Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,211 --> 00:00:04,671
[DISTANT FOOTSTEPS ECHO]
2
00:00:20,145 --> 00:00:22,248
[EERIE MUSIC]
3
00:00:22,272 --> 00:00:24,358
♪♪
4
00:00:38,372 --> 00:00:40,207
[CELLPHONE RINGING]
5
00:00:41,333 --> 00:00:44,086
[CRACKLING]
6
00:00:59,851 --> 00:01:02,163
[EERIE MUSIC INTENSIFIES]
7
00:01:02,187 --> 00:01:04,189
♪♪
8
00:02:16,178 --> 00:02:17,429
Thank you.
9
00:02:25,354 --> 00:02:28,732
I thought you
wouldn't call me anymore.
10
00:02:40,535 --> 00:02:43,246
Milo, can I show you something?
11
00:02:43,705 --> 00:02:45,290
Sure.
12
00:02:45,457 --> 00:02:47,959
I need your phone.
13
00:02:50,045 --> 00:02:52,690
Um... Why?
14
00:02:52,714 --> 00:02:52,941
- Um... Why?
- Trust me.
15
00:02:52,965 --> 00:02:54,383
Trust me.
16
00:02:54,591 --> 00:02:56,593
You'll like it.
17
00:02:58,220 --> 00:02:59,679
Okay.
18
00:03:00,972 --> 00:03:02,391
Here.
19
00:03:04,101 --> 00:03:08,313
- Unlock it. Here.
- Um... 1, 2, 3, 4.
20
00:03:21,118 --> 00:03:22,702
I'll be right back.
21
00:03:59,239 --> 00:04:01,032
[GASPS IN PAIN]
22
00:04:36,818 --> 00:04:37,795
Eva...
23
00:04:37,819 --> 00:04:39,338
Is everything okay?
24
00:04:39,362 --> 00:04:40,697
Yeah.
25
00:04:40,822 --> 00:04:42,824
Everything is good.
26
00:04:46,995 --> 00:04:49,223
[EERIE MUSIC BUILDING]
27
00:04:49,247 --> 00:04:51,333
♪♪
28
00:04:54,753 --> 00:04:56,772
You sure?
29
00:04:56,796 --> 00:04:56,899
You sure? You don't want me to
come in and keep you company?
30
00:04:56,923 --> 00:04:58,566
You don't want me to come in
and keep you company?
31
00:04:58,590 --> 00:04:59,633
No!
32
00:04:59,966 --> 00:05:01,426
No!
33
00:05:03,053 --> 00:05:05,805
I'm fine. I'll be right back.
34
00:05:07,682 --> 00:05:09,351
Eva...
35
00:05:18,276 --> 00:05:20,338
- I'm sorry, I have to leave.
- You have to leave?
36
00:05:20,362 --> 00:05:22,465
Yes, my mom just called,
I have to go.
37
00:05:22,489 --> 00:05:24,366
What do you mean you have to go?
38
00:05:26,159 --> 00:05:28,745
Download it to someone else,
Milo.
39
00:05:29,371 --> 00:05:30,914
What?
40
00:05:32,207 --> 00:05:34,543
Download what?
41
00:05:53,186 --> 00:05:54,980
[KEYBOARD CLICKING]
42
00:06:07,993 --> 00:06:10,120
[HAMSTER SQUEAKING]
43
00:06:13,582 --> 00:06:15,458
[SIGHS]
44
00:06:17,586 --> 00:06:19,963
[CELLPHONE RINGING]
45
00:06:20,255 --> 00:06:22,507
[CELLPHONE CRACKLING]
46
00:07:11,222 --> 00:07:13,350
[CELLPHONE RINGING]
47
00:07:14,643 --> 00:07:17,062
[CELLPHONE CRACKLING]
48
00:07:32,619 --> 00:07:34,555
[EERIE MUSIC PULSING]
49
00:07:34,579 --> 00:07:36,373
♪♪
50
00:07:49,260 --> 00:07:50,887
[THUD]
51
00:08:15,120 --> 00:08:17,330
[FLOORBOARDS CREAKING]
52
00:08:31,261 --> 00:08:33,114
[EERIE MUSIC BUILDING]
53
00:08:33,138 --> 00:08:34,806
♪♪
54
00:08:43,148 --> 00:08:44,941
Milly...
55
00:08:57,829 --> 00:08:59,456
[CELLPHONE RINGING]
56
00:09:00,665 --> 00:09:03,251
[CELLPHONE CRACKLING]
57
00:09:25,023 --> 00:09:26,649
[GASPS]
58
00:09:32,197 --> 00:09:34,008
[SLOW CELLO MUSIC]
59
00:09:34,032 --> 00:09:35,784
♪♪
60
00:10:48,273 --> 00:10:50,376
[SLOW DRAMATIC MUSIC]
61
00:10:50,400 --> 00:10:52,360
♪♪
62
00:11:09,294 --> 00:11:12,005
[DISTANT CHURCH BELLS RINGING]
63
00:12:15,777 --> 00:12:18,655
[SINGING] - ♪ It's so cold...
64
00:12:19,197 --> 00:12:21,908
♪ It's so cold...
65
00:12:22,116 --> 00:12:24,929
♪ A caress would be enough...
66
00:12:24,953 --> 00:12:25,305
♪ A caress would be enough...
♪ For a girl's heart...
67
00:12:25,329 --> 00:12:28,307
♪ For a girl's heart...
68
00:12:28,331 --> 00:12:28,516
♪ For a girl's heart...
♪ And I'd definitely love you...
69
00:12:28,540 --> 00:12:32,543
♪ And I'd definitely love you...
70
00:12:32,794 --> 00:12:35,356
♪ What is life...
71
00:12:35,380 --> 00:12:36,774
Hey, honey!
72
00:12:36,798 --> 00:12:36,814
- Hey, honey!
- There you are!
73
00:12:36,838 --> 00:12:37,776
There you are!
74
00:12:37,800 --> 00:12:38,841
Hi!
75
00:12:38,883 --> 00:12:40,343
Hey, love!
76
00:12:40,510 --> 00:12:41,278
How are you?
77
00:12:41,302 --> 00:12:41,946
Fine, and you?
78
00:12:41,970 --> 00:12:42,970
Good.
79
00:12:43,304 --> 00:12:45,807
Food is almost ready!
80
00:12:47,684 --> 00:12:49,143
Good.
81
00:12:50,228 --> 00:12:53,147
So how was Florence?
82
00:12:54,482 --> 00:12:55,960
Let's just say...
83
00:12:55,984 --> 00:12:57,169
by spring,
84
00:12:57,193 --> 00:12:59,630
we could be spending a lot
of great weekends in Tuscany!
85
00:12:59,654 --> 00:13:01,799
Yes! I know it went well!
86
00:13:01,823 --> 00:13:01,924
- Yes! I know it went well!
- Then we have to celebrate!
87
00:13:01,948 --> 00:13:02,717
Then we have to celebrate!
88
00:13:02,741 --> 00:13:04,343
Absolutely. In fact,
I already thought about it.
89
00:13:04,367 --> 00:13:06,553
We're going out for dinner
tomorrow night.
90
00:13:06,577 --> 00:13:08,472
Ah! How did you know?
91
00:13:08,496 --> 00:13:08,598
- Ah! How did you know?
- Fili, she's a psychologist.
92
00:13:08,622 --> 00:13:09,932
Fili, she's a psychologist.
93
00:13:09,956 --> 00:13:11,809
- Exactly.
- The psychologist doesn't guess.
94
00:13:11,833 --> 00:13:13,459
Oh no, not quite.
95
00:13:13,501 --> 00:13:14,229
It's that after seven years,
96
00:13:14,253 --> 00:13:16,480
I can tell that if you're
short with me when you call,
97
00:13:16,504 --> 00:13:17,648
something is wrong.
98
00:13:17,672 --> 00:13:19,316
Since he couldn't
stop talking today,
99
00:13:19,340 --> 00:13:20,901
I realized it went well
100
00:13:20,925 --> 00:13:22,486
so I went ahead
and put in a reservation.
101
00:13:22,510 --> 00:13:23,988
Ah, Fili...
102
00:13:24,012 --> 00:13:25,906
Forgive me,
but I went with Mexican
103
00:13:25,930 --> 00:13:28,325
since Asia has been telling us
about it for months.
104
00:13:28,349 --> 00:13:28,868
Since Asia has been telling us about it for
months. For how many is the reservation?
105
00:13:28,892 --> 00:13:30,661
For how many is the reservation?
106
00:13:30,685 --> 00:13:30,745
- For how many is the reservation?
- A table for three. Why?
107
00:13:30,769 --> 00:13:31,996
A table for three. Why?
108
00:13:32,020 --> 00:13:32,247
- A table for three. Why?
- Wait, is Leo not coming?
109
00:13:32,271 --> 00:13:34,147
Wait, is Leo not coming?
110
00:13:35,356 --> 00:13:38,252
Oh, sorry, Asia,
I couldn't resist.
111
00:13:38,276 --> 00:13:38,294
- Oh, sorry, Asia, I couldn't resist.
- No, Leo isn't coming anyway.
112
00:13:38,318 --> 00:13:39,920
No, Leo isn't coming anyway.
113
00:13:39,944 --> 00:13:42,447
I don't think it's right to ask.
114
00:13:43,781 --> 00:13:46,176
We've been friends forever,
you know?
115
00:13:46,200 --> 00:13:46,761
I understand.
116
00:13:46,785 --> 00:13:48,595
You're always talking about Leo,
always with him...
117
00:13:48,619 --> 00:13:50,431
Fili, stop it, okay?
118
00:13:50,455 --> 00:13:51,515
I'm just saying something
119
00:13:51,539 --> 00:13:52,558
and I can't talk
in this house anymore.
120
00:13:52,582 --> 00:13:52,767
And I can't talk in this house anymore.
Tell us about the construction site instead.
121
00:13:52,791 --> 00:13:54,268
Tell us about the
construction site instead.
122
00:13:54,292 --> 00:13:56,228
Yes, but I'll see him
tonight anyway.
123
00:13:56,252 --> 00:13:57,521
Oh yeah?
124
00:13:57,545 --> 00:13:57,771
- Oh yeah?
- And tell me a little...
125
00:13:57,795 --> 00:13:58,522
And tell me a little...
126
00:13:58,546 --> 00:13:59,232
No, nothing.
127
00:13:59,256 --> 00:14:01,108
Viola and I planned to see
"The Slaughter 3"
128
00:14:01,132 --> 00:14:02,901
so I invited him over.
129
00:14:02,925 --> 00:14:04,153
Asia...
130
00:14:04,177 --> 00:14:04,445
Asia... This architect here.
131
00:14:04,469 --> 00:14:05,363
This architect here
132
00:14:05,387 --> 00:14:07,865
bugged me for months,
saying we were just friends
133
00:14:07,889 --> 00:14:10,075
until it was my turn to put him
against the wall,
134
00:14:10,099 --> 00:14:13,037
and now we've been
friends for seven years.
135
00:14:13,061 --> 00:14:13,371
And now we've been friends
for seven years. Not true.
136
00:14:13,395 --> 00:14:14,371
Not true.
137
00:14:14,395 --> 00:14:14,706
Not true. Okay,
friends and not friends...
138
00:14:14,730 --> 00:14:16,939
Okay, friends and not friends...
139
00:14:17,065 --> 00:14:17,876
Here.
140
00:14:17,900 --> 00:14:19,251
What is it?
141
00:14:19,275 --> 00:14:19,335
- What is it?
- A night of freedom. Go.
142
00:14:19,359 --> 00:14:21,795
A night of freedom. Go.
143
00:14:21,819 --> 00:14:22,172
- A night of freedom. Go.
- Two tickets for "Red Hot"!
144
00:14:22,196 --> 00:14:23,630
Two tickets for "Red Hot"!
145
00:14:23,654 --> 00:14:25,031
Thank you!
146
00:14:25,656 --> 00:14:28,552
There are two tickets,
so you can go with...
147
00:14:28,576 --> 00:14:29,095
There are two tickets, so you can
go with... with Viola, go with Viola.
148
00:14:29,119 --> 00:14:30,387
With Viola, go with Viola.
149
00:14:30,411 --> 00:14:32,914
Friendship is better.
150
00:14:33,081 --> 00:14:34,224
Good, Fili!
151
00:14:34,248 --> 00:14:36,560
A good thing every now and then.
152
00:14:36,584 --> 00:14:36,936
A good thing every
now and then. A toast...
153
00:14:36,960 --> 00:14:37,978
A toast...
154
00:14:38,002 --> 00:14:39,104
To Red Hot!
155
00:14:39,128 --> 00:14:39,189
To Red Hot!
To Red Hot! To Red Hot!
156
00:14:39,213 --> 00:14:40,755
- To Red Hot!
- To Red Hot!
157
00:14:42,423 --> 00:14:44,943
Okay, Mom. Okay. I got it.
158
00:14:44,967 --> 00:14:48,572
Yes, you told me that already,
like, ten times.
159
00:14:48,596 --> 00:14:49,282
Yes, you told me that already,
like, ten times. Of course I remember!
160
00:14:49,306 --> 00:14:50,556
Of course I remember!
161
00:14:50,765 --> 00:14:53,118
Okay, Mom. Listen, let's just...
162
00:14:53,142 --> 00:14:54,661
Mom, stop!
163
00:14:54,685 --> 00:14:55,413
Wait.
164
00:14:55,437 --> 00:14:57,081
We'll talk tomorrow, okay?
165
00:14:57,105 --> 00:14:58,916
You wait until I call you, okay?
166
00:14:58,940 --> 00:14:59,958
I'll call you tomorrow.
167
00:14:59,982 --> 00:15:01,460
Bye. Yes, yes... Bye!
168
00:15:01,484 --> 00:15:03,569
Bye, bye, bye.
169
00:15:03,653 --> 00:15:05,530
- Hi!
- Hi!
170
00:15:06,948 --> 00:15:09,134
You shouldn't talk
to your mom like that.
171
00:15:09,158 --> 00:15:12,078
- No, you're right.
- I shouldn't even answer.
172
00:15:12,620 --> 00:15:14,681
How was lunch with your brother?
173
00:15:14,705 --> 00:15:16,332
Same as always.
174
00:15:17,667 --> 00:15:20,813
You can invite me out with him
every now and then.
175
00:15:20,837 --> 00:15:21,146
- You can invite me out with him every now and then.
- Yeah.
176
00:15:21,170 --> 00:15:21,439
Yeah.
177
00:15:21,463 --> 00:15:24,149
So you can spend the time
drooling on the table.
178
00:15:24,173 --> 00:15:25,943
Who do you think I am?
