All language subtitles for Dallas S08E27 - The Ewing Conection.DVDRip.HI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,237 --> 00:00:06,832 - There only seems to be one solution. - You don't mean a divorce? 2 00:00:07,007 --> 00:00:10,341 - It's late, I'd better be going. - I guess so. 3 00:00:18,352 --> 00:00:19,615 The boy's in a lot of pain. 4 00:00:19,786 --> 00:00:21,948 - Keeps losing consciousness. NURSE: We'll take care of him. 5 00:00:22,122 --> 00:00:23,521 You're a totally unfit mother. 6 00:00:23,690 --> 00:00:26,022 - J.R., stop, wait! - He doesn't need you, Sue Ellen. 7 00:00:26,193 --> 00:00:28,287 He'd be a lot better with you out of his life. 8 00:00:28,462 --> 00:00:31,124 - We'd all be better 0”. - Where is he? Stop! 9 00:02:16,169 --> 00:02:19,139 - You wanted to talk to me? - Yeah, yeah, you and Ray. 10 00:02:19,306 --> 00:02:21,206 Well, I called him. He said he'd be here. 11 00:02:21,375 --> 00:02:24,037 Oh, good, I've been trying to get you all day. Where you been? 12 00:02:24,211 --> 00:02:25,508 I drove out to see Jenna. 13 00:02:25,679 --> 00:02:28,808 - That couldn't have been very pleasant. - No, it wasn't. 14 00:02:28,982 --> 00:02:30,950 - Hey, Ray. - J.R., Bobby. 15 00:02:31,118 --> 00:02:35,419 Say, I'm glad you could make it. I've got some very interesting news. 16 00:02:35,589 --> 00:02:38,786 - About the company? - Mm-hm, that's right. 17 00:02:38,959 --> 00:02:40,358 People have been calling me... 18 00:02:40,527 --> 00:02:43,792 ...claiming that they can save Ewing Oil. Uh, for a price, of course. 19 00:02:43,964 --> 00:02:45,932 Well, I've gotten a few of those calls myself. 20 00:02:46,099 --> 00:02:48,329 And one fella was very persistent. 21 00:02:48,502 --> 00:02:52,166 He wouldn't give his name or his number, so I just wrote him off as a crank. 22 00:02:52,339 --> 00:02:54,671 - So? - So I finally talked to him on the phone. 23 00:02:54,841 --> 00:02:57,776 He wants to see me. He says he knew Jason. 24 00:02:59,946 --> 00:03:02,847 What makes you think this guy's different than the rest of the cranks... 25 00:03:03,016 --> 00:03:04,415 ...who've been calling you? 26 00:03:04,584 --> 00:03:07,918 I asked him if he knew Jason's nickname and he told me. 27 00:03:08,622 --> 00:03:11,683 - He knew about Tumbleweed? - That's right. 28 00:03:11,858 --> 00:03:13,553 Maybe he's been doing some research. 29 00:03:13,727 --> 00:03:16,389 I don't know, Bobby. That's pretty obscure information. 30 00:03:16,563 --> 00:03:19,794 Well, anyhow, I saw him last night at the Oil Baron's Club. 31 00:03:19,966 --> 00:03:22,162 I don't suppose that we'd be having this meeting... 32 00:03:22,335 --> 00:03:24,531 ...if you still thought he was a phony. 33 00:03:25,138 --> 00:03:27,698 - What'd you find out? - Not much. 34 00:03:27,874 --> 00:03:30,172 But I got a gut feeling he has something. 35 00:03:30,343 --> 00:03:34,439 He says he has information that will prove that Barnes and Jamie Ewing... 36 00:03:34,614 --> 00:03:36,708 ...do not have a claim on Ewing Oil. 37 00:03:37,551 --> 00:03:41,385 - How much does he want? - Ten percent of the company. 38 00:03:41,555 --> 00:03:43,114 He's out of his mind. 39 00:03:43,290 --> 00:03:46,385 Did this guy give you any idea what kind of proof he had? 40 00:03:46,560 --> 00:03:49,791 No, but he did say that if we didn't go for his deal... 41 00:03:49,963 --> 00:03:52,728 ...he was gonna sell his silence to Cliff Barnes for a bundle. 42 00:03:52,899 --> 00:03:54,663 Wait a minute, we got nothing to go on. 43 00:03:54,835 --> 00:03:58,430 If this information turns out to be worthless, we've given away a chunk of our company. 44 00:03:58,605 --> 00:04:00,073 No, Bobby, that's not the deal. 45 00:04:00,240 --> 00:04:03,540 If his information does not win the fight for us, he doesn't get anything. 46 00:04:04,344 --> 00:04:06,711 Where's the 10 percent supposed to come from? 47 00:04:06,880 --> 00:04:11,283 Five members of this family own Ewing Oil. Each of us would have to put up 2 percent. 48 00:04:11,451 --> 00:04:13,977 That's ridiculous. You and I have 35 percent each. 49 00:04:14,154 --> 00:04:16,384 Mama and Gary and Ray only have 10 percent each. 50 00:04:16,556 --> 00:04:19,526 I'd be glad to give up 2 percent if it would save the company. 51 00:04:19,693 --> 00:04:20,922 See? 52 00:04:21,094 --> 00:04:23,995 If we're going in on a scheme, J.R. and I should share the burden. 53 00:04:24,164 --> 00:04:26,394 - Five percent each. - Bobby. 54 00:04:26,566 --> 00:04:29,001 When it comes down to the wire, we'll start dealing. 55 00:04:29,169 --> 00:04:30,659 We'll call his hand. 56 00:04:30,937 --> 00:04:31,927 [SIGHS] 57 00:04:32,105 --> 00:04:33,095 What's his name? 58 00:04:33,273 --> 00:04:35,640 I don't know his name, but I have his phone number. 59 00:04:37,210 --> 00:04:38,769 I say call him. 60 00:04:39,713 --> 00:04:42,045 - Ray? - Call him. 61 00:04:50,624 --> 00:04:53,753 [RINGING] 62 00:05:16,116 --> 00:05:20,212 Jamie, I thought we should celebrate your moving in with a really wild dessert. 63 00:05:20,387 --> 00:05:22,822 So Cherries Jubilee flambé. 64 00:05:23,356 --> 00:05:24,949 PAM: Jamie, you must really be special. 65 00:05:25,125 --> 00:05:28,891 Usually, Cliff celebrates with an imported champagne from California. 66 00:05:29,062 --> 00:05:30,530 Don't pay any attention to her. 67 00:05:30,697 --> 00:05:33,064 She likes to kid me because I'm careful with money, you see. 68 00:05:33,233 --> 00:05:36,533 But she forgets our humble beginnings. 69 00:05:36,703 --> 00:05:39,866 That's okay, Cliff. I don't believe in throwing money around either. 70 00:05:40,040 --> 00:05:42,566 See? A lady after my heart. 71 00:05:43,243 --> 00:05:46,941 Ah, isn't that terrific? Oh. I hope they taste as good as they look. 72 00:05:53,119 --> 00:05:55,679 Jamie, you've been awful quiet through dinner. 73 00:05:58,391 --> 00:06:03,488 - Are you feeling all right? - Yes, I'm fine. Thank you. 74 00:06:04,865 --> 00:06:07,266 You're not having second thoughts about moving in, are you? 75 00:06:07,434 --> 00:06:11,701 Oh, no, no. 01 course not, Cliff. I'm sorry. 76 00:06:11,872 --> 00:06:14,842 It's just that Jack came to see me this afternoon. 77 00:06:15,008 --> 00:06:17,238 - It was quite a shock. - He's in town? 78 00:06:18,178 --> 00:06:20,510 - Who's Jack? - My brother. 79 00:06:20,680 --> 00:06:22,842 I haven't seen him in years, and while I was packing... 80 00:06:23,016 --> 00:06:25,417 ...he just walked into my apartment. 81 00:06:25,585 --> 00:06:29,044 Just like that? He just appeared? No call, no--? 