All language subtitles for Corner.Gas.Animated.S01E07.A Scary Cat Graffiti.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,162 --> 00:00:02,911 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 2 00:00:04,302 --> 00:00:06,134 Well, that's weird. 3 00:00:06,136 --> 00:00:08,103 There's nothing weird about it. 4 00:00:08,105 --> 00:00:10,939 - I'm on my way to a kids' party. - Not you, Zeke. 5 00:00:10,941 --> 00:00:13,309 That. Graffiti! 6 00:00:13,311 --> 00:00:16,565 Oh, yeah, kids are the worst. 7 00:00:20,017 --> 00:00:22,650 - What are we going to do? - I have an idea. 8 00:00:25,455 --> 00:00:27,079 - Tried that. - Hmm. 9 00:00:27,114 --> 00:00:29,624 Clearly, this is the work of professionals. 10 00:00:29,626 --> 00:00:32,127 - Or kids at recess. - This is a big deal, Davis. 11 00:00:32,129 --> 00:00:34,495 - I'm from the city, and... - Here we go. 12 00:00:34,764 --> 00:00:36,497 ...there's a thing called "The Broken Window Theory." 13 00:00:36,499 --> 00:00:38,499 More like The Broken Record Theory. 14 00:00:38,501 --> 00:00:40,501 Broken windows, graffiti, littering, 15 00:00:40,503 --> 00:00:42,403 they all lower the appeal of a neighbourhood, 16 00:00:42,405 --> 00:00:45,840 - which leads to higher crime rates. - It's just tagging. 17 00:00:45,842 --> 00:00:47,709 Karen does it all the time. 18 00:00:47,711 --> 00:00:50,345 This should stop Davis from stealing my food. 19 00:00:50,347 --> 00:00:52,046 You need to get to the bottom of this. 20 00:00:52,048 --> 00:00:55,482 I will. Right after I get to the bottom of this. 21 00:00:56,141 --> 00:00:59,659 ♪ You think there's not a lot going on ♪ 22 00:00:59,889 --> 00:01:01,641 ♪ Look closer, baby ♪ 23 00:01:01,676 --> 00:01:03,533 ♪ You're so wrong ♪ 24 00:01:04,057 --> 00:01:07,029 1x07 - Scary Cat Graffiti 25 00:01:07,230 --> 00:01:10,029 Brent! Brent! You'll never guess what I found! 26 00:01:10,031 --> 00:01:11,632 That people are more interested in you 27 00:01:11,634 --> 00:01:13,233 when you're excited about something? 28 00:01:13,235 --> 00:01:17,103 No. Uh, well, yes, but I found an old '32 coupe 29 00:01:17,105 --> 00:01:19,539 out in Old Man Wilkie's field. It's just sitting there. 30 00:01:19,675 --> 00:01:21,207 I don't like where this is going. 31 00:01:21,209 --> 00:01:23,877 Come on, we could pick this thing up for a song. 32 00:01:23,879 --> 00:01:26,579 Old vintage cars like this are worth a fortune. 33 00:01:26,581 --> 00:01:30,516 Oh, I get it. So we fix it, paint it, flip it, sell it. 34 00:01:30,518 --> 00:01:33,820 No, we fix it, paint it, drive it, love it. 35 00:01:33,822 --> 00:01:36,990 Man, close your eyes and imagine how cool you'd look 36 00:01:36,992 --> 00:01:38,224 behind the wheel! 37 00:01:39,360 --> 00:01:41,160 Pretty sweet ride, huh? 38 00:01:41,162 --> 00:01:44,163 Yeah, the fact that you fixed this car up 39 00:01:44,165 --> 00:01:48,033 with your own two hands really shows your manliness. 40 00:01:48,035 --> 00:01:49,961 Totally. 41 00:01:51,105 --> 00:01:52,738 Pretty sweet ride, huh? 42 00:01:52,740 --> 00:01:55,207 Yeah, the fact that you put up the venture capital 43 00:01:55,209 --> 00:01:57,976 for this car, and are selling it for a profit 44 00:01:57,978 --> 00:02:00,279 with no sweat equity on your part 45 00:02:00,281 --> 00:02:02,580 really shows your financial prowess. 46 00:02:02,582 --> 00:02:03,782 Damn straight. 47 00:02:03,784 --> 00:02:06,685 Brent, you're not even imagining the right car. 48 00:02:06,687 --> 00:02:10,522 - This is a '32 coupe. - Oh yeah. 49 00:02:10,524 --> 00:02:13,258 - Hey! - You're right, this is cool. 50 00:02:19,899 --> 00:02:21,466 What the hell are you two doing? 