Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,379 --> 00:00:05,370
You know the letter
Katherine read to you?
2
00:00:05,547 --> 00:00:07,174
PAM:
I didn't write it.
3
00:00:07,349 --> 00:00:10,284
Pam, that letter changed everything.
4
00:00:10,853 --> 00:00:13,720
We might not have gotten a divorce
it it hadn't been for that.
5
00:00:13,889 --> 00:00:16,551
I understand your marriage
is under a lot of strain.
6
00:00:16,725 --> 00:00:19,160
- So?
- Wives do kill husbands.
7
00:00:19,328 --> 00:00:21,763
Think about Bobby. Not yourself.
8
00:00:21,930 --> 00:00:23,295
JENNA:
Stay out of his life.
9
00:00:23,465 --> 00:00:27,129
- Do you think I tried to shoot you, J.R.?
- Did you?
10
00:00:27,302 --> 00:00:31,239
Jenna, unless I can see again,
we can't get married.
11
00:02:04,399 --> 00:02:06,163
J.R.: Kendal
- Good morning. JR.
12
00:02:06,335 --> 00:02:07,564
Good morning.
13
00:02:08,303 --> 00:02:09,293
[SIGHS]
14
00:02:09,471 --> 00:02:12,099
- Phyllis.
PHYLLIS: Good morning, J.R. How's Bobby?
15
00:02:12,274 --> 00:02:15,369
Ah, he's about the same.
I think he'd appreciate a visit from you.
16
00:02:15,544 --> 00:02:17,535
Why don't you go over
to the hospital later?
17
00:02:17,713 --> 00:02:19,704
- Thank you, J.R., I will.
- Good.
18
00:02:20,616 --> 00:02:23,017
J.R., Captain Fogany
is waiting for you in your office.
19
00:02:23,185 --> 00:02:24,949
Well, I hope he got some answers.
20
00:02:26,054 --> 00:02:28,284
- Fogany.
- Good morning, Mr. Ewing.
21
00:02:28,457 --> 00:02:31,085
Well, now that Edgar Randolph
is no longer a suspect...
22
00:02:31,260 --> 00:02:33,024
...what you got to say to me?
Sit down.
23
00:02:33,195 --> 00:02:35,163
Very little, I'm afraid.
24
00:02:35,330 --> 00:02:37,958
As you know, we have the bullets
we took out of your brother.
25
00:02:38,133 --> 00:02:40,727
They proved that Randolph's gun
did not do the shooting.
26
00:02:40,903 --> 00:02:44,737
Beyond that, we have nothing until
we find the gun to match the bullets to.
27
00:02:44,907 --> 00:02:47,239
What about the list of suspects
we talked about?
28
00:02:47,409 --> 00:02:51,437
I've checked on them all,
their alibis appear to hold up.
29
00:02:51,613 --> 00:02:54,947
In addition to Randolph, we've cleared
Afton Cooper for the moment.
30
00:02:55,117 --> 00:02:58,451
It appears that Katherine Wentworth
was in Houston at the time of the shooting.
31
00:02:58,620 --> 00:03:02,113
I've talked to Vaughn Leland.
Frankly, I don't think he's a suspect.
32
00:03:02,291 --> 00:03:03,918
Did you find Peter Richards yet?
33
00:03:04,092 --> 00:03:06,618
FOGARTY: No. The police there
are still trying to locate him.
34
00:03:06,795 --> 00:03:10,629
Your prime suspect is Cliff Barnes.
He's been trying to get me for years.
35
00:03:12,000 --> 00:03:15,095
Maybe. But right now,
it looks like he doesn't have a motive.
36
00:03:15,571 --> 00:03:18,734
Tsk, well, there's had blood between
our families for as long as I can remember.
37
00:03:18,907 --> 00:03:20,898
I think that's ancient history.
38
00:03:21,076 --> 00:03:23,408
Cliff Barnes just struck it rich in the Gulf.
39
00:03:23,579 --> 00:03:25,946
The last thing he's thinking about
is vengeance.
40
00:03:26,481 --> 00:03:27,812
You don't know Barnes.
41
00:03:27,983 --> 00:03:31,214
Up until the night of the shooting,
he thought he was losing millions.
42
00:03:31,386 --> 00:03:34,447
Mr. Ewing, he did strike oil
and it is a very rich find.
43
00:03:34,623 --> 00:03:37,320
But did he strike oil
before or after the shooting?
44
00:03:38,527 --> 00:03:41,622
- I don't know.
- Don't you think you ought to find out?
45
00:03:46,401 --> 00:03:48,028
Oh, I have another thought.
46
00:03:48,203 --> 00:03:51,798
I hate to bring it up.
It's Mrs. Ewing, Sue Ellen.
47
00:03:51,974 --> 00:03:53,965
I've nosed around a little bit.
48
00:03:54,142 --> 00:03:57,840
I understand your marriage
is under a lot of strain.
49
00:04:00,082 --> 00:04:04,542
- So?
- Wives do kill husbands and vice versa.
50
00:04:05,787 --> 00:04:08,222
Do you know where she was
the night of the shooting?
51
00:04:10,092 --> 00:04:11,423
No.
52
00:04:11,593 --> 00:04:13,459
Then you don't mind
if I ask her some questions?
53
00:04:13,629 --> 00:04:14,619
[SIGHS]
54
00:04:14,796 --> 00:04:16,127
All right. Go ahead, Fogany.
55
00:04:16,298 --> 00:04:18,494
But I want action fast.
56
00:04:18,667 --> 00:04:22,433
If you can't find out who shot my brother,
I'm gonna take the law in my own hands.
57
00:04:22,604 --> 00:04:23,594
[SCOFFS]
58
00:04:23,772 --> 00:04:25,672
I don't think
that's a very good idea, Mr. Ewing.
59
00:04:26,708 --> 00:04:27,800
It's better than being dead.
60
00:04:43,625 --> 00:04:46,322
RAY: And you (h'mk JR.
may have had your phone bugged?
61
00:04:46,495 --> 00:04:47,485
[BOBBY SIGHS]
62
00:04:47,663 --> 00:04:49,757
Well, I would have had an answer
for that question...
63
00:04:49,931 --> 00:04:51,922
...it I had gotten the chance
to look at his phone.
64
00:04:52,100 --> 00:04:54,034
But you were shot
before you could check.
65
00:04:56,738 --> 00:05:00,538
If J.R. knew you were looking for phone
taps, he would have them removed by now.
66
00:05:00,709 --> 00:05:04,441
- But he doesn't know, I didn't tell him.
- Bob, let me ask you something.
67
00:05:04,613 --> 00:05:08,243
Do you think its possible that the person,
whoever it was that bugged your phone...
68
00:05:08,417 --> 00:05:10,943
...could also be the same one
that did the shooting?
69
00:05:12,287 --> 00:05:14,779
I'd have to rule that out
if it were J.R., wouldn't I?
70
00:05:16,491 --> 00:05:17,481
[SIGHS]
71
00:05:17,659 --> 00:05:19,650
Yes. Yes, I guess you are right.
72
00:05:19,828 --> 00:05:23,128
I mean he would do
just about anything but that.
73
00:05:25,133 --> 00:05:27,227
You want us
to have these phones checked, Bob?
74
00:05:27,903 --> 00:05:29,564
I'd sure appreciate it, Ray.
75
00:05:30,772 --> 00:05:33,833
All right, how do we get in there
without anybody knowing about it?
76
00:05:34,009 --> 00:05:37,070
Phyllis is gonna come over and see me.
I can work it out with her.
77
00:05:37,245 --> 00:05:39,509
All right. We'll call you later
after you talk to Phyllis.
78
00:05:39,681 --> 00:05:41,706
Ray, can you wheel me back inside,
please?
79
00:05:41,883 --> 00:05:43,317
Sure.
80
00:05:43,485 --> 00:05:46,386
- Are you in pain?
- It just comes and goes.
81
00:05:46,555 --> 00:05:49,923
- I think it's time for my medicine, that's all.
- Okay, Bobby.
82
00:05:56,832 --> 00:05:58,664
CLIFF:
Jackie, send in Vaughn Leland.
83
00:06:02,771 --> 00:06:04,000
Cliff.
84
00:06:04,172 --> 00:06:07,767
I want to congratulate you on
your magnificent strike down in the Gulf.
85
00:06:07,943 --> 00:06:10,469
I hear you were here
when word came in from the Gulf.
86
00:06:10,645 --> 00:06:14,240
- Oh, yes, and it was a wonderful moment.
- Cut the bull, Vaughn.
87
00:06:14,416 --> 00:06:17,408
You were ready to padlock my company
and put me out of business.