82 00:06:29,222 --> 00:06:32,590 Well, he probably heard about the fight for Ewing Oil. 83 00:06:32,759 --> 00:06:35,490 - He wants his share. - I don't know. He never mentioned it. 84 00:06:36,196 --> 00:06:40,690 Well, why else would he be in town, huh? I mean, our court date's next week. 85 00:06:40,867 --> 00:06:42,733 Well, I wouldn't put it past him. 86 00:06:42,903 --> 00:06:45,964 Jack's lived by his wits for as long as I can remember. 87 00:06:46,139 --> 00:06:48,107 He's a natural-born con artist. 88 00:06:48,942 --> 00:06:53,243 Yeah, well, did he talk about Jason's copy of the document dividing up Ewing Oil? 89 00:06:53,413 --> 00:06:55,541 - No. - Oh. 90 00:06:55,715 --> 00:06:57,183 Well, he's gotta know about it. 91 00:06:57,350 --> 00:07:00,445 Maybe he read about it in the papers. He didn't say. 92 00:07:00,620 --> 00:07:03,021 Heck, I didn't know about it till after Daddy died. 93 00:07:03,189 --> 00:07:08,423 By that time, Jack was long gone. Even before he left, we never spoke much. 94 00:07:08,595 --> 00:07:10,529 I think I ought to talk to him. 95 00:07:10,697 --> 00:07:14,497 Well, I don't know how to get a hold of him. And even if I did, I wouldn't want to. 96 00:07:14,668 --> 00:07:16,193 You don't even know where he's staying? 97 00:07:16,636 --> 00:07:19,264 Cliff, can't you see she's really upset? Take it easy. 98 00:07:19,439 --> 00:07:21,840 I see she's upset. 99 00:07:22,008 --> 00:07:25,672 I just don't want any surprises at the last minute. 100 00:07:30,850 --> 00:07:32,477 - Good morning. - Good morning. 101 00:07:32,652 --> 00:07:34,711 Good morning, Lucy. Are you having breakfast? 102 00:07:34,888 --> 00:07:37,619 No, maybe I'll have a little something on the plane. 103 00:07:37,791 --> 00:07:40,419 You look like you could fly to Atlanta without the plane. 104 00:07:40,593 --> 00:07:41,822 I know. 105 00:07:41,995 --> 00:07:46,023 I keep telling myself not to make such a big deal out of seeing Mitch again. 106 00:07:46,199 --> 00:07:48,793 I mean, after all, we are divorced, but I can't help it. 107 00:07:48,969 --> 00:07:51,495 You've both had a chance to mature since then. 108 00:07:52,305 --> 00:07:56,071 Yeah, but that doesn't mean we'll get along any better now than we did before. 109 00:07:56,476 --> 00:08:00,037 - What broke you up, anyhow? - Money. I had too much of it. 110 00:08:00,213 --> 00:08:02,477 Well, he's a very successful doctor now, isn't he? 111 00:08:03,183 --> 00:08:04,412 Yes, he is. 112 00:08:04,584 --> 00:08:06,575 Maybe things will be different, then. 113 00:08:06,753 --> 00:08:11,816 - Hmm. I better go. Bye. - Bye, Lucy. 114 00:08:11,992 --> 00:08:14,654 Say, Lucy, I understand you're going to Atlanta to see Mitch. 115 00:08:14,828 --> 00:08:17,126 - That's right. - Well, good luck, honey. 116 00:08:17,297 --> 00:08:18,321 Thanks. 117 00:08:23,903 --> 00:08:25,200 [J.R. CLEARS THROAT] 118 00:08:25,372 --> 00:08:27,033 Say, Clayton, uh... 119 00:08:27,207 --> 00:08:30,074 We haven't had a chance to talk since our little dispute the other night. 120 00:08:30,243 --> 00:08:31,608 That's right, we haven't. 121 00:08:32,379 --> 00:08:34,939 I want to apologize. I was very rude and I'm sorry. 122 00:08:35,682 --> 00:08:38,014 I was worried about my little boy and my marriage. 123 00:08:38,184 --> 00:08:41,415 - And I obviously talked out of tum. - Well, I accept that, J.R. 124 00:08:41,588 --> 00:08:44,023 But I think it's Sue Ellen you should apologize to. 125 00:08:44,190 --> 00:08:45,624 Yes, well, I agree. 126 00:08:46,626 --> 00:08:48,685 Well, I've tried, but she won't listen to me. 127 00:08:48,862 --> 00:08:53,265 She won't pay any attention to me. Here I am, involved in the fight of my life... 128 00:08:53,433 --> 00:08:55,834 ...I need a wife to stand by me, and I don't have one. 129 00:08:56,002 --> 00:08:58,596 You should have thought about that along time ago. 130 00:08:59,973 --> 00:09:02,465 Yes, I guess I really should have. 131 00:09:04,044 --> 00:09:08,481 CARRIE: I mean, she just kept putting me down, putting me down. 132 00:09:08,648 --> 00:09:12,107 Till finally, I just turned and walked out of the room. 133 00:09:12,919 --> 00:09:18,119 I felt I no longer had to listen to that. I no longer felt dependent. 134 00:09:19,426 --> 00:09:22,396 How do you feel now, Carrie? You feel like your own person? 135 00:09:23,296 --> 00:09:24,855 Do. 136 00:09:25,031 --> 00:09:29,593 Anyone else wanna share an experience with the group? 137 00:09:42,248 --> 00:09:47,778 I came very close to starting to drink again. 138 00:09:47,954 --> 00:09:50,651 My husband and I had a fight. 139 00:09:50,824 --> 00:09:52,451 I mean... 140 00:09:53,793 --> 00:09:58,993 I have a drinking problem, but it's been under control for along time now. 141 00:09:59,165 --> 00:10:01,725 But I know that I can't drink. 142 00:10:02,635 --> 00:10:05,798 - And then he attacked me. - Attacked you? How? 143 00:10:06,639 --> 00:10:11,600 He accused me of being an unfit mother, and I wasn't. 144 00:10:12,946 --> 00:10:18,385 My son was ill, but his grandmother was there to take care of him. 145 00:10:18,551 --> 00:10:23,512 Besides, the illness came on very suddenly, so I couldn't really have known, anyway. 146 00:10:24,023 --> 00:10:26,788 I was here, trying to get myself better. 147 00:10:29,729 --> 00:10:35,065 And then, in front of the whole family, he, uh... 148 00:10:35,902 --> 00:10:40,897 He accused me of being unfit and he left the room. 149 00:10:42,542 --> 00:10:46,979 I was near the bar and there was liquor there. 150 00:10:49,249 --> 00:10:51,547 And I was so depressed. 151 00:10:58,525 --> 00:11:00,015 But I didn't drink. 152 00:11:00,193 --> 00:11:01,627 [SIGHS] 153 00:11:03,029 --> 00:11:09,025 It was so hard to resist, but I didn't drink. 154 00:11:12,472 --> 00:11:14,201 How do you feel right now, Sue Ellen? 155 00:11:14,374 --> 00:11:15,842 [SOBBING] 156 00:11:22,182 --> 00:11:26,710 I feel pretty good, I think. 157 00:11:29,489 --> 00:11:33,448 And I'm so grateful to be around some real friends. 158 00:11:33,626 --> 00:11:34,616 [SIGHS] 159 00:11:34,794 --> 00:11:36,387 Thank you. 160 00:11:41,668 --> 00:11:43,636 Thank you. Hi, Christopher. 161 00:11:43,803 --> 00:11:46,397 [LAUGHING] 162 00:11:46,573 --> 00:11:47,563 How you doing? 163 00:11:47,740 --> 00:11:49,640 Come back. I've gotta finish dressing you. 164 00:11:49,809 --> 00:11:52,210 Whoops. You're not dressed? You've gotta button your shirt. 165 00:11:52,378 --> 00:11:54,369 - Come on, let Mama button your shirt. - Okay. 166 00:11:54,547 --> 00:11:56,845 Oh, you look great. 167 00:11:57,584 --> 00:12:00,349 You look tired, Bobby. Why don't I keep Christopher for the weekend? 