Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,531 --> 00:00:11,098
Last season
onStar Trek: Discovery...
2
00:00:11,141 --> 00:00:14,057
GABRIELLE: As long
as there's any possibility
3
00:00:14,101 --> 00:00:16,233
of Control gaining access
toDiscovery's Sphere data,
4
00:00:16,277 --> 00:00:18,713
everything will die... always.
5
00:00:20,193 --> 00:00:21,237
You are proposing
6
00:00:21,282 --> 00:00:22,457
we removeDiscovery
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,414
from the galactic equation
entirely?
8
00:00:24,458 --> 00:00:25,676
Discoveryhas to go
to the future
9
00:00:25,721 --> 00:00:28,332
to take the data out
of this time,
10
00:00:28,376 --> 00:00:30,768
assuming I don't get lost
in the wormhole.
11
00:00:30,812 --> 00:00:32,640
It's a one-way trip.
My mother should have returned
12
00:00:32,683 --> 00:00:34,512
to her anchor point
on Terralysium.
13
00:00:34,555 --> 00:00:36,688
So, hopefully, I will land there, too. Apparently, this is
14
00:00:36,731 --> 00:00:39,777
what I'm meant to do.
I love you. All of you.
15
00:00:39,822 --> 00:00:41,518
We are here because
we're staying with you.
16
00:00:41,563 --> 00:00:44,131
-No.
-We're not asking permission.
17
00:00:44,173 --> 00:00:46,045
-We-- You...
-I'm sure what
you are about to say
18
00:00:46,088 --> 00:00:47,524
will be beautiful,
19
00:00:47,569 --> 00:00:49,787
but it is done, Michael,and we are running out of time.
20
00:00:49,832 --> 00:00:53,575
SPOCK:
I only wish I could be certain
of your safety.
21
00:00:54,837 --> 00:00:56,404
I'll send the last signal.
22
00:00:57,840 --> 00:00:58,841
I'll send it through
the wormhole when we get
23
00:00:58,884 --> 00:01:00,103
to the other side.
24
00:01:00,146 --> 00:01:01,539
I will watch the stars for it.
25
00:01:01,582 --> 00:01:04,063
Burnham to Discovery.
26
00:01:04,106 --> 00:01:06,066
Let's go.
27
00:01:07,370 --> 00:01:08,676
SARU:
We are on our way.
28
00:01:16,814 --> 00:01:18,817
[bird singing]
29
00:01:36,747 --> 00:01:38,750
♪
30
00:02:05,908 --> 00:02:08,824
[bird singing]
31
00:02:38,810 --> 00:02:41,204
♪
32
00:03:13,280 --> 00:03:15,237
Little busy here, Cosmo.
33
00:03:16,978 --> 00:03:18,284
So what?
34
00:03:21,679 --> 00:03:23,507
It doesn't belong to you.
It belongs to itself.
35
00:03:23,550 --> 00:03:24,855
Open your damn mind.
36
00:03:27,336 --> 00:03:29,295
-Nope.
-COMPUTER: Warning.
37
00:03:29,338 --> 00:03:31,253
Space-time anomaly detected.
38
00:03:31,298 --> 00:03:33,908
[alarm sounds]
39
00:03:46,008 --> 00:03:47,401
No, no, no, no, no, no, no, no.No!
40
00:03:48,314 --> 00:03:51,579
[grunting, gasping]
41
00:03:56,453 --> 00:03:57,627
Increase powerto reverse thrusters and switch
42
00:03:57,671 --> 00:03:59,456
to manual altitude control!
43
00:03:59,500 --> 00:04:00,979
HELMET COMPUTER:
Unable to comply.
44
00:04:01,022 --> 00:04:03,372
[gasps]
45
00:04:03,417 --> 00:04:05,592
Initiate heat shield!
46
00:04:05,635 --> 00:04:07,769
Emergency heat shield
initiated.
47
00:04:10,293 --> 00:04:11,467
Fatal impact imminent.
48
00:04:11,512 --> 00:04:13,340
Propulsion systems
unresponsive.
49
00:04:13,383 --> 00:04:15,384
-Full system reboot!
-Rebooting.
50
00:04:17,081 --> 00:04:18,257
[screams]
51
00:04:26,613 --> 00:04:28,615
[low rumble]
52
00:04:35,449 --> 00:04:38,321
-Rebooting.
-[gasps]
53
00:04:38,365 --> 00:04:39,757
Rebooting.
54
00:04:39,800 --> 00:04:41,411
Come on! Come on!
55
00:04:41,454 --> 00:04:43,283
-Come on!
-Reboot complete.
56
00:04:43,326 --> 00:04:45,067
Increase power
to reverse thrusters,
57
00:04:45,110 --> 00:04:46,415
and activate impact shield!
58
00:04:49,550 --> 00:04:51,290
[grunts]
59
00:05:14,923 --> 00:05:16,663
HELMET COMPUTER [muffled]:
Life support failure.
60
00:05:16,706 --> 00:05:18,579
Life support failure.
61
00:05:18,622 --> 00:05:20,362
-[groaning]
-Life support failure.
62
00:05:22,103 --> 00:05:24,367
Life support failure.
63
00:05:24,411 --> 00:05:26,543
Life support
failure.
64
00:05:26,586 --> 00:05:28,588
[grunting]
65
00:05:58,879 --> 00:06:01,490
Initiating
deactivation sequence.
66
00:06:06,975 --> 00:06:09,846
[panting]
67
00:06:12,459 --> 00:06:15,069
Burnham...
68
00:06:15,112 --> 00:06:16,463
to Discovery.
69
00:06:16,505 --> 00:06:18,160
[panting]
70
00:06:18,202 --> 00:06:21,468
-Burnham to Discovery.
-[comm static]
71
00:06:21,511 --> 00:06:23,774
Discovery,do you copy?
72
00:06:25,994 --> 00:06:27,690
Discovery,do you copy?
73
00:06:29,519 --> 00:06:31,521
Discovery,do you copy?
74
00:06:36,177 --> 00:06:38,485
[panting]
75
00:06:38,528 --> 00:06:40,487
Identify space-time location.
76
00:06:40,529 --> 00:06:46,579
You have reached year 3188.
77
00:06:46,622 --> 00:06:48,581
Computer.
78
00:06:48,625 --> 00:06:50,845
Life readings.
79
00:06:50,887 --> 00:06:52,673
Is there life here?
80
00:06:52,716 --> 00:06:54,978
Anywhere?
81
00:06:55,023 --> 00:06:58,156
Multiple life signs detected.
82
00:06:58,199 --> 00:07:00,855
Yes!
83
00:07:00,898 --> 00:07:03,858
[screams, laughs]
84
00:07:03,901 --> 00:07:06,468
Yes!
85
00:07:06,512 --> 00:07:07,687
[laughs]
86
00:07:07,730 --> 00:07:10,690
Yes!
87
00:07:10,733 --> 00:07:13,475
[panting]
88
00:07:13,519 --> 00:07:15,478
Wormhole closing.
89
00:07:15,521 --> 00:07:17,088
-[panting]
-[low rumble]
90
00:07:19,089 --> 00:07:21,528
No, no. No, no, no.
