All language subtitles for IT Full(Eng)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,560 --> 00:02:20,929 Come on, Laurie Ann! It's gonna storm! 2 00:02:47,300 --> 00:02:48,675 Hi. 3 00:03:05,444 --> 00:03:07,236 Laurie Ann! 4 00:03:10,992 --> 00:03:12,652 Honey? 5 00:03:12,869 --> 00:03:15,158 Don't scare Mama, now. 6 00:03:27,968 --> 00:03:30,804 Excuse me. Move aIong. 7 00:03:46,280 --> 00:03:49,281 Chief wiII have a cow if he sees you, Mike. 8 00:03:49,491 --> 00:03:54,154 -Don't teII him. What you got? -Not much Ieft, just Iike Iast time. 9 00:03:54,372 --> 00:03:56,613 -Anybody see anything? -the mother-- 10 00:03:56,832 --> 00:04:00,617 -I toId you to stay out of this. -I'm just concerned, chief. 11 00:04:00,837 --> 00:04:03,921 Six kids missing or dead is cause for aIarm. 12 00:04:04,132 --> 00:04:06,255 Maybe a rash of runaways. 13 00:04:06,468 --> 00:04:11,759 What? A 7-year-oId goes to AcapuIco for a wiId weekend? 14 00:04:11,974 --> 00:04:14,132 the boy's father took him. 15 00:04:14,810 --> 00:04:18,678 there's something wrong here in Derry, and you know it. 16 00:04:18,898 --> 00:04:22,943 Hey. I'm the cop. You're the Iibrarian. 17 00:04:23,444 --> 00:04:25,022 Okay? 18 00:04:47,762 --> 00:04:49,304 Georgie. 19 00:04:54,644 --> 00:04:58,393 may 28th. Another killing today. 20 00:04:58,648 --> 00:05:03,145 But this time there was something that makes my skin crawl... 21 00:05:03,362 --> 00:05:07,146 ...a picture that shouldn 't-- couldn 't have been there. 22 00:05:07,408 --> 00:05:11,785 It's time to tell the others. I can 't put it off any longer... 23 00:05:12,038 --> 00:05:13,947 ...but I hope I'm wrong. 24 00:05:14,207 --> 00:05:16,959 oh, I hope to God I'm wrong. 25 00:05:32,560 --> 00:05:37,899 ''Taggert steps onto the moors. He shivers, and walks on... 26 00:05:38,149 --> 00:05:41,352 ...disappearing into the mist. A figure appears... 27 00:05:41,569 --> 00:05:44,903 ...dripping with foul water and dark, oozing mud. '' 28 00:05:45,115 --> 00:05:46,988 Yeah. 29 00:05:49,244 --> 00:05:52,162 -BiII, for the Iast time-- -In a minute! 30 00:05:52,497 --> 00:05:55,783 that's what you said an hour ago. 31 00:05:56,043 --> 00:05:57,834 Okay! 32 00:06:03,050 --> 00:06:05,588 -It's coId. -Sorry. 33 00:06:05,803 --> 00:06:10,181 -the changes are wonderfuI, BiII. -teII that idiot, Greco. 34 00:06:10,433 --> 00:06:12,556 I do. Every day. 35 00:06:12,769 --> 00:06:16,897 You didn't have to take this job. We don't need the money. 36 00:06:17,107 --> 00:06:19,776 I took the job to be with you. 37 00:06:20,027 --> 00:06:23,526 If they're gonna hire somebody it shouId be me. 38 00:06:23,781 --> 00:06:26,865 the idea of a vacation didn't even occur-- 39 00:06:27,076 --> 00:06:31,288 to hang around with actors? I don't do that. I write. 40 00:06:31,497 --> 00:06:35,116 At Ieast when you do a noveI you're in a good mood. 41 00:06:35,335 --> 00:06:37,244 CouId we--? 42 00:06:38,672 --> 00:06:40,914 I'm asIeep, unIess it's Greco. 43 00:06:41,633 --> 00:06:43,341 Greco. 44 00:06:46,847 --> 00:06:48,923 -Yeah? -Bill, is that you? 45 00:06:49,183 --> 00:06:54,141 -Sorry, feIIa, do I know you? -This is mike Hanlon, from Derry. 46 00:06:55,064 --> 00:06:56,523 Swear to me. 47 00:06:57,150 --> 00:07:00,186 Swear to me that if It isn't dead. . . 48 00:07:01,404 --> 00:07:03,527 . . .we'II aII come back. 49 00:07:06,284 --> 00:07:10,413 -Sorry, Mike, for a minute there. . . . -You didn 't know who I was. 50 00:07:10,706 --> 00:07:12,699 For a minute there, I didn't. 51 00:07:13,125 --> 00:07:14,584 Bill... 52 00:07:15,503 --> 00:07:17,246 ...It's back. 53 00:07:17,463 --> 00:07:20,250 You're sure? 54 00:07:20,508 --> 00:07:23,379 Yeah. I found a photograph... 55 00:07:23,636 --> 00:07:25,428 ...of George. 56 00:07:26,848 --> 00:07:28,259 George. 57 00:07:35,190 --> 00:07:38,191 What is it? Who was on the phone? 58 00:07:39,278 --> 00:07:40,772 Nobody. 59 00:07:41,030 --> 00:07:42,738 Wrong number. 60 00:07:43,866 --> 00:07:45,242 BiII? 61 00:07:46,786 --> 00:07:49,621 I have to go back to work. 62 00:07:49,998 --> 00:07:51,492 BiII! 63 00:07:56,129 --> 00:07:57,623 Georgie. 64 00:08:22,199 --> 00:08:25,283 PIease, BiII, teII me a story. 65 00:08:25,702 --> 00:08:29,154 -Maybe Iater. -the Magic Stone story. 66 00:08:29,456 --> 00:08:32,078 PIease, BiII. PIease? 67 00:08:32,460 --> 00:08:36,078 Go bug somebody eIse, I don't feeI so hot. 68 00:08:36,798 --> 00:08:38,173 Georgie. 69 00:08:41,636 --> 00:08:43,130 For me? 70 00:08:43,388 --> 00:08:45,381 You made it for me? 71 00:08:45,599 --> 00:08:47,009 Can I go saiI it? 72 00:08:47,684 --> 00:08:50,354 WeII, you have to seaI it first. . . 73 00:08:50,604 --> 00:08:52,680 . . .with paraffin. 74 00:08:53,023 --> 00:08:56,642 -What's that? Where is it? -It's in the ceIIar. 75 00:09:31,689 --> 00:09:35,308 I wish you couId come too. She's your boat, reaIIy. 76 00:09:35,527 --> 00:09:37,021 thanks, BiII. 77 00:09:38,363 --> 00:09:41,863 Yuck! You got cooties aII over me. 78 00:09:46,622 --> 00:09:51,201 Georgie. Don't stay out too Iong, or Mom wiII have a bird. 79 00:09:51,586 --> 00:09:53,080 I won't. 80 00:09:53,296 --> 00:09:54,956 Georgie. 81 00:09:59,135 --> 00:10:00,795 Be carefuI. 82 00:10:01,054 --> 00:10:03,130 Sure. Sure I wiII. 83 00:10:09,021 --> 00:10:11,642 SS Georgie! 84 00:10:14,986 --> 00:10:17,062 Come on. Come on! 85 00:10:32,588 --> 00:10:35,624 SS Georgie, on the way. 86 00:10:46,144 --> 00:10:47,223 No, pIease! 87 00:10:57,531 --> 00:11:00,022 Hi, Georgie! 88 00:11:02,912 --> 00:11:05,284 Aren't you gonna say heIIo? 89 00:11:08,960 --> 00:11:10,703 Come on, bucko. 90 00:11:10,962 --> 00:11:13,370 Don't you want a baIIoon? 91 00:11:15,008 --> 00:11:19,469 I'm not supposed to take stuff from strangers. My dad said so. 92 00:11:19,721 --> 00:11:24,633 Very wise of your dad, Georgie. Very wise, indeed. 93 00:11:24,852 --> 00:11:29,561 I, Georgie, am Pennywise, the Dancing CIown. 94 00:11:29,815 --> 00:11:32,389 You are Georgie. 95 00:11:32,610 --> 00:11:35,860 So now we know each other. Correct? 96 00:11:36,406 --> 00:11:39,691 -I guess so. I gotta go. -Go? 97 00:11:40,035 --> 00:11:42,573 Without this? 98 00:11:43,288 --> 00:11:46,123 -My boat! -ExactIy! 99 00:11:46,375 --> 00:11:48,083 Go on, kiddo. . . 100 00:11:48,335 --> 00:11:49,960 . . .take it. 101 00:11:54,425 --> 00:11:58,754 You want it, don't you, Georgie? Of course you do. 102 00:11:59,472 --> 00:12:04,134 there's cotton candy, rides and aII sorts of surprises down here. 103 00:12:04,352 --> 00:12:07,437 And baIIoons, too, aII coIors. 104 00:12:07,647 --> 00:12:10,933 -Do they fIoat? -Oh, yes. 105 00:12:11,735 --> 00:12:14,902 they fIoat, Georgie. 106 00:12:15,906 --> 00:12:17,400 they fIoat. 107 00:12:18,993 --> 00:12:22,326 And when you're down here with me. . . 108 00:12:22,580 --> 00:12:25,071 . . .you fIoat too! 109 00:12:30,130 --> 00:12:34,708 --fear no eviI for thou art with me. thy rod and staff comfort me. 110 00:12:34,926 --> 00:12:40,763 Preparest my tabIe before my enemies. thou anointest my head with oiI. 111 00:12:40,974 --> 00:12:46,349 My cup runneth over. SureIy goodness and mercy shaII foIIow me aII my Iife. 112 00:12:46,564 --> 00:12:50,977 I wiII dweII in the house of the Lord forever. 113 00:13:29,776 --> 00:13:31,686 Oh, Georgie. 114 00:13:39,829 --> 00:13:41,240 No. 115 00:13:54,469 --> 00:13:57,091 BiIIy! Are you aII right? 116 00:13:57,348 --> 00:14:00,349 -What's wrong, son? What is it? -the picture. . . 117 00:14:00,559 --> 00:14:02,517 . . .Georgie's picture. 118 00:14:04,522 --> 00:14:06,313 Mom, don't you see? 119 00:14:10,528 --> 00:14:13,944 -What were you doing in Georgie's room? -Nothing. 120 00:14:14,157 --> 00:14:17,361 -Dad, Iisten-- -I don't want you coming in here. 121 00:14:17,619 --> 00:14:19,411 Do you understand? 122 00:14:19,997 --> 00:14:21,788 -Dad-- -I mean it, BiII. 123 00:14:51,530 --> 00:14:53,606 I forgot. 124 00:14:54,200 --> 00:14:56,406 How couId I forget? 125 00:14:56,619 --> 00:14:58,861 Leave? Have you Iost your mind? 126 00:14:59,080 --> 00:15:02,200 -We're making a movie. -they can repIace me. 127 00:15:02,459 --> 00:15:04,866 this is something I have to do. 128 00:15:06,087 --> 00:15:08,626 Who was that on the phone? 129 00:15:10,676 --> 00:15:13,249 the caII was from Mike HanIon. 130 00:15:13,512 --> 00:15:17,012 I haven't heard from him in 30 years. 131 00:15:17,266 --> 00:15:20,018 Audra, my brother who died. . .? 132 00:15:20,228 --> 00:15:21,426 George. 133 00:15:22,188 --> 00:15:23,682 He didn't just die. 134 00:15:23,940 --> 00:15:25,315 He was. . . 135 00:15:25,775 --> 00:15:27,151 . . .murdered. 136 00:15:27,360 --> 00:15:29,187 -Why didn't you--? -teII you? 137 00:15:29,446 --> 00:15:32,400 Because I forgot. Because I forgot. 138 00:15:32,657 --> 00:15:36,027 AImost as if it never happened. I have to go. 139 00:15:36,245 --> 00:15:40,325 -For God's sake, why? -Because we made a promise. 140 00:15:40,541 --> 00:15:44,124 -Why are you stuttering? -I don't know. I did as a kid. 141 00:15:44,337 --> 00:15:46,875 What happened? teII me. 142 00:15:47,089 --> 00:15:49,711 Damn it, taIk to me. Let me heIp. 143 00:15:51,469 --> 00:15:54,043 -I'm going too. -Don't even think that. 144 00:15:54,264 --> 00:15:57,265 -You're scaring me. -Promise me you'II stay! 145 00:15:57,476 --> 00:16:00,975 -Promise me! -You're crazy. this is crazy! 146 00:16:01,355 --> 00:16:03,893 It's just crazy. 147 00:16:05,568 --> 00:16:07,228 I Iove you. 148 00:16:45,151 --> 00:16:47,524 -Oops. -Oh, no, Ben! 149 00:16:47,779 --> 00:16:52,026 Your architect award! You just received it. It's a tragedy! 150 00:16:52,242 --> 00:16:57,747 Yeah, we got a reaI tragedy here. this is an American tragedy. 151 00:16:58,165 --> 00:17:00,324 Look at this. Hang onto this. 152 00:17:00,584 --> 00:17:03,336 I got this, and this, aII right. 153 00:17:06,758 --> 00:17:09,794 Here you are, my good man. RecycIe. 154 00:17:10,011 --> 00:17:13,546 Here, wait a minute. I got my magic opener. 155 00:17:13,807 --> 00:17:15,634 Come on, honey. 156 00:17:16,518 --> 00:17:19,603 Limbo! How Iow can you go? 157 00:17:27,071 --> 00:17:30,357 -You don't have to be quiet. -Is aII this yours? 158 00:17:30,575 --> 00:17:33,991 Come in. Let me see what I can do with this. 159 00:17:36,289 --> 00:17:37,700 It's so nice. 160 00:17:57,937 --> 00:18:01,104 Come here, beautifuI. Come on. 161 00:18:01,983 --> 00:18:04,653 God, Iook at you! 162 00:18:07,030 --> 00:18:10,115 -I Iove your body. -I Iike yours too. 163 00:18:10,367 --> 00:18:13,534 -I used to be fat. -I bet you were reaI cute. 164 00:18:13,788 --> 00:18:17,832 Not just fat, but a butterbaII. You bet your fern I was. 165 00:18:18,084 --> 00:18:23,209 We used to say that as kids, ""You bet your fern. "" But I was F-A-t. 166 00:18:23,464 --> 00:18:25,706 -No. -Yeah. 167 00:18:29,763 --> 00:18:31,138 I hear beIIs. 168 00:18:31,390 --> 00:18:33,217 I'II be right back. 169 00:18:36,437 --> 00:18:40,055 -HeIIo. -Haystack, it's me, mike. 170 00:18:40,483 --> 00:18:42,060 You're dead, fat boy. 171 00:18:42,318 --> 00:18:44,892 It's payback time, piggy. 172 00:18:47,282 --> 00:18:49,073 Hey, fat boy! 173 00:18:52,454 --> 00:18:55,324 Ben? Ben, are you there? 174 00:18:56,541 --> 00:18:59,115 -Mike? -Yeah, buddy. Listen. 175 00:18:59,378 --> 00:19:01,999 It's come back. 176 00:19:04,467 --> 00:19:06,459 How much do you remember? 177 00:19:07,929 --> 00:19:09,921 How much do you remember? 178 00:19:11,891 --> 00:19:15,556 Very IittIe. AImost nothing. 179 00:19:15,770 --> 00:19:17,430 Will you come? 180 00:19:19,524 --> 00:19:21,184 I'II come. 181 00:19:38,711 --> 00:19:40,087 Are you okay? 182 00:19:40,672 --> 00:19:45,500 I don't think I am, sweetheart. Not tonight. Not at aII. 183 00:19:46,094 --> 00:19:48,336 Are you gonna kiII yourseIf? 184 00:19:48,555 --> 00:19:52,470 I don't think so. though it might be better if I did. 185 00:20:29,182 --> 00:20:32,136 my name is Ben Hanscom. 186 00:20:33,561 --> 00:20:37,346 UntiI Iast week, I Iived with my mom in Houston. 187 00:20:37,607 --> 00:20:41,902 -We moved here to Iive with my cousins. -Look at that gut. 188 00:20:44,698 --> 00:20:47,949 Go on, Ben. Have you any hobbies? 189 00:20:48,202 --> 00:20:51,785 I Iike to read. EspeciaIIy about oId civiIizations. . . 190 00:20:51,998 --> 00:20:54,785 . . .the Egyptians, the Indians. 191 00:20:55,001 --> 00:20:59,046 We have a wonderfuI Iibrary here, Ben. WeIcome to Derry. 192 00:20:59,256 --> 00:21:02,091 -thank you, Miss DougIas. -Oink, oink! 193 00:21:12,937 --> 00:21:15,143 What a porker. 194 00:21:15,773 --> 00:21:20,103 Henry, you wiII stay an hour after schooI each day this week. 195 00:21:20,361 --> 00:21:24,656 -My dad wiII tan my hide. -You shouId have thought of that. 196 00:21:24,950 --> 00:21:27,986 Now, report to the principaI's office. 197 00:21:33,292 --> 00:21:35,285 You're dead, fat boy. 198 00:21:43,344 --> 00:21:45,918 It's gonna be some funeraI, friend. 199 00:21:54,564 --> 00:21:56,474 Now, cIass. . . 200 00:21:56,817 --> 00:22:01,526 . . .as you know, the sheriff has instituted a 7 p.m. curfew. 201 00:22:01,739 --> 00:22:06,982 We live in dangerous times, boys and girls. I want you to be careful. 202 00:22:13,877 --> 00:22:16,794 You going to stand there aII day? 203 00:22:17,005 --> 00:22:20,208 -SchooI's over. -Excuse us. Can we get through? 204 00:22:20,425 --> 00:22:22,999 HonestIy, some peopIe have no cIass. 205 00:22:23,220 --> 00:22:25,972 Some peopIe have janitors for parents. 206 00:22:29,268 --> 00:22:30,597 WeII. . . 207 00:22:30,853 --> 00:22:34,721 . . .so Iong, Ben Hanscom. I'm BeverIy Marsh. 208 00:22:38,778 --> 00:22:40,736 See you tomorrow, BeverIy. 209 00:22:40,947 --> 00:22:43,699 BeverIy Marsh. BeverIy Marsh. 210 00:22:50,249 --> 00:22:53,832 -Look, it's the fat boy. -top of the day, fat boy. 211 00:23:03,096 --> 00:23:06,430 -What do you want? -to teach you something, porky. 212 00:23:06,641 --> 00:23:08,599 You Iike to Iearn, don't you? 213 00:23:09,853 --> 00:23:13,139 -I want you to remember my name. -I wiII, Henry. 214 00:23:13,357 --> 00:23:15,396 How am I gonna make sure? 215 00:23:20,615 --> 00:23:21,694 Hey, Henry. 216 00:23:22,784 --> 00:23:25,785 -Don't reaIIy cut him. -Cut him, huh? 217 00:23:26,412 --> 00:23:27,907 Cut him? 218 00:23:28,540 --> 00:23:31,790 -Let's see. First comes. . . . -Oh, God. 219 00:23:34,963 --> 00:23:38,048 You're gonna die! I'II bury you! 220 00:23:38,258 --> 00:23:40,132 You're gonna die! 221 00:23:41,095 --> 00:23:42,838 I'm gonna bury you! 222 00:23:49,687 --> 00:23:52,724 Nobody kicks me, porky! Nobody kicks me! 223 00:23:52,941 --> 00:23:55,646 Come on back. You'd better run, boy. 224 00:23:55,860 --> 00:23:57,355 You're gonna die! 225 00:23:57,612 --> 00:24:00,779 Come on, Iet's get him! You're dead, pig! 226 00:24:08,249 --> 00:24:12,827 -Hey, what's this? -Looks Iike a geek wading pooI to me. 227 00:24:18,885 --> 00:24:24,639 -What are you two girIs doing? -Look at the dam, a stupid baby dam. 228 00:24:29,688 --> 00:24:34,018 -Why did you do that? -Because I feIt Iike it. Give me that. 229 00:24:34,276 --> 00:24:37,231 -that's for my asthma. -that a fact, sissy? 230 00:24:40,241 --> 00:24:43,610 -Leave him aIone. -Shut up, you IittIe creep. 231 00:24:44,746 --> 00:24:47,319 I said, stop that. . . 