Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,484 --> 00:00:21,154
Ha Ha Ha!
2
00:00:29,995 --> 00:00:33,432
♪ Ooh Ooh 15 ♪
3
00:00:38,003 --> 00:00:41,274
♪ Ooh Ooh 15 ♪
4
00:01:02,027 --> 00:01:05,298
♪ Ooh Ooh 15 ♪
5
00:01:06,197 --> 00:01:12,137
♪ Ooh Ooh 15 ♪
6
00:01:13,772 --> 00:01:18,977
Nat, Did You Know
Boys Have Straight
Ones And Bent Ones?
7
00:01:19,045 --> 00:01:20,412
And If You Look
At Their Hands,
8
00:01:20,480 --> 00:01:22,548
You Can Tell
How Big It Is.
9
00:01:22,614 --> 00:01:25,050
Imagine
Owning This Thing
10
00:01:25,117 --> 00:01:26,419
With A Will
Of Its Own.
11
00:01:26,486 --> 00:01:28,686
Don't You Think
About It Constantly?
12
00:01:28,754 --> 00:01:30,489
Actually, Polly, No.
13
00:01:30,555 --> 00:01:33,625
It's Weird.
It Stands Right Up.
14
00:01:33,692 --> 00:01:35,460
Isn't It Amazing?
15
00:01:35,528 --> 00:01:40,332
I Can't Imagine
Having One.
16
00:01:40,399 --> 00:01:42,435
Keep Your Voice Down.
17
00:01:42,501 --> 00:01:45,137
Don't Forget To Mail
The Check To Ohio Bell.
18
00:01:45,203 --> 00:01:47,439
Dad, It Might Get Cold.
19
00:01:47,507 --> 00:01:50,076
Which Of These Sweaters
Do You Like?
20
00:01:50,141 --> 00:01:54,012
I Don't Know.
Choose One For Me.
21
00:01:54,078 --> 00:01:55,280
O.K.
22
00:01:56,983 --> 00:01:58,317
Hello!
23
00:01:58,384 --> 00:02:00,852
What's Wrong?
Are You Embarrassed?
24
00:02:00,918 --> 00:02:02,620
Hey, Mr. Becker,
25
00:02:02,688 --> 00:02:06,025
Meet My New Friend,
Mr. Pecker!
26
00:02:06,091 --> 00:02:09,027
Ha Ha Ha!
27
00:02:09,094 --> 00:02:10,830
Polly!
28
00:02:18,170 --> 00:02:21,507
Tangent. It's Tangent.
29
00:02:21,574 --> 00:02:23,842
If We Know "A",
We Know What "X" Is.
30
00:02:23,908 --> 00:02:27,312
Maybe You Know
What "X" Is.
31
00:02:27,378 --> 00:02:31,250
Look, Jeff,
If "A" Is 37, What's "X"?
32
00:02:31,317 --> 00:02:34,287
"X" Is How
I Sign My Name.
33
00:02:34,353 --> 00:02:35,788
Duh! Duh!
34
00:02:35,854 --> 00:02:38,489
Gerry, It's Almost
Time For Dinner.
35
00:02:38,556 --> 00:02:42,961
He's Not Leaving.
What's "X"?
36
00:02:43,028 --> 00:02:45,364
Ultraviolet Rays.
37
00:02:45,431 --> 00:02:48,834
You Just Lost Dinner.
What's "X"?
38
00:02:48,901 --> 00:02:50,870
A Dirty Movie?
39
00:02:50,936 --> 00:02:52,171
No Learner's Permit.
40
00:02:52,237 --> 00:02:55,174
How Do You Like
Them Apples?
41
00:02:55,241 --> 00:02:56,809
360 Minus 37.
42
00:02:56,876 --> 00:02:58,044
Too Late.
43
00:02:58,110 --> 00:03:00,846
You Can Forget
About Driving.
44
00:03:00,913 --> 00:03:02,015
That's Not Fair!
45
00:03:02,080 --> 00:03:03,781
Life's Tough, Buddy.
46
00:03:03,848 --> 00:03:05,650
Mom!
47
00:03:05,717 --> 00:03:07,887
Can't You Get Him
Off My Case?
48
00:03:07,954 --> 00:03:15,927
Gerry Says I Can't Get
My Learner's Permit.
49
00:03:15,995 --> 00:03:17,429
You're Part
Of The Family.
50
00:03:17,496 --> 00:03:18,598
While You Live Here,
51
00:03:18,663 --> 00:03:22,100
You Have To Respect
Gerry And Me.
52
00:03:22,168 --> 00:03:23,534
He's Not
Eating With Us.
53
00:03:23,602 --> 00:03:26,472
I Don't Want To
See His Face.
54
00:03:26,538 --> 00:03:28,974
You Won't See My Face...
55
00:03:29,042 --> 00:03:30,643
Ever Again!
56
00:03:36,381 --> 00:03:38,550
That Was Smart.
57
00:03:46,425 --> 00:03:47,826
Hey,
What's Up?
58
00:03:47,893 --> 00:03:50,896
Not Much.
59
00:03:50,962 --> 00:03:51,996
Have You Seen Polly?
60
00:03:52,063 --> 00:03:53,532
No.
61
00:03:56,568 --> 00:03:58,169
Cheer Up.
You're Lucky.
62
00:03:58,236 --> 00:03:59,504
Yeah.
63
00:03:59,572 --> 00:04:00,906
Keep The Doors
Locked.
64
00:04:00,973 --> 00:04:02,375
Thanks, Polly.
65
00:04:03,709 --> 00:04:06,679
You Don't Have To
Be Alone.
66
00:04:06,745 --> 00:04:12,651
Aunt Gail Has
A Room For You.
67
00:04:12,717 --> 00:04:13,818
Polly, I Forgot
To Tell You.
68
00:04:13,885 --> 00:04:15,287
Your Mother Called.
69
00:04:17,555 --> 00:04:21,492
Dad, I Wish You Didn't
Have To Go.
70
00:04:21,560 --> 00:04:25,697
Natalie, Why Are You
Being So Stubborn?
71
00:04:25,764 --> 00:04:28,500
Why Won't You Stay
With Your Aunt Gail?
72
00:04:28,567 --> 00:04:33,271
Because I Live Here.
73
00:04:33,338 --> 00:04:34,572
Polly's Father
Was A Sales Rep
74
00:04:34,639 --> 00:04:36,808
Until He Asked
For A New Position.
75
00:04:36,875 --> 00:04:39,810
That's A Different
Line Of Work.
76
00:04:39,877 --> 00:04:41,813
To Win That Future
Leaders Contest,
77
00:04:41,879 --> 00:04:45,516
I Have To
Really Concentrate.
78
00:04:45,584 --> 00:04:49,822
Mmm. Great Car.
79
00:04:49,889 --> 00:04:50,990
Big Hands.
80
00:04:52,358 --> 00:04:53,992
Ridiculous.
81
00:04:55,160 --> 00:04:57,296
Need New Points
And Plugs.
82
00:04:57,362 --> 00:04:59,699
I Love You.
83
00:05:11,209 --> 00:05:13,579
The United States Government
Has Told South Africa
84
00:05:13,644 --> 00:05:17,115
It Is Deeply Disturbed
Over Recent Violence
85
00:05:17,182 --> 00:05:19,718
Which Has Taken 26 Lives.
86
00:05:19,786 --> 00:05:22,555
300 People
Have Been Injured...
87
00:05:58,290 --> 00:06:00,593
Hmmm.
88
00:06:03,995 --> 00:06:05,531
What Happened?
89
00:06:05,598 --> 00:06:08,600
Did You And
Your Mom Fight?
90
00:06:08,666 --> 00:06:12,203
Parents And Kids
Always Fight.
91
00:06:12,271 --> 00:06:13,572
It's The Way
Of The World.
92
00:06:13,639 --> 00:06:16,108
He's Not My Parent.
93
00:06:16,175 --> 00:06:18,610
Adults And Kids
Often Fight.
94
00:06:18,677 --> 00:06:20,413
He's No Adult, Either.
95
00:06:20,480 --> 00:06:24,684
He Threatens,
He Tries To Bully Me,
96
00:06:24,750 --> 00:06:27,620
He Insists
That I Be Like Him.
97
00:06:27,685 --> 00:06:30,454
I'm Not
Living There Anymore.
98
00:06:30,521 --> 00:06:32,290
Don't Get
Too Comfortable.
99
00:06:32,358 --> 00:06:33,925
I Can Cook.
100
00:06:33,992 --> 00:06:36,928
You Won't
Get The Chance.
You're Leaving.
101
00:06:36,995 --> 00:06:41,000
Tomorrow At 7 A.M.
Promptly.
102
00:06:44,202 --> 00:06:45,537
Hello?
103
00:06:45,603 --> 00:06:47,139
Hi, Daddy.
104
00:06:47,206 --> 00:06:49,608
No, You Didn't Wake Me.
105
00:06:49,675 --> 00:06:50,942
Mtv. Music
Television.
106
00:06:51,009 --> 00:06:53,945
Nothing's Wrong.
I'm Just Tired.
107
00:06:54,012 --> 00:06:56,080
Don't Worry
About Me, Dad.
108
00:06:56,148 --> 00:06:58,450
I Like Being Alone.
109
00:06:58,516 --> 00:07:02,120
You're My Favorite, Daddy.
Good Night.
110
00:07:12,898 --> 00:07:15,468
Every Month,
The Menstruating Women
111
00:07:15,533 --> 00:07:16,968
Go To These Huts
112
00:07:17,035 --> 00:07:20,840
While The Men
Remain In The Houses?
113
00:07:22,742 --> 00:07:24,376
So It Is Believed
114
00:07:24,442 --> 00:07:29,615
That Contact With The Women
Will Make The Men Impotent.
115
00:07:29,682 --> 00:07:33,052
Senator Natalie Becker,
Isn't It True
116
00:07:33,119 --> 00:07:35,188
A Boy Spent
The Night With You?
117
00:07:35,254 --> 00:07:38,689
Well, Um, I Was
Very Young Then
118
00:07:38,757 --> 00:07:42,461
And, Well,
We Must Consider
119
00:07:42,528 --> 00:07:43,829
The Climate
Of The Time.
120
00:07:43,896 --> 00:07:46,199
I See.
121
00:07:53,505 --> 00:07:55,206
I'll Be Up Soon, Dear.
122
00:07:55,274 --> 00:07:57,175
Ha Ha.
123
00:08:09,019 --> 00:08:09,754
Aah!
124
00:08:09,822 --> 00:08:12,324
Oh, My God! Jeff!
125
00:08:12,391 --> 00:08:15,761
♪ Little Boy Sweet
Little Boy Sweet ♪
126
00:08:15,827 --> 00:08:19,330
♪ Sweet Little Boy
Of Mine ♪
127
00:08:19,398 --> 00:08:21,367
♪ I Want To Know You ♪
128
00:08:21,434 --> 00:08:23,903
♪ I Want To Show You ♪
129
00:08:23,970 --> 00:08:26,772
♪ What's On My Mind ♪
130
00:08:26,838 --> 00:08:28,307
♪ Here In The Night ♪
131
00:08:28,374 --> 00:08:29,441
♪ Here In The Night ♪
132
00:08:29,507 --> 00:08:31,442
♪ Here In The Night ♪
133
00:08:31,509 --> 00:08:33,946
♪ So Tight,
So Tender ♪
134
00:08:34,013 --> 00:08:37,984
♪ Holding You
In My Arms ♪
135
00:08:38,049 --> 00:08:39,284
Hi, Casey.
136
00:08:39,350 --> 00:08:40,051
Hi, Lisa.
137
00:08:40,118 --> 00:08:42,254
Hi.
138
00:08:44,623 --> 00:08:46,557
Hey, Moran,
Nice Shirt.
139
00:08:46,625 --> 00:08:50,730
Is That The One
You Wore Yesterday?
140
00:08:53,966 --> 00:08:56,601
Back Of
The Line,
Moron.
141
00:08:56,668 --> 00:08:59,704
Oh, God,
My Heart!
142
00:08:59,772 --> 00:09:02,073
I May Die
On This Spot.
143
00:09:02,139 --> 00:09:05,443
How Can He
See Anything
In That Albino?
144
00:09:05,510 --> 00:09:09,247
Nat, Uh,
I Wanted...
145
00:09:09,315 --> 00:09:12,985
Have You Seen Him
Without His Clothes On?
146
00:09:13,052 --> 00:09:15,887
Have You Seen Him
Without His Clothes On?
147
00:09:15,953 --> 00:09:19,524
Seen Him
Without His Clothes On?
148
00:09:19,591 --> 00:09:22,293
What Is
Living Together Like?
149
00:09:22,360 --> 00:09:23,861
We're Not
Living Together.
150
00:09:23,928 --> 00:09:26,096
Please Keep
Your Voice Down.
151
00:09:26,163 --> 00:09:28,533
Nat, I'm Sorry About
Telling Casey.
152
00:09:28,600 --> 00:09:30,101
I Didn't Mean To
Spread It Around.
153
00:09:30,168 --> 00:09:33,673
♪ ...We Could Be For Keeps ♪
154
00:09:33,739 --> 00:09:36,575
♪ 'Cause Your Love
Runs So Deep ♪
155
00:09:36,642 --> 00:09:39,144
♪ I've Known
Since You Met Me ♪
156
00:09:39,211 --> 00:09:42,748
♪ I'll Be Yours
If You Let Me ♪
157
00:09:42,815 --> 00:09:46,518
♪ Little Boy Sweet
Little Boy Sweet ♪
158
00:09:46,585 --> 00:09:49,888
♪ Sweet Little Boy
Of Mine ♪
159
00:09:49,955 --> 00:09:51,889
♪ I Want To Know You ♪
160
00:09:51,956 --> 00:09:53,658
♪ I Want To Show You ♪
161
00:09:53,725 --> 00:09:54,893
Oh, My God!
162
00:09:54,960 --> 00:09:56,762
♪ What's On My Mind ♪
163
00:09:59,697 --> 00:10:01,132
I'd Like To Speak
To Dr. Rodney
164
00:10:01,200 --> 00:10:03,302
About Jeffrey Moran.
165
00:10:12,844 --> 00:10:14,778
Uh-Uh. No,
Absolutely Not.
166
00:10:14,846 --> 00:10:16,215
It's Out Of
The Question.
167
00:10:16,282 --> 00:10:17,516
Wait.
168
00:10:17,582 --> 00:10:20,685
I Have Something
To Show You.
169
00:10:26,591 --> 00:10:28,193
Open It.
170
00:10:36,302 --> 00:10:38,537
♪ Two Friends Are We ♪
171
00:10:38,604 --> 00:10:41,239
Where Did You
Get This?
172
00:10:41,306 --> 00:10:44,243
My God,
Look At Me!
173
00:10:44,308 --> 00:10:47,645
All That Hair.
And You.
174
00:10:47,712 --> 00:10:50,348
God, We Were
So Ugly.
