Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,511 --> 00:00:02,780
(OPERATIC SINGING ON STEREO)
2
00:00:03,860 --> 00:00:05,820
(DOOR BUZZER)
3
00:00:28,180 --> 00:00:29,660
Yes?
4
00:00:31,700 --> 00:00:33,660
Yes, of course.
5
00:00:34,380 --> 00:00:36,300
This is a surprise.
6
00:00:37,340 --> 00:00:39,340
How awful.
7
00:00:41,020 --> 00:00:44,100
Not at all. Come on up. It's the
third floor.
8
00:00:44,860 --> 00:00:46,500
(BUZZER)
9
00:00:50,340 --> 00:00:52,340
(OPERATIC SINGING)
10
00:01:21,580 --> 00:01:23,420
You could probably do with a drink.
11
00:01:29,180 --> 00:01:31,140
Argh!
12
00:02:35,620 --> 00:02:37,140
(YELPS)
13
00:02:38,740 --> 00:02:40,180
Sykesy.
14
00:02:47,980 --> 00:02:51,260
Coffee's on the table. Ooh, and I
meant to tell you.
15
00:02:51,300 --> 00:02:53,940
I think I might have found a dog
minder for Sykes. Oh.
16
00:02:53,980 --> 00:02:56,660
Millie Bullard, sister to the one
and only George.
17
00:02:57,540 --> 00:03:00,900
I er...wondered if you would ask him
to put in a good word.
18
00:03:01,460 --> 00:03:04,900
She's very particular so some
serious sucking-up is required.
19
00:03:04,940 --> 00:03:06,820
Message received.
20
00:03:06,860 --> 00:03:08,420
(SYKES GRUNTS)
21
00:03:09,940 --> 00:03:12,620
Is Ben back from his course today?
Yeah, he is.
22
00:03:13,180 --> 00:03:15,660
The role-playing went down well,
apparently.
23
00:03:15,700 --> 00:03:17,580
(MOBILE RINGS) See you later.
24
00:03:19,660 --> 00:03:21,660
Yeah. Hello.
25
00:03:28,340 --> 00:03:30,220
I'll be there right away.
26
00:03:39,540 --> 00:03:41,540
Easy does it.
27
00:03:43,620 --> 00:03:45,460
She's over there.
28
00:03:58,020 --> 00:04:00,020
Morning, John.
29
00:04:01,100 --> 00:04:03,100
Kids found her trapped in the weir.
30
00:04:05,980 --> 00:04:09,780
Why are you um... I was in the
station when the call came in.
31
00:04:10,860 --> 00:04:12,700
I thought it might have...
32
00:04:16,660 --> 00:04:19,660
It's a false alarm. Thank God for
that.
33
00:04:19,980 --> 00:04:21,860
Right, let's get her out.
34
00:04:22,420 --> 00:04:24,420
You thought it might have been?
35
00:04:25,180 --> 00:04:27,060
John, I've got a favour to ask.
36
00:04:27,700 --> 00:04:29,460
Ask away.
37
00:04:29,980 --> 00:04:33,780
I wouldn't bother you normally.
These things happen all the time.
38
00:04:33,860 --> 00:04:38,060
A young adult goes off, doesn't bother
telling her parents what she's doing.
39
00:04:38,100 --> 00:04:41,500
Someone you know? The daughter of
some very old friends of mine.
40
00:04:41,540 --> 00:04:43,500
The Olivers. Jim and Mary.
41
00:04:43,980 --> 00:04:46,180
Name's Lucy. Lovely girl.
42
00:04:46,620 --> 00:04:49,340
But she's just gone completely off
the radar.
43
00:04:50,900 --> 00:04:53,180
Have you heard of the Oblong
Foundation?
44
00:04:53,220 --> 00:04:55,940
Oh, the New Age people at Malham
Hall.
45
00:04:55,980 --> 00:04:58,260
Yeah. The Obbies, as the locals call
them.
46
00:04:59,620 --> 00:05:04,020
Well, Lucy went on one of their
induction courses for a week...
47
00:05:05,060 --> 00:05:07,060
..and stayed five or six months.
48
00:05:07,340 --> 00:05:10,060
Regular home calls to her mum and
dad twice a week.
49
00:05:10,820 --> 00:05:14,220
And then she just disappeared. Not a
word for two months now.
50
00:05:14,260 --> 00:05:17,740
Jim hired a private detective who
was meant to be an expert on cults.
51
00:05:17,780 --> 00:05:21,300
But they fell out over money and
he's no longer working for them.
52
00:05:21,340 --> 00:05:23,860
They're desperate and I can
understand why.
53
00:05:25,020 --> 00:05:27,620
The spokesperson for the Oblong
Foundation
54
00:05:27,660 --> 00:05:30,220
claims to have no knowledge of her
whereabouts.
55
00:05:31,300 --> 00:05:33,900
I'll check it out. I appreciate it,
John.
56
00:05:35,380 --> 00:05:37,340
And if there's anything I can do...
57
00:05:40,620 --> 00:05:42,620
What? Um...
58
00:05:42,660 --> 00:05:44,460
It's nothing.
59
00:05:45,260 --> 00:05:46,460
What?
60
00:05:48,140 --> 00:05:50,060
(DOGS BARK)
61
00:05:52,620 --> 00:05:54,420
WOMAN: Quiet!
62
00:05:58,300 --> 00:06:01,100
Morning. This is John Barnaby.
63
00:06:01,540 --> 00:06:04,780
Miss Bullard. Pleased to meet you.
Millie. Where's Sykes?
64
00:06:04,820 --> 00:06:07,580
I was introducing you to John
Barnaby.
65
00:06:08,100 --> 00:06:10,180
It's pointless if I don't meet the
dog.
66
00:06:10,220 --> 00:06:12,060
(PHONE RINGS AND DOGS BARK)
67
00:06:12,100 --> 00:06:14,700
Come in, come in. Quiet!
68
00:06:18,060 --> 00:06:20,220
Yes? Oh, hello.
69
00:06:20,940 --> 00:06:23,780
Look, there are plenty of other dog
minders about.
70
00:06:24,220 --> 00:06:26,300
Nothing has altered since yesterday
71
00:06:26,340 --> 00:06:28,980
and I don't envisage anything
changing for months.
72
00:06:29,020 --> 00:06:30,940
Outside!
(FRANTIC BARKING)
73
00:06:36,260 --> 00:06:38,260
No. No.
74
00:06:39,780 --> 00:06:41,100
No.
75
00:06:43,020 --> 00:06:44,980
My sister's always been forthright.
76
00:06:46,060 --> 00:06:48,860
But she's normally straightforward
to deal with.
77
00:06:48,900 --> 00:06:51,300
She hasn't put you out in the garden
before?
78
00:06:51,340 --> 00:06:53,100
Er, no.
79
00:06:55,220 --> 00:06:58,020
How long have the Oblong people been
at Malham Hall?
80
00:06:58,060 --> 00:07:00,020
Getting on for a couple of years.
81
00:07:00,900 --> 00:07:05,300
Ruth Lambert inherited the place from her
parents who died in a boating accident.
82
00:07:05,340 --> 00:07:08,540
You may have heard of them. Property
developer and his wife.
83
00:07:09,220 --> 00:07:12,180
Oh, I remember. It was a gas
explosion, wasn't it?
84
00:07:12,220 --> 00:07:14,660
Yeah. Ruth was a member of the
Oblong Foundation.
85
00:07:14,700 --> 00:07:17,100
You're not suggesting there's a
connection?
86
00:07:17,180 --> 00:07:21,020
No evidence of foul play. The coroner
was unequivocal. Accidental death.
87
00:07:21,820 --> 00:07:24,980
But it has proved quite convenient
for the foundation.
88
00:07:25,020 --> 00:07:26,860
(DOOR OPENS)
89
00:07:26,900 --> 00:07:29,860
I'll have them send over the file,
just in case there's something.
90
00:07:29,900 --> 00:07:31,900
I do apologise about all that.
91
00:07:31,940 --> 00:07:33,540
Come in.
92
00:07:33,580 --> 00:07:36,460
I'm afraid George has wasted your
time, Mr Barnaby.
93
00:07:36,500 --> 00:07:39,420
I need to see you and Sykes together
so if the two of you
94
00:07:39,460 --> 00:07:43,260
could come back tomorrow, say about
midday. No problem. Ah, perfect.
95
00:07:45,260 --> 00:07:47,180
See you tomorrow.
96
00:07:48,620 --> 00:07:50,620
Bye, George.
97
00:07:52,460 --> 00:07:54,460
My sister.
98
00:07:55,940 --> 00:07:58,100
We have no idea where your daughter
is.
99
00:07:58,780 --> 00:08:01,540
I'm sure she'll be in touch.
LAD: Where's Lucy? Weirdos.
100
00:08:02,580 --> 00:08:05,420
Where is she? Freaks. Stop that.
Tree huggers. Stop.
101
00:08:05,460 --> 00:08:09,100
It's not helping. Perhaps you should
look to yourselves first.
102
00:08:09,140 --> 00:08:13,540
Dominic, I'll handle it. You cannot force
us to leave. Everybody stop now, please.
103
00:08:14,820 --> 00:08:17,340
If you're not on your way within
three seconds
104
00:08:17,380 --> 00:08:19,380
I will be doing you for assault.
105
00:08:19,420 --> 00:08:21,420
What, with a dangerous egg?
106
00:08:21,460 --> 00:08:23,380
Three...
107
00:08:23,900 --> 00:08:25,900
two...
108
00:08:25,940 --> 00:08:27,500
(MOUTHS)
109
00:08:28,820 --> 00:08:32,220
Detective Chief Inspector Barnaby,
Causton CID.
110
00:08:32,660 --> 00:08:35,780
Who's in charge? Freddie Raft.
111
00:08:36,140 --> 00:08:38,980
Freddie, if you wait inside I'll be
with you shortly.
112
00:08:40,180 --> 00:08:42,140
Mr and Mrs Oliver.
113
00:08:42,620 --> 00:08:44,580
We need to talk.
114
00:08:56,140 --> 00:08:58,020
We've heard nothing.
115
00:08:58,660 --> 00:09:02,060
Neither have any of Lucy's friends.
It's totally out of character.
116
00:09:02,780 --> 00:09:05,660
Do you know if her phone or credit
cards have been used?
117
00:09:06,380 --> 00:09:09,660
We tried to find out but they say
it's all confidential.
118
00:09:09,700 --> 00:09:11,620
They refuse to tell us anything.
119
00:09:12,700 --> 00:09:15,820
The press have been in touch,
talking about doing a story
120
00:09:15,860 --> 00:09:17,740
and...using her picture.
121
00:09:19,420 --> 00:09:21,380
We're not keen but...
122
00:09:23,100 --> 00:09:25,020
I don't know what else we can do.
123
00:09:30,460 --> 00:09:33,940
They've agreed to no more demos for
two weeks.
124
00:09:34,700 --> 00:09:36,860
In return I was hoping you might tell
me
125
00:09:36,900 --> 00:09:39,660
about the circumstances of Lucy's
disappearance.
126
00:09:39,700 --> 00:09:42,420
Departure. She hasn't disappeared.
127
00:09:44,620 --> 00:09:47,900
She didn't tell you where she was
going, what she was doing?
128
00:09:47,940 --> 00:09:49,660
No.
129
00:09:49,740 --> 00:09:53,740
But even if she had I'd be unable to
tell her parents without her permission.
130
00:09:53,780 --> 00:09:55,540
Or you.
131
00:09:55,580 --> 00:09:58,340
We take confidentiality very
seriously.
132
00:09:58,700 --> 00:10:02,340
Freddie, I'm telling you, in a
friendly way,
133
00:10:02,380 --> 00:10:05,420
that if you hear from Lucy you will
call me.
134
00:10:06,140 --> 00:10:09,260
I don't need to know where she is
just that she's OK.
135
00:10:10,380 --> 00:10:12,340
Do you understand?
136
00:10:16,140 --> 00:10:18,860
And if you need to talk to anyone,
137
00:10:18,900 --> 00:10:20,860
can you do it through me, please?
138
00:10:24,660 --> 00:10:26,220
Who's that?
139
00:10:26,260 --> 00:10:28,180
Thank you, yes. Just lay them out.
140
00:10:28,660 --> 00:10:30,660
That's Ruth and Dominic.
141
00:10:31,300 --> 00:10:33,740
Dominic's our inspirational teacher.
142
00:10:34,540 --> 00:10:36,420
Ruth's the owner of Malham Hall.
143
00:10:37,180 --> 00:10:39,780
She's a long-standing member of the
foundation.
144
00:10:40,860 --> 00:10:42,820
Thank you.
145
00:10:53,860 --> 00:10:56,300
WOMAN: They're pretty harmless as
cults go.
146
00:10:56,340 --> 00:10:59,600
Harmless? Jerry and Caroline Lambert
would be spinning in their graves
147
00:10:59,625 --> 00:11:01,525
if they knew what
was happening up the hall.
148
00:11:01,940 --> 00:11:05,580
Mind control, psychological
manipulation.
149
00:11:05,620 --> 00:11:08,420
And then there's the nudity and the
orgies.
150
00:11:08,660 --> 00:11:10,660
And the ritualised flagellations.
151
00:11:11,300 --> 00:11:13,300
Not all bad then, what?
152
00:11:15,900 --> 00:11:18,980
We get the odd absconder down here,
desperate for a drink.
153
00:11:19,460 --> 00:11:23,060
But the fun police from the hall
arrive and round them up.
154
00:11:24,100 --> 00:11:26,940
They've got an uncanny of knowing
when they're here.
155
00:11:26,980 --> 00:11:29,740
Lucy Oliver was here the night
before she disappeared.
156
00:11:30,420 --> 00:11:33,180
Well, that's why the chief
inspector's here, isn't it?
