Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,151 --> 00:01:22,150
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:01:24,151 --> 00:01:26,872
Hi, this is Lucy,
leave a message.
3
00:01:26,908 --> 00:01:29,709
Hi, sorry I missed you again.
4
00:01:29,744 --> 00:01:32,478
So I have one quick meeting
with my mentor
5
00:01:32,513 --> 00:01:35,414
and then I'm on my way to you,
I will meet you in town square,
6
00:01:35,450 --> 00:01:37,583
and then we're gonna wrap
that tree in so much tinsel,
7
00:01:37,618 --> 00:01:39,752
they're gonna be able to see it
from outer space.
8
00:01:39,821 --> 00:01:41,554
I love you, call me back.
9
00:01:46,394 --> 00:01:47,394
Come in.
10
00:01:49,330 --> 00:01:50,763
Merry Christmas.
11
00:01:50,798 --> 00:01:52,965
Sharon, congratulations.
12
00:01:54,335 --> 00:01:55,801
How do you feel?
13
00:01:55,837 --> 00:01:58,604
I am still in absolute shock.
14
00:01:58,639 --> 00:02:02,174
I mean, the MacAdam's Fellowship,
15
00:02:02,210 --> 00:02:05,177
it's just one of those things
that you joke about winning,
16
00:02:05,213 --> 00:02:08,381
but I never actually expected
to be nominated.
17
00:02:08,416 --> 00:02:10,783
Well, I can't think of anybody
more deserving.
18
00:02:10,852 --> 00:02:11,852
Come.
19
00:02:15,990 --> 00:02:17,022
Okay.
20
00:02:18,292 --> 00:02:22,928
I know I'm not supposed to ask,
but did you nominate me?
21
00:02:23,731 --> 00:02:25,331
Sharon Harper.
22
00:02:25,366 --> 00:02:26,966
You know as well as I do
that nominations
23
00:02:27,001 --> 00:02:29,068
are to remain anonymous.
24
00:02:29,103 --> 00:02:32,738
But on a completely unrelated
note, Merry Christmas.
25
00:02:32,774 --> 00:02:34,540
Merry Christmas.
26
00:02:34,575 --> 00:02:38,110
Look, they already know that
you're a brilliant neuroscientist.
27
00:02:38,146 --> 00:02:39,957
If you wanna stand out,
you're gonna have to focus
28
00:02:39,981 --> 00:02:42,148
on the future, not the past.
29
00:02:42,216 --> 00:02:45,851
Tell them how you'd like
to change the world.
30
00:02:46,821 --> 00:02:48,487
Don't overthink it.
31
00:02:49,424 --> 00:02:52,224
Do you have
any fun holiday plans?
32
00:02:52,260 --> 00:02:53,260
I do.
33
00:02:54,262 --> 00:02:55,262
Yes.
34
00:02:55,897 --> 00:02:58,297
I'm going home now to celebrate
35
00:02:58,332 --> 00:03:00,599
with my cousin Lucy
and her husband.
36
00:03:00,635 --> 00:03:02,802
Is this the first time
you're going home since...
37
00:03:02,837 --> 00:03:04,403
The funeral, yeah.
38
00:03:05,540 --> 00:03:07,239
I've gotten quite a few messages
39
00:03:07,275 --> 00:03:09,675
from my grandmother's
estate attorney
40
00:03:09,710 --> 00:03:13,979
about my part of the will,
and so I have to handle that.
41
00:03:14,015 --> 00:03:15,581
But it's gonna be great.
42
00:03:15,616 --> 00:03:17,183
My grandmother loved Christmas,
43
00:03:17,218 --> 00:03:19,852
so it's the perfect way
to celebrate her.
44
00:03:19,887 --> 00:03:21,454
That sounds great.
45
00:03:21,489 --> 00:03:24,957
Is your town the kinda town that
likes to go all out for Christmas?
46
00:03:45,546 --> 00:03:46,812
There she is.
47
00:03:46,848 --> 00:03:47,746
I'm here.
48
00:03:47,782 --> 00:03:48,614
Where are you?
49
00:03:48,649 --> 00:03:50,616
Sorry, I went home.
50
00:03:51,752 --> 00:03:53,486
My feet were killing me.
51
00:03:53,521 --> 00:03:55,287
Can you scoop me
up here instead?
52
00:03:55,323 --> 00:03:58,190
Of course, I will come to you.
53
00:03:58,259 --> 00:04:00,092
You okay, Share Bear?
54
00:04:00,127 --> 00:04:04,430
Yeah, it's, you know,
it's strange being back.
55
00:04:04,499 --> 00:04:06,198
When I was here in January...
56
00:04:06,234 --> 00:04:09,168
It was not exactly the most
wonderful time of the year.
57
00:04:09,237 --> 00:04:10,302
Yeah.
58
00:04:10,338 --> 00:04:11,782
I'm actually having
a real hard time
59
00:04:11,806 --> 00:04:14,907
getting in the spirit this year
without her.
60
00:04:14,942 --> 00:04:17,676
I can't even imagine how much
harder it must be for you.
61
00:04:17,712 --> 00:04:19,256
Oh stop, she was
your grandmother too.
62
00:04:19,280 --> 00:04:22,081
Gramma Vera was the world's
best grandmother to me.
63
00:04:22,116 --> 00:04:23,849
But she raised you.
64
00:04:26,020 --> 00:04:29,955
Yes, yes, and she also taught us
65
00:04:29,991 --> 00:04:31,757
that no matter
how hard things get,
66
00:04:31,792 --> 00:04:33,792
that Christmas is
an all-out joyfest,
67
00:04:33,828 --> 00:04:35,728
and we are not gonna let
our Christmas blues
68
00:04:35,763 --> 00:04:37,074
get in the way
of celebrating her,
69
00:04:37,098 --> 00:04:39,865
we are going to do
this thing right.
70
00:04:39,901 --> 00:04:41,166
Which way are you facing?
71
00:04:41,202 --> 00:04:43,335
Towards the Christmas shop.
72
00:04:43,404 --> 00:04:44,970
Okay, turn.
73
00:04:45,039 --> 00:04:46,272
Turn.
74
00:04:46,507 --> 00:04:47,706
Turn.
75
00:04:47,742 --> 00:04:48,742
Stop.
76
00:04:49,710 --> 00:04:50,910
You are a genius.
77
00:04:50,945 --> 00:04:53,178
I am getting us
a dozen snickerdoodles.
78
00:04:53,247 --> 00:04:54,747
Actually, could you get me
79
00:04:54,782 --> 00:04:58,584
salted chocolate chip cookies
and a jar of mayo?
80
00:04:58,619 --> 00:04:59,619
Sharon?
81
00:05:00,521 --> 00:05:01,387
Okay.
82
00:05:01,422 --> 00:05:03,322
See ya soon.
83
00:05:09,196 --> 00:05:10,162
Sharon.
84
00:05:10,197 --> 00:05:11,430
Andrea, hi!
85
00:05:11,499 --> 00:05:13,032
It's so good to see you.
86
00:05:13,067 --> 00:05:14,433
It's so good to see you!
87
00:05:14,468 --> 00:05:17,469
I was hoping that you could swing
by the counseling center.
88
00:05:17,505 --> 00:05:21,073
We renamed it after gramma Vera.
Naturally, since she was its founder.
89
00:05:21,108 --> 00:05:25,144
I did not hear that.
That is so wonderful.
90
00:05:26,113 --> 00:05:27,780
Sharon Harper, is that you?
91
00:05:27,815 --> 00:05:30,382
Hi miss Pat.
How are you?
92
00:05:30,418 --> 00:05:32,084
I'm headed to Holly and Ivy.
93
00:05:32,119 --> 00:05:33,752
- Me too.
- Okay.
94
00:05:36,190 --> 00:05:37,856
Good morning.
95
00:05:37,925 --> 00:05:40,659
I read about your latest
study in psychology now.
96
00:05:41,929 --> 00:05:43,006
It looked like it got excellent
peer reviews.
97
00:05:43,030 --> 00:05:44,730
Thank you so much
for reading it.
98
00:05:44,765 --> 00:05:47,066
Yeah, I'm pretty excited
about it.
99
00:05:47,134 --> 00:05:49,602
Coffee black
and a plain croissant.
100
00:05:49,637 --> 00:05:52,705
Now, I heard a rumor
that you are nominated
101
00:05:52,740 --> 00:05:55,407
for some big fancy award?
102
00:05:55,443 --> 00:05:58,677
The MacAdam's Fellowship, yeah,
it's a creative award.
103
00:05:58,713 --> 00:06:00,312
But I thought
you were a scientist.
104
00:06:00,348 --> 00:06:03,482
Well, science is very creative.
105
00:06:03,551 --> 00:06:05,050
I am so excited for you.
106
00:06:05,086 --> 00:06:05,884
Sharon.
107
00:06:05,920 --> 00:06:06,652
Yeah.
108
00:06:06,687 --> 00:06:08,487
Ethel.
109
00:06:08,522 --> 00:06:09,855
Snickerdoodles.
110
00:06:09,890 --> 00:06:10,990
How did you know?
111
00:06:12,493 --> 00:06:13,493
Hi.
112
00:06:14,462 --> 00:06:16,895
Nick, Nick, get out here.
113
00:06:16,931 --> 00:06:18,597
Coming, coming, coming.
114
00:06:18,666 --> 00:06:22,267
It's little Sharon
snickerdoodle Harper.
115
00:06:24,305 --> 00:06:25,771
Hey, where's Lucy?
116
00:06:25,806 --> 00:06:27,740
Well, that's
actually why I'm here.
117
00:06:27,775 --> 00:06:30,976
She would like a dozen of the
salted chocolate chip cookies,
118
00:06:31,012 --> 00:06:32,811
specific craving request.
119
00:06:32,847 --> 00:06:33,545
I'm on it.
120
00:06:33,614 --> 00:06:34,847
Thank you.
121
00:06:34,915 --> 00:06:36,982
Vera did say that
you weren't married,
122
00:06:37,051 --> 00:06:41,987
and I think my David would be
a wonderful option for you.
123
00:06:42,523 --> 00:06:43,523
David?
124
00:06:43,557 --> 00:06:44,790
Please.
125
00:06:44,825 --> 00:06:46,659
My Wyatt is handsome
and a firefighter.
126
00:06:46,727 --> 00:06:48,160
- Sharon.
- Yes.
127
00:06:48,229 --> 00:06:49,595
Sharon Harper.
128
00:06:49,630 --> 00:06:50,696
Hi.
129
00:06:50,731 --> 00:06:53,499
Sam Taylor,
your grandmother's estate attorney.
130
00:06:55,503 --> 00:06:58,571
Oh yeah, of course,
it's nice to meet you.
131
00:06:58,606 --> 00:06:59,872
- Likewise.
- Yeah.
132
00:06:59,907 --> 00:07:01,974
Pardon me, do you have
a quick second to chat?
133
00:07:02,009 --> 00:07:03,175
Absolutely.
134
00:07:03,211 --> 00:07:04,710
- Yep.
- Thank you.
135
00:07:04,779 --> 00:07:06,412
These are on the house.
136
00:07:06,447 --> 00:07:09,448
Thank you guys,
I will be seeing you soon.
137
00:07:09,517 --> 00:07:13,352
Merry Christmas.
138
00:07:16,591 --> 00:07:19,558
Thank you so much.
139
00:07:19,594 --> 00:07:21,126
Trust me, I've been there.
140
00:07:21,195 --> 00:07:23,329
They mean well,
but it can be a lot.
141
00:07:23,364 --> 00:07:24,897
Have we met?
142
00:07:24,966 --> 00:07:26,477
I am your grandmother's
estate attorney,
143
00:07:26,501 --> 00:07:28,000
that was not just great improv.
144
00:07:28,069 --> 00:07:30,636
No, no, no, that's not it.
145
00:07:30,705 --> 00:07:32,738
I'm also her next-door neighbor.
146
00:07:32,773 --> 00:07:34,073
Yes!
147
00:07:34,108 --> 00:07:37,776
Yeah, Sam Sam, see,
I knew you looked familiar.
148
00:07:37,812 --> 00:07:39,845
I've heard so much about you.
149
00:07:39,914 --> 00:07:40,813
- Really?
- Yeah.
150
00:07:40,882 --> 00:07:42,381
I've heard a lot about you too.
151
00:07:42,416 --> 00:07:46,018
It's nice to officially meet you
outside of a few neighborly waves.
152
00:07:46,053 --> 00:07:48,854
Yeah, well, work has been so busy
that Christmas has been
153
00:07:48,923 --> 00:07:52,091
more of a fly in,
fly out extravaganza
154
00:07:53,294 --> 00:07:56,362
for the last, well,
how long have you been here?
155
00:07:56,397 --> 00:07:59,331
- Six years.
- Six years?
156
00:08:00,501 --> 00:08:02,801
It's so weird we never met.
157
00:08:03,971 --> 00:08:06,505
It's always busy at the holidays,
probably just bad timing.
158
00:08:06,541 --> 00:08:08,707
So if you have a little bit
of time tomorrow,
159
00:08:08,743 --> 00:08:10,309
maybe we could go through
the last part
160
00:08:10,344 --> 00:08:11,544
of your grandmother's will.
161
00:08:11,612 --> 00:08:13,279
Actually,
do you have time today?
162
00:08:13,314 --> 00:08:14,314
4:00?
163
00:08:15,249 --> 00:08:16,882
Sounds great.
164
00:08:16,918 --> 00:08:18,050
- Okay.
- Bye.
165
00:08:24,258 --> 00:08:25,224
For me?
166
00:08:25,259 --> 00:08:25,991
You shouldn't have.
167
00:08:26,060 --> 00:08:27,459
I didn't!
168
00:08:27,528 --> 00:08:29,895
Sorry, Roland, you have been
usurped by your child-to-be.
169
00:08:30,998 --> 00:08:32,531
- Hey.
- Merry Christmas!
170
00:08:33,834 --> 00:08:36,068
I know, I look like
I'm short two wise men.
171
00:08:36,103 --> 00:08:37,736
Listen, I was hoping you'd talk
172
00:08:37,772 --> 00:08:39,338
some frankin-sense
into your cousin.
173
00:08:39,373 --> 00:08:41,006
There's that wit.
174
00:08:41,042 --> 00:08:43,976
She's very excited to see you,
but she's also quite...
175
00:08:44,011 --> 00:08:46,845
Fully capable of deciding
what she can and can't handle.
176
00:08:46,914 --> 00:08:48,213
Hi!
177
00:08:49,951 --> 00:08:50,951
Hi!
178
00:08:51,752 --> 00:08:53,852
You look so amazing!
179
00:08:53,888 --> 00:08:55,287
Thank you.
180
00:08:55,323 --> 00:08:58,724
- So good to see you!
- So good to see you.
181
00:08:58,759 --> 00:09:02,127
- You got the goods?
- Oh, yes, how could I forget?
182
00:09:02,163 --> 00:09:03,362
The goods.
183
00:09:04,231 --> 00:09:05,231
The goods.
184
00:09:05,833 --> 00:09:07,132
Cookies.
185
00:09:07,168 --> 00:09:08,667
- And?
- Mayo.
186
00:09:09,770 --> 00:09:11,036
Thank you!
187
00:09:11,072 --> 00:09:12,449
Yum, okay,
can you take these inside?
188
00:09:12,473 --> 00:09:13,606
Yep.
189
00:09:13,674 --> 00:09:14,674
Thank you.
190
00:09:15,543 --> 00:09:16,842
Okay, bye sweetie!
191
00:09:16,877 --> 00:09:18,210
Bye, have fun!
192
00:09:24,251 --> 00:09:25,529
I could understand
if you're a little nervous
193
00:09:25,553 --> 00:09:28,320
to be back at her house,
because...
194
00:09:28,356 --> 00:09:31,824
This is the first time
I'm staying here without her.
195
00:09:31,892 --> 00:09:33,994
- Right!
- Right.
196
00:09:34,962 --> 00:09:37,563
But I am not gonna
let that overshadow
197
00:09:37,598 --> 00:09:40,165
a lifetime of happy
memories, right?
198
00:09:40,201 --> 00:09:41,201
Right.
