Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,918 --> 00:00:03,455
(bright music)
2
00:00:09,801 --> 00:00:12,668
(excited chirping)
3
00:00:28,946 --> 00:00:31,483
- Flipper, you bring that back!
4
00:00:33,242 --> 00:00:34,277
I told you that's mine,
5
00:00:34,493 --> 00:00:35,858
and you're not supposed to play with it
6
00:00:36,078 --> 00:00:37,284
unless I say so!
7
00:00:45,504 --> 00:00:48,121
Flipper, you bring that
back, you silly dolphin!
8
00:00:48,340 --> 00:00:49,125
Bring it back!
9
00:00:49,341 --> 00:00:50,502
- What's all the commotion about?
10
00:00:50,717 --> 00:00:51,832
- [Bud] Oh, it's that Flipper!
11
00:00:52,052 --> 00:00:54,009
He stole my inner tube again!
12
00:00:54,221 --> 00:00:54,961
- [Porter] Sometimes I wonder
13
00:00:55,180 --> 00:00:57,638
which one of you is a bigger kid.
14
00:00:57,849 --> 00:00:59,465
Didn't I give you some
chores to do this morning?
15
00:00:59,685 --> 00:01:00,470
- Yes, dad.
16
00:01:06,984 --> 00:01:09,692
- Then why aren't you doing them?
17
00:01:11,113 --> 00:01:12,649
- I guess I got side-tracked.
18
00:01:12,864 --> 00:01:15,026
- What, by an inner tube?
19
00:01:15,242 --> 00:01:15,856
You know, today's the day
20
00:01:16,076 --> 00:01:17,737
the congressional delegation is arriving,
21
00:01:17,953 --> 00:01:18,943
and I've tried to impress upon you
22
00:01:19,162 --> 00:01:21,369
how important it is that we
put our best foot forward.
23
00:01:21,582 --> 00:01:22,617
- I know.
24
00:01:22,833 --> 00:01:25,541
What's so important about an
old congressional delegation?
25
00:01:25,752 --> 00:01:26,913
- If they don't like what they see here,
26
00:01:27,129 --> 00:01:28,290
they could close the park.
27
00:01:28,505 --> 00:01:29,620
- Close the park?
28
00:01:29,840 --> 00:01:30,796
- Could be.
29
00:01:31,008 --> 00:01:32,248
- What would happen to us, dad?
30
00:01:32,467 --> 00:01:33,081
- Well, if we're lucky,
31
00:01:33,302 --> 00:01:35,293
I might get transferred someplace else.
32
00:01:35,512 --> 00:01:36,172
- To where?
33
00:01:36,388 --> 00:01:38,629
- To a place that's gonna
look a lot like this place,
34
00:01:38,849 --> 00:01:40,590
unless you start watering it.
35
00:01:40,809 --> 00:01:42,095
Death Valley.
36
00:01:42,311 --> 00:01:43,051
- Death Valley?
37
00:01:43,270 --> 00:01:45,807
(fretful music)
38
00:01:55,490 --> 00:01:57,697
(Pelican squawking)
39
00:01:57,909 --> 00:02:01,027
(excited chirping)
40
00:02:01,246 --> 00:02:03,112
Oh, be quiet, you big...
41
00:02:04,833 --> 00:02:07,700
(excited chirping)
42
00:02:24,770 --> 00:02:27,728
(Pelican squawking)
43
00:02:37,282 --> 00:02:40,491
("Flipper" theme song)
44
00:02:47,709 --> 00:02:49,495
J1 They call him Flipper
45
00:02:49,711 --> 00:02:53,329
J3 Flipper, faster than lightning
46
00:02:53,548 --> 00:02:55,835
J1 No one you see
47
00:02:56,051 --> 00:02:58,918
J1 ls smarter than he
48
00:02:59,137 --> 00:03:00,878
J1 And we know Flipper
49
00:03:01,098 --> 00:03:04,716
J1 Lives in a world full of wonder
50
00:03:04,935 --> 00:03:08,974
J1 Flying there under, under the sea
51
00:03:12,442 --> 00:03:15,309
(excited chirping)
52
00:03:48,270 --> 00:03:50,307
- Hey, watch it, will ya?
