Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,740 --> 00:00:11,750
He's your dealer.
2
00:00:11,790 --> 00:00:14,310
Your what?
3
00:00:14,360 --> 00:00:15,750
Your dealer?
4
00:00:15,790 --> 00:00:17,230
Dad, calm down.
5
00:00:17,270 --> 00:00:18,970
Oh, Dad is not calming down.
6
00:00:19,010 --> 00:00:20,930
Your daughter
overdosed on opioids.
7
00:00:20,970 --> 00:00:22,930
You have to prepare yourself
for the possibility
8
00:00:22,970 --> 00:00:24,110
she won't survive the night.
9
00:00:24,150 --> 00:00:26,060
But rest assured,
we are doing
10
00:00:26,110 --> 00:00:27,330
everything in our power
to make sure...
11
00:00:27,370 --> 00:00:29,500
Everything in your power?!Hey, hey.
12
00:00:29,550 --> 00:00:30,980
Then why are youthe only one standing here?
13
00:00:31,030 --> 00:00:34,200
All hands on deck.Get to work!
14
00:00:34,250 --> 00:00:36,730
And save my daughter's life!
15
00:00:36,770 --> 00:00:39,770
Emily Fornell had counterfeit
opioids in her blood.
16
00:00:39,820 --> 00:00:42,690
Pills that were coming across
the border from Canada,
17
00:00:42,730 --> 00:00:43,730
so I hear.
18
00:00:43,780 --> 00:00:45,080
From who?
19
00:00:45,130 --> 00:00:46,080
Sounds like Gibbs
has been working
20
00:00:46,130 --> 00:00:48,130
a side project.
21
00:00:48,170 --> 00:00:50,350
Boss, there's oneother thing. Uh...Yeah? About what?
22
00:00:50,390 --> 00:00:52,090
Well, I think I found a lead
23
00:00:52,130 --> 00:00:54,180
on those counterfeit opioids
you had mentioned
24
00:00:54,220 --> 00:00:55,180
were coming out of Canada.
25
00:00:55,220 --> 00:00:57,530
Tim, give it to the DEA.
26
00:00:58,880 --> 00:01:02,010
You sure, boss? You... you don'twant to check with Fornell?
27
00:01:02,060 --> 00:01:04,100
He wants to move on.Give it to the DEA.
28
00:01:04,150 --> 00:01:06,370
It's theirs anyway.
29
00:01:30,610 --> 00:01:32,390
♪
30
00:01:38,050 --> 00:01:41,010
[tires screeching]
31
00:01:43,660 --> 00:01:45,930
NCIS!
32
00:01:54,720 --> 00:01:56,150
[gunshot]
33
00:01:56,200 --> 00:01:57,240
[gasps]
34
00:01:57,290 --> 00:01:58,810
Shots fired!
35
00:02:00,550 --> 00:02:02,510
[gunshot]
36
00:02:02,550 --> 00:02:04,250
[groaning]
37
00:02:05,730 --> 00:02:07,600
Oh, I'm hit.
38
00:02:07,640 --> 00:02:10,170
Okay. [grunts]
39
00:02:12,390 --> 00:02:14,910
[panting]
40
00:02:16,650 --> 00:02:18,610
[groaning]
41
00:02:30,710 --> 00:02:32,500
♪
42
00:03:05,570 --> 00:03:07,700
Right, let meget this straight. You think
43
00:03:07,750 --> 00:03:10,140
that Bishop and I deserveto be stuffed into lockers?
44
00:03:10,190 --> 00:03:12,710
Yeah.But you spend your lunchreading up on the piccolo?
45
00:03:12,750 --> 00:03:15,020
Hey, you think it's just
a little flute, but, you know,
46
00:03:15,060 --> 00:03:17,240
it really adds a
sparkle to that sound.
47
00:03:17,280 --> 00:03:19,410
Victim. What do we know?
48
00:03:19,460 --> 00:03:22,020
Navy MusicianFirst Class John Warren.
49
00:03:22,070 --> 00:03:24,900
Single, no kids, comes
from a long line of sailors.
50
00:03:24,940 --> 00:03:27,200
His father and grandfatherwere in the Navy, as well.
51
00:03:27,250 --> 00:03:28,330
All right. Motive?
52
00:03:28,380 --> 00:03:30,290
We really surethis was a murder?
53
00:03:30,340 --> 00:03:31,950
I mean, the guy jumpedout of a bus.
54
00:03:31,990 --> 00:03:33,600
You think he
poisoned himself?
55
00:03:33,640 --> 00:03:35,650
I-I don't think so.I reviewed Warren's psych evals,
56
00:03:35,690 --> 00:03:37,340
and, yes,
he did have some issues,
57
00:03:37,390 --> 00:03:38,950
but he was on medicationthat seemed
58
00:03:39,000 --> 00:03:41,090
to be working. There's nothing
to suggest he was suicidal.
59
00:03:41,130 --> 00:03:42,830
All right, profile
the rest of the band.
60
00:03:42,870 --> 00:03:44,180
See who flags
as homicidal.
61
00:03:45,870 --> 00:03:46,870
Got it.
62
00:03:46,920 --> 00:03:48,750
McGee?
63
00:03:48,790 --> 00:03:50,230
Yeah?
64
00:03:50,270 --> 00:03:52,400
You got point.
65
00:03:52,440 --> 00:03:53,790
What's that?
66
00:03:53,840 --> 00:03:55,100
You got point.
67
00:03:56,140 --> 00:03:58,020
I got to go.
68
00:03:58,060 --> 00:04:00,190
Uh, for now, or...?
Uh,
69
00:04:00,240 --> 00:04:01,800
next couple of days.
70
00:04:01,850 --> 00:04:04,200
Whittle down the suspects.
71
00:04:04,240 --> 00:04:06,370
Find the killer.
72
00:04:09,980 --> 00:04:12,380
Did Gibbs just... leave?
73
00:04:18,560 --> 00:04:20,340
Hey.
74
00:04:21,870 --> 00:04:24,080
What's going on?
75
00:04:24,130 --> 00:04:25,650
Taking a couple days off.
76
00:04:25,700 --> 00:04:27,260
Uh-huh.
77
00:04:27,310 --> 00:04:29,700
'Cause you do that so often
78
00:04:29,740 --> 00:04:32,350
when we're tracking a
service member's killer.
79
00:04:32,400 --> 00:04:33,920
It's sturgeon season.
80
00:04:33,960 --> 00:04:36,490
Wow.
81
00:04:36,530 --> 00:04:39,010
You are a horrible liar.
82
00:04:49,020 --> 00:04:51,370
Fornell needs help.
83
00:04:53,940 --> 00:04:55,250
Emily left rehab.
84
00:04:55,290 --> 00:04:57,940
Anything I can do to help?
85
00:04:59,210 --> 00:05:01,510
Give McGee a lead.He can handle the rest.
86
00:05:02,780 --> 00:05:04,430
Right.
87
00:05:09,220 --> 00:05:11,610
Hey, hey. [claps]
88
00:05:11,650 --> 00:05:13,260
What'd you tell 'em?
89
00:05:13,310 --> 00:05:14,440
I told 'em
you needed me.
90
00:05:14,480 --> 00:05:17,790
And that Emily had left rehab.
91
00:05:17,830 --> 00:05:19,270
That's not quite true.
92
00:05:19,310 --> 00:05:20,880
Well, it's not
quite a lie.
93
00:05:21,880 --> 00:05:23,620
How is she?
94
00:05:23,670 --> 00:05:25,360
Emily's great.
95
00:05:25,410 --> 00:05:27,890
She completed her programwith flying colors.
96
00:05:27,930 --> 00:05:32,630
I think this nightmare mightfinally be behind her.
97
00:05:32,680 --> 00:05:34,550
Not for us.
98
00:05:34,590 --> 00:05:36,720
No, not us,which is why I texted you.
99
00:05:36,770 --> 00:05:38,460
I got a leadon the errand boy
100
00:05:38,510 --> 00:05:41,990
who supplied the poison thatnearly killed my little girl.
101
00:05:42,030 --> 00:05:45,380
You think he can lead us to the
guy who's running this thing?
102
00:05:45,430 --> 00:05:49,210
The head of the snake, Gibbs.
103
00:05:49,260 --> 00:05:51,870
And, yeah, the errand boy'sgonna be our way in.
104
00:05:51,910 --> 00:05:52,740
[chuckles]
105
00:05:52,780 --> 00:05:54,390
What?
106
00:05:54,440 --> 00:05:56,130
[laughing]:
Look at you.
107
00:05:56,180 --> 00:05:59,050
You're just, uh,
chomping at the bit.
108
00:05:59,090 --> 00:06:01,700
Yeah. Like you're not?
109
00:06:06,140 --> 00:06:08,930
Yeah. Okay.
110
00:06:08,970 --> 00:06:11,980
But if we do this thing,
we do it the right way.
111
00:06:12,020 --> 00:06:14,930
What other way is there?
112
00:06:14,980 --> 00:06:17,110
All right.Yeah.
113
00:06:17,150 --> 00:06:18,680
Saddle up, Butch.
114
00:06:18,720 --> 00:06:20,110
No, no, no.
115
00:06:20,160 --> 00:06:21,720
Let's be clear here.
116
00:06:21,770 --> 00:06:23,120
I'm Sundance.
117
00:06:23,160 --> 00:06:26,290
You are never not Butch.
118
00:06:36,350 --> 00:06:37,960
FORNELL:
Look at them.
119
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
What a sad sight.
120
00:06:40,050 --> 00:06:42,480
Talk about Dawn of the Dead.
121
00:06:45,270 --> 00:06:46,880
You look at these zombies,
122
00:06:46,920 --> 00:06:48,970
and you assumethat they were damaged goods
123
00:06:49,010 --> 00:06:50,410
way before they got here.
124
00:06:50,450 --> 00:06:53,800
Weak, broken losersjust trying
125
00:06:53,840 --> 00:06:58,060
to dull the echo intheir empty heads, and then...