179
00:15:25,967 --> 00:15:26,236
Who do you think I am? The most
I could do would be under the table.
180
00:15:26,260 --> 00:15:27,945
The most I could do
would be under the table.
181
00:15:27,969 --> 00:15:31,097
Oh God, Viola! You're sick.
182
00:15:31,806 --> 00:15:33,450
I've already told you, go!
183
00:15:33,474 --> 00:15:35,828
He offers you dinner
then maybe you'll like it.
184
00:15:35,852 --> 00:15:37,186
Go!
185
00:15:37,645 --> 00:15:39,105
Who?
186
00:15:40,314 --> 00:15:41,708
Celine.
187
00:15:41,732 --> 00:15:41,793
Celine. She's going out with
a guy from this dating app.
188
00:15:41,817 --> 00:15:45,611
She's going out with a guy
from this dating app.
189
00:15:48,698 --> 00:15:50,467
An app for dating.
190
00:15:50,491 --> 00:15:52,052
You like a guy,
you send him a heart.
191
00:15:52,076 --> 00:15:54,162
If he likes you back,
192
00:15:54,203 --> 00:15:56,223
you chat and you go out.
193
00:15:56,247 --> 00:15:58,058
Yes, I know how it works.
194
00:15:58,082 --> 00:15:59,959
But I would never do it.
195
00:16:02,211 --> 00:16:05,149
These apps have never
killed anyone.
196
00:16:05,173 --> 00:16:07,693
But maybe it'll give you
a nice case of gonorrhea.
197
00:16:07,717 --> 00:16:10,595
Oh, fuck you!
198
00:16:33,492 --> 00:16:35,345
[EERIE MUSIC BUILDS]
199
00:16:35,369 --> 00:16:37,246
♪♪
200
00:16:42,501 --> 00:16:44,045
[SIGHS]
201
00:17:00,228 --> 00:17:01,520
Hmm?
202
00:17:01,812 --> 00:17:03,540
Move your feet!
203
00:17:03,564 --> 00:17:03,625
- Move your feet!
- No!
204
00:17:03,649 --> 00:17:05,024
No!
205
00:17:08,402 --> 00:17:10,821
Where is Leo?
206
00:17:11,447 --> 00:17:13,532
Is he lost?
207
00:17:14,283 --> 00:17:16,244
Probably.
208
00:17:23,000 --> 00:17:26,128
[DOORBELL SOUNDING] Hallelujah!
209
00:17:40,476 --> 00:17:41,662
So...
210
00:17:41,686 --> 00:17:44,164
Cheese, two Pepperoni
and Capricciosa, right?
211
00:17:44,188 --> 00:17:46,190
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
212
00:17:47,900 --> 00:17:48,985
Capricciosa
213
00:17:49,443 --> 00:17:51,237
is obviously for you.
214
00:17:51,445 --> 00:17:53,423
The bitch? Over there?
215
00:17:53,447 --> 00:17:54,907
Over there.
216
00:18:02,790 --> 00:18:04,768
Guys, we're out of popcorn.
217
00:18:04,792 --> 00:18:06,520
What?
218
00:18:06,544 --> 00:18:06,604
- What?
- Viola, where's the popcorn I bought yesterday?
219
00:18:06,628 --> 00:18:08,730
Viola, where's the popcorn
I bought yesterday?
220
00:18:08,754 --> 00:18:10,548
I don't know.
221
00:18:11,132 --> 00:18:12,776
You've already eaten it.
222
00:18:12,800 --> 00:18:12,986
- You've already eaten it.
- Ah yes! Yesterday.
223
00:18:13,010 --> 00:18:14,236
Ah yes! Yesterday.
224
00:18:14,260 --> 00:18:14,861
Ah.
225
00:18:14,885 --> 00:18:15,488
Good.
226
00:18:15,512 --> 00:18:16,613
Perfect. Great!
227
00:18:16,637 --> 00:18:19,116
No popcorn, the film
is skipping, I tell you...
228
00:18:19,140 --> 00:18:20,325
Really...
229
00:18:20,349 --> 00:18:23,102
Yes, you know,
popcorn and horror.
230
00:18:26,397 --> 00:18:28,250
Should I go get some?
231
00:18:28,274 --> 00:18:29,710
[MOUTHS WORDS]
232
00:18:29,734 --> 00:18:33,171
Alright, are one of you
coming with me?
233
00:18:33,195 --> 00:18:33,256
Alright, are one of you coming with me? I'll
come with you while he gets the movie going.
234
00:18:33,280 --> 00:18:36,008
I'll come with you while
he gets the movie going.
235
00:18:36,032 --> 00:18:38,844
It just takes a second
to fix the film.
236
00:18:38,868 --> 00:18:39,845
Let's go!
237
00:18:39,869 --> 00:18:41,912
We're taking your car.
238
00:18:42,371 --> 00:18:44,248
See you later.
239
00:18:46,125 --> 00:18:47,561
[DOOR CLOSES]
240
00:18:47,585 --> 00:18:49,253
Done!
241
00:18:59,513 --> 00:19:03,368
You wish I left you alone
with Leo tonight.
242
00:19:03,392 --> 00:19:04,119
- You wish I left you alone with Leo tonight.
- No.
243
00:19:04,143 --> 00:19:04,495
No.
244
00:19:04,519 --> 00:19:06,395
Yeah, whatever.
245
00:19:12,360 --> 00:19:14,779
You grab the popcorn!
246
00:19:16,155 --> 00:19:17,615
[CELLPHONE DING]
247
00:19:36,425 --> 00:19:38,302
[CELLPHONE RINGING]
248
00:19:39,512 --> 00:19:41,764
[CELLPHONE CRACKLING]
249
00:20:08,707 --> 00:20:09,726
Hey!
250
00:20:09,750 --> 00:20:11,436
I'm sorry.
251
00:20:11,460 --> 00:20:11,604
I'm sorry.
I don't want to bother you.
252
00:20:11,628 --> 00:20:13,379
I don't want to bother you.
253
00:20:13,504 --> 00:20:15,524
I had to meet my girlfriend
here in the front
254
00:20:15,548 --> 00:20:17,818
ten minutes ago,
but my phone died
255
00:20:17,842 --> 00:20:19,885
and I don't know how
to get in touch with her.
256
00:20:20,553 --> 00:20:22,406
Could I send her a text?
257
00:20:22,430 --> 00:20:22,739
- Could I send her a text?
- Yeah.
258
00:20:22,763 --> 00:20:23,241
Yeah.
259
00:20:23,265 --> 00:20:24,557
Here.
260
00:20:28,978 --> 00:20:30,563
Unlock it!
261
00:20:32,731 --> 00:20:34,483
Here.
262
00:20:37,236 --> 00:20:39,405
[CRICKETS CHIRPING]
[DISTANT DOG BARKING]
263
00:20:45,911 --> 00:20:48,223
[POP MUSIC PLAYING IN CAR]
264
00:20:48,247 --> 00:20:49,915
♪♪
265
00:20:52,918 --> 00:20:53,937
[MUSIC STOPS]
266
00:20:53,961 --> 00:20:56,356
Baby, fucking no one
is ever here this late,
267
00:20:56,380 --> 00:20:58,424
don't worry.
268
00:20:59,049 --> 00:21:01,111
We got a cigarette?
269
00:21:01,135 --> 00:21:01,193
- We got a cigarette?
- No!
270
00:21:01,217 --> 00:21:02,112
No!
271
00:21:02,136 --> 00:21:02,238
- No!
- No?
272
00:21:02,262 --> 00:21:03,321
No?
273
00:21:03,345 --> 00:21:06,140
We got the tissues at least,
yeah?
274
00:21:06,432 --> 00:21:07,617
There's tissues.
275
00:21:07,641 --> 00:21:08,809
We're good.
276
00:21:10,436 --> 00:21:11,604
So...
277
00:21:13,022 --> 00:21:15,250
- Come on and say hi to it.
- Wait.
278
00:21:15,274 --> 00:21:18,003
Come on. Then I'll make you
scream, don't worry.
279
00:21:18,027 --> 00:21:18,129
- Come on. Then I'll make you scream, don't worry.
- Wait. - Wait, what?
280
00:21:18,153 --> 00:21:20,779
- Wait.
- Wait, what?
281
00:21:22,448 --> 00:21:23,467
I want to do it outside.
282
00:21:23,491 --> 00:21:24,801
Who gives a fuck what you want?
283
00:21:24,825 --> 00:21:26,410
Close the fucking door.
284
00:21:26,619 --> 00:21:29,079
I said I want to do it outside.
285
00:21:58,359 --> 00:22:00,462
You wanted to get out, huh?
286
00:22:00,486 --> 00:22:00,671
You wanted to get out, huh?
That's how you want to do it.
287
00:22:00,695 --> 00:22:02,571
That's how you want to do it.
288
00:22:03,322 --> 00:22:06,134
What do you want to do outside?
289
00:22:06,158 --> 00:22:06,219
What do you want to do
outside? Let's make a video.
290
00:22:06,243 --> 00:22:08,077
Let's make a video.
291
00:22:08,244 --> 00:22:10,204
What do you want to do?
292
00:22:10,579 --> 00:22:12,474
I want to make a video.
293
00:22:12,498 --> 00:22:12,725
- I want to make a video.
- You want to make a video? - Uh-huh.
294
00:22:12,749 --> 00:22:14,208
- You want to make a video?
- Uh-huh.
295
00:22:14,708 --> 00:22:16,835
Give me your phone.
296
00:22:17,211 --> 00:22:18,462
Here.
297
00:22:24,677 --> 00:22:26,053
Unlock it.
298
00:22:32,768 --> 00:22:34,144
Here.
299
00:22:35,020 --> 00:22:36,414
Now let me show you who I am.
300
00:22:36,438 --> 00:22:39,108
You're getting a little sneaky.
301
00:22:43,404 --> 00:22:45,531
Ah, yeah...
302
00:22:47,741 --> 00:22:48,802
Ah...
303
00:22:48,826 --> 00:22:48,844
Ah... Like that...
304
00:22:48,868 --> 00:22:50,536
Like that...
305
00:22:52,871 --> 00:22:55,124
[GRUNTING]
306
00:22:58,919 --> 00:23:00,522
- You like it from behind?
- Yeah.
307
00:23:00,546 --> 00:23:01,982
- Now give it to me.
- Let me get a good close-up.
308
00:23:02,006 --> 00:23:03,257
Wait!
309
00:23:03,632 --> 00:23:05,694
- Wait, what?
- Wait a minute.
310
00:23:05,718 --> 00:23:06,736
Oh...
311
00:23:06,760 --> 00:23:08,655
[BREATHING HEAVILY]
312
00:23:08,679 --> 00:23:10,699
What the fuck are you
doing with my phone?
313
00:23:10,723 --> 00:23:11,032
What the fuck are you doing
with my phone? Nothing!
314
00:23:11,056 --> 00:23:11,617
Nothing!
315
00:23:11,641 --> 00:23:12,909
Give me the fucking phone.
316
00:23:12,933 --> 00:23:13,744
No! No!
317
00:23:13,768 --> 00:23:15,311
Go away.
318
00:23:16,812 --> 00:23:17,914
Wait.
319
00:23:17,938 --> 00:23:18,874
No...
320
00:23:18,898 --> 00:23:21,001
[MUSIC BLARING]
[CAR ENGINE STARTING]
321
00:23:21,025 --> 00:23:22,526
Wait!
322
00:23:29,450 --> 00:23:31,952
Wait! Wait!
323
00:23:40,502 --> 00:23:42,880
[SCREAMS] [CELLPHONE RINGING]
324
00:23:49,803 --> 00:23:52,306
[CRICKETS CHIRPING]
325
00:23:59,021 --> 00:24:00,957
[EERIE MUSIC BUILDING]
326
00:24:00,981 --> 00:24:02,775
♪♪
327
00:24:10,407 --> 00:24:12,993
[BREATHING HEAVILY]
328
00:24:14,286 --> 00:24:15,621
[SCREAMS]
329
00:24:20,042 --> 00:24:22,103
[TENSE MUSIC]
330
00:24:22,127 --> 00:24:23,837
♪♪
331
00:24:51,448 --> 00:24:53,802
[WHIMPERING]
332
00:24:53,826 --> 00:24:54,993
[SCREAMING]
333
00:24:58,580 --> 00:25:00,666
[SCREAMING]
334
00:25:01,166 --> 00:25:06,422
Any good actors in this film?
335
00:25:06,505 --> 00:25:07,774
She's going to kill her anyway.
336
00:25:07,798 --> 00:25:09,025
Come on.
337
00:25:09,049 --> 00:25:11,027
What a lame-ass film!
338
00:25:11,051 --> 00:25:13,804
- You're not even watching it.
- For real.
339
00:25:14,722 --> 00:25:17,325
Yes, but guys,
she doesn't have a phone?
340
00:25:17,349 --> 00:25:19,727
- There's no service!
- There's no service!
341
00:25:26,734 --> 00:25:29,361
[WOMAN SCREAMING IN FILM]
342
00:25:41,874 --> 00:25:43,143
Alright.
343
00:25:43,167 --> 00:25:45,586
I'm gonna make a call.
344
00:25:45,711 --> 00:25:50,257
So I'll ask Celine how the went.
345
00:25:51,884 --> 00:25:53,027
Okay!
346
00:25:53,051 --> 00:25:53,237
Okay! Pause it, I'm
gonna get more beer.
347
00:25:53,261 --> 00:25:55,345
Pause it,
I'm gonna get more beer.
348
00:25:56,263 --> 00:25:57,681
Okay.
349
00:25:59,850 --> 00:26:01,935
[WOMAN SCREAMING IN FILM]
350
00:26:16,158 --> 00:26:18,994
The sequel sucks anyway!
351
00:26:20,329 --> 00:26:23,433
Besides the blonde,
I don't think it's that bad.
352
00:26:23,457 --> 00:26:23,684
- Besides the blonde, I don't think it's that bad.
- You're scared.
353
00:26:23,708 --> 00:26:24,893
You're scared.
354
00:26:24,917 --> 00:26:25,144
You're scared. Say it!
355
00:26:25,168 --> 00:26:26,394
Say it!
356
00:26:26,418 --> 00:26:26,604
- Say it!
- Oh, stop it!
357
00:26:26,628 --> 00:26:28,295
Oh, stop it!
358
00:26:31,715 --> 00:26:33,509
[CELLPHONE RINGING/CRACKLING]
359
00:26:35,427 --> 00:26:37,262
Who is it?
360
00:26:38,806 --> 00:26:40,057
I don't know.
