Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:02,914
Previously on "The Good Doctor"...
2
00:00:02,969 --> 00:00:05,460
LEA: You need to take a break,
clear your head.
3
00:00:05,531 --> 00:00:06,828
You need a vacation.
4
00:00:08,700 --> 00:00:09,967
I'm gonna quit my job.
5
00:00:09,969 --> 00:00:12,603
I'm not looking forward to moving
6
00:00:12,605 --> 00:00:14,238
to Hershey, Pennsylvania.
7
00:00:14,240 --> 00:00:15,906
I don't want kids.
8
00:00:17,008 --> 00:00:18,575
Ever.
9
00:00:21,012 --> 00:00:22,246
I've just been fired
10
00:00:22,248 --> 00:00:23,914
for physically assaulting an employee.
11
00:00:25,216 --> 00:00:26,917
Go ahead. Chop us in half.
12
00:00:28,404 --> 00:00:29,857
GLENDA: When will they wake up?
13
00:00:29,922 --> 00:00:32,156
They should've already.
14
00:00:32,857 --> 00:00:35,592
[MONITOR BEEPING]
15
00:00:35,594 --> 00:00:45,602
♪
16
00:00:45,604 --> 00:00:50,307
♪
17
00:00:50,309 --> 00:00:52,309
We were worried about you, Jenny.
18
00:00:52,311 --> 00:00:54,278
So glad you're back.
19
00:00:54,280 --> 00:00:56,346
I am gonna give you three words.
20
00:00:56,348 --> 00:00:57,548
Try to remember them.
21
00:00:57,550 --> 00:01:01,118
Apple. Ball. House.
22
00:01:01,120 --> 00:01:03,687
Can you count back from 100 by 7 for me?
23
00:01:03,689 --> 00:01:06,356
I'm going to Harvard, you know.
24
00:01:06,358 --> 00:01:08,992
[CHUCKLES]
25
00:01:08,994 --> 00:01:16,733
93, 86, 79, 72, 65.
26
00:01:16,735 --> 00:01:18,268
And what city are we in?
27
00:01:18,270 --> 00:01:19,770
San Jose.
28
00:01:19,772 --> 00:01:21,171
And what were those three words?
29
00:01:21,173 --> 00:01:24,541
Apple. Ball. House.
30
00:01:24,543 --> 00:01:27,110
[CHUCKLES] Look out, Harvard.
31
00:01:27,112 --> 00:01:29,246
We'll be doing a lot more tests
to know for sure,
32
00:01:29,248 --> 00:01:32,449
but your heart does sound better.
33
00:01:32,451 --> 00:01:34,851
How's Katie?
34
00:01:34,853 --> 00:01:39,056
You woke up before her,
so too soon to tell.
35
00:01:39,058 --> 00:01:41,692
There's virtually no alpha
or beta brain activity.
36
00:01:41,694 --> 00:01:44,127
We must have missed something
during the separation surgery.
37
00:01:44,129 --> 00:01:45,229
We didn't.
38
00:01:45,231 --> 00:01:47,331
Katie's BP was steady, sats were fine,
39
00:01:47,333 --> 00:01:49,399
regional blood supplies
were reconstructed.
40
00:01:49,401 --> 00:01:51,335
Just like Jenny, yet she's awake,
41
00:01:51,337 --> 00:01:52,669
Katie's in a coma.
42
00:01:52,671 --> 00:01:54,438
KO: Katie's got the new sagittal graft.
43
00:01:54,440 --> 00:01:57,174
A problem with blood flow in that
vein could cause her condition.
44
00:01:57,176 --> 00:01:59,176
An MRI angiogram should tell us
if the graft is open or not.
45
00:01:59,178 --> 00:02:00,210
SHAUN: Hello.
46
00:02:02,113 --> 00:02:04,414
I will proceed with the angiogram.
47
00:02:04,416 --> 00:02:05,749
Whoa!
48
00:02:05,751 --> 00:02:07,084
Murphy, you've been gone for two days.
49
00:02:07,086 --> 00:02:08,452
How about we start there?
50
00:02:08,454 --> 00:02:10,120
Okay.
51
00:02:10,122 --> 00:02:12,055
Just because you talked to the president
52
00:02:12,057 --> 00:02:13,824
doesn't qualify as permission.
53
00:02:13,826 --> 00:02:15,993
Okay. Yes.
54
00:02:15,995 --> 00:02:19,696
I... will notify Dr. Melendez
55
00:02:19,698 --> 00:02:22,266
next time I go on a road trip
with my girlfriend.
56
00:02:22,268 --> 00:02:23,734
Amazing.
57
00:02:23,736 --> 00:02:25,402
"Road trip"?
58
00:02:25,404 --> 00:02:28,272
Dr. Glassman said you were
dealing with a personal crisis.
59
00:02:28,274 --> 00:02:31,375
That is true.
60
00:02:31,377 --> 00:02:33,522
Do you know the definition
of personal crisis?
61
00:02:33,547 --> 00:02:37,581
Yes. A stage in a sequence of events
62
00:02:37,583 --> 00:02:40,817
at which the trend of all
future events is determined.
63
00:02:40,819 --> 00:02:43,186
- A death, an illness.
- Yes.
64
00:02:43,188 --> 00:02:44,855
No, not a road trip.
65
00:02:46,024 --> 00:02:47,224
Okay.
66
00:02:48,660 --> 00:02:49,960
You and Dr. Browne
67
00:02:49,962 --> 00:02:52,062
get going on Katie's angiogram,
unless, of course,
68
00:02:52,064 --> 00:02:54,431
you have any personal
emergencies to attend to.
69
00:02:54,433 --> 00:02:57,000
No. My crisis is over.
70
00:02:59,170 --> 00:03:00,804
[KNOCK ON DOOR]
71
00:03:00,806 --> 00:03:03,540
Come in.
72
00:03:03,542 --> 00:03:04,641
Hey.
73
00:03:06,544 --> 00:03:08,009
How are the twins doing?
74
00:03:08,034 --> 00:03:09,367
Jenny's in recovery.
75
00:03:09,392 --> 00:03:11,592
Her numbers look good. She's talking.
76
00:03:11,617 --> 00:03:12,949
Katie... not so good.
77
00:03:13,918 --> 00:03:16,219
We need to talk about Murphy.
78
00:03:16,221 --> 00:03:17,821
I told you he's on personal leave.
79
00:03:17,823 --> 00:03:19,423
Yeah, well, that's not what he said.
80
00:03:20,892 --> 00:03:21,892
You talked to him?
81
00:03:21,894 --> 00:03:23,760
Yes.
82
00:03:23,762 --> 00:03:25,829
In the surgical unit five minutes ago.
83
00:03:25,831 --> 00:03:28,665
♪
84
00:03:28,667 --> 00:03:31,902
There's the sagittal vein graft
we constructed for Katie.
85
00:03:31,904 --> 00:03:34,771
It's open with good flow.
86
00:03:34,773 --> 00:03:36,740
Graft is fine.
87
00:03:36,742 --> 00:03:40,510
Which means we still have
no explanation for her coma.
88
00:03:40,512 --> 00:03:43,680
Go in closer.
89
00:03:43,682 --> 00:03:45,849
[BEEPING]
90
00:03:45,851 --> 00:03:48,118
The middle cerebral vein,
91
00:03:48,120 --> 00:03:50,153
it has low flow out of the brain.
92
00:03:50,155 --> 00:03:52,022
You're thinking low flow out
means low flow in?
93
00:03:52,024 --> 00:03:54,758
Yes, that is what I'm thinking.
94
00:03:54,760 --> 00:03:59,429
We should look at
the arterial inflow phase.
95
00:03:59,431 --> 00:04:03,033
We'd like to look at the
arterial inflow phase, please.