91
00:07:21,571 --> 00:07:24,052
No, no, no. [panting]
92
00:07:24,095 --> 00:07:28,098
Set temporal coordinates
for location 5499, section 16,
93
00:07:28,143 --> 00:07:29,884
course heading 214 mark five.
94
00:07:29,927 --> 00:07:32,930
Initiate final signal
upon closure of spatial rift.
95
00:07:32,973 --> 00:07:34,932
Then initiate
self-destruct sequence.
96
00:07:34,975 --> 00:07:36,891
[panting]
97
00:07:36,933 --> 00:07:39,459
Activate propulsion...
98
00:07:39,502 --> 00:07:41,156
-now!
-Sequence initiated.
99
00:07:41,199 --> 00:07:43,201
[whirring]
100
00:07:57,564 --> 00:07:59,521
[whimpers]
101
00:08:03,961 --> 00:08:06,615
[sobbing]
102
00:08:19,106 --> 00:08:22,065
Hydration pack.
Emergency ration pack.
103
00:08:22,110 --> 00:08:23,764
Phaser.
104
00:08:24,807 --> 00:08:26,201
Delta shield.
105
00:08:27,637 --> 00:08:31,728
Commander Michael Burnham,
Starfleet.
106
00:08:32,947 --> 00:08:36,558
Commander Michael Burnham,
107
00:08:36,602 --> 00:08:39,562
science officer, USS Discovery.
108
00:08:39,605 --> 00:08:44,087
Serial number SC0064-0974SHN.
109
00:08:46,613 --> 00:08:49,528
Science officer, USS Discovery.
110
00:08:53,663 --> 00:08:58,320
Serial number SC0064-0974SHN.
111
00:08:58,363 --> 00:09:00,844
[breathing heavily]
112
00:09:09,157 --> 00:09:11,985
[groans]
113
00:09:12,028 --> 00:09:15,206
Stand up.
114
00:09:15,250 --> 00:09:16,643
[grunts]
115
00:09:16,686 --> 00:09:18,687
[panting]
116
00:09:35,052 --> 00:09:37,053
Walk.
117
00:09:50,110 --> 00:09:52,113
♪
118
00:10:19,706 --> 00:10:22,751
♪
119
00:10:49,909 --> 00:10:52,652
♪
120
00:11:06,970 --> 00:11:09,885
[original Star Trektheme
plays]
121
00:11:22,245 --> 00:11:24,248
♪
122
00:11:26,903 --> 00:11:29,905
[birds squawking]
123
00:11:56,846 --> 00:11:59,022
[grunting]
124
00:12:04,854 --> 00:12:06,769
-Stop it!
-It doesn't belong to you!
125
00:12:06,812 --> 00:12:08,770
You think you can just take it
126
00:12:08,815 --> 00:12:11,339
-'cause you knocked me
out of the sky?
-[exhales]
127
00:12:11,381 --> 00:12:13,994
I'm not trying to take anything.That was an accident.
128
00:12:14,037 --> 00:12:16,169
No one comes all the way
out here by accident.
129
00:12:16,212 --> 00:12:17,998
I am telling you, stop!
130
00:12:18,041 --> 00:12:19,913
-Now, nobody has to get hurt.
-You might.
131
00:12:19,956 --> 00:12:22,784
I am not fighting you.
132
00:12:22,828 --> 00:12:24,787
You're fighting me.
133
00:12:24,831 --> 00:12:28,008
-My name...
-I don't want to know.
134
00:12:31,837 --> 00:12:33,403
[grunting]
135
00:12:53,423 --> 00:12:55,164
Listen.
136
00:12:55,209 --> 00:12:57,427
I listen better without youholding that antique to my head.
137
00:12:59,429 --> 00:13:00,822
Want to put that down?
138
00:13:00,866 --> 00:13:02,389
No.
139
00:13:02,432 --> 00:13:04,826
Okay. On three?
140
00:13:04,870 --> 00:13:06,480
-One.
-I'm counting.
141
00:13:06,524 --> 00:13:08,482
Fine, you count. Damn.
142
00:13:08,525 --> 00:13:10,876
One. Two.
143
00:13:10,919 --> 00:13:12,312
Three.
144
00:13:14,357 --> 00:13:17,187
[panting]
145
00:13:25,934 --> 00:13:29,851
-My name is...
-I do not want
your acquaintance.
146
00:13:29,895 --> 00:13:32,419
The nearest natural wormhole isa hundred light-years from here.
147
00:13:32,462 --> 00:13:34,290
That means
you came out of a wormhole
148
00:13:34,335 --> 00:13:36,423
you created with tech
from I don't know where.
149
00:13:36,466 --> 00:13:38,860
You think ripping holes in spaceis a good idea?
150
00:13:38,904 --> 00:13:40,471
Wasn't bad enough for you
the Gorn destroyed
151
00:13:40,514 --> 00:13:42,865
two light-years' worth
of subspace?
152
00:13:42,908 --> 00:13:44,866
Wait, the Gorn did what?
153
00:13:44,911 --> 00:13:46,869
How many people do you think areon channels right now saying,
154
00:13:46,913 --> 00:13:48,870
"I saw a crazy woman
in a funny suit.
155
00:13:48,914 --> 00:13:50,307
Anyone want to buy
some last known coordinates?"
156
00:13:50,350 --> 00:13:51,831
-I...
-Where'd you get that weapon?
157
00:13:51,874 --> 00:13:53,354
I don't want to know.
158
00:13:53,397 --> 00:13:56,356
Your rocket girl outfit
scanned for tritanium alloy.
159
00:13:56,399 --> 00:13:58,446
Hasn't been anything like that
in years.
160
00:13:58,489 --> 00:14:01,187
Do not call me "rocket girl."
161
00:14:01,230 --> 00:14:03,190
[chuckles softly]
162
00:14:03,232 --> 00:14:06,322
You're not from
around these parts.
163
00:14:06,366 --> 00:14:09,413
Go back to your own parts.
164
00:14:10,457 --> 00:14:12,024
I can't.
165
00:14:13,243 --> 00:14:15,115
Is this Terralysium?
166
00:14:15,158 --> 00:14:18,073
It's Hima. Who are you?
167
00:14:18,118 --> 00:14:19,466
Never mind!
I don't want to know.
168
00:14:19,509 --> 00:14:21,163
-[chuckles]
-Where-where is Hima?
169
00:14:21,207 --> 00:14:22,470
-What star system?
-I'm on a clock.
170
00:14:22,513 --> 00:14:23,993
-What sector?
-Bye-bye.
171
00:14:24,037 --> 00:14:25,995
-What quadrant?
-[shushes]
172
00:14:26,038 --> 00:14:27,518
My name is Michael...
173
00:14:29,172 --> 00:14:32,306
It was not my intention
to crash into your ship.
174
00:14:32,349 --> 00:14:33,960
I am sorry.
175
00:14:34,003 --> 00:14:36,004
For all of it.
176
00:14:38,399 --> 00:14:40,356
What's your name?
177
00:14:41,402 --> 00:14:43,317
[scoffs]
178
00:14:43,360 --> 00:14:45,536
-I lost my crew.
-Oh, yeah?
179
00:14:47,364 --> 00:14:49,322
They may be dead.