157
00:11:33,220 --> 00:11:35,260
Lucy Oliver's disappearance.
158
00:11:35,300 --> 00:11:39,260
Did she say where she was going? No
word about going anywhere.
159
00:11:39,300 --> 00:11:41,700
But that Freddie woman got down here
a bit quick
160
00:11:41,740 --> 00:11:43,700
and the chat they had was...
161
00:11:44,820 --> 00:11:46,620
..intense.
162
00:11:46,660 --> 00:11:49,060
You didn't hear what they were
discussing? No.
163
00:11:50,140 --> 00:11:52,700
But when Lucy left that was the last
we saw of her.
164
00:11:53,780 --> 00:11:56,540
Some have been suspicious of the
Obbies from the start.
165
00:11:57,460 --> 00:12:02,340
The previous owners of Malham Hall
died in a boating accident.
166
00:12:02,380 --> 00:12:07,060
Mm. A few conspiracy theorists still
believe that it wasn't an accident.
167
00:12:15,140 --> 00:12:17,540
Retired property developer Jeremy
Lambert
168
00:12:17,580 --> 00:12:19,900
and his wife, Carolyn, died last
night
169
00:12:19,940 --> 00:12:22,180
when their classic river cruiser
170
00:12:22,220 --> 00:12:24,620
exploded as the result of a gas
leak.
171
00:12:25,140 --> 00:12:27,460
The couple, who were experienced
boaters,
172
00:12:27,500 --> 00:12:29,700
had spent the evening at a local
restaurant
173
00:12:29,740 --> 00:12:33,340
where fellow diners said they had
enjoyed a quiet meal together.
174
00:12:33,900 --> 00:12:38,020
The National Boat Owner's Association
said the accident is a tragic reminder
175
00:12:38,060 --> 00:12:41,700
of the importance of gas safety
procedures on pleasure craft,
176
00:12:41,740 --> 00:12:44,300
particularly older boats with aging
equipment.
177
00:12:45,180 --> 00:12:47,540
Police have asked for anyone that
was in the area
178
00:12:47,580 --> 00:12:49,500
at the time of the incident to con...
179
00:12:53,100 --> 00:12:55,060
What did you make of the Obbies?
180
00:12:55,460 --> 00:12:57,620
We'll be lucky to find out anything
at all.
181
00:12:57,660 --> 00:13:00,580
Shame that her parents fell out with
the private detective.
182
00:13:00,620 --> 00:13:03,300
He'd done all the hard work.
Establishing a false ID,
183
00:13:03,340 --> 00:13:05,340
getting a pass for the induction
week.
184
00:13:05,660 --> 00:13:07,660
Afternoon.
185
00:13:07,700 --> 00:13:09,660
Ooh. Very Miami Vice.
186
00:13:10,340 --> 00:13:12,260
Just part of the role-play.
187
00:13:17,060 --> 00:13:19,020
This is funny. This is
extraordinary.
188
00:13:20,300 --> 00:13:22,540
The name the private detective
189
00:13:22,580 --> 00:13:25,180
was going to go undercover with was
Jones.
190
00:13:26,860 --> 00:13:28,820
What age was he?
191
00:13:29,820 --> 00:13:31,780
Same age as Ben.
192
00:13:34,980 --> 00:13:38,140
A girl has gone missing from the
Oblong Foundation.
193
00:13:38,980 --> 00:13:40,980
How about going undercover
194
00:13:41,020 --> 00:13:43,380
on one of their induction courses?
195
00:13:43,780 --> 00:13:46,260
No, I've got a week off, sir. I need
it.
196
00:13:46,300 --> 00:13:48,300
I just... I just popped in to...
197
00:13:48,340 --> 00:13:51,740
I think this is what is called an
amazing opportunity.
198
00:13:52,620 --> 00:13:56,660
Intelligence-gathering skills, you
see. The course has not been in vain.
199
00:13:56,700 --> 00:14:00,300
And um...it wouldn't do your
promotion prospects any harm either.
200
00:14:00,740 --> 00:14:02,740
That is undue pressure, sir.
201
00:14:04,580 --> 00:14:08,180
The missing girl is the daughter of
some good friends of George's.
202
00:14:09,780 --> 00:14:12,020
Seriously, Ben. Have a look at that.
203
00:14:14,340 --> 00:14:17,380
We're extremely worried about what's
happened to her.
204
00:14:34,740 --> 00:14:37,020
Her disappearance does feel iffy.
205
00:14:37,060 --> 00:14:38,660
Yeah.
206
00:14:39,100 --> 00:14:42,220
How does Ben feel about it all? Oh,
he can handle himself.
207
00:14:42,260 --> 00:14:44,340
Oh, having said that,
208
00:14:44,380 --> 00:14:47,700
playing the part of his undercover
identity will be a test.
209
00:14:47,740 --> 00:14:50,620
Burnt out media whizz kid from Crouch
End. (CHUCKLES)
210
00:14:51,740 --> 00:14:54,780
Anyway, we've got our interview with
Millie
211
00:14:54,820 --> 00:14:57,300
and we'll both have to be on our best
behaviour.
212
00:14:57,340 --> 00:14:59,340
I've heard that. Oh, no problem.
213
00:14:59,780 --> 00:15:02,220
Sykesy will charm her, won't you,
boy? (BARKS)
214
00:15:02,260 --> 00:15:04,020
(GROWLS SOFTLY)
215
00:15:08,180 --> 00:15:11,340
Perfect...imperfection.
216
00:15:13,780 --> 00:15:17,220
The grit...in a pure voice...
217
00:15:18,100 --> 00:15:22,300
which gives the song that extra lift
of emotion.
218
00:15:25,740 --> 00:15:27,700
The extra inch on a waistline...
219
00:15:28,900 --> 00:15:31,940
..that proclaims a joy in sensual
pleasure...
220
00:15:33,100 --> 00:15:35,740
..and the appetite for it. Are not
these things...
221
00:15:36,380 --> 00:15:39,980
more beautiful than the purest
beauty itself?
222
00:15:41,540 --> 00:15:43,420
And the planet Earth.
223
00:15:44,700 --> 00:15:46,700
Our very home.
224
00:15:46,740 --> 00:15:48,700
But it's not a sphere.
225
00:15:49,340 --> 00:15:51,220
It is...
226
00:15:52,180 --> 00:15:53,660
Oblong.
227
00:15:54,820 --> 00:15:56,300
Oblong.
228
00:15:56,900 --> 00:16:01,260
A spinning oblong, wobbling and
tilting on its axis
229
00:16:01,300 --> 00:16:04,580
in its oblong orbit around the sun.
230
00:16:05,340 --> 00:16:07,780
Imperfect fireball.
231
00:16:08,500 --> 00:16:12,740
A ragged, life-giving globe of
flame.
232
00:16:14,500 --> 00:16:16,380
All imperfections,
233
00:16:17,100 --> 00:16:19,180
granting so many possibilities
234
00:16:19,220 --> 00:16:24,620
and bringing so much of what is
unique and beautiful to life,
235
00:16:24,660 --> 00:16:26,580
to our lives.
236
00:16:28,100 --> 00:16:29,940
And so,
237
00:16:29,980 --> 00:16:32,420
being here this week,
238
00:16:33,100 --> 00:16:35,020
you are invited...
239
00:16:35,900 --> 00:16:39,700
to be a part of that cosmic
imperfection.
240
00:16:40,460 --> 00:16:42,340
Hm? And to glory in it...
241
00:16:43,980 --> 00:16:45,660
..knowingly.
242
00:16:45,700 --> 00:16:47,580
(MOBILE RINGTONE)
243
00:16:47,620 --> 00:16:49,500
Oh. Oh, sorry.
244
00:16:49,540 --> 00:16:52,060
Sorry. God, how excruciatingly
embarrassing.
245
00:16:54,580 --> 00:16:56,780
Right, there we are. I've done it.
Sorry.
246
00:16:58,420 --> 00:17:01,060
The siren call of new technology.
247
00:17:01,100 --> 00:17:03,620
Oh, tell me about it.
(SHARPLY) Yes. Thank you.
248
00:17:08,180 --> 00:17:10,700
So, I think...
249
00:17:11,980 --> 00:17:15,060
..that this is probably a good time
250
00:17:15,100 --> 00:17:18,100
to invite you all to make your last
phone call of the week
251
00:17:18,140 --> 00:17:20,740
and then all mobiles will be handed
in.
252
00:17:22,260 --> 00:17:26,020
It is one of the few rules that we
have here at Malham Hall.
253
00:17:28,300 --> 00:17:30,100
Thank you.
254
00:17:43,540 --> 00:17:46,540
He didn't mention the free love like
they did on the website.
255
00:17:47,500 --> 00:17:49,700
I hope we're not here under false
pretences.
256
00:17:53,500 --> 00:17:55,500
Oh, you've made a friend there.
257
00:17:56,140 --> 00:17:57,900
Blaze Leadbetter.
258
00:17:57,940 --> 00:18:00,940
Cosmo Jones. Ooh, Cosmo. I like.
259
00:18:01,460 --> 00:18:03,820
That's typical of me, the whole phone
thing.
260
00:18:03,860 --> 00:18:06,260
Persona non grata and we've not even
started.
261
00:18:06,300 --> 00:18:08,420
It could have happened to anyone.
Thank you.
262
00:18:09,060 --> 00:18:12,380
Well, I'd er...better make my call.
Oh, yes, of course. Sorry.
263
00:18:31,460 --> 00:18:33,540
Excuse me. Hey, Wolf. Here, boy.
264
00:18:33,580 --> 00:18:36,060
Do you know, was there once a
pontoon here?
265
00:18:36,620 --> 00:18:41,020
There was, yeah. Partially destroyed when
a boat blew up two or three years ago.
266
00:18:41,940 --> 00:18:45,220
And they never rebuilt it. Must have
been quite an explosion.
267
00:18:45,260 --> 00:18:47,380
It was a big bang.
268
00:18:47,420 --> 00:18:49,940
You were here when it happened? Are
you a copper?
269
00:18:51,460 --> 00:18:53,820
Thought so. I can spot one at a
hundred yards.
270
00:18:54,620 --> 00:18:56,460
I can spot a hash plant at twenty.
271
00:18:58,300 --> 00:19:00,820
Hey, Wolf. Come on. Wolf. Come on,
boy.
272
00:19:01,580 --> 00:19:05,180
I'm not interested in prescribed plants
but I am interested in what happened
273
00:19:05,205 --> 00:19:07,205
on the night of the explosion.
274
00:19:07,260 --> 00:19:10,020
No-one was that interested in
what I had to say at the time.
275
00:19:10,060 --> 00:19:13,260
Yes, I found a comment in the case
notes.
276
00:19:13,300 --> 00:19:17,260
It said you seemed to be high during
pretty much all of your waking hours.
277
00:19:17,300 --> 00:19:19,780
Yeah. It doesn't mean you don't hear
things.
278
00:19:19,820 --> 00:19:21,780
I think that was his point.
279
00:19:22,420 --> 00:19:24,300
What did you hear, exactly?
280
00:19:26,620 --> 00:19:29,260
I was down below. I didn't see
anything.
281
00:19:29,900 --> 00:19:32,380
But I heard footsteps on the
pontoon.
282
00:19:32,420 --> 00:19:34,420
(FOOTSTEPS)
283
00:19:34,460 --> 00:19:37,260
I thought it was the Lamberts
returning at first.
284
00:19:37,300 --> 00:19:39,580
They didn't come down to their boat
often
285
00:19:39,620 --> 00:19:41,500
but I had seen them earlier that
day.
286
00:19:42,380 --> 00:19:44,980
But then I heard the footsteps going
back again
287
00:19:45,020 --> 00:19:47,380
so I realised that it couldn't have
been them.
288
00:19:47,820 --> 00:19:50,860
What about the explosion? I was on
deck for that.
289
00:19:51,500 --> 00:19:53,380
(DISTANT LAUGHTER)
290
00:19:54,340 --> 00:19:55,820
Ooh.
291
00:19:56,780 --> 00:19:59,180
Enjoyable meal? Excellent, thanks.
292
00:20:02,060 --> 00:20:03,940
'Night. Good night.
293
00:20:09,780 --> 00:20:11,500
(MOBILE RINGS)
294
00:20:13,860 --> 00:20:16,100
Yes?
'I saw Carolyn answer her phone.'
295
00:20:16,140 --> 00:20:18,740
Who's this?
'Just when she got back on board.'
296
00:20:18,780 --> 00:20:22,380
Oh, wait a moment, can you?
'Then a few moments later just...'
297
00:20:33,660 --> 00:20:35,660
It was obvious they were both dead.
298
00:20:35,700 --> 00:20:37,500
(MOBILE RINGS)
299
00:20:38,060 --> 00:20:40,020
Excuse me.
300
00:20:41,700 --> 00:20:44,500
Jones. They're not keen on mobile
phones.
301
00:20:44,540 --> 00:20:46,820
I'll be hiding mine, handing in the
spare,
302
00:20:46,860 --> 00:20:49,780
so I'm not sure how easy it's going
to be to keep in touch.
303
00:20:50,300 --> 00:20:53,820
Well, if you get anything on Lucy
Oliver tell me as soon as you can
304
00:20:53,860 --> 00:20:56,580
but don't push it. Concentrate on
fitting in for now.
305
00:20:56,620 --> 00:21:00,100
You never mentioned the inductees
have to sleep in a dormitory.
306
00:21:00,140 --> 00:21:02,940
Yeah. Go easy on the free love.
307
00:21:02,980 --> 00:21:05,140
They're a bit scary, to be honest.
308
00:21:05,180 --> 00:21:07,940
England expects, Jones. Got an
interesting...
309
00:21:07,980 --> 00:21:10,420
(SOFT CONVERSATION)
(RUSTLE OF FOOTSTEPS)
310
00:21:14,980 --> 00:21:17,020
Yeah, bye.
