Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,544 --> 00:00:04,212
PHIL KEOGHAN:Previously on The Amazing Race,
2
00:00:04,295 --> 00:00:05,588
nine teams raced throughthe heart of the Amazon,
3
00:00:05,672 --> 00:00:07,257
Manaus, Brazil.
4
00:00:07,340 --> 00:00:10,260
Will and James officiallyforged an alliance...
5
00:00:10,343 --> 00:00:12,220
-Let's make it
to the finals, boys.
-Perfect.
6
00:00:12,303 --> 00:00:13,221
...and set their sightson a U-Turn target.
7
00:00:13,304 --> 00:00:15,140
Use it on Leo and Alana.
8
00:00:15,223 --> 00:00:17,058
The sooner they're gone,
the better.
9
00:00:17,142 --> 00:00:20,770
KEOGHAN:At a crowded market in Brazil,the alliance proved valuable.
10
00:00:20,854 --> 00:00:22,605
Fill them up exactly the same.
11
00:00:22,689 --> 00:00:25,066
KEOGHAN:A major mistake sunk fatherand son Jerry and Frank early.
12
00:00:25,150 --> 00:00:27,318
FRANK:
Everybody has their bag.
We don't have our stuff.
13
00:00:27,402 --> 00:00:28,111
We have to go back.
14
00:00:28,194 --> 00:00:30,447
Damn it!
15
00:00:30,530 --> 00:00:31,614
KEOGHAN:In a tribal village,
16
00:00:31,698 --> 00:00:34,576
Will and James served upa U-Turn to Leo and Alana...
17
00:00:34,659 --> 00:00:35,285
WILL:We're making big moves.
18
00:00:35,368 --> 00:00:37,746
...causing anger and tears.
19
00:00:37,829 --> 00:00:39,539
I just don't want this
to be the end.
20
00:00:39,622 --> 00:00:42,333
KEOGHAN:Kaylynn and Haley returneda favor to help their friends.
21
00:00:42,417 --> 00:00:43,543
-HALEY: We have to, right?
-KAYLYNN: We have to.
22
00:00:43,626 --> 00:00:46,087
KEOGHAN:In the end, Will and Jameswon the leg...
23
00:00:46,171 --> 00:00:47,756
You're team number one.
24
00:00:47,839 --> 00:00:50,175
...while Jerry and Frankcouldn't recover.
25
00:00:50,258 --> 00:00:51,760
You are the last team to arrive.
26
00:00:51,843 --> 00:00:52,969
We had a winning experience.
27
00:00:53,052 --> 00:00:53,553
I wouldn't trade itfor the world.
28
00:00:53,636 --> 00:00:55,180
Eight teams remain.
29
00:00:55,263 --> 00:00:57,348
Who will be eliminated next?
30
00:00:57,432 --> 00:00:59,350
Oh, my God, look. Let's go.
31
00:00:59,434 --> 00:01:02,145
MADDISON:
We're on the Amazon!
32
00:01:02,228 --> 00:01:04,272
-MICHELLE: This is incredible.
-VICTORIA: Wow.
33
00:01:04,355 --> 00:01:06,483
HUNG:
Wow.
34
00:01:06,566 --> 00:01:07,108
APARNA:
It's unreal.
35
00:01:07,192 --> 00:01:09,110
JAMES:
Wow, what a day.
36
00:01:09,194 --> 00:01:12,655
They just pulled up.
They're right there.
37
00:01:12,739 --> 00:01:14,991
Oh, they're gonna be
so mad at us.
38
00:01:15,074 --> 00:01:16,659
Like, that was a hard day.
39
00:01:16,743 --> 00:01:19,537
-Do you think they'll
even acknowledge us?
-No.
40
00:01:19,621 --> 00:01:21,790
ALANA:Will and James hurt usin the last leg.
41
00:01:21,873 --> 00:01:24,834
-We do have a Yield...-LEO: And we would YieldWill and James.
42
00:01:24,918 --> 00:01:26,836
ALANA: Yeah.Taste of their own medicine.
43
00:01:26,920 --> 00:01:29,130
If they leave,
we're not sad about it.
44
00:01:30,548 --> 00:01:32,175
I thought that you were joking
when you said
45
00:01:32,258 --> 00:01:33,510
we'd been U-Turned at first.
46
00:01:33,593 --> 00:01:35,011
I was like, "That's a mean
joke," and then we turned
47
00:01:35,094 --> 00:01:36,221
around the corner
and I was like...
48
00:01:36,304 --> 00:01:37,680
-(quietly): "These guys."
-Oh!
49
00:01:37,764 --> 00:01:40,558
-We thought we were...
-We thought that,
of the four people cooking...
50
00:01:40,642 --> 00:01:42,852
Uh, we thought
that you U-Turned us.
51
00:01:42,936 --> 00:01:44,354
(laughter)
52
00:01:48,316 --> 00:01:51,611
Oh, my gosh,
where are we going today?
53
00:01:51,694 --> 00:01:55,031
Will and James will be the first
to leave the Amazon forest
54
00:01:55,114 --> 00:01:58,159
and fly more than 1,500 milesto Paraguay
55
00:01:58,243 --> 00:02:01,037
in the heart of South America.
56
00:02:01,120 --> 00:02:03,832
They'll land herein the capital city of Asunción,
57
00:02:03,915 --> 00:02:05,375
and find their next clue
58
00:02:05,458 --> 00:02:09,087
at the Orquesta de Recicladosde Cateura.
59
00:02:09,170 --> 00:02:12,549
All righty.
Let's go to Paraguay.
60
00:02:12,632 --> 00:02:15,093
WILL:During leg number two,we formed a...
61
00:02:15,176 --> 00:02:17,178
semi-alliance
with four other teams.
62
00:02:17,262 --> 00:02:20,723
That's Gary and DeAngelo,
Hung and Chee,
63
00:02:20,807 --> 00:02:24,060
Riley and Maddison
and Eswar and Aparna.
64
00:02:24,143 --> 00:02:27,063
-Obrigado.-WILL: And it's carried overinto leg three,
65
00:02:27,146 --> 00:02:28,273
hopefully now into leg four.
66
00:02:28,356 --> 00:02:30,900
We are departing Manaus
at 3:00 a.m.
67
00:02:30,984 --> 00:02:32,026
Communicationis definitely something
68
00:02:32,110 --> 00:02:34,904
we've struggled witha little bit in, uh, real life,
69
00:02:34,988 --> 00:02:36,072
and also, in the race,
there are parts
70
00:02:36,155 --> 00:02:37,907
that we still
are struggling with.
71
00:02:37,991 --> 00:02:40,535
-CHEE: Yeah.-But there are instanceswhere we're doing really well.
72
00:02:40,618 --> 00:02:42,912
CHEE:As always,there's room for improvement,
73
00:02:42,996 --> 00:02:44,455
but I think our communication
is getting better.
74
00:02:44,539 --> 00:02:46,249
JAMES:
Oh, wait, there's laptops,
you guys.
75
00:02:46,332 --> 00:02:48,251
We get to the 24-hour
76
00:02:48,334 --> 00:02:49,919
Internet area.
77
00:02:50,003 --> 00:02:53,047
We wanted to look up informationfor our five-team alliance.
78
00:02:53,131 --> 00:02:54,132
WILL:If you're not gonnatake advantage
79
00:02:54,215 --> 00:02:57,260
of these helpful things,you're not here to win.
80
00:02:57,343 --> 00:02:59,178
The last leg,
we came in third place,
81
00:02:59,262 --> 00:03:01,431
and we want to stay there
and just keep moving up
82
00:03:01,514 --> 00:03:02,891
-in the ranks.
-I know.
83
00:03:02,974 --> 00:03:04,267
Haley and I moved out
at a really young age.
84
00:03:04,350 --> 00:03:06,561
-I moved out at 15
and Haley moved out at 16.
-Yeah.
85
00:03:06,644 --> 00:03:07,562
So we've always landed
86
00:03:07,645 --> 00:03:09,272
on our feet,and Haley and I have always
87
00:03:09,355 --> 00:03:11,065
just depended on ourselvesand each other.
88
00:03:11,149 --> 00:03:12,400
We're doing what we haveto do to win this.
89
00:03:12,483 --> 00:03:13,610
We're not ready to go.
90
00:03:13,693 --> 00:03:15,111
It's about surviving
and advancing,
91
00:03:15,194 --> 00:03:18,072
and we feel pretty good
about staying in South America.
92
00:03:18,156 --> 00:03:19,908
So, we're professional
beach volleyball players.
93
00:03:19,991 --> 00:03:21,326
The tournaments we play in
are double-elimination.
94
00:03:21,409 --> 00:03:23,161
-So you can have
that one mess-up...
-That's a good point.
95
00:03:23,244 --> 00:03:24,787
...and move on and kind of
redeem yourself.
96
00:03:24,871 --> 00:03:25,788
Here,
97
00:03:25,872 --> 00:03:27,790
it's a pretty good chanceif you get last,
98
00:03:27,874 --> 00:03:28,958
you're-you're out.
99
00:03:29,042 --> 00:03:30,418
So, the last leg didn't go
100
00:03:30,501 --> 00:03:31,628
as quite as well
as we wanted it to.
101
00:03:31,711 --> 00:03:35,131
DeANGELO:
Hopefully there's
physical challenges coming up.
102
00:03:35,214 --> 00:03:36,758
GARY:'Cause those playto our strengths.
103
00:03:36,841 --> 00:03:38,176
-Thank you.
-Obrigado.
104
00:03:39,886 --> 00:03:41,304
APARNA:
So we're leaving Brazil
105
00:03:41,387 --> 00:03:44,432
and we're going
to Asunción, P-Paraguay.
106
00:03:44,515 --> 00:03:46,976
Isn't that in Africa?
107
00:03:47,060 --> 00:03:49,979
We know Uruguay is in Africa,
but Paraguay, I can't even...
108
00:03:50,063 --> 00:03:51,814
MICHELLE:
I-I, like, I'm having
a brain fart.
109
00:03:51,898 --> 00:03:54,943
We are so thrilled to find out
that there is only one flight,
110
00:03:55,026 --> 00:03:56,152
and we're all gonna be on it.
111
00:03:56,235 --> 00:03:58,112
So our last place is gone.
112
00:03:58,196 --> 00:03:59,530
-We're now able to again
compete for first.
-We're tied for first.
113
00:03:59,614 --> 00:04:02,325
-GARY: Hey. Did we beat
y'all here, or what happened?
-Hey, guys.
114
00:04:02,408 --> 00:04:04,494
-KAYLYNN: Uh, no,
we went inside.
-Ah, okay.
115
00:04:04,577 --> 00:04:05,787
KAYLYNN:
Yep.
116
00:04:09,290 --> 00:04:10,583
(Riley chuckles)
117
00:04:14,921 --> 00:04:17,048
JAMES:So we printed out mapsfor our alliance,
118
00:04:17,131 --> 00:04:18,967
and the blondies have no ideawe used the printer.
119
00:04:19,050 --> 00:04:21,344
So Maddison and Gary
are distracting them
120
00:04:21,427 --> 00:04:24,555
so they don't knowthat we got maps of Paraguay.
121
00:04:24,639 --> 00:04:26,349
It's time to get a little bitmore competitive and,
122
00:04:26,432 --> 00:04:28,851
you know, turn on
the cute and fun.
123
00:04:32,438 --> 00:04:36,192
And the plot thickens.