88
00:06:17,586 --> 00:06:21,113
That whole crazy loan agreement
was designed for me to go belly up...
89
00:06:21,289 --> 00:06:22,882
...and for you to take over the company.
90
00:06:23,058 --> 00:06:24,548
Oh, now, Cliff, take it easy.
91
00:06:24,726 --> 00:06:27,093
You know very well
most of that was J.R.'s doing.
92
00:06:27,262 --> 00:06:28,491
Oh, yeah, I know that.
93
00:06:28,663 --> 00:06:31,098
But you were willing to go along
as his front man.
94
00:06:32,100 --> 00:06:34,364
Well, now, look at it this way, Cliff.
95
00:06:34,536 --> 00:06:37,471
Uh, you did hit.
And I did arrange the loan.
96
00:06:37,639 --> 00:06:40,631
And at an interest rate lower
than you could've gotten anywhere else.
97
00:06:40,809 --> 00:06:43,744
The way I look at it, uh.
I did you a favor.
98
00:06:43,912 --> 00:06:46,540
I came through
when nobody else would.
99
00:06:46,715 --> 00:06:50,379
Mm-hm. Are you here
to collect your current interest payment?
100
00:06:50,552 --> 00:06:54,147
Oh, there's no hurry on that, Cliff.
Ha, no hurry at all.
101
00:06:54,322 --> 00:06:56,450
No? Your board of directors
are off your back, huh?
102
00:06:56,625 --> 00:06:59,686
Well, they're not worried
about getting their money anymore.
103
00:06:59,861 --> 00:07:02,125
Nah, they shouldn't be.
104
00:07:03,165 --> 00:07:06,260
I'll have Leo Wakefield
draw up a check for the complete balance...
105
00:07:06,435 --> 00:07:09,336
...then we can
just pay the loan 0” in full.
106
00:07:09,504 --> 00:07:11,404
Oh, now, that's not necessary.
107
00:07:11,573 --> 00:07:16,204
No. I secured a loan
at a reputable bank at a reasonable rate.
108
00:07:17,412 --> 00:07:20,746
Now, it might take Leo Wakefield
an hour or two to tally up the figures.
109
00:07:20,916 --> 00:07:23,180
But if you want to wait for your check,
you can.
110
00:07:24,419 --> 00:07:27,719
Well, now, if that's what you want, Cliff.
111
00:07:27,889 --> 00:07:30,256
And listen, it there's any other way
that I can help you...
112
00:07:30,425 --> 00:07:33,793
I think the best thing for you to do
is to start looking for an alibi.
113
00:07:33,962 --> 00:07:39,492
Because I'm filing a complaint against you
and your bank for unfair banking practices.
114
00:07:39,668 --> 00:07:42,729
Now, I'm sure your board of directors
will like to hear that.
115
00:07:43,338 --> 00:07:45,170
Now, Cliff, that's no way to react.
116
00:07:45,340 --> 00:07:47,365
If you want to wait for your check...
117
00:07:47,542 --> 00:07:49,601
...would you kindly do it
in my outer office?
118
00:07:51,513 --> 00:07:53,777
- Now, look, Cliff...
- Get out.
119
00:08:26,214 --> 00:08:28,080
Shh. Please, Mr. Ewing is asleep.
120
00:08:28,250 --> 00:08:30,150
Is it all right if I wait?
121
00:08:30,318 --> 00:08:33,549
- Are you a relative?
- I'm a very good friend.
122
00:08:33,722 --> 00:08:35,690
- All right.
NURSE [ON PA SYSTEM]: Dr- Escobar---
123
00:08:35,857 --> 00:08:37,951
...admitting desk, please.
124
00:08:47,836 --> 00:08:50,533
Katherine, I'm surprised to see you.
125
00:08:50,705 --> 00:08:52,867
Shh. Bobby's asleep.
126
00:08:54,809 --> 00:08:56,299
[SIGHS]
127
00:08:58,613 --> 00:08:59,603
[GASPS]
128
00:08:59,781 --> 00:09:01,806
- What are you doing here?
- I'm very fond of Bobby.
129
00:09:01,983 --> 00:09:03,815
I flew up from Houston to see him.
130
00:09:04,352 --> 00:09:06,480
I heard the two of you
weren't getting along very well.
131
00:09:06,655 --> 00:09:07,986
Oh, that's nonsense.
132
00:09:08,156 --> 00:09:11,456
We had a few unpleasant moments.
But nothing to destroy a friendship.
133
00:09:14,529 --> 00:09:16,623
I was devastated
when I heard what happened.
134
00:09:17,499 --> 00:09:19,934
Are you just going to sit here
and watch him sleep?
135
00:09:21,202 --> 00:09:22,431
Are you leaving?
136
00:09:24,372 --> 00:09:25,771
No.
137
00:09:27,108 --> 00:09:28,769
I think I'll stay for a while.
138
00:09:30,712 --> 00:09:34,546
Well, maybe it would be better
it I came back some other time.
139
00:09:34,716 --> 00:09:35,706
Hm-hm.
140
00:09:35,884 --> 00:09:38,615
Maybe. Well, I'll tell him you were here.
141
00:09:52,734 --> 00:09:55,726
[SPEAKING INDISTINCTLY]
142
00:09:57,973 --> 00:09:59,407
CHRISTOPHER: Foo!
PAMELA: Ooh!
143
00:09:59,574 --> 00:10:00,700
CLIFF:
Hey.
144
00:10:00,875 --> 00:10:02,468
Hi, Pam. How's my favorite nephew?
145
00:10:02,644 --> 00:10:03,975
- Lookit here.
PAMELA: He's fine.
146
00:10:04,145 --> 00:10:05,340
CLIFF:
Look what I got for you.
147
00:10:05,513 --> 00:10:07,003
PAMELA: Oh...
CLIFF: Put that in here.
148
00:10:07,182 --> 00:10:08,343
Look at this. Here, get down.
149
00:10:08,516 --> 00:10:11,315
CLIFF: Put that right in there.
PAMELA: You're gonna get your suit wet.
150
00:10:11,486 --> 00:10:15,047
CLIFF: That's all right, I'll throw it away.
I think I've got lint in the pockets anyway.
151
00:10:15,223 --> 00:10:18,557
Is this my brother?
That's really extravagant talk.
152
00:10:18,727 --> 00:10:21,458
Hey, I'm on top of the world
for the first time in my life.
153
00:10:21,630 --> 00:10:25,191
And I did it all alone, which makes
the success that much sweeter.
154
00:10:25,367 --> 00:10:26,994
I'm really proud of you, Cliff.
155
00:10:28,103 --> 00:10:31,004
- I know Mama would have been too.
- Thanks.
156
00:10:31,172 --> 00:10:34,142
PAMELA: Ava, would you take Christopher
in the house and dry him off?
157
00:10:34,309 --> 00:10:37,574
Come on, sweetie. Oh, there we go.
158
00:10:37,746 --> 00:10:39,714
We'll get your boat later.
159
00:10:39,881 --> 00:10:40,871
[CLIFF CHUCKLES]
160
00:10:41,049 --> 00:10:43,040
CLIFF:
Too bad you never invested with me.
161
00:10:43,218 --> 00:10:46,415
It did make the bad moments
a little easier.
162
00:10:46,588 --> 00:10:50,047
PAMELA: Well, I'm sorry.
CLIFF: That's okay.
163
00:10:50,225 --> 00:10:52,284
I now understand
what was going on with Mark.
164
00:10:52,460 --> 00:10:55,555
I understand that and I forgive you.
165
00:10:56,598 --> 00:10:58,726
Cliff, now that everything's
going right for you...
166
00:10:58,900 --> 00:11:01,528
...don't you think it would be nice
if you and Afton got married?
167
00:11:02,003 --> 00:11:04,700
- Afton walked out on me.
- Why?
168
00:11:04,873 --> 00:11:07,672
I don't know, she just walked out on me.
I can't figure it out.
169
00:11:07,842 --> 00:11:08,832
[SIGHS]
170
00:11:09,010 --> 00:11:10,478
We were fighting all the time anyway.
171
00:11:10,645 --> 00:11:13,114
The last fight just kind
of busted up the romance.
172
00:11:13,281 --> 00:11:15,978
- When was that?
- Right after Bobby got shot.
173
00:11:16,151 --> 00:11:20,179
Well, Cliff, that was an awful time for her.
I read in the papers that she found him.
174
00:11:20,355 --> 00:11:22,756
Didn't you know that?
I mean, she really liked Bobby.
175
00:11:22,924 --> 00:11:25,018
- That was awful for her.