311
00:21:21,100 --> 00:21:23,700
I was just looking for somewhere to
hide mine.
312
00:21:23,740 --> 00:21:27,940
Depriving us of our mobile phones.
It's against our human rights.
313
00:21:29,740 --> 00:21:32,140
That is just for emergencies,
obviously.
314
00:21:32,180 --> 00:21:34,100
Absolutely.
315
00:21:35,020 --> 00:21:38,500
Do you think mine could share that
nice little sleeping bag with yours?
316
00:21:40,140 --> 00:21:41,700
Yeah.
317
00:21:53,180 --> 00:21:56,580
A friend of mine told me about the
course. It changed her life.
318
00:21:56,620 --> 00:21:58,780
But then she's always been a bit out
there.
319
00:21:59,380 --> 00:22:01,660
Yeah, I heard it's pretty awesome.
320
00:22:02,140 --> 00:22:04,300
They're not perfect though.
321
00:22:04,380 --> 00:22:08,020
When she was here a couple of the
foundation regulars had a blazing row.
322
00:22:08,460 --> 00:22:12,020
Yeah. One of them walked out, just
disappeared one night.
323
00:22:12,060 --> 00:22:14,620
Very weird. Right.
324
00:22:15,980 --> 00:22:18,100
So do you know who was involved?
325
00:22:18,140 --> 00:22:20,540
It was Freddie, I think, the woman
who runs it
326
00:22:20,580 --> 00:22:22,780
and the younger one. What was her
name?
327
00:22:22,820 --> 00:22:24,820
I think it was Lucy.
328
00:22:24,860 --> 00:22:28,260
Nice girl, apparently. Just upped and
left. Didn't say goodbye.
329
00:22:28,940 --> 00:22:31,020
Is that right? Apparently.
330
00:22:31,060 --> 00:22:33,980
Did your friend say what the row was
about?
331
00:22:34,020 --> 00:22:37,900
I've no idea. She said it was still
a good week though
332
00:22:37,980 --> 00:22:41,940
but I think I'll take a bit more convincing
before I commit to the Oblong way.
333
00:22:42,420 --> 00:22:44,700
Bit of a sceptic. Best way.
334
00:22:45,180 --> 00:22:48,380
Listen...I er...I've got to make one
last call.
335
00:22:48,420 --> 00:22:50,420
Then I'll see you up there.
336
00:23:04,260 --> 00:23:06,260
(DISTANT CONVERSATION)
337
00:23:06,500 --> 00:23:08,460
Oh. Beautiful here, isn't it?
338
00:23:09,580 --> 00:23:11,340
Ohh.
339
00:23:11,380 --> 00:23:14,220
I like to explore new places,
340
00:23:14,260 --> 00:23:17,020
get my bearings, know where I am.
341
00:23:18,580 --> 00:23:20,740
Well, we all need to know where we
are.
342
00:23:23,340 --> 00:23:25,540
It's um...Cosmo, isn't it?
343
00:23:26,980 --> 00:23:29,420
That's right. Wise words...
344
00:23:30,780 --> 00:23:32,860
..from a wise man, I think.
345
00:23:33,420 --> 00:23:36,900
Maybe a bit wasted on an advertiser
copywriter.
346
00:23:41,380 --> 00:23:44,660
Will you walk with us...copywriter?
347
00:23:46,100 --> 00:23:47,700
Of course.
348
00:24:03,900 --> 00:24:07,300
Yeah. There's a DCI John Barnaby
asking to see you, Miss Crane.
349
00:24:08,460 --> 00:24:10,700
Mr Barnaby. To what do I owe the
pleasure?
350
00:24:10,740 --> 00:24:12,740
It's an informal visit.
351
00:24:12,780 --> 00:24:14,380
Oh, dear.
352
00:24:14,420 --> 00:24:18,820
That normally means you'll be asking for
information I shouldn't really give out.
353
00:24:19,340 --> 00:24:22,060
You've seen through me straightaway.
(CHUCKLES)
354
00:24:23,220 --> 00:24:26,380
Well, I suppose the worst I can do
is say no.
355
00:24:26,900 --> 00:24:29,020
I'll try my luck then.
356
00:24:29,060 --> 00:24:31,500
I understand Ruth Lambert is a client
of yours
357
00:24:31,540 --> 00:24:33,940
as were her parents when they were
alive.
358
00:24:33,980 --> 00:24:36,700
You were executor of their wills.
That's correct.
359
00:24:37,580 --> 00:24:41,100
There's a missing persons case I'm
looking into informally,
360
00:24:41,180 --> 00:24:45,620
a Lucy Oliver, and I was hoping to get some
background about the Oblong Foundation
361
00:24:45,660 --> 00:24:49,180
and their set-up at Malham Hall with
Ruth.
362
00:24:49,220 --> 00:24:51,980
As far as I'm concerned everything's
above board.
363
00:24:52,020 --> 00:24:55,060
The foundation is renting Malham
Hall
364
00:24:55,100 --> 00:24:58,300
on a short-term tenancy agreement
from Ruth. That's it.
365
00:24:59,980 --> 00:25:02,100
Did you know the Lamberts well?
366
00:25:02,140 --> 00:25:05,220
Can I ask what this has to do with
Lucy Oliver's disappearance?
367
00:25:05,260 --> 00:25:09,860
I was going to ask what your feelings
were about the boating accident.
368
00:25:10,780 --> 00:25:12,900
You think they're connected?
369
00:25:12,940 --> 00:25:15,900
I'm just trying to get a feel for
the general background.
370
00:25:17,620 --> 00:25:19,860
General background - ah, I see.
371
00:25:20,900 --> 00:25:24,460
For what it's worth I was in the
'accident waiting to happen' camp.
372
00:25:25,340 --> 00:25:27,340
I'd been on the Lambert's boat.
373
00:25:27,380 --> 00:25:29,980
They didn't turn the gas off at the
bottle.
374
00:25:30,020 --> 00:25:32,580
They didn't even turn it off at the
secondary valve.
375
00:25:32,620 --> 00:25:34,500
And with Carolyn smoking...
376
00:25:36,100 --> 00:25:38,060
An accident waiting to happen.
377
00:25:40,540 --> 00:25:42,540
That's me.
378
00:25:43,060 --> 00:25:45,180
There you are. Thank you.
379
00:25:45,220 --> 00:25:48,460
Your mobile will be here on the last
afternoon of the course.
380
00:25:48,500 --> 00:25:50,700
Ruth. If you could just sign here.
381
00:25:50,740 --> 00:25:53,580
There's a registered letter for you
at the post office.
382
00:25:53,620 --> 00:25:57,100
I offered to sign but the postman
insisted on getting your signature.
383
00:25:57,140 --> 00:25:59,820
RUTH: I don't like this. Go sooner
rather than later
384
00:25:59,860 --> 00:26:02,700
but take someone with you. I could
go with her.
385
00:26:02,740 --> 00:26:05,940
If the villagers cause trouble I'll
give 'em a bit of that.
386
00:26:05,980 --> 00:26:09,180
I think actually it's more diplomacy
we're looking for.
387
00:26:10,700 --> 00:26:12,660
What about Cosmo?
388
00:26:16,420 --> 00:26:19,700
Don't you think one of the family
rather than an inductee?
389
00:26:20,620 --> 00:26:24,660
He'll be fine. This is the...village
post office.
390
00:26:24,700 --> 00:26:27,460
Yeah. If there's any trouble just
diffuse it.
391
00:26:28,300 --> 00:26:31,100
And you can do that, copywriter.
392
00:26:32,020 --> 00:26:33,940
I feel the calm in him.
393
00:26:41,140 --> 00:26:44,100
Oh, no. They're the ones who were
causing the trouble.
394
00:26:45,300 --> 00:26:47,220
Look who this is.
395
00:26:48,980 --> 00:26:51,620
Spot the weirdos. Look, it's the
tree huggers.
396
00:26:52,580 --> 00:26:55,620
So where's Lucy, eh? I'm sorry about
this. Where is she?
397
00:26:55,780 --> 00:26:58,620
Under the patio? What have you done
with her? Freaks.
398
00:26:58,660 --> 00:27:00,540
Don't ignore us.
399
00:27:02,580 --> 00:27:03,980
Ow. Oi. Argh.
400
00:27:05,700 --> 00:27:08,060
Are you shy or something? Why can't
you face us?
401
00:27:08,100 --> 00:27:10,460
Oi. Go on. Stop. Answer the
question.
402
00:27:10,500 --> 00:27:12,580
We wanna know. Where's Lucy?
403
00:27:12,620 --> 00:27:15,380
Look at the bozo. Freak. That's
enough.
404
00:27:19,780 --> 00:27:22,140
'Ey up. He's going to let the dog
loose on us.
405
00:27:22,180 --> 00:27:25,100
You two again. Throw another one of
those
406
00:27:25,180 --> 00:27:28,980
and you'll be on a community order picking
up litter for the next few years.
407
00:27:30,060 --> 00:27:31,980
Could I have a word, please, sir?
408
00:27:33,420 --> 00:27:35,740
Nice to see you keeping a low
profile, Cosmo.
409
00:27:36,540 --> 00:27:39,380
I spoke to someone who confirms
Freddie and Lucy fell out.
410
00:27:39,420 --> 00:27:41,580
Massive row. The next morning she
was gone.
411
00:27:42,300 --> 00:27:45,860
They asked me to come with Ruth
Lambert in case there was trouble.
412
00:27:45,900 --> 00:27:48,380
That's her. She's picking up a
registered letter.
413
00:27:48,420 --> 00:27:51,540
Call me. Oh, my God. What's happened?
414
00:27:52,620 --> 00:27:56,020
Local village idiots, I'm afraid.
More than our fair share here.
415
00:27:57,300 --> 00:27:59,900
So, you won't be pressing charges
then, sir?
416
00:27:59,980 --> 00:28:04,020
Well, if there's another incident like
this then I'll have to re-evaluate.
417
00:28:04,060 --> 00:28:06,180
Those my tomatoes?
418
00:28:06,220 --> 00:28:08,620
Right, you'll be paying double for
that lot.
419
00:28:08,660 --> 00:28:10,980
I didn't realise you worked here as
well.
420
00:28:11,020 --> 00:28:14,740
Here during the day, pub evenings
and weekends. That's a long week.
421
00:28:14,780 --> 00:28:18,980
Yes, well, some of us weren't born
with a silver spoon in our mouths.
422
00:28:19,020 --> 00:28:22,460
Right, that'll be ã10, please. Yeah?
I don't think so.
423
00:28:22,500 --> 00:28:25,060
Do you want me to go round and ask
your dad for it?
424
00:28:25,100 --> 00:28:26,980
It's up to you.
425
00:28:35,220 --> 00:28:37,300
They're getting so confrontational.
426
00:28:37,700 --> 00:28:39,700
Pretty good shots too.
427
00:28:40,940 --> 00:28:42,900
I'm sorry.
428
00:28:53,540 --> 00:28:56,540
Mm, Mr Barnaby. Ah. And who's this?
429
00:28:56,900 --> 00:28:59,580
This young fella is Sykes. Oh,
hello.
430
00:28:59,620 --> 00:29:01,700
He's a bit nervous.
431
00:29:01,740 --> 00:29:04,900
We've got an interview with Millie
Bullard in half an hour.
432
00:29:04,940 --> 00:29:06,940
Oh, we know Millie.
433
00:29:06,980 --> 00:29:09,260
Many are interviewed. Few are
chosen.
434
00:29:11,140 --> 00:29:15,060
Well, I think Sykes might need a bit
of fortifying for his ordeal ahead.
435
00:29:15,100 --> 00:29:17,660
Bo's going to have to share her
snack this morning.
436
00:29:17,700 --> 00:29:19,820
Go on then. Short rations, Bo.
437
00:29:21,100 --> 00:29:23,180
Claire. Yeah? Phone.
438
00:29:23,220 --> 00:29:25,220
Oh, OK. Hang on one sec.
439
00:29:25,260 --> 00:29:27,940
Well, listen...good luck.
440
00:29:27,980 --> 00:29:29,660
Thank you.
441
00:29:29,700 --> 00:29:31,900
Paddy is obviously run off his feet.
442
00:29:36,820 --> 00:29:40,420
You know, the Lamberts used to have
lunch here quite a lot.
443
00:29:42,300 --> 00:29:45,500
I don't think Claire was very
pleased when Paddy barred them.
444
00:29:48,500 --> 00:29:50,740
It's still very busy here in the
evenings.
445
00:29:50,780 --> 00:29:53,620
Claire's reputation from her old
catering business.
446
00:29:54,540 --> 00:29:56,500
What did the Lamberts do to get
barred?
447
00:29:57,540 --> 00:30:00,460
He doesn't like the idea of serving
anyone, Paddy.
448
00:30:00,500 --> 00:30:03,020
So, when you've got the Lamberts,
449
00:30:03,060 --> 00:30:05,340
who thought they owned the place,
well...
450
00:30:06,060 --> 00:30:08,020
..it was always going to be a rocky
road.
451
00:30:12,500 --> 00:30:14,340
(FRANTIC BARKING)
452
00:30:14,380 --> 00:30:16,180
MILLIE: Quiet!
453
00:30:18,180 --> 00:30:20,180
Sykesy, could you keep it down just
a touch?
454
00:30:23,500 --> 00:30:25,900
Mr Barnaby...and Sykes.
455
00:30:31,460 --> 00:30:33,220
Do come in.
456
00:30:38,340 --> 00:30:40,180
I did love my mum and dad.
457
00:30:40,220 --> 00:30:43,060
I just had to get out of that place
when I was old enough.
458
00:30:43,100 --> 00:30:46,100
Such a huge house with just two or
three people in it.