199
00:09:42,003 --> 00:09:44,870
Because you're not
gonna do it alone.
200
00:09:46,540 --> 00:09:47,773
Okay.
201
00:09:47,842 --> 00:09:48,842
All right.
202
00:10:12,633 --> 00:10:13,633
Ready?
203
00:10:14,535 --> 00:10:15,535
Yep.
204
00:10:16,437 --> 00:10:18,404
Thank you.
205
00:10:18,439 --> 00:10:20,606
So tell me about
this crazy award again.
206
00:10:20,675 --> 00:10:23,475
The award is
half a million dollars.
207
00:10:23,511 --> 00:10:24,677
Half a million dollars?
208
00:10:24,712 --> 00:10:26,011
Yeah, yeah.
209
00:10:26,047 --> 00:10:28,080
And you can use it
to advance your expertise
210
00:10:28,115 --> 00:10:31,717
or jumpstart a new project,
change career paths altogether,
211
00:10:31,752 --> 00:10:36,655
but either way, it is insane
that someone nominated me.
212
00:10:37,158 --> 00:10:38,290
No it isn't.
213
00:10:38,325 --> 00:10:40,225
You've always been super smart.
214
00:10:40,261 --> 00:10:42,061
Thank you.
215
00:10:42,096 --> 00:10:44,530
Now, the interview
is on the 30th,
216
00:10:44,565 --> 00:10:47,032
and I just have to come up
with a plan
217
00:10:47,101 --> 00:10:49,001
of how I would use the money.
218
00:10:49,036 --> 00:10:50,736
Knowing you,
I'm sure you've come up
219
00:10:50,771 --> 00:10:53,272
with a color-coded
100 page plan.
220
00:10:53,340 --> 00:10:57,976
It is 50 pages, thank you
very much, and color-coded.
221
00:10:59,380 --> 00:11:03,549
But I will probably use
the money for my research,
222
00:11:05,753 --> 00:11:08,687
if I get it, and that is a big if.
223
00:11:12,760 --> 00:11:13,659
Sharon.
224
00:11:13,728 --> 00:11:14,626
Yeah.
225
00:11:14,695 --> 00:11:15,695
Take a break.
226
00:11:18,699 --> 00:11:22,768
Not until I hang the 12 days
of Christmas ornaments.
227
00:11:22,803 --> 00:11:23,836
Do it later.
228
00:11:23,904 --> 00:11:25,404
No!
229
00:11:25,439 --> 00:11:28,340
These were my favorite
when I was a kid.
230
00:11:28,375 --> 00:11:31,510
- Especially the...
- Two turtle doves, I know.
231
00:11:31,545 --> 00:11:34,179
I remember the tears
the year I tried to hang it
232
00:11:34,248 --> 00:11:35,414
instead of letting you.
233
00:11:35,449 --> 00:11:36,593
You know what,
that was my ornament,
234
00:11:36,617 --> 00:11:38,417
and gramma Vera said so.
235
00:11:40,321 --> 00:11:42,354
I gotta go, I'm gonna be late.
236
00:11:42,389 --> 00:11:44,757
I will see you in an hour?
237
00:11:44,792 --> 00:11:46,091
I love you?
238
00:11:46,127 --> 00:11:47,760
Yeah?
239
00:11:47,795 --> 00:11:48,861
Okay.
240
00:11:48,896 --> 00:11:50,229
Love you too.
241
00:11:56,971 --> 00:12:02,040
Just one second, I wanna
make sure everything's in order.
242
00:12:03,744 --> 00:12:06,178
This is your daughter Mikayla,
right?
243
00:12:06,213 --> 00:12:09,815
Yes, although she's twice as big
and twice as loud now.
244
00:12:10,918 --> 00:12:13,018
She's really cute.
245
00:12:13,053 --> 00:12:16,221
Gramma Vera
talked a lot about her.
246
00:12:16,290 --> 00:12:18,824
Yeah, we liked to claim Vera
as family.
247
00:12:18,859 --> 00:12:20,759
We got very close
after Mikayla's mom died.
248
00:12:20,795 --> 00:12:22,861
I really felt like she should
talk to someone,
249
00:12:22,897 --> 00:12:24,763
and there's no one better
than Vera.
250
00:12:24,832 --> 00:12:26,031
That is true.
251
00:12:27,568 --> 00:12:29,668
I'm sorry about your wife.
252
00:12:31,238 --> 00:12:33,472
I'm really sorry
about your grandma.
253
00:12:33,541 --> 00:12:34,541
Thanks.
254
00:12:36,243 --> 00:12:37,910
Would you like to have a seat?
255
00:12:37,978 --> 00:12:38,978
Yeah.
256
00:12:42,116 --> 00:12:43,116
Okay.
257
00:12:44,385 --> 00:12:47,920
I didn't know that gramma Vera
was Mikayla's therapist.
258
00:12:47,988 --> 00:12:51,023
I mean, not that she would've
ever said anything.
259
00:12:51,091 --> 00:12:53,959
No, no, I guess
that makes sense.
260
00:12:56,230 --> 00:12:57,329
Help yourself.
261
00:12:57,364 --> 00:12:58,096
Thank you.
262
00:12:58,165 --> 00:12:59,832
Never pass up a cookie.
263
00:13:01,302 --> 00:13:03,669
Okay, so, here's the deal.
264
00:13:04,972 --> 00:13:08,006
Vera knew that you had
a very full life
265
00:13:08,042 --> 00:13:10,375
outside of Pine Springs,
and she did not want you
266
00:13:10,411 --> 00:13:12,811
to feel obligated to have
to maintain a house
267
00:13:12,847 --> 00:13:15,347
that was in a town
that you didn't want to live in.
268
00:13:15,416 --> 00:13:18,350
She also wanted to make sure
that you got the decision
269
00:13:18,385 --> 00:13:21,019
before it went to someone else,
since you grew up here.
270
00:13:21,055 --> 00:13:24,056
She is still somehow the most
considerate human being
271
00:13:24,091 --> 00:13:25,657
I have ever known.
272
00:13:26,827 --> 00:13:27,971
This is where it gets tricky,
though.
273
00:13:27,995 --> 00:13:30,529
She has compiled a list
of Harper family
274
00:13:30,564 --> 00:13:33,532
Christmas traditions,
and she would like you
275
00:13:33,567 --> 00:13:36,101
to complete all of them
before Christmas,
276
00:13:36,136 --> 00:13:37,647
at which point in time
you would then be able
277
00:13:37,671 --> 00:13:39,404
to make the decision
about the house.
278
00:13:39,440 --> 00:13:41,740
I'm gonna let her
explain it to you.
279
00:13:41,775 --> 00:13:43,375
Wait, what?
280
00:13:43,410 --> 00:13:45,377
She thought it might be better
coming from her.
281
00:13:45,446 --> 00:13:48,080
After Jennie died,
I really wished that I had
282
00:13:48,115 --> 00:13:50,816
more things with her voice,
and so we both agreed
283
00:13:50,885 --> 00:13:53,285
that it might be nice
to record her explanation.
284
00:13:53,354 --> 00:13:56,455
Okay, so I'm gonna
just leave this here,
285
00:13:56,490 --> 00:13:58,290
and you just press play
whenever you're ready,
286
00:13:58,325 --> 00:14:02,127
I'm gonna step outside,
just give you a second.
287
00:14:16,877 --> 00:14:18,410
Let me know when it's ready.
288
00:14:18,479 --> 00:14:20,646
I pushed record,
you can start any time.
289
00:14:20,681 --> 00:14:24,216
Well, that's not a great start.
290
00:14:24,251 --> 00:14:26,585
Say hi to Sharon, Sam.
291
00:14:26,620 --> 00:14:27,352
Hi Sharon.
292
00:14:27,388 --> 00:14:28,754
Right.
293
00:14:28,822 --> 00:14:29,988
Okay.
294
00:14:30,024 --> 00:14:33,759
My dearest Sharon,
please know that I am
295
00:14:33,794 --> 00:14:36,895
squeezing you right now,
even if you can't feel it.
296
00:14:38,565 --> 00:14:41,800
I am so proud of the woman
you've become, Share Bear.
297
00:14:41,835 --> 00:14:43,535
After your mother passed away,
298
00:14:43,604 --> 00:14:46,038
it occurred to me that
I might leave this world
299
00:14:46,073 --> 00:14:48,540
while you're still fairly young.
300
00:14:48,575 --> 00:14:50,815
So I started jotting down
the family Christmas traditions
301
00:14:50,844 --> 00:14:54,479
in these journals,
so you'll always have a connection
302
00:14:54,515 --> 00:14:57,416
to the Harper women
who love you.
303
00:14:57,451 --> 00:15:00,852
So these are yours,
written to you,
304
00:15:00,888 --> 00:15:04,356
because I know
this first Christmas without me
305
00:15:04,391 --> 00:15:06,024
might be hard.
306
00:15:06,093 --> 00:15:09,361
In my experience, having
something positive to focus on
307
00:15:09,396 --> 00:15:11,997
is the best way to keep going.
308
00:15:13,167 --> 00:15:15,167
And because, my little scientist,
309
00:15:15,202 --> 00:15:18,770
I know you love clear parameters
for an experiment,
310
00:15:18,806 --> 00:15:21,707
I'm giving you until Christmas
to complete
311
00:15:21,742 --> 00:15:26,211
12 of these traditions,
one for each of our cherished
312
00:15:26,280 --> 00:15:29,514
12 days of Christmas ornaments.
313
00:15:29,583 --> 00:15:33,051
And I promise you, if you do
12 of these by Christmas,
314
00:15:33,087 --> 00:15:37,723
you won't need more time,
you'll know if this house
315
00:15:37,791 --> 00:15:41,460
and this town are the place
for you or not.
316
00:15:42,696 --> 00:15:46,264
There's no wrong answer,
Sharon, only discovery.
317
00:15:47,501 --> 00:15:51,103
I want you to know
that so much, my love.
318
00:15:51,138 --> 00:15:53,972
From here,
there is only discovery.
319
00:15:56,610 --> 00:15:57,610
I love you.
320
00:16:01,348 --> 00:16:02,614
Hey, how are you doing?
321
00:16:02,649 --> 00:16:03,649
Good.
322
00:16:04,318 --> 00:16:06,018
I'm good.
323
00:16:06,053 --> 00:16:06,785
Would you like some water?
324
00:16:06,854 --> 00:16:08,220
No, no, it's okay.
325
00:16:08,255 --> 00:16:11,156
You know what, I think
I'm just gonna go
326
00:16:11,191 --> 00:16:14,159
and process all of this,
you know?
327
00:16:15,129 --> 00:16:17,629
If there's anything else
I can do for you...
328
00:16:17,698 --> 00:16:20,198
Yeah, yeah, yeah,
thank you so much.
329
00:16:20,234 --> 00:16:22,167
Thank you, and for the cookie.
330
00:16:22,202 --> 00:16:23,468
Thank you.
331
00:16:23,504 --> 00:16:24,748
Hey, and remember,
I live right next door.
332
00:16:24,772 --> 00:16:26,004
Yep.
333
00:16:26,073 --> 00:16:27,906
I know, thank you so much,
thank you.
334
00:16:32,146 --> 00:16:33,612
How are you feeling?
335
00:16:33,647 --> 00:16:37,949
I am feeling like someone
cracked my heart open
336
00:16:37,985 --> 00:16:39,518
and fried it like an egg.
337
00:16:39,553 --> 00:16:42,521
That is vivid,
but understandable.
338
00:16:54,835 --> 00:16:56,835
I really just thought
that I was gonna relax,
339
00:16:56,870 --> 00:16:59,938
sign some papers,
and then get back to work.
340
00:16:59,973 --> 00:17:02,374
But it's sweet, in a way.
341
00:17:02,409 --> 00:17:04,554
It sounds like she was worried
about this first Christmas
342
00:17:04,578 --> 00:17:08,346
and wanted to give you
something positive to focus on.
343
00:17:08,415 --> 00:17:10,148
Something positive to focus on.
344
00:17:10,184 --> 00:17:11,917
It's tough, but it's important
to remember
345
00:17:11,952 --> 00:17:16,588
that we're hurting because
we lost someone worth missing.
346
00:17:17,791 --> 00:17:20,792
Have you ever heard
of synaptic pruning?
347
00:17:20,828 --> 00:17:22,561
How did we get here?
348
00:17:22,596 --> 00:17:24,062
Okay.
349
00:17:24,098 --> 00:17:28,633
So, our brains are full of neurons
that are wired together,
350
00:17:28,669 --> 00:17:31,103
and these connections,
they get stronger or weaker
351
00:17:31,138 --> 00:17:35,474
based on our experiences,
so what we focus on grows.
352
00:17:37,010 --> 00:17:40,312
Okay, so if we focus
on the sad things,
353
00:17:40,347 --> 00:17:42,781
then our brains
will theoretically rewire
354
00:17:42,816 --> 00:17:44,749
to focus on the sad things,
but if we focus on
355
00:17:44,785 --> 00:17:48,386
the happy things,
say, our grandmother's
356
00:17:48,422 --> 00:17:51,990
amazing Christmas traditions,
those things will grow
357
00:17:52,025 --> 00:17:57,062
and our brains will be wired to focus
on the love, not the loss.
358
00:17:57,097 --> 00:18:00,165
I'm not gonna bypass
my grief with positivity.
359
00:18:00,200 --> 00:18:02,000
Besides, gramma Vera always said
360
00:18:02,035 --> 00:18:03,680
"sometimes you just have
to sit with the hard things."
361
00:18:03,704 --> 00:18:06,438
Or, or we could go ice skating,
362
00:18:06,473 --> 00:18:08,406
or have a cup
of the best hot cocoa in town,
363
00:18:08,442 --> 00:18:11,176
or decorate the house,
she said those things too,
364
00:18:11,211 --> 00:18:13,311
and wouldn't that feel
so much better?
365
00:18:13,347 --> 00:18:16,448
I wish I had your energy,
but this?
366
00:18:19,453 --> 00:18:22,254
This is hard for me still,
and I was hoping with you home,
367
00:18:22,322 --> 00:18:23,722
I wouldn't be alone in that.
368
00:18:23,757 --> 00:18:25,290
But you won't be alone.
369
00:18:25,325 --> 00:18:27,592
You won't, we would be
doing these things together,
370
00:18:27,628 --> 00:18:31,429
and then she would also
get to be a part of it.
371
00:18:35,135 --> 00:18:37,002
Do you remember that every year,
372
00:18:37,037 --> 00:18:39,004
there is a competition
on our street
373
00:18:39,072 --> 00:18:40,939
for best Christmas lights?
374
00:18:40,974 --> 00:18:42,707
We may not take top prize
every year,
375
00:18:42,743 --> 00:18:47,512
but I am proud to say
our house never disappoints.
376
00:18:51,418 --> 00:18:52,150
Hey.
377
00:18:52,219 --> 00:18:53,718
Hi.
378
00:18:53,754 --> 00:18:56,855
Hi, just wanted to check on you,
see how you're doing,
379
00:18:56,890 --> 00:18:58,490
I feel really bad
about the way things
380
00:18:58,525 --> 00:18:59,836
went down in my office,
I shouldn't have
381
00:18:59,860 --> 00:19:00,692
sprung it on you like that.
382
00:19:00,761 --> 00:19:01,993
No, no, it's fine.
383
00:19:02,062 --> 00:19:05,130
You know, I'm actually
really excited about this,
384
00:19:05,199 --> 00:19:08,400
it gives me something positive
to focus on.
385
00:19:08,468 --> 00:19:10,535
- Okay, well.
- Yeah.
386
00:19:10,604 --> 00:19:12,649
Are you sure you wanna start
positively focusing tonight?
387
00:19:12,673 --> 00:19:14,806
It's gonna be dark
in like 11 minutes.
388
00:19:14,875 --> 00:19:19,811
Yeah, maybe you're right,
I got a little overexcited.
389
00:19:21,315 --> 00:19:22,315
Look.
390
00:19:23,951 --> 00:19:27,552
In my experience,
sometimes plans can...
391
00:19:27,588 --> 00:19:29,921
Sam, you seem like a great guy.