124
00:04:36,275 --> 00:04:37,318
♪ ♪
125
00:05:07,765 --> 00:05:09,600
♪ ♪
126
00:05:26,868 --> 00:05:28,327
♪ ♪
127
00:05:41,340 --> 00:05:43,259
Taxi! Taxi! Taxi!
128
00:05:43,342 --> 00:05:45,636
(overlapping shouting)
129
00:05:45,720 --> 00:05:46,888
Come on, come on!
Let's go, come on!
130
00:05:46,971 --> 00:05:48,598
Yeah! Come on, fast, fast, fast!
131
00:05:48,681 --> 00:05:51,100
-Hey, hey!
-APARNA: Taxi. Taxi?
132
00:05:51,184 --> 00:05:52,560
DeANGELO:
Come on. Rápido.
133
00:05:55,229 --> 00:05:57,440
-(whoops)
-We are in Asunción, Paraguay.
134
00:05:57,523 --> 00:05:58,608
We just got off the plane.
135
00:05:58,691 --> 00:06:00,401
So we're-- please--
going to Orquesta
136
00:06:00,485 --> 00:06:02,445
de Reciclados?
137
00:06:02,528 --> 00:06:04,072
-Sí.
-...De Cateura?
138
00:06:04,155 --> 00:06:04,363
-You know where that is?
-You know where it is?
139
00:06:04,447 --> 00:06:05,573
Gracias.
140
00:06:05,656 --> 00:06:08,242
I hope it's something music.
141
00:06:08,326 --> 00:06:09,452
-You know where that's at?
-No, no.
142
00:06:09,535 --> 00:06:12,163
You don't know where that's at?
143
00:06:13,039 --> 00:06:14,791
-VICTORIA: Oh...
-MICHELLE: Other taxi?
144
00:06:14,874 --> 00:06:16,584
-DRIVER: Other taxi.
-MICHELLE: Why?
-He doesn't know.
145
00:06:16,667 --> 00:06:18,836
-Do you know...
-We're switching taxis
146
00:06:18,920 --> 00:06:21,255
because he doesn't know
where the orchestra is.
147
00:06:21,339 --> 00:06:22,840
Do you know where
the orchestra is?
148
00:06:22,924 --> 00:06:24,759
¿Dónde está... orquestro?
149
00:06:24,842 --> 00:06:26,302
WILL:
Do you know where it is?
150
00:06:26,385 --> 00:06:27,929
Will...
151
00:06:28,012 --> 00:06:29,764
-¿Que hora?
-Yeah, you know where
that's at? Let's go.
152
00:06:29,847 --> 00:06:31,140
-Stop. Stop.
-Stop.
153
00:06:31,224 --> 00:06:32,517
-Stop, stop, stop.
-WILL: Stop.
154
00:06:32,600 --> 00:06:33,893
We're getting out.
155
00:06:33,976 --> 00:06:34,477
-JAMES: Taxi? Taxi?
-(horn honking)
156
00:06:35,436 --> 00:06:38,523
LEO: I think I actually saw
Will and James
157
00:06:38,606 --> 00:06:41,400
having a bit of a harder time
finding their next cab.
158
00:06:41,484 --> 00:06:44,278
Yeah. So, good.
(chuckles)
159
00:06:44,362 --> 00:06:45,696
-Of all the teams
to see struggling...
-Yeah.
160
00:06:45,780 --> 00:06:46,948
...they're the ones
that we'd like
161
00:06:47,031 --> 00:06:47,657
to see struggling
the most today.
162
00:06:47,740 --> 00:06:50,493
Taxi? Orquesta de Reciclados...
163
00:06:50,576 --> 00:06:52,120
Ah, gracias, gracias.
164
00:06:52,203 --> 00:06:52,537
D-- Let's go. Gracias.
165
00:06:58,876 --> 00:07:00,670
Wow, this is definitely, like,
166
00:07:00,753 --> 00:07:02,505
some crazy part of town
right now.
167
00:07:03,548 --> 00:07:04,715
So it kind of reminds us, like,
when we go to India,
168
00:07:04,799 --> 00:07:08,386
the roads are kind of crowded
and, like, not that well-kept.
169
00:07:08,469 --> 00:07:10,888
DeANGELO:
I'm hoping that this is
170
00:07:10,972 --> 00:07:13,474
a back door or a quick way
to get here,
171
00:07:13,558 --> 00:07:16,853
'cause if it's not,
I'm-a be pissed.
172
00:07:22,150 --> 00:07:23,359
Oh, that's it.
173
00:07:23,442 --> 00:07:25,194
Yeah.
174
00:07:27,905 --> 00:07:28,489
MADDISON:
Here we go. Let's keep pushing.
175
00:07:30,908 --> 00:07:32,410
"Who is feeling instrumental?"
176
00:07:32,493 --> 00:07:35,913
KEOGHAN:If you've ever heardthe expression
177
00:07:35,997 --> 00:07:39,000
"One person's trashis another person's treasure,"
178
00:07:39,083 --> 00:07:41,711
this could be
the very definition.
179
00:07:41,794 --> 00:07:43,880
♪ ♪
180
00:07:45,631 --> 00:07:48,926
The Landfill Harmonic
of Cateura,
181
00:07:49,010 --> 00:07:52,847
where every instrument
has been made from trash.
182
00:07:52,930 --> 00:07:56,350
It was started to helpyoung people stay in school,
183
00:07:56,434 --> 00:07:58,728
develop their creativityand provide a better future.
184
00:07:58,811 --> 00:08:01,439
This Roadblock requires teamsto figure out how to repurpose
185
00:08:01,522 --> 00:08:05,443
items from a landfillto build a cello.
186
00:08:05,526 --> 00:08:09,697
When it's music to their ears,they'll get a clue.
187
00:08:09,780 --> 00:08:12,074
-I'm gonna do this Roadblock.
-Okay.
188
00:08:12,158 --> 00:08:12,783
-"Who's feeling instrumental?"
-You are.
189
00:08:12,867 --> 00:08:13,701
-Want me to do it? Okay.
-Yeah.
190
00:08:13,784 --> 00:08:15,786
Okay.
191
00:08:15,870 --> 00:08:17,747
I need to just search
the recycle pile for items
192
00:08:17,830 --> 00:08:18,664
that can be made into
working musical instruments.
193
00:08:21,125 --> 00:08:22,251
Okay.
194
00:08:22,335 --> 00:08:23,461
These are the pieces I need
to make a cello.
195
00:08:23,544 --> 00:08:26,589
I need that square
gasoline thing.
196
00:08:26,672 --> 00:08:27,590
ESWAR:
Yeah, same.
197
00:08:27,673 --> 00:08:28,799
Oh, here's one.
198
00:08:28,883 --> 00:08:30,635
Not an orchestra.
199
00:08:30,718 --> 00:08:32,595
All righty.
200
00:08:32,678 --> 00:08:34,222
-"Who's feeling instrumental?"
-Me.
201
00:08:34,305 --> 00:08:34,555
Next thing.
202
00:08:36,515 --> 00:08:38,601
Need one of these trays.
203
00:08:38,684 --> 00:08:39,727
I have some confidence
that I can do this faster
204
00:08:39,810 --> 00:08:41,938
than at least some teams,
205
00:08:42,021 --> 00:08:43,814
'cause I played a lotof string instruments.
206
00:08:43,898 --> 00:08:46,776
My mom is a teacher
of string instruments,
207
00:08:46,859 --> 00:08:50,571
so I've grown upsurrounded by violins,
208
00:08:50,655 --> 00:08:51,781
cellos, violas.
209
00:08:51,864 --> 00:08:53,074
They're all familiar to me.
210
00:08:53,157 --> 00:08:54,784
This is not the orchestra hall
I was expecting.
211
00:08:54,867 --> 00:08:56,285
MADDISON:I think I'm in first place,
212
00:08:56,369 --> 00:08:57,620
but I'm not gonnalet that distract me.
213
00:08:57,703 --> 00:09:00,081
There's a lot of thingsthat I need to get done here.
214
00:09:00,164 --> 00:09:02,124
"Choose a workstation,
use the provided tools
215
00:09:02,208 --> 00:09:04,335
and materials
to assemble a cello."
216
00:09:04,418 --> 00:09:06,254
Okay. Let's see what this
looks like.
217
00:09:06,337 --> 00:09:08,756
Just trying to figure out
the best way to go about this
218
00:09:08,839 --> 00:09:11,300
right now.
219
00:09:11,384 --> 00:09:14,929
-Yeah, wait, wait, wait.
Stay here. Stay here.
-Wait.
220
00:09:15,012 --> 00:09:17,139
-"Who's feeling instrumental?"
Yeah. I'll take this one.
-This is you.
221
00:09:17,223 --> 00:09:18,474
BOTH:
"Who is feeling instrumental?"
222
00:09:18,557 --> 00:09:18,766
-You.
-I am, I am.
223
00:09:22,061 --> 00:09:23,688
Okay, one, two.
224
00:09:23,771 --> 00:09:26,732
All right, so, I'm gonna
figure out the strings.
225
00:09:26,816 --> 00:09:30,486
Let's get these untangled first.
226
00:09:30,569 --> 00:09:31,779
Good.
227
00:09:31,862 --> 00:09:34,657
Just seems like it's gonna be
the hardest thing to do.
228
00:09:34,740 --> 00:09:37,285
We got... Eswar.
229
00:09:37,368 --> 00:09:39,328
We'll see how much of a builder
I am today.
230
00:09:40,705 --> 00:09:42,164
ESWAR:I think the really tough part
231
00:09:42,248 --> 00:09:44,625
is we're not really sureexactly what the steps were.
232
00:09:44,709 --> 00:09:48,004
But being a software engineer,that could help.
233
00:09:48,087 --> 00:09:50,047
I think that general kind of
engineering skill might apply.
234
00:09:50,131 --> 00:09:53,509
So I just, uh, tried to emulatethe demo cello
235
00:09:53,592 --> 00:09:54,802
as closely as possible.
236
00:09:54,885 --> 00:09:58,139
Okay, stringing this together's
gonna look pretty difficult.
237
00:09:58,222 --> 00:10:00,224
Starting to get crowded up.
238
00:10:00,308 --> 00:10:01,475
CHEE:
"Choose a workstation."
239
00:10:01,559 --> 00:10:02,476
"Then start rebuilding
this instrument
240
00:10:02,560 --> 00:10:02,768
for students who are poor."
241
00:10:06,731 --> 00:10:08,691
I think I got my last item.
242
00:10:08,774 --> 00:10:10,693
-I'll do it.
-You got it, bitch.
243
00:10:11,902 --> 00:10:12,695
MADDISON:
I'm trying to put
the strings in.
244
00:10:12,778 --> 00:10:15,573
That's, like,
the biggest hurdle.
245
00:10:15,656 --> 00:10:17,408
There we go.
246
00:10:17,491 --> 00:10:19,201
Okay. Do this...
247
00:10:19,285 --> 00:10:20,244
No expectations of thisbeing easy.
248
00:10:20,328 --> 00:10:22,663
One, because I'm just not handy,and, you know,
249
00:10:22,747 --> 00:10:24,874
putting instruments together isnot something you do every day.
250
00:10:24,957 --> 00:10:26,208
♪ Doo, doo, doo... ♪
251
00:10:26,292 --> 00:10:27,084
DeANGELO:All these pieces are recycled,
252
00:10:27,168 --> 00:10:27,752
which is pretty dope.