175
00:10:50,416 --> 00:10:51,751
I Mean, We've Known
Each Other
176
00:10:51,817 --> 00:10:53,619
All Our Lives.
177
00:10:53,686 --> 00:10:57,423
You Were Dr. Jeff's
First Patient.
178
00:10:57,490 --> 00:10:58,757
Oh, My God.
179
00:10:58,823 --> 00:11:00,225
Don't You Remember
The Examination?
180
00:11:00,292 --> 00:11:05,397
I'm Better Now, And
I'm A Gourmet Cook.
181
00:11:05,464 --> 00:11:07,065
I'm An Excellent
Brother.
182
00:11:07,131 --> 00:11:10,268
I Take Care
Of My Sister.
183
00:11:10,336 --> 00:11:12,071
I Need My Privacy
184
00:11:12,138 --> 00:11:15,641
To Get
My Work Done.
185
00:11:15,707 --> 00:11:18,076
The Antinuke Rally
Is Coming Up.
186
00:11:18,143 --> 00:11:21,079
The Planning Committee
Is Coming Over.
187
00:11:21,145 --> 00:11:24,716
I Have To Study
For Tests.
188
00:11:24,783 --> 00:11:27,787
I Just Can't Do It.
I'm Sorry.
189
00:11:41,167 --> 00:11:42,033
So, Nat, Please.
190
00:11:42,100 --> 00:11:45,903
You Won't Regret This.
I Promise.
191
00:11:45,971 --> 00:11:49,408
One More Night.
You Get It?
192
00:11:51,176 --> 00:11:52,511
After You.
193
00:11:52,577 --> 00:11:56,081
You're Still Not
Moving In.
194
00:12:07,292 --> 00:12:08,826
Mmm.
195
00:12:15,567 --> 00:12:16,500
Hi.
196
00:12:16,567 --> 00:12:17,501
Hi.
197
00:12:17,568 --> 00:12:19,303
Uh, Is Jeff Home?
198
00:12:19,370 --> 00:12:21,807
Yeah. He Hasn't
Opened His Eyes Yet.
199
00:12:21,874 --> 00:12:26,010
Oh. Well, Uh,
Are You Ready?
200
00:12:26,077 --> 00:12:26,911
Me?
201
00:12:26,979 --> 00:12:28,747
Yeah. Just
A Sec, O.K.?
202
00:12:28,813 --> 00:12:32,950
All Right.
203
00:12:33,018 --> 00:12:34,985
I Guess It's Hard
Living With A Guy
204
00:12:35,052 --> 00:12:36,822
Under The Circumstances.
205
00:12:36,888 --> 00:12:40,358
I'm Not Living
With Him.
206
00:12:40,424 --> 00:12:43,528
I'm Letting Him Stay
For A Few Nights.
207
00:12:43,596 --> 00:12:44,830
Oh, Yeah.
208
00:12:44,897 --> 00:12:46,798
It's A Bad Scene
At His House.
209
00:12:46,865 --> 00:12:52,337
You Know,
His Stepfather And All.
210
00:12:52,403 --> 00:12:54,873
Are Your Parents Divorced?
211
00:12:54,940 --> 00:12:57,276
No, My Mom Is Dead.
212
00:12:57,341 --> 00:13:00,044
Oh, I'm Sorry.
213
00:13:00,111 --> 00:13:02,346
What Did She Die Of?
Do You Mind Me Asking?
214
00:13:02,413 --> 00:13:07,186
No. I Seldom Get
To Talk About Her.
215
00:13:09,386 --> 00:13:13,424
Everyone Is Just Afraid
To Ask, I Guess.
216
00:13:13,491 --> 00:13:15,026
She Had Leukemia.
217
00:13:17,196 --> 00:13:19,230
Oh, I Collected
For Leukemia Once.
218
00:13:22,933 --> 00:13:24,568
Well, I Just Wanted
219
00:13:24,635 --> 00:13:26,971
To Make Sure
You Were O.K.
220
00:13:28,639 --> 00:13:30,375
Hey, Are You Coming
221
00:13:30,442 --> 00:13:33,379
To The Football Game
This Afternoon?
222
00:13:33,445 --> 00:13:37,983
It's Only Jv, But Jeff
Is Great To Watch.
223
00:13:38,049 --> 00:13:40,117
We Call Him
Mighty Mouse.
224
00:13:40,184 --> 00:13:42,586
Want To Go Out
Friday Night?
225
00:13:42,653 --> 00:13:43,588
Me?
226
00:13:43,655 --> 00:13:45,056
Yeah, You.
227
00:13:46,958 --> 00:13:49,861
Well...
What About Lisa?
228
00:13:49,927 --> 00:13:51,862
What About Lisa?
229
00:13:51,929 --> 00:13:53,598
I'll Call You Later
230
00:13:53,664 --> 00:13:55,732
About The Time
And Stuff.
231
00:13:55,799 --> 00:13:57,101
O.K.
232
00:13:58,671 --> 00:14:00,472
Polly!
233
00:14:00,538 --> 00:14:03,908
♪ Ooh Ooh 15 ♪
234
00:14:03,975 --> 00:14:05,410
What?
235
00:14:05,476 --> 00:14:08,581
O.K., I'll See
You Guys Later.
236
00:14:09,981 --> 00:14:12,617
You Knew I Loved Him.
237
00:14:12,684 --> 00:14:14,919
You Had To Know.
238
00:14:14,986 --> 00:14:17,589
Polly, I Didn't.
239
00:14:18,990 --> 00:14:23,095
He's Going To Love You.
I Know It.
240
00:14:24,663 --> 00:14:28,933
I'm So Sorry.
Believe Me.
241
00:14:29,999 --> 00:14:31,937
How Come No Boy
Ever Likes Me?
242
00:14:32,004 --> 00:14:33,638
I Swear,
I'm The Only Sophomore
243
00:14:33,705 --> 00:14:35,941
Who Never Had
A Boyfriend.
244
00:14:36,006 --> 00:14:38,943
Polly, Lots Of Guys
Like You.
245
00:14:39,010 --> 00:14:42,615
Yeah,
Retards And Toads.
246
00:14:44,015 --> 00:14:46,418
Jeff Likes You.
247
00:14:46,485 --> 00:14:47,653
Jeff.
248
00:14:47,720 --> 00:14:51,322
Jeff's Not A Boy,
He's My Friend.
249
00:14:51,389 --> 00:14:54,158
Look...
250
00:14:54,225 --> 00:14:56,661
Leave Me Alone,
O.K.?
251
00:14:56,727 --> 00:14:58,630
I Got To Go.
252
00:15:13,245 --> 00:15:16,181
So Jimmy Akers
Asks Me Out,
253
00:15:16,246 --> 00:15:18,182
And He's A Senior.
254
00:15:18,249 --> 00:15:21,287
He Takes Me
To This Concert,
255
00:15:21,352 --> 00:15:24,889
And We Have
Front-Row Seats.
256
00:15:24,956 --> 00:15:27,158
Casey's There, Too.
257
00:15:27,225 --> 00:15:32,531
He Sees Me With Jimmy,
And He Looks Crushed.
258
00:15:32,597 --> 00:15:34,698
The Music Is Great.
259
00:15:34,765 --> 00:15:38,302
The Lead Singer
Is So Gorgeous.
260
00:15:38,370 --> 00:15:41,139
At First, I Think
It's My Imagination.
261
00:15:41,206 --> 00:15:42,606
Then There's
No Mistaking It.
262
00:15:42,673 --> 00:15:46,410
The Lead Singer
Keeps Looking At Me.
263
00:15:46,477 --> 00:15:48,612
We'll Have
Some Pizza.
264
00:15:48,679 --> 00:15:51,281
I Know
We Had It...
265
00:15:51,349 --> 00:15:52,417
Look! There's
Zoo Knudsen!
266
00:15:52,482 --> 00:15:53,484
Who?
267
00:15:53,552 --> 00:15:57,221
Don't You Know Anything
About Baseball?
268
00:15:57,288 --> 00:15:59,291
His Sister Lives
On Grove.
269
00:15:59,356 --> 00:16:03,727
I Wish I Could
Take You With Me.
270
00:16:03,794 --> 00:16:04,995
My Coach
Won't Allow It.
271
00:16:05,062 --> 00:16:07,831
Nor Those Fancy Hotels.
272
00:16:07,899 --> 00:16:11,235
Here You Go, Miss.
273
00:16:14,072 --> 00:16:16,741
I Know
I Know Him.
274
00:16:16,808 --> 00:16:17,908
Who Is He?
275
00:16:17,975 --> 00:16:19,777
You Don't
Follow Baseball.
276
00:16:19,844 --> 00:16:21,513
That's Zoo Knudsen.
277
00:16:21,578 --> 00:16:23,447
He Does Underwear
Commercials.
278
00:16:23,514 --> 00:16:26,552
See You.
279
00:17:00,351 --> 00:17:02,120
Hi!
280
00:17:02,187 --> 00:17:03,254
Wow!
Cotton Candy!
281
00:17:03,321 --> 00:17:05,089
Where Did You
Get That?
282
00:17:05,156 --> 00:17:06,424
In There.
283
00:17:06,491 --> 00:17:07,692
Can I Have Some?
284
00:17:07,759 --> 00:17:10,162
Sure.
285
00:17:14,365 --> 00:17:16,667
Mmm.
286
00:17:18,836 --> 00:17:22,540
Looks Good.
Can I Have Some?
287
00:17:25,175 --> 00:17:27,846
Mmm.
You're Delicious.
288
00:17:27,913 --> 00:17:29,346
What's Your Name?
289
00:17:29,413 --> 00:17:32,084
This Is Unbelievable!
290
00:17:32,150 --> 00:17:34,519
Polly Franklin.
291
00:17:34,586 --> 00:17:35,720
Zoo Knudsen.
292
00:17:35,787 --> 00:17:36,454
I Know.
293
00:17:36,520 --> 00:17:37,989
Yoo-Hoo, Zoo!
294
00:17:38,056 --> 00:17:40,491
Come On!
This Way!
295
00:17:40,558 --> 00:17:42,426
In Here!
296
00:17:42,492 --> 00:17:43,627
O.K.
297
00:17:43,694 --> 00:17:46,030
Inside.
298
00:17:46,097 --> 00:17:48,665
I Can't Get Away
From That Lady.
299
00:17:48,732 --> 00:17:50,903
I Thought She Lived
In Pittsburgh.
300
00:17:50,969 --> 00:17:53,638
Can I Help You?
301
00:17:53,704 --> 00:17:55,372
Uh...
302
00:17:55,440 --> 00:17:58,043
Well,
My Wife And I,
303
00:17:58,109 --> 00:18:00,811
We Were Looking
For, Uh...
304
00:18:00,878 --> 00:18:02,246
A Negligee.
305
00:18:02,314 --> 00:18:04,115
Weren't We,
Sweetheart?
306
00:18:04,182 --> 00:18:07,618
Well, What Sorts
Of Things Does Your...
307
00:18:07,685 --> 00:18:09,686
Wife Like?
308
00:18:09,753 --> 00:18:11,355
What Do You Like?
309
00:18:11,423 --> 00:18:12,290
Hmm.
310
00:18:12,356 --> 00:18:15,493
Oh, I Don't Mean
You Personally.
311
00:18:15,559 --> 00:18:17,929
I Mean, Guys.
312
00:18:17,996 --> 00:18:21,132
Uh-Huh. Guys.
Well, Let's See.
313
00:18:21,199 --> 00:18:24,068
Guys Like...
314
00:18:24,135 --> 00:18:26,237
This One,
Don't You Think?
315
00:18:26,304 --> 00:18:31,176
Guys Would Really Like
This One.
316
00:18:31,242 --> 00:18:33,176
But Do Guys
Like Bras?
317
00:18:33,243 --> 00:18:36,213
Nah, Guys
Don't Like Bras.
318
00:18:36,280 --> 00:18:40,350
I Could Find A Bra
That A Guy Might Like,
319
00:18:40,417 --> 00:18:43,053
But For The Most Part--
320
00:18:43,121 --> 00:18:45,190
Hey,
That's Kind Of Nice.
321
00:18:45,256 --> 00:18:47,625
It's Not Bad.
322
00:18:47,692 --> 00:18:48,960
Ha Ha Ha!
323
00:18:49,027 --> 00:18:51,328
If I Only Had
Something To Fill It.
324
00:18:51,395 --> 00:18:55,398
What's It Going To Be,
Dear?
325
00:18:55,465 --> 00:18:58,702
This One,
If You Like It.
326
00:18:58,769 --> 00:19:01,038
This Is Nice.
327
00:19:01,105 --> 00:19:02,374
I Think This
Will Be All.
328
00:19:02,440 --> 00:19:08,346
90! 90! 31! 31!
Hut 1!
329
00:19:15,886 --> 00:19:17,855
It's Getting Ridiculous.
330
00:19:17,922 --> 00:19:21,893
He's Living
With A Friend.
331
00:19:21,960 --> 00:19:24,828
I Feel Like
The Fastest Way
332
00:19:24,895 --> 00:19:25,830
To Get Him
Back Home
333
00:19:25,897 --> 00:19:30,201
Is To Take Him
Off The Team.
334
00:19:30,268 --> 00:19:31,670
I Know
He's Important.
335
00:19:31,737 --> 00:19:32,771
Yes, He Is.
336
00:19:32,837 --> 00:19:34,405
Jeff?
337
00:19:34,472 --> 00:19:37,774
I Got Kicked Off
The Team.
338
00:19:37,842 --> 00:19:39,778
I Was Thinking
Of Getting Steak
Tonight.
339
00:19:39,844 --> 00:19:41,913
Is That O.K.?
340
00:19:41,980 --> 00:19:45,284
Yeah, Steak.
Great. Fine.
341
00:19:47,018 --> 00:19:47,853
Nat.
342
00:19:47,920 --> 00:19:49,587
Yeah?
343
00:19:53,490 --> 00:19:55,394
Steak. Thanks A Lot.
I Mean It.
344
00:19:55,460 --> 00:19:58,129
I Can Kiss You.
345
00:19:58,195 --> 00:20:00,430
Yuck.
346
00:20:00,498 --> 00:20:02,601
How Old Are You?
Could I Get Arrested?
347
00:20:02,667 --> 00:20:04,669
Fif--I Mean 18.
348
00:20:04,736 --> 00:20:06,605
All Right.
349
00:20:17,115 --> 00:20:18,549
Everything
All Right In There?
350
00:20:18,616 --> 00:20:21,019
Yeah.
351
00:20:21,086 --> 00:20:22,386
I Haven't Made Out
Like That
352
00:20:22,452 --> 00:20:28,291
Since I Was A Sophomore
At Fayette High.
353
00:20:28,358 --> 00:20:31,128
When Will I
See You Again?
354
00:20:31,195 --> 00:20:33,163
We've Got Pittsburgh,
St. Louis,
355
00:20:33,230 --> 00:20:35,800
And Then We're Back
In New York.
356
00:20:35,866 --> 00:20:37,801
New York.