392
00:19:29,990 --> 00:19:34,659
Gramma Vera's five-star review
of you feels pretty accurate.
393
00:19:34,695 --> 00:19:36,895
And I appreciate your concern.
394
00:19:36,930 --> 00:19:40,198
But I'm doing great, I am.
395
00:19:40,234 --> 00:19:43,768
I mean, crossing off a
list is very satisfying
396
00:19:43,804 --> 00:19:45,937
for my type a
puzzle-loving brain.
397
00:19:45,973 --> 00:19:49,140
I mean, there are such
doozies as, you know,
398
00:19:49,209 --> 00:19:51,543
watching a Christmas
movie marathon
399
00:19:51,578 --> 00:19:53,745
while wearing fuzzy socks.
400
00:19:55,482 --> 00:19:56,482
Yeah.
401
00:19:57,417 --> 00:19:58,550
Thank you.
402
00:19:58,585 --> 00:20:00,218
Thank you, though.
403
00:20:00,254 --> 00:20:03,855
I will let you know when I have
made a decision about the house.
404
00:20:03,890 --> 00:20:05,523
- Okay.
- Okay.
405
00:20:20,841 --> 00:20:22,641
See, now that's a rookie mistake.
406
00:20:22,676 --> 00:20:24,176
You always put the clips
on the lights
407
00:20:24,244 --> 00:20:26,778
before you climb the ladder,
you know, so that...
408
00:20:28,182 --> 00:20:29,681
Okay, I can't watch this anymore.
409
00:20:29,716 --> 00:20:30,716
Mikayla!
410
00:20:31,485 --> 00:20:33,485
Go run and get your coat!
411
00:20:33,520 --> 00:20:35,787
Okay, uncle Alex!
412
00:20:43,163 --> 00:20:44,429
Excuse me, hi.
413
00:20:44,465 --> 00:20:46,898
You look like you could use
a hand.
414
00:20:48,702 --> 00:20:51,903
You know what,
if my 83-year-old grandmother
415
00:20:51,972 --> 00:20:53,939
can do it, so can I.
416
00:20:53,974 --> 00:20:55,140
She didn't.
417
00:20:55,175 --> 00:20:56,741
She asked me to do it.
418
00:20:56,777 --> 00:20:59,478
At least
for like the last couple years.
419
00:20:59,546 --> 00:21:03,248
Anyways, I'm Alex,
by the way, and this is...
420
00:21:03,317 --> 00:21:05,350
The famous Mikayla!
421
00:21:06,787 --> 00:21:09,121
Gramma Vera talked so much
about you.
422
00:21:09,156 --> 00:21:10,055
She did?
423
00:21:10,090 --> 00:21:11,056
Yeah.
424
00:21:11,091 --> 00:21:12,724
Are you Dr. Harper?
425
00:21:12,759 --> 00:21:13,725
I am.
426
00:21:13,760 --> 00:21:15,527
But you can call me Sharon.
427
00:21:15,562 --> 00:21:17,762
Gramma Vera told me
that once you get a doctorate,
428
00:21:17,798 --> 00:21:19,831
everybody has to call you doctor,
429
00:21:19,900 --> 00:21:21,766
and I thought that was pretty cool.
430
00:21:21,802 --> 00:21:23,602
It is pretty cool.
431
00:21:25,205 --> 00:21:26,805
Are you finished
decorating inside yet?
432
00:21:26,840 --> 00:21:30,408
Because I used to be one
of gramma Vera's best helpers.
433
00:21:30,444 --> 00:21:31,977
I heard that.
434
00:21:32,045 --> 00:21:35,547
I heard that last year,
you were her very best elf.
435
00:21:37,184 --> 00:21:41,486
Well, I still have to buy a tree,
and I have to decorate it.
436
00:21:41,522 --> 00:21:43,421
By yourself?
437
00:21:43,457 --> 00:21:46,658
Well, I think
I can handle a tree.
438
00:21:46,693 --> 00:21:48,505
No, I'm not saying you can't,
I'm just saying that
439
00:21:48,529 --> 00:21:53,465
can and have to might
be different things.
440
00:22:03,844 --> 00:22:06,912
The only things that
I really know about you,
441
00:22:06,947 --> 00:22:08,814
gramma Vera told me.
442
00:22:08,583 --> 00:22:10,549
So tell me something
about yourself.
443
00:22:10,585 --> 00:22:12,329
I'm the lawyer, I should
be the one interrogating.
444
00:22:12,353 --> 00:22:16,055
I will point to Exhibit A,
I was raised by a therapist.
445
00:22:16,123 --> 00:22:17,423
- Good point.
- Yeah.
446
00:22:17,458 --> 00:22:19,425
What do you wanna know?
447
00:22:19,460 --> 00:22:21,794
- That's sweet.
- That's kinda nice.
448
00:22:21,862 --> 00:22:24,263
How do you like your coffee?
449
00:22:24,332 --> 00:22:25,631
Black.
450
00:22:25,666 --> 00:22:27,044
Coffee with milk and sugar
defeats the whole point
451
00:22:27,068 --> 00:22:28,434
of drinking coffee.
452
00:22:30,271 --> 00:22:32,071
What is your most
controversial opinion?
453
00:22:33,808 --> 00:22:35,240
I don't believe in naps.
454
00:22:35,276 --> 00:22:36,842
But naps are life.
455
00:22:36,877 --> 00:22:39,445
I do believe in late lazy
Saturday mornings, though.
456
00:22:39,480 --> 00:22:41,180
- Yeah, that's just...
- Yeah.
457
00:22:41,248 --> 00:22:44,216
What is your version
of the most wonderful
458
00:22:44,251 --> 00:22:45,784
time of the year?
459
00:22:45,853 --> 00:22:48,253
Well, I have a 10-year-old,
so whatever makes her happy.
460
00:22:48,322 --> 00:22:50,856
Yeah, but you must have
some kind of preferences,
461
00:22:50,925 --> 00:22:53,892
you know,
some things that you love.
462
00:22:53,928 --> 00:22:55,594
Dr. Sharon.
463
00:22:55,630 --> 00:22:56,895
What about this one?
464
00:22:56,931 --> 00:22:59,732
Well now this, I love.
465
00:22:59,800 --> 00:23:01,433
It's perfect.
466
00:23:01,469 --> 00:23:03,168
What do you think?
467
00:23:03,237 --> 00:23:04,770
Whatever you like.
468
00:23:08,509 --> 00:23:10,242
It's the one.
469
00:23:10,311 --> 00:23:12,711
Okay, one, two, three!
470
00:23:13,781 --> 00:23:14,947
- Okay, you good?
- Yeah.
471
00:23:14,982 --> 00:23:15,982
All righty.
472
00:23:18,219 --> 00:23:19,551
Thank you guys.
473
00:23:19,587 --> 00:23:20,897
Yeah, let's get
this thing decorated.
474
00:23:20,921 --> 00:23:22,488
Come on guys.
475
00:23:22,523 --> 00:23:24,134
You know what, you
don't have to sweetie.
476
00:23:24,158 --> 00:23:25,424
Hey, Mikayla.
477
00:23:25,459 --> 00:23:26,903
Make sure uncle Alex
doesn't get pine needles
478
00:23:26,927 --> 00:23:28,394
all over her house, please.
479
00:23:28,429 --> 00:23:29,628
On it.
480
00:23:29,697 --> 00:23:32,431
Look, do not feel obligated
to have her help,
481
00:23:32,500 --> 00:23:34,299
but if you do need
an extra set of hands,
482
00:23:34,335 --> 00:23:36,435
she really loved doing this
with Vera last year.
483
00:23:36,470 --> 00:23:38,871
You know what,
that would be really nice.
484
00:23:38,906 --> 00:23:43,142
It's kind of empty in there
decorating the house by myself.
485
00:23:43,177 --> 00:23:44,543
I get that.
486
00:23:44,578 --> 00:23:46,089
Take it from me, nothing
fills up an empty house
487
00:23:46,113 --> 00:23:47,846
like an enthusiastic
10-year-old.
488
00:23:58,292 --> 00:24:00,926
I put all of the angels
on the top shelf,
489
00:24:00,961 --> 00:24:03,729
and then I put the manger
on the middle shelf,
490
00:24:03,764 --> 00:24:07,166
and the three wise men
go on the bottom shelf
491
00:24:07,201 --> 00:24:08,634
so that the whole...
492
00:24:08,669 --> 00:24:10,502
whole bookcase tells a story.
493
00:24:10,571 --> 00:24:12,705
That is exactly how gramma
Vera taught me to do it.
494
00:24:15,209 --> 00:24:16,108
Yes.
495
00:24:16,177 --> 00:24:17,543
You can take over here.
496
00:24:17,578 --> 00:24:18,544
Put those on there.
497
00:24:18,579 --> 00:24:20,212
- Thank you.
- Okay so.
498
00:24:20,281 --> 00:24:21,613
Put me to work.
499
00:24:21,649 --> 00:24:24,450
It's always soft and squishy
on the bottom, got it?
500
00:24:25,252 --> 00:24:26,118
All right.
501
00:24:26,187 --> 00:24:28,153
And then anything that's sparkly
502
00:24:28,189 --> 00:24:30,355
goes in front of a light
so it can send rainbows.
503
00:24:30,391 --> 00:24:33,826
And she's absolutely right,
absolutely right.
504
00:24:33,894 --> 00:24:36,428
Soft and squishy,
high as we can go.
505
00:24:36,464 --> 00:24:37,696
No!
506
00:24:37,732 --> 00:24:39,431
You put it down here.
507
00:24:42,303 --> 00:24:44,837
Hey, thanks for letting me help.
508
00:24:46,540 --> 00:24:49,041
I'm really glad you're here.
509
00:24:49,076 --> 00:24:51,543
I am really glad you're here.
510
00:24:53,047 --> 00:24:56,148
This was always my favorite part
to do with gramma Vera.
511
00:24:56,183 --> 00:24:57,382
Yeah?
512
00:24:57,418 --> 00:25:00,285
This was my second favorite part.
513
00:25:00,354 --> 00:25:02,054
Can you guess my favorite?
514
00:25:02,089 --> 00:25:04,289
I'm gonna give you a hint.
515
00:25:06,694 --> 00:25:07,993
Hanging stockings?
516
00:25:09,130 --> 00:25:10,729
So close!
517
00:25:10,765 --> 00:25:13,665
Hanging the 12 days of
Christmas ornaments on there.
518
00:25:13,701 --> 00:25:14,701
What are those?
519
00:25:14,735 --> 00:25:16,101
What?
520
00:25:16,137 --> 00:25:17,569
I never did that with her.
521
00:25:17,605 --> 00:25:19,538
Wait a second,
wait a second,
522
00:25:19,573 --> 00:25:22,107
you are going
to love this, okay.
523
00:25:22,176 --> 00:25:24,643
Alex, there's an antique
wooden box
524
00:25:24,678 --> 00:25:27,045
in that pile of boxes,
do you mind finding it for me?
525
00:25:27,114 --> 00:25:28,447
Yeah, sure.
526
00:25:28,482 --> 00:25:30,149
All right, so.
527
00:25:30,217 --> 00:25:31,917
Gramma Vera
made these journals for me
528
00:25:31,952 --> 00:25:35,420
and they have all of our
family traditions in here.
529
00:25:35,489 --> 00:25:36,955
Here, okay.
530
00:25:36,991 --> 00:25:38,457
So on this page,
she talks all about
531
00:25:38,492 --> 00:25:40,826
the 12 days of
Christmas ornaments.
532
00:25:40,895 --> 00:25:44,696
So a long, long time ago,
my great-great-great,
533
00:25:46,400 --> 00:25:49,768
let's just say seven greats
grandfather.
534
00:25:49,804 --> 00:25:52,504
He was an artist and
he worked with ceramics.
535
00:25:52,573 --> 00:25:53,605
My mom did that.
536
00:25:53,641 --> 00:25:54,940
Really?
537
00:25:54,975 --> 00:25:56,375
Oh yeah,
that's why we moved here,
538
00:25:56,410 --> 00:25:59,178
so she could open a shop,
she was a very talented artist.
539
00:26:01,282 --> 00:26:02,981
That is so cool.
540
00:26:03,017 --> 00:26:06,552
So he fell in love with my
seven greats grandmother,
541
00:26:06,587 --> 00:26:09,488
but her parents didn't approve
of them getting married.
542
00:26:09,523 --> 00:26:10,889
Why not?
543
00:26:10,958 --> 00:26:13,125
I'm sure they had
very specific ideas
544
00:26:13,160 --> 00:26:16,628
about who they wanted her
to marry, probably, yes,
545
00:26:16,697 --> 00:26:18,063
and that was very common
back then,
546
00:26:18,098 --> 00:26:19,398
we don't do that anymore.
547
00:26:19,433 --> 00:26:20,799
No, we do not.
548
00:26:20,835 --> 00:26:23,802
So he made her these ornaments.
549
00:26:23,838 --> 00:26:26,772
All right, I think I found it.
550
00:26:26,807 --> 00:26:28,674
Yes, yay!
551
00:26:28,709 --> 00:26:30,275
Here, come here,
come here, come here.
552
00:26:30,344 --> 00:26:31,555
Forbidden love,
that's a pretty juicy
553
00:26:31,579 --> 00:26:32,678
family history right there.
554
00:26:32,713 --> 00:26:33,879
I know.
555
00:26:33,948 --> 00:26:35,681
Well, they actually
had to leave for America
556
00:26:35,749 --> 00:26:38,550
before he had time to make
the partridge in the pear tree,
557
00:26:38,586 --> 00:26:41,486
so there's a family legend now
558
00:26:41,522 --> 00:26:45,457
that the two turtle doves
makes people fall in love.
559
00:26:45,492 --> 00:26:47,326
That was my favorite part.
560
00:26:49,697 --> 00:26:52,197
I loved how gramma Vera
told the story,
561
00:26:52,233 --> 00:26:53,966
and I like the ritual of it.
562
00:26:54,001 --> 00:26:55,045
Where's the two turtle doves?
563
00:26:55,069 --> 00:26:56,501
There's only 10.
564
00:26:56,537 --> 00:26:57,537
What?
565
00:26:58,672 --> 00:27:00,138
No.
566
00:27:00,207 --> 00:27:01,218
She's right, there's
only 10 ornaments in there.
567
00:27:01,242 --> 00:27:03,075
But that doesn't make any sense.
568
00:27:03,110 --> 00:27:04,810
Well, it's gotta be
here somewhere.
569
00:27:04,845 --> 00:27:07,045
Look, I pulled out
all the boxes,
570
00:27:07,114 --> 00:27:08,191
if it's not
in one of those boxes,
571
00:27:08,215 --> 00:27:10,916
then I don't know
where it would be.
572
00:27:10,951 --> 00:27:12,150
We're gonna find it, okay?
573
00:27:12,219 --> 00:27:13,051
We're all gonna help you,
right guys?
574
00:27:13,087 --> 00:27:14,286
Yeah, yeah, definitely.
575
00:27:14,355 --> 00:27:17,122
I'll check the rest
of those boxes.
576
00:27:17,157 --> 00:27:20,092
We'll find it, it's okay.
577
00:27:37,913 --> 00:27:39,446
Dr. Sharon, it's Mikayla.
578
00:27:39,481 --> 00:27:40,980
Yeah, come on in.
579
00:27:42,751 --> 00:27:43,850
Hey.
580
00:27:43,885 --> 00:27:44,962
Hey guys, what's going on?
581
00:27:44,986 --> 00:27:47,420
We were sad
that we couldn't find
582
00:27:47,456 --> 00:27:49,422
the ornament yesterday,
and so Mikayla
583
00:27:49,458 --> 00:27:52,959
wanted to make you something
to help you feel better.
584
00:27:54,028 --> 00:27:56,261
It's a placeholder.
585
00:28:00,935 --> 00:28:02,301
This is perfect.
586
00:28:03,672 --> 00:28:05,338
Thank you so much.
587
00:28:05,674 --> 00:28:06,973
Come here.
588
00:28:08,877 --> 00:28:11,578
So, I was gonna hang
one ornament
589
00:28:11,613 --> 00:28:14,147
for each tradition that we
crossed off gramma Vera's list.