459
00:30:47,300 --> 00:30:49,260
It seemed so wasteful.
460
00:30:50,580 --> 00:30:53,380
Now though, with the foundation, it
feels so right.
461
00:30:54,620 --> 00:30:57,700
But there are still a lot of memories
there for me.
462
00:30:59,260 --> 00:31:01,580
Those kids in the village were...
463
00:31:01,620 --> 00:31:05,100
going on about a Lucy
Oliver...weren't they?
464
00:31:07,380 --> 00:31:11,620
I heard she had a row with Freddie
before she went missing.
465
00:31:11,660 --> 00:31:14,020
That's not true. They were really
good friends.
466
00:31:14,940 --> 00:31:18,180
Well, I always take second-hand
comments with a pinch of salt.
467
00:31:18,220 --> 00:31:20,220
Better to trust your instincts, I
say.
468
00:31:22,460 --> 00:31:26,340
That's what Dominic always says. The
logic of trusting your instincts.
469
00:31:28,740 --> 00:31:30,700
I think Dominic has really taken to
you.
470
00:31:32,180 --> 00:31:34,020
I think maybe I have as well.
471
00:31:35,140 --> 00:31:36,740
A little.
472
00:31:42,340 --> 00:31:44,300
(BARKING)
473
00:31:44,780 --> 00:31:46,780
He's normally very calm.
474
00:31:47,620 --> 00:31:49,380
A bit excited.
475
00:31:50,540 --> 00:31:52,780
What have found out about the Oliver
girl,
476
00:31:52,820 --> 00:31:55,100
about her curious disappearance?
477
00:31:57,180 --> 00:32:01,500
Did you know there's a footpath that
runs through the Malham Hall estate?
478
00:32:02,300 --> 00:32:04,420
I didn't. Oh, yes.
479
00:32:04,460 --> 00:32:08,100
They've always been relaxed about
people walking their dogs there
480
00:32:08,140 --> 00:32:10,700
but just recently they've put up
notices...
481
00:32:11,420 --> 00:32:13,620
asking owners to keep their dogs on
a lead.
482
00:32:16,700 --> 00:32:18,980
I'll leave you to draw your own
conclusion.
483
00:32:19,300 --> 00:32:20,700
Leave.
484
00:32:20,740 --> 00:32:22,140
(BARKING)
485
00:32:27,060 --> 00:32:29,420
A bit of trouble down in the village,
was it?
486
00:32:29,460 --> 00:32:31,340
Ruth said you were magnificent.
487
00:32:32,860 --> 00:32:34,740
I can't argue with that.
488
00:32:35,660 --> 00:32:37,740
Did you want a shower? Oh, yes, all
right.
489
00:32:37,780 --> 00:32:40,020
No, no, no, it's OK. Just finishing.
490
00:32:40,860 --> 00:32:45,180
Shame. I happen to know Freddie's
going to London tonight.
491
00:32:45,220 --> 00:32:48,540
Staying over. You're very interested
in Freddie.
492
00:32:48,580 --> 00:32:51,380
Well, it's our once-only chance to
look at her room.
493
00:32:52,820 --> 00:32:55,620
I want to find out a little bit more
about the foundation
494
00:32:55,660 --> 00:32:57,860
before I pledge my undying loyalty.
495
00:33:01,860 --> 00:33:03,980
How did it go? I'm in here.
496
00:33:05,180 --> 00:33:08,060
So...do we have a dog minder?
497
00:33:08,100 --> 00:33:10,020
She is prepared to give Sykes a
trial.
498
00:33:10,460 --> 00:33:11,900
Ah.
499
00:33:12,740 --> 00:33:14,740
A trial? Mm.
500
00:33:14,780 --> 00:33:17,820
And she wants to meet the other pack
leader. That's you.
501
00:33:18,820 --> 00:33:20,820
What happened?
502
00:33:20,860 --> 00:33:22,980
It was fine.
503
00:33:23,020 --> 00:33:25,940
Miss Bullard says the only way
she can really get a handle
504
00:33:25,965 --> 00:33:28,365
on Sykes' personality,
is if she meets us both.
505
00:33:28,420 --> 00:33:31,980
It went well. There was no inappropriate
behaviour? No leg mounting?
506
00:33:32,020 --> 00:33:34,020
None. And Sykes behaved himself?
507
00:33:35,060 --> 00:33:36,580
Ha-ha-ha-ha-ha.
508
00:33:36,620 --> 00:33:38,620
I suppose it'll all be worth it.
509
00:33:43,340 --> 00:33:45,260
Dominic will address you.
510
00:33:47,700 --> 00:33:50,940
From the time of the Anglo-Saxon
roundhouses,
511
00:33:51,900 --> 00:33:54,060
communal sleeping was the norm.
512
00:33:55,700 --> 00:33:58,020
People slept not just with their
family...
513
00:33:59,260 --> 00:34:01,140
but with their tribe.
514
00:34:01,780 --> 00:34:03,780
This is the Oblong way
515
00:34:03,820 --> 00:34:05,700
for our inductees.
516
00:34:07,620 --> 00:34:11,100
But, if people do need their own
space...
517
00:34:11,940 --> 00:34:13,660
for coitus,
518
00:34:13,700 --> 00:34:17,060
then love rooms are available in the
adjoining corridor.
519
00:34:18,940 --> 00:34:21,580
And can I ask that all inductees
520
00:34:21,620 --> 00:34:25,300
observe the protocol of the 'do not
disturb' signs?
521
00:34:26,460 --> 00:34:29,060
So, good night, one and all.
522
00:34:35,780 --> 00:34:37,780
You're in there, mate.
523
00:34:51,620 --> 00:34:54,980
Wh- (Don't look so worried. It's not
a proposition.)
524
00:34:55,540 --> 00:34:58,100
(We just go out, pretend we're going
to the love room
525
00:34:58,140 --> 00:35:00,140
and then, when the coast is clear,
526
00:35:00,700 --> 00:35:02,540
nip over to Freddie's.)
527
00:35:03,460 --> 00:35:04,820
OK.
528
00:35:08,940 --> 00:35:10,900
(Take my hand.)
529
00:35:15,420 --> 00:35:17,340
We've got to look the part.
530
00:35:18,860 --> 00:35:20,420
Here.
531
00:35:28,460 --> 00:35:30,420
Hello there.
532
00:35:31,300 --> 00:35:35,300
Room for a little one? We're
strictly 'do not disturb'.
533
00:35:36,260 --> 00:35:38,940
Oh. It's not really in the spirit of
things.
534
00:35:40,020 --> 00:35:41,780
Sorry, mate.
535
00:35:53,380 --> 00:35:56,700
(ORGASMIC GASPS AND GROANS)
536
00:36:01,140 --> 00:36:03,100
(GASPS AND GROANS CONTINUE)
537
00:36:06,340 --> 00:36:08,340
(GASPS AND GROANS)
538
00:36:08,380 --> 00:36:10,260
(CREAKING AND THUDDING)
539
00:36:14,540 --> 00:36:17,100
(HEAVY THUDDING)
It's making me feel a bit funny.
540
00:36:19,260 --> 00:36:21,180
I think the coast must be clear by
now.
541
00:36:24,980 --> 00:36:26,900
Which way? This way.
542
00:36:27,780 --> 00:36:29,300
Door.
543
00:36:56,340 --> 00:36:58,220
Look through the drawers.
544
00:37:04,020 --> 00:37:05,460
(PHONE RINGS)
545
00:37:09,180 --> 00:37:11,100
What if someone comes and answers it?
546
00:37:14,060 --> 00:37:16,980
(DISTANT DOOR OPENS)
DOMINIC: It just be important.
547
00:37:17,940 --> 00:37:19,900
I'll be right back, butterfly.
548
00:37:21,620 --> 00:37:23,580
(RINGING CONTINUES)
549
00:37:37,940 --> 00:37:39,820
What's happening?
550
00:37:40,820 --> 00:37:42,820
Yes, go on.
551
00:37:43,580 --> 00:37:45,460
What did they say?
552
00:37:45,940 --> 00:37:47,460
Right.
553
00:37:49,420 --> 00:37:51,340
OK, I understand that.
554
00:37:54,180 --> 00:37:57,620
They can't prove there's been a
murder if they can't produce a body.
555
00:37:59,540 --> 00:38:01,260
Oh, fine.
556
00:38:01,300 --> 00:38:04,780
Freddie, I don't think that you
should leave your door unlocked.
557
00:38:06,060 --> 00:38:07,380
Mm.
558
00:38:08,060 --> 00:38:10,060
OK, talk soon then.
559
00:38:10,100 --> 00:38:11,660
Bye.
560
00:38:34,260 --> 00:38:36,220
It's locked. No.
561
00:38:46,140 --> 00:38:48,020
(MOBILE BUZZES)
562
00:38:48,820 --> 00:38:50,660
(BUZZING CONTINUES)
563
00:38:59,100 --> 00:39:00,580
Hello.
564
00:39:00,620 --> 00:39:02,500
Hi...matey.
565
00:39:02,540 --> 00:39:06,220
I'm in a bit of a sticky situation
here.
566
00:39:06,260 --> 00:39:08,100
Matey? Yeah.
567
00:39:08,140 --> 00:39:12,220
I've got someone with me and we're
in a bit of a pickle.
568
00:39:12,780 --> 00:39:14,700
(LOW CONVERSATION)
569
00:39:20,660 --> 00:39:22,700
Doesn't sound promising. Yeah.
570
00:39:22,740 --> 00:39:26,340
We're two storeys up and I don't
know how we're going to get out.
571
00:39:27,940 --> 00:39:29,380
OK. Um...
572
00:39:31,260 --> 00:39:33,220
This is what we're going to do.
573
00:39:34,860 --> 00:39:36,740
(PHONE RINGS)
574
00:39:39,420 --> 00:39:41,340
I'm so sorry.
575
00:39:43,700 --> 00:39:45,620
(RINGING CONTINUES)
576
00:39:57,300 --> 00:39:59,260
Hello?
MAN: Privyet iz Moskvy.
577
00:40:01,340 --> 00:40:03,460
Hello?
MAN: Vasha babushka na telefon.
578
00:40:03,940 --> 00:40:05,860
MAN: Hello? Hello?
579
00:40:25,140 --> 00:40:29,140
About time. Talk about hogging love
room number three.
580
00:40:41,900 --> 00:40:43,780
I'm quite sure he'll fit in.
581
00:40:44,180 --> 00:40:46,620
You can pick him up any time up
until eight o'clock.
582
00:40:46,660 --> 00:40:48,460
About seven? Perfect.
583
00:40:49,900 --> 00:40:52,060
Time to introduce Sykes to his new
chums.
584
00:40:53,180 --> 00:40:55,100
Say goodbye, Sykes.
585
00:40:56,580 --> 00:41:00,020
You be good. There's no alternative
at this establishment.
586
00:41:02,500 --> 00:41:04,460
Seven o'clock then. OK.
587
00:41:16,380 --> 00:41:18,380
A magical tree.
588
00:41:18,420 --> 00:41:20,300
The willow.
589
00:41:20,740 --> 00:41:24,340
Now one branch, separated from the
mother tree,
590
00:41:25,220 --> 00:41:28,180
will regenerate itself if it's
planted in soil...
591
00:41:29,140 --> 00:41:31,060
close to life-giving water.
592
00:41:32,380 --> 00:41:36,700
You, you are all branches of your
own family trees.
593
00:41:38,860 --> 00:41:43,220
And we are, all of us, a part of the
tree of life.
594
00:41:44,540 --> 00:41:48,340
In the moment, attached to the past
and through us...
595
00:41:49,780 --> 00:41:52,740
..the sap of future growth.
596
00:41:54,860 --> 00:41:57,260
If our spirits are not free,
597
00:41:57,300 --> 00:42:00,300
we are but wood on the bough.
598
00:42:03,140 --> 00:42:05,780
Be your own tree.
599
00:42:07,060 --> 00:42:09,220
ALL: Be your own tree.
600
00:42:10,100 --> 00:42:12,420
Be your own tree.
601
00:42:13,340 --> 00:42:15,460
Be your own tree.
602
00:42:16,620 --> 00:42:18,580
(DISTANT) Be your own tree.
603
00:42:19,660 --> 00:42:21,580
(DISTANT) Be your own tree.
604
00:42:22,180 --> 00:42:24,060
Will you just look at them?
605
00:42:24,940 --> 00:42:28,180
Huh. Not even going to work at this
time of year.
606
00:42:29,020 --> 00:42:30,980
Symbolic, apparently. Yeah.
607
00:42:34,380 --> 00:42:36,380
Now...
608
00:42:36,420 --> 00:42:38,260
thrust it home firmly...
609
00:42:39,780 --> 00:42:43,180
so that it may thrive and put down
roots...
610
00:42:43,820 --> 00:42:48,020
and its body may grow and its limbs
reach towards the heavens.
611
00:42:49,500 --> 00:42:51,300
Let the Oblong Foundation...
612
00:42:52,140 --> 00:42:54,100
be your fertile ground.
613
00:42:55,020 --> 00:42:58,940
Let us provide the nutrients for
your growth...
614
00:43:00,300 --> 00:43:02,820
..and the full realisation of your
potential.
615
00:43:04,940 --> 00:43:06,180
Wow.
616
00:43:07,780 --> 00:43:09,900
I can really feel your spiritual
energy.
617
00:43:10,740 --> 00:43:12,580
It's so strong.
618
00:43:13,460 --> 00:43:15,380
Can you feel anything from me?
619
00:43:17,340 --> 00:43:18,940
Er...
620
00:43:18,980 --> 00:43:20,820
I think that's a yes.
621
00:43:22,100 --> 00:43:24,740
You two, you have a natural bond, I
think.
622
00:43:27,100 --> 00:43:29,540
The process has begun.