53
00:03:54,526 --> 00:03:55,812
.Dad?
54
00:03:56,027 --> 00:03:59,440
What do you say to a
congressional delegation?
55
00:03:59,656 --> 00:04:01,863
"Hello, congressional delegation?"
56
00:04:02,075 --> 00:04:03,736
- Yeah, what is the protocol, dad?
57
00:04:03,952 --> 00:04:04,908
- Protocol?
58
00:04:05,120 --> 00:04:05,734
That's quite a word.
59
00:04:05,954 --> 00:04:07,365
I'm impressed.
60
00:04:07,581 --> 00:04:10,744
Just remember, congressmen
are just like everybody else,
61
00:04:10,959 --> 00:04:12,745
except a lot of their
friends and neighbors decided
62
00:04:12,961 --> 00:04:15,919
they oughta go to Washington
to look after their interests.
63
00:04:16,131 --> 00:04:16,836
You dig?
64
00:04:17,048 --> 00:04:17,708
. I dig.
65
00:04:17,924 --> 00:04:21,588
That "Of the people, for
the people" jazz, huh?
66
00:04:21,803 --> 00:04:23,134
- That's right.
67
00:04:23,346 --> 00:04:26,464
(boat engine rumbling)
68
00:04:28,268 --> 00:04:31,477
(dramatic music)
69
00:04:31,688 --> 00:04:34,476
(excited chirping)
70
00:04:35,984 --> 00:04:37,349
(excited chirping)
71
00:04:37,569 --> 00:04:40,186
- [Porter] Get off the dock, Bud!
72
00:04:52,542 --> 00:04:55,500
(engine sputtering)
73
00:05:00,550 --> 00:05:01,881
Now what's the idea, Andrews?
74
00:05:02,093 --> 00:05:03,549
I want you to kick this
boat out of the park
75
00:05:03,762 --> 00:05:05,002
unless you can be more careful.
76
00:05:05,222 --> 00:05:06,337
You try this one more
time, I'll have you--
77
00:05:06,556 --> 00:05:10,470
- I hired him to bring us here, Mister...
78
00:05:10,685 --> 00:05:11,550
- Warden Ricks.
79
00:05:11,770 --> 00:05:12,885
- Warden Ricks.
80
00:05:13,855 --> 00:05:15,471
- And who are you?
81
00:05:15,690 --> 00:05:18,148
- Congresswoman Helen E. Browning.
82
00:05:18,360 --> 00:05:20,476
And this is my secretary, Erna Morley.
83
00:05:20,695 --> 00:05:22,185
- A lady congressman?
84
00:05:22,405 --> 00:05:23,611
- Is that legal?
85
00:05:27,369 --> 00:05:28,825
- Where's the rest of the delegation?
86
00:05:29,037 --> 00:05:31,529
- Delegations cost money, Mr. Ricks.
87
00:05:31,748 --> 00:05:33,614
You have a certain public-spirited citizen
88
00:05:33,834 --> 00:05:35,996
in your community here
who wouldn't approve.
89
00:05:36,211 --> 00:05:37,997
He already thinks we're
squandering too much
90
00:05:38,213 --> 00:05:40,705
of the taxpayers' money on Coral Key Park.
91
00:05:40,924 --> 00:05:42,414
- Squandering their money?
92
00:05:42,634 --> 00:05:43,874
- You might as well
know it now, Mr. Ricks.
93
00:05:44,094 --> 00:05:45,209
We're determined to find out
94
00:05:45,428 --> 00:05:48,136
whether your park is a boondoggle.
95
00:05:49,724 --> 00:05:52,182
Would you please lead the way?
96
00:05:57,774 --> 00:05:59,936
- What's a boondoggle?
97
00:06:00,151 --> 00:06:00,936
- When the government spends money
98
00:06:01,152 --> 00:06:04,611
on something it doesn't really need.