590
00:28:14,182 --> 00:28:18,117
This is the one
for decorating the house.
591
00:28:18,153 --> 00:28:18,918
Can I do it?
592
00:28:18,954 --> 00:28:20,053
Absolutely.
593
00:28:27,329 --> 00:28:28,628
Any leads?
594
00:28:28,663 --> 00:28:32,465
No, I'm gonna stop by
gramma Vera's old office,
595
00:28:32,534 --> 00:28:35,101
and then if it's not there,
I'm gonna
596
00:28:35,170 --> 00:28:37,971
turn Lucy's house inside-out.
597
00:28:38,006 --> 00:28:39,606
Well that's a start.
598
00:28:39,641 --> 00:28:41,922
Well, let us know if there's
anything we can do to help.
599
00:28:42,777 --> 00:28:44,110
I'm a great detective.
600
00:28:44,145 --> 00:28:45,578
I bet you are.
601
00:28:45,614 --> 00:28:49,549
So does that mean
I'm gonna see you guys later?
602
00:28:49,618 --> 00:28:51,517
Yeah, we'll see you later.
603
00:28:51,586 --> 00:28:53,086
Good.
604
00:28:53,121 --> 00:28:54,587
Great, thank you again.
605
00:28:56,892 --> 00:28:57,657
Buh-bye.
606
00:28:57,692 --> 00:28:59,359
- Bye.
- Bye.
607
00:29:27,889 --> 00:29:28,788
Hey.
608
00:29:28,857 --> 00:29:30,390
Hi.
609
00:29:30,425 --> 00:29:31,391
Hi, I just wanted to give you
a five-minute warning
610
00:29:31,426 --> 00:29:32,659
before the next appointment.
611
00:29:32,694 --> 00:29:34,127
Thank you.
612
00:29:34,162 --> 00:29:35,162
Any luck?
613
00:29:35,697 --> 00:29:37,297
Nothing.
614
00:29:37,332 --> 00:29:38,332
No.
615
00:29:39,401 --> 00:29:41,212
Do you know anywhere else
she might've stashed it?
616
00:29:41,236 --> 00:29:45,004
No, if it's not in one of those boxes,
then it's not here.
617
00:29:45,040 --> 00:29:47,106
But you might try to do
some sleuthing
618
00:29:47,142 --> 00:29:49,108
at the town tree lighting tonight.
619
00:29:49,144 --> 00:29:51,678
A couple of years ago
the mayor invited every family
620
00:29:51,713 --> 00:29:54,047
to hang one personal ornament
on the town tree,
621
00:29:54,082 --> 00:29:56,716
so maybe there was
a mix-up there.
622
00:29:56,785 --> 00:29:57,984
That is a great idea.
623
00:29:58,019 --> 00:29:59,819
I will definitely do that.
624
00:29:59,888 --> 00:30:01,421
Thank you.
625
00:30:01,456 --> 00:30:04,023
And I'll clean everything up,
just give me two seconds.
626
00:30:04,059 --> 00:30:05,892
- Thank you.
- Thank you so much.
627
00:30:09,831 --> 00:30:12,365
One of my favorite days
of every Christmas season
628
00:30:12,400 --> 00:30:15,601
was watching your face
when you came home from school
629
00:30:15,670 --> 00:30:20,573
and saw Santa and his reindeer
right there, at our house.
630
00:30:21,509 --> 00:30:24,577
You told me as long
as we displayed our Santa,
631
00:30:24,612 --> 00:30:28,581
the real Saint Nick would always
know he was welcome here.
632
00:30:28,650 --> 00:30:31,918
I thought that was the cutest
thing I'd ever heard.
633
00:30:31,953 --> 00:30:34,287
And so every year, up he goes.
634
00:30:38,326 --> 00:30:39,959
What are you doing?
635
00:30:39,995 --> 00:30:44,397
If you don't know,
then I'm worse off than I thought.
636
00:30:44,432 --> 00:30:45,876
Okay, here, let me help you,
stay there.
637
00:30:45,900 --> 00:30:48,001
No, it's balanced,
I'm almost there.
638
00:30:48,036 --> 00:30:49,969
Nope, I got it.
639
00:30:50,005 --> 00:30:51,037
See?
640
00:30:51,072 --> 00:30:53,973
I'm assembling Santa
and his reindeer.
641
00:30:54,009 --> 00:30:55,009
Why?
642
00:30:56,211 --> 00:30:59,746
So Santa knows
that he's welcome, right?
643
00:31:04,786 --> 00:31:05,786
There.
644
00:31:06,888 --> 00:31:09,000
Wasn't this list supposed
to bring you Christmas joy?
645
00:31:09,024 --> 00:31:11,891
What is more joyful than Santa?
646
00:31:12,827 --> 00:31:14,527
I don't know,
maybe not assembling
647
00:31:14,562 --> 00:31:17,096
a 15-foot lawn ornament
all by yourself.
648
00:31:17,132 --> 00:31:19,165
You know what, okay.
649
00:31:19,200 --> 00:31:22,568
You don't appreciate my Santa,
you don't like sweets,
650
00:31:22,604 --> 00:31:25,338
you don't have a tree preference.
651
00:31:25,373 --> 00:31:29,475
I'm starting to think
you just don't like Christmas.
652
00:31:30,445 --> 00:31:31,477
Okay.
653
00:31:32,414 --> 00:31:34,547
- First...
- That's heavy.
654
00:31:34,582 --> 00:31:36,949
Nobody enjoys assembling
these things by themselves.
655
00:31:36,985 --> 00:31:38,317
I'm having a great time!
656
00:31:38,353 --> 00:31:39,852
Right, okay, talk to me tomorrow
657
00:31:39,921 --> 00:31:41,487
when everything hurts.
658
00:31:41,556 --> 00:31:44,057
That is not my point.
659
00:31:44,092 --> 00:31:48,861
You're evading my point,
which is you don't like Christmas.
660
00:31:49,798 --> 00:31:52,298
I think you're a secret Scrooge.
661
00:31:55,537 --> 00:31:58,071
- Let's do this one.
- All right.
662
00:32:00,508 --> 00:32:02,675
- Right to this one, okay.
- Yeah.
663
00:32:02,744 --> 00:32:04,544
You know, the first year
after Jennie died,
664
00:32:04,579 --> 00:32:06,712
I went all out for Christmas.
665
00:32:06,748 --> 00:32:10,450
We just had a rough year,
and I was so excited
666
00:32:10,485 --> 00:32:12,785
to finally have something
to celebrate.
667
00:32:12,821 --> 00:32:16,556
Man, I did the cookies,
half-eaten carrots,
668
00:32:16,591 --> 00:32:18,524
little hoof prints
through the snow,
669
00:32:18,560 --> 00:32:20,059
and there was a suit involved.
670
00:32:20,128 --> 00:32:21,461
That sounds amazing.
671
00:32:21,496 --> 00:32:23,096
Yeah, Mikayla
still talks about it.
672
00:32:23,131 --> 00:32:26,365
It had to be this big,
over-the-top thing
673
00:32:26,401 --> 00:32:28,267
that would distract her
from the fact
674
00:32:28,303 --> 00:32:30,536
that her mom wasn't there,
and it had to be
675
00:32:30,572 --> 00:32:34,107
a big enough gesture to
remind her that I always would be,
676
00:32:34,142 --> 00:32:36,109
and that Santa
would be there too.
677
00:32:36,144 --> 00:32:38,411
You are a really great dad.
678
00:32:38,446 --> 00:32:41,214
Doing all that without Jennie,
679
00:32:43,384 --> 00:32:46,252
I wanted to sleep
right through January.
680
00:32:46,287 --> 00:32:47,386
It was rough.
681
00:32:50,525 --> 00:32:51,525
Yeah.
682
00:32:53,995 --> 00:32:55,528
Last one.
683
00:32:55,563 --> 00:32:57,763
I don't understand why anyone
684
00:32:57,799 --> 00:33:01,200
who doesn't have kids
would want to do this.
685
00:33:01,236 --> 00:33:04,003
I mean, I would be inside
by the fire,
686
00:33:04,038 --> 00:33:06,339
reveling in the joys
of adulting.
687
00:33:06,374 --> 00:33:10,143
Well, it's because I'm not
doing it for me either.
688
00:33:10,178 --> 00:33:12,945
I'm trying to remember her.
689
00:33:13,014 --> 00:33:14,981
Why is this so hard?
690
00:33:16,885 --> 00:33:19,485
Why is she making me do this?
691
00:33:19,521 --> 00:33:21,487
Because she loved you.
692
00:33:24,893 --> 00:33:28,194
Come on, let's see
how we're lookin' here.
693
00:33:30,532 --> 00:33:31,532
Yeah.
694
00:33:36,070 --> 00:33:37,070
Okay.
695
00:33:38,373 --> 00:33:39,373
Okay.
696
00:33:40,675 --> 00:33:44,610
Now we just have to put
together Santa's village.
697
00:33:44,646 --> 00:33:46,245
I'm sorry, what?
698
00:33:49,116 --> 00:33:51,450
The traditional lighting
699
00:33:51,519 --> 00:33:54,219
of the town Christmas tree.
700
00:33:54,255 --> 00:33:56,989
I'll never forget the first time
you saw it.
701
00:33:57,024 --> 00:34:01,326
The lights came on and your eyes
went wide as saucers.
702
00:34:03,064 --> 00:34:07,232
I just love when we light candles
and the whole town sings.
703
00:34:07,301 --> 00:34:08,934
There's something so magical
704
00:34:08,969 --> 00:34:11,804
about the stillness
in that moment.
705
00:34:13,240 --> 00:34:14,506
Well?
706
00:34:14,542 --> 00:34:16,208
No, looks like she's doing
her thing,
707
00:34:16,243 --> 00:34:17,888
I don't think she wants to talk
to anyone right now.
708
00:34:17,912 --> 00:34:20,379
Okay, well, I'm sure
she'll make an excuse for you.
709
00:34:20,414 --> 00:34:21,847
Come on, let's go see
the reindeer.
710
00:34:21,916 --> 00:34:23,782
Oh, yay.
711
00:34:25,786 --> 00:34:27,720
All by yourself over here.
712
00:34:27,755 --> 00:34:30,123
- Hey.
- Hey.
713
00:34:30,958 --> 00:34:33,592
Yeah, Andrea
mentioned gramma Vera
714
00:34:33,627 --> 00:34:36,729
possibly putting the ornament
on the tree.
715
00:34:36,764 --> 00:34:38,764
So I just thought I would...
716
00:34:39,700 --> 00:34:42,534
Yeah, nothing yet though?
717
00:34:42,603 --> 00:34:43,936
Nope.
718
00:34:45,740 --> 00:34:50,209
I checked Lucy's and the
counseling center, and nope.
719
00:34:52,613 --> 00:34:55,180
Just a couple of days of nope.
720
00:34:57,418 --> 00:35:00,352
Some guy came and humbugged
all over your Santa.
721
00:35:00,387 --> 00:35:02,888
That was really great.
722
00:35:08,429 --> 00:35:11,830
Lighting this tree
later tonight.
723
00:35:11,866 --> 00:35:12,866
Yeah.
724
00:35:14,401 --> 00:35:18,837
It used to be
one of my favorite traditions.
725
00:35:23,377 --> 00:35:25,944
Is it always gonna be like this?
726
00:35:28,616 --> 00:35:31,717
I just, I keep having
these flash memories
727
00:35:31,752 --> 00:35:35,187
of being here with her
and my mom,
728
00:35:35,222 --> 00:35:38,357
and if Christmas
is gonna be like this,
729
00:35:38,425 --> 00:35:41,160
I just, I don't think I can do it.
730
00:35:45,733 --> 00:35:46,999
Yeah.
731
00:35:47,034 --> 00:35:49,268
First year after Jennie died,
it was really hard
732
00:35:49,303 --> 00:35:53,438
not to feel like Christmas
was just a giant shadow
733
00:35:55,075 --> 00:35:58,143
that Jennie would just, she
would light up the whole house.
734
00:35:59,513 --> 00:36:02,414
But whether she was gone or not,
735
00:36:02,449 --> 00:36:06,018
I was not gonna let
how I felt about Christmas
736
00:36:06,053 --> 00:36:09,087
ruin it for Mikayla,
'cause she's a kid,
737
00:36:09,156 --> 00:36:11,390
she gets to be a kid once,
and when you're a kid,
738
00:36:11,425 --> 00:36:14,560
Christmas should be magical
no matter what.
739
00:36:14,595 --> 00:36:16,228
How did you do that?
740
00:36:16,263 --> 00:36:21,200
No, seriously, I'm just
by myself and I can barely do it.
741
00:36:22,436 --> 00:36:25,237
At first I took it
one step at a time.
742
00:36:25,272 --> 00:36:27,050
Like driving with your headlights on,
you know,
743
00:36:27,074 --> 00:36:28,941
you just focus
as far as you can see.
744
00:36:29,009 --> 00:36:31,376
And most importantly,
you don't do it alone.
745
00:36:31,412 --> 00:36:35,814
My brother Alex,
he moved here just to help me out.
746
00:36:35,850 --> 00:36:38,784
And Vera, and Nick,
and Ethel, yeah,
747
00:36:40,788 --> 00:36:43,689
a whole town full of wonderfully
nosy neighbors
748
00:36:43,724 --> 00:36:47,893
who were ready to help make
Christmas Magic happen
749
00:36:49,096 --> 00:36:52,030
when I didn't feel
like I had it in me.
750
00:36:58,305 --> 00:37:01,039
You're welcome to join us
if you want.
751
00:37:03,344 --> 00:37:04,344
Okay.
752
00:37:09,116 --> 00:37:10,116
- Dad!
- Hey.
753
00:37:10,150 --> 00:37:11,617
I pet the reindeer!
754
00:37:11,652 --> 00:37:12,885
Nice.
755
00:37:12,920 --> 00:37:15,087
And he licked the corn
right out of my hand.
756
00:37:15,155 --> 00:37:16,155
Gross!
757
00:37:17,524 --> 00:37:18,790
And awesome.
758
00:37:21,095 --> 00:37:24,296
So, Dr. Sharon,
did you find the ornament yet?
759
00:37:24,365 --> 00:37:27,966
I did not, but thank you
so much for asking.
760
00:37:28,002 --> 00:37:29,768
It's okay, we'll find it.
761
00:37:40,648 --> 00:37:42,368
Please join me
in the traditional lighting
762
00:37:42,416 --> 00:37:44,983
of the Pine Springs
Christmas tree.
763
00:37:45,052 --> 00:37:46,551
Five!
764
00:37:46,587 --> 00:37:47,552
Four!
765
00:37:47,588 --> 00:37:48,487
Three!
766
00:37:48,522 --> 00:37:49,388
Two!
767
00:37:49,423 --> 00:37:50,423
One!
768
00:37:54,995 --> 00:37:57,029
And as your mayor,
I want to welcome
769
00:37:57,064 --> 00:38:00,699
everyone who's come
near and far to join us.
770
00:38:00,734 --> 00:38:03,035
The spirit of generosity
this town embodies
771
00:38:03,103 --> 00:38:05,637
is truly a miracle every season.
772
00:38:08,642 --> 00:38:12,511
Hello, my friend,
Dr. Sharon Harper,
773
00:38:12,546 --> 00:38:16,648
is missing an ornament that
used to belong to Vera Harper.
774
00:38:16,684 --> 00:38:19,151
It's white with two birds
and a little heart
775
00:38:19,219 --> 00:38:21,853
hanging from it,
so if we could all look,
776
00:38:21,889 --> 00:38:23,855
we can make a Christmas miracle.
777
00:38:23,891 --> 00:38:26,124
Thank you and Merry Christmas.
778
00:38:27,361 --> 00:38:29,461
Merry Christmas.
779
00:38:29,496 --> 00:38:31,463
Well, I don't think
I can top that.
780
00:38:31,532 --> 00:38:34,032
Welcome home, Dr. Sharon Harper.
781
00:38:35,235 --> 00:38:37,135
We will all keep
our eyes peeled, yes?
782
00:38:37,171 --> 00:38:38,603
Yes.
783
00:38:38,639 --> 00:38:40,872
And now, please join me
in enjoying
784
00:38:40,908 --> 00:38:44,343
the rest of this fine evening,
Merry Christmas.