51 00:02:21,468 --> 00:02:24,068 Oh, uh, Hank and I are gonna go buy a car 52 00:02:24,070 --> 00:02:26,103 - from Old Man Wilkie tomorrow. - You're in? 53 00:02:26,105 --> 00:02:29,507 Old Man Wilkie? I hate Old Man Wilkie! 54 00:02:29,509 --> 00:02:33,477 - Not that I'm surprised, but why? - Why? Why?! 55 00:02:33,479 --> 00:02:36,714 Uh... I'll tell you why! 56 00:02:36,716 --> 00:02:38,692 Uh... 57 00:02:39,252 --> 00:02:41,452 Okay, you get back to us when you remember. 58 00:02:44,057 --> 00:02:44,989 Hey, wait up! 59 00:02:47,292 --> 00:02:49,326 Damn, I flooded it. 60 00:02:49,328 --> 00:02:52,128 All I know is, it's disrespectful. 61 00:02:52,130 --> 00:02:55,098 It's just a couple of squiggly lines painted on the wall. 62 00:02:55,100 --> 00:02:57,934 Graffiti drives away business, and increases crime. 63 00:02:57,936 --> 00:02:59,336 Plus it's offensive. 64 00:02:59,338 --> 00:03:01,304 It's offensive? What does it mean? 65 00:03:01,306 --> 00:03:03,673 I don't know. Could be anything. 66 00:03:03,675 --> 00:03:06,676 - Something filthy. - Well, I can fix it. 67 00:03:06,678 --> 00:03:09,346 I've got time on my hands and paint in the garage. 68 00:03:09,348 --> 00:03:12,182 Aw, thanks, Emma. See, this is what happens 69 00:03:12,184 --> 00:03:15,352 when a community comes together to help each other out. 70 00:03:15,354 --> 00:03:17,120 And shut each other up. 71 00:03:17,122 --> 00:03:19,689 Wanda, you have to pay your parking tickets. 72 00:03:19,691 --> 00:03:21,957 You have, like, 50 of them outstanding. 73 00:03:21,959 --> 00:03:25,395 All I heard was "outstanding," so thank you. 74 00:03:25,397 --> 00:03:27,830 Let's concentrate on what's important: 75 00:03:27,832 --> 00:03:29,198 which is my better side? 76 00:03:29,200 --> 00:03:32,201 - Left side? Right side? - Outside. 77 00:03:32,203 --> 00:03:33,369 Left side, I guess. 78 00:03:33,371 --> 00:03:36,105 - You're probably wondering why I asked. - Nope. 79 00:03:36,107 --> 00:03:38,374 A photographer is coming to take my picture 80 00:03:38,376 --> 00:03:40,409 for The National Bravery Of The Year Award. 81 00:03:40,411 --> 00:03:43,678 I should be getting that award. I took the call. 82 00:03:46,083 --> 00:03:48,550 Dog River Police, what's your emergency? 83 00:03:48,552 --> 00:03:50,685 There's a kid stuck in a well! 84 00:03:50,687 --> 00:03:54,456 Karen, there's a goat stuck in a well. Go deal with it. 85 00:03:58,929 --> 00:04:02,163 Goats are kids too. We are in farm country. 86 00:04:02,165 --> 00:04:05,600 Easy mistake to make, when you're waking up from a nap. 87 00:04:05,602 --> 00:04:09,003 Well, I don't need an award to tell me I'm brave. 88 00:04:09,005 --> 00:04:11,772 So while you decide which half of your head is prettier, 89 00:04:11,774 --> 00:04:14,508 I'm gonna dive into Dog River's seedy underbelly 90 00:04:14,510 --> 00:04:16,811 to find the criminal responsible 91 00:04:16,813 --> 00:04:20,315 for denigrating the walls of The Ruby. 92 00:04:20,317 --> 00:04:21,882 So, the left side, yeah? 93 00:04:24,321 --> 00:04:26,754 She's a beauty of a car, ain't she? 94 00:04:26,756 --> 00:04:29,022 I feel like you're playing a little fast and loose 95 00:04:29,024 --> 00:04:30,257 with the word "beauty." 96 00:04:30,259 --> 00:04:33,093 - And "car." - You got a deal! 97 00:04:33,095 --> 00:04:35,195 Great. That'll be 1,000 bucks. 98 00:04:35,197 --> 00:04:37,995 A 1,000? On the phone you said it was 100. 99 00:04:38,030 --> 00:04:41,635 It was. But I got a lot of calls about that car today. 100 00:04:41,637 --> 00:04:43,503 Mr. Wilkie, it's Hank Yarbo! 101 00:04:43,505 --> 00:04:46,840 Listen, about the '32 coupe, we really, really want it! 102 00:04:46,842 --> 00:04:48,575 Hey, Wilkie, it's Hank again. 103 00:04:48,577 --> 00:04:49,876 I've secured financing, 104 00:04:49,979 --> 00:04:52,545 so, uh, please tell me you haven't sold the car! 105 00:04:52,547 --> 00:04:54,214 Wilkie! Yarbo! 