99
00:06:04,823 --> 00:06:06,359
- Is that bad or good?
100
00:06:06,575 --> 00:06:08,407
I mean, for us?
101
00:06:08,618 --> 00:06:09,232
- The worst.
102
00:06:09,452 --> 00:06:12,240
(excited chirping)
103
00:06:22,549 --> 00:06:25,507
(animated chirping)
104
00:06:35,770 --> 00:06:36,726
- Gosh, Hap.
105
00:06:38,189 --> 00:06:40,806
Why do you suppose the congresslady
106
00:06:41,026 --> 00:06:42,767
wants to meet you 'specially?
107
00:06:42,986 --> 00:06:44,147
- Well, my friend the Admiral's
108
00:06:44,362 --> 00:06:47,275
been trying to get Congress to give me
109
00:06:47,490 --> 00:06:49,857
the Medal of Honor for a long time now.
110
00:06:50,076 --> 00:06:51,316
- The Medal of Honor?
111
00:06:51,536 --> 00:06:52,526
What for?
112
00:06:52,746 --> 00:06:55,454
- Oh, that little fracas in the Zulu Sea.
113
00:06:55,665 --> 00:06:56,780
- Little fracras?
114
00:06:57,000 --> 00:06:57,785
What was that, Hap?
115
00:06:58,001 --> 00:07:00,333
- Why, do you mean to tell
me that I never told you
116
00:07:00,545 --> 00:07:03,207
about the time that I swam through
117
00:07:03,423 --> 00:07:05,960
a whole fleet of pirate dhows
118
00:07:06,176 --> 00:07:09,134
with a string of Limpet mines in my teeth?
119
00:07:09,346 --> 00:07:10,802
Blew 'em all out of the water.
120
00:07:11,014 --> 00:07:13,927
It was just like firecrackers
on the Fourth of July!
121
00:07:14,142 --> 00:07:15,632
(quizzical chirping)
122
00:07:15,852 --> 00:07:16,557
Oh, hush.
123
00:07:17,604 --> 00:07:21,017
Well, they could need me again, too.
124
00:07:21,232 --> 00:07:23,439
- Who?
- Why, the CIA!
125
00:07:23,652 --> 00:07:25,313
There ain't every day they can find a man
126
00:07:25,528 --> 00:07:29,487
that's willing to risk his
life on a special assignment,
127
00:07:29,699 --> 00:07:31,610
and that he won't talk.
128
00:07:31,826 --> 00:07:34,534
No, sir, not even under torture.
129
00:07:34,746 --> 00:07:35,451
- Torture?
130
00:07:36,623 --> 00:07:39,581
(animated chirping)
131
00:07:42,921 --> 00:07:44,628
Well, here they come.
132
00:07:48,718 --> 00:07:50,300
- Mr. Gorman?
133
00:07:50,512 --> 00:07:51,627
Mr. Hap Gorman?
134
00:07:51,846 --> 00:07:52,631
- Yes, ma'am?
135
00:07:52,847 --> 00:07:54,804
- Congresswoman Helen E. Browning.
136
00:07:55,016 --> 00:07:59,726
It's a pleasure to meet such
a public-spirited citizen.
137
00:07:59,938 --> 00:08:01,520
- Public-spirited citizen?
138
00:08:01,731 --> 00:08:03,062
- Well, you're the reason I'm here.
139
00:08:03,274 --> 00:08:04,264
- Well, am I?
140
00:08:04,484 --> 00:08:05,315
- Certainly.
141
00:08:05,527 --> 00:08:07,689
The Congressional committee
was very much impressed
142
00:08:07,904 --> 00:08:09,986
with the letter you wrote,
especially the part about--
143
00:08:10,198 --> 00:08:10,903
Erna.
144
00:08:20,834 --> 00:08:22,700
"After the hundreds of times
145
00:08:22,919 --> 00:08:25,035
"I risked my life for my country,
146
00:08:25,255 --> 00:08:29,294
"I hardly consider it fair
to have my taxes raised
147
00:08:30,260 --> 00:08:32,251
"so that more tourists
can litter our beaches
148
00:08:32,470 --> 00:08:34,802
"and blight the beauties of nature."