168 00:12:00,520 --> 00:12:02,488 Oh, no, I'm never too tired for him. 169 00:12:03,556 --> 00:12:05,820 Sweetie, you put these things in your case, okay? 170 00:12:05,992 --> 00:12:08,689 Pack everything up. There you go. 171 00:12:08,861 --> 00:12:12,923 I know how much you've been through, what the trial took out of you. 172 00:12:13,833 --> 00:12:17,736 And I still can't stop trying to get Jenna out. 173 00:12:17,904 --> 00:12:21,841 - And I know you will. - I hope so. 174 00:12:22,775 --> 00:12:25,642 I just left Charlie. She's taking it so hard. 175 00:12:26,279 --> 00:12:28,373 Well, of course she is. 176 00:12:28,548 --> 00:12:31,142 But she's trying to be real grown-up about it... 177 00:12:31,317 --> 00:12:33,843 ...find a way to deal with it. 178 00:12:34,020 --> 00:12:36,421 She even said she wants to go back to school. 179 00:12:37,790 --> 00:12:40,691 Bobby, do you think that's a good idea? 180 00:12:40,860 --> 00:12:45,696 Pam, if Charlie wants to go to school, I've gotta let her. 181 00:12:45,865 --> 00:12:49,802 She needs activities, contact with people other than the family. 182 00:12:49,969 --> 00:12:54,463 Especially with our family so upset all the time over the control of Ewing Oil. 183 00:12:54,641 --> 00:12:56,131 I'm sorry. 184 00:12:56,943 --> 00:12:59,344 I guess even I'm adding to your problems right now. 185 00:12:59,512 --> 00:13:02,948 I think Cliff and Jamie would go through with this even without you. 186 00:13:03,116 --> 00:13:05,551 Maybe, but I am committed to Cliff. 187 00:13:06,653 --> 00:13:09,179 Listen, I wasn't gonna ask you to back out. 188 00:13:10,356 --> 00:13:11,619 Thanks. 189 00:13:11,791 --> 00:13:13,020 I have an idea. 190 00:13:13,526 --> 00:13:16,518 Why don't we put everything aside for a while? 191 00:13:16,929 --> 00:13:19,193 When you come tomorrow to drop off Christopher-- 192 00:13:19,365 --> 00:13:21,925 Come here, buddy. Oh. 193 00:13:22,101 --> 00:13:23,899 --I'll make you dinner. 194 00:13:24,070 --> 00:13:27,563 - You don't have to go to that trouble. - Oh, but I want to. 195 00:13:27,740 --> 00:13:31,802 We haven't had a chance to just be together for along time. 196 00:13:32,612 --> 00:13:35,707 All right. I'd like that. 197 00:13:35,882 --> 00:13:38,510 - You ready to go? - Yes. 198 00:13:38,685 --> 00:13:41,245 - Okay, we'll see you tomorrow. - All right. 199 00:13:46,926 --> 00:13:48,826 Tomorrow. 200 00:13:57,003 --> 00:13:59,370 [RINGING] 201 00:14:08,915 --> 00:14:11,407 - Hello. - Hi, it's J.R. Ewing here. 202 00:14:12,752 --> 00:14:14,117 Yeah, I know. 203 00:14:14,287 --> 00:14:17,450 Well, you said you wanted a speedy answer. I'd about given up on you. 204 00:14:17,623 --> 00:14:20,183 Well, you didn't, so I guess you're interested. 205 00:14:20,760 --> 00:14:22,694 Well, I'm interested in talking to you. 206 00:14:22,862 --> 00:14:25,092 Talking isn't gonna win the fight for Ewing Oil. 207 00:14:25,264 --> 00:14:27,289 Do we have a deal? 208 00:14:27,467 --> 00:14:30,960 My brothers and I would like to meet you tomorrow. Say, my office, 10:00? 209 00:14:31,137 --> 00:14:34,163 - On Sunday? - Yeah. You got a problem? 210 00:14:34,340 --> 00:14:35,671 [CHUCKLES] 211 00:14:35,842 --> 00:14:37,310 No, no, not at all. 212 00:14:37,944 --> 00:14:40,970 - Then it's all set. - All right, J.R. 213 00:14:41,147 --> 00:14:42,740 You won't regret this. 214 00:14:44,417 --> 00:14:45,407 Hmm. 215 00:14:48,154 --> 00:14:49,883 [CHUCKLES] 216 00:14:50,056 --> 00:14:52,582 And neither will I. 217 00:15:18,017 --> 00:15:21,112 - Hi. - Hello, Mitch. 218 00:15:21,287 --> 00:15:23,722 You look beautiful. 219 00:15:25,691 --> 00:15:27,216 Thank you. 220 00:15:29,762 --> 00:15:34,529 - May I get you something from the bar? - Um, yeah, I'll have a vodka tonic, please. 221 00:15:34,700 --> 00:15:36,725 - I'm fine. - Would you like me to leave the menus? 222 00:15:36,903 --> 00:15:39,964 - Later, please. - Yes, sir. 223 00:15:40,139 --> 00:15:46,078 - Well, I'm really surprised. - Why? That I came here? 224 00:15:46,245 --> 00:15:48,805 That you wrote me, that you flew down here, everything. 225 00:15:49,615 --> 00:15:52,312 We haven't seen each other in along time. 226 00:15:52,485 --> 00:15:54,180 Things change. 227 00:15:54,353 --> 00:15:57,379 I thought it would be nice to catch up on what you've been doing. 228 00:15:57,557 --> 00:15:59,889 I know. That's what you said in the letter. 229 00:16:00,059 --> 00:16:02,721 You mean I'm repeating myself? 230 00:16:02,895 --> 00:16:05,296 Don't tell me we've run out of conversation already. 231 00:16:05,465 --> 00:16:07,763 Hardly. Ha-ha. 232 00:16:09,535 --> 00:16:12,527 How's your family? I've heard there's been some serious problems. 233 00:16:13,739 --> 00:16:16,106 My family's the same as always. 234 00:16:16,275 --> 00:16:18,334 Grandma's married to a really nice man now. 235 00:16:18,511 --> 00:16:22,505 His name is Clayton Fallow. And, uh, what else...? 236 00:16:22,682 --> 00:16:26,585 Well, Bobby-- Bobby's had a lot of heartache lately. 237 00:16:27,153 --> 00:16:30,020 - I know about Jenna Wade. - Yeah? 238 00:16:30,189 --> 00:16:32,624 How's Afton and your mama doing? Are they both okay? 239 00:16:32,792 --> 00:16:35,557 - They're fine. - Good. 240 00:16:35,728 --> 00:16:37,196 Thank you. 241 00:16:39,432 --> 00:16:40,922 [SIGHS] 242 00:16:41,734 --> 00:16:45,034 Well, Mitch, it seems like we've talked about everyone else but us. 243 00:16:45,204 --> 00:16:48,230 Well, it's just strange seeing you after all this time. 244 00:16:48,407 --> 00:16:49,738 I know. 245 00:16:49,909 --> 00:16:52,241 I hope you didn't have to break a date or anything. 246 00:16:53,646 --> 00:16:55,045 As a matter of fact, I did. 247 00:16:57,450 --> 00:16:58,713 Oh. 248 00:16:58,885 --> 00:17:02,879 But I told her I was seeing you. She didn't like it, but she accepted it. 249 00:17:06,359 --> 00:17:09,693 I should have realized there were other women in your life. 250 00:17:09,862 --> 00:17:13,264 You're very attractive. You're a successful doctor. 251 00:17:13,432 --> 00:17:16,732 Well, what about you, Lucy? Is there a special man? 252 00:17:17,870 --> 00:17:20,703 Well, there was someone, but that's over now. 253 00:17:22,108 --> 00:17:24,736 Well, I'm glad you're here. Atlanta's a terrific city. 254 00:17:24,911 --> 00:17:26,675 I wanna show you around. 255 00:17:26,846 --> 00:17:29,543 You're gonna stay here for a few days, aren't you? 256 00:17:31,384 --> 00:17:33,011 Ill see. 257 00:17:34,053 --> 00:17:35,680 Maybe we ought to order dinner now. 258 00:17:50,369 --> 00:17:52,895 Did this guy say what time he was gonna get here? 259 00:17:53,072 --> 00:17:55,507 Mm-hm. Ten o'clock. He's only a couple of minutes late. 260 00:17:55,675 --> 00:17:58,940 - Did you leave word with the guard? - Well, of course I did. 261 00:17:59,111 --> 00:18:03,548 JACK: Hello, anybody home? - We're in here. 262 00:18:03,716 --> 00:18:05,309 Good morning. 