106 00:04:54,216 --> 00:04:56,249 We want the car, and we'll pay anything! 107 00:04:56,251 --> 00:05:00,152 Nice poker face, Gaga. We budgeted a hundred bucks. 108 00:05:00,154 --> 00:05:02,889 We're not done here. Let's see what's under the hood. 109 00:05:07,629 --> 00:05:10,229 You mean besides a terrifying old cat? 110 00:05:10,231 --> 00:05:12,365 Let's have a little look-see. 111 00:05:12,367 --> 00:05:16,235 - A lot of potential in here. - 'Cause there's no engine. 112 00:05:16,237 --> 00:05:18,637 What are we supposed to do, Flintstones this thing around town? 113 00:05:18,639 --> 00:05:20,373 We're not a couple of cartoons. 114 00:05:20,375 --> 00:05:23,142 You can't expect us to pay a grand for this. 115 00:05:23,144 --> 00:05:24,744 - 100 bucks. - 200. 116 00:05:24,745 --> 00:05:26,879 - Deal! - Stop saying "deal"! 117 00:05:26,881 --> 00:05:28,747 You just cost me an extra 100 bucks. 118 00:05:28,749 --> 00:05:32,918 No, I saved you 800 bucks. You're welcome. 119 00:05:36,256 --> 00:05:38,289 Uh... hello. 120 00:05:39,459 --> 00:05:43,328 Yikes. You are one gnarly-looking cat. 121 00:05:43,330 --> 00:05:46,231 Whoa! Where do you think you're going? 122 00:05:46,233 --> 00:05:49,700 Hey, gnarly, I'm talking to you! 123 00:05:51,338 --> 00:05:54,305 This is Davis Quinton on the dash cam. 124 00:05:54,307 --> 00:05:57,042 I'm about to investigate suspected hooligans 125 00:05:57,044 --> 00:06:00,512 who might be responsible for the vandalism at The Ruby. 126 00:06:00,514 --> 00:06:04,282 Four against one. So this could be dangerous. 127 00:06:06,953 --> 00:06:09,286 - Skip that rock. - You missed one. 128 00:06:09,288 --> 00:06:11,288 Hey, you kids, what are you doing? 129 00:06:11,290 --> 00:06:13,323 We're playing with sidewalk chalk. 130 00:06:13,325 --> 00:06:16,393 Sidewalk chalk is just floor graffiti. 131 00:06:16,395 --> 00:06:19,129 Were any of you kids hanging around at The Ruby last night? 132 00:06:19,131 --> 00:06:21,032 We're not allowed out past 7:00. 133 00:06:21,034 --> 00:06:23,867 - Come play hopscotch with us! - Yeah, come play! 134 00:06:23,869 --> 00:06:25,969 Stand down... stand down! 135 00:06:26,939 --> 00:06:28,172 Dog pile on Davis! 136 00:06:31,743 --> 00:06:33,643 Okay, that didn't go as planned. 137 00:06:33,645 --> 00:06:36,746 But right now, I've got a more important, courageous, 138 00:06:36,748 --> 00:06:39,983 possibly life-threatening situation. 139 00:06:39,985 --> 00:06:43,560 Hey! Where the hell are you goin' with my car!? 140 00:06:43,595 --> 00:06:46,189 I warned her. Uh-oh. 141 00:06:46,191 --> 00:06:49,793 - Davis, you're a dead man! - If I don't survive, 142 00:06:49,895 --> 00:06:52,721 tell my wife and kids this is why they don't exist. Aah! 143 00:06:57,135 --> 00:06:58,334 Did you hear? 144 00:06:58,336 --> 00:07:02,205 Brent and Hank are buying a car from Old Man Wilkie. 145 00:07:02,207 --> 00:07:04,640 - Okay. - Old Man Wilkie! 146 00:07:04,642 --> 00:07:06,275 Are you at all outraged? 147 00:07:06,277 --> 00:07:07,910 Why would I be outraged? 148 00:07:07,912 --> 00:07:10,012 You're the one that hates him so much. 149 00:07:10,014 --> 00:07:12,247 A-ha! I do hate him, don't I? 150 00:07:12,249 --> 00:07:14,750 But do you know why? 151 00:07:14,752 --> 00:07:17,552 Does anyone know why you do anything? 152 00:07:17,554 --> 00:07:18,988 You two didn't date, did you? 153 00:07:18,990 --> 00:07:22,357 Me and Old Man Wilkie? Gross. 154 00:07:22,359 --> 00:07:24,793 Well, somebody must know why! 155 00:07:24,795 --> 00:07:28,230 See if you can also find out why I married you. 156 00:07:29,366 --> 00:07:32,200 - Hey, Lacey, is Wanda here? - No. 157 00:07:32,202 --> 00:07:35,203 Good. I mean, not that I care. I'm not scared of her. 158 00:07:35,205 --> 00:07:37,071 Because of my bravery. 