180
00:14:49,365 --> 00:14:51,325
I don't know where I am.
181
00:14:51,368 --> 00:14:54,327
I have nowhere to go back to.
182
00:14:54,370 --> 00:14:59,506
The only thing I can doright now... is trust something.
183
00:14:59,549 --> 00:15:01,900
Or someone.
184
00:15:01,943 --> 00:15:04,076
And I am sorry
you don't want it to be...
185
00:15:05,164 --> 00:15:07,035
...but it's you.
186
00:15:08,081 --> 00:15:09,559
So, please.
187
00:15:14,390 --> 00:15:16,958
Please help me.
188
00:15:17,003 --> 00:15:18,961
♪
189
00:15:44,290 --> 00:15:45,682
Comms?
190
00:15:48,120 --> 00:15:50,165
Hey! Don't touch anything.
191
00:15:50,210 --> 00:15:54,388
Transmitter, receiver,
subspace amplifier.
192
00:15:55,128 --> 00:15:58,130
-Nice.-You know what'd be really nice?
193
00:15:58,173 --> 00:16:00,437
If you could whip upa new dilithium recrystallizer.
194
00:16:00,480 --> 00:16:02,700
Mine cracked like a lychee
when you ran into my ship.
195
00:16:04,311 --> 00:16:06,225
I got to get my cargo
to a certain planet
196
00:16:06,269 --> 00:16:09,359
by a certain time, so unlessyou have benamite lying around,
197
00:16:09,403 --> 00:16:12,057
and no one does,I can't fly quantum slipstream.
198
00:16:12,100 --> 00:16:13,668
Tachyon solar sails
are slow as shit,
199
00:16:13,711 --> 00:16:15,669
and don't even get me started
on trilithium.
200
00:16:15,712 --> 00:16:17,411
All of which means,
thanks to you,
201
00:16:17,453 --> 00:16:19,716
I need more dilithium.
202
00:16:19,760 --> 00:16:23,330
The only place I can trade
for it is at the Mercantile.
203
00:16:23,373 --> 00:16:25,375
And there is not one damn thinggood about me sticking
204
00:16:25,418 --> 00:16:27,028
-my head up at the Mercantile.
-[cat meows]
205
00:16:27,072 --> 00:16:29,249
Right, baby?
[kisses]
206
00:16:30,293 --> 00:16:31,729
Y-You have a very large cat.
207
00:16:31,773 --> 00:16:33,383
Yes.
208
00:16:33,427 --> 00:16:36,385
She has a thyroid condition.
209
00:16:36,429 --> 00:16:38,432
Does she have a name?
210
00:16:38,475 --> 00:16:40,346
Grudge.
211
00:16:40,389 --> 00:16:42,436
Because...?
212
00:16:42,479 --> 00:16:45,351
She's heavy and all mine.
213
00:16:49,312 --> 00:16:50,269
[meows]
214
00:16:50,312 --> 00:16:52,272
The Mercantile.
215
00:16:52,315 --> 00:16:54,490
Is there
a subspace comms array there?
216
00:16:54,534 --> 00:16:56,405
A way that I can contact
my ship?
217
00:16:56,450 --> 00:16:58,451
They got nothing unless
you got something to trade.
218
00:17:01,410 --> 00:17:02,412
You have something?
219
00:17:02,456 --> 00:17:03,804
'Cause I need dilithium,
220
00:17:03,847 --> 00:17:05,067
and I'm space broke.
221
00:17:05,111 --> 00:17:07,461
Apparently, I have antiques.
222
00:17:08,853 --> 00:17:11,290
Can you get the dilithium
you need for this?
223
00:17:11,334 --> 00:17:13,336
It's a tricorder.
224
00:17:16,557 --> 00:17:19,603
Cover that uniform.
Try to look normal.
225
00:17:19,646 --> 00:17:21,213
You ever gonna tell me
your name?
226
00:17:23,259 --> 00:17:25,173
Book.
227
00:17:25,218 --> 00:17:27,133
The name's Book.
228
00:17:27,175 --> 00:17:28,655
♪
229
00:17:34,488 --> 00:17:37,272
Your cargo is
temperature-sensitive?
230
00:17:45,541 --> 00:17:48,545
And you don't want
anyone else to find it.
231
00:18:00,209 --> 00:18:02,558
I'm guessing your cargoused to be someone else's cargo.
232
00:18:02,603 --> 00:18:05,561
-It was never his.
-You stole it.
233
00:18:05,605 --> 00:18:07,607
I repatriated it.
234
00:18:08,826 --> 00:18:11,438
-You're a thief.
-[laughs] Courier.
235
00:18:11,480 --> 00:18:15,442
Someone needs something
to get somewhere, I bring it.
236
00:18:15,484 --> 00:18:18,096
And I can say two things
about you.
237
00:18:18,140 --> 00:18:20,098
That moral compass of yours
led you straight
238
00:18:20,142 --> 00:18:23,450
into a midspace collision that
could have killed both of us.
239
00:18:23,492 --> 00:18:25,320
What's the other thing?
240
00:18:26,583 --> 00:18:28,541
You believe in ghosts.
241
00:18:28,585 --> 00:18:30,326
What does that mean?
242
00:18:30,369 --> 00:18:31,719
That badge on your shirt.
243
00:18:31,761 --> 00:18:34,329
Sometimes you see a guy
with one of those badges
244
00:18:34,374 --> 00:18:36,723
getting himself all worked up
about the Federation.
245
00:18:36,767 --> 00:18:38,464
The old days.
246
00:18:38,508 --> 00:18:41,336
True believers.
247
00:18:41,381 --> 00:18:43,251
Can't handle that it's gone.
248
00:18:46,646 --> 00:18:48,648
The Federation is gone?
249
00:18:53,784 --> 00:18:55,612
That's impossible.
250
00:19:00,661 --> 00:19:02,618
What happened?
251
00:19:02,663 --> 00:19:04,664
Beats me.
252
00:19:09,799 --> 00:19:11,759
What happened?
253
00:19:11,801 --> 00:19:14,282
Collapsed, I guess.
254
00:19:14,326 --> 00:19:16,198
It was a long time ago.
255
00:19:16,241 --> 00:19:17,852
After the Burn.
256
00:19:17,894 --> 00:19:19,419
What's the Burn?
257
00:19:19,461 --> 00:19:21,421
"What's the Burn?"
258
00:19:21,463 --> 00:19:24,597
How can you not know this stuff?
259
00:19:24,641 --> 00:19:26,295
Seriously, where are you from?
260
00:19:27,644 --> 00:19:29,645
I don't want to know.
261
00:19:31,647 --> 00:19:33,606
Please.
262
00:19:33,650 --> 00:19:37,611
The Burn was the day
the galaxy took a hard left.
263
00:19:37,653 --> 00:19:39,613
Dilithium.
264
00:19:39,655 --> 00:19:42,572
One day,
most of it just went boom.
265
00:19:48,709 --> 00:19:51,755
Dilithium is the heart
of every warp-capable ship.
266
00:19:54,279 --> 00:19:56,238
What does that mean?
267
00:19:56,281 --> 00:19:58,284
Did it destabilize?
268
00:19:58,326 --> 00:20:00,286
How?
