Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,839 --> 00:00:06,609
[RINGING]
2
00:00:06,607 --> 00:00:07,507
AH!
3
00:00:07,508 --> 00:00:08,268
[RINGING STOPS]
4
00:00:08,275 --> 00:00:11,675
AW, MAN. I'M GONNA
BE LATE FOR...
5
00:00:11,679 --> 00:00:14,649
SCHOOL SHOULD NOT BE
A DEN OF LAZY LOODLING.
6
00:00:14,648 --> 00:00:17,318
AS YOUR NEW PRINCIPAL,
I HAVE DECIDED
7
00:00:17,317 --> 00:00:19,987
TO INSTITUTE
MID-MIDTERM EXAMINATIONS
BEGINNING NEXT WEEK.
8
00:00:19,987 --> 00:00:24,157
PROCRASTINATE
UP A SCHNITZEL CREEK
WITHOUT A PADDLE. NO?
9
00:00:24,158 --> 00:00:26,128
TEST? BUT I GOT
TO GO TO...
10
00:00:26,127 --> 00:00:28,527
PRACTICE.
IT MAKES PERFECT.
11
00:00:28,529 --> 00:00:29,859
¶ DOUBLE DUTCHY,
DUTCHY DOUBLE ¶
12
00:00:29,864 --> 00:00:32,564
¶ THAT'S WHEN I
SEEN YOU IN TROUBLE ¶
13
00:00:32,566 --> 00:00:33,766
4:00? LATER, GUYS.
14
00:00:33,768 --> 00:00:35,728
OH, WHOA.
COME ON, JAKEY.
15
00:00:35,736 --> 00:00:38,966
THE REGIONAL DOUBLE-DUTCH
CHAMPIONSHIPS ARE NEXT WEEK.
16
00:00:38,973 --> 00:00:40,613
¶ WE GOT TO PUT
IN THE HOURS ¶
17
00:00:40,608 --> 00:00:42,668
¶ BEFORE WE HIT
THE SHOWERS ¶
18
00:00:42,676 --> 00:00:43,836
I CAN'T. I HAVE
TO DO MY...
19
00:00:43,844 --> 00:00:45,644
CHORES. YOU'RE GONNA
HAVE TO HELP OUT MORE.
20
00:00:45,646 --> 00:00:49,146
I NEED YOU
TO BABY-SIT THE TRASH
AND TAKE OUT YOUR SISTER.
21
00:00:49,150 --> 00:00:50,320
STOP. REVERSE THAT.
22
00:00:50,317 --> 00:00:52,017
TRASH OUT, SISTER-SIT.
23
00:00:52,019 --> 00:00:54,049
BUT, MOM,
I'M SWAMPED AND...
24
00:00:54,055 --> 00:00:55,645
LATE FOR DRAGON TRAINING.
25
00:00:55,656 --> 00:00:57,106
SORRY, GRAMPS.
26
00:00:57,107 --> 00:00:58,557
YOUNG ONE, TIME MANAGEMENT
IS A DRAGON SKILL
27
00:00:58,559 --> 00:01:02,159
EVERY BIT AS IMPORTANT
AS BREATHING FIRE OR FLYING.
28
00:01:02,163 --> 00:01:03,613
BUT IT'S NOT FAIR.
29
00:01:03,614 --> 00:01:05,064
I'M TRYING TO ACE TWO
LIVES OVER HERE, REMEMBER?
30
00:01:05,066 --> 00:01:09,596
THAT IS WHY I AM GIVING YOU
THIS PERSONAL DIGITAL ASSISTANT.
31
00:01:09,603 --> 00:01:11,303
HUH? HEY!
32
00:01:11,305 --> 00:01:13,665
CELL. VIDEO. MP3.
33
00:01:13,673 --> 00:01:16,043
INTERNET. CHINESE CHECKERS.
THIS THING IS TRICKED OUT.
34
00:01:16,043 --> 00:01:17,813
KID, YOU'RE PREACHING
TO THE CHOIR.
35
00:01:17,812 --> 00:01:19,952
IF THAT BABY COULD PAY
FOR A STEAK, I'D MARRY IT.
36
00:01:19,947 --> 00:01:23,647
AND CHECK OUT THE MAGICAL
SCHEDULING FEATURE.
37
00:01:23,651 --> 00:01:25,401
HUH?
38
00:01:25,402 --> 00:01:27,152
HI. I'M MEGS McGEE,
YOUR NEW PMA,
39
00:01:27,154 --> 00:01:29,694
PERSONAL MAGICAL ASSISTANT.
40
00:01:29,690 --> 00:01:31,090
COOL.
41
00:01:31,092 --> 00:01:34,332
MAN, WHAT A DAY.
42
00:01:34,328 --> 00:01:35,658
[YAWNS]
43
00:01:35,663 --> 00:01:38,203
FINALLY, TIME TO SLEEP.
44
00:01:38,199 --> 00:01:39,699
[BUZZING]
45
00:01:39,700 --> 00:01:43,300
AH! AH! UP AND AT 'EM,
LAZY McSNORE-SNORE.
46
00:01:43,304 --> 00:01:44,974
WHAT?
47
00:01:44,971 --> 00:01:46,641
EMERGENCY DRAGON
TRAINING SESSION,
CENTRAL PARK.
48
00:01:46,640 --> 00:01:49,170
NOW! UP, UP, UP!
49
00:01:49,176 --> 00:01:51,376
AW, MAN.
50
00:01:51,378 --> 00:01:54,648
¶ HE'S COOL, HE'S HOT
LIKE A FROZEN SUN ¶
51
00:01:54,648 --> 00:01:57,878
¶ HE'S YOUNG AND FAST,
HE'S THE CHOSEN ONE ¶
52
00:01:57,885 --> 00:02:00,945
¶ PEOPLE,
WE'RE NOT BRAGGIN' ¶
53
00:02:00,955 --> 00:02:05,015
¶ HE'S THE AMERICAN DRAGON ¶
54
00:02:05,025 --> 00:02:06,755
¶ HE'S GONNA STOP
HIS ENEMIES ¶
55
00:02:06,760 --> 00:02:08,360
¶ WITH HIS DRAGON POWER ¶
56
00:02:08,362 --> 00:02:12,032
¶ DRAGON TEETH, DRAGON TAIL,
BURNIN' DRAGON FIRE ¶
57
00:02:12,032 --> 00:02:13,832
¶ A REAL LIVE WIRE ¶
58
00:02:13,834 --> 00:02:17,344
¶ AMERICAN DRAGON ¶
59
00:02:17,338 --> 00:02:19,538
¶ AMERICAN DRAGON ¶
60
00:02:23,344 --> 00:02:26,414
¶ HE'S THE AMERICAN DRAGON ¶
61
00:02:26,747 --> 00:02:28,747
¶ HIS SKILLS ARE
GETTIN' FASTER ¶
62
00:02:28,749 --> 00:02:30,279
¶ WITH GRANDPA,
THE MASTER ¶
63
00:02:30,284 --> 00:02:32,024
¶ HIS DESTINY
WILL WALK UP STREETS ¶
64
00:02:32,019 --> 00:02:33,919
¶ IT'S SHOWTIME, BABY,
FOR THE LEGACY ¶
65
00:02:33,921 --> 00:02:37,421
¶ AMERICAN DRAGON ¶
66
00:02:38,425 --> 00:02:42,055
¶ I'M THE MAGICAL PROTECTOR
FROM THE N.Y.C. ¶
67
00:02:42,062 --> 00:02:43,702
YOU HEARD!