149
00:08:35,015 --> 00:08:35,846
- Well, you see, ma'am,
150
00:08:36,057 --> 00:08:39,516
I didn't exactly mean
that about Coral Key.
151
00:08:40,520 --> 00:08:42,477
- That's alright, Mr. Gorman.
152
00:08:42,689 --> 00:08:46,728
We'll chat some more, after I
finish the tour of inspection.
153
00:08:47,736 --> 00:08:49,101
Come along, Erna.
154
00:08:54,284 --> 00:08:57,822
(quizzical chirping)
155
00:08:58,038 --> 00:09:00,370
- Public-spirited traitor!
156
00:09:00,582 --> 00:09:03,199
- Now, don't get mad, old friends.
157
00:09:03,418 --> 00:09:05,034
- After what you did to us?
158
00:09:05,253 --> 00:09:08,416
- I was just trying to
get my taxes lowered!
159
00:09:08,631 --> 00:09:10,713
How did I know that somebody was gonna
160
00:09:10,925 --> 00:09:14,668
buck my letter to a, well, to a woman?
161
00:09:14,888 --> 00:09:16,925
- Medal of Honor?
162
00:09:17,140 --> 00:09:19,427
- You know, Bud, you
just gave me a good idea.
163
00:09:19,642 --> 00:09:21,758
I'm gonna go right inside there
164
00:09:21,978 --> 00:09:24,561
and write my friend the Admiral a letter,
165
00:09:24,773 --> 00:09:26,889
and remind him that I saved his life.
166
00:09:27,108 --> 00:09:30,351
Yes sir, it was just
off the coast of Siberia
167
00:09:30,570 --> 00:09:31,776
that boat sunk, and--
168
00:09:31,988 --> 00:09:33,945
(quizzical chirping)
169
00:09:34,157 --> 00:09:35,864
(snorting water)
170
00:09:36,076 --> 00:09:38,443
Oh, shut up, you old seahorse!
171
00:09:41,664 --> 00:09:43,075
- Our pal.
172
00:09:43,291 --> 00:09:44,281
BOY-
173
00:09:44,501 --> 00:09:45,286
- Oh, yeah.
174
00:09:49,672 --> 00:09:52,130
(loud splash)
175
00:09:54,135 --> 00:09:56,672
(gentle music)
176
00:10:03,770 --> 00:10:05,511
I just don't get it, dad.
177
00:10:05,730 --> 00:10:08,438
We're not any old boondoggle.
178
00:10:08,650 --> 00:10:10,140
- Yeah, what are we gonna do, dad?
179
00:10:10,360 --> 00:10:12,226
Suppose she decides to close the park.
180
00:10:12,445 --> 00:10:14,436
- Well, let's not suppose anything.
181
00:10:14,656 --> 00:10:16,488
We've got a fighting chance.
182
00:10:16,699 --> 00:10:18,235
All we have to do is
convince the congresslady
183
00:10:18,451 --> 00:10:20,442
that the park is worth
the taxpayers' money.
184
00:10:20,662 --> 00:10:21,402
- Well, we know it is.
185
00:10:21,621 --> 00:10:22,907
Couldn't we just tell her?
186
00:10:23,123 --> 00:10:27,082
- I'm afraid she's gonna have
to find that out for herself.
187
00:10:27,293 --> 00:10:30,251
(dramatic music)
188
00:10:36,594 --> 00:10:39,712
(car engine rumbling)
189
00:10:49,190 --> 00:10:50,806
- Take a memo, Erna.
190
00:10:54,487 --> 00:10:57,980
A reminder to Mr. Jed
Stanton, Highway Division.
191
00:10:58,199 --> 00:11:00,691
The roads leading to and into the park
192
00:11:00,910 --> 00:11:03,026
are in atrocious condition.
193
00:11:09,043 --> 00:11:10,329
Good morning.
194
00:11:10,545 --> 00:11:11,580
Good morning, Warden Ricks.