- I know, okay.
176
00:11:25,193 --> 00:11:27,321
Well, you know.
I'm sorry Bobby got shot too.
177
00:11:27,495 --> 00:11:31,489
I liked him, even though he is a Ewing.
It would have been a lot better if it was J.R.
178
00:11:31,666 --> 00:11:33,634
- Oh, Cliff.
- Hey, don't be hypocritical.
179
00:11:33,802 --> 00:11:36,601
Who would have mourned him
except his mother, maybe?
180
00:11:36,771 --> 00:11:39,866
- Can we change the subject?
- Ha, ha. Changed.
181
00:11:40,041 --> 00:11:41,873
When you coming back to work?
182
00:11:42,043 --> 00:11:43,943
I know you're still bothered
by Bobby's shooting.
183
00:11:44,112 --> 00:11:46,911
And you still feel the loss of Mark.
Well, so do I.
184
00:11:47,082 --> 00:11:49,312
But you've got to get your life together.
185
00:11:49,484 --> 00:11:52,010
And the best therapy for that is work.
186
00:11:52,187 --> 00:11:54,849
So, what do you say?
187
00:11:56,491 --> 00:11:58,186
I don't know. I'll have to think about it.
188
00:11:58,359 --> 00:11:59,349
[CHUCKLES]
189
00:11:59,527 --> 00:12:03,794
You know, nobody is ever gonna accuse you
of making hasty decisions.
190
00:12:03,965 --> 00:12:05,899
Hmm, probably not. Come on.
191
00:12:06,067 --> 00:12:07,057
[CLIFF CHUCKLES]
192
00:12:09,871 --> 00:12:13,535
DONNA: Since we know that there was
a bugging device in Bobby's office...
193
00:12:13,708 --> 00:12:16,473
...why don't we start with J.R.'s?
194
00:12:21,449 --> 00:12:24,419
Oh. It's there.
195
00:12:24,586 --> 00:12:28,250
I feel so funny coming into this office
knowing that Bobby was shot here.
196
00:12:28,423 --> 00:12:32,360
- Is this along process, Mr. Fletcher?
- Shouldn't be.
197
00:12:39,167 --> 00:12:40,794
I don't find a bug in the phone.
198
00:12:40,969 --> 00:12:43,404
If there were any bugs,
they're not here now.
199
00:12:44,172 --> 00:12:48,439
Well, why don't we go back outside
and, uh, check the secretaries' office?
200
00:13:07,962 --> 00:13:11,421
- No, nothing in this phone either.
- Check the other phone.
201
00:13:11,599 --> 00:13:13,033
Okay.
202
00:13:19,974 --> 00:13:22,443
[TONE SOUNDS]
203
00:13:22,610 --> 00:13:24,305
FLETCHER:
There, bingo.
204
00:13:24,479 --> 00:13:26,607
PHYLLIS:
My phone bugged?
205
00:13:26,781 --> 00:13:28,715
FLETCHER:
Yes, ma'am.
206
00:13:32,787 --> 00:13:34,721
Here it is.
207
00:13:37,392 --> 00:13:40,157
Phyllis, I think you'd better
take Mr. Fletcher downstairs...
208
00:13:40,328 --> 00:13:41,818
...and check the other offices.
209
00:13:41,996 --> 00:13:43,657
Yes, I will.
210
00:13:44,799 --> 00:13:46,893
We'll start in Accounting.
211
00:13:52,106 --> 00:13:55,098
Well, what is all this reading to you?
212
00:13:55,610 --> 00:13:58,580
Phyllis' phone's bugged,
Bobby's phone's bugged.
213
00:13:58,746 --> 00:14:01,272
J.R.'s phone is not bugged.
214
00:14:02,550 --> 00:14:05,747
Looks to me like J.R.'s behind
the whole damn thing.
215
00:14:05,920 --> 00:14:09,117
Looks to me like you are right.
216
00:14:10,892 --> 00:14:13,054
Bobby, when are they
gonna let you go home?
217
00:14:13,228 --> 00:14:17,256
I don't know, honey.
I guess they don't think I'm ready yet.
218
00:14:17,432 --> 00:14:19,526
- Do your eyes hurt?
- Charlie.
219
00:14:19,701 --> 00:14:21,760
Jenna, Jenna, it's all right.
220
00:14:21,936 --> 00:14:24,268
No, sweetheart, they don't hurt. Uh...
221
00:14:24,439 --> 00:14:26,806
I just get some headaches
now and then, that's all.
222
00:14:29,177 --> 00:14:31,669
Charlie, do you mind leaving
Bobby and me alone for a while?
223
00:14:31,846 --> 00:14:33,974
Sure, I understand.
224
00:14:35,650 --> 00:14:37,812
CHARLIE: Good night, Bobby.
- Good night, sweetheart.
225
00:14:41,489 --> 00:14:42,718
Hey.
226
00:14:44,359 --> 00:14:45,918
[WHISPERS]
Thank you.
227
00:14:50,798 --> 00:14:53,631
- She's good medicine.
- She loves you.
228
00:14:53,801 --> 00:14:55,633
Just like her mother.
229
00:14:57,272 --> 00:15:01,732
Look, uh, Jenna, there's no reason
for you to come by the hospital every day.
230
00:15:01,910 --> 00:15:03,469
You do have a business to run,
you know.
231
00:15:03,645 --> 00:15:05,875
Oh, are you thinking about
your investment?
232
00:15:06,047 --> 00:15:07,242
No.
233
00:15:07,415 --> 00:15:10,783
It just can't be much fun
sitting around here all the time, that's all.
234
00:15:11,886 --> 00:15:14,719
I'm with you. That's what's important.
235
00:15:15,790 --> 00:15:20,284
Well, uh.
I'm not very good company lately.
236
00:15:20,828 --> 00:15:25,390
I don't want to be entertained.
I just want to be with you.
237
00:15:25,566 --> 00:15:29,025
Just because you were hurt
doesn't mean I love you any less.
238
00:15:29,203 --> 00:15:30,864
I still intend to many you.
239
00:15:33,207 --> 00:15:36,404
Well, under the circumstances, I...
240
00:15:36,577 --> 00:15:38,545
I can't think about that right now.
241
00:15:41,416 --> 00:15:45,319
I think about it all the time.
I almost lost you.
242
00:15:45,486 --> 00:15:47,545
Do you know
how frightening that was for me?
243
00:15:48,556 --> 00:15:53,084
Jenna, I may not be able to see again.
244
00:15:53,528 --> 00:15:57,362
And I talked to the doctor, and he said
there should be improvement by now.
245
00:15:57,532 --> 00:16:00,365
I should see a shadow,
a flash of light, something.
246
00:16:00,935 --> 00:16:04,769
I talked to him too.
There is no hard and fast time limit.
247
00:16:06,741 --> 00:16:09,870
Well, I just can't think about
getting married right now.
248
00:16:11,479 --> 00:16:13,004
What kind of a statement is that?
249
00:16:14,182 --> 00:16:15,581
I want you no matter what.
250
00:16:15,750 --> 00:16:20,347
Jenna, unless I can see again,
we can't get married.
251
00:16:37,872 --> 00:16:40,466
- Well, John Ross, you're up bright and early.
- Hi, Daddy.
252
00:16:40,641 --> 00:16:44,077
I'm going to practice my swimming,
but I'm waiting for Mama to watch me.
253
00:16:44,245 --> 00:16:48,113
- Good, good, never go in the pool alone.
- I know.
254
00:16:48,282 --> 00:16:51,377
Daddy, is Peter ever going to come back
to see me again?
255
00:16:53,554 --> 00:16:55,955
Well, uh, I don't really know.
256
00:16:56,124 --> 00:16:59,583
It was real important for Peter's work
to leave town, you know.
257
00:17:01,996 --> 00:17:03,589
I miss him.
258
00:17:03,765 --> 00:17:05,756
Yeah, I know you do, buddy.
259
00:17:05,933 --> 00:17:08,425
But you're going to make other friends.
I guarantee you.
260
00:17:08,603 --> 00:17:11,504
Are you going to see Uncle Bobby
at the hospital?
261
00:17:12,473 --> 00:17:14,202
Well, I might drop in on him
this afternoon.
262
00:17:14,375 --> 00:17:16,810
I got an awful lot of work
to do at the office.
263
00:17:16,978 --> 00:17:20,073
JOHN ROSS: Maybe I can go
to the office and help you.
264
00:17:20,248 --> 00:17:22,216
J.R.:
Well, that's a good idea.
265
00:17:22,383 --> 00:17:24,283
Maybe we ought to wait
until you're older, huh?