126
00:06:58,110 --> 00:07:02,720
then it's your own kid,
and you think,
127
00:07:02,770 --> 00:07:04,850
"Who's broken now?"
128
00:07:10,290 --> 00:07:12,560
How's the pizza?
129
00:07:14,560 --> 00:07:16,560
Better yesterday.
130
00:07:16,610 --> 00:07:18,870
Hey! Don't litter.
131
00:07:18,910 --> 00:07:20,440
That's not littering.
132
00:07:20,480 --> 00:07:23,530
It's for the birds, literally.
133
00:07:23,570 --> 00:07:25,050
Littering-ly.
134
00:07:25,090 --> 00:07:27,090
You get it?
135
00:07:27,140 --> 00:07:28,530
Littering literally?
136
00:07:30,360 --> 00:07:32,060
You know,
137
00:07:32,100 --> 00:07:34,060
there's a taco stand
138
00:07:34,100 --> 00:07:35,360
two blocks down.
139
00:07:35,410 --> 00:07:36,490
Stretch your legs.
140
00:07:36,540 --> 00:07:38,020
Get off your ass!
141
00:07:38,060 --> 00:07:39,410
Get some air.
142
00:07:39,450 --> 00:07:41,150
What if I miss something here?
143
00:07:41,190 --> 00:07:43,680
Been two days
of nothing here.
144
00:07:43,720 --> 00:07:45,240
You know damn well,
145
00:07:45,290 --> 00:07:46,980
the second I startordering my chimichangas,
146
00:07:47,030 --> 00:07:48,290
all hell's gonna break loose.
147
00:07:48,330 --> 00:07:50,030
There's no hell.
148
00:07:50,070 --> 00:07:52,550
We're not waiting on hell.
It's one guy.
149
00:07:52,600 --> 00:07:54,380
Your errand boy.
150
00:07:54,430 --> 00:07:56,300
What the hell kindof a name is Josh Winston
151
00:07:56,340 --> 00:07:58,170
for a drug dealer anyway?
152
00:07:58,210 --> 00:08:01,080
In your notes, you
call him a "drug rep."
153
00:08:01,130 --> 00:08:03,910
Formerdrug rep.
154
00:08:03,960 --> 00:08:06,520
Now distributing black-marketfentanyl lollipops
155
00:08:06,570 --> 00:08:10,490
for this... so-called doctor.
156
00:08:13,970 --> 00:08:15,840
The doctor's in.
157
00:08:17,670 --> 00:08:19,280
[car alarm chirps]
158
00:08:20,500 --> 00:08:22,450
[camera shutter clicking]For a new day,
159
00:08:22,500 --> 00:08:25,410
selling the black market stuff
at a discount.
160
00:08:25,460 --> 00:08:27,110
Not for much longer.
161
00:08:27,150 --> 00:08:29,630
You got that right.
162
00:08:29,680 --> 00:08:31,510
Where are you going?
163
00:08:32,680 --> 00:08:34,860
He's no Mr. Big,but Dr. Death is a hell
164
00:08:34,900 --> 00:08:36,080
of a consolation prize.
165
00:08:36,120 --> 00:08:37,160
Why not take him now?
166
00:08:37,210 --> 00:08:40,040
Take him where?
167
00:08:40,080 --> 00:08:42,040
Tobias...
168
00:08:42,080 --> 00:08:43,210
that's our guy.
169
00:08:43,260 --> 00:08:44,910
He'll lead us to Mr. Big.
170
00:08:44,950 --> 00:08:46,780
Once you cut the head
off that snake,
171
00:08:46,830 --> 00:08:49,920
the body dies,
there is no more Dr. Death.
172
00:08:52,310 --> 00:08:54,530
That was the plan, wasn't it?
173
00:08:54,570 --> 00:08:57,310
Well, that was yourplan.
174
00:08:57,360 --> 00:08:59,400
We're sticking with it, right?
175
00:09:01,930 --> 00:09:03,970
Tobias?
176
00:09:07,320 --> 00:09:09,890
You just keep thinking, Butch.
177
00:09:09,940 --> 00:09:12,550
That's what you're good at.
178
00:09:12,590 --> 00:09:14,420
[laughs]
179
00:09:18,600 --> 00:09:20,600
What kind of tacos you want?
180
00:09:27,210 --> 00:09:29,220
So, Gibbs went to helpFornell with his daughter.
181
00:09:29,260 --> 00:09:30,740
That makes sense.
182
00:09:30,780 --> 00:09:32,650
That's not exactly
what I said.
183
00:09:32,700 --> 00:09:34,610
What do you mean? You said
he went to help a friend.
184
00:09:34,660 --> 00:09:37,620
Yeah, and Gibbs onlyhas one friend.
185
00:09:37,660 --> 00:09:39,620
That is exactlywhat I said.
186
00:09:39,660 --> 00:09:42,050
The rest was,uh, idle speculation.
187
00:09:42,100 --> 00:09:44,620
And no shortage of
that going around.
188
00:09:44,670 --> 00:09:45,880
Agent Sloane said
she heard something
189
00:09:45,930 --> 00:09:48,410
about sturgeon fishing?KASIE:Hey!
190
00:09:48,450 --> 00:09:51,760
What is up,
my favorite crime fighters?
191
00:09:51,800 --> 00:09:54,630
Just discussing where Gibbsdisappeared to this time.
192
00:09:54,680 --> 00:09:56,070
No, no, no,
you guys were discussing.
193
00:09:56,110 --> 00:09:57,850
I'm kind of done.
194
00:09:57,900 --> 00:10:00,200
Ooh, excellent!
Then maybe you all have time
195
00:10:00,250 --> 00:10:03,690
to help me finish weighing the
Navy band members' instruments?
196
00:10:03,730 --> 00:10:04,990
Why are you weighing
instruments?
197
00:10:05,030 --> 00:10:06,560
They seem a little heavier
than they should be,
198
00:10:06,600 --> 00:10:08,690
and McGee wants to know
just how much heavier.
199
00:10:08,730 --> 00:10:10,610
Yeah, McGee. You know,he's a tough boss.
200
00:10:10,650 --> 00:10:12,520
[laughter][phones chiming]
201
00:10:14,090 --> 00:10:15,830
Who currently wants us
in the squad room.
202
00:10:15,870 --> 00:10:17,260
Sorry, Kase.
203
00:10:17,310 --> 00:10:18,570
Sounds like a good workout,
though.
204
00:10:18,610 --> 00:10:19,960
How much does it really weigh?
205
00:10:20,010 --> 00:10:21,620
I am only as far as the oboes,
206
00:10:21,660 --> 00:10:23,620
and I am already feelingthe burn.
207
00:10:23,660 --> 00:10:25,580
Ugh. It's likethose Navy band members were,
208
00:10:25,620 --> 00:10:28,450
like, smuggling anvilsor something.
209
00:10:28,490 --> 00:10:30,230
What's up, Jimmy?
210
00:10:30,280 --> 00:10:32,240
You know I would love
to help you, Kasie,
211
00:10:32,280 --> 00:10:34,890
but I've got my own
case right here.
212
00:10:34,930 --> 00:10:36,590
Uh...
213
00:10:36,630 --> 00:10:38,070
Drawer number 107.
214
00:10:38,110 --> 00:10:40,290
Marine Corporal Richard Darby.
215
00:10:40,330 --> 00:10:42,550
Brought in this
morning at 5:30 a.m.
216
00:10:42,590 --> 00:10:44,860
by Special Agent
Veronica Tyler.
217
00:10:44,900 --> 00:10:45,900
Oh, Ronnie from the night crew.
218
00:10:45,940 --> 00:10:47,030
Yeah, she's so cool.
219
00:10:47,080 --> 00:10:49,380
Yeah. She's really...
220
00:10:54,080 --> 00:10:55,350
Where's the body?
221
00:10:55,390 --> 00:10:56,560
That's a good question.
222
00:10:56,610 --> 00:10:58,480
I, I saw the body this morning.
223
00:10:58,520 --> 00:10:59,700
It was...
224
00:10:59,740 --> 00:11:01,310
right here.
225
00:11:01,350 --> 00:11:02,790
Yeah, that's so weird.
226
00:11:02,830 --> 00:11:05,960
Oh, no. No, this is,
this is way worse than weird.
227
00:11:06,010 --> 00:11:07,710
Yeah.
Are you sure you don't want
228
00:11:07,750 --> 00:11:09,450
to come weigh instrumentswith me?
229
00:11:09,490 --> 00:11:12,060
What? Uh, no.
Uh, maybe later.
230
00:11:12,100 --> 00:11:15,100
I-I should really give
Agent Tyler a call.
231
00:11:15,150 --> 00:11:16,580
Hey. Could be worse.
232
00:11:17,930 --> 00:11:20,150
If Gibbs was here,
you'd have to tell him.
233
00:11:20,200 --> 00:11:21,720
Okay.
234
00:11:21,760 --> 00:11:23,030
[grunts]
235
00:11:23,070 --> 00:11:24,850
[line ringing]
236
00:11:27,200 --> 00:11:29,600
FORNELL:
Man, I needed that!
237
00:11:31,510 --> 00:11:33,640
Sorry I gota little hangry before.
238
00:11:33,690 --> 00:11:35,650
The worst is Emily.
239
00:11:35,690 --> 00:11:38,610
That kid skips a few meals, man,
240
00:11:38,650 --> 00:11:41,040
I'd rather face Tysonin his prime.
241
00:11:43,960 --> 00:11:45,570
Winston.
242
00:11:51,660 --> 00:11:53,450
About time, Joshy.
243
00:11:53,490 --> 00:11:55,320
You delivering hamburgersnow, too?
244
00:11:57,450 --> 00:11:59,020
GIBBS:
Or something.
245
00:11:59,060 --> 00:12:00,580
There's no grease on that bag.
246
00:12:00,630 --> 00:12:01,590
FORNELL:
Brazen son of a bitch.
247
00:12:01,630 --> 00:12:03,280
He's got his own entry, too.