195
00:11:11,796 --> 00:11:12,410
- Good morning.
196
00:11:12,630 --> 00:11:15,418
- I trust you're ready for
today's tour of inspection?
197
00:11:15,633 --> 00:11:16,543
- Anytime you are, yes.
198
00:11:16,759 --> 00:11:17,965
- Oh, I'm ready.
199
00:11:21,764 --> 00:11:24,222
Erna, you stay here and check the hotel
200
00:11:24,434 --> 00:11:26,095
every half hour for
messages from Washington.
201
00:11:26,311 --> 00:11:27,142
- Right.
202
00:11:27,353 --> 00:11:28,593
- Would you like to be seated up here?
203
00:11:28,813 --> 00:11:29,553
- Yes, thank you.
204
00:11:29,772 --> 00:11:31,308
What a beautiful boat.
205
00:11:31,524 --> 00:11:34,733
(dramatic music)
206
00:12:06,768 --> 00:12:09,635
(playful chirping)
207
00:12:13,399 --> 00:12:16,266
(excited chirping)
208
00:12:17,403 --> 00:12:19,770
- You kids really love
this place, don't you?
209
00:12:19,989 --> 00:12:21,229
- More than any place.
210
00:12:21,449 --> 00:12:23,736
- Well, I'm rooting for you, you know.
211
00:12:23,952 --> 00:12:24,657
- Thanks.
212
00:12:24,869 --> 00:12:27,031
- Oh, don't be so sad.
213
00:12:27,247 --> 00:12:30,410
Mrs. Browning's bark is a
lot worse than her bite.
214
00:12:30,625 --> 00:12:33,242
When she sees what Coral
Key Park is really like,
215
00:12:33,461 --> 00:12:35,919
she'll be fair in her decision.
216
00:12:44,180 --> 00:12:46,672
(excited chirping)
217
00:12:46,891 --> 00:12:49,929
Do you know that I have never
before seen a trained dolphin?
218
00:12:50,144 --> 00:12:51,100
He's really something!
219
00:12:51,312 --> 00:12:54,555
- Show Miss Morley the trick
we taught Flipper yesterday.
220
00:12:54,774 --> 00:12:55,479
. Okay-
221
00:13:11,708 --> 00:13:14,700
(playful chirping)
222
00:13:14,919 --> 00:13:15,784
- Oh, bravo!
223
00:13:16,838 --> 00:13:18,203
Wait 'til Mrs. Browning sees him!
224
00:13:18,423 --> 00:13:19,663
She'll really be delighted!
225
00:13:19,882 --> 00:13:22,670
(excited chirping)
226
00:13:47,410 --> 00:13:48,616
- You know something, Flipper?
227
00:13:48,828 --> 00:13:51,195
I don't think I like Mrs. Browning.
228
00:13:51,414 --> 00:13:55,533
Dad said it's not right
not to like people.
229
00:13:55,752 --> 00:13:56,537
He says--
230
00:13:56,753 --> 00:13:57,367
(sharp chirping)
231
00:13:57,587 --> 00:14:00,124
He says, "You oughta
try and understand them.
232
00:14:00,339 --> 00:14:01,625
"You'll see there's some good in them."
233
00:14:01,841 --> 00:14:03,798
Maybe she is okay, but,
234
00:14:04,010 --> 00:14:07,173
I wish she'd just go
away and leave us alone.
235
00:14:07,388 --> 00:14:08,503
You know something, Flipper?
236
00:14:08,723 --> 00:14:11,260
Hap Gorman says if you
rub this lamp enough
237
00:14:11,476 --> 00:14:13,934
and make a wish, it'll come true.
238
00:14:14,145 --> 00:14:15,180
You know that?
239
00:14:16,189 --> 00:14:19,523
Not that I'd ever believe a
word Hap Gorman ever says again.
240
00:14:19,734 --> 00:14:20,519
But,
(excited chirping)
241
00:14:20,735 --> 00:14:23,067
he did get it in Arabia,
242
00:14:23,279 --> 00:14:26,192
and that's way across on
the other side of the world.