263 00:18:05,851 --> 00:18:08,445 Mm, got any more of that stuff? 264 00:18:08,621 --> 00:18:10,419 Help yourself. 265 00:18:11,490 --> 00:18:15,449 Well, it's nice of you guys to invite me out on a Sunday. 266 00:18:15,628 --> 00:18:18,120 Apparently, you're not real regular church-going folk. 267 00:18:18,297 --> 00:18:20,527 Let's just get down to business. 268 00:18:20,700 --> 00:18:24,796 Well, I figured that's why you were here, because you were ready to accept my deal. 269 00:18:24,971 --> 00:18:28,134 - I think we still have to talk about that. - Oh? 270 00:18:28,674 --> 00:18:31,336 Now, as I understand your proposition... 271 00:18:31,510 --> 00:18:34,309 ...it calls for 10 percent ownership of Ewing Oil. 272 00:18:35,348 --> 00:18:38,613 - Right. J.R.: All right, we're ready to make a deal. 273 00:18:38,784 --> 00:18:40,548 A cash deal. 274 00:18:40,720 --> 00:18:43,849 No piece of the company and no ownership. 275 00:18:44,023 --> 00:18:45,457 And no deal. 276 00:18:45,625 --> 00:18:47,559 Wait a minute, you don't understand. 277 00:18:47,727 --> 00:18:51,630 This fight with Cliff Barnes is not just over money and control of the company. 278 00:18:51,797 --> 00:18:55,358 Ewing Oil was given to us by our daddy. It's a family business. 279 00:18:55,534 --> 00:18:58,026 Like I was telling you at the Oil Baron's Club... 280 00:18:58,204 --> 00:19:00,832 ...nobody but a Ewing will ever own a piece of Ewing Oil. 281 00:19:01,674 --> 00:19:04,473 Well, yes, I can understand that, and I can go along with it. 282 00:19:04,644 --> 00:19:07,375 Good. Then the deal is straight cash. 283 00:19:08,714 --> 00:19:10,182 No. 284 00:19:10,349 --> 00:19:14,547 No, the deal is that nobody but a Ewing will own Ewing Oil. 285 00:19:15,588 --> 00:19:20,219 Let me introduce myself, cousins. 286 00:19:20,393 --> 00:19:22,919 I'm Jack Ewing, Jason's son. 287 00:19:24,063 --> 00:19:25,827 Jack Ewing? 288 00:19:25,998 --> 00:19:28,399 - Jamie's brother? - Absolutely. 289 00:19:28,567 --> 00:19:32,265 There's nothing like the smell of money to get the relatives out of the woodwork. 290 00:19:32,838 --> 00:19:35,205 Why didn't you tell me this the other night? 291 00:19:35,374 --> 00:19:38,139 Well, because I wanted your brothers around when I did. 292 00:19:38,310 --> 00:19:41,610 Dealing alone with you, J.R.. Is a little risky. 293 00:19:42,314 --> 00:19:45,079 That reputation of yours reaches all the way to the Yukon. 294 00:19:45,251 --> 00:19:48,050 Do you have any way of proving who you are? 295 00:19:48,220 --> 00:19:49,915 My passport. 296 00:19:51,290 --> 00:19:53,987 I've got plenty of other identification, uh... 297 00:19:54,160 --> 00:19:57,289 Although the easiest thing to do would be to call my sister Jamie. 298 00:19:57,463 --> 00:20:00,091 Of course, she can't stand the sight of me right now. 299 00:20:00,266 --> 00:20:04,965 Jamie said you split five years ago. Where you been? 300 00:20:05,137 --> 00:20:08,630 - All over the world. JACK: Well, that doesn't matter now. 301 00:20:08,808 --> 00:20:15,271 What matters is that with me as a partner, the company keeps the name Ewing Oil. 302 00:20:16,048 --> 00:20:17,447 [SCOFFS] 303 00:20:18,651 --> 00:20:24,954 Nobody can change it to Ewing-Barnes, or worse, Barnes-Ewing. 304 00:20:27,960 --> 00:20:29,621 All right. 305 00:20:29,795 --> 00:20:33,732 If you are who you say you are, I'm prepared to do business with you. 306 00:20:33,899 --> 00:20:36,300 - Bobby, Ray? - All right. 307 00:20:38,404 --> 00:20:41,840 I'll go along with it if your information helps us win the case. 308 00:20:42,007 --> 00:20:45,272 - No win, no 10 percent. - Agreed. 309 00:20:46,779 --> 00:20:48,144 Now, talk to us. 310 00:20:50,649 --> 00:20:54,779 Well, some time back, my daddy and I had a real falling-out. 311 00:20:54,954 --> 00:20:58,185 Things get real rough in Alaska. 312 00:20:58,991 --> 00:21:03,155 I guess you Texas boys don't know too much about hardship unless you've tried... 313 00:21:03,329 --> 00:21:06,094 ...roughnecking out in the Alaska oil fields. 314 00:21:06,632 --> 00:21:10,296 Even little Jamie used to work 10-, 12-hour shifts, no school. 315 00:21:11,470 --> 00:21:14,269 All the while I was growing up, my daddy would boast to me... 316 00:21:14,440 --> 00:21:20,174 ...about this document he had giving him ownership of one-third of Ewing Oil. 317 00:21:20,346 --> 00:21:23,907 But he never said anything to Jamie when she was around, just to me. 318 00:21:24,984 --> 00:21:28,511 So finally, after we'd all been out of work for about six months... 319 00:21:28,687 --> 00:21:31,179 ...I got him aside and faced him down and I said: 320 00:21:31,357 --> 00:21:36,295 “The hell with this independence bull, let's just get the one-third that belongs to us.“ 321 00:21:37,062 --> 00:21:40,760 - Mm? Then what happened? - Nothing. 322 00:21:41,400 --> 00:21:42,993 At first. 323 00:21:43,469 --> 00:21:45,699 But I kept after him. 324 00:21:45,871 --> 00:21:49,432 Finally one night, he was drinking real heavy... 325 00:21:49,608 --> 00:21:51,872 ...and Daddy told me the whole story. 326 00:21:54,513 --> 00:22:00,976 The Dallas Ewings own Ewing Oil. He didn't have a claim on any part of it. 327 00:22:01,153 --> 00:22:02,712 And Digger Barnes? 328 00:22:02,888 --> 00:22:04,686 Same with Digger. No claim. 329 00:22:04,857 --> 00:22:06,586 All right, where's the proof? 330 00:22:07,293 --> 00:22:10,228 Well, now, when we all put our signatures on a legal document... 331 00:22:10,396 --> 00:22:15,857 ...giving me 10 percent of Ewing Oil, I'll take you to that proof. 332 00:22:29,381 --> 00:22:31,042 Donna? 333 00:22:32,551 --> 00:22:35,282 - Yes? - Oh. 334 00:22:35,454 --> 00:22:37,684 Would you rather be alone? 335 00:22:39,758 --> 00:22:41,226 No. 336 00:22:44,063 --> 00:22:49,331 Are you feeling all right? You hardly touched your dinner. 337 00:22:50,202 --> 00:22:51,863 Oh, I... 338 00:22:52,404 --> 00:22:57,399 I just wasn't hungry, I guess. Got a lot of things on my mind. 339 00:22:58,344 --> 00:23:01,109 Well, I'm a good listener. 340 00:23:03,515 --> 00:23:05,313 I've been thinking. 341 00:23:05,484 --> 00:23:09,011 Things cannot go on the way they are between Ray and me. 342 00:23:09,188 --> 00:23:12,783 Heel like my life is at a complete standstill. 343 00:23:13,425 --> 00:23:15,792 Well, you both needed a cooling-off period. 344 00:23:17,563 --> 00:23:19,793 No, we've passed that. 345 00:23:21,433 --> 00:23:24,232 I love him, Miss Ellie. I always will. 346 00:23:24,403 --> 00:23:27,771 But I don't think I can ever live with him again. 