266
00:17:24,452 --> 00:17:28,184
JOHN ROSS: Daddy, are you going to be
running Ewing Oil all by yourself?
267
00:17:29,257 --> 00:17:30,850
Well,uh...
268
00:17:31,025 --> 00:17:34,120
Well, I'm just gonna run it
till Bobby gets back. Why do you ask that?
269
00:17:34,295 --> 00:17:36,627
Well, you said
you were going to run the company...
270
00:17:36,798 --> 00:17:39,426
...all by yourself someday
and then give it to me.
271
00:17:39,600 --> 00:17:42,797
Well, I couldn't take it away from Bobby
while he's in the hospital.
272
00:17:42,970 --> 00:17:45,632
But Mama said
Bobby can't see right now.
273
00:17:47,008 --> 00:17:51,070
John Ross, ahem, there's something
I want to explain to you, son.
274
00:17:52,080 --> 00:17:55,414
One of these days,
I expect to control all of Ewing Oil.
275
00:17:55,583 --> 00:17:58,382
And Bobby won't work there.
He'll be doing something else.
276
00:17:58,553 --> 00:18:01,454
But I want you to remember
that he's my brother...
277
00:18:01,622 --> 00:18:03,181
...and I love him very much.
278
00:18:03,357 --> 00:18:06,987
And it just wouldn't be fair
to take advantage of him while he's sick.
279
00:18:07,161 --> 00:18:09,960
That's just something you don't do
to people you love.
280
00:18:10,832 --> 00:18:15,133
But when he's well and able
to defend his shares in Ewing Oil...
281
00:18:15,303 --> 00:18:18,534
...well, I'm gonna fight for it
and of course I'll win.
282
00:18:18,706 --> 00:18:20,800
Then I'm gonna give you
the whole company...
283
00:18:20,975 --> 00:18:22,943
...and you'll never have to share it
with anybody.
284
00:18:23,111 --> 00:18:24,977
- Now, do you understand that?
- I think so.
285
00:18:25,146 --> 00:18:30,243
Good, and you gotta remember,
with family, you play fair...
286
00:18:30,418 --> 00:18:32,614
...because there are rules to follow.
287
00:18:32,787 --> 00:18:35,757
And if you do,
you'll be able to live with yourself.
288
00:18:36,691 --> 00:18:39,661
Now, don't you go in that pool
until your mama gets here.
289
00:18:39,827 --> 00:18:41,226
Well, I'm here now.
290
00:18:43,998 --> 00:18:45,727
Kiss-kiss, bud.
291
00:18:45,900 --> 00:18:47,129
[J.FL CHUCKLES]
292
00:18:47,301 --> 00:18:48,894
There!
293
00:19:17,965 --> 00:19:19,865
- Hey, Sly.
- Mr. Barnes.
294
00:19:20,034 --> 00:19:23,129
When I asked you to meet me,
I didn't expect it would be here.
295
00:19:23,304 --> 00:19:25,705
Well, I told J.R. I had some errands
to run this morning.
296
00:19:25,873 --> 00:19:28,205
I didn't wanna take a chance
on a meeting downtown.
297
00:19:28,376 --> 00:19:31,744
Why? Why wouldn't you want J.R.
to know about our meetings?
298
00:19:31,913 --> 00:19:34,974
I'm sure he knew about all the other ones.
I'm sure he knows about this one.
299
00:19:35,149 --> 00:19:38,449
Why would you say that? I've been loyal
to you ever since we made our arrangement.
300
00:19:38,619 --> 00:19:41,111
Oh, you don't expect me
to believe that, do you?
301
00:19:41,289 --> 00:19:44,725
I know J.R. set me up. He couldn't
have done that without your help.
302
00:19:45,493 --> 00:19:47,086
What do you mean you were set up?
303
00:19:47,261 --> 00:19:49,923
You hit in the Gulf.
One of the biggest strikes ever.
304
00:19:50,097 --> 00:19:54,830
Sure, I did. But that's because
I outfoxed J.R. and I outfoxed you.
305
00:19:55,603 --> 00:19:56,593
[SIGHS]
306
00:19:56,771 --> 00:19:58,739
Well, if you wanna believe
I double-crossed you...
307
00:19:58,906 --> 00:20:01,341
...then there's no way
I can convince you you're wrong.
308
00:20:03,578 --> 00:20:06,980
Sly, you fed me all those facts and figures.
I almost went under.
309
00:20:07,148 --> 00:20:10,584
You know, J.R. himself told me that
he set me up. So you had to have helped.
310
00:20:10,751 --> 00:20:13,914
I just came here to tell you
that you're a double-cross and a sneak.
311
00:20:14,088 --> 00:20:18,992
Mr. Barnes, I didn't double-cross you,
but I do know why you think so.
312
00:20:19,160 --> 00:20:21,925
I know how J.R. was able to follow
your every move.
313
00:20:23,197 --> 00:20:24,790
Make it good.
314
00:20:25,433 --> 00:20:28,130
I found out recently
that J.R. had your phone tapped.
315
00:20:28,302 --> 00:20:29,531
Oh, yeah, sure he did.
316
00:20:29,704 --> 00:20:32,071
And he went in yesterday
and had it all yanked out.
317
00:20:32,240 --> 00:20:34,868
No, as far as I know
the phone's still bugged.
318
00:20:35,343 --> 00:20:39,109
- My office?
- Your office and your home phone.
319
00:20:40,481 --> 00:20:41,971
I'll check it out.
320
00:20:42,416 --> 00:20:44,851
I'm sorry you don't trust me anymore.
321
00:20:45,019 --> 00:20:46,646
I really like working with you.
322
00:20:46,821 --> 00:20:47,811
[SCOFFS]
323
00:20:49,257 --> 00:20:50,554
Yeah.
324
00:21:07,808 --> 00:21:09,333
[TELEPHONE RINGING]
325
00:21:09,510 --> 00:21:11,035
J.R.: Hello?
- J.R.?
326
00:21:11,212 --> 00:21:12,543
How did it go?
327
00:21:12,713 --> 00:21:14,841
I had to tell him about the phone bugs
in his office...
328
00:21:15,016 --> 00:21:17,917
...or he never would have believed
I didn't double-cross him.
329
00:21:18,519 --> 00:21:21,648
- Did he buy it?
SLY: I don't know.
330
00:21:22,189 --> 00:21:25,420
Well, we'll just have to wait and see.
331
00:21:33,000 --> 00:21:35,162
Are you comfortable here, Mr. Ewing?
332
00:21:35,336 --> 00:21:37,100
It's as good a place as any, Lori.
333
00:21:37,271 --> 00:21:39,899
You have some visitors.
I'll be nearby if you need me.
334
00:21:40,074 --> 00:21:41,303
Hi, Bob.
335
00:21:41,475 --> 00:21:44,172
Holmes and Watson have returned.
336
00:21:44,345 --> 00:21:46,279
What did you find out?
337
00:21:46,580 --> 00:21:52,519
Well, uh, Phyllis' phone was bugged,
so was the comptroller.
338
00:21:52,687 --> 00:21:58,023
There were several in Accounting,
chief engineer and one on the geologist.
339
00:21:58,926 --> 00:22:00,519
And J.R.?
340
00:22:00,695 --> 00:22:03,027
Nothing on J.R.'s 0! SW's.
341
00:22:04,398 --> 00:22:05,763
Then it was him.
342
00:22:06,967 --> 00:22:08,196
Looks like it.
343
00:22:08,369 --> 00:22:09,700
[SIGHS]
344
00:22:09,870 --> 00:22:12,430
Damn it, with me here like this,
he can take over that company...
345
00:22:12,606 --> 00:22:14,131
...and run it any way he pleases.
346
00:22:14,308 --> 00:22:16,208
And that's just what he plans on doing.
347
00:22:16,977 --> 00:22:19,708
Well, we'd like to help
if you've got any ideas, Bob.
348
00:22:21,315 --> 00:22:24,717
I've got to have somebody in that office
to protect my interests.
349
00:22:24,885 --> 00:22:27,286
Ray, what about you?
You have a right to protect it.
350
00:22:27,455 --> 00:22:29,116
BOBBY:
You own a piece of it.
351
00:22:29,290 --> 00:22:31,281
Well, Bob.
that's a little out of my league.
352
00:22:31,459 --> 00:22:35,692
I wouldn't know what to make out of all
that stuff. Besides I've got the ranch to run.
353
00:22:35,863 --> 00:22:38,855
Donna, she'd make
a good watchdog for you.
354
00:22:39,033 --> 00:22:43,061
RAY: You're on the Energy Commission.