253
00:10:27,835 --> 00:10:30,171
You know, I'm looking, like,
254
00:10:30,254 --> 00:10:33,257
"How are these pieces gonnamake a musical instrument?"
255
00:10:33,341 --> 00:10:34,550
But I put stuff togetherall the time.
256
00:10:34,633 --> 00:10:35,926
My number one claim to fame
257
00:10:36,010 --> 00:10:39,764
is putting IKEA furniture
together with no instructions.
258
00:10:39,847 --> 00:10:41,682
I got this.
259
00:10:41,766 --> 00:10:43,726
I-- honestly, this doesn't
feel right at all.
260
00:10:43,809 --> 00:10:45,561
None of this feels right.
261
00:10:45,644 --> 00:10:48,397
-I feel like there's no way
other teams went this way.
-No way.
262
00:10:48,481 --> 00:10:50,107
(brakes grinding)
263
00:10:54,820 --> 00:10:56,447
KAYLYNN:
Oh.
264
00:10:57,782 --> 00:10:59,909
Mucho. Mucho.
265
00:10:59,992 --> 00:11:00,785
We're very far, she's saying.
266
00:11:01,827 --> 00:11:03,913
MICHELLE: I find it
kind of hard to believe
267
00:11:03,996 --> 00:11:06,082
that there-- the orchestra
is near this area.
268
00:11:06,165 --> 00:11:09,460
-Where are we going?
-VICTORIA: I don't see
any other taxis.
269
00:11:09,543 --> 00:11:12,088
It's kind of scary on this side.
270
00:11:12,171 --> 00:11:14,090
Why are we going this route?
271
00:11:15,007 --> 00:11:16,884
We're in a frickin' race.
272
00:11:16,967 --> 00:11:19,428
MICHELLE:
Let's just pray somebody else
got lost, too.
273
00:11:31,023 --> 00:11:32,775
-No. No.
-No. Nope, nope. Nope.
274
00:11:32,858 --> 00:11:35,611
-No, no, no. No bueno.
-HALEY: That's not it.
275
00:11:35,694 --> 00:11:37,363
This cannot be it.
276
00:11:38,697 --> 00:11:41,158
-Oh, my God.
-(dog barking)
277
00:11:41,242 --> 00:11:41,909
HALEY:
She's about to get us killed.
278
00:11:41,992 --> 00:11:44,078
This is bad.
279
00:11:44,161 --> 00:11:45,621
-She's getting out of...
-She's getting out
280
00:11:45,704 --> 00:11:47,164
-to look and see.
-...the car.
281
00:11:47,248 --> 00:11:50,126
-Because she just asked
some random-- oh, my God.
-Oh, my God.
282
00:11:50,209 --> 00:11:52,294
HALEY:
We need to get out of here.
283
00:11:52,378 --> 00:11:54,004
This is my worst nightmare.
284
00:11:54,088 --> 00:11:55,714
She has no idea
where she's going,
285
00:11:55,798 --> 00:11:57,425
she's so lost, she's stopping,
286
00:11:57,508 --> 00:11:58,843
-she's getting out of the car.
-She's outside at a house.
287
00:11:58,926 --> 00:12:00,803
-She's outside at a house.
-And left us all in the car.
288
00:12:00,886 --> 00:12:03,639
HALEY:
And left us in the car.
289
00:12:03,722 --> 00:12:05,349
-This is insane.
-This is a nightmare.
290
00:12:06,350 --> 00:12:07,601
This is bad.
291
00:12:11,856 --> 00:12:12,857
-This is so bad. We're literally
stopped at someone's house...
-What is going on?
292
00:12:12,940 --> 00:12:15,317
Where she's on the phone.
293
00:12:15,401 --> 00:12:16,819
-This is insane.
-HALEY: She has no idea
where we're going.
294
00:12:16,902 --> 00:12:19,113
HALEY:
It was, like,
a little funny at first,
295
00:12:19,196 --> 00:12:21,115
but, like,
it's not funny anymore.
296
00:12:25,578 --> 00:12:27,288
This is bad.
297
00:12:27,371 --> 00:12:28,956
Hey. Wait, is that
the clue box, Victoria?
298
00:12:29,039 --> 00:12:31,709
VICTORIA:
Yep, yep, yep. Yeah.
299
00:12:31,792 --> 00:12:33,669
"Who is feeling instrumental?"
300
00:12:33,752 --> 00:12:35,087
Okay, so open it.
301
00:12:36,213 --> 00:12:37,256
How did you do it?
You just threaded it through?
302
00:12:37,339 --> 00:12:40,342
Yeah, just put it through
the hole and then twist it.
303
00:12:40,426 --> 00:12:42,011
He doesn't need help.
304
00:12:42,094 --> 00:12:42,970
I hope that, um,
my musical background
305
00:12:43,053 --> 00:12:44,889
will give me an advantage.
306
00:12:44,972 --> 00:12:47,808
Gonna try to work quietly,
'cause...
307
00:12:47,892 --> 00:12:50,686
I don't want the other teams
to know what I'm doing.
308
00:12:50,769 --> 00:12:53,522
Do you put it in before
you put it in the hole, Chee?
309
00:12:53,606 --> 00:12:55,524
Put it in the hole
and then twist it.
310
00:12:55,608 --> 00:12:57,193
JAMES:The Roadblock was awesome
311
00:12:57,276 --> 00:13:01,322
because Chee, DeAngelo,
Maddison, myself and Eswar,
312
00:13:01,405 --> 00:13:03,699
whenever there was a question
any of us had,
313
00:13:03,782 --> 00:13:06,076
we would take the time
to ask each other.
314
00:13:06,160 --> 00:13:08,204
-DeAngelo. Did you glue this?
-Yeah.
315
00:13:08,287 --> 00:13:09,872
-Or did it,
did it stay up on its own?
-Nah, it stayed up on its own.
316
00:13:09,955 --> 00:13:12,875
The five of us really did
want to help each other.
317
00:13:12,958 --> 00:13:14,877
I love making
string instruments.
318
00:13:14,960 --> 00:13:15,920
A, B, C, D, E, F, G.
319
00:13:16,003 --> 00:13:17,796
G, F, E, D, C, B, A.
320
00:13:19,757 --> 00:13:20,758
It's really humbling to see
321
00:13:20,841 --> 00:13:25,387
how creative and ingenious
you folks are.
322
00:13:25,471 --> 00:13:26,889
And I have kids this age, right?
323
00:13:26,972 --> 00:13:31,644
And so, it's, um, it's just
really beautiful and humbling.
324
00:13:31,727 --> 00:13:33,604
-Group hug. Group hug.
-Aw.
325
00:13:33,687 --> 00:13:34,980
Sweaty group hug.
326
00:13:36,815 --> 00:13:37,900
MICHELLE:
I feel good
because Victoria and I
327
00:13:37,983 --> 00:13:39,568
were in the symphony.
328
00:13:39,652 --> 00:13:41,904
I am very familiarwith instruments.
329
00:13:41,987 --> 00:13:44,031
(grunts)
Come on, screw.
330
00:13:45,991 --> 00:13:48,410
Check.
331
00:13:52,289 --> 00:13:54,124
Experto.
332
00:13:54,208 --> 00:13:55,376
(whoops)
Yes.
333
00:13:55,459 --> 00:13:56,752
Thank you.
334
00:13:56,835 --> 00:13:58,254
I'm going down the street
to deliver this.
335
00:13:59,964 --> 00:14:01,340
(whooping, cheering)
336
00:14:04,677 --> 00:14:06,762
♪ ♪
337
00:14:18,899 --> 00:14:22,361
I felt like a proud father,because the instrument
338
00:14:22,444 --> 00:14:24,071
that I just made,
339
00:14:24,154 --> 00:14:25,656
it sounds great.
340
00:14:26,073 --> 00:14:28,659
(song ends)
341
00:14:28,742 --> 00:14:29,535
You guys are amazing!
342
00:14:29,618 --> 00:14:31,495
-(cheering, applause)
-Magnifico.
343
00:14:31,579 --> 00:14:32,663
Yes.
344
00:14:34,540 --> 00:14:37,126
"Travel by taxi
to Paseo de los Yuyos
345
00:14:37,209 --> 00:14:40,170
"at Mercado 4 and find
the marked tereré vendor
346
00:14:40,254 --> 00:14:41,088
"to receive your next clue.
347
00:14:41,171 --> 00:14:43,674
Yield ahead.
Get your hourglass ready."
348
00:14:43,757 --> 00:14:44,008
-Yes. Taxi!
-Where's our taxi?
349
00:14:46,176 --> 00:14:47,511
-HALEY: Oh, my God.
-KAYLYNN: Oh, my God.
350
00:14:47,595 --> 00:14:48,512
-Where are we? Oh, my God.
-Oh, my God, where...
351
00:14:48,596 --> 00:14:50,139
-Is that a marker? Is that it?
-Are we here?
352
00:14:50,222 --> 00:14:52,224
KAYLYNN:
Oh, my God.
353
00:14:52,308 --> 00:14:54,643
-Are we here?
-By the grace of God,
we found where we're going.
354
00:14:54,727 --> 00:14:55,477
KAYLYNN:
Oh, my God.
355
00:14:55,561 --> 00:14:57,646
-Is that you or me?
-It's your turn.
356
00:14:57,730 --> 00:14:59,773
-I'll take it.
-Kaylynn's doing it.
357
00:14:59,857 --> 00:15:01,817
I'm not getting
frustrated yet, um,
358
00:15:01,900 --> 00:15:02,860
just trying to figure
this last bit out,
359
00:15:02,943 --> 00:15:04,653
'cause attaching the strings
is taking
360
00:15:04,737 --> 00:15:06,280
a little bit longer
than I expected.
361
00:15:07,531 --> 00:15:09,199
Okay, a wooden crate.
362
00:15:09,283 --> 00:15:11,619
Oh, okay. I've got one.
363
00:15:11,702 --> 00:15:12,995
This is very tedious.
364
00:15:13,078 --> 00:15:15,205
Every detail counts.
(chuckles)
365
00:15:15,289 --> 00:15:16,290
Steady as they go.
366
00:15:16,373 --> 00:15:18,792
Just not trying to make
any mistakes that would
367
00:15:18,876 --> 00:15:20,127
make me have to redo
this whole thing.
368
00:15:20,210 --> 00:15:22,838
Oh, my God.
369
00:15:22,921 --> 00:15:24,340
Oh, man, this is hard.
370
00:15:24,423 --> 00:15:27,301
Hey, how did you get
this thing to not move?
371
00:15:27,384 --> 00:15:29,345
-Make it one tension first...
-Okay.
372
00:15:29,428 --> 00:15:31,847
-And then that way you-you can
get this in place.
-Yeah, okay.
373
00:15:31,930 --> 00:15:33,807
Oh!
374
00:15:33,891 --> 00:15:35,476
(exhales sharply)
375
00:15:35,559 --> 00:15:37,728
That was so dumb.
376
00:15:37,811 --> 00:15:40,064
Taxi ride from hell.
(panting)
377
00:15:40,147 --> 00:15:42,024
So, we're looking for Mercado 4
378
00:15:42,107 --> 00:15:44,860
and we're looking
for a marked tereré vendor.
379
00:15:44,943 --> 00:15:46,528
DeANGELO:
Mercado 4, right here.
Number 4, right here.