347 00:23:27,940 --> 00:23:31,740 I mean, we seem to be at odds over everything. 348 00:23:31,911 --> 00:23:35,108 And I think back and I remember everything was fine... 349 00:23:35,281 --> 00:23:38,615 ...until I started being successful in my work. 350 00:23:38,784 --> 00:23:43,620 The reason that I dropped out of politics is because it made Ray uncomfortable. 351 00:23:45,224 --> 00:23:47,249 And then my books. 352 00:23:49,228 --> 00:23:52,823 I think that was the hardest time for him. 353 00:23:52,998 --> 00:23:56,127 Especially when they hit the bestseller list. 354 00:23:56,302 --> 00:24:00,330 Now we have the oil field. 355 00:24:02,241 --> 00:24:07,441 I always thought that Ray was a success in his own way. 356 00:24:08,480 --> 00:24:12,007 But I guess he never accepted that. 357 00:24:13,252 --> 00:24:17,086 Well, I thought that part of the reason Ray loved you... 358 00:24:17,256 --> 00:24:20,157 ...was because you are so capable. 359 00:24:24,096 --> 00:24:26,827 I thought that for a while too. 360 00:24:28,033 --> 00:24:30,764 You know, Miss Ellie... 361 00:24:30,936 --> 00:24:35,840 ...I like being capable. 362 00:24:36,008 --> 00:24:38,739 I don't want to have to be ashamed of it. 363 00:24:40,346 --> 00:24:41,336 [SIGHS] 364 00:24:41,513 --> 00:24:46,212 Oh, Donna. there must be some compromise. 365 00:24:46,385 --> 00:24:47,580 A solution. 366 00:24:50,289 --> 00:24:53,816 I've thought about all the alternatives. 367 00:24:54,927 --> 00:24:56,895 There only seems to be one solution. 368 00:24:58,831 --> 00:25:00,230 You-- 369 00:25:01,000 --> 00:25:02,559 You don't mean a divorce? 370 00:25:06,271 --> 00:25:08,672 Yes, I guess that's what I mean. 371 00:25:08,841 --> 00:25:12,277 I'm just not sure that I'm ready to face that yet. 372 00:25:30,863 --> 00:25:33,389 - Well, is Christopher asleep? - Finally. 373 00:25:33,565 --> 00:25:36,398 He's always so excited after a weekend with his daddy. 374 00:25:36,568 --> 00:25:39,003 Sometimes it takes him a lot longer than this to settle down. 375 00:25:39,171 --> 00:25:42,698 - I'm sorry, I didn't know. - Well, it's fine. 376 00:25:42,875 --> 00:25:46,277 I wouldn't deprive him of the pleasure of being with you. 377 00:25:46,879 --> 00:25:49,746 Dinner was terrific. You went all out, didn't you? 378 00:25:49,915 --> 00:25:53,681 Well, I never had much opportunity to cook when we lived at Southfork. 379 00:25:53,852 --> 00:25:56,753 - Well, I appreciate it now. - Well, the pleasure was mine. 380 00:25:58,724 --> 00:26:01,716 You know, when we were married, I was Pamela Barnes-Ewing. 381 00:26:01,894 --> 00:26:03,988 And now there's going to be a Ewing-Barnes. 382 00:26:04,730 --> 00:26:07,995 - What? - Cliff's going to marry Jamie. 383 00:26:08,167 --> 00:26:09,828 Cliff's-- 384 00:26:11,036 --> 00:26:14,062 - When did they decide this? - Just a couple of days ago. 385 00:26:15,908 --> 00:26:19,208 I'm sorry, Pam. I know how you feel about Cliff. 386 00:26:20,045 --> 00:26:22,309 Despite the problems we're having with Jamie right now... 387 00:26:22,481 --> 00:26:25,246 ...I think she's a fine young woman. 388 00:26:25,417 --> 00:26:28,079 Are you sure this isn't just another one of Cliff's manipulations... 389 00:26:28,253 --> 00:26:30,187 ...to get control of Ewing Oil? 390 00:26:30,355 --> 00:26:32,756 I really think they care about each other. 391 00:26:33,625 --> 00:26:36,856 Well, I hope so. For her sake, I hope so. 392 00:26:38,797 --> 00:26:40,526 - Want some more? - No, thanks. 393 00:26:40,699 --> 00:26:42,030 [BOBBY CLEARS THROAT] 394 00:26:47,039 --> 00:26:51,135 You know, right now, I can't help but think about all those times we talked... 395 00:26:51,310 --> 00:26:52,835 ...about moving away from Southfork. 396 00:26:53,679 --> 00:26:54,908 [SIGHS] 397 00:26:55,080 --> 00:26:56,445 It is peaceful here. 398 00:26:56,615 --> 00:26:58,913 I think things would have worked out differently for us... 399 00:26:59,084 --> 00:27:00,916 ...it we'd gotten away from the Ewing family. 400 00:27:01,954 --> 00:27:04,514 And it I hadn't gotten so involved in the company. 401 00:27:04,690 --> 00:27:07,921 Well, after J.R. was shot, nothing was ever the same, was it? 402 00:27:09,862 --> 00:27:12,763 You and I were on our way to California. 403 00:27:13,966 --> 00:27:16,799 And then the family found us and asked us to come back. 404 00:27:19,671 --> 00:27:22,538 And I took over control of the company until J.R. got better. 405 00:27:22,708 --> 00:27:25,643 And after that, you never got the company out of your blood. 406 00:27:27,846 --> 00:27:29,177 I guess not. 407 00:27:29,348 --> 00:27:34,013 We could have gotten a house of our own. I think it would have been better for us. 408 00:27:37,356 --> 00:27:41,088 Well, we shouldn't sit around here and play what might have been. 409 00:27:42,461 --> 00:27:44,054 No. 410 00:27:44,563 --> 00:27:48,090 - It's late. I'd better be going. - I guess so. 411 00:28:07,486 --> 00:28:11,480 - Pam, I'm sorry, I-- - No. No, no. 412 00:28:13,659 --> 00:28:16,685 - Good night. - Good night. 413 00:28:39,585 --> 00:28:42,179 - Good morning. - Good morning. 414 00:28:42,354 --> 00:28:45,324 - Ready for school, Charlie? - I think so. 415 00:28:45,490 --> 00:28:48,289 If things get difficult for you, we'll get you a tutor. 416 00:28:48,460 --> 00:28:50,451 I'm gonna be all right. 417 00:28:50,662 --> 00:28:52,994 John Ross, you've hardly touched your breakfast. 418 00:28:53,165 --> 00:28:56,499 I'm not real hungry, Mama. 419 00:28:56,668 --> 00:28:59,968 - Are you feeling sick again? - I think so. 420 00:29:01,974 --> 00:29:04,306 You don't have a test today at school, do you? 421 00:29:05,310 --> 00:29:06,709 No. 422 00:29:06,878 --> 00:29:09,142 You haven't had a fight with anyone, have you? 423 00:29:09,314 --> 00:29:10,941 No. 424 00:29:12,818 --> 00:29:14,115 You feel a little warm. 425 00:29:15,387 --> 00:29:17,151 Maybe you should stay home from school. 426 00:29:17,322 --> 00:29:19,848 Oh, I'm sorry, John Ross. 427 00:29:21,360 --> 00:29:25,627 But I want to ride to Charlie's school with her to see that she's okay. 428 00:29:25,797 --> 00:29:29,392 Tell you what, John Ross. I'll take Charlie to school, talk to her teacher. 429 00:29:29,568 --> 00:29:31,366 There won't be any problems. 430 00:29:31,536 --> 00:29:33,300 CHARLIE: Thanks, Mr. Fallow. 431 00:29:33,472 --> 00:29:35,804 We're family now. Don't you worry about a thing. 432 00:29:37,809 --> 00:29:42,610 - Come on, sweetheart. Let's go upstairs. - Okay, Mama. 433 00:29:52,958 --> 00:29:55,052 [INTERCOM BEEPS] 434 00:29:56,061 --> 00:29:59,224 - Yes, Phyllis? - Babby, Lieutenant Span/ding is here. 435 00:29:59,398 --> 00:30:01,628 Send him in. Thank you. 436 00:30:04,736 --> 00:30:05,965 Lee, what a surprise. 