159 00:07:37,073 --> 00:07:40,509 Anyway, I'm here to report I've solved your graffiti mystery. 160 00:07:40,511 --> 00:07:42,544 It's Emma. She's doing it right now. 161 00:07:42,646 --> 00:07:44,578 Emma's not the problem, she's the solution. 162 00:07:44,580 --> 00:07:46,213 She's painting over it. 163 00:07:46,215 --> 00:07:48,850 - With more graffiti? - What? 164 00:07:51,721 --> 00:07:56,124 I'm still not done. You can't judge it until I'm done. 165 00:07:57,527 --> 00:07:59,293 Now I'm done. 166 00:08:02,565 --> 00:08:05,065 Come on, kitty, I've got to get ready for my picture. 167 00:08:05,067 --> 00:08:06,567 You gotta go. 168 00:08:08,504 --> 00:08:11,805 You want to play with the ball? Go get the ball! 169 00:08:12,642 --> 00:08:15,209 How about a shoelace? Cats like stringy stuff, right? 170 00:08:15,211 --> 00:08:16,985 Go get it! 171 00:08:17,579 --> 00:08:21,081 Are you shy? You want to play peekaboo? 172 00:08:21,083 --> 00:08:22,749 Peekaboo! 173 00:08:23,518 --> 00:08:25,906 Peekaboo! 174 00:08:26,789 --> 00:08:29,723 Peekaboo... Hey, it worked! 175 00:08:30,759 --> 00:08:32,686 Bye-bye, creepy kitty. 176 00:08:35,597 --> 00:08:37,597 Ow! Ow! Get off! 177 00:08:37,599 --> 00:08:39,265 No! Not my left side! 178 00:08:41,836 --> 00:08:45,871 When you said this was a '32, did you mean 1832? 179 00:08:45,873 --> 00:08:48,208 Don't worry, buddy, all it needs is a little TLC. 180 00:08:48,210 --> 00:08:52,756 - We ready? - Okay, start it up, but go slowly. 181 00:08:53,314 --> 00:08:56,782 Give it a bit more. A bit more... 182 00:08:58,119 --> 00:09:01,132 A bit less. 183 00:09:04,502 --> 00:09:07,803 I still think we should've pushed it with my truck. 184 00:09:07,805 --> 00:09:10,339 I don't want to take any more chances with my investment. 185 00:09:10,341 --> 00:09:12,541 Besides, we're almost at the highway. 186 00:09:15,413 --> 00:09:17,346 Oh, man, that was a workout. 187 00:09:17,348 --> 00:09:20,616 Yeah, that was my first one. I don't much care for it. 188 00:09:20,618 --> 00:09:23,084 Well, it's all downhill from here. 189 00:09:23,086 --> 00:09:25,320 Boy, that really works out the old biceps. 190 00:09:25,322 --> 00:09:28,123 Are those in your legs? Because that's where I'm feeling it. 191 00:09:28,125 --> 00:09:29,390 You know what's weird? 192 00:09:29,392 --> 00:09:31,326 We have two biceps, which I get, 193 00:09:31,328 --> 00:09:33,795 so shouldn't we have three triceps? 194 00:09:33,797 --> 00:09:36,531 - Hang on... - And why aren't there four quads? 195 00:09:36,533 --> 00:09:38,999 Didn't we just...? Where the hell did we...? 196 00:09:39,001 --> 00:09:41,135 Why can't I finish a...? 197 00:09:42,872 --> 00:09:45,382 Oh, that's not good. 198 00:09:46,075 --> 00:09:47,308 Hey, there's Davis. He'll stop it! 199 00:09:47,310 --> 00:09:51,888 No speeding on my watch. 200 00:09:53,583 --> 00:09:55,649 Aah! Ghost driver! 201 00:09:56,618 --> 00:09:58,853 Whoa... whoa! 202 00:10:05,328 --> 00:10:07,694 Well, you were right, he did stop it. 203 00:10:08,764 --> 00:10:11,465 Um... Wow. 204 00:10:11,467 --> 00:10:14,334 I know. It's pretty spectacular. 205 00:10:14,336 --> 00:10:16,536 I forgot how much I liked painting. 206 00:10:16,538 --> 00:10:18,638 You said you were going to fix it. 207 00:10:18,640 --> 00:10:21,508 And I did. You said the graffiti was offensive. 208 00:10:21,510 --> 00:10:24,878 - Well, it's not offensive anymore. - Ha! 209 00:10:24,880 --> 00:10:29,068 Not to you, maybe, but... Wait, is that me? 210 00:10:29,103 --> 00:10:31,050 Did the crystal spatula give it away? 211 00:10:31,052 --> 00:10:34,087 I-I'm... I'm a bit, um... 212 00:10:34,089 --> 00:10:37,257 - top heavy. - Sex sells, Lacey. 