All language subtitles for Famous 2019

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,641 --> 00:00:29,195 [DISTANT WAVES CRASHING] 2 00:00:35,285 --> 00:00:41,249 ♪ I was wayward in a dark place ♪ 3 00:00:42,959 --> 00:00:48,965 ♪ silence so loud you can't see straight ♪ 4 00:00:50,383 --> 00:00:56,222 ♪ time is moving, how'd you get there? ♪ 5 00:00:58,016 --> 00:01:04,606 ♪ your light is over, it's only darkness. ♪ 6 00:01:09,819 --> 00:01:17,410 ♪ If I could reach you, I'd guide you and I'd tell you ♪ 7 00:01:18,453 --> 00:01:23,792 ♪ all of your dreams, they're coming true ♪ 8 00:01:25,084 --> 00:01:32,467 ♪ take hold of my hand, I'll lead you from where I've been ♪ 9 00:01:33,510 --> 00:01:38,598 ♪ follow the light, it'll lead you through. ♪ 10 00:01:38,723 --> 00:01:40,517 [SPOTLIGHT SWITCHES OFF] 11 00:01:41,267 --> 00:01:44,646 [STIRRING ORCHESTRAL MUSIC] 12 00:01:46,272 --> 00:01:50,068 1948 was the summer I saw stars. 13 00:01:51,152 --> 00:01:52,695 In my New York, 14 00:01:52,695 --> 00:01:55,114 the city looked like fresh paint, 15 00:01:55,448 --> 00:01:58,827 wet oils on a pentimento canvas, 16 00:02:00,078 --> 00:02:02,705 especially when marquees went dark 17 00:02:03,414 --> 00:02:04,874 and if you worked here 18 00:02:04,874 --> 00:02:07,710 a hot night dragged on till morning. 19 00:02:09,295 --> 00:02:13,174 Here, the cinematographer is a god 20 00:02:13,925 --> 00:02:15,927 who paints in light 21 00:02:16,719 --> 00:02:19,764 and everyone looked and sounded 22 00:02:19,764 --> 00:02:22,100 as if they've been written. 23 00:02:22,767 --> 00:02:26,604 My roots are in the theater, so I'm doing this live 24 00:02:27,355 --> 00:02:30,400 we're not gonna fix it later like the movies 25 00:02:31,234 --> 00:02:33,778 and what happened in Hollywood 26 00:02:33,778 --> 00:02:36,823 stayed on Broadway. 27 00:02:37,699 --> 00:02:45,039 [DRAMATIC EMOTIONAL MUSIC] 28 00:02:45,456 --> 00:02:47,750 [GARBAGE CAN CRASHES] 29 00:02:48,585 --> 00:02:50,712 Hey, are you alright? 30 00:02:50,712 --> 00:02:52,714 - Giving it a try. 31 00:02:53,173 --> 00:02:55,550 - Hey, you're not trying very hard, pal. 32 00:02:55,550 --> 00:02:56,968 You don't want the cops. 33 00:02:56,968 --> 00:02:58,636 - This is my alley 34 00:02:58,636 --> 00:03:00,179 they leave me be. 35 00:03:00,388 --> 00:03:02,140 - Yeah, why would they do that? 36 00:03:02,140 --> 00:03:05,226 - Because when they see this face, they know it's me 37 00:03:05,226 --> 00:03:07,186 and make more of it than I do. 38 00:03:07,478 --> 00:03:09,480 - Well, lucky you. 39 00:03:11,065 --> 00:03:13,443 - I had a bad day. 40 00:03:14,235 --> 00:03:17,363 Yeah, it's pretty hot, huh? As hot as L.A. 41 00:03:17,530 --> 00:03:20,742 - Yeah, I'm from Brooklyn. In the winter you can bundle up 42 00:03:20,742 --> 00:03:22,952 but in summer you can take off just so much. 43 00:03:23,453 --> 00:03:25,413 - Especially at night 44 00:03:25,413 --> 00:03:28,708 when it's real hot, and you're too drunk to sleep 45 00:03:29,792 --> 00:03:33,087 almost everybody looks good enough to eat. 46 00:03:34,672 --> 00:03:36,549 Wait, no, not you. 47 00:03:36,549 --> 00:03:39,218 Girls... women. 48 00:03:40,345 --> 00:03:45,308 On a hot night any chick with an Equity card and no credits will even screw a screenwriter. 49 00:03:45,767 --> 00:03:48,770 - It's not that way in New York, so listen up. 50 00:03:49,437 --> 00:03:52,315 Here, the writer is coveted. 51 00:03:55,443 --> 00:03:57,403 - I know. 52 00:03:57,820 --> 00:04:01,115 That's why I hate Hollywood. That's... 53 00:04:01,908 --> 00:04:05,078 one of only two reasons why I'm hammered tonight. 54 00:04:07,914 --> 00:04:11,042 [SHUFFLING FOOTSTEPS] 55 00:04:13,503 --> 00:04:15,421 So what are you doing out here? 56 00:04:16,381 --> 00:04:19,592 - Well, I wasn't planning on it 57 00:04:19,592 --> 00:04:22,470 but I got to meet you. - And I you. 58 00:04:23,721 --> 00:04:27,058 I'm Monty. - Sid. 59 00:04:27,475 --> 00:04:30,436 I just saw Red River, and The Search. 60 00:04:30,687 --> 00:04:33,940 - The Search... hardly anyone saw that one. 61 00:04:34,440 --> 00:04:37,318 - Pretty sure you're wrong, but I see everything. 62 00:04:37,902 --> 00:04:39,570 I work for a Broadway big shot. 63 00:04:39,904 --> 00:04:41,948 - Yeah, who? 64 00:04:42,198 --> 00:04:43,783 - Josh Logan. 65 00:04:44,033 --> 00:04:47,662 - Really? Joshua Logan, all those musicals? 66 00:04:48,287 --> 00:04:50,915 Yeah, but he also writes and directs 67 00:04:50,915 --> 00:04:53,334 plays and movies where people just talk. 68 00:04:53,918 --> 00:04:57,088 Annie Get Your Gun... wow! 69 00:04:57,547 --> 00:05:01,342 Yeah. Listen, where do you live? Let's get you a cab, huh? 70 00:05:02,844 --> 00:05:05,638 - I wish I could carry a tune. 71 00:05:06,347 --> 00:05:08,641 Yeah, I wish could dance even more. 72 00:05:08,891 --> 00:05:11,686 - I'm sure something right will come your way. 73 00:05:12,937 --> 00:05:16,399 - What are you doing out here, Sid? You're dressed like you came from a funeral. 74 00:05:17,025 --> 00:05:20,611 - Yeah, I did. I got the day wrong. 75 00:05:20,820 --> 00:05:23,781 - [SCOTTISH ACCENT] A funeral? Me too. 76 00:05:23,781 --> 00:05:26,576 We just buried our great uncle, Angus. 77 00:05:27,160 --> 00:05:29,495 But however did you get the day wrong? 78 00:05:29,579 --> 00:05:31,831 - [SCOTTISH ACCENT] If you only knew, laddie. 79 00:05:31,998 --> 00:05:35,585 - [ SCOTTISH ACCENT] He was only fifty-eight. Survived the Titanic, he did. 80 00:05:35,877 --> 00:05:39,005 but an ice truck... struck him. 81 00:05:39,505 --> 00:05:43,384 - [SCOTTISH ACCENT] Well, I bet it was painless. - [SCOTTISH ACCENT] Aye, I hope. 82 00:05:44,552 --> 00:05:48,139 In life, there's a lot of ouch till it's over. 83 00:05:48,473 --> 00:05:52,602 - [SCOTTISH ACCENT] So Monty, why aren't you in Hollywood? 84 00:05:53,019 --> 00:05:55,396 - Why aren't you? 85 00:05:58,191 --> 00:06:00,526 - The Actors Studio is here. 86 00:06:00,860 --> 00:06:03,029 - Excuse me? 87 00:06:03,404 --> 00:06:05,281 - Mr. Clift... 88 00:06:05,281 --> 00:06:10,912 just like you, I'm on my way to being someone else. 89 00:06:12,246 --> 00:06:14,832 - You're gonna be a giant, little man. 90 00:06:14,832 --> 00:06:16,501 Thanks. 91 00:06:17,001 --> 00:06:27,887 [EMOTIONAL MUSIC] 92 00:06:28,888 --> 00:06:32,517 [WOMAN PLAYS PIANO SLOWLY] 93 00:06:32,725 --> 00:06:36,187 ♪ There's a bright golden haze on the meadow ♪ 94 00:06:36,354 --> 00:06:41,484 ♪ The corn is as high as an elephant's eye. ♪ 95 00:06:41,692 --> 00:06:43,986 - There is no God. 96 00:06:44,070 --> 00:06:47,115 - Come on, don't I kind of count? 97 00:06:47,115 --> 00:06:49,450 - I'm not in any mood. 98 00:06:52,703 --> 00:06:56,082 - Okay, the dancers can come out from wherever they are. 99 00:06:56,666 --> 00:06:59,335 - I let them go. - Of course you did. 100 00:07:00,002 --> 00:07:03,381 With full salary I bet... for the second day in a row. 101 00:07:03,381 --> 00:07:05,967 I was coming here to welcome them. 102 00:07:06,843 --> 00:07:09,137 How do you think this would've sounded, Nedda? 103 00:07:09,137 --> 00:07:11,013 Kids, listen up. 104 00:07:11,013 --> 00:07:14,100 Hammerstein's lyrics don't have to be sung on the money 105 00:07:14,100 --> 00:07:18,062 but my arrangements are engraved at the U.S. Mint 106 00:07:18,938 --> 00:07:24,610 and your congressman is lobbying to have my face carved into the granite of Mt. Rushmore. 107 00:07:24,861 --> 00:07:27,155 - That would have brought down the house, Dick 108 00:07:27,155 --> 00:07:30,700 because shell-shocked chorus boys bring grenades. 109 00:07:34,495 --> 00:07:36,831 DICK: You know, when it's empty like this... 110 00:07:37,039 --> 00:07:40,042 that's when I'd like it the least. 111 00:07:40,668 --> 00:07:42,879 And on opening night, right before they open the house and 112 00:07:42,879 --> 00:07:45,131 the ushers are going around making sure all the 113 00:07:45,131 --> 00:07:48,050 chairs are folded up, that's when it's like a... 114 00:07:48,384 --> 00:07:54,599 a spiritless church waiting its congregation, who're so filled with hope 115 00:07:54,891 --> 00:07:58,394 and we're all scared, up here and behind the curtain 116 00:07:59,103 --> 00:08:02,231 because the audience thinks the show... just happens. 117 00:08:03,274 --> 00:08:06,527 But Nedda, we know different. 118 00:08:06,861 --> 00:08:08,029 - Yeah. 119 00:08:08,487 --> 00:08:12,116 - And yet once again, Josh is letting you take the reins. 120 00:08:12,950 --> 00:08:14,452 - What else is new? 121 00:08:14,535 --> 00:08:16,746 - Well, you're both separated, but, uh... 122 00:08:17,079 --> 00:08:20,249 that's like Siamese twins trying to live in different Dakotas. 123 00:08:20,374 --> 00:08:21,876 - The show's in trouble. 124 00:08:22,126 --> 00:08:24,962 - And Josh is running from it. He's missed three rehearsals. 125 00:08:24,962 --> 00:08:28,382 He tells Oscar... things, but not me. 126 00:08:29,175 --> 00:08:31,344 Where's Sid, isn't he supposed to be here? 127 00:08:31,886 --> 00:08:34,931 - He's not, but he is. 128 00:08:35,389 --> 00:08:37,975 Loyalty is transcendent. 129 00:08:38,726 --> 00:08:42,813 - So tell me, which is in worse shape right now, my play or its director? 130 00:08:44,815 --> 00:08:46,692 And are you holding out for him? 131 00:08:46,984 --> 00:08:48,486 - I swear, I'm not covering-- 132 00:08:48,486 --> 00:08:49,904 - Huh... 133 00:08:50,321 --> 00:08:53,824 - But what has he done? Other than make you and Oscar look good. 134 00:08:54,158 --> 00:08:55,660 - He's off his rocker. 135 00:08:55,701 --> 00:08:57,912 - Only I get to say what's off. 136 00:08:59,372 --> 00:09:03,751 - Okay, Allegro is gonna open on Broadway. I promise that. 137 00:09:04,669 --> 00:09:06,671 - You might regret that. 138 00:09:07,004 --> 00:09:10,258 SID: Like a high school quarterback that doesn't pull out of a cheerleader in time. 139 00:09:10,424 --> 00:09:11,968 - Oh Jesus. 140 00:09:12,260 --> 00:09:13,427 - Nedda. 141 00:09:13,594 --> 00:09:15,054 - Go ahead. 142 00:09:15,221 --> 00:09:18,724 - No, I got a cab waiting. 143 00:09:18,849 --> 00:09:22,353 - How come you always know so much before she does? 144 00:09:22,728 --> 00:09:25,773 - Because she knows how much I can keep to myself. 