248
00:12:03,330 --> 00:12:05,110
Stay to the plan.
249
00:12:08,330 --> 00:12:10,030
We follow him first.
250
00:12:11,860 --> 00:12:15,770
Or we could force him to give upthe head of the snake right now.
251
00:12:15,820 --> 00:12:17,340
We don't torture.
252
00:12:17,380 --> 00:12:19,080
I didn't say "torture."
253
00:12:19,120 --> 00:12:20,520
I said "force."
254
00:12:20,560 --> 00:12:21,820
Tobias.
255
00:12:21,870 --> 00:12:24,650
Or we could coerce him
256
00:12:24,700 --> 00:12:26,870
or we could leverage him.
257
00:12:26,920 --> 00:12:31,220
With enough dirt to turn on his
boss so he goes away for life?
258
00:12:31,270 --> 00:12:33,050
You are such a killjoy.
259
00:12:33,100 --> 00:12:34,970
He's the only lead we got.
260
00:12:35,010 --> 00:12:37,490
If we can't turn him,
we don't have anything.
261
00:12:38,970 --> 00:12:41,060
Can we at least take
a look inside there,
262
00:12:41,100 --> 00:12:42,410
do a little recon?
263
00:12:42,450 --> 00:12:43,670
We look like two cops.
264
00:12:43,710 --> 00:12:45,370
You look like a cop.
265
00:12:45,410 --> 00:12:46,890
[chuckles]I look like crap.
266
00:12:46,940 --> 00:12:48,590
Or at least I looklike a guy
267
00:12:48,630 --> 00:12:52,680
who needs some cheappainkillers for his bum hip.
268
00:12:52,720 --> 00:12:55,070
Aren't you a little bitcurious about how it works?
269
00:12:55,120 --> 00:12:56,510
[dialing]
270
00:12:56,550 --> 00:12:58,160
Who are you calling?
271
00:12:58,210 --> 00:12:59,860
[phone ringing and buzzing]
272
00:13:01,780 --> 00:13:04,430
Really?
273
00:13:04,470 --> 00:13:06,740
If you're going inside,
I'm listening.
274
00:13:09,870 --> 00:13:11,130
You got ten minutes.
275
00:13:11,180 --> 00:13:12,660
You serious?
Yes.
276
00:13:12,700 --> 00:13:14,140
You couldn't get through
those zombies in ten minutes.
277
00:13:16,700 --> 00:13:19,490
[clears throat]
278
00:13:23,060 --> 00:13:24,930
[entry bell jingles]
279
00:13:27,580 --> 00:13:28,540
[sighs, clears throat]
280
00:13:28,590 --> 00:13:30,590
New patient?Yeah.
281
00:13:30,630 --> 00:13:33,630
Name, number, what's hurting?
282
00:13:33,680 --> 00:13:34,980
What's hurting?
283
00:13:35,030 --> 00:13:37,640
Reason for your visit.
284
00:13:37,680 --> 00:13:40,990
Yeah. You take insurance?
285
00:13:41,030 --> 00:13:42,160
Cash only.
286
00:13:42,210 --> 00:13:44,040
$250 up front.
287
00:13:44,080 --> 00:13:46,210
How long's the wait?
288
00:13:46,260 --> 00:13:47,560
Just have your money ready.
289
00:13:58,750 --> 00:14:00,310
Hey.
290
00:14:00,360 --> 00:14:02,970
How you doing?
291
00:14:03,010 --> 00:14:05,400
No, I don't mean to...
292
00:14:05,450 --> 00:14:07,890
I'm not trying to...
293
00:14:10,110 --> 00:14:11,320
What's your name?
294
00:14:12,980 --> 00:14:14,630
None of your business.
295
00:14:16,460 --> 00:14:17,940
Too many questions,
dude, let's go.
296
00:14:17,980 --> 00:14:18,900
No, stop.
297
00:14:21,550 --> 00:14:24,340
Sorry, I-I'm just...
298
00:14:24,380 --> 00:14:25,950
How old are you?
299
00:14:25,990 --> 00:14:26,950
[door opens, bell jingles]
300
00:14:26,990 --> 00:14:28,210
Oh, there you are,
301
00:14:28,250 --> 00:14:31,130
Uncle Ed, I wasworried sick about you.
302
00:14:31,170 --> 00:14:32,390
I'm sorry about Uncle Ed.
303
00:14:32,430 --> 00:14:34,480
He-He-He's-he's not all there,
304
00:14:34,520 --> 00:14:36,830
and you probably can see that.Yeah, I-I had a feeling.
305
00:14:36,870 --> 00:14:38,220
He-he just likes to wander.
306
00:14:39,350 --> 00:14:41,660
Yeah, let-- come on,
come on, Uncle Ed.
307
00:14:41,700 --> 00:14:43,530
You need somebody to talk
to your parents maybe?
308
00:14:43,570 --> 00:14:44,970
GIBBS:Ed, let's go home.
309
00:14:45,010 --> 00:14:47,360
Give me a sec.
I'm not trying to...
310
00:14:47,400 --> 00:14:48,450
Ooh, you okay?
311
00:14:48,490 --> 00:14:49,360
All right,
all right, out, out, out,
312
00:14:49,410 --> 00:14:50,580
both of you.
313
00:14:50,620 --> 00:14:53,370
[siren wailing in distance]
314
00:14:53,410 --> 00:14:54,630
Sorry, Gibbs, I don't know
what got into me in there.
315
00:14:54,670 --> 00:14:57,460
Really, y-you don't?
316
00:14:57,500 --> 00:14:59,940
Is your eye okay?
317
00:14:59,980 --> 00:15:01,110
Oh, no, no.
318
00:15:01,160 --> 00:15:02,900
What-what happenedto his car?
319
00:15:02,940 --> 00:15:04,250
Where'd his car go?How'd he get out so fast?
320
00:15:04,290 --> 00:15:05,420
We were only in there
a couple of minutes.
321
00:15:05,460 --> 00:15:06,900
Well, maybe-- just maybe--
322
00:15:06,940 --> 00:15:08,550
he heard you askingall those questions
323
00:15:08,600 --> 00:15:11,780
and he got his buttout of here!
324
00:15:11,820 --> 00:15:12,780
Well, we'll get him tomorrow.
325
00:15:12,820 --> 00:15:15,910
I mean, not-not we-- me.
326
00:15:15,950 --> 00:15:17,040
You can blame me
all you want,
327
00:15:17,090 --> 00:15:18,560
but did you see that
young girl in there?
328
00:15:18,610 --> 00:15:19,390
That could have been Emily!
329
00:15:19,440 --> 00:15:20,390
Forget her!
330
00:15:20,440 --> 00:15:21,390
What?!
331
00:15:21,440 --> 00:15:23,790
Forget Emily!
332
00:15:24,830 --> 00:15:26,920
Check your heart at the door.
333
00:15:26,960 --> 00:15:31,800
Otherwise, Tobias, you and me
are wasting our time here.
334
00:15:37,410 --> 00:15:39,150
You're right.
335
00:15:39,190 --> 00:15:41,240
A hundred percent.
336
00:15:42,460 --> 00:15:44,500
And I mean it.
337
00:15:44,550 --> 00:15:46,980
You lost two days' work
with nothing to show for it.
338
00:15:47,030 --> 00:15:48,730
I want to make it up to you.
339
00:15:48,770 --> 00:15:50,810
Taking the shift
myself tomorrow.
340
00:15:50,860 --> 00:15:52,990
Absolutely,great idea, sure.
341
00:15:53,030 --> 00:15:54,380
You don't trust me?
342
00:15:54,430 --> 00:15:55,860
No, I don't.
343
00:15:55,910 --> 00:15:58,080
Please, Gibbs!
344
00:15:58,130 --> 00:15:59,340
I don't know when this guy's
gonna come back,
345
00:15:59,390 --> 00:16:00,870
but when he does,
I'm gonna be here,
346
00:16:00,910 --> 00:16:03,650
and I swear to God,
347
00:16:03,700 --> 00:16:07,530
I will not make a move on
him until I talk to you.
348
00:16:09,530 --> 00:16:12,440
In the meantime...
349
00:16:12,490 --> 00:16:14,970
[laughs]:
you might want
to ice that shiner.
350
00:16:15,010 --> 00:16:17,580
Looks like I caught
you pretty good.
351
00:16:19,150 --> 00:16:20,760
Want to lay one on me?
352
00:16:20,800 --> 00:16:23,110
You'll feel better,
Butch, come on.
353
00:16:25,370 --> 00:16:26,850
Kid, the next time I say,
354
00:16:26,890 --> 00:16:28,630
"Let's go someplacelike Bolivia,"
355
00:16:28,680 --> 00:16:30,900
let's go someplacelike Bolivia.
356
00:16:30,940 --> 00:16:33,030
Yes!
357
00:16:33,070 --> 00:16:34,340
Attaboy, Butch,
358
00:16:34,380 --> 00:16:37,080
now we're backon the trail.
359
00:16:37,120 --> 00:16:39,300
Wait a minute.
360
00:16:39,340 --> 00:16:41,000
I was supposed
to be yourUncle Ed?
361
00:16:45,560 --> 00:16:47,910
[band warming up]
362
00:16:54,790 --> 00:16:56,970
Hey.Hey.
363
00:16:57,010 --> 00:16:58,930
BISHOP:
Hey, look, Gibbs is back.
364
00:17:01,190 --> 00:17:03,060
[whispering]:How's Emily?
365
00:17:03,100 --> 00:17:06,630
She's okay. For now.
366
00:17:09,810 --> 00:17:11,980
Your eye.
367
00:17:12,030 --> 00:17:13,240
What happened?
368
00:17:14,510 --> 00:17:16,730
[baton tapping]
369
00:17:18,470 --> 00:17:22,040
[indistinct chatter]
370
00:17:22,080 --> 00:17:25,000
So?So?
371
00:17:25,040 --> 00:17:27,910
You're still notgonna tell me.
372
00:17:27,950 --> 00:17:29,960
[chuckles]:
Tell you what?