213 00:10:37,259 --> 00:10:40,126 I'm not selling sex. I'm selling coffee. 214 00:10:40,128 --> 00:10:44,030 - This can't stay here. - What? I worked really hard on it. 215 00:10:44,032 --> 00:10:45,798 Just give it some time. 216 00:10:45,800 --> 00:10:48,834 Oh, wow. Look at that. 217 00:10:48,836 --> 00:10:51,103 This is so going on my Instagram. 218 00:10:51,105 --> 00:10:53,205 I want it covered up. 219 00:10:53,207 --> 00:10:55,040 I can't do anything until it dries. 220 00:10:55,042 --> 00:10:56,475 Then I want me covered up. 221 00:10:56,477 --> 00:10:59,799 Or at least bring me down to a B-cup. 222 00:11:04,851 --> 00:11:06,584 Okay, knock it off. 223 00:11:06,586 --> 00:11:08,453 About time! Where have you been? 224 00:11:08,455 --> 00:11:10,222 Stupid Davis impounded my car. 225 00:11:10,224 --> 00:11:12,891 - I had to walk here... - I don't care where you've been! 226 00:11:12,893 --> 00:11:16,061 What I want to know is why I hate Old Man Wilkie. 227 00:11:16,063 --> 00:11:18,362 I don't know, you're a crotchety old son of a bitch. 228 00:11:18,364 --> 00:11:21,898 - But why Wilkie specifically? - I don't know. 229 00:11:21,933 --> 00:11:24,268 Let's file this under "stop talking to me." 230 00:11:24,270 --> 00:11:26,203 Lotta help you are. 231 00:11:26,205 --> 00:11:28,573 I may as well go ask him myself! 232 00:11:32,946 --> 00:11:35,913 And it's goodbye, Mr. Ding-Ding! 233 00:11:35,915 --> 00:11:38,282 Oh, hi, Karen. Geez, you look rough. 234 00:11:38,284 --> 00:11:40,117 Especially your left side. 235 00:11:40,119 --> 00:11:43,020 Can you just ring this stuff up, please? 236 00:11:43,022 --> 00:11:46,290 Gardening gloves, canned salmon, 237 00:11:46,292 --> 00:11:49,393 butterfly net... Why are you building a cat trap? 238 00:11:49,395 --> 00:11:51,261 Wow, you got that from this? 239 00:11:51,263 --> 00:11:54,030 I was a volunteer for an animal rescue group. 240 00:11:54,032 --> 00:11:57,468 - And I hate cats. - Great. Then you can help. 241 00:11:57,470 --> 00:11:59,970 A cat wandered into my house, and I'm scared to go inside. 242 00:11:59,972 --> 00:12:02,840 But I need to get ready for my Bravery of the Year photo. 243 00:12:02,842 --> 00:12:07,926 Can we just take a moment to revel in the irony of that? 244 00:12:07,980 --> 00:12:11,214 And done. Okay, I'll help, but on one condition. 245 00:12:11,216 --> 00:12:13,249 Get my car out of the impound lot, 246 00:12:13,251 --> 00:12:15,018 and wipe out all my parking tickets. 247 00:12:15,020 --> 00:12:17,420 - That's two conditions. - Sold! 248 00:12:17,522 --> 00:12:19,489 Now, let's go have a chat with this itty-bitty kitty. 249 00:12:21,226 --> 00:12:22,092 What the...? 250 00:12:22,094 --> 00:12:23,159 Aah! 251 00:12:23,161 --> 00:12:26,863 Whoofta! That is not an ordinary cat. 252 00:12:26,865 --> 00:12:30,132 It's some sort of a cougar-wolverine hybrid. 253 00:12:30,134 --> 00:12:31,968 - A cougarine? - A wooger. 254 00:12:31,970 --> 00:12:35,237 - How about a wolver-coug? - Get your head out of your ass. 255 00:12:35,239 --> 00:12:37,239 Come on, I've got a plan. 256 00:12:41,145 --> 00:12:43,045 You're deaf as molasses! 257 00:12:43,047 --> 00:12:45,147 Maybe that's my problem with you. 258 00:12:45,149 --> 00:12:48,550 - You have a problem with me? - Yeah, and you know why! 259 00:12:48,552 --> 00:12:51,987 - Don't ya, Old Man Wilkie? - Me? 260 00:12:52,023 --> 00:12:54,623 You know I haven't always been Old Man Wilkie. 261 00:12:54,625 --> 00:12:57,392 You mean... you used to be Old Lady Wilkie? 262 00:12:57,394 --> 00:13:00,562 No! Old Man Wilkie was my dad. 263 00:13:01,364 --> 00:13:03,565 Dad died a few years ago. 264 00:13:03,567 --> 00:13:07,168 Well... that's a kick in the guts. 265 00:13:07,170 --> 00:13:09,538 - I thought you didn't like him. - I don't. 266 00:13:09,540 --> 00:13:11,372 But now I'll never know why! 267 00:13:17,280 --> 00:13:20,048 There's a lot of new faces in here. 268 00:13:20,050 --> 00:13:22,183 Looks like my mural went virus. 