437 00:30:06,138 --> 00:30:08,835 I got some interesting news. I wanted to tell you about it. 438 00:30:09,007 --> 00:30:11,601 - Well, come on in. Sit down. - Thank you. 439 00:30:12,577 --> 00:30:16,343 - Is this about Schumann? - Yup. 440 00:30:16,515 --> 00:30:19,974 They've come up with a lead. André Schumann was spotted in Brussels. 441 00:30:20,152 --> 00:30:22,018 Do they have him in custody? 442 00:30:22,187 --> 00:30:26,090 Well, no. Someone saw him leaving a restaurant, getting into a car. 443 00:30:26,258 --> 00:30:29,057 - You mean they lost him? - The police know where he's staying. 444 00:30:29,227 --> 00:30:32,253 They're very confident they can pick up his trail again. 445 00:30:32,431 --> 00:30:36,334 Lee, if they arrest him in Belgium, it could take months to get him back here. 446 00:30:36,501 --> 00:30:39,869 Well, one step at a time, Bobby. I think it looks very promising. 447 00:30:40,939 --> 00:30:44,000 Good. Listen, why don't we go downstairs and get some breakfast? 448 00:30:44,176 --> 00:30:45,735 I've been here since the crack of dawn. 449 00:30:45,911 --> 00:30:46,901 - Good idea. - Okay. 450 00:30:47,079 --> 00:30:48,069 [INTERCOM BEEPS] 451 00:30:48,246 --> 00:30:49,509 Just a minute. Yes, Phyllis? 452 00:30:49,681 --> 00:30:52,309 There's a call on line two for the lieutenant. 453 00:30:52,484 --> 00:30:55,078 - Okay. - Thank you. 454 00:30:55,253 --> 00:30:57,051 Yeah, Spaulding. 455 00:30:58,724 --> 00:31:01,750 Yeah. Okay, I'll be right there. 456 00:31:01,927 --> 00:31:05,886 Bobby, I'm awfully sorry, I've gotta run. Listen, we're gonna solve this case. 457 00:31:06,064 --> 00:31:08,396 - We're gonna get Jenna out of jail. - Thank you. 458 00:31:08,567 --> 00:31:11,229 When you two get married, I want an invite to the wedding. 459 00:31:11,403 --> 00:31:13,064 You got it. 460 00:31:35,527 --> 00:31:39,589 - I thought you were getting into bed. - I am in bed. 461 00:31:39,765 --> 00:31:40,857 [SUE ELLEN CHUCKLES] 462 00:31:42,033 --> 00:31:45,162 But you're supposed to be in your pajamas and under the covers. 463 00:31:45,337 --> 00:31:47,704 Mama, I'm okay. 464 00:31:49,174 --> 00:31:52,075 - Does anything hurt? - No. 465 00:31:52,244 --> 00:31:56,078 You still have a fever. I think we should see the doctor. 466 00:31:56,248 --> 00:31:59,479 I don't wanna go to the doctor. I feel a lot better. 467 00:31:59,651 --> 00:32:02,586 I think I can go to school. 468 00:32:03,688 --> 00:32:05,019 Okay. 469 00:32:05,190 --> 00:32:09,320 No doctor, but no school either. We'll see how you feel tomorrow. 470 00:32:09,494 --> 00:32:13,431 Tomorrow, I'll be fine. I think I'll play with my train later. 471 00:32:14,266 --> 00:32:16,963 Well, you don't seem to be too sick. 472 00:32:17,135 --> 00:32:19,229 I'm gonna go off to my group at the institute. 473 00:32:19,404 --> 00:32:21,270 If you need anything, you call Grandma, okay? 474 00:32:21,440 --> 00:32:23,033 - I will. - Okay. 475 00:32:23,208 --> 00:32:25,302 I'll see you later. I love you. 476 00:32:25,477 --> 00:32:27,445 I love you too. 477 00:32:27,779 --> 00:32:29,247 Bye. 478 00:32:35,754 --> 00:32:37,347 Billings, the leak has been fixed! 479 00:32:37,522 --> 00:32:39,923 And here is my report from the crew in the Gulf. 480 00:32:40,091 --> 00:32:42,753 The report hadn't reached my office by the time I left this morning. 481 00:32:42,928 --> 00:32:45,192 - Well, here, take mine. - Oh, no, Mr. Barnes. Oh, no. 482 00:32:45,363 --> 00:32:46,694 You know the regulations. 483 00:32:46,865 --> 00:32:51,962 All documentation on repairs must be sent to the Energy Commission via certified mail. 484 00:32:52,137 --> 00:32:53,366 I don't believe it. 485 00:32:53,538 --> 00:32:56,872 You're talking about certified mail, I'm losing millions in the Gulf! 486 00:32:57,042 --> 00:33:00,273 If everything is in order, you're gonna be able to pump oil again soon. 487 00:33:00,445 --> 00:33:03,471 I don't see why this meeting needs to tum into a shouting match. 488 00:33:03,648 --> 00:33:04,979 How soon? 489 00:33:06,485 --> 00:33:07,680 How soon what? 490 00:33:08,386 --> 00:33:11,412 How soon will I be allowed to open 340 again?! 491 00:33:11,590 --> 00:33:13,922 As soon as the documents reach my office. 492 00:33:14,092 --> 00:33:16,789 And we conduct an investigation to verify your report. 493 00:33:16,962 --> 00:33:20,023 - And how long will that take? - We'll move as expeditiously as possible. 494 00:33:20,198 --> 00:33:24,931 - An hour, a day, a week, how long? - It's a very big tract. 495 00:33:25,103 --> 00:33:28,232 - It's a very small leak. - We can't be too careful, Mr. Barnes. 496 00:33:28,406 --> 00:33:32,070 I'm sure you remember that last oil spill and the damage it did to our beaches. 497 00:33:32,244 --> 00:33:34,872 The inspection will take as long as necessary. 498 00:33:35,046 --> 00:33:39,040 It could take months. This meeting, I'm afraid, is over. 499 00:33:41,720 --> 00:33:43,586 Bureaucrat. 500 00:33:47,359 --> 00:33:49,088 Any luck with those phone calls? 501 00:33:49,261 --> 00:33:52,629 No. I called every hotel in the Dallas phone book. 502 00:33:52,797 --> 00:33:55,425 There's not a Jack Ewing registered. 503 00:33:55,600 --> 00:33:59,059 I checked with my buddy at the phone company and he has no listing either. 504 00:33:59,504 --> 00:34:02,599 Maybe he's staying with a friend or subletting a place. 505 00:34:02,774 --> 00:34:06,301 I think it's time I get a hold of a private detective. 506 00:34:06,478 --> 00:34:09,470 Because I have to talk to Jack Ewing before J.R. does. 507 00:34:10,115 --> 00:34:12,140 Well, Jack, does that satisfy you? 508 00:34:12,317 --> 00:34:15,685 Well, everything seems fine. 01 course, I'm no lawyer. 509 00:34:15,854 --> 00:34:18,721 HARV: I can assure you that this agreement is clear and aboveboard. 510 00:34:18,890 --> 00:34:20,221 Once it's signed... 511 00:34:20,392 --> 00:34:25,853 ...J.R. and Bobby will then each own only 30 percent of Ewing Oil. 512 00:34:26,031 --> 00:34:30,901 And Miss Ellie, Ray, Gary and Jack will each own 10 percent of the company... 513 00:34:31,069 --> 00:34:35,529 ...provided the information that Jack supplies firmly establishes... 514 00:34:35,707 --> 00:34:40,508 ...that Cliff Barnes and Jamie Ewing have no legal claim to Ewing Oil. 515 00:34:40,679 --> 00:34:44,673 And that Daddy was the sole owner and had the right to pass the company to us. 516 00:34:44,849 --> 00:34:46,681 HARV: That's correct. 