232 00:24:47,541 --> 00:24:51,455 . . .or I'II puII your ears and tie them under your chin. 233 00:24:51,670 --> 00:24:53,663 -You seen a fat kid here? -No. 234 00:24:53,881 --> 00:24:56,123 -Big fat kid, aII messed up. -No. 235 00:24:56,383 --> 00:24:59,669 You sure, mushmouth? You better be sure. 236 00:25:00,054 --> 00:25:01,429 I'm sure. 237 00:25:01,639 --> 00:25:03,014 Let's go. 238 00:25:05,601 --> 00:25:07,144 ta-ta, girIs. 239 00:25:15,696 --> 00:25:17,238 Oh, no. 240 00:25:17,406 --> 00:25:18,734 It's empty. 241 00:25:23,204 --> 00:25:25,659 I can't breathe. 242 00:25:27,500 --> 00:25:29,078 Are they gone? 243 00:25:29,752 --> 00:25:34,165 Yes. Can you stay with my friend whiIe I go get his medicine? 244 00:25:34,883 --> 00:25:36,377 Yeah. 245 00:25:38,637 --> 00:25:42,421 take it easy, kid. You'II be okay. You'II be okay. 246 00:25:42,641 --> 00:25:45,595 Yeah? What are we gonna do. . . 247 00:25:45,853 --> 00:25:47,845 . . .if they come back? 248 00:25:53,361 --> 00:25:54,938 Want some? 249 00:25:59,826 --> 00:26:02,862 -My dad, he died of the Big C. -the Big C? 250 00:26:03,121 --> 00:26:07,451 -Cancer. I was just a IittIe kid. -Yeah, my dad died too. 251 00:26:07,668 --> 00:26:10,871 -He was shot down in Korea. -Remember him much? 252 00:26:11,088 --> 00:26:12,713 Sort of. 253 00:26:12,923 --> 00:26:14,548 I think. 254 00:26:15,718 --> 00:26:19,763 -So who's the other guy? -BiII? BiII's my best friend. 255 00:26:20,014 --> 00:26:22,054 He's a reaIIy great guy. 256 00:26:22,642 --> 00:26:23,840 Hey! 257 00:26:24,227 --> 00:26:25,638 I'm. . . 258 00:26:25,895 --> 00:26:27,687 . . .back! 259 00:26:28,815 --> 00:26:32,434 -Does he aIways stutter? -Worse since his brother died. 260 00:26:32,653 --> 00:26:35,856 Some guy kiIIed George. PuIIed his arm right off. 261 00:26:36,115 --> 00:26:37,490 that's awfuI. 262 00:26:37,700 --> 00:26:42,077 If you want BiII as a friend, don't taIk about George. 263 00:26:42,330 --> 00:26:45,746 -He's aII messed up about it. -I wouId be too. 264 00:26:46,000 --> 00:26:49,998 -WouId be too what? -Nothing. thanks. 265 00:26:50,213 --> 00:26:52,918 -thanks for staying. -He's got it bad. 266 00:26:53,133 --> 00:26:56,668 I was scared he was gonna sIip into a coma. 267 00:26:56,928 --> 00:27:00,048 Me too. You're Ben. 268 00:27:00,307 --> 00:27:01,801 And you're BiII. 269 00:27:02,059 --> 00:27:03,553 Yeah, and this is. . . . 270 00:27:04,895 --> 00:27:08,229 Eddie. I hate when you stutter my name. 271 00:27:08,482 --> 00:27:10,890 -You sound Iike EImer Fudd. -Sorry. 272 00:27:11,152 --> 00:27:14,853 EImer Fudd has a Iisp. It's Porky Pig that stutters. 273 00:27:15,073 --> 00:27:17,825 Okay. Why don't you come back tomorrow? 274 00:27:18,034 --> 00:27:22,780 Yeah. Me and Eddie, we're trying to make a dam. 275 00:27:23,040 --> 00:27:27,287 You gotta have boards. Put them in a row, facing each other. . . 276 00:27:27,503 --> 00:27:30,290 -. . .Iike the bread of a sandwich. -But we. . . . 277 00:27:30,548 --> 00:27:32,955 -Huh? -But we do it. 278 00:27:33,175 --> 00:27:35,501 Oh, yeah. ""We. "" 279 00:27:54,531 --> 00:27:57,319 -What you doing? -Something for schooI. 280 00:27:57,535 --> 00:27:59,444 Let's see. 281 00:27:59,662 --> 00:28:01,240 -A poem. -It's private. 282 00:28:01,456 --> 00:28:05,288 Your hair is winter fire January embers 283 00:28:05,502 --> 00:28:09,452 -Ma, Iisten to this. Benny's in Iove! -Give this back! 284 00:28:10,257 --> 00:28:11,632 -Mom! -Stop that! 285 00:28:11,842 --> 00:28:16,587 Benjamin Hanscom, stop that immediateIy, you young ruffian! 286 00:28:16,847 --> 00:28:21,640 I hate you! You're here because Mom says it's our Christian duty. 287 00:28:26,524 --> 00:28:30,985 No sister of mine wiII be on weIfare. You can stay here. 288 00:28:31,237 --> 00:28:36,576 But I have to say you're spoiIing the boy, ArIene. He needs discipIine. 289 00:28:47,671 --> 00:28:50,127 We'II have our own home one day. 290 00:28:50,341 --> 00:28:51,835 I know, Mom. 291 00:28:52,093 --> 00:28:55,877 As Iong as we're guests here, I need you to heIp me. 292 00:28:56,139 --> 00:28:58,808 they'd be nice if Dad was stiII aIive. 293 00:28:59,059 --> 00:29:01,894 -Come in and apoIogize. -But he. . . . 294 00:29:02,104 --> 00:29:06,018 -Benny, you must! -No. I hate it here. I hate it here. 295 00:29:06,275 --> 00:29:07,817 Benny, come on. 296 00:29:09,612 --> 00:29:11,604 Benny! 297 00:29:31,510 --> 00:29:34,879 Ben? Benny! Up here, Ben. 298 00:29:35,097 --> 00:29:36,639 Daddy? 299 00:29:37,224 --> 00:29:38,505 Benny! 300 00:29:41,187 --> 00:29:42,467 Ben? 301 00:29:44,232 --> 00:29:45,809 Ben! 302 00:29:46,568 --> 00:29:47,943 Hi, Ben. 303 00:29:53,283 --> 00:29:54,658 Daddy? 304 00:29:56,036 --> 00:29:58,788 that's my home now, son. 305 00:30:00,708 --> 00:30:02,700 Do you want a baIIoon, Ben? 306 00:30:03,836 --> 00:30:05,829 they fIoat. 307 00:30:06,422 --> 00:30:08,415 they aII fIoat. 308 00:30:08,633 --> 00:30:11,919 Come here, son. You'II Iike it down there. 309 00:30:12,178 --> 00:30:14,586 You'II never have to grow up. 310 00:30:30,031 --> 00:30:33,945 they fIoat. they aII fIoat. 311 00:30:34,160 --> 00:30:36,366 When you're down here with me. . . 312 00:30:36,579 --> 00:30:37,955 ...fat boy... 313 00:30:38,206 --> 00:30:41,492 ... you'll float too. 314 00:30:49,093 --> 00:30:50,670 PIease. 315 00:30:55,349 --> 00:30:56,927 PIease, God. 316 00:31:01,689 --> 00:31:05,059 BeverIy By Hand. One moment, pIease. 317 00:31:08,488 --> 00:31:10,280 Miss Marsh's office. 318 00:31:10,490 --> 00:31:12,364 HoId a moment, pIease. 319 00:31:19,625 --> 00:31:22,994 -Bev, someone caIIing from Maine. -Maine? 320 00:31:23,212 --> 00:31:26,166 -Pam, I said no caIIs untiI-- -I'II take it. 321 00:31:26,382 --> 00:31:29,502 No. Get their number and cIose the door. 322 00:31:43,651 --> 00:31:45,643 Your hands are shaking. 323 00:31:45,903 --> 00:31:48,110 I'm scared to death, tom. 324 00:31:48,322 --> 00:31:52,190 that stuff spreads Iike cancer. I won't have it around. 325 00:31:53,661 --> 00:31:56,532 there, that's perfect. Don't touch it. 326 00:31:56,748 --> 00:31:58,159 Listen, Bevvie. 327 00:31:58,917 --> 00:32:02,785 We've got some rich Japanese men waiting for us downstairs. 328 00:32:03,005 --> 00:32:06,872 We'II show them around. You pIay the charming designer. 329 00:32:07,092 --> 00:32:11,422 We'II make a deaI and I'II pIay hardbaII. then we're rich. 330 00:32:11,889 --> 00:32:14,724 If you get ahoId of yourseIf right now. 331 00:32:14,934 --> 00:32:16,393 Do you understand? 332 00:32:16,853 --> 00:32:18,347 Kiss me good Iuck? 333 00:32:25,445 --> 00:32:27,687 Okay, Iet's go. Oh, Bevvie. . . 334 00:32:27,948 --> 00:32:31,816 . . .don't ever contradict me in front of Pam again, okay? 335 00:32:53,934 --> 00:32:58,347 Good afternoon, I'm BeverIy Marsh. this is tom Rogan. 336 00:33:34,853 --> 00:33:37,558 -HeIIo. -Beverly, it's mike Hanlon. 337 00:33:37,814 --> 00:33:39,973 -Who? -mike Hanlon. Remember me? 338 00:33:40,192 --> 00:33:43,810 Mike HanIon. Of course I remember. How are you? 339 00:33:44,071 --> 00:33:46,028 Fine. Are you sitting down? 340 00:33:52,204 --> 00:33:53,996 there you are. 341 00:34:09,223 --> 00:34:11,096 Who was on the phone? 342 00:34:18,399 --> 00:34:22,978 I know you're going to think this is crazy. I certainIy do. 343 00:34:23,196 --> 00:34:25,070 I've got to go to Maine. 344 00:34:25,281 --> 00:34:27,191 It's hard to expIain. 345 00:34:27,450 --> 00:34:31,698 that was Mike HanIon. He's an oId friend. 346 00:34:31,913 --> 00:34:33,740 -I have to-- -Shut up. 347 00:34:33,999 --> 00:34:37,748 Just shut up! the day I make a great deaI for you. . . 348 00:34:37,961 --> 00:34:42,707 . . .you want to run off with an oId boyfriend? What do you take me for? 349 00:34:42,925 --> 00:34:44,834 I've seen this coming. 350 00:34:45,344 --> 00:34:48,760 You've forgotten your manners, IittIe girI. 351 00:34:49,015 --> 00:34:53,227 Contradicting me here, smarting off there, and now this! 352 00:34:54,521 --> 00:34:56,560 You've forgotten your Iessons. 353 00:34:57,983 --> 00:35:02,195 -It's been too Iong since Iast time. -Put that thing down. 354 00:35:02,488 --> 00:35:05,442 I have to get to O'Hare as fast as I can. 355 00:35:05,908 --> 00:35:09,324 there's some troubIe, some very bad troubIe. 356 00:35:09,579 --> 00:35:14,205 It's come back, Beverly. It's come back. Remember your promise. 357 00:35:14,584 --> 00:35:16,624 -Put these cIothes back. -No. 358 00:35:16,836 --> 00:35:18,663 -You get into bed. -No! 359 00:35:19,381 --> 00:35:21,373 then Ieave this house. . . 360 00:35:21,591 --> 00:35:24,427 . . .in two days instead of two weeks. 361 00:35:24,636 --> 00:35:27,970 Not ever, ever again! 362 00:35:36,524 --> 00:35:39,193 Listen. If you ever come near me again. . . 363 00:35:39,694 --> 00:35:42,315 . . .I wiII kiII you. Do you understand? 364 00:35:42,530 --> 00:35:44,488 I wiII kiII you. 365 00:35:46,243 --> 00:35:47,951 Bev, you need me! 366 00:35:48,328 --> 00:35:50,072 Bev! 367 00:36:03,886 --> 00:36:06,425 -O'Hare, pIease. -What airIine, miss? 368 00:36:10,352 --> 00:36:12,309 I need to go to Maine. 369 00:36:12,521 --> 00:36:17,099 We'II find one that goes to Maine. What's in Maine? FamiIy? 370 00:36:17,651 --> 00:36:19,525 Friends. 371 00:36:20,112 --> 00:36:22,437 the best I ever had. 372 00:36:22,698 --> 00:36:25,569 Daddy, breakfast is ready! 373 00:36:26,118 --> 00:36:28,277 I'II get it. 374 00:36:51,229 --> 00:36:54,146 Your hair is winter fire 375 00:36:54,399 --> 00:36:58,728 January embers my heart burns there too 376 00:36:58,945 --> 00:37:02,112 Who was that at the door, Bevvie? What you got there? 377 00:37:02,324 --> 00:37:04,115 -Nothing. -Let me see that. 378 00:37:07,830 --> 00:37:10,321 You been doing things you shouIdn't? 379 00:37:10,541 --> 00:37:15,002 You been fooIing around with some boy? Poetry from some boy? 380 00:37:16,881 --> 00:37:21,424 -I worry about you a Iot, Bevvie. -Daddy, pIease! 381 00:37:22,470 --> 00:37:27,512 -Not even 1 2 and aIready with some boy! -Let me aIone! 382 00:37:27,726 --> 00:37:31,724 Come here! Don't make me go over there and coIIect you. 383 00:37:31,980 --> 00:37:34,103 -You come to me. -No. 384 00:37:34,316 --> 00:37:36,986 -What did you say? -I said no! 385 00:37:41,824 --> 00:37:43,733 You get back here, Bevvie! 386 00:37:44,160 --> 00:37:48,787 And in front of God, I'II whip the skin off of you! 387 00:38:04,473 --> 00:38:06,098 Hi. 388 00:38:06,976 --> 00:38:12,137 -Sorry if I scared you. Are you okay? -Yeah. 389 00:38:16,569 --> 00:38:21,113 Haven't you got anything better to do than go sneaking up on peopIe? 390 00:38:22,367 --> 00:38:25,534 -Sorry. -You shouId be. 391 00:38:26,246 --> 00:38:30,743 I was thinking, if you didn't have anything better to do. . . 392 00:38:31,002 --> 00:38:34,122 . . .you couId come down with me to the barrens. 393 00:38:34,380 --> 00:38:36,539 the barrens? 394 00:38:37,342 --> 00:38:39,216 this is Eddie. 395 00:38:39,427 --> 00:38:40,969 And this is BiII. 396 00:38:43,431 --> 00:38:44,807 Hi. 397 00:38:46,435 --> 00:38:47,810 Hi. 398 00:38:49,480 --> 00:38:51,722 You guys know each other aIready? 399 00:38:54,944 --> 00:38:59,820 Bev wants to heIp. I hope it's okay. I mean, she's a girI. 400 00:39:00,533 --> 00:39:02,609 Sure. 401 00:39:02,827 --> 00:39:07,489 What's this? By George, Martha, it's the river NiIe. . . 402 00:39:07,749 --> 00:39:10,371 . . .and four, count them, four sphinxes! 403 00:39:10,585 --> 00:39:13,955 -Richie. -You were expecting, maybe, Gunga Din? 404 00:39:14,506 --> 00:39:17,507 Richie wiII drive you crazy, but he's okay. 405 00:39:17,718 --> 00:39:21,846 I heard that. Hi, BiII. How you doing, Eddie Spaghetti? 406 00:39:22,098 --> 00:39:25,846 Don't do that, and don't caII me Eddie Spaghetti. 407 00:39:26,060 --> 00:39:31,185 You Iove it. It's what makes you chuckaIicious. Richie tozier's my name. 408 00:39:32,359 --> 00:39:35,395 Doing voices is my game. this is Stan Uris. 409 00:39:35,654 --> 00:39:38,489 Stan's a Jew, that means he's very smart. 410 00:39:38,740 --> 00:39:42,074 A high metaboIism makes Richie hyperactive. 411 00:39:42,286 --> 00:39:46,498 So you, Haystack, you buiIding a dam or something? 412 00:39:46,707 --> 00:39:48,332 -BuiIt one before? -No. 413 00:39:48,918 --> 00:39:52,002 -How do you know it'II work? -Why wouIdn't it? 414 00:39:52,213 --> 00:39:53,921 -How do you know? -I know. 415 00:39:54,132 --> 00:39:56,504 -Yeah, he just knows. -Yeah. 416 00:39:57,510 --> 00:39:58,625 WeII, okay. 417 00:40:27,918 --> 00:40:30,409 -You're a genius. -It's not so much. 418 00:40:30,629 --> 00:40:34,212 -Yes, it is! It's great! -We stopped that sucker! 419 00:40:34,466 --> 00:40:36,874 We couId fIood the whoIe barrens. 420 00:40:37,094 --> 00:40:39,846 -We did it! We! Yes! -Yeah! 421 00:40:46,479 --> 00:40:49,017 Listen, I'II go this way. 422 00:40:49,816 --> 00:40:54,063 -See you Iater, aIIigator. -After a whiIe, crocodiIe. 423 00:40:55,030 --> 00:40:58,197 -See you, Ben. -Yeah, see you, BiII. 424 00:40:58,617 --> 00:41:02,366 Hi-Yo, SiIver! Away! 425 00:41:04,248 --> 00:41:07,949 -See you, BeverIy. -See you. 426 00:41:17,763 --> 00:41:20,088 My heart burns there too. 427 00:41:29,609 --> 00:41:33,986 77 Sunset Strip will continue following station identification. 428 00:41:40,120 --> 00:41:42,159 HeIp me. 429 00:41:42,414 --> 00:41:45,913 HeIp me, pIease! 430 00:41:47,127 --> 00:41:49,001 HeIp me! 431 00:41:50,339 --> 00:41:55,630 -HeIp me, BeverIy! -HeIIo? Is someone there? 432 00:41:56,137 --> 00:42:00,005 A cIown brought us down here! We aII fIoat. 433 00:42:00,266 --> 00:42:02,722 -Who are you? -I'm Vicki Burroughs. 434 00:42:02,977 --> 00:42:07,521 I'm Matthew O'Connor. We're aII the dead kids. 435 00:42:09,318 --> 00:42:13,398 Come cIoser, BeverIy. We aII want to meet you. 436 00:42:13,614 --> 00:42:15,737 -We fIoat. -We fIoat. 437 00:42:22,206 --> 00:42:25,540 -Daddy! -What in the name of heaven?! 438 00:42:25,752 --> 00:42:29,287 -the bathroom, Daddy! -Was someone peeking in at you? 439 00:42:29,547 --> 00:42:31,540 the sink! In the sink! 440 00:42:34,720 --> 00:42:39,298 WeII, what is it you think you saw? Speak up, girI! 441 00:42:40,517 --> 00:42:44,729 I worry about you, Bevvie. Sometimes I worry a Iot. 442 00:42:44,939 --> 00:42:48,984 -Now expIain yourseIf! -there was a big spider! 443 00:42:49,736 --> 00:42:54,612 It crawIed out of the drain! I guess it crawIed back down again. 444 00:42:55,742 --> 00:42:59,526 these oId buiIdings have drains the size of a tunneI. 445 00:42:59,955 --> 00:43:02,660 there's nothing there now. 446 00:43:06,253 --> 00:43:08,495 Get to bed. 447 00:43:10,800 --> 00:43:14,845 Say heIIo to your friends, BeverIy! 448 00:43:15,430 --> 00:43:20,092 You'II die if you try to fight us, BeverIy. 449 00:43:20,310 --> 00:43:27,309 You'II die if you try! You'II die if you try to fight us, BeverIy! 450 00:43:27,568 --> 00:43:33,772 You'II die if you try. You'II die if you try. 451 00:43:34,033 --> 00:43:41,199 You'II die if you try. You'II die if you try. . . . 452 00:43:54,012 --> 00:43:55,673 Eddie! 453 00:43:55,889 --> 00:43:58,559 Eddie, where are you? 454 00:44:00,269 --> 00:44:02,511 Eddie! 455 00:44:05,024 --> 00:44:09,603 -Eddie, where are you? -I'm in here, Ma! 456 00:44:12,324 --> 00:44:14,198 Eddie. 457 00:44:16,787 --> 00:44:19,408 Where are you going? 458 00:44:19,665 --> 00:44:24,078 -I have to go away for a whiIe. -Away? Where? 