68
00:02:43,697 --> 00:02:56,337
¶ AMERICAN DRAGON ¶
69
00:02:56,343 --> 00:02:59,753
NO ONE SHOWS UP LATE
ON MY WATCH, MAGGOT.
70
00:02:59,747 --> 00:03:01,307
HUP, MARCH, HUP, MARCH.
71
00:03:01,315 --> 00:03:03,515
HUP, MARCH, HUP, MARCH.
72
00:03:03,517 --> 00:03:05,117
NICE PRESENT.
73
00:03:05,119 --> 00:03:07,149
SO WHAT'S
THE BIG EMERGENCY?
74
00:03:07,154 --> 00:03:09,614
AS THE HUNTSCLAN
GROW STRONGER,
75
00:03:09,606 --> 00:03:12,056
WE MUST PREPARE YOU
WITH MORE POWERFUL
DRAGON DEFENSES.
76
00:03:12,059 --> 00:03:14,959
OBSERVE, YOUNG ONE.
77
00:03:19,266 --> 00:03:20,896
HUH?
78
00:03:20,901 --> 00:03:23,141
NO WAY. HOW DID YOU
HONE THAT CLONE?
79
00:03:23,137 --> 00:03:25,867
DRAGONS HAVE THE ABILITY
TO PROJECT THEIR CHI ENERGY
80
00:03:25,873 --> 00:03:27,443
INTO A COPY OF THEMSELVES.
81
00:03:27,441 --> 00:03:29,461
A DOPPELGANGER.
82
00:03:29,459 --> 00:03:31,479
IT CAN PROVIDE
A USEFUL DECOY IN BATTLE.
83
00:03:32,980 --> 00:03:35,480
Man: GET THAT UNICORN.
84
00:03:36,050 --> 00:03:38,720
SPEAKING OF BATTLE...AH!
85
00:03:38,719 --> 00:03:40,999
SLOW AND EASY, BOYS.
86
00:03:41,004 --> 00:03:43,294
YOU KNOW HOW MUCH
UNICORN HORN GOES FOR
ON THE BLACK MARKET?
87
00:03:43,290 --> 00:03:46,120
YOUNG DRAGON, THIS IS
A PERFECT OPPORTUNITY
88
00:03:46,126 --> 00:03:48,726
FOR YOU TO TRY
THE DOPPELGANGER
DECOY TECHNIQUE.
89
00:03:48,729 --> 00:03:52,399
2 OF ME. YEAH.
I DIG THE SOUND OF THAT.
90
00:03:52,399 --> 00:03:53,429
DRAGON UP.
91
00:03:53,434 --> 00:03:56,104
CONCENTRATE YOUR
CHI ENERGY, JAKE.
92
00:03:56,103 --> 00:03:58,503
PROJECT IT FORWARD.
93
00:03:58,505 --> 00:04:00,335
[GRUNTING]
94
00:04:00,341 --> 00:04:02,911
RELEASE THE INNER ENERGY,
YOUNG DRAGON.
95
00:04:02,910 --> 00:04:04,240
[GRUNTING]
96
00:04:04,245 --> 00:04:06,905
[BELCHES] EXCUSE ME.
97
00:04:06,914 --> 00:04:08,314
HMM.
98
00:04:08,315 --> 00:04:12,415
[GRUNTING]
99
00:04:14,088 --> 00:04:17,458
OK, I KNOW I LAID DOWN
A DECOY THAT TIME.
100
00:04:17,458 --> 00:04:19,938
HOW'S IT LOOKING?
101
00:04:19,943 --> 00:04:22,433
WELL, KID,
IT IS DISTRACTING.
LOO-GA-LOO!
102
00:04:23,030 --> 00:04:25,360
All: HA-HA-HA-HA!
103
00:04:25,366 --> 00:04:26,926
Man: GET OUT OF HERE.
104
00:04:26,934 --> 00:04:28,304
OH, COME ON.
105
00:04:28,302 --> 00:04:29,902
IT IS LATE.
106
00:04:29,903 --> 00:04:31,503
YOU WILL HAVE TO MASTER
THE DOPPELGANGER
IN YOUR FREE TIME.
107
00:04:31,505 --> 00:04:33,965
FREE TIME?
I DON'T HAVE ANY FREE TIME.
108
00:04:33,974 --> 00:04:35,514
I DON'T HAVE
ANY TIME AT ALL.
109
00:04:35,509 --> 00:04:38,409
I WILL BE OFF REPORTING
TO THE DRAGON COUNCIL
THIS WEEK.
110
00:04:38,412 --> 00:04:40,912
MASTER THE DECOY
BY THE TIME I RETURN.
111
00:04:40,914 --> 00:04:45,484
BUT FOR NOW, YOUNG ONE,
IT IS TIME FOR YOU TO SLEEP.
112
00:04:45,486 --> 00:04:47,146
AHH.
113
00:04:47,154 --> 00:04:49,124
SLEEP. SLEEP.
114
00:04:49,123 --> 00:04:50,393
AH! AH! AH!
AAH!
115
00:04:50,391 --> 00:04:53,331
IT'S 7 A.M.
SCHOOL IS WAITING,
116
00:04:53,327 --> 00:04:55,087
PRINCESS CINDER-LAZY.
117
00:04:55,095 --> 00:04:56,355
AH!
118
00:04:56,363 --> 00:05:01,503
UP AND AT 'EM!
UP AND AT 'EM!
UP AND AT 'EM!
119
00:05:01,502 --> 00:05:05,002
GOOD OF YOU
TO JOIN US, MR. LONG.
120
00:05:05,005 --> 00:05:08,065
I WASN'T AWARE
IT WAS PAJAMA DAY.
121
00:05:08,075 --> 00:05:09,465
SAY WHAT?
122
00:05:09,476 --> 00:05:12,376
AW, MAN.
123
00:05:14,415 --> 00:05:17,545
JAKEY, ARE YOU SLEEPING?
124
00:05:19,486 --> 00:05:22,386
[SNORING]
125
00:05:22,389 --> 00:05:26,219
JAKE, YOU'RE SUPPOSED
TO BE WATCHING ME.
126
00:05:26,226 --> 00:05:28,016
HMM?