361
00:26:42,059 --> 00:26:43,495
What is it?
362
00:26:43,519 --> 00:26:45,312
I don't know.
363
00:26:46,104 --> 00:26:47,940
Let me see it.
364
00:26:51,360 --> 00:26:53,755
Okay, there's the camera.
365
00:26:53,779 --> 00:26:55,089
What?
366
00:26:55,113 --> 00:26:55,341
- What?
- I don't know!
367
00:26:55,365 --> 00:26:56,466
I don't know!
368
00:26:56,490 --> 00:26:56,884
I don't know! It looks
like some type of game.
369
00:26:56,908 --> 00:26:58,051
It looks like some type of game.
370
00:26:58,075 --> 00:27:00,702
You know, augmented reality.
371
00:27:01,495 --> 00:27:03,163
"You Die."
372
00:27:04,832 --> 00:27:06,059
When did you download it?
373
00:27:06,083 --> 00:27:08,252
I didn't download anything.
374
00:27:08,669 --> 00:27:11,356
Wait, there's a timer.
23 hours and 6 minutes.
375
00:27:11,380 --> 00:27:11,816
Wait, there's a timer. 23
hours and 6 minutes. Or, no, 5...
376
00:27:11,840 --> 00:27:12,982
Or, no, 5...
377
00:27:13,006 --> 00:27:14,859
Okay, so it's a countdown.
378
00:27:14,883 --> 00:27:15,902
What a nightmare!
379
00:27:15,926 --> 00:27:18,446
What the fuck happens
when the time runs out?
380
00:27:18,470 --> 00:27:20,931
- I don't know.
- I don't want to know.
381
00:27:21,181 --> 00:27:24,410
Maybe it's one of those games
where something comes out.
382
00:27:24,434 --> 00:27:24,703
Maybe it's one of those games where
something comes out and scares you!
383
00:27:24,727 --> 00:27:25,870
And scares you!
384
00:27:25,894 --> 00:27:27,729
Stop it!
385
00:27:33,819 --> 00:27:35,320
[EERIE SOUND]
386
00:27:46,874 --> 00:27:48,351
Wow!
387
00:27:48,375 --> 00:27:49,394
What did y'all do?
388
00:27:49,418 --> 00:27:50,520
You almost scared me.
389
00:27:50,544 --> 00:27:51,688
I told you we'd see a monster.
390
00:27:51,712 --> 00:27:53,898
Fuck you, Leo. You see this?
391
00:27:53,922 --> 00:27:54,190
Fuck you, Leo. You see
this? Are you scaring Asia?
392
00:27:54,214 --> 00:27:55,025
Are you scaring Asia?
393
00:27:55,049 --> 00:27:56,192
Let me see it.
394
00:27:56,216 --> 00:27:56,360
- Let me see it.
- Oh, shit!
395
00:27:56,384 --> 00:27:57,676
Oh, shit!
396
00:27:57,885 --> 00:27:59,344
Wow!
397
00:28:01,555 --> 00:28:03,891
There's a little girl.
398
00:28:07,603 --> 00:28:10,147
No, okay... It seems real.
399
00:28:10,689 --> 00:28:12,834
She looks so real.
400
00:28:12,858 --> 00:28:13,127
- She looks so real.
- Yeah, but she's not moving.
401
00:28:13,151 --> 00:28:15,027
Yeah, but she's not moving.
402
00:28:15,819 --> 00:28:16,421
Go, go.
403
00:28:16,445 --> 00:28:17,256
Where are you going?
404
00:28:17,280 --> 00:28:18,381
I want to see her up close.
405
00:28:18,405 --> 00:28:19,907
Ugh, come on!
406
00:28:21,241 --> 00:28:24,119
No, guys, this is fucking crazy!
407
00:28:34,880 --> 00:28:36,381
[DIGITAL BUZZING]
408
00:28:42,220 --> 00:28:44,222
Wow, okay...
409
00:28:44,848 --> 00:28:46,159
I think she saw us.
410
00:28:46,183 --> 00:28:47,243
I bet.
411
00:28:47,267 --> 00:28:48,953
Come on,
this is freaking me out.
412
00:28:48,977 --> 00:28:49,121
- Come on, this is freaking me out.
- Fucking dope! - Leo, give me the phone.
413
00:28:49,145 --> 00:28:50,830
- Fucking dope!
- Leo, give me the phone.
414
00:28:50,854 --> 00:28:53,041
- Wait a minute.
- Just let me delete it!
415
00:28:53,065 --> 00:28:55,585
- I want it, too.
- I want it, too!
416
00:28:55,609 --> 00:28:57,629
Why are you so scared? Huh?
417
00:28:57,653 --> 00:28:59,196
Tell me!
418
00:29:00,489 --> 00:29:01,633
It's not deleting.
419
00:29:01,657 --> 00:29:01,799
- It's not deleting.
- What?
420
00:29:01,823 --> 00:29:02,509
What?
421
00:29:02,533 --> 00:29:03,801
I uninstalled it
and it reopened.
422
00:29:03,825 --> 00:29:04,928
It won't delete.
423
00:29:04,952 --> 00:29:06,620
Let me see it.
424
00:29:06,662 --> 00:29:09,539
And the timer went back an hour.
425
00:29:14,836 --> 00:29:15,879
Here.
426
00:29:18,215 --> 00:29:19,841
It reopened.
427
00:29:20,801 --> 00:29:22,612
You pissed off the app.
428
00:29:22,636 --> 00:29:22,863
You pissed off the app and
now it's gone appshit crazy!
429
00:29:22,887 --> 00:29:25,639
And now it's gone appshit crazy!
430
00:29:29,893 --> 00:29:31,579
Go fuck yourself.
431
00:29:31,603 --> 00:29:32,914
Let's just take it to my
techie friend tomorrow
432
00:29:32,938 --> 00:29:35,291
so he can take it off.
433
00:29:35,315 --> 00:29:35,583
- So he can take it off.
- Okay.
434
00:29:35,607 --> 00:29:36,001
Okay.
435
00:29:36,025 --> 00:29:37,794
Actually, I'll just
write him right now.
436
00:29:37,818 --> 00:29:40,296
I bet he knows what it is.
437
00:29:40,320 --> 00:29:40,422
I bet he knows what it is.
He goes crazy for shit like this.
438
00:29:40,446 --> 00:29:43,365
He goes crazy
for shit like this.
439
00:29:43,824 --> 00:29:45,843
Okay, well,
440
00:29:45,867 --> 00:29:47,995
I'm going to bed.
441
00:29:48,412 --> 00:29:50,288
Good night!
442
00:29:58,672 --> 00:30:01,442
[DEMONIC VOICE] You're
going to die in seven days!
443
00:30:01,466 --> 00:30:01,735
[DEMONIC VOICE] You're going
to die in seven days! [LAUGHING]
444
00:30:01,759 --> 00:30:03,069
[LAUGHING]
445
00:30:03,093 --> 00:30:05,262
You're an idiot!
446
00:30:11,852 --> 00:30:13,538
No, he doesn't know what it is,
447
00:30:13,562 --> 00:30:15,540
but he'll look into it.
448
00:30:15,564 --> 00:30:15,958
- But he'll look into it.
- Okay.
449
00:30:15,982 --> 00:30:17,232
Okay.
450
00:30:22,195 --> 00:30:24,841
I think it's time for you to go.
451
00:30:24,865 --> 00:30:24,967
I think it's time for you to go.
We're not gonna finish the movie?
452
00:30:24,991 --> 00:30:27,200
We're not gonna
finish the movie?
453
00:30:27,284 --> 00:30:28,511
No, it sucks anyway.
454
00:30:28,535 --> 00:30:31,014
They all die, we know it.
455
00:30:31,038 --> 00:30:32,414
Go.
456
00:30:32,456 --> 00:30:33,683
You're kicking me out like this?
457
00:30:33,707 --> 00:30:34,958
Yes.
458
00:30:35,083 --> 00:30:37,311
Come on, are you really
kicking me out?
459
00:30:37,335 --> 00:30:39,147
- Yes!
- For real?
460
00:30:39,171 --> 00:30:40,171
Yes!
461
00:30:40,630 --> 00:30:43,693
And tomorrow we're going
to see my friend, Marco?
462
00:30:43,717 --> 00:30:45,218
Yes.
463
00:30:46,720 --> 00:30:48,138
Bye.
464
00:30:48,847 --> 00:30:50,849
Night, chicken.
465
00:30:51,016 --> 00:30:52,768
Night.
466
00:31:08,825 --> 00:31:10,660
[CELLPHONE RINGING]
467
00:31:11,453 --> 00:31:13,830
[CELLPHONE CRACKLING]
468
00:31:23,090 --> 00:31:24,841
[GASPS]
469
00:31:41,942 --> 00:31:42,628
Boo!
470
00:31:42,652 --> 00:31:44,545
[GASPS]
Are you crazy?
471
00:31:44,569 --> 00:31:44,797
[GASPS] Are you
crazy? [LAUGHING]
472
00:31:44,821 --> 00:31:45,880
[LAUGHING]
473
00:31:45,904 --> 00:31:47,965
You literally gave me
the perfect opportunity.
474
00:31:47,989 --> 00:31:49,300
Fuck you!
475
00:31:49,324 --> 00:31:49,468
- Fuck you!
- You're not going to sleep?
476
00:31:49,492 --> 00:31:50,593
You're not going to sleep?
477
00:31:50,617 --> 00:31:52,637
No, I'm studying.
478
00:31:52,661 --> 00:31:52,721
- No, I'm studying.
- "Studying"...
479
00:31:52,745 --> 00:31:54,555
"Studying"...
480
00:31:54,579 --> 00:31:54,807
"Studying"... That's
why you kicked him out?
481
00:31:54,831 --> 00:31:57,892
That's why you kicked him out?
482
00:31:57,916 --> 00:31:58,392
That's why you
kicked him out? Who?
483
00:31:58,416 --> 00:31:58,769
Who?
484
00:31:58,793 --> 00:32:02,337
"Who"?! Your grandfather,
Asia! Leo!
485
00:32:02,462 --> 00:32:04,899
Viola,
I have to finish studying!
486
00:32:04,923 --> 00:32:05,317
- Viola, I have to finish studying!
- That dude is stuck on you.
487
00:32:05,341 --> 00:32:06,734
That dude is stuck on you.
488
00:32:06,758 --> 00:32:07,653
What are you talking about?
489
00:32:07,677 --> 00:32:09,070
We've been friends
since elementary.
490
00:32:09,094 --> 00:32:11,054
- Stop it!
- Mm-hmm.
491
00:32:11,096 --> 00:32:12,931
He's like a brother to me.
492
00:32:13,140 --> 00:32:14,599
Sure.
493
00:32:15,475 --> 00:32:16,786
What?
494
00:32:16,810 --> 00:32:17,371
"What"...
495
00:32:17,395 --> 00:32:18,412
Y'all are in love,
496
00:32:18,436 --> 00:32:21,690
but you're too stupid
to admit it.
497
00:32:22,315 --> 00:32:24,919
I don't want anything
to change between us.
498
00:32:24,943 --> 00:32:25,337
I don't want anything to change
between us. [BOTH LAUGH]
499
00:32:25,361 --> 00:32:26,820
[BOTH LAUGH]
500
00:32:28,446 --> 00:32:30,049
I'm going to sleep.
501
00:32:30,073 --> 00:32:31,676
That's better for me.
502
00:32:31,700 --> 00:32:31,718
- That's better for me.
- Good night!
503
00:32:31,742 --> 00:32:33,160
Good night!
504
00:32:33,577 --> 00:32:35,078
Night!
505
00:33:11,198 --> 00:33:12,824
[CELLPHONE DINGS]
506
00:33:47,692 --> 00:33:49,527
[GHOSTLY GASP]
507
00:33:50,362 --> 00:33:52,548
[EERIE MUSIC BUILDS]
508
00:33:52,572 --> 00:33:54,407
♪♪
509
00:34:05,377 --> 00:34:07,504
[GHOSTLY WHISPERS]
510
00:34:35,073 --> 00:34:36,866
[KNOCKING]
511
00:34:47,836 --> 00:34:49,838
[CELLPHONE RINGING]
512
00:34:50,547 --> 00:34:53,216
[CELLPHONE CRACKLING]
513
00:35:05,270 --> 00:35:07,564
[CELLPHONE RINGING]
514
00:35:27,250 --> 00:35:29,127
[GASPS]
515
00:35:33,840 --> 00:35:35,175
[GASPS]
516
00:36:07,624 --> 00:36:09,810
[TENSE MUSIC BUILDING]
517
00:36:09,834 --> 00:36:11,461
♪♪
518
00:36:38,863 --> 00:36:40,549
[BREATHING HEAVILY]
519
00:36:40,573 --> 00:36:42,534
[DOOR CREAKING OPEN]
520
00:37:03,346 --> 00:37:05,390
[WHIMPERING]
521
00:37:11,688 --> 00:37:13,857
[BREATHING HEAVILY]
522
00:37:15,316 --> 00:37:16,818
Ahhhh!
523
00:37:17,068 --> 00:37:19,821
Viola! Viola!
524
00:37:20,905 --> 00:37:22,157
Asia...
525
00:37:22,240 --> 00:37:23,717
Asia, what happened?
526
00:37:23,741 --> 00:37:25,094
- She was here.
- Who?
527
00:37:25,118 --> 00:37:27,078
There was a woman here.
528
00:37:27,787 --> 00:37:28,598
What?
529
00:37:28,622 --> 00:37:30,224
Asia... This app again?
530
00:37:30,248 --> 00:37:31,392
[GASPING]
531
00:37:31,416 --> 00:37:32,476
Can you calm down now?
532
00:37:32,500 --> 00:37:32,519
- Can you calm down now?
- She was here. Calm down!
533
00:37:32,543 --> 00:37:35,479
- She was here.
- Calm down!
534
00:37:35,503 --> 00:37:35,604
- She was here.
- Calm down! Asia, breathe.
535
00:37:35,628 --> 00:37:36,440
Asia, breathe.
536
00:37:36,464 --> 00:37:38,399
I'm here,
I'm here to sleep, okay?
537
00:37:38,423 --> 00:37:39,859
I'll sleep next to you.
538
00:37:39,883 --> 00:37:41,068
Breathe, look at me!
539
00:37:41,092 --> 00:37:42,486
I swear, I'm not
making any of this up.
540
00:37:42,510 --> 00:37:43,571
She was here.
541
00:37:43,595 --> 00:37:45,239
You have to calm down now, okay?
542
00:37:45,263 --> 00:37:48,641
I'm going to get you something
but you have to calm down.
543
00:37:49,142 --> 00:37:50,810
Breathe.