380
00:15:46,612 --> 00:15:47,863
-It's right there,
it's right there.
-No, no, no, no!
381
00:15:47,946 --> 00:15:48,864
-Straight, straight, straight.
-Wait, wait, wait.
382
00:15:48,947 --> 00:15:50,157
DeANGELO:
There it is right there.
Good job.
383
00:15:50,240 --> 00:15:52,868
BOTH:
We choose not to yield anybody.
384
00:15:52,951 --> 00:15:53,160
BOTH:
"Route Info."
385
00:15:54,161 --> 00:15:59,541
Mmm. This is the national drink
of Paraguay, tereré.
386
00:15:59,625 --> 00:16:03,045
The taste is hard to describe,
but the medicinal properties
387
00:16:03,128 --> 00:16:06,715
include vitality, vigor, and
physical and mental stimulation.
388
00:16:06,799 --> 00:16:10,511
Teams must prepare tereréthe traditional way,
389
00:16:10,594 --> 00:16:13,055
then fill up a termos, whichthey will carry as a refreshment
390
00:16:13,138 --> 00:16:16,016
for the rest of the leg.
391
00:16:16,100 --> 00:16:17,434
GARY:
You watch, you watch.
392
00:16:17,518 --> 00:16:20,437
-DeANGELO: Okay.
-Put it in there
and then crush it.
393
00:16:20,521 --> 00:16:23,565
-Okay. So, did he take
this flower?
-Uh...
394
00:16:23,649 --> 00:16:25,150
GARY:
Put it in there and crush it.
That's what he did.
395
00:16:25,234 --> 00:16:27,736
-DeANGELO: Yeah, but it's...
-VENDOR: No, no, no.
396
00:16:27,820 --> 00:16:30,406
I am making the national drink
here in Paraguay.
397
00:16:30,489 --> 00:16:33,242
That involves beating up
a bunch of plants.
398
00:16:33,325 --> 00:16:35,411
VENDOR:
Yeah, yeah, yeah. Yeah.
399
00:16:35,494 --> 00:16:37,579
DeANGELO:
This is gonna be awesome.
400
00:16:37,663 --> 00:16:39,873
GARY:
We left the Roadblock
in first place,
401
00:16:39,957 --> 00:16:41,417
and we believe
we're still in first place,
402
00:16:41,500 --> 00:16:43,043
because we haven't seen
any other teams.
403
00:16:45,671 --> 00:16:47,297
Oh.
404
00:16:47,381 --> 00:16:49,466
-Bien.
-Perfect.
-Muy bien.
405
00:16:51,135 --> 00:16:52,594
-"Detour."
-"Detour."
406
00:16:52,678 --> 00:16:54,221
KEOGHAN:Teams are about to facethe first-ever
407
00:16:54,304 --> 00:16:55,264
Double Switchback,
408
00:16:55,347 --> 00:16:58,600
balancing bottlesand stacking watermelons.
409
00:16:58,684 --> 00:17:02,146
Vendors can expertly stack themin ten-story-high pyramids.
410
00:17:02,229 --> 00:17:05,107
Looks easy enough, but let's notforget what happened
411
00:17:05,190 --> 00:17:08,110
the last time racerstried to perform this feat.
412
00:17:08,193 --> 00:17:10,988
In season 20,it was a crash course
413
00:17:11,071 --> 00:17:13,073
in watermelon stacking.
414
00:17:13,157 --> 00:17:15,117
-Oh, my gosh.
-(whoops)
415
00:17:15,200 --> 00:17:17,870
We need to take
every one of them out.
416
00:17:17,953 --> 00:17:20,122
KEOGHAN:And the bottle balancing proved
417
00:17:20,205 --> 00:17:22,124
-no easier.
-Holy cow.
418
00:17:22,207 --> 00:17:24,293
♪ ♪
419
00:17:24,376 --> 00:17:27,463
Nobody knows exactly why
the women here in Paraguay
420
00:17:27,546 --> 00:17:30,090
started balancing bottles
on their heads,
421
00:17:30,174 --> 00:17:31,258
but there's no denying
422
00:17:31,341 --> 00:17:33,093
it takes a lot of skill.
423
00:17:33,177 --> 00:17:34,261
It's not gonna work.
424
00:17:34,344 --> 00:17:37,431
In this Detour,
both team members
425
00:17:37,514 --> 00:17:40,142
must complete
this choreographed routine
426
00:17:40,225 --> 00:17:43,896
without breaking a bottle
to get their next clue.
427
00:17:43,979 --> 00:17:45,898
-We-We're gonna do
"Stack Your Melons."
-"Your Melons."
428
00:17:45,981 --> 00:17:47,691
-(whoops)
-Yes.
429
00:17:47,775 --> 00:17:49,777
GARY:This is a, more ofa strength challenge for us,
430
00:17:49,860 --> 00:17:51,153
so this was justa logical choice for us.
431
00:17:51,236 --> 00:17:54,156
The other one was dancing, and
we're not really one to dance.
432
00:17:55,115 --> 00:17:57,034
CHEE:
Um, hopefully, I-I did it right.
433
00:17:57,117 --> 00:17:59,119
And if I didn't do it right,
back to the drawing board.
434
00:17:59,203 --> 00:18:00,996
-(speaks indistinctly)
-No.
435
00:18:01,079 --> 00:18:03,540
Okay. Wow.
436
00:18:03,624 --> 00:18:05,209
The guide, you know,
he measured the length.
437
00:18:05,292 --> 00:18:07,836
This needs to be 28 inches.
438
00:18:07,920 --> 00:18:10,714
Our taxicab was just insanely
lost the entire time.
439
00:18:10,798 --> 00:18:12,633
Everyone's already almost done
by the time I got here,
440
00:18:12,716 --> 00:18:14,635
and this is really
freaking confusing.
441
00:18:14,718 --> 00:18:17,638
I've never built a cello
in my entire life.
442
00:18:17,721 --> 00:18:19,056
Check, please.
443
00:18:21,809 --> 00:18:23,685
Thank you, thank you, thank you.
444
00:18:23,769 --> 00:18:25,229
LEO:
All right, looks like
James got it.
445
00:18:26,230 --> 00:18:27,397
Good for him.
446
00:18:28,398 --> 00:18:30,359
(laughs)
447
00:18:30,442 --> 00:18:32,736
♪ ♪
448
00:18:37,574 --> 00:18:39,701
(applause)
449
00:18:39,785 --> 00:18:41,161
Gracias. Gracias.
450
00:18:41,245 --> 00:18:43,372
-Come here, baby.
-ALL: Aw.
451
00:18:43,455 --> 00:18:44,373
WILL:To see these kids find
452
00:18:44,456 --> 00:18:47,709
so much joy in what
they're doing is something
453
00:18:47,793 --> 00:18:49,169
that I want our kids to have,
is to find their passion
454
00:18:49,253 --> 00:18:51,547
and to find what they love.
455
00:18:51,630 --> 00:18:53,340
And I can't wait to have
a bunch of babies.
456
00:18:53,423 --> 00:18:55,425
(laughs)
457
00:18:55,509 --> 00:18:58,053
He was ready for babies
yesterday. Let's be real.
458
00:18:58,136 --> 00:18:59,721
Thanks, guys.
459
00:18:59,805 --> 00:19:01,390
-Do you see the watermelon?
-No, we'll find it.
460
00:19:01,473 --> 00:19:03,267
-Okay. I'll--
We'll leave this in. Wait.
-All right. Wait.
461
00:19:05,477 --> 00:19:07,855
-GARY: Right here. Over here.
-Oh, Gary,
462
00:19:07,938 --> 00:19:09,773
that's a ton of watermelon.
463
00:19:09,857 --> 00:19:11,733
Look-look at here.
464
00:19:11,817 --> 00:19:13,735
(quietly):
One, two, three, four...
465
00:19:13,819 --> 00:19:15,237
-Ten.
-DeANGELO:
You want to catch 'em?
466
00:19:15,320 --> 00:19:16,572
-Let me find the spots where...
-Oh...
467
00:19:16,655 --> 00:19:17,281
You got to let me
find the spots.
468
00:19:17,364 --> 00:19:20,200
Don't do it until I turn to you.
469
00:19:20,284 --> 00:19:21,243
This will come in handy for us
'cause we play football,
470
00:19:21,326 --> 00:19:24,288
so if I can't catch
a watermelon thrown at me,
471
00:19:24,371 --> 00:19:25,247
there's something going on.
472
00:19:25,330 --> 00:19:28,667
This just plays
right into our skill set.
473
00:19:29,960 --> 00:19:32,421
BOTH:
We choose not to yield.
474
00:19:33,422 --> 00:19:36,717
JAMES:
"Make tereré,
the national drink of Paraguay."
475
00:19:36,800 --> 00:19:39,011
-¿Sí?
-Yeah.
476
00:19:40,470 --> 00:19:41,930
Oh.
477
00:19:42,014 --> 00:19:43,265
-JAMES: Ooh,
that smells so good.
-WILL: Oh, my God,
478
00:19:43,348 --> 00:19:45,934
I cannot wait to drink it.
479
00:19:46,018 --> 00:19:47,603
-Wh-- It's good, it's good.
-Oh, good.
480
00:19:47,686 --> 00:19:49,605
-VENDOR: ¿Agua? ¿Agua?
-JAMES: Agua.
481
00:19:49,688 --> 00:19:52,900
-Delicioso.
-Oh, heck yeah.
482
00:19:52,983 --> 00:19:54,276
JAMES:
Gracias.
483
00:19:54,359 --> 00:19:56,778
"Perform a traditional
Paraguayan bottle dance
484
00:19:56,862 --> 00:19:58,113
"to receive your next clue
485
00:19:58,196 --> 00:19:59,740
-in this classic
Switchback challenge."
-(gasps)
486
00:19:59,823 --> 00:20:02,117
-Oh, my God,
we just watched that episode.
-No.
487
00:20:02,201 --> 00:20:03,410
WILL:We practiced at home...
488
00:20:03,493 --> 00:20:06,622
-JAMES: How weird.-...after we watchedthat episode
489
00:20:06,705 --> 00:20:08,457
because we were like,"Oh, my gosh."
490
00:20:08,540 --> 00:20:10,459
-JAMES: "Let's just try it."-Had to do it.
491
00:20:10,542 --> 00:20:12,127
We didn't drop it, so I'm hoping
492
00:20:12,211 --> 00:20:13,462
that we can not drop it
this time.
493
00:20:13,545 --> 00:20:15,339
(wood tapping)
494
00:20:15,422 --> 00:20:18,216
KAYLYNN:
This is, like,
really freaking hard.
495
00:20:19,259 --> 00:20:21,929
Gracias.
496
00:20:24,264 --> 00:20:27,017
(sighs)
497
00:20:27,476 --> 00:20:29,937
No está bien.
498
00:20:31,772 --> 00:20:32,481
I'm not too sure
what the issue is,
499
00:20:32,564 --> 00:20:35,150
but I'm gonna find out
real soon.
500
00:20:35,233 --> 00:20:37,694
Okay. This needs
to be 28 inches.
501
00:20:37,778 --> 00:20:39,321
Looks like 28 to me.
502
00:20:39,404 --> 00:20:41,323
Okay, let's try again.
503
00:20:41,406 --> 00:20:44,326
I'm gonna do this bottom screw
around here.
504
00:20:44,409 --> 00:20:46,370
Finito. Feeling good.