517 00:34:47,752 --> 00:34:49,846 Well, I'm ready to sign if you guys are. 518 00:34:50,021 --> 00:34:53,787 Are you sure you can prove those papers that Cliff and Jamie have are phony? 519 00:34:53,959 --> 00:34:56,428 Oh, not phony. Just not valid. 520 00:34:57,429 --> 00:34:59,989 Jock Ewing owned Ewing Oil. 521 00:35:00,165 --> 00:35:02,224 All right, let's sign it. 522 00:35:03,401 --> 00:35:04,869 Bobby. 523 00:35:11,142 --> 00:35:12,371 JR. 524 00:35:27,626 --> 00:35:30,755 All right, Jack. You got your agreement. 525 00:35:30,929 --> 00:35:32,727 Where's the proof? 526 00:35:32,897 --> 00:35:35,093 I don't have it with me. 527 00:35:35,266 --> 00:35:38,861 But I'm gonna arrange for you to meet the gentleman who does, Wallace Windham. 528 00:35:39,037 --> 00:35:42,496 - How much is he gonna hold us up for? - This sounds a little like a con job. 529 00:35:42,674 --> 00:35:45,644 Now, take it easy. Wally doesn't need your money. 530 00:35:45,810 --> 00:35:49,405 But when you meet him, treat him with a little respect and dignity. 531 00:35:49,581 --> 00:35:53,245 He's the man who will prove that you really do own Ewing Oil. 532 00:35:53,418 --> 00:35:57,286 - Well, where is he? - Patience. 533 00:35:57,455 --> 00:36:01,790 I will let you know very shortly. 534 00:36:05,563 --> 00:36:07,622 [BOBBY SIGHS] 535 00:36:20,912 --> 00:36:22,744 JOHN ROSS: Grandma! 536 00:36:24,349 --> 00:36:26,681 Grandma! 537 00:36:33,458 --> 00:36:35,688 Grandma! 538 00:36:38,863 --> 00:36:41,423 - John Ross. - Ow. 539 00:36:41,599 --> 00:36:44,728 - John Ross, what's the matter? - Ow. 540 00:36:44,903 --> 00:36:46,371 Oh... 541 00:36:49,374 --> 00:36:50,933 Ray, it's John Ross. 542 00:36:52,243 --> 00:36:55,269 - What's the matter? - I don't know. 543 00:37:03,688 --> 00:37:06,089 - Clayton, you better get the car ready. - Yeah, sure. 544 00:37:08,059 --> 00:37:10,653 We'd better get him to emergency, Miss Ellie. 545 00:37:18,369 --> 00:37:21,031 - Oh, what happened? - I don't know. The boy's in a lot of pain. 546 00:37:21,206 --> 00:37:23,766 - He keeps losing consciousness. NURSE: We'll take care of him. 547 00:37:23,942 --> 00:37:25,171 - Bob. - I wanna go with him. 548 00:37:25,343 --> 00:37:26,572 Of course. 549 00:37:26,745 --> 00:37:28,770 Will you stop at the desk? They need some information. 550 00:37:28,947 --> 00:37:30,506 Yes, of course. 551 00:37:30,915 --> 00:37:33,282 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER LOUDSPEAKER] 552 00:37:33,451 --> 00:37:36,648 - What is the child's name? - John Ross Ewing. 553 00:37:38,923 --> 00:37:43,451 - Are you a relative? - Yes, I'm married to his grandmother. 554 00:37:44,496 --> 00:37:46,624 I hope he's gonna be all right. 555 00:37:48,433 --> 00:37:50,231 - Hi. - Hi, Jackie, is Cliff in? 556 00:37:50,401 --> 00:37:52,699 - We have a lunch date. - Sure. 557 00:37:53,304 --> 00:37:55,363 - Clifl? - Yes. 558 00:37:55,540 --> 00:37:59,033 - Jamie's here. - Send her in. 559 00:37:59,811 --> 00:38:01,540 Great, thanks. 560 00:38:07,218 --> 00:38:09,050 Hi, Cliff. I hope I'm not interrupting. 561 00:38:09,220 --> 00:38:11,621 Nope. It's okay. 562 00:38:11,790 --> 00:38:13,121 Great. Well, you ready to go? 563 00:38:13,291 --> 00:38:15,419 Uh, yeah. Uh, yeah... 564 00:38:15,593 --> 00:38:20,190 But I'm waiting for a call from this detective and I think he's out to lunch. 565 00:38:20,365 --> 00:38:21,696 What's wrong? What detective? 566 00:38:21,866 --> 00:38:24,699 I think it'd be a good idea to get a hold of your brother. 567 00:38:24,869 --> 00:38:26,394 You haven't seen him, have you? 568 00:38:26,571 --> 00:38:28,665 No, but why would you wanna talk to Jack? 569 00:38:28,840 --> 00:38:31,537 Well, he's involved in this fight for Ewing Oil, you know. 570 00:38:31,743 --> 00:38:34,678 Well, we have the documents that prove that the company was owned... 571 00:38:34,846 --> 00:38:36,507 ...by my daddy, Digger and Jock. 572 00:38:36,681 --> 00:38:38,979 - Jack can't change that. - No, he can't... 573 00:38:39,150 --> 00:38:41,676 ...but he can change the percentages. 574 00:38:41,853 --> 00:38:45,687 - What do you mean? What percentages? - You see, Jack is your father's heir too. 575 00:38:45,857 --> 00:38:48,849 So you and he are entitled to a third of Ewing Oil. 576 00:38:49,027 --> 00:38:50,586 I know. So? 577 00:38:50,762 --> 00:38:53,891 When you break that down, he's gonna control a sixth of the company. 578 00:38:54,065 --> 00:38:58,832 Now, if he decides to throw in with Bobby and J.R., then the odds for control change. 579 00:38:59,003 --> 00:39:04,965 You know, until he showed up, you and I stood to own two-thirds. 580 00:39:05,143 --> 00:39:07,510 I mean, we'd control it. 581 00:39:07,679 --> 00:39:10,774 But now that he's in the picture, why, everything's up in the air. 582 00:39:10,949 --> 00:39:15,318 That's why I have to get a hold of him, to convince him to join forces with us. 583 00:39:15,486 --> 00:39:18,547 But, Cliff, I've never been concerned with who controls Ewing Oil. 584 00:39:18,756 --> 00:39:20,815 The main reason why I got into this thing... 585 00:39:20,992 --> 00:39:23,154 ...was because Jock Ewing wronged my daddy... 586 00:39:23,328 --> 00:39:26,298 -...and I wanna make things right. - Oh, me too. 587 00:39:26,464 --> 00:39:28,865 It Jack is entitled to one-sixth of the company... 588 00:39:29,033 --> 00:39:31,092 ...and we win the fight, then he'll get it. 589 00:39:31,302 --> 00:39:34,033 Oh, definitely. Oh, yes, yes. Yeah, fair is fair. 590 00:39:34,205 --> 00:39:38,267 I mean, our daddies' honor, that is the most important thing. 591 00:39:39,477 --> 00:39:43,937 - You do believe that, don't you? - As much as you do. 592 00:39:44,282 --> 00:39:45,579 Good, I'm glad. 593 00:39:46,784 --> 00:39:48,183 Uh... 594 00:39:48,920 --> 00:39:50,615 I think we should skip lunch. 595 00:39:53,391 --> 00:39:55,155 - What did you have in mind? - Ha-ha-ha. 596 00:39:55,793 --> 00:40:01,357 Yeah, that's a good idea, but I was thinking of something else. 597 00:40:01,532 --> 00:40:03,227 Like what? 598 00:40:04,602 --> 00:40:10,405 I think we should go get a marriage license. I don't wanna wait any longer for you. 599 00:40:10,575 --> 00:40:12,600 Oh, Cliff... 600 00:40:23,655 --> 00:40:25,145 [DOCTOR CLEARS THROAT] 601 00:40:25,323 --> 00:40:27,155 What's the matter with him, doctor? 602 00:40:27,325 --> 00:40:31,626 Well, he's suffering tenderness and rigidity in the lower right quadrant of his abdomen. 603 00:40:31,796 --> 00:40:35,357 In short, John Ross has very clear symptoms of appendicitis. 604 00:40:35,533 --> 00:40:37,934 The appendix could rupture at any minute. 605 00:40:38,102 --> 00:40:42,801 - That means surgery, Dr. Welles. - Yes, I recommend it immediately. 