785
00:38:44,378 --> 00:38:47,112
Merry Christmas!
786
00:39:00,794 --> 00:39:03,528
Is baking Christmas cookies
on your list?
787
00:39:03,564 --> 00:39:05,530
As a matter of fact, it is.
788
00:39:05,566 --> 00:39:08,467
Would you like to bake cookies
with me and Mrs. Ethel?
789
00:39:08,502 --> 00:39:10,469
I would love that.
790
00:39:10,504 --> 00:39:11,803
Thank you.
791
00:39:11,839 --> 00:39:15,874
Do you want me to take you,
or is your dad coming?
792
00:39:15,909 --> 00:39:18,810
- No...
- Yeah, I could swing by.
793
00:39:18,846 --> 00:39:20,545
I thought this was girl time.
794
00:39:20,614 --> 00:39:25,283
Well I will come by at the end, then,
and we can hang out for a bit.
795
00:39:25,319 --> 00:39:26,752
Sounds great.
796
00:39:26,787 --> 00:39:27,787
Okay.
797
00:39:28,856 --> 00:39:30,956
Okay, well, good night.
798
00:39:32,159 --> 00:39:33,159
Come on.
799
00:39:34,261 --> 00:39:35,961
Good night.
800
00:40:17,971 --> 00:40:20,772
Now, I'm no Ethel,
but I just don't think
801
00:40:20,840 --> 00:40:23,808
it's Christmas without
a homemade batch of cookies.
802
00:40:23,843 --> 00:40:27,078
Frosted sugar cookies
are my favorite.
803
00:40:27,113 --> 00:40:30,915
But you love a snickerdoodle,
just like your mom.
804
00:40:30,950 --> 00:40:33,084
It's so much fun to get
your hands messy
805
00:40:33,153 --> 00:40:36,120
and spending time
in the kitchen together.
806
00:40:36,156 --> 00:40:38,089
That's my favorite part.
807
00:40:38,124 --> 00:40:40,792
Your favorite part seems
to be licking the spoon,
808
00:40:40,827 --> 00:40:42,894
and I can't blame you.
809
00:40:42,929 --> 00:40:45,897
I've got something
to check on out front.
810
00:40:45,965 --> 00:40:47,699
Lucy, do you think
you can give me a hand?
811
00:40:47,767 --> 00:40:48,800
Absolutely.
812
00:40:51,071 --> 00:40:52,071
Okay.
813
00:40:52,939 --> 00:40:55,373
I have a very important
question for you.
814
00:40:55,408 --> 00:40:58,543
What is your favorite
Christmas cookie?
815
00:40:59,446 --> 00:41:00,446
I only get one?
816
00:41:01,414 --> 00:41:02,692
You're right, loose top three.
817
00:41:02,716 --> 00:41:06,417
Okay, I like Ethel's
snickerdoodles.
818
00:41:06,453 --> 00:41:07,518
Naturally.
819
00:41:07,554 --> 00:41:09,020
Gingerbread cookies.
820
00:41:09,055 --> 00:41:10,321
Crunchy or soft?
821
00:41:10,356 --> 00:41:11,122
Crunchy.
822
00:41:11,157 --> 00:41:12,523
Yeah.
823
00:41:12,592 --> 00:41:13,825
Good choice.
824
00:41:13,893 --> 00:41:17,361
And I like my mom's
frosted sugar cookies
825
00:41:21,134 --> 00:41:23,768
that were shaped
like snowflakes.
826
00:41:24,938 --> 00:41:28,039
Or at least what I can remember
of them.
827
00:41:33,213 --> 00:41:35,012
You know,
I lost my mom when I was
828
00:41:35,081 --> 00:41:36,948
just a little bit younger
than you.
829
00:41:36,983 --> 00:41:38,182
Yeah, I know.
830
00:41:38,218 --> 00:41:40,017
Gramma Vera told me.
831
00:41:41,387 --> 00:41:45,923
If it makes you feel any better,
I never forgot her.
832
00:41:47,260 --> 00:41:50,461
In fact, I feel I know her
even better now
833
00:41:50,497 --> 00:41:52,830
than I ever did
when I was younger.
834
00:41:52,866 --> 00:41:53,731
Really?
835
00:41:53,800 --> 00:41:54,800
Yeah.
836
00:41:57,270 --> 00:41:58,469
Pinky promise.
837
00:42:04,077 --> 00:42:05,843
Presenting.
838
00:42:05,879 --> 00:42:09,347
Great-gramma Ida's
famous lemon cake.
839
00:42:09,382 --> 00:42:10,581
Really?
840
00:42:10,617 --> 00:42:11,482
For your list.
841
00:42:11,518 --> 00:42:12,784
The ornaments, right?
842
00:42:12,852 --> 00:42:13,852
Yeah.
843
00:42:14,888 --> 00:42:17,355
That looks so beautiful.
844
00:42:22,228 --> 00:42:24,195
It smells just the same.
845
00:42:25,031 --> 00:42:25,763
Ready?
846
00:42:25,832 --> 00:42:27,398
Yes, I am ready.
847
00:42:32,138 --> 00:42:33,604
How did you do this?
848
00:42:33,640 --> 00:42:36,541
She fudged the recipe a bit.
849
00:42:36,576 --> 00:42:38,776
'Cause I know back in the day,
your great-grandmother
850
00:42:38,812 --> 00:42:42,146
wouldn't have baked
with anything but lard, so.
851
00:42:42,182 --> 00:42:43,748
- Lard?
- Lard?
852
00:42:45,118 --> 00:42:46,951
I don't wanna know any more.
853
00:42:47,020 --> 00:42:48,853
That's the best,
don't ask any questions,
854
00:42:48,888 --> 00:42:49,821
just eat the cake.
855
00:42:49,856 --> 00:42:50,888
Hi ladies.
856
00:42:50,957 --> 00:42:51,989
Hi!
857
00:42:52,025 --> 00:42:52,957
Dad!
858
00:42:52,992 --> 00:42:54,425
Hey, hello.
859
00:42:55,762 --> 00:42:56,928
Hey.
860
00:42:56,963 --> 00:42:59,597
I see we're gettin' into a little
dessert before dinner, huh?
861
00:42:59,632 --> 00:43:00,865
Hey Sam, good to see you.
862
00:43:00,900 --> 00:43:03,467
Good to see you too,
this looks great.
863
00:43:03,503 --> 00:43:05,603
Thank you for lending me
your little helper today.
864
00:43:05,638 --> 00:43:07,071
You're welcome.
865
00:43:07,106 --> 00:43:08,751
We still have two more batches
of cookies in the oven.
866
00:43:08,775 --> 00:43:10,719
I wouldn't dare intervene,
but it is getting close
867
00:43:10,743 --> 00:43:14,212
to dinnertime, so do you
want me to go out
868
00:43:14,280 --> 00:43:15,980
and get takeout or something?
869
00:43:16,015 --> 00:43:17,715
That sounds amazing.
870
00:43:17,750 --> 00:43:19,517
Can we get pizza?
871
00:43:19,552 --> 00:43:20,885
Okay.
872
00:43:20,920 --> 00:43:22,720
You should go to Patsy's.
873
00:43:22,755 --> 00:43:24,689
I was talking to her,
and she seemed to recall
874
00:43:24,724 --> 00:43:27,992
Vera mentioned the two
turtle doves ornament to her.
875
00:43:28,061 --> 00:43:29,360
Seriously?
876
00:43:29,395 --> 00:43:31,140
It might not be much of a lead,
but it's something.
877
00:43:31,164 --> 00:43:32,029
Go.
878
00:43:32,065 --> 00:43:34,298
Yeah, yeah, I'm gonna go.
I'm gonna go!
879
00:43:35,368 --> 00:43:38,302
That's fantastic,
thank you so much.
880
00:43:38,338 --> 00:43:40,137
I just need to get my jacket.
881
00:43:41,908 --> 00:43:45,176
It's cold, can you,
sorry, can you hold that?
882
00:43:45,211 --> 00:43:47,945
So has Vera's list
swayed you to the charms
883
00:43:47,981 --> 00:43:49,313
of hometown living?
884
00:43:49,349 --> 00:43:52,850
It would be heartbreaking
to give up that house.
885
00:43:52,886 --> 00:43:56,387
But I'm a finalist
for a MacAdam's Fellowship,
886
00:43:59,959 --> 00:44:02,493
and my interview is on the 30th.
887
00:44:03,930 --> 00:44:06,330
You just became
like 11% more intimidating.
888
00:44:07,901 --> 00:44:10,902
I love my family,
and I love my home.
889
00:44:12,338 --> 00:44:16,240
But my work and my everything
else is somewhere else,
890
00:44:16,276 --> 00:44:19,243
and moving back home
was never part of the plan,
891
00:44:19,279 --> 00:44:22,480
and now I just
feel torn between, you know,
892
00:44:22,515 --> 00:44:24,415
my past and my future.
893
00:44:24,450 --> 00:44:26,784
Well, hey, just to be clear,
I don't think
894
00:44:26,853 --> 00:44:28,653
the goal was ever
to make you choose,
895
00:44:28,688 --> 00:44:32,089
I think it was more
to just give you options.
896
00:44:32,125 --> 00:44:35,893
Well, now you sound
like my mentor.
897
00:44:35,929 --> 00:44:37,395
It's not a bad thing.
898
00:44:37,430 --> 00:44:41,165
I just have a very clear path
for this Fellowship,
899
00:44:41,200 --> 00:44:45,169
and she just keeps urging me
to think bigger
900
00:44:45,238 --> 00:44:47,571
than the research,
and there's no time for that,
901
00:44:47,607 --> 00:44:51,142
'cause in my field, once you take
your foot off the gas,
902
00:44:51,177 --> 00:44:52,977
you just get left in the dust.
903
00:44:53,012 --> 00:44:55,246
Yeah, the New York bubble,
I remember that well.
904
00:44:55,281 --> 00:44:57,248
I live in Minneapolis.
905
00:44:57,283 --> 00:45:02,053
Right, okay, I'm just saying,
New York is an achiever culture.
906
00:45:02,088 --> 00:45:03,154
Yes.
907
00:45:03,189 --> 00:45:04,333
And people who live there,
they think
908
00:45:04,357 --> 00:45:05,923
the world starts
at the East River
909
00:45:05,959 --> 00:45:09,727
and it ends at the Hudson River,
and I loved being there.
910
00:45:09,762 --> 00:45:12,563
I lived off of that
ambitious culture,
911
00:45:12,598 --> 00:45:16,600
that ambitious energy,
that relentless pulse,
912
00:45:16,636 --> 00:45:17,835
a lot of Thai food.
913
00:45:17,870 --> 00:45:19,248
Yeah, there's nothing
resembling Thai food
914
00:45:19,272 --> 00:45:20,371
in Pine Springs.
915
00:45:20,406 --> 00:45:22,373
No, no, no, no, no, no.
916
00:45:22,408 --> 00:45:25,876
No, but I firmly believed
that leaving Manhattan
917
00:45:25,912 --> 00:45:28,145
would mean a slower life,
a slower career,
918
00:45:28,181 --> 00:45:29,647
that I was settling
for those things,
919
00:45:29,682 --> 00:45:31,716
that all of my colleagues
would rocket past me
920
00:45:31,751 --> 00:45:35,019
to fame and acclaim, and...
921
00:45:35,054 --> 00:45:38,356
So wait, you're saying that
that didn't happen?
922
00:45:38,391 --> 00:45:40,291
No, it totally did.
923
00:45:40,326 --> 00:45:42,493
That's not helpful at all!
924
00:45:42,562 --> 00:45:44,362
But it wasn't settling.
925
00:45:44,397 --> 00:45:46,197
It was a new dream.
926
00:45:46,232 --> 00:45:48,332
A yard for my daughter,
a chance for my wife
927
00:45:48,368 --> 00:45:49,500
to be a working artist.
928
00:45:49,535 --> 00:45:53,938
What I wanted changed,
so the plans changed.
929
00:45:53,973 --> 00:45:58,509
And whatever you choose,
that'll be the right thing too.
930
00:46:01,280 --> 00:46:03,080
Do you miss New York?
931
00:46:03,116 --> 00:46:04,116
Yes.
932
00:46:05,051 --> 00:46:06,051
Some days.
933
00:46:06,919 --> 00:46:09,186
But I mean, look at this place.
934
00:46:09,222 --> 00:46:10,554
I know.
935
00:46:10,623 --> 00:46:14,825
It's the perfect place
for Mikayla to grow up.
936
00:46:14,894 --> 00:46:17,895
Well what about
when she goes to college?
937
00:46:17,930 --> 00:46:19,010
She'll never be that old.
938
00:46:21,667 --> 00:46:24,135
No, I'm not focused on that,
I'm just trying to focus
939
00:46:24,170 --> 00:46:26,504
on Mikayla, it's part
of being a good dad.
940
00:46:26,572 --> 00:46:28,105
Yes, and also...
941
00:46:28,141 --> 00:46:29,540
And also what?
942
00:46:34,447 --> 00:46:35,980
I am not a parent.
943
00:46:37,517 --> 00:46:41,385
But I lost my mom at a young age,
like Mikayla.
944
00:46:42,588 --> 00:46:44,355
And even though gramma Vera
was there for me
945
00:46:44,390 --> 00:46:48,259
every step of the way,
she also went back to school
946
00:46:48,294 --> 00:46:50,895
and she got her
master's degree in social work,
947
00:46:50,930 --> 00:46:54,865
and she opened up
her own therapy practice.
948
00:46:54,901 --> 00:46:57,101
And I watched her do that.
949
00:46:58,905 --> 00:47:02,740
She cared for me, yes,
but at a time in my life
950
00:47:02,775 --> 00:47:05,076
where I was afraid
that being an adult
951
00:47:05,144 --> 00:47:09,847
meant getting sick and dying,
she modeled what it was like
952
00:47:11,717 --> 00:47:15,653
to be a happy, fulfilled adult,
even after loss.
953
00:47:20,026 --> 00:47:21,826
It was one of the most
important things
954
00:47:21,894 --> 00:47:23,961
that she ever gave to me.
955
00:47:30,235 --> 00:47:31,868
Now, it was a long time ago,
956
00:47:31,937 --> 00:47:35,238
so my memory's a little hazy,
but she said something
957
00:47:35,274 --> 00:47:38,208
about an ornament that
your great-great-grandfather
958
00:47:38,243 --> 00:47:40,076
or whomever never made?
959
00:47:40,145 --> 00:47:41,823
He never made
the partridge in a pear tree.
960
00:47:41,847 --> 00:47:43,046
Yes.
961
00:47:43,115 --> 00:47:44,559
And I remember she
mentioned something about
962
00:47:44,583 --> 00:47:47,050
maybe she could get someone
to make one for her.
963
00:47:47,285 --> 00:47:50,086
Use one of the other ornaments
as a model.
964
00:47:50,122 --> 00:47:52,322
Do you have any idea
who that was?
965
00:47:52,357 --> 00:47:54,102
I'm not sure she even got
around to doing it.
966
00:47:54,126 --> 00:47:57,093
I mean, she just sort of
mentioned it in passing.
967
00:47:57,429 --> 00:47:59,896
I'm not sure if
that's helpful, but...
968
00:47:59,931 --> 00:48:01,475
it's more
than I've had to go on so far.
969
00:48:01,499 --> 00:48:03,199
Thank you so much.
970
00:48:03,234 --> 00:48:05,468
Do not take his money, no no no,
971
00:48:05,503 --> 00:48:08,338
your money's no good here
tonight.
972
00:48:08,406 --> 00:48:10,073
Thank you, Patsy.
973
00:48:10,108 --> 00:48:11,374
You're welcome.
974
00:48:12,344 --> 00:48:14,143
Welcome home, honey.
975
00:48:14,179 --> 00:48:16,346
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
976
00:48:16,381 --> 00:48:18,314
And I will let you know
if I find it.
977
00:48:18,350 --> 00:48:19,350
Great.
978
00:48:20,785 --> 00:48:22,085
Dr. Sharon.
979
00:48:22,120 --> 00:48:23,353
Yes.