127
00:05:28,016 --> 00:05:29,806
I'M AT A DEVELOPMENTAL AGE
128
00:05:29,806 --> 00:05:31,596
WHERE I NEED A LOT
OF ONE-ON-ONE ATTENTION.
129
00:05:32,466 --> 00:05:33,496
OH!
130
00:05:33,500 --> 00:05:35,570
HEY! HIYA-HO THERE, FAMILY.
131
00:05:35,569 --> 00:05:38,469
JAKE, YOU ARE GONNA BE
TICKLED PINK CAMOUFLAGE
132
00:05:38,472 --> 00:05:40,692
WHEN YOU HEAR WHAT I DID.
133
00:05:40,690 --> 00:05:42,910
YEP. I SIGNED YOU UP
FOR ADVANCED WILDERNESS
SURVIVAL TRAINING
134
00:05:42,910 --> 00:05:43,980
WITH THE COUGAR SCOUTS.
135
00:05:43,977 --> 00:05:45,977
BUT, DAD, I'M KIND
OF BOOKED UP.
136
00:05:45,979 --> 00:05:48,049
AND WE LIVE
IN THE MIDDLE OF THE CITY.
137
00:05:48,048 --> 00:05:50,518
HEY, MISTER, I DON'T CARE
HOW BIG-CITY MOUSE YOU ARE.
138
00:05:50,517 --> 00:05:53,287
A GROWING BOY NEEDS TO KNOW
HIS BASIC SURVIVAL SKILLS.
139
00:05:53,287 --> 00:05:55,487
TYING KNOTS, LIGHTING FIRES,
WHITTLING WOOD,
140
00:05:55,489 --> 00:06:00,689
AND, OF COURSE, THE OL' MAKING
DANCING ACORN FINGER PUPPETS.
141
00:06:01,328 --> 00:06:03,358
I CAN'T TAKE
MUCH MORE OF THIS.
142
00:06:03,364 --> 00:06:05,564
NOW, ABSORB
THAT CHEAP IMITATION
143
00:06:05,566 --> 00:06:08,496
AND TRY, TRY AGAIN.
144
00:06:11,405 --> 00:06:13,905
OH, CAN'T YOU HELP
A PLAYER OUT?
145
00:06:13,907 --> 00:06:16,907
YOU KNOW, HOOK ME UP
WITH A LITTLE MAGICAL MOJO.
146
00:06:16,910 --> 00:06:19,640
NO. FORGET IT, KID.
NO SHORTCUTS.
147
00:06:19,646 --> 00:06:21,606
ALL RIGHT.
148
00:06:21,614 --> 00:06:23,584
BUT I FEEL ANOTHER
BIRTHDAY SUIT ABOUT TO POP.
149
00:06:23,584 --> 00:06:26,074
OH, OK, UNCLE. ENOUGH.
150
00:06:26,069 --> 00:06:28,549
HERE. SPRINKLE A LITTLE
OF THIS IN THE AIR
BEFORE YOU CONCENTRATE.
151
00:06:28,555 --> 00:06:30,455
IT'LL HELP AMPLIFY
YOUR CHI ENERGY.
152
00:06:30,457 --> 00:06:33,587
NOW, THAT'S WHAT
I'M TALKING ABOUT.
153
00:06:33,594 --> 00:06:36,194
[GRUNTING]
154
00:06:36,530 --> 00:06:38,560
OH-HO-HO!
WE HAVE A WINNER
155
00:06:38,565 --> 00:06:41,065
OF THE JAKE LONG
LOOK-ALIKE CONTEST.
156
00:06:41,068 --> 00:06:42,228
UH-GOO-GOO!
157
00:06:42,236 --> 00:06:43,436
HMM?
158
00:06:43,437 --> 00:06:46,537
YO, CHECK ME OUT.
I DID IT.
159
00:06:46,540 --> 00:06:49,540
DANG. DO I REALLY
LOOK THIS GOOD?
160
00:06:49,543 --> 00:06:52,943
CONGRATULATIONS, KID.
LET'S CALL IT A NIGHT.
161
00:06:52,946 --> 00:06:54,676
REABSORB THAT BABY,
162
00:06:54,681 --> 00:06:56,421
AND YOU CAN TRY DOING IT
WITHOUT THE MAGIC
TRAINING WHEELS TOMORROW.
163
00:06:56,417 --> 00:06:58,517
BUT I GOT
COUGAR SCOUT TRAINING.
164
00:06:58,519 --> 00:07:01,419
I ALSO GOT TO STUDY,
GO TO JUMP-ROPE PRACTICE,
165
00:07:01,422 --> 00:07:03,992
TAKE CARE OF HALEY,
DO MY CHORES.
166
00:07:03,991 --> 00:07:08,931
HOW IS ONE PERSON
SUPPOSED TO DO ALL THAT?
167
00:07:08,929 --> 00:07:13,329
SO HOW'S YOUR CALENDAR LOOKING
FOR THE NEXT WEEK, MY MAN?
168
00:07:13,333 --> 00:07:16,703
SO I'LL TAKE THE SLEEPING.
YOU'LL TAKE THE GARBAGE.
169
00:07:16,703 --> 00:07:19,503
I'LL TAKE THE NAPPING.
YOU'LL TAKE THE ALGEBRA.
170
00:07:19,506 --> 00:07:22,106
ALGEBRA? AW, MAN.
171
00:07:22,109 --> 00:07:24,209
WOW. YOU REALLY
ARE MY DOUBLE.
172
00:07:24,211 --> 00:07:27,281
I DON'T KNOW.
THIS SEEMS HIGHLY IRREGULAR.
173
00:07:27,281 --> 00:07:29,151
OOPS. ROLLING BLACKOUT.
174
00:07:29,149 --> 00:07:32,049
DON'T YOU DARE!
175
00:07:32,052 --> 00:07:34,352
WHERE'S MY NEWEST
LITTLE COUGAR?
176
00:07:34,354 --> 00:07:37,094
OH, NO. IT'S DAD.
WE GOT TO HIDE.
177
00:07:37,090 --> 00:07:40,260
A SCOUTY HOWDY
TO YOU, JAKE MY BOY.
178
00:07:40,260 --> 00:07:43,300
ARE YOU READY
FOR COUGAR SCOUTS?
179
00:07:44,465 --> 00:07:47,295
UH, SCOUTY HOWDY
RIGHT BACK AT CHA.
180
00:07:47,301 --> 00:07:49,171
I SURE AM.
181
00:07:49,169 --> 00:07:52,499
¶ WHEN WE HEAR YOU SHOUT,
SHOUT "I'M A COUGAR SCOUT" ¶
182
00:07:52,506 --> 00:07:55,166
¶ SCOUT GRRR GRRR ¶
183
00:07:55,175 --> 00:07:57,885
UGH.
184
00:07:57,894 --> 00:08:00,614
SO NO ONE THOUGHT
THERE WAS ANYTHING WACK
ABOUT YOU? NOT EVEN MY DAD?