145 00:09:26,649 --> 00:09:31,320 [CONTEMPLATIVE DRAMATIC MUSIC] 146 00:09:31,821 --> 00:09:33,281 - Theda. 147 00:09:33,281 --> 00:09:35,491 THEDA: Mrs. Logan, how was rehearsal? 148 00:09:35,616 --> 00:09:38,995 - I've got the dough in tow. - Hi, I'm Richard Rodgers. 149 00:09:39,161 --> 00:09:43,332 - Ah, Theda. I'm so pleased to meet you, I'm such a fan. 150 00:09:43,499 --> 00:09:45,209 - What happened to Josh? 151 00:09:45,376 --> 00:09:49,338 - He had a complete psychotic break. He's getting shocked into submission. 152 00:09:49,505 --> 00:09:53,718 - Jesus, what was it this time? THEDA: Winchell's column in The Times. 153 00:09:54,093 --> 00:09:56,679 - He reviewed Josh's latest film and 154 00:09:56,679 --> 00:10:00,141 "...it was an unintentional slapstick farce." 155 00:10:00,433 --> 00:10:02,560 - Christ's sake, it's a Nazi newsreel. 156 00:10:02,893 --> 00:10:04,645 - And yet still no part for me. 157 00:10:04,729 --> 00:10:06,439 - Has he got his usual room? 158 00:10:06,605 --> 00:10:11,277 - Yes, but Nedda, wait a little while. He's docile as a bit player right now. Sit down. 159 00:10:11,986 --> 00:10:14,822 It's going to be you next, honey, if you don't get away and 160 00:10:14,822 --> 00:10:17,783 find someone else for the in-between. 161 00:10:19,869 --> 00:10:22,872 - What happened all the fun and frolic when I said, "I do"? 162 00:10:22,955 --> 00:10:25,916 - Well, Abe Lincoln got that bullet to the head but 163 00:10:25,916 --> 00:10:28,961 there was an awful lot of blood on Mary Todd. 164 00:10:33,674 --> 00:10:35,926 MAN: Nedda Harrigan. 165 00:10:36,677 --> 00:10:39,347 Please say you're separated. 166 00:10:39,639 --> 00:10:42,391 - Yes, but only for the holidays. 167 00:10:45,519 --> 00:10:46,937 Gene... 168 00:10:47,355 --> 00:10:50,775 SID: Hey, champ. - Hey, Sid! 169 00:10:51,150 --> 00:10:53,569 - When you getting out? 170 00:10:55,404 --> 00:10:58,449 - Um... I'm just getting in. 171 00:11:06,999 --> 00:11:12,088 Hey, I'm Gene, Gene Tunney. - Tunney, Jesus. Richard Rodgers. 172 00:11:12,296 --> 00:11:15,049 Did you bring Hammerstein? I love his words. 173 00:11:15,508 --> 00:11:17,802 - What a surprise, and you're in this loony bin. 174 00:11:19,303 --> 00:11:26,811 [POIGNANT MUSIC] 175 00:11:27,353 --> 00:11:29,605 GENE: Hey... hey... 176 00:11:29,605 --> 00:11:33,192 you don't look like you're having as much fun as you used to. 177 00:11:33,359 --> 00:11:37,113 - You don't look as much fun as you used to be. - I could, though. 178 00:11:39,448 --> 00:11:41,867 She left me again 179 00:11:42,034 --> 00:11:44,578 - That's fame for you... 180 00:11:45,329 --> 00:11:47,706 somebody left. 181 00:11:48,582 --> 00:11:51,585 - I met Gene Tunney right here. 182 00:11:52,336 --> 00:11:54,880 Gave him a sponge bath. 183 00:11:56,882 --> 00:11:58,759 - Hey, uh, Nedda? 184 00:11:59,552 --> 00:12:03,139 Tell him how we met. Come on. It's such a good story. 185 00:12:03,556 --> 00:12:06,559 - Josh made a lot of friends here. 186 00:12:07,059 --> 00:12:10,771 - I liked the way Gene looked, naked in a corner. 187 00:12:11,063 --> 00:12:13,190 - Weeping uncontrollably. 188 00:12:13,482 --> 00:12:15,943 - Broadway's bringing me down. 189 00:12:24,577 --> 00:12:27,413 - You know, I got a play in me. 190 00:12:27,746 --> 00:12:30,624 - Yeah. We've all got "a play in me". 191 00:12:32,084 --> 00:12:37,506 GENE: I'm already feeling pissed off and... snuggly on the inside. 192 00:12:38,799 --> 00:12:41,260 [BANGS HEAD] 193 00:12:42,928 --> 00:12:45,598 [FAINT LILTING MUSIC] 194 00:12:45,931 --> 00:12:47,766 - Who are you people? 195 00:12:49,268 --> 00:12:50,769 - Something's wrong-- 196 00:12:50,769 --> 00:12:53,397 - [IRISH ACCENT] And you would know that how? 197 00:12:55,399 --> 00:12:58,444 He would, right, Ma? NEDDA: What? 198 00:12:58,611 --> 00:13:01,614 - [IRISH ACCENT] The Da, there. The bastard face. 199 00:13:01,614 --> 00:13:04,867 - Gene, let's get you back to your own room, right? 200 00:13:06,952 --> 00:13:11,123 - [IRISH ACCENT] It was one hell of a fight, Da, but you didn't come. 201 00:13:11,749 --> 00:13:15,794 Not to any of them, but you tied the laces on me first pair of gloves. 202 00:13:16,462 --> 00:13:19,507 How's that work, Da, in your head? 203 00:13:20,883 --> 00:13:22,968 I was ten. 204 00:13:23,761 --> 00:13:27,264 You wanted your child to fight for money. 205 00:13:27,932 --> 00:13:30,434 I took all those beatings for you. 206 00:13:30,768 --> 00:13:32,603 [GENE SOBS] 207 00:13:32,937 --> 00:13:36,148 I didn't want to be a fucking priest either. 208 00:13:38,400 --> 00:13:39,735 I'll tear him apart-- 209 00:13:39,735 --> 00:13:42,363 THEDA: It's all right, it's all right-- GENE: long time coming. 210 00:13:43,030 --> 00:13:45,824 - [IRISH ACCENT] It's okay, lad. I've got you. 211 00:13:46,158 --> 00:13:47,826 Say what you want. 212 00:13:50,955 --> 00:13:53,165 - [IRISH ACCENT] But my first pair of gloves-- 213 00:13:53,707 --> 00:13:57,127 - [IRISH ACCENT] But you had to defend yourself. Remember the punks. 214 00:13:57,711 --> 00:14:01,924 - [IRISH ACCENT] They were cruel... I was small. 215 00:14:02,967 --> 00:14:05,469 Then you wanted me to be a priest 216 00:14:06,220 --> 00:14:08,639 but bless me Father for I have sinned! 217 00:14:08,639 --> 00:14:12,393 - [IRISH ACCENT] No, I did. I betrayed your dreams 218 00:14:13,477 --> 00:14:15,813 and you never forgave me. 219 00:14:17,940 --> 00:14:20,109 - [IRISH ACCENT] I forgive you. 220 00:14:20,609 --> 00:14:22,820 I did then too... 221 00:14:25,823 --> 00:14:30,244 after I stood over your open grave and spat. 222 00:14:35,291 --> 00:14:38,794 then-- then I just wanted to climb in 223 00:14:38,794 --> 00:14:41,589 to shake you back to life. 224 00:14:42,298 --> 00:14:45,467 [GENE SOBS] 225 00:14:55,853 --> 00:14:58,981 GENE:Thanks, Mr. Rogers. DICK: Oh, thank you... 226 00:14:59,523 --> 00:15:03,652 Uh, I think I just fell back in love with show business. 227 00:15:06,947 --> 00:15:09,158 GENE: Gonna go sit. 228 00:15:12,244 --> 00:15:15,205 GENE [WHISPERS]: I don't feel good, Sid. 229 00:15:18,042 --> 00:15:20,669 GENE [WHISPERS]: I don't feel good. 230 00:15:28,260 --> 00:15:30,638 What's with you? 231 00:15:32,765 --> 00:15:34,767 - I can't believe it. 232 00:15:36,435 --> 00:15:38,562 You were... 233 00:15:40,230 --> 00:15:41,940 gone. 234 00:15:42,358 --> 00:15:45,903 - Yeah, I was. But Sid... 235 00:15:45,903 --> 00:15:47,529 there's gone... 236 00:15:48,155 --> 00:15:50,366 and then there's gone. 237 00:15:56,288 --> 00:15:58,332 Thanks. 238 00:16:00,376 --> 00:16:13,305 [DRAMATIC MUSIC] 239 00:16:14,556 --> 00:16:18,060 SID: I'm pretty sure we can do anything if we try hard enough. 240 00:16:18,519 --> 00:16:23,774 - True for the most part, except when we're agile-challenged. 241 00:16:25,317 --> 00:16:28,445 SID: Eventually, or on the spot? MONTY: Both. 242 00:16:29,446 --> 00:16:33,075 - Wow, you don't know me very well. 243 00:16:34,535 --> 00:16:37,538 - But even without knowing you, it applies to everyone. 244 00:16:38,330 --> 00:16:41,583 Some people are known for the things they can't do. 245 00:16:42,376 --> 00:16:44,920 - Maybe I can live twice 246 00:16:44,920 --> 00:16:46,964 and Jews can't play football. 247 00:16:47,131 --> 00:16:49,550 Well, we can but choose not to. 248 00:16:49,550 --> 00:16:53,053 - Why is that? - Well, I can only speak for myself... 249 00:16:53,387 --> 00:16:57,141 but running headfirst into a mob that could crush every bone in my body 250 00:16:57,141 --> 00:16:59,351 doesn't sound like my idea of fun. 251 00:16:59,768 --> 00:17:02,312 - I get it. But baseball 252 00:17:02,855 --> 00:17:06,817 aside from Hammering Hank Greenberg, you guys can run like hell. 253 00:17:07,693 --> 00:17:10,404 - That's from being chased by Cossacks. 254 00:17:10,404 --> 00:17:13,782 I could flee Poland or round the bases on my hands. 255 00:17:14,158 --> 00:17:16,368 - Any gymnast worth his salt. 256 00:17:16,910 --> 00:17:22,124 - Oh yeah, well, listen, Monty. I'm not an any-anything, so back up 257 00:17:22,124 --> 00:17:24,668 like you got eyes in the back of your head. 258 00:17:25,085 --> 00:17:27,379 MONTY: Too bad we don't. [SID LAUGHS] 259 00:17:27,713 --> 00:17:30,632 Then we'd think twice about everything. 260 00:17:31,508 --> 00:17:39,057 [CONTEMPLATIVE, UPBEAT MUSIC] 261 00:17:39,683 --> 00:17:44,313 Do you ever wonder, will the sun come up on cue? 262 00:17:45,939 --> 00:17:49,193 Will the day have a strong finish? 263 00:17:49,735 --> 00:17:54,531 Will the moon be terrifying or romantic? 264 00:17:57,034 --> 00:18:02,164 A perfect world isn't stale or boring. 265 00:18:03,916 --> 00:18:07,544 It must be both lovely and lonely 266 00:18:09,838 --> 00:18:13,008 as if staged by a benevolent director 267 00:18:13,759 --> 00:18:17,179 or a God who's madly irresponsible 268 00:18:17,179 --> 00:18:20,390 and who thinks kindness cures everything. 269 00:18:21,350 --> 00:18:28,440 but from where I stand, good movies are about smart sexy women 270 00:18:29,107 --> 00:18:32,903 and funny, bad little boys. 271 00:18:33,904 --> 00:18:57,636 [DRAMATIC MUSIC] 272 00:18:58,887 --> 00:19:02,808 - That's what I needed Freddie. It's beautiful 273 00:19:04,685 --> 00:19:08,063 It's private, personal. 274 00:19:09,273 --> 00:19:12,276 They know within moments of seeing your face 275 00:19:12,985 --> 00:19:15,821 whether you've got the part in you. 276 00:19:16,238 --> 00:19:20,158 It's up to you to show it to them. 277 00:19:21,159 --> 00:19:24,788 All right, that's all you get from me today. Let's get out of here. 278 00:19:25,539 --> 00:19:30,460 [APPLAUSE] 279 00:19:38,635 --> 00:19:41,805 - Señorita Jurado. Can you cook? 280 00:19:42,139 --> 00:19:44,766 - You know I cannot, Señor Clift. 281 00:19:44,766 --> 00:19:47,102 - Ah yes, Katy, I forgot. 282 00:19:47,102 --> 00:19:49,897 - Sí, much like your lines. 283 00:19:49,897 --> 00:19:52,608 - Then I'll grab a bite before I come over. 284 00:19:52,900 --> 00:19:56,570 - I did not say I had nothing for you to eat. 285 00:20:01,533 --> 00:20:03,619 - Hey, wait up. 286 00:20:03,994 --> 00:20:05,871 SID: What's wrong ? - You're so Jewish. 287 00:20:05,871 --> 00:20:07,873 Why does everything have to be wrong? 