980
00:48:23,388 --> 00:48:24,632
Are you going
to the Christmas pageant?
981
00:48:24,656 --> 00:48:25,933
Because I'm going to be
an angel.
982
00:48:25,957 --> 00:48:27,924
I wouldn't miss it.
983
00:48:27,959 --> 00:48:29,826
Pinky promise?
984
00:48:29,894 --> 00:48:32,762
And then we get hot cocoa.
985
00:48:32,797 --> 00:48:34,097
Mikayla.
986
00:48:34,165 --> 00:48:35,765
What?
987
00:48:35,834 --> 00:48:38,768
Gramma Vera always took us
to go get hot cocoa after.
988
00:48:38,803 --> 00:48:39,936
It's on the list.
989
00:48:39,971 --> 00:48:42,472
Have a cup of the best
hot cocoa in town.
990
00:48:42,540 --> 00:48:45,875
I'm doing it for 11 pipers piping,
you wanna know why?
991
00:48:45,910 --> 00:48:47,176
Why?
992
00:48:47,212 --> 00:48:50,480
Because the cocoa
will be piping hot.
993
00:48:51,516 --> 00:48:53,549
Dr. Sharon, seriously?
994
00:48:53,585 --> 00:48:54,550
You're better than that.
995
00:48:54,586 --> 00:48:56,386
I know, I know.
996
00:49:12,571 --> 00:49:13,571
All right.
997
00:49:32,190 --> 00:49:33,423
Sharon?
998
00:49:33,492 --> 00:49:34,424
Hi.
999
00:49:34,459 --> 00:49:35,692
Okay.
1000
00:49:35,727 --> 00:49:37,627
So you know how
this field works.
1001
00:49:37,662 --> 00:49:40,864
I can't just press
pause on my research
1002
00:49:40,899 --> 00:49:43,366
to pursue some sort of
passion project, you know?
1003
00:49:43,401 --> 00:49:45,869
Once you lose momentum,
there is no going back,
1004
00:49:45,904 --> 00:49:49,973
the path is very clear,
it is very specific, it is very...
1005
00:49:50,008 --> 00:49:51,608
Very limiting.
1006
00:49:51,643 --> 00:49:54,210
Which is the beauty
of this Fellowship.
1007
00:49:54,246 --> 00:49:58,348
I've seen scientists use this
award to fund their research,
1008
00:49:58,383 --> 00:50:01,117
and that would be great,
but I've also seen them use it
1009
00:50:01,153 --> 00:50:05,221
to integrate their work into
community outreach projects,
1010
00:50:05,257 --> 00:50:08,525
to write books,
start treatment centers.
1011
00:50:08,560 --> 00:50:11,494
So if you win, the question
you'll have to answer
1012
00:50:11,530 --> 00:50:15,698
is what would you do
if there were no more limits?
1013
00:50:20,539 --> 00:50:22,939
Well that is
a terrifying thought.
1014
00:50:22,974 --> 00:50:24,407
Why?
1015
00:50:24,442 --> 00:50:28,745
What if I choose something else,
and I fail?
1016
00:50:28,780 --> 00:50:29,780
You know?
1017
00:50:30,882 --> 00:50:35,652
All of that research,
all of that work, for nothing.
1018
00:50:36,888 --> 00:50:38,332
If you care more
about defending your path
1019
00:50:38,356 --> 00:50:41,457
than exploring the possibilities
right in front of you,
1020
00:50:41,493 --> 00:50:43,660
you're gonna get stuck, fast.
1021
00:50:48,934 --> 00:50:49,934
Thank you.
1022
00:51:14,059 --> 00:51:17,460
I need an elf to help me
pass out candies
1023
00:51:17,495 --> 00:51:20,129
to these boys and girls,
do you think you can help?
1024
00:51:20,165 --> 00:51:21,165
Yes.
1025
00:51:22,934 --> 00:51:24,901
Merry Christmas.
1026
00:51:30,008 --> 00:51:34,544
Well, it's been a year since
I was here with gramma Vera.
1027
00:51:35,747 --> 00:51:37,914
You know, I can remember
the exact fabric
1028
00:51:37,983 --> 00:51:39,549
from the chairs
in the waiting room,
1029
00:51:39,618 --> 00:51:43,553
I can remember pretzels are
B7 in the vending machine,
1030
00:51:43,588 --> 00:51:46,656
but I have the hardest time
remembering
1031
00:51:46,691 --> 00:51:49,292
what kind of candy
Jennie put in the stocking,
1032
00:51:49,327 --> 00:51:52,662
or how many cookies
we left out for Santa.
1033
00:51:54,165 --> 00:51:58,001
I just wish that I didn't have
such flash-bold moments
1034
00:52:00,171 --> 00:52:03,473
from those last terrible days,
1035
00:52:03,508 --> 00:52:07,910
and then such hazy memories
of our best family moments.
1036
00:52:11,850 --> 00:52:13,816
And I really wish
that when those memories
1037
00:52:13,852 --> 00:52:16,953
did come back into focus,
they just didn't...
1038
00:52:16,988 --> 00:52:19,756
Knock the wind right out of you.
1039
00:52:24,062 --> 00:52:26,796
Because they're
just memories now.
1040
00:52:31,169 --> 00:52:32,169
I know.
1041
00:52:37,809 --> 00:52:43,813
This week, it seems the more I try
to keep Christmas alive for her,
1042
00:52:43,848 --> 00:52:49,986
the more painfully real it becomes
that she is not here anymore.
1043
00:52:54,592 --> 00:52:57,960
I never would have been able
to confront
1044
00:52:59,297 --> 00:53:04,567
any of those memories if I hadn't
been making new ones with you.
1045
00:53:18,483 --> 00:53:19,582
Okay.
1046
00:53:19,617 --> 00:53:21,283
I am going to show Sharon
1047
00:53:21,319 --> 00:53:24,020
some more Christmas decorations.
1048
00:53:24,055 --> 00:53:25,321
Okay.
1049
00:53:25,356 --> 00:53:29,191
Well, I am going to do
the last of the shopping.
1050
00:53:29,260 --> 00:53:30,559
Do you need anything else?
1051
00:53:30,595 --> 00:53:31,794
No, yes.
1052
00:53:31,829 --> 00:53:33,462
I am in desperate need
of wrapping paper.
1053
00:53:33,531 --> 00:53:34,397
Okay, cool.
1054
00:53:34,432 --> 00:53:36,999
Well, I will see you all later.
1055
00:53:38,736 --> 00:53:39,736
Thank you.
1056
00:53:42,006 --> 00:53:45,207
Look at this place,
did you do all of this by yourself?
1057
00:53:45,243 --> 00:53:49,712
No, my dad and uncle Alex
helped a little bit, but...
1058
00:53:53,785 --> 00:53:57,119
This is one of the first
ornaments my mom made.
1059
00:53:58,856 --> 00:54:00,489
That is so beautiful.
1060
00:54:01,526 --> 00:54:02,825
- Yeah.
- Yeah.
1061
00:54:02,860 --> 00:54:05,061
And this is the one
I made in preschool.
1062
00:54:06,631 --> 00:54:08,409
Very nice, I can see
where you get your talent.
1063
00:54:08,433 --> 00:54:09,665
Thank you.
1064
00:54:09,701 --> 00:54:11,701
This is my dad's.
1065
00:54:14,505 --> 00:54:15,571
Yes.
1066
00:54:16,574 --> 00:54:19,075
Yeah, that one
we can just tack around
1067
00:54:19,110 --> 00:54:20,543
the back side of the tree there.
1068
00:54:20,578 --> 00:54:23,345
Oh no no, I think that
this should go front and center.
1069
00:54:23,381 --> 00:54:24,547
Right?
1070
00:54:24,615 --> 00:54:26,782
- So everyone can see it?
- Yes.
1071
00:54:28,386 --> 00:54:29,997
Okay, I'm going to show you
where all the Santas go.
1072
00:54:30,021 --> 00:54:31,387
- Okay.
- Come on.
1073
00:54:35,793 --> 00:54:37,159
All right.
1074
00:54:37,195 --> 00:54:40,529
There are 37 Santas over here,
and my mom,
1075
00:54:42,033 --> 00:54:45,668
she would always put lights
and ribbon on the garland,
1076
00:54:45,703 --> 00:54:49,672
and she would always help me
put teddy bears up there.
1077
00:54:49,741 --> 00:54:51,440
Wait a second.
1078
00:54:51,476 --> 00:54:53,008
What happened
to the teddy bears?
1079
00:54:53,044 --> 00:54:54,643
I think they're
with my mom's stuff
1080
00:54:54,679 --> 00:54:56,879
in a box in the basement
somewhere.
1081
00:54:56,948 --> 00:54:57,948
Wait, what?
1082
00:54:57,982 --> 00:55:00,316
Which box,
I'll go get them, honey.
1083
00:55:00,351 --> 00:55:01,550
It's okay.
1084
00:55:01,586 --> 00:55:04,053
So, we would always
save the tree for last,
1085
00:55:04,088 --> 00:55:06,055
for when dad got home.
1086
00:55:06,090 --> 00:55:10,493
And while we waited,
we would make muddy buddies.
1087
00:55:10,528 --> 00:55:12,061
You know what?
1088
00:55:12,096 --> 00:55:14,230
I'm gonna need to know
what a muddy buddy is.
1089
00:55:14,265 --> 00:55:15,265
Okay.
1090
00:55:19,604 --> 00:55:20,703
You okay?
1091
00:55:22,306 --> 00:55:24,874
I don't remember
the teddy bears.
1092
00:55:24,909 --> 00:55:27,610
You know what, it sounds
like that was something
1093
00:55:27,645 --> 00:55:29,378
that was between
she and her mom.
1094
00:55:29,413 --> 00:55:32,515
I wouldn't worry
too much about it.
1095
00:55:32,583 --> 00:55:35,718
We would always take these
and cover them
1096
00:55:35,753 --> 00:55:37,219
with chocolate
and peanut butter,
1097
00:55:37,255 --> 00:55:40,222
and then shake 'em up in a trash bag
with powdered sugar.
1098
00:55:40,258 --> 00:55:42,358
I do not remember that.
1099
00:55:42,393 --> 00:55:44,560
'Cause we ate 'em all
before you got home.
1100
00:55:46,264 --> 00:55:47,596
You what?
1101
00:55:47,632 --> 00:55:50,533
Well, do you wanna
make some now?
1102
00:55:51,836 --> 00:55:53,102
No thank you.
1103
00:55:54,138 --> 00:55:55,138
Why not?
1104
00:55:57,041 --> 00:55:59,742
Because it would make me sad.
1105
00:56:02,146 --> 00:56:03,146
Hey.
1106
00:56:05,817 --> 00:56:07,416
Sweetheart.
1107
00:56:07,451 --> 00:56:08,984
It's okay to be sad.
1108
00:56:10,121 --> 00:56:11,654
But you don't get sad.
1109
00:56:11,689 --> 00:56:15,391
Sure I do, I miss your mom
every day.
1110
00:56:15,459 --> 00:56:17,026
Not at Christmas.
1111
00:56:17,094 --> 00:56:18,794
You're always happy.
1112
00:56:18,830 --> 00:56:21,030
Especially at Christmas.
1113
00:56:22,667 --> 00:56:25,701
I just,
I don't wanna talk about it
1114
00:56:25,736 --> 00:56:29,638
because I want Christmas
to be so magical for you.
1115
00:56:32,710 --> 00:56:34,443
Because I love you.
1116
00:56:35,646 --> 00:56:40,149
And I know that's what
your mom wants for you too.
1117
00:56:40,184 --> 00:56:43,719
I thought I was the only one
that got sad.
1118
00:56:46,824 --> 00:56:49,458
You're not alone, okay?
1119
00:56:49,493 --> 00:56:53,262
I get sad, uncle Alex gets sad,
Sharon gets sad.
1120
00:56:53,297 --> 00:56:55,531
I mean, she's been sad all week
1121
00:56:55,566 --> 00:56:57,867
because she misses
her gramma Vera.
1122
00:56:57,902 --> 00:57:00,970
It's true, I have been so sad.
1123
00:57:01,005 --> 00:57:03,973
And you know what,
talking to your dad about it
1124
00:57:04,008 --> 00:57:05,574
has really helped me.
1125
00:57:08,646 --> 00:57:11,947
He's actually
a really good listener.
1126
00:57:13,818 --> 00:57:18,520
You can tell me anything,
you can ask me anything.
1127
00:57:18,556 --> 00:57:19,556
Okay.
1128
00:57:20,791 --> 00:57:24,827
Is Christmas always
going to be a little bit sad?
1129
00:57:30,368 --> 00:57:31,734
You know what?
1130
00:57:34,538 --> 00:57:37,139
I think Christmas
sometimes feels sad
1131
00:57:37,174 --> 00:57:41,911
because we just want everything
to stay the same, you know?
1132
00:57:44,348 --> 00:57:45,481
And it can't.
1133
00:57:47,018 --> 00:57:49,919
But I realized something
this week.
1134
00:57:51,689 --> 00:57:54,490
You know all those traditions
that gramma Vera
1135
00:57:54,525 --> 00:57:56,125
wrote in the journal?
1136
00:57:56,160 --> 00:58:00,095
Well, once upon a time,
someone made them all up.
1137
00:58:03,200 --> 00:58:03,933
Really?
1138
00:58:04,001 --> 00:58:05,167
Yeah.
1139
00:58:05,202 --> 00:58:08,103
There were no ornaments,
and now we hang them
1140
00:58:08,139 --> 00:58:10,572
every single year,
and my great-grandmother
1141
00:58:10,608 --> 00:58:13,909
would make her lemon cake,
and now I eat it every Christmas.
1142
00:58:14,345 --> 00:58:18,013
Or the Christmas that uncle Alex
came down for the first time.
1143
00:58:18,049 --> 00:58:19,181
Yes!
1144
00:58:19,216 --> 00:58:21,450
So if we can just make space
for the past
1145
00:58:21,485 --> 00:58:24,286
and also make some fun
new memories
1146
00:58:26,490 --> 00:58:31,427
that make us so happy,
Christmas doesn't have to be as sad.
1147
00:58:32,063 --> 00:58:33,662
Does that make sense?
1148
00:58:36,400 --> 00:58:37,400
Okay.
1149
00:58:38,402 --> 00:58:41,136
So what if you and I
do something new?
1150
00:58:42,173 --> 00:58:43,439
Would that be fun?
1151
00:58:43,474 --> 00:58:44,506
Yeah.
1152
00:58:44,575 --> 00:58:46,075
Should we come up
with a new cookie?
1153
00:58:46,110 --> 00:58:49,478
Should we paint an ornament,
we could make a wreath, we could...
1154
00:58:49,513 --> 00:58:50,980
Oh yeah,
we don't have a wreath!
1155
00:58:51,015 --> 00:58:52,114
Okay.
1156
00:58:52,149 --> 00:58:54,750
We're making a wreath, then.
1157
00:58:54,785 --> 00:58:56,719
Okay, you go get your coat,
go get your gloves,
1158
00:58:56,754 --> 00:58:59,755
get your hat, and we're gonna get
some awesome supplies, okay?
1159
00:58:59,824 --> 00:59:00,824
Okay.
1160
00:59:01,959 --> 00:59:03,359
I don't know
how to make a wreath.
1161
00:59:05,563 --> 00:59:08,797
Okay, it's easy, actually,
you just bend some branches
1162
00:59:08,866 --> 00:59:11,667
and get some snazzy ribbon.
1163
00:59:11,702 --> 00:59:14,103
I don't know how to get snazzy
with ribbon.
1164
00:59:14,138 --> 00:59:17,773
Well, you know,
a really wise person
1165
00:59:17,808 --> 00:59:21,744
once told me that you don't
have to do it alone.
1166
00:59:23,014 --> 00:59:26,615
You've got Alex
and you've got Nick,
1167
00:59:26,650 --> 00:59:29,752
and you've got Ethel,
and you've got a whole town
1168
00:59:29,787 --> 00:59:32,855
of really nosy neighbors
that will help.
1169
00:59:35,559 --> 00:59:36,725
And me.
1170
00:59:38,929 --> 00:59:39,929
You got me.