243
00:14:26,407 --> 00:14:27,522
And lots of odda things happen
244
00:14:27,742 --> 00:14:29,983
in those foreign
countries, let me tell ya.
245
00:14:30,203 --> 00:14:33,116
(agreeable chirping)
246
00:14:38,127 --> 00:14:40,209
If I was gonna make a wish,
247
00:14:40,421 --> 00:14:42,128
what would I wish for?
248
00:14:44,217 --> 00:14:48,836
Oh, I wouldn't want anything
bad to happen to Mrs. Browning.
249
00:14:49,055 --> 00:14:52,173
Maybe if she just got a little seasick.
250
00:14:53,518 --> 00:14:55,725
(excited chirping)
251
00:14:55,937 --> 00:14:58,053
(dreamy ringing)
252
00:14:58,272 --> 00:15:00,730
(bright music)
253
00:15:16,582 --> 00:15:18,698
(dreamy ringing)
254
00:15:18,918 --> 00:15:21,125
Or a crab or a bird bit her.
255
00:15:27,719 --> 00:15:30,507
(angry squawking)
256
00:15:36,269 --> 00:15:39,057
(angry squawking)
257
00:15:44,861 --> 00:15:47,728
(disastrous music)
258
00:15:57,665 --> 00:15:59,155
I bet you she'd even be scared of
259
00:15:59,375 --> 00:16:01,582
a little 0l' baby alligator.
260
00:16:16,350 --> 00:16:18,307
(dreamy ringing)
261
00:16:18,519 --> 00:16:19,304
Or a skunk.
262
00:16:32,283 --> 00:16:35,071
(skunk squealing)
263
00:16:41,250 --> 00:16:44,208
(excited squealing)
264
00:16:47,465 --> 00:16:50,799
(high-pitched squealing)
265
00:16:58,142 --> 00:17:00,053
(playful chirping)
266
00:17:00,269 --> 00:17:03,853
She might even be scared of
you, Flipper, you know that?
267
00:17:04,065 --> 00:17:05,100
Nah.
268
00:17:05,316 --> 00:17:07,683
But what's the use of wishing?
269
00:17:23,459 --> 00:17:24,790
- [Porter] Well, that's about it.
270
00:17:25,002 --> 00:17:26,458
You've seen Coral Key.
271
00:17:26,671 --> 00:17:28,503
Well, except the underwater park,
272
00:17:28,714 --> 00:17:30,671
which is the real Coral Key.
273
00:17:30,883 --> 00:17:34,092
- Well, in all fairness, Mr. Ricks,
274
00:17:34,303 --> 00:17:37,170
I'll see the underwater park tomorrow.
275
00:17:37,390 --> 00:17:38,755
Erna, take a memo.
276
00:17:41,519 --> 00:17:44,887
(playful chirping)
277
00:17:45,106 --> 00:17:47,894
(playful chirping)
278
00:17:51,612 --> 00:17:52,397
Ooh!
279
00:17:54,699 --> 00:17:55,484
Oooh!
280
00:18:32,737 --> 00:18:34,023
Well, Mr. Ricks,
281
00:18:35,448 --> 00:18:37,735
I've seen all I want to see.
282
00:18:39,118 --> 00:18:41,951
And while I'm at it, Erna?
283
00:18:42,163 --> 00:18:43,073
Erna!
284
00:18:43,289 --> 00:18:46,122
Take a wire to Mr. Gregory Chandler.
285
00:18:47,960 --> 00:18:51,498
Sonar Research Project
12, Navy Department.
286
00:18:52,423 --> 00:18:53,538
"Dear Gregory,
287
00:18:54,425 --> 00:18:58,885
"have found a trained
dolphin for your experiment
288
00:18:59,096 --> 00:19:01,838
"at no cost to the taxpayers.
289
00:19:02,058 --> 00:19:05,267
"He's already government property."
290
00:19:05,478 --> 00:19:08,436
(apprehensive music)
291
00:19:09,941 --> 00:19:12,808
(excited chirping)
292
00:19:18,407 --> 00:19:20,489
- Sandy, you should have
kept your eye on him.