269 00:13:22,185 --> 00:13:26,887 - Too bad I've got to go cover it up. - Wait! Stop. 270 00:13:26,889 --> 00:13:30,691 - I hate your mural. - "But..." 271 00:13:30,693 --> 00:13:33,727 But... everyone else seems to love it. 272 00:13:33,729 --> 00:13:36,396 The diner's busier than I've seen it in ages. 273 00:13:36,398 --> 00:13:40,034 - So it stays up? - Yes, I'll keep it up. 274 00:13:40,036 --> 00:13:43,871 Uh, are you Emma the artist who painted the mural? 275 00:13:43,873 --> 00:13:47,974 - The one and only. - Oh, my God. Selfie! 276 00:13:50,212 --> 00:13:51,211 Here's the plan, 277 00:13:51,213 --> 00:13:54,863 I loopy-stick him, you tranq him, we cage him. 278 00:13:54,898 --> 00:13:56,083 - Capiche? - "Capiche"? 279 00:13:56,085 --> 00:13:59,886 - I thought we agreed on "wooger." - Let's do this! 280 00:14:02,657 --> 00:14:06,059 - Don't let him get behind you! - Dammit! Shoot! 281 00:14:08,396 --> 00:14:10,229 Geez, he's fast! 282 00:14:10,231 --> 00:14:12,632 It's like he knew our moves before we made them. 283 00:14:12,634 --> 00:14:15,468 I managed to get a shot away. I think I got him. 284 00:14:15,470 --> 00:14:18,504 Good, 'cause he had a field day on my caboose. 285 00:14:18,506 --> 00:14:21,240 Did he break the skin? It feels tingly. 286 00:14:21,242 --> 00:14:23,775 - Uh... - Let's regroup, 287 00:14:23,777 --> 00:14:27,879 and go in for a second furging... 288 00:14:32,420 --> 00:14:33,619 Thanks a lot, Davis. 289 00:14:33,621 --> 00:14:35,521 You guys don't understand. 290 00:14:35,523 --> 00:14:38,824 An undead driver has nothing to lose. 291 00:14:38,826 --> 00:14:41,760 Well, I do. Money. And time. 292 00:14:41,762 --> 00:14:42,861 And money. 293 00:14:42,863 --> 00:14:45,964 We're definitely going to have to spend that $800 I saved you. 294 00:14:45,966 --> 00:14:47,633 I can't do anything right. 295 00:14:47,635 --> 00:14:50,368 Well, if you want to do something, help pick up these car parts. 296 00:14:50,370 --> 00:14:53,404 Nah, I'll just screw it up. 297 00:14:55,342 --> 00:14:58,243 Well, that's got to be the longest lunch rush I've ever had. 298 00:14:58,245 --> 00:14:59,477 Oh, whatcha doing there? 299 00:14:59,479 --> 00:15:02,547 Just working on a mural for the wall of the police station. 300 00:15:02,549 --> 00:15:07,519 It's a post-industrial take on criminal reform and '60s jazz. 301 00:15:07,521 --> 00:15:09,086 And some leprechauns. 302 00:15:09,088 --> 00:15:11,822 For diversity. But you wouldn't understand. 303 00:15:11,824 --> 00:15:14,458 - It's Art. - You're right, I don't. 304 00:15:14,460 --> 00:15:17,361 But I do understand cashola. 305 00:15:17,363 --> 00:15:20,831 Oh, my God, that mural is so epic. 306 00:15:20,833 --> 00:15:23,200 I'm tweeting a photo of it right now. 307 00:15:23,202 --> 00:15:26,303 Hashtag: "Mural Fail." 308 00:15:26,305 --> 00:15:28,639 Hashtag: "Can't stop laughing." 309 00:15:28,641 --> 00:15:33,577 - Hashtag: "So bad it's still bad." - Hashtag: "Wall vomit." 310 00:15:33,579 --> 00:15:35,479 Hashtag: "Blessed." 311 00:15:40,323 --> 00:15:43,992 I sure do wish I knew why I hated your dad so much. 312 00:15:43,994 --> 00:15:48,429 Well, he was a bit of a grouch. Always yelling at people. 313 00:15:48,431 --> 00:15:50,998 "You drive too fast! You walk too slow! 314 00:15:51,000 --> 00:15:53,467 Music's too loud! Pants too tight!" 315 00:15:53,536 --> 00:15:57,571 No, those are perfectly reasonable things to yell at people. 316 00:15:57,573 --> 00:16:00,141 Teenagers are always... Wait a minute, 317 00:16:00,143 --> 00:16:02,809 I was a teenager when I hated your dad, 318 00:16:02,811 --> 00:16:05,149 but now I hate all the things he hated! 