1171
00:59:41,732 --> 00:59:45,234
And I can get really snazzy
with a ribbon.
1172
00:59:50,441 --> 00:59:53,742
Did you mean what you said
about making Christmas new?
1173
00:59:53,778 --> 00:59:55,911
Not until I said it.
1174
00:59:55,980 --> 00:59:59,548
And when I said it,
it hit me that it was true.
1175
00:59:59,617 --> 01:00:01,984
Okay, I'm ready.
1176
01:00:04,522 --> 01:00:06,121
- Let's go.
- Yeah.
1177
01:00:07,258 --> 01:00:10,526
Did you know wreaths
are a Christmas symbol
1178
01:00:10,561 --> 01:00:14,797
for eternity, because they have
no beginning, and no end.
1179
01:00:14,865 --> 01:00:18,100
I will forever remember
making wreathes with you
1180
01:00:18,169 --> 01:00:19,568
and your mother.
1181
01:00:19,637 --> 01:00:22,771
It was a nice reminder
when I needed it most
1182
01:00:22,807 --> 01:00:27,609
that life may be brief,
but some things are everlasting.
1183
01:00:27,678 --> 01:00:29,878
All right,
let's see it, let's see it.
1184
01:00:29,914 --> 01:00:31,013
- Okay.
- Yeah.
1185
01:00:31,048 --> 01:00:33,482
Hold it up.
1186
01:00:33,517 --> 01:00:34,950
- That is beautiful.
- Oh my gosh.
1187
01:00:34,985 --> 01:00:36,752
It's beautiful.
1188
01:00:36,787 --> 01:00:37,586
What do you think?
1189
01:00:37,621 --> 01:00:38,353
I like it.
1190
01:00:38,389 --> 01:00:39,121
I like it too.
1191
01:00:39,190 --> 01:00:40,722
I like it a lot.
1192
01:00:40,758 --> 01:00:43,892
I think I'm going to go hang this
on the front door.
1193
01:00:43,961 --> 01:00:45,694
- Perfect.
- Good idea.
1194
01:00:49,867 --> 01:00:54,403
And thank you guys, because
making a Christmas wreath
1195
01:00:54,472 --> 01:00:57,406
was on gramma Vera's list,
and now I can cross that off.
1196
01:00:57,441 --> 01:00:58,507
See that?
1197
01:00:58,576 --> 01:00:59,576
You're welcome.
1198
01:01:01,579 --> 01:01:03,545
I think I should give you guys
some time alone.
1199
01:01:03,581 --> 01:01:06,682
No, look, you don't,
it's really fine.
1200
01:01:06,717 --> 01:01:10,219
No, besides, I have
a Christmas movie marathon
1201
01:01:10,254 --> 01:01:12,087
to cross off my list.
1202
01:01:12,123 --> 01:01:14,423
Look, I mean, there must be
some kinda rule in there
1203
01:01:14,492 --> 01:01:17,326
about not watching
a Christmas movie alone, right?
1204
01:01:19,263 --> 01:01:22,231
I might've read that somewhere.
1205
01:01:22,266 --> 01:01:26,068
And hey, even if you
didn't read it in there...
1206
01:01:32,476 --> 01:01:33,942
Stop shaking it.
1207
01:01:33,978 --> 01:01:35,244
Don't shake it, stop.
1208
01:01:41,118 --> 01:01:44,219
Thank you guys so much
for indulging me.
1209
01:01:44,255 --> 01:01:46,889
Oh no, twist my arm,
movie night.
1210
01:01:46,924 --> 01:01:48,590
Is it time to press play?
1211
01:01:48,659 --> 01:01:50,359
I call sitting by Sharon.
1212
01:01:50,394 --> 01:01:53,162
I call dibs on the armchair.
1213
01:01:54,665 --> 01:01:55,764
Get in here.
1214
01:01:55,799 --> 01:01:56,899
There you go.
1215
01:01:57,868 --> 01:01:58,868
- Yeah.
- Okay.
1216
01:02:00,838 --> 01:02:02,437
Okay, we're ready.
1217
01:02:13,117 --> 01:02:14,117
It's from London.
1218
01:02:15,352 --> 01:02:17,486
Mr. Gower cabled
you need cash, stop.
1219
01:02:17,555 --> 01:02:21,690
My office instructed to advance
you up to $25,000, stop.
1220
01:02:21,725 --> 01:02:24,860
Heehaw and Merry Christmas,
Sam Wainwright.
1221
01:02:38,242 --> 01:02:40,042
Will you just...?
1222
01:02:40,077 --> 01:02:41,109
Yeah.
1223
01:04:03,994 --> 01:04:05,227
Morning.
1224
01:04:05,262 --> 01:04:06,361
Good morning.
1225
01:04:07,564 --> 01:04:10,999
I was wondering
if Mikayla wanted to
1226
01:04:11,068 --> 01:04:13,001
go ice skating tonight,
you know?
1227
01:04:13,804 --> 01:04:15,237
Keep the streak alive.
1228
01:04:15,272 --> 01:04:17,592
She's actually at a sleepover
at her friend Kara's house.
1229
01:04:17,975 --> 01:04:19,174
Well.
1230
01:04:19,209 --> 01:04:20,275
Worth a shot.
1231
01:04:23,013 --> 01:04:24,146
Have a good day.
1232
01:04:27,384 --> 01:04:28,483
I could go.
1233
01:04:30,788 --> 01:04:33,288
You know, you don't have to.
1234
01:04:34,458 --> 01:04:38,593
Maybe we could go out
to dinner before, or...
1235
01:04:38,662 --> 01:04:39,761
Yeah?
1236
01:04:39,830 --> 01:04:41,330
Yeah.
1237
01:04:41,365 --> 01:04:44,299
I mean, hey, you have lots
of crossing off to do,
1238
01:04:44,335 --> 01:04:45,801
and list takes priority, but hey,
1239
01:04:45,836 --> 01:04:47,369
ice skating alone sounds a little...
1240
01:04:47,404 --> 01:04:49,538
- Well, not as much fun.
- No.
1241
01:04:49,573 --> 01:04:50,573
No.
1242
01:04:51,709 --> 01:04:52,741
Okay.
1243
01:04:52,810 --> 01:04:53,508
Yeah.
1244
01:04:53,544 --> 01:04:55,777
Dinner and ice skating.
1245
01:04:55,813 --> 01:04:57,279
- Dinner and ice skating.
- Yeah.
1246
01:04:57,314 --> 01:05:00,382
- I'll see you tonight.
- See you tonight.
1247
01:05:14,031 --> 01:05:17,999
There is nothing wrong with
wanting to date him, by the way.
1248
01:05:18,035 --> 01:05:19,067
It's just...
1249
01:05:19,103 --> 01:05:20,447
I know, I know,
it's not a good idea
1250
01:05:20,471 --> 01:05:24,239
to start something if I
don't plan on staying.
1251
01:05:27,845 --> 01:05:32,447
Look, I now can't imagine
not being here for that baby,
1252
01:05:35,886 --> 01:05:40,255
and I can't imagine not having
Christmas in that house,
1253
01:05:40,290 --> 01:05:43,959
and I can't imagine not seeing
Mikayla run across the yard,
1254
01:05:44,027 --> 01:05:45,027
or Sam.
1255
01:05:48,332 --> 01:05:49,332
Or Sam.
1256
01:05:52,403 --> 01:05:54,269
And I also can't imagine
walking away
1257
01:05:54,304 --> 01:05:58,373
from everything that I have
worked for for my entire life,
1258
01:05:58,409 --> 01:06:02,778
and by the way, the interview,
it's in 48 hours now.
1259
01:06:07,451 --> 01:06:09,184
I don't wanna pick.
1260
01:06:09,987 --> 01:06:11,453
I don't wanna pick.
1261
01:06:13,157 --> 01:06:14,990
You've got a double whammy
right now.
1262
01:06:15,058 --> 01:06:17,025
You are confronting
the death of gramma Vera,
1263
01:06:17,060 --> 01:06:20,162
probably after outrunning it
all year,
1264
01:06:20,197 --> 01:06:22,664
if I know you at all, and I do.
1265
01:06:23,667 --> 01:06:25,233
Plus it's Christmas.
1266
01:06:26,837 --> 01:06:29,438
A whole season of new beginnings
in the midst
1267
01:06:29,506 --> 01:06:32,073
of unlikely circumstances.
1268
01:06:32,142 --> 01:06:35,777
Death and birth and miracles,
those are all
1269
01:06:35,813 --> 01:06:38,447
terrible times
to make permanent decisions.
1270
01:06:38,482 --> 01:06:39,781
Yeah, well you know what?
1271
01:06:39,850 --> 01:06:41,361
Gramma Vera didn't exactly
leave me a lot of time.
1272
01:06:41,385 --> 01:06:43,718
Gramma Vera, she was
a wonderful grandmother,
1273
01:06:43,754 --> 01:06:46,822
and I loved her,
but that was a bad deal,
1274
01:06:46,857 --> 01:06:49,424
and I think
you should ignore it.
1275
01:06:50,727 --> 01:06:52,561
Keep the house for now.
1276
01:06:52,596 --> 01:06:54,162
Sell it later.
1277
01:06:54,198 --> 01:06:59,100
Take a sabbatical from work
and write or paint, or whatever.
1278
01:07:00,304 --> 01:07:02,704
Ask them to delay the interview
for the award.
1279
01:07:02,739 --> 01:07:04,539
I don't think it works that way.
1280
01:07:04,575 --> 01:07:06,186
Just because that's not the way
it works
1281
01:07:06,210 --> 01:07:11,112
doesn't mean it shouldn't work
better than the way it works.
1282
01:07:12,416 --> 01:07:15,317
You know what, you were
on a real roll until then.
1283
01:07:16,687 --> 01:07:18,198
I just can't believe
that a smart woman like you
1284
01:07:18,222 --> 01:07:21,823
can't buy herself some more time,
and some better options.
1285
01:07:25,696 --> 01:07:26,696
Thank you.
1286
01:07:29,833 --> 01:07:30,833
Thank you.
1287
01:07:38,375 --> 01:07:40,709
- Here we are.
- Here we are.
1288
01:07:44,982 --> 01:07:47,115
So any luck with the ornament?
1289
01:07:47,184 --> 01:07:48,184
No.
1290
01:07:51,154 --> 01:07:53,788
And I think that's okay.
1291
01:07:53,824 --> 01:07:57,759
Yeah, I think that I am
just gonna take a break,
1292
01:07:57,794 --> 01:08:02,130
and focus on the good things
that I have left
1293
01:08:02,165 --> 01:08:03,798
right in front of me.
1294
01:08:06,503 --> 01:08:09,437
Now it's my turn
to cross-examine you.
1295
01:08:10,407 --> 01:08:12,541
- My goodness.
- Yeah.
1296
01:08:12,576 --> 01:08:16,611
Do you bring a lot of dates
to Chez Noel, Samuel?
1297
01:08:16,647 --> 01:08:17,979
Objection, leading the witness.
1298
01:08:18,015 --> 01:08:19,381
Overruled.
1299
01:08:19,416 --> 01:08:22,417
I have frequented Chez Noel
many times, but no.
1300
01:08:22,486 --> 01:08:25,654
I can't say that I've brought
many dates here.
1301
01:08:25,689 --> 01:08:27,789
That would require dating.
1302
01:08:31,094 --> 01:08:33,862
Is that because
you didn't want to,
1303
01:08:33,897 --> 01:08:36,865
or because the options
were limited?
1304
01:08:41,939 --> 01:08:44,573
At first, I didn't want to.
1305
01:08:44,608 --> 01:08:47,542
In the beginning,
I was just really trying
1306
01:08:47,611 --> 01:08:48,877
to take it one step at a time.
1307
01:08:48,946 --> 01:08:51,746
But then
when I was finally open to it,
1308
01:08:51,782 --> 01:08:54,416
I remembered that I live
in a very small town.
1309
01:08:55,752 --> 01:08:57,719
So this not only limits
your options...
1310
01:08:57,754 --> 01:09:00,055
it insures that everyone knows
how that date went
1311
01:09:00,090 --> 01:09:02,157
by the time they buy
their coffee the next morning?
1312
01:09:02,192 --> 01:09:03,192
Yes.
1313
01:09:03,961 --> 01:09:04,926
Yeah.
1314
01:09:04,962 --> 01:09:06,695
Trust me, I know.
1315
01:09:06,730 --> 01:09:09,998
Try dating as a teenager
in Pine Springs.
1316
01:09:10,033 --> 01:09:12,100
Yeah, yeah, you get it.
1317
01:09:12,135 --> 01:09:13,135
I do.
1318
01:09:15,639 --> 01:09:18,440
But yes, I do want to be dating.
1319
01:09:27,384 --> 01:09:29,484
So wait, ice skating
is a Harper family
1320
01:09:29,519 --> 01:09:30,852
Christmas favorite.
1321
01:09:30,887 --> 01:09:32,287
- Only every Christmas.
- Favorite?
1322
01:09:32,322 --> 01:09:35,757
And every Friday
in middle school,
1323
01:09:35,792 --> 01:09:38,259
because what else
was there to do?
1324
01:09:38,295 --> 01:09:40,095
Oh man, I forgot
Mikayla's gonna be
1325
01:09:40,163 --> 01:09:42,197
in middle school next year.
1326
01:09:42,232 --> 01:09:43,798
Middle school.
1327
01:09:43,834 --> 01:09:45,645
I don't know anything
about middle school girls.
1328
01:09:45,669 --> 01:09:48,303
Well, tell her
she can always call me.
1329
01:09:48,372 --> 01:09:51,206
I feel like I'm going to blink
1330
01:09:51,241 --> 01:09:52,874
and she's gonna be in college.
1331
01:09:52,909 --> 01:09:54,309
Oh man.
1332
01:09:54,344 --> 01:09:56,311
- It's just like...
- What's the plan after that?
1333
01:09:56,346 --> 01:09:59,214
I have no idea what
I'm gonna do with myself.
1334
01:09:59,249 --> 01:10:01,583
Anything you want.
1335
01:10:01,618 --> 01:10:03,818
The world is your oyster.
1336
01:10:03,854 --> 01:10:08,089
Wait, so ice skating
was which ornament?
1337
01:10:08,125 --> 01:10:10,592
10 lords a-leaping, of course.
1338
01:10:11,928 --> 01:10:13,261
That was really good,
by the way.
1339
01:10:13,296 --> 01:10:17,632
Come on.
Come on.
1340
01:10:18,702 --> 01:10:19,534
- Now you have to do it.
- What?
1341
01:10:19,603 --> 01:10:20,835
- Yeah, leap!
- That, no.
1342
01:10:20,904 --> 01:10:23,405
- Yes.
- No thank you.
1343
01:10:23,440 --> 01:10:25,507
Are you all right?
1344
01:10:27,811 --> 01:10:29,344
I'm so sorry, you okay?
1345
01:10:29,379 --> 01:10:31,079
No, I'm fine.
1346
01:10:31,114 --> 01:10:32,881
I'm so sorry I pulled you down.
1347
01:10:32,916 --> 01:10:37,719
No, I tried to catch you,
and then I lost my balance.
1348
01:10:37,754 --> 01:10:39,654
Mikayla is so excited
that you're coming
1349
01:10:39,690 --> 01:10:41,256
to the Christmas pageant,
by the way.
1350
01:10:41,291 --> 01:10:43,825
I got a glimpse of the angel
costume she's gonna wear,
1351
01:10:43,894 --> 01:10:45,126
it is, what?
1352
01:10:49,900 --> 01:10:52,934
I got an email and they
changed the interview,
1353
01:10:52,969 --> 01:10:57,872
and I actually, I gotta fly
to New York in the morning.
1354
01:10:58,742 --> 01:11:01,042
- I am so sorry.
- Okay, hey.
1355
01:11:01,078 --> 01:11:02,078
No, it's okay.
1356
01:11:02,112 --> 01:11:04,079
Mikayla will understand.
1357
01:11:06,817 --> 01:11:08,283
What about you?
1358
01:11:10,220 --> 01:11:11,220
Yes.