You know something about the oil business.
355
00:22:43,537 --> 00:22:44,732
BOBBY:
Donna?
356
00:22:44,905 --> 00:22:46,634
Well, I was going to volunteer, you see.
357
00:22:46,807 --> 00:22:50,038
But I thought it would be polite
to wait until I was asked.
358
00:22:50,211 --> 00:22:51,906
That's terrific.
359
00:22:52,079 --> 00:22:54,741
You're gonna have to take
a little flak from J.R.
360
00:22:56,150 --> 00:22:58,016
Right. Ha.
361
00:22:58,652 --> 00:22:59,642
[CHUCKLES]
362
00:22:59,820 --> 00:23:01,652
I wish I could see that smile.
363
00:23:03,791 --> 00:23:04,815
[SIGHS]
364
00:23:29,650 --> 00:23:32,085
You didn't say a word at dinner tonight.
What is it?
365
00:23:32,253 --> 00:23:34,688
You know damn well what it is.
366
00:23:35,523 --> 00:23:36,513
[SUE ELLEN GRUMBLES]
367
00:23:36,690 --> 00:23:39,887
Sue Ellen, I'm in no mood for sex.
Don't you understand?
368
00:23:40,060 --> 00:23:42,961
There's still somebody running around
out there who wants to kill me.
369
00:23:43,130 --> 00:23:46,691
Captain Fogany was here today,
questioning me about the shooting.
370
00:23:47,368 --> 00:23:49,996
Look, he's just doing his job, honey.
371
00:23:50,671 --> 00:23:52,230
I don't think it's any secret...
372
00:23:52,406 --> 00:23:55,239
...that our relationship
was pretty strained this year.
373
00:23:55,943 --> 00:23:59,504
He has to talk to anybody
who might have a motive to shoot me.
374
00:24:01,982 --> 00:24:04,383
Do you really think
that I tried to shoot you, J.R.?
375
00:24:08,122 --> 00:24:09,419
Did you?
376
00:24:11,125 --> 00:24:12,615
I thought about it.
377
00:24:15,095 --> 00:24:18,895
Right after I finally realized
that you had manipulated Peter and me.
378
00:24:21,068 --> 00:24:22,536
What did you expect me to do...
379
00:24:22,703 --> 00:24:25,434
...after I found out the two of you
were having an affair?
380
00:24:28,876 --> 00:24:33,507
The sad thing is it never really was
an affair except in Peter's mind.
381
00:24:36,984 --> 00:24:38,418
It pleases me to hear that.
382
00:24:40,654 --> 00:24:43,021
I heard you talking
to John Ross this morning.
383
00:24:44,091 --> 00:24:45,081
Oh.
384
00:24:45,826 --> 00:24:49,626
I was glad that you're not gonna take
advantage of Bobby while he's injured.
385
00:24:50,931 --> 00:24:52,558
Did you think I would?
386
00:24:54,201 --> 00:24:56,932
I guess I did until this morning.
387
00:25:00,107 --> 00:25:04,669
Oh, Sue Ellen, after all these years...
388
00:25:05,779 --> 00:25:07,747
...you don't really know me at all,
do you?
389
00:25:10,317 --> 00:25:11,546
I guess I don't.
390
00:25:15,789 --> 00:25:17,279
Good night.
391
00:25:19,627 --> 00:25:21,186
Good night.
392
00:25:27,768 --> 00:25:29,759
Hi, Daddy.
393
00:25:36,310 --> 00:25:39,769
Hi. Hi, Pam.
394
00:25:41,782 --> 00:25:43,307
Bobby, you look wonderful.
395
00:25:43,751 --> 00:25:47,619
Well, thank you.
I'm not quite sure how I look anymore.
396
00:25:47,788 --> 00:25:49,415
Here, pal.
397
00:25:50,824 --> 00:25:53,122
I know you're gonna get
your sight back soon.
398
00:25:53,761 --> 00:25:54,751
[SIGHS]
399
00:25:54,929 --> 00:25:57,159
At least one of us is optimistic, huh?
400
00:26:01,068 --> 00:26:02,399
[SIGHS]
401
00:26:03,671 --> 00:26:05,571
I just wanted to tell you...
402
00:26:05,739 --> 00:26:07,935
...that I know you and Jenna
plan to be married.
403
00:26:09,043 --> 00:26:12,069
I hope you'll still feel free to pick up
Christopher the way you always have.
404
00:26:12,246 --> 00:26:14,874
I wouldn't do anything
to get in the way of that.
405
00:26:15,049 --> 00:26:17,984
Thank you. I appreciate that.
406
00:26:18,752 --> 00:26:20,220
[SIGHS]
407
00:26:20,387 --> 00:26:23,948
Pam, it seems we're getting along
better now than when we were married.
408
00:26:25,326 --> 00:26:28,819
It makes me think we should have been able
to overcome some of our problems.
409
00:26:30,664 --> 00:26:33,133
Well, I think we had too much
outside interference.
410
00:26:34,468 --> 00:26:35,993
What do you mean?
411
00:26:39,273 --> 00:26:41,332
You know the letter
Katherine read to you?
412
00:26:42,810 --> 00:26:45,245
The one that made you
go ahead with the divorce?
413
00:26:45,412 --> 00:26:47,710
We never got a chance
to talk about that, Bobby.
414
00:26:47,881 --> 00:26:49,872
The one you wrote to your lawyer?
415
00:26:50,451 --> 00:26:54,183
Yes, except I didn't write it.
Katherine did.
416
00:26:55,756 --> 00:26:57,485
Katherine?
417
00:26:58,859 --> 00:27:01,760
Pam, that letter changed everything.
418
00:27:02,363 --> 00:27:05,196
We might not have gotten divorced
it it hadn't been for that.
419
00:27:06,066 --> 00:27:08,558
Well, at least we could have talked
about our problems.
420
00:27:08,736 --> 00:27:10,397
I know.
421
00:27:11,338 --> 00:27:14,603
- Pam...
- Bobby, we can talk again.
422
00:27:14,775 --> 00:27:18,040
I don't wanna wear you out,
you ought to get some rest now.
423
00:27:18,212 --> 00:27:21,011
- Come on, Christopher.
- Wait, wait.
424
00:27:21,181 --> 00:27:22,979
Goodbye, sweetheart.
425
00:27:25,753 --> 00:27:27,278
- Bye-bye.
- Goodbye.
426
00:27:27,454 --> 00:27:28,683
Come on, hon.
427
00:27:45,039 --> 00:27:46,564
DONNA: Good morning, Kendal.
- Hello.
428
00:27:46,740 --> 00:27:49,266
- Wait a minute, miss.
- This is Mrs. Krebbs.
429
00:27:49,443 --> 00:27:51,673
- She's not on my list.
- It's all right, Henry.
430
00:27:51,845 --> 00:27:53,836
Mrs. Krebbs is gonna be here
every day for a while.
431
00:27:54,014 --> 00:27:57,245
- Yeah, but she's not on my list.
- Put her on it.
432
00:27:58,085 --> 00:27:59,917
- Yes, ma'am.
- Mrs. Krebbs.
433
00:28:00,421 --> 00:28:02,412
Thank you, Phyllis.
434
00:28:05,259 --> 00:28:06,488
PHYLLIS:
You know Donna Krebbs?
435
00:28:06,660 --> 00:28:09,220
- Yes, of course, hello.
- Hello, Sly.
436
00:28:09,396 --> 00:28:12,957
Donna will be taking over Bobby's office
until he comes back.
437
00:28:18,939 --> 00:28:19,929
[KNOCKING]
438
00:28:20,107 --> 00:28:21,597
J.R.:
Come in.
439
00:28:23,010 --> 00:28:26,605
I'll bring you all the mail, and whatever
seems personal, you can give back to me.
440
00:28:26,780 --> 00:28:29,806
-01 take it to Bobby yourself.
- Okay, uh, now, how do I get you?
441
00:28:29,983 --> 00:28:33,009
Oh, over here.
Just push this and it buzzes my desk.
442
00:28:33,187 --> 00:28:35,588
- Easy enough.
J.R.: Phyllis.
443
00:28:36,457 --> 00:28:38,323
Do you mind if I speak to Donna alone?
444
00:28:49,603 --> 00:28:50,934
Now, what's going on?
445
00:28:51,105 --> 00:28:54,302
Well, what does it look like?
I'm sitting in for Bobby.
446
00:28:54,475 --> 00:28:55,806
Sitting in for Bobby?
447
00:28:55,976 --> 00:29:01,380
Yes, I am here to protect his interests,
to look after his share of the company.