319 00:16:05,184 --> 00:16:08,548 I've become Old Older Man Wilkie Senior! 320 00:16:08,550 --> 00:16:10,383 He was a genius! 321 00:16:10,385 --> 00:16:15,455 Here, I think you should have this. It's my dad's shakin' stick. 322 00:16:15,457 --> 00:16:18,293 He used to shake it and yell at things he didn't like. 323 00:16:18,328 --> 00:16:21,461 I'll give this stick the shaking it deserves. 324 00:16:21,463 --> 00:16:23,329 Close your damn door! 325 00:16:23,331 --> 00:16:26,332 What are ya, heatin' the neighbourhood? 326 00:16:27,602 --> 00:16:30,069 I miss you, Pops. 327 00:16:30,071 --> 00:16:33,473 Yeesh, the only thing missing here is the black box. 328 00:16:33,475 --> 00:16:35,576 Don't worry, I'll have this thing 329 00:16:35,577 --> 00:16:37,477 - fixed up in a montage. - In a what? 330 00:16:37,479 --> 00:16:39,178 In a minute. What did you think I said? 331 00:16:39,246 --> 00:16:41,629 I thought you said "in a montage." 332 00:16:45,820 --> 00:16:48,988 ♪ Push it, push it, push it ♪ 333 00:16:49,957 --> 00:16:52,324 ♪ Push it, push it, push it ♪ 334 00:16:56,330 --> 00:16:57,629 ♪ Push it, push it, push it ♪ 335 00:16:58,666 --> 00:17:00,832 - All right, wrap up this montage! - What? 336 00:17:00,834 --> 00:17:03,001 I said, clean up this garage! 337 00:17:03,003 --> 00:17:05,070 Tight pants... 338 00:17:09,142 --> 00:17:11,042 I don't understand. 339 00:17:11,044 --> 00:17:13,244 This always clears people out of my house. 340 00:17:13,246 --> 00:17:14,579 Ah, we've tried everything, 341 00:17:14,581 --> 00:17:18,016 spray bottle, firecrackers, cucumber... 342 00:17:18,018 --> 00:17:19,984 flufinlumber, doodledumbler. 343 00:17:19,986 --> 00:17:22,520 - Are you okay, Dr. Seuss? - Sorry. 344 00:17:22,756 --> 00:17:24,956 Still a little buzzed off the cat tranq. 345 00:17:24,958 --> 00:17:27,258 I need to get in my house. Do something, Wanda, 346 00:17:27,260 --> 00:17:30,194 - or your car stays impounded. - All right, all right. 347 00:17:30,196 --> 00:17:31,962 When I worked for the animal rescue, 348 00:17:31,964 --> 00:17:33,731 we once smoked some skunk. 349 00:17:33,733 --> 00:17:35,700 Uh, you know I'm a cop, right? 350 00:17:35,702 --> 00:17:39,002 Smoked out some skunks, from under a shed. 351 00:17:39,004 --> 00:17:41,939 What the hell, I'm willing to try anything. 352 00:17:42,942 --> 00:17:44,241 It's been a long journey. 353 00:17:44,243 --> 00:17:47,945 Friendships have been tested, loyalties strained. 354 00:17:47,947 --> 00:17:50,728 - A man once said... - Just take the sheet off. 355 00:17:50,763 --> 00:17:53,334 All right. Feast your eyes on our new, 356 00:17:53,335 --> 00:17:56,924 fully restored '32 coupe! 357 00:17:58,057 --> 00:18:00,923 Did you say '32 hatchback panel-van coupe? 358 00:18:00,925 --> 00:18:04,361 - With just a hint of PT Cruiser. - What the hell happened? 359 00:18:04,363 --> 00:18:07,163 Well, you were so stingy with the budget, 360 00:18:07,165 --> 00:18:10,066 so I had to use replacement parts from the junkyard. 361 00:18:10,068 --> 00:18:11,301 And around the house. 362 00:18:11,303 --> 00:18:14,304 Ah, well, that explains the toilet roll doorhandle. 363 00:18:14,306 --> 00:18:16,606 Are there any original parts on this thing? 364 00:18:16,608 --> 00:18:19,142 - Hmm, gas cap. - Really? 365 00:18:19,343 --> 00:18:21,010 'Cause it says "Cheez-Whiz" on it. 366 00:18:25,083 --> 00:18:28,417 Lacey, I've been thinking. It's your building, 367 00:18:28,519 --> 00:18:29,986 and you shouldn't have to put up with a piece of art 368 00:18:29,988 --> 00:18:31,487 you don't respect. 369 00:18:31,489 --> 00:18:34,122 And because I care so much about your feelings, 370 00:18:34,124 --> 00:18:36,825 - I'm going to cover it up. - Screw my feelings. 