185
00:08:00,614 --> 00:08:01,584
NOPE.
186
00:08:01,582 --> 00:08:03,802
SWEET. FROM NOW ON,
187
00:08:03,800 --> 00:08:06,020
COUGAR SCOUT TRAINING
IS YOUR THING.
YOU'RE ALL OVER IT.
188
00:08:06,019 --> 00:08:07,449
LIKE SMOKE
ON A CAMPFIRE.
189
00:08:07,454 --> 00:08:10,094
GREAT. BUT I STILL GOT
TO STUDY FOR SCHOOL,
190
00:08:10,090 --> 00:08:12,490
DO MY CHORES
AROUND THE HOUSE.
191
00:08:12,493 --> 00:08:13,763
HMM.
192
00:08:13,760 --> 00:08:16,600
ALL RIGHT,
YOU'RE STUDY BOY ME,
193
00:08:16,597 --> 00:08:19,257
DOUBLE-DUTCH ME,
CHORE HOUND ME.
194
00:08:19,266 --> 00:08:22,466
CHOP CHOP.
TIME'S A-WASTIN'.
195
00:08:25,072 --> 00:08:29,072
FINALLY, FU'S CHI AMPLIFIER
COMES THROUGH IN A PINCH.
196
00:08:29,076 --> 00:08:33,676
NOTHING TO DO
BUT SLEEP, CHILL, AND RELAX.
197
00:08:33,680 --> 00:08:36,310
MAN, ALL THIS NOTHING TO DO
IS EXHAUSTING.
198
00:08:36,316 --> 00:08:38,716
HMM. WONDER HOW
MY DOPPEL BROS ARE HANGING.
199
00:08:38,719 --> 00:08:42,689
THEN OLIVIA MEER
SAID IF I WAS SUCH
A KNOW-IT-ALL,
200
00:08:42,689 --> 00:08:45,589
WHY DIDN'T I KNOW PIGTAILS
ARE SO SECOND GRADE?
201
00:08:45,592 --> 00:08:47,762
OH, NO, SHE DIDN'T, GIRL.
202
00:08:47,761 --> 00:08:51,201
GUESS WHAT.
IT'S STEVE HARDY TIME.
203
00:08:51,198 --> 00:08:53,628
Both: YAY!
204
00:08:56,670 --> 00:08:59,400
HA-HA!
SON, THIS IS BY FAR
205
00:08:59,406 --> 00:09:02,866
THE BEST FULL-BODY
TOURNIQUET I HAVE EVER SEEN.
206
00:09:02,876 --> 00:09:05,236
THANKS, DAD.
207
00:09:06,513 --> 00:09:09,653
THAT WOULD BE MESOPOTAMIA.
208
00:09:10,284 --> 00:09:12,334
JAKE, I AM SO PROUD,
209
00:09:12,335 --> 00:09:14,385
I COULD TAP
THE BUDENSCHLAVENS
ON MY LEDERHOSEN.
210
00:09:14,388 --> 00:09:18,258
COME. A CELEBRATORY JIG.
HIT IT, FREDERICK.
211
00:09:18,492 --> 00:09:22,432
¶ OOMPA, OOMPA,
THAT'S A GOODA BOY ¶
212
00:09:22,429 --> 00:09:25,559
OK, NOW I'M JUST
SCARING MYSELF.
213
00:09:26,433 --> 00:09:28,203
OOH, JAKEY!
214
00:09:28,201 --> 00:09:31,101
YOU ON FIRE, BOY!
215
00:09:31,471 --> 00:09:33,411
PSST. HEY!
216
00:09:33,406 --> 00:09:35,336
TRIX, COME HERE.
I'LL SHOW YOU A TRICK.
217
00:09:35,342 --> 00:09:37,242
I'M GONNA
TAKE OVER HERE. COOL?
218
00:09:37,244 --> 00:09:40,184
BUT THIS IS WHAT I DO.
IT'S WHO I AM.
219
00:09:40,180 --> 00:09:42,610
I JUMP ROPE.
THAT'S ALL I HAVE.
220
00:09:42,616 --> 00:09:45,816
COME ON. GIVE IT UP.
221
00:09:51,525 --> 00:09:54,525
WHOA! OW! OOH!
222
00:09:57,364 --> 00:10:00,574
OK, WHO TRIPPED
THE BRADSTER?
223
00:10:00,567 --> 00:10:02,397
[GASPS]
224
00:10:02,402 --> 00:10:05,342
OH, LOOK. IT'S DOOFUS.
225
00:10:05,339 --> 00:10:07,389
WANNA JUMP ROPE?
226
00:10:07,390 --> 00:10:09,440
THE ONLY JUMPING I'M GONNA DO
IS ON YOUR FACE WITH MY FIST,
227
00:10:09,443 --> 00:10:12,613
WHICH ISN'T JUMPING,
BUT IT'S STILL GONNA HURT.
228
00:10:12,613 --> 00:10:15,683
PSST. BRAD, TEACHER. 12:00.
229
00:10:15,682 --> 00:10:17,522
MEET ME
AT THE SKATE PARK, 3:00.
230
00:10:17,517 --> 00:10:21,517
I CAN'T DO IT TODAY
'CAUSE I HAVE ACCORDION
LESSONS AFTER SCHOOL.
231
00:10:21,521 --> 00:10:22,721
SO 3:00 TOMORROW.
232
00:10:22,723 --> 00:10:24,163
IF YOU DON'T SHOW,
233
00:10:24,157 --> 00:10:25,587
EVERYONE'S GONNA KNOW
YOU'RE A CHICKEN.
234
00:10:25,592 --> 00:10:28,532
BAWK, BAWK, BAWK, BAWK, BAWK.
BAWK, BAWK, BAWK, BAWK.
235
00:10:28,528 --> 00:10:31,228
HA HA HA HA!
BAWK, BAWK, BAWK, BAWK, BAWK.
236
00:10:31,231 --> 00:10:33,431
AW, MAN.
237
00:10:35,402 --> 00:10:38,602
GUYS, THIS BRAD SITCH
IS SERIOUS. I--
238
00:10:38,605 --> 00:10:41,505
AW. OK, WHO DEALT IT?
239
00:10:41,508 --> 00:10:42,438
All: NOT ME!
240
00:10:42,442 --> 00:10:43,642
WHOEVER SMELLED IT...
241
00:10:43,644 --> 00:10:45,744
All: DEALT IT!
242
00:10:45,746 --> 00:10:47,206
HA HA. VERY FUNNY.
243
00:10:47,214 --> 00:10:48,884
NOW, LET'S GET DOWN
TO BUSINESS.
244
00:10:48,882 --> 00:10:51,252
ONE OF US HAS TO SHOW UP
TO MEET BRAD TOMORROW.
245
00:10:51,251 --> 00:10:52,621
WE CAN'T USE
ANY DRAGON POWERS.