544
00:37:51,269 --> 00:37:53,354
[PANTING]
545
00:38:19,923 --> 00:38:21,925
[CELLPHONE RINGING]
546
00:38:22,717 --> 00:38:25,470
[CELLPHONE CRACKLING]
547
00:39:08,388 --> 00:39:11,015
[URINATING]
548
00:39:30,326 --> 00:39:32,287
[TOILET FLUSHING]
549
00:39:55,393 --> 00:39:57,729
[GHOSTLY HISSING]
550
00:40:17,790 --> 00:40:19,435
I'm getting ready to go.
551
00:40:19,459 --> 00:40:21,478
I have to head to Milan.
552
00:40:21,502 --> 00:40:21,730
I have to head to Milan.
Do you want some coffee?
553
00:40:21,754 --> 00:40:23,588
Do you want some coffee?
554
00:40:26,674 --> 00:40:28,843
I'll make you some coffee.
555
00:40:29,677 --> 00:40:31,572
It's going on its own...
556
00:40:31,596 --> 00:40:32,597
What?
557
00:40:33,222 --> 00:40:34,682
The app.
558
00:40:35,725 --> 00:40:36,827
Hmm?
559
00:40:36,851 --> 00:40:38,954
I also turned off the phone
560
00:40:38,978 --> 00:40:40,247
but it restarted
561
00:40:40,271 --> 00:40:41,540
on its own.
562
00:40:41,564 --> 00:40:41,583
On its own. Did you
look on the internet?
563
00:40:41,607 --> 00:40:43,626
Did you look on the internet?
564
00:40:43,650 --> 00:40:44,044
- Did you look on the internet?
- Yeah, I looked but I didn't find much.
565
00:40:44,068 --> 00:40:45,628
Yeah, I looked
but I didn't find much.
566
00:40:45,652 --> 00:40:48,339
I stopped on this page
I think was blocked.
567
00:40:48,363 --> 00:40:48,381
I stopped on this page I think was
blocked. I didn't find anything else.
568
00:40:48,405 --> 00:40:49,965
I didn't find anything else.
569
00:40:49,989 --> 00:40:50,215
- I didn't find anything else.
- Okay.
570
00:40:50,239 --> 00:40:50,467
Okay.
571
00:40:50,491 --> 00:40:52,635
Listen, Asia,
promise me you're not
572
00:40:52,659 --> 00:40:54,869
gonna let this thing get to you?
573
00:40:55,536 --> 00:40:57,205
I'll try.
574
00:40:58,373 --> 00:41:02,061
If it's a problem,
I can stay here with you.
575
00:41:02,085 --> 00:41:02,896
If it's a problem, I can stay here
with you. No, don't worry about me.
576
00:41:02,920 --> 00:41:04,688
No, don't worry about me.
577
00:41:04,712 --> 00:41:04,731
- No, don't worry about me.
- Are you sure? - Yeah.
578
00:41:04,755 --> 00:41:06,774
- Are you sure?
- Yeah.
579
00:41:06,798 --> 00:41:07,275
- Are you sure?
- Yeah. I'm supposed to be going with Leo
580
00:41:07,299 --> 00:41:08,651
I'm supposed to
be going with Leo
581
00:41:08,675 --> 00:41:09,860
to see his tech friend.
582
00:41:09,884 --> 00:41:11,177
He'll know what to do.
583
00:41:11,552 --> 00:41:12,970
Okay.
584
00:41:14,013 --> 00:41:16,599
Why don't you get dressed
and go for a ride?
585
00:41:16,808 --> 00:41:19,477
Leave the phone here. Go.
586
00:41:20,770 --> 00:41:22,247
[SIGHS]
587
00:41:22,271 --> 00:41:25,024
Take the bike and go.
588
00:41:25,274 --> 00:41:26,359
Yeah.
589
00:41:26,984 --> 00:41:28,236
Okay.
590
00:42:11,863 --> 00:42:13,841
[EERIE MUSIC ECHOES]
591
00:42:13,865 --> 00:42:15,867
♪♪
592
00:42:35,887 --> 00:42:38,139
[UNINTELLIGIBLE]
593
00:42:47,273 --> 00:42:48,566
[CAR HONKING]
594
00:42:56,824 --> 00:42:59,243
[CHEWING LOUDLY]
595
00:43:03,581 --> 00:43:05,458
[CELLPHONE RINGING]
596
00:43:06,125 --> 00:43:08,628
[CELLPHONE CRACKLING]
597
00:43:34,529 --> 00:43:36,590
[EERIE MUSIC BUILDING]
598
00:43:36,614 --> 00:43:38,407
♪♪
599
00:44:22,535 --> 00:44:24,179
Hey.
600
00:44:24,203 --> 00:44:25,056
What's wrong?
601
00:44:25,080 --> 00:44:27,516
Why the fuck did you put the
phone back in the backpack?
602
00:44:27,540 --> 00:44:28,351
What?
603
00:44:28,375 --> 00:44:30,185
- The phone, Viola.
- I left it here on purpose.
604
00:44:30,209 --> 00:44:32,437
Why the fuck did you
put it back in the backpack?
605
00:44:32,461 --> 00:44:34,857
You came to get it
an hour ago, Asia.
606
00:44:34,881 --> 00:44:36,173
What?
607
00:44:36,924 --> 00:44:38,110
What the fuck are you saying?
608
00:44:38,134 --> 00:44:39,653
You're lying.
You're fucking lying.
609
00:44:39,677 --> 00:44:41,196
Okay, you're joking?
610
00:44:41,220 --> 00:44:43,448
Do you think this
is a fucking joke, Viola?
611
00:44:43,472 --> 00:44:45,534
Asia, I swear!
I didn't do anything.
612
00:44:45,558 --> 00:44:46,827
You're a liar.
613
00:44:46,851 --> 00:44:48,537
I would remember
if I came back here.
614
00:44:48,561 --> 00:44:50,831
- Okay, you know what?
- I think you're just paranoid.
615
00:44:50,855 --> 00:44:51,708
Fuck you, Viola!
616
00:44:51,732 --> 00:44:53,876
Yeah, alright, will you let me
out please? I should go!
617
00:44:53,900 --> 00:44:54,711
Thank you!
618
00:44:54,735 --> 00:44:55,752
You're an asshole. Go!
619
00:44:55,776 --> 00:44:58,863
- Yes, I love you, too, Asia.
- See you later.
620
00:45:03,910 --> 00:45:06,388
"Bye sweetie, I'm leaving.
Be a good girl."
621
00:45:06,412 --> 00:45:08,891
- "Bye sweetie, I'm leaving. Be a good girl. But not too good with Leo!
- V."
622
00:45:08,915 --> 00:45:09,141
- "Bye sweetie, I'm leaving. Be a good girl. But not too good with Leo!
- V" [ECHOED UNINTELLIGIBLE CONVERSATION]
623
00:45:09,165 --> 00:45:09,559
"Bye sweetie, I'm leaving. Be a good girl.
[ECHOED UNINTELLIGIBLE CONVERSATION]"
624
00:45:09,583 --> 00:45:11,208
[ECHOED UNINTELLIGIBLE
CONVERSATION]
625
00:45:37,777 --> 00:45:40,112
- I'll see you next Monday.
- Sounds good.
626
00:45:42,239 --> 00:45:43,783
- Bye.
- Bye.
627
00:45:46,202 --> 00:45:47,703
Asia...
628
00:46:06,514 --> 00:46:08,057
Thank you.
629
00:46:13,604 --> 00:46:16,625
It's like I don't even know
what to believe anymore.
630
00:46:16,649 --> 00:46:17,293
It's like I don't even know what to believe anymore.
It has to be a game but what I see in the app,
631
00:46:17,317 --> 00:46:18,543
It has to be a game
but what I see in the app,
632
00:46:18,567 --> 00:46:20,903
I also see in reality.
633
00:46:21,362 --> 00:46:23,465
Asia, do you realize
what you're saying?
634
00:46:23,489 --> 00:46:24,466
Yes.
635
00:46:24,490 --> 00:46:25,467
I mean... No.
636
00:46:25,491 --> 00:46:27,678
You know it's not real.
637
00:46:27,702 --> 00:46:27,845
- You know it's not real.
- But how can it not be if I can see it?
638
00:46:27,869 --> 00:46:30,013
But how can it not be
if I can see it?
639
00:46:30,037 --> 00:46:33,541
It's real because
you decided it's real.
640
00:46:35,042 --> 00:46:36,877
I know you.
641
00:46:37,003 --> 00:46:40,840
You get influenced
too easily by these things.
642
00:46:41,340 --> 00:46:44,695
Maybe you've got a lot
on your mind lately.
643
00:46:44,719 --> 00:46:45,029
Maybe you've got a lot on
your mind lately. Yes, maybe.
644
00:46:45,053 --> 00:46:46,387
Yes, maybe.
645
00:46:46,846 --> 00:46:47,823
Listen.
646
00:46:47,847 --> 00:46:50,683
I say delete this thing.
647
00:46:51,058 --> 00:46:54,520
And we're not going to think
about it anymore, okay?
648
00:46:56,063 --> 00:46:57,732
Come on.
649
00:46:58,024 --> 00:47:00,252
I'll make you a nice warm bath
650
00:47:00,276 --> 00:47:03,571
so you can relax
and let out a little tension.
651
00:47:06,699 --> 00:47:09,368
[WATER TRICKLING]
652
00:47:21,213 --> 00:47:23,817
[TENSE MUSIC BUILDING]
653
00:47:23,841 --> 00:47:25,968
♪♪
654
00:48:33,744 --> 00:48:35,514
Claudia! Claudia!
655
00:48:35,538 --> 00:48:36,539
Asia!
656
00:48:36,705 --> 00:48:38,016
- Claudia!
- Asia!
657
00:48:38,040 --> 00:48:38,768
Claudia!
658
00:48:38,792 --> 00:48:41,418
- Asia! What happened?
- What are you doing?
659
00:48:42,044 --> 00:48:44,338
Asia, open your eyes!
What happened?
660
00:48:50,469 --> 00:48:52,447
Asia, what you did
was very serious.
661
00:48:52,471 --> 00:48:52,782
Asia, what you did was very serious.
Self-harm is something I cannot ignore.
662
00:48:52,806 --> 00:48:54,658
Self-harm is something
I cannot ignore.
663
00:48:54,682 --> 00:48:57,810
Claudia, I did not
make these signs!
664
00:48:58,477 --> 00:49:00,163
Asia, you don't have
anything on your arm.
665
00:49:00,187 --> 00:49:02,040
How can you not see them?
666
00:49:02,064 --> 00:49:02,208
- How can you not see them?
- Asia, listen... - No, it's real! Fuck! It's real!
667
00:49:02,232 --> 00:49:04,668
- Asia, listen...
- No, it's real! Fuck! It's real!
668
00:49:04,692 --> 00:49:06,253
I don't know how it's possible
669
00:49:06,277 --> 00:49:08,588
but it really makes you
see the dead.
670
00:49:08,612 --> 00:49:09,881
Fine, I'm calling your brother.
671
00:49:09,905 --> 00:49:11,299
No, please do not call Filippo.
672
00:49:11,323 --> 00:49:13,635
Don't tell him anything.
673
00:49:13,659 --> 00:49:13,844
- Don't tell him anything.
- Fine.
674
00:49:13,868 --> 00:49:14,761
Fine.
675
00:49:14,785 --> 00:49:15,012
Fine. I'm not calling Filippo.
676
00:49:15,036 --> 00:49:16,471
I'm not calling Filippo.
677
00:49:16,495 --> 00:49:16,556
I'm not calling Filippo. But you
tell me what you're planning to do.
678
00:49:16,580 --> 00:49:18,807
But you tell me
what you're planning to do.
679
00:49:18,831 --> 00:49:19,058
But you tell me what you're planning to do.
Leo has a friend that's an IT specialist.
680
00:49:19,082 --> 00:49:21,184
Leo has a friend
that's an IT specialist.
681
00:49:21,208 --> 00:49:21,310
Leo has a friend that's an IT
specialist. Maybe he'll know what to do.
682
00:49:21,334 --> 00:49:23,377
Maybe he'll know what to do.
683
00:49:25,004 --> 00:49:28,591
[DOORBELL RINGING]
684
00:49:34,388 --> 00:49:35,848
I'm here!
685
00:49:38,475 --> 00:49:40,352
[DOORBELL RINGING]
686
00:49:43,230 --> 00:49:44,732
I'm here!
687
00:49:50,654 --> 00:49:52,114
Asia?
688
00:49:56,285 --> 00:49:57,013
What is it?
689
00:49:57,037 --> 00:49:59,556
Listen, we have to go
to your friend right now.
690
00:49:59,580 --> 00:49:59,724
- Listen, we have to go to your friend right now.
- Marco? - Yes.
691
00:49:59,748 --> 00:50:01,540
- Marco?
- Yes.
692
00:50:02,082 --> 00:50:03,185
Are you gonna tell me
what happened?
693
00:50:03,209 --> 00:50:06,378
- Nothing, nothing!
- I just want to get it off!
694
00:50:06,837 --> 00:50:08,839
Okay. Alright.
695
00:50:09,715 --> 00:50:10,549
Listen...
696
00:50:10,716 --> 00:50:12,885
What do you see right here?
697
00:50:13,260 --> 00:50:14,762
Your arm?
698
00:50:16,222 --> 00:50:17,282
Tell me what happened!
699
00:50:17,306 --> 00:50:18,201
I'm seeing things.
700
00:50:18,225 --> 00:50:19,534
I don't know.
701
00:50:19,558 --> 00:50:21,369
To me it's real.
702
00:50:21,393 --> 00:50:21,454
To me it's real.
I don't know what to do.
703
00:50:21,478 --> 00:50:22,704
I don't know what to do.
704
00:50:22,728 --> 00:50:24,372
Hey... Look at me.
705
00:50:24,396 --> 00:50:24,874
- Hey... Look at me.
- We're gonna fix it.
706
00:50:24,898 --> 00:50:25,981
We're gonna fix it.
707
00:50:26,190 --> 00:50:27,375
Can you promise me
you'll calm down?
708
00:50:27,399 --> 00:50:29,878
No, I'll calm down when they
get this thing away from me.
709
00:50:29,902 --> 00:50:30,170
- No, I'll calm down when they get this thing away from me.
- Okay.
710
00:50:30,194 --> 00:50:30,796
Okay.
711
00:50:30,820 --> 00:50:33,447
Let me put on a shirt
and we'll head out.