505
00:20:46,453 --> 00:20:48,664
I see the end of the tunnel.
506
00:20:48,747 --> 00:20:50,582
Gracias.
507
00:20:51,583 --> 00:20:52,709
Maddison?
508
00:20:52,793 --> 00:20:55,170
This needs to be 28 inches.
509
00:20:55,253 --> 00:20:57,506
♪ ♪
510
00:20:57,589 --> 00:20:59,508
-(cheering, applause)
-Man...
511
00:20:59,591 --> 00:21:02,052
Oh, thank you so much.
Thank you.
512
00:21:02,427 --> 00:21:04,221
Thank you.
513
00:21:04,304 --> 00:21:05,472
Yes, I did.
514
00:21:05,555 --> 00:21:06,848
So I loosened up this,
which makes sense,
515
00:21:06,932 --> 00:21:09,643
'cause this thing was
sticking all the way down.
516
00:21:09,726 --> 00:21:11,019
I don't think that was right.
It was different
517
00:21:11,103 --> 00:21:12,020
from the example,so now I'm just double-checking
518
00:21:12,104 --> 00:21:13,438
-the example.
-(sighs)
519
00:21:13,522 --> 00:21:15,983
(gasps)
Oh, shoot.
520
00:21:16,066 --> 00:21:17,401
That'd been an epic fail.
521
00:21:17,484 --> 00:21:20,237
-Está bien.
-Thank you. Thank you very much.
522
00:21:20,320 --> 00:21:22,531
KAYLYNN:
This is, like,
the hardest thing I've ever done
523
00:21:22,614 --> 00:21:24,366
-in my entire life.
-MICHELLE: You got to string
524
00:21:24,449 --> 00:21:26,076
all of them loosely first,
and then go back
525
00:21:26,159 --> 00:21:28,036
-and tighten them.
-Okay.
526
00:21:28,120 --> 00:21:30,080
♪ ♪
527
00:21:30,872 --> 00:21:32,791
-(applause)
-Thank you so much.
528
00:21:32,874 --> 00:21:34,167
Come on, Maddison.
529
00:21:34,251 --> 00:21:35,419
We got here firstby a good ten minutes,
530
00:21:35,502 --> 00:21:38,380
so I'm a little concernedas to
531
00:21:38,463 --> 00:21:39,715
what's going on in there.
532
00:21:39,798 --> 00:21:42,050
I'm just having a hard time
with these strings.
533
00:21:42,134 --> 00:21:43,844
It was so confusing.
534
00:21:43,927 --> 00:21:45,303
Putting the strings in there,
like, they had to be t-tightened
535
00:21:45,387 --> 00:21:48,890
the right way,
had to come over, not under.
536
00:21:48,974 --> 00:21:50,684
And then they all had to be
on the right side.
537
00:21:50,767 --> 00:21:52,269
And, like, dude, it was brutal.
538
00:21:52,352 --> 00:21:55,230
Wait, why does this
go loose, then?
539
00:21:57,482 --> 00:21:59,234
Make sure we get ten in there.
540
00:22:00,318 --> 00:22:03,238
So the trick is, put it on
its natural resting spot,
541
00:22:03,321 --> 00:22:05,866
and you got to have a mix
of big and small ones.
542
00:22:05,949 --> 00:22:07,451
-Yeah.
-So make sure you got ten
on each side.
543
00:22:07,534 --> 00:22:09,411
-Right.
-There's ten, there's ten there.
544
00:22:09,494 --> 00:22:11,580
You got ten on that side
over there?
545
00:22:11,663 --> 00:22:12,789
-DeANGELO: Yeah,
I got ten over there.
-Well, good.
546
00:22:12,873 --> 00:22:14,875
-We're flying through right now.
-Okay.
547
00:22:14,958 --> 00:22:16,960
-Yeah.
-I think it's gonna be easy.
548
00:22:19,296 --> 00:22:21,089
WILL:
Come on, baby.
549
00:22:22,174 --> 00:22:23,592
JAMES:
Go.
550
00:22:23,675 --> 00:22:26,053
(band playing)
551
00:22:29,973 --> 00:22:31,183
Yes.
552
00:22:37,689 --> 00:22:41,401
One, two, three, four,
553
00:22:41,485 --> 00:22:46,114
five, six, seven, eight.
554
00:22:47,199 --> 00:22:49,117
JAMES:As a superfan,it was super exciting
555
00:22:49,201 --> 00:22:51,244
to know it was a Switchback,especially from a season
556
00:22:51,328 --> 00:22:52,621
we had just freshly watched.
557
00:22:52,704 --> 00:22:55,415
If there's anything
we learned from season 20,
558
00:22:55,499 --> 00:22:59,169
it's that the real kickerwas just concentrating.
559
00:22:59,252 --> 00:23:00,504
Three lunges.
560
00:23:10,680 --> 00:23:12,891
Superman.
561
00:23:15,519 --> 00:23:17,270
Ready? Here we go.
562
00:23:20,357 --> 00:23:23,485
JAMES: Really, this takesa lot of focus and patience.
563
00:23:23,568 --> 00:23:25,487
This is very hard.
564
00:23:25,570 --> 00:23:27,489
But we're gonna get it.
565
00:23:31,243 --> 00:23:32,035
-Here, Hung, here.
-Oh, here, here, here.
566
00:23:32,119 --> 00:23:34,621
BOTH:
We choose not to yield anybody.
567
00:23:35,622 --> 00:23:36,540
CHEE:
It looks like
two of the stations
568
00:23:36,623 --> 00:23:38,500
are already done,
which makes sense.
569
00:23:38,583 --> 00:23:40,335
And then you pour that in.
570
00:23:41,795 --> 00:23:43,004
Mmm. Very, like--
this tastes like tea.
571
00:23:43,088 --> 00:23:45,340
-Mmm. Gracias.
-Like herbal tea.
It's actually pretty good.
572
00:23:45,423 --> 00:23:46,466
-Muchas gracias.-Gracias. Muchas gracias.
573
00:23:46,550 --> 00:23:48,677
-Okay, we choose...
-We choose, uh...
574
00:23:48,760 --> 00:23:49,803
BOTH:
"Use Your Melon."
575
00:23:49,886 --> 00:23:52,681
Slowing down because
I'm a little bit of all three
576
00:23:52,764 --> 00:23:55,976
of, like, confusion, tiredness,
not really sure what I'm doing.
577
00:23:56,059 --> 00:23:58,311
My engineering background
is not currently helping me out
578
00:23:58,395 --> 00:24:00,021
as is quite clear.
579
00:24:00,105 --> 00:24:01,857
♪ Olé, olé... ♪
580
00:24:01,940 --> 00:24:02,524
(gasps)
No.
581
00:24:03,483 --> 00:24:05,485
Come on, my guy.
582
00:24:05,569 --> 00:24:09,364
Boom, 28.
583
00:24:09,447 --> 00:24:12,033
Yes! Yes!
584
00:24:12,117 --> 00:24:13,535
This better be him.
585
00:24:13,618 --> 00:24:16,621
(cheering)
586
00:24:16,705 --> 00:24:19,082
-You see how you tie it up
there, too?
-Yeah.
587
00:24:19,166 --> 00:24:21,793
And then this has to be
28 inches from there.
588
00:24:21,877 --> 00:24:23,670
It's like the smallest things.
589
00:24:24,754 --> 00:24:26,840
Muchas gracias.
Thank you, my man.
590
00:24:28,258 --> 00:24:29,426
(quietly):
Oh, God.
591
00:24:30,594 --> 00:24:32,262
It's in order.
592
00:24:34,472 --> 00:24:36,224
(whoops)
Merci.
593
00:24:36,308 --> 00:24:38,685
♪ ♪
594
00:24:38,768 --> 00:24:39,895
(cheering, applause)
595
00:24:39,978 --> 00:24:40,604
(whooping)
596
00:24:40,687 --> 00:24:44,274
Thank you!
(laughs)
597
00:24:44,357 --> 00:24:46,401
I feel pretty helpless
right now.
598
00:24:46,484 --> 00:24:49,112
Just sucks. We wereneck and neck for first tier,
599
00:24:49,196 --> 00:24:53,408
and now we are competing
not to be last.
600
00:24:53,491 --> 00:24:55,911
ESWAR:
I'm struggling so hard right now
with the strings, so...
601
00:24:55,994 --> 00:24:57,704
I think
the really tough part was
602
00:24:57,787 --> 00:24:59,039
just stringing the instrument.
603
00:25:02,167 --> 00:25:04,044
You have to get the strings
just tight enough
604
00:25:04,127 --> 00:25:05,962
that they wouldactually play a note,
605
00:25:06,046 --> 00:25:08,256
but if you made themjust a little too tight,
606
00:25:08,340 --> 00:25:10,425
-(groans)
-then the bridge would snap
607
00:25:10,508 --> 00:25:12,093
and then you have to startfrom the beginning again.
608
00:25:12,177 --> 00:25:14,804
If we can get it on this go...
Maybe not.
609
00:25:20,185 --> 00:25:21,561
KAYLYNN:It's just me and Esright now.
610
00:25:23,647 --> 00:25:25,982
I feel like I'm gonna be here
all night.
611
00:25:28,693 --> 00:25:29,778
(sighs):
Come on...
612
00:25:29,861 --> 00:25:31,821
-"Tereré."
-Ooh, I see it.
613
00:25:31,905 --> 00:25:33,531
-Tereré. Tereré.
-No Yield, no Yield!
614
00:25:33,615 --> 00:25:37,285
LEO:At that point,Will and James were ahead of us,
615
00:25:37,369 --> 00:25:39,913
so it doesn't really make senseto use the Yield.
616
00:25:39,996 --> 00:25:40,997
-(gasps) "Detour."
-"Detour."
617
00:25:41,081 --> 00:25:43,541
Yeah, we're using our melon,
we're using our melon.
618
00:25:45,710 --> 00:25:48,129
It's way harder than it looks.
619
00:25:48,213 --> 00:25:49,548
JAMES:
Ready? Go.
620
00:25:51,675 --> 00:25:53,969
HUNG:
It's over here, Chee.
621
00:25:54,052 --> 00:25:54,761
Chee and Hung are here now.
622
00:25:54,844 --> 00:25:56,763
-Yeah, we make one circle.
-Circle.
623
00:25:56,846 --> 00:25:58,974
Okay?
624
00:25:59,057 --> 00:26:01,559
And then we turn around
in the circle.
625
00:26:03,687 --> 00:26:05,480
Nope, nope. You're off-center.
626
00:26:05,563 --> 00:26:07,232
Here.
627
00:26:11,528 --> 00:26:12,862
Take as long as you need.
628
00:26:12,946 --> 00:26:16,074
Okay, experiment
with different places.
629
00:26:17,075 --> 00:26:20,537
ALANA:
I think we must go through here?
630
00:26:20,620 --> 00:26:22,706
-Okay, oh, she's gonna teach us.
-Oh, okay. Okay.
631
00:26:22,789 --> 00:26:25,667
-Will.
-Yas, queen, you did it.
632
00:26:25,750 --> 00:26:29,671
-Oh, my gosh.
-It's me that's the problem.
633
00:26:29,754 --> 00:26:31,715
Because I'm a dancer, I spot,
and I can't spot.
634
00:26:31,798 --> 00:26:34,551
You need to focus on the bottle,
nothing else.
635
00:26:34,634 --> 00:26:38,179
I know, but that's like
reteaching me how to walk.