246
00:10:52,619 --> 00:10:54,589
WE'RE GONNA HAVE
TO FACE HIM STRAIGHT UP.
247
00:10:54,588 --> 00:10:57,818
SO I'M LOOKING
FOR A VOLUNTEER.
248
00:10:58,291 --> 00:11:00,191
[ALL WHISTLING]
249
00:11:00,193 --> 00:11:01,743
AW, COME ON.
250
00:11:01,744 --> 00:11:03,294
ONE OF US HAS
TO REPRESENT TOMORROW.
251
00:11:03,296 --> 00:11:04,526
NOW, WHO'S IT GONNA BE?
252
00:11:04,531 --> 00:11:06,531
THAT'S WHAT
I'M TALKING ABOUT.
253
00:11:06,533 --> 00:11:08,733
MY MAN HERE ISN'T
AFRAID OF BRAD.
254
00:11:08,735 --> 00:11:12,565
I'M TERRIFIED OF BRAD.
NO WAY I'M GOING.
255
00:11:12,572 --> 00:11:14,242
BUT YOU RAISED YOUR HAND.
256
00:11:14,241 --> 00:11:16,441
TO SUGGEST THAT YOU CREATE
ANOTHER DOPPELGANGER,
257
00:11:16,443 --> 00:11:19,383
ONE THAT'S DESIGNED
SPECIFICALLY
FOR THIS TASK.
258
00:11:19,379 --> 00:11:24,219
HMM. JAKE LONG,
I LIKE THE WAY YOU THINK.
259
00:11:24,785 --> 00:11:26,845
I KNOW IT'S HERE SOMEWHERE.
260
00:11:26,853 --> 00:11:28,553
JAKE, DON'T WORRY
ABOUT BRAD.
261
00:11:28,555 --> 00:11:30,685
TRIX AND I TOTALLY
HAVE YOUR BACK.
262
00:11:30,691 --> 00:11:32,521
UH...
263
00:11:32,526 --> 00:11:33,926
Both: AAH!
264
00:11:34,528 --> 00:11:35,688
AAH!
265
00:11:35,696 --> 00:11:37,196
AAH!
266
00:11:37,197 --> 00:11:39,357
HEY, COOL ACORN PUPPET.
267
00:11:39,366 --> 00:11:41,626
JAKEY, WHAT IS
GOING ON IN HERE?
268
00:11:41,635 --> 00:11:43,765
MY SCHEDULE GOT
TOTALLY SWAMPED,
269
00:11:43,770 --> 00:11:46,600
SO I BROUGHT IN
A LITTLE HELP.
270
00:11:46,606 --> 00:11:49,406
HMM. HOW DO WE KNOW
271
00:11:49,408 --> 00:11:52,208
THAT THIS ONE'S
THE REAL JAKE LONG
AND NOT THE OTHER ONE?
272
00:11:52,212 --> 00:11:53,212
SPUD, TRUST ME.
273
00:11:53,213 --> 00:11:54,483
I COULD TRUST YOU
274
00:11:54,481 --> 00:11:58,281
OR YOU CAN TELL ME
WHAT MY FAVORITE POSSESSION IS.
275
00:11:58,285 --> 00:12:01,415
A BALL OF BELLY BUTTON
THAT YOU'VE BEEN COLLECTING
SINCE YOU WERE 3?
276
00:12:01,421 --> 00:12:05,361
ECCH! THAT'S DISGUSTING...
AND ALSO CORRECT.
277
00:12:05,358 --> 00:12:07,558
SO I'M CHOOSING
TO BELIEVE YOU FOR NOW.
278
00:12:07,561 --> 00:12:11,261
BUT I'LL BE KEEPING
MY EYE ON YOU.
279
00:12:11,264 --> 00:12:13,474
I'M GONNA GO AHEAD
AND TAKE A WILD GUESS
ON THIS ONE.
280
00:12:13,467 --> 00:12:16,897
WE'VE BEEN DOUBLE-DUTCHING
WITH YOUR DOUBLE, RIGHT?
281
00:12:16,903 --> 00:12:21,373
YEP. BUT YOU HAVE TO ADMIT
THIS GUY HAS SOME FLY MOVES.
282
00:12:21,374 --> 00:12:23,844
I JUMP ROPE,
THEREFORE I AM.
283
00:12:23,844 --> 00:12:25,734
AW, JAKEY,
284
00:12:25,728 --> 00:12:27,608
THIS IS NOT ABOUT WINNING
THE DOUBLE-DUTCH TOURNAMENT.
285
00:12:27,614 --> 00:12:29,014
THIS IS ABOUT TRUST,
FRIENDSHIP.
286
00:12:29,015 --> 00:12:32,445
HEY, THAT BOY CAN PUT
A HURTIN' ON SOME JUMP ROPE.
287
00:12:32,452 --> 00:12:34,692
LOOK AT HIM GO. OOH-WHEE!
288
00:12:34,687 --> 00:12:36,917
LOOK, GUYS, I JUST NEED
TO MAKE ONE MORE DOUBLE
OF MYSELF,
289
00:12:36,923 --> 00:12:39,723
ONE WHO CAN TAKE
THE BEATING FROM BRAD TOMORROW.
290
00:12:39,726 --> 00:12:42,456
LET'S SEE. HERE WE GO.
291
00:12:46,600 --> 00:12:48,470
I JUST WANNA SAY
FOR THE RECORD.
292
00:12:48,468 --> 00:12:50,248
I THINK THIS IS
A BAD IDEA.
293
00:12:50,252 --> 00:12:52,042
YOU SHOULD GET RID
OF ALL OF THESE
JAKEY CLONES.
294
00:12:52,038 --> 00:12:55,708
OOH, EXCEPT THIS ONE.
OOH, HE IS ALL MINE, OK?
295
00:12:55,709 --> 00:12:57,129
I'M KEEPING HIM.
296
00:12:57,126 --> 00:12:58,536
WELCOME TO THE WORLD,
MY MAN.
297
00:12:58,545 --> 00:13:00,875
SO YOU DOWN WITH GETTING
BEATEN UP TOMORROW?
298
00:13:00,881 --> 00:13:03,981
SURE. I CAN DO THAT.
299
00:13:05,919 --> 00:13:07,919
LOOK, I'M SORRY
IT HAD TO GO DOWN THIS WAY.
300
00:13:07,921 --> 00:13:11,491
JUST PROTECT YOUR FACE,
AND I PROMISE IT'LL
BE OVER QUICKLY.
301
00:13:11,491 --> 00:13:14,961
I PROMISE IT'LL
BE OVER QUICKLY, TOO.
302
00:13:15,929 --> 00:13:17,929
HEY.
303
00:13:17,930 --> 00:13:19,930
BOO-HOO. JAKEY'S PROBABLY
CRYING TO HIS MOMMY RIGHT NOW
304
00:13:19,933 --> 00:13:21,973
THAT HE'S SCARED
OF THE DARK.