288 00:20:08,332 --> 00:20:09,833 - Am i right? 289 00:20:10,208 --> 00:20:13,754 - Yes. I'm up for a part I'm wrong for. You have to help me. 290 00:20:14,630 --> 00:20:17,257 - Monty, you got nominated for an Oscar 291 00:20:17,549 --> 00:20:19,301 I don't think you're up for anything anymore. 292 00:20:19,301 --> 00:20:22,554 - Please, they want me to do a test. They say it's for makeup and wardrobe 293 00:20:22,554 --> 00:20:24,556 but that's more bullshit, right? 294 00:20:24,848 --> 00:20:27,309 - You're a star, ask Kazan. 295 00:20:27,643 --> 00:20:30,604 - He doesn't have time. Besides, I want you. 296 00:20:32,356 --> 00:20:33,815 And you. 297 00:20:33,815 --> 00:20:37,194 - If there were two Montys, you'd want yourself. 298 00:20:40,030 --> 00:20:43,241 [FOOTSTEPS UP STAIRS] 299 00:20:45,202 --> 00:20:48,080 - Okay, what's the movie? 300 00:20:48,288 --> 00:20:51,208 - The Heiress. William Wyler's directing. 301 00:20:51,541 --> 00:20:54,419 - Wyler! No, that's Josh's picture. 302 00:20:54,586 --> 00:20:58,340 - Not anymore. Why do you think he took on Mr. Roberts? 303 00:20:59,174 --> 00:21:06,390 [CLICK-CLACK OF A TRAIN ON TRACKS] 304 00:21:10,102 --> 00:21:12,980 MONTY: You made it with Marilyn? 305 00:21:13,730 --> 00:21:17,109 - Oh yeah, she's a friend of the family. 306 00:21:18,443 --> 00:21:23,198 MONTY: Is that code for...? SID: Yeah, for, uh... 307 00:21:23,824 --> 00:21:27,035 MONTY: Mind if I use it? SID: Feel free. 308 00:21:29,454 --> 00:21:31,123 SID: What are you doing? 309 00:21:31,665 --> 00:21:33,709 - Aren't you warm? 310 00:21:34,001 --> 00:21:37,170 - No. And neither are you. 311 00:21:40,424 --> 00:21:45,012 - You're a bush hog. I thought you got Liz Taylor pregnant. 312 00:21:45,804 --> 00:21:49,891 - She thought it. I thought I hit her headboard 313 00:21:50,475 --> 00:21:53,186 - Oh, that's code for Hollywood. 314 00:21:54,438 --> 00:21:57,816 - In New York, there's something bigger than myself. 315 00:21:59,109 --> 00:22:01,153 - Yeah... 316 00:22:02,112 --> 00:22:04,948 Stanislavski and existentialism. 317 00:22:05,782 --> 00:22:09,661 - You see you're smart, and you coach at the Actors Studio. 318 00:22:11,371 --> 00:22:14,916 SID: Seduction's not your strong suit. MONTY: I know... 319 00:22:14,916 --> 00:22:17,961 but I gotta try different things on guys I'm not too sure of. 320 00:22:18,920 --> 00:22:21,339 SID: I'm sure... 321 00:22:21,882 --> 00:22:23,717 [SEDUCTIVE MUSIC] 322 00:22:24,301 --> 00:22:26,928 I'd have to be out... cold. 323 00:22:27,971 --> 00:22:32,309 MONTY: Might have been nice. SID: Almost sex almost always is. 324 00:22:34,936 --> 00:22:36,938 - I dig you. 325 00:22:37,689 --> 00:22:39,983 - I dig you too... 326 00:22:40,859 --> 00:22:42,861 but I like being pals. 327 00:22:43,195 --> 00:22:46,490 - You're right. Pals has legs. 328 00:22:49,117 --> 00:22:51,828 - We're too much alike. 329 00:23:03,048 --> 00:23:07,969 MONTY: So this is Sid, somewhere between chess 330 00:23:07,969 --> 00:23:10,931 and "hey, wanna screw?" 331 00:23:12,307 --> 00:23:14,226 - Who talks like that? 332 00:23:14,226 --> 00:23:17,062 - Guys you go through with what they think they want. 333 00:23:17,312 --> 00:23:20,315 - No, guys with ether... 334 00:23:21,149 --> 00:23:23,151 which you bring to parties. 335 00:23:23,151 --> 00:23:26,613 - One time. My dead uncle Angus was a dentist 336 00:23:26,613 --> 00:23:29,074 and you know too much about me. 337 00:23:29,908 --> 00:23:32,994 - Yeah, don't worry. I won't write about it. 338 00:23:33,286 --> 00:23:36,456 Someone's gonna, though. Eventually... 339 00:23:37,707 --> 00:23:40,127 as long as you're famous. 340 00:23:41,128 --> 00:23:44,131 - I'm sure I'll fuck up way before then. 341 00:23:46,174 --> 00:23:56,017 [MELANCHOLY MUSIC] 342 00:23:58,854 --> 00:24:00,397 - Checkmate. 343 00:24:00,856 --> 00:24:02,482 - No way. 344 00:24:03,024 --> 00:24:05,110 - The trouble with your ilk-- 345 00:24:05,610 --> 00:24:08,572 MONTY: My ilk? SID: Beauts. 346 00:24:09,239 --> 00:24:12,492 MONTY: Beauts? SID: Beauts get away with murder. 347 00:24:12,784 --> 00:24:16,037 Guys like me are snuggly and easy to fall for. 348 00:24:17,747 --> 00:24:22,460 MONTY: If you do say so yourself. SID: Someone's got to. Who else will? 349 00:24:23,086 --> 00:24:25,005 - Me. 350 00:24:35,724 --> 00:24:40,979 SID: I want to be your friend, your brother... - [WHISPERS]: Okay. 351 00:24:41,771 --> 00:24:46,276 - to hang around with, drink... smoke... - [WHISPERS]: Okay. 352 00:24:46,276 --> 00:24:49,321 - talk about movies and the theater. 353 00:24:49,654 --> 00:24:51,573 - Okay. 354 00:24:54,367 --> 00:24:56,411 - Okay. 355 00:24:57,746 --> 00:25:01,541 [ROMANTIC MUSIC] 356 00:25:02,125 --> 00:25:05,003 - Oh yeah, and chess. 357 00:25:05,670 --> 00:25:08,173 - Yeah, well, okay. 358 00:25:08,590 --> 00:25:11,092 SID: Hmm, what? MONTY: I just thought-- 359 00:25:11,092 --> 00:25:13,094 - You hit my headboard? 360 00:25:14,095 --> 00:25:17,724 [ROMANTIC MUSIC] 361 00:25:18,183 --> 00:25:20,810 [MEN CHUCKLING] 362 00:25:21,019 --> 00:25:23,730 - You know it had to be a man who put the dick in dictionary. 363 00:25:23,730 --> 00:25:25,440 - We'll stick that thing in anywhere. 364 00:25:25,440 --> 00:25:27,317 - Mr. Clift, do you by any chance sing? 365 00:25:27,317 --> 00:25:30,695 - Mr. Rodgers. I can sing Pagliacci in a stupor because I am him. 366 00:25:30,695 --> 00:25:33,573 - I only know who one of them guys is. 367 00:25:38,078 --> 00:25:39,204 Look at you. 368 00:25:39,329 --> 00:25:41,331 - What have I missed? 369 00:25:41,706 --> 00:25:44,376 DICK: I've always wanted to own a boxer. 370 00:25:44,834 --> 00:25:46,253 GENE: Speaking of which... 371 00:25:46,711 --> 00:25:50,799 get over here and rub my chest. But don't you crop my ears. 372 00:25:51,049 --> 00:25:52,550 [NEDDA GIGGLES] 373 00:25:55,428 --> 00:25:57,430 [NEDDA GIGGLES] 374 00:25:58,390 --> 00:26:00,517 - We've got an 8:30 curtain in the city. 375 00:26:00,517 --> 00:26:01,768 Don't you want to get there early, Dick? 376 00:26:01,768 --> 00:26:03,478 - Do I have time for a little nap? 377 00:26:03,478 --> 00:26:06,648 - I think you've had a little nip. - Oh ho, and then some. 378 00:26:07,649 --> 00:26:12,487 Allegro is a stinker, and Josh is on a drip. 379 00:26:13,071 --> 00:26:15,907 - We'll make it. You don't have to be a wife tonight. 380 00:26:16,074 --> 00:26:18,285 - Thanks, I think. 381 00:26:19,995 --> 00:26:21,246 Where's Mary? 382 00:26:21,621 --> 00:26:24,291 - She's at the theatre. She always counts the heads. 383 00:26:24,457 --> 00:26:27,377 - Hmm, my wife's mad at me this year. 384 00:26:27,794 --> 00:26:29,629 - Too bad there's not a drip for that. 385 00:26:29,796 --> 00:26:31,172 - Jesus, think about it. 386 00:26:31,172 --> 00:26:34,050 I mean, tonight. The price of admission 387 00:26:34,050 --> 00:26:36,594 buys a thousand people the opportunity 388 00:26:36,594 --> 00:26:38,930 to see a once-in-a-lifetime event 389 00:26:38,930 --> 00:26:41,766 emerge from a single sheet of paper. 390 00:26:42,309 --> 00:26:45,812 They all have ex-husbands, ex-wives, girly girlfriends 391 00:26:45,812 --> 00:26:48,857 who want nothing more than the accoutrement of limelight 392 00:26:48,857 --> 00:26:51,735 for the price of a dead-end whore, right? 393 00:26:52,193 --> 00:26:57,866 They have mothers they lie about and children they're either proud of or despise 394 00:26:58,408 --> 00:27:04,205 But the theatre, like no other place, is a cathedral 395 00:27:05,749 --> 00:27:08,835 - So Nedda, will we have good seats? - Oh yeah. 396 00:27:09,002 --> 00:27:10,420 [DOORBELL RINGS] 397 00:27:10,879 --> 00:27:12,464 NEDDA: Here too. 398 00:27:13,965 --> 00:27:15,675 - Hey, the show won't start without Dick 399 00:27:15,675 --> 00:27:18,303 and nobody expects you to keep things moving. 400 00:27:21,473 --> 00:27:25,769 BRUNETTE WOMAN: Oh c'mon, Sid, what could I possibly say to offend them? 401 00:27:25,769 --> 00:27:27,687 They're your pals, right? 402 00:27:27,937 --> 00:27:30,940 Let he or she without sin stone the first cast. 403 00:27:31,524 --> 00:27:34,986 - Hannah, we're inside now. So watch it... 404 00:27:35,528 --> 00:27:37,072 figuratively. 405 00:27:37,697 --> 00:27:40,825 - I like to hang with a high class of people. Should I just talk to myself? 406 00:27:41,368 --> 00:27:43,536 NEDDA [SOFTLY]: Careful. - Heard that. 407 00:27:44,996 --> 00:27:47,999 - I'm Hannah and I was warned that everything's antique... 408 00:27:48,458 --> 00:27:50,085 except the scruples. 409 00:27:50,377 --> 00:27:54,130 - And, uh, I'll have a shitload of whatever you're all having. 410 00:27:56,383 --> 00:27:58,259 SID: Monty... 411 00:27:59,094 --> 00:28:00,637 Hannah. 412 00:28:01,221 --> 00:28:05,475 - So nice to meet you. Sid's told me absolutely nothing about you. 413 00:28:05,767 --> 00:28:08,395 - [GIGGLING] What difference does that ever make? 414 00:28:08,395 --> 00:28:10,647 Double the dude's dizzle for me. 415 00:28:11,231 --> 00:28:14,150 GENE: Hello, I'm Gene Tunney. 416 00:28:14,609 --> 00:28:17,112 - I heard you were coming. You smell like a boxer. 417 00:28:17,320 --> 00:28:22,534 DICK: Hello, young lady, I'm Richard Rogers. HANNAH: Oh my my, the master of melody. 418 00:28:22,575 --> 00:28:25,203 HANNAH: Sid, did you know he'd be here? SID: Well... 419 00:28:25,412 --> 00:28:26,663 [CIGARETTE LIGHTER SNAPS] 420 00:28:26,663 --> 00:28:29,958 - Nice. Camels and Colonia 421 00:28:31,668 --> 00:28:35,880 Hmm. The mistress of the house. You're wearing... 422 00:28:37,674 --> 00:28:42,303 HANNAH: Baccarat Les Larmes Sacrees de Thebes. [NEDDA [GIGGLES]: Well Good Lord 423 00:28:42,303 --> 00:28:44,431 I hope I didn't spend as much time putting it on 424 00:28:44,431 --> 00:28:47,100 as it did for you to spit it out. 425 00:28:48,268 --> 00:28:52,063 DICK: So Nedda, darling. What's your deductible? 426 00:28:53,314 --> 00:28:55,650 - Your cocktail. - Oh, thank you. 427 00:28:56,693 --> 00:29:02,240 - You know, I've been thinking of doing a musical about Helen Keller. 428 00:29:03,533 --> 00:29:05,952 DICK: Her blindness wouldn't be the issue 429 00:29:05,952 --> 00:29:10,498 but her deafness. That voice of hers, where's the vibrato? 