1359
01:11:13,690 --> 01:11:16,725
It's just hit me,
this week is gonna end
1360
01:11:16,760 --> 01:11:18,326
and it's probably
not gonna end with you
1361
01:11:18,361 --> 01:11:20,829
packing up and moving
to palm Springs.
1362
01:11:20,864 --> 01:11:23,364
- I don't know that.
- Yeah.
1363
01:11:23,400 --> 01:11:25,600
I don't, I mean, the fact
that I'm here right now
1364
01:11:25,635 --> 01:11:28,269
and not frantically pacing
and preparing for this interview
1365
01:11:28,305 --> 01:11:32,407
speaks volumes about
how I've changed my mind
1366
01:11:32,442 --> 01:11:34,142
about Pine Springs.
1367
01:11:37,347 --> 01:11:42,283
Being here, it just, it showed me
how much I was missing,
1368
01:11:43,720 --> 01:11:47,655
home and community and
a connection to my past, and...
1369
01:11:50,627 --> 01:11:55,263
Future possibilities that
I have never even considered.
1370
01:12:03,956 --> 01:12:07,075
I want you to know how hard it is
to not kiss you right now.
1371
01:12:10,147 --> 01:12:11,813
I'm sorry, I can't.
1372
01:12:12,983 --> 01:12:15,450
Look.
1373
01:12:16,753 --> 01:12:18,686
I wish I could be the guy
that just kisses you
1374
01:12:18,722 --> 01:12:19,988
and doesn't care what it means,
1375
01:12:20,023 --> 01:12:23,458
but if I'm being honest
with you,
1376
01:12:23,493 --> 01:12:24,759
this is new to me.
1377
01:12:26,797 --> 01:12:28,696
Feeling this way again.
1378
01:12:32,035 --> 01:12:35,637
The part of me that just needs
the world to make sense
1379
01:12:35,672 --> 01:12:38,673
needs to know
that when I kiss you,
1380
01:12:38,708 --> 01:12:42,477
you're not gonna have
one foot out the door.
1381
01:12:44,047 --> 01:12:47,448
Sam, I wish that I had
a definitive answer
1382
01:12:47,484 --> 01:12:49,083
to be able to give you, I just...
1383
01:12:49,119 --> 01:12:51,519
No, I really, really need you
to not answer right now,
1384
01:12:51,555 --> 01:12:54,055
a giant pit of guilt would
just open up and eat me,
1385
01:12:54,124 --> 01:12:55,290
and swallow me whole.
1386
01:12:55,325 --> 01:12:56,958
I couldn't live with myself if I felt
1387
01:12:56,993 --> 01:12:59,928
like you decided
not to stay and then
1388
01:12:59,963 --> 01:13:04,365
me kissing you just somehow
may have made a difference.
1389
01:13:17,948 --> 01:13:18,980
I'm sorry.
1390
01:13:46,976 --> 01:13:48,609
Why didn't you kiss him?
1391
01:13:48,644 --> 01:13:51,178
Because he made it very clear
1392
01:13:51,214 --> 01:13:54,515
that he did not
want to be kissed.
1393
01:13:54,550 --> 01:13:55,816
No.
1394
01:13:55,852 --> 01:13:57,596
He wanted to kiss you,
he just needed you to say
1395
01:13:57,620 --> 01:13:59,487
that you were staying first.
1396
01:13:59,555 --> 01:14:03,124
Lucy, you were the one
that told me not to kiss him.
1397
01:14:03,159 --> 01:14:05,459
Don't listen to me,
what do I know?
1398
01:14:05,495 --> 01:14:08,529
Well, this has been
supremely helpful.
1399
01:14:08,598 --> 01:14:09,463
I gotta go.
1400
01:14:09,499 --> 01:14:10,998
What's your plan here, Share?
1401
01:14:11,067 --> 01:14:14,402
To have absolutely no plan,
that's what I've got.
1402
01:14:14,437 --> 01:14:16,637
All right, I gotta go,
I'll call you after, okay?
1403
01:14:16,672 --> 01:14:17,972
Bye.
1404
01:14:19,609 --> 01:14:21,275
We will be well on our way
to creating
1405
01:14:21,310 --> 01:14:24,412
a culture that knows
how to heal trauma.
1406
01:14:24,447 --> 01:14:28,149
That knows how get down
on the ground with the wounded
1407
01:14:28,184 --> 01:14:31,752
and say,
"I know that this hurts.
1408
01:14:31,788 --> 01:14:35,923
"But you are not broken,
and you cannot stay here.
1409
01:14:37,360 --> 01:14:39,894
"Because anything bad
that happens to you
1410
01:14:39,962 --> 01:14:42,129
"happens to us too."
1411
01:14:43,833 --> 01:14:45,800
15,000,000 views and counting.
1412
01:14:45,868 --> 01:14:47,868
Countless media appearances.
1413
01:14:47,904 --> 01:14:49,837
You've jump-started
a major conversation
1414
01:14:49,872 --> 01:14:53,007
about a topic that most people
would prefer to avoid.
1415
01:14:53,042 --> 01:14:54,508
That's inspiring.
1416
01:14:55,711 --> 01:14:58,446
We were particularly struck
by how your talk
1417
01:14:58,514 --> 01:15:02,183
made the scientific,
creative, and personal.
1418
01:15:02,218 --> 01:15:05,786
Can you speak to how
this Grant and Fellowship
1419
01:15:05,822 --> 01:15:08,689
would personally
change your life?
1420
01:15:08,724 --> 01:15:12,993
Earlier this year
I lost my grandmother.
1421
01:15:13,029 --> 01:15:16,964
The woman who raised me
and inspired me
1422
01:15:16,999 --> 01:15:18,933
to go into this field.
1423
01:15:18,968 --> 01:15:21,936
A week ago, I went home
to celebrate Christmas
1424
01:15:22,004 --> 01:15:24,905
and get her affairs in order.
1425
01:15:24,941 --> 01:15:29,376
Even though I'm supposed
to be an expert in this field,
1426
01:15:31,180 --> 01:15:33,347
even though I was prepared
for how
1427
01:15:33,382 --> 01:15:36,183
my brain and body might respond,
1428
01:15:40,389 --> 01:15:44,992
I discovered that this experience
brought me to my knees.
1429
01:15:48,097 --> 01:15:50,898
And it made me think more deeply
1430
01:15:51,834 --> 01:15:54,835
about the gap between
what we know
1431
01:15:56,005 --> 01:15:59,139
and how we actually
experience things.
1432
01:16:07,149 --> 01:16:09,884
I love you, dude,
but you have like zero chill.
1433
01:16:09,952 --> 01:16:12,419
I mean, what did you think
she was gonna say?
1434
01:16:12,455 --> 01:16:13,621
I don't know.
1435
01:16:13,656 --> 01:16:15,589
I thought
I was stating the obvious.
1436
01:16:15,625 --> 01:16:17,424
Right,
because your life screams
1437
01:16:17,493 --> 01:16:19,994
"I am open to dating right now."
1438
01:16:20,029 --> 01:16:21,462
- Now come on...
- What?
1439
01:16:21,497 --> 01:16:23,330
You're living
with your younger brother,
1440
01:16:23,366 --> 01:16:25,499
who is helping you raise
your 10-year-old daughter.
1441
01:16:25,568 --> 01:16:26,467
Okay, but...
1442
01:16:26,536 --> 01:16:28,602
And you know I loved Jennie.
1443
01:16:28,671 --> 01:16:31,405
- Right.
- Okay, all I'm saying is,
1444
01:16:32,642 --> 01:16:36,577
if you really are ready
for your life to change,
1445
01:16:37,747 --> 01:16:40,881
you have to make space
for something new.
1446
01:16:53,329 --> 01:16:54,995
How did it go?
1447
01:16:55,031 --> 01:16:56,497
I got it.
1448
01:16:58,267 --> 01:17:00,868
I can't believe that I got it.
1449
01:17:02,204 --> 01:17:05,406
Okay, this is a teddy
I got for your mom in college.
1450
01:17:05,474 --> 01:17:07,541
I gave that to her
on our first official date.
1451
01:17:07,577 --> 01:17:08,776
Hey.
1452
01:17:08,811 --> 01:17:10,611
What are you doing?
1453
01:17:10,646 --> 01:17:11,745
Making space.
1454
01:17:13,182 --> 01:17:17,318
These are the last of Jennie's
boxes from the basement.
1455
01:17:19,622 --> 01:17:20,588
And they liked that?
1456
01:17:20,623 --> 01:17:22,256
They loved
that I was thinking big,
1457
01:17:22,291 --> 01:17:26,360
and they got really excited
about some of my ideas.
1458
01:17:26,395 --> 01:17:28,329
Even if you don't know
how to make them happen?
1459
01:17:28,364 --> 01:17:29,808
Well, if I knew how
to make them happen,
1460
01:17:29,832 --> 01:17:31,298
then that would mean
that someone
1461
01:17:31,334 --> 01:17:32,800
had already done them, right?
1462
01:17:32,868 --> 01:17:35,369
Okay, so all of this
can go to Gloria for sale?
1463
01:17:35,404 --> 01:17:38,072
- Yeah, I love that idea.
- Okay.
1464
01:17:38,140 --> 01:17:41,508
And then, this should go
to Nick and Ethel.
1465
01:17:44,714 --> 01:17:45,913
Okay.
1466
01:17:45,948 --> 01:17:48,749
- By the door, Nick and Ethel.
- Got it.
1467
01:17:50,486 --> 01:17:51,652
What's that?
1468
01:17:54,056 --> 01:17:57,057
This, I don't know what this is.
1469
01:17:58,427 --> 01:18:00,060
Maybe this decision will take me
1470
01:18:00,129 --> 01:18:02,463
off of the track
that I had planned.
1471
01:18:02,498 --> 01:18:07,434
It is going to be super scary,
for sure, but new always is.
1472
01:18:08,671 --> 01:18:09,681
But it could also be bigger
than anything
1473
01:18:09,705 --> 01:18:11,805
that I have ever planned.
1474
01:18:13,109 --> 01:18:16,744
It's messy, very messy,
and I definitely have
1475
01:18:18,447 --> 01:18:22,383
more questions than I have
answers right now, for sure,
1476
01:18:22,418 --> 01:18:26,687
but I just have a feeling
that I will know the answers
1477
01:18:26,756 --> 01:18:28,489
- when I see them.
- Dad.
1478
01:18:36,265 --> 01:18:38,298
"Dear Jennie, I can't tell you
how delighted I am
1479
01:18:38,334 --> 01:18:40,512
"that you've agreed to make us
a partridge in a pear tree
1480
01:18:40,536 --> 01:18:42,236
"to complete our family set.
1481
01:18:42,271 --> 01:18:44,638
"I so love your work,
and I'm sure
1482
01:18:44,674 --> 01:18:46,340
"if anyone can do it, it's you.
1483
01:18:46,375 --> 01:18:48,242
"Please use this ornament
as a model
1484
01:18:48,277 --> 01:18:52,046
"and return it
when you're finished.
1485
01:18:52,081 --> 01:18:54,214
"Take all the time you need.
1486
01:18:54,250 --> 01:18:55,816
"Love, gramma Vera."
1487
01:19:10,199 --> 01:19:11,839
Look, little lady,
I just don't want you
1488
01:19:11,901 --> 01:19:13,100
to get your hopes up.
1489
01:19:13,135 --> 01:19:14,601
You don't understand.
1490
01:19:14,637 --> 01:19:15,836
She pinky promised.
1491
01:19:15,871 --> 01:19:17,504
I know, but hey, things happen,
1492
01:19:17,540 --> 01:19:21,642
and Sharon's got a lot
on her plate right now.
1493
01:19:21,677 --> 01:19:24,611
Dad, if you break
a pinky promise,
1494
01:19:26,415 --> 01:19:29,750
I don't wanna get into it,
but it's messy.
1495
01:19:30,786 --> 01:19:33,620
She's going to be there.
1496
01:19:33,656 --> 01:19:34,656
Okay.
1497
01:19:34,724 --> 01:19:36,204
All right, we gotta go, hon,
let's go.
1498
01:19:37,426 --> 01:19:39,526
Do I have my, yeah.
1499
01:19:43,265 --> 01:19:45,599
Long, long ago,
under the biggest star
1500
01:19:45,634 --> 01:19:50,237
the sky has ever seen,
an angel sent a message of hope.
1501
01:20:02,017 --> 01:20:04,017
Any word from Sharon?
1502
01:20:04,053 --> 01:20:05,053
No.
1503
01:20:48,230 --> 01:20:49,863
You were magnificent!
1504
01:20:52,601 --> 01:20:55,569
I'm really glad you came back.
1505
01:21:03,746 --> 01:21:05,445
I'm gonna
go talk to your dad, okay?
1506
01:21:05,481 --> 01:21:07,047
Okay.
1507
01:21:07,082 --> 01:21:09,483
Okay, I'll see you in a few.
1508
01:21:09,518 --> 01:21:10,784
You did so good.
1509
01:21:14,824 --> 01:21:16,290
Hey.
1510
01:21:16,325 --> 01:21:17,057
So how did it go?
1511
01:21:17,092 --> 01:21:18,358
Did you get the...
1512
01:21:18,394 --> 01:21:21,028
Okay, now it's my turn
to ramble, okay?
1513
01:21:21,063 --> 01:21:23,363
Since gramma Vera passed away,
1514
01:21:24,600 --> 01:21:27,434
I have been running
as fast as I can,
1515
01:21:28,637 --> 01:21:33,707
just chasing goals to a place
where she would be proud of me.
1516
01:21:33,776 --> 01:21:36,510
I decided to take
a leap of faith.
1517
01:21:38,414 --> 01:21:41,715
Believing her
when she said that I could
1518
01:21:41,750 --> 01:21:43,851
never disappoint her.
1519
01:21:43,886 --> 01:21:44,963
I think that's a great...
1520
01:21:44,987 --> 01:21:46,687
I'm not finished.
1521
01:21:47,923 --> 01:21:51,258
I'm gonna break
gramma Vera's challenge.
1522
01:21:52,862 --> 01:21:56,396
I'm not gonna make
a decision on the house yet.
1523
01:21:56,465 --> 01:21:58,932
I'm gonna hang on to the house
for a year.
1524
01:21:58,968 --> 01:22:00,334
A year?
1525
01:22:01,904 --> 01:22:03,704
What are you gonna do?
1526
01:22:03,739 --> 01:22:06,740
I'm gonna write a book.
1527
01:22:06,809 --> 01:22:09,109
I am going to collect
people's stories
1528
01:22:09,144 --> 01:22:11,578
and use story to shift
how we view
1529
01:22:11,614 --> 01:22:14,581
the brain in the face of loss.
1530
01:22:14,617 --> 01:22:19,553
And who knows, maybe I'll open
a grief center, I don't know.
1531
01:22:20,656 --> 01:22:21,967
Okay, so I'm guessing
you got the Grant.
1532
01:22:21,991 --> 01:22:22,991
I did.
1533
01:22:23,926 --> 01:22:26,360
Okay, so a year, and then...
1534
01:22:26,395 --> 01:22:30,197
I know you told me that
you didn't wanna kiss me
1535
01:22:30,232 --> 01:22:35,135
with one foot out the door,
and maybe the promise of a year
1536
01:22:35,971 --> 01:22:38,005
isn't enough for you, but man,
1537
01:22:40,843 --> 01:22:45,712
I would really love to kiss you
on the promise of tomorrow.
1538
01:22:46,615 --> 01:22:49,116
And I don't have a sign,
a big neon sign
1539
01:22:49,151 --> 01:22:51,018
to prove to you that...
1540
01:23:02,564 --> 01:23:04,298
There might be signs.
1541
01:23:04,333 --> 01:23:08,702
They might not be neon,
but sometimes there's signs.
1542
01:23:14,176 --> 01:23:15,842
Where did you?
1543
01:23:15,878 --> 01:23:18,178
It's the craziest story.
1544
01:23:48,677 --> 01:23:52,045
Isn't it amazing
how seven generations ago,
1545
01:23:52,081 --> 01:23:55,615
two people fell in love
one day at a time,
1546
01:23:55,984 --> 01:23:57,750
and now here we all are.
1547
01:23:59,751 --> 01:24:05,750
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
111965
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.