712
00:50:37,785 --> 00:50:39,846
[EERIE MUSIC]
713
00:50:39,870 --> 00:50:41,747
♪♪
714
00:51:02,935 --> 00:51:04,645
Do you mind?
715
00:51:08,315 --> 00:51:10,335
It seems like
it's an application
716
00:51:10,359 --> 00:51:11,795
like all the rest of them,
717
00:51:11,819 --> 00:51:13,088
but it's weird,
718
00:51:13,112 --> 00:51:14,631
I can't take it off at all.
719
00:51:14,655 --> 00:51:17,300
It's like it's a part
of the phone now.
720
00:51:17,324 --> 00:51:18,927
So you can't delete it?
721
00:51:18,951 --> 00:51:21,036
It looks like I can't.
722
00:51:21,120 --> 00:51:23,139
How is it even possible?
723
00:51:23,163 --> 00:51:25,809
How is there not any
information on the internet?
724
00:51:25,833 --> 00:51:26,227
How is there not any information on the internet? In
fact, I haven't found anything on the internet, but-
725
00:51:26,251 --> 00:51:28,561
- In fact, I haven't found
anything on the internet, but...
726
00:51:28,585 --> 00:51:29,920
But?
727
00:51:30,129 --> 00:51:32,715
But I found something
when I went deeper...
728
00:51:32,756 --> 00:51:34,943
- Deeper, like what?
- The deep web?
729
00:51:34,967 --> 00:51:36,653
Deeper.
730
00:51:36,677 --> 00:51:36,696
Deeper. In the dark web.
731
00:51:36,720 --> 00:51:38,762
In the dark web.
732
00:51:39,138 --> 00:51:41,032
I've been there in the past,
733
00:51:41,056 --> 00:51:44,601
but usually just for
some shady deal.
734
00:51:45,144 --> 00:51:48,456
Here you can hack computers.
There's money laundering,
735
00:51:48,480 --> 00:51:52,067
drug trafficking, weapons.
736
00:51:53,819 --> 00:51:56,881
[SCOFFS] Nothing I've ever done,
737
00:51:56,905 --> 00:51:57,008
[SCOFFS] Nothing I've ever
done, not for me, at least...
738
00:51:57,032 --> 00:51:58,949
not for me, at least...
739
00:51:59,033 --> 00:52:02,137
Okay, are they talking about
You Die in the dark web?
740
00:52:02,161 --> 00:52:02,595
- Okay, are they talking about You Die in the dark web?
- Okay, I found something...
741
00:52:02,619 --> 00:52:03,514
Okay, I found something...
742
00:52:03,538 --> 00:52:05,890
There's links
to some police reports
743
00:52:05,914 --> 00:52:08,059
where some people freaked out
744
00:52:08,083 --> 00:52:10,353
about seeing the dead
745
00:52:10,377 --> 00:52:10,730
about seeing the dead
through a phone app.
746
00:52:10,754 --> 00:52:12,796
Through a phone app.
747
00:52:12,963 --> 00:52:13,649
And?
748
00:52:13,673 --> 00:52:15,549
And they're dead.
749
00:52:19,011 --> 00:52:20,488
Look here.
750
00:52:20,512 --> 00:52:22,306
[KEYBOARD CLICKING]
751
00:52:24,183 --> 00:52:25,243
Maybe it's a coincidence
752
00:52:25,267 --> 00:52:28,455
but they all seem really
similar to each other.
753
00:52:28,479 --> 00:52:28,664
But they all seem really similar
to each other. How did they die?
754
00:52:28,688 --> 00:52:29,873
How did they die?
755
00:52:29,897 --> 00:52:33,376
It says, "cardiac arrest."
756
00:52:33,400 --> 00:52:33,544
- It says, "cardiac arrest."
- So this app can kill you.
757
00:52:33,568 --> 00:52:35,628
So this app can kill you.
758
00:52:35,652 --> 00:52:36,212
- So this app can kill you.
- No, I didn't say that.
759
00:52:36,236 --> 00:52:37,172
No, I didn't say that.
760
00:52:37,196 --> 00:52:37,381
No, I didn't say that. In these reports
they're talking about the disturbed.
761
00:52:37,405 --> 00:52:39,257
In these reports they're
talking about the disturbed.
762
00:52:39,281 --> 00:52:41,450
Paranoid people, sociopaths...
763
00:52:41,950 --> 00:52:43,887
But the weird thing is
that everyone
764
00:52:43,911 --> 00:52:47,098
claimed to have been
tortured by the dead
765
00:52:47,122 --> 00:52:47,391
claimed to have been tortured by the
dead that they reached through the app.
766
00:52:47,415 --> 00:52:50,018
That they reached
through the app.
767
00:52:50,042 --> 00:52:50,477
That they reached through
the app. Please, man,
768
00:52:50,501 --> 00:52:50,895
Please, man,
769
00:52:50,919 --> 00:52:52,687
what the fuck
are we talking about?
770
00:52:52,711 --> 00:52:55,506
Leo, shut up
for a minute, please!
771
00:52:56,048 --> 00:52:57,901
Asia, I think we've heard
enough already.
772
00:52:57,925 --> 00:52:59,277
Don't you realize
it's all bullshit?
773
00:52:59,301 --> 00:52:59,527
Don't you realize it's all
bullshit? I thought so, too,
774
00:52:59,551 --> 00:53:00,279
I thought so, too,
775
00:53:00,303 --> 00:53:02,030
but I was fascinated
when I read about
776
00:53:02,054 --> 00:53:04,014
all these similarities.
777
00:53:04,223 --> 00:53:06,910
All of them said there
was a wound on the body
778
00:53:06,934 --> 00:53:08,435
that showed a link.
779
00:53:09,269 --> 00:53:11,206
- A link?
- A link. Yes.
780
00:53:11,230 --> 00:53:11,582
- A link?
- A link. Yes. But only they saw it.
781
00:53:11,606 --> 00:53:13,565
But only they saw it.
782
00:53:13,857 --> 00:53:18,880
It's like if the app
takes over your mind,
783
00:53:18,904 --> 00:53:19,048
It's like if the app takes over
your mind, it actually exists.
784
00:53:19,072 --> 00:53:21,174
It actually exists.
785
00:53:21,198 --> 00:53:21,342
It actually exists. But it's
a game, a sadistic game.
786
00:53:21,366 --> 00:53:24,511
But it's a game,
a sadistic game.
787
00:53:24,535 --> 00:53:25,221
But it's a game, a sadistic game.
And now I have it on my phone.
788
00:53:25,245 --> 00:53:26,388
And now I have it on my phone.
789
00:53:26,412 --> 00:53:26,847
- And now I have it on my phone.
- Maybe someone else downloaded it.
790
00:53:26,871 --> 00:53:27,889
Maybe someone else
downloaded it.
791
00:53:27,913 --> 00:53:29,265
Here it says you have to
download it to someone
792
00:53:29,289 --> 00:53:31,417
within 24 hours.
793
00:53:32,960 --> 00:53:34,646
It says 5 hours right here.
794
00:53:34,670 --> 00:53:34,980
It says 5 hours right here. Are you
telling me the time is going to run out?
795
00:53:35,004 --> 00:53:36,564
Are you telling me the time
is going to run out?
796
00:53:36,588 --> 00:53:37,274
I don't know!
797
00:53:37,298 --> 00:53:39,258
I haven't found anything else.
798
00:53:40,300 --> 00:53:41,903
I think this app actually exists
799
00:53:41,927 --> 00:53:43,446
and was created like a game
800
00:53:43,470 --> 00:53:45,389
and was spread on the internet.
801
00:53:45,639 --> 00:53:47,659
I think it has an effect
802
00:53:47,683 --> 00:53:49,494
on the minds of certain people,
803
00:53:49,518 --> 00:53:51,663
triggering paranoia, anxiety,
804
00:53:51,687 --> 00:53:53,081
pushing them into isolation,
805
00:53:53,105 --> 00:53:55,917
making them more sociopathic,
more paranoid,
806
00:53:55,941 --> 00:53:59,295
and more dangerous
to themselves and others.
807
00:53:59,319 --> 00:53:59,630
And more dangerous to themselves
and others. Basically you become addicted.
808
00:53:59,654 --> 00:54:02,030
Basically you become addicted
809
00:54:03,782 --> 00:54:06,344
and it will take you to death.
810
00:54:06,368 --> 00:54:06,887
And it will take you to death. I think it was
removed from the internet for this reason,
811
00:54:06,911 --> 00:54:08,471
I think it was removed from
the internet for this reason,
812
00:54:08,495 --> 00:54:09,848
so nobody can
download it anymore.
813
00:54:09,872 --> 00:54:11,474
So it's all
a psychological thing?
814
00:54:11,498 --> 00:54:12,934
- I don't know.
- I don't know what to think.
815
00:54:12,958 --> 00:54:15,019
It could be subliminal
messages that push you
816
00:54:15,043 --> 00:54:18,481
so far over the edge
that you'll do anything.
817
00:54:18,505 --> 00:54:20,608
Okay, so if there is no trace
of You Die anywhere,
818
00:54:20,632 --> 00:54:23,361
not even in the deep web,
how can I learn more?
819
00:54:23,385 --> 00:54:24,779
Is there anyone I can talk to?
820
00:54:24,803 --> 00:54:26,156
There's a name,
821
00:54:26,180 --> 00:54:28,366
some guy that was paranoid
like everyone else.
822
00:54:28,390 --> 00:54:31,077
He made some sort of blog.
823
00:54:31,101 --> 00:54:31,245
He made some sort of blog.
Myke Butler.
824
00:54:31,269 --> 00:54:33,854
Myke Butler.
825
00:54:33,979 --> 00:54:36,523
But who knows
if he's still alive.
826
00:54:40,194 --> 00:54:41,880
Asia, please don't tell me
you believe this.
827
00:54:41,904 --> 00:54:44,507
Leo, you don't have to be
here if you don't believe it.
828
00:54:44,531 --> 00:54:46,968
Find this guy.
I want to talk to him.
829
00:54:46,992 --> 00:54:47,428
Find this guy. I want
to talk to him. Hurry!
830
00:54:47,452 --> 00:54:48,660
Hurry!
831
00:54:49,495 --> 00:54:51,163
[KEYBOARD CLICKING]
832
00:55:13,977 --> 00:55:16,230
[GRUNTING IN PAIN]
833
00:55:29,576 --> 00:55:31,411
[CELLPHONE RINGING]
834
00:55:32,287 --> 00:55:34,331
[CELLPHONE CRACKLING]
835
00:55:49,471 --> 00:55:50,681
[DISTANT THUD]
836
00:55:52,766 --> 00:55:54,142
[HAMSTER SQUEAKING]
837
00:56:09,449 --> 00:56:11,243
[FLOORBOARDS CREAKING]
838
00:56:55,287 --> 00:56:56,622
[GHOSTLY HISS]
839
00:57:04,963 --> 00:57:07,299
[BREATHING HEAVILY]
840
00:57:15,223 --> 00:57:17,225
[CELLPHONE CRACKLING]
841
00:57:28,236 --> 00:57:30,238
[SCREAMING]
842
00:57:43,335 --> 00:57:45,587
[KEYBOARD CLICKING]
843
00:57:52,594 --> 00:57:55,365
- Here it is.
- I think this is it.
844
00:57:55,389 --> 00:57:55,658
- Here it is. I think this is it.
- Are you sure?
845
00:57:55,682 --> 00:57:56,659
Are you sure?
846
00:57:56,683 --> 00:57:59,410
It has the You Die app
as the profile picture.
847
00:57:59,434 --> 00:57:59,536
- It has the You Die app as the profile picture.
- Well, call him.
848
00:57:59,560 --> 00:58:01,144
Well, call him.
849
00:58:05,524 --> 00:58:07,067
[COMPUTER CHIME]
850
00:58:10,362 --> 00:58:12,114
Come on!
851
00:58:16,410 --> 00:58:17,953
Hey.
852
00:58:18,620 --> 00:58:20,288
Myke?
853
00:58:22,791 --> 00:58:24,251
Hey?
854
00:58:28,839 --> 00:58:30,382
That's me.
855
00:58:31,550 --> 00:58:32,486
Listen...
856
00:58:32,510 --> 00:58:34,428
I know why you called.
857
00:58:35,053 --> 00:58:37,139
I know what you wanna ask me.
858
00:58:38,390 --> 00:58:40,016
They all call.
859
00:58:40,267 --> 00:58:42,060
They all wanna know.
860
00:58:42,769 --> 00:58:44,271
"All"?
861
00:58:44,813 --> 00:58:47,524
They all wanna know
how I survived.
862
00:58:47,774 --> 00:58:49,651
How I made it.
863
00:58:51,236 --> 00:58:53,822
You got the link.
864
00:58:53,905 --> 00:58:55,383
Yeah.
865
00:58:55,407 --> 00:58:56,867
You?
866
00:59:00,370 --> 00:59:01,848
I know you can see it.
867
00:59:01,872 --> 00:59:03,057
What is he talking about?
868
00:59:03,081 --> 00:59:05,208
Do you see the wound, Asia?
869
00:59:06,084 --> 00:59:08,378
I don't understand.
870
00:59:09,045 --> 00:59:10,898
Is this... real?
871
00:59:10,922 --> 00:59:11,190
- Is this... real?
- Real?
872
00:59:11,214 --> 00:59:12,109
Real?
873
00:59:12,133 --> 00:59:13,592
[LAUGHING]
874
00:59:13,925 --> 00:59:15,570
It's more than that.
875
00:59:15,594 --> 00:59:15,778
It's more than that. It's alive.
876
00:59:15,802 --> 00:59:16,739
It's alive.
877
00:59:16,763 --> 00:59:18,847
And it won't stop.
878
00:59:20,599 --> 00:59:22,410
I pass this thing to people
879
00:59:22,434 --> 00:59:22,453
I pass this thing to
people every day.
880
00:59:22,477 --> 00:59:24,078
Every day.
881
00:59:24,102 --> 00:59:26,748
And that's what you gotta do
if you don't wanna die.
882
00:59:26,772 --> 00:59:27,248
And that's what you gotta do if
you don't wanna die. [LAUGHING]
883
00:59:27,272 --> 00:59:28,272
[LAUGHING]
884
00:59:29,149 --> 00:59:32,587
And if you pass it to someone,
885
00:59:32,611 --> 00:59:33,337
And if you pass it to
someone, you survive?
886
00:59:33,361 --> 00:59:33,630
You survive?
887
00:59:33,654 --> 00:59:36,323
No. You get 24 hours.
888
00:59:36,448 --> 00:59:38,593
Every time you pass this
thing to someone else,
889
00:59:38,617 --> 00:59:39,136
Every time you pass this thing to
someone else, the timer goes back to 24h.