Can I Come?
357
00:20:37,868 --> 00:20:40,271
Sure.
358
00:20:40,338 --> 00:20:41,338
When You Get
To The Stadium,
359
00:20:41,405 --> 00:20:46,376
Tell Them
You're My Friend.
360
00:20:46,443 --> 00:20:47,979
His Arms
Were Like Rocks
361
00:20:48,046 --> 00:20:49,548
And The Door Handle
Was Killing Me,
362
00:20:49,614 --> 00:20:55,386
But It Was
A Wonderful Pain.
363
00:20:55,452 --> 00:20:58,889
"Dear Zoo,
It's Been Seven Minutes
364
00:20:58,957 --> 00:21:01,126
"Since I've Been
In Heaven With You.
365
00:21:01,192 --> 00:21:03,995
"Only The Certain Knowledge
Of Our Future Together
366
00:21:04,061 --> 00:21:06,196
Helps Me Through
This Lonely Vigil."
367
00:21:06,263 --> 00:21:07,665
♪ Dear You ♪
368
00:21:08,933 --> 00:21:10,335
♪ Love, Me ♪
369
00:21:11,769 --> 00:21:13,004
♪ Ooh ♪
370
00:21:14,105 --> 00:21:15,338
♪ Ooh ♪
371
00:21:15,405 --> 00:21:19,210
...And So I've Decided
You Can Have Casey.
372
00:21:19,277 --> 00:21:21,513
Zoo Is Much
More Mature--
373
00:21:21,579 --> 00:21:24,548
What Do You Think?
374
00:21:24,615 --> 00:21:27,518
This Is Going To
Look Great On You.
375
00:21:27,585 --> 00:21:30,855
He's Going To
Love You.
376
00:21:30,922 --> 00:21:34,225
Oh, I Can't Believe
I Mailed That Letter.
377
00:21:34,291 --> 00:21:35,526
It's Corny.
378
00:21:35,594 --> 00:21:38,229
It's Ridiculously Corny,
Isn't It?
379
00:21:38,296 --> 00:21:39,730
Isn't What?
380
00:21:39,798 --> 00:21:41,532
Saying I Love You
381
00:21:41,599 --> 00:21:45,135
And I'm Counting
The Minutes.
382
00:21:45,202 --> 00:21:48,405
Not If You Mean It.
Really.
383
00:21:48,472 --> 00:21:50,942
You're Such
A Good Friend.
384
00:21:51,009 --> 00:21:53,111
I Have Something
For You.
385
00:21:53,178 --> 00:21:56,047
Chocolate.
386
00:21:56,114 --> 00:21:58,149
It Takes The Place
Of Love.
387
00:21:58,215 --> 00:21:59,582
Really.
I Read It.
388
00:21:59,650 --> 00:22:01,253
It Affects
Your Brain Cells
389
00:22:01,318 --> 00:22:03,721
The Same Way
Love Does.
390
00:22:10,761 --> 00:22:12,063
I Guess People
Think It's Strange,
391
00:22:12,130 --> 00:22:16,802
You Two
Living Together.
392
00:22:16,867 --> 00:22:18,469
People Can Think
What They Want To Think.
393
00:22:18,536 --> 00:22:22,373
My Mom
Taught Me That.
394
00:22:22,440 --> 00:22:24,776
I Never
Saw It That Way.
395
00:22:26,845 --> 00:22:28,380
Ahem.
396
00:22:31,648 --> 00:22:36,486
You Know, You're Really
Different From Other Girls.
397
00:22:36,554 --> 00:22:39,624
You Take Things
Much More Seriously.
398
00:22:39,691 --> 00:22:42,559
At First, It Kind Of
Turned Me Off.
399
00:22:42,626 --> 00:22:44,828
I Thought You Were
Uptight Or Something.
400
00:22:44,895 --> 00:22:49,300
No, You Haven't Heard
The Good Part Yet.
401
00:22:49,366 --> 00:22:53,370
What's The Good Part?
402
00:22:53,438 --> 00:22:55,605
One Day
I Saw You Smile,
403
00:22:55,673 --> 00:22:58,409
And It Really
Knocked Me Out.
404
00:22:58,476 --> 00:23:00,011
Your Smile.
405
00:23:00,076 --> 00:23:05,817
It's Like The Sun
Breaking Over
A Gray Day.
406
00:23:05,884 --> 00:23:08,486
My Face Is Like
A Gray Day?
407
00:23:08,553 --> 00:23:11,589
Oh, No, No, No.
408
00:23:11,655 --> 00:23:16,560
Your Face
Is Beautiful.
409
00:23:16,626 --> 00:23:19,864
Your Eyes
Are Beautiful, But...
410
00:23:19,931 --> 00:23:22,366
It Was Always...
411
00:23:22,433 --> 00:23:24,970
Overcast.
412
00:23:36,079 --> 00:23:39,616
Look, Natalie,
413
00:23:39,683 --> 00:23:42,086
I Go Out With
A Lot Of Girls.
414
00:23:45,490 --> 00:23:46,656
I Mean, I'm Not
415
00:23:46,723 --> 00:23:53,197
A Monogamous Type Guy
On The Whole, But...
416
00:23:54,365 --> 00:23:56,701
Well, You're Different.
417
00:23:56,768 --> 00:23:59,403
You're Something Else.
418
00:23:59,470 --> 00:24:02,874
What Am I?
419
00:24:04,375 --> 00:24:07,913
Well,
I Just Told You.
420
00:24:12,049 --> 00:24:13,551
Ahem.
421
00:24:17,454 --> 00:24:19,155
I Have To Go
To The Bathroom.
422
00:24:19,222 --> 00:24:24,162
I'll Be Right
Back. O.K.?
423
00:24:32,336 --> 00:24:33,037
I Can't Watch This.
424
00:24:33,104 --> 00:24:36,875
I Can.
425
00:24:36,942 --> 00:24:39,509
Oh, Disgusting!
426
00:24:41,512 --> 00:24:42,913
Hello.
427
00:24:42,980 --> 00:24:47,652
Help Me. I'm Failing.
I'm Doing A Terrible Job.
428
00:24:47,719 --> 00:24:48,553
Don't Panic.
429
00:24:48,619 --> 00:24:49,686
Let Go!
430
00:24:49,753 --> 00:24:52,689
We Were Sitting
And Talking.
431
00:24:52,757 --> 00:24:55,026
He Was Saying Everything
He Liked About Me.
432
00:24:55,092 --> 00:24:57,729
Suddenly,
It Got Really Weird.
433
00:24:57,796 --> 00:25:01,798
How Do You Mean?
Like, Kinky?
434
00:25:01,865 --> 00:25:03,969
No.
435
00:25:04,035 --> 00:25:04,567
Awkward...
436
00:25:04,634 --> 00:25:05,802
Uncomfortable.
437
00:25:05,869 --> 00:25:10,741
I Said I Was
Going To The Bathroom.
438
00:25:10,808 --> 00:25:14,444
He Said She
Was Beautiful,
439
00:25:14,511 --> 00:25:15,346
Then It Got Awkward.
440
00:25:15,413 --> 00:25:16,780
What Should She Do?
441
00:25:16,846 --> 00:25:18,816
She Said
She Was Going
To The Bathroom.
442
00:25:18,883 --> 00:25:22,553
She'll Have To
Flush The Toilet.
443
00:25:22,619 --> 00:25:25,388
I'm Serious.
She Should.
444
00:25:25,455 --> 00:25:30,427
We Strongly Feel
There Should Be
No More Talking.
445
00:25:30,493 --> 00:25:33,363
The Time Has Come
For Action.
446
00:25:33,431 --> 00:25:37,201
Polly,
Don't Look
At Our Tapes.
447
00:25:37,268 --> 00:25:38,303
Go Down There...
448
00:25:38,368 --> 00:25:40,136
Bye, Jeff.
449
00:25:40,203 --> 00:25:43,607
Bye.
450
00:25:44,174 --> 00:25:45,844
Ahh!
451
00:25:50,448 --> 00:25:53,251
452
00:26:04,796 --> 00:26:07,965
I Didn't Go
To The Bathroom.
453
00:26:08,031 --> 00:26:12,537
Look, I'm Sorry
I've Made A Mess
Of Things.
454
00:26:12,603 --> 00:26:15,974
It's Just That--
I Don't Know.
455
00:26:16,039 --> 00:26:19,509
I've Never Really
Been Out With You
Before,
456
00:26:19,576 --> 00:26:22,413
And I Just Don't
Know What To Say.
457
00:26:22,479 --> 00:26:26,718
I Mean,
If You Want To Talk
About Government
458
00:26:26,785 --> 00:26:30,288
Or Genetically Produced
Fuel Or Something,
459
00:26:30,355 --> 00:26:31,989
That's Fine.
460
00:26:32,056 --> 00:26:35,492
Or We Don't Have
To Talk At All.
461
00:26:35,559 --> 00:26:37,729
That's All.
462
00:26:37,796 --> 00:26:41,532
You Can Go
If You Want To.
463
00:26:41,598 --> 00:26:45,869
Tell Me About
Genetically Produced Fuel.
464
00:26:45,935 --> 00:26:47,003
You Really Want
To Know About
465
00:26:47,070 --> 00:26:48,972
Genetically Produced
Fuel?
466
00:26:49,039 --> 00:26:50,240
Uh-Huh.
467
00:26:52,711 --> 00:26:55,880
That's Exactly What
I Want To Talk About.
468
00:27:02,452 --> 00:27:06,156
Can You Believe It?
Casey's Still Here.
469
00:27:06,222 --> 00:27:08,026
Shall We?
470
00:27:08,093 --> 00:27:09,294
Of Course.
471
00:27:09,361 --> 00:27:12,664
Ha Ha Ha!
472
00:27:12,730 --> 00:27:14,498
Casey's Taking Me For
My Driver's Permit.
473
00:27:14,565 --> 00:27:15,432
Really?
474
00:27:15,500 --> 00:27:17,734
Uh-Huh.
475
00:27:17,800 --> 00:27:19,436
♪ I'm Ready For You, Baby ♪
476
00:27:19,502 --> 00:27:21,704
Come On Over Here,
Baby!
477
00:27:21,771 --> 00:27:22,906
♪ Ready Or Not For Love ♪
478
00:27:22,973 --> 00:27:27,677
What To Go For
A Romantic Drive?
479
00:27:27,744 --> 00:27:28,678
♪ I'm Ready ♪
480
00:27:28,746 --> 00:27:29,814
♪ I'm Ready ♪
481
00:27:29,881 --> 00:27:31,916
♪ Ready Or Not For Love ♪
482
00:27:33,351 --> 00:27:35,086
♪ Ooh... ♪
483
00:27:35,153 --> 00:27:36,586
♪ Ooh, I'm Ready ♪
484
00:27:36,653 --> 00:27:39,022
Jeff, You Play
Baseball, Right?
485
00:27:39,089 --> 00:27:40,759
Yeah.
486
00:27:40,825 --> 00:27:44,261
How Would You Feel
If I Told You,
487
00:27:44,327 --> 00:27:45,596
"Before We Met
488
00:27:45,663 --> 00:27:48,566
"There Were Only
Base Hits At Best,
489
00:27:48,633 --> 00:27:53,505
But You Really Are
A Grand-Slam Home Run."
490
00:27:53,570 --> 00:27:57,608
How Would You Feel
If I Told You That?
491
00:27:57,674 --> 00:28:00,644
♪ Ready-- ♪
492
00:28:00,711 --> 00:28:03,079
No One Ever Said
Anything Like That
To Me Before.
493
00:28:03,146 --> 00:28:06,817
Ha!
494
00:28:06,884 --> 00:28:08,452
Did You Really Mean
All That Stuff?
495
00:28:10,387 --> 00:28:12,889
What Stuff?
496
00:28:12,957 --> 00:28:15,126
You Know, Base Hits,
497
00:28:15,192 --> 00:28:18,429
Grand-Slam
Home Runs?
498
00:28:18,496 --> 00:28:21,332
What Are You
Talking About?
499
00:28:21,398 --> 00:28:22,833
What Are You
Talking About?
500
00:28:22,901 --> 00:28:26,303
Zoo Knudsen,
New York Eagles.
501
00:28:26,369 --> 00:28:28,438
Zoo Knudsen?
502
00:28:28,506 --> 00:28:30,108
He's A Friend Of Mine.
503
00:28:32,777 --> 00:28:34,879
Everyone Knows He
Can't Hit The Slider.
504
00:28:34,945 --> 00:28:36,012
♪ I'm Ready ♪
505
00:28:36,079 --> 00:28:38,448
♪ Ready For You, Baby ♪
506
00:28:38,516 --> 00:28:39,984
♪ I'm Ready ♪
507
00:28:40,050 --> 00:28:41,484
♪ Ready Or Not For Love ♪
508
00:28:41,551 --> 00:28:42,820
♪ I'm Ready ♪
509
00:28:44,055 --> 00:28:45,623
♪ Ready For You, Baby ♪
510
00:28:45,690 --> 00:28:49,826
♪ I'm Ready Or Not For Love ♪
511
00:28:49,894 --> 00:28:51,662
♪ I'm Ready Or Not For Love ♪
512
00:28:51,729 --> 00:28:53,096
♪ I'm Ready ♪
513
00:28:53,163 --> 00:28:54,865
♪ I'm Ready ♪
514
00:28:54,932 --> 00:28:57,501
♪ Ready, Ready,
Ready, Ready ♪
515
00:28:58,669 --> 00:29:00,171
Hi.
516
00:29:00,237 --> 00:29:03,875
You Must Have
Very Strong Feelings,
Natalie.
517
00:29:03,941 --> 00:29:07,345
Your Mother Dead,
Your Father So Absent.
518
00:29:07,411 --> 00:29:11,215
What Do You See Here?
519
00:29:11,281 --> 00:29:12,649
There's This Girl.
520
00:29:12,717 --> 00:29:16,754
And Occasionally
She Does Some Modeling.
521
00:29:16,820 --> 00:29:19,389
She Got A Job
Posing Next To A Piano
522
00:29:19,457 --> 00:29:22,826
Holding This Doll Baby.
523
00:29:22,894 --> 00:29:24,894
So She Did It,
Got Paid For It,
524
00:29:24,961 --> 00:29:26,497
And She Went Home.
525
00:29:26,564 --> 00:29:28,900
That's A Very
Interesting Story,
Natalie.
526
00:29:32,536 --> 00:29:33,571
These Are Zinnias.
527
00:29:33,637 --> 00:29:37,442
Tell Me
About The Zinnias.
528
00:29:37,509 --> 00:29:39,043
I Can't Tell You
Their Color
529
00:29:39,109 --> 00:29:41,377
Because It's
Black And White.
530
00:29:41,444 --> 00:29:42,446
Uh-Huh.
531
00:29:46,784 --> 00:29:50,288
Uh, Hurrying Home,
Natalie? Hmm?