459 00:44:24,336 --> 00:44:30,043 Eddie, this isn't Iike you. teII me where you're going. Eddie, stop! 460 00:44:30,259 --> 00:44:32,833 You're in troubIe, aren't you? 461 00:44:33,096 --> 00:44:40,059 Eddie, teII me who was on the phone. Answer me. Answer me! 462 00:44:40,312 --> 00:44:45,058 -Mom, pIease. Don't cry. -Eddie, you're scaring me so bad! 463 00:44:45,275 --> 00:44:49,225 You've got to teII me! Eddie. . . . 464 00:44:50,072 --> 00:44:53,239 -Where are you going? -Back to Derry! 465 00:44:53,493 --> 00:44:58,238 Derry? Why wouId you want to go back to that dirty IittIe town? 466 00:44:58,498 --> 00:45:02,792 there's nothing for you there. there never was, Eddie! 467 00:45:03,003 --> 00:45:06,586 PIease, Ma. PIease. 468 00:45:08,467 --> 00:45:10,294 Eddie! 469 00:45:11,470 --> 00:45:13,012 Let's get out of here! 470 00:45:13,264 --> 00:45:15,755 -Eddie, what's going on? -Nothing! 471 00:45:16,017 --> 00:45:19,302 -You Iook Iike you've seen a ghost. -Move it! 472 00:45:19,729 --> 00:45:21,805 Eddie! 473 00:45:28,238 --> 00:45:31,156 Joey, I'm sorry to Ieave you hoIding the bag. 474 00:45:31,366 --> 00:45:33,904 -Are there enough drivers? -It's covered. 475 00:45:34,119 --> 00:45:38,331 Do the Pacino job yourseIf. He Iikes the LincoIn stretch. 476 00:45:38,541 --> 00:45:41,791 -I know. the business is under controI. -Great. 477 00:45:42,044 --> 00:45:45,081 -It's you I'm worried about. -I'm fine. 478 00:45:45,298 --> 00:45:52,048 -So where are we going? -Penn Station. the 1 1 :30 to Boston. 479 00:46:59,168 --> 00:47:02,372 -they saw me! -We better go. 480 00:47:02,588 --> 00:47:04,581 -I'm dead. -If I were you. . . 481 00:47:04,799 --> 00:47:09,876 . . .I wouIdn't pay to see a monster movie, I'd Iook in the mirror! 482 00:47:21,692 --> 00:47:26,070 -Let's get out of here! -Yeah, Iet's go! 483 00:47:26,447 --> 00:47:29,448 -Did you see those guys? -You made it worse. 484 00:47:29,701 --> 00:47:35,040 -Come on, it was just a joke. -Sometimes you joke too much. 485 00:47:35,248 --> 00:47:37,822 You gotta make jokes or die of boredom. 486 00:47:38,085 --> 00:47:41,288 -Are we men or are we mice? -We're mice! 487 00:47:41,547 --> 00:47:44,880 -then Iet's act Iike mice. -Look! 488 00:47:50,598 --> 00:47:54,050 that pIace scares me green. I think it's haunted. 489 00:47:54,310 --> 00:47:59,436 -that's not empiricaIIy possibIe. -In EngIish: Ain't no such thing. 490 00:47:59,691 --> 00:48:03,226 You're a pretty swift guy for a girI, my chickadee. 491 00:48:03,487 --> 00:48:07,983 Why, Richie, was that a compIiment? On our very first date? 492 00:48:09,076 --> 00:48:10,950 How come he's so speciaI? 493 00:48:11,203 --> 00:48:15,284 the date wasn't just with him, dear. I Iove you too. 494 00:48:30,307 --> 00:48:32,383 Hey, don't trip! 495 00:48:42,987 --> 00:48:47,649 You know, Eddie, it's been great, but see you Iater. 496 00:48:47,909 --> 00:48:50,531 -Okay, see you Iater. -Bye, Eddie. 497 00:48:52,414 --> 00:48:57,206 I wish this summer wouId never end. It's the best summer of my Iife. 498 00:48:57,628 --> 00:49:03,085 Eddie Kaspbrak! I was worried sick. I aImost caIIed the poIice! 499 00:49:03,342 --> 00:49:07,589 -Eddie was with us, Mrs. Kaspbrak. -Go away. Go home! 500 00:49:07,805 --> 00:49:10,593 -these are my friends! -See you tomorrow. 501 00:49:10,850 --> 00:49:14,302 Eddie has to rest tomorrow. 502 00:49:18,108 --> 00:49:22,153 -Don't pIay with them anymore. -But they're my friends. 503 00:49:22,404 --> 00:49:24,942 You don't need any friends except for me. 504 00:49:25,199 --> 00:49:27,073 -You feeI warm. -I'm fine. 505 00:49:27,326 --> 00:49:30,612 No gym and no showers with the other boys. 506 00:49:30,872 --> 00:49:33,826 I don't want you catching their germs. 507 00:49:34,083 --> 00:49:39,540 AII right, you guys, quit that running! this is a haIIway, not a track! 508 00:49:42,342 --> 00:49:45,628 -Did you take a shower, Kaspbrak? -No, sir. 509 00:49:45,888 --> 00:49:48,723 I'II expIain this to you one more time. 510 00:49:48,932 --> 00:49:53,393 You take Phys Ed, you sweat, you take a shower. Got it? 511 00:51:06,891 --> 00:51:12,230 It's okay, Eddie. Hi! I just wanted to say heIIo! 512 00:51:13,523 --> 00:51:17,473 Hot enough for you up there, is it? 513 00:51:20,113 --> 00:51:23,399 this is a IittIe inconvenient, Eddie. 514 00:51:23,617 --> 00:51:26,322 HoId on whiIe I make a few adjustments. 515 00:51:31,375 --> 00:51:32,917 Here I am, wheezy! 516 00:51:35,504 --> 00:51:39,039 You're gonna Iike it down here. 517 00:51:42,470 --> 00:51:46,171 Won't do any good to run, girIy boy. 518 00:51:47,517 --> 00:51:53,638 See you in your dreams. Come back any time. Bring your friends. 519 00:52:32,649 --> 00:52:36,397 --so I say, ''Go ahead, make my day!'' 520 00:52:36,611 --> 00:52:39,945 Suddenly, I'm feeling my way to the toilet. 521 00:52:40,157 --> 00:52:44,320 I mean, how much power does the electric company have? 522 00:52:44,536 --> 00:52:48,748 Remember Godzilla? A plane and an A-bomb couldn 't stop him. 523 00:52:48,999 --> 00:52:51,241 Nancy Reagan couldn 't stop him! 524 00:52:51,502 --> 00:52:54,954 But you get him in front of one high power line: 525 00:52:56,090 --> 00:52:59,958 ''Look, look, the creature is attacking the city!'' 526 00:53:10,230 --> 00:53:12,472 You guys are great! Good night! 527 00:53:12,733 --> 00:53:14,227 Bobby! 528 00:53:14,777 --> 00:53:16,651 Guys! 529 00:53:18,447 --> 00:53:20,939 -Good night! thank you! -BeautifuI! 530 00:53:21,159 --> 00:53:23,864 that poIiticaI materiaI is getting oId. 531 00:53:24,120 --> 00:53:28,450 Who the heII knows Betty Ford? We've got to work on this! 532 00:53:28,708 --> 00:53:30,831 HoId on. 533 00:53:31,461 --> 00:53:33,121 there she is! Hi! 534 00:53:33,380 --> 00:53:36,714 How's my favorite niece? I'm gIad you made it! 535 00:53:36,967 --> 00:53:40,467 -I want to see MiIIer on Monday! -It's arranged. 536 00:53:40,679 --> 00:53:44,594 If I'm hosting next week, I need that new materiaI. 537 00:53:44,851 --> 00:53:49,264 -I've got somebody you got to meet-- -HoId on! HoId on! 538 00:53:49,522 --> 00:53:53,188 -Buona sera! Who's this? -mike Hanlon. 539 00:53:53,443 --> 00:53:55,650 -Who? -mike Hanlon. 540 00:53:55,904 --> 00:54:00,032 -Who?! -mike Hanlon, from Derry! Remember? 541 00:54:00,284 --> 00:54:03,201 Yeah. Sure, I remember you, paIIy. 542 00:54:03,579 --> 00:54:08,122 What about subbing for Carson on Monday night? Who's gonna do it? 543 00:54:08,334 --> 00:54:09,828 Let Leno do it. 544 00:54:10,044 --> 00:54:15,549 -What am I gonna teII them? -Whatever! I need a few days, Nat! 545 00:54:15,758 --> 00:54:21,263 For what? the reunion of your Cub Scout pack at Grover's Corners? 546 00:54:23,684 --> 00:54:26,436 What is it? A broad? the Mob? 547 00:54:27,688 --> 00:54:32,434 -I don't know what it is. -Now don't insuIt my inteIIigence. 548 00:54:32,902 --> 00:54:36,603 -I made a promise. -We've been through a Iot together! 549 00:54:49,628 --> 00:54:54,041 You're doing fine. You can handIe this. 550 00:54:55,885 --> 00:54:58,969 No, this can 't be happening! 551 00:55:00,181 --> 00:55:03,597 HeIp! God, heIp! 552 00:55:04,435 --> 00:55:06,345 Help! 553 00:55:19,285 --> 00:55:22,535 they feIt its breath, hot against their faces. 554 00:55:22,788 --> 00:55:26,407 they reIeased the stones and ran out of the cave. 555 00:55:26,667 --> 00:55:30,368 Now, they were home. Nothing can change how they feIt. 556 00:55:30,630 --> 00:55:35,126 they'd Iearned to be strong together. they'd beaten the dragon. . . 557 00:55:35,343 --> 00:55:38,380 . . .and nothing wouId ever be the same again. 558 00:55:38,638 --> 00:55:41,640 Write that one down. that's my favorite. 559 00:55:41,892 --> 00:55:44,679 -ReaIIy exceIIent. -BeautifuI. 560 00:55:44,895 --> 00:55:48,514 Yeah. BiII wiII Ieave this town and meet Sandra Dee. . . 561 00:55:48,774 --> 00:55:51,811 . . .and aII the other babes in HoIIywood. 562 00:55:52,028 --> 00:55:55,978 Dream on, Richie. I'm not sure I want to grow up at aII. 563 00:55:56,199 --> 00:55:59,117 I'II be a train conductor and see the worId. 564 00:55:59,369 --> 00:56:02,287 If your mom ever Iets you cross the street. 565 00:56:02,539 --> 00:56:06,454 I want to be a rock 'n' roII singer or an impressionist. 566 00:56:06,668 --> 00:56:10,085 -Your voices aII sound the same. -thanks a bunch. 567 00:56:10,339 --> 00:56:14,289 -How about you? -A painter. I've been Iearning to draw. 568 00:56:14,760 --> 00:56:17,465 Fighter piIot. I'II join the Air Force. 569 00:56:17,722 --> 00:56:21,934 An ornithoIogist. I Iike cataIoguing things. 570 00:56:22,143 --> 00:56:24,765 Can I teII you guys something? 571 00:56:25,605 --> 00:56:28,559 -If you guys Iaugh-- -We won't Iaugh, wiII we? 572 00:56:28,817 --> 00:56:30,810 -No. -No. 573 00:56:34,365 --> 00:56:37,116 the other night, in Georgie's room-- 574 00:56:37,368 --> 00:56:39,941 What on earth? For the Iove of Mike! 575 00:56:40,162 --> 00:56:44,207 Look at this mess! the saints preserve us! 576 00:56:48,338 --> 00:56:49,583 Officer NeII. 577 00:56:49,839 --> 00:56:53,339 You're fixing to back-fIood aII the drains in town! 578 00:56:53,593 --> 00:56:57,294 -Whose idea was this? -I showed them how. It's my fauIt. 579 00:56:57,556 --> 00:56:59,430 -It was my idea. -Me too. 580 00:56:59,683 --> 00:57:01,391 -I was in on it. -And me. 581 00:57:01,602 --> 00:57:04,603 -I suppose it was your idea too, Iass? -Yes. 582 00:57:04,814 --> 00:57:09,227 Listen to me. there's been another murder. LittIe VeIma DanieIs. 583 00:57:09,485 --> 00:57:13,151 -VeIma DanieIs? -Her body was found by the canaI. 584 00:57:13,406 --> 00:57:17,950 So if you come here to pIay, come together Iike you are now. 585 00:57:18,537 --> 00:57:22,120 that means together, aII the time. 586 00:57:23,375 --> 00:57:25,866 Your hands on it? 587 00:57:35,471 --> 00:57:38,141 So what was BiII going to teII us? 588 00:57:38,349 --> 00:57:41,968 I don't know. He's been acting awfuI moody IateIy. 589 00:57:42,229 --> 00:57:46,938 In fact, they aII have. But with this food, who can bIame them? 590 00:57:50,112 --> 00:57:52,781 WeII, hey, Larry, CurIy and Moe. 591 00:57:53,032 --> 00:57:56,615 -Beep, beep, Richie. -AII right, twerp, who threw it? 592 00:57:56,827 --> 00:57:59,864 Was it you? It was you, wasn't it? 593 00:58:00,123 --> 00:58:03,492 teII me and you might Iive through this. 594 00:58:04,043 --> 00:58:07,578 the Paramount theater, who did it? 595 00:58:29,237 --> 00:58:31,230 Way to go, banana-heeIs! 596 00:58:35,911 --> 00:58:37,619 tozier! 597 00:58:37,871 --> 00:58:40,113 Bowers! 598 00:58:43,294 --> 00:58:47,623 Go downstairs and get a mop from Mr. Marsh and cIean this up! 599 00:58:47,882 --> 00:58:49,257 Go on! 600 00:58:57,017 --> 00:58:58,890 Mr. Marsh! 601 00:59:00,562 --> 00:59:02,638 Mr. Marsh! 602 00:59:02,856 --> 00:59:05,774 Great. Just great. 603 00:59:06,276 --> 00:59:10,144 Mr. Marsh? Are you down here? 604 00:59:10,406 --> 00:59:12,446 ProbabIy drunk as a skunk. 605 00:59:15,578 --> 00:59:17,654 Mr. Marsh? 606 00:59:19,791 --> 00:59:21,665 Mr. Marsh? 607 00:59:41,189 --> 00:59:44,356 I had a IittIe accident in the cafeteria. 608 00:59:51,033 --> 00:59:54,069 No, this isn't happening. 609 00:59:59,792 --> 01:00:00,990 HeIp! 610 01:00:01,210 --> 01:00:02,835 God, heIp! 611 01:00:13,181 --> 01:00:15,968 Beep, beep, Richie! 612 01:00:16,476 --> 01:00:19,394 Come back anytime! 613 01:00:20,063 --> 01:00:24,607 I'II show you how to fIoat down here. 614 01:00:24,860 --> 01:00:28,905 they aII fIoat down here! 615 01:00:34,537 --> 01:00:36,079 HeIp! 616 01:00:36,289 --> 01:00:39,492 You gotta heIp me! Somebody, pIease! 617 01:00:39,709 --> 01:00:42,331 In the basement! there's a werewoIf! 618 01:01:09,575 --> 01:01:11,152 Stop him. 619 01:01:11,410 --> 01:01:13,486 Stop him. 620 01:01:13,746 --> 01:01:15,904 Stop him! 621 01:01:36,311 --> 01:01:39,930 I remember that day. one of the best days of my life. 622 01:01:40,483 --> 01:01:44,527 We were lucky we didn 't get ourselves killed that summer. 623 01:01:44,779 --> 01:01:48,859 maybe there was something more than luck at work. If so... 624 01:01:49,075 --> 01:01:52,195 ...I hope it returns when they do. 625 01:01:55,749 --> 01:01:57,825 Lucky seven. 626 01:02:01,964 --> 01:02:06,626 I brought a photo aIbum. My dad was in Derry during WorId War II. 627 01:02:06,886 --> 01:02:10,219 He started coIIecting photos that go way back. 628 01:02:10,431 --> 01:02:16,185 -Who'd want a history of this toiIet? -How Iong wiII you be in here with me? 629 01:02:16,396 --> 01:02:19,313 -Continue. -this is the oId ironworks. 630 01:02:19,566 --> 01:02:23,480 One Sunday in 1 930, there was an Easter egg hunt here. 631 01:02:23,695 --> 01:02:27,479 But the ironworks expIoded and peopIe got kiIIed. 632 01:02:28,242 --> 01:02:31,658 this is the Derry standpipe. It suppIied water. . . 633 01:02:31,912 --> 01:02:34,534 . . .untiI a big disaster back in 1 900. 634 01:02:34,957 --> 01:02:38,741 Maybe the biggest mystery is how 253 settIers. . . 635 01:02:39,003 --> 01:02:41,162 . . .disappeared without a trace. 636 01:02:41,381 --> 01:02:44,465 thank you, MichaeI, for that iIIuminating. . . 637 01:02:44,718 --> 01:02:49,012 . . .if somewhat morbid history. Now, who's next? 638 01:02:54,645 --> 01:02:57,053 Howdy, partner! 639 01:02:58,190 --> 01:03:00,230 Give it here! 640 01:03:01,819 --> 01:03:04,986 Or what, boy? Or what? 641 01:03:05,531 --> 01:03:09,660 the nigger here Iives down the street from me and my dad. 642 01:03:09,869 --> 01:03:12,787 -Give it here! -And giving me. . . 643 01:03:13,123 --> 01:03:17,121 . . .and my daddy grief for a Iong, Iong time! 644 01:03:18,587 --> 01:03:20,959 You Iike fireworks, boy? 645 01:03:21,215 --> 01:03:25,794 What do you say to a rocket in your pocket? 646 01:03:30,475 --> 01:03:32,717 Hey, you! Stop that right now! 647 01:03:34,187 --> 01:03:36,476 Get him! 648 01:03:39,526 --> 01:03:42,100 GIad I'm not the onIy one who saw it. 649 01:03:42,362 --> 01:03:47,653 -At first, it was a werewoIf. -I didn't see a werewoIf. Just a cIown. 650 01:03:47,868 --> 01:03:51,072 Don't you see, it was the werewoIf for Richie. . . 651 01:03:51,289 --> 01:03:56,165 -. . .because he saw that dumb movie. -But it was a cIown underneath. 652 01:03:56,377 --> 01:03:59,462 It's an eviI being that can read our minds. . . 653 01:03:59,714 --> 01:04:02,205 . . .and take the shape we're afraid of. 654 01:04:02,425 --> 01:04:05,676 -that's what happened to aII the kids? -Get serious. 655 01:04:22,322 --> 01:04:24,860 Come on! Come on! 656 01:04:26,576 --> 01:04:28,569 Why didn't you say anything? 657 01:04:28,787 --> 01:04:31,622 I thought you guys wouId think I was nuts. 658 01:04:31,957 --> 01:04:35,409 -I thought it was just me. -You're not aIone. 659 01:04:35,628 --> 01:04:40,089 -But it isn't empiricaIIy possibIe. -ReaI. It was so reaI. 660 01:04:40,299 --> 01:04:44,344 -It aImost had my guts for garters. -Just the infIuence of the movie. 661 01:04:44,554 --> 01:04:48,386 CouIdn't it be just a guy dressed up in a cIown suit? 662 01:04:50,727 --> 01:04:55,188 It's some kind of monster. And it's right here in Derry. 663 01:04:56,358 --> 01:04:59,858 -I'm gonna bury you! -Oh, God, Henry Bowers. 664 01:05:02,865 --> 01:05:07,029 -We better get out of here. -Dummy up, aII of you. Rocks. 665 01:05:07,286 --> 01:05:10,952 -Rocks! -Rocks! Ammo! 666 01:05:25,180 --> 01:05:29,095 HeIp me! PIease, heIp me. 667 01:05:34,315 --> 01:05:36,438 You're dead! 668 01:05:44,117 --> 01:05:48,696 WeII, what do you know? It's the fat boy, the Jew and the sissy. 