373
00:17:32,130 --> 00:17:35,010
I guess Emily packs
quite a wallop, huh?
374
00:17:35,050 --> 00:17:36,490
Agent Gibbs, you have a second?
375
00:17:36,530 --> 00:17:39,100
Jack, there's fishing and
there's sturgeon fishing.
376
00:17:39,140 --> 00:17:40,880
Right. [scoffs]Sturgeon's a fighting fish.
377
00:17:40,920 --> 00:17:42,710
Of course.Of course.
378
00:17:42,750 --> 00:17:44,010
What, Palmer, what's up?
379
00:17:44,060 --> 00:17:47,410
Uh, uh, it, it's actually
kind of private.
380
00:17:47,450 --> 00:17:49,890
Oh. Sorry, okay,
have a good night.
381
00:17:49,930 --> 00:17:51,240
I'll call you later.
382
00:17:53,550 --> 00:17:55,110
I'm sorry, Agent Gibbs, uh,
383
00:17:55,160 --> 00:17:56,420
I just wanted
to tell you something
384
00:17:56,460 --> 00:17:57,420
before you heard itanywhere else.
385
00:17:57,460 --> 00:17:58,860
Hear what?
386
00:17:58,900 --> 00:18:00,340
Well, actually, you know,Kasie already knows.
387
00:18:00,380 --> 00:18:02,420
Are you surethat you don't know already?
388
00:18:02,470 --> 00:18:04,250
I just got here.
389
00:18:04,300 --> 00:18:06,080
Well, it's just that you havea way of knowing things
390
00:18:06,120 --> 00:18:08,910
before anyone else does,and so you... No?
391
00:18:08,950 --> 00:18:12,650
Okay, well, I-I just--I wanted you to know that, um,
392
00:18:12,700 --> 00:18:14,960
yeah, I might havemisplaced a body.
393
00:18:15,000 --> 00:18:16,390
Misplaced?
394
00:18:16,440 --> 00:18:18,350
Yeah, or-or it's,uh, it's missing?
395
00:18:18,400 --> 00:18:20,530
Missing how?
396
00:18:20,570 --> 00:18:22,970
I was just about to go meet
Agent Tyler back at NCIS.
397
00:18:23,010 --> 00:18:23,970
We're gonna figureit all out.
398
00:18:24,010 --> 00:18:25,400
I'll meet you there.
399
00:18:25,450 --> 00:18:27,970
No, Agent Gibbs, please,
we can handle this.
400
00:18:28,010 --> 00:18:29,840
I'll meet you there.Right.
401
00:18:29,890 --> 00:18:31,710
Like I told Agent Tyler,there's-there's got to be
402
00:18:31,760 --> 00:18:32,930
a perfectly logicalexplanation for all this.
403
00:18:32,980 --> 00:18:34,020
[car alarm chirps]
404
00:18:35,980 --> 00:18:37,370
[grunts]
405
00:18:37,420 --> 00:18:38,810
Palmer!
406
00:18:38,850 --> 00:18:41,070
[car alarms blaring]
407
00:18:52,650 --> 00:18:54,350
Jimmy, here you are.
408
00:18:54,390 --> 00:18:55,740
Gibbs.
409
00:18:55,780 --> 00:18:57,130
Tyler.
410
00:18:57,170 --> 00:18:58,570
Hey, are you okay?
411
00:18:58,610 --> 00:19:00,480
I'm just hearing about
your car. What is going on?
412
00:19:00,530 --> 00:19:02,660
Oh, yeah, I'm gonna miss
that old clunker.
413
00:19:02,700 --> 00:19:05,010
Although now I get to getthat minivan I've had my eye on.
414
00:19:05,050 --> 00:19:06,530
[chuckles]
415
00:19:06,580 --> 00:19:08,530
Yeah, clunker or not,
what was it?
416
00:19:08,580 --> 00:19:10,060
Are we talking a grenade or...?
417
00:19:10,100 --> 00:19:11,970
No, it was an IED.
418
00:19:12,020 --> 00:19:14,670
Kasie already ran a fragment
we found at the scene.
419
00:19:14,710 --> 00:19:16,190
Yeah, it's a basic device
any lunatic can pick up
420
00:19:16,240 --> 00:19:18,980
on the dark web,
attached to my door.
421
00:19:19,020 --> 00:19:20,550
Yeah, and fortunately
my remote set it off.
422
00:19:20,590 --> 00:19:22,420
Otherwise, I would be...
423
00:19:22,460 --> 00:19:24,510
Gosh, Jimmy, I am so sorry.
424
00:19:24,550 --> 00:19:26,160
No, no, I'm-I'm fine,
I'm fine, really.
425
00:19:26,200 --> 00:19:27,860
I don't even have a concussion.
426
00:19:27,900 --> 00:19:29,340
Besides, it's nothing you did.
427
00:19:29,380 --> 00:19:31,250
Unless there's a connection.
428
00:19:31,300 --> 00:19:33,210
I mean, could there be?
429
00:19:33,250 --> 00:19:35,690
First a body disappears,
and then Jimmy's car blows up?
430
00:19:35,730 --> 00:19:36,910
Don't you have
some famous rule
431
00:19:36,950 --> 00:19:38,870
about coincidences, Gibbs?
432
00:19:38,910 --> 00:19:41,910
No.
Who was the body?
433
00:19:42,920 --> 00:19:45,610
Marine CorporalRichard Darby.
434
00:19:45,660 --> 00:19:47,090
Fairfax PD called usto his home
435
00:19:47,140 --> 00:19:48,440
around 2:00 last night.
436
00:19:48,490 --> 00:19:51,490
Found in his driveway,
single gunshot to the chest.
437
00:19:51,530 --> 00:19:52,660
Witnesses?
438
00:19:52,710 --> 00:19:54,100
Lived alone,no next of kin.
439
00:19:54,140 --> 00:19:55,410
The neighbors heardthe shots,
440
00:19:55,450 --> 00:19:57,020
but they wereotherwise unhelpful.
441
00:19:57,060 --> 00:19:58,710
I logged in
Darby's body here
442
00:19:58,760 --> 00:20:00,500
at 5:32 a.m.
443
00:20:00,540 --> 00:20:01,850
JIMMY:
The body was absolutely here
444
00:20:01,890 --> 00:20:03,410
at 7:00 a.m.
when I got here,
445
00:20:03,460 --> 00:20:05,940
but by 3:00 in the afternoon,
it was gone.
446
00:20:05,980 --> 00:20:08,250
Now, as soon as Jimmy called, I
came back to check our cameras,
447
00:20:08,290 --> 00:20:10,330
only to find out that they'dbeen rebooted around noon
448
00:20:10,380 --> 00:20:13,160
by our security vendor to
fix some kind of glitch.
449
00:20:13,210 --> 00:20:14,820
System was off-line
for almost two hours.
450
00:20:14,860 --> 00:20:17,250
Yeah, well, one of thosetwo hours was my lunch break.
451
00:20:17,300 --> 00:20:18,560
Whoever stole the bodyknew that.
452
00:20:18,600 --> 00:20:20,560
Yeah, what could I
possibly have done
453
00:20:20,610 --> 00:20:22,350
to tick off that vendor?
454
00:20:22,390 --> 00:20:23,910
Nothing, Jimmy,
but I'm still gonna check
455
00:20:23,960 --> 00:20:25,700
the entire security staff,
456
00:20:25,740 --> 00:20:27,130
any custodial...Gonna check
more than that.
457
00:20:27,180 --> 00:20:28,830
Protective custody
for both of you.
458
00:20:28,870 --> 00:20:30,700
Well, I don't,
I don't need protection.
459
00:20:30,750 --> 00:20:32,620
It was your case, Ronnie.
460
00:20:32,660 --> 00:20:34,360
If they came after me,I mean,
461
00:20:34,400 --> 00:20:35,710
who's to say
they won't come after you, too?
462
00:20:35,750 --> 00:20:37,230
Your families, too.
463
00:20:37,270 --> 00:20:38,540
Yeah, Breena and Victoria,they're already
464
00:20:38,580 --> 00:20:40,760
at my in-laws' cabin
up at the Finger Lakes.
465
00:20:40,800 --> 00:20:42,890
Yeah, and my daughter's safe
at home with my mother-in-law.
466
00:20:42,930 --> 00:20:45,020
There'll be an agent
at both of your homes.
467
00:20:46,850 --> 00:20:49,500
In the meantime...
468
00:20:49,550 --> 00:20:50,900
you get some rest.
469
00:20:50,940 --> 00:20:52,770
Yeah, like that'll be possible.
470
00:20:52,810 --> 00:20:54,200
Oh, works for me.
471
00:20:54,250 --> 00:20:57,340
[groans] I am good right here.
472
00:21:01,340 --> 00:21:02,340
Hey, McGee.
473
00:21:02,390 --> 00:21:04,170
Morning.
474
00:21:04,210 --> 00:21:05,610
Give me an update.
475
00:21:05,650 --> 00:21:08,090
Uh, well, uh, just got
off the phone with the CO.
476
00:21:08,130 --> 00:21:09,870
Turns out that Corporal Darby
477
00:21:09,920 --> 00:21:12,000
put in for disability retirementtwo weeks ago.
478
00:21:12,050 --> 00:21:13,480
What kind of disability?
479
00:21:13,530 --> 00:21:14,960
Well, CO wouldn't
exactly use the term
480
00:21:15,010 --> 00:21:17,140
"PTSD," but she says
he hasn't been the same
481
00:21:17,180 --> 00:21:20,930
since his unit was ambushed
in Afghanistan two years ago.
482
00:21:20,970 --> 00:21:23,630
Corporal Darby lost two buddies.
483
00:21:23,670 --> 00:21:25,320
CO says, ever since then,
he's become
484
00:21:25,370 --> 00:21:26,930
increasingly antisocial
and angry.
485
00:21:26,980 --> 00:21:28,020
Any enemies?
486
00:21:28,060 --> 00:21:29,240
None that she knew of,
487
00:21:29,280 --> 00:21:30,330
but I'm just getting started
on that.