430 00:29:11,082 --> 00:29:14,878 - Dick, don't you wanna freshen up before we go to the theater? 431 00:29:15,253 --> 00:29:16,588 - You should, Dick. 432 00:29:16,963 --> 00:29:18,923 - Oh no, do I feel sick? 433 00:29:20,341 --> 00:29:22,218 - Cheers, Dick. 434 00:29:23,845 --> 00:29:26,055 HANNAH: Thank you, Monty. 435 00:29:27,724 --> 00:29:29,142 - Hannah, take it easy. 436 00:29:29,601 --> 00:29:32,562 - My limit is three, so put the next one in a bucket? 437 00:29:33,104 --> 00:29:34,355 - Coming right up. 438 00:29:34,814 --> 00:29:37,066 - Okay, who's sucking on a long lean King? 439 00:29:37,442 --> 00:29:38,943 - Uh, that would be me. 440 00:29:39,152 --> 00:29:43,364 - Hannah, your bucket of booze. 441 00:29:43,698 --> 00:29:46,784 - Yes, that's the ticket. - Here you go, you got it? 442 00:29:54,626 --> 00:29:57,921 - All good. MONTY: You think? 443 00:30:00,048 --> 00:30:02,884 [CANE TAPS] 444 00:30:06,471 --> 00:30:08,556 HANNAH: Um hmmm... 445 00:30:10,850 --> 00:30:30,537 [QUIET PIANO NOTES] 446 00:30:31,371 --> 00:30:33,039 - Pec-tacular. 447 00:30:33,748 --> 00:30:35,041 - Good word. 448 00:30:35,333 --> 00:30:38,294 - So many writers, so few parts. 449 00:30:39,879 --> 00:30:42,215 - Since I won't ever see 450 00:30:42,757 --> 00:30:45,802 a breathing, Louvre-like belly feels like heaven to me. 451 00:30:48,263 --> 00:30:51,558 And good lord this martini deserves a lick and a promise. 452 00:30:52,642 --> 00:30:53,685 - Hannah-- 453 00:30:53,851 --> 00:30:54,894 - Mmm hmmm? 454 00:30:55,186 --> 00:30:58,565 Is Joshua Logan living up to all he's cracked up to be? 455 00:30:58,815 --> 00:31:01,484 - I'll tell you when he comes home or dies. 456 00:31:08,366 --> 00:31:11,619 - What are you doing? Is it me? Because I don't have to be here. 457 00:31:11,828 --> 00:31:15,206 - She's hell on heels, so knock off the booze. 458 00:31:15,915 --> 00:31:19,210 You too... I need a sober living legend. 459 00:31:20,837 --> 00:31:23,006 - I can't live up to that. 460 00:31:23,464 --> 00:31:26,134 - I'm in the company of extraordinary tipplers. 461 00:31:26,676 --> 00:31:30,972 SID: Hannah, remember what I told you about being yourself. 462 00:31:34,267 --> 00:31:37,854 - Two of the best things in life are Sid's hands. 463 00:31:39,272 --> 00:31:42,859 They hold mine to... Carnegie Hall 464 00:31:43,234 --> 00:31:46,237 to the New York Philharmonic... 465 00:31:46,946 --> 00:31:51,743 to Nathan's at 9 a.m. for a fresh hotdog that snaps in your mouth 466 00:31:53,828 --> 00:31:57,832 and like tonight, to a big Broadway show. 467 00:31:58,791 --> 00:32:01,169 After that we'll hit the Savoy Ballroom, 468 00:32:01,169 --> 00:32:03,880 where the booze makes way for Sweet Mama String Bean 469 00:32:03,880 --> 00:32:05,632 and I know how great she is without my 470 00:32:05,632 --> 00:32:08,009 ever knowing why a Negro causes such a fuss. 471 00:32:08,384 --> 00:32:11,179 [MONTY PLAYS CHOPIN'S "RAINDROP PRELUDE"] 472 00:32:11,638 --> 00:32:15,683 I can't possibly know what others see in him 473 00:32:16,934 --> 00:32:20,480 the way he makes me feel when he's this close 474 00:32:22,357 --> 00:32:25,193 the air tastes like a kiss 475 00:32:26,569 --> 00:32:30,615 [CHOPIN'S "RAINDROP PRELUDE"] 476 00:32:31,491 --> 00:32:34,911 and his lips taste like Christ on a cracker. 477 00:32:35,578 --> 00:32:37,872 [CHOPIN'S "RAINDROP PRELUDE"] 478 00:32:38,122 --> 00:32:40,166 [EMPHATIC OFF-KEY PIANO CHORD] 479 00:32:40,792 --> 00:32:43,878 - We can still make curtain. They haven't called the half. 480 00:32:44,170 --> 00:32:46,506 NEDDA: Of course. Gene? 481 00:32:52,679 --> 00:32:56,140 - Let me have a look at you. 482 00:32:58,351 --> 00:33:16,077 [SEDUCTIVE MUSIC] 483 00:33:17,995 --> 00:33:21,457 - Well, I didn't see that coming. 484 00:33:24,711 --> 00:33:55,825 [SEDUCTIVE MUSIC] 485 00:33:56,659 --> 00:33:58,870 [DOOR CLOSES] 486 00:34:00,663 --> 00:34:02,623 - She can do almost anything. 487 00:34:02,999 --> 00:34:05,543 - But she can't weigh in on mimes. 488 00:34:06,043 --> 00:34:09,172 - You should weigh in, too. - On what? 489 00:34:09,839 --> 00:34:12,884 - On whether you want to be bad or not tonight. 490 00:34:14,177 --> 00:34:22,852 [ROMANTIC MUSIC] 491 00:34:23,936 --> 00:34:25,938 DICK: Monty... 492 00:34:27,190 --> 00:34:30,234 isn't that why you came back to New York? 493 00:34:33,488 --> 00:34:37,492 So guys like Tunney, Kazan, Sid... 494 00:34:37,825 --> 00:34:41,704 even a guy like me, a cheap showman, can offer the moon 495 00:34:42,205 --> 00:34:44,165 or a musical. 496 00:34:46,584 --> 00:34:49,295 - How did it look from up there? DICK: Familiar. 497 00:34:50,254 --> 00:34:54,926 I saw the two of you looking both ways, which reminded me 498 00:34:56,385 --> 00:35:01,891 you've got to punt at least a couple of times in life to get anywhere. 499 00:35:05,645 --> 00:35:09,273 - You know there's a great big word-of-mouth world out there 500 00:35:09,982 --> 00:35:13,528 with your wives and your children, our friends and fellow artists 501 00:35:13,945 --> 00:35:17,865 our boose, our off-camera crack-ups 502 00:35:18,533 --> 00:35:23,371 the wars and the parties before opening nights 503 00:35:24,539 --> 00:35:28,042 that are either the beginning or the end 504 00:35:28,876 --> 00:35:31,629 and I missed all that. - You never left. 505 00:35:31,963 --> 00:35:34,382 The truth is simpler, my friend 506 00:35:34,882 --> 00:35:38,970 you need a hit. Everybody no matter what they do in life needs one. 507 00:35:39,345 --> 00:35:41,764 On my opening night, 45 minutes from now 508 00:35:41,764 --> 00:35:45,560 we're all dressed up with no place to go after except to bed to fret 509 00:35:46,102 --> 00:35:48,354 or fuck... or both. 510 00:35:48,646 --> 00:35:53,317 - And I'm in the middle, with the voices fighting for vistas in my head. 511 00:35:54,652 --> 00:35:59,282 - Welcome to the club, Mr. Clift. You're going places. 512 00:36:00,700 --> 00:37:55,731 [ROMANTIC MUSIC] 513 00:37:56,732 --> 00:38:02,029 [WAVES CRASH ON THE BEACH] 514 00:38:04,615 --> 00:39:07,053 [1940s SLOW BAND MUSIC] 515 00:39:08,763 --> 00:39:12,058 - Why do you read that rag? It's all malarky. 516 00:39:12,558 --> 00:39:14,560 You think? 517 00:39:15,978 --> 00:39:19,190 - It verifies Josh and I are separated again. 518 00:39:19,523 --> 00:39:22,485 - We're in Nantucket. Where's he? 519 00:39:24,612 --> 00:39:28,491 - He's directing the Annie Get Your Gun national tour. 520 00:39:29,950 --> 00:39:32,495 [GENE SIGHS HAPPILY] 521 00:39:37,541 --> 00:39:39,585 - What page? 522 00:39:47,635 --> 00:39:49,887 With Mary Martin? 523 00:39:51,013 --> 00:39:52,640 That's a big deal, right? 524 00:39:53,057 --> 00:39:55,476 - How would you know how big a deal that is? 525 00:39:56,018 --> 00:39:58,229 - Because I know you 526 00:40:00,815 --> 00:40:03,067 and I know you know it is. 527 00:40:04,026 --> 00:40:06,862 Besides, I like her. 528 00:40:08,072 --> 00:40:10,574 Everybody likes her. 529 00:40:12,409 --> 00:40:13,869 Does Josh like her? 530 00:40:14,120 --> 00:40:15,579 - Who knows? 531 00:40:16,622 --> 00:40:20,000 Besides, it wouldn't matter. He's a hit whore. 532 00:40:21,585 --> 00:40:24,588 Merman's been doing the show on Broadway for over a year. 533 00:40:25,381 --> 00:40:27,675 It's not enough for Josh. 534 00:40:30,344 --> 00:40:32,930 His mistresses are musicals. 535 00:40:33,556 --> 00:40:35,808 - Oh, that sounds about right. 536 00:40:37,268 --> 00:40:40,563 That puts him out of town, and me inside you. 537 00:40:41,272 --> 00:40:43,023 - Hey! 538 00:40:46,068 --> 00:40:47,987 I don't like dirty talk. 539 00:40:48,362 --> 00:40:50,447 - Sorry, I forgot. 540 00:40:51,073 --> 00:40:53,159 - We're in broad daylight. 541 00:40:54,368 --> 00:40:57,288 - Yeah, and who came up with that, "broad daylight"? 542 00:40:57,830 --> 00:41:01,208 There's alliteration if you say "dude daylight". 543 00:41:01,834 --> 00:41:04,503 - Alliteration? - Yeah! 544 00:41:05,045 --> 00:41:06,964 - This boxer has two legs. 545 00:41:07,381 --> 00:41:11,886 - Sometimes I forget just how much rolls off his tongue. 546 00:41:12,386 --> 00:41:15,389 - It ain't me who's putting words in this mouth. [NEDDA GIGGLES] 547 00:41:16,307 --> 00:41:18,017 - I don't see a writer. 548 00:41:18,767 --> 00:41:20,936 - Can't you feel his chains? 549 00:41:21,270 --> 00:41:24,106 - When you put it like that 550 00:41:28,569 --> 00:41:31,822 let's just fuck it in Nantucket. 551 00:41:33,032 --> 00:41:36,493 - Oh sweetie, that's so on the nose. 552 00:41:37,036 --> 00:41:40,331 We'll end up on the cutting room floor. 553 00:41:41,957 --> 00:41:57,973 [1940s ROMANTIC SLOW MUSIC] 554 00:41:58,682 --> 00:42:00,392 [NEDDA LAUGHS AND WINCES] 555 00:42:00,935 --> 00:42:02,519 - Hurt? 556 00:42:03,520 --> 00:42:05,356 - Only when I laugh. 557 00:42:06,023 --> 00:42:07,691 - Is the play any good or any bad? 558 00:42:09,193 --> 00:42:10,861 - Yes. 559 00:42:11,862 --> 00:42:13,739 - I don't know what that means. 560 00:42:14,490 --> 00:42:16,450 [Nedda] There's got to be a big reveal 561 00:42:16,450 --> 00:42:20,996 an hour into the story or it's just another been-there-done-that show. 562 00:42:24,833 --> 00:42:26,835 GENE: Hey, put it away. 563 00:42:27,127 --> 00:42:29,630 Come on, come to bed. 564 00:42:35,636 --> 00:42:38,055 - I have mixed emotions. 565 00:42:39,223 --> 00:42:41,016 - We're both supposed to. 566 00:42:41,767 --> 00:42:43,560 - This is Josh Logan's house. 567 00:42:44,353 --> 00:42:46,188 - Gene Tunney's in the guest room. 568 00:42:48,274 --> 00:42:50,484 - I'm pregnant. 569 00:42:56,865 --> 00:42:58,742 - It-- it could be mine. 570 00:42:59,702 --> 00:43:01,287 - It's not. 571 00:43:02,788 --> 00:43:05,874 It would end my marriage and do nothing to yours. 572 00:43:06,500 --> 00:43:07,793 - You don't know that. 573 00:43:07,918 --> 00:43:09,336 - Oh, yeah. 574 00:43:10,045 --> 00:43:12,298 A woman knows. 575 00:43:19,013 --> 00:43:22,933 A lot of women believe that a man's infidelity is all in their heads 576 00:43:24,810 --> 00:43:27,688 but it's probably not. 577 00:43:32,943 --> 00:43:35,696 Josh thinks I'm alone while he's getting better 578 00:43:36,196 --> 00:43:39,658 So he asks me about Sid... and the play. 579 00:43:40,117 --> 00:43:42,828 - Josh has been more unfaithful than you have. 580 00:43:43,704 --> 00:43:47,833 I know. And when he was, I cared but... 581 00:43:48,667 --> 00:43:49,960 I didn't leave. 