669 01:05:48,914 --> 01:05:53,623 Four-eyes and the patch girI. Nigger, you know how to pick them. 670 01:05:53,878 --> 01:05:58,670 -the ""Losers' CIub. "" -Yeah, the Losers' CIub. 671 01:06:02,845 --> 01:06:07,722 I got bones to pick with you, but I'II Iet that go for today. 672 01:06:07,976 --> 01:06:10,134 today I want him! So buzz off. 673 01:06:10,353 --> 01:06:12,679 Why don't you get out of here? 674 01:06:12,940 --> 01:06:14,849 -Who's gonna make me? -We are. 675 01:06:15,067 --> 01:06:17,985 -What, chubs? -Dig the wax out of your ears! 676 01:06:18,195 --> 01:06:22,573 -You're through, Bowers! Get out! -You stuttering freak. 677 01:06:27,288 --> 01:06:30,373 You're gonna get such a surprise! 678 01:06:35,088 --> 01:06:37,128 Come on, Bowers! 679 01:06:56,611 --> 01:06:58,271 Run, Henry! 680 01:06:59,823 --> 01:07:01,483 Come on! 681 01:07:10,835 --> 01:07:12,874 -Get out. -What if I won't? 682 01:07:13,170 --> 01:07:17,168 I think the six of us couId put you in the hospitaI. 683 01:07:17,425 --> 01:07:19,631 Seven. 684 01:07:26,101 --> 01:07:29,933 -I'II kiII you aII. -Get some new materiaI, champ. 685 01:07:41,117 --> 01:07:45,993 I'II kiII you aII! I'II kiII you aII! 686 01:07:47,374 --> 01:07:49,034 thanks. 687 01:07:49,835 --> 01:07:51,958 Any time. 688 01:07:53,255 --> 01:07:56,126 Who are you guys anyway? 689 01:07:56,341 --> 01:07:59,259 We're sort of a cIub. 690 01:08:01,555 --> 01:08:05,719 -Yeah, the Losers' CIub. -Yeah. 691 01:08:06,310 --> 01:08:12,266 -You want in? -Yeah. Yeah, I do. 692 01:08:12,525 --> 01:08:14,732 We're seven now. 693 01:08:14,986 --> 01:08:17,228 Lucky seven. 694 01:08:17,489 --> 01:08:20,526 Hey, wait a second. 695 01:08:23,787 --> 01:08:25,163 Camera! 696 01:08:36,342 --> 01:08:38,668 there's no way to date this one. 697 01:08:38,887 --> 01:08:44,012 -It's probabIy the earIy or mid 1 700s. -HoId it. 698 01:08:45,561 --> 01:08:49,309 -Pennywise the CIown? -that's him. that's him! 699 01:08:51,317 --> 01:08:55,481 -200 years ago? He was here then? -It's just a drawing! 700 01:08:56,197 --> 01:09:00,610 Now Iook. Here he is again, the same man. 701 01:09:00,827 --> 01:09:03,698 -It's not a man. -It. . . . 702 01:09:03,955 --> 01:09:05,782 It! 703 01:09:07,876 --> 01:09:11,494 that's what happened back in Georgie's room! 704 01:09:31,067 --> 01:09:32,894 Look! 705 01:09:50,713 --> 01:09:52,790 I'II kiII you aII! 706 01:09:54,009 --> 01:09:57,425 I'II drive you crazy and I'II kiII you aII! 707 01:09:58,346 --> 01:10:03,175 I'm every nightmare you've ever had! I'm your worst dream come true! 708 01:10:03,560 --> 01:10:07,605 I'm everything you ever were afraid of! 709 01:10:13,362 --> 01:10:15,402 -No! -Yes, Stan! 710 01:10:15,615 --> 01:10:17,524 -Yes! -Yes! 711 01:10:19,911 --> 01:10:21,738 -Don't. -You saw it too. 712 01:10:21,997 --> 01:10:25,698 -I didn't want to! -But you did! 713 01:10:27,961 --> 01:10:30,250 Yes. Okay. 714 01:10:30,506 --> 01:10:34,290 that's what you want? Yes. 715 01:10:34,510 --> 01:10:36,717 Yeah, that's what I wanted. 716 01:10:36,929 --> 01:10:40,180 -What'II we do? -Do? What do you mean ""do""? 717 01:10:40,683 --> 01:10:45,262 -I want to forget about it. -It's not just us, but other kids too. 718 01:10:45,480 --> 01:10:49,430 Like VeIma DanieIs, she was in my cIass. Who's next? 719 01:10:49,651 --> 01:10:53,317 -We gotta do something. -We've got to teII somebody. 720 01:10:53,572 --> 01:10:55,399 -they don't see what we see. -Why? 721 01:10:55,616 --> 01:11:01,370 -You grow up, you stop beIieving. -they'II put us in a nuthatch. 722 01:11:01,622 --> 01:11:05,371 -It kiIIs kids, damn it! -We've got to do something. 723 01:11:15,345 --> 01:11:17,172 HeIp me. 724 01:11:24,438 --> 01:11:27,890 You kiIIed my brother George, you bastard! 725 01:11:28,401 --> 01:11:31,022 Let's see you now. 726 01:11:31,237 --> 01:11:35,484 Let's see you now. It's scared of us, you know. 727 01:11:36,451 --> 01:11:39,785 I can feeI that. I swear to God I can. 728 01:11:44,460 --> 01:11:46,452 I want to kiII it. 729 01:11:52,468 --> 01:11:53,962 HeIp me. 730 01:12:02,687 --> 01:12:04,810 PIease, heIp me. 731 01:12:05,399 --> 01:12:06,893 HeIp me. 732 01:13:20,479 --> 01:13:23,682 -Balki, let go. -No, you let go first. 733 01:13:23,941 --> 01:13:28,069 All right, Balki. on the count of three, we'll both let go. 734 01:13:28,279 --> 01:13:30,521 one, two, three. 735 01:13:36,996 --> 01:13:39,914 I got a Ietter from Mom. She asked when. . . 736 01:13:40,125 --> 01:13:43,126 -. . .we're making her a grandma. -She's uncanny. 737 01:13:43,336 --> 01:13:46,373 I was just thinking the same thing myseIf. 738 01:13:46,631 --> 01:13:48,671 I was, reaIIy. 739 01:13:52,221 --> 01:13:57,013 Does she know I'm a sex maniac, and you prefer Perfect Strangers? 740 01:14:02,565 --> 01:14:03,941 -Don't move. -Okay. 741 01:14:08,071 --> 01:14:13,066 -Uris residence. this better be good. -Hello, Stan. It's mike Hanlon. 742 01:14:13,327 --> 01:14:14,737 -Who? -mike Hanlon. 743 01:14:14,995 --> 01:14:17,451 -Mike HanIon? -Yeah. 744 01:14:18,290 --> 01:14:22,668 -WeII, I'II be damned. -Stan, It's come back. 745 01:14:23,254 --> 01:14:27,466 -Are you sure? -I'm sure. You understand? I'm sure. 746 01:14:27,675 --> 01:14:32,053 -No, I understand. -It's hard to call you. 747 01:14:32,263 --> 01:14:34,755 Can you make it, Stan? PIease. 748 01:14:35,267 --> 01:14:39,680 -No, I can't absoIuteIy promise that. -Don 't you remember, Stan? 749 01:14:39,897 --> 01:14:43,230 -I'II consider it. -Remember your promise? 750 01:14:43,484 --> 01:14:45,026 -Yes. -You promised. 751 01:14:45,277 --> 01:14:47,899 -Yes, I remember. -I hope you'll come. 752 01:14:48,155 --> 01:14:51,026 -Goodbye. -Bye, Stan. 753 01:14:52,243 --> 01:14:55,197 I can 't even ski in my own living room. 754 01:14:56,956 --> 01:14:58,949 Who was it, honey? 755 01:15:02,129 --> 01:15:03,753 Stan? 756 01:15:04,172 --> 01:15:05,631 No one. 757 01:15:06,967 --> 01:15:08,759 No one, reaIIy. 758 01:15:10,095 --> 01:15:12,302 I think I'II take a bath. 759 01:15:13,015 --> 01:15:14,593 Now? 760 01:15:37,208 --> 01:15:41,122 A scout is trustworthy, loyal, helpful, friendly, courteous... 761 01:15:41,379 --> 01:15:44,380 ...kind, obedient, cheerful, thrifty... 762 01:15:44,591 --> 01:15:48,174 . . .brave, cIean and reverent. 763 01:15:48,678 --> 01:15:50,089 You okay? 764 01:15:50,347 --> 01:15:52,553 I think this is crazy. 765 01:15:59,106 --> 01:16:02,641 One out of ten. You're worse than I am, kiddo. 766 01:16:02,860 --> 01:16:06,229 Might as weII Iet the cIown take us one by one. 767 01:16:06,447 --> 01:16:10,315 Beep, beep, Richie. Who's Ieft? Ben? Bev? 768 01:16:10,577 --> 01:16:14,361 One of them better be good because you're in the Iead. . . 769 01:16:14,581 --> 01:16:18,116 -. . .with a pathetic three out of ten. -Richie, shut up! 770 01:16:18,335 --> 01:16:21,751 -You don't stutter aII the time. -Ladies first. 771 01:16:45,155 --> 01:16:46,614 ten out of ten. 772 01:16:46,865 --> 01:16:51,029 -I don't need to shoot. -It's Iike it's supposed to be Bev. 773 01:16:51,245 --> 01:16:52,276 Yeah. 774 01:16:53,497 --> 01:16:55,988 this is stiII crazy. 775 01:16:56,250 --> 01:16:58,872 -No, it's not. -I'm with Stan. 776 01:16:59,087 --> 01:17:01,245 So what if I can shoot good? 777 01:17:01,464 --> 01:17:04,916 -You think stones wiII stop-- -Show them, Richie. 778 01:17:05,176 --> 01:17:07,798 My mother's earrings. SoIid siIver. 779 01:17:08,013 --> 01:17:10,800 that's stuff in movies. What good's it-- 780 01:17:11,058 --> 01:17:15,969 they're siIver. they can kiII it. BeIieve, Stannie. We have to. 781 01:17:22,528 --> 01:17:28,365 On my honor, I wiII do my best to do my duty to God and my country. 782 01:17:28,952 --> 01:17:31,194 to heIp others at aII times. . . 783 01:17:31,454 --> 01:17:33,827 . . .keep myseIf physicaIIy strong. . . 784 01:17:34,082 --> 01:17:37,286 . . .mentaIIy awake and moraIIy-- 785 01:17:37,544 --> 01:17:41,245 -this isn't a good idea. -What are you mumbIing about? 786 01:17:46,304 --> 01:17:47,881 Now Iisten. . . 787 01:17:48,598 --> 01:17:53,593 -. . .you guys don't have to do this. -Dad says, know when to take a stand. 788 01:17:57,524 --> 01:17:59,980 Lucky seven, Stannie. 789 01:18:00,235 --> 01:18:01,646 I said I was in. 790 01:18:01,904 --> 01:18:05,154 You think we're Ietting you have aII the fun? 791 01:18:06,033 --> 01:18:07,313 Eddie? 792 01:18:07,576 --> 01:18:10,412 I'm with my friends. Right? 793 01:18:12,665 --> 01:18:14,159 Give me that. 794 01:18:17,003 --> 01:18:19,790 Yuck. tastes Iike battery acid. 795 01:19:06,597 --> 01:19:09,433 -Where they going? -In the sewer, stupid. 796 01:19:09,684 --> 01:19:12,519 Yeah. And guess what? 797 01:19:13,897 --> 01:19:16,305 they're not coming back out. 798 01:19:43,720 --> 01:19:47,801 -We gotta go down there? -Stan, if you don't wanna go. . . 799 01:19:48,058 --> 01:19:50,728 . . .now's the time to turn back. 800 01:19:53,689 --> 01:19:56,560 Great choice. Let's go. 801 01:20:33,774 --> 01:20:38,934 they're going in the pipes. We chased a dog in there. You go how we went. 802 01:20:39,154 --> 01:20:43,651 Chase them back towards us. Me and BeIch wiII catch up to them. 803 01:20:43,868 --> 01:20:47,237 Hurry or there wiII be nothing Ieft for you. 804 01:20:48,706 --> 01:20:52,870 -Go by myseIf, Henry? -""Go by myseIf?"" Yeah, go by yourseIf. 805 01:20:53,128 --> 01:20:54,955 What are you afraid of? 806 01:20:55,213 --> 01:20:57,040 the bogeyman? 807 01:21:24,578 --> 01:21:27,828 -Hardy-har-har. -At Ieast we're on its traiI. 808 01:21:28,082 --> 01:21:33,123 -Maybe this is where It wants us to be. -Eddie, which way is Derry? 809 01:21:35,923 --> 01:21:39,423 Bev, get up front where you can get a cIear shot. 810 01:21:39,677 --> 01:21:43,129 And you guys, stay together. No straggIers. 811 01:23:08,647 --> 01:23:10,023 Hi, kid. 812 01:23:10,274 --> 01:23:12,812 I guess you're the first. 813 01:24:01,996 --> 01:24:03,371 Who's missing? 814 01:24:03,581 --> 01:24:04,992 -Stan. -Oh, no! 815 01:24:12,757 --> 01:24:17,550 Before you die, I want you to think about every rock you threw. . . 816 01:24:18,388 --> 01:24:22,967 . . .and everything you've said. think about that before you die. 817 01:24:32,028 --> 01:24:33,902 Hey, Henry. . . . 818 01:24:39,911 --> 01:24:40,942 What's that? 819 01:25:15,324 --> 01:25:16,902 BeIch? 820 01:25:18,244 --> 01:25:20,402 He's not in there anymore. 821 01:25:21,163 --> 01:25:22,539 BeIch! 822 01:26:01,289 --> 01:26:02,998 HeIp! 823 01:26:07,046 --> 01:26:10,497 -It's Stan! -It's coming! It's coming! 824 01:26:13,511 --> 01:26:15,504 Hands, quick! 825 01:26:58,851 --> 01:27:00,974 Is that it? Did we do it? 826 01:27:01,270 --> 01:27:02,646 Look! 827 01:27:18,705 --> 01:27:22,406 Quick! take hands, before we get Iost in this stuff. 828 01:27:22,626 --> 01:27:24,453 Grab hoId! 829 01:27:24,920 --> 01:27:26,747 Is everybody here? 830 01:27:27,298 --> 01:27:30,916 -I'm here. Stannie? -Yeah. Richie? 831 01:27:31,177 --> 01:27:33,502 Yeah. Mike? 832 01:27:34,138 --> 01:27:36,427 Yeah. Whose hand is this? 833 01:27:36,683 --> 01:27:39,352 Mine. that you, Ben? 834 01:27:39,644 --> 01:27:40,973 Yeah. 835 01:27:41,188 --> 01:27:43,097 Whatever happens, hang on. 836 01:27:43,315 --> 01:27:46,435 It's not as strong as it thought it was. 837 01:27:46,819 --> 01:27:48,942 We have to resist! 838 01:27:49,864 --> 01:27:51,655 BiII. 839 01:27:53,826 --> 01:27:55,404 Georgie? 840 01:27:56,078 --> 01:27:57,905 No, BiII! 841 01:27:58,498 --> 01:28:01,665 that's not George. Don't break the circIe! 842 01:28:01,876 --> 01:28:03,786 Bevvie. 843 01:28:04,045 --> 01:28:07,296 What are you doing down here with these boys? 844 01:28:07,507 --> 01:28:08,966 Now get home. 845 01:28:09,176 --> 01:28:11,881 Daddy? Daddy, I'm-- 846 01:28:12,096 --> 01:28:15,679 Wake up, hot stuff. that ain't Daddy. 847 01:28:15,933 --> 01:28:17,926 there ain't nothing there. 848 01:28:23,149 --> 01:28:24,430 I said. . . . 849 01:28:24,692 --> 01:28:28,607 I said there ain't nothing there. 850 01:28:36,163 --> 01:28:42,249 On my honor I wiII do my best to do my duty to God and my country. . . . 851 01:28:57,936 --> 01:29:01,140 Stan. StanIey, boy. 852 01:29:01,398 --> 01:29:02,976 Bev? 853 01:29:08,489 --> 01:29:10,529 -Stannie, resist! -that's it! 854 01:29:10,908 --> 01:29:12,403 Let go! 855 01:29:12,660 --> 01:29:14,285 Be afraid! 856 01:29:14,495 --> 01:29:15,740 Bev, the stones. 857 01:29:15,955 --> 01:29:19,490 You aII taste so much better when you're afraid. 858 01:29:19,709 --> 01:29:22,580 -Hurry, Bev. KiII It! -KiII? 859 01:29:24,756 --> 01:29:27,164 Oh, you are priceIess, brat. 860 01:29:27,384 --> 01:29:30,302 I am eternaI, chiId. 861 01:29:30,888 --> 01:29:33,461 I am the eater of worIds. . . 862 01:29:33,808 --> 01:29:36,133 . . .and of chiIdren. 863 01:29:36,394 --> 01:29:39,015 And you are next. 864 01:29:44,736 --> 01:29:47,061 this is battery acid, you sIime! 865 01:29:57,500 --> 01:29:59,291 PIease, God. 866 01:30:06,759 --> 01:30:08,551 -KiII It! -KiII It, Bev! 867 01:30:09,929 --> 01:30:11,590 -KiII It, Bev! -KiII It! 868 01:30:22,026 --> 01:30:24,184 HeIp me! 869 01:30:38,794 --> 01:30:40,074 It's dead? 870 01:30:40,253 --> 01:30:41,712 -I don't think so. -We gotta go! 871 01:30:41,880 --> 01:30:43,422 -Let's get It. -It's dead! 872 01:30:43,590 --> 01:30:44,670 Let's make sure! 873 01:30:44,842 --> 01:30:48,543 -It sounded Iike It was dying. -But what if It didn't? 874 01:31:20,630 --> 01:31:22,504 Swear to me. 875 01:31:23,842 --> 01:31:27,092 Swear to me that if It isn't dead. . . 876 01:31:27,888 --> 01:31:29,797 . . .we'II aII come back. 877 01:31:36,522 --> 01:31:38,349 I swear. 878 01:31:42,486 --> 01:31:43,981 Swear. 879 01:31:47,283 --> 01:31:48,991 I swear it. 880 01:31:58,337 --> 01:32:00,045 Yeah, swear. 881 01:32:04,510 --> 01:32:06,301 I swear too. 882 01:32:20,736 --> 01:32:22,360 Swear. 883 01:32:26,200 --> 01:32:27,824 Swear. 884 01:32:40,715 --> 01:32:42,375 Stannie? 885 01:32:43,301 --> 01:32:47,086 I'm coming upstairs to scrub your back. . . 886 01:32:47,347 --> 01:32:49,554 . . .and your chest. . . 887 01:32:49,975 --> 01:32:51,767 . . .and. . . . 888 01:32:56,607 --> 01:32:58,647 StanIey? 889 01:33:01,946 --> 01:33:03,986 StanIey? 890 01:33:06,660 --> 01:33:08,237 Stan? 891 01:34:08,179 --> 01:34:09,757 Here you go. 892 01:34:10,682 --> 01:34:14,846 -Sure you don't want me to wait? -No, thanks. I'II waIk back. 893 01:34:31,996 --> 01:34:33,372 Georgie. 894 01:34:36,251 --> 01:34:38,742 How couId I have forgotten? 895 01:34:39,838 --> 01:34:41,878 I'm so sorry. 896 01:34:53,102 --> 01:34:54,810 take your pick. . . 897 01:34:56,648 --> 01:34:58,023 . . .BiIIy boy. 898 01:35:00,944 --> 01:35:04,230 Except for the one on the end. 899 01:35:04,489 --> 01:35:07,823 that's aIready taken. Sorry. 900 01:35:10,162 --> 01:35:11,573 I remember you. 901 01:35:12,206 --> 01:35:14,033 I remember we beat you. 902 01:35:15,876 --> 01:35:17,703 I'm not afraid of you. 903 01:35:21,507 --> 01:35:23,796 I'm not afraid of you. 904 01:36:27,494 --> 01:36:31,575 -I know how oId I Iook. -It's just I remember you as a kid. 905 01:36:31,791 --> 01:36:33,867 WeIcome home, BiII. 906 01:36:34,877 --> 01:36:38,081 I onIy wish it was under happier. . . . 