448
00:29:02,516 --> 00:29:06,384
This is Ewing Oil. Donna Krebbs
does not belong in a Ewing company.
449
00:29:06,553 --> 00:29:08,248
Really?
450
00:29:10,124 --> 00:29:14,561
This, J.R., is a power of attorney.
451
00:29:15,062 --> 00:29:17,997
Bobby had it drawn up
and it gives me the right...
452
00:29:18,165 --> 00:29:20,156
...to look after his interests.
453
00:29:20,334 --> 00:29:23,167
Oh, you can keep it. I have another copy.
454
00:29:24,505 --> 00:29:26,371
Well, in case
it slipped your mind, darling...
455
00:29:26,540 --> 00:29:29,237
...that Bobby's my brother,
I'll look after his interests.
456
00:29:29,409 --> 00:29:32,868
Well, it's because you are Bobby's brother
that he needs me here.
457
00:29:33,046 --> 00:29:35,014
You are the one
he needs protection from.
458
00:29:35,182 --> 00:29:38,982
You don't really expect me to come running
to you every time I need a signature?
459
00:29:39,153 --> 00:29:42,054
I don't expect you to come in here at all.
Just see that I get them.
460
00:29:42,222 --> 00:29:45,214
Mine will be the second signature
on every document...
461
00:29:45,392 --> 00:29:48,089
...as long as Bobby is incapacitated.
462
00:29:50,898 --> 00:29:52,889
Ah, don't get too comfortable
in that chair, Donna.
463
00:29:53,066 --> 00:29:55,160
You're not gonna be there for long.
464
00:29:55,903 --> 00:29:58,736
I share your hopes
for Bobby's speedy recovery.
465
00:29:59,940 --> 00:30:01,965
That's not what I mean.
466
00:30:06,613 --> 00:30:07,603
[SIGHS]
467
00:30:15,956 --> 00:30:17,947
[DOORBELL CHIMES]
468
00:30:27,968 --> 00:30:30,266
Hey, Katherine,
you finally got my message, huh?
469
00:30:30,437 --> 00:30:34,169
You know, the hotel told me
that you moved back to Houston.
470
00:30:34,341 --> 00:30:36,969
I came up to see how Bobby was doing.
Cliff, I'm busy.
471
00:30:37,144 --> 00:30:39,511
What's so important
that you had to talk to me in person?
472
00:30:39,680 --> 00:30:41,307
Now, wait just a minute.
473
00:30:41,481 --> 00:30:44,280
You can't congratulate me
on my big success first?
474
00:30:44,451 --> 00:30:45,441
[SCOFFS]
475
00:30:45,619 --> 00:30:48,213
A big success. Cliff, you were just lucky.
476
00:30:48,388 --> 00:30:51,255
I heard when you struck oil it was
only a matter of a couple of hours...
477
00:30:51,425 --> 00:30:54,725
...before the bank was gonna padlock
the company Mama gave you.
478
00:30:54,895 --> 00:30:58,525
You've got the cutest personality,
Katherine. Anybody ever tell you that?
479
00:30:58,699 --> 00:30:59,996
Cliff, what do you want?
480
00:31:00,167 --> 00:31:02,898
I want to buy back my share
of Wentworth Tool and Die.
481
00:31:03,070 --> 00:31:05,095
- It's not for sale.
- Now wait a minute.
482
00:31:05,272 --> 00:31:06,899
That company was left
to all three of us.
483
00:31:07,074 --> 00:31:10,203
I sold you my share at a bargain price,
$18 million.
484
00:31:10,377 --> 00:31:15,178
I am willing to pay you full market price,
25 million.
485
00:31:15,349 --> 00:31:18,910
Cliff, didn't you hear me?
I said it's not for sale.
486
00:31:19,086 --> 00:31:21,145
Now, that was my father's
very first company.
487
00:31:21,321 --> 00:31:23,653
Neither you nor Pam
should ever have had a piece of it.
488
00:31:23,824 --> 00:31:26,316
Okay, I just thought
we could do some business, that's all.
489
00:31:26,493 --> 00:31:27,824
You know, I don't understand you.
490
00:31:27,995 --> 00:31:31,363
Don't you understand
that I am a major force in Dallas now?
491
00:31:31,531 --> 00:31:33,795
That if you and Pam and I
pooled our resources...
492
00:31:33,967 --> 00:31:35,765
...we could tum this town upside down?
493
00:31:35,936 --> 00:31:38,598
We could put the Ewings away
in nothing flat.
494
00:31:38,772 --> 00:31:40,763
[TELEPHONE RINGS]
495
00:31:41,642 --> 00:31:45,442
I can't get through to you. Getting through
to you is like getting through a wall.
496
00:31:45,612 --> 00:31:48,013
Do me a favor, will you?
You just forget I said anything.
497
00:31:48,181 --> 00:31:51,811
Hello? Hey, Jordan.
It's good to hear from you.
498
00:31:51,985 --> 00:31:54,545
I wanted to congratulate you
on your big oil strike.
499
00:31:54,721 --> 00:31:57,782
Oh, thanks. Listen, I'm telling you,
you had a lot to do with that.
500
00:31:57,958 --> 00:32:00,655
When you suggested that I use
Bull Dawson, that's what did the trick.
501
00:32:00,827 --> 00:32:02,693
Well, you had a lot of courage, Cliff.
502
00:32:02,863 --> 00:32:06,424
I don't know of another independent oil man
who would have gambled like that.
503
00:32:06,600 --> 00:32:08,728
It's a big win for you and you deserve it.
504
00:32:08,902 --> 00:32:12,634
CLIFF: So you and I are gonna be putting
together a lot of deals in the near future.
505
00:32:12,806 --> 00:32:14,433
I'm looking forward to it.
506
00:32:14,608 --> 00:32:15,871
- Bye, Cliff.
CLIFF: Bye.
507
00:32:16,043 --> 00:32:19,274
There you go, Katherine.
See, some people still believe in friendship.
508
00:32:19,446 --> 00:32:22,040
Katherine?
Katherine, where are you? Huh?
509
00:32:22,215 --> 00:32:23,876
Where did you go?
510
00:32:25,819 --> 00:32:27,685
Well, she left.
511
00:32:57,084 --> 00:32:58,483
Hello, Jenna.
512
00:33:00,620 --> 00:33:02,088
Pam.
513
00:33:02,656 --> 00:33:05,455
Bobby told me you were here earlier
with Christopher.
514
00:33:05,625 --> 00:33:07,889
I took him home for his nap.
515
00:33:08,862 --> 00:33:11,888
- Why did you come back?
- Why?
516
00:33:12,432 --> 00:33:14,264
Because I wanted to be with Bobby.
517
00:33:14,434 --> 00:33:16,459
It's a little difficult to talk
with a child around.
518
00:33:16,636 --> 00:33:19,697
I don't think you and Bobby
have that much to say to each other.
519
00:33:20,173 --> 00:33:22,232
Well, it's really none of your business.
520
00:33:22,676 --> 00:33:26,203
Yes, it is, Pam. You divorced him.
521
00:33:26,380 --> 00:33:30,613
Bobby and I are going to be married.
You're complicating his life.
522
00:33:31,151 --> 00:33:32,641
How's that?
523
00:33:33,820 --> 00:33:38,621
He's hurt, he's angry at the blindness,
at his helplessness at the moment.
524
00:33:38,792 --> 00:33:41,352
It will all change when he gets better.
525
00:33:41,528 --> 00:33:43,428
We are going to be married, Pam.
526
00:33:47,134 --> 00:33:50,934
Well, you may be right, Jenna.
but I'm still very concerned about Bobby.
527
00:33:51,338 --> 00:33:54,706
If that's so, then stay away from him.
528
00:33:54,875 --> 00:33:58,539
You know that life for Bobby
will be a lot easier if he marries me.
529
00:33:58,712 --> 00:34:01,306
If you stay out of his life.
530
00:34:01,481 --> 00:34:05,475
The Ewing family likes me, including J.R.
531
00:34:05,652 --> 00:34:07,814
Without you,
the Barnes-Ewing feud will stop.
532
00:34:07,988 --> 00:34:10,650
Doesn't his peace of mind
mean anything to you?
533
00:34:10,824 --> 00:34:12,258
Of course it does.
534
00:34:13,593 --> 00:34:17,530
Look, Pam.
I know you still think you love Bobby.
535
00:34:17,697 --> 00:34:19,165
Really?
536
00:34:19,332 --> 00:34:21,596
JENNA: You gave up all rights to him
when you walked out.
537
00:34:21,768 --> 00:34:23,998
And especially when you agreed
to many Mark.