269
00:20:00,328 --> 00:20:02,417
I don't know.
A lot of people died.
270
00:20:02,461 --> 00:20:04,724
The Federation couldn't say
for sure what happened or why,
271
00:20:04,768 --> 00:20:06,988
or that it wouldn't
happen again.
272
00:20:07,030 --> 00:20:09,643
Think they tried to hang on,
but after a while,
273
00:20:09,685 --> 00:20:11,644
they just weren't
around anymore.
274
00:20:15,692 --> 00:20:17,954
That's not possible.
275
00:20:20,871 --> 00:20:23,830
-Okay.
-When?
276
00:20:23,874 --> 00:20:27,661
A hundred, 120 years ago.
Before I was born.
277
00:20:27,703 --> 00:20:29,705
[exhales sharply]
278
00:20:31,882 --> 00:20:34,493
No.
279
00:20:34,537 --> 00:20:38,366
No, the Federation isn't just
about ships and warp drive.
280
00:20:40,717 --> 00:20:42,719
It's about a vision
281
00:20:42,762 --> 00:20:45,634
and all those
who believe in that vision.
282
00:20:45,679 --> 00:20:48,508
That's nice.
283
00:20:48,550 --> 00:20:50,596
Do yourself a favor
and take off that badge
284
00:20:50,640 --> 00:20:52,642
before we get to Requiem.
285
00:21:06,742 --> 00:21:08,744
♪
286
00:21:22,367 --> 00:21:24,326
♪
287
00:21:42,431 --> 00:21:45,304
[indistinct,
overlapping chatter]
288
00:21:51,527 --> 00:21:53,398
MALE:
Next.
289
00:21:56,489 --> 00:21:58,490
Stand here.
290
00:21:58,534 --> 00:22:01,711
The Andorians and the Orions
are working together?
291
00:22:01,755 --> 00:22:04,147
They don't get a lot
of walk-ins here.
292
00:22:04,192 --> 00:22:07,194
Follow my lead.
Try not to get us shot.
293
00:22:07,238 --> 00:22:08,761
MALE 2:
Next. Step up.
294
00:22:26,170 --> 00:22:27,346
She stays out there.
295
00:22:27,388 --> 00:22:28,651
She's got something.
296
00:22:32,088 --> 00:22:34,308
I don't know what that is,
and if I did, I wouldn't care.
297
00:22:34,353 --> 00:22:37,181
She's not a courier,
she stays out there.
298
00:22:37,224 --> 00:22:39,182
Pretend you're not Andorian
for one second
299
00:22:39,227 --> 00:22:40,794
and don't be a surly bastard.
300
00:22:40,836 --> 00:22:42,622
You know those
antique collectors who love
301
00:22:42,664 --> 00:22:44,231
to live in the past?
302
00:22:44,275 --> 00:22:46,146
This stuff's like the holy grailto them.
303
00:22:46,190 --> 00:22:48,236
I know Andorians don't do fun,
304
00:22:48,278 --> 00:22:50,106
but there's a real market
for this stuff.
305
00:22:50,151 --> 00:22:52,195
Your bosses are watching.
306
00:22:53,022 --> 00:22:54,807
You want to be the one
who tells them
307
00:22:54,851 --> 00:22:57,201
you turned away
a prime supplier?
308
00:22:57,244 --> 00:22:58,550
Fine.
309
00:23:00,290 --> 00:23:03,119
No identification, no...
310
00:23:03,163 --> 00:23:05,165
MALE VOICE [over speaker]:
Let them in!
311
00:23:07,733 --> 00:23:10,213
I wouldn't if it were up to me.
312
00:23:10,258 --> 00:23:12,259
It's not.
313
00:23:13,826 --> 00:23:16,133
This is gonna go bad ifyou have to have the last word.
314
00:23:16,176 --> 00:23:17,743
Where's the communications hub?
315
00:23:17,787 --> 00:23:19,222
Relax. I told you
I'll take you there
316
00:23:19,267 --> 00:23:21,311
so you can call your damn ship.
317
00:23:21,355 --> 00:23:22,878
MALE VOICE:
Order 7543...
318
00:23:22,923 --> 00:23:25,534
How does this work?
319
00:23:25,577 --> 00:23:29,232
Holo seller fixes a price
for an item.
320
00:23:29,277 --> 00:23:31,321
Holo buyer negotiates,
they make a deal.
321
00:23:31,365 --> 00:23:33,890
Regulator signs off,confirms payment to the Orions.
322
00:23:33,933 --> 00:23:36,153
Orions pay couriers like me
323
00:23:36,197 --> 00:23:39,242
just enough dilithium to pick upthe item and make delivery.
324
00:23:39,287 --> 00:23:42,289
Then it's back here
for another go-round.
325
00:23:42,333 --> 00:23:45,467
Every now and then, we get
to make a deal for ourselves.
326
00:23:45,510 --> 00:23:47,337
Like your tricorder.
327
00:23:49,471 --> 00:23:51,559
A portable transporter?
328
00:23:51,604 --> 00:23:52,865
Huh.
329
00:23:54,693 --> 00:23:56,652
Subspace array's through here.
330
00:23:56,695 --> 00:23:59,262
Keep your head down.
331
00:23:59,307 --> 00:24:01,701
We set now?
332
00:24:02,832 --> 00:24:04,311
BURNHAM:
A deal's a deal.
333
00:24:07,968 --> 00:24:09,838
I hope you get
what you need for it.
334
00:24:11,450 --> 00:24:13,233
Good luck.
335
00:24:15,236 --> 00:24:16,237
[whirring, crackling]
336
00:24:16,279 --> 00:24:18,892
[indistinct announcement
over P.A.]
337
00:24:18,934 --> 00:24:20,894
This is their vault,
not their comms.
338
00:24:20,936 --> 00:24:22,765
-You're in a stasis beam.
-[grunts]
339
00:24:22,808 --> 00:24:26,421
You don't know what
you're doing. My... my crew.
340
00:24:26,464 --> 00:24:29,250
Everybody's got a story.A broken tricorder won't cut it.
341
00:24:29,292 --> 00:24:31,644
I need all the dilithium
I can get to finish my run.
342
00:24:31,686 --> 00:24:34,429
When I get out of this,
I am coming for you.
343
00:24:34,472 --> 00:24:37,300
You and everybody else.
344
00:24:37,345 --> 00:24:39,478
I'm sorry.
345
00:24:40,566 --> 00:24:42,523
DRONE:
Do not move.
346
00:24:42,567 --> 00:24:44,613
You are under arrest.
347
00:24:52,490 --> 00:24:56,319
So, even if you managed
to get into our vault,
348
00:24:56,364 --> 00:24:58,845
what makes you thinkyou could get out of here alive?
349
00:25:01,020 --> 00:25:02,544
That wasn't rhetorical.
Answer the question.
350
00:25:02,587 --> 00:25:04,240
-Where is your ship?
-Who are you working with?
351
00:25:04,285 --> 00:25:06,329
I don't have a ship.
352
00:25:06,374 --> 00:25:07,983
-Of course she's working
with somebody.
-Yes, you have a ship,
353
00:25:08,028 --> 00:25:09,942
-or you wouldn't be here.
-Where is the merchandise?