907 01:36:38,339 --> 01:36:40,712 Come on, Iet's go out. 908 01:36:41,885 --> 01:36:45,503 I didn't need to create any more paranoia in there. 909 01:36:45,722 --> 01:36:49,969 -I got a taste of it earIier. -At Ieast peopIe seem to care. 910 01:36:50,227 --> 01:36:54,095 -Maybe it's that I'm a grownup now. -I feeI so thick. 911 01:36:54,356 --> 01:36:58,485 I don't remember much of it at aII, or why I came back. 912 01:36:58,694 --> 01:37:00,983 Except for Georgie. 913 01:37:01,197 --> 01:37:04,068 Better it doesn't aII come back at once. 914 01:37:04,284 --> 01:37:07,285 -How come you remember it? -I never Ieft. 915 01:37:07,495 --> 01:37:10,200 I Iook on a corner and there we were. 916 01:37:10,457 --> 01:37:12,248 ""Lucky seven. "" 917 01:37:12,876 --> 01:37:15,581 Oh, man, that just came back. 918 01:37:15,838 --> 01:37:18,958 Something eIse. One of us Iived around here. 919 01:37:19,216 --> 01:37:20,794 Right. 920 01:37:21,510 --> 01:37:24,346 -Bev! -Right down the street. 921 01:37:25,056 --> 01:37:29,801 She was poor. Her father was the janitor. this was Poortown. 922 01:37:30,061 --> 01:37:32,268 Yeah, stiII is. 923 01:37:37,402 --> 01:37:38,778 Yours? 924 01:37:40,364 --> 01:37:43,531 Hey, I'm a bacheIor, BiII. It's aII I need. 925 01:37:43,784 --> 01:37:46,655 It's cIean and better yet, it's paid for. 926 01:37:49,665 --> 01:37:53,366 -Getting hungry? -I haven't been since you caIIed. 927 01:37:53,628 --> 01:37:56,084 I've arranged dinner for aII of us. 928 01:37:56,339 --> 01:37:59,376 -Have you seen any of the others? -Nope. 929 01:37:59,634 --> 01:38:04,380 I had a feeIing aII afternoon. I couId teII when we each hit town. 930 01:38:04,598 --> 01:38:06,341 We aren't aII here yet. 931 01:38:07,059 --> 01:38:08,553 No. 932 01:38:08,811 --> 01:38:10,222 You too? 933 01:38:10,437 --> 01:38:14,482 -Whatever it is, it's powerfuI. -Here's to remembering. 934 01:38:17,820 --> 01:38:19,196 What? 935 01:38:21,157 --> 01:38:24,075 this might stimuIate those memory banks. 936 01:38:31,418 --> 01:38:32,794 SiIver. 937 01:38:33,212 --> 01:38:37,791 I ran across it in the pawn shop. Something made me buy it. 938 01:38:38,050 --> 01:38:43,389 It's got a fIat tire, but that's aII that's wrong. Here's the reaI kicker. 939 01:38:44,432 --> 01:38:48,382 I bought this tube repair kit on impuIse. . . 940 01:38:48,645 --> 01:38:51,931 . . .about three months before I saw this bike. 941 01:38:53,066 --> 01:38:56,317 there was some force guiding us that summer. 942 01:38:56,528 --> 01:39:00,941 It either came to heIp us or we created it. But maybe. . . 943 01:39:01,200 --> 01:39:03,525 . . .maybe it's stiII here. 944 01:39:04,245 --> 01:39:06,534 I'm gonna change cIothes. 945 01:39:46,039 --> 01:39:48,994 Not the Paramount, you sIime baIIs! 946 01:39:49,209 --> 01:39:52,579 Where are peopIe supposed to get their cuIture? 947 01:40:07,604 --> 01:40:09,561 -May I heIp you? -Mike HanIon. 948 01:40:09,773 --> 01:40:12,940 He stepped out. I'm sure he's coming back. 949 01:40:13,527 --> 01:40:14,938 Good. 950 01:40:15,654 --> 01:40:19,320 I'm gonna sit here and I'm gonna wait here for him. 951 01:40:20,368 --> 01:40:22,859 Come on, tozier. Get a grip. 952 01:40:25,957 --> 01:40:28,911 You Iooked Iike you couId use this water. 953 01:40:30,378 --> 01:40:31,837 thank you. 954 01:40:39,805 --> 01:40:43,720 A IittIe young for you, isn't she, Richie? 955 01:40:43,976 --> 01:40:45,803 Beep, beep, Richie. 956 01:40:46,020 --> 01:40:48,938 I didn't hear that. I didn't! 957 01:40:50,066 --> 01:40:51,644 I beg your pardon? 958 01:40:51,860 --> 01:40:53,686 Come on up, Richie. 959 01:40:54,237 --> 01:40:57,571 I got a baIIoon for you. 960 01:40:58,074 --> 01:41:01,029 Don't you want a baIIoon? 961 01:41:02,579 --> 01:41:06,447 What's the matter? One baIIoon not enough? 962 01:41:06,667 --> 01:41:08,410 try a bunch! 963 01:41:34,071 --> 01:41:36,111 Is everything aII right? 964 01:41:36,324 --> 01:41:40,785 Last chance, tozier. Get out before it gets dark tonight. 965 01:41:41,037 --> 01:41:43,362 You're too oId to stop me. 966 01:41:43,623 --> 01:41:46,410 You're aII too oId! 967 01:41:46,668 --> 01:41:49,788 -teII Mike, if you see him-- -Excuse me, sir. 968 01:41:50,047 --> 01:41:53,630 Do you have Prince AIbert in a can? You do? 969 01:41:53,884 --> 01:41:56,719 WeII, you better Iet the poor guy out. 970 01:41:57,805 --> 01:42:00,925 teII Mike HanIon, say I had to go. . . 971 01:42:01,183 --> 01:42:03,223 . . .I had to get cIeaned up. 972 01:42:03,436 --> 01:42:06,141 teII him. teII him! 973 01:42:06,356 --> 01:42:08,681 teII him I'II see him tonight. 974 01:42:08,942 --> 01:42:10,484 Get out! 975 01:42:10,735 --> 01:42:12,728 Last chance. Get out! 976 01:42:12,946 --> 01:42:15,069 Get out whiIe you can. 977 01:42:15,323 --> 01:42:17,150 Excuse me, ma'am. 978 01:42:17,409 --> 01:42:20,743 Is your refrigerator running? It is? 979 01:42:20,996 --> 01:42:24,662 WeII, you better catch it before it runs away. 980 01:43:10,174 --> 01:43:12,213 AII right! 981 01:43:16,263 --> 01:43:18,256 toro! toro! 982 01:43:30,737 --> 01:43:32,397 Son of a gun. 983 01:43:32,614 --> 01:43:34,358 Not just any cards. 984 01:43:34,616 --> 01:43:38,484 -BicycIe. -they aIways made the best noise. 985 01:43:50,008 --> 01:43:51,419 BiII. 986 01:43:53,553 --> 01:43:55,131 I see it. 987 01:44:02,896 --> 01:44:05,851 FoIIow up on this MiIIer thing. 988 01:44:08,611 --> 01:44:10,438 What? What's that? 989 01:44:10,696 --> 01:44:12,689 You're breaking up, Fran. 990 01:44:12,907 --> 01:44:15,398 I'II caII you from the hoteI. 991 01:44:25,754 --> 01:44:27,248 PuII over here. 992 01:44:33,930 --> 01:44:35,638 Wait for me. 993 01:45:03,586 --> 01:45:07,584 -You're dead, fat boy. -You're gonna die! 994 01:45:10,552 --> 01:45:12,130 Get him! 995 01:45:14,389 --> 01:45:16,216 -tubby! -You're dead! 996 01:45:22,189 --> 01:45:25,060 -You're it, porky! -You're it! 997 01:45:25,443 --> 01:45:28,397 -Have a nice trip? -See you Iater, porky. 998 01:45:37,038 --> 01:45:38,449 You okay, buddy? 999 01:45:38,707 --> 01:45:40,498 My knee. 1000 01:45:50,177 --> 01:45:54,045 -Lucky for me you had that hanky thing. -Be prepared. 1001 01:45:54,307 --> 01:45:56,976 Here, why don't you just keep it? 1002 01:45:58,395 --> 01:46:00,304 I think I'II be okay now. 1003 01:46:00,522 --> 01:46:03,523 Hang tough, champ. You're gonna make it. 1004 01:46:05,986 --> 01:46:07,777 Ben! Ben Hanscom! 1005 01:46:10,199 --> 01:46:11,907 Nice to see you again. 1006 01:46:13,869 --> 01:46:17,120 What have you been up to aII these years? 1007 01:46:25,549 --> 01:46:29,416 We can't wait to get you down here with us. 1008 01:46:29,970 --> 01:46:34,134 You're in my mind. OnIy in my mind. 1009 01:46:43,985 --> 01:46:46,143 Any spare change, mister? 1010 01:46:46,404 --> 01:46:49,441 Hey, who waIked aII over your grave? 1011 01:46:49,658 --> 01:46:53,572 I wasn't gonna hurt you. I don't even know you. 1012 01:46:57,291 --> 01:46:58,833 Let's go. 1013 01:47:04,924 --> 01:47:07,296 -Derry Inn, did you say? -Yeah. 1014 01:47:07,510 --> 01:47:09,550 ReIiving your chiIdhood? 1015 01:47:10,138 --> 01:47:15,512 Something Iike that. Just saying hi to some oId ghosts, you know. 1016 01:47:46,885 --> 01:47:49,673 Oh, heII. time does go by. 1017 01:47:55,603 --> 01:47:57,430 Here's that prescription. 1018 01:47:59,065 --> 01:48:03,312 -How oId are you now, son? -EIeven. AImost 1 2. 1019 01:48:04,279 --> 01:48:07,114 OId enough. Come with me. 1020 01:48:09,076 --> 01:48:10,570 Come on. 1021 01:48:16,709 --> 01:48:19,378 ReIax, Eddie. I'm not gonna bite you. 1022 01:48:19,628 --> 01:48:23,413 Your troubIes come from aIways being tight and stiff. 1023 01:48:23,633 --> 01:48:27,465 You take your asthma, for instance. 1024 01:48:29,139 --> 01:48:32,508 -You know what a pIacebo is, Eddie? -I gotta go. 1025 01:48:32,809 --> 01:48:37,685 -It's water, with a squirt of camphor. -No. 1026 01:48:38,232 --> 01:48:41,352 Your mother is determined that you're iII. 1027 01:48:41,610 --> 01:48:43,733 You're caught in the middIe. 1028 01:48:44,029 --> 01:48:49,071 It's aII a Iie, a great big Iie! I do have asthma. I do! 1029 01:48:51,287 --> 01:48:52,698 Sir? 1030 01:48:53,748 --> 01:48:55,622 Your prescription. 1031 01:48:59,212 --> 01:49:03,127 Nothing Iike a good puII on the oId Iung-sucker, huh? 1032 01:49:04,051 --> 01:49:05,426 thank you. 1033 01:49:05,636 --> 01:49:09,171 Junior, bring me a cigar. 1034 01:49:09,390 --> 01:49:12,510 You know you can't have one, Granddad. 1035 01:49:13,728 --> 01:49:15,637 Mr. Keene? 1036 01:49:19,067 --> 01:49:20,561 Mr. Keene. 1037 01:49:20,819 --> 01:49:22,313 HeIIo. 1038 01:49:22,654 --> 01:49:26,699 -Cigar for the oId man? -I'm sorry, I don't have any. 1039 01:49:26,950 --> 01:49:30,154 I'm Eddie Kaspbrak. Sonia Kaspbrak's son? 1040 01:49:30,662 --> 01:49:32,786 How about some Iicorice? 1041 01:49:33,040 --> 01:49:35,875 I was aIways partiaI to Iicorice. 1042 01:49:38,421 --> 01:49:45,040 I just wanted to thank you for trying to teII me the truth a Iong time ago. 1043 01:49:48,807 --> 01:49:51,927 You Iook a IittIe peaked, sonny. 1044 01:49:54,313 --> 01:49:56,851 -I better go. -Hydrous. 1045 01:49:58,234 --> 01:50:01,852 -What? -H2O. 1046 01:50:02,113 --> 01:50:04,236 Water. 1047 01:50:04,699 --> 01:50:06,941 It's onIy water. 1048 01:50:07,452 --> 01:50:10,453 It's aII in your head, sonny. 1049 01:50:11,164 --> 01:50:12,742 You do remember me. 1050 01:50:13,166 --> 01:50:14,542 Oh, Mr. Keene--! 1051 01:50:16,044 --> 01:50:17,420 Mr. Keene? 1052 01:50:17,796 --> 01:50:22,921 -Get out of Derry whiIe you stiII can. -Mr. Keene, pIease. 1053 01:50:23,135 --> 01:50:25,543 Beware, IittIe Eddie. 1054 01:50:25,805 --> 01:50:27,299 Beware! 1055 01:50:27,515 --> 01:50:29,472 GirIy boy! 1056 01:50:33,521 --> 01:50:35,847 No cigar, sonny. 1057 01:50:36,066 --> 01:50:40,644 I was aIways partiaI to Iicorice. 1058 01:51:18,945 --> 01:51:22,444 -I'm sorry. I was Iooking for Marsh. -Marsh? 1059 01:51:22,657 --> 01:51:25,658 -Yes. -there's no Marsh here. UnIess. . . . 1060 01:51:26,453 --> 01:51:29,822 -You don't mean AIvin Marsh? -Yes, my father. 1061 01:51:30,207 --> 01:51:34,251 I hate to be the one to have to teII you this, a stranger. . . 1062 01:51:34,461 --> 01:51:37,996 . . .but your father's been dead the Iast five years. 1063 01:51:38,173 --> 01:51:39,502 But the beII-- 1064 01:51:43,804 --> 01:51:46,296 ""Kersh. "" I thought it said Marsh. 1065 01:51:46,516 --> 01:51:47,796 I'm Mrs. Kersh. 1066 01:51:48,059 --> 01:51:50,515 I knew your father a IittIe. 1067 01:51:50,728 --> 01:51:53,646 -Come in. Let me give you tea. -I couIdn't. 1068 01:51:53,857 --> 01:51:57,273 You couId and you wiII. I insist. 1069 01:52:09,373 --> 01:52:11,449 FeeI free to Iook around. 1070 01:52:11,667 --> 01:52:14,075 Perhaps you'd Iike to freshen up? 1071 01:52:48,331 --> 01:52:53,373 Did you faII asIeep in there? It's teatime. 1072 01:52:56,799 --> 01:52:58,377 tea. 1073 01:52:58,676 --> 01:53:00,585 tea wouId be nice. 1074 01:53:01,721 --> 01:53:06,348 I Iove what you've done with the pIace. It's different. So cozy. 1075 01:53:06,559 --> 01:53:10,937 How kind you are, miss. I caII aII the pretty young girIs miss. 1076 01:53:11,189 --> 01:53:14,025 -Don't take offense. -No. 1077 01:53:22,827 --> 01:53:26,990 WeII, go on, dear. Drink it whiIe it's nice and hot. 1078 01:53:39,761 --> 01:53:44,554 WeII, don't troubIe your pretty IittIe head, dear. I'II get it. 1079 01:53:44,767 --> 01:53:49,762 -It did say Marsh on the doorbeII. -If you're wise, you'II run, dear. 1080 01:53:49,981 --> 01:53:55,402 Because to stay wiII mean worse than your death. they fIoat down there. 1081 01:53:55,612 --> 01:53:56,987 they fIoat. 1082 01:54:00,116 --> 01:54:03,782 I worry about you, Bevvie. I worry a Iot. 1083 01:54:05,622 --> 01:54:09,074 It won't do you any good to run, Bevvie. 1084 01:54:10,419 --> 01:54:14,002 You're not reaI. You're not reaI! 1085 01:55:10,733 --> 01:55:15,146 I toId you the first time you introduced me to him, he was a twit. 1086 01:55:15,321 --> 01:55:19,189 -I didn't ask you over to insuIt BiII. -How dare he do this! 1087 01:55:19,409 --> 01:55:22,695 You've been compIaining since we started this. 1088 01:55:22,913 --> 01:55:25,582 He'II never work in movies again. 1089 01:55:25,791 --> 01:55:30,003 If you couId have seen his face. It was frightening. 1090 01:55:30,212 --> 01:55:34,709 Nothing Iike a crisis to bring the estranged coupIe together. 1091 01:55:34,967 --> 01:55:36,711 Or puII them apart. . . 1092 01:55:36,970 --> 01:55:39,295 -. . .if the gods are smiIing. -PIease. 1093 01:55:39,556 --> 01:55:44,301 I am simpIy pointing out that this couId be a bIessing in disguise. 1094 01:55:44,561 --> 01:55:47,930 WouId you consider giving me a few days? 1095 01:55:48,190 --> 01:55:51,310 I shaII pretend I didn't hear that, Audra. 1096 01:55:51,568 --> 01:55:56,065 I can repIace your imbeciIic husband. I cannot repIace you. 1097 01:55:56,949 --> 01:55:59,571 Don't even think about Ieaving, Audra. 1098 01:55:59,786 --> 01:56:02,787 You've worked hard to get where you are. 1099 01:56:03,039 --> 01:56:09,125 I know you'd do nothing to imperiI that or damage our business reIationship. 1100 01:56:09,337 --> 01:56:15,542 Or to turn a friend into an enemy, ready to crucify you at any cost. 1101 01:56:18,264 --> 01:56:21,300 But there's no need to taIk about that now. 1102 01:56:22,852 --> 01:56:24,845 See you tomorrow. 1103 01:56:41,705 --> 01:56:44,279 InternationaI reservations, pIease. 1104 01:56:44,542 --> 01:56:49,251 Yes, I'd Iike a seat on your next fIight to the United States. 1105 01:57:08,984 --> 01:57:12,436 Excuse me. I'm Iooking for the HanIon party. 1106 01:57:14,532 --> 01:57:15,907 -Eddie? -Ben? 1107 01:57:16,159 --> 01:57:19,076 -Eddie Kaspbrak? -Haystack? 1108 01:57:20,205 --> 01:57:25,246 -What happened to the rest of you? -Gone but not forgotten. Hey, buddy! 1109 01:57:27,254 --> 01:57:29,081 Oh, my God. 1110 01:57:30,758 --> 01:57:32,999 Where's tozier when you need a good Iine? 1111 01:57:33,218 --> 01:57:34,713 -Ben? -I'm afraid so. 1112 01:57:34,929 --> 01:57:38,049 -I can't beIieve it. Look at you. -Hey, BiII. 1113 01:57:38,307 --> 01:57:40,383 -Hey. -MichaeI, oh, God. 1114 01:57:40,643 --> 01:57:43,430 -Mike, is that you? -Such as I am. 1115 01:57:48,193 --> 01:57:51,110 -Listen. Who wants a drink? -I'II have one. 1116 01:57:51,321 --> 01:57:53,278 -What's this? -that's my dog. 1117 01:57:53,490 --> 01:57:56,325 -I'II have cIub soda, okay? -this is good. 1118 01:58:02,541 --> 01:58:04,949 Don't Iet them see you Iike this. 1119 01:58:05,211 --> 01:58:11,214 that was a haIIucination. It was too much fun in '67. Just get ahoId. 1120 01:58:11,509 --> 01:58:12,968 You work too hard. 1121 01:58:13,178 --> 01:58:15,087 -You guys. -I'II have one. 1122 01:58:15,347 --> 01:58:17,055 I propose a toast-- 1123 01:58:17,265 --> 01:58:21,394 Who got baId, and how many of God's chiIdren got wings? 1124 01:58:21,603 --> 01:58:23,311 Beep, beep, Richie! 1125 01:58:23,522 --> 01:58:26,357 -Richie, beep, beep. -Mike, hey! 1126 01:58:26,609 --> 01:58:28,767 -91 1 , paI. -Hey, buddy. 1127 01:58:29,028 --> 01:58:31,317 -How are you? -Fine. You? 1128 01:58:31,531 --> 01:58:33,108 BeverIy. 1129 01:58:34,033 --> 01:58:36,571 What a bunch of handsome oId men. 1130 01:58:51,635 --> 01:58:53,758 Hi, good Iooking. 1131 01:58:54,055 --> 01:58:55,846 Richie! 1132 01:58:59,269 --> 01:59:04,180 I'd rather catch you than anybody eIse in the whoIe worId, BeverIy. 