538
00:34:26,673 --> 00:34:31,509
Jenna, don't tell me what my rights are.
539
00:34:34,581 --> 00:34:36,572
JENNA:
He's not in his room.
540
00:34:39,686 --> 00:34:41,620
They've taken him down for more tests.
541
00:34:42,889 --> 00:34:46,519
- Why more tests?
- Because he's not getting any better.
542
00:34:46,693 --> 00:34:48,684
Don't make it more difficult for him now.
543
00:34:49,896 --> 00:34:53,526
Think about Bobby, not yourself.
544
00:34:54,835 --> 00:34:56,860
If you really love him...
545
00:34:58,105 --> 00:34:59,698
...stay out of his life.
546
00:35:25,065 --> 00:35:26,829
- Hello, Dora Mae.
- Mr. Barnes.
547
00:35:27,000 --> 00:35:29,025
Congratulations on your success
in the Gulf.
548
00:35:29,202 --> 00:35:32,137
- Thank you, thank you.
- Your table is ready.
549
00:35:37,277 --> 00:35:41,271
Dora Mae, would you please bring me
the best bottle of champagne in the house?
550
00:35:41,448 --> 00:35:45,351
It's already chilled and waiting.
Compliments of the Oil Barons' Club.
551
00:35:45,519 --> 00:35:46,509
[CLIFF LAUGHS]
552
00:35:46,686 --> 00:35:48,279
- How about that?
JORDAN: Mighty tine.
553
00:35:48,455 --> 00:35:49,786
ANDY:
You're a big man now, Cliff.
554
00:35:49,956 --> 00:35:52,448
Well, I'm gonna show you
how big I really am.
555
00:35:52,626 --> 00:35:55,425
If my information is correct and...
556
00:35:55,595 --> 00:35:57,063
No, there. Yeah, it is.
557
00:36:03,270 --> 00:36:06,604
Cliff, I thought we were gonna have
a quiet little celebration dinner.
558
00:36:06,773 --> 00:36:08,138
Now, hold it, Cliff.
559
00:36:08,308 --> 00:36:10,299
We don't want any trouble
with J.R. tonight.
560
00:36:10,477 --> 00:36:13,970
Ha, ha. No trouble, no trouble.
561
00:36:15,882 --> 00:36:18,715
I wanna thank J.R. Ewing,
Dallas' newest banker.
562
00:36:18,885 --> 00:36:21,115
SUE ELLEN: Cliff, please.
- Don't make an ass of yourself.
563
00:36:21,288 --> 00:36:23,780
No, no, I would like to give you
this certified check.
564
00:36:23,957 --> 00:36:26,790
And I would publicly like to thank you
for bankrolling me...
565
00:36:26,960 --> 00:36:31,488
...in what has turned out to be one of
the most successful offshore ventures ever.
566
00:36:31,665 --> 00:36:34,828
I mean, uh, not long ago, J.R. Ewing...
567
00:36:35,001 --> 00:36:38,437
...publicly insulted my daddy and me
in this very room.
568
00:36:39,606 --> 00:36:42,041
Now, I'm here to tell you
that there are no hard feelings.
569
00:36:42,209 --> 00:36:46,942
As a matter of fact, your remarks
kind of stimulated me to move on.
570
00:36:47,113 --> 00:36:51,107
And I want to personally thank you
for my success.
571
00:36:51,284 --> 00:36:53,616
And of course someday
I hope you'll see fit...
572
00:36:53,787 --> 00:36:57,348
...to publicly thank my daddy
for making Ewing Oil what it is.
573
00:36:57,524 --> 00:37:02,462
You see, you tried to do to me
what Jock did to Digger.
574
00:37:02,629 --> 00:37:05,428
But I don't know,
maybe I'm just stronger.
575
00:37:05,599 --> 00:37:07,863
Or maybe I'm smarter.
576
00:37:08,034 --> 00:37:10,696
Or maybe I'm just luckier.
I don't know, maybe I'm all three.
577
00:37:10,870 --> 00:37:12,804
But anyway...
578
00:37:12,973 --> 00:37:16,671
...this time, a Barnes
beat the hell out of a Ewing.
579
00:37:16,843 --> 00:37:18,834
[CLIFF LAUGHS]
580
00:37:25,085 --> 00:37:27,645
Oh, Cassie, Cassie. Here.
581
00:37:27,821 --> 00:37:30,188
Would you kindly take
this bottle of champagne...
582
00:37:30,357 --> 00:37:32,189
...and give it to Mr. and Mrs. Ewing?
583
00:37:32,359 --> 00:37:35,260
I do want them to have something
to remember this evening by.
584
00:37:35,428 --> 00:37:36,691
[CLIFF CHUCKLES]
585
00:37:39,966 --> 00:37:40,956
[SIGHS]
586
00:37:42,535 --> 00:37:45,004
- J.R., take me home.
- No, not yet.
587
00:37:45,605 --> 00:37:49,405
- Mr. Ewing, if you don't want it--
- No, Cassie, just leave it, thank you.
588
00:37:51,011 --> 00:37:52,376
Meet me at the elevator.
589
00:38:08,061 --> 00:38:12,396
Barnes, I want to thank you
for a wonderful evening.
590
00:38:13,967 --> 00:38:16,959
[CLIFF LAUGHS HYSTERICALLY]
591
00:38:18,705 --> 00:38:21,675
Now, don't forget your check. Ha, ha.
592
00:38:21,841 --> 00:38:24,674
[PEOPLE MURMURING INDISTINCTLY]
593
00:38:26,579 --> 00:38:28,240
[LAUGHS]
594
00:38:40,960 --> 00:38:42,792
Doctor?
- He's asleep, Miss Wade.
595
00:38:42,962 --> 00:38:47,365
- I wanted to know the results of the tests.
- He's still blind, there's no change.
596
00:38:48,568 --> 00:38:52,903
The longer it takes,
the less likely he is to regain his sight.
597
00:39:11,291 --> 00:39:13,282
[HORSE NEIGHING]
598
00:39:22,035 --> 00:39:24,766
Did you spend the night
in one of the guestrooms?
599
00:39:25,038 --> 00:39:28,099
- No, I was out here.
- All night?
600
00:39:30,343 --> 00:39:33,802
Um, that incident with Cliff
really disturbed you, didn't it?
601
00:39:36,116 --> 00:39:41,418
Can you imagine Cliff Barnes owning
one of the richest tracts in the Gulf?
602
00:39:45,191 --> 00:39:46,659
Why did he give you that check?
603
00:39:47,127 --> 00:39:49,824
And what was he talking about,
about you being his banker?
604
00:39:49,996 --> 00:39:51,964
Sue Ellen, I don't want to talk about it.
605
00:39:55,502 --> 00:39:59,405
J.R., you worked very hard
to get me back into your bedroom.
606
00:40:00,240 --> 00:40:03,039
I thought that meant
I'd be back into your life again too.
607
00:40:03,209 --> 00:40:04,643
Well, apparently I was wrong.
608
00:40:04,811 --> 00:40:06,210
Now, wait a minute, Sue Ellen.
609
00:40:06,379 --> 00:40:09,474
Can't you understand how painful it is
for me to talk about this?
610
00:40:09,649 --> 00:40:12,414
Come on, get over here and sit down.
611
00:40:14,754 --> 00:40:19,783
You know, it was bad enough when Barnes
was yapping at me all the time...
612
00:40:19,959 --> 00:40:22,053
...like a mouse attacking a lion.
613
00:40:22,228 --> 00:40:25,528
But when his mama
gave him that oil company...
614
00:40:25,698 --> 00:40:28,690
...he became a major thorn in my side.
615
00:40:29,636 --> 00:40:33,004
He did everything he could
to hurt Ewing Oil.
616
00:40:33,773 --> 00:40:35,673
You know how much
the company means to me.
617
00:40:36,509 --> 00:40:37,738
Of course.
618
00:40:37,911 --> 00:40:39,709
I admit I've tried
to put him out of business.
619
00:40:39,879 --> 00:40:41,347
I'm not particularly proud of that...
620
00:40:42,282 --> 00:40:45,809
...but I felt it was essential
to the survival of Ewing Oil.
621
00:40:46,219 --> 00:40:49,985
But, you know...
622
00:40:50,156 --> 00:40:52,591
...my last scheme backfired on me.
623
00:40:54,961 --> 00:40:58,898
Are you trying to tell me that in some way
you're responsible for Cliff's oil strike?
624
00:41:00,066 --> 00:41:04,503
I was entirely responsible for it, darling.
Everything was going perfectly.