305
00:13:21,968 --> 00:13:25,438
I MEAN...
I MEAN THE BRADSTER.
306
00:13:25,438 --> 00:13:26,638
YO, BRAD, WHAT UP?
307
00:13:26,640 --> 00:13:29,510
OH. I DIDN'T THINK
YOU HAD THE GUTS TO SHOW.
308
00:13:29,509 --> 00:13:31,809
SO WHERE DO YOU
WANT IT, HUH?
309
00:13:31,812 --> 00:13:34,012
THE FACE? THE GUT?
310
00:13:34,014 --> 00:13:36,014
SURPRISE ME.
311
00:13:36,016 --> 00:13:39,346
HMPH. GRRR!
312
00:13:40,821 --> 00:13:42,451
[ALL GASP]
313
00:13:42,455 --> 00:13:44,415
HUH?
314
00:13:44,658 --> 00:13:46,788
WAIT. WHAT'S HAPPENING?
315
00:13:46,793 --> 00:13:48,393
OW!
316
00:13:48,395 --> 00:13:49,785
OW! LET GO! LET GO!
317
00:13:49,796 --> 00:13:52,826
WHATEVER YOU SAY, BRAD.
318
00:13:52,833 --> 00:13:54,603
WHOA!
319
00:13:54,601 --> 00:13:55,971
IT'S DARK!
320
00:13:55,969 --> 00:13:57,999
I'M SCARED. WHOA!
321
00:13:58,004 --> 00:14:01,414
WHOA! WHOA!
322
00:14:01,808 --> 00:14:04,038
ALL RIGHT, JAKE!
323
00:14:08,882 --> 00:14:11,052
HUH. THAT WAS
SO NOT COOL.
324
00:14:11,051 --> 00:14:15,451
YOU WERE SUPPOSED TO TAKE
A BEATING FROM BRAD,
NOT DISH ONE OUT.
325
00:14:15,455 --> 00:14:17,405
OH, HE DESERVED IT.
326
00:14:17,406 --> 00:14:19,356
MAYBE, BUT THAT'S
NOT THE POINT.
YOU'RE MY DOPPELGANGER.
327
00:14:19,359 --> 00:14:22,629
THAT MEANS YOU TAKE MY ORDERS
LIKE THE REST OF THE GANG.
328
00:14:22,629 --> 00:14:26,029
YEAH. THE THING IS,
I'M NOT LIKE THE OTHERS.
329
00:14:26,032 --> 00:14:29,632
HUH? YOU'RE RIGHT.
'CAUSE YOU'RE HISTORY.
330
00:14:29,636 --> 00:14:31,736
I'M REABSORBING YOU
RIGHT NOW.
331
00:14:31,738 --> 00:14:33,538
I DON'T THINK SO.
332
00:14:33,540 --> 00:14:35,910
DRAGON UP.
333
00:14:38,812 --> 00:14:42,482
NOW, LET'S HAVE SOME FUN.
334
00:14:42,482 --> 00:14:45,082
WHOA! AH!
335
00:14:45,919 --> 00:14:48,819
I NEVER THOUGHT I'D HAVE
TO KICK MY OWN BEHIND.
336
00:14:48,822 --> 00:14:50,592
BUT HERE GOES.
337
00:14:50,590 --> 00:14:52,520
DRAGON UP.
338
00:14:55,095 --> 00:14:58,495
WHOA. I'M FEELING
REALLY WEAK.
339
00:14:58,498 --> 00:15:01,728
HA. YOU FEEL WEAK
TO ME, TOO.
340
00:15:01,735 --> 00:15:03,025
AH!
341
00:15:03,036 --> 00:15:05,396
OH! OW! OW!
342
00:15:05,405 --> 00:15:06,535
UH!
343
00:15:06,539 --> 00:15:09,569
HA-HA-HA-HA-HA-HA!
344
00:15:10,410 --> 00:15:12,780
KID, PLEASE TELL ME
YOU'RE JOKING, HUH?
345
00:15:12,779 --> 00:15:15,549
DON'T YOU GET IT?
EVERY DOPPELGANGER YOU MAKE
346
00:15:15,548 --> 00:15:17,578
SUCKS AWAY PART
OF YOUR CHI ENERGY.
347
00:15:17,584 --> 00:15:19,624
THAT'S WHY YOUR
GAS TANK IS ON EMPTY.
348
00:15:19,619 --> 00:15:22,919
BUT IT WAS WORKING OUT FINE.
WHY DID THIS ONE GO BAD?
349
00:15:22,923 --> 00:15:24,963
I DID IT
JUST LIKE YOU TOLD ME.
350
00:15:24,958 --> 00:15:28,658
I REACHED OVER HERE,
GRABBED THE VIAL.
351
00:15:28,662 --> 00:15:30,202
OH, NO, KID.
352
00:15:30,196 --> 00:15:31,726
THIS IS A NEGATIVE
CHI AMPLIFIER.
353
00:15:31,731 --> 00:15:33,731
IF YOU MADE A DOPPELGANGER
WITH THIS STUFF,
354
00:15:33,733 --> 00:15:36,533
IT'S GUARANTEED TO BE
100% PURE EVIL.
355
00:15:36,536 --> 00:15:39,566
AN EVIL BODY ATTACHED
TO THIS PRETTY FACE?
356
00:15:39,572 --> 00:15:41,512
THAT'S JUST WRONG.
357
00:15:41,508 --> 00:15:43,208
AND I GOT TO STOP IT.
358
00:15:43,209 --> 00:15:44,909
WHOA, WHOA, WHOA.
YOU DON'T STAND A CHANCE
IN YOUR CONDITION.
359
00:15:44,911 --> 00:15:47,511
YOU'RE GONNA HAVE TO REABSORB
ALL THE OTHER DOPPELGANGERS
360
00:15:47,514 --> 00:15:49,784
AND TAKE BACK THE STRENGTH
THEY'RE SUCKING FROM YOU.
361
00:15:49,783 --> 00:15:54,093
SO IF I REABSORB THEM,
I CAN TAKE THIS GUY OUT?
362
00:15:54,087 --> 00:15:55,617
UH, MAYBE.
363
00:15:55,622 --> 00:15:57,792
IF IT'S NOT TOO LATE.
364
00:15:57,791 --> 00:15:59,921
BUT YOU CAN'T
REABSORB ME.
365
00:15:59,926 --> 00:16:01,126
I GOT A BEAR TRAP
TO FINISH
366
00:16:01,127 --> 00:16:03,227
AND A NECKERCHIEF SLIDE
TO LACQUER AND--
367
00:16:03,229 --> 00:16:06,459
WHERE'S MY
LITTLE COUGEE SCOUT?
368
00:16:06,466 --> 00:16:07,626
¶ LET ME HEAR YOU
SHOUT, SHOUT ¶
369
00:16:07,634 --> 00:16:10,944
¶ I AM
A COUGAR SCOUT-- ¶ OH!