371 00:18:36,827 --> 00:18:38,160 With this money, I can buy new ones. 372 00:18:38,162 --> 00:18:40,929 Besides, what do I know? Everyone loves your mural. 373 00:18:40,931 --> 00:18:43,465 No, they don't. They love to make fun of it. 374 00:18:43,467 --> 00:18:46,902 Oh... Emma, I'm sorry, I had no idea. 375 00:18:46,904 --> 00:18:49,405 - So I can paint over it? - No. 376 00:18:49,674 --> 00:18:51,339 But it's good to know my taste in art is on point. 377 00:18:51,341 --> 00:18:53,508 Hey, you look familiar. 378 00:18:53,510 --> 00:18:57,345 She's the hot sorceress chick from the mural! 379 00:18:57,347 --> 00:19:00,770 Huh... On the wall, you have bigger smeebs. 380 00:19:02,286 --> 00:19:05,120 How long did you say this takes to dry? 381 00:19:07,123 --> 00:19:09,691 Is it working? Do you see him? 382 00:19:09,693 --> 00:19:12,794 I can't see anything through the smoke. 383 00:19:14,030 --> 00:19:16,631 I've had three chances to be a hero today, 384 00:19:16,633 --> 00:19:17,998 and I screwed them all up. 385 00:19:18,868 --> 00:19:22,437 Ow! Why would you do that? 386 00:19:22,439 --> 00:19:24,805 Because I can't do anything right. 387 00:19:24,807 --> 00:19:26,841 Is that smoke? 388 00:19:27,977 --> 00:19:29,276 That's Karen's house! 389 00:19:30,612 --> 00:19:33,747 Karen! Where are you? 390 00:19:33,749 --> 00:19:35,916 Your house is on fire! 391 00:19:35,918 --> 00:19:37,852 Davis? What are you doing? 392 00:19:37,854 --> 00:19:39,386 There's a crazed wooger in there! 393 00:19:41,022 --> 00:19:41,988 Karen! 394 00:19:41,990 --> 00:19:44,524 I saved your cat. 395 00:19:44,526 --> 00:19:47,661 Ah! Get that hellspawn away from me! 396 00:19:48,731 --> 00:19:50,897 Oh, crap. 397 00:19:53,285 --> 00:19:57,537 Hey... look at that. They even got my good side. 398 00:19:58,240 --> 00:20:01,274 It's not that bad. It handles pretty good. 399 00:20:01,276 --> 00:20:02,808 People are staring at us. 400 00:20:02,810 --> 00:20:06,978 That's the whole point of having a classic hot rod. 401 00:20:07,148 --> 00:20:10,016 - Hey, nice ride. - Thanks! 402 00:20:10,018 --> 00:20:13,452 - Hashtag: "Rust Bucket." - Hashtag: "Puke-mobile." 403 00:20:13,454 --> 00:20:16,789 Hashtag: "Poorly constructed mid-life crisis." 404 00:20:19,394 --> 00:20:22,695 Hashtag: "Not very nice." 405 00:20:22,697 --> 00:20:25,831 - What are you doing? - Shh, it's better in here. 406 00:20:31,638 --> 00:20:33,171 It's already started. 407 00:20:33,173 --> 00:20:37,224 That's what the "Brrm-brrm-brrm" stuff was. 408 00:20:38,240 --> 00:20:39,574 Morning, Zeke. 409 00:20:39,576 --> 00:20:44,078 - I'm not Zeke. - Okay. Yikes. 410 00:20:44,080 --> 00:20:46,646 - Morning. - Wait, you're the one 411 00:20:46,648 --> 00:20:50,384 - who's spraying the graffiti? - Graffiti? I marked the wall 412 00:20:50,486 --> 00:20:52,786 so the electrician knew where to put the new outlet. 413 00:20:52,788 --> 00:20:55,255 - Why'd you paint over it? - Because... 414 00:20:55,257 --> 00:20:58,892 - it was offensive. - What do you...? 415 00:20:58,894 --> 00:21:02,010 Oh, yeah, okay, now I see it. 416 00:21:04,932 --> 00:21:08,011 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 417 00:21:07,969 --> 00:21:09,302 ♪ I don't know ♪ 418 00:21:09,304 --> 00:21:12,354 ♪ The same things you don't know ♪ 419 00:21:15,176 --> 00:21:17,143 ♪ I don't know ♪ 420 00:21:17,145 --> 00:21:20,313 ♪ I just... don't know ♪ 421 00:21:22,517 --> 00:21:26,970 ♪ Ooh... It's a great big place ♪ 422 00:21:27,005 --> 00:21:30,959 ♪ Ooh... Full of nothin' but space ♪ 423 00:21:30,994 --> 00:21:35,261 ♪ Ooh... And it's my happy place ♪ 424 00:21:35,556 --> 00:21:38,595 Visit us at cornergas.com 33003

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.