532
00:29:50,355 --> 00:29:55,125
Isn't It True That
The Reason You Are
Hurrying Home
533
00:29:55,192 --> 00:29:57,995
Is Because Of
A Certain Young Man
534
00:29:58,061 --> 00:30:02,198
Named Jeffrey Moran?
535
00:30:02,266 --> 00:30:04,701
Actually, No,
Dr. Rodney.
536
00:30:04,769 --> 00:30:06,805
I Have A Lot
Of Homework To Do.
537
00:30:09,306 --> 00:30:12,109
Your Mother Seemed
Very Concerned, Jeff.
538
00:30:12,175 --> 00:30:13,810
Tell Me
About That Picture.
539
00:30:13,877 --> 00:30:17,314
This Boy Did Modeling.
540
00:30:17,382 --> 00:30:19,951
He Had A Job
Posing Next To A Piano
541
00:30:20,017 --> 00:30:24,588
Holding A Doll Baby.
542
00:30:24,654 --> 00:30:28,192
Later He Got
A Check In The Mail.
543
00:30:28,258 --> 00:30:31,261
That's A Very
Interesting Story,
Jeff.
544
00:30:31,327 --> 00:30:33,397
Who Told You
To Say That?
545
00:30:33,463 --> 00:30:36,366
Did Natalie Becker
Tell You To Say That?
546
00:30:36,433 --> 00:30:38,435
Doesn't, In Fact,
547
00:30:38,502 --> 00:30:42,972
Natalie Becker Tell You
A Lot Of Things To Say,
548
00:30:43,039 --> 00:30:46,277
How To Act, How To Talk?
549
00:30:46,344 --> 00:30:48,578
Isn't That
Why You're Here?
550
00:30:48,644 --> 00:30:50,914
Because
Not Your Parents,
But Natalie Becker
551
00:30:50,981 --> 00:30:55,786
Has Decided
To Take Over Your Life?
552
00:30:57,019 --> 00:30:59,523
Look, I Have A Test.
553
00:30:59,589 --> 00:31:00,957
Oh, I'm Very Pleased
554
00:31:01,025 --> 00:31:03,360
You're So Concerned
With Your Schoolwork.
555
00:31:03,426 --> 00:31:09,634
I Want You To Study Hard
For That Test.
556
00:31:09,701 --> 00:31:11,101
Promise Me.
557
00:31:11,167 --> 00:31:14,571
There's One More Thing--
558
00:31:14,637 --> 00:31:18,307
Why Did The Boy Model
Get A Check In The Mail
559
00:31:18,375 --> 00:31:25,115
And The Girl Model
Got Paid Right There
And Then?
560
00:31:25,182 --> 00:31:26,750
I Could Really Do It.
561
00:31:26,817 --> 00:31:29,319
I'll Say I Was Sleeping
At Natalie's,
562
00:31:29,385 --> 00:31:31,020
Take The Bus
To The Airport,
563
00:31:31,087 --> 00:31:34,858
And Fly To New York.
564
00:31:34,925 --> 00:31:39,529
After The Game,
Zoo Takes Me To His Hotel.
565
00:31:39,596 --> 00:31:40,999
Everybody Knows Zoo.
566
00:31:41,065 --> 00:31:43,299
"Mr. Knudsen,
I'll Make Sure
567
00:31:43,366 --> 00:31:48,038
You And Your Delicious Wife
Aren't Disturbed."
568
00:31:48,105 --> 00:31:50,141
Lisa,
Are We Going Out
Saturday?
569
00:31:50,207 --> 00:31:52,009
I Got
Concert Tickets.
570
00:31:52,076 --> 00:31:55,379
Yeah, I Can Fit You In,
I Guess.
571
00:31:55,445 --> 00:31:57,180
Ha!
572
00:31:57,248 --> 00:31:59,350
O.K. See You, Jeff.
573
00:32:02,185 --> 00:32:03,954
He Didn't
Hear You.
574
00:32:04,021 --> 00:32:06,557
Bye, Lisa.
575
00:32:06,623 --> 00:32:08,659
What's Wrong With Him?
576
00:32:08,726 --> 00:32:11,495
He's Having
A Rough Time
At Home, I Guess.
577
00:32:11,561 --> 00:32:13,798
I Thought He Lived
With Natalie Becker.
578
00:32:13,864 --> 00:32:16,866
She's Letting Him
Stay There.
579
00:32:16,933 --> 00:32:19,036
My Parents Are
Leaving This Weekend.
580
00:32:19,103 --> 00:32:21,773
They're Visiting My Sister
At The State Pen.
581
00:32:21,838 --> 00:32:25,875
I Mean, Penn State.
582
00:32:25,942 --> 00:32:27,545
He Can't Drive.
583
00:32:27,612 --> 00:32:29,547
Come Here, You.
584
00:32:29,614 --> 00:32:31,449
Mmm...
585
00:32:35,885 --> 00:32:37,622
I Have To Go
Before He Wrecks
My--
586
00:32:37,689 --> 00:32:39,389
Mmm--
587
00:32:39,455 --> 00:32:40,424
Car.
588
00:32:49,967 --> 00:32:52,537
♪ Hmm Mm Mm ♪
589
00:32:58,808 --> 00:33:00,677
♪ Hmm Mm ♪
590
00:33:02,980 --> 00:33:04,315
Hello?
591
00:33:05,516 --> 00:33:06,517
Hello?
592
00:33:06,584 --> 00:33:07,919
Aunt Gail?
593
00:33:07,986 --> 00:33:12,056
This Is Strange.
I Thought
I Called Home.
594
00:33:12,122 --> 00:33:13,257
It's Natalie.
595
00:33:13,323 --> 00:33:16,661
Natalie, I Thought
It Was A Boy.
596
00:33:22,031 --> 00:33:23,133
I'm Confused.
597
00:33:23,200 --> 00:33:25,434
Why Were You
Calling Home?
598
00:33:25,501 --> 00:33:27,104
I Wasn't.
I Was Calling You.
599
00:33:27,171 --> 00:33:29,940
Oh! Wait A Second.
600
00:33:30,007 --> 00:33:31,842
Thanks, Aunt Gail.
Bye.
601
00:33:34,244 --> 00:33:36,679
Just Don't
Answer The Phone.
602
00:33:36,747 --> 00:33:38,414
Just Don't.
603
00:33:38,481 --> 00:33:41,617
Well,
Don't Take Candy
From Strangers.
604
00:33:41,684 --> 00:33:44,153
Just Don't.
605
00:33:44,221 --> 00:33:47,958
A Fool And His Money
Are Soon Parted.
606
00:33:48,025 --> 00:33:50,093
Beware Of Greeks
Bearing Gifts.
607
00:33:50,160 --> 00:33:52,096
I Don't Know Any.
608
00:33:52,163 --> 00:33:54,598
Isn't Casey Greek?
609
00:33:54,664 --> 00:33:57,567
James Casey?
Try Irish.
610
00:33:57,634 --> 00:33:59,970
Don't They Keep, Like,
Hundreds Of Wives?
611
00:34:00,037 --> 00:34:01,806
With A Heritage
Like That,
612
00:34:01,872 --> 00:34:03,774
You're Playing
With Fire.
613
00:34:03,840 --> 00:34:07,176
Those Are Muslims.
614
00:34:07,243 --> 00:34:09,313
Muslims, Irish...
I'm Just Telling You
615
00:34:09,380 --> 00:34:11,715
Look Out For Yourself.
616
00:34:15,952 --> 00:34:18,422
I Figure If We Leave
By 9:00, We...
617
00:34:18,489 --> 00:34:20,958
Should Be There
In Plenty Of Time.
618
00:34:21,025 --> 00:34:23,327
Should I Bring
A Blanket?
619
00:34:23,393 --> 00:34:26,664
Sure. I'll See You Later.
620
00:34:39,108 --> 00:34:40,409
Hi.
621
00:34:40,476 --> 00:34:41,377
Hi.
622
00:34:41,445 --> 00:34:43,881
So, Where Have
You Been?
623
00:34:43,947 --> 00:34:47,050
I've Been Around.
624
00:34:47,117 --> 00:34:50,153
I Still Have Government
Next To Your French.
625
00:34:50,221 --> 00:34:53,056
I Didn't Know You
Had Government Then.
626
00:34:53,123 --> 00:34:57,161
I Always See You
Coming From Gym.
627
00:34:57,226 --> 00:34:59,195
You're So Sweet.
628
00:34:59,262 --> 00:35:01,399
Why Didn't You Ever
Say Hello?
629
00:35:03,400 --> 00:35:06,436
What Are You
Doing Tonight?
630
00:35:06,503 --> 00:35:08,472
Ahh...
You Sure Kiss Nice
631
00:35:08,539 --> 00:35:12,409
For Someone With
As Little Experience
As You Have.
632
00:35:12,476 --> 00:35:14,912
You Know,
Almost Everybody
Kisses.
633
00:35:14,978 --> 00:35:17,279
It's Weird.
634
00:35:17,347 --> 00:35:19,550
All Over The World,
People Kiss--
635
00:35:21,152 --> 00:35:23,387
The Saudis Kiss...
636
00:35:23,452 --> 00:35:26,856
The Monogolians
Kiss...
637
00:35:26,923 --> 00:35:28,559
And The French Kiss.
638
00:35:29,994 --> 00:35:32,262
Definitely,
The French Kiss.
639
00:35:43,474 --> 00:35:45,609
Hi, Honey!
I'm Home!
640
00:35:45,675 --> 00:35:48,612
Oops!
641
00:35:48,679 --> 00:35:50,748
Boy,
Today Has Really
Been A Bust.
642
00:35:50,813 --> 00:35:52,582
I Mean Crummy.
643
00:35:55,284 --> 00:35:58,121
Uh, I Better Get Going.
644
00:35:58,188 --> 00:36:00,156
Don't Leave
On My Account.
645
00:36:00,224 --> 00:36:02,992
I Just Live Here.
646
00:36:03,059 --> 00:36:04,927
I'm Borrowing
Your Bathrobe.
647
00:36:04,994 --> 00:36:06,763
I Mean,
Your Raincoat.
648
00:36:17,675 --> 00:36:19,644
Mmm...
649
00:36:24,047 --> 00:36:25,815
I Found It!
650
00:36:28,552 --> 00:36:32,690
It Was
In Your Bedroom,
Of All Places.
651
00:37:03,820 --> 00:37:05,356
Hi.
652
00:37:08,492 --> 00:37:12,897
Hmm, I-I Don't Really Know
What To Say.
653
00:37:15,065 --> 00:37:17,768
I Got A Letter
From Your Dad.
654
00:37:17,835 --> 00:37:23,641
He Wants To Be A Filmmaker
Or A Musician.
655
00:37:25,474 --> 00:37:26,710
Maybe I'll Write Him.
656
00:37:26,777 --> 00:37:28,979
He's Staying With Friends
In California.
657
00:37:29,045 --> 00:37:32,048
He Doesn't
Have An Address.
658
00:37:32,115 --> 00:37:34,184
Why Did He Write?
659
00:37:34,251 --> 00:37:39,690
Oh, He Wanted Me
To Wire Him Something.
660
00:37:39,755 --> 00:37:42,826
I Really Wish
That You'd Come Home,
Jeffie.
661
00:37:42,893 --> 00:37:44,327
I Really Do.
662
00:37:44,393 --> 00:37:48,564
Natalie's Dad Won't Let You
Live There Forever.
663
00:37:48,632 --> 00:37:50,735
Then Where Will You Be?
664
00:37:59,309 --> 00:38:01,978
All You Ever Think About
Is Yourself.
665
00:38:02,045 --> 00:38:04,715
Ever Since I Met Gerry,
666
00:38:04,780 --> 00:38:08,052
If I Didn't
Pay Attention
To You Constantly,
667
00:38:08,119 --> 00:38:11,856
You Would Sulk
Or Wouldn't Eat Or--
668
00:38:11,922 --> 00:38:13,956
Excuse Me For Wanting
To Spend Time With You!
669
00:38:14,023 --> 00:38:17,927
How Insulting Of Me!
670
00:38:21,331 --> 00:38:22,767
God!
671
00:38:48,259 --> 00:38:49,894
Sit Down.
672
00:38:54,065 --> 00:38:55,030
Come Here.
673
00:38:55,097 --> 00:38:56,266
No.
674
00:38:56,333 --> 00:38:58,367
Why Not?
675
00:38:58,434 --> 00:39:01,304
I'm Uncomfortable...
676
00:39:01,371 --> 00:39:02,539
Being Up Here.
677
00:39:02,606 --> 00:39:07,011
I Can't Help It.
It's How I Feel.
678
00:39:07,077 --> 00:39:08,878
Wow, You're So
Old-Fashioned.
679
00:39:11,447 --> 00:39:14,917
Oh, Come On.
Just Leave It.
680
00:39:14,985 --> 00:39:16,219
Please?
681
00:39:16,286 --> 00:39:17,921
Hello?
682
00:39:17,987 --> 00:39:20,390
Hi, Mrs. Franklin.
683
00:39:22,492 --> 00:39:23,427
Polly's Not Here.
684
00:39:23,494 --> 00:39:24,795
I'm Here.
685
00:39:24,862 --> 00:39:29,934
I Really
Have No Idea
Where She Is.
686
00:39:30,000 --> 00:39:32,001
Oh, Jeff's Fine.
687
00:39:32,068 --> 00:39:33,903
He's, Umm, Studying.
688
00:39:33,971 --> 00:39:35,873
Dad's Still Away.
689
00:39:35,940 --> 00:39:37,675
Dinner?
I'd Love To Come.
690
00:39:37,740 --> 00:39:39,242
O.K. Bye,
Mrs. Franklin.
691
00:39:39,309 --> 00:39:41,245
Ha Ha!
692
00:40:04,067 --> 00:40:05,936
Casey's Car.
693
00:40:12,909 --> 00:40:15,846
Why Are You
Sleeping Outside?
694
00:40:15,913 --> 00:40:17,481
I'm Camping Out.
695
00:40:17,547 --> 00:40:19,482
In The Rain?
696
00:40:19,550 --> 00:40:23,586
Isn't That
Casey's Car?
697
00:40:23,653 --> 00:40:25,621
I Know
Why You're Here.
698
00:40:25,688 --> 00:40:27,924
It's Because
They're In Your Bed.
699
00:40:31,961 --> 00:40:33,998
Disgusting!
700
00:40:34,063 --> 00:40:37,768
My Best Friend
Didn't Even Tell Me.
701
00:40:50,847 --> 00:40:53,951
♪ One And One Are Two ♪
702
00:40:54,016 --> 00:40:57,620
♪ That's What's Meant To Be ♪
703
00:40:57,686 --> 00:41:01,157
♪ Two Lives Intersecting ♪
704
00:41:01,224 --> 00:41:04,627
♪ Like Geometry ♪
705
00:41:04,695 --> 00:41:09,032
♪ I Know
In This Whole World ♪
706
00:41:09,099 --> 00:41:10,634
♪ Only You ♪
707
00:41:10,699 --> 00:41:12,101
♪ And Me ♪
708
00:41:13,903 --> 00:41:15,505
Uhh....