890
00:59:39,160 --> 00:59:40,219
The timer goes back to 24h.
891
00:59:40,243 --> 00:59:43,121
And you have one more day
to pass it again.
892
00:59:43,330 --> 00:59:44,099
So...
893
00:59:44,123 --> 00:59:46,934
I have to pass it
every single day?
894
00:59:46,958 --> 00:59:49,687
Yes. It's the only way.
895
00:59:49,711 --> 00:59:50,105
Yes. It's the only
way. This is real.
896
00:59:50,129 --> 00:59:51,922
This is real.
897
00:59:52,047 --> 00:59:54,817
It's a door
to another dimension,
898
00:59:54,841 --> 00:59:54,985
It's a door to another
dimension, where death lives.
899
00:59:55,009 --> 00:59:56,968
Where death lives.
900
00:59:59,638 --> 01:00:01,097
The dead...
901
01:00:01,973 --> 01:00:03,892
They can see you.
902
01:00:04,142 --> 01:00:06,269
And they will kill you
903
01:00:06,311 --> 01:00:08,855
if you don't pass it
to someone else.
904
01:00:12,651 --> 01:00:14,337
Someone said
905
01:00:14,361 --> 01:00:16,964
a medium had it created
or something. I don't know.
906
01:00:16,988 --> 01:00:19,467
They were, like,
she wanted her clients to
907
01:00:19,491 --> 01:00:21,552
see the people
they wanted to talk to.
908
01:00:21,576 --> 01:00:22,095
See the people they
wanted to talk to. It's crazy.
909
01:00:22,119 --> 01:00:23,203
It's crazy.
910
01:00:23,286 --> 01:00:25,640
It doesn't matter
what you believe.
911
01:00:25,664 --> 01:00:25,891
It doesn't matter what you believe.
But you're gonna die. That's for sure.
912
01:00:25,915 --> 01:00:27,934
But you're gonna die.
That's for sure.
913
01:00:27,958 --> 01:00:28,143
But you're gonna die. That's for sure.
So you might as well get used to it.
914
01:00:28,167 --> 01:00:29,644
So you might as well
get used to it.
915
01:00:29,668 --> 01:00:30,937
No, I'd never...
916
01:00:30,961 --> 01:00:32,313
Oh, you'll do it!
917
01:00:32,337 --> 01:00:33,856
Believe me!
'Cause you don't wanna die.
918
01:00:33,880 --> 01:00:35,191
Just like me.
919
01:00:35,215 --> 01:00:35,692
Just like me. Look, I used
to care about other people.
920
01:00:35,716 --> 01:00:38,027
Look, I used to care
about other people.
921
01:00:38,051 --> 01:00:38,528
Look, I used to care about other people.
But this thing makes you hate everybody,
922
01:00:38,552 --> 01:00:39,363
But this thing makes you
hate everybody,
923
01:00:39,387 --> 01:00:41,364
even makes you hate yourself.
924
01:00:41,388 --> 01:00:41,740
Even makes you hate yourself.
You chose to be a monster.
925
01:00:41,764 --> 01:00:43,074
You chose to be a monster.
926
01:00:43,098 --> 01:00:45,535
Well, I'm a monster.
927
01:00:45,559 --> 01:00:46,661
And if you ain't
gonna be a monster,
928
01:00:46,685 --> 01:00:48,287
you're gonna be dead.
929
01:00:48,311 --> 01:00:48,454
You're gonna be dead.
You know what?
930
01:00:48,478 --> 01:00:49,164
You know what?
931
01:00:49,188 --> 01:00:50,456
You're wasting my time.
932
01:00:50,480 --> 01:00:52,667
I got 2 hours before
I have to kill somebody.
933
01:00:52,691 --> 01:00:53,084
I got 2 hours before I have to kill
somebody. No, no! Wait, wait! Please!
934
01:00:53,108 --> 01:00:53,669
No, no! Wait, wait! Please!
935
01:00:53,693 --> 01:00:55,253
Whatever you do,
936
01:00:55,277 --> 01:00:55,420
Whatever you do, good
luck, just follow the rules.
937
01:00:55,444 --> 01:00:56,754
Good luck,
just follow the rules.
938
01:00:56,778 --> 01:00:57,880
What rules?
939
01:00:57,904 --> 01:00:58,881
Shit,
940
01:00:58,905 --> 01:01:00,508
I shouldn't even said that,
941
01:01:00,532 --> 01:01:02,009
'cause one of the rules
is not to tell anybody
942
01:01:02,033 --> 01:01:04,011
'cause one of the rules is not to tell
anybody how this fucking thing works.
943
01:01:04,035 --> 01:01:04,263
'Cause one of the rules is not to tell anybody.
So you don't even give them a chance to survive?
944
01:01:04,287 --> 01:01:08,307
So you don't even give them
a chance to survive?
945
01:01:08,331 --> 01:01:09,308
- So you don't even give them a chance to survive?
- No. That's why they erased every trace of You Die.
946
01:01:09,332 --> 01:01:10,852
No. That's why they erased
every trace of You Die
947
01:01:10,876 --> 01:01:12,395
from the internet.
948
01:01:12,419 --> 01:01:14,730
If they all know how
this thing works,
949
01:01:14,754 --> 01:01:17,024
they'll spread it
and we all die.
950
01:01:17,048 --> 01:01:19,151
I'm just being generous.
951
01:01:19,175 --> 01:01:19,444
I'm just being generous.
Rule number two:
952
01:01:19,468 --> 01:01:20,695
Rule number two:
953
01:01:20,719 --> 01:01:20,821
Rule number two:
Don't break your phone,
954
01:01:20,845 --> 01:01:22,262
don't break your phone,
955
01:01:22,304 --> 01:01:23,240
Okay?
956
01:01:23,264 --> 01:01:24,907
'Cause if you break your phone
957
01:01:24,931 --> 01:01:27,201
the timer goes to 1 minute
and you die.
958
01:01:27,225 --> 01:01:27,578
The timer goes to 1 minute and you die. Don't
cheat, or else the app will kill you immediately.
959
01:01:27,602 --> 01:01:31,372
Don't cheat, or else the app
will kill you immediately.
960
01:01:31,396 --> 01:01:32,790
Don't leave your phone nowhere,
961
01:01:32,814 --> 01:01:35,710
and don't buy
no stupid new phones.
962
01:01:35,734 --> 01:01:36,336
And don't buy no stupid new phones. This
thing is not on your phone, it is on you.
963
01:01:36,360 --> 01:01:38,254
This thing is not on your
phone, it is on you.
964
01:01:38,278 --> 01:01:41,573
And it will follow you
until you are dead.
965
01:01:42,073 --> 01:01:45,219
I don't want to
pass it to anyone.
966
01:01:45,243 --> 01:01:45,596
- I don't want to pass it to anyone.
- Believe me,
967
01:01:45,620 --> 01:01:46,745
Believe me,
968
01:01:47,579 --> 01:01:49,039
you will
969
01:01:49,581 --> 01:01:51,249
'cause they're coming.
970
01:01:52,083 --> 01:01:53,835
They're coming.
971
01:01:54,377 --> 01:01:56,129
They're coming.
972
01:01:59,090 --> 01:02:00,759
You can see them...
973
01:02:05,305 --> 01:02:07,223
Look, your time is running out.
974
01:02:08,934 --> 01:02:10,411
The clock is ticking.
975
01:02:10,435 --> 01:02:12,580
[LAUGHING]
976
01:02:12,604 --> 01:02:14,457
Shit!
977
01:02:14,481 --> 01:02:17,251
Asia, let's go to the store
to get a new phone
978
01:02:17,275 --> 01:02:19,086
so we don't think about it
anymore, alright?
979
01:02:19,110 --> 01:02:19,421
- So we don't think about it anymore, alright?
- He just said not to do that! Shut up!
980
01:02:19,445 --> 01:02:21,756
- He just said not to do that!
- Shut up!
981
01:02:21,780 --> 01:02:22,215
- He just said not to do that!
- Shut up! Even if this Myke was crazy, the app is real.
982
01:02:22,239 --> 01:02:24,842
Even if this Myke was crazy,
the app is real.
983
01:02:24,866 --> 01:02:25,469
- Even if this Myke was crazy, the app is real.
- Asia... Leo, it's real. I believe it.
984
01:02:25,493 --> 01:02:26,886
- Asia...
- Leo, it's real. I believe it.
985
01:02:26,910 --> 01:02:29,472
Asia, you understand they're
making fun of you, right?
986
01:02:29,496 --> 01:02:30,765
You don't believe me?
987
01:02:30,789 --> 01:02:32,016
Asia, I'm trying to get
you to think!
988
01:02:32,040 --> 01:02:33,434
Did you hear him?
989
01:02:33,458 --> 01:02:35,311
I heard a crazy-ass dude
saying a lot of bullshit
990
01:02:35,335 --> 01:02:36,687
like everyone else!
991
01:02:36,711 --> 01:02:37,939
Asia, that's...
992
01:02:37,963 --> 01:02:41,317
- I believe it.
- I've seen this stuff.
993
01:02:41,341 --> 01:02:44,612
The scar, the dead...
Am I crazy?
994
01:02:44,636 --> 01:02:44,947
The scar, the dead... Am I crazy? I didn't
say you're crazy. I'm trying to help you.
995
01:02:44,971 --> 01:02:47,114
- I didn't say you're crazy.
- I'm trying to help you.
996
01:02:47,138 --> 01:02:48,908
No, you're not.
997
01:02:48,932 --> 01:02:49,117
- No, you're not.
- Download it to mine. - What?
998
01:02:49,141 --> 01:02:50,301
- Download it to mine.
- What?
999
01:02:50,850 --> 01:02:53,037
- Download it to mine.
- I'll get 24 hours right?
1000
01:02:53,061 --> 01:02:54,622
You really think this is a game?
1001
01:02:54,646 --> 01:02:55,499
Nothing is happening to me,
Asia!
1002
01:02:55,523 --> 01:02:56,791
You really don't
fucking understand!
1003
01:02:56,815 --> 01:02:58,167
I would never do that to you!
1004
01:02:58,191 --> 01:03:01,277
- Nothing will happen to me!
- Oh, fuck you!
1005
01:03:01,820 --> 01:03:03,488
I'm sorry.
1006
01:03:07,283 --> 01:03:09,136
Okay, let's pretend
nothing happened.
1007
01:03:09,160 --> 01:03:11,639
We're okay. You're upset.
1008
01:03:11,663 --> 01:03:12,640
Just promise me one thing,
1009
01:03:12,664 --> 01:03:14,892
can we go and talk
to your brother?
1010
01:03:14,916 --> 01:03:15,185
Can we go and talk
to your brother? Yes.
1011
01:03:15,209 --> 01:03:16,376
Yes.
1012
01:03:16,918 --> 01:03:18,145
Look, I need a minute.
1013
01:03:18,169 --> 01:03:21,339
Can you give me
the car keys so I can go?
1014
01:03:26,302 --> 01:03:27,554
Bye.
1015
01:03:27,846 --> 01:03:29,681
[DOOR OPENS/CLOSES]
1016
01:03:37,814 --> 01:03:40,400
You're an asshole!
1017
01:03:49,451 --> 01:03:51,202
[DOOR OPENS/CLOSES]
1018
01:03:56,207 --> 01:03:58,019
Get the keys to your car.
Asia took mine.
1019
01:03:58,043 --> 01:03:59,437
Come on!
1020
01:03:59,461 --> 01:04:02,172
Oh, and then
I'm the asshole, huh?
1021
01:04:12,223 --> 01:04:14,476
[DOORBELL RINGING]
1022
01:04:23,568 --> 01:04:24,879
Asia! Where were you?
1023
01:04:24,903 --> 01:04:26,505
I've been calling you for hours!
1024
01:04:26,529 --> 01:04:27,882
Claudia! You have to help me!
1025
01:04:27,906 --> 01:04:28,883
What happened?
1026
01:04:28,907 --> 01:04:30,259
It's the app, it's the app.
1027
01:04:30,283 --> 01:04:32,636
I don't know what
to believe anymore.
1028
01:04:32,660 --> 01:04:34,788
He couldn't take it off.
1029
01:04:35,371 --> 01:04:38,476
I think it's all real.
I think the app is real.
1030
01:04:38,500 --> 01:04:42,354
It's so real that it's taking
people to their death.
1031
01:04:42,378 --> 01:04:43,231
It's so real that it's taking people to their death.
I don't understand what the fuck is happening.
1032
01:04:43,255 --> 01:04:45,232
I don't understand
what the fuck is happening.
1033
01:04:45,256 --> 01:04:45,734
I don't understand what the fuck is happening. I
don't know what to believe. I'm going fucking crazy.
1034
01:04:45,758 --> 01:04:47,943
I don't know what to believe.
I'm going fucking crazy.
1035
01:04:47,967 --> 01:04:48,862
Calm down, Asia.
1036
01:04:48,886 --> 01:04:50,404
No, Claudia,
you have to help me.
1037
01:04:50,428 --> 01:04:52,156
Please, please
you have to help me.
1038
01:04:52,180 --> 01:04:53,075
I'm seeing things.
1039
01:04:53,099 --> 01:04:56,077
I'm not making any
of this up. I swear.
1040
01:04:56,101 --> 01:04:58,871
There's no information on it,
you know?
1041
01:04:58,895 --> 01:05:01,082
It's like they erased
every trace of it
1042
01:05:01,106 --> 01:05:02,792
so you can't find anything.
1043
01:05:02,816 --> 01:05:03,959
- Asia, sit down.
- No, no!
1044
01:05:03,983 --> 01:05:05,086
I don't know what to do.
1045
01:05:05,110 --> 01:05:06,712
Please! What do I have to do?
1046
01:05:06,736 --> 01:05:08,255
If I tell Filippo,
he'll never believe me.
1047
01:05:08,279 --> 01:05:10,341
- No one will believe me.
- Asia.
1048
01:05:10,365 --> 01:05:11,550
Leo doesn't even believe me,
I went...
1049
01:05:11,574 --> 01:05:13,034
Asia!
1050
01:05:14,119 --> 01:05:15,578
Sit.
1051
01:05:16,746 --> 01:05:18,540
Sit down.
1052
01:05:25,505 --> 01:05:27,382
Now, listen to me.
1053
01:05:27,882 --> 01:05:29,902
We're not gonna say
anything to Filippo.
1054
01:05:29,926 --> 01:05:32,428
Don't tell anyone else.
1055
01:05:32,595 --> 01:05:35,181
Leo doesn't believe you.
You can't blame him.
1056
01:05:35,473 --> 01:05:36,951
What about you?