582 00:43:50,627 --> 00:43:52,796 What does that make me? 583 00:44:01,764 --> 00:44:03,640 - I care about you. 584 00:44:04,933 --> 00:44:07,478 - Not like a man who's only screwing his wife. 585 00:44:10,314 --> 00:44:12,191 - Is that how you really feel? 586 00:44:12,566 --> 00:44:15,319 - Of course, Gene. I'm not a whore. 587 00:44:25,621 --> 00:44:28,374 [NEDDA GROANS IN PAIN] 588 00:44:29,166 --> 00:44:31,919 [NEDDA GROANS AGAIN] 589 00:44:35,047 --> 00:44:36,298 - You all right? 590 00:44:37,007 --> 00:44:38,217 [NEDDA CRIES] 591 00:44:38,675 --> 00:44:40,302 NEDDA: Oh my god. 592 00:44:41,387 --> 00:44:43,180 I wanted it. 593 00:44:43,347 --> 00:44:45,015 GENE: Come here, come here. It's gonna be all right. 594 00:44:45,349 --> 00:44:46,558 It's gonna be all right. 595 00:44:46,892 --> 00:44:49,311 It's gonna be all right. It's gonna be all right. 596 00:44:49,728 --> 00:44:51,063 [OMINOUS MUSIC SWELLS] 597 00:44:51,563 --> 00:44:54,149 [WAVES CRASH ON BEACH] 598 00:44:55,359 --> 00:45:00,781 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 599 00:45:01,824 --> 00:45:04,785 - I know when people see us together, they must think 600 00:45:05,160 --> 00:45:08,247 "What would she do without that guy?" 601 00:45:09,540 --> 00:45:11,917 That's really stupid, isn't it? 602 00:45:12,376 --> 00:45:15,045 How do they know what I'm missing? 603 00:45:16,255 --> 00:45:18,090 I don't know what they're missing. 604 00:45:19,216 --> 00:45:21,885 I've learned that a man can be kind 605 00:45:22,678 --> 00:45:25,180 and loving... gentle. 606 00:45:25,889 --> 00:45:29,393 But I confess that I'm very frustrated 607 00:45:30,769 --> 00:45:32,980 Sid, I've been nearly going out of my mind. 608 00:45:36,191 --> 00:45:39,027 Would seeing you make it any clearer 609 00:45:39,653 --> 00:45:43,657 why I always feel like I'm the luckiest girl in the world? 610 00:45:45,117 --> 00:45:46,994 - I don't know. 611 00:45:47,786 --> 00:45:50,539 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 612 00:45:51,582 --> 00:45:54,460 - See what people could actually be thinking is 613 00:45:55,002 --> 00:45:57,629 "What would he do without her?" 614 00:45:59,590 --> 00:46:01,884 "What purpose would he have?" 615 00:46:02,676 --> 00:46:05,262 Such a burden for the sighted... 616 00:46:06,388 --> 00:46:09,016 everything's a reference point. 617 00:46:10,434 --> 00:46:43,926 [ROMANTIC MUSIC] 618 00:46:48,305 --> 00:47:23,924 [SAD MUSIC] 619 00:47:25,217 --> 00:47:31,306 [TYPEWRITER TYPING] 620 00:47:33,392 --> 00:47:37,563 - Now hear this. Attention all hands... 621 00:47:37,896 --> 00:47:42,526 because another cigarette butt has been found in the container of the captain's palm tree 622 00:47:42,526 --> 00:47:45,821 There will be no movies again tonight. That is all. 623 00:47:52,035 --> 00:47:53,453 - What? 624 00:47:53,829 --> 00:47:57,457 - I'm picturing you pouncing on that virgin heiress you want so badly. 625 00:47:59,209 --> 00:48:01,795 Jesus, the way you look tonight. 626 00:48:01,795 --> 00:48:05,215 - That's because a key grip lit me from up there... 627 00:48:05,591 --> 00:48:07,092 and up there. 628 00:48:07,342 --> 00:48:10,929 - Huh, so say the sexy on sight. 629 00:48:13,765 --> 00:48:15,559 - So say something then. 630 00:48:15,809 --> 00:48:19,187 - I never stayed till the sun came up. MONTY: What? 631 00:48:20,230 --> 00:48:21,815 - Sometimes you gotta wonder 632 00:48:22,149 --> 00:48:23,942 how's his coffee? 633 00:48:24,526 --> 00:48:26,236 - Turn around. 634 00:48:28,280 --> 00:48:29,656 - Hi. 635 00:48:30,741 --> 00:48:32,034 I like your typewriter. 636 00:48:32,701 --> 00:48:34,494 - It's the latest thing. 637 00:48:37,080 --> 00:48:39,041 - You're the latest thing. 638 00:48:43,337 --> 00:48:45,631 - Been clearing your docket, huh? 639 00:48:46,673 --> 00:48:49,009 SID: Look at me. MONTY: Okay. 640 00:48:55,515 --> 00:48:59,102 - It's been a long time since I've gone it alone 641 00:49:01,647 --> 00:49:03,774 without Hannah being there. 642 00:49:04,024 --> 00:49:06,526 - And I haven't singled anyone out since you. 643 00:49:07,152 --> 00:49:10,280 SID: Is that noteworthy? MONTY: Let me guess... 644 00:49:11,031 --> 00:49:13,909 People tell you you're a decent guy who's nice to look at. 645 00:49:16,453 --> 00:49:18,372 - Yeah, I guess. 646 00:49:20,290 --> 00:49:23,168 Josh says the way to success is four-fold. 647 00:49:24,461 --> 00:49:28,840 Find religion, lose virginity... 648 00:49:29,299 --> 00:49:33,261 maintain humility, and learn when to close out a tab. 649 00:49:35,347 --> 00:49:38,475 - I got seduced at 14 by a Parisian postulant 650 00:49:38,475 --> 00:49:40,852 whom afterward told me I was just okay 651 00:49:41,311 --> 00:49:44,106 fed me pink champagne as a consolation prize 652 00:49:44,481 --> 00:49:46,274 but never took her vows 653 00:49:46,566 --> 00:49:48,443 so fuck her. 654 00:49:49,778 --> 00:49:51,363 - Does that qualify? 655 00:49:52,072 --> 00:49:53,532 - Yeah, pretty much. 656 00:49:58,370 --> 00:50:00,205 MONTY: What're we doing? 657 00:50:00,706 --> 00:50:03,083 SID: You're making me feel good about myself. 658 00:50:03,583 --> 00:50:05,335 Guys haven't done that before. 659 00:50:06,128 --> 00:50:09,381 - For me either. At least not this much. 660 00:50:10,215 --> 00:50:12,175 - Yeah, but we're making some people out there in the dark 661 00:50:12,300 --> 00:50:13,510 a little uncomfortable. 662 00:50:14,511 --> 00:50:15,846 [SID GROANS] 663 00:50:16,054 --> 00:50:18,640 SID: Why do I dig it when you do that? 664 00:50:19,391 --> 00:50:22,853 - Because Hannah doesn't, and you'd never do it to her. 665 00:50:24,104 --> 00:50:25,439 SID: Yeah. 666 00:50:39,077 --> 00:50:41,204 - What did I get myself into? 667 00:50:41,955 --> 00:50:45,292 SID: You weren't subpoenaed. MONTY: A little bit. 668 00:50:47,544 --> 00:50:52,048 SID: No worries, though, right? MONTY: Relax. Red River's a hit 669 00:50:52,966 --> 00:50:55,343 - with your help I have a shot at The Heiress 670 00:50:56,178 --> 00:50:58,972 and rumor'll be I got engaged. 671 00:50:59,681 --> 00:51:01,933 - And I've already got a fiancé. 672 00:51:02,225 --> 00:51:04,060 - We've got it covered. 673 00:51:07,564 --> 00:51:09,858 - Nothing but a transient thing. 674 00:51:15,363 --> 00:51:18,992 [FOOTSTEPS] 675 00:51:21,578 --> 00:51:51,650 [SEDUCTIVE, OMINOUS MUSIC] 676 00:52:06,498 --> 00:52:09,042 SID: Hi. HANNAH: Hi. 677 00:52:11,086 --> 00:52:12,629 - Come to bed. 678 00:52:12,879 --> 00:52:15,590 - Hell no. Not in there. 679 00:52:17,133 --> 00:52:18,718 - What's going on? 680 00:52:19,761 --> 00:52:21,263 - He likes you. 681 00:52:21,847 --> 00:52:23,223 - No, he doesn't-- 682 00:52:23,223 --> 00:52:25,392 - Sure felt like Bogie and Bacall to me. 683 00:52:25,600 --> 00:52:27,269 [SID LAUGHS] 684 00:52:28,520 --> 00:52:30,313 - Well, that's a pretty funny way to put it. 685 00:52:30,480 --> 00:52:32,357 - Not ha-ha funny. 686 00:52:33,108 --> 00:52:34,359 - Oh. 687 00:52:35,610 --> 00:52:37,153 That's too bad. 688 00:52:38,071 --> 00:52:39,948 - Do you like him too? 689 00:52:41,616 --> 00:52:43,118 - Don't you? 690 00:52:44,035 --> 00:52:45,036 [HANNAH SLAPS HIM] 691 00:52:46,746 --> 00:52:48,999 - Shut up. Shut up. 692 00:52:51,376 --> 00:52:52,878 - Okay. 693 00:53:02,888 --> 00:53:05,265 - I love you 694 00:53:06,641 --> 00:53:09,394 but we agreed to whores and morons. 695 00:53:12,188 --> 00:53:25,076 [SOMBER MUSIC] 696 00:53:26,828 --> 00:53:31,082 [DISTANT TRAFFIC] 697 00:53:41,259 --> 00:53:43,887 SID: Come at me! MONTY: I've got colitis. 698 00:53:44,012 --> 00:53:47,349 GENE: Well, we'll just have to write that into the script. 699 00:53:51,728 --> 00:53:55,106 - Red River, John Wayne. Boy, he kicked your ass. 700 00:53:55,440 --> 00:53:57,233 - Yeah, in this next one he plays a prick... 701 00:53:57,901 --> 00:53:59,903 a cad... a bounder! 702 00:54:01,321 --> 00:54:03,490 GENE: Thank God, you sent for me. 703 00:54:05,075 --> 00:54:06,868 MONTY: I guess I'm just too sensitive. 704 00:54:09,746 --> 00:54:11,831 [BOXING PUNCHES] 705 00:54:13,041 --> 00:54:14,584 - He needs to be able to rough up a woman. 706 00:54:14,584 --> 00:54:15,877 - Not literally. 707 00:54:15,877 --> 00:54:17,128 - No shit. 708 00:54:17,253 --> 00:54:20,006 The other sucks, it means jail time and on your arrival 709 00:54:20,173 --> 00:54:22,008 all you'll hear is "I get dibs" 710 00:54:22,133 --> 00:54:22,842 [PUNCH] 711 00:54:24,052 --> 00:54:26,096 - This guy crazy? No offense. 712 00:54:26,262 --> 00:54:28,098 - Very often... and none taken. 713 00:54:28,807 --> 00:54:30,600 - I did some boxing before the war. 714 00:54:30,934 --> 00:54:34,104 GENE: So you served? MONTY: Almost. 4-F... 715 00:54:34,646 --> 00:54:35,438 stomach. 716 00:54:36,272 --> 00:54:37,107 [LOUD THUD] 717 00:54:37,273 --> 00:54:39,109 - Jesus Christ, Monty. 718 00:54:40,068 --> 00:54:41,236 You can't portray a dick. 719 00:54:41,820 --> 00:54:43,363 - You just saw me throw some punches. 720 00:54:43,738 --> 00:54:46,741 - If you gotta play tough, you can't just be tough. 721 00:54:47,492 --> 00:54:49,494 You gotta look tough. 722 00:54:51,037 --> 00:54:53,289 - Come on! MONTY: I know. 723 00:54:53,748 --> 00:54:55,875 That's why Sid called the master. 724 00:54:56,501 --> 00:54:59,045 - Yeah, next to fighting, I like drinking best. 725 00:54:59,504 --> 00:55:01,423 - I'll use my inner alchy. - There we go! 726 00:55:01,965 --> 00:55:04,300 - Monty, do you want to be an alchy in The Heiress? 727 00:55:04,509 --> 00:55:05,218 [PUNCH] 728 00:55:05,218 --> 00:55:06,344 [MONTY GROANS] 729 00:55:07,429 --> 00:55:10,140 - That rubs elbows with the elite, and secretly screws? 730 00:55:10,432 --> 00:55:11,099 [GENE LAUGHS] 731 00:55:11,307 --> 00:55:12,976 - Thank God you sent for Sid. 732 00:55:13,393 --> 00:55:14,394 [LOUD PUNCH] 733 00:55:17,147 --> 00:55:18,732 - Not bad. 734 00:55:21,067 --> 00:55:22,861 Come on, touch gloves. 735 00:55:23,236 --> 00:55:24,404 [BELL RINGS] 736 00:55:24,654 --> 00:55:27,323 [BOLD, MELODRAMATIC MUSIC] 737 00:55:27,699 --> 00:55:30,160 - Catherine, my darling, I know we've gotten here very fast 738 00:55:30,285 --> 00:55:32,037 but I do love you, dearest. 