354
00:25:09,986 --> 00:25:11,640
-The vintage tech.
-He asked. Where's
the merchandise?
355
00:25:11,683 --> 00:25:14,208
I got robbed in the stasis beam.
356
00:25:14,250 --> 00:25:15,513
Nobody's that stupid.
357
00:25:15,557 --> 00:25:17,384
I am gonna hurt that man.
358
00:25:17,428 --> 00:25:19,692
-Who?
-[sighs]
359
00:25:24,392 --> 00:25:25,914
Oh!
360
00:25:27,002 --> 00:25:29,222
[grunts]
361
00:25:31,573 --> 00:25:33,880
-[groaning]
-[distorted]:
This is taking too long.
362
00:25:33,923 --> 00:25:36,011
[distorted]: I'm hungry.
Let's get a sandwich.
363
00:25:36,056 --> 00:25:37,839
Oh!
364
00:25:37,884 --> 00:25:41,234
[laughs]
365
00:25:43,672 --> 00:25:45,326
Damn.
366
00:25:45,368 --> 00:25:47,546
-Finally.
-Here we go.
-[Burnham laughs]
367
00:25:47,588 --> 00:25:48,721
[snoring]
368
00:25:50,417 --> 00:25:51,549
Well, that's not right.
369
00:25:51,593 --> 00:25:53,247
Did you adjust the dosage again?
370
00:25:53,289 --> 00:25:55,641
I've told you
so many times not to do that!
371
00:25:55,683 --> 00:25:57,903
[gasps] This stuff has a real,
integral consciousness.
372
00:25:57,947 --> 00:26:00,428
[laughing]
373
00:26:02,604 --> 00:26:05,693
Yeah, it makes people truthful.They talk.
374
00:26:05,738 --> 00:26:07,304
Yes, yes, I feel that.
I feel you. I get that.
375
00:26:07,347 --> 00:26:09,393
I have a friend with red hair.
You cannot give her any.
376
00:26:09,436 --> 00:26:10,742
Where did you get
the vintage gear?
377
00:26:10,786 --> 00:26:12,395
Vintage is a matter
of perspective, isn't it?
378
00:26:12,440 --> 00:26:14,573
Because, to me, you are aqua,but to me, you are forest green.
379
00:26:14,615 --> 00:26:16,400
-How are you connected
to the Federation?
-Where's your ship?
380
00:26:16,443 --> 00:26:18,489
I'm dying to talk about it.
I'm dyingto talk about it,
381
00:26:18,532 --> 00:26:21,536
because today does not happen
to people.
382
00:26:23,058 --> 00:26:24,625
Ever.
383
00:26:24,670 --> 00:26:26,410
I might be angry about it.
I'm supportive.
384
00:26:26,453 --> 00:26:28,630
I mean, I'm so supportive!
385
00:26:28,673 --> 00:26:31,589
I am reflexively supportive.
And what is that about?
386
00:26:31,633 --> 00:26:33,940
I'm overcompensating.
387
00:26:33,982 --> 00:26:35,636
I got to talk to someone.
You need to sit.
388
00:26:35,681 --> 00:26:37,638
Can you sit? It's a super cool
story. It's just,
389
00:26:37,682 --> 00:26:39,641
in a completely devastating way.[laughs]
390
00:26:39,684 --> 00:26:42,035
Hadley, look, I need
more dilithium, or I'm done.
391
00:26:42,077 --> 00:26:43,776
Uh-huh.
392
00:26:43,818 --> 00:26:46,386
I need you to access your
highest self in this moment.
393
00:26:46,430 --> 00:26:49,041
-Why?-I'm accessing my highest self.
394
00:26:49,085 --> 00:26:50,869
Can we both just imagine
395
00:26:50,913 --> 00:26:53,394
what this world would feel likeif we accessed...?
396
00:26:53,436 --> 00:26:55,439
If you stop talking?
397
00:26:55,482 --> 00:26:57,659
Yes, that would feel nice.
398
00:26:57,702 --> 00:26:59,529
Which is why
I'm walking away now.
399
00:26:59,574 --> 00:27:01,489
No deal.
400
00:27:01,531 --> 00:27:03,534
Well, Had-- wait.
401
00:27:04,752 --> 00:27:06,537
You're welcome.
402
00:27:09,714 --> 00:27:12,542
Cosmo, nice to see you again.
403
00:27:12,586 --> 00:27:16,547
We left everything that I have
ever known or loved behind me.
404
00:27:16,590 --> 00:27:18,548
For the sake of creation!
405
00:27:18,593 --> 00:27:21,943
Right? If you think about it--
let's be honest--
406
00:27:21,988 --> 00:27:24,643
I saved all the things.
407
00:27:25,904 --> 00:27:27,863
[laughs]
Oh.
408
00:27:27,906 --> 00:27:30,431
And then I shot out
of a wormhole and I hit a guy.
409
00:27:30,473 --> 00:27:31,605
BOTH:
What guy?
410
00:27:31,650 --> 00:27:33,477
Uh, him, him. You know?
411
00:27:33,520 --> 00:27:35,479
I-- He, he stole
somebody's cargo
412
00:27:35,522 --> 00:27:36,872
and he can't fly for shit...
413
00:27:36,915 --> 00:27:40,006
Wait. One of our guys?
414
00:27:40,048 --> 00:27:42,442
-A courier?
-Yeah.
415
00:27:42,486 --> 00:27:44,401
You guys have a real problem
if your couriers
416
00:27:44,444 --> 00:27:45,750
are stealing stuff
and then colliding
417
00:27:45,794 --> 00:27:47,577
with thousand-year-old women
in space.
418
00:27:47,622 --> 00:27:49,884
-What cargo was he hauling?
-I don't know.
419
00:27:49,929 --> 00:27:51,407
But it was temperature-sensitiveand really valuable,
420
00:27:51,451 --> 00:27:52,800
so it's probably ice cream.
421
00:27:52,845 --> 00:27:54,063
Is he still in the building?
422
00:27:54,106 --> 00:27:55,455
What's his name?
423
00:27:55,499 --> 00:27:56,935
Book.
424
00:28:09,209 --> 00:28:10,950
You keep her name
out of your mouth, Cosmo.
425
00:28:13,952 --> 00:28:15,432
She's a queen.
426
00:28:15,476 --> 00:28:16,564
ITHYK:
Stop!
427
00:28:18,218 --> 00:28:20,175
-Got to go.
-Is that him?
428
00:28:20,220 --> 00:28:21,089
BURNHAM:
Yep.
429
00:28:21,134 --> 00:28:23,440
-Hey.
-Hi.
430
00:28:23,483 --> 00:28:26,051
-[groans]
-[laughter]
431
00:28:26,095 --> 00:28:28,489
Hello to you, too.
432
00:28:33,189 --> 00:28:35,496
You're not allowed a weapon
in here.
433
00:28:40,240 --> 00:28:42,067
Get our cargo back first.
434
00:28:51,685 --> 00:28:53,644
Oh, man.
435
00:28:53,688 --> 00:28:55,516
[laughs]
436
00:28:58,474 --> 00:29:00,173
[grunting]
437
00:29:05,265 --> 00:29:07,180
[yelling]
438
00:29:19,147 --> 00:29:21,063
Do you think I'm compensating
for something?