370
00:16:10,937 --> 00:16:13,867
OH-OH-OH!
371
00:16:13,873 --> 00:16:16,813
SOMEONE HAS BEEN WORKING
ON HIS BEAR TRAPPING
PATCH, HASN'T HE?
372
00:16:16,810 --> 00:16:19,680
OOPSIES. LOST MY GLASSES.
373
00:16:19,679 --> 00:16:22,549
HEY, HEY.
I AM SEEING TWOSIES
FOR THE PRICE OF ONESIE.
374
00:16:22,549 --> 00:16:23,549
TWOSIES?
375
00:16:23,550 --> 00:16:24,820
SURPRISE.
376
00:16:24,818 --> 00:16:27,548
THAT'S A COUGAR--NO!
377
00:16:27,554 --> 00:16:28,524
NO!
378
00:16:28,521 --> 00:16:30,321
MMM. YUMMY.
379
00:16:30,322 --> 00:16:32,122
WELL, IT LOOKS LIKE
WE HAD THE SAME IDEA.
380
00:16:32,125 --> 00:16:34,375
I'M TAKING YOU BACK. NOW.
381
00:16:34,376 --> 00:16:36,626
YOU'LL TAKE ME BACK
WHEN YOU CAN CATCH ME
AND BEAT ME,
382
00:16:36,629 --> 00:16:38,959
WHICH IS--
OH, RIGHT--NEVER.
383
00:16:38,965 --> 00:16:42,565
SO I'LL JUST
BE DRAGONING UP
AND TAKING OVER NOW.
384
00:16:42,569 --> 00:16:45,219
SEE YA.
385
00:16:45,221 --> 00:16:47,871
I DON'T UNDERSTAND
A WORD OF YOUR TEEN
SLANG JIVE.
386
00:16:47,874 --> 00:16:50,944
WHAT'S A "DRAGON UP"? WHOA!
387
00:16:53,546 --> 00:16:56,106
OH, IT'S ON NOW, PUNK.
388
00:16:56,116 --> 00:16:58,876
[HUMMING]
389
00:16:58,885 --> 00:17:00,275
YAH!
390
00:17:00,286 --> 00:17:02,046
NO!
391
00:17:05,592 --> 00:17:07,162
WHOA!
392
00:17:08,661 --> 00:17:10,661
CLEAN-UP, AISLE 10.
393
00:17:10,663 --> 00:17:13,563
HA-HA-HA-HA-HA!
394
00:17:15,168 --> 00:17:16,868
SORRY. I'M DONE
ANSWERING TO YOU.
395
00:17:16,870 --> 00:17:20,570
OH, CAN'T YOU JUST NAME
THE CAPITAL OF BOLIVIA FOR ME?
396
00:17:20,573 --> 00:17:26,213
DOES IT HURT YOUR HEAD MUCH
TO BRING ME JOY?
397
00:17:26,212 --> 00:17:29,682
QUICK. I GOT TO GET YOU
OUT OF HERE BEFORE--
398
00:17:29,682 --> 00:17:31,282
TOO LATE.
399
00:17:31,284 --> 00:17:34,594
GOT TO GET
TO JUMP-ROPE JAKE.
400
00:17:36,923 --> 00:17:38,313
YOU CAN'T HAVE HIM.
401
00:17:38,307 --> 00:17:39,687
TRIX, IF YOU
DON'T LET ME HAVE HIM,
402
00:17:39,692 --> 00:17:41,692
MY EVIL TWIN IS GONNA
DESTROY MY REP,
403
00:17:41,694 --> 00:17:43,694
THE MAGICAL WORLD,
AND WHO KNOWS WHAT ELSE.
404
00:17:43,696 --> 00:17:47,566
BUT, JAKE, THAT BOY'S
GOT MAD SKILLS.
405
00:17:47,567 --> 00:17:49,267
END OF THE WORLD HERE.
406
00:17:49,269 --> 00:17:51,269
WAH! OK.
407
00:17:52,572 --> 00:17:55,812
YO! HEADS UP!
408
00:17:56,009 --> 00:18:00,179
TOO BAD FOR BEING
SO SELF-ABSORBED.
409
00:18:00,180 --> 00:18:02,280
YO!
410
00:18:02,282 --> 00:18:04,602
FU, WE GOT A PROBLEM.
411
00:18:04,600 --> 00:18:06,920
EVIL JAKE REABSORBED
MY DOPPELGANGERS
BEFORE I COULD.
412
00:18:06,920 --> 00:18:09,290
WAIT A MINUTE.
ALL OF 'EM?
413
00:18:09,289 --> 00:18:11,209
NOT QUITE ALL.
414
00:18:11,207 --> 00:18:13,117
THERE'S STILL ONE JAKE
I NEED TO REABSORB.
415
00:18:13,126 --> 00:18:15,226
AND WHAT JAKE
WOULD THAT BE?
416
00:18:15,228 --> 00:18:18,228
THE ORIGINAL.
417
00:18:20,934 --> 00:18:23,704
I HAVE 10 TIMES YOUR
CHI STRENGTH AND POWER.
418
00:18:23,703 --> 00:18:25,643
IT WOULD BE EASIER
NOT TO FIGHT ME.
419
00:18:25,638 --> 00:18:28,708
I'M DONE TAKING
THE EASY ROUTE.
420
00:18:28,708 --> 00:18:30,238
HUH?
421
00:18:32,112 --> 00:18:34,052
[COUGHING]
422
00:18:34,046 --> 00:18:35,976
WHOA. THAT'S SOME
NEGATIVE SELF-IMAGE
YOU GOT THERE.
423
00:18:35,982 --> 00:18:38,622
LET'S GET OUT OF HERE.
424
00:18:38,618 --> 00:18:40,378
LET ME GO, FU.
425
00:18:40,386 --> 00:18:42,346
IT'S TIME I PUT ME
IN MY PLACE.
426
00:18:42,355 --> 00:18:43,835
UH-UH. NO WAY.
427
00:18:43,839 --> 00:18:45,319
KID, YOU'RE NOT PLAYING
WITH A FULL DECK,
428
00:18:45,325 --> 00:18:48,255
AND HE'S GOT THREE OF A KIND
WITH AN ACE KICKER.
429
00:18:48,261 --> 00:18:49,851
HUH?
430
00:18:49,851 --> 00:18:51,441
YOU'RE TOO WEAK
TO TAKE HIM ON RIGHT NOW.
431
00:18:51,441 --> 00:18:53,031
WE BETTER JUST DUCK AND COVER
TILL GRAMPS GETS BACK.
432
00:18:53,032 --> 00:18:55,072
NO. THIS WHOLE
THING HAPPENED
433
00:18:55,068 --> 00:18:57,368
'CAUSE I TRIED TO TAKE
THE EASY WAY OUT.
434
00:18:57,370 --> 00:19:00,040
THAT DUDE'S GOT MY FACE.
HE'S GOT MY POWERS.