739 00:55:32,787 --> 00:55:34,873 - [FEMININE TONE] My father does not show you favor, Morris. 740 00:55:35,040 --> 00:55:37,625 So when you ask for my hand it must be refined. 741 00:55:40,837 --> 00:55:42,047 - What the hell was that? 742 00:55:42,047 --> 00:55:44,174 - All right. Get off the mat, "Catherine". 743 00:55:44,174 --> 00:55:45,967 Knock the crap out of this gold digger. 744 00:55:46,676 --> 00:55:49,512 [BOLD MELODRAMATIC MUSIC] 745 00:55:49,721 --> 00:55:52,891 GENE: I don't see cunning. I don't see rage. 746 00:55:53,266 --> 00:55:57,437 You don't want to kiss her. You want to connive her into love. 747 00:55:58,271 --> 00:55:59,939 - Hey, take it easy, will you? 748 00:56:00,565 --> 00:56:01,941 - No no, my darling-- 749 00:56:01,941 --> 00:56:04,110 - Wait...! Who's who? 750 00:56:04,360 --> 00:56:07,280 - It doesn't matter whose lines I say, it's what's underneath them. 751 00:56:08,448 --> 00:56:10,075 - We call that an inner monologue. 752 00:56:10,241 --> 00:56:11,618 [ALL THREE LAUGH] 753 00:56:11,826 --> 00:56:15,246 - Wait, what do you know about acting exactly? You're, uh... 754 00:56:15,872 --> 00:56:16,915 where are you now? 755 00:56:17,165 --> 00:56:19,626 - In the history books. Where are you? 756 00:56:20,251 --> 00:56:24,047 - Okay, this time, really come at me. 757 00:56:24,756 --> 00:56:27,717 - Get in character and stay there. 758 00:56:34,349 --> 00:56:36,434 - You're not gonna do it like that, are you? 759 00:56:36,893 --> 00:56:39,437 SID: You gotta seethe, Monty. 760 00:56:39,854 --> 00:56:43,233 - Seethe? Seething's nothing. Stalking is better. 761 00:56:43,441 --> 00:56:46,611 Stalk the crap out of this little shit. Come on! 762 00:56:49,405 --> 00:56:52,075 [DISTANT CROWD CHEERING] 763 00:56:52,408 --> 00:56:55,328 [SID AND MONTY PUNCH AND GROAN] 764 00:56:58,081 --> 00:56:59,749 [PUNCHING] 765 00:57:02,001 --> 00:57:03,336 - Who else is in the movie? 766 00:57:03,628 --> 00:57:05,797 - The arrogant, cruel father. 767 00:57:06,339 --> 00:57:07,507 British actor. 768 00:57:08,091 --> 00:57:11,594 - Ralph Richardson is playing the arrogant, cruel Dr. Soper. 769 00:57:17,100 --> 00:57:22,897 [MELODRAMATIC MUSIC] 770 00:57:23,231 --> 00:57:25,150 - [BRITISH ACCENT] Did you really expect that I would 771 00:57:25,150 --> 00:57:27,235 throw my daughter into your arms? 772 00:57:27,610 --> 00:57:31,948 - No, I had no idea, but the fact that I'm poor-- 773 00:57:32,240 --> 00:57:35,243 - [BRITISH ACCENT] No visible resources or prospects-- 774 00:57:35,243 --> 00:57:36,703 - Morris, jab now! 775 00:57:38,454 --> 00:57:41,082 - [BRITISH ACCENT] and so, you're in a category 776 00:57:41,082 --> 00:57:43,960 from which not to choose a son-in-law! 777 00:57:45,753 --> 00:57:49,591 [PUNCHES] 778 00:57:50,675 --> 00:57:52,802 Particularly not for my daughter 779 00:57:52,969 --> 00:57:56,264 who's a weak woman with a large fortune! 780 00:57:57,182 --> 00:57:58,641 - What a prick! 781 00:57:59,058 --> 00:58:00,643 MONTY: Who? GENE: Him! 782 00:58:01,978 --> 00:58:04,147 - No, I'm the prick. 783 00:58:10,486 --> 00:58:13,114 - It's not where it needs to be. 784 00:58:19,454 --> 00:58:21,706 [MELODRAMATIC MUSIC] 785 00:58:22,040 --> 00:58:24,042 - [BRITISH ACCENT] What are you? 786 00:58:24,876 --> 00:58:28,171 Nothing but a handsome face and figure, and a very good manner. 787 00:58:29,130 --> 00:58:31,716 All of which are excellent so far as they go 788 00:58:32,008 --> 00:58:35,220 but they don't... go... far... enough! 789 00:58:36,471 --> 00:58:46,064 [DRAMATIC MUSIC] 790 00:58:46,564 --> 00:58:50,026 [PUNCHES] 791 00:58:50,443 --> 00:58:52,487 - Do you enjoy making her miserable? 792 00:58:53,196 --> 00:58:55,573 [PUNCHES] 793 00:58:56,241 --> 00:58:57,992 I have a great deal at stake. 794 00:58:58,159 --> 00:58:59,244 [PUNCHES] 795 00:59:02,121 --> 00:59:06,167 - [BRITISH ACCENT] I know, and you have lost it! 796 00:59:09,587 --> 00:59:12,090 - I wouldn't be too sure of that! 797 00:59:12,715 --> 00:59:15,677 [DRAMATIC MUSIC] 798 00:59:19,013 --> 00:59:23,017 - That's good, Monty. That's real good. 799 00:59:25,144 --> 00:59:30,525 - Jesus, I just decided I don't want to make history until after I'm dead. 800 00:59:37,323 --> 00:59:38,825 - I wanted to be an actor. 801 00:59:39,158 --> 00:59:41,452 - Real actors can't walk away. 802 00:59:46,374 --> 00:59:48,209 - Like boxers. 803 00:59:49,294 --> 00:59:51,546 [MELANCHOLY MUSIC PLAYS] 804 00:59:51,796 --> 00:59:54,507 I don't think I should have told the world why I quit fighting. 805 00:59:58,303 --> 01:00:00,763 I'm in and out of Bellevue because I didn't want to... 806 01:00:01,556 --> 01:00:03,349 and shouldn't have. 807 01:00:07,687 --> 01:00:09,647 But boxers know what they're fighting for 808 01:00:12,150 --> 01:00:14,610 the fame and money 809 01:00:17,947 --> 01:00:20,700 not the journey and the roar of the crowd like you guys 810 01:00:25,580 --> 01:00:29,459 but to get just famous enough to quit before our brains bleed out of our ears. 811 01:00:30,752 --> 01:00:32,795 - What are you, a quitter? 812 01:00:33,921 --> 01:00:35,423 you fuck! 813 01:00:37,133 --> 01:00:38,843 - You're gonna bring up 1928? 814 01:00:39,427 --> 01:00:44,349 - I want this part, and I have to be willing to call upon a side of myself at will. 815 01:00:49,228 --> 01:00:51,439 - You'll end up cold as ice in the movie. 816 01:00:52,065 --> 01:00:57,904 [TYPEWRITER TYPING] 817 01:01:02,325 --> 01:01:03,951 - It was Halloween night. 818 01:01:05,370 --> 01:01:08,498 [TYPING] 819 01:01:10,875 --> 01:01:12,960 We had three pumpkins 820 01:01:13,294 --> 01:01:14,670 [TYPING] 821 01:01:17,173 --> 01:01:19,217 I put one 822 01:01:21,803 --> 01:01:24,097 in my father's room. 823 01:01:29,602 --> 01:01:31,771 I thought it would cheer him up. 824 01:01:34,857 --> 01:01:36,734 At 8:30 825 01:01:37,026 --> 01:01:38,611 [TYPING] 826 01:01:38,986 --> 01:01:41,114 "Bombs Away" came on the radio. 827 01:01:41,239 --> 01:01:42,532 [TYPING] 828 01:01:43,908 --> 01:01:45,701 My favorite serial. 829 01:01:48,538 --> 01:01:53,459 Main guy was a naval officer... a medic. 830 01:01:59,882 --> 01:02:02,135 I was playing it so loud 831 01:02:05,346 --> 01:02:07,515 I couldn't hear my dad 832 01:02:12,562 --> 01:02:16,983 then, I smelled smoke. 833 01:02:21,404 --> 01:02:23,448 It happened so fast. 834 01:02:23,906 --> 01:02:26,451 [TYPING] 835 01:02:26,784 --> 01:02:30,538 [SORROWFUL, POIGNANT MUSIC] 836 01:02:33,833 --> 01:02:36,210 He was screaming. 837 01:02:36,377 --> 01:02:38,463 [TYPING] 838 01:02:42,758 --> 01:02:44,844 I ran upstairs 839 01:02:47,054 --> 01:02:50,183 saw flames in his room. 840 01:02:50,600 --> 01:02:58,900 [SORROWFUL, POIGNANT MUSIC] 841 01:03:01,194 --> 01:03:03,488 I heard sirens. 842 01:03:06,657 --> 01:03:08,576 Before I knew it 843 01:03:11,037 --> 01:03:14,749 I was carried away by a fireman 844 01:03:18,461 --> 01:03:21,797 down the stairs, out the front door 845 01:03:24,467 --> 01:03:26,928 but why hadn't they gotten to my dad? 846 01:03:27,637 --> 01:03:30,515 He was making the most horrific sounds 847 01:03:31,349 --> 01:03:38,606 [TYPING] 848 01:03:54,372 --> 01:03:57,500 I couldn't stand there and do nothing 849 01:03:58,417 --> 01:04:00,586 so I rushed back in the house. 850 01:04:01,128 --> 01:04:04,298 [TYPING] 851 01:04:09,136 --> 01:04:11,138 My dad is still in there. 852 01:04:13,641 --> 01:04:15,810 It's all my fault. 853 01:04:24,068 --> 01:04:27,405 Then, I saw my mother 854 01:04:29,782 --> 01:04:31,784 heard her wailing 855 01:04:34,161 --> 01:04:37,081 had to be torn away from the flames. 856 01:04:38,666 --> 01:04:42,295 By then, the entire house was on fire 857 01:04:47,091 --> 01:04:49,218 A fireman came out 858 01:04:49,802 --> 01:04:53,347 my dad slung over his shoulder 859 01:04:56,517 --> 01:04:58,894 and laid him on the lawn. 860 01:05:03,774 --> 01:05:06,152 At least he died in bed. 861 01:05:09,238 --> 01:05:13,492 So Mama... closed his eyes. 862 01:05:13,826 --> 01:05:17,330 [TYPING] 863 01:05:23,169 --> 01:05:25,504 With all that had just happened, 864 01:05:27,340 --> 01:05:31,052 the only thing I could think of to say was 865 01:05:34,263 --> 01:05:39,352 "Mama, I'm sorry I forgot to cut the grass." 866 01:05:45,066 --> 01:05:48,235 You know the funny thing 867 01:05:50,529 --> 01:05:53,240 I couldn't stand the man. 868 01:05:55,576 --> 01:05:59,163 I owed him... nothing. 869 01:06:03,334 --> 01:06:05,795 But he gave me life 870 01:06:06,087 --> 01:06:09,131 so I could write 871 01:06:13,135 --> 01:06:17,890 and perhaps direct someday. 872 01:06:19,642 --> 01:06:21,977 That's... 873 01:06:22,603 --> 01:06:24,355 [MUSIC CRESCENDO] 874 01:06:24,730 --> 01:06:26,691 everything. 875 01:06:29,694 --> 01:06:31,195 Everything. 876 01:06:38,035 --> 01:06:40,037 - I feel guilty. 877 01:06:40,955 --> 01:06:42,832 - Finally. 878 01:06:43,666 --> 01:06:45,459 - You don't? 879 01:06:50,089 --> 01:06:53,592 - My rationale is that I can love Josh 880 01:06:55,469 --> 01:06:58,556 who's far away in more ways than one 881 01:07:00,641 --> 01:07:05,187 and like you, an awful lot simultaneously. 882 01:07:08,774 --> 01:07:12,319 - Is there a designated category in heaven for that? 883 01:07:14,530 --> 01:07:16,866 - If there isn't, there should be. 884 01:07:19,952 --> 01:07:25,332 What I've only got is one life before I get to the next 885 01:07:28,919 --> 01:07:34,341 This one I know for a fact it's lonely. 886 01:07:38,888 --> 01:07:42,266 - Too bad infidelity isn't divvied up into categories. 887 01:07:43,559 --> 01:07:45,853 - Amen to that. 888 01:07:49,064 --> 01:07:51,317 - Do you miss Josh? 889 01:07:58,949 --> 01:08:02,286 I miss my wife... I confess. 890 01:08:08,250 --> 01:08:12,296 - If you didn't, I'd hate you. 891 01:08:16,133 --> 01:08:18,177 [GENE SOBS] 892 01:08:22,264 --> 01:08:27,019 [SOFT SAD MUSIC] 893 01:08:28,562 --> 01:08:33,317 [WATER SPLASHING] 894 01:08:34,860 --> 01:09:03,973 [ROMANTIC MUSIC] 895 01:09:06,725 --> 01:09:09,186 SID: Hey, I've been thinking-- MONTY: Yeah, what about? 896 01:09:09,979 --> 01:09:12,356 - About not doing this anymore. - This? 897 01:09:12,731 --> 01:09:14,024 - Sleep-overs. 