636
00:26:38,263 --> 00:26:40,807
-Three...
-Left, and then uno,
637
00:26:40,890 --> 00:26:44,311
dos, tres, and then down.
638
00:26:44,394 --> 00:26:46,980
I think I'm slowly getting
the hang of this.
639
00:26:47,063 --> 00:26:47,772
Now I'm trying to help Hung, uh,
640
00:26:47,856 --> 00:26:49,983
figure out
her right balance point.
641
00:26:50,066 --> 00:26:51,568
It's pretty tricky.
642
00:26:51,651 --> 00:26:55,196
We're gonna have to practice
for quite a while.
643
00:26:55,280 --> 00:26:56,906
So close.
644
00:26:56,990 --> 00:26:58,658
-Oh, right here, Riley.
-Yeah.
645
00:26:58,742 --> 00:26:59,701
-We choose not to yield anybody.
-RILEY: Yeah,
we're not yielding anyone.
646
00:26:59,784 --> 00:27:03,538
The blondes showed upso late to the Roadblock
647
00:27:03,621 --> 00:27:06,249
and Eswar was struggling a lot,
648
00:27:06,333 --> 00:27:07,959
so we thoughtwe had enough of a lead
649
00:27:08,043 --> 00:27:09,586
-where we didn't have
to burn it.
-It just would've been evil.
650
00:27:09,669 --> 00:27:12,756
-Let's do "Stack Your Melons,"
right?
-Okay, good, good, good.
651
00:27:12,839 --> 00:27:13,715
-Yeah. We're gonna do
"Stack Your Melons."
-Let's go. Yeah.
652
00:27:13,798 --> 00:27:16,509
VICTORIA:We declare not to yield anyone.
653
00:27:16,593 --> 00:27:17,719
-"Detour."
-"Detour."
654
00:27:17,802 --> 00:27:19,054
-Let's go. Bottle dance.
-Bottle dance.
655
00:27:19,137 --> 00:27:20,472
Go-- Let's go.
656
00:27:21,473 --> 00:27:23,725
Bro, you got to stop
throwing 'em like that.
657
00:27:23,808 --> 00:27:25,352
You got to get away
from that tree.
658
00:27:25,435 --> 00:27:26,728
See?
659
00:27:26,811 --> 00:27:27,979
You got to get away
from that tree.
660
00:27:29,439 --> 00:27:30,565
Hold up...
661
00:27:31,483 --> 00:27:32,192
I'm obviously a better thrower.
662
00:27:32,275 --> 00:27:34,569
GARY:
I'm the better catcher.
663
00:27:34,652 --> 00:27:36,905
These watermelons don't compare
in weight to a football.
664
00:27:36,988 --> 00:27:38,907
But, again, we don't have
to worry about
665
00:27:38,990 --> 00:27:40,575
somebody taking
our head off, either.
666
00:27:40,658 --> 00:27:41,868
We get this done,
we'll be in first.
667
00:27:41,951 --> 00:27:44,537
Let's get it done, then.
668
00:27:50,335 --> 00:27:51,586
Damn it.
669
00:27:54,506 --> 00:27:55,632
I'm having a problem because
I don't have the balance.
670
00:27:55,715 --> 00:27:58,218
I can't balance it on my head.
671
00:28:00,470 --> 00:28:01,596
I don't know.
672
00:28:01,679 --> 00:28:03,640
-Gracias.
-Gracias.
673
00:28:03,723 --> 00:28:05,725
MICHELLE:
Oh, yes.
674
00:28:07,185 --> 00:28:09,354
Oh, the-the sisters
are already here.
675
00:28:10,522 --> 00:28:12,232
-I say we switch, yeah.
-You want to go? You want to go?
676
00:28:12,315 --> 00:28:13,400
I say we switch.
The progress is too slow.
677
00:28:13,483 --> 00:28:14,776
-Okay, let's go. We're gonna
switch Detours.
-Okay.
678
00:28:14,859 --> 00:28:16,820
-We're gonna switch Detours.
-WOMAN: Okay.
679
00:28:16,903 --> 00:28:19,072
-Kneel. Left leg...
-Kneel-- Oh, these are lunges?
680
00:28:19,155 --> 00:28:20,490
-These are lunges?
-Yeah.
681
00:28:20,573 --> 00:28:22,534
JAMES:
Hung and Chee left, baby.
682
00:28:22,617 --> 00:28:24,619
-James, don't get frustrated.
We got this.
-I'm not frustrated,
683
00:28:24,702 --> 00:28:25,787
but I'm just saying.
684
00:28:25,870 --> 00:28:26,913
(shouts)
685
00:28:26,996 --> 00:28:29,791
This is gonna be hard.
686
00:28:29,874 --> 00:28:31,709
♪ ♪
687
00:28:43,888 --> 00:28:46,307
(whooping)
688
00:28:46,391 --> 00:28:48,226
JAMES:
What the hell?
689
00:28:50,395 --> 00:28:51,938
(sighs)
690
00:28:52,021 --> 00:28:53,773
KAYLYNN:
I'm not gonna give up.
691
00:28:53,857 --> 00:28:56,109
Okay.
692
00:28:56,192 --> 00:28:58,653
If I were to give up,then I would let Haley down
693
00:28:58,736 --> 00:29:00,196
and I would let myself down.
694
00:29:00,280 --> 00:29:01,990
Maybe somebody's still stuckat another challenge.
695
00:29:02,073 --> 00:29:04,367
Maybe there's hope.
696
00:29:04,451 --> 00:29:04,951
I'm not ready to be out.
697
00:29:05,910 --> 00:29:08,705
-Oh.
-See? You got to be careful.
698
00:29:11,916 --> 00:29:14,085
MADDISON:
Oh, there's the pallets, Riley.
699
00:29:14,169 --> 00:29:15,670
There's the watermelons.
How hard is this?
700
00:29:15,753 --> 00:29:17,088
GARY:
It's hard.
701
00:29:18,089 --> 00:29:20,175
MADDISON:
We got it, dude.
We got this, we got this.
702
00:29:20,258 --> 00:29:22,218
HUNG:
Hey, guys.
703
00:29:22,302 --> 00:29:24,179
-DeANGELO: Hey.
-GARY: Hey. Hey, it's hard.
-CHEE: Hey, guys.
704
00:29:24,262 --> 00:29:26,848
-DeANGELO: It's tough, it's...
-CHEE: It looks-- Yeah, we know.
705
00:29:26,931 --> 00:29:28,558
-RILEY: You think
that's the best way? Okay.
-Yep.
706
00:29:28,641 --> 00:29:30,018
Oh.
707
00:29:30,101 --> 00:29:32,020
Two other teams showed up.
708
00:29:32,103 --> 00:29:34,647
We had to make sure
we get this thing right.
709
00:29:34,731 --> 00:29:36,858
-Ten. Ten by ten.
-HUNG: Uh, look at
the angle, Chee.
710
00:29:36,941 --> 00:29:39,194
On one side, it's horizontal,
and then the other direction...
711
00:29:39,277 --> 00:29:40,695
CHEE:
Yeah, it looks like
the bottom layer,
712
00:29:40,778 --> 00:29:43,406
-they're all horizontal
like this.
-Yes. Yeah.
713
00:29:43,490 --> 00:29:44,324
Let me know if you need a drink
or something.
714
00:29:44,407 --> 00:29:45,783
No, I need anything, Chee.
Just focus.
715
00:29:45,867 --> 00:29:48,161
We-We're not competing
for first.
716
00:29:48,244 --> 00:29:49,704
I just need to finish this.
We just need to finish this.
717
00:29:49,787 --> 00:29:50,538
Slow and steady.
718
00:29:50,622 --> 00:29:52,040
All right, Gary.
We got to hurry up.
719
00:29:52,123 --> 00:29:52,999
-I'm hurrying, man. Calm down.
-Okay.
720
00:29:57,128 --> 00:29:58,713
DeANGELO:
Oh, that sucked, bro.
721
00:29:58,796 --> 00:30:00,548
Come on.
722
00:30:00,632 --> 00:30:02,008
♪ ♪
723
00:30:02,091 --> 00:30:04,886
ALANA:
These women are
absolutely incredible.
724
00:30:04,969 --> 00:30:07,972
This is not as easy
as they make it look.
725
00:30:08,932 --> 00:30:12,018
(whistling)
726
00:30:12,101 --> 00:30:12,977
(trombone warbling)
727
00:30:23,988 --> 00:30:26,449
Oh!
(screams)
728
00:30:26,533 --> 00:30:28,117
Come on, baby, we got this.
729
00:30:28,201 --> 00:30:30,912
We literally have this.
730
00:30:37,502 --> 00:30:37,961
(whistling)
731
00:30:59,691 --> 00:31:01,442
(whooping)
732
00:31:01,526 --> 00:31:04,320
-(both laugh)
-(cheering, applause)
733
00:31:04,404 --> 00:31:06,030
Oh, my gosh!
734
00:31:07,031 --> 00:31:09,784
JAMES:
Yes!
735
00:31:09,867 --> 00:31:13,204
"Race to your next Pit Stop
at Plaza Italia."
736
00:31:16,583 --> 00:31:20,128
Teams must now make their way
here, to Plaza Italia,
737
00:31:20,211 --> 00:31:22,171
named after the many
Italian families
738
00:31:22,255 --> 00:31:23,214
who live here
in the neighborhood.
739
00:31:23,298 --> 00:31:27,468
It is now the Pit Stop
for this leg of the race.
740
00:31:27,552 --> 00:31:31,806
The last team to find me here
may be eliminated.
741
00:31:31,889 --> 00:31:33,433
-Good luck. Good luck, you guys.
-Good luck, good luck,
good luck.
742
00:31:37,895 --> 00:31:39,147
ESWAR:
Please, please. Check.
743
00:31:42,567 --> 00:31:44,819
(exhales)
Thank you.
744
00:31:44,902 --> 00:31:46,112
Did you get it?
745
00:31:46,195 --> 00:31:46,988
Think he got it.
746
00:31:48,906 --> 00:31:50,283
Oh, my God.
747
00:31:50,366 --> 00:31:51,826
-WILL: Let's go, babe.
-JAMES: There he is.
748
00:31:51,909 --> 00:31:55,622
-Hey, Phil!
-(laughter)
749
00:31:55,705 --> 00:31:57,123
-(panting)
-How we doing, guys?
750
00:31:57,206 --> 00:31:59,000
Welcome to Paraguay.
751
00:31:59,083 --> 00:32:01,544
-(both panting)
-Gracias.
752
00:32:01,628 --> 00:32:03,630
-Will and James...
-Yes.
753
00:32:03,713 --> 00:32:05,798
I am pleased to tell you
that you are team number one.
754
00:32:05,882 --> 00:32:08,343
(laughs):
Oh, my God!
755
00:32:08,426 --> 00:32:10,595
And I have some great news
for you.
756
00:32:10,678 --> 00:32:13,681
As the winners of this leg
of the race, you have won
757
00:32:13,765 --> 00:32:18,061
$5,000 each, which you can
enjoy after the race.
758
00:32:18,144 --> 00:32:19,020
-What?
-Oh...
759
00:32:19,103 --> 00:32:21,397
How would you assess
your performance so far?
760
00:32:21,481 --> 00:32:24,025
P-- I-I mean, you've done
pretty well in the last few.