439
00:29:21,106 --> 00:29:22,542
They sprayed you with the stuff,didn't they?
440
00:29:22,586 --> 00:29:24,109
They sure did.
[laughs]
441
00:29:24,153 --> 00:29:27,634
-Adrenaline will knock it out
of you in a bit.
-Okay.
442
00:29:30,681 --> 00:29:32,204
[yells]
443
00:29:32,248 --> 00:29:34,642
[laughs]
444
00:29:34,684 --> 00:29:35,990
[grunting]
445
00:29:50,179 --> 00:29:52,747
[all screaming]
446
00:29:52,790 --> 00:29:55,923
[laughing]:
What?
447
00:29:56,969 --> 00:29:59,492
[panting]
448
00:30:20,078 --> 00:30:22,298
Give me the dilithium.All right? You can come with me.
449
00:30:22,342 --> 00:30:24,692
I am done being
reflexively supportive.
450
00:30:24,734 --> 00:30:25,953
Come on!
451
00:30:25,998 --> 00:30:27,694
Where is the comms array?
452
00:30:29,740 --> 00:30:31,525
[shouts]
453
00:30:39,707 --> 00:30:41,143
Hang on!
454
00:30:45,886 --> 00:30:48,019
[both grunt]
455
00:30:53,241 --> 00:30:55,635
We have to move.They'll be tracking the... aah!
456
00:30:56,288 --> 00:30:58,595
I need to call my ship!
457
00:30:58,638 --> 00:31:00,118
BOOK:
First things first.
458
00:31:00,162 --> 00:31:01,250
[grunting]
459
00:31:11,173 --> 00:31:12,695
We have to go.
460
00:31:20,922 --> 00:31:22,357
Go. Go, go, go!
461
00:31:22,402 --> 00:31:23,882
Oh.
462
00:31:40,028 --> 00:31:41,724
[gasps]
Get us out of here!
463
00:31:41,769 --> 00:31:43,683
BOOK:It needs 30 seconds to recharge.
464
00:31:53,737 --> 00:31:56,348
I may have broken your nose
earlier. I apologize.
465
00:31:56,392 --> 00:31:58,307
-Are you saying that
in case we die?
-Yep.
466
00:31:58,351 --> 00:32:00,092
[shouting in alien language]
467
00:32:01,788 --> 00:32:02,963
Book, come on.
468
00:32:03,008 --> 00:32:04,923
-It's still charging!
-[groans]
469
00:32:08,796 --> 00:32:10,405
[yells, groans]
470
00:32:10,450 --> 00:32:13,713
Okay. You're
about to be really mad!
471
00:32:13,757 --> 00:32:14,888
What?
472
00:32:14,932 --> 00:32:17,718
[Burnham screaming]
473
00:32:26,117 --> 00:32:29,337
♪
474
00:32:29,382 --> 00:32:31,384
[both gasping]
475
00:32:47,790 --> 00:32:49,750
[both panting]
476
00:32:49,792 --> 00:32:53,275
They can't track us underwater
or into solid material.
477
00:32:53,318 --> 00:32:55,016
[chuckles]
478
00:32:55,059 --> 00:32:57,976
Ah. You're welcome.
479
00:33:01,892 --> 00:33:03,676
You pushed me off a cliff.
480
00:33:03,720 --> 00:33:05,895
Told you you were gonna be mad.
481
00:33:05,940 --> 00:33:11,163
If you're thinking aboutpunching me again, we're alive.
482
00:33:11,205 --> 00:33:13,556
I could have guessed coordinates
inside a rock.
483
00:33:13,599 --> 00:33:16,384
They'll find us soon enough.
484
00:33:16,429 --> 00:33:18,865
I haven't been shot in a while.
485
00:33:36,491 --> 00:33:39,146
[speaking alien language]
486
00:33:47,502 --> 00:33:50,157
[water burbling]
487
00:34:14,704 --> 00:34:16,402
What was that?
488
00:34:16,445 --> 00:34:20,057
Don't want your arm
to get infected.
489
00:34:20,101 --> 00:34:23,364
Were you... praying?
490
00:34:23,409 --> 00:34:25,411
Something like.
491
00:34:29,762 --> 00:34:32,070
[groans]
492
00:34:32,112 --> 00:34:34,246
-Got a bite to it.
-Mm-hmm.
493
00:34:34,289 --> 00:34:37,422
Should probably
still wrap it, though.
494
00:34:37,465 --> 00:34:40,077
You carry a handkerchief?
495
00:34:40,121 --> 00:34:42,644
-Man's got to blow his nose.
-[scoffs]
496
00:34:51,784 --> 00:34:53,307
[groans]
497
00:34:55,440 --> 00:34:58,096
I'm opening up whatever
subspace channels still exist.
498
00:34:58,139 --> 00:34:59,619
But make it fast.
499
00:34:59,661 --> 00:35:02,099
Cosmo won't buy me dying
that easy.
500
00:35:02,143 --> 00:35:04,275
They'll be scanning for us.
501
00:35:06,190 --> 00:35:09,150
That does a bit of everything.
Call your ship.
502
00:35:09,193 --> 00:35:11,717
You had this the whole time,and you're just showing me now?
503
00:35:11,760 --> 00:35:14,286
Your people are waiting for you.
504
00:35:18,246 --> 00:35:20,248
Burnham to Discovery.Come in.
505
00:35:26,210 --> 00:35:29,344
Discovery...
506
00:35:29,387 --> 00:35:31,389
please come in.
507
00:35:34,784 --> 00:35:37,657
[quietly]:
Discovery,please come in.
508
00:35:39,572 --> 00:35:43,141
Maybe they made it
to that planet, Terralysium.
509
00:35:45,403 --> 00:35:49,233
If any crew on any ship could
make it through, it's mine.
510
00:35:51,322 --> 00:35:53,411
-True believer.
-Yeah.
511
00:35:53,454 --> 00:35:55,543
Time traveler.
512
00:36:01,289 --> 00:36:02,463
Yeah.
513
00:36:02,507 --> 00:36:04,074
I figured.
514
00:36:05,597 --> 00:36:09,210
Don't know how you came by
whatever you used to get here.
515
00:36:09,253 --> 00:36:12,257
All time travel technology
was destroyed
516
00:36:12,300 --> 00:36:14,780
after the temporal wars.
517
00:36:14,824 --> 00:36:16,434
Outlawed.
518
00:36:20,264 --> 00:36:22,483
There was no other way.
519
00:36:24,268 --> 00:36:26,096
For me...
520
00:36:30,884 --> 00:36:33,059
...or my crew.
521
00:36:35,105 --> 00:36:37,324
[whispering]:
I have to find them.
522
00:36:37,369 --> 00:36:39,108
I have to.
523
00:36:40,327 --> 00:36:42,329
♪
524
00:36:47,682 --> 00:36:51,338
Good. We've still got
a few hours.
525
00:36:51,382 --> 00:36:54,211
This wasn't just about Grudge
being lonely.
526
00:36:54,255 --> 00:36:55,603
Nope.
527
00:36:55,648 --> 00:36:57,344
Are you gonna tell me
what's in the hold?
528
00:36:57,389 --> 00:36:58,780
Nope.