623
00:43:36,860 --> 00:43:39,900
Ruth Lambert has asked me to
co-operate fully with you...
624
00:43:40,740 --> 00:43:44,340
regarding giving you details of her
parents' financial situation.
625
00:43:45,380 --> 00:43:47,380
When it comes to the Oblong
Foundation
626
00:43:47,420 --> 00:43:49,700
she says there really is nothing to
explain.
627
00:43:49,740 --> 00:43:51,620
Fair enough.
628
00:43:52,860 --> 00:43:55,220
As executor of the Lamberts' will...
629
00:43:55,700 --> 00:43:58,540
I discovered that there had been
630
00:43:58,580 --> 00:44:02,180
a number of cash withdrawals over
the years from their accounts
631
00:44:02,220 --> 00:44:04,620
amounting to hundreds of thousands
of pounds.
632
00:44:05,300 --> 00:44:08,420
As the family lawyer, I mentioned
the possibility
633
00:44:08,460 --> 00:44:11,220
of accusations of inheritance tax
avoidance to Ruth.
634
00:44:11,260 --> 00:44:13,300
You thought they were evading tax?
635
00:44:13,340 --> 00:44:15,420
No, it was something that happened,
636
00:44:15,460 --> 00:44:18,660
oh, about 18 months before the
accident
637
00:44:18,700 --> 00:44:22,860
that I mentioned to Ruth and she
thought I should mention to you.
638
00:44:23,980 --> 00:44:27,820
Mention away. Jeremy Lambert was
thinking about lending some money
639
00:44:27,860 --> 00:44:31,420
and he wanted to know the legally
binding nature of an IOU.
640
00:44:32,100 --> 00:44:35,380
I said a promissory note would
provide the best protection.
641
00:44:35,420 --> 00:44:37,540
I even offered to draft one for him
642
00:44:37,580 --> 00:44:41,420
but he said they were just thinking
about it at this stage.
643
00:44:42,140 --> 00:44:46,060
One or two months later he said he'd
changed his mind.
644
00:44:46,940 --> 00:44:49,180
This wasn't mentioned in the case
reports.
645
00:44:49,220 --> 00:44:51,140
Well, it wasn't relevant.
646
00:44:51,660 --> 00:44:54,140
The explosion was an accident
647
00:44:54,180 --> 00:44:56,380
and our position was that,
648
00:44:57,100 --> 00:44:59,660
when there was a significant
withdrawal of cash,
649
00:44:59,700 --> 00:45:01,500
the money had gone on gambling.
650
00:45:03,180 --> 00:45:05,140
That's a lot of flutters.
651
00:45:05,900 --> 00:45:07,380
Indeed.
652
00:45:08,500 --> 00:45:12,700
I told Carolyn they'd missed last orders
for food one evening and they were upset.
653
00:45:12,740 --> 00:45:15,740
Told us what very special customers
they were
654
00:45:15,780 --> 00:45:17,780
and how they deserved special
service.
655
00:45:17,820 --> 00:45:20,420
I said if you don't like the service
go elsewhere
656
00:45:20,460 --> 00:45:22,420
cos I don't want you around here.
657
00:45:23,100 --> 00:45:25,060
And the pub's all the better for it.
658
00:45:26,180 --> 00:45:29,120
Fortunately I'm financially secure enough
not to have to worry
659
00:45:29,145 --> 00:45:31,545
about the custom from people
like the Lamberts.
660
00:45:32,420 --> 00:45:35,660
Paddy, is there any chance that you
can change the gas bottle?
661
00:45:36,260 --> 00:45:37,860
Oh, hello.
662
00:45:39,140 --> 00:45:41,620
Claire's doing a big barbecue at the
weekend.
663
00:45:41,660 --> 00:45:45,140
Likes to be prepared, don't you, my
love? I don't want to run out.
664
00:45:45,180 --> 00:45:47,220
You want to mind what you say.
665
00:45:47,260 --> 00:45:50,460
Mr Barnaby's reinvestigating the
deaths of the Lamberts.
666
00:45:50,700 --> 00:45:54,100
Anyone handy with that kind of thing
will be on his list of suspects.
667
00:45:54,140 --> 00:45:56,060
I'm not so sure about that.
668
00:45:56,820 --> 00:45:59,420
There's a major difference between
barbecues,
669
00:45:59,460 --> 00:46:01,820
which are out in the open, and boats
670
00:46:01,860 --> 00:46:03,860
enclosed airtight spaces...
671
00:46:04,540 --> 00:46:07,300
in which leaking gas collects like
water in a pond.
672
00:46:08,140 --> 00:46:11,300
I think the chief inspector's more
likely to be interested
673
00:46:11,340 --> 00:46:15,220
in those with a knowledge of leisure
craft rather than barbecues,
674
00:46:16,100 --> 00:46:18,260
like you and me.
675
00:46:18,300 --> 00:46:22,940
The difference being I didn't have anything
against the Lamberts - unlike some people.
676
00:46:24,060 --> 00:46:26,140
Well, the two of us hate boats.
677
00:46:26,580 --> 00:46:28,620
Avoid them at all costs, don't we,
love?
678
00:46:29,700 --> 00:46:31,540
Yeah, we're not their biggest fans.
679
00:46:36,620 --> 00:46:40,500
Do you know of anyone locally who may
have borrowed money from the Lamberts?
680
00:46:40,540 --> 00:46:43,100
Borrowed money? I think that's a bit
unlikely.
681
00:46:43,180 --> 00:46:47,260
They were good at spending on themselves
but tight when it came to other people.
682
00:46:47,300 --> 00:46:50,620
They owned half the village but I
don't recall them buying a round.
683
00:46:50,660 --> 00:46:54,020
Not bad tippers though.
(MOBILE RINGS) Feudal throwbacks.
684
00:46:57,180 --> 00:46:59,100
Excuse me.
685
00:47:06,860 --> 00:47:08,500
Jones, how's it going?
686
00:47:08,820 --> 00:47:12,100
When I was trapped in Freddie's room
687
00:47:12,140 --> 00:47:15,580
I heard Dominic on the phone saying
something like,
688
00:47:15,620 --> 00:47:19,020
'They can't prove she's been
murdered if they don't find a body.'
689
00:47:19,980 --> 00:47:23,060
Did you get the impression there was
a body? Difficult to say.
690
00:47:24,100 --> 00:47:26,540
Listen, things are getting a bit...
691
00:47:27,980 --> 00:47:29,980
..complicated down here.
692
00:47:31,300 --> 00:47:33,220
What's happened?
693
00:47:33,300 --> 00:47:37,780
This Ruth girl is getting very trusting and
I'm feeling a bit uncomfortable with it.
694
00:47:37,820 --> 00:47:39,740
Not going native on me, are you,
Jones?
695
00:47:40,420 --> 00:47:44,180
She's vulnerable, sir. She's been
telling me about her parents' death
696
00:47:44,220 --> 00:47:46,420
and how difficult she found coping
with it.
697
00:47:46,460 --> 00:47:48,780
She's put all of their stuff in an
outbuilding
698
00:47:48,820 --> 00:47:50,900
till she can face sorting it out.
699
00:47:50,940 --> 00:47:53,220
Have you seen it? No, it's all locked
away.
700
00:47:53,260 --> 00:47:56,300
TANNOY: Our network session is due
to start in five minutes.
701
00:47:56,340 --> 00:47:58,260
Battery's going. Is Freddie back?
702
00:47:58,900 --> 00:48:01,860
I haven't seen her yet.
Listen...I've got to go.
703
00:48:02,860 --> 00:48:04,700
Who were you calling?
704
00:48:06,620 --> 00:48:08,820
Don't you trust me, Cosmo?
705
00:48:08,860 --> 00:48:11,860
TANNOY: This is your last call
for the social network session
706
00:48:11,885 --> 00:48:13,885
starting in five minutes.
707
00:48:17,300 --> 00:48:19,740
So, 8:30 on the 5th. Table for ten.
708
00:48:20,260 --> 00:48:22,180
Wonderful. See you then. Bye.
709
00:48:22,820 --> 00:48:25,460
Oh. Forgot to take a deposit.
710
00:48:25,860 --> 00:48:27,860
Well, I'm sure they'll turn up.
711
00:48:28,580 --> 00:48:31,100
We're not booked up anyway so it
doesn't matter.
712
00:48:34,100 --> 00:48:35,980
Are you all right?
713
00:48:36,700 --> 00:48:38,660
Oh, yes, I'm fine. Absolutely fine.
714
00:48:43,060 --> 00:48:46,100
You don't think mentioning about
boats
715
00:48:46,140 --> 00:48:48,820
and how we didn't...like them...
716
00:48:48,860 --> 00:48:51,420
You don't think that sounded a
little defensive?
717
00:48:52,460 --> 00:48:54,580
Paddy, it was an accident.
718
00:48:54,620 --> 00:48:59,100
That DCI doesn't seem to think so. Everyone
knows I didn't get on with the Lamberts.
719
00:48:59,140 --> 00:49:01,380
You and several dozen other people.
720
00:49:02,220 --> 00:49:03,940
So what?
721
00:49:05,500 --> 00:49:07,260
You're right.
722
00:49:11,980 --> 00:49:14,420
TANNOY: Embrace your fellow students
723
00:49:14,460 --> 00:49:16,820
and gain strength from their
imperfection.
724
00:49:19,820 --> 00:49:21,580
Keep an eye on him.
725
00:49:21,620 --> 00:49:23,820
TANNOY: But each spirit will be free
726
00:49:23,860 --> 00:49:26,380
so we must move on to a new cluster.
727
00:49:27,860 --> 00:49:30,820
We will honour and respect the real
you.
728
00:49:31,420 --> 00:49:34,060
Detective Chief Inspector Barnaby,
Causton CID.
729
00:49:34,100 --> 00:49:35,980
I need to speak to Ruth Lambert.
730
00:49:36,380 --> 00:49:38,980
Actually, Freddie deals with all our
enquiries
731
00:49:39,020 --> 00:49:41,860
and she's not here at the moment.
Isn't it up to Ruth?
732
00:49:41,900 --> 00:49:45,860
Isn't personal responsibility what
the Oblong Foundation is all about?
733
00:49:46,980 --> 00:49:49,100
TANNOY: Gain strength and move on.
734
00:49:51,140 --> 00:49:53,640
If you don't want to speak
to the police officer
735
00:49:53,665 --> 00:49:55,565
without Freddie present,
that's your prerogative.
736
00:49:55,580 --> 00:49:57,420
I would like someone present.
737
00:49:59,140 --> 00:50:01,100
Would you mind?
738
00:50:01,780 --> 00:50:04,380
No problem.
TANNOY: Our spirit is refreshed
739
00:50:04,420 --> 00:50:06,900
as we embrace our imperfection.
740
00:50:07,500 --> 00:50:09,460
Has my solicitor been helpful?
741
00:50:10,300 --> 00:50:13,540
She said you were looking into the
deaths of my parents again.
742
00:50:13,580 --> 00:50:15,940
She has and we appreciate your
co-operation.
743
00:50:22,700 --> 00:50:25,500
I was never really sure about the
coroner's verdict.
744
00:50:26,020 --> 00:50:28,820
I'd never have got through it
without the support of the foundation.
745
00:50:28,845 --> 00:50:30,445
Dominic and Freddie
have been fantastic.
746
00:50:30,460 --> 00:50:32,580
Well, there's a lot to sort out.
747
00:50:33,220 --> 00:50:36,460
Practical stuff as much as anything.
I couldn't do any of that.
748
00:50:36,940 --> 00:50:39,700
I put Mum and Dad's stuff in one of
old outbuildings.
749
00:50:39,740 --> 00:50:41,580
Is that right?
750
00:50:43,180 --> 00:50:45,060
Do you think I could...
751
00:50:45,620 --> 00:50:48,620
have a look at your parents' things?
752
00:51:06,980 --> 00:51:08,980
Are their personal papers here?
753
00:51:10,020 --> 00:51:12,780
Some. All the financial stuff went
to the solicitor.
754
00:51:36,900 --> 00:51:39,880
She was trying to cut down
but there were still certain things
755
00:51:39,905 --> 00:51:41,605
she couldn't do without
a cigarette though.
756
00:51:41,620 --> 00:51:44,300
Having a drink and socialising were
the toughest.
757
00:51:45,660 --> 00:51:49,980
And the telephone. She couldn't have a
phone conversation without lighting up.
758
00:51:50,860 --> 00:51:52,820
Couldn't do it.
759
00:51:52,860 --> 00:51:54,940
Do you um...
760
00:51:54,980 --> 00:51:57,660
do you have your mother's old mobile
phone number?
761
00:52:00,740 --> 00:52:02,580
I'll just be a couple of minutes.
762
00:52:06,300 --> 00:52:08,420
Mother's mobile phone number? Call
me.
763
00:52:08,460 --> 00:52:10,340
I can't. My battery's gone dead.
764
00:52:10,980 --> 00:52:15,100
All right. Meet on footpath by the
river tomorrow morning at seven. Sir.
765
00:52:16,060 --> 00:52:19,460
I just need a phone number from Ruth
and then I'm done.
766
00:52:20,020 --> 00:52:21,860
Thank you for your co-operation.
767
00:52:35,140 --> 00:52:37,140
I'm really beginning to get the vibe
now.
768
00:52:37,900 --> 00:52:39,780
That last session was bang on.
769
00:52:40,220 --> 00:52:42,220
Respect the real you,
770
00:52:42,260 --> 00:52:44,180
respect the real other.
771
00:52:46,860 --> 00:52:48,860
Hang on. Totty alert. Three o'clock.
772
00:52:51,740 --> 00:52:53,540
Oh, hi. Hi.
773
00:52:55,260 --> 00:52:58,500
I was thinking... I'm not quite ready
for the day to end...
774
00:52:59,420 --> 00:53:02,820
and I was wondering if you'd like to
spend some time with me.