488
00:21:30,370 --> 00:21:32,420
Where is Bishopand where is Torres?
489
00:21:32,460 --> 00:21:34,550
Well, they are already
at Darby's house.
490
00:21:34,590 --> 00:21:37,730
Double-checking the crime scene
and Agent Tyler's witness list.
491
00:21:37,770 --> 00:21:39,080
And what about you, Gibbs?
492
00:21:40,510 --> 00:21:42,300
How was the fishing?
493
00:21:42,340 --> 00:21:44,210
Yeah, boss. You
catch any sturgeon?
494
00:21:44,250 --> 00:21:46,210
Nothing worth keeping.
495
00:21:48,300 --> 00:21:50,090
So that's it?
496
00:21:50,130 --> 00:21:52,480
Nothing more you care to sharewith me about your trip?
497
00:21:52,520 --> 00:21:53,740
No.
498
00:21:53,790 --> 00:21:54,870
Not yet, Leon, no.
499
00:21:54,920 --> 00:21:56,880
What about Dr. Palmer?
500
00:21:56,920 --> 00:21:59,440
I spoke with Agent Tyler after
you assigned them protection.
501
00:21:59,490 --> 00:22:00,710
That was a good call.
502
00:22:01,710 --> 00:22:03,970
Palmer's fine.
503
00:22:04,010 --> 00:22:05,230
Tyler's, uh, sleeping.
504
00:22:05,280 --> 00:22:06,230
In Kasie's office.
505
00:22:06,280 --> 00:22:07,670
Good.
506
00:22:07,710 --> 00:22:08,970
You know she's family.
507
00:22:09,020 --> 00:22:10,760
Yeah. You and
her husband.
508
00:22:10,800 --> 00:22:12,630
Latehusband.
509
00:22:12,670 --> 00:22:13,760
Darryl.
510
00:22:13,810 --> 00:22:14,890
My godson.
511
00:22:16,240 --> 00:22:18,510
He was killed in Iraq last year.
512
00:22:18,550 --> 00:22:22,210
Tyler's been an ace
on the night crew, Leon.
513
00:22:22,250 --> 00:22:24,470
Sent an agent
to watch her family.
514
00:22:24,510 --> 00:22:25,300
Send another.
515
00:22:26,470 --> 00:22:27,860
Keep me posted.
516
00:22:27,910 --> 00:22:29,300
Hey.
517
00:22:29,340 --> 00:22:31,080
She's good.
518
00:22:31,130 --> 00:22:33,130
You could move her to days.
519
00:22:33,170 --> 00:22:35,390
Like I said, Gibbs,
she's family.
520
00:22:37,350 --> 00:22:39,400
I'm only gonna takenepotism so far.
521
00:22:42,440 --> 00:22:44,840
Darby sure lived
a pretty minimal existence.
522
00:22:44,880 --> 00:22:47,270
Not much to speak of inthe way of furniture or clothes.
523
00:22:47,320 --> 00:22:48,930
Yeah, the same with his camper.
524
00:22:48,970 --> 00:22:50,800
Canned food.Bottled water.
525
00:22:50,840 --> 00:22:52,800
Not much else.Hmm.
526
00:22:52,840 --> 00:22:54,540
All right, well,
let's see what we've got
527
00:22:54,590 --> 00:22:56,720
on Tyler's witness list.
528
00:22:56,760 --> 00:22:59,500
Yeah, maybe one of them can tellus where Gibbs disappeared to.
529
00:22:59,550 --> 00:23:00,980
Oh, my God, would
you stop already?
530
00:23:01,030 --> 00:23:02,380
"Where'd Gibbs go?"
"Why'd he come back?"
531
00:23:02,420 --> 00:23:03,810
The man's making us all crazy.
532
00:23:03,860 --> 00:23:06,340
I know, I know. Okay.We'll talk about something else.
533
00:23:06,380 --> 00:23:08,340
Let's talk aboutJimmy's hot new car.
534
00:23:08,380 --> 00:23:10,340
His old car isn't
even cold yet.
535
00:23:10,380 --> 00:23:13,260
I know, but the dude wants,like, a... a dadmobile.
536
00:23:13,300 --> 00:23:15,040
I mean, this issuch a rare opportunity.
537
00:23:15,080 --> 00:23:16,740
Either get a badass caror go home.
538
00:23:16,780 --> 00:23:18,960
You call someone
blowing up Jimmy's car
539
00:23:19,000 --> 00:23:20,830
"a rare opportunity"?
540
00:23:20,870 --> 00:23:22,000
For Jimmy to be cool?
541
00:23:22,050 --> 00:23:23,140
Uh, yeah.
542
00:23:23,180 --> 00:23:24,750
Excuse me.
543
00:23:24,790 --> 00:23:26,490
Do you know
if they caught the guy?TORRES: Not yet.
544
00:23:26,530 --> 00:23:27,880
We're working on it.
545
00:23:27,920 --> 00:23:29,050
BISHOP: Let's see, next doorneighbor... you would be
546
00:23:29,100 --> 00:23:31,410
Karl... is it "Chunk"?Karl Chunk, yes.
547
00:23:31,450 --> 00:23:32,450
Yeah, I spoke
to that nice agent,
548
00:23:32,490 --> 00:23:33,710
uh, the night it happened.
549
00:23:33,760 --> 00:23:35,410
Yeah, I've got your
statement right here.
550
00:23:35,450 --> 00:23:36,850
Poor Darby.
551
00:23:36,890 --> 00:23:38,720
He kept to himself, but he was
a really great neighbor.
552
00:23:38,760 --> 00:23:39,980
[dog growls]Baloney.
553
00:23:40,020 --> 00:23:41,850
Respect for the dead, Gila.
554
00:23:41,890 --> 00:23:45,160
Darby was a grade-A weirdo,
Chunk, and you know it.
555
00:23:45,200 --> 00:23:48,030
Which would make you Gila Shaw.
556
00:23:48,070 --> 00:23:49,990
That guy was always puttering
around his camper,
557
00:23:50,030 --> 00:23:51,950
muttering about
the end of the world.
558
00:23:51,990 --> 00:23:53,860
Puttering and muttering.
Got it right here.
559
00:23:53,910 --> 00:23:56,690
For the record, I never heard
him mutter anything like that.
560
00:23:56,730 --> 00:23:58,480
[dog barking]Who the hell asked you, Chunk?
561
00:23:58,520 --> 00:24:01,520
Come on, people.Inside voice. Geez.
562
00:24:01,570 --> 00:24:02,740
BISHOP: All right.Well, what we could use
563
00:24:02,780 --> 00:24:04,000
is anything you guys remember,maybe forgot
564
00:24:04,050 --> 00:24:05,610
to tell Agent Tyler?
565
00:24:05,660 --> 00:24:07,270
Don't you think we would've
called if there was?
566
00:24:07,310 --> 00:24:08,830
That's why she gave us her card,isn't it?
567
00:24:09,750 --> 00:24:11,230
Nothing new here.
568
00:24:11,270 --> 00:24:12,270
I heard a gunshot
around midnight
569
00:24:12,320 --> 00:24:13,530
and then a car speeding away.
570
00:24:13,580 --> 00:24:15,540
I sure didn't
hear any car.
571
00:24:15,580 --> 00:24:17,490
And it was more like 12:30.
572
00:24:17,540 --> 00:24:19,100
I live right next door here,
Gila.
573
00:24:19,150 --> 00:24:20,670
You live two houses down.
574
00:24:20,720 --> 00:24:23,500
And I still hear
better than you, Chunk.
575
00:24:23,540 --> 00:24:25,150
Come on,
Sunshine.
576
00:24:26,940 --> 00:24:28,680
Tyler was not kidding.
577
00:24:28,720 --> 00:24:30,290
[sighs]
578
00:24:30,330 --> 00:24:32,200
"Neighbors are decidedly
unhelpful."
579
00:24:33,600 --> 00:24:35,510
[phone rings]
580
00:24:35,560 --> 00:24:36,860
FORNELL:
Gibbs.
581
00:24:36,910 --> 00:24:38,250
Hey, Tobias, what?
582
00:24:38,300 --> 00:24:39,820
How's your day going, Butch?
583
00:24:39,860 --> 00:24:40,950
Not bad.
584
00:24:41,000 --> 00:24:42,040
I'm busy. What about you?
585
00:24:42,080 --> 00:24:43,300
Just got to the clinic.
586
00:24:43,350 --> 00:24:45,300
Winston hasn't shown up yet,
587
00:24:45,350 --> 00:24:46,870
but I'll call you
as soon as he gets here.
588
00:24:46,920 --> 00:24:49,310
Listen, doesn't look like
I'm gonna be able to join you.
589
00:24:49,350 --> 00:24:51,620
No problem. I can handle it.
590
00:24:51,660 --> 00:24:52,830
[chuckling]:
You sure about that?
591
00:24:52,880 --> 00:24:54,270
I insist.
592
00:24:54,310 --> 00:24:56,880
My emotions are
completely in check, Gibbs,
593
00:24:56,930 --> 00:24:58,490
and I'm sticking to the plan.
594
00:24:58,540 --> 00:25:00,970
Okay.
So when our guy shows up...
595
00:25:01,020 --> 00:25:02,670
I just track his moves.
596
00:25:02,710 --> 00:25:04,540
We'll pull the trigger
as soon as you're free.
597
00:25:04,590 --> 00:25:05,850
No, no, no, no, no.
598
00:25:05,890 --> 00:25:07,150
There's no trigger-pulling.
599
00:25:07,200 --> 00:25:09,150
It's a metaphor, Butch.
600
00:25:09,200 --> 00:25:10,160
Lighten up.
601
00:25:10,200 --> 00:25:12,420
Listen, you lighten up, okay?
602
00:25:12,460 --> 00:25:15,250
You keep your head in
the game, Tobias. You...
603
00:25:16,420 --> 00:25:17,380
So...?
604
00:25:17,420 --> 00:25:18,380
You know what?