709
00:41:24,246 --> 00:41:25,848
Are You Sure?
710
00:41:25,916 --> 00:41:26,984
Uh-Huh.
711
00:41:30,721 --> 00:41:32,856
Is That Your Mom?
712
00:41:32,922 --> 00:41:34,524
Yeah.
713
00:41:41,130 --> 00:41:42,732
She's Pretty.
714
00:41:42,798 --> 00:41:44,567
You Look
Just Like Her.
715
00:42:01,384 --> 00:42:02,351
Hi.
716
00:42:02,418 --> 00:42:03,853
Hi.
717
00:42:05,889 --> 00:42:08,391
God, She Looks
So Mature--
718
00:42:08,458 --> 00:42:10,393
The Way She Stands,
719
00:42:10,460 --> 00:42:12,228
That Womanly Smile.
720
00:42:12,295 --> 00:42:14,030
How Are You?
721
00:42:14,097 --> 00:42:15,030
Fine.
722
00:42:15,097 --> 00:42:18,067
The Last Time
I Hugged Her,
723
00:42:18,135 --> 00:42:20,037
She Was A Virgin.
724
00:42:20,103 --> 00:42:22,338
So What's New? Hmm?
725
00:42:22,405 --> 00:42:23,706
Umm...
726
00:42:23,773 --> 00:42:26,710
I'm Finding Out
About Washington
Tomorrow.
727
00:42:26,775 --> 00:42:29,411
Mm-Hmm. Is That All?
728
00:42:29,478 --> 00:42:30,713
Mm-Hmm.
729
00:42:30,780 --> 00:42:33,717
Nothing Else
Is New? Hmm?
730
00:42:33,784 --> 00:42:35,719
Not Really.
731
00:42:35,784 --> 00:42:38,221
I'm Going To Kill Her.
732
00:42:38,288 --> 00:42:41,425
We Have Absolutely
Nothing In Common.
733
00:42:41,492 --> 00:42:42,726
Nothing.
734
00:42:42,791 --> 00:42:44,494
But When I Get
To New York,
735
00:42:44,561 --> 00:42:47,197
Zoo Will Show Me
Everything.
736
00:42:53,103 --> 00:42:54,037
Oh, Zoo!
737
00:42:54,103 --> 00:42:55,939
I Knew
You'd Remember Me.
738
00:43:13,289 --> 00:43:15,525
"Dear Polly,
739
00:43:15,592 --> 00:43:17,394
"Thanks For Your Letter.
740
00:43:17,460 --> 00:43:22,264
"It's Always Nice
To Hear From My Fans.
741
00:43:22,331 --> 00:43:24,634
Love From Zoo."
742
00:43:42,552 --> 00:43:43,954
Well, Bye.
743
00:43:48,057 --> 00:43:49,259
Ahem!
744
00:43:54,364 --> 00:43:55,464
Polly?
745
00:43:55,532 --> 00:43:57,000
Hello!
746
00:43:57,067 --> 00:43:58,302
Ah!
747
00:43:59,402 --> 00:44:01,403
Oh!
748
00:44:01,471 --> 00:44:04,141
Guess What?
749
00:44:04,208 --> 00:44:05,108
I Made It.
750
00:44:05,175 --> 00:44:07,943
I'm Going To
Meet The President.
751
00:44:08,010 --> 00:44:10,880
It's The Best Thing
That's Ever Happened.
752
00:44:10,947 --> 00:44:13,450
They Said My Essay's
The Best They've Seen
753
00:44:13,516 --> 00:44:16,152
From A Sophomore.
754
00:44:16,219 --> 00:44:20,289
We'll Stay At This
Phoenix Park Hotel.
755
00:44:20,356 --> 00:44:22,625
They Even Give Us
Spending Money.
756
00:44:22,693 --> 00:44:24,127
Stop.
757
00:44:24,193 --> 00:44:26,896
Want To See A Little Play
I Just Made Up?
758
00:44:28,764 --> 00:44:33,369
Once
There Was A Girl
Named Petunia
759
00:44:33,436 --> 00:44:36,672
Who Had A Friend
Named Nathan.
760
00:44:36,739 --> 00:44:37,940
I'm Supposed To
Be Nathan?
761
00:44:38,007 --> 00:44:41,477
Nathan Is A Very
Experienced Boy--
762
00:44:41,545 --> 00:44:43,280
He's Gone
All The Way.
763
00:44:43,347 --> 00:44:47,150
And Petunia
Is Less Experienced.
764
00:44:47,217 --> 00:44:49,652
She's Been
To Second Base,
765
00:44:49,719 --> 00:44:51,753
Maybe Third--Once--
766
00:44:51,820 --> 00:44:55,692
But She's Really
Hot To Trot.
767
00:44:56,858 --> 00:44:58,795
Tragedy Strikes.
768
00:44:58,862 --> 00:45:01,831
Nathan Doesn't
Like Virgins.
769
00:45:01,898 --> 00:45:03,733
Polly, I Like You.
770
00:45:03,800 --> 00:45:06,736
Thus...
771
00:45:06,802 --> 00:45:08,170
Petunia Decides...
772
00:45:08,237 --> 00:45:12,741
She'll Just
Teach Herself.
773
00:45:12,809 --> 00:45:17,481
Did Something Happen
Between You And Zoo?
774
00:45:17,547 --> 00:45:18,914
Polly.
775
00:45:18,981 --> 00:45:21,585
Plenty Of Guys
Like You.
776
00:45:21,652 --> 00:45:24,521
I Think It's Just
That You Decide
777
00:45:24,588 --> 00:45:26,189
To Get Yourself
All Involved
778
00:45:26,255 --> 00:45:28,257
With Some Impossibility
Like Zoo Knudsen.
779
00:45:28,324 --> 00:45:31,493
Would You Leave Zoo
Out Of This?
780
00:45:31,561 --> 00:45:34,530
There's Nothing
The Matter
Between Me And Zoo!
781
00:45:34,597 --> 00:45:37,034
Everything's Fine!
782
00:45:37,099 --> 00:45:40,235
What Is It, Then?
What Did I Do?
783
00:45:40,302 --> 00:45:41,304
Nothing!
784
00:45:41,371 --> 00:45:45,041
You Didn't Do
Anything Wrong.
785
00:45:45,108 --> 00:45:46,843
You've Got Your
Perfect Little Career
786
00:45:46,909 --> 00:45:51,147
And Your Perfect
Little Boyfriend.
787
00:45:51,215 --> 00:45:54,817
How Does It Feel
To Break Up A Happy Couple?
788
00:45:54,884 --> 00:45:58,253
How Will Your Constituents
Feel About That?
789
00:45:58,320 --> 00:46:02,525
I Didn't Break Up
Casey And Lisa.
790
00:46:02,592 --> 00:46:05,594
That's Not What
The School Thinks.
791
00:46:05,661 --> 00:46:09,398
Who? You Tell Me
One Person.
792
00:46:15,471 --> 00:46:16,606
See?
793
00:46:16,672 --> 00:46:18,941
Zoo Gave Me This.
794
00:46:21,344 --> 00:46:23,079
He Sent You That?
795
00:46:23,146 --> 00:46:25,081
Polly,
That's Really Gross!
796
00:46:25,148 --> 00:46:26,916
If You Think
He Likes You,
797
00:46:26,983 --> 00:46:29,720
You're Kidding Yourself.
798
00:46:29,786 --> 00:46:31,688
I Picked It Out!
799
00:46:31,753 --> 00:46:35,157
It's My Taste,
And If That's
What You Think,
800
00:46:35,224 --> 00:46:38,594
Then You Can
Just Get Out!
801
00:46:38,661 --> 00:46:43,365
I Mean It, Get Out!
802
00:46:43,432 --> 00:46:45,101
Miss Do-Not-Litter-
The-Sidewalk!
803
00:46:45,168 --> 00:46:47,503
Miss Do-Not-Pollute-
The-Air!
804
00:46:47,570 --> 00:46:48,704
Little Miss Pure,
805
00:46:48,771 --> 00:46:50,706
But I Know
You're Not.
806
00:46:50,773 --> 00:46:52,240
You Think
You're So Hot
807
00:46:52,307 --> 00:46:58,047
Just Because
You Slept With
James Casey Iii!
808
00:46:58,114 --> 00:47:00,250
If You Think
He's Your Boyfriend,
809
00:47:00,315 --> 00:47:02,785
Just Think Again,
Sweetheart.
810
00:47:02,853 --> 00:47:06,523
I Did Not
Sleep With Casey!
811
00:47:06,590 --> 00:47:08,024
I Didn't.
812
00:47:08,090 --> 00:47:10,993
Get Out Of Here,
You Swine!
813
00:47:37,954 --> 00:47:38,888
Hi. Jeff?
814
00:47:38,954 --> 00:47:39,889
It's Me--Pol.
815
00:47:39,956 --> 00:47:42,726
I'm Glad You Answered.
816
00:47:42,791 --> 00:47:45,494
Hang Up, Mother.
817
00:47:45,561 --> 00:47:48,831
Thank You.
818
00:47:48,898 --> 00:47:51,835
So, Where's Your Roommate?
819
00:47:51,900 --> 00:47:52,868
They Did?
820
00:47:52,936 --> 00:47:54,704
They Left You All Alone?
821
00:47:54,771 --> 00:47:56,339
Aw...
822
00:47:56,405 --> 00:47:59,708
Well, How About
A Little Company?
823
00:47:59,775 --> 00:48:00,809
O.K. Great.
824
00:48:00,876 --> 00:48:05,014
I'll See You In Five. Bye.
825
00:48:08,818 --> 00:48:14,358
Zoo Will Love
That I'm So Experienced.
826
00:48:15,492 --> 00:48:18,362
827
00:48:40,550 --> 00:48:44,521
You Were Delirious
Two Days And
Two Nights...
828
00:48:44,588 --> 00:48:46,056
Jeff?
829
00:48:46,123 --> 00:48:47,590
Do You Like Me?
830
00:48:47,657 --> 00:48:51,061
Well, Maybe That's Why
I'm So Hungry...
831
00:48:51,126 --> 00:48:53,797
Me? Like You?
832
00:48:53,864 --> 00:48:57,066
Naw, Not Really.
833
00:48:57,132 --> 00:48:58,433
Mother...
834
00:48:58,501 --> 00:49:03,106
Have You Ever
Wanted To Kiss Me?
835
00:49:16,219 --> 00:49:17,954
Thanks For Sewing
The Shirt,
836
00:49:18,019 --> 00:49:18,855
But I Can't Find
My Pants.
837
00:49:18,922 --> 00:49:21,190
Get Back In Bed.
838
00:49:21,257 --> 00:49:27,362
That's The Only Thing
That's Kept Me There
This Long...
839
00:49:27,429 --> 00:49:29,966
Polly...
840
00:49:31,132 --> 00:49:34,770
I Think--I Think
You're Really Pretty.
841
00:49:34,838 --> 00:49:36,206
I'm Not.
842
00:49:36,271 --> 00:49:40,643
Yeah. You Are To Me.
843
00:50:07,503 --> 00:50:09,005
...That You Might
Say Something
844
00:50:09,072 --> 00:50:10,806
That Would Let Us
Help You,
845
00:50:10,873 --> 00:50:13,108
Like Notifying
Your Wife
Or Anything.
846
00:50:13,175 --> 00:50:14,110
What Did I Say?
847
00:50:14,175 --> 00:50:15,612
If You Had A Wife.
848
00:50:15,677 --> 00:50:18,246
What Did I Say?
849
00:50:18,313 --> 00:50:20,115
You Talked
Of Margo.
850
00:50:20,182 --> 00:50:23,954
She Pulled Out
A Red Dress.
851
00:50:24,019 --> 00:50:25,755
What Else?
852
00:50:25,822 --> 00:50:29,159
You Mentioned
Someone Named...
853
00:50:30,059 --> 00:50:32,461
Ha Ha Ha!
854
00:50:32,527 --> 00:50:35,030
If You Have One,
We Could Notify Her.
855
00:50:35,097 --> 00:50:36,833
No Wife.
856
00:50:36,898 --> 00:50:41,203
Ha Ha Ha!
857
00:50:48,043 --> 00:50:50,679
Polly?
858
00:50:52,815 --> 00:50:54,416
I Have Something...
859
00:50:54,483 --> 00:50:57,520
From My Brother's
Wallet.
860
00:50:59,789 --> 00:51:02,759
Are You Sure?
861
00:51:02,826 --> 00:51:06,195
Yeah, I'm Sure.
862
00:51:12,001 --> 00:51:14,070
You Know,
863
00:51:14,137 --> 00:51:15,872
Zoo Has A Belt
Like That.
864
00:51:15,938 --> 00:51:18,473
I Thought
He Got It
At Morgan's,
865
00:51:18,541 --> 00:51:21,177
But He Said
A Friend
From Fayette
866
00:51:21,244 --> 00:51:24,914
Made It For Him.
867
00:51:24,981 --> 00:51:27,551
Jeff?
868
00:51:57,447 --> 00:51:59,149
All Right, Line Up.
869
00:51:59,215 --> 00:52:02,152
Come On,
Watch It, Now.
870
00:52:02,219 --> 00:52:04,921
Will I Have Time
To Ask The President
Questions?
871
00:52:04,987 --> 00:52:08,657
I Don't See
Why Not.
872
00:52:08,724 --> 00:52:12,694
What Will You Ask?
873
00:52:12,762 --> 00:52:15,064
It's About
The Equal Rights Amendment.
874
00:52:15,130 --> 00:52:17,567
I Thought You Would
Say That.
875
00:52:17,634 --> 00:52:20,003
You Might Get
One Of His Back-Ups.
876
00:52:20,068 --> 00:52:23,172
The President Does
Pretend To Be Busy.
877
00:52:23,239 --> 00:52:25,941
Pretend?
878
00:52:26,007 --> 00:52:27,009
Does Your Father
Know Yet?
879
00:52:27,076 --> 00:52:30,480
I Told Him
Last Night.
880
00:52:30,547 --> 00:52:31,014
Hey, Jeff!
881
00:52:31,081 --> 00:52:32,515
Shhh!
882
00:52:32,581 --> 00:52:37,721
Isn't That Casey
With Lisa?
883
00:52:41,625 --> 00:52:45,295
Let's Go Back In
As Fast As Possible.
884
00:52:45,360 --> 00:52:47,196
Keep These Two Lines
Separate.
885
00:52:47,262 --> 00:52:49,798
I Want To See...
886
00:53:06,081 --> 00:53:08,585
Hey, Wait Up!
887
00:53:08,650 --> 00:53:09,618
What's Wrong?
888
00:53:09,686 --> 00:53:11,454
I Saw You And Lisa
During The Fire Drill.
889
00:53:13,021 --> 00:53:16,625
So? I'm Here
With You.
890
00:53:16,693 --> 00:53:20,162
I Mean, I Was
Waiting For You.