625
00:41:04,671 --> 00:41:10,371
He was well on his way to bankruptcy
and at the last minute, he hit just like that.
626
00:41:10,543 --> 00:41:14,173
All right, so he struck oil.
Why can't you live with that?
627
00:41:14,714 --> 00:41:16,580
Because he won't let me.
628
00:41:16,749 --> 00:41:20,242
As soon as he gathers his forces,
he's gonna try to put me out of business.
629
00:41:20,420 --> 00:41:21,410
Can he do that?
630
00:41:21,588 --> 00:41:24,080
[SIGHS]
Well, anything's possible.
631
00:41:28,027 --> 00:41:29,791
I'll find some way to stop him.
632
00:41:30,763 --> 00:41:33,289
Well, you don't say that
with your usual conviction.
633
00:41:34,200 --> 00:41:36,931
Ha. Well, Barnes is not the only thing
that went wrong, honey.
634
00:41:37,103 --> 00:41:40,562
I am responsible
for Bobby being in the hospital...
635
00:41:40,740 --> 00:41:44,574
...and Bobby gave Donna Krebbs
power of attorney to act on his behalf.
636
00:41:44,744 --> 00:41:48,374
And there is a killer
running around loose out there some place.
637
00:41:48,548 --> 00:41:51,483
I think that's enough to dampen
my normal enthusiasm, don't you?
638
00:41:52,018 --> 00:41:53,713
J.R., you're exhausted.
639
00:41:53,887 --> 00:41:57,653
You can't deal with any of this right now,
so why don't you go up to bed?
640
00:42:00,193 --> 00:42:01,888
Maybe you're right.
641
00:42:04,631 --> 00:42:05,894
Thanks for listening.
642
00:42:16,442 --> 00:42:17,876
Hello, Bobby.
643
00:42:19,245 --> 00:42:22,738
Clayton, what the hell
are you doing here?
644
00:42:23,416 --> 00:42:25,475
Well, when your mother and I
got to Greece...
645
00:42:25,652 --> 00:42:28,781
...I called my office to check up
on a couple of unfinished deals...
646
00:42:28,955 --> 00:42:30,787
...and they told me about the shooting.
647
00:42:30,957 --> 00:42:32,425
I didn't know how serious it was,
so I didn't tell your mother.
648
00:42:32,592 --> 00:42:35,653
I just told her I had a couple
of major problems with a refiner...
649
00:42:35,828 --> 00:42:37,353
...and I had to fly back.
650
00:42:37,530 --> 00:42:40,329
- So she didn't come back with you?
CLAYTON: No.
651
00:42:40,500 --> 00:42:43,367
She's with a couple of old friends
of hers from Highland Park.
652
00:42:43,536 --> 00:42:44,901
She won't be lonely.
653
00:42:47,073 --> 00:42:49,269
How long are you going to be
in the hospital?
654
00:42:49,442 --> 00:42:51,206
Until my sight comes back, I guess.
655
00:42:51,377 --> 00:42:53,971
Or if they let me go out of here
with a cane and a dog.
656
00:42:55,248 --> 00:42:56,477
You're blind?
657
00:42:59,385 --> 00:43:01,149
Yeah.
658
00:43:01,321 --> 00:43:04,018
They tell me it's a temporary condition...
659
00:43:04,190 --> 00:43:07,649
...but I think they're gonna be
changing that story have pretty soon.
660
00:43:14,000 --> 00:43:16,094
Bobby, I'm gonna have
to let your mother know.
661
00:43:16,269 --> 00:43:20,672
- I can't hide something like this from her.
BOBBY: Clayton, please don't tell her yet.
662
00:43:21,374 --> 00:43:23,570
She's finally getting a chance
to enjoy herself.
663
00:43:23,743 --> 00:43:25,939
I don't want to take that from her now.
664
00:43:26,112 --> 00:43:29,138
BOBBY: There's time enough to tell her
when you both get back.
665
00:43:29,315 --> 00:43:31,841
I don't like hiding things from her, Bobby.
666
00:43:32,719 --> 00:43:34,653
Clayton, please.
667
00:43:35,955 --> 00:43:37,582
I'd consider it a personal favor.
668
00:43:40,760 --> 00:43:41,921
[SIGHS]
669
00:43:42,095 --> 00:43:44,996
Tsk. All right, I'll do my best.
670
00:43:45,164 --> 00:43:47,929
But that lady
has learned to read me like a book.
671
00:43:50,603 --> 00:43:52,093
Thanks.
672
00:44:04,117 --> 00:44:05,346
Hello.
673
00:44:07,553 --> 00:44:09,612
I'm glad to see you.
674
00:44:09,789 --> 00:44:12,121
I thought it was time
I came back to work.
675
00:44:14,861 --> 00:44:17,956
Well, I tell you, Jackie told me
that you might be coming in today...
676
00:44:18,131 --> 00:44:20,395
...but just thought I'd wait to see
it it really happened.
677
00:44:20,600 --> 00:44:21,624
Well, here I am.
678
00:44:21,801 --> 00:44:22,791
[CLIFF CHUCKLES]
679
00:44:22,969 --> 00:44:24,027
Well, that's terrific.
680
00:44:24,203 --> 00:44:27,605
You know how much I want you here
because we're gonna make a great team.
681
00:44:27,774 --> 00:44:31,005
We're gonna be one of the biggest
independent oil companies in Dallas.
682
00:44:31,177 --> 00:44:33,441
Hey, for that matter,
we might be already.
683
00:44:34,113 --> 00:44:36,480
Cliff, you've come along way.
684
00:44:36,649 --> 00:44:38,777
You have more courage
than even I knew you had.
685
00:44:39,218 --> 00:44:44,315
Hey, we were two tough kids growing up.
We had to be, it just paid off.
686
00:44:44,490 --> 00:44:49,553
Pam, look, I want to tell you that I know
you had a lot to deal with, with Mark...
687
00:44:49,729 --> 00:44:54,064
...and I know how affected you had to be
by what happened to Bobby.
688
00:44:54,233 --> 00:44:57,396
But you're here now
and you're my sister...
689
00:44:57,570 --> 00:44:59,436
...and I'm happy about that.
690
00:45:01,140 --> 00:45:02,767
Thank you.
691
00:45:04,510 --> 00:45:07,036
Listen, I think
we've congratulated each other enough.
692
00:45:07,213 --> 00:45:10,205
- What's on the agenda for today?
- Ha, ha. Lunch.
693
00:45:10,383 --> 00:45:11,714
- Lunch?
- Ha. Yeah.
694
00:45:11,884 --> 00:45:14,979
Come on. I know it took
a lot of strength for you to get in here.
695
00:45:15,154 --> 00:45:19,523
But the fact of the matter is you came late
and now it's time for lunch. Let's go.
696
00:45:19,692 --> 00:45:21,751
I'm afraid to ask you
where you're taking me.
697
00:45:21,928 --> 00:45:27,059
I am gonna take you some place nice.
You wait and see, you'll be surprised.
698
00:45:32,205 --> 00:45:37,006
You and I have to figure out the way
to handle all this money and power.
699
00:45:37,176 --> 00:45:38,473
Something's going on.
700
00:45:42,448 --> 00:45:45,213
I'm Lieutenant Harris. Dallas Police.
701
00:45:45,384 --> 00:45:47,318
- Are you Clifford Barnes?
- Yeah.
702
00:45:47,487 --> 00:45:48,955
Mr. Barnes, you're under arrest.
703
00:45:51,257 --> 00:45:54,488
- For what?
- The attempted murder of Mr. Bobby Ewing.
704
00:45:54,660 --> 00:45:57,186
HARRIS: Beal, read him his rights.
- Cliff, what's going on?
705
00:45:57,363 --> 00:46:00,230
- This is a mistake.
- No, ma'am, no mistake.
706
00:46:00,399 --> 00:46:02,891
We got a warrant
and searched Mr. Barnes' townhouse.
707
00:46:03,069 --> 00:46:05,197
We found the gun
that shot Mr. Bobby Ewing.
708
00:46:07,240 --> 00:46:10,232
BEAL: “If you can't afford a lawyer,
one will be appointed to you...
709
00:46:10,409 --> 00:46:11,672
...before any questioning.
710
00:46:11,844 --> 00:46:13,573
You can decide at any time
to exercise these rights...
711
00:46:13,746 --> 00:46:16,579
...and not answer any questions
or make any statements.“
712
00:46:16,749 --> 00:46:18,239
Take him to the car.
713
00:46:26,726 --> 00:46:28,660
You can't do this!
714
00:47:33,359 --> 00:47:35,350
[ENGLISH SDH]59697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.