96
00:04:05,303 --> 00:04:06,870
CLAIRE: So, what'd you do on your trip?
97
00:04:09,474 --> 00:04:12,943
Well, sometimes
when we take a road trip,
98
00:04:12,945 --> 00:04:14,611
we're running away from something.
99
00:04:14,613 --> 00:04:18,081
I kissed Lea.
100
00:04:18,083 --> 00:04:21,218
And Dr. Glassman is mad at me.
101
00:04:21,220 --> 00:04:23,453
- [BEEP]
- What is he mad at you about?
102
00:04:25,490 --> 00:04:27,624
It's almost entirely blocked.
103
00:04:27,626 --> 00:04:32,062
And... there's a malformation
in the Circle of Willis.
104
00:04:32,064 --> 00:04:34,598
Katie is barely getting
any blood to her brain.
105
00:04:34,600 --> 00:04:35,766
[DOOR OPENS]
106
00:04:35,768 --> 00:04:38,802
GLASSMAN: Excuse me. Shaun?
May I speak with you, please?
107
00:04:38,804 --> 00:04:41,471
Dr. Melendez... He was not angry.
108
00:04:41,473 --> 00:04:44,875
Oh, no, Shaun.
Dr. Melendez is angry with you.
109
00:04:44,877 --> 00:04:47,110
He's also angry with me.
110
00:04:47,112 --> 00:04:48,678
W-Why?
111
00:04:48,680 --> 00:04:52,282
"Why"? Because I lied to him for you.
112
00:04:52,284 --> 00:04:54,217
Why did you run away?
113
00:04:54,219 --> 00:04:56,453
I didn't... didn't run away.
114
00:04:56,455 --> 00:04:58,488
When you leave without
notifying your attending,
115
00:04:58,490 --> 00:05:02,793
when you drop all of your
responsibilities at this hospital...
116
00:05:02,795 --> 00:05:06,029
When you leave without
telling anyone, including me,
117
00:05:06,031 --> 00:05:09,266
then you are running away.
118
00:05:09,268 --> 00:05:11,301
Did this trip with this girl help?
119
00:05:13,337 --> 00:05:15,739
Yes. Yes, it did.
120
00:05:15,741 --> 00:05:18,708
Okay. How?
121
00:05:20,945 --> 00:05:24,047
I would like to give two-weeks notice.
122
00:05:24,049 --> 00:05:27,050
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
123
00:05:27,052 --> 00:05:34,090
♪
124
00:05:34,092 --> 00:05:39,362
Mom, can you ask them
to bring me some more ice chips?
125
00:05:39,364 --> 00:05:40,864
I'll get them, sweetie.
126
00:05:56,113 --> 00:05:59,282
[BREATHING SHAKILY]
127
00:06:02,987 --> 00:06:05,956
[HEART BEATING RAPIDLY]
128
00:06:22,440 --> 00:06:23,707
I'll get a doctor.
129
00:06:23,709 --> 00:06:25,375
No.
130
00:06:25,377 --> 00:06:26,977
I'm just...
131
00:06:26,979 --> 00:06:30,113
When you left, there was no one here.
132
00:06:31,849 --> 00:06:35,619
For the first time in my life,
I was alone.
133
00:06:35,621 --> 00:06:37,988
Sweetie.
134
00:06:37,990 --> 00:06:41,191
It felt... cold.
135
00:06:43,294 --> 00:06:47,497
Well, sometimes it is cold.
136
00:06:47,499 --> 00:06:49,232
But you know what?
137
00:06:49,234 --> 00:06:52,302
Someday, you might find
that you like it.
138
00:06:52,304 --> 00:06:56,473
♪
139
00:06:56,475 --> 00:06:58,642
Wrongful termination.
140
00:06:58,644 --> 00:07:01,211
Dr. Kalu assaulted an attending surgeon.
141
00:07:01,213 --> 00:07:03,580
I don't think you have
strong legal footing here.
142
00:07:03,582 --> 00:07:06,016
There's more to the story.
143
00:07:09,387 --> 00:07:12,756
And I am sympathetic to Dr. Kalu,
144
00:07:12,758 --> 00:07:14,491
but his ends don't justify his means.
145
00:07:14,493 --> 00:07:16,393
Obviously we can't tolerate
staff members...
146
00:07:16,395 --> 00:07:17,594
And yet you do.
147
00:07:17,596 --> 00:07:19,329
Please read on.
148
00:07:19,331 --> 00:07:28,071
♪
149
00:07:28,073 --> 00:07:29,506
The middle cerebral has narrowed.
150
00:07:29,508 --> 00:07:31,107
It's less than 2 millimeters.
151
00:07:31,109 --> 00:07:34,578
We bypass the artery here
and restore blood flow.
152
00:07:34,580 --> 00:07:36,379
ANDREWS: Open her back up?
153
00:07:36,381 --> 00:07:38,315
She's just been through
a massive operation.
154
00:07:38,317 --> 00:07:40,016
The brain tissue hasn't settled.
155
00:07:40,018 --> 00:07:42,552
Another could very well
stroke Katie out.
156
00:07:42,554 --> 00:07:44,688
Other options.
157
00:07:44,690 --> 00:07:47,390
Intravascular.
158
00:07:47,392 --> 00:07:49,659
I don't see how
an intravascular ultrasound
159
00:07:49,661 --> 00:07:51,394
- gives us a better picture.
- No, not imaging.
160
00:07:51,396 --> 00:07:53,897
He wants a stent
in the middle cerebral artery
161
00:07:53,899 --> 00:07:55,404
in the angio lab. I like it.
162
00:07:55,429 --> 00:07:58,034
Stenting is usually reserved
for the heart and the carotid.
163
00:07:58,036 --> 00:08:00,770
It's not the usual,
but we are way past the usual.
164
00:08:00,772 --> 00:08:03,206
It would lower the danger of a stroke.
165
00:08:03,208 --> 00:08:05,775
♪
166
00:08:05,777 --> 00:08:07,577
Dr. Murphy, would you like to assist?
167
00:08:07,579 --> 00:08:09,946
Y-Yes.
168
00:08:09,948 --> 00:08:11,948
Dr. Melendez, would you like to write me
169
00:08:11,950 --> 00:08:13,917
a letter of recommendation?
170
00:08:13,919 --> 00:08:18,121
♪
171
00:08:18,123 --> 00:08:21,224
You see the narrowing there,
in the horizontal segment
172
00:08:21,226 --> 00:08:24,828
- of the middle cerebral artery.
- Middle cerebral artery.
173
00:08:24,853 --> 00:08:27,654
Yeah. I've heard about you.
174
00:08:27,766 --> 00:08:29,799
You're the one making
the old guard nervous.
175
00:08:29,801 --> 00:08:32,469
[MONITOR BEEPING]
176
00:08:32,471 --> 00:08:35,572
W-Why would I make people nervous?
177
00:08:37,341 --> 00:08:39,609
'Cause you have a gift.
178
00:08:39,611 --> 00:08:41,945
And surgeons judge themselves
against their peers,
179
00:08:41,947 --> 00:08:43,647
and right now, you're winning.
180
00:08:46,083 --> 00:08:47,350
We're in position.
181
00:08:47,352 --> 00:08:49,719
Dr. Murphy, please inflate the balloon.
182
00:08:54,525 --> 00:08:56,526
Give us another squirt of contrast.
183
00:08:56,528 --> 00:09:00,497
And we should have good blood flow.
184
00:09:00,499 --> 00:09:02,832
[ALARM BEEPING]
185
00:09:02,834 --> 00:09:05,835
Yes, the proximal end
of the artery is dissecting.
186
00:09:05,837 --> 00:09:07,337
The balloon is damaging her artery.
187
00:09:07,339 --> 00:09:08,838
Waveform is worsening.
188
00:09:08,840 --> 00:09:10,073
Stent won't hold.