891
00:53:20,228 --> 00:53:22,230
Look, Lisa's Lisa,
And You're You.
892
00:53:22,297 --> 00:53:26,735
What's That
Supposed To Mean?
893
00:53:26,802 --> 00:53:28,570
That My Relationship
With You
894
00:53:28,637 --> 00:53:33,409
Is Totally Different
From My Relationship
With Her.
895
00:53:33,476 --> 00:53:35,778
Do You Sleep With Her?
896
00:53:35,844 --> 00:53:37,846
I Never Tried To
Hide Anything.
897
00:53:37,913 --> 00:53:43,485
I Told You I'm Not
A Monogamous Type Guy.
898
00:53:43,552 --> 00:53:45,020
Come On, Natalie,
899
00:53:45,088 --> 00:53:48,157
I Really Like You.
900
00:53:48,224 --> 00:53:50,994
I Know That You See
A Lot Of Girls,
901
00:53:51,059 --> 00:53:54,797
But You Weren't Seeing Her
Once We First Started.
902
00:53:54,864 --> 00:53:59,769
Yes, I Was.
903
00:53:59,835 --> 00:54:01,270
The Whole Time?
904
00:54:01,338 --> 00:54:06,876
Look, Natalie, It's
Not Like Anything
Has Changed.
905
00:54:06,943 --> 00:54:12,949
I Don't Care What You Do,
Just Leave Me Alone, O.K.?
906
00:54:20,590 --> 00:54:24,526
♪ Ooh Ooh ♪
907
00:54:24,592 --> 00:54:30,532
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
908
00:54:30,599 --> 00:54:35,170
♪ Ooh Ooh ♪
909
00:54:35,237 --> 00:54:39,241
♪ Dear You ♪
910
00:54:39,309 --> 00:54:43,246
♪ Want Me ♪
911
00:54:43,313 --> 00:54:47,250
♪ Ooh Ooh ♪
912
00:54:47,317 --> 00:54:51,554
♪ Love, Me ♪
913
00:54:51,621 --> 00:54:55,557
♪ Ooh Ooh ♪
914
00:54:55,625 --> 00:55:00,797
♪ Ooh Ooh ♪
915
00:55:00,862 --> 00:55:03,432
Go Away, Jeff.
916
00:55:14,342 --> 00:55:17,578
You Knew Everything,
Didn't You?
917
00:55:17,646 --> 00:55:20,983
I Mean, You Knew
All Along.
918
00:55:21,050 --> 00:55:22,185
He Likes You A Lot.
919
00:55:22,251 --> 00:55:27,757
I Happen To Know
That As A Fact.
920
00:55:32,661 --> 00:55:34,630
Come, My Little
Cabbage,
921
00:55:34,697 --> 00:55:35,998
Let's Have A Nice Meal.
922
00:55:36,065 --> 00:55:40,704
How About Mustard Milk
With Tomato Garnish?
923
00:55:43,672 --> 00:55:47,608
♪ Ooh Ooh ♪
924
00:55:47,675 --> 00:55:54,317
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
925
00:55:54,384 --> 00:55:57,619
♪ Ooh Ooh ♪
926
00:55:57,686 --> 00:55:59,487
♪ Love, Me ♪
927
00:55:59,554 --> 00:56:01,990
My Friend
Plays Third Base.
928
00:56:02,057 --> 00:56:03,326
You Might Know Him.
929
00:56:03,393 --> 00:56:06,329
He's Zoo Knudsen.
930
00:56:06,396 --> 00:56:07,597
Have You Ever Seen
931
00:56:07,663 --> 00:56:09,431
Those Underwear Ads
He's Done?
932
00:56:09,498 --> 00:56:10,432
Not Really.
933
00:56:10,500 --> 00:56:12,601
You Haven't?
934
00:56:12,668 --> 00:56:14,303
They're Really Good.
935
00:56:14,369 --> 00:56:15,771
Sportshorts.
936
00:56:15,838 --> 00:56:17,740
Oh, Yeah.
937
00:56:17,806 --> 00:56:19,841
Natalie!
938
00:56:19,909 --> 00:56:21,677
I'm Really Sorry
If I Hurt You,
939
00:56:21,744 --> 00:56:24,614
But Can't We
Work Things Out?
940
00:56:26,382 --> 00:56:28,650
How About If I
Call You Later?
941
00:56:28,717 --> 00:56:30,518
No.
942
00:56:30,585 --> 00:56:32,688
I Don't Think So.
943
00:56:33,922 --> 00:56:36,792
Why?
944
00:56:36,858 --> 00:56:39,328
Coca-Cola Doesn't Work.
My Mom Tried.
945
00:56:39,394 --> 00:56:40,362
That's Why I'm Here.
946
00:56:40,429 --> 00:56:43,199
Yo, Natalie!
947
00:56:43,266 --> 00:56:45,367
I Was Wondering.
You're Smart.
948
00:56:45,434 --> 00:56:48,070
What Kind Of Birth Control
Do You Use?
949
00:56:48,137 --> 00:56:50,673
I Don't Use
Birth Control.
950
00:56:50,739 --> 00:56:53,308
You Mean
You Just Chance It?
951
00:56:53,376 --> 00:56:56,112
I Don't Use
Birth Control
Because...
952
00:56:56,179 --> 00:56:58,047
Because I--
953
00:56:58,114 --> 00:56:59,048
Don't Do Anything
954
00:56:59,114 --> 00:57:01,383
That Would Result
In Pregnancy.
955
00:57:01,451 --> 00:57:03,885
Oral Sex!
956
00:57:03,952 --> 00:57:05,855
Thank You So Much.
957
00:57:08,456 --> 00:57:09,692
Come Here.
958
00:57:30,012 --> 00:57:32,414
Hey, Jeff.
959
00:57:32,481 --> 00:57:33,481
Get In The Car.
960
00:57:33,548 --> 00:57:38,054
I'll Drive You.
961
00:57:38,121 --> 00:57:38,988
How Are You Doing?
962
00:57:39,054 --> 00:57:40,556
Are You Passing
Everything?
963
00:57:41,791 --> 00:57:43,592
Yeah, I'm Passing.
964
00:57:43,659 --> 00:57:46,095
Hey, That's Great.
965
00:57:46,161 --> 00:57:49,997
Work Hard
And You'll Get Into
A Decent School.
966
00:57:50,065 --> 00:57:51,833
Can't You Get It
Through Your Thick Skull?
967
00:57:51,900 --> 00:57:56,605
I Don't Want To Go
To College.
968
00:57:56,672 --> 00:57:58,507
What Are Your Plans?
969
00:57:58,574 --> 00:58:01,876
I'll Go To Umpire School.
970
00:58:01,943 --> 00:58:03,913
You Know How Much
Those Guys Make?
971
00:58:03,980 --> 00:58:05,447
Who Cares?
972
00:58:05,514 --> 00:58:07,650
You Say It's Important
To Like Your Job.
973
00:58:07,715 --> 00:58:11,152
That's What I Like.
974
00:58:11,219 --> 00:58:14,489
You Got To Grow Up.
975
00:58:14,556 --> 00:58:15,790
You Got To Understand
976
00:58:15,858 --> 00:58:18,227
That Just Because
I Won't Be Just Like You
977
00:58:18,293 --> 00:58:23,599
Doesn't Mean
I Won't Be Happy.
978
00:58:34,175 --> 00:58:37,547
Jeff, While I'm Away,
The House Is Yours.
979
00:58:37,612 --> 00:58:39,648
To Washington.
980
00:58:40,583 --> 00:58:42,952
Wait One Minute.
981
00:58:45,554 --> 00:58:48,657
Just A Small Token
Of My Esteem.
982
00:58:48,724 --> 00:58:51,661
Jeff, You
Shouldn't Have.
983
00:58:57,233 --> 00:58:58,334
Doris?
984
00:58:58,400 --> 00:59:00,669
Of Course.
985
00:59:02,070 --> 00:59:03,972
Ah, Allow Me.
986
00:59:06,576 --> 00:59:10,012
It's So Sweet,
Jeff, Really.
987
00:59:10,079 --> 00:59:11,614
Thank You.
988
00:59:11,679 --> 00:59:14,750
Well, Say Hi To
The Pres For Me.
989
00:59:14,817 --> 00:59:16,786
And Hurry Home, Honey.
990
00:59:19,489 --> 00:59:21,190
Mmm!
991
00:59:21,255 --> 00:59:24,226
Aunt Gail!
992
00:59:24,293 --> 00:59:27,864
I Had No Idea
You, Uh, Had Company.
993
00:59:27,929 --> 00:59:29,331
I Brought You
Some Food.
994
00:59:29,398 --> 00:59:31,132
Thank You.
995
00:59:31,199 --> 00:59:33,702
I'm Jeff Moran,
A Friend Of Natalie's.
996
00:59:33,768 --> 00:59:36,237
I Was Just
Raking Leaves.
997
00:59:36,304 --> 00:59:37,373
We've Already Eaten.
998
00:59:37,440 --> 00:59:38,641
Who's Doris?
999
00:59:38,706 --> 00:59:40,976
Doris. Oh, That
Was A Sample.
1000
00:59:41,043 --> 00:59:43,679
Real Monograms
Take Two Weeks.
1001
00:59:43,744 --> 00:59:46,681
She Needed It Quickly
For D.C.
1002
00:59:46,748 --> 00:59:49,684
Oh, You Got It?
That's Fantastic!
1003
00:59:49,751 --> 00:59:52,153
You Don't Seem
Very Happy.
1004
00:59:52,221 --> 00:59:55,791
Oh, She's
Extremely Excited About It.
1005
00:59:55,858 --> 00:59:56,825
When Is
Your Plane Leaving?
1006
00:59:56,891 --> 01:00:01,230
I Could
Take You There.
1007
01:00:01,297 --> 01:00:02,697
Tomorrow Morning
At 9:00.
1008
01:00:02,764 --> 01:00:04,632
9:00! You'd
Better Hurry.
1009
01:00:04,699 --> 01:00:05,835
She's Right.
1010
01:00:05,902 --> 01:00:07,704
Come On, Jeff.
I'll Take You Home.
1011
01:00:11,007 --> 01:00:12,708
Natalie Made Dinner
For You Tonight?
1012
01:00:12,775 --> 01:00:14,443
Uh-Huh. It's
Right Up Here.
1013
01:00:14,510 --> 01:00:16,645
Oh, This One?
1014
01:00:16,711 --> 01:00:17,813
O.K., Thank You.
1015
01:00:17,880 --> 01:00:19,648
Uh-Huh.
Have A Nice Evening.
1016
01:00:19,715 --> 01:00:21,317
You, Too.
1017
01:00:41,335 --> 01:00:42,570
Listen Up, Gang.
1018
01:00:42,637 --> 01:00:44,574
I've Got
Disappointing News.
1019
01:00:44,641 --> 01:00:48,211
The President
Has Been Called Away.
1020
01:00:48,277 --> 01:00:50,612
However, The President
Is Extremely Interested
1021
01:00:50,679 --> 01:00:52,280
In Our Future Leaders
1022
01:00:52,347 --> 01:00:54,782
And Has Requested
The Vice President
1023
01:00:54,849 --> 01:00:57,485
Lunch With You
In His Place.
1024
01:00:57,552 --> 01:01:02,991
Not At The Vice
President's Place,
But In His Stead.
1025
01:01:03,059 --> 01:01:07,296
Let's Move
Into The Next Room
For Dessert.
1026
01:01:13,802 --> 01:01:15,237
No, Thank You.
1027
01:01:15,304 --> 01:01:16,005
I Read
The Presidents
1028
01:01:16,072 --> 01:01:17,639
Had A Free Hand
With It.
1029
01:01:17,706 --> 01:01:21,210
Of Course,
There Have Been
Extensive Renovations.
1030
01:01:21,277 --> 01:01:25,447
There Was A Fire...
1031
01:01:25,514 --> 01:01:29,117
Would You Like To Meet
The Vice President?
1032
01:01:29,184 --> 01:01:30,585
I'd Love To.
1033
01:01:30,652 --> 01:01:32,887
They've Done
A Magnificent Job
1034
01:01:32,954 --> 01:01:34,923
In Restoring
This Beautiful
Old Building.
1035
01:01:34,990 --> 01:01:36,358
Thanks For Coming.
1036
01:01:36,425 --> 01:01:38,927
Thank You.
1037
01:01:38,994 --> 01:01:40,729
Uh, Mr.
Vice President?
1038
01:01:40,795 --> 01:01:44,199
I'd Like You To Meet
Natalie Becker From...
1039
01:01:44,266 --> 01:01:46,335
Ohio.
1040
01:01:46,402 --> 01:01:47,903
Mm-Hmm. Wonderful State.
1041
01:01:47,969 --> 01:01:51,572
One Of Your Senators
Is Here Today.
1042
01:01:51,639 --> 01:01:53,842
Henry!
1043
01:01:53,909 --> 01:01:55,111
Yes, Yes,
I Remember, Uh,
1044
01:01:55,177 --> 01:01:59,347
Cleveland, Columbus,
Cincinnati.
1045
01:01:59,414 --> 01:02:00,181
I've Just Been Talking
1046
01:02:00,248 --> 01:02:01,951
With One
Of Your Constituents.
1047
01:02:02,018 --> 01:02:03,952
Senator Peterson,
Natalie Becker.
1048
01:02:04,018 --> 01:02:05,453
Hello, Natalie.
1049
01:02:05,521 --> 01:02:08,690
I Know Of You,
Senator.
1050
01:02:08,757 --> 01:02:10,092
I Wrote You A Letter
1051
01:02:10,159 --> 01:02:12,528
About The Allocation
Of Funds For Route 202
1052
01:02:12,594 --> 01:02:17,699
After You Campaigned
For Improved
Mass Transit.
1053
01:02:17,766 --> 01:02:22,070
I'll Leave This Matter
With You, Henry.
1054
01:02:22,137 --> 01:02:23,439
If I Hadn't Voted
For That Bill,
1055
01:02:23,505 --> 01:02:29,210
We Would Have Converted
State Lands For Freeways.
1056
01:02:29,277 --> 01:02:32,380
Isn't It
Your Job To Get
Bills Formulated
1057
01:02:32,447 --> 01:02:35,516
Without Those Kind
Of Riders Attached?
1058
01:02:35,583 --> 01:02:36,918
Heh Heh Heh!
1059
01:02:36,985 --> 01:02:40,922
It Seems That You And I
Are Coming To Loggerheads.
1060
01:02:40,989 --> 01:02:43,492
Loggerheads?
1061
01:02:43,559 --> 01:02:46,696
What The Hell
Kind Of Word
Is Loggerheads?
1062
01:02:46,762 --> 01:02:48,731
Perhaps You'd Like
To Visit My Offices.
1063
01:02:48,797 --> 01:02:55,737
My Research Staff
Just Collated A Study
On Cloud Seeding.
1064
01:02:55,804 --> 01:02:57,972
I'm Not Sure
About Our Schedule.