898 01:09:14,275 --> 01:09:15,985 - Oh yeah, you mean here, right? 899 01:09:17,027 --> 01:09:20,614 - I mean no place. We got ahead of our skis. 900 01:09:20,781 --> 01:09:22,741 - That happens sometimes. 901 01:09:23,409 --> 01:09:25,035 - Not to me. 902 01:09:25,494 --> 01:09:29,331 This right now, it's fun because it's reckless. 903 01:09:29,707 --> 01:09:31,959 - I know, because the kitchen's in Connecticut. 904 01:09:33,335 --> 01:09:34,962 - Yeah, that too. 905 01:09:37,548 --> 01:09:39,341 - Please don't be a prick today. 906 01:09:39,758 --> 01:09:40,968 [SID CRACKS AN EGG] 907 01:09:41,260 --> 01:09:42,845 - I tried. 908 01:09:43,512 --> 01:09:45,806 I'm a little scared. - Who isn't? 909 01:09:47,016 --> 01:09:48,017 [SID CRACKS AN EGG] 910 01:09:48,225 --> 01:09:51,020 - I don't think you are. - You're right, I'm not. 911 01:09:54,189 --> 01:09:56,108 - I'm pragmatic. 912 01:09:56,525 --> 01:09:58,110 - You can fix that 913 01:09:59,028 --> 01:10:01,030 and I think you ought to. 914 01:10:02,031 --> 01:10:04,158 - What if I don't want to? 915 01:10:05,701 --> 01:10:07,703 Besides, I'm engaged. I can't-- 916 01:10:07,703 --> 01:10:09,496 - You mean you won't! 917 01:10:15,794 --> 01:10:18,422 - Hey, Hannah needs me. 918 01:10:19,173 --> 01:10:20,883 MONTY: You love her for cover. 919 01:10:21,467 --> 01:10:23,052 - I don't see you hanging out a sign. 920 01:10:27,014 --> 01:10:28,390 - I would if I could 921 01:10:29,475 --> 01:10:32,186 Jesus pal, the things you do and say when you're sweaty. 922 01:10:33,604 --> 01:10:35,731 - I can't help the sweat. 923 01:10:40,569 --> 01:10:42,363 - Neither can I. 924 01:10:44,949 --> 01:10:46,992 - I'd never been pinned. 925 01:10:55,376 --> 01:10:57,753 - I'm pretty sure you're trying to ditch me 926 01:10:57,753 --> 01:11:00,005 but go a little to the left. 927 01:11:06,470 --> 01:11:08,055 - Shit! 928 01:11:09,223 --> 01:11:10,391 I gotta admit... 929 01:11:11,475 --> 01:11:13,769 - I shouldn't fall for married guys 930 01:11:15,145 --> 01:11:17,314 - You shouldn't fall for any guys. 931 01:11:20,442 --> 01:11:22,528 - Neither should you. 932 01:11:24,738 --> 01:11:26,824 Hannah needs me. 933 01:11:31,537 --> 01:11:33,998 - Then stop hitching rides with movie stars. 934 01:11:38,585 --> 01:11:40,629 - She can't see what she's missing. 935 01:11:40,921 --> 01:11:42,589 - She gets around fine. 936 01:11:42,756 --> 01:11:45,884 - I told her where I'd be. She had tickets to the opera. 937 01:11:46,927 --> 01:11:49,221 - Guess what, she didn't go. 938 01:11:49,930 --> 01:11:51,557 - I was surprised. 939 01:11:52,182 --> 01:11:55,602 - Only just a little. So you left. 940 01:11:57,146 --> 01:12:00,524 - Monty, you can't run around Connecticut in your PJs 941 01:12:01,400 --> 01:12:03,402 - I've run around in a whole lot less. 942 01:12:04,028 --> 01:12:05,112 - How does that not get out? 943 01:12:05,362 --> 01:12:06,405 [DOOR SHUTS] 944 01:12:07,114 --> 01:12:09,700 - The bigger the parts, the better the press agents 945 01:12:10,576 --> 01:12:14,830 and yeah, you need Hannah like you need Josh and Nedda... even Tunney 946 01:12:15,331 --> 01:12:17,249 to remind you you're still a man. 947 01:12:17,958 --> 01:12:19,918 - You lettered in lightweight until you met him! 948 01:12:21,045 --> 01:12:22,546 - I got the part. 949 01:12:23,213 --> 01:12:25,299 - You're like a Jew in a bar brawl. 950 01:12:25,299 --> 01:12:28,260 We negotiate, pray, then shit in our pants. 951 01:12:28,427 --> 01:12:29,511 [MONTY LAUGHS] 952 01:12:30,679 --> 01:12:32,848 - That feels like you can handle yourself. 953 01:12:33,098 --> 01:12:34,308 - That's my ulcer. 954 01:12:34,558 --> 01:12:35,768 - Of course it is. 955 01:12:37,019 --> 01:12:41,231 The one you got trying to keep all your things and jobs and people separate? 956 01:12:42,274 --> 01:12:43,734 - That's total bullshit. 957 01:12:44,693 --> 01:12:46,403 - You hide us from yourself. 958 01:12:46,528 --> 01:12:48,530 - That's not why I'm ambivalent. 959 01:12:52,201 --> 01:12:53,744 MONTY: Then tell me. 960 01:12:55,037 --> 01:12:56,789 - It's because you're not. 961 01:12:58,832 --> 01:13:00,584 - And that's bad, why? 962 01:13:01,460 --> 01:13:02,836 - Monty... 963 01:13:03,837 --> 01:13:05,672 I don't know what's worse 964 01:13:06,006 --> 01:13:09,051 my ambivalence or you don't know why that's bad. 965 01:13:15,766 --> 01:13:17,351 - I can do love. 966 01:13:18,185 --> 01:13:19,603 - I can too. 967 01:13:22,272 --> 01:13:24,066 But not this kind. 968 01:13:25,359 --> 01:13:27,277 Not in 1948. 969 01:13:29,696 --> 01:13:32,491 - Please don't do this. We won't get caught. 970 01:13:32,741 --> 01:13:34,284 - You won't get caught. 971 01:13:35,661 --> 01:13:38,956 But Monty, you're gonna try to live as a two-faced man... 972 01:13:40,499 --> 01:13:42,167 and it'll eventually kill you. 973 01:13:43,127 --> 01:13:44,670 - I thought I could be anybody. 974 01:13:45,045 --> 01:13:46,964 - But you can't. 975 01:13:48,132 --> 01:13:50,342 You're a movie star, Monty 976 01:13:51,468 --> 01:13:54,221 and commerce trumps cock. 977 01:13:57,599 --> 01:13:59,184 - You're gonna miss this face. 978 01:14:00,394 --> 01:14:01,854 - Yeah. 979 01:14:03,147 --> 01:14:04,898 - Eventually the whole world will. 980 01:14:06,859 --> 01:14:07,901 - Hey. 981 01:14:08,694 --> 01:14:11,238 - Whatever happened to "sometimes you gotta wonder?" 982 01:14:11,989 --> 01:14:13,532 - "How's his coffee?" 983 01:14:14,366 --> 01:14:15,409 - Yeah. 984 01:14:17,536 --> 01:14:19,204 - You fucking idiot! 985 01:14:20,330 --> 01:14:23,292 That's just a line some guy wrote to put a button on a scene. 986 01:14:24,334 --> 01:14:28,922 [BOTH MEN STRUGGLE] 987 01:14:29,381 --> 01:14:30,007 GENE: Hey! 988 01:14:30,257 --> 01:14:31,633 Hey! Hey hey hey hey hey! 989 01:14:31,800 --> 01:14:33,343 - What's going on out here? 990 01:14:33,343 --> 01:14:35,012 Do you know what time it is? 991 01:14:35,345 --> 01:14:36,722 MONTY: Christ. 992 01:14:36,722 --> 01:14:38,932 No one's who they're supposed to be with in this house 993 01:14:41,685 --> 01:14:44,271 - Jesus Christ these guys rehearse a lot! 994 01:14:50,194 --> 01:14:57,492 [SAD MUSIC] 995 01:14:58,952 --> 01:15:00,996 [SPLASH] 996 01:15:02,164 --> 01:15:09,922 [SAD MUSIC] 997 01:15:19,640 --> 01:15:22,893 SID: You said we were going for a stroll. MONTY: We are strolling. 998 01:15:23,727 --> 01:15:25,479 - This is hiking. 999 01:15:26,104 --> 01:15:28,232 - You walked a lot in Manhattan. 1000 01:15:28,899 --> 01:15:30,609 - I work in television. 1001 01:15:30,901 --> 01:15:33,862 So now I ride in a hole in the ground and it rains in summer. 1002 01:15:34,112 --> 01:15:37,324 - It rains here too, just not in between quakes. 1003 01:15:37,741 --> 01:15:40,077 - Oh, fine, with my luck. 1004 01:15:41,161 --> 01:15:44,998 - Sid, I'm kidding, and it made no sense. 1005 01:15:45,666 --> 01:15:48,210 you still worry too much. - Uh-huh. 1006 01:15:48,669 --> 01:15:50,379 MONTY: And you're more cranky. 1007 01:15:51,380 --> 01:15:55,050 SID: Yeah, Rita divorced me. - Yeah, I heard. 1008 01:15:55,842 --> 01:15:58,011 I bet you wish she'd bought the farm before she took it. 1009 01:15:58,512 --> 01:16:00,055 - No shit. 1010 01:16:00,389 --> 01:16:02,224 You know these hills aren't actually in Hollywood. 1011 01:16:02,349 --> 01:16:04,393 - Sure they are. It says so on the sign. 1012 01:16:07,104 --> 01:16:09,439 SID: Whatever happened to "Hollywood-land"? 1013 01:16:10,732 --> 01:16:12,985 - Legend has it that during an earthquake-- 1014 01:16:12,985 --> 01:16:14,486 - Again with the shaking. 1015 01:16:14,987 --> 01:16:19,658 - The letters were discarded nearby, left to rot among the chaparral. 1016 01:16:20,826 --> 01:16:22,995 SID: Yeah, like its stars. 1017 01:16:25,747 --> 01:16:27,833 You sound like one of them Hollywood tour guides. 1018 01:16:27,958 --> 01:16:30,669 - Good, I'll have something to fall back on then. 1019 01:16:30,877 --> 01:16:32,045 - Monty-- 1020 01:16:32,045 --> 01:16:33,046 - Screw it. 1021 01:16:33,547 --> 01:16:35,507 I'll have a career on the stage 1022 01:16:35,507 --> 01:16:38,385 where I'll only be seen eight times a week in a live wide shot. 1023 01:16:39,011 --> 01:16:40,512 - Huh, then you thought about it. 1024 01:16:40,512 --> 01:16:42,431 - Ah, shut the fuck up. 1025 01:16:42,931 --> 01:16:45,600 Or let's talk about the eight years it's taken. 1026 01:16:46,476 --> 01:16:48,103 - I took the train. 1027 01:16:49,438 --> 01:16:51,106 - If I'd remembered how afraid you were to fly 1028 01:16:51,106 --> 01:16:53,025 I'd have wrapped my sedan around a pole in Poughkeepsie. 1029 01:16:54,192 --> 01:16:56,278 - Our lives went down different roads 1030 01:16:56,528 --> 01:16:58,697 but even so you've been back and forth to New York. 1031 01:16:58,864 --> 01:17:03,243 - Yeah, I have. What would've been the point of looking you up before? 1032 01:17:04,661 --> 01:17:07,039 Now I'm not too much to look at. 1033 01:17:09,124 --> 01:17:12,127 - You're having more surgeries, right? - They can only fix so much. 1034 01:17:13,587 --> 01:17:15,756 SID: Yeah, I know. 1035 01:17:16,840 --> 01:17:20,052 I'm sorry. I just can't come up with something. 1036 01:17:21,345 --> 01:17:23,055 - Camera's even less forgiving. 1037 01:17:23,597 --> 01:17:24,931 - Yeah, so are you, I'll bet. 1038 01:17:25,932 --> 01:17:27,309 - Wait. 1039 01:17:29,519 --> 01:17:31,521 Man, what am I gonna do? 1040 01:17:33,065 --> 01:17:35,067 - They'll cover you in close-up from the good side 1041 01:17:36,109 --> 01:17:38,695 the rest in long shot and shadow. 1042 01:17:40,405 --> 01:17:46,119 - Even now, I talk life, and you talk lenses. 1043 01:18:06,890 --> 01:18:09,559 - I get them mixed up sometimes 1044 01:18:12,354 --> 01:18:14,481 but you're not your face. 1045 01:18:16,483 --> 01:18:18,568 - Everyone's their face. 1046 01:18:21,238 --> 01:18:23,198 - Jesus! 1047 01:18:24,032 --> 01:18:25,575 - I know. 1048 01:18:26,618 --> 01:18:29,371 So take a good look at the side that defines me 1049 01:18:29,913 --> 01:18:32,207 Compared to the side you couldn't keep your eyes off. 1050 01:18:33,542 --> 01:18:55,063 [SAD, WISTFUL MUSIC] 1051 01:18:56,440 --> 01:18:58,775 - I wish that was all it had been. 1052 01:18:59,359 --> 01:19:02,863 For three months you took hold of me 1053 01:19:04,823 --> 01:19:06,450 so much so I couldn't think straight. 