189
00:09:10,075 --> 00:09:12,229
She's gonna stroke. I'm aborting.
190
00:09:12,254 --> 00:09:13,777
Okay.
191
00:09:19,216 --> 00:09:20,717
[BEEPING SLOWS]
192
00:09:20,719 --> 00:09:23,586
Waveform is normalizing.
193
00:09:23,588 --> 00:09:26,222
We're right back where we started.
194
00:09:26,224 --> 00:09:28,124
Katie's brain is starving.
195
00:09:28,126 --> 00:09:31,695
♪
196
00:09:31,697 --> 00:09:34,030
I want to see Katie.
197
00:09:34,032 --> 00:09:37,634
I know she's in a coma.
I still need to see her.
198
00:09:37,636 --> 00:09:39,202
I miss her.
199
00:09:39,204 --> 00:09:41,671
We can't risk contamination
for either of you.
200
00:09:41,673 --> 00:09:43,273
She needs to know I'm there.
201
00:09:43,275 --> 00:09:44,274
We understand.
202
00:09:44,276 --> 00:09:46,409
You can't understand.
203
00:09:46,411 --> 00:09:47,777
No one can.
204
00:09:47,779 --> 00:09:49,913
We have always been there
for each other,
205
00:09:49,915 --> 00:09:52,315
and now when she needs me most,
I'm not there.
206
00:09:52,317 --> 00:09:55,118
You've just been through
a 40-hour surgery.
207
00:09:55,120 --> 00:09:57,454
We need you to focus
on your own healing.
208
00:09:57,456 --> 00:09:59,122
And what about her heart?
209
00:09:59,124 --> 00:10:01,624
We're going to do
a cardiac catheterization test
210
00:10:01,626 --> 00:10:03,526
to see if her heart circulation
has improved.
211
00:10:05,396 --> 00:10:09,499
Inject the contrast to evaluate
the heart's blood supply.
212
00:10:09,501 --> 00:10:11,267
How's my soul looking?
213
00:10:12,503 --> 00:10:14,904
That's a different specialty.
214
00:10:16,774 --> 00:10:19,943
Katie says the eyes
are the window to the soul.
215
00:10:19,945 --> 00:10:22,512
I say the eyes lie. It's the heart.
216
00:10:22,514 --> 00:10:25,181
Well, then, so far your soul
is looking good.
217
00:10:25,183 --> 00:10:27,083
Strong, unobstructed blood flow.
218
00:10:27,085 --> 00:10:29,619
Ventriculogram will tell us how
the muscle function's doing.
219
00:10:42,199 --> 00:10:44,501
So quiet. Is everything okay?
220
00:10:46,036 --> 00:10:47,704
Ventricle's strained and dilated.
221
00:10:47,706 --> 00:10:49,939
We were hoping for some
improvement post-separation,
222
00:10:49,941 --> 00:10:51,307
but it's barely pumping.
223
00:10:51,309 --> 00:10:53,276
It just doesn't make any sense.
224
00:10:53,278 --> 00:10:54,577
The separation was supposed
225
00:10:54,579 --> 00:10:57,113
to relieve the stress on Jenny's heart.
226
00:10:57,115 --> 00:10:58,782
Half the need, half the work.
227
00:10:58,784 --> 00:11:01,084
Jenny's heart was even sicker
than it appeared.
228
00:11:01,086 --> 00:11:02,919
Seems we couldn't see that
because Katie's heart
229
00:11:02,921 --> 00:11:04,120
was doing all the work for Jenny's.
230
00:11:04,122 --> 00:11:05,488
What can we do to fix it?
231
00:11:05,490 --> 00:11:06,990
Give her a new heart.
232
00:11:06,992 --> 00:11:08,792
We're not gonna find
a donor match in time.
233
00:11:08,794 --> 00:11:11,995
Yes, we already have
the perfect heart for Jenny.
234
00:11:11,997 --> 00:11:15,999
The sisters are monozygotic
and therefore a genetic match.
235
00:11:16,967 --> 00:11:19,135
On the other hand, Katie is alive.
236
00:11:19,137 --> 00:11:21,538
- She is GCS-3.
- Her heart is still beating.
237
00:11:21,540 --> 00:11:23,239
Yes, but she is unresponsive.
238
00:11:23,241 --> 00:11:26,142
And I don't see a way to return
blood flow to the brain.
239
00:11:26,144 --> 00:11:29,123
In all likelihood,
Katie's not coming back.
240
00:11:29,124 --> 00:11:32,092
Yes, Katie very well may die, but
we can't predict when that'll be.
241
00:11:32,117 --> 00:11:34,217
It could be today.
It could be 20 years from now.
242
00:11:34,219 --> 00:11:35,685
If Katie stays on the ventilator.
243
00:11:35,687 --> 00:11:37,954
- That's not up to us.
- I know.
244
00:11:37,956 --> 00:11:40,156
But I also know that,
based on these scans,
245
00:11:40,158 --> 00:11:41,825
Jenny might not make it
through the night.
246
00:11:41,827 --> 00:11:44,761
♪
247
00:11:44,763 --> 00:11:46,663
We need to propose this to the mother.
248
00:11:46,665 --> 00:11:51,334
♪
249
00:11:55,637 --> 00:11:58,441
There's no chance Katie will wake up?
250
00:12:02,403 --> 00:12:04,604
We can't say with 100% certainty,
251
00:12:04,629 --> 00:12:08,707
but from what we saw
on Katie's brain scan...
252
00:12:09,901 --> 00:12:11,534
we have little reason for hope.
253
00:12:11,536 --> 00:12:13,543
But what we can say with certainty
254
00:12:13,738 --> 00:12:16,539
is that without Katie's heart,
Jenny will die.
255
00:12:18,675 --> 00:12:20,589
Can we wait?
256
00:12:21,012 --> 00:12:22,587
Just a little. Maybe you'll know more.
257
00:12:22,612 --> 00:12:24,146
Maybe something will change.
258
00:12:24,245 --> 00:12:27,513
If we don't do anything, Jenny's
heart will stop before the morning.
259
00:12:31,485 --> 00:12:33,486
How do you...
260
00:12:33,922 --> 00:12:37,890
♪
261
00:12:37,892 --> 00:12:39,392
Would it be painful?
262
00:12:40,002 --> 00:12:44,063
No. We simply power down
Katie's ventilator.
263
00:12:44,065 --> 00:12:47,100
Once off life support,
she will peacefully pass.
264
00:12:47,102 --> 00:12:53,873
♪
265
00:12:53,875 --> 00:13:03,082
♪
266
00:13:03,084 --> 00:13:05,218
Do you want us to explain this to Jenny?
267
00:13:05,220 --> 00:13:06,719
I'm sure she'll want to be present.
268
00:13:06,754 --> 00:13:08,354
No.
269
00:13:08,356 --> 00:13:10,990
[SNIFFLES]
270
00:13:10,992 --> 00:13:14,126
I put trust in them from an early age,
271
00:13:14,128 --> 00:13:17,229
thinking responsibility
would build strength.
272
00:13:17,231 --> 00:13:18,998
[SIGHS]
273
00:13:19,000 --> 00:13:21,834
I think it worked.
274
00:13:21,836 --> 00:13:23,602
But this...
275
00:13:23,604 --> 00:13:26,305
No.
276
00:13:26,307 --> 00:13:28,374
Jenny can't be part of this in any way.
277
00:13:28,376 --> 00:13:29,809
It'd destroy her.
278
00:13:29,811 --> 00:13:33,979
♪
279
00:13:33,981 --> 00:13:36,015
I'll tell her Katie died.
280
00:13:36,017 --> 00:13:40,119
♪
281
00:13:40,121 --> 00:13:41,821
[SIGHS]
282
00:13:43,457 --> 00:13:45,591
"Dr. Shaun Murphy
283
00:13:45,593 --> 00:13:48,542
exhibits technical skills
beyond his years."