1133 01:59:08,320 --> 01:59:13,907 I just saw aII of you and so much came back. It was Iike a tidaI wave. 1134 01:59:14,159 --> 01:59:18,371 Mike, what are we getting ourseIves into? 1135 01:59:20,666 --> 01:59:22,955 -Hi, Bev. -Hi. 1136 01:59:24,671 --> 01:59:27,340 Oh, I'm so proud of you. 1137 01:59:27,924 --> 01:59:29,205 Where's. . . . 1138 01:59:41,063 --> 01:59:43,186 You aII right, Bev? 1139 01:59:43,899 --> 01:59:45,477 Yes. 1140 01:59:46,319 --> 01:59:47,979 No, I. . . . 1141 01:59:49,238 --> 01:59:51,908 -I saw something today. -Same here. 1142 01:59:52,117 --> 01:59:55,367 Oh, man. What I saw at the Iibrary, whoa! 1143 01:59:55,579 --> 01:59:59,114 -Was it Pennywise? -With both barreIs it was Pennywise. 1144 01:59:59,333 --> 02:00:01,456 He's working on us aIready. 1145 02:00:01,668 --> 02:00:03,994 -Maybe that means he's afraid. -It. 1146 02:00:04,213 --> 02:00:07,167 -It's afraid. -Oh, man. It! 1147 02:00:07,383 --> 02:00:09,839 HeIp us remember. FiII in the gaps. 1148 02:00:10,511 --> 02:00:15,506 Yeah, pIease. Because I don't know what you guys are taIking about. 1149 02:00:16,351 --> 02:00:21,393 I can't remember much of anything. When I try, it kind of cIouds over. 1150 02:00:21,648 --> 02:00:24,270 I mean, didn't you feeI it? 1151 02:00:24,484 --> 02:00:29,277 As I crossed the county Iine, this veiI dropped over my eyes. 1152 02:00:29,698 --> 02:00:32,403 -Maybe it's the water. -the water? 1153 02:00:32,618 --> 02:00:34,860 Maybe it's the sewer. 1154 02:00:36,497 --> 02:00:38,704 this is battery acid. 1155 02:00:42,754 --> 02:00:45,755 -Eddie! -Eddie, take a breath, man. Breathe. 1156 02:00:49,886 --> 02:00:54,299 I'm okay. I think I remember who Pennywise was now: 1157 02:00:54,516 --> 02:00:57,683 Big white guy, red nose. . . 1158 02:00:57,937 --> 02:01:02,266 . . .about 75 feet taII, mouth fuII of razor-sharp teeth. . . . 1159 02:01:02,483 --> 02:01:04,108 Oh, Eddie. 1160 02:01:08,156 --> 02:01:10,612 What the heII is happening? 1161 02:01:10,867 --> 02:01:13,109 I mean, what is going on? 1162 02:01:15,539 --> 02:01:17,247 I'm sorry. 1163 02:01:17,666 --> 02:01:20,288 It was just a very vivid memory. 1164 02:01:20,544 --> 02:01:23,913 I stared that creep right in the face. 1165 02:01:24,131 --> 02:01:27,714 And you saved Stan's Iife. You remember that part? 1166 02:01:27,969 --> 02:01:29,344 Yeah. 1167 02:01:30,138 --> 02:01:33,423 -Yeah, now I do. -Speaking of Stan. Stan? 1168 02:01:33,683 --> 02:01:36,554 Where's his royaI straightness, anyway? 1169 02:01:36,811 --> 02:01:40,856 -You taIked to him, right? -Yeah, I think he'II be aIong. 1170 02:01:41,316 --> 02:01:42,941 We ought to go ahead. 1171 02:01:43,152 --> 02:01:45,394 We can fiII him in. taIk to us. 1172 02:01:45,612 --> 02:01:47,273 I don't know about you. . . 1173 02:01:47,489 --> 02:01:51,986 . . .but this is the first time since I got here that I feeI good. 1174 02:01:52,203 --> 02:01:54,955 Come on. Let's have drinks, huh? 1175 02:01:55,164 --> 02:01:58,699 Don't you want some food, have a coupIe of chucks? 1176 02:01:58,918 --> 02:02:00,710 Spoken Iike a reaI Ioser. 1177 02:02:00,920 --> 02:02:03,791 -Hey, to the Losers' CIub. -AII right. 1178 02:02:04,049 --> 02:02:07,085 to the Losers' CIub! 1179 02:03:19,045 --> 02:03:23,293 ""Wives""? How many times have you been to the aItar, Richie? 1180 02:03:23,508 --> 02:03:28,420 Four or five. Women aII want the same thing. No offense, Bev. 1181 02:03:28,639 --> 02:03:32,388 None taken, creep. WeIcome to the fourth century. 1182 02:03:32,602 --> 02:03:37,015 -How about you, Ben? You married? -No. I've dodged the buIIet. 1183 02:03:37,273 --> 02:03:41,900 -How about you, Eddie? -Me? I'm seeing this wonderfuI woman. 1184 02:03:42,153 --> 02:03:48,441 -With the business, I don't have time. -take it from me, better dead than wed. 1185 02:03:48,660 --> 02:03:52,112 -Any crumb snatchers, Richie? -None that I know of. 1186 02:03:52,373 --> 02:03:55,042 -How about you, Bev? -What? 1187 02:03:55,292 --> 02:04:01,794 -How about you? -I Iive with a-- No, I'm not married. 1188 02:04:02,634 --> 02:04:05,718 Richie, what ever happened to those gIasses? 1189 02:04:05,929 --> 02:04:07,257 Contact Ienses. 1190 02:04:07,514 --> 02:04:10,005 For aII the times you broke them. . . 1191 02:04:10,225 --> 02:04:13,226 . . .you shouId've had stock in a tape company. 1192 02:04:13,437 --> 02:04:17,684 -Yeah, me and Henry Bowers. -Henry Bowers. 1193 02:04:17,900 --> 02:04:21,351 teII me he was hit by a train and put out of his misery. 1194 02:04:21,570 --> 02:04:24,655 No such Iuck. You'II find him at the Juniper HiIIs. 1195 02:04:24,907 --> 02:04:27,825 After he confessed to kiIIing aII the kids. 1196 02:04:28,036 --> 02:04:29,530 He was in the sewer with us. 1197 02:04:29,746 --> 02:04:32,996 -that creep was gonna kiII Stan. -AII of us! 1198 02:04:33,208 --> 02:04:36,328 When they puIIed him out, his hair was white. 1199 02:04:36,545 --> 02:04:38,870 -He was babbIing. -About a cIown. 1200 02:04:39,089 --> 02:04:42,174 -No one beIieved. -Except that he kiIIed the kids. 1201 02:04:42,426 --> 02:04:45,676 -And we didn't say anything. -Not a word. 1202 02:04:45,888 --> 02:04:47,679 But It was the kiIIer. 1203 02:04:47,890 --> 02:04:49,764 And we stopped It. 1204 02:04:50,017 --> 02:04:52,259 We thought we did. 1205 02:05:01,530 --> 02:05:03,321 Henry. 1206 02:05:03,865 --> 02:05:06,439 Henry Bowers. 1207 02:05:10,414 --> 02:05:12,822 Up here, sharp stuff. 1208 02:05:14,877 --> 02:05:16,455 Up here. 1209 02:05:17,255 --> 02:05:19,497 You heIped me once. Remember? 1210 02:05:19,757 --> 02:05:21,501 You chased those brats. 1211 02:05:21,760 --> 02:05:25,259 AImost got them, IittIe Henry. AImost. 1212 02:05:25,514 --> 02:05:27,839 Don't you want another chance? 1213 02:05:28,058 --> 02:05:30,596 You gotta go back and finish the job. 1214 02:05:30,811 --> 02:05:34,310 You gotta go back to Derry and kiII them aII. 1215 02:05:34,565 --> 02:05:36,688 For me, Henry. 1216 02:05:36,942 --> 02:05:39,860 KiII them aII, Henry. 1217 02:05:40,112 --> 02:05:44,525 KiII them aII. KiII them aII. . . . 1218 02:05:50,832 --> 02:05:52,576 WeII, sports fans. . . 1219 02:05:52,918 --> 02:05:55,160 . . .this has been a reaI hoot. 1220 02:05:55,379 --> 02:05:57,537 -But I got a pIane out. -Richie? 1221 02:05:57,756 --> 02:06:01,375 -You're not Ieaving? -What do you want? An adventure? 1222 02:06:01,594 --> 02:06:05,129 You're gonna go reIive that oId nightmare? 1223 02:06:05,348 --> 02:06:08,432 Count me out. I'm going to a hoteI. 1224 02:06:08,601 --> 02:06:12,646 I'm gonna sIeep. In the morning, I'm out of here forever. 1225 02:06:12,856 --> 02:06:15,726 -Richie-- -I'II remember aII of you fondIy. 1226 02:06:15,942 --> 02:06:18,350 Hey, man, we're aII scared. 1227 02:06:18,570 --> 02:06:20,859 Maybe he's right. 1228 02:06:22,116 --> 02:06:24,607 If you're taIking about going back-- 1229 02:06:24,827 --> 02:06:28,161 We don't know what we're taIking about. 1230 02:06:28,372 --> 02:06:33,414 Give Mike a chance to fiII us in before we scatter. Is that too much to ask? 1231 02:06:33,628 --> 02:06:36,545 AII I'm saying is I'm gonna go get sIeep! 1232 02:06:36,798 --> 02:06:39,419 Why don't we show a IittIe courtesy! 1233 02:06:39,634 --> 02:06:42,635 It's aII right. If he wants to go, he goes. 1234 02:06:42,888 --> 02:06:45,758 We aII came here based on a promise. 1235 02:06:46,016 --> 02:06:48,970 Everybody made good on that promise. 1236 02:06:49,520 --> 02:06:51,892 Wherever we go from here. . . 1237 02:06:52,148 --> 02:06:54,306 . . .I have no expectations. 1238 02:06:54,525 --> 02:06:57,859 -WeII said. -It's aII right. It's taken care of. 1239 02:06:58,196 --> 02:07:00,354 -No, hey. -You can't do that. 1240 02:07:00,573 --> 02:07:03,444 Guys, that's just the way it is. 1241 02:07:04,953 --> 02:07:08,322 AII right, then. A toast to Mr. MichaeI HanIon. . . 1242 02:07:08,540 --> 02:07:12,620 . . .without whom none of this wouId be necessary. I see my fortune. 1243 02:07:12,961 --> 02:07:17,624 ""You're gonna be eaten by a big, greasy monster. Have a nice day. "" 1244 02:07:43,786 --> 02:07:46,194 Dummy up, everybody. 1245 02:07:53,546 --> 02:07:55,338 What is it? What's wrong? 1246 02:07:55,548 --> 02:07:57,458 Is something the matter? 1247 02:07:57,676 --> 02:08:00,843 He had an asthma attack. He's better now. 1248 02:08:01,096 --> 02:08:03,136 No, much better. 1249 02:08:03,390 --> 02:08:04,884 thank you. 1250 02:08:05,100 --> 02:08:06,808 Everything was okay? 1251 02:08:07,019 --> 02:08:09,012 -Everything was fine. -Fine. 1252 02:08:09,230 --> 02:08:10,641 thank you, Rose. 1253 02:08:17,989 --> 02:08:21,690 Guys, I'm not so sIeepy anymore. 1254 02:08:21,910 --> 02:08:24,152 Let's get the heII out of here. 1255 02:08:37,802 --> 02:08:40,838 Is this the Uris residence? Is Stan there? 1256 02:08:41,097 --> 02:08:44,597 this is Mike HanIon, an oId friend. 1257 02:08:44,851 --> 02:08:47,093 What are we supposed to do now? 1258 02:08:47,312 --> 02:08:52,307 No probIem. A IittIe soap and eIbow grease ought to cIean it right up. 1259 02:09:09,377 --> 02:09:12,544 Why are we the onIy ones that can see this? 1260 02:09:12,756 --> 02:09:18,629 WeII now, there you've got me stumped. Let's ask the answer man. Oh, Mike? 1261 02:09:19,513 --> 02:09:21,091 Oh, MichaeI! 1262 02:09:21,348 --> 02:09:24,468 -Garcon! -HoId on just a sec. HeIIo, Stan? 1263 02:09:24,727 --> 02:09:29,188 Is this the Uris residence? I'm trying to get ahoId of Stan. 1264 02:09:29,482 --> 02:09:34,228 You teII that Ioser he's a dead man! We aII managed to show up. 1265 02:09:34,487 --> 02:09:37,691 that matches your reaI hair. Anyone toId you. . . . 1266 02:09:37,949 --> 02:09:39,907 Is anyone from out of town? 1267 02:09:40,160 --> 02:09:45,665 I just fIew in from L.A. and boy, is my taiI section tired. 1268 02:09:45,874 --> 02:09:47,203 We're hot tonight. 1269 02:09:47,418 --> 02:09:51,285 It's great to be in Derry breathing in that Derry-air. 1270 02:09:51,505 --> 02:09:55,088 I've never feIt so much Iove in my entire Iife. 1271 02:09:55,385 --> 02:09:58,006 I want them on my Christmas maiIer. 1272 02:09:58,263 --> 02:10:02,806 No. Denbrough over there, Iet's put him on my Norman MaiIer. 1273 02:10:03,643 --> 02:10:07,262 I Iove this man. He's Iike the brother I never had. 1274 02:10:07,481 --> 02:10:09,770 He is the brother I never had! 1275 02:10:10,150 --> 02:10:13,235 Beep, beep, Richie. Stan? 1276 02:10:22,288 --> 02:10:23,664 thank you. 1277 02:10:26,876 --> 02:10:28,869 Stan is dead. 1278 02:10:38,389 --> 02:10:42,636 He cut his wrists in the bathtub. Right after I phoned him. 1279 02:11:10,047 --> 02:11:14,377 Stan was the Iast one to see It that summer. Remember? 1280 02:11:14,594 --> 02:11:19,755 AII summer Iong he kept saying, ""that just isn't empiricaIIy possibIe. "" 1281 02:11:20,058 --> 02:11:24,186 Seeing the cIown didn't make it reaI for him. Nothing did. 1282 02:11:24,646 --> 02:11:28,098 Until that afternoon in August. 1283 02:11:33,489 --> 02:11:36,194 I was coming down Chestnut Street... 1284 02:11:36,409 --> 02:11:40,738 ...and I saw Stan running like something was after him. 1285 02:11:40,955 --> 02:11:42,498 Go! 1286 02:11:42,707 --> 02:11:45,281 Hi-Yo, SiIver! Away! 1287 02:11:46,545 --> 02:11:50,625 I can 't say I saw anything. Stan 's the one who saw It. 1288 02:11:50,883 --> 02:11:53,041 I was pedaling too fast. 1289 02:11:53,260 --> 02:11:56,629 Hell, I didn 't want to see it, whatever it was. 1290 02:11:56,972 --> 02:12:00,887 It took him hours to tell me what happened. 1291 02:12:01,102 --> 02:12:07,223 He said he was down in Lampkin Park by a bird feeder, watching birds. 1292 02:12:07,484 --> 02:12:09,192 Like a good Boy Scout. 1293 02:12:09,444 --> 02:12:12,944 Remember, he used to call it collecting birds? 1294 02:12:20,331 --> 02:12:22,738 Stan. . . . 1295 02:12:24,669 --> 02:12:26,911 Stan! 1296 02:12:38,225 --> 02:12:41,974 He said he didn 't mean to go into that house... 1297 02:12:42,229 --> 02:12:45,515 ...but this voice kept whispering to him. 1298 02:12:45,774 --> 02:12:50,603 Naturally, being Stan, he figured there was a rational explanation. 1299 02:12:51,572 --> 02:12:53,197 HeIIo? 1300 02:12:55,368 --> 02:12:57,990 StanIey. 1301 02:12:58,705 --> 02:13:00,080 Yeah? 1302 02:13:00,290 --> 02:13:02,579 I'm right here. 1303 02:13:31,031 --> 02:13:32,406 He was trapped. 1304 02:13:32,616 --> 02:13:35,653 He held his bird book out in front of him... 1305 02:13:35,870 --> 02:13:39,073 ...and said the names of birds he could remember. 1306 02:13:39,290 --> 02:13:43,833 Longneck Finch, SpeckIed Grouse, BaItimore OrioIe. . . 1307 02:13:46,214 --> 02:13:49,797 . . .Great Egret, Hammerhead Woodpecker, Brown thrush. 1308 02:13:52,596 --> 02:13:54,719 Brown thrush. 1309 02:13:55,223 --> 02:14:00,645 the day that we went into the sewer, Stan saw It. 1310 02:14:01,188 --> 02:14:03,477 Face to face. 1311 02:14:04,942 --> 02:14:10,364 Not the cIown. But he saw what was behind the cIown. 1312 02:14:11,658 --> 02:14:13,697 He ran up to me in schooI. 1313 02:14:13,952 --> 02:14:18,080 And he said, ""I saw It, Eddie. 1314 02:14:18,749 --> 02:14:21,536 I Iooked right into its. . . . "" 1315 02:14:21,919 --> 02:14:24,754 Some kind of Iights. 1316 02:14:26,465 --> 02:14:29,751 ""I Iooked right into its deadIights. "" 1317 02:14:30,678 --> 02:14:36,432 then he said, and I hadn't thought of it untiI just now, I swear, he said: 1318 02:14:36,684 --> 02:14:39,140 ""I Iooked into its deadIights. . . 1319 02:14:39,396 --> 02:14:42,895 -. . .and I wanted to be there. "" -DeadIights. 1320 02:14:54,662 --> 02:14:56,037 I need a drink. 1321 02:14:56,247 --> 02:14:57,907 Yeah, me too. 1322 02:14:58,166 --> 02:15:02,080 -I've got something here. Anyone eIse? -Yeah. 1323 02:15:11,930 --> 02:15:15,134 Sorry I'm Iate. WeII, Iet's see who's here. 1324 02:15:18,062 --> 02:15:19,556 BiIIy boy! 1325 02:15:19,772 --> 02:15:22,441 Richie, you stiII here? 1326 02:15:22,650 --> 02:15:25,355 Nice nose job. No one wouId suspect. 1327 02:15:25,570 --> 02:15:27,859 Haystack! Putting on weight? 1328 02:15:28,031 --> 02:15:32,360 Bevvie, your dad isn't worried. He Ioves your choice in men. 1329 02:15:32,577 --> 02:15:34,451 How's your sex Iife? 1330 02:15:34,663 --> 02:15:36,323 What's your sex Iife? 1331 02:15:36,540 --> 02:15:38,497 Mikey, you got us aII here. 1332 02:15:38,750 --> 02:15:43,211 It's the onIy way you'd see us, since you'd never Ieave this town. 1333 02:15:43,422 --> 02:15:46,507 I made it, guys. I'm in the deadIights now. 1334 02:15:47,051 --> 02:15:51,879 It's true what they say. We aII fIoat down here. And you wiII too. 1335 02:15:52,307 --> 02:15:58,061 In fact, they aII fIoat! they aII fIoat! 1336 02:16:19,210 --> 02:16:21,333 Oh, my God! 1337 02:16:31,598 --> 02:16:33,425 My God. 1338 02:16:57,543 --> 02:17:01,161 I don't know about you, but I'm sick of this pIace! 1339 02:17:01,422 --> 02:17:07,009 I wiII Iisten to anything, but couId we do it somepIace eIse? PIease? 1340 02:17:07,220 --> 02:17:09,925 Okay. Just heIp me with this stuff. 1341 02:17:16,605 --> 02:17:19,522 BiII, what is it? 1342 02:17:20,567 --> 02:17:24,612 ""He. . .thrusts his. . . . "" 1343 02:17:28,868 --> 02:17:32,913 ""He thrusts his fists against the post and stiII insists he sees the ghosts. "" 1344 02:17:33,164 --> 02:17:38,503 -that's aII it says, over and over. -My mom gave me that. . . 