775
00:53:28,820 --> 00:53:32,260
Nice outfit. So why all the interest
in the parents' stuff?
776
00:53:33,420 --> 00:53:35,900
Do you think they were murdered? Not
sure.
777
00:53:36,820 --> 00:53:39,180
But I can see a way it could have
been done now.
778
00:53:40,460 --> 00:53:43,820
If whoever it was knew about
Carolyn's smoking habits...
779
00:53:44,060 --> 00:53:46,060
Oh. Sykes, here. Sykesy.
780
00:53:46,420 --> 00:53:49,580
Day two with his minder. He'll be
looking like a mud rat. Sykes!
781
00:53:49,620 --> 00:53:51,540
A smoking habit?
782
00:53:52,260 --> 00:53:55,380
Whoever it was could have gone on to
the Lamberts' boat,
783
00:53:55,420 --> 00:53:57,460
loosened the gas tube to the cooker
784
00:53:57,500 --> 00:54:02,140
and made sure that the gas was turned
on at the bottle then waited.
785
00:54:02,180 --> 00:54:05,220
All they had to do was phone
Carolyn's mobile
786
00:54:05,260 --> 00:54:08,620
as she got on board knowing that she
wouldn't be able to talk...
787
00:54:09,540 --> 00:54:12,060
without lighting up. Boom.
788
00:54:12,540 --> 00:54:17,620
It would explain why they never found
any kind of remote detonator.
789
00:54:18,180 --> 00:54:20,300
The near-perfect crime.
790
00:54:20,340 --> 00:54:24,060
But the person with the biggest
motive would be your new girlfriend.
791
00:54:24,100 --> 00:54:25,340
(GROANS)
792
00:54:25,380 --> 00:54:27,900
She propositioned me last night. Oh.
793
00:54:29,220 --> 00:54:32,300
Oh, I didn't do anything but...it's
doing my head in.
794
00:54:32,580 --> 00:54:34,660
She is unlikely to be the murderer.
795
00:54:34,700 --> 00:54:38,420
She put us on to her mum's compulsive
'lighting up on the phone' habit.
796
00:54:39,460 --> 00:54:42,940
Perhaps Lucy discovered something
about the death of the Lamberts
797
00:54:42,980 --> 00:54:45,020
and that's why she disappeared.
798
00:54:45,060 --> 00:54:48,540
I don't think there's anything more
to find out about Lucy, sir.
799
00:54:48,580 --> 00:54:51,900
What I overheard Dominic saying
doesn't mean they killed her.
800
00:54:51,940 --> 00:54:54,300
They're worried other people will
blame them.
801
00:54:55,060 --> 00:54:56,940
It doesn't mean there's a body.
802
00:54:57,380 --> 00:54:59,380
Oh, my God.
803
00:55:04,500 --> 00:55:06,300
I think perhaps you should stay...
804
00:55:06,980 --> 00:55:09,140
at least until I've had this
identified.
805
00:55:15,100 --> 00:55:16,420
Hi.
806
00:55:17,980 --> 00:55:20,100
How are you doing?
807
00:55:20,140 --> 00:55:23,420
A bit hurt, to be honest. A bit
wounded in the pride department.
808
00:55:23,860 --> 00:55:27,620
But I had really good dreams last night
though. Did you have good dreams?
809
00:55:28,500 --> 00:55:29,900
Yeah.
810
00:55:29,940 --> 00:55:32,300
You know, the fact you asked us to
wait last night,
811
00:55:32,980 --> 00:55:35,820
well, it just makes me all the more
sure about you.
812
00:55:40,820 --> 00:55:43,180
I won't take no for an answer
tonight though.
813
00:55:43,700 --> 00:55:45,740
(I think you've pulled.)
814
00:55:45,780 --> 00:55:47,900
Hi, Blaze. Are you in a good place
today?
815
00:55:47,940 --> 00:55:49,780
Oh, yeah. Uber, uber good.
816
00:56:01,500 --> 00:56:03,580
It's basically a forum,
817
00:56:03,620 --> 00:56:07,220
an opportunity for people to feed
back their experience of the week.
818
00:56:08,940 --> 00:56:10,860
Ah, just in time for roll call.
819
00:56:11,780 --> 00:56:14,940
You'll have to take it yourself.
Why, what's happened?
820
00:56:15,620 --> 00:56:17,580
I'll join you in a minute. Freddie.
821
00:56:22,540 --> 00:56:24,420
We'll be unmasking an imposter.
822
00:56:33,820 --> 00:56:35,940
We all like to make the most of
ourselves.
823
00:56:36,580 --> 00:56:39,740
The well-cut suit that flatters the
figure of a gentleman.
824
00:56:40,140 --> 00:56:42,220
And ladies who enjoy the benefits
825
00:56:42,260 --> 00:56:46,180
that a good lift-and-separate bra
has to offer.
826
00:56:46,940 --> 00:56:48,900
But, for me, I finally decided
827
00:56:49,300 --> 00:56:51,740
I'm more Bruce Willis
828
00:56:52,180 --> 00:56:54,140
than Arthur Scargill.
829
00:56:54,180 --> 00:56:56,220
I'm finally being my own me.
830
00:56:57,420 --> 00:56:59,420
Being my own tree.
831
00:57:00,180 --> 00:57:02,220
ALL CHANT: Be your own tree.
832
00:57:02,260 --> 00:57:04,100
Be your own tree.
833
00:57:04,140 --> 00:57:06,180
Be your own tree.
834
00:57:06,220 --> 00:57:08,140
Be your own tree.
835
00:57:09,260 --> 00:57:11,180
Now, not everyone here is...
836
00:57:12,060 --> 00:57:14,660
being as honest about who they are.
837
00:57:16,820 --> 00:57:19,300
We have an imposter in our midst.
838
00:57:20,460 --> 00:57:22,180
Oh, yes.
839
00:57:22,260 --> 00:57:26,260
Yeah, Freddie has been in London trying
to persuade a certain tabloid newspaper
840
00:57:26,300 --> 00:57:28,140
not to put out...
841
00:57:29,060 --> 00:57:32,820
a very negative story about us.
842
00:57:33,540 --> 00:57:35,780
And she has discovered that one of
you...
843
00:57:36,900 --> 00:57:38,860
..is not who you say you are.
844
00:57:41,500 --> 00:57:43,540
But before Freddie returns
845
00:57:43,580 --> 00:57:46,980
to reveal which one of you is a
tabloid journalist,
846
00:57:48,100 --> 00:57:50,820
you have a brief opportunity...
847
00:57:51,620 --> 00:57:53,500
to be honest with us.
848
00:57:55,260 --> 00:57:57,140
(MUTTERING)
849
00:58:01,500 --> 00:58:03,020
What?
850
00:58:07,780 --> 00:58:09,300
Blaze...
851
00:58:10,580 --> 00:58:13,780
..are you researching this story for
a national newspaper?
852
00:58:15,060 --> 00:58:17,020
I've been trying to discover the
truth
853
00:58:17,060 --> 00:58:19,740
about what happened to Lucy Oliver.
854
00:58:21,740 --> 00:58:24,220
Do you have a problem with that?
Traitor.
855
00:58:25,420 --> 00:58:28,140
Yeah? Yeah, well, I'm not the only
imposter here.
856
00:58:29,180 --> 00:58:32,420
Because there's a private detective
in our midst,
857
00:58:33,140 --> 00:58:35,460
investigating her disappearance as
well.
858
00:58:35,500 --> 00:58:38,860
Yeah. And he is right here.
859
00:58:39,460 --> 00:58:41,820
Yeah, because the Olivers told me.
Traitor.
860
00:58:41,860 --> 00:58:43,820
(HUBBUB)
861
00:58:44,260 --> 00:58:46,140
Just... Wait, wait, wait, wait.
862
00:58:51,180 --> 00:58:52,660
Lucy?
863
00:58:54,020 --> 00:58:55,940
Freddie's dead.
864
00:58:56,420 --> 00:58:58,900
It's OK, it's OK. Traitor. Shame on
you.
865
00:58:58,940 --> 00:59:00,900
Please, stay where you are. Back
off.
866
00:59:01,940 --> 00:59:03,820
I'm a police officer. Please.
867
00:59:05,260 --> 00:59:08,060
Lucy, it's OK. Come on. Come with
me. It's OK. It's OK.
868
00:59:13,940 --> 00:59:15,460
Dominic.
869
00:59:28,180 --> 00:59:30,060
Is she dead?
870
00:59:35,300 --> 00:59:36,860
She is.
871
00:59:53,780 --> 00:59:57,100
I was staying with a friend in
London getting my head together.
872
00:59:57,820 --> 00:59:59,900
Freddie kept sending me these
emails.
873
01:00:01,180 --> 01:00:03,020
I didn't reply to any.
874
01:00:03,700 --> 01:00:06,080
What were the emails about?
She wanted me to get in touch
875
01:00:06,105 --> 01:00:07,605
with my mum and dad.
876
01:00:07,620 --> 01:00:09,660
Talking about some tabloid story
877
01:00:09,700 --> 01:00:12,580
that was going to be published
suggesting that I was dead
878
01:00:12,620 --> 01:00:15,220
and how the foundation had something
to do with it.
879
01:00:21,380 --> 01:00:24,540
Why didn't you get in touch with
your parents? I don't know.
880
01:00:25,580 --> 01:00:27,540
It's just...
(DISTANCE CAR ENGINE)
881
01:00:35,140 --> 01:00:39,500
Lucy, you had a row with Freddie the
night before you left. Is that right?
882
01:00:42,380 --> 01:00:44,220
What was it that caused the row?
883
01:00:51,620 --> 01:00:54,940
You know that Freddie and I were
having a physical relationship?
884
01:00:56,460 --> 01:00:58,460
Go on.
885
01:00:59,300 --> 01:01:02,420
One evening I let myself into
Freddie's room to surprise her...
886
01:01:03,540 --> 01:01:05,540
..and I found her...
887
01:01:07,020 --> 01:01:08,940
..counting money on the bed...
888
01:01:10,460 --> 01:01:12,940
..loads of it, with the safe open
behind her.
889
01:01:14,300 --> 01:01:16,300
What's this?
890
01:01:16,340 --> 01:01:18,380
You should have knocked.
891
01:01:18,420 --> 01:01:20,940
You said it was a non-profit-making
organisation.
892
01:01:22,060 --> 01:01:24,740
I thought that any profits you made
went to charity.
893
01:01:24,780 --> 01:01:27,220
They do. Some of them.
894
01:01:28,140 --> 01:01:30,140
Obviously we have to consider
895
01:01:30,180 --> 01:01:32,860
our own financial security.
896
01:01:33,220 --> 01:01:35,460
This is a bit more than financial
security.
897
01:01:36,380 --> 01:01:38,780
That's thousands and thousands of
pounds.
898
01:01:38,820 --> 01:01:41,300
Don't be naive, Lucy, darling.
899
01:01:43,620 --> 01:01:45,540
I couldn't believe it.
900
01:01:49,260 --> 01:01:51,260
You mentioned a safe.
901
01:02:00,220 --> 01:02:02,100
It was right there.
902
01:02:07,140 --> 01:02:08,500
Sir.
903
01:02:20,340 --> 01:02:23,140
Do you have any idea who might know
the combination?
904
01:02:23,420 --> 01:02:25,020
Oh, sorry.
905
01:02:26,820 --> 01:02:28,180
OK.
906
01:02:28,780 --> 01:02:31,580
Your parents would like to see you.
I'll take her down.
907
01:02:36,580 --> 01:02:38,580
Good to see you, Lucy.
908
01:02:39,260 --> 01:02:41,580
Thanks. And you.
909
01:02:49,180 --> 01:02:51,300
Possible financial motive, do you
think?
910
01:02:54,740 --> 01:02:58,460
Any surprises? Time of death minutes
before the body was discovered.
911
01:02:59,260 --> 01:03:03,660
Quarter of an hour max. Which would
give everyone in the barn an alibi.
912
01:03:06,020 --> 01:03:10,140
What about Lucy? Oh, she had nothing
to do with it, I'm 99% certain.
913
01:03:12,540 --> 01:03:15,540
Do you still want me to analyse the
bones you found?
914
01:03:17,220 --> 01:03:20,020
Did you happen to notice whether
they were human?
915
01:03:20,060 --> 01:03:23,060
Spare rib of pork. Picnic barbecue I
should think.
916
01:03:57,420 --> 01:03:58,660
Ohh!
917
01:03:59,660 --> 01:04:02,260
Don't you dare tell me you were just
doing your job.
918
01:04:02,300 --> 01:04:04,260
Ben...can you leave this to me,
please?
919
01:04:10,660 --> 01:04:14,060
You had an undercover police officer
here. What was he doing?
920
01:04:14,100 --> 01:04:17,060
You know we were concerned about
Lucy's disappearance.
921
01:04:17,100 --> 01:04:19,540
And you were so right about that,
weren't you?
922
01:04:20,820 --> 01:04:23,280
I need to ask if either of you
know the combination to the safe
923
01:04:23,305 --> 01:04:24,705
in Freddie's bedroom.
924
01:04:25,700 --> 01:04:27,780
The safe? It was robbery?
925
01:04:27,820 --> 01:04:30,220
We don't know. Opening the safe
could tell us.
926
01:04:31,460 --> 01:04:33,780
I have no idea. Freddie dealt with
all that.
927
01:04:33,820 --> 01:04:36,980
I didn't even know the safe existed
until Freddie found it.
928
01:04:37,780 --> 01:04:40,060
Freddie definitely knew the
combination
929
01:04:40,100 --> 01:04:42,300
because Lucy saw her with the safe
open.
930
01:04:42,340 --> 01:04:45,020
I know she worked it out. She showed
me what was inside.