529
00:36:58,824 --> 00:37:01,827
-Stop. Freeze.
-Don't move.
530
00:37:01,871 --> 00:37:03,221
Don't.
531
00:37:04,699 --> 00:37:06,092
Drop your weapons.
532
00:37:22,327 --> 00:37:26,112
What good is a courier
who lets his cargo get stolen?
533
00:37:33,467 --> 00:37:35,253
Access code.
534
00:37:35,295 --> 00:37:36,384
You don't want it.
535
00:37:36,427 --> 00:37:37,385
I think I do.
536
00:37:37,429 --> 00:37:39,300
Oh, we definitely do.
537
00:37:39,344 --> 00:37:41,606
Really. You don't.
538
00:37:42,782 --> 00:37:45,262
Give us the code now.
539
00:37:46,786 --> 00:37:48,483
Okay, fine.
540
00:37:49,483 --> 00:37:51,181
Sticky.
541
00:37:51,224 --> 00:37:52,226
What?
542
00:37:53,313 --> 00:37:55,360
S-T-I-C-K-Y.
543
00:37:56,621 --> 00:37:58,318
What kind of code is that?
544
00:37:58,362 --> 00:37:59,755
'Cause that's the damn code,
all right?
545
00:37:59,798 --> 00:38:01,626
Pick your own code
on your own ship.
546
00:38:22,387 --> 00:38:24,344
ITHOR:
Don't shoot it.
547
00:38:26,913 --> 00:38:28,871
It's served fresh.
548
00:38:30,568 --> 00:38:33,876
It looks smaller on the holo.
549
00:38:33,920 --> 00:38:37,315
It's not moving. Is it dead?
550
00:38:38,228 --> 00:38:40,621
[deep growling]
551
00:38:42,581 --> 00:38:44,583
[quietly]:
Close your eyes.
552
00:39:06,518 --> 00:39:08,346
[screams]
553
00:39:11,827 --> 00:39:13,219
Oh.
554
00:39:15,396 --> 00:39:17,355
[screams]
555
00:39:24,273 --> 00:39:26,972
[roaring]
556
00:39:27,016 --> 00:39:28,365
[laughs]
557
00:39:32,282 --> 00:39:33,414
Oh...
558
00:39:33,458 --> 00:39:36,416
Oh. Uh...
559
00:39:36,460 --> 00:39:37,679
Uh, Book?
560
00:39:37,722 --> 00:39:40,378
Stay still, please.
561
00:39:40,420 --> 00:39:42,030
No! No!
562
00:39:42,074 --> 00:39:44,251
Molly, no!
563
00:39:44,293 --> 00:39:45,686
[growling]
564
00:39:45,731 --> 00:39:47,385
[speaking alien language]
565
00:40:08,449 --> 00:40:11,059
[screams, grunts]
566
00:40:11,103 --> 00:40:13,061
Thanks, girl.
567
00:40:13,106 --> 00:40:14,934
Hey. Hey.
568
00:40:17,327 --> 00:40:18,545
[grunts]
569
00:40:18,590 --> 00:40:19,894
-[panting]
-You all right?
570
00:40:19,938 --> 00:40:22,376
-Yeah.
-Yeah?
571
00:40:22,420 --> 00:40:24,072
I really...
572
00:40:24,117 --> 00:40:26,423
really didn't know how this daywas gonna turn out.
573
00:40:26,467 --> 00:40:28,556
[laughs]
574
00:40:28,599 --> 00:40:30,992
Okay, good.
575
00:40:31,036 --> 00:40:34,780
-[Molly trills]
-[Book sighs]
576
00:40:52,753 --> 00:40:55,496
BURNHAM:
How long have you been
saving them, the trance worms?
577
00:40:55,539 --> 00:40:57,106
BOOK:
Not long enough.
578
00:40:57,150 --> 00:41:00,327
They used to be everywhere,
you know, before the...
579
00:41:00,369 --> 00:41:03,025
Before the Federation fell.
580
00:41:05,985 --> 00:41:09,335
There's no one around to enforcethe Endangered Species Act.
581
00:41:10,423 --> 00:41:11,730
Except you.
582
00:41:14,472 --> 00:41:16,474
[purring softly]
583
00:41:17,561 --> 00:41:19,476
May I ask...
584
00:41:19,519 --> 00:41:23,001
You seem to have
this connection to things.
585
00:41:23,045 --> 00:41:25,612
Plants, the trance worms.
586
00:41:25,657 --> 00:41:30,704
What is it like,
feeling everything?
587
00:41:30,748 --> 00:41:33,360
Uncomfortable.
588
00:41:35,449 --> 00:41:40,409
My family are killers, poachers.
589
00:41:40,454 --> 00:41:44,065
Every so often, one like me
shows up in the gene pool.
590
00:41:44,110 --> 00:41:47,460
I don't know, something
to do with balance, I guess.
591
00:41:48,114 --> 00:41:50,115
Do you still see them?
592
00:41:51,159 --> 00:41:53,467
I'm not welcome.
593
00:41:55,469 --> 00:41:58,427
I'm sorry.
594
00:41:58,472 --> 00:42:01,431
But I wouldn't trade
who I am for anything.
595
00:42:04,130 --> 00:42:07,045
I wouldn't want to be different.
596
00:42:10,614 --> 00:42:13,181
[beep]
597
00:42:13,226 --> 00:42:14,139
BOOK:
This is Cleveland Booker.
598
00:42:14,182 --> 00:42:16,664
Mandelbrot Set code nautilus.
599
00:42:16,708 --> 00:42:19,666
One more to come home.
600
00:42:19,710 --> 00:42:21,974
FEMALE:
Your code is accepted, Book.
601
00:42:22,016 --> 00:42:23,976
Welcome to Sanctuary Four.
602
00:42:24,018 --> 00:42:26,543
"Sanctuary"?
603
00:42:26,586 --> 00:42:28,893
[trance worms bellowing]
604
00:42:33,202 --> 00:42:36,554
-[speaking alien language]
-[bellowing]
605
00:42:36,597 --> 00:42:39,469
[laughs]
606
00:42:39,512 --> 00:42:42,429
[Book speaking alien language]
607
00:42:51,481 --> 00:42:54,048
They have a breeding cycle.
608
00:42:54,092 --> 00:42:56,922
We got her here just in time.
609
00:42:58,967 --> 00:43:01,447
Some of them still make it.
610
00:43:05,757 --> 00:43:09,195
This is what my planet
used to be like.
611
00:43:09,237 --> 00:43:10,936
Till I had to leave it behind.
612
00:43:13,199 --> 00:43:15,548
How much did you leave behind?
613
00:43:18,159 --> 00:43:21,163
930 years.
614
00:43:22,208 --> 00:43:23,601
Why?
615
00:43:26,168 --> 00:43:29,041
To ensure the future.
616
00:43:32,217 --> 00:43:34,481
Afuture.
617
00:43:36,570 --> 00:43:38,746
Thank you.
618
00:43:43,228 --> 00:43:46,231
I didn't do it alone.
619
00:43:48,277 --> 00:43:51,237
I have no idea how to start
looking for my ship.
620
00:43:52,934 --> 00:43:55,501
I think I know someone
who could help.