605
00:25:18,420 --> 00:25:19,820
Don't even ask.
606
00:25:19,860 --> 00:25:22,690
Whoa.Not even "How's Jimmy?"
607
00:25:22,730 --> 00:25:23,910
You're not the only one
608
00:25:23,950 --> 00:25:25,040
having a rough couple of days,
you know.
609
00:25:25,080 --> 00:25:27,560
Yeah, I know.
610
00:25:27,610 --> 00:25:29,260
Why do you thinkI've had a rough couple of days?
611
00:25:29,310 --> 00:25:31,090
Look, if you want to tell me
612
00:25:31,130 --> 00:25:33,270
what you and Fornell are up to,
you will.
613
00:25:33,310 --> 00:25:34,570
Right?
614
00:25:34,620 --> 00:25:36,440
Meantime, my main concern
615
00:25:36,490 --> 00:25:38,310
is finding out
who blew up Jimmy's car
616
00:25:38,360 --> 00:25:40,490
and stole Agent Tyler's victim.
617
00:25:40,530 --> 00:25:42,100
Seriously,
how does that even happen?
618
00:25:42,140 --> 00:25:43,320
Boss.
619
00:25:43,360 --> 00:25:44,540
What, McGee?
620
00:25:44,580 --> 00:25:46,150
It's about Agent Tyler.
621
00:25:46,190 --> 00:25:47,850
Yeah? What?I was just about
622
00:25:47,890 --> 00:25:50,540
to send over that additionalagent to help guard her house.
623
00:25:50,590 --> 00:25:52,850
Turns out that Tyler sent
that first agent home.
624
00:25:52,890 --> 00:25:54,980
She did what?
625
00:25:55,030 --> 00:25:56,250
Is Agent Tyler up here?
626
00:25:56,290 --> 00:25:58,900
She's not with you?
627
00:25:58,940 --> 00:26:00,680
She was half asleep
in one of my comfy chairs
628
00:26:00,730 --> 00:26:02,120
till she got
a phone call and
629
00:26:02,160 --> 00:26:03,820
ran out without a word.
630
00:26:07,170 --> 00:26:08,950
WOMAN:You have to tell them, Ronnie.
631
00:26:09,000 --> 00:26:10,830
Mom, I cannot tell anyone.
632
00:26:10,870 --> 00:26:12,300
Hey, and neither can you.
Don't you get that?
633
00:26:12,350 --> 00:26:13,780
I have to do this alone.
634
00:26:13,830 --> 00:26:15,090
GIBBS:
Do what?
635
00:26:15,130 --> 00:26:17,090
What's going on, Tyler?
636
00:26:17,140 --> 00:26:19,790
Gibbs, it's nothing.
637
00:26:19,830 --> 00:26:21,750
I just had to go home to...
638
00:26:26,100 --> 00:26:27,760
I'm sorry, Gibbs, I had to.
639
00:26:29,540 --> 00:26:31,190
Or he's gonna kill
my little girl.
640
00:26:34,980 --> 00:26:36,630
[latch clicks]
641
00:26:42,680 --> 00:26:44,550
BISHOP:That's Corporal Darby.
642
00:26:44,600 --> 00:26:46,470
TORRES:Jimmy's missing body.
643
00:26:48,820 --> 00:26:51,210
I dropped off Darby's bodyat the end of my shift,
644
00:26:51,260 --> 00:26:53,170
planning to go and
finish the case the next day,
645
00:26:53,220 --> 00:26:57,050
only to get home and find
a masked man in my living room.
646
00:26:57,090 --> 00:26:58,310
He climbed throughmy bedroom window
647
00:26:58,350 --> 00:26:59,610
like a demonin the night.
648
00:26:59,660 --> 00:27:01,180
Medium height and build,
649
00:27:01,220 --> 00:27:02,750
he had a slight accent
of some kind,
650
00:27:02,790 --> 00:27:04,010
but he had...
651
00:27:06,710 --> 00:27:08,670
He had a gun on my Jasmine.
652
00:27:12,410 --> 00:27:14,760
He told me ifI ever wanted to see her again,
653
00:27:14,800 --> 00:27:16,720
that I need to get
Darby's body back,
654
00:27:16,760 --> 00:27:18,890
along with any evidence
that might point back to him.
655
00:27:18,940 --> 00:27:20,460
How'd he find your place?
656
00:27:20,500 --> 00:27:22,370
We have been racking
our brain about this.
657
00:27:22,420 --> 00:27:24,160
How does he know us?
Do we know him?
658
00:27:24,200 --> 00:27:25,330
Was it some kind of setup?
659
00:27:25,380 --> 00:27:26,420
And why Jimmy?
660
00:27:28,250 --> 00:27:30,600
I think that was my fault.
661
00:27:30,640 --> 00:27:33,170
I was tryingto reason with the guy.
662
00:27:33,210 --> 00:27:34,820
Told him it was too late.
663
00:27:34,870 --> 00:27:36,130
That our M.E.
already examined the body.
664
00:27:36,170 --> 00:27:37,350
Uh, what was it he said?
665
00:27:37,390 --> 00:27:39,610
"Let me worry about the M.E."
666
00:27:39,650 --> 00:27:42,660
Look, I never meant
to put Jimmy in any danger.
667
00:27:42,700 --> 00:27:45,920
You killed the camera
and took the body.
668
00:27:45,960 --> 00:27:47,140
It's crazy.
669
00:27:47,180 --> 00:27:49,140
I know.
670
00:27:49,180 --> 00:27:51,320
But right now,
671
00:27:51,360 --> 00:27:53,360
I will do anythingto get my baby back.
672
00:27:53,410 --> 00:27:55,800
And how do we get her back?
673
00:27:55,840 --> 00:27:57,930
So, the guy called at noon,
like he said he would.
674
00:27:57,980 --> 00:27:59,850
Told me to make the dropin Franconia,
675
00:27:59,890 --> 00:28:02,500
3:00 p.m.,
a trash can in Memorial Park.
676
00:28:02,550 --> 00:28:04,680
Drop a whole body
in a trash can?
677
00:28:04,720 --> 00:28:05,980
No.
678
00:28:06,030 --> 00:28:07,590
Just the right hand.
679
00:28:22,830 --> 00:28:26,480
This was bound fora nursing school in Ohio,
680
00:28:26,530 --> 00:28:28,920
but they'll justhave to wait.
681
00:28:28,960 --> 00:28:30,310
I swear, Jimmy,
682
00:28:30,360 --> 00:28:32,270
if you'd been in your car...
683
00:28:32,310 --> 00:28:34,140
I'd never forgive myself.
684
00:28:34,190 --> 00:28:35,490
I wasn't, all right?
685
00:28:35,530 --> 00:28:36,880
So you won't have to.
686
00:28:38,410 --> 00:28:40,800
There's nothingto apologize for.
687
00:28:40,840 --> 00:28:43,060
I'm good.
688
00:28:44,500 --> 00:28:47,070
Hey, what if this guy realizesthat's not Darby's hand?
689
00:28:47,110 --> 00:28:48,550
It won't matter.
690
00:28:48,590 --> 00:28:49,810
He will be in custody by then.
691
00:28:49,850 --> 00:28:52,420
And you'll haveyour daughter back.
692
00:28:52,460 --> 00:28:54,340
From your mouth to God's ears.
693
00:28:54,380 --> 00:28:55,470
Are you kidding me?
694
00:28:55,510 --> 00:28:57,560
With Agent Torreson the case?
695
00:28:57,600 --> 00:28:59,520
It's a guarantee. [chuckles]
696
00:28:59,560 --> 00:29:00,780
TORRES:Jimmy...
697
00:29:00,820 --> 00:29:02,820
you got to hurry up
with that hand.
698
00:29:14,920 --> 00:29:17,360
Nothing pointsto our killer yet, boss,
699
00:29:17,400 --> 00:29:19,670
but I did discover a few odd
details about Corporal Darby.
700
00:29:19,710 --> 00:29:21,230
How odd?Well, his
therapist says
701
00:29:21,280 --> 00:29:22,930
that over the past year,
702
00:29:22,970 --> 00:29:25,450
Darby has gone from being
a confident, optimistic Marine
703
00:29:25,500 --> 00:29:27,500
to a sleep-deprived paranoiac
704
00:29:27,540 --> 00:29:29,810
who's planning for some
kind of cataclysmic event.
705
00:29:29,850 --> 00:29:30,940
What, end of the world
kind of stuff?
706
00:29:30,980 --> 00:29:32,810
Doomsday prepper,
which would explain
707
00:29:32,850 --> 00:29:34,810
the camper in his backyard
708
00:29:34,860 --> 00:29:36,030
packed with bottled waterand canned goods.
709
00:29:36,070 --> 00:29:37,420
What else?
710
00:29:37,470 --> 00:29:38,820
His bank accounts.
711
00:29:38,860 --> 00:29:40,510
Darby closed 'em last week.
712
00:29:40,560 --> 00:29:44,210
Took out his entire life
savings in cash: $106,000.
713
00:29:44,260 --> 00:29:47,080
Wow, that is an amount
worth killing for.
714
00:29:49,610 --> 00:29:51,480
For a killer.
715
00:29:51,520 --> 00:29:53,130
[phone rings]Hmm.
716
00:29:53,180 --> 00:29:54,830
You ready, Nick?
717
00:29:54,880 --> 00:29:56,790
Yeah.
718
00:29:56,830 --> 00:29:58,490
I'll meet you out front.
719
00:30:15,550 --> 00:30:17,380
One more minute. Stand by.
720
00:30:17,420 --> 00:30:19,030
Why wait, Gibbs?
721
00:30:19,070 --> 00:30:20,470
I should just go now.
722
00:30:20,510 --> 00:30:21,860
He said 3:00.
723
00:30:21,900 --> 00:30:22,860
We go at 3:00.
724
00:30:22,900 --> 00:30:24,380
You make the drop,
725
00:30:24,430 --> 00:30:26,250
you keep moving.
726
00:30:26,300 --> 00:30:27,910
Let Torres do the rest.