284
00:13:48,567 --> 00:13:50,529
- You wrote that?
- Yes.
285
00:13:50,531 --> 00:13:52,665
That's why I signed
my name at the bottom.
286
00:13:54,301 --> 00:13:56,902
You think Shaun survives
at another hospital?
287
00:13:57,904 --> 00:13:59,872
I didn't think he'd survive here.
288
00:13:59,874 --> 00:14:03,576
Without your endorsement,
Shaun isn't going anywhere.
289
00:14:04,945 --> 00:14:06,979
I may have my issues with him,
290
00:14:06,981 --> 00:14:09,815
but no matter how stupid
an idea this may be,
291
00:14:09,817 --> 00:14:12,651
I'm not gonna stop him
from going after what he wants.
292
00:14:14,855 --> 00:14:16,789
There's another signature line
next to mine.
293
00:14:16,791 --> 00:14:18,824
It's where the president
of the hospital has to sign.
294
00:14:25,332 --> 00:14:26,966
The chief oncologist.
295
00:14:26,968 --> 00:14:29,969
This is before I came here
in December of '14.
296
00:14:29,971 --> 00:14:32,605
Dr. Marshall shoved a scrub nurse
297
00:14:32,607 --> 00:14:34,573
during a post-op discussion
of some sort.
298
00:14:34,575 --> 00:14:35,674
Do you remember that?
299
00:14:35,676 --> 00:14:36,709
I do.
300
00:14:36,711 --> 00:14:38,744
Your response
was to settle with the nurse
301
00:14:38,746 --> 00:14:41,780
while Dr. Marshall
was let off with a warning.
302
00:14:41,782 --> 00:14:46,318
There's another almost identical
instance earlier in that year.
303
00:14:46,320 --> 00:14:49,922
In both cases, the doctors
in question were white.
304
00:14:49,924 --> 00:14:53,092
They were censured. Dr. Kalu was fired.
305
00:14:53,343 --> 00:14:56,359
You think this was a racial matter?
306
00:14:56,631 --> 00:14:59,965
Do you think I'm racist?
307
00:14:59,967 --> 00:15:01,600
That I favor white people?
308
00:15:01,602 --> 00:15:05,571
Then why the leniency then and not now?
309
00:15:08,108 --> 00:15:09,808
They're stars...
310
00:15:09,810 --> 00:15:12,511
that happened to be white.
311
00:15:12,513 --> 00:15:15,915
Doctors like Marshall
allow St. Bonaventure
312
00:15:15,917 --> 00:15:18,751
to compete with other
West Coast institutions.
313
00:15:18,753 --> 00:15:20,233
So, that's our defense?
314
00:15:20,258 --> 00:15:22,655
"We're not racist.
We just allow our doctors
315
00:15:22,657 --> 00:15:25,190
to assault people as long as
they bring in enough donors."
316
00:15:25,192 --> 00:15:27,006
They were reprimanded.
317
00:15:27,031 --> 00:15:28,765
And there were no further incidents.
318
00:15:28,790 --> 00:15:31,730
And how do you think all of this
is gonna play out in court?
319
00:15:31,732 --> 00:15:36,235
♪
320
00:15:36,237 --> 00:15:38,037
Settle.
321
00:15:38,039 --> 00:15:40,673
♪
322
00:15:40,675 --> 00:15:42,241
Okay.
323
00:15:42,243 --> 00:15:46,312
♪
324
00:15:46,314 --> 00:15:47,479
Hi.
325
00:15:49,716 --> 00:15:50,883
Floor?
326
00:15:50,885 --> 00:15:51,951
Four.
327
00:15:53,820 --> 00:15:55,220
[ELEVATOR DOOR CLOSES]
328
00:15:55,222 --> 00:15:58,357
Shaun asked Dr. Melendez
for a letter of recommendation.
329
00:15:58,359 --> 00:16:01,393
Yeah.
330
00:16:01,395 --> 00:16:03,829
All I have to do is sign it
and off he goes.
331
00:16:07,634 --> 00:16:10,202
I think...
332
00:16:10,204 --> 00:16:13,138
he might think that you're mad at him.
333
00:16:15,041 --> 00:16:16,442
[ELEVATOR BELL DINGS]
334
00:16:20,614 --> 00:16:25,184
If you don't sign,
it reinforces what he thinks.
335
00:16:25,186 --> 00:16:28,220
But if you do,
336
00:16:28,222 --> 00:16:30,756
it lets him know
that you believe in him.
337
00:16:36,796 --> 00:16:38,931
[VENTILATOR HISSING]
338
00:16:38,933 --> 00:16:42,868
♪
339
00:16:42,870 --> 00:16:44,703
Can I touch her?
340
00:16:44,705 --> 00:16:46,405
Of course.
341
00:16:46,407 --> 00:16:56,415
♪
342
00:16:56,417 --> 00:16:59,251
♪
343
00:16:59,253 --> 00:17:01,687
Goodbye, baby.
344
00:17:01,689 --> 00:17:10,996
♪
345
00:17:10,998 --> 00:17:13,265
- Are you ready?
- Yes.
346
00:17:13,267 --> 00:17:19,171
♪
347
00:17:19,173 --> 00:17:21,507
[HISSING STOPS]
348
00:17:21,509 --> 00:17:31,517
♪
349
00:17:31,519 --> 00:17:39,758
♪
350
00:17:39,760 --> 00:17:42,361
[MONITOR BEEPING]
351
00:17:42,363 --> 00:17:47,666
♪
352
00:17:47,668 --> 00:17:49,334
She's stabilizing.
353
00:17:51,504 --> 00:17:53,772
I don't understand.
354
00:17:53,774 --> 00:17:55,307
What's going on?
355
00:17:55,309 --> 00:17:58,084
♪
356
00:17:58,109 --> 00:18:00,043
Katie's not ready to go.
357
00:18:05,337 --> 00:18:07,649
She's breathing on our own,
which means Katie has
358
00:18:07,688 --> 00:18:09,490
normal brain stem function, correct?
359
00:18:09,573 --> 00:18:12,114
When a ventilator is removed,
life can continue.
360
00:18:12,185 --> 00:18:13,884
It's rare, but it can happen.
361
00:18:13,886 --> 00:18:15,819
It doesn't change
the prognosis for awakening.
362
00:18:15,821 --> 00:18:17,699
Off the ventilator with normal vitals
363
00:18:17,746 --> 00:18:20,277
suggests long-term
vegetative state, right?
364
00:18:20,324 --> 00:18:22,347
Yeah.
365
00:18:22,460 --> 00:18:25,361
We just lost our remedy
for Jenny's heart.
366
00:18:25,363 --> 00:18:27,396
What about ECMO?
367
00:18:27,398 --> 00:18:29,565
Use the machine as a replacement
for Jenny's heart.
368
00:18:29,567 --> 00:18:31,400
Buys us... two weeks of life?
369
00:18:31,402 --> 00:18:33,402
I don't like it.
370
00:18:33,404 --> 00:18:36,681
ECMO requires blood thinners.
She just had brain surgery.
371
00:18:36,706 --> 00:18:38,307
It could cause a catastrophic bleed.
372
00:18:38,309 --> 00:18:41,277
Well, ECMO and its complications
may be our only avenue.
373
00:18:41,279 --> 00:18:43,546
R-Re-conjoin them.
374
00:18:44,548 --> 00:18:46,782
You want... You want to put
their heads back together?
375
00:18:46,784 --> 00:18:49,485
Not the heads.
376
00:18:49,487 --> 00:18:51,587
The thighs, the femoral vessels.
377
00:18:51,589 --> 00:18:52,688
[LAUGHS]
378
00:18:52,690 --> 00:18:55,257
Is it a funny idea?