621
00:44:05,990 --> 00:44:07,688
BOOK:
This is a courier waypoint,
622
00:44:07,731 --> 00:44:10,125
but it used to be
a Federation relay station.
623
00:44:10,168 --> 00:44:12,039
BURNHAM:
What happened?
624
00:44:12,083 --> 00:44:14,215
BOOK:
Main reactor breach, probably.
625
00:44:14,260 --> 00:44:16,653
Long time ago.
626
00:44:16,697 --> 00:44:19,525
No one around to pick up
the pieces anymore.
627
00:44:21,353 --> 00:44:22,615
[chiming]
628
00:44:22,659 --> 00:44:23,922
COMPUTER:
Greetings.
629
00:44:23,965 --> 00:44:25,619
Please proceed
to the attendant desk.
630
00:44:25,663 --> 00:44:27,621
Thank you.
631
00:44:31,972 --> 00:44:34,148
Hello.
632
00:44:34,193 --> 00:44:36,282
Welcome to Starfleet.
633
00:44:36,324 --> 00:44:38,545
May I help you?
634
00:44:43,027 --> 00:44:45,159
I'm Commander Michael Burnham,
635
00:44:45,204 --> 00:44:47,815
science officer, USS Discovery.
636
00:44:47,858 --> 00:44:53,298
Serial number SC0064-0974SHN.
637
00:44:58,217 --> 00:45:00,653
Uh...
[clears throat]
638
00:45:00,697 --> 00:45:05,833
I am Aditya Sahil,
Federation liaison.
639
00:45:05,876 --> 00:45:10,838
It would be my honor to assist
you, Commander Burnham.
640
00:45:10,882 --> 00:45:13,014
I need to locate the warp
signature of a starship
641
00:45:13,057 --> 00:45:15,755
with the identifier NCC1031.
642
00:45:15,800 --> 00:45:17,583
Yes, yes, of course.
643
00:45:23,284 --> 00:45:25,157
[exhales]
644
00:45:31,336 --> 00:45:34,818
I'm afraid, uh, it's not here.
645
00:45:34,862 --> 00:45:38,083
I have two Federation ships
in flight at the moment.
646
00:45:38,126 --> 00:45:40,128
These are
the only Federation ships
647
00:45:40,172 --> 00:45:42,956
in a 600-light-year radius.
648
00:45:43,001 --> 00:45:44,829
What about the other sectors?
649
00:45:44,871 --> 00:45:47,266
I only have access
to these sectors.
650
00:45:47,309 --> 00:45:49,311
You've been cut off
from the other sectors?
651
00:45:49,355 --> 00:45:51,661
Entirely?
652
00:45:51,704 --> 00:45:55,317
Long-range sensors
failed decades ago.
653
00:45:55,360 --> 00:45:59,800
I have not been able to scan
beyond 30 sectors since then.
654
00:45:59,844 --> 00:46:05,065
I would imagine...
it is the same for all others.
655
00:46:14,293 --> 00:46:16,990
May I ask...
656
00:46:17,034 --> 00:46:21,126
how is it you don't know...
657
00:46:21,168 --> 00:46:23,650
what we all know?
658
00:46:25,478 --> 00:46:28,219
I'm from the past, Mr. Sahil.
659
00:46:28,262 --> 00:46:30,788
From before the Burn.
660
00:46:30,831 --> 00:46:33,398
Before the collapse.
661
00:46:36,228 --> 00:46:39,840
My ship was right behind me,
in the wormhole.
662
00:46:39,884 --> 00:46:42,407
So either they landed somewhere
663
00:46:42,451 --> 00:46:45,759
way far out of comms range...
664
00:46:47,065 --> 00:46:49,197
...or they're not here yet.
665
00:46:49,240 --> 00:46:51,851
Then...
666
00:46:51,896 --> 00:46:55,813
by the laws
of temporal mechanics,
667
00:46:55,856 --> 00:46:58,076
they could arrive tomorrow
668
00:46:58,119 --> 00:47:01,166
-or...
-In a thousand years.
669
00:47:10,262 --> 00:47:12,699
Commander Burnham,
670
00:47:12,742 --> 00:47:16,876
now I'll tell youa secret.
671
00:47:16,920 --> 00:47:20,141
I'm not a commissioned officer.
672
00:47:20,184 --> 00:47:23,143
You see, my father was.
His father before him.
673
00:47:23,188 --> 00:47:28,235
But unlike them,I was never officially sworn in.
674
00:47:28,280 --> 00:47:31,065
There has been no one to do it.
675
00:47:31,108 --> 00:47:34,851
Yet I watch this office
every day,
676
00:47:34,894 --> 00:47:38,985
as I have for 40 years,
believing...
677
00:47:39,030 --> 00:47:43,077
one day others like me
would walk through that door,
678
00:47:43,121 --> 00:47:46,994
that my hope was not in vain.
679
00:47:47,038 --> 00:47:49,518
Today is that day.
680
00:47:49,561 --> 00:47:52,172
And that hope...
681
00:47:52,217 --> 00:47:55,132
-is you, Commander Burnham.
-[exhales]
682
00:48:01,181 --> 00:48:03,271
[quietly]:
True believers.
683
00:48:06,231 --> 00:48:07,885
Of course.
684
00:48:10,800 --> 00:48:15,936
I don't know how muchof the Federation still exists.
685
00:48:15,980 --> 00:48:19,112
I simply do my part
to keep it alive.
686
00:48:19,157 --> 00:48:21,246
Now...
687
00:48:22,811 --> 00:48:26,251
...I ask you to do me
a great honor.
688
00:48:38,567 --> 00:48:42,179
This has been in my family
for generations.
689
00:48:42,222 --> 00:48:46,967
Only a commissioned officer
may raise it.
690
00:48:47,010 --> 00:48:52,320
And I've waited so long
to see it on that wall.
691
00:48:53,974 --> 00:48:55,976
BURNHAM:
Mr. Sahil,
692
00:48:56,019 --> 00:48:59,284
you are as real
a Federation officer
693
00:48:59,327 --> 00:49:02,155
as any I have ever met.
694
00:49:02,199 --> 00:49:05,028
If you would do methe honor,
695
00:49:05,072 --> 00:49:07,945
we need an acting
communications chief
696
00:49:07,987 --> 00:49:10,947
who can keep searching
for my ship.
697
00:49:13,994 --> 00:49:16,954
Will you accept the commission?
698
00:49:21,001 --> 00:49:22,960
♪
699
00:49:26,876 --> 00:49:29,922
SAHIL:
Hope is a powerful thing.
700
00:49:29,967 --> 00:49:32,273
BURNHAM:
Sometimes it's the only thing.
701
00:49:32,317 --> 00:49:34,405
SAHIL:
Our numbers are few.
702
00:49:34,449 --> 00:49:38,931
Our spirit is undiminished.
703
00:49:41,065 --> 00:49:43,936
If there are others out there,
we'll find them.
704
00:49:54,164 --> 00:49:56,123
We will.
705
00:49:56,166 --> 00:49:58,168
♪
706
00:49:58,429 --> 00:50:01,389
Captioning sponsored by
CBS
707
00:50:01,432 --> 00:50:03,434
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
47547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.