931
01:04:47,420 --> 01:04:49,740
Would you mind if I spoke to Ruth
privately?
932
01:04:58,700 --> 01:05:01,380
What was in the safe? Quite a lot of
money
933
01:05:01,420 --> 01:05:03,820
and gold sovereigns and documents.
934
01:05:04,260 --> 01:05:07,220
What documents? I asked Freddie to
deal with them.
935
01:05:08,140 --> 01:05:11,500
I couldn't face it and Freddie was
good at all that financial stuff.
936
01:05:12,420 --> 01:05:16,420
It would have been useful if you'd
mentioned the safe when we spoke before.
937
01:05:16,460 --> 01:05:19,420
None of the contents were included
in the estate so I...
938
01:05:21,900 --> 01:05:23,860
I thought it best not to.
939
01:05:26,420 --> 01:05:28,980
Did Freddie tell you how she managed
to open it?
940
01:05:29,820 --> 01:05:33,140
I gave her all our birth dates. She
thought they'd be worth trying
941
01:05:33,180 --> 01:05:35,740
because they used mine for the
burglar alarm.
942
01:05:35,780 --> 01:05:37,860
But she didn't crack it straight
away.
943
01:05:37,900 --> 01:05:40,940
She asked me about other numbers
they might have used.
944
01:05:40,980 --> 01:05:42,980
It took her a couple of days.
945
01:05:43,020 --> 01:05:45,020
Could you do something for me?
946
01:05:47,420 --> 01:05:50,940
Could you write down the birth dates
for yourself and your parents
947
01:05:50,980 --> 01:05:54,220
and any other numbers you might have
given to Freddie.
948
01:05:54,260 --> 01:05:56,740
Any car registration numbers, phone
numbers.
949
01:05:56,780 --> 01:05:58,660
It was a while ago.
950
01:05:59,620 --> 01:06:03,220
This may well help us identify
Freddie's murderer.
951
01:06:03,260 --> 01:06:07,340
And if your parents were murdered as
well, which I think they were,
952
01:06:08,620 --> 01:06:10,540
it'll be their murderer too.
953
01:06:21,780 --> 01:06:24,860
One last thing. I understand
you received a registered letter recently.
954
01:06:24,885 --> 01:06:26,385
Who was it from?
955
01:06:27,340 --> 01:06:29,340
It was from Mr Oliver.
956
01:06:29,380 --> 01:06:32,580
He was asking if I knew anything
about Lucy, where she was.
957
01:06:32,620 --> 01:06:34,180
I didn't.
958
01:06:34,220 --> 01:06:35,980
(KNOCK AT DOOR)
959
01:06:36,900 --> 01:06:38,860
Sorry to interrupt, sir.
960
01:06:46,620 --> 01:06:48,580
You were really good, you know that?
961
01:06:50,740 --> 01:06:52,820
You totally took me in.
962
01:06:52,860 --> 01:06:56,140
I don't think Detective Sergeant
Jones took advantage of you
963
01:06:56,180 --> 01:06:58,300
as much as he might have done.
964
01:06:58,380 --> 01:07:02,260
I know that because he told me how
uncomfortable he was with the situation.
965
01:07:06,300 --> 01:07:08,340
Can I go now, please? You can go.
966
01:07:13,860 --> 01:07:16,060
Mr Oliver would like to take Lucy
home now.
967
01:07:16,860 --> 01:07:20,340
She needs a change of clothing. Just
keep us informed
968
01:07:20,380 --> 01:07:22,340
if she wants to go anywhere.
969
01:07:22,780 --> 01:07:24,700
Er...thank you.
970
01:07:29,700 --> 01:07:31,460
What did Ruth say, sir?
971
01:07:31,500 --> 01:07:33,620
She confirms Lucy's story.
972
01:07:33,660 --> 01:07:37,100
The safe was full of money and gold
coins.
973
01:07:37,140 --> 01:07:40,820
All part of the inheritance tax
avoidance.
974
01:07:42,260 --> 01:07:44,380
But I also think it's possible
975
01:07:44,420 --> 01:07:47,180
that the identity of our murderer is
in there as well.
976
01:07:47,460 --> 01:07:51,620
How's that, sir? I think the
Lamberts lent money to somebody.
977
01:07:51,660 --> 01:07:55,420
Avoiding paying them back could have
been the motive for their murders.
978
01:07:55,460 --> 01:07:58,820
If the IOU was in the safe and
Freddie found it
979
01:07:58,860 --> 01:08:00,740
it could be why she was murdered too.
980
01:08:01,100 --> 01:08:03,980
The question is whether it has now
been removed.
981
01:08:04,500 --> 01:08:07,180
Do we know what the loan was for?
No, just that it was kept very secret
982
01:08:07,205 --> 01:08:08,805
for some reason.
983
01:08:29,980 --> 01:08:31,380
Lucy.
984
01:08:34,060 --> 01:08:35,980
Trust the real you.
985
01:08:49,300 --> 01:08:51,300
(FRUSTRATED GROAN)
986
01:08:54,140 --> 01:08:56,020
We could try them all backwards.
987
01:08:58,700 --> 01:09:02,900
I don't understand why Ruth didn't know
anything about the safe and combination.
988
01:09:02,940 --> 01:09:06,180
You think she's lying? No, I don't
but...
989
01:09:08,020 --> 01:09:10,700
Could there have been a clue in the
will, perhaps?
990
01:09:10,740 --> 01:09:12,740
I wonder if Ruth would have a copy.
991
01:09:12,780 --> 01:09:14,780
We could ask her.
992
01:09:14,820 --> 01:09:16,700
All right, give it a try.
993
01:09:18,140 --> 01:09:19,540
Me.
994
01:09:20,540 --> 01:09:22,780
If you're worried I could have a go.
995
01:09:23,380 --> 01:09:25,260
No, no, no. It's...fine.
996
01:09:33,180 --> 01:09:35,100
I'm sure it's here somewhere.
997
01:09:35,980 --> 01:09:39,260
I'm sorry about Freddie. We had no
idea it was going to happen.
998
01:09:39,900 --> 01:09:41,860
Sad that we met the way we did.
999
01:09:44,140 --> 01:09:47,180
For a while I thought it might have
been the...real thing.
1000
01:09:47,820 --> 01:09:49,060
Ah.
1001
01:09:53,460 --> 01:09:56,820
I suppose once I give you this
you'll have got all you need from me
1002
01:09:56,860 --> 01:09:59,660
and we'll be able to go our separate
ways. Ruth, Ruth.
1003
01:10:00,820 --> 01:10:02,740
I'm sorry we met the way we did as
well.
1004
01:10:04,860 --> 01:10:07,900
Broken. Can't be mended.
1005
01:10:09,740 --> 01:10:11,740
Shame but there we are.
1006
01:10:23,820 --> 01:10:25,820
Sir. Sir, I think we've got
something.
1007
01:10:26,860 --> 01:10:30,620
Freddie asked to see the will and it
looks like there is a clue in it.
1008
01:10:30,660 --> 01:10:32,940
Tell me. My parents weren't at all
religious
1009
01:10:32,980 --> 01:10:36,780
but they included a line in the will
which I thought was odd when I read it.
1010
01:10:36,820 --> 01:10:40,420
We leave our daughter wealthy in
material terms but want to remind her
1011
01:10:40,460 --> 01:10:44,460
that she'll be safe with the gift she
received when she first entered the church.
1012
01:10:45,460 --> 01:10:47,860
Baptism. Do you remember the date?
1013
01:10:47,900 --> 01:10:51,660
A question Freddie asked. My parents
always made a point of telling me
1014
01:10:51,700 --> 01:10:54,620
that I was baptised one month to the
day after I was born.
1015
01:10:56,900 --> 01:10:58,660
The fifth...
1016
01:10:59,300 --> 01:11:00,900
of the sixth...
1017
01:11:01,940 --> 01:11:03,500
'81.
1018
01:11:28,300 --> 01:11:30,700
Apparently Lucy's not a suspect
1019
01:11:30,740 --> 01:11:33,340
despite being covered in the poor
woman's blood.
1020
01:11:33,380 --> 01:11:36,500
Putting her parents through hell.
Two months, was it?
1021
01:11:36,540 --> 01:11:40,220
I think it's because they're not able
to come to terms with her sexuality.
1022
01:11:40,940 --> 01:11:44,420
Punishing them. Or because they were
right about the Obbies.
1023
01:11:44,460 --> 01:11:46,780
A parent can do almost nothing worse
1024
01:11:46,820 --> 01:11:49,740
than be right in circumstances like
that, uh? Mm.
1025
01:11:53,860 --> 01:11:56,780
A template for some kind of
confidentiality agreement
1026
01:11:56,940 --> 01:11:59,940
and a tenancy agreement for Malham
Hall
1027
01:11:59,980 --> 01:12:01,980
but no promissory note.
1028
01:12:02,660 --> 01:12:06,460
If someone got into the safe, would
they just take the promissory note,
1029
01:12:06,500 --> 01:12:08,700
not the cash and the gold
sovereigns?
1030
01:12:08,740 --> 01:12:12,980
It does seem unlikely. In which case,
if there's no promissory note here
1031
01:12:13,020 --> 01:12:15,100
there's no evidence there ever was
one
1032
01:12:15,140 --> 01:12:16,980
so we are back to square one.
1033
01:12:21,580 --> 01:12:25,100
Legalcontractsforyou.com.
1034
01:12:29,260 --> 01:12:31,060
Standard form.
1035
01:12:31,100 --> 01:12:34,300
Downloaded, just as you might
download
1036
01:12:34,340 --> 01:12:37,300
a standard template for a promissory
note...
1037
01:12:37,980 --> 01:12:40,620
if you didn't want to involve your
solicitor.
1038
01:12:45,060 --> 01:12:46,980
Did your parents have a computer?
1039
01:12:52,860 --> 01:12:56,700
You think someone murdered my parents
to get out of paying a loan back?
1040
01:12:56,740 --> 01:13:00,580
I'm wondering whether Freddie found
the paperwork in the safe.
1041
01:13:01,100 --> 01:13:03,140
Perhaps she didn't mention it to you
1042
01:13:03,180 --> 01:13:06,780
because she decided she could use it
in some way herself.
1043
01:13:06,820 --> 01:13:10,940
She'd have told me if she found evidence
that someone had murdered my parents.
1044
01:13:11,380 --> 01:13:13,260
At the time, 18 months ago,
1045
01:13:13,780 --> 01:13:16,940
everyone thought your parents death
had been an accident
1046
01:13:16,980 --> 01:13:19,580
but that changed when it became
public knowledge
1047
01:13:19,620 --> 01:13:21,620
that I was re-examining the case.
1048
01:13:21,660 --> 01:13:25,260
Then the person with the forgotten
debt
1049
01:13:25,300 --> 01:13:27,460
would no longer just look lucky.
1050
01:13:28,380 --> 01:13:32,580
They'd suddenly have a big motive...
for killing your parents.
1051
01:13:32,620 --> 01:13:35,460
Freddie would have been the only one
who knew about it.
1052
01:13:36,540 --> 01:13:38,420
OK, try searching for...
1053
01:13:39,100 --> 01:13:41,100
promissory or IOU.
1054
01:13:50,140 --> 01:13:52,060
Two files.
1055
01:13:53,180 --> 01:13:55,100
Try the more recent.
1056
01:14:04,940 --> 01:14:08,100
Would an unsigned computer document
be valid in court, sir?
1057
01:14:08,580 --> 01:14:12,180
The witness's name is there for a
reason. Try his number.
1058
01:14:15,100 --> 01:14:19,260
If he confirms the veracity of the
document it'll be admissible.
1059
01:14:23,780 --> 01:14:26,980
Thank you, Ruth. We'll be in touch.
1060
01:14:29,500 --> 01:14:31,700
Detective Sergeant Jones, Causton
CID.
1061
01:14:31,740 --> 01:14:35,300
I'd like to speak a Mr Max Fuller,
please.
1062
01:14:37,740 --> 01:14:40,820
I see. Can you tell me what the
circumstances were?
1063
01:14:41,300 --> 01:14:45,060
The date. Get the date. Do you know
what date it was when this happened?
1064
01:14:46,980 --> 01:14:49,140
OK, thank you. I'll call you back.
1065
01:14:49,860 --> 01:14:51,900
He was stabbed to death at his flat.
1066
01:14:51,940 --> 01:14:54,020
Sounds like an aggravated burglary.
1067
01:14:54,060 --> 01:14:56,460
It was the night of the boating
accident.
1068
01:15:02,300 --> 01:15:04,300
And the killer was never
apprehended.
1069
01:15:05,420 --> 01:15:07,860
No. I think it's time they were.
1070
01:15:08,860 --> 01:15:10,460
(BUZZES)
1071
01:15:39,860 --> 01:15:42,820
What have Claire's old invoices got
to do with anything?
1072
01:15:44,460 --> 01:15:48,740
A catering job that Claire did for
the Lamberts
1073
01:15:48,780 --> 01:15:51,460
three-and-a-bit years ago on their
boat.
1074
01:15:52,660 --> 01:15:56,980
She could have learned enough about
the gas system to make an explosion.
1075
01:15:57,020 --> 01:15:59,220
Don't be ridiculous. Claire?
1076
01:16:00,660 --> 01:16:02,620
(DISTANT CONVERSATION)
1077
01:16:07,460 --> 01:16:09,580
..which is how, 18 months later,
1078
01:16:10,260 --> 01:16:13,820
she got into the boat so easily to
access the gas system.
1079
01:16:15,020 --> 01:16:19,140
You weren't entirely truthful when
you said you were financially secure.
1080
01:16:19,180 --> 01:16:21,580
You had no money to speak of when you
met Claire.
1081
01:16:23,100 --> 01:16:27,020
She produced the money for the pub and
it was borrowed from the Lamberts.