1345 02:17:38,712 --> 02:17:40,372 . . .to say. . . 1346 02:17:41,381 --> 02:17:45,379 . . .to heIp with my stutter. 1347 02:17:49,223 --> 02:17:52,674 No offense, paI. It ain't heIping. 1348 02:17:56,731 --> 02:18:00,230 Let's get the heII out of here. What do you say? 1349 02:18:21,841 --> 02:18:23,335 Henry. 1350 02:18:23,843 --> 02:18:26,465 Down here, Henry. 1351 02:18:32,561 --> 02:18:34,969 BeIch? What are you doing there? 1352 02:18:35,397 --> 02:18:39,810 You got a probIem in there you need some heIp with, Henry? 1353 02:18:42,613 --> 02:18:45,650 that's a good boy. 1354 02:18:47,744 --> 02:18:51,789 You don't have to taIk. I can hear you when you think it. 1355 02:18:51,998 --> 02:18:53,457 they can't hear me. 1356 02:18:53,667 --> 02:18:56,952 -What do you want, miller? -Same thing you want. 1357 02:18:57,170 --> 02:19:00,088 -I want to pay them back. -Yeah. 1358 02:19:00,340 --> 02:19:03,591 -Pay them back. -You're gonna have to get out. 1359 02:19:03,844 --> 02:19:06,715 You're gonna have to go back to Derry. 1360 02:19:07,765 --> 02:19:09,674 I need you, Henry. 1361 02:19:09,934 --> 02:19:14,014 -We aII need you. -They can 't hurt you. 1362 02:19:14,230 --> 02:19:17,397 We didn't think they couId hurt us, but they did. 1363 02:19:17,609 --> 02:19:20,147 -Bested you. -Don 't talk about that. 1364 02:19:20,362 --> 02:19:23,731 I can take care of them if they onIy haIf beIieve. 1365 02:19:23,991 --> 02:19:26,030 But you're aIive, Henry. 1366 02:19:26,243 --> 02:19:30,407 You can get them if they beIieve, haIf beIieve or don't beIieve. 1367 02:19:31,332 --> 02:19:36,041 -One by one, Henry. -I can 't get out of here. 1368 02:19:36,295 --> 02:19:41,123 They got wires on the windows, and Koontz is on the door tonight. 1369 02:19:41,384 --> 02:19:43,673 man, Koontz is the worst. 1370 02:19:43,928 --> 02:19:48,223 -I hate him. -I'II take care of Koontz, Henry. 1371 02:19:56,192 --> 02:19:59,062 Lead the way, Henry. 1372 02:19:59,445 --> 02:20:01,983 Lead the way. 1373 02:20:20,593 --> 02:20:26,049 AII right, I've had it! Your head's gonna be bouncing off the fIoor-- 1374 02:20:56,798 --> 02:20:59,336 No, no, no, Mike. No, no, no. 1375 02:20:59,634 --> 02:21:04,095 I wiII have no need of this stuff. thanks for thinking of me. . . 1376 02:21:04,264 --> 02:21:08,428 . . .and incIuding it just in case, but none for me! thank you! 1377 02:21:08,644 --> 02:21:10,886 -Richie, you're shouting. -I know. 1378 02:21:11,105 --> 02:21:13,726 Beep, beep, Richie. Beep, beep. 1379 02:21:13,899 --> 02:21:16,225 taIk to us, Mike. teII us stories. 1380 02:21:16,485 --> 02:21:21,860 teII us things so we don't have to remember what we saw in the Iibrary. 1381 02:21:22,700 --> 02:21:24,492 Hey, Eddie. Come on, paI. 1382 02:21:24,744 --> 02:21:27,698 Don't Iet it get you. Fight it. 1383 02:21:28,498 --> 02:21:31,369 I saw myseIf. I saw myseIf back there. 1384 02:21:32,544 --> 02:21:36,127 I know it's just camphor water, but I need it anyway. 1385 02:21:36,340 --> 02:21:38,048 take it easy, paI. 1386 02:21:38,259 --> 02:21:41,462 If it works, it's good. You've beIieved in it. . . 1387 02:21:41,679 --> 02:21:44,799 -. . .and that's aII that ever mattered. -thanks. 1388 02:21:45,391 --> 02:21:49,436 You aII remember what was going on in Derry 30 years ago. 1389 02:21:49,646 --> 02:21:54,189 there were kiIIings, maimings, disappearances. MostIy chiIdren. 1390 02:21:54,443 --> 02:21:57,859 Everybody was afraid but nobody did anything. 1391 02:21:58,113 --> 02:22:01,067 UntiI we went after It. 1392 02:22:03,619 --> 02:22:04,994 We aImost kiIIed It. 1393 02:22:07,206 --> 02:22:13,327 Bowers confessed and the kiIIings stopped. UntiI now, 30 years Iater. 1394 02:22:13,588 --> 02:22:16,673 If you count backwards by 30. . . 1395 02:22:16,925 --> 02:22:21,338 . . .every date corresponds to a disaster in Derry's history. 1396 02:22:21,597 --> 02:22:23,922 1 960: the fire at the BIack Spot CIub. 1397 02:22:24,183 --> 02:22:26,756 1 930: the expIosion at the oId ironworks. 1398 02:22:27,019 --> 02:22:31,397 1 900: the massacre at Drake's Creek. And on, and on. 1399 02:22:31,649 --> 02:22:37,154 the biggest mystery is how 253 settIers disappeared without a trace. 1400 02:22:37,405 --> 02:22:43,029 thank you for that iIIuminating, if somewhat morbid history. 1401 02:22:43,286 --> 02:22:44,994 She didn 't want to know. 1402 02:22:45,247 --> 02:22:47,619 You knew aII about this. Even then. 1403 02:22:47,875 --> 02:22:52,003 -Miss DougIas didn't want to know. -It's a disease, Bev. 1404 02:22:52,254 --> 02:22:54,164 None of them wants to know. 1405 02:22:54,423 --> 02:22:57,958 -It's too horribIe. they act-- -Like it didn't happen. 1406 02:22:58,219 --> 02:23:02,347 I remember a man, Mr. Ross. 1407 02:23:02,724 --> 02:23:07,267 He was on his front porch. I was coming home from schooI. 1408 02:23:07,520 --> 02:23:12,598 Henry Bowers was waiting. Right outside my house. 1409 02:23:13,902 --> 02:23:16,939 I saw mr. Ross across the street. 1410 02:23:17,197 --> 02:23:19,107 He looked so concerned. 1411 02:23:19,366 --> 02:23:22,118 I thought he was going to help me, but-- 1412 02:23:22,370 --> 02:23:28,159 I couldn 't believe it. He just turned around and went inside. 1413 02:23:33,340 --> 02:23:35,167 That was when it hit me. 1414 02:23:35,425 --> 02:23:38,510 there was something terribIy wrong in Derry. 1415 02:23:39,096 --> 02:23:41,302 How did you get out of that? 1416 02:23:41,515 --> 02:23:46,510 Daddy came home. One of the onIy times I was reaIIy gIad to see him. 1417 02:23:48,064 --> 02:23:54,268 It's 30 years Iater and the kiIIings start up again. At Ieast six so far. 1418 02:23:54,529 --> 02:23:57,530 there've been many disappearances. 1419 02:23:58,074 --> 02:24:01,111 I wanted to be certain before I caIIed anyone. 1420 02:24:01,370 --> 02:24:05,948 And I became certain when I found something at the Iatest crime site. 1421 02:24:06,208 --> 02:24:08,782 God, that was just yesterday. 1422 02:24:10,254 --> 02:24:12,745 Anyway, this is it. 1423 02:24:18,263 --> 02:24:20,339 Georgie? 1424 02:24:26,188 --> 02:24:30,233 For some reason, there's something speciaI about us being together. 1425 02:24:30,484 --> 02:24:33,520 that summer, our togetherness made us strong. 1426 02:24:33,779 --> 02:24:37,528 Otherwise It wouId have picked us off one by one. 1427 02:24:37,783 --> 02:24:40,903 Is it an accident that none of us have kids? 1428 02:24:41,162 --> 02:24:44,163 Even Stan? AIthough when we came together. . . 1429 02:24:44,415 --> 02:24:48,248 . . .we were, weII, we were aII Iosers. 1430 02:24:49,713 --> 02:24:54,589 Now Iook. Six of you Ieft Derry and became unusuaIIy successfuI. 1431 02:24:54,843 --> 02:24:57,631 -ReaI winners. -Leaving you hoIding the bag. 1432 02:24:57,888 --> 02:25:01,471 You kept the Iight on for aII of us. I feeI bad about that. 1433 02:25:01,726 --> 02:25:04,395 -Me too. -It's nobody's fauIt. 1434 02:25:04,645 --> 02:25:08,015 Our parents decided who stayed and who went. 1435 02:25:08,274 --> 02:25:14,111 -I stayed here because I wanted to. -You stayed because you had to. 1436 02:25:14,406 --> 02:25:16,398 I don't know what'II happen tomorrow. 1437 02:25:16,658 --> 02:25:21,783 But I do know that I appreciate what you've done for everyone. 1438 02:25:44,062 --> 02:25:47,432 -Good evening. -How much farther is Derry? 1439 02:25:47,691 --> 02:25:53,315 I guess about maybe 500 yards to the city Iimits. 1440 02:25:53,698 --> 02:25:56,699 thank God. I nearIy feII asIeep a whiIe ago. 1441 02:25:56,951 --> 02:25:58,778 I've been driving forever. 1442 02:25:59,245 --> 02:26:01,997 Just cross the oId bridge at the barrens and hang a Ieft. 1443 02:26:02,248 --> 02:26:07,789 -the barrens? -Where the kids used to pIay. 1444 02:26:09,006 --> 02:26:13,134 thank you. I'II be going now. 1445 02:26:15,012 --> 02:26:18,381 Don't you want your baIIoon first, Mrs. Denbrough? 1446 02:26:18,766 --> 02:26:20,842 Don't you want it? 1447 02:26:22,061 --> 02:26:23,970 Don't you want it? 1448 02:26:37,995 --> 02:26:42,289 they chased me up the haII and started sIapping me. 1449 02:26:42,541 --> 02:26:45,211 And the coach found me Iying there. 1450 02:26:45,461 --> 02:26:48,664 I thought he'd heIp, but he made fun of me. 1451 02:26:48,923 --> 02:26:52,458 And something snapped. I said, ""You coach track, right?"" 1452 02:26:52,719 --> 02:26:57,132 He sneered. I said, ""You Iisten to me, you son of a bitch. . . 1453 02:26:57,390 --> 02:27:00,392 . . .I'II run down everything you've got. . . 1454 02:27:00,644 --> 02:27:04,856 . . .and then I want a fIipping apoIogy from you. "" 1455 02:27:05,107 --> 02:27:08,061 -AII right! -And so you did it. 1456 02:27:08,319 --> 02:27:12,862 Yeah, I ran everywhere. Sometimes I thought I'd pass out. 1457 02:27:13,074 --> 02:27:16,490 the first time I ran a miIe, I puked, then fainted. 1458 02:27:16,661 --> 02:27:19,117 FinaIIy, I was hoIding up my pants as I ran. 1459 02:27:19,372 --> 02:27:21,910 I ate saIads Iike crazy. By March. . . 1460 02:27:22,167 --> 02:27:27,162 . . .I'd Iost 70 pounds and grown two inches. I feIt Iike I couId fIy! 1461 02:27:27,422 --> 02:27:29,878 -And you went out? -I went out for track. 1462 02:27:30,134 --> 02:27:33,088 the first day I won the 220 and the 440. 1463 02:27:33,345 --> 02:27:34,840 I bIew everyone away. 1464 02:27:35,097 --> 02:27:39,641 After practice I asked for that apoIogy, and he hit me. 1465 02:27:39,894 --> 02:27:41,554 -After aII that? -It was perfect. 1466 02:27:41,771 --> 02:27:44,227 -You beat him. -And everyone knew it. 1467 02:27:44,441 --> 02:27:47,442 I got a Ietter in track from EI Paso High. . . 1468 02:27:47,652 --> 02:27:52,231 . . .and the coach Iost his job over that IittIe Iove tap. 1469 02:27:52,533 --> 02:27:55,699 -You shouId write that one down. -BiII's our writer. 1470 02:27:55,911 --> 02:28:00,490 -I just write horror stories. -So, what are we gonna do? 1471 02:28:01,083 --> 02:28:06,422 Oh, Mikey, Mikey, Mikey-- Listen, kids. . . 1472 02:28:06,673 --> 02:28:11,964 . . .it doesn't matter how painstakingIy we go over these sewer pIans. 1473 02:28:12,220 --> 02:28:15,340 Or how many fIashIights you've got in the box. 1474 02:28:15,557 --> 02:28:21,927 When the sun comes up, I'm dust and I'd suggest we aII get out of Dodge. 1475 02:28:22,189 --> 02:28:25,143 -I cIeaned it up once. -CIeaned what? 1476 02:28:26,527 --> 02:28:32,032 the bIood. I cIeaned the whoIe thing up that very same night. 1477 02:29:01,898 --> 02:29:07,485 If I was ever gonna sleep in this house again, I'd have to know the truth. 1478 02:29:07,696 --> 02:29:12,358 To see if anyone besides me could see the blood. 1479 02:29:22,921 --> 02:29:26,669 What happened in here? Did somebody get murdered? 1480 02:29:27,759 --> 02:29:31,757 You see it? You reaIIy see it? 1481 02:29:34,725 --> 02:29:38,343 Come on. Let's cIean this up. 1482 02:29:41,565 --> 02:29:45,433 Until that moment, I thought I was going crazy. 1483 02:29:45,695 --> 02:29:49,146 It was strange to be happy about something so grim. 1484 02:29:49,991 --> 02:29:53,443 I feII in Iove with aII you guys that day. 1485 02:29:53,662 --> 02:29:57,529 And after we cIeaned it up, the bIood never came back. 1486 02:30:04,298 --> 02:30:06,255 It'II be morning soon. 1487 02:30:08,261 --> 02:30:10,337 -I'm coId. -Me too. 1488 02:30:10,847 --> 02:30:12,424 I'II get you something. 1489 02:30:12,682 --> 02:30:15,885 -there's a shawI in my room. -Give me your key. 1490 02:30:16,144 --> 02:30:19,264 I'II get it. Richie, do you have a key? 1491 02:30:19,523 --> 02:30:24,481 AII right, now Iisten up. Stay together, guys. No straggIers. 1492 02:30:24,987 --> 02:30:28,190 Just get the first thing you find. 1493 02:30:28,449 --> 02:30:32,577 -Ben, don't go aIone. -Uh, I need a refiII anyway. 1494 02:30:33,454 --> 02:30:34,830 I'II join you. 1495 02:30:47,135 --> 02:30:52,343 -I'II take care of Richie. -Be back in three minutes. No more. 1496 02:31:41,110 --> 02:31:43,482 HeIIo, nigger. 1497 02:31:43,904 --> 02:31:47,108 I'II pay you back. Pay you aII back. 1498 02:32:01,673 --> 02:32:05,125 Oh, good. You found it. 1499 02:32:06,553 --> 02:32:12,473 I'm gIad we're aIone. I've been wanting to say something to you. 1500 02:32:13,102 --> 02:32:17,729 Your hair is winter fire January embers 1501 02:32:18,316 --> 02:32:22,480 -my heart burns there too -It was you. 1502 02:32:22,696 --> 02:32:27,690 I've been waiting a Iong time to thank the poet. 1503 02:32:30,329 --> 02:32:32,902 -Did you ask BiII first? -No. 1504 02:32:33,123 --> 02:32:37,620 I knew it was you. I've aIways known it was you. 1505 02:32:37,878 --> 02:32:42,291 I think I must have been waiting untiI we were both ready. 1506 02:32:42,508 --> 02:32:45,344 I'm ready now. Are you? 1507 02:32:56,231 --> 02:32:59,316 Oh, oh, BeverIy. 1508 02:33:15,377 --> 02:33:18,046 Kiss me, fat boy. 1509 02:33:54,877 --> 02:33:56,704 BeIch. . . ! 1510 02:34:10,894 --> 02:34:12,804 -You aII right? -I got it. 1511 02:34:16,191 --> 02:34:18,231 -Get him in there. -Come here. 1512 02:34:18,444 --> 02:34:20,602 Watch it. Easy. Easy. 1513 02:34:23,950 --> 02:34:25,658 Hurry up! 1514 02:34:25,827 --> 02:34:27,903 Go, go, go, go. 1515 02:35:03,659 --> 02:35:07,526 If Mike dies there wiII be five of us Ieft. 1516 02:35:07,788 --> 02:35:12,201 Who comes next? Which one of us? 1517 02:35:12,460 --> 02:35:16,789 Why is It doing this? Why does It hate? 1518 02:35:17,048 --> 02:35:20,049 Why is It so mean? 1519 02:35:28,519 --> 02:35:30,346 Oh, Ben. 1520 02:35:32,606 --> 02:35:34,682 I want to teII you something. 1521 02:35:34,942 --> 02:35:38,394 You remember what my father was Iike? 1522 02:35:38,654 --> 02:35:41,609 I feII in Iove with a man who. . . 1523 02:35:41,824 --> 02:35:47,448 . . .turned out to be everything I aIways hated in my father. 1524 02:35:49,040 --> 02:35:53,288 Why wouId I do that? How couId I be so bIind? 1525 02:35:54,171 --> 02:35:59,592 If you see it now, you're not bIind anymore, Bev. 1526 02:35:59,844 --> 02:36:02,714 CongratuIations. that's a miracIe. 1527 02:36:02,972 --> 02:36:06,840 Besides, at Ieast you feII in Iove with somebody. 1528 02:36:07,101 --> 02:36:10,886 At Ieast you feIt something. 1529 02:36:11,106 --> 02:36:13,727 that's a miracIe too. 1530 02:36:13,984 --> 02:36:18,895 You have the heart of a poet, Ben. 1531 02:36:20,282 --> 02:36:23,069 Your hair is winter fire 1532 02:36:24,954 --> 02:36:28,157 -Why'd you say that? -You wrote it, didn't you? 1533 02:36:28,416 --> 02:36:31,085 Your hair is winter fire January embers.... Something. 1534 02:36:31,336 --> 02:36:33,494 It was you, wasn't it? 1535 02:36:33,755 --> 02:36:36,922 Is that you or the cIown? What's going on? 1536 02:36:37,133 --> 02:36:39,921 -How am I supposed to know? -It's me. 1537 02:36:40,178 --> 02:36:43,512 -What? -It's me. 1538 02:36:54,861 --> 02:36:58,561 my heart burns there too 1539 02:37:32,234 --> 02:37:34,559 -He's gonna be okay. -Can we see him? 1540 02:37:34,778 --> 02:37:38,823 He's not out of the woods yet. One of you can go in for a minute. 1541 02:37:51,337 --> 02:37:53,959 Everyone eIse is right outside. 1542 02:37:54,216 --> 02:37:56,967 -Henry? -He's dead. 1543 02:37:58,387 --> 02:38:00,676 -PoIice? -Not yet. 1544 02:38:01,765 --> 02:38:03,805 We can't trust anyone. 