1057
01:05:36,975 --> 01:05:37,077
- What about you?
- Do you believe me?
1058
01:05:37,101 --> 01:05:38,643
Do you believe me?
1059
01:05:41,855 --> 01:05:43,148
Yes.
1060
01:05:43,815 --> 01:05:45,292
I believe you.
1061
01:05:45,316 --> 01:05:47,402
What do I have to do?
1062
01:05:48,820 --> 01:05:53,199
You've always been
a bit delicate, naive.
1063
01:05:54,534 --> 01:05:56,661
I know you're afraid.
1064
01:05:57,328 --> 01:05:59,098
But what are you
afraid of the most?
1065
01:05:59,122 --> 01:05:59,391
But what are you afraid
of the most? Is it dying?
1066
01:05:59,415 --> 01:06:00,766
Is it dying?
1067
01:06:00,790 --> 01:06:02,935
Is it ruining
someone else's life?
1068
01:06:02,959 --> 01:06:03,061
Is it ruining someone
else's life? I don't understand.
1069
01:06:03,085 --> 01:06:04,669
I don't understand.
1070
01:06:05,253 --> 01:06:07,088
I believe so.
1071
01:06:07,839 --> 01:06:09,400
I believe you can't handle
this pressure.
1072
01:06:09,424 --> 01:06:12,010
You're too weak.
1073
01:06:12,468 --> 01:06:14,113
What are you saying?
1074
01:06:14,137 --> 01:06:14,281
- What are you saying?
- I'm saying you don't have to be a pain in the ass, Asia.
1075
01:06:14,305 --> 01:06:17,473
I'm saying you don't have to
be a pain in the ass, Asia.
1076
01:06:18,016 --> 01:06:19,493
Wait, what?
1077
01:06:19,517 --> 01:06:21,227
You're crying.
1078
01:06:21,561 --> 01:06:23,396
You're so desperate.
1079
01:06:24,397 --> 01:06:26,107
You're a nobody.
1080
01:06:28,443 --> 01:06:30,945
Claudia, what happened?
1081
01:06:41,873 --> 01:06:43,208
[LIGHTER CLICKS]
1082
01:06:49,047 --> 01:06:50,506
You know what, Asia?
1083
01:06:51,549 --> 01:06:53,259
You were right.
1084
01:06:54,928 --> 01:06:56,763
It's real.
1085
01:07:01,059 --> 01:07:04,520
I'm sure you know all the
rules at this point, right?
1086
01:07:05,897 --> 01:07:07,941
So it's real?
1087
01:07:15,323 --> 01:07:17,784
It depends on the point of view.
1088
01:07:17,909 --> 01:07:20,387
There are freaks out there.
1089
01:07:20,411 --> 01:07:20,764
There are freaks out there who believe this
app is actually a portal to the underworld.
1090
01:07:20,788 --> 01:07:24,624
Who believe this app is actually
a portal to the underworld.
1091
01:07:26,918 --> 01:07:29,212
I don't care with the truth is.
1092
01:07:29,254 --> 01:07:34,360
I've accepted this thing
and I live with it day after day
1093
01:07:34,384 --> 01:07:35,070
I've accepted this thing and I live
with it day after day without crying,
1094
01:07:35,094 --> 01:07:36,302
without crying,
1095
01:07:36,427 --> 01:07:39,430
without being a fucking pain
in the ass to people.
1096
01:07:39,555 --> 01:07:41,015
My brother?
1097
01:07:41,266 --> 01:07:43,184
Did you download it to him?
1098
01:07:44,227 --> 01:07:45,728
Filippo?
1099
01:07:46,938 --> 01:07:48,940
Who do you think I am?
1100
01:07:49,274 --> 01:07:52,044
I would never hurt
a person that I love.
1101
01:07:52,068 --> 01:07:52,087
I would never hurt a person that I
love. This is what you call being strong.
1102
01:07:52,111 --> 01:07:54,821
This is what you call
being strong.
1103
01:07:55,238 --> 01:07:57,091
So, you download it
to a stranger every day,
1104
01:07:57,115 --> 01:07:59,093
So, you download it to a stranger
every day, every 24 hours?
1105
01:07:59,117 --> 01:08:00,636
So, you download it
to a stranger every day,
1106
01:08:00,660 --> 01:08:01,911
Yes.
1107
01:08:04,622 --> 01:08:06,791
You'll think I'm a monster.
1108
01:08:07,625 --> 01:08:08,876
No.
1109
01:08:08,960 --> 01:08:11,021
No, I'm playing it.
1110
01:08:11,045 --> 01:08:11,147
No, I'm playing it
and I'm surviving.
1111
01:08:11,171 --> 01:08:12,439
And I'm surviving.
1112
01:08:12,463 --> 01:08:15,067
How in the hell are you
doing this to people?
1113
01:08:15,091 --> 01:08:17,051
You have no choice!
1114
01:08:17,302 --> 01:08:20,638
Otherwise you die, Aisa.
Think about it.
1115
01:08:21,222 --> 01:08:23,200
I could never do it.
1116
01:08:23,224 --> 01:08:23,285
I could never do it. I would
not download it to anyone.
1117
01:08:23,309 --> 01:08:24,785
I would not download
it to anyone.
1118
01:08:24,809 --> 01:08:27,353
When will you fucking learn
to be strong?
1119
01:08:27,979 --> 01:08:30,082
I will find another solution.
1120
01:08:30,106 --> 01:08:32,317
[LAUGHING]
1121
01:08:33,651 --> 01:08:35,153
Asia...
1122
01:08:36,154 --> 01:08:37,989
You really are fooled.
1123
01:08:39,657 --> 01:08:42,327
Just download it to someone
1124
01:08:42,994 --> 01:08:45,038
and don't say anything.
1125
01:08:45,997 --> 01:08:48,434
If you think about telling
any of this to Filippo,
1126
01:08:48,458 --> 01:08:51,377
I will convince you're insane.
1127
01:08:51,794 --> 01:08:53,605
Depressed, paranoid, psychotic.
1128
01:08:53,629 --> 01:08:55,715
Self-harm.
1129
01:08:55,840 --> 01:08:59,486
It's more than enough to get
you locked up in a clinic.
1130
01:08:59,510 --> 01:08:59,571
It's more than enough to get you
locked up in a clinic where you will die.
1131
01:08:59,595 --> 01:09:01,387
Where you will die.
1132
01:09:02,513 --> 01:09:03,991
The only positive thing
is that you'll stay there
1133
01:09:04,015 --> 01:09:05,159
for a short time,
1134
01:09:05,183 --> 01:09:07,685
for less than 24 hours.
1135
01:09:08,811 --> 01:09:11,230
I can't believe
you're saying this.
1136
01:09:12,190 --> 01:09:13,441
It doesn't matter.
1137
01:09:15,276 --> 01:09:17,487
Now go home, go and get changed.
1138
01:09:17,987 --> 01:09:19,340
We'll see you at dinner?
1139
01:09:19,364 --> 01:09:21,532
I don't think I'm coming.
1140
01:09:22,116 --> 01:09:23,451
Alright.
1141
01:09:24,202 --> 01:09:26,704
I'll have to make up
something for Filippo.
1142
01:09:28,539 --> 01:09:30,625
Do what I told you.
1143
01:09:32,126 --> 01:09:34,837
Excuse me, I have to get ready.
1144
01:09:51,813 --> 01:09:53,040
Can you go any fucking faster?
1145
01:09:53,064 --> 01:09:54,458
It's a '94,
1146
01:09:54,482 --> 01:09:56,210
and if I get out and push,
we'll get there faster.
1147
01:09:56,234 --> 01:09:57,461
Don't you think
you should change it?
1148
01:09:57,485 --> 01:09:59,546
For all the work you do,
you should have millions.
1149
01:09:59,570 --> 01:10:02,740
I definitely don't make apps
that kill people.
1150
01:10:04,117 --> 01:10:05,427
I don't know if this
whole situation is real,
1151
01:10:05,451 --> 01:10:08,013
but I'm a little sorry for Asia.
1152
01:10:08,037 --> 01:10:08,139
But I'm a little sorry for
Asia. She's your girl, right?
1153
01:10:08,163 --> 01:10:09,556
She's your girl, right?
1154
01:10:09,580 --> 01:10:09,724
- She's your girl, right?
- She's not my girl.
1155
01:10:09,748 --> 01:10:11,249
She's not my girl.
1156
01:10:12,625 --> 01:10:14,228
You should ask her.
1157
01:10:14,252 --> 01:10:14,310
- You should ask her.
- What?
1158
01:10:14,334 --> 01:10:15,063
What?
1159
01:10:15,087 --> 01:10:17,064
If she wants to be
your girlfriend.
1160
01:10:17,088 --> 01:10:18,756
Oh, you're an asshole.
1161
01:10:21,300 --> 01:10:23,803
You were an asshole to her.
1162
01:10:25,096 --> 01:10:27,366
She just wanted you
to believe her.
1163
01:10:27,390 --> 01:10:27,575
She just wanted you to believe her.
It doesn't matter what you believe.
1164
01:10:27,599 --> 01:10:28,742
It doesn't matter
what you believe.
1165
01:10:28,766 --> 01:10:30,601
It matters what she believes,
1166
01:10:30,768 --> 01:10:32,746
and she believes it's real.
1167
01:10:32,770 --> 01:10:35,165
You understand
how she feels right now?
1168
01:10:35,189 --> 01:10:37,150
[CAR IDLING]
1169
01:10:42,822 --> 01:10:44,782
[CRYING]
1170
01:11:04,635 --> 01:11:06,554
[CELLPHONE RINGING]
1171
01:11:07,513 --> 01:11:09,891
[CELLPHONE CRACKLING]
1172
01:11:17,815 --> 01:11:20,127
[EERIE MUSIC]
1173
01:11:20,151 --> 01:11:22,069
♪♪
1174
01:12:32,640 --> 01:12:35,035
[TENSE MUSIC BUILDS]
1175
01:12:35,059 --> 01:12:36,811
♪♪
1176
01:12:52,034 --> 01:12:54,161
Shit! She's not answering.
1177
01:12:55,538 --> 01:12:57,516
- Where do we have to go?
- Take a left here!
1178
01:12:57,540 --> 01:13:00,543
- A left, left!
- I'm sorry, sorry.
1179
01:13:00,585 --> 01:13:01,895
Here we go. Stop here.
1180
01:13:01,919 --> 01:13:04,046
- Here?
- Here, here.
1181
01:13:09,010 --> 01:13:10,970
[FAINT DOORBELL RINGING]
1182
01:13:25,776 --> 01:13:27,028
Shit!
1183
01:13:28,779 --> 01:13:30,448
She's not here.
1184
01:13:32,366 --> 01:13:33,427
Where do we go now?
1185
01:13:33,451 --> 01:13:35,536
I don't know, I don't know.
1186
01:13:35,703 --> 01:13:37,955
[SIGHS] Okay, so...
1187
01:13:38,289 --> 01:13:39,766
I have an idea.
1188
01:13:39,790 --> 01:13:41,292
Mmm...
1189
01:13:41,918 --> 01:13:43,895
- It's not legal.
- You just need the number...
1190
01:13:43,919 --> 01:13:45,063
Can you let me think
for a second?!
1191
01:13:45,087 --> 01:13:46,964
The GPS!
1192
01:14:10,321 --> 01:14:11,132
Hey.
1193
01:14:11,156 --> 01:14:12,448
Hey, baby.
1194
01:14:12,990 --> 01:14:14,676
Are we gonna have some fun?
1195
01:14:14,700 --> 01:14:14,844
Are we gonna have
some fun? Well, yeah.
1196
01:14:14,868 --> 01:14:16,219
Well, yeah.
1197
01:14:16,243 --> 01:14:18,430
Oh, you're even
thinking about it.
1198
01:14:18,454 --> 01:14:18,556
- Oh, you're even thinking about it.
- Yes, I'm sorry, it's...
1199
01:14:18,580 --> 01:14:20,098
Yes, I'm sorry, it's...
1200
01:14:20,122 --> 01:14:21,224
Come on,
I don't have time to waste.
1201
01:14:21,248 --> 01:14:22,143
Yes or no?
1202
01:14:22,167 --> 01:14:23,602
Let's do it another time.
1203
01:14:23,626 --> 01:14:25,378
You know what...
1204
01:14:30,508 --> 01:14:31,759
Hey!
1205
01:14:32,134 --> 01:14:33,386
Hey.
1206
01:14:35,805 --> 01:14:39,034
You look like a nice girl.
Do you want to get in?
1207
01:14:39,058 --> 01:14:39,493
You look like a nice girl.
Do you want to get in? Yes.
1208
01:14:39,517 --> 01:14:40,517
Yes.
1209
01:14:51,028 --> 01:14:52,655
You seem nervous.
1210
01:14:52,947 --> 01:14:55,116
No, I'm fine.
1211
01:15:00,579 --> 01:15:02,557
Listen,
can I tell you something?
1212
01:15:02,581 --> 01:15:04,291
Sure.
1213
01:15:04,417 --> 01:15:06,478
This is my first time.
1214
01:15:06,502 --> 01:15:10,673
I would have never thought
of anything like this before,
1215
01:15:12,591 --> 01:15:13,843
but...
1216
01:15:15,177 --> 01:15:19,557
But a fuck wouldn't kill us,
right?
1217
01:15:19,849 --> 01:15:20,368
No.
1218
01:15:20,392 --> 01:15:21,892
No, sure.
1219
01:15:23,352 --> 01:15:25,229
My wife however...
1220
01:15:25,563 --> 01:15:27,064
Your wife?
1221
01:15:27,481 --> 01:15:28,983
Marisa.
1222
01:15:30,151 --> 01:15:32,129
I think Marisa would kill me
1223
01:15:32,153 --> 01:15:34,697
if she knew I was with a girl.
1224
01:15:34,989 --> 01:15:36,657
So you're married?
1225
01:15:37,783 --> 01:15:40,095
Ah, yeah. Is it a problem?
1226
01:15:40,119 --> 01:15:40,388
- Ah, yeah. Is it a problem?
- No, absolutely not.
1227
01:15:40,412 --> 01:15:42,204
No, absolutely not.
1228
01:15:43,122 --> 01:15:44,790
I thought you hook...
1229
01:15:45,416 --> 01:15:46,667
Excuse me.
1230
01:15:47,209 --> 01:15:48,311
You ladies.
1231
01:15:48,335 --> 01:15:52,274
I thought you ladies do it
often with married men.
1232
01:15:52,298 --> 01:15:53,525
Yes.
1233
01:15:53,549 --> 01:15:55,843
It just amazes me every time.