379
00:18:55,259 --> 00:18:57,359
I think it's funny
that I didn't think of it.
380
00:18:57,361 --> 00:18:58,994
The girls' blood is identical.
381
00:18:58,996 --> 00:19:02,531
No need for anti-clotting meds,
so no possibility of a bleed.
382
00:19:02,533 --> 00:19:05,134
As long as they're attached,
Katie's heart will beat for Jenny.
383
00:19:05,136 --> 00:19:07,736
When Katie dies, we sever
the femoral connection
384
00:19:07,738 --> 00:19:10,739
and transplant Katie's heart into Jenny.
385
00:19:12,576 --> 00:19:16,412
We just spent 40 hours separating them,
386
00:19:16,414 --> 00:19:19,115
and now we want
to put them back together.
387
00:19:19,117 --> 00:19:21,750
You tried to kill Katie?
388
00:19:21,752 --> 00:19:23,886
No.
389
00:19:23,888 --> 00:19:26,822
You took her off life support.
390
00:19:26,824 --> 00:19:28,551
What do you call that?
391
00:19:28,726 --> 00:19:31,481
Mercy. Not just for her.
392
00:19:31,863 --> 00:19:34,887
You need a heart or you're going to die.
393
00:19:35,208 --> 00:19:38,051
Katie's alive.
394
00:19:40,604 --> 00:19:43,672
She was then, and she's even more now.
395
00:19:43,674 --> 00:19:47,877
Katie's alive in the sense that
she has basic organ function,
396
00:19:47,879 --> 00:19:50,679
but she has no higher-cognitive
brain activity.
397
00:19:50,681 --> 00:19:52,848
She's surviving,
398
00:19:52,850 --> 00:19:54,683
but she is not living.
399
00:19:54,685 --> 00:19:58,821
[BREATHLESSLY] Hours ago,
400
00:19:58,823 --> 00:20:01,123
you thought she'd die
401
00:20:01,125 --> 00:20:05,027
as soon as you pulled the plug.
402
00:20:05,029 --> 00:20:06,862
[BREATHING HEAVILY]
403
00:20:06,864 --> 00:20:08,631
You were wrong.
404
00:20:08,633 --> 00:20:12,501
How do I know you're not wrong
this time, too?
405
00:20:14,604 --> 00:20:16,505
The demand on... on Katie's heart
406
00:20:16,507 --> 00:20:18,274
is minimal in her resting state.
407
00:20:18,276 --> 00:20:22,111
She can easily tolerate helping you.
408
00:20:22,113 --> 00:20:24,847
♪
409
00:20:24,849 --> 00:20:29,718
I won't ask Katie to be
my life-support machine.
410
00:20:29,720 --> 00:20:33,455
♪
411
00:20:33,457 --> 00:20:36,058
[WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.]
412
00:20:36,060 --> 00:20:45,401
♪
413
00:20:45,403 --> 00:20:54,944
♪
414
00:20:54,946 --> 00:20:56,312
Dr. Andrews.
415
00:20:59,849 --> 00:21:02,985
Let's put the sisters
in the same room overnight.
416
00:21:02,987 --> 00:21:07,256
I don't think that Jenny sees
herself as an individual yet.
417
00:21:07,258 --> 00:21:09,892
You know, I'm thinking the only
thing that'll change Jenny's mind
418
00:21:09,894 --> 00:21:12,228
about the reattachment is Katie.
419
00:21:12,230 --> 00:21:15,898
Being close might help Jenny
to see her as lifeless.
420
00:21:15,900 --> 00:21:18,167
Could backfire...
421
00:21:18,169 --> 00:21:20,536
and cement her feelings
that she's killing her sister.
422
00:21:20,538 --> 00:21:23,472
Yeah, possibly.
423
00:21:23,474 --> 00:21:27,176
And then we're in
the same position anyways.
424
00:21:28,612 --> 00:21:30,212
Okay, do it.
425
00:21:35,752 --> 00:21:37,119
Well, what about baseballs
426
00:21:37,121 --> 00:21:38,921
that this girl caught at a Giants game
427
00:21:38,923 --> 00:21:40,723
signed by Mr. Hunter Pence?
428
00:21:40,725 --> 00:21:42,958
He didn't hit it,
but that doesn't matter.
429
00:21:45,528 --> 00:21:48,631
- So, where is the sporting-goods one?
- There.
430
00:21:48,633 --> 00:21:52,935
Oh, no, that does not
go in sporting goods.
431
00:21:52,937 --> 00:21:54,003
It doesn't?
432
00:21:58,241 --> 00:21:59,842
I'm applying to move my residency
433
00:21:59,844 --> 00:22:02,044
to Hershey, Pennsylvania.
434
00:22:02,046 --> 00:22:03,579
Really?
435
00:22:03,581 --> 00:22:06,348
Yes. Penn State Medical Center.
436
00:22:08,785 --> 00:22:10,452
Are you following me?
437
00:22:15,191 --> 00:22:16,525
I need to make sure
438
00:22:16,527 --> 00:22:19,828
you're not just doing
this to stay close to me.
439
00:22:19,830 --> 00:22:21,430
No.
440
00:22:21,432 --> 00:22:23,198
Shaun.
441
00:22:23,200 --> 00:22:25,434
I want my own life.
442
00:22:25,436 --> 00:22:28,470
I want a life that I control,
not Dr. Glassman.
443
00:22:28,472 --> 00:22:30,673
Dr. Glassman is just trying to help you.
444
00:22:30,675 --> 00:22:32,074
I don't want help.
445
00:22:34,611 --> 00:22:37,413
But what if... you need help?
446
00:22:41,418 --> 00:22:44,056
How will I know if I stay?
447
00:22:47,223 --> 00:22:50,459
Too much stuff. You have too much stuff.
448
00:22:50,461 --> 00:22:56,765
♪
449
00:22:56,767 --> 00:22:58,167
[SIGHS]
450
00:22:58,169 --> 00:22:59,768
We should book a trip.
451
00:23:01,938 --> 00:23:03,839
Maybe somewhere warm.
452
00:23:03,841 --> 00:23:08,444
♪
453
00:23:08,446 --> 00:23:12,232
Wow. You are so slow.
454
00:23:12,283 --> 00:23:14,350
MELENDEZ: You're only folding underwear.
Underwear's easy.
455
00:23:14,352 --> 00:23:16,719
Mnh-mnh.
456
00:23:16,721 --> 00:23:18,153
Okay.
457
00:23:18,155 --> 00:23:19,988
No, Neil, I don't want to...
458
00:23:19,990 --> 00:23:24,927
♪
459
00:23:24,929 --> 00:23:26,595
Fine.
460
00:23:26,597 --> 00:23:28,630
Let's go, Preston.
461
00:23:28,632 --> 00:23:29,998
I'm ready.
462
00:23:30,000 --> 00:23:31,433
Go.
463
00:23:31,435 --> 00:23:34,203
♪
464
00:23:34,205 --> 00:23:35,604
Boom.
465
00:23:35,606 --> 00:23:37,973
♪
466
00:23:37,975 --> 00:23:39,875
[BOTH CHUCKLE]
467
00:23:39,877 --> 00:23:41,977
[LAUGHS]
468
00:23:41,979 --> 00:23:48,484
♪
469
00:23:48,486 --> 00:23:50,152
[CHUCKLES]
470
00:23:51,821 --> 00:23:53,856
You're the only good thing about my day.
471
00:23:53,858 --> 00:24:03,866
♪
472
00:24:03,868 --> 00:24:13,876
♪
473
00:24:13,878 --> 00:24:23,886
♪
474
00:24:23,888 --> 00:24:33,896
♪
475
00:24:33,898 --> 00:24:43,772
♪
476
00:24:48,450 --> 00:24:50,403
I couldn't sleep last night.