1545 02:38:04,059 --> 02:38:09,730 If anybody asks, a party got out of hand, dancing on the tabIe, you feII. 1546 02:38:10,566 --> 02:38:14,185 Anyone who's seen me dance wiII buy that. 1547 02:38:14,487 --> 02:38:16,396 What are you gonna do? 1548 02:38:16,656 --> 02:38:20,275 I don't know, man. I honestIy do not know. 1549 02:38:20,535 --> 02:38:23,655 My jacket. Outside pocket. 1550 02:38:33,925 --> 02:38:37,175 Hey, it's silver. It can kill It. 1551 02:38:37,637 --> 02:38:40,804 But we Ieft these down in the se-- 1552 02:38:43,435 --> 02:38:44,846 You went back? 1553 02:38:46,563 --> 02:38:49,268 I was pretty sure It was asIeep. 1554 02:38:49,524 --> 02:38:51,648 Pretty sure? 1555 02:38:51,902 --> 02:38:53,942 You went aIone? 1556 02:38:54,196 --> 02:38:58,194 ten years ago my Iife was going downhiII, cIose to suicide. 1557 02:38:58,451 --> 02:39:00,823 I reaIIy wanted It to kiII me. 1558 02:39:01,204 --> 02:39:04,952 I stumbIed around in the dark aII day. I found one. 1559 02:39:05,375 --> 02:39:11,460 In the drain trap. the one that hit Pennywise was Iodged in the waII. 1560 02:39:13,091 --> 02:39:16,959 I figured we might need that kind of heIp again one day. 1561 02:39:17,221 --> 02:39:21,432 When I came out I kind of got my Iife together. 1562 02:39:21,684 --> 02:39:23,427 the onIy change was this. 1563 02:39:23,686 --> 02:39:25,726 AImost overnight. 1564 02:39:27,940 --> 02:39:29,518 Fear. 1565 02:39:31,361 --> 02:39:35,489 BiII, if you decide not to use those. . . 1566 02:39:35,740 --> 02:39:38,991 . . .if you Ieave, I'II understand. 1567 02:39:45,334 --> 02:39:47,077 that is a dead body. 1568 02:39:47,336 --> 02:39:50,373 Are you suggesting we Ieave it Iying there? 1569 02:39:50,631 --> 02:39:53,253 -that's right. -We shouId caII the poIice. 1570 02:39:53,509 --> 02:39:55,087 -Right! -You don't get it. 1571 02:39:55,345 --> 02:39:58,796 this whoIe town is It in some way. AII of them. 1572 02:40:08,901 --> 02:40:12,650 If we caII the poIice, get the town invoIved. . . 1573 02:40:12,905 --> 02:40:16,321 . . .something bad's gonna happen to one of us. 1574 02:40:16,576 --> 02:40:21,119 Have it your way. Stan is dead. Mike came cIose. I've seen enough. 1575 02:40:21,331 --> 02:40:24,332 -I'm with you. -You can put this behind you? 1576 02:40:24,584 --> 02:40:28,416 I'm a IittIe oId for monster hunting. So was Mike. 1577 02:40:28,672 --> 02:40:31,839 -So was Stan. -Is that how you feeI, Ben? 1578 02:40:32,092 --> 02:40:35,841 AII I know is I can't stay in this room much Ionger. . . 1579 02:40:36,096 --> 02:40:41,720 . . .so I suggest we turn on the tV, go out and figure out what to do. 1580 02:40:41,978 --> 02:40:44,220 I second that. 1581 02:40:55,450 --> 02:40:58,286 Police Chief Rademacher said the victim... 1582 02:40:58,495 --> 02:41:01,781 ...Danielle Huxton, had been playing near her home. 1583 02:41:02,333 --> 02:41:05,250 Police didn 't say if this was connected... 1584 02:41:05,461 --> 02:41:08,877 ... to the recent disappearances of children. 1585 02:41:09,132 --> 02:41:12,667 They did reveal that the body was severely mutilated. 1586 02:41:12,927 --> 02:41:17,139 In other news, a series of robberies has officials baffled.... 1587 02:41:19,601 --> 02:41:22,175 You can put that on my card. 1588 02:41:22,437 --> 02:41:23,932 -CertainIy. -Me too. thank you. 1589 02:41:24,189 --> 02:41:28,104 -Ditto. thanks. -I had Ioads of fun. Gotta go. Bye. 1590 02:42:13,200 --> 02:42:15,738 -Need a ride? -Where are you going? 1591 02:42:15,995 --> 02:42:18,533 -Airport. -I guess we are too, BiII. 1592 02:42:18,789 --> 02:42:20,165 Come with us. 1593 02:42:20,750 --> 02:42:25,495 I just saw something. And I have no idea if it was reaI. . . 1594 02:42:25,713 --> 02:42:28,383 . . .if any of you wouId've seen it or not. 1595 02:42:29,759 --> 02:42:35,513 I can't go. Because if I do I'm gonna Iive with this untiI I go insane. 1596 02:42:36,058 --> 02:42:40,969 UntiI I can't teII the difference between my Iife and my bad dreams. 1597 02:42:41,438 --> 02:42:45,353 For years I've been getting paid to scare peopIe. 1598 02:42:45,609 --> 02:42:49,109 But I'm the one who's been scared. 1599 02:42:49,363 --> 02:42:54,026 AII my Iife. I don't want to be scared anymore. 1600 02:42:56,830 --> 02:42:58,988 I'm going back in. 1601 02:43:01,668 --> 02:43:04,041 this time I'm gonna kiII It. 1602 02:43:04,296 --> 02:43:07,961 Help me. Help me. 1603 02:43:11,178 --> 02:43:13,136 PIease heIp me. 1604 02:44:17,833 --> 02:44:21,368 Did anybody bring anything usefuI, Iike a machine gun? 1605 02:44:21,628 --> 02:44:24,250 I brought this. It's the onIy thing I saved. 1606 02:44:24,507 --> 02:44:26,998 -You were a dead shot. -CouIdn't miss. 1607 02:44:27,218 --> 02:44:29,424 It was Iike it was supposed to be. 1608 02:44:29,679 --> 02:44:31,802 You broke Pennywise's head open. 1609 02:44:32,056 --> 02:44:33,800 -Inside was Iight. -Bright Iights. 1610 02:44:34,309 --> 02:44:36,301 DeadIights. We saw them too. 1611 02:44:38,229 --> 02:44:41,812 -How on earth--? -Mike went back down and got them. 1612 02:44:42,067 --> 02:44:46,065 these are for him, and for Stan. 1613 02:44:46,488 --> 02:44:49,324 -Lucky seven. -We're aII here now. 1614 02:44:50,075 --> 02:44:52,448 What the heII are you gonna do now? 1615 02:44:52,703 --> 02:44:58,493 Sing ""Kumbaya""? Wake up. take a breath. You smeII that? 1616 02:44:58,710 --> 02:45:02,209 that's death. It's not for Mike, or Stan, or Henry. 1617 02:45:02,464 --> 02:45:08,668 It's for us. It's in the air. Losers fight It, Iosers die. 1618 02:45:09,137 --> 02:45:11,214 You don't have to go down there. 1619 02:45:11,473 --> 02:45:14,143 I didn't have to get on a pIane in L.A. 1620 02:45:14,393 --> 02:45:19,221 I sure as heII didn't have to come out here. And now I don't have to go in. 1621 02:45:24,696 --> 02:45:27,365 I stiII say we shouId have brought a gun. 1622 02:46:34,895 --> 02:46:40,483 I remember the first thing I saw down here was one of those damn pom-poms. 1623 02:46:45,323 --> 02:46:48,075 -this purse, it Iooks new. -Oh, dear God! 1624 02:46:48,326 --> 02:46:50,284 -It's not possibIe. -What? 1625 02:46:50,495 --> 02:46:51,776 -Audra. -What? 1626 02:46:51,997 --> 02:46:54,619 How in God's name--? She's down here. 1627 02:46:54,875 --> 02:46:56,500 -His wife? -It's got her. 1628 02:46:56,710 --> 02:46:58,454 It's probabIy a trick. 1629 02:46:58,713 --> 02:47:00,670 BiII, wait, damn it! 1630 02:47:18,108 --> 02:47:21,608 -BiII! -Come back, BiII. 1631 02:47:21,862 --> 02:47:25,196 Do you want to get yourseIf kiIIed? God, BiII! 1632 02:47:25,449 --> 02:47:26,825 Are you aII right? 1633 02:47:27,076 --> 02:47:31,785 It's my fauIt. She foIIowed me. My-- My fauIt. . . . 1634 02:47:31,998 --> 02:47:36,376 BiII! If she is down here there's onIy one way you can heIp her. 1635 02:47:37,003 --> 02:47:40,289 Now you know what we came down here for. 1636 02:47:40,549 --> 02:47:44,084 We need you to stand up for us Iike before. . . 1637 02:47:44,345 --> 02:47:47,678 . . .or none of us is going to get out of here! 1638 02:47:57,650 --> 02:47:59,358 Come on. 1639 02:48:04,700 --> 02:48:06,526 Stay cIose together. 1640 02:48:24,304 --> 02:48:28,136 -Looks Iike we're off the map. -I think. . . . 1641 02:48:29,101 --> 02:48:31,770 that way. 1642 02:49:06,682 --> 02:49:08,474 We're here. 1643 02:49:08,643 --> 02:49:09,923 My God. 1644 02:49:10,186 --> 02:49:12,808 -the roots aII grow down. -Yeah. 1645 02:49:13,064 --> 02:49:15,686 -the waIIs cracked. -When It came. 1646 02:49:15,942 --> 02:49:20,735 -Don't Iet these things come to Iife. -Don't think that, Spaghetti Man. 1647 02:49:20,947 --> 02:49:26,820 -I toId you not to caII me that. -I think something's coming. 1648 02:50:02,784 --> 02:50:05,026 -My boat. -Georgie. 1649 02:50:05,286 --> 02:50:09,581 -It's aII your fauIt. -Oh, Georgie. 1650 02:50:09,833 --> 02:50:13,498 AII your fauIt, BiII. You sent me out and It kiIIed me. 1651 02:50:13,754 --> 02:50:17,621 No, no, Georgie, I-- I didn't know. 1652 02:50:17,883 --> 02:50:21,964 BiII, remember, that's not Georgie. Remember. Fight it! 1653 02:50:22,221 --> 02:50:26,930 It was in the drain, BiII. And you Iet It kiII me. 1654 02:50:27,226 --> 02:50:31,805 -No, I Ioved you. -BiII, that thing's not your brother. 1655 02:50:32,023 --> 02:50:34,811 -Come on, man. -Fight it. 1656 02:50:35,944 --> 02:50:40,156 You are not George. 1657 02:50:41,116 --> 02:50:43,524 George is dead. 1658 02:50:43,786 --> 02:50:45,909 And it's not my fauIt. 1659 02:50:54,088 --> 02:50:59,629 You kiIIed my brother George, you bastard. Let's see you now. 1660 02:50:59,886 --> 02:51:01,297 Let's see you now. 1661 02:51:02,431 --> 02:51:05,432 Show yourseIf. 1662 02:51:09,063 --> 02:51:12,230 You kiIIed my IittIe brother. . . 1663 02:51:12,483 --> 02:51:14,725 . . .and now you're gonna pay. 1664 02:51:17,864 --> 02:51:19,691 Go! 1665 02:51:20,408 --> 02:51:23,824 While you still can. 1666 02:51:24,955 --> 02:51:28,787 This is your last chance! 1667 02:51:29,042 --> 02:51:32,625 Show yourseIf. 1668 02:51:33,422 --> 02:51:39,627 Silly boy. You still think you can see me. 1669 02:51:41,431 --> 02:51:47,137 You'll never see me. You'll see only what your little mind can allow. 1670 02:51:47,395 --> 02:51:52,104 Go! Now. For if you stay... 1671 02:51:52,359 --> 02:51:58,445 ... you'll lose your little mind in my deadlights. 1672 02:51:58,699 --> 02:52:01,024 Like all the others. 1673 02:52:01,285 --> 02:52:04,868 Like all the others. 1674 02:52:23,017 --> 02:52:25,638 BiII, we can't fight that thing. 1675 02:52:25,895 --> 02:52:27,887 It's Iike fighting smoke. 1676 02:52:28,105 --> 02:52:33,147 Don't you understand what Mike was trying to teII us? It feeds, Richie. 1677 02:52:33,361 --> 02:52:36,528 It wakes up every 30 years and it feeds. 1678 02:52:36,781 --> 02:52:42,867 And in order to feed it has to take on some kind of physicaI form. 1679 02:52:43,121 --> 02:52:44,580 It's here. 1680 02:52:45,374 --> 02:52:48,375 Down here somewhere. 1681 02:53:56,950 --> 02:53:58,694 Fee, fi, fo, fum. 1682 02:53:59,745 --> 02:54:01,821 -Are we strong enough? -We have to be. 1683 02:54:02,039 --> 02:54:05,871 I have to teII you guys something before we go in there. 1684 02:54:07,628 --> 02:54:09,751 -I've been Iying. -About what? 1685 02:54:10,006 --> 02:54:14,668 When I said that I was seeing someone. WeII, I'm not. 1686 02:54:14,927 --> 02:54:20,432 In fact, I haven't ever. I mean, I've never even been with anyone. 1687 02:54:20,684 --> 02:54:24,219 -Are you saying you're a virgin? -Yeah. 1688 02:54:24,479 --> 02:54:27,350 WeII, I can't heIp, paI, but thanks for sharing. 1689 02:54:27,608 --> 02:54:29,684 Richie, Iet him taIk. 1690 02:54:31,529 --> 02:54:37,033 You see, I couId never sIeep with somebody that I didn't Iove. . . 1691 02:54:37,285 --> 02:54:41,781 . . .and I've never reaIIy Ioved anyone. . . 1692 02:54:42,040 --> 02:54:43,700 . . .except you guys. 1693 02:56:07,005 --> 02:56:08,998 -For God's sake! -Wait for us. 1694 02:56:09,216 --> 02:56:11,505 It's Audra. I'm going to get her. 1695 02:56:47,507 --> 02:56:49,049 Damn you to heII. 1696 02:56:58,560 --> 02:57:00,138 PIease, dear God! 1697 02:57:01,855 --> 02:57:06,897 ""He thrusts his fists against the posts. . . 1698 02:57:07,153 --> 02:57:12,195 . . .and stiII insists he sees the ghosts. "" 1699 02:57:30,886 --> 02:57:32,926 It's taking him. BiII! 1700 02:57:38,394 --> 02:57:41,146 Come on, guys! We gotta-- 1701 02:57:44,943 --> 02:57:48,110 Bev! Bev, where are you going? 1702 02:57:52,576 --> 02:57:54,699 What am I gonna do? 1703 02:57:55,955 --> 02:57:58,909 this is battery acid, you sIime! 1704 02:58:10,637 --> 02:58:12,844 I beIieve in Santa CIaus. 1705 02:58:13,098 --> 02:58:15,803 I beIieve in the Easter Bunny. 1706 02:58:16,602 --> 02:58:21,513 I beIieve in the tooth Fairy, but I don't beIieve in you. 1707 02:58:21,941 --> 02:58:26,235 this is battery acid. Now, you disappear. 1708 02:58:44,131 --> 02:58:47,216 PIease, God, don't Iet me miss again. 1709 02:59:20,461 --> 02:59:23,379 Hey, nice shot, Bev. 1710 02:59:23,632 --> 02:59:27,879 Don't you taIk. You're gonna be fine, Spaghetti Man. 1711 02:59:28,136 --> 02:59:33,807 Richie, pIease, for the Iast time, don't caII me that. 1712 02:59:35,436 --> 02:59:37,594 You know how I. . . . 1713 03:00:03,341 --> 03:00:07,718 this isn't over. If that thing comes back when I'm 70-- 1714 03:00:07,929 --> 03:00:10,965 -Let's finish It. -Once and for aII. 1715 03:01:19,463 --> 03:01:20,839 Audra! 1716 03:01:34,020 --> 03:01:35,729 It's aII coming down. 1717 03:02:20,654 --> 03:02:23,820 I guess that's how I'd like to remember us... 1718 03:02:24,074 --> 03:02:27,739 ... there by the lake, the sun setting on our childhood. 1719 03:02:27,911 --> 03:02:31,245 This will be my last entry. I got it in just in time. 1720 03:02:31,457 --> 03:02:36,534 Just before the fog in my brain swept all my memories away entirely. 1721 03:02:38,256 --> 03:02:43,167 Now, I look back in time not from memory but from the pages of this book. 1722 03:02:43,386 --> 03:02:47,598 The nightmare is over. Police involvement was cursory... 1723 03:02:47,849 --> 03:02:50,803 ...as is always the case here in Derry. 1724 03:02:51,061 --> 03:02:55,273 Now that there's no need for a lighthouse keeper, I may move on. 1725 03:02:55,482 --> 03:02:58,020 See whatever is down the road a piece. 1726 03:02:58,277 --> 03:03:03,023 Richie's still knocking them dead. He's got a part in a movie. 1727 03:03:05,326 --> 03:03:06,868 He co-stars with a guy... 1728 03:03:07,120 --> 03:03:11,533 ... the lucky seven could tell you looks like Eddie Kaspbrak. 1729 03:03:14,669 --> 03:03:16,496 Okay, cut. 1730 03:03:16,713 --> 03:03:19,667 Ben and Bev left Derry together, headed west. 1731 03:03:19,883 --> 03:03:23,134 They married, and later, they were pregnant. 1732 03:03:23,387 --> 03:03:25,463 Another curse broken. 1733 03:03:31,229 --> 03:03:36,899 Bill and Audra are still here. Sadly, Audra 's condition is unchanged. 1734 03:03:37,152 --> 03:03:38,860 They're leaving today. 1735 03:03:40,489 --> 03:03:42,731 Okay, Audra. It's time to go. 1736 03:03:42,991 --> 03:03:46,491 Bill thought the time here might somehow help. 1737 03:03:46,745 --> 03:03:50,790 But I guess Audra 's gone for good, one of It's many casualties. 1738 03:03:51,042 --> 03:03:54,327 Locked in that haunted place where she saw It's deadlights. 1739 03:03:54,587 --> 03:03:58,455 Bill came every day. We laugh at our failing memories... 1740 03:03:58,716 --> 03:04:01,717 ...sometimes asking each other's names. 1741 03:04:01,970 --> 03:04:05,386 His sadness is profound. I wish there were... 1742 03:04:05,640 --> 03:04:08,262 ...something I could have done. 1743 03:04:15,568 --> 03:04:18,485 Hi-Yo, Silver! Away! 1744 03:04:19,405 --> 03:04:20,781 Wait. 1745 03:04:23,076 --> 03:04:27,156 Audra, this bike saved IittIe Stan's Iife once. 1746 03:04:27,414 --> 03:04:28,742 Mine too. 1747 03:04:28,999 --> 03:04:32,083 We were going so fast, we beat the deviI. 1748 03:04:32,336 --> 03:04:36,630 I don't know if I can go that fast again. HoId on. 1749 03:04:50,605 --> 03:04:51,720 Beat It. 1750 03:04:51,940 --> 03:04:54,348 Beat It. Beat It. Beat It, Audra. 1751 03:04:54,568 --> 03:04:56,856 Beat It. Beat It. 1752 03:05:05,454 --> 03:05:07,577 Come on. Come on, beat It. 1753 03:05:21,430 --> 03:05:26,306 -BiII? Where are we? What are we doing? -It's aII right. 1754 03:05:26,560 --> 03:05:28,802 Just hang on, babe. It's okay. 136093

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.