1234
01:15:59,430 --> 01:16:02,200
I mean, she'll never find out.
1235
01:16:02,224 --> 01:16:02,701
I mean, she'll never find out.
She went out of town with the kids.
1236
01:16:02,725 --> 01:16:03,661
She went out of town
with the kids
1237
01:16:03,685 --> 01:16:05,871
to visit her mother,
so it's okay.
1238
01:16:05,895 --> 01:16:06,330
To visit her mother, so
it's okay. You have kids?
1239
01:16:06,354 --> 01:16:07,354
You have kids?
1240
01:16:07,730 --> 01:16:08,981
Yes.
1241
01:16:09,148 --> 01:16:10,399
Two.
1242
01:16:10,983 --> 01:16:12,919
Two sons. Look.
1243
01:16:12,943 --> 01:16:13,045
Two sons. Look. Here they are.
1244
01:16:13,069 --> 01:16:14,779
Here they are.
1245
01:16:20,284 --> 01:16:22,328
Aren't they handsome?
1246
01:16:24,622 --> 01:16:26,999
[FAINT MUSIC PLAYING]
1247
01:17:06,121 --> 01:17:08,123
[NAILS CLICKING]
1248
01:17:11,752 --> 01:17:14,296
I hate that Asia couldn't come.
1249
01:17:17,883 --> 01:17:19,385
Is everything alright?
1250
01:17:21,387 --> 01:17:23,305
I'm worried about Asia.
1251
01:17:24,765 --> 01:17:26,976
Me too, always.
1252
01:17:28,185 --> 01:17:30,038
But it's only been a few
months since the accident.
1253
01:17:30,062 --> 01:17:30,873
Let's give it some time.
1254
01:17:30,897 --> 01:17:33,941
No, I'm not talking about
your parents.
1255
01:17:35,651 --> 01:17:38,362
She came by the house
twice today.
1256
01:17:38,571 --> 01:17:42,199
She was talking about
this app on her phone
1257
01:17:42,575 --> 01:17:44,785
that's torturing her.
1258
01:17:45,578 --> 01:17:47,872
I don't understand.
1259
01:17:49,164 --> 01:17:52,209
I promised her I wouldn't
tell you anything, Fili,
1260
01:17:53,043 --> 01:17:56,314
but I'm too worried
she could get into trouble.
1261
01:17:56,338 --> 01:17:56,357
But I'm too worried she could get into
trouble. No, Claudia, I'm not following you.
1262
01:17:56,381 --> 01:17:58,215
No, Claudia,
I'm not following you.
1263
01:17:59,383 --> 01:18:00,843
Filippo...
1264
01:18:02,177 --> 01:18:05,782
I'm afraid your sister
is psychotic.
1265
01:18:05,806 --> 01:18:06,117
I'm afraid your sister is
psychotic. [EERIE MUSIC BUILDS]
1266
01:18:06,141 --> 01:18:07,617
[EERIE MUSIC BUILDS]
1267
01:18:07,641 --> 01:18:09,226
♪♪
1268
01:18:24,283 --> 01:18:26,201
[CELLPHONE VIBRATING] Listen...
1269
01:18:47,932 --> 01:18:49,892
Did you download it to someone?
1270
01:18:50,976 --> 01:18:52,227
[CRYING]
Yes.
1271
01:18:52,978 --> 01:18:55,773
Hey hey hey,
1272
01:18:56,941 --> 01:18:59,443
I'm sorry about this afternoon.
1273
01:18:59,735 --> 01:19:00,986
Asia.
1274
01:19:01,195 --> 01:19:03,072
Asia, I believe you.
1275
01:19:04,823 --> 01:19:06,075
Hey.
1276
01:19:06,825 --> 01:19:08,702
I want to help you...
1277
01:19:11,664 --> 01:19:13,749
[CRYING CONTINUES]
1278
01:19:15,000 --> 01:19:17,670
I was searching
everywhere for you.
1279
01:19:30,891 --> 01:19:33,310
[SOBBING]
1280
01:19:54,081 --> 01:19:55,916
[CELLPHONE VIBRATING]
1281
01:20:09,555 --> 01:20:12,182
Take me to Filippo's, please.
1282
01:20:21,108 --> 01:20:23,152
[CAR STARTING]
1283
01:20:46,717 --> 01:20:50,095
Do you realize how much
you made us worry?
1284
01:20:53,515 --> 01:20:55,225
Did you tell him?
1285
01:20:56,226 --> 01:20:59,146
I told him
I was worried about you.
1286
01:20:59,646 --> 01:21:02,357
I told him you're not well.
1287
01:21:13,410 --> 01:21:15,496
Yes, I know.
1288
01:21:15,537 --> 01:21:18,248
I promised I wouldn't say
anything to him, but...
1289
01:21:18,332 --> 01:21:19,684
Asia...
1290
01:21:19,708 --> 01:21:19,769
Asia... Let's face
it. You're not okay.
1291
01:21:19,793 --> 01:21:23,921
Let's face it. You're not okay
1292
01:21:24,421 --> 01:21:26,924
and you need help.
1293
01:21:27,466 --> 01:21:29,861
I certainly can help you,
as a friend
1294
01:21:29,885 --> 01:21:32,387
and a professional.
1295
01:21:32,513 --> 01:21:35,349
You can certainly
count on your brother.
1296
01:21:46,068 --> 01:21:47,962
Look, Claudia is right.
1297
01:21:47,986 --> 01:21:48,047
- Look, Claudia is right.
- You're really tired.
1298
01:21:48,071 --> 01:21:49,530
You're really tired.
1299
01:21:52,074 --> 01:21:53,968
Mom and Dad,
1300
01:21:53,992 --> 01:21:57,996
the thesis,
all this responsibility...
1301
01:21:58,580 --> 01:22:01,291
and this app, this virus.
1302
01:22:01,416 --> 01:22:05,420
You let it get to you
and you've went on tilt.
1303
01:22:06,004 --> 01:22:08,549
We're here now, okay?
1304
01:22:10,300 --> 01:22:12,529
You have to listen to us.
1305
01:22:12,553 --> 01:22:12,613
You have to listen to us.
You have to listen to me, Asia.
1306
01:22:12,637 --> 01:22:15,222
You have to listen to me, Asia.
1307
01:22:16,181 --> 01:22:19,643
Everything you see is not real.
1308
01:22:22,479 --> 01:22:24,398
I'm sorry, Asia.
1309
01:22:25,149 --> 01:22:27,943
But I'm seriously
worried about you.
1310
01:22:29,194 --> 01:22:31,572
I couldn't not tell him.
1311
01:22:43,041 --> 01:22:46,479
Do you see it?
We're here for you.
1312
01:22:46,503 --> 01:22:46,564
Do you see it? We're here for
you. But give us a hand, Asia.
1313
01:22:46,588 --> 01:22:48,523
But give us a hand, Asia.
1314
01:22:48,547 --> 01:22:48,774
But give us a hand, Asia.
Sleep here with us tonight.
1315
01:22:48,798 --> 01:22:50,150
Sleep here with us tonight.
1316
01:22:50,174 --> 01:22:51,526
I'll take you home
in the morning.
1317
01:22:51,550 --> 01:22:52,527
I don't want to.
1318
01:22:52,551 --> 01:22:55,738
I want to go to my house,
I would really feel better.
1319
01:22:55,762 --> 01:22:58,682
No, Fili, absolutely not.
1320
01:23:23,332 --> 01:23:26,960
Filippo,
I'd like to go home now.
1321
01:23:29,421 --> 01:23:31,173
Are you coming with me?
1322
01:23:31,423 --> 01:23:32,151
Okay.
1323
01:23:32,175 --> 01:23:35,302
But tomorrow morning you're
going to her colleague, alright?
1324
01:23:35,761 --> 01:23:37,304
Can we go now?
1325
01:24:57,551 --> 01:24:59,529
[EERIE MUSIC BUILDING]
1326
01:24:59,553 --> 01:25:01,471
♪♪
1327
01:25:06,601 --> 01:25:07,853
No!
1328
01:25:09,104 --> 01:25:10,605
Fuck!
1329
01:25:37,507 --> 01:25:40,278
Hey, tomorrow morning
you should do everything
1330
01:25:40,302 --> 01:25:42,113
that Claudia tells you, okay?
1331
01:25:42,137 --> 01:25:43,305
Yes.
1332
01:25:43,722 --> 01:25:45,223
I promise.
1333
01:25:46,975 --> 01:25:48,643
I love you.
1334
01:25:50,395 --> 01:25:52,064
I love you, too.
1335
01:26:05,952 --> 01:26:07,662
[CAR STARTING]
1336
01:26:20,092 --> 01:26:22,052
[KEYS CLINKING]
1337
01:26:22,886 --> 01:26:24,137
Hey.
1338
01:26:33,021 --> 01:26:34,665
What are you doing here?
1339
01:26:34,689 --> 01:26:34,750
- What are you doing here?
- What am I doing here?
1340
01:26:34,774 --> 01:26:36,441
What am I doing here?
1341
01:26:37,484 --> 01:26:39,212
I wanted to see
how you were doing.
1342
01:26:39,236 --> 01:26:40,695
I'm fine.
1343
01:26:44,658 --> 01:26:45,718
[SIGHS]
1344
01:26:45,742 --> 01:26:46,969
It's crazy.
1345
01:26:46,993 --> 01:26:48,453
What?
1346
01:26:48,870 --> 01:26:51,373
I feel like I should
tell you something,
1347
01:26:52,374 --> 01:26:55,794
but maybe it's not
the right time to tell you.
1348
01:26:58,130 --> 01:26:59,548
[SIGHS]
1349
01:27:38,128 --> 01:27:39,671
Okay.
1350
01:27:46,511 --> 01:27:47,846
Hey.
1351
01:27:49,431 --> 01:27:51,600
Hey, I'll see you tomorrow.
1352
01:27:58,064 --> 01:28:00,084
Okay, 'night, chicken.
1353
01:28:00,108 --> 01:28:00,127
- Okay, 'night, chicken.
- Good night.
1354
01:28:00,151 --> 01:28:01,568
Good night.
1355
01:28:13,497 --> 01:28:15,457
[CELLPHONE RINGING]
1356
01:28:16,208 --> 01:28:18,376
[CELLPHONE CRACKLING]
1357
01:28:20,295 --> 01:28:21,796
Claudia?
1358
01:28:23,340 --> 01:28:25,300
[SOBBING]
1359
01:28:48,532 --> 01:28:50,242
Hello, everybody.
1360
01:28:50,492 --> 01:28:52,053
This is my first time going live
1361
01:28:52,077 --> 01:28:54,746
and it will surely be my last.
1362
01:28:55,080 --> 01:28:58,142
A few days ago someone
downloaded an app on my phone.
1363
01:28:58,166 --> 01:28:58,810
A few days ago someone downloaded
an app on my phone. It's called "You Die."
1364
01:28:58,834 --> 01:28:59,936
It's called "You Die."
1365
01:28:59,960 --> 01:29:00,062
It's called "You Die."
It's not like any other app.
1366
01:29:00,086 --> 01:29:02,730
It's not like any other app.
1367
01:29:02,754 --> 01:29:06,150
This app wears you down,
destroys you, consumes you.
1368
01:29:06,174 --> 01:29:06,860
This app wears you down, destroys you,
consumes you. And in the end it kills you.
1369
01:29:06,884 --> 01:29:08,051
And in the end it kills you.
1370
01:29:09,427 --> 01:29:11,864
If someone asks you
for your phone,
1371
01:29:11,888 --> 01:29:12,115
If someone asks you for your phone,
even if it's just a friend, a relative,
1372
01:29:12,139 --> 01:29:13,533
even if it's just a friend,
a relative,
1373
01:29:13,557 --> 01:29:15,993
an acquaintance,
don't give it to them.
1374
01:29:16,017 --> 01:29:16,453
An acquaintance, don't give it to them. Even if
it's an emergency or they're in desperate need.
1375
01:29:16,477 --> 01:29:18,579
Even if it's an emergency
or they're in desperate need.
1376
01:29:18,603 --> 01:29:19,122
Even if it's an emergency or they're in desperate
need. Do not give it to them. Don't be condemned.
1377
01:29:19,146 --> 01:29:21,481
Do not give it to them.
Don't be condemned.
1378
01:29:21,815 --> 01:29:23,417
I know it's all real
1379
01:29:23,441 --> 01:29:25,169
but the people out there,
1380
01:29:25,193 --> 01:29:28,589
even the ones closest to you,
they won't believe you...
1381
01:29:28,613 --> 01:29:28,840
even the ones closest to you, they won't
believe you... If you find it on your phone,
1382
01:29:28,864 --> 01:29:31,509
If you find it on your phone,
1383
01:29:31,533 --> 01:29:31,843
If you find it on your
phone, don't fight it
1384
01:29:31,867 --> 01:29:33,410
don't fight it
1385
01:29:33,743 --> 01:29:36,597
because there won't
be any survival.
1386
01:29:36,621 --> 01:29:36,807
Because there won't be any survival. You'd be
dragging along something that is inevitable...
1387
01:29:36,831 --> 01:29:40,625
You'd be dragging along
something that is inevitable...
1388
01:29:41,293 --> 01:29:43,271
You're already dead.
1389
01:29:43,295 --> 01:29:43,355
You're already dead.
You're a virus.
1390
01:29:43,379 --> 01:29:45,088
You're a virus.
1391
01:29:45,755 --> 01:29:48,675
It's not true
that there's no way out.
1392
01:29:48,800 --> 01:29:50,444
There is one solution.
1393
01:29:50,468 --> 01:29:52,887
There is always a solution.
1394
01:29:54,014 --> 01:29:56,266
If You Die is a disease,
1395
01:29:56,641 --> 01:29:57,976
then
1396
01:29:58,059 --> 01:30:00,103
I will be the cure.
1397
01:30:04,441 --> 01:30:06,610
[CAR ENGINE RACING]
1398
01:30:15,869 --> 01:30:17,370
[HAND BRAKE CLICKS]
1399
01:30:19,831 --> 01:30:22,459
[DISTANT CRYING]
1400
01:30:49,194 --> 01:30:51,446
[DISTANT SIRENS WAILING]
1401
01:30:51,780 --> 01:30:54,366
[CRYING CONTINUES]
1402
01:31:18,515 --> 01:31:20,517
[CELLPHONE RINGING]
1403
01:31:21,768 --> 01:31:24,354
[CELLPHONE RACKLING]
1404
01:31:28,108 --> 01:31:31,170
[ELECTRONIC MUSIC]
1405
01:31:31,194 --> 01:31:33,697
♪♪
96815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.