293
00:19:20,701 --> 00:19:21,611
You know how he's taking this business
294
00:19:21,827 --> 00:19:24,034
of closing the park to heart.
295
00:19:24,246 --> 00:19:26,078
- Gee, dad, how was I supposed to know
296
00:19:26,290 --> 00:19:30,079
he was gonna go wherever it is he went?
297
00:19:30,294 --> 00:19:32,410
- Ah, you couldn't know, of course.
298
00:19:32,630 --> 00:19:35,247
Sometimes we forget that
Bud's just a little boy.
299
00:19:35,466 --> 00:19:37,628
We expect him to act like a grownup.
300
00:19:37,843 --> 00:19:41,381
- Funny thing is, most
of the time, he does.
301
00:19:41,597 --> 00:19:42,803
- Yeah.
302
00:19:43,015 --> 00:19:45,632
- I'll try calling Flipper again.
303
00:19:47,103 --> 00:19:49,811
(dolphin horn)
304
00:19:51,148 --> 00:19:51,933
Flipper?
305
00:19:58,155 --> 00:19:58,940
Flipper?
306
00:20:01,659 --> 00:20:02,569
- Alright, let's take the launch out.
307
00:20:02,785 --> 00:20:03,946
See what we can find.
308
00:20:04,161 --> 00:20:05,322
But first, I want to
call that congresswoman
309
00:20:05,538 --> 00:20:06,824
and get a few things straight.
310
00:20:07,039 --> 00:20:08,655
- You think that would be wise, dad?
311
00:20:08,874 --> 00:20:10,410
- I don't know, Sandy.
312
00:20:10,626 --> 00:20:11,912
But sometimes a man has to sacrifice
313
00:20:12,128 --> 00:20:14,085
wisdom for his integrity.
314
00:20:19,385 --> 00:20:20,170
That's no excuse for you to
315
00:20:20,386 --> 00:20:22,502
ride roughshod over us, Mrs. Browning.
316
00:20:22,722 --> 00:20:24,713
I'm a public servant, too.
317
00:20:24,932 --> 00:20:26,172
That's right, I'm as interested as you are
318
00:20:26,392 --> 00:20:28,303
in saving the taxpayers' money.
319
00:20:28,519 --> 00:20:30,886
And if the well-being of even
one small boy is threatened,
320
00:20:31,105 --> 00:20:34,223
I say that's more important
than the entire federal budget.
321
00:20:34,442 --> 00:20:37,309
All right, Mrs. Browning, thank you.
322
00:20:40,698 --> 00:20:41,403
Come on.
323
00:20:41,615 --> 00:20:44,152
(anxious music)
324
00:20:55,379 --> 00:20:58,462
- So you see, Flipper,
this isn't all your fault.
325
00:20:58,674 --> 00:21:01,962
We're in big trouble
'cause of Mrs. Browning.
326
00:21:02,178 --> 00:21:03,839
(excited chirping)
327
00:21:04,055 --> 00:21:07,798
Flipper, we might have
to move away from here,
328
00:21:08,017 --> 00:21:09,382
and you and I couldn't
be together any more.
329
00:21:09,602 --> 00:21:11,468
(pensive chirping)
330
00:21:11,687 --> 00:21:15,430
But that isn't gonna be half
a day before I miss you.
331
00:21:15,649 --> 00:21:20,064
Flipper, I don't know how
to tell you this, but...
332
00:21:20,279 --> 00:21:24,739
Mrs. Browning wants to send you
to the Navy for experiments!
333
00:21:24,950 --> 00:21:28,693
But, it might not be that
bad at all in the Navy.
334
00:21:28,913 --> 00:21:30,529
You know, Flipper, I couldn't let you go.
335
00:21:30,748 --> 00:21:32,113
That's why you're gonna have to hide here
336
00:21:32,333 --> 00:21:34,119
'til the congresslady leaves.
337
00:21:34,335 --> 00:21:35,370
You understand, Flipper.