727
00:30:27,950 --> 00:30:30,130
Though don't expect me
to keep moving too far.
728
00:30:30,170 --> 00:30:32,480
Tyler, are you sure
you're up to this?
729
00:30:32,520 --> 00:30:34,310
If it was your daughter,
wouldn't you be?
730
00:30:34,350 --> 00:30:36,960
[phone ringing]
731
00:30:39,700 --> 00:30:40,660
Let me call you back.
732
00:30:40,700 --> 00:30:42,230
No, I only need 30 seconds.
733
00:30:42,270 --> 00:30:43,490
You got 15.
734
00:30:43,530 --> 00:30:45,270
That taco stand-- I went back.
735
00:30:45,320 --> 00:30:46,620
They sit okay with you?
736
00:30:50,930 --> 00:30:52,540
All right, Tyler.You're on.
737
00:30:55,980 --> 00:30:57,810
♪
738
00:31:19,350 --> 00:31:21,740
Turn around and go, Tyler.
739
00:31:21,790 --> 00:31:24,140
I am not leaving without her.
740
00:31:33,410 --> 00:31:35,580
GIBBS:
Move, Tyler.
741
00:31:50,210 --> 00:31:51,690
Hey!
742
00:31:51,730 --> 00:31:53,080
That's not for you.
743
00:31:53,120 --> 00:31:54,950
If you want to see
your daughter again,
744
00:31:55,000 --> 00:31:56,170
go home and
wait for a call!
745
00:31:56,210 --> 00:31:57,780
Go. Go! That's our guy.
746
00:32:00,650 --> 00:32:01,610
TYLER:
Stop him!
747
00:32:01,650 --> 00:32:03,050
[horn honking]
748
00:32:04,660 --> 00:32:06,310
Tyler! Get in!
749
00:32:08,050 --> 00:32:10,010
[engine starts]
750
00:32:10,050 --> 00:32:11,100
[tires screeching]
751
00:32:16,280 --> 00:32:17,630
[panting]
752
00:32:22,020 --> 00:32:23,630
Whoa.Did you see that?
753
00:32:30,120 --> 00:32:32,730
[panting]
754
00:32:32,770 --> 00:32:33,990
[exclaims]
755
00:32:34,030 --> 00:32:35,770
[tires screech]
756
00:32:35,820 --> 00:32:37,860
No! Aah!
757
00:32:41,260 --> 00:32:42,780
No, no, no, no.You're not gonna die today.
758
00:32:42,830 --> 00:32:44,350
You're not gonna die today.
759
00:32:44,390 --> 00:32:46,570
Where's the girl?!
760
00:32:46,610 --> 00:32:48,400
Talk to me! Where's the girl?!
761
00:32:48,440 --> 00:32:49,480
[breathing hard]
762
00:32:49,530 --> 00:32:51,230
Where is my daughter?!
763
00:32:51,270 --> 00:32:52,880
Where is she?
764
00:32:54,750 --> 00:32:56,010
TORRES:
Breathe!
765
00:32:56,060 --> 00:32:58,360
Breathe!Where is my daughter?!
766
00:32:58,410 --> 00:33:00,230
Breathe.Come on.
767
00:33:07,680 --> 00:33:09,630
Come on, Torres.
768
00:33:09,680 --> 00:33:11,030
You should have had him.
769
00:33:11,070 --> 00:33:12,070
Don't do that, Nick.
770
00:33:12,120 --> 00:33:13,250
This is not your fault.
771
00:33:14,940 --> 00:33:16,030
It's on me.
772
00:33:16,080 --> 00:33:18,170
I should've handled it myself.
773
00:33:18,210 --> 00:33:19,690
JIMMY:
Don't you say that.
774
00:33:19,730 --> 00:33:21,430
No one is better off alone.
775
00:33:21,470 --> 00:33:22,870
Jimmy.Which is why Kasie
776
00:33:22,910 --> 00:33:24,130
is headed down
here right now,
777
00:33:24,170 --> 00:33:25,170
and together we are
going to find something
778
00:33:25,220 --> 00:33:26,480
on this guy's body
779
00:33:26,520 --> 00:33:28,350
to tell us where
your daughter is.
780
00:33:28,390 --> 00:33:30,090
Well, as soon as we know
who he is.
781
00:33:30,130 --> 00:33:32,530
Now, normally I would ask
if you recognize him, but...
782
00:33:32,570 --> 00:33:34,700
not with the fake beard
and mustache.
783
00:33:38,400 --> 00:33:40,230
I mean, I don't think
I've seen him before.
784
00:33:41,710 --> 00:33:43,540
And he had no ID?
785
00:33:43,580 --> 00:33:45,450
We got no hit on his prints.
786
00:33:45,500 --> 00:33:47,150
McGee has his prints now.
787
00:33:48,410 --> 00:33:50,590
We'll know soon enough.
788
00:33:52,500 --> 00:33:54,380
No hits offthe U.S. database,
789
00:33:54,420 --> 00:33:56,290
but Interpol hadhis prints on file.
790
00:33:56,330 --> 00:33:58,340
Kidnapper is
Arda Dogan.
791
00:33:58,380 --> 00:34:00,510
He's now 54, career criminal.
792
00:34:00,560 --> 00:34:02,950
Dishonorably discharged
by the Turkish army in 2002.
793
00:34:02,990 --> 00:34:04,170
Munitions expert.
794
00:34:05,950 --> 00:34:07,560
So he'd know how to make a bomb.
795
00:34:07,610 --> 00:34:09,260
He's still wanted
in his native Turkey
796
00:34:09,300 --> 00:34:10,570
for armed robbery
and kidnapping.
797
00:34:10,610 --> 00:34:11,830
How can we help, Gibbs?
798
00:34:11,870 --> 00:34:13,090
Where's Agent Tyler?
799
00:34:13,130 --> 00:34:14,660
I'm right here, Director.
800
00:34:15,830 --> 00:34:17,010
Is that our guy?
801
00:34:17,050 --> 00:34:18,360
Well, according
to Homeland Security,
802
00:34:18,400 --> 00:34:19,790
Dogan escaped
803
00:34:19,840 --> 00:34:22,190
to Canada, where it's
believed he then emigrated
804
00:34:22,230 --> 00:34:24,410
here under the alias
Karl Cheswick.
805
00:34:24,450 --> 00:34:25,840
That was 2012
806
00:34:25,880 --> 00:34:27,280
and not a
peep since.
807
00:34:27,320 --> 00:34:28,450
Current whereabouts unknown.
808
00:34:28,500 --> 00:34:29,890
Okay, he's got a new alias.
809
00:34:31,460 --> 00:34:33,590
TYLER:
Yeah, but now he does
look familiar.
810
00:34:35,460 --> 00:34:37,200
I was about to say
the same thing.
811
00:34:37,240 --> 00:34:39,030
Yeah, to me, too.
812
00:34:39,070 --> 00:34:40,290
How do we know him?
813
00:34:43,510 --> 00:34:45,770
Just you three?
814
00:34:46,730 --> 00:34:48,430
Do you still have
my witness list?
815
00:34:48,470 --> 00:34:49,260
That's it.
816
00:34:50,740 --> 00:34:52,130
The crime scene.
817
00:34:52,170 --> 00:34:54,130
He's the neighbor.Karl Chunk.
818
00:34:54,170 --> 00:34:55,480
Let's go.
819
00:34:58,960 --> 00:35:00,050
We got anything?
820
00:35:00,090 --> 00:35:01,270
Nothing. No sign of her.
821
00:35:01,310 --> 00:35:02,700
She's got to be here somewhere.
822
00:35:02,750 --> 00:35:03,920
And we'll find her, Ronnie.
823
00:35:03,970 --> 00:35:05,140
We're not gonna leave
here till we do.
824
00:35:05,190 --> 00:35:07,140
We've got a weapon.
Found it under
825
00:35:07,190 --> 00:35:08,140
one of the
floorboards.
826
00:35:08,190 --> 00:35:09,540
Same caliber that killed Darby.
827
00:35:09,580 --> 00:35:11,100
I say we hit both
basements again.
828
00:35:11,150 --> 00:35:12,710
At least Darby's.
829
00:35:12,760 --> 00:35:14,150
I mean, these doomsday preppers
have bunkers.
830
00:35:14,190 --> 00:35:15,540
Okay, all right. We've-we'vescoured this entire area.
831
00:35:15,590 --> 00:35:16,980
Let's scour it again.Let's go.Kasie?
832
00:35:17,020 --> 00:35:18,020
What do you got?
833
00:35:18,070 --> 00:35:18,760
Pinus taeda,Gibbs.
834
00:35:18,810 --> 00:35:20,030
You see any?
835
00:35:20,070 --> 00:35:21,290
No. Wait, h-hold on.
836
00:35:21,330 --> 00:35:22,770
What-what are you saying?
837
00:35:22,810 --> 00:35:24,640
JIMMY:
You're looking for pine trees,
Gibbs.
838
00:35:24,680 --> 00:35:26,770
The killer had sapon the soles of his shoes.
839
00:35:26,820 --> 00:35:29,170
Well, there's pine trees
all around us.
840
00:35:29,210 --> 00:35:31,170
KASIE:
Well, I-I also found
a single seed,
841
00:35:31,210 --> 00:35:33,520
Quercus virginiana,
buried very deeply
842
00:35:33,560 --> 00:35:35,130
under his very dirty
fingernails.
843
00:35:35,170 --> 00:35:36,960
A Virginia-what, now, Kase?
844
00:35:37,000 --> 00:35:38,740
Oak trees.
Do you see any nearby?
845
00:35:38,780 --> 00:35:40,000
Yeah, there's one right here.
846
00:35:40,050 --> 00:35:40,960
I mean, we searched
the camper
847
00:35:41,000 --> 00:35:42,000
inside and out.
848
00:35:42,050 --> 00:35:43,750
But not under.
849
00:35:43,790 --> 00:35:44,660
VANCE:Let's look.