477
00:24:53,239 --> 00:24:57,334
I couldn't even close my eyes until...
478
00:24:59,803 --> 00:25:04,002
...I could feel Katie's heart
beat in my hand.
479
00:25:04,050 --> 00:25:10,876
♪
480
00:25:10,933 --> 00:25:13,188
If I do this,
481
00:25:13,335 --> 00:25:18,305
at some point Katie's heart
will beat for me, right?
482
00:25:18,307 --> 00:25:22,242
♪
483
00:25:22,244 --> 00:25:23,944
That's the plan.
484
00:25:23,946 --> 00:25:31,952
♪
485
00:25:31,954 --> 00:25:35,855
Then wherever I go,
she will always be with me.
486
00:25:35,857 --> 00:25:44,464
♪
487
00:25:44,466 --> 00:25:46,733
Okay. I'll do it.
488
00:25:46,735 --> 00:25:53,473
♪
489
00:25:53,475 --> 00:25:56,409
[MONITOR BEEPING]
490
00:25:56,526 --> 00:25:58,426
How you doing, Jenny?
491
00:25:58,428 --> 00:26:00,361
I can't feel anything.
492
00:26:00,363 --> 00:26:02,664
That would be the magic
of local anesthetic.
493
00:26:08,370 --> 00:26:11,339
Vessels are clamped. Okay, Doctor.
494
00:26:11,341 --> 00:26:13,608
We're ready to proceed
with the anastomotic grafts.
495
00:26:13,610 --> 00:26:23,618
♪
496
00:26:23,620 --> 00:26:33,628
♪
497
00:26:33,630 --> 00:26:38,333
♪
498
00:26:38,335 --> 00:26:41,202
It's done, isn't it?
499
00:26:41,204 --> 00:26:42,837
I can tell.
500
00:26:44,573 --> 00:26:46,808
Let's put both the girls' vitals
next to each other, please.
501
00:26:46,810 --> 00:26:52,580
♪
502
00:26:52,582 --> 00:26:54,516
Come on now.
503
00:26:54,518 --> 00:26:56,785
Give it a few cardiac cycles to adjust.
504
00:26:56,787 --> 00:27:06,795
♪
505
00:27:06,797 --> 00:27:09,330
♪
506
00:27:09,332 --> 00:27:10,732
How'd we do?
507
00:27:10,734 --> 00:27:13,535
You did great.
508
00:27:20,943 --> 00:27:22,277
[SIGHS]
509
00:27:22,279 --> 00:27:23,778
Why Hershey?
510
00:27:27,216 --> 00:27:31,386
Lea is moving there.
511
00:27:31,388 --> 00:27:33,955
Ah.
512
00:27:33,957 --> 00:27:36,624
Well, they... they make good candy bars.
513
00:27:36,626 --> 00:27:40,028
I don't like candy bars.
514
00:27:40,030 --> 00:27:41,863
I love pancakes.
515
00:27:41,865 --> 00:27:44,065
Well, they make those, too.
516
00:27:51,307 --> 00:27:54,475
I brought you here because...
517
00:27:54,477 --> 00:27:57,278
I thought this place
518
00:27:57,280 --> 00:27:59,948
would provide a challenge
for your abilities.
519
00:28:02,218 --> 00:28:04,252
But I realized I really brought you here
520
00:28:04,254 --> 00:28:06,554
because I thought you needed me.
521
00:28:15,431 --> 00:28:17,065
[PEN SCRATCHING]
522
00:28:20,002 --> 00:28:23,605
This is a now signed
letter of recommendation.
523
00:28:23,607 --> 00:28:25,306
[CLEARS THROAT]
524
00:28:25,308 --> 00:28:27,308
But...
525
00:28:27,310 --> 00:28:29,077
I don't want you to go.
526
00:28:32,281 --> 00:28:33,848
If you stay, I'll... I'll back off.
527
00:28:33,850 --> 00:28:36,017
I'll...
528
00:28:36,019 --> 00:28:37,752
I'll let you make your own choices,
529
00:28:37,754 --> 00:28:40,255
your own mistakes.
530
00:28:59,108 --> 00:29:01,042
I believe in you, Shaun.
531
00:29:12,354 --> 00:29:17,225
Their blood pressure dropped.
532
00:29:17,227 --> 00:29:19,994
5 millimeters of Mercury.
533
00:29:19,996 --> 00:29:22,497
I like when you say "their."
534
00:29:22,499 --> 00:29:24,299
MELENDEZ: You're gonna see
some fluctuation.
535
00:29:24,301 --> 00:29:27,468
BP drops 5 millimeters every
complete cardiac circulation.
536
00:29:27,470 --> 00:29:30,104
Shouldn't the fluctuation
be inconsistent?
537
00:29:30,106 --> 00:29:33,808
Maybe Katie's heart isn't picking up
the workload for Jenny as expected.
538
00:29:33,810 --> 00:29:35,843
KATIE: [WEAKLY] Jenny.
539
00:29:35,845 --> 00:29:38,212
[BONOBO'S "BREAK APART" PLAYS]
540
00:29:41,684 --> 00:29:43,151
Jenny.
541
00:29:43,153 --> 00:29:47,820
♪
542
00:29:47,845 --> 00:29:50,725
I'm... I'm right h-here, Katie.
543
00:29:51,927 --> 00:29:56,323
- Right next to you.
- ♪ It's hard to take all of this hate ♪
544
00:30:00,235 --> 00:30:02,603
Take Murphy and get
a shotgun work-up on Katie.
545
00:30:02,605 --> 00:30:05,206
I want everything... EKG, EEG, and labs,
546
00:30:05,208 --> 00:30:06,774
and an echo on Jenny.
547
00:30:06,776 --> 00:30:10,073
♪ Ooh ♪
548
00:30:10,113 --> 00:30:14,115
♪ This hate ♪
549
00:30:14,117 --> 00:30:17,752
♪ Mm, mm ♪
550
00:30:18,369 --> 00:30:20,788
[BREATHING SHAKILY]
551
00:30:20,790 --> 00:30:26,427
♪
552
00:30:29,781 --> 00:30:32,546
Katie has an awake
alpha rhythm on her EEG.
553
00:30:32,609 --> 00:30:34,175
She's doing remarkably well.
554
00:30:34,224 --> 00:30:37,159
We're still not entirely sure what
caused Katie to regain consciousness.
555
00:30:37,187 --> 00:30:40,588
Attaching them again could have
redistributed fluid into Jenny's system,
556
00:30:40,590 --> 00:30:42,843
possibly decreasing
the swelling in Katie's brain.
557
00:30:42,906 --> 00:30:45,148
Just don't know.
558
00:30:45,609 --> 00:30:47,448
I know.
559
00:30:48,478 --> 00:30:51,513
They need each other. They always have.
560
00:30:53,449 --> 00:30:57,085
The issue right now
has become Jenny and her heart.
561
00:30:57,087 --> 00:31:00,021
When Katie was in a coma, the metabolic
demand on her heart was very low,
562
00:31:00,023 --> 00:31:01,523
but now that she's alert and active,
563
00:31:01,525 --> 00:31:03,560
there just isn't enough heart
for both of them.
564
00:31:03,585 --> 00:31:05,318
What does that mean?
565
00:31:05,362 --> 00:31:07,966
We're awaiting test results.
566
00:31:08,665 --> 00:31:10,812
We're not sure how long Katie's heart
567
00:31:10,837 --> 00:31:13,405
can tolerate the strain of
supporting Jenny's circulation.
568
00:31:13,430 --> 00:31:16,798
We'll closely monitor them
with cardiac labs and echoes.
569
00:31:16,907 --> 00:31:20,308
We need to find a donor heart
for Jenny as soon as possible.