1065
01:02:58,039 --> 01:02:59,440
Mr. Williams?
1066
01:02:59,507 --> 01:03:03,911
Is There Time To Visit
The Senator's Offices?
1067
01:03:03,978 --> 01:03:06,514
Not Unless You Skip
Sightseeing.
1068
01:03:06,581 --> 01:03:07,750
Sightseeing?
1069
01:03:07,815 --> 01:03:08,716
Yes.
1070
01:03:08,784 --> 01:03:10,352
Oh, Mr. Williams,
1071
01:03:10,418 --> 01:03:13,588
Take Her Sightseeing
Later This Afternoon
1072
01:03:13,655 --> 01:03:16,225
If You Think
It's That Important.
1073
01:03:16,291 --> 01:03:18,226
If You'd
Like Me To.
1074
01:03:18,293 --> 01:03:20,728
Thank You
Very Much.
1075
01:03:20,795 --> 01:03:24,366
This One
You Owe Me, Williams.
1076
01:03:35,610 --> 01:03:37,279
Just A Sec!
1077
01:03:38,614 --> 01:03:39,715
O.K.!
1078
01:03:39,780 --> 01:03:41,416
Bye, Mom.
1079
01:03:41,483 --> 01:03:43,885
Honey, I'll Be
Back La--
1080
01:04:05,974 --> 01:04:08,010
Zoo, I'm Here!
1081
01:04:18,653 --> 01:04:20,356
Strrrrike!
1082
01:04:24,559 --> 01:04:27,429
Hey, Beer!
1083
01:04:27,496 --> 01:04:28,931
Can I Have
A Hot Dog?
1084
01:04:28,998 --> 01:04:30,565
Batting In The
Clean-Up Position,
1085
01:04:30,632 --> 01:04:36,606
Playing Third Base,
Number 39, Zoo Knudsen.
1086
01:04:36,672 --> 01:04:39,074
Hey, Zoo!
1087
01:04:43,711 --> 01:04:44,880
Zoo!
1088
01:04:44,947 --> 01:04:47,083
Hi!
1089
01:04:50,652 --> 01:04:52,788
All Right, Z00,
Go Get 'Em!
1090
01:04:52,855 --> 01:04:54,056
Do It, Zoo!
1091
01:05:02,364 --> 01:05:04,032
Yay!
1092
01:05:05,333 --> 01:05:06,868
Waa-Hooo!
1093
01:05:06,936 --> 01:05:08,971
Wooo!
1094
01:05:20,481 --> 01:05:23,684
I Don't Think
Senator Peterson Likes Me.
1095
01:05:23,751 --> 01:05:28,422
His Staff Did
This Research Project
Recommending Cloud Seeding,
1096
01:05:28,489 --> 01:05:32,694
So I Asked Him About
The Cloud Seeding In Iowa.
1097
01:05:32,762 --> 01:05:36,399
Didn't Their Farmland
Get Flooded?
1098
01:05:36,465 --> 01:05:40,702
Don't Worry About It.
The Guy's A Yo-Yo.
1099
01:05:40,768 --> 01:05:43,938
You Should See This Place
In The Springtime.
1100
01:05:44,005 --> 01:05:45,474
The Magnolias...
1101
01:05:45,541 --> 01:05:47,943
The Cherry Blossoms.
1102
01:05:48,010 --> 01:05:50,112
I'm A Real Romantic.
1103
01:05:56,085 --> 01:06:00,121
Should I Clerk
With The Supreme Court
1104
01:06:00,188 --> 01:06:01,490
When I Get Out,
1105
01:06:01,556 --> 01:06:03,458
Or Practice
Public Interest Law
1106
01:06:03,525 --> 01:06:06,394
For A Few Years?
1107
01:06:06,461 --> 01:06:08,730
If You Want To
Be President,
1108
01:06:08,797 --> 01:06:11,666
You'll Have To Learn
To Make Deals.
1109
01:06:11,733 --> 01:06:13,768
The Problem
With Making Deals
1110
01:06:13,835 --> 01:06:16,771
Is That
You Won't Be You,
1111
01:06:16,838 --> 01:06:19,106
And You're What's
So Special.
1112
01:06:19,173 --> 01:06:20,842
I Won't Lose That.
1113
01:06:20,909 --> 01:06:22,844
How Do You Know?
1114
01:06:22,911 --> 01:06:27,148
I Have
A Little Voice Inside.
1115
01:06:27,215 --> 01:06:30,286
It's Me, Zoo!
Zoo!
1116
01:06:31,519 --> 01:06:32,755
Zoo!
1117
01:06:32,820 --> 01:06:34,722
Zoo! Zoo!
1118
01:06:34,789 --> 01:06:36,090
Zoo!
1119
01:06:36,157 --> 01:06:39,161
Zoo, It's Me.
It's Polly! Zoo--
1120
01:06:39,228 --> 01:06:40,528
Come On, Come On!
1121
01:06:40,594 --> 01:06:42,364
Let Me Go!
1122
01:06:44,266 --> 01:06:47,369
Get Off Of Me!
1123
01:06:47,436 --> 01:06:49,471
Zoo!
1124
01:06:49,538 --> 01:06:51,472
Put Me Down!
1125
01:06:51,539 --> 01:06:52,574
Zoo!
1126
01:06:52,641 --> 01:06:55,976
They're Yelling
For Your Blood,
Buddy.
1127
01:06:56,043 --> 01:06:58,846
Tell Them
To Let Me Back!
1128
01:06:58,913 --> 01:07:00,181
Zoo!
1129
01:07:00,248 --> 01:07:03,151
Tell Them
To Let Me Back!
1130
01:07:03,217 --> 01:07:04,886
Let Me Go!
1131
01:07:04,952 --> 01:07:07,889
If You Can't
Produce A Ticket,
1132
01:07:07,956 --> 01:07:09,891
You Have To Leave.
1133
01:07:09,958 --> 01:07:12,894
Find My I.D.,
You Big Baboon!
1134
01:07:12,960 --> 01:07:14,896
Let Go Of Me!
1135
01:07:14,963 --> 01:07:17,666
Settle Down.
1136
01:07:17,733 --> 01:07:19,168
Officer.
1137
01:07:19,233 --> 01:07:22,170
Is This One
In Trouble Again?
1138
01:07:22,237 --> 01:07:23,838
You Know Her?
1139
01:07:23,905 --> 01:07:25,673
She's My
Sister's Friend.
1140
01:07:25,740 --> 01:07:29,110
Press.
1141
01:07:29,177 --> 01:07:31,680
You Think
You Can Behave
On The Field?
1142
01:07:31,746 --> 01:07:32,747
Ooh, Cute.
1143
01:07:32,813 --> 01:07:35,650
I Can't Have
You Screaming.
1144
01:07:35,717 --> 01:07:36,952
O.K., Officer.
1145
01:07:37,018 --> 01:07:38,619
Ha Ha!
1146
01:07:38,686 --> 01:07:40,455
Yeah, O.K., Sure.
1147
01:07:40,523 --> 01:07:44,593
Come On, You.
I'm Missing My Shots.
1148
01:07:57,505 --> 01:07:59,474
That Was A Man
In New York.
1149
01:07:59,541 --> 01:08:00,342
What?
1150
01:08:00,409 --> 01:08:04,914
He Says He Has
Polly's Purse.
1151
01:08:04,980 --> 01:08:06,682
What's Polly's Purse
Doing In New York?
1152
01:08:06,748 --> 01:08:10,251
That's What
I Don't Understand.
1153
01:08:10,318 --> 01:08:12,119
She's Seeing Jeff Today.
1154
01:08:12,186 --> 01:08:13,822
What's Natalie's Number?
1155
01:08:15,556 --> 01:08:16,692
Hello.
1156
01:08:16,757 --> 01:08:18,426
Jeff, Stu Franklin.
1157
01:08:18,493 --> 01:08:20,596
Oh, Stu.
It's Bob Becker.
1158
01:08:20,662 --> 01:08:25,801
Hi. Do You Know
Where Polly Is?
1159
01:08:25,867 --> 01:08:27,601
Natalie's In Washington,
So I Don't Know.
1160
01:08:27,668 --> 01:08:30,139
I Just Got In.
1161
01:08:30,206 --> 01:08:33,309
Put Jeff
On The Phone, Then.
1162
01:08:33,375 --> 01:08:34,509
Who?
1163
01:08:34,576 --> 01:08:36,011
Jeff Moran.
1164
01:08:36,078 --> 01:08:37,746
Jeff Moran?
1165
01:08:53,229 --> 01:08:56,332
Hey, Polly.
It's Me, Jeff. Remember?
1166
01:08:57,733 --> 01:09:00,034
Hey, Polly.
How's It Going?
1167
01:09:00,101 --> 01:09:01,703
Yeah.
1168
01:09:09,077 --> 01:09:11,914
Hey, Just Thought
I'd Pop Over
Unannounced.
1169
01:09:11,979 --> 01:09:13,213
Is Polly Home?
1170
01:09:13,280 --> 01:09:15,115
Come On In, Jeff.
1171
01:09:15,182 --> 01:09:17,720
Polly's Purse In New York?
1172
01:09:21,657 --> 01:09:23,324
She Was In Love With
This Baseball Player
1173
01:09:23,391 --> 01:09:27,662
Who Played
For New York.
1174
01:09:27,729 --> 01:09:31,033
I'm Going To
Call The Stadium.
1175
01:09:31,100 --> 01:09:34,836
No, I'm Calling The Police.
1176
01:09:34,903 --> 01:09:37,972
No, We'll Have The Police
Call The Stadium.
1177
01:09:38,039 --> 01:09:40,240
How Does She Know
Zoo Newton?
1178
01:09:40,307 --> 01:09:43,411
Knudsen.
You're Putting Your Girdle On?
1179
01:09:43,478 --> 01:09:45,180
We're Not Going Dancing.
1180
01:09:45,247 --> 01:09:48,250
I Don't Want To
Look Like An Animal.
1181
01:09:55,590 --> 01:09:57,793
You Got A Boyfriend
Back Home?
1182
01:09:57,859 --> 01:09:58,927
Yeah.
1183
01:09:59,862 --> 01:10:02,864
Well, No.
1184
01:10:02,930 --> 01:10:04,832
Not Anymore.
1185
01:10:09,637 --> 01:10:11,239
Mm-Mm.
1186
01:10:15,743 --> 01:10:20,181
Would You Like To Come
To My Place Tonight?
1187
01:10:20,248 --> 01:10:22,184
I Don't Think So.
1188
01:10:22,251 --> 01:10:25,887
Let's Go See
The Washington Monument.
1189
01:10:25,953 --> 01:10:27,354
Oh, That's Great.
1190
01:10:27,421 --> 01:10:30,692
I Love
The Washington Monument.
1191
01:10:41,270 --> 01:10:43,239
This Is It.
1192
01:10:55,016 --> 01:10:56,417
You'll Sleep Here.
1193
01:10:56,484 --> 01:10:57,652
I'll Drive You
To The Airport
1194
01:10:57,720 --> 01:10:59,288
In The Morning.
1195
01:11:05,360 --> 01:11:07,962
The Bathroom's
Through There.
1196
01:11:21,542 --> 01:11:23,143
You Have Parents?
1197
01:11:23,211 --> 01:11:25,280
Mm-Hmm.
1198
01:11:25,346 --> 01:11:26,547
Don't You Think
1199
01:11:26,614 --> 01:11:29,384
You Should
Let Them Know
Where You Are?
1200
01:11:29,451 --> 01:11:31,086
Not Particularly.
1201
01:11:31,153 --> 01:11:33,789
Not Particularly?
1202
01:11:33,855 --> 01:11:36,291
Won't They Be Worried?
1203
01:11:36,356 --> 01:11:37,926
Probably.
1204
01:11:40,529 --> 01:11:41,930
So, Bill...
1205
01:11:44,032 --> 01:11:46,668
What's It Like...
1206
01:11:46,734 --> 01:11:48,304
An Orgasm?
1207
01:11:49,837 --> 01:11:52,940
You're Too Much,
You Know That?
1208
01:11:54,375 --> 01:11:56,644
With A Girl, I Mean.
1209
01:11:56,711 --> 01:11:58,947
Is It Different,
You Know,
1210
01:11:59,014 --> 01:12:02,650
From When You Do It
To Yourself?
1211
01:12:02,717 --> 01:12:08,657
Look. There's A Bed,
Bathroom, Water, Bread,
1212
01:12:08,724 --> 01:12:10,591
And I'll Make You
An Egg Tomorrow,
1213
01:12:10,658 --> 01:12:14,396
But Leave It
At That, O.K.?
1214
01:12:14,462 --> 01:12:15,663
But What's It Like
1215
01:12:15,729 --> 01:12:19,700
When You're
With Someone Else?
1216
01:12:19,768 --> 01:12:20,268
O.K.
1217
01:12:20,335 --> 01:12:21,435
If I Tell You,
1218
01:12:21,502 --> 01:12:25,372
Will You Call
Your Parents?
1219
01:12:25,439 --> 01:12:26,340
O.K.
1220
01:12:26,408 --> 01:12:27,976
What's The Number?
1221
01:12:28,042 --> 01:12:29,778
Tell Me First.
1222
01:12:31,880 --> 01:12:33,114
O.K.
1223
01:12:34,216 --> 01:12:35,784
Here It Is.
1224
01:12:36,784 --> 01:12:39,488
Exquisite Relief
From Torture.
1225
01:12:41,389 --> 01:12:42,958
Torture?
1226
01:12:48,396 --> 01:12:50,332
Thank God She's Safe.
1227
01:12:50,399 --> 01:12:51,967
Zoo Knudsen?
1228
01:12:53,067 --> 01:12:54,636
Big Time.
1229
01:12:54,703 --> 01:12:59,274
Call Off The Police.
1230
01:12:59,341 --> 01:13:01,209
I'm Going To
Kill That Girl.
1231
01:13:01,275 --> 01:13:03,310
Torture?
1232
01:13:03,377 --> 01:13:05,046
Why Torture?
1233
01:13:07,015 --> 01:13:10,151
Well...Because
It's Real Torture
1234
01:13:10,217 --> 01:13:14,521
Not To Have The Orgasm.
1235
01:13:14,588 --> 01:13:16,291
So Why Torture Yourself?
1236
01:13:16,358 --> 01:13:18,894
Why Not Just Have It?
1237
01:13:18,961 --> 01:13:21,695
Because It Feels So Good
To Almost Have It.
1238
01:13:21,762 --> 01:13:23,097
Better Than To Have It?
1239
01:13:23,163 --> 01:13:25,432
In A Way, Yeah.
1240
01:13:25,500 --> 01:13:27,403
Really?
1241
01:13:28,636 --> 01:13:30,738
In A Way, No.
1242
01:13:31,639 --> 01:13:36,979
Well, Would You Show Me?
1243
01:13:37,045 --> 01:13:39,715
Oh, Cut It Out, Polly.
1244
01:13:41,649 --> 01:13:45,519
I Was 15
In This Picture.