1082
01:16:27,740 --> 01:16:32,060
And when you barred the Lamberts from
the pub they wanted their money back.
1083
01:16:32,780 --> 01:16:35,140
No, no, no. You're totally wrong.
1084
01:16:36,460 --> 01:16:39,460
That was her savings. You're totally
wrong.
1085
01:16:39,500 --> 01:16:42,860
She'll tell you. She's probably out
in the garden. I'll get her.
1086
01:16:46,780 --> 01:16:48,220
Claire?
1087
01:16:49,380 --> 01:16:50,780
Claire!
1088
01:16:52,260 --> 01:16:54,740
She would have told me. Why wouldn't
she tell me?
1089
01:16:56,060 --> 01:16:57,700
(DOOR CREAKS)
1090
01:16:59,180 --> 01:17:00,580
Sir.
1091
01:17:11,540 --> 01:17:13,020
Claire?
1092
01:17:18,940 --> 01:17:20,860
(FAINT HISSING)
1093
01:17:33,700 --> 01:17:35,700
Stay where you are.
1094
01:17:40,020 --> 01:17:42,020
(HISSES)
1095
01:17:42,380 --> 01:17:44,580
What are you doing? Paddy, I really
mean it.
1096
01:17:44,620 --> 01:17:46,460
Paddy, stay still.
1097
01:17:51,420 --> 01:17:53,980
There's enough gas in here to cause
quite a bang.
1098
01:17:56,260 --> 01:17:58,260
So...
1099
01:17:58,300 --> 01:18:00,300
you killed the Lamberts?
1100
01:18:00,940 --> 01:18:04,300
And Freddie. And a man called Max
Fuller.
1101
01:18:04,820 --> 01:18:06,780
You know about Max? I'm impressed.
1102
01:18:07,220 --> 01:18:09,180
His name was on the promissory note.
1103
01:18:09,500 --> 01:18:13,180
How many copies of that were there?
It was on the Lamberts' laptop.
1104
01:18:15,740 --> 01:18:18,340
Max Fuller was the witness to the
contract
1105
01:18:18,380 --> 01:18:20,420
and, once the Lamberts were dead,
1106
01:18:20,460 --> 01:18:22,860
the last person left who knew about
the loan.
1107
01:18:24,460 --> 01:18:26,500
One thing I don't understand is
1108
01:18:26,540 --> 01:18:29,660
why the Lamberts were so willing to
bankroll the pub.
1109
01:18:30,180 --> 01:18:33,660
The last tenants made a mess of it
and it looked like it would close.
1110
01:18:34,220 --> 01:18:36,460
They auditioned you on the boat.
1111
01:18:36,500 --> 01:18:38,900
They had a couple of friends down
from London.
1112
01:18:39,540 --> 01:18:42,340
'The Lamberts had tasted my cooking
at a local event...'
1113
01:18:42,420 --> 01:18:45,980
Smelling good down there. '..
And wanted me to take over the pub.'
1114
01:18:46,020 --> 01:18:48,340
They lent me the 85 grand
1115
01:18:48,380 --> 01:18:50,260
on the condition that no-one,
1116
01:18:51,340 --> 01:18:53,700
not even my own husband, was to know
about it.
1117
01:18:55,180 --> 01:18:57,540
Because the money came from the
secret hoard
1118
01:18:57,580 --> 01:18:59,980
they were stashing away to avoid
inheritance tax.
1119
01:19:03,140 --> 01:19:05,060
It was all going so fine...
1120
01:19:06,340 --> 01:19:08,180
..until you barred them.
1121
01:19:11,020 --> 01:19:13,380
And then they demanded their money
back.
1122
01:19:13,420 --> 01:19:17,260
Couldn't you have borrowed it from
somewhere else to pay them back? I did.
1123
01:19:17,940 --> 01:19:21,580
I found a bank to lend me the money.
I was going to meet them on the boat,
1124
01:19:21,620 --> 01:19:24,220
exchange a bankers draft for the
promissory note...
1125
01:19:25,020 --> 01:19:27,020
when the bank changed their mind.
1126
01:19:27,060 --> 01:19:28,980
Don't move!
1127
01:19:32,660 --> 01:19:34,540
Please don't move.
1128
01:19:41,860 --> 01:19:43,780
I phoned the Lamberts...
1129
01:19:45,540 --> 01:19:47,620
..and I asked them for more time.
1130
01:19:47,660 --> 01:19:50,580
But they refused and they said
they'd be taking me to court.
1131
01:19:51,620 --> 01:19:53,460
So you killed them.
1132
01:19:54,580 --> 01:19:58,020
Well, I hadn't um...intended to
initially.
1133
01:19:58,540 --> 01:20:01,940
I went on to the boat that evening
when they were out
1134
01:20:01,980 --> 01:20:04,580
to see if they'd left the promissory
note on board.
1135
01:20:05,860 --> 01:20:07,700
It was only after I found it that
I...
1136
01:20:08,300 --> 01:20:10,540
thought about disconnecting the gas
pipe.
1137
01:20:11,340 --> 01:20:13,220
'Night. Good night.
1138
01:20:15,180 --> 01:20:17,100
(FAINT HISSING)
1139
01:20:19,860 --> 01:20:21,300
(MOBILE RINGS)
1140
01:20:23,940 --> 01:20:26,140
Yes?
About our agreement.
1141
01:20:26,180 --> 01:20:28,540
I wondered if you might - Oh, wait a
mo, can you?
1142
01:20:29,700 --> 01:20:31,580
I'll wait, Carolyn.
1143
01:20:34,500 --> 01:20:36,340
JERRY: What's that smell?
1144
01:20:53,700 --> 01:20:57,260
And that meant the witness, Max
Fuller, had to die.
1145
01:20:59,380 --> 01:21:02,420
They used a London business
acquaintance of Jerry's
1146
01:21:02,460 --> 01:21:05,980
because they didn't want any risk of
it being mentioned to locals.
1147
01:21:08,020 --> 01:21:09,980
But his address was on the document.
1148
01:21:12,340 --> 01:21:14,460
I had to do it straightaway
1149
01:21:14,500 --> 01:21:18,140
before he heard about the accident
and mentioned the loan to anyone.
1150
01:21:24,260 --> 01:21:27,700
Yes? I'm really sorry to bother you.
I don't know if you remember me.
1151
01:21:27,740 --> 01:21:30,740
My name is Claire Powell. I'm a
friend of the Lamberts.
1152
01:21:30,780 --> 01:21:33,820
Yes, of course. This is a surprise.
1153
01:21:34,180 --> 01:21:37,020
Well, my car has been stolen.
1154
01:21:37,060 --> 01:21:40,100
How awful. I'm so sorry to bother
you.
1155
01:21:40,140 --> 01:21:43,260
Not at all. Come on up. It's the
third floor.
1156
01:21:44,660 --> 01:21:46,540
(BUZZER)
1157
01:21:57,180 --> 01:21:59,060
(DISTANT OPERA)
1158
01:22:05,060 --> 01:22:07,060
You could probably do with a drink.
1159
01:22:14,220 --> 01:22:15,580
Argh!
1160
01:22:25,660 --> 01:22:27,540
Who are you?
1161
01:22:28,020 --> 01:22:29,780
I don't understand.
1162
01:22:29,820 --> 01:22:31,660
I know.
1163
01:22:32,100 --> 01:22:34,060
You always wanted to be in charge.
1164
01:22:35,140 --> 01:22:37,180
In control.
1165
01:22:37,220 --> 01:22:39,340
But you never really were, were you,
bubs?
1166
01:22:40,540 --> 01:22:43,340
You never really did anything...
except talk.
1167
01:22:45,340 --> 01:22:47,300
You always talked well. I like that.
1168
01:22:48,820 --> 01:22:50,740
I had to fix things...
1169
01:22:51,260 --> 01:22:53,180
so we could go on pretending.
1170
01:22:56,300 --> 01:22:58,060
And Freddie?
1171
01:22:59,340 --> 01:23:01,260
Um...
1172
01:23:01,300 --> 01:23:05,620
she said that she wouldn't mention the
loan to anyone if I helped her out.
1173
01:23:06,020 --> 01:23:08,300
But I had to get her copy of the IOU
1174
01:23:08,340 --> 01:23:10,260
and make sure there weren't any
more.
1175
01:23:11,140 --> 01:23:14,140
I told her I had the identity of an
imposter...
1176
01:23:14,900 --> 01:23:18,100
and that I wanted the copy of the
IOU in exchange for the name.
1177
01:23:19,260 --> 01:23:22,900
She thought it was a journalist but
the name I was going to give her...
1178
01:23:23,540 --> 01:23:25,300
was Sergeant Jones.
1179
01:23:25,340 --> 01:23:27,820
I recognised him outside the post
office with Ruth.
1180
01:23:38,420 --> 01:23:40,300
The only copy.
1181
01:23:43,780 --> 01:23:45,620
May I?
1182
01:23:47,860 --> 01:23:49,260
(SIGHS)
1183
01:23:57,940 --> 01:23:59,580
Thank you.
1184
01:23:59,620 --> 01:24:01,100
So,
1185
01:24:01,500 --> 01:24:03,180
the imposter's name...
1186
01:24:12,900 --> 01:24:14,980
I knew everyone would be at roll
call
1187
01:24:15,020 --> 01:24:17,100
but, in the event,
1188
01:24:17,140 --> 01:24:19,100
I was just seconds away from being
seen.
1189
01:24:20,820 --> 01:24:24,020
Lucy was coming up the front stairs
as I went down the back.
1190
01:24:26,300 --> 01:24:28,260
I ran home through the woods.
1191
01:24:29,140 --> 01:24:31,060
Paddy hadn't even woken up.
1192
01:24:33,380 --> 01:24:35,300
It was perfect.
1193
01:24:37,220 --> 01:24:39,620
So...what now, Claire?
1194
01:24:43,140 --> 01:24:44,900
I'd really like to let you out
but...
1195
01:24:46,340 --> 01:24:48,220
..but if I open the doors again...
1196
01:24:50,460 --> 01:24:53,300
..there's not going to be enough gas
for this to work.
1197
01:24:54,500 --> 01:24:56,500
At least let Paddy out.
1198
01:24:56,540 --> 01:24:58,100
No. No.
1199
01:24:58,780 --> 01:25:00,780
What would I do?
1200
01:25:00,820 --> 01:25:02,780
Where would I go?
1201
01:25:04,460 --> 01:25:06,460
No, no, no. I'll...
1202
01:25:07,060 --> 01:25:09,100
I'll stick with Claire.
1203
01:25:14,660 --> 01:25:16,580
Go out with a bang.
1204
01:25:23,580 --> 01:25:26,340
Actually, I don't think there's
enough gas in the room
1205
01:25:26,380 --> 01:25:28,300
to cause an explosion.
1206
01:25:28,940 --> 01:25:31,900
I don't think you changed the gas
bottle, Paddy, did you?
1207
01:25:38,340 --> 01:25:40,340
No, that's where you're wrong.
1208
01:25:41,420 --> 01:25:43,380
He did because he told me he did.
1209
01:25:44,180 --> 01:25:45,580
Please.
1210
01:26:02,140 --> 01:26:03,900
(GASPS FOR AIR)
1211
01:26:04,780 --> 01:26:06,380
(SOBS)
1212
01:26:22,260 --> 01:26:24,180
(SOBS)
1213
01:26:36,020 --> 01:26:39,100
So, thank God Paddy was a lazy,
good-for-nothing husband.
1214
01:26:40,460 --> 01:26:42,620
Everybody has their place in this
world.
1215
01:26:52,940 --> 01:26:54,820
Come on. (CLICKS TONGUE)
1216
01:26:56,140 --> 01:26:58,140
Mr Barnaby, Mrs Barnaby.
1217
01:27:00,060 --> 01:27:03,460
Afternoon. Getting my sister up to
speed on what happened today.
1218
01:27:03,540 --> 01:27:06,640
George is very good at keeping me
up to date with all the confidential stuff.
1219
01:27:06,665 --> 01:27:08,265
Yes, thank you, Millie.
1220
01:27:08,380 --> 01:27:11,340
I hear you and your sergeant had a
pretty close call.
1221
01:27:11,580 --> 01:27:13,620
I blame it all on George.
1222
01:27:13,660 --> 01:27:16,620
It wouldn't have come to light
without his intervention.
1223
01:27:17,300 --> 01:27:19,500
I hope Sykes didn't disgrace himself.
1224
01:27:19,540 --> 01:27:22,540
He did make amorous advances towards
two of my bitches
1225
01:27:22,580 --> 01:27:24,580
which wasn't the best of starts.
1226
01:27:24,620 --> 01:27:27,620
But I think, from Sykes' point of
view, it was top banana.
1227
01:27:28,300 --> 01:27:31,700
Consider him part of the pack.
Fantastic news. Thank you.
1228
01:27:31,740 --> 01:27:35,100
Well, we're going for a walk. Come
on Tor, come on Fidget. George.
1229
01:27:37,140 --> 01:27:39,220
Good job, by the way. Thanks.
1230
01:27:39,260 --> 01:27:43,220
And I don't think I thanked you for
er...putting in a word.
1231
01:27:43,900 --> 01:27:45,860
Oh, call it a parting gift.
1232
01:27:47,340 --> 01:27:49,740
I've decided I'm going to do some
more fishing.
1233
01:27:50,820 --> 01:27:53,780
Like Tom. He suggested a holiday in
Ireland.
1234
01:27:55,020 --> 01:27:56,900
Guinness and trout. Sounds good.
1235
01:27:58,500 --> 01:28:00,540
Tom is a hard act to follow.
1236
01:28:01,980 --> 01:28:04,420
You're getting there. Come on,
George.
1237
01:28:16,620 --> 01:28:20,200
Itfc subtitles, cleaned up and corrected
by GeirDM for www.addic7ed.com
96937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.