338
00:21:35,586 --> 00:21:37,793
(animated chirping)
339
00:21:38,005 --> 00:21:41,498
I'll be back for you
as soon as she's gone.
340
00:21:41,717 --> 00:21:44,175
I don't care how important
you are to the Navy, Flipper.
341
00:21:44,386 --> 00:21:45,592
You're more important to me.
342
00:21:45,805 --> 00:21:48,672
(animated chirping)
343
00:21:49,642 --> 00:21:51,974
I'll just rest here a minute.
344
00:21:53,813 --> 00:21:56,851
(apprehensive music)
345
00:22:00,861 --> 00:22:03,819
(animated chirping)
346
00:22:07,326 --> 00:22:09,943
(anxious music)
347
00:22:17,169 --> 00:22:20,127
(engine sputtering)
348
00:22:25,261 --> 00:22:27,798
(dolphin horn)
349
00:22:30,182 --> 00:22:33,049
(excited chirping)
350
00:22:34,186 --> 00:22:36,723
(dolphin horn)
351
00:22:40,484 --> 00:22:43,021
(dolphin horn)
352
00:23:01,630 --> 00:23:04,588
(excited chirping)
353
00:23:04,800 --> 00:23:05,835
- Where is he, Flipper?
354
00:23:06,051 --> 00:23:06,916
In the cave?
355
00:23:07,136 --> 00:23:09,924
(excited chirping)
356
00:23:11,640 --> 00:23:13,005
- Get the anchor.
357
00:23:21,108 --> 00:23:24,396
(animated chirping)
358
00:23:24,612 --> 00:23:25,317
Let's go.
359
00:23:26,655 --> 00:23:29,613
(animated chirping)
360
00:23:39,585 --> 00:23:42,452
(excited chirping)
361
00:23:58,854 --> 00:23:59,639
Bud?
362
00:24:01,357 --> 00:24:02,142
Bud?
363
00:24:04,276 --> 00:24:05,311
- Dad, where's Flipper?
364
00:24:05,527 --> 00:24:06,392
- It's alright, son, he's right here.
365
00:24:06,612 --> 00:24:07,977
(peppy chirping)
366
00:24:08,197 --> 00:24:09,904
- You mean, they haven't
taken him to the Navy?
367
00:24:10,115 --> 00:24:11,150
- Nope, and they're not going to.
368
00:24:11,367 --> 00:24:13,028
We talked to Mrs.
Browning, and she promised.
369
00:24:13,244 --> 00:24:14,450
- You sure?
370
00:24:14,662 --> 00:24:16,278
- Well, I wouldn't tell
you if I wasn't sure.
371
00:24:16,497 --> 00:24:18,238
- [Sandy] That's one thing
you can count on, Bud.
372
00:24:18,457 --> 00:24:20,869
Dad and Flipper will never let us down.
373
00:24:21,085 --> 00:24:22,792
- Let's go home, boys.
374
00:24:24,421 --> 00:24:27,379
(animated chirping)
375
00:24:30,302 --> 00:24:34,421
J1 Everyone loves the king of the sea
376
00:24:35,849 --> 00:24:39,808
J1 Ever so kind and gentle is he
377
00:24:41,146 --> 00:24:45,265
J1 Tricks he will do when children are near
378
00:24:46,443 --> 00:24:50,937
J1 And how they laugh when he's near
379
00:24:51,156 --> 00:24:52,772
J1 They call him Flipper
380
00:24:52,992 --> 00:24:56,326
J3 Flipper, faster than lightning
381
00:24:56,537 --> 00:24:58,699
J1 No one you see
382
00:24:58,914 --> 00:25:01,531
J1 ls smarter than he
383
00:25:01,750 --> 00:25:03,366
J1 And we know Flipper
384
00:25:03,585 --> 00:25:06,953
J1 Lives in a world full of wonder
385
00:25:07,172 --> 00:25:11,211
J1 Flying there under, under the sea
386
00:25:21,145 --> 00:25:23,432
(loud roar)
26396
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.