1245
01:13:45,587 --> 01:13:46,688
Is That
The Kind Of Guy
1246
01:13:46,755 --> 01:13:50,025
You'd Like To Have
An Orgasm With?
1247
01:13:50,091 --> 01:13:51,491
No, Right?
1248
01:13:51,559 --> 01:13:54,496
You All Go
For That Stuff.
1249
01:13:54,561 --> 01:13:59,533
You Want Some Jazz,
Looks, Fame, Age.
1250
01:13:59,600 --> 01:14:03,537
You Know, There Was
This Guy At School,
1251
01:14:03,604 --> 01:14:05,239
Shot His Mother.
1252
01:14:05,306 --> 01:14:06,507
Every Girl
In 11th Grade
1253
01:14:06,573 --> 01:14:08,042
Was After That Guy.
1254
01:14:10,612 --> 01:14:14,382
There's A Face
Only A Mother Could Love.
1255
01:14:14,448 --> 01:14:18,485
Other People Could
Love Your Face.
1256
01:14:18,552 --> 01:14:22,189
I Don't Want Them
To Love My Face.
1257
01:14:22,256 --> 01:14:24,425
I Want Them To Love Me.
1258
01:14:24,493 --> 01:14:27,329
I Could.
I Could Love You.
1259
01:14:27,395 --> 01:14:30,030
Do You Want Me To?
1260
01:14:30,097 --> 01:14:31,332
Oh.
1261
01:14:31,399 --> 01:14:34,136
Look What I've Got Here.
1262
01:14:38,239 --> 01:14:39,807
Chicken.
1263
01:14:42,411 --> 01:14:44,011
Bill?
1264
01:14:47,548 --> 01:14:48,617
Would You Give Me
1265
01:14:48,684 --> 01:14:51,220
A Kiss Good Night,
Anyway?
1266
01:14:52,886 --> 01:14:54,021
Please?
1267
01:15:09,503 --> 01:15:11,006
Good Night.
1268
01:15:12,539 --> 01:15:16,010
Thank You For
A Wonderful Evening.
1269
01:15:28,989 --> 01:15:30,893
Ahh.
1270
01:15:32,292 --> 01:15:33,961
Mmm.
1271
01:16:09,530 --> 01:16:10,798
Who Are You?
1272
01:16:10,865 --> 01:16:14,101
Jeffrey Moran,
A Friend Of Natalie's.
1273
01:16:14,168 --> 01:16:18,639
She's Been Helping Me
In My Time Of Need.
1274
01:16:18,707 --> 01:16:21,476
Those Are My Pajamas.
1275
01:16:21,542 --> 01:16:22,810
I Want To Make
1276
01:16:22,877 --> 01:16:25,047
A Clean Breast
Of Things.
1277
01:16:25,113 --> 01:16:28,082
Your Daughter's
Really--
Not That Much.
1278
01:16:28,149 --> 01:16:31,252
I'm Just Saying
I Live Here.
1279
01:16:31,319 --> 01:16:32,587
You Do?
1280
01:16:32,654 --> 01:16:34,790
Temporarily, Of Course.
1281
01:16:40,560 --> 01:16:43,364
It's My 21st Birthday,
1282
01:16:43,431 --> 01:16:46,166
I'm At This Party
In New York.
1283
01:16:46,234 --> 01:16:50,371
Who Should I See
But Bill The Photographer.
1284
01:16:50,438 --> 01:16:51,806
Instead Of Teasing Me
1285
01:16:51,872 --> 01:16:54,576
About That Scene
At The Stadium,
1286
01:16:54,641 --> 01:16:55,409
He Says I'm Beautiful.
1287
01:16:55,476 --> 01:16:57,377
Polly!
1288
01:16:57,444 --> 01:16:58,845
Nat!
1289
01:16:58,912 --> 01:17:01,515
What Are You
Doing Here?
1290
01:17:01,582 --> 01:17:03,850
You Won't Believe
What Happened.
1291
01:17:03,917 --> 01:17:07,554
I Went To New York.
1292
01:17:07,622 --> 01:17:09,057
I Didn't See Zoo,
1293
01:17:09,123 --> 01:17:11,893
But I Stayed
With The Nicest Guy.
1294
01:17:11,960 --> 01:17:12,859
Do Your Parents Know?
1295
01:17:12,926 --> 01:17:16,229
He's A Photographer.
1296
01:17:16,296 --> 01:17:18,699
You Stayed At His House?
1297
01:17:18,765 --> 01:17:20,233
Well, Yes.
1298
01:17:20,301 --> 01:17:21,569
Ooh.
1299
01:17:21,636 --> 01:17:23,538
But He Made Me
Sleep On The Couch
1300
01:17:23,604 --> 01:17:27,040
And Call My Parents.
1301
01:17:27,108 --> 01:17:29,076
Did You Meet
The President?
1302
01:17:29,143 --> 01:17:30,545
No.
1303
01:17:30,612 --> 01:17:32,880
How About
The First Lady?
1304
01:17:32,947 --> 01:17:34,548
The Vice President?
1305
01:17:34,615 --> 01:17:37,417
You Look So Pretty.
1306
01:17:37,484 --> 01:17:38,018
Really?
1307
01:17:38,086 --> 01:17:39,119
Yes.
1308
01:17:39,186 --> 01:17:44,692
I Met The Vice President
And Senator Peterson
1309
01:17:44,759 --> 01:17:49,530
And This Aide
Who Was A Nice Guy, Sort Of.
1310
01:17:49,596 --> 01:17:51,532
He Showed Me Around.
1311
01:17:51,599 --> 01:17:53,501
I Learned
More From Him
1312
01:17:53,568 --> 01:17:54,802
Than From
The Big-Name People.
1313
01:17:54,868 --> 01:17:59,473
This Guy I Met
Was A Nobody, Too, But--
1314
01:17:59,541 --> 01:18:04,145
I Just
Remembered Something.
1315
01:18:04,212 --> 01:18:06,848
I'm Mad At You.
1316
01:18:06,914 --> 01:18:09,751
But Let Me Show You
This One Picture.
1317
01:18:09,817 --> 01:18:11,752
Oh, I'm Off Zoo.
1318
01:18:11,819 --> 01:18:13,087
It Was Fun,
1319
01:18:13,154 --> 01:18:17,559
But I'm Not
Into That Anymore.
1320
01:18:17,626 --> 01:18:20,628
Bill Doesn't Seem
Like My Type,
1321
01:18:20,694 --> 01:18:22,463
But I Haven't Had
So Much Fun
1322
01:18:22,529 --> 01:18:23,797
With A Guy
1323
01:18:23,863 --> 01:18:26,134
Since I Hung Around
With Jeff.
1324
01:18:26,201 --> 01:18:28,601
Jeff, Huh?
1325
01:18:28,668 --> 01:18:30,404
Hi, Mom.
1326
01:18:40,582 --> 01:18:42,250
She's Here.
1327
01:18:46,488 --> 01:18:47,755
Hello.
1328
01:18:47,822 --> 01:18:50,557
Come In.
1329
01:18:50,625 --> 01:18:53,127
I've Been Trying
To Reach You.
1330
01:18:53,194 --> 01:18:55,196
I Tried
To Reach You Back.
1331
01:18:55,262 --> 01:18:56,797
I'm Always Home.
1332
01:18:56,864 --> 01:18:58,765
Nevertheless,
I Tried To Reach You.
1333
01:18:58,832 --> 01:19:03,470
I'm Home All The Time.
1334
01:19:03,537 --> 01:19:06,206
You Have To Come.
1335
01:19:06,274 --> 01:19:07,875
Why Don't You Just
Leave Me Alone?
1336
01:19:07,942 --> 01:19:11,878
Jeffie, I'm Your Mother.
1337
01:19:11,945 --> 01:19:13,614
You Abandoned Me
For Your Husband.
1338
01:19:13,680 --> 01:19:16,750
You Little Brat,
I Did Not Abandon You.
1339
01:19:16,817 --> 01:19:20,755
You Left,
And Don't Forget That!
1340
01:19:20,822 --> 01:19:24,859
You Were So Busy
Playing House,
1341
01:19:24,926 --> 01:19:29,197
You Didn't Realize
You Were Hurting People.
1342
01:19:29,262 --> 01:19:30,230
I'm Sorry.
1343
01:19:30,297 --> 01:19:33,434
Listen, Mother,
Natalie Likes Me.
1344
01:19:33,502 --> 01:19:35,370
She Likes Having Me Around.
1345
01:19:35,435 --> 01:19:37,904
In Fact,
Who Invited You Here?
1346
01:19:37,971 --> 01:19:41,742
Excuse Me For Wanting
To Be With You!
1347
01:19:41,810 --> 01:19:45,280
What's Going On Here?
1348
01:19:45,346 --> 01:19:47,814
Don't Yell At Her.
I Made Her Do It.
1349
01:19:47,881 --> 01:19:49,449
No, You Didn't.
1350
01:19:49,516 --> 01:19:54,521
What Were You Thinking?
1351
01:19:54,588 --> 01:19:56,091
You Can't Live
With A Man.
1352
01:19:56,157 --> 01:19:57,492
We Didn't
Do Anything.
1353
01:19:57,559 --> 01:19:59,793
I Was Not Living
With A Man.
1354
01:19:59,859 --> 01:20:01,528
Where Are Your Things?
1355
01:20:01,595 --> 01:20:05,566
In The Piano Bench.
1356
01:20:07,600 --> 01:20:09,302
Where Are His Things?
1357
01:20:09,369 --> 01:20:11,771
Natalie.
1358
01:20:11,838 --> 01:20:13,675
In The Piano Bench.
1359
01:20:13,742 --> 01:20:15,476
Hee Hee Hee!
1360
01:20:15,542 --> 01:20:20,347
You're Disappointed
In Me, Aren't You?
1361
01:20:20,413 --> 01:20:22,682
I'm Especially Disappointed
You Didn't Tell Me.
1362
01:20:22,750 --> 01:20:24,685
What Are You Doing?
1363
01:20:24,752 --> 01:20:27,388
Why Don't You
Stay Home?
1364
01:20:27,454 --> 01:20:29,690
Is That Everything?
1365
01:20:29,757 --> 01:20:33,528
I'll Live In California
With My Father.
1366
01:20:33,594 --> 01:20:38,800
They Already Have A Man
Working This Territory.
1367
01:20:38,867 --> 01:20:40,435
You Could Look
For A New Job.
1368
01:20:40,502 --> 01:20:41,869
Natalie, I Can't.
1369
01:20:41,935 --> 01:20:44,605
I'm Finally Making
Decent Money.
1370
01:20:44,672 --> 01:20:46,875
California, Huh?
1371
01:20:47,775 --> 01:20:50,211
Yep. He Always Told Me
1372
01:20:50,278 --> 01:20:54,148
I Could Come
Live With Him.
1373
01:20:54,215 --> 01:20:55,850
Jeff, He Doesn't
Have A Home.
1374
01:20:55,916 --> 01:20:58,753
He Doesn't
Have A Job.
1375
01:20:58,819 --> 01:21:03,323
He Hasn't Spoken
To You Since When?
1376
01:21:03,390 --> 01:21:08,929
All That Man Knows
How To Do Is Play.
1377
01:21:08,996 --> 01:21:10,532
What's Wrong With Playing?
1378
01:21:10,599 --> 01:21:12,699
You Used To
Carry Me Around
On Your Back
1379
01:21:12,766 --> 01:21:16,537
Like A Pony.
1380
01:21:16,604 --> 01:21:20,307
Honey, It Was You
That Got Tired Of That,
1381
01:21:20,375 --> 01:21:21,509
Not Me.
1382
01:21:21,576 --> 01:21:22,877
It Was You That Realized
1383
01:21:22,944 --> 01:21:25,947
Friends Were More Fun
Than Your Mother.
1384
01:21:27,849 --> 01:21:28,882
I Grew Up.
1385
01:21:28,948 --> 01:21:32,920
I Know, And I'm Glad.
1386
01:21:32,987 --> 01:21:36,224
How Did I
Let You Down?
1387
01:21:42,095 --> 01:21:43,497
You Married Gerry.
1388
01:21:43,564 --> 01:21:45,499
Aw, Jeff.
1389
01:21:45,565 --> 01:21:47,300
Gerry's A Good Man.
1390
01:21:47,368 --> 01:21:50,171
Why Can't You Give
Him One Chance?
1391
01:21:50,238 --> 01:21:53,608
I Don't Want To
Give Him A Chance!
1392
01:21:57,811 --> 01:21:59,980
He's Not My Father.
1393
01:22:02,516 --> 01:22:05,686
He's The Only One
You'll Ever Have.
1394
01:22:10,324 --> 01:22:11,592
Come Here.
1395
01:22:20,134 --> 01:22:23,471
Honey, I'm Sorry.
1396
01:22:32,980 --> 01:22:35,250
♪ Dear You ♪
1397
01:22:37,150 --> 01:22:40,087
♪ Love, Me ♪
1398
01:22:41,154 --> 01:22:44,259
♪ Ooh Ooh ♪
1399
01:22:45,326 --> 01:22:49,530
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
1400
01:22:49,596 --> 01:22:51,599
Stop. No.
1401
01:22:51,664 --> 01:22:52,867
You Have To Make Up.
1402
01:22:52,934 --> 01:22:55,036
I'm So Embarrassed.
1403
01:22:55,103 --> 01:22:57,104
He Hates Me.
1404
01:22:57,171 --> 01:23:00,275
Polly, Jeff
Couldn't Hate You.
1405
01:23:01,175 --> 01:23:04,211
That's What You Think.
1406
01:23:04,278 --> 01:23:05,980
You Know
What's Most Important?
1407
01:23:06,046 --> 01:23:09,750
Concentration,
That's All It Takes.
1408
01:23:09,817 --> 01:23:11,552
Don't Get Distracted.
1409
01:23:11,618 --> 01:23:14,221
Hi, Mr. Jones.
1410
01:23:17,524 --> 01:23:17,957
Whoa!
1411
01:23:18,024 --> 01:23:19,492
Come On.
1412
01:23:19,560 --> 01:23:21,028
Come On!
1413
01:23:21,095 --> 01:23:24,832
♪ Ooh Ooh ♪
1414
01:23:24,899 --> 01:23:30,972
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
1415
01:23:31,038 --> 01:23:34,309
♪ Ooh Ooh ♪
1416
01:23:35,208 --> 01:23:38,012
♪ Dear You ♪
1417
01:23:39,212 --> 01:23:43,283
♪ Love, Me ♪
1418
01:23:43,350 --> 01:23:48,087
♪ Ooh Ooh ♪
1419
01:23:48,154 --> 01:23:54,161
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
1420
01:23:54,228 --> 01:23:57,998
♪ Ooh Ooh ♪
1421
01:23:58,065 --> 01:24:01,336
♪ Love, Me ♪
1422
01:24:07,240 --> 01:24:08,676
♪ Dear You ♪
1423
01:24:10,078 --> 01:24:11,