761
00:32:24,108 --> 00:32:25,652
JAMES:
I think we're surprising
ourselves
762
00:32:25,735 --> 00:32:28,029
and maybe surprising
every other team here.
763
00:32:28,112 --> 00:32:30,114
I knew we had it
in us, but, like,
764
00:32:30,198 --> 00:32:32,033
when you're up against people
like former football players,
765
00:32:32,116 --> 00:32:35,036
here we are in first again.
766
00:32:35,119 --> 00:32:37,538
-Good work, good work, dude.
-Yeah.
767
00:32:37,622 --> 00:32:38,164
MADDISON: I think Riley'sstrategy right now is good,
768
00:32:38,247 --> 00:32:41,209
building up one side,
769
00:32:41,292 --> 00:32:43,044
and not doing it alllayer by layer by layer.
770
00:32:43,127 --> 00:32:46,589
It's gonna help us
put together the top.
771
00:32:46,673 --> 00:32:48,007
-Here you go.
-Let's keep going.
772
00:32:48,091 --> 00:32:49,008
So, what-what is the problem,
Chee, what-what are we...?
773
00:32:49,092 --> 00:32:52,178
-You need to talk to me.
-I, uh...
774
00:32:52,261 --> 00:32:54,722
These spaces aren't even, so...
775
00:32:54,806 --> 00:32:55,723
HUNG:
So what do you want to do
about it, Chee?
776
00:32:55,807 --> 00:32:58,351
I'm not down there.
You need to talk to me.
777
00:32:58,434 --> 00:33:00,061
Are you hearing me,
that you need to talk to me?
778
00:33:00,144 --> 00:33:02,689
Yes, Hung, I am.
779
00:33:02,772 --> 00:33:04,732
I need to talk more.
780
00:33:04,816 --> 00:33:06,776
We got a wrong row four.
781
00:33:06,859 --> 00:33:08,236
Got to go three, two, one, left.
782
00:33:08,319 --> 00:33:10,238
DeANGELO:
It's not looking good at all.
783
00:33:10,321 --> 00:33:12,198
This is tough.
784
00:33:12,281 --> 00:33:13,908
Gary, I got shiftage.
785
00:33:13,991 --> 00:33:16,160
-See?
-GARY: Yeah, you can't shift
them.
786
00:33:16,244 --> 00:33:17,370
-Bro.
-You got to just stop.
787
00:33:17,453 --> 00:33:18,746
Let's go to the other.
788
00:33:18,830 --> 00:33:19,706
-Let's go to the other one.
-Huh?
789
00:33:19,789 --> 00:33:21,040
-You want to go
to the other one?
-No.
790
00:33:30,174 --> 00:33:31,676
Damn it.
791
00:33:35,304 --> 00:33:38,558
MICHELLE:
Close.
792
00:33:39,517 --> 00:33:41,602
(whistling)
793
00:33:58,202 --> 00:34:01,080
(cheering, applause)
794
00:34:01,164 --> 00:34:03,291
(both cheering)
795
00:34:09,547 --> 00:34:11,466
Detour. Oh, my God.
796
00:34:11,549 --> 00:34:12,800
Want to do the dance?
797
00:34:12,884 --> 00:34:13,801
We're gonna be doing
the traditional
798
00:34:13,885 --> 00:34:14,802
-Paraguayan bottle dance.
-Yeah.
799
00:34:14,886 --> 00:34:15,887
All right, let's go.
800
00:34:15,970 --> 00:34:17,930
(both panting)
801
00:34:18,014 --> 00:34:19,891
Phil!
802
00:34:20,892 --> 00:34:22,226
Beautiful.
803
00:34:22,310 --> 00:34:23,144
(panting):
Phil. Hey.
804
00:34:23,227 --> 00:34:26,272
Michelle and Victoria.
805
00:34:26,355 --> 00:34:27,482
You are team number two.
806
00:34:27,565 --> 00:34:28,232
What?!
807
00:34:28,316 --> 00:34:31,778
Oh, my God.
808
00:34:31,861 --> 00:34:33,154
Getting closer and closer
to team number one.
809
00:34:33,237 --> 00:34:36,991
-Oh, my God.
-Wait, we were second to last.
810
00:34:37,074 --> 00:34:37,950
I'm so proud of you
for the dance thing.
811
00:34:38,034 --> 00:34:40,286
I'm so proud of you
for that cello thing.
812
00:34:40,369 --> 00:34:41,496
Thank you.
813
00:34:41,579 --> 00:34:42,330
Spending time together's
been awesome.
814
00:34:42,413 --> 00:34:44,332
-(stammers)
-And we fought-- like,
815
00:34:44,415 --> 00:34:46,375
we've never, ever been
this close in our lives.
816
00:34:46,459 --> 00:34:48,336
MICHELLE:Nope. It's oneof those realization things
817
00:34:48,419 --> 00:34:49,170
that we need each other,and it's been so awesome
818
00:34:49,253 --> 00:34:51,339
-and great so far.-Mm-hmm.
819
00:34:51,422 --> 00:34:52,131
You did really well today,
you guys.
820
00:34:52,215 --> 00:34:54,926
Thank you, Phil.
821
00:34:55,009 --> 00:34:56,052
♪ ♪
822
00:34:56,135 --> 00:34:59,138
(whistling)
823
00:35:01,182 --> 00:35:03,142
(cheering, applause)
824
00:35:03,226 --> 00:35:05,520
Yes!
825
00:35:05,603 --> 00:35:08,898
(shouts)
826
00:35:08,981 --> 00:35:11,317
-We got to go. We got to go.
-Thank you.
827
00:35:11,400 --> 00:35:12,235
-Gracias. Ooh.
-APARNA: Somebody might
still be in there.
828
00:35:12,318 --> 00:35:14,237
Go, go, go.
829
00:35:14,320 --> 00:35:15,696
-Okay.
-(shouts)
830
00:35:15,780 --> 00:35:17,114
-(whoops)
-(chuckles)
831
00:35:18,241 --> 00:35:19,992
-LEO: Alfredo!
-ALANA: Alfredo!
832
00:35:20,076 --> 00:35:21,202
(Aparna speaking Spanish)
833
00:35:21,285 --> 00:35:23,496
-Oh, they're...
-Hey, guys, hey.
834
00:35:23,579 --> 00:35:24,330
Hey. Who's still in there?
835
00:35:24,413 --> 00:35:26,666
-No one.
-Okay.
836
00:35:26,749 --> 00:35:27,708
-Good luck.
-Thank you.
837
00:35:27,792 --> 00:35:29,168
-It's hard.
-Be strong.
838
00:35:29,252 --> 00:35:31,212
ALANA:
You guys can do it!
839
00:35:31,295 --> 00:35:33,548
-ESWAR: I am so ready.
-Me, too.
840
00:35:33,631 --> 00:35:35,174
KAYLYNN: I know
that if I, like, break down,
841
00:35:35,258 --> 00:35:37,635
then it's not gonna do anything,
842
00:35:37,718 --> 00:35:39,220
and I'm just gonna get
even more flustered.
843
00:35:39,303 --> 00:35:41,389
But this is the hardest
freaking thing
844
00:35:41,472 --> 00:35:43,015
I've ever done
in my entire life.
845
00:35:43,099 --> 00:35:46,477
And I literally never want
to look at a cello again.
846
00:35:46,561 --> 00:35:48,229
(sniffles)
And I just want to get it done.
847
00:35:53,317 --> 00:35:55,319
How did that happen?
848
00:35:56,654 --> 00:35:58,364
I don't know
how the hell that happened.
849
00:35:58,447 --> 00:36:00,241
-Ready?
-Yeah. Ready?
850
00:36:00,324 --> 00:36:02,201
You're good, you're good.
851
00:36:02,285 --> 00:36:03,369
-Check me.
-Check!
852
00:36:05,288 --> 00:36:07,748
Ti prego.
853
00:36:10,167 --> 00:36:12,086
MADDISON:
Sí. Sí.
854
00:36:12,170 --> 00:36:13,254
-Sí. Sí. Sí! Sí!-Sí. Sí.
855
00:36:13,337 --> 00:36:15,631
-Sí! Sí!-Sí, sí, sí, sí, sí.
856
00:36:15,715 --> 00:36:16,591
-(Hung cheering)
-Yes, Riley!
857
00:36:16,674 --> 00:36:18,259
-What the heck, man?
-HUNG: Good job, guys!
858
00:36:18,342 --> 00:36:19,427
CHEE:
Nice job, guys.
859
00:36:19,510 --> 00:36:20,928
Damn, they beat us, Gary.
860
00:36:21,012 --> 00:36:23,598
I'm never eating
watermelon again. Ever.
861
00:36:23,681 --> 00:36:24,849
This sucks, bro.
862
00:36:24,932 --> 00:36:27,059
-Uhp.
-Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh.
863
00:36:27,143 --> 00:36:28,769
KEOGHAN:
Leo and Alana,
864
00:36:28,853 --> 00:36:29,937
you are team number three.
865
00:36:30,021 --> 00:36:32,732
-(whoops)
-Yes! Oh, my God!
866
00:36:32,815 --> 00:36:35,067
Riley and Maddison, I am pleased
to tell you that you are
867
00:36:35,151 --> 00:36:37,236
-team number four.
Congratulations.
-Yes.
868
00:36:37,320 --> 00:36:38,988
All right.
869
00:36:40,531 --> 00:36:43,951
I'm so happy I'm almost done.
Oh, my God.
870
00:36:44,035 --> 00:36:45,453
Okay.
871
00:36:49,040 --> 00:36:50,958
-Gracias.
-Thank you so much. Oh, my God.
872
00:36:51,042 --> 00:36:52,460
I thought that would never end.
873
00:36:52,543 --> 00:36:55,087
-(cheering, applause)
-Thank you!
Thank you, thank you.
874
00:36:57,506 --> 00:36:59,800
We're so close.
875
00:37:03,346 --> 00:37:04,805
We're so close.
We just need to get this
876
00:37:04,889 --> 00:37:05,723
before the blondes get here.
877
00:37:05,806 --> 00:37:07,475
-ESWAR: Okay.-'Cause they could be
878
00:37:07,558 --> 00:37:08,643
-really good.-Let's get out of here.
879
00:37:08,726 --> 00:37:12,146
ESWAR:
Stay calm. Vámonos.
880
00:37:22,907 --> 00:37:24,992
(cheering, applause)
881
00:37:25,409 --> 00:37:29,038
(screaming)
882
00:37:35,044 --> 00:37:36,337
Chee, that's beautiful.
883
00:37:36,420 --> 00:37:37,338
Check, please.
884
00:37:37,421 --> 00:37:39,173
Oh, okay,
I see what you're saying.
885
00:37:39,257 --> 00:37:39,966
Damn it, D.
886
00:37:40,049 --> 00:37:42,343
DeANGELO:
Dude, this sucks, bro.
887
00:37:42,426 --> 00:37:45,179
This sucks so bad.
888
00:37:45,262 --> 00:37:47,473
CHEE:
Yeah, I think
it looks right, Hung.
889
00:37:47,556 --> 00:37:48,349
-I think we got this, right?
-HUNG: I think so.
890
00:37:51,602 --> 00:37:52,395
(whoops)
891
00:37:52,478 --> 00:37:55,189
Thank you, thank you-- oh.
Thank you.
892
00:37:55,272 --> 00:37:56,524
-Oh-- oh, oh.
Catch that, catch that.
-Damn it, D.