1054 01:19:07,033 --> 01:19:09,703 - Yeah, right, the fun part and then you left. 1055 01:19:11,288 --> 01:19:12,831 - Within reason. 1056 01:19:13,331 --> 01:19:14,624 - I guess. 1057 01:19:15,000 --> 01:19:16,501 But Sid, you were ice 1058 01:19:17,210 --> 01:19:18,753 - Come on! 1059 01:19:19,796 --> 01:19:21,506 - Not always 1060 01:19:21,798 --> 01:19:24,426 but when you were your muscles hung on bones of steel 1061 01:19:24,551 --> 01:19:26,845 and rubber bands snapped inside your head. 1062 01:19:28,138 --> 01:19:29,890 - But you put up with it 1063 01:19:31,808 --> 01:19:33,477 all summer. 1064 01:19:35,812 --> 01:19:39,900 - It was scary, fun, and good. 1065 01:19:41,568 --> 01:19:44,779 - Yeah, you let me go 1066 01:19:46,031 --> 01:19:48,742 but not without putting up a fight. 1067 01:19:50,202 --> 01:19:52,537 Nobody'd ever put a bishop on my belly before. 1068 01:19:54,247 --> 01:19:55,957 - It was a knight. 1069 01:19:57,626 --> 01:19:59,961 - Oh yeah, right. 1070 01:20:01,922 --> 01:20:04,591 It's like there is a camera guy in the room looking through the lens 1071 01:20:04,966 --> 01:20:06,593 thinking "what the fuck? 1072 01:20:08,053 --> 01:20:12,641 "Okay... whatever... I'll make it work." 1073 01:20:15,435 --> 01:20:17,395 - Last looks? 1074 01:20:20,649 --> 01:20:46,800 [SAD MUSIC] 1075 01:20:47,509 --> 01:20:53,557 ♪ You'll find all the answers ♪ 1076 01:20:55,141 --> 01:21:00,230 ♪ that you're looking for on your journey ♪ 1077 01:21:01,565 --> 01:21:08,530 ♪ searching so far till it finds you ♪ 1078 01:21:09,281 --> 01:21:15,871 ♪ all you gotta know is how to get home ♪ 1079 01:21:16,746 --> 01:21:23,378 ♪ all you gotta know is how to get home. ♪ 1080 01:21:25,297 --> 01:21:32,387 ♪ If I could reach you I'd guide you and I'd tell you ♪ 1081 01:21:33,680 --> 01:21:39,978 ♪ all of your dreams, they're coming true ♪ 1082 01:21:40,478 --> 01:21:47,569 ♪ take hold of my hand I'll lead you from where I've been ♪ 1083 01:21:48,987 --> 01:21:53,658 ♪ Follow the light, it'll lead you through. ♪ 1084 01:21:57,162 --> 01:22:03,752 ♪ Your reflection is a lie even you cannot deny ♪ 1085 01:22:04,628 --> 01:22:11,718 ♪ see the truth in the dark it'll get you through the night ♪ 1086 01:22:12,427 --> 01:22:21,853 ♪ You make it through the night through to the other side ♪ 1087 01:22:23,772 --> 01:22:27,108 [OMINOUS RUMBLE] 1088 01:22:36,284 --> 01:22:39,829 Jesus! You look like the tail-end of a misspent life. 1089 01:22:41,164 --> 01:22:44,209 - Tail-end, yeah, but not misspent. 1090 01:22:44,376 --> 01:22:45,377 [THE MAN CHUCKLES] 1091 01:22:45,585 --> 01:22:48,088 - Right, not one bit. 1092 01:22:48,338 --> 01:22:52,425 - In fact you look better than you did. Truth be told. 1093 01:22:53,176 --> 01:22:54,636 - That's the writer. 1094 01:22:54,928 --> 01:22:56,638 You hang around beauts long enough-- 1095 01:22:56,846 --> 01:22:59,599 - I see. You sort of become one in your own mind. 1096 01:23:03,603 --> 01:23:05,980 - So, how'd it go, kid? 1097 01:23:07,440 --> 01:23:09,359 - How did what go, honey? 1098 01:23:11,778 --> 01:23:13,530 - I need to see Miss Emma. 1099 01:23:13,738 --> 01:23:14,781 - Yes. 1100 01:23:15,156 --> 01:23:17,158 - Is that what they call morphine? 1101 01:23:17,701 --> 01:23:20,286 - A rose by any other name, mm-hmm. 1102 01:23:21,287 --> 01:23:22,706 - That's good. 1103 01:23:23,665 --> 01:23:25,208 But you look pretty bad. 1104 01:23:27,669 --> 01:23:29,921 - I didn't look like you forever. 1105 01:23:31,131 --> 01:23:32,424 [OLD SID SIGHS] 1106 01:23:32,757 --> 01:23:34,259 - How's that? 1107 01:23:36,261 --> 01:23:39,222 - I'm delirious... ouch. 1108 01:23:39,848 --> 01:23:42,142 I sure wish I could go with you. 1109 01:23:43,143 --> 01:23:46,563 - I bet you say that to all the boys. [THEDA LAUGHS] 1110 01:23:46,855 --> 01:23:48,648 - You never change. 1111 01:23:50,567 --> 01:23:52,402 Clever forever. 1112 01:23:53,027 --> 01:23:54,821 - Take a box seat, will you? 1113 01:23:56,364 --> 01:23:58,199 [OLD SID GROANS] 1114 01:24:03,872 --> 01:24:05,123 - I saw them all. 1115 01:24:05,540 --> 01:24:06,833 - Yeah? 1116 01:24:07,292 --> 01:24:09,294 - We were in almost every scene. 1117 01:24:10,086 --> 01:24:12,922 - Good boy. Did you go behind the curtain? 1118 01:24:14,716 --> 01:24:18,344 - You were with me. What do you think? 1119 01:24:19,012 --> 01:24:20,638 [QUIET, GENTLE MUSIC] 1120 01:24:21,556 --> 01:24:26,144 - Those last late nights... they were the best. 1121 01:24:27,812 --> 01:24:29,522 Foreboding... 1122 01:24:30,565 --> 01:24:35,945 that's what the audience never sees. Nor should they. For us it's a journey. 1123 01:24:36,821 --> 01:24:40,074 But those people that dole out 4.40 for tickets... 1124 01:24:41,367 --> 01:24:44,454 it's about how much they laugh, cry... 1125 01:24:45,246 --> 01:24:47,707 or walk out at intermission. 1126 01:24:50,668 --> 01:24:54,839 Or how long they applaud, sometimes stand up 1127 01:24:55,298 --> 01:24:57,133 when the curtain comes down. 1128 01:24:58,468 --> 01:25:00,804 They hardly ever do that at movies. 1129 01:25:01,262 --> 01:25:03,306 - Do you want me to pray with you, Sid? 1130 01:25:04,432 --> 01:25:06,226 - What do you think I've been doing here? 1131 01:25:07,644 --> 01:25:10,313 - You can have as much morphine as you want 1132 01:25:11,231 --> 01:25:12,857 just between you and me. 1133 01:25:14,526 --> 01:25:15,443 - Take it. 1134 01:25:15,944 --> 01:25:17,278 - No. 1135 01:25:17,862 --> 01:25:20,073 When your body hurts this much 1136 01:25:21,908 --> 01:25:24,118 they get to feel everything else. 1137 01:25:26,746 --> 01:25:28,164 - I'm not ready. 1138 01:25:29,624 --> 01:25:32,752 - At some point, you don't get to pick. 1139 01:25:33,378 --> 01:25:35,463 - I'm there with you, Sid. 1140 01:25:38,591 --> 01:25:40,385 - She thinks it's her. 1141 01:25:40,718 --> 01:25:42,595 - It's none of us. 1142 01:25:44,722 --> 01:25:46,641 It's always the writer, kid. 1143 01:25:47,141 --> 01:25:49,352 - Who wished he'd been there instead. 1144 01:25:50,186 --> 01:25:51,896 - Good writing... 1145 01:25:53,147 --> 01:25:58,736 is a stiff drink. One part truth, one part bull 1146 01:25:59,279 --> 01:26:01,364 and a jigger of conceit straight up. 1147 01:26:01,990 --> 01:26:06,828 - "And it doesn't matter if a martini has an olive, or an onion" 1148 01:26:07,245 --> 01:26:09,581 "as long as it's a little dirty." 1149 01:26:10,874 --> 01:26:12,834 A camera guy said that. 1150 01:26:14,711 --> 01:26:17,005 - We can still catch the curtain 1151 01:26:18,131 --> 01:26:20,508 they haven't called the half. 1152 01:26:23,428 --> 01:26:25,763 I just wanted to be a peer. 1153 01:26:26,389 --> 01:26:29,893 Thanks for... knowing who I am 1154 01:26:32,729 --> 01:26:35,315 once someone told you who I was. 1155 01:26:35,940 --> 01:26:38,735 [EMOTIONAL MUSIC] 1156 01:26:39,569 --> 01:26:44,282 God made the world, but man made the lens 1157 01:26:45,491 --> 01:26:48,119 and this, here 1158 01:26:50,330 --> 01:26:56,169 it's when both pull focus to absolute perfection. 1159 01:26:57,921 --> 01:27:00,048 - I'll check the gate. 1160 01:27:03,301 --> 01:27:05,345 Then let's move on. 1161 01:27:05,762 --> 01:27:07,055 - Cue me. 1162 01:27:08,014 --> 01:27:10,642 I just gotta have this crew 1163 01:27:11,392 --> 01:27:13,228 [EMOTIONAL MUSIC] 1164 01:27:14,228 --> 01:27:18,733 [OLD SID GROANING] 1165 01:27:22,153 --> 01:27:29,202 [EMOTIONAL MUSIC TRANSITIONS TO QUIET PIANO] 1166 01:27:29,702 --> 01:27:36,751 [DISTANT WAVES CRASH] 1167 01:27:45,176 --> 01:27:58,523 [QUIET EMOTIONAL MUSIC] 1168 01:27:59,357 --> 01:28:06,656 [SURF RUSHES ONTO BEACH] 1169 01:28:10,994 --> 01:28:20,420 ♪ All you gotta know is how to get home. ♪ 1170 01:28:24,215 --> 01:28:28,594 [THEME MUSIC] 1171 01:28:29,762 --> 01:28:35,435 ♪ Wayward, in a dark place ♪ 1172 01:28:36,019 --> 01:28:42,817 ♪ Silence so loud you can't see straight. ♪ 1173 01:28:43,401 --> 01:28:49,699 ♪ Time is moving, how'd you get there? ♪ 1174 01:28:50,616 --> 01:28:57,790 ♪ Your light is over, it's only darkness. ♪ 1175 01:28:58,041 --> 01:29:05,923 ♪ Your light is over, it's only darkness. ♪ 1176 01:29:06,674 --> 01:29:13,848 ♪ If I could reach you, I'd guide you and I'd tell you ♪ 1177 01:29:14,891 --> 01:29:20,563 ♪ All of your dreams, they're coming true. ♪ 1178 01:29:21,189 --> 01:29:28,780 ♪ Take hold of my hand, I'll lead you from where I've been. ♪ 1179 01:29:29,572 --> 01:29:35,620 ♪ Follow the light, it'll lead you through. ♪ 1180 01:29:36,162 --> 01:29:42,210 ♪ You'll find all the answers ♪ 1181 01:29:42,710 --> 01:29:49,300 ♪ That you're looking for while on your journey. ♪ 1182 01:29:49,926 --> 01:29:56,849 ♪ Searching so far, till it finds you ♪ 1183 01:29:57,350 --> 01:30:04,398 ♪ All you gotta know is how to get home. ♪ 1184 01:30:04,857 --> 01:30:12,448 ♪ All you gotta know is how to get home ♪ 1185 01:30:13,074 --> 01:30:20,665 ♪ If I could reach you, I'd guide you and I'd tell you ♪ 1186 01:30:21,290 --> 01:30:27,213 ♪ all of your dreams, they're coming true ♪ 1187 01:30:27,755 --> 01:30:35,346 ♪ Take hold of my hand, I'll lead you from where I've been. ♪ 1188 01:30:36,222 --> 01:30:42,353 ♪ Follow the light, it'll lead you through ♪ 1189 01:30:43,312 --> 01:30:49,861 ♪ Your reflection is a lie, even you cannot deny ♪ 1190 01:30:50,236 --> 01:30:54,365 - Memory is fleeting... especially when it starts on a page 1191 01:30:55,408 --> 01:31:01,038 and it takes hours, maybe days, even weeks 1192 01:31:01,664 --> 01:31:05,501 for the players to come down off a movie high. 1193 01:31:06,377 --> 01:31:11,591 [THEME MUSIC] 1194 01:31:12,091 --> 01:31:19,473 ♪ If I could reach you, I'd guide you and I'd tell you ♪ 1195 01:31:20,391 --> 01:31:26,314 ♪ all of your dreams, they're coming true ♪ 1196 01:31:26,939 --> 01:31:34,322 ♪ take hold of my hand, I'll lead you from where I've been ♪ 1197 01:31:35,114 --> 01:31:39,160 ♪ Follow the light, it'll lead you through. ♪ 1198 01:31:40,828 --> 01:31:47,418 ♪ All you gotta know is how to get home ♪ 1199 01:31:48,044 --> 01:31:55,009 ♪ All you gotta know is how to get home. ♪ 88829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.