435
00:19:00,039 --> 00:19:01,809
BUT THERE'S STILL
ONLY ONE AM-DRAGON,
436
00:19:01,808 --> 00:19:05,038
AND IT'S TIME
I TOOK CARE OF BUSINESS
THE HARD WAY.
437
00:19:05,044 --> 00:19:07,284
DRAGON UP.
438
00:19:07,280 --> 00:19:09,250
OH!
439
00:19:12,785 --> 00:19:13,745
WHOA!
440
00:19:13,753 --> 00:19:15,423
CALM DOWN.
441
00:19:15,421 --> 00:19:16,851
DIDN'T ANYBODY TELL YOU
442
00:19:16,856 --> 00:19:18,716
I RULE OVER
ALL MAGICAL BEINGS NOW?
443
00:19:18,725 --> 00:19:22,225
UH, JUST SO YOU KNOW,
I'VE ALWAYS BEEN HARD
ON MYSELF.
444
00:19:22,228 --> 00:19:25,798
BUT DON'T TAKE
MY WORD FOR IT.
445
00:19:28,735 --> 00:19:31,065
WHOA!
446
00:19:31,237 --> 00:19:36,667
YOU'RE GONNA RUN AWAY AGAIN?
AMERICAN CHICKEN.
447
00:19:40,980 --> 00:19:42,150
HMM?
448
00:19:42,148 --> 00:19:43,948
HMM?
449
00:19:53,993 --> 00:19:56,763
PREPARE TO BE ABSORBED.
450
00:19:56,763 --> 00:19:58,703
NO!
451
00:19:58,698 --> 00:19:59,858
NO!
452
00:19:59,866 --> 00:20:02,126
RELEASE MY CHI ENERGY.
453
00:20:02,135 --> 00:20:03,725
NO MAGICAL SHORTCUTS.
454
00:20:03,736 --> 00:20:06,466
GOT TO DO IT ON MY OWN.
455
00:20:06,472 --> 00:20:08,342
HEY, CAN I PLAY, TOO?
456
00:20:08,341 --> 00:20:10,411
WHAT? HOW CAN THAT--
457
00:20:10,410 --> 00:20:13,980
NOW, RELEASE
MY DOPPELGANGERS.
458
00:20:16,082 --> 00:20:18,422
THE ROPE!
459
00:20:21,487 --> 00:20:23,317
WE'RE FREE.
460
00:20:23,323 --> 00:20:25,363
US 3 ON THE COUNT OF 3.
461
00:20:25,358 --> 00:20:28,788
1, 2, 3.
462
00:20:31,097 --> 00:20:33,097
YEAH!
463
00:20:33,833 --> 00:20:36,333
AND LAST BUT NOT LEAST...
464
00:20:36,336 --> 00:20:37,936
NO!
465
00:20:41,975 --> 00:20:43,435
WE SHOWED US
WHO'S BOSS.
466
00:20:43,443 --> 00:20:46,043
THAT WAS BETTER THAN
A S'MORES SING-ALONG.
467
00:20:46,045 --> 00:20:47,345
JUMPING FOR JOY.
A-PLUS.
468
00:20:47,347 --> 00:20:50,507
GUYS, I GOT MAD LOVE
FOR HOW YOU HAD MY BACK.
469
00:20:50,516 --> 00:20:54,046
BUT FROM NOW ON,
THIS DRAG IS GOING STAG.
470
00:20:54,053 --> 00:20:56,453
ARE YOU SURE?
471
00:20:56,455 --> 00:20:58,855
YEAH. THE THING IS,
I GOT TO FIND A WAY
TO HANDLE MY OWN BUSINESS,
472
00:20:58,858 --> 00:21:01,488
YOU KNOW,
WITHOUT SHORTCUTS...
473
00:21:01,494 --> 00:21:02,564
OR LIES.
474
00:21:02,562 --> 00:21:06,302
SO YOU GUYS GOT TO GO.
475
00:21:18,778 --> 00:21:20,338
THANKS FOR
THE HELP, TRIXIE.
476
00:21:20,345 --> 00:21:21,905
IT'S THE LEAST I COULD DO,
WITH ALL THE TIME
477
00:21:21,914 --> 00:21:24,054
YOU'RE PUTTING IN
THE DOUBLE-DUTCH TOURNAMENT.
478
00:21:24,050 --> 00:21:27,790
NOW, LET'S GO ACE
THOSE MID-MIDTERMS.
479
00:21:27,787 --> 00:21:29,517
[BEEP]
480
00:21:30,456 --> 00:21:32,316
I'M PROUD OF YOU, JAKE LONG.
481
00:21:32,325 --> 00:21:34,855
BY PRIORITIZING YOUR SCHEDULE
AND CALLING IN SOME HELP,
482
00:21:34,861 --> 00:21:39,361
YOU HAVE ACHIEVED
TIME MANAGEMENT PERFECTION.
483
00:21:46,572 --> 00:21:49,442
JAKE, AREN'T YOU SUPPOSED
TO BE WATCHING HALEY?
484
00:21:49,442 --> 00:21:52,412
DON'T WORRY.
I CALLED IN A FAVOR.
485
00:21:52,412 --> 00:21:54,552
HUH?
486
00:21:54,547 --> 00:21:56,577
CAN YOU BELIEVE
HOW OLIVIA MEERS
487
00:21:56,582 --> 00:21:59,522
BUSTED HER PATTY PARTY DOLL
BEACH-TIME CONVERTIBLE
488
00:21:59,519 --> 00:22:02,589
AND THEN BLAMED IT
ON POOR CHELSEA FUDDERMAN?
489
00:22:02,588 --> 00:22:04,188
[GASPS] THE NERVE!
490
00:22:08,328 --> 00:22:12,258
JAKE GAVE UP
ON THE MAGICAL CHEAT
DOPPELGANGER THING WAY TOO SOON.
491
00:22:12,265 --> 00:22:14,195
HOW COOL WOULD IT BE
TO DOPPELGANG YOURSELF?
492
00:22:14,200 --> 00:22:19,100
COULD YOU IMAGINE
THE POSSIBILITIES
OF HAVING 2 SPUDS?
493
00:22:19,105 --> 00:22:21,935
OR WHY NOT 3 SPUDS? OR 4?
494
00:22:21,941 --> 00:22:24,341
UH, 5 SPUDS. 6 SPUDS.
495
00:22:24,344 --> 00:22:25,484
7, 8, 9, 10.
496
00:22:25,478 --> 00:22:27,948
THINK WHAT THE COMBINE POWER
497
00:22:27,946 --> 00:22:30,406
OF AN ARMADA OF IDENTICAL
SPUDDELGANGERS COULD DO.
498
00:22:30,416 --> 00:22:32,876
HA-HA-HA-HA!
499
00:22:32,885 --> 00:22:35,345
WHAT WONDERS
THIS WORLD WOULD BEHOLD.
34867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.