606 00:40:48,179 --> 00:40:51,342 Yeah, and I think we ought to transfer these two fields... 607 00:40:51,516 --> 00:40:53,280 ...into one of the dummy corporations. 608 00:40:53,451 --> 00:40:56,512 We might not have to go through this it Jack comes up with the proof. 609 00:40:56,688 --> 00:40:59,885 - I don't wanna take a chance. Do you? - No, I don't. I agree with you. 610 00:41:00,058 --> 00:41:02,322 - Yeah, Sly? - Your mother is on fine one. 611 00:41:02,493 --> 00:41:04,325 Oh, all right. 612 00:41:05,296 --> 00:41:06,786 - Hello, Mama. -.I.H. 613 00:41:06,965 --> 00:41:09,434 Clayton, Hay and! are at Braddock Emergency. 614 00:41:09,600 --> 00:41:13,503 - What's the matter? - We brought John Ross here a while ago. 615 00:41:13,671 --> 00:41:17,539 John Ross? - He's in surgery now. Appendicitis. 616 00:41:17,709 --> 00:41:19,302 All right. I'm on my way. 617 00:41:19,477 --> 00:41:21,673 Something the matter with John Ross? He sick? 618 00:41:21,846 --> 00:41:24,679 - He's in surgery. Appendix. - What hospital is he at? I'll follow you. 619 00:41:24,849 --> 00:41:26,180 Braddock Emergency. 620 00:41:26,351 --> 00:41:28,285 [INTERCOM BUZZES] 621 00:41:29,253 --> 00:41:32,416 - Yeah, Sly? - Lieutenant Span/ding is on line two for you. 622 00:41:32,590 --> 00:41:33,989 Thank you. 623 00:41:34,158 --> 00:41:35,592 - Hello, Lee . - Bobby. 624 00:41:35,760 --> 00:41:39,424 They spattedAndre Schumann getting all a plane at Kennedy Airport in New York. 625 00:41:39,597 --> 00:41:41,793 - Did they pick him up? - No. He's traveling with a woman. 626 00:41:41,966 --> 00:41:45,027 They're not sure who she is. They've got a tail on him now. 627 00:41:45,203 --> 00:41:47,672 They're waiting for the right moment to grab him. 628 00:41:47,872 --> 00:41:49,704 - Lee-- - Don't worry, Bobby. 629 00:41:49,907 --> 00:41:53,309 They're under strict orders to try and take him alive. 630 00:41:53,478 --> 00:41:56,379 - Thank you. - Okey-doke. Bye-bye. 631 00:41:58,783 --> 00:42:00,717 [SIGHS] 632 00:42:11,629 --> 00:42:14,462 - I'm sorry to keep you waiting. - That's all right. 633 00:42:14,632 --> 00:42:17,192 I just wanted to recheck one of your tests to make sure. 634 00:42:17,402 --> 00:42:20,337 - Was there something wrong? - Oh, no, no, no. 635 00:42:20,505 --> 00:42:22,769 You're in great shape. Wonderful shape. 636 00:42:22,940 --> 00:42:27,138 I wish that all of my patients would take as good care of themselves as you do. 637 00:42:27,311 --> 00:42:30,941 Well, what was the test that you had the problem with? 638 00:42:31,115 --> 00:42:32,446 Well, there was no problem. 639 00:42:33,184 --> 00:42:37,815 I just wanted to double-check to make sure that congratulations are in order. 640 00:42:37,989 --> 00:42:40,890 - Harlan? - You're going to be a mother. 641 00:42:41,059 --> 00:42:43,255 - Are you sure? - Sure, I'm sure. 642 00:42:43,895 --> 00:42:46,660 I know that you and Ray have wanted a child for along time. 643 00:42:46,831 --> 00:42:47,992 [CHUCKLES] 644 00:42:48,166 --> 00:42:51,295 Yes, we have. Oh... 645 00:42:53,037 --> 00:42:55,301 I mean, you know. I should have known it. 646 00:42:55,473 --> 00:42:58,704 All the signs were there, it I had just paid any attention. 647 00:42:58,876 --> 00:43:00,605 [CHUCKLES] 648 00:43:00,778 --> 00:43:02,371 Oh. 649 00:43:04,449 --> 00:43:07,248 I guess I've just been under a lot of stress lately. 650 00:43:07,785 --> 00:43:10,755 I think you'll just have to ease off on things now. 651 00:43:10,922 --> 00:43:12,686 The last thing you need is stress. 652 00:43:14,158 --> 00:43:16,422 - I guess so. - I know so. 653 00:43:17,028 --> 00:43:18,291 And I think Ray will agree. 654 00:43:29,907 --> 00:43:32,933 Is there something you're not telling me, Donna? 655 00:43:33,644 --> 00:43:35,305 No. 656 00:43:35,480 --> 00:43:37,414 Donna, please. 657 00:43:41,686 --> 00:43:44,155 Ray and I have separated. 658 00:43:44,489 --> 00:43:45,854 Oh. 659 00:43:46,524 --> 00:43:49,459 I didn't know. I'm sorry, dear. 660 00:43:51,529 --> 00:43:53,554 I don't know how to tell him. 661 00:43:55,466 --> 00:43:59,494 I know I can't keep it a secret, that wouldn't be fair, but... 662 00:43:59,837 --> 00:44:04,274 Harlan, I don't want our marriage to be held together solely... 663 00:44:04,442 --> 00:44:06,638 ...because of the baby. 664 00:44:08,846 --> 00:44:11,247 Look, I'm sorry, I... 665 00:44:11,415 --> 00:44:13,577 I don't mean to burden you with my problems. 666 00:44:13,751 --> 00:44:16,914 No, Donna, that's all right. That's all right. 667 00:44:18,389 --> 00:44:20,858 It's just a decision I have to make myself, isn't it? 668 00:44:21,025 --> 00:44:24,120 You'll make the right choice, I know that. 669 00:44:47,051 --> 00:44:48,382 Where's Miss Ellie? 670 00:44:49,987 --> 00:44:52,319 I hope I didn't hold up dinner, but I stepped off... 671 00:44:52,490 --> 00:44:55,357 ...to do a little shopping on the way home from the institute. 672 00:44:55,526 --> 00:44:58,086 - Buy pretty things for yourself, did you? - Yes. 673 00:44:58,262 --> 00:44:59,991 Do you object to that too? 674 00:45:00,164 --> 00:45:02,724 Well, while you were out seeking help for your psyche... 675 00:45:02,900 --> 00:45:06,336 ...and boosting the economy of the more fashionable boutiques of Dallas... 676 00:45:06,504 --> 00:45:10,304 -...your son was being rushed into surgery. - My God. What happened? 677 00:45:10,474 --> 00:45:12,135 What happened was his mother wasn't around. 678 00:45:12,310 --> 00:45:14,711 She didn't think it was necessary that he see a doctor. 679 00:45:14,879 --> 00:45:17,746 - J.R., I was with him and he seemed better. - Oh, really? 680 00:45:17,915 --> 00:45:21,647 He was close to a ruptured appendix when Mama and Clayton got him to the hospital. 681 00:45:21,819 --> 00:45:23,514 He could have died, Sue Ellen. 682 00:45:24,455 --> 00:45:25,854 You're a totally unfit mother. 683 00:45:26,090 --> 00:45:28,422 - J.R., stop, wait! - He doesn't need you, Sue Ellen. 684 00:45:28,593 --> 00:45:30,687 He'd be a lot better with you out of his life. 685 00:45:30,861 --> 00:45:32,829 - We'd all be better 0”. - Where is he? 686 00:45:32,997 --> 00:45:34,556 Stop! 687 00:45:35,266 --> 00:45:36,893 [SOBBING] 688 00:45:48,779 --> 00:45:53,376 Braddock Emergency? Is John Ross Ewing there? 689 00:45:53,551 --> 00:45:57,419 He's my son. He just had surgery. 690 00:45:59,390 --> 00:46:01,085 How is he? 691 00:46:03,194 --> 00:46:04,992 Serious? 692 00:46:06,197 --> 00:46:08,461 Well, can I talk to the doctor? 693 00:46:10,368 --> 00:46:11,927 I'm coming right over. 694 00:47:38,756 --> 00:47:40,747 [ENGLISH SDH]57489

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.