893
00:37:56,607 --> 00:37:58,609
DeANGELO:
Catch it, catch it. Catch it.
894
00:37:58,693 --> 00:38:01,529
Hey. Bro, it's all right.
895
00:38:03,155 --> 00:38:04,156
Eswar and Aparna,
896
00:38:04,240 --> 00:38:08,035
I am pleased to tell you,
you are team number five.
897
00:38:08,119 --> 00:38:09,453
What?
898
00:38:10,788 --> 00:38:13,040
-What the heck?
-(whoops, laughs) Dude.
899
00:38:13,124 --> 00:38:15,084
Hung and Chee,
I am pleased to tell you
900
00:38:15,167 --> 00:38:16,919
that you are team number six.
901
00:38:17,003 --> 00:38:18,379
Wow. Okay, that's great.
902
00:38:18,462 --> 00:38:19,380
-KEOGHAN: You're still in it.
-We'll take it. Absolutely.
903
00:38:19,463 --> 00:38:22,049
CHEE:My lack of communicationhas been
904
00:38:22,133 --> 00:38:24,218
an issue for us
since the day we met.
905
00:38:24,301 --> 00:38:26,762
You know, Hung keeps remindingme that the more I share,
906
00:38:26,846 --> 00:38:28,431
the closer we can get and
the better we can be as a team.
907
00:38:28,514 --> 00:38:30,391
(grunts)
Dejected but not out.
908
00:38:30,474 --> 00:38:32,768
'Cause you never know.
909
00:38:32,852 --> 00:38:35,229
DeANGELO: You know, we didn'tpay attention to detail
910
00:38:35,312 --> 00:38:37,023
like we should have.
911
00:38:37,106 --> 00:38:38,441
So we had a bunch of them
sticking out and it didn't make
912
00:38:38,524 --> 00:38:39,775
that pyramid like this.
913
00:38:39,859 --> 00:38:41,402
It was more like this.
914
00:38:41,485 --> 00:38:43,738
And every time it wouldfall on us, I was like,
915
00:38:43,821 --> 00:38:45,322
"That sucks."
916
00:38:47,783 --> 00:38:49,201
All right, "Detour."
917
00:38:49,285 --> 00:38:50,077
-Dance. We're gonna dance.
-We're gonna dance.
918
00:38:50,161 --> 00:38:51,871
All right, we're going
"Use Your Melon."
919
00:38:51,954 --> 00:38:54,040
HALEY:
My dream is...
920
00:38:54,123 --> 00:38:55,374
-That everybody's stuck
at the watermelons.
-...that somebody's stuck
921
00:38:55,458 --> 00:38:56,917
-at the watermelon challenge.
-Like, one person.
922
00:38:57,001 --> 00:38:59,170
-KAYLYNN: This is it? In there?
-¿Aquí? ¿Aquí?
923
00:38:59,253 --> 00:39:01,714
All right, Haley, you ready?
We got to move fast.
924
00:39:01,797 --> 00:39:03,340
We're gonna get it, Haley.
We're gonna get it.
925
00:39:03,424 --> 00:39:04,300
♪ ♪
926
00:39:04,383 --> 00:39:06,093
Haley, you're crushing it.
927
00:39:06,177 --> 00:39:06,927
All right.
928
00:39:07,011 --> 00:39:10,306
We can do this!
We can do this.
929
00:39:10,389 --> 00:39:15,269
From there, I have no idea
what the hell we're doing wrong.
930
00:39:15,352 --> 00:39:16,729
GARY:The watermelons keep falling.
931
00:39:16,812 --> 00:39:17,605
It's getting dark.
932
00:39:17,688 --> 00:39:19,732
It's still hot.
We have bugs coming out.
933
00:39:19,815 --> 00:39:21,776
Now we're supereven more frustrated.
934
00:39:21,859 --> 00:39:23,778
This is killing me.
935
00:39:23,861 --> 00:39:25,154
You're not the only one
it's killing.
936
00:39:29,492 --> 00:39:30,326
KAYLYNN:Oh, my gosh, we're here,
937
00:39:30,409 --> 00:39:33,496
we can do this,we can catch back up.
938
00:39:33,579 --> 00:39:36,832
The watermelon challenge
could still be going on.
939
00:39:39,210 --> 00:39:40,795
No, no, no.
(grunts)
940
00:39:40,878 --> 00:39:42,588
We're close, we're close,
we're close, we're close,
941
00:39:42,671 --> 00:39:44,006
-we're close!
-Okay.
942
00:39:44,090 --> 00:39:45,424
GARY:
Put one right there.
943
00:39:45,508 --> 00:39:47,510
-DeANGELO: Where?
-Right there in the middle.
944
00:39:47,593 --> 00:39:49,637
-Check.
-Check.
945
00:39:56,519 --> 00:39:58,979
I'm done, Gary.
946
00:39:59,522 --> 00:40:01,440
Yeah.
947
00:40:02,441 --> 00:40:04,485
-Thank you.
-(applause)
948
00:40:08,072 --> 00:40:10,157
(cheering, applause)
949
00:40:15,621 --> 00:40:17,164
Thank you so much.
950
00:40:17,248 --> 00:40:19,834
The last time we saw another
team is when Hung and Chee left.
951
00:40:19,917 --> 00:40:21,210
-Yeah.
-So, you know, hopefully...
952
00:40:21,293 --> 00:40:23,129
Yeah, that was probably
two and a half hours ago.
953
00:40:24,380 --> 00:40:26,132
Today was the hardest day
of my entire life.
954
00:40:26,215 --> 00:40:27,383
DeANGELO:
I'm pretty sure
955
00:40:27,466 --> 00:40:28,592
we're dead last.
956
00:40:31,762 --> 00:40:33,597
Hopefully, you know,
we're lucky.
957
00:40:35,599 --> 00:40:36,684
-Right here?
-DRIVER: Aquí, aquí.
958
00:40:36,767 --> 00:40:38,102
Come on. Come on,
come on, come on.
959
00:40:38,185 --> 00:40:39,812
All right, gracias, amiga.
960
00:40:39,895 --> 00:40:41,188
-Thank you.
-Thank you so much.
961
00:40:41,272 --> 00:40:41,897
Do you see Phil?
962
00:40:41,981 --> 00:40:43,524
Where is Phil? Come on, Gary.
963
00:40:43,607 --> 00:40:46,694
-GARY: I'm coming.
-How do we get in here?
964
00:40:46,777 --> 00:40:47,528
Come on, Haley.
We got to find Phil.
965
00:40:47,611 --> 00:40:49,697
Come on.
How do we get into this place?
966
00:40:49,780 --> 00:40:50,948
(shouts)
967
00:40:53,742 --> 00:40:55,703
(both panting)
968
00:40:55,786 --> 00:40:57,872
All right,
you can drop those bags.
969
00:40:57,955 --> 00:41:01,333
Yeah. I know it's over with
for us, Phil.
970
00:41:01,417 --> 00:41:02,877
The watermelon stack was tough.
971
00:41:02,960 --> 00:41:06,088
It's been a fun Amazing Race.
We've enjoyed South America.
972
00:41:06,172 --> 00:41:07,214
If there's one thing we know
about you guys,
973
00:41:07,298 --> 00:41:08,257
you guys don't quit.
974
00:41:08,340 --> 00:41:09,216
-No, we don't.
-And that's good,
975
00:41:09,300 --> 00:41:12,219
because you are not
the last team to arrive.
976
00:41:12,303 --> 00:41:13,721
Oh, ....
977
00:41:13,804 --> 00:41:14,930
-DeANGELO: Are you serious?
-I am serious.
978
00:41:15,014 --> 00:41:17,558
-Oh... Ooh...
-So whatever drive
you have left in you,
979
00:41:17,641 --> 00:41:20,769
you still get a chance
to win this race.
980
00:41:20,853 --> 00:41:22,396
-Right?
-I thought
981
00:41:22,480 --> 00:41:23,647
-for sure we were dead last.
-Hey. We're good, we're good.
982
00:41:23,731 --> 00:41:24,899
-GARY: Somehow, some way...-DeANGELO: Some...
983
00:41:24,982 --> 00:41:28,819
-...who knows,
but we came in seventh place.
-No... Yes.
984
00:41:28,903 --> 00:41:29,778
GARY:As long as you're not last,
985
00:41:29,862 --> 00:41:30,487
-it's a win.-Yes.
986
00:41:33,449 --> 00:41:34,909
-BOTH: Hi.
-You're still smiling
987
00:41:34,992 --> 00:41:37,703
-after this long, long day?
-Today was a day.
988
00:41:37,786 --> 00:41:39,622
-A long, long day.
-So, would you be surprised
989
00:41:39,705 --> 00:41:42,166
to find out that you were last?
990
00:41:42,249 --> 00:41:43,667
-No. We know we're last.
-KAYLYNN: No.
991
00:41:43,751 --> 00:41:44,919
You might be surprised
to find out
992
00:41:45,002 --> 00:41:46,295
that this is
a non-elimination leg.
993
00:41:46,378 --> 00:41:47,880
(both shout, laugh)
994
00:41:47,963 --> 00:41:50,925
-Yes! Oh, my God.
-Yes!
995
00:41:51,008 --> 00:41:52,718
-I'm so happy.
-And it does mean that you have
a second chance.
996
00:41:52,801 --> 00:41:54,428
-You're going to face
a Speed Bump...
-Speed Bump.
997
00:41:54,511 --> 00:41:55,596
-We're so happy
about this, Phil.
-...in the next leg of the race,
998
00:41:55,679 --> 00:41:58,057
and you're going to need
to complete that Speed Bump
999
00:41:58,140 --> 00:42:00,601
before you can continue racing
with the other teams, so...
1000
00:42:00,684 --> 00:42:02,394
-That's awesome. We love it.
-We're still going!
1001
00:42:02,478 --> 00:42:04,396
-We're really excited
to keep going.
-Thanks, Phil.
1002
00:42:04,480 --> 00:42:06,440
KAYLYNN:We went into the racewanting to win,
1003
00:42:06,523 --> 00:42:08,108
because my dad has beensuper sick
1004
00:42:08,192 --> 00:42:09,777
for the past two years,and he's not getting
1005
00:42:09,860 --> 00:42:12,071
the proper medical treatment
because they can't afford it.
1006
00:42:12,154 --> 00:42:14,490
So, for us to still bein this race gives us hope.
1007
00:42:14,573 --> 00:42:16,116
And we want to make them proud.
1008
00:42:16,200 --> 00:42:21,121
Captioning sponsored by
CBS
1009
00:42:21,205 --> 00:42:23,207
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1010
00:42:39,682 --> 00:42:41,267
KEOGHAN:Next time on The Amazing Race,
1011
00:42:41,350 --> 00:42:42,685
we head to Paris where Hung andChee get a piece of the pie...
1012
00:42:42,768 --> 00:42:44,603
(both screaming)
1013
00:42:44,687 --> 00:42:46,814
HUNG:
Chee, I can't see.
1014
00:42:46,897 --> 00:42:48,983
...Riley and Maddisonare off their game...
1015
00:42:49,066 --> 00:42:51,193
-(Maddison groans)
-We lost this.
1016
00:42:51,277 --> 00:42:53,654
-...and Will and James...
-(horn honking)
1017
00:42:53,737 --> 00:42:55,656
-...try to shift gears.
-JAMES: Baby, we need to go.
1018
00:42:55,739 --> 00:42:58,033
It's not working.
78187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.