570
00:31:20,310 --> 00:31:24,446
♪
571
00:31:24,448 --> 00:31:26,908
[SCOFFS]
572
00:31:26,933 --> 00:31:28,032
No.
573
00:31:28,057 --> 00:31:29,252
"No"?
574
00:31:29,277 --> 00:31:32,278
I've had CEOs settle for half
of what I just got for you.
575
00:31:32,303 --> 00:31:33,881
I don't care about the money.
576
00:31:33,906 --> 00:31:37,022
That's beautiful. It's admirable, even.
577
00:31:37,092 --> 00:31:39,982
But, you see, this is how it works because
we live in a civilized society...
578
00:31:40,007 --> 00:31:41,339
they hurt you,
579
00:31:41,364 --> 00:31:44,566
we hurt them by making them
cut you a massive check.
580
00:31:44,591 --> 00:31:46,057
I don't want them to hurt.
581
00:31:46,082 --> 00:31:47,448
I want them to give me my job back.
582
00:31:47,571 --> 00:31:49,727
A third of "your job back" is,
583
00:31:49,752 --> 00:31:52,774
by my calculation, uh, almost nothing.
584
00:31:55,660 --> 00:31:57,328
I'll pay you a third of this settlement.
585
00:31:57,431 --> 00:31:59,898
What are you talking about?
586
00:31:59,900 --> 00:32:02,667
You'll be paying me more
than you earn in a year.
587
00:32:02,669 --> 00:32:04,069
I want my job back.
588
00:32:08,240 --> 00:32:09,841
Lunch is on you.
589
00:32:09,843 --> 00:32:12,811
Lunch is on me.
590
00:32:15,915 --> 00:32:18,717
Are you moving to Pennsylvania
to be with Lea?
591
00:32:21,220 --> 00:32:23,788
Does she know that?
592
00:32:23,790 --> 00:32:27,859
Lea knows I'm moving to Hershey.
593
00:32:27,861 --> 00:32:30,362
Yeah, but does she know
you're going there
594
00:32:30,364 --> 00:32:32,364
because she is going there?
595
00:32:32,366 --> 00:32:33,932
I'm not.
596
00:32:39,205 --> 00:32:40,972
Lea makes me happy.
597
00:32:45,344 --> 00:32:48,146
Well, Lea's not the only one
that can do that.
598
00:32:52,585 --> 00:32:54,185
I'm gonna miss you.
599
00:32:57,790 --> 00:32:59,524
LAB TECH: Your BNP.
600
00:33:01,761 --> 00:33:03,695
Jenny Kunkler's
cardio protein levels are...
601
00:33:03,697 --> 00:33:05,630
I've never seen anything like it.
602
00:33:05,632 --> 00:33:10,368
That's because the levels
are for two hearts, not one.
603
00:33:10,370 --> 00:33:12,370
Now Jenny is killing Katie!
604
00:33:12,372 --> 00:33:16,107
♪
605
00:33:16,109 --> 00:33:18,114
- What's going on?
- We got to separate them now
606
00:33:18,145 --> 00:33:20,011
- or we're gonna lose them both.
- We got the twins on the way?
607
00:33:20,013 --> 00:33:21,212
In transit.
608
00:33:21,214 --> 00:33:26,284
♪
609
00:33:26,286 --> 00:33:27,986
J.L.'s gonna do a local on the fly.
610
00:33:29,221 --> 00:33:33,358
KO: On my count. Three, two, one.
611
00:33:33,360 --> 00:33:35,727
♪
612
00:33:35,729 --> 00:33:38,922
We can't do this. You'll die.
613
00:33:39,099 --> 00:33:40,331
We're gonna do it.
614
00:33:40,333 --> 00:33:42,100
No.
615
00:33:42,102 --> 00:33:43,802
We're in this together.
616
00:33:43,804 --> 00:33:45,837
The way we've always been.
617
00:33:45,839 --> 00:33:47,872
The way we were meant to be.
618
00:33:47,874 --> 00:33:52,110
[MONITOR BEEPING]
619
00:33:52,112 --> 00:33:54,567
[ALARMS BEEPING]
620
00:33:54,592 --> 00:33:56,145
MELENDEZ: It's Jenny! He's in v-fib!
621
00:33:56,170 --> 00:33:57,816
Push a milligram epinephrine now!
622
00:33:57,818 --> 00:33:59,184
Prepping Ambu bag.
623
00:33:59,186 --> 00:34:01,926
- [SOBBING]
- Murphy, start chest compressions!
624
00:34:02,299 --> 00:34:12,307
♪
625
00:34:12,332 --> 00:34:16,201
♪
626
00:34:37,449 --> 00:34:39,144
[VOICE BREAKING] It's Jenny.
627
00:34:39,964 --> 00:34:42,762
Her heart had nothing left to give.
628
00:34:42,787 --> 00:34:45,956
♪
629
00:34:46,108 --> 00:34:48,308
[INHALES SHARPLY] Katie?
630
00:34:48,310 --> 00:34:49,943
She's stable.
631
00:34:49,945 --> 00:34:52,212
Her vitals are good,
632
00:34:52,214 --> 00:34:55,331
but we have an issue
that we need your help with.
633
00:34:55,356 --> 00:34:56,889
Okay.
634
00:34:56,931 --> 00:35:01,123
Um, Katie won't allow us
to separate her from Jenny.
635
00:35:01,171 --> 00:35:04,806
If she doesn't acquiesce,
Katie will clot and die.
636
00:35:07,276 --> 00:35:09,811
NURSE: Bring 10,000 units on board.
637
00:35:09,813 --> 00:35:12,414
[MONITOR BEEPING]
638
00:35:12,416 --> 00:35:17,919
♪
639
00:35:17,921 --> 00:35:20,956
We'll clear out
and give you some privacy.
640
00:35:20,958 --> 00:35:30,966
♪
641
00:35:30,968 --> 00:35:32,534
Baby.
642
00:35:32,536 --> 00:35:37,906
♪
643
00:35:37,908 --> 00:35:39,808
We have to let her go.
644
00:35:39,810 --> 00:35:43,812
I won't let them separate us.
645
00:35:43,814 --> 00:35:47,515
I never wanted to do this.
646
00:35:47,517 --> 00:35:51,119
You used to say we were
made this way for a reason.
647
00:35:54,490 --> 00:35:57,392
I won't let them do this.
648
00:35:57,394 --> 00:35:59,260
Even if it kills me.
649
00:36:01,897 --> 00:36:04,366
I want you to look at your sister.
650
00:36:05,868 --> 00:36:07,502
Look at her.
651
00:36:07,504 --> 00:36:17,512
♪
652
00:36:17,514 --> 00:36:20,181
♪
653
00:36:20,183 --> 00:36:23,752
I can't lose both of my daughters.
654
00:36:23,754 --> 00:36:33,762
♪
655
00:36:33,764 --> 00:36:43,772
♪
656
00:36:43,774 --> 00:36:45,907
♪
657
00:36:45,909 --> 00:36:48,430
Dr. Andrews. Evening.
658
00:36:48,545 --> 00:36:50,612
I, uh, checked out the twins' file.
659
00:36:50,614 --> 00:36:51,746
It's an amazing case.
660
00:36:51,748 --> 00:36:55,583
To be clear, Jared,
I don't want you here.
661
00:36:55,585 --> 00:36:58,353
What we presented
to Miss Preston was the truth.
662
00:36:58,355 --> 00:37:00,989
I understand that.
663
00:37:00,991 --> 00:37:03,825
And those problem doctors
and the ways we police ourselves
664
00:37:03,827 --> 00:37:05,760
will be dealt with, should have
been dealt with a long time ago,
665
00:37:05,762 --> 00:37:07,095
but you stepped over a line.
666
00:37:07,097 --> 00:37:08,196
I fought for my job.