850
00:35:44,700 --> 00:35:47,010
GIBBS:
Jasmine? Jasmine?
851
00:35:47,050 --> 00:35:48,450
TYLER:Jasmine, where are you?
852
00:35:49,790 --> 00:35:51,230
Jasmine?!
853
00:35:51,270 --> 00:35:52,360
TYLER:She's got to be here somewhere.
854
00:35:52,410 --> 00:35:54,410
Jasmine!
855
00:35:54,450 --> 00:35:55,580
McGEE:Jasmine, can you hear us?
856
00:35:57,630 --> 00:35:59,240
Uh, guys. What the hell is this?
857
00:36:00,720 --> 00:36:03,030
Oh, my God.
TORRES:
We got to move this.
858
00:36:03,070 --> 00:36:05,110
VANCE:Anybody got keys?BISHOP:
Yeah, I'll find 'em!
859
00:36:05,160 --> 00:36:06,200
TYLER: Jasmine?All right, let me get the brake!
860
00:36:06,250 --> 00:36:08,070
Jazzy![pounding on lid]
861
00:36:08,120 --> 00:36:09,420
We have to get her out of here.
862
00:36:09,470 --> 00:36:10,640
Got it?Yeah, let's go.Move that thing!
863
00:36:10,690 --> 00:36:12,170
Mommy's here!
864
00:36:12,210 --> 00:36:14,300
Jazzy?Everybody graba side and push!
865
00:36:14,340 --> 00:36:16,470
[grunting]
866
00:36:16,520 --> 00:36:17,650
This thing's not budging.
867
00:36:17,690 --> 00:36:19,260
Yeah, we got to push
everybody together.
868
00:36:19,300 --> 00:36:20,610
One, two, three, go.
869
00:36:20,650 --> 00:36:23,090
GIBBS:
Push! Push! Everybody push!
870
00:36:23,130 --> 00:36:24,050
Keep going.
871
00:36:24,090 --> 00:36:25,220
Push.Keep going. Keep going.
872
00:36:25,270 --> 00:36:27,960
That's it, it's moving!
It's moving!
873
00:36:28,010 --> 00:36:29,270
[grunting]
874
00:36:29,310 --> 00:36:31,050
McGee, McGee.
Help me, help me. Come here.
875
00:36:31,100 --> 00:36:32,490
Help me.
Ready?
876
00:36:32,530 --> 00:36:34,880
TYLER:
Hold on, baby, we're coming!
877
00:36:34,930 --> 00:36:35,490
TORRES:
One, two, three.
878
00:36:36,750 --> 00:36:38,540
Jazzy?
879
00:36:41,720 --> 00:36:43,760
Jazzy, talk to me, baby!
880
00:36:45,550 --> 00:36:47,550
No, no. You stay here.
Just in case.
881
00:36:48,810 --> 00:36:50,070
In case what?
882
00:36:53,820 --> 00:36:55,560
It's unlocked.
883
00:36:55,600 --> 00:36:57,210
No, no, no.
884
00:37:06,520 --> 00:37:08,920
Jasmine!
885
00:37:08,960 --> 00:37:11,400
Jasmine!
Jasmine?
886
00:37:11,440 --> 00:37:12,790
[muffled yell]
887
00:37:12,830 --> 00:37:13,970
Right there.
888
00:37:14,010 --> 00:37:15,490
[muffled yelling]
889
00:37:16,450 --> 00:37:17,580
We got her!
890
00:37:18,580 --> 00:37:19,710
Got her!
891
00:37:21,060 --> 00:37:21,760
Jazzy?
892
00:37:21,800 --> 00:37:23,020
Mom?
893
00:37:23,060 --> 00:37:24,500
Jazzy?
894
00:37:24,540 --> 00:37:27,410
Mom?!Come to Mommy, baby.
895
00:37:29,330 --> 00:37:30,850
Oh, my God.
896
00:37:31,850 --> 00:37:33,420
[gasps]
897
00:37:33,460 --> 00:37:34,420
Are you okay?
898
00:37:34,460 --> 00:37:35,600
Did he hurt you?
899
00:37:36,810 --> 00:37:37,640
Thank God.
900
00:37:43,910 --> 00:37:45,350
TORRES:
Come on, let's get
her out of here.
901
00:37:48,700 --> 00:37:49,870
[laughs]
902
00:37:52,870 --> 00:37:54,880
Let's go home, baby.
903
00:38:04,760 --> 00:38:07,540
BISHOP:So, good neighborKarl Chunk
904
00:38:07,580 --> 00:38:09,410
got a little nosywith Corporal Darby.
905
00:38:09,460 --> 00:38:11,550
Caught wind ofhis doomsday prep
906
00:38:11,590 --> 00:38:13,290
and him closing outhis bank accounts.
907
00:38:13,330 --> 00:38:15,330
Tried to rob Darby
in his own backyard,
908
00:38:15,380 --> 00:38:16,680
ended up killing him.
909
00:38:16,720 --> 00:38:18,680
He wasn't able
to scan Darby's hand.
910
00:38:18,730 --> 00:38:20,420
Chunk took
Tyler's card.
911
00:38:20,470 --> 00:38:22,120
Later that night,
found out where she lived.
912
00:38:22,160 --> 00:38:24,210
Then set out
to cover his tracks.
913
00:38:24,250 --> 00:38:25,690
While still getting
what he was after.
914
00:38:25,730 --> 00:38:27,340
Which was...
915
00:38:27,390 --> 00:38:28,740
this.
916
00:38:34,790 --> 00:38:37,440
That is what $106,000
looks like.
917
00:38:41,010 --> 00:38:42,360
How's it feel?
918
00:38:42,400 --> 00:38:44,400
Not as good as it should.
919
00:38:50,890 --> 00:38:53,630
Well, gentlemen,if any case calls
920
00:38:53,670 --> 00:38:55,550
for a celebratory drink,it's this one.
921
00:38:55,590 --> 00:38:56,850
Any takers?
922
00:38:56,890 --> 00:38:58,370
No, thanks, Jack.
923
00:38:58,420 --> 00:39:00,510
Think I'm gonna go check
on Tyler and her family.
924
00:39:00,550 --> 00:39:02,990
Torres drove her and the kid
home. I think he's still there.
925
00:39:03,030 --> 00:39:06,470
[groans] You dangle a
missing kid at Torres
926
00:39:06,510 --> 00:39:08,380
and he turns into
a bloodhound.
927
00:39:08,430 --> 00:39:09,860
Well, I'm gladhe's our bloodhound.
928
00:39:09,910 --> 00:39:11,470
Good team effort, Leon.
929
00:39:11,520 --> 00:39:14,350
So, will you be staying
with the team for a while?
930
00:39:15,220 --> 00:39:17,310
Why wouldn't I?
931
00:39:17,350 --> 00:39:19,180
I don't know, Gibbs.
932
00:39:19,220 --> 00:39:21,830
I just wasn't sureif you'd, um...
933
00:39:21,880 --> 00:39:23,970
if you caughtenough sturgeon.Hmm.
934
00:39:24,010 --> 00:39:25,920
Good question, Leon.
935
00:39:25,970 --> 00:39:26,920
Gibbs?
936
00:39:26,970 --> 00:39:28,490
[chuckles]
937
00:39:28,540 --> 00:39:30,060
There's a lot of fish out there.
938
00:39:30,100 --> 00:39:31,450
Yeah. Right.
939
00:39:31,490 --> 00:39:32,670
All right. Good night.
940
00:39:34,800 --> 00:39:36,930
You sure I can't buy you
a cold one?
941
00:39:39,020 --> 00:39:40,900
Jack...
942
00:39:40,940 --> 00:39:43,290
uh, there's something
I got to do.
943
00:39:43,330 --> 00:39:44,940
[chuckles] Okay.
944
00:39:44,990 --> 00:39:45,940
Good night, Gibbs.
945
00:39:45,990 --> 00:39:47,950
Yeah.
946
00:39:47,990 --> 00:39:48,860
Night.
947
00:39:54,600 --> 00:39:56,740
[line ringing]
948
00:39:56,780 --> 00:39:58,570
[phone ringing]
949
00:40:00,870 --> 00:40:03,310
Tobias.Perfect timing, Gibbs.
950
00:40:03,350 --> 00:40:04,830
You never called.
951
00:40:04,880 --> 00:40:07,440
I take it that
Winston never showed up?
952
00:40:07,490 --> 00:40:08,970
No, he didn't.
953
00:40:09,010 --> 00:40:10,580
But I found him just the same.
954
00:40:10,620 --> 00:40:12,750
Let's just say
he's not going to be much help.
955
00:40:12,800 --> 00:40:14,450
[sirens wailing]
956
00:40:14,490 --> 00:40:17,240
Are those, uh,
those police sirens I hear?
957
00:40:18,450 --> 00:40:19,460
Yep.
958
00:40:19,500 --> 00:40:20,940
No worries.
959
00:40:20,980 --> 00:40:21,980
I called 'em.
960
00:40:22,020 --> 00:40:23,330
But it's why I've got to hurry.
961
00:40:23,370 --> 00:40:25,240
What'd you do?
962
00:40:26,240 --> 00:40:27,460
Nothing.
963
00:40:29,290 --> 00:40:31,030
But I need some time, Gibbs.
964
00:40:31,080 --> 00:40:32,510
Check back with me
in about two weeks.
965
00:40:32,560 --> 00:40:33,820
Two weeks?
966
00:40:33,860 --> 00:40:36,080
Two weeks, tops.
That's all I need.
967
00:40:36,120 --> 00:40:38,210
And I promise you,
everything's gonna make sense.
968
00:40:38,260 --> 00:40:39,480
Trust me.
969
00:40:39,520 --> 00:40:40,520
Tobias...
970
00:40:40,560 --> 00:40:43,040
Trust me. Two weeks.
971
00:40:47,830 --> 00:40:49,790
Captioning sponsored by
CBS
972
00:40:49,830 --> 00:40:52,140
and TOYOTA.
973
00:40:52,180 --> 00:40:55,190
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
65684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.