667
00:37:08,198 --> 00:37:10,598
You compromised your integrity.
668
00:37:11,967 --> 00:37:14,869
The incident with that jerk Coyle had
nothing to do with black or white,
669
00:37:14,871 --> 00:37:17,272
but that's what you and
your lawyer sold for leverage.
670
00:37:17,274 --> 00:37:20,542
And when you misrepresent racism
for something it's not...
671
00:37:20,544 --> 00:37:24,546
♪
672
00:37:24,548 --> 00:37:26,548
...it sets us two steps back.
673
00:37:26,550 --> 00:37:31,753
♪
674
00:37:31,755 --> 00:37:33,788
She's ready.
675
00:37:33,790 --> 00:37:42,230
♪
676
00:37:42,232 --> 00:37:44,043
Jared, you're on suction.
677
00:37:44,044 --> 00:37:50,409
♪
678
00:37:50,507 --> 00:37:52,479
Mayos.
679
00:37:53,627 --> 00:37:54,925
[VANCOUVER SLEEP CLINIC'S
"SOMEONE TO STAY" PLAYS]
680
00:37:54,971 --> 00:37:56,455
♪ You were alone ♪
681
00:37:56,487 --> 00:37:59,292
♪ Left out in the cold ♪
682
00:37:59,316 --> 00:38:03,424
- ♪ Clinging to the ruin of your broken home ♪
- I'm cold.
683
00:38:03,487 --> 00:38:05,453
♪ Too lost and hurting ♪
684
00:38:05,455 --> 00:38:08,123
♪ To carry your load ♪
685
00:38:08,125 --> 00:38:11,759
♪ We all need someone to hold ♪
686
00:38:20,636 --> 00:38:23,671
♪ You've been fighting
the memory all on your own ♪
687
00:38:23,673 --> 00:38:25,707
- [KNOCK ON DOOR]
- Gone fishing.
688
00:38:25,709 --> 00:38:27,675
- ♪ Nothing worsens, nothing grows ♪
- Store's closed.
689
00:38:27,677 --> 00:38:29,744
I spoke to Claire.
690
00:38:29,746 --> 00:38:34,649
♪ I know how it feels
being by yourself in the rain ♪
691
00:38:34,651 --> 00:38:39,154
♪ We all need someone to stay ♪
692
00:38:43,259 --> 00:38:47,128
♪ We all need someone to stay ♪
693
00:38:47,130 --> 00:38:51,599
♪ Hear you, falling and lonely,
cry out ♪
694
00:38:51,601 --> 00:38:53,935
♪ Will you fix me up? ♪
695
00:38:53,937 --> 00:38:56,337
♪ Will you show me hope? ♪
696
00:38:56,339 --> 00:39:00,341
♪ At the end of the day,
you were helpless ♪
697
00:39:00,343 --> 00:39:02,644
♪ Can you keep me close? ♪
698
00:39:02,646 --> 00:39:05,680
♪ Can you love me most? ♪
699
00:39:05,682 --> 00:39:07,815
Hey.
700
00:39:07,817 --> 00:39:09,784
I want to break up.
701
00:39:09,786 --> 00:39:13,855
♪
702
00:39:13,857 --> 00:39:17,292
Why?
703
00:39:17,294 --> 00:39:20,261
Because I love you.
704
00:39:20,263 --> 00:39:22,163
Odd reason to break up with somebody.
705
00:39:23,165 --> 00:39:25,133
I want you to have everything
in your life.
706
00:39:27,236 --> 00:39:30,104
Which includes kids.
707
00:39:30,106 --> 00:39:32,907
I told you
I was willing to not have kids.
708
00:39:32,909 --> 00:39:36,010
You're gonna regret
that decision one day.
709
00:39:36,012 --> 00:39:38,813
- I won't.
- Yes, you will.
710
00:39:38,815 --> 00:39:41,482
You're just too decent
to think it, but you will.
711
00:39:41,484 --> 00:39:44,219
So what?
712
00:39:44,221 --> 00:39:45,653
We all have regrets.
713
00:39:45,655 --> 00:39:47,956
I-I wanted to play third base
for the Astros.
714
00:39:47,958 --> 00:39:50,124
It's not the same.
That is a child's dream.
715
00:39:50,126 --> 00:39:51,226
This is your life!
716
00:39:51,228 --> 00:39:52,860
This is my life,
717
00:39:52,862 --> 00:39:55,863
and it'd be more devastating
to be resented by you
718
00:39:56,494 --> 00:39:58,900
than to have my heart broken.
719
00:40:01,837 --> 00:40:07,542
And you are going to be a great dad.
720
00:40:14,717 --> 00:40:16,584
[DOOR OPENS]
721
00:40:16,586 --> 00:40:21,656
♪
722
00:40:21,658 --> 00:40:23,691
Shaun.
723
00:40:23,693 --> 00:40:26,961
I wanted to give you something.
724
00:40:26,963 --> 00:40:28,329
[ZIPPER ZIPS]
725
00:40:31,100 --> 00:40:33,668
I'm letting you borrow it.
726
00:40:33,670 --> 00:40:36,804
Bring it when you come visit?
727
00:40:36,806 --> 00:40:38,606
Okay.
728
00:40:38,608 --> 00:40:40,074
Promise?
729
00:40:40,076 --> 00:40:42,066
You're gonna come visit, right?
730
00:40:42,178 --> 00:40:44,746
I promise. I like Hershey.
731
00:40:44,887 --> 00:40:48,378
- You've never been to Hershey.
- Lea's there.
732
00:40:48,485 --> 00:40:54,822
♪
733
00:40:54,824 --> 00:40:57,492
Can I put my arms around you?
734
00:40:57,494 --> 00:41:07,502
♪
735
00:41:07,504 --> 00:41:11,873
♪
736
00:41:11,875 --> 00:41:14,575
Are you a good doctor?
737
00:41:15,045 --> 00:41:19,380
'Cause when I think of you,
I think you are.
738
00:41:19,382 --> 00:41:21,282
♪ You were alone ♪
739
00:41:21,284 --> 00:41:23,818
♪ Left out in the cold ♪
740
00:41:23,820 --> 00:41:28,089
♪ Clinging to the ruin
of your broken heart ♪
741
00:41:28,091 --> 00:41:31,959
♪ You were falling and lonely, cry out ♪
742
00:41:31,961 --> 00:41:34,162
♪ Will you fix me up? ♪
743
00:41:34,164 --> 00:41:36,998
♪ Will you show me hope? ♪
744
00:41:37,000 --> 00:41:40,968
♪ At the end of the day,
you were helpless ♪
745
00:41:40,970 --> 00:41:42,288
♪ Can you keep me close? ♪
746
00:41:42,313 --> 00:41:45,473
- Remember, I said borrow.
- ♪ Can you love me? ♪
747
00:41:45,663 --> 00:41:50,244
♪ I know how it feels
being by yourself in the rain ♪
748
00:41:50,246 --> 00:41:55,316
♪ We all need someone to stay ♪
749
00:41:59,221 --> 00:42:02,924
♪ We all need someone to stay ♪
750
00:42:02,926 --> 00:42:07,261
♪ Hear you, falling and lonely,
cry out ♪
751
00:42:07,263 --> 00:42:09,497
♪ Will you fix me up? ♪
752
00:42:09,499 --> 00:42:12,200
♪ Will you show me hope? ♪
753
00:42:12,202 --> 00:42:16,471
♪ At the end of the day,
you were helpless ♪
754
00:42:16,473 --> 00:42:18,706
♪ Can you keep me close? ♪
755
00:42:18,708 --> 00:42:21,442
♪ Can you love me most? ♪
756
00:42:21,444 --> 00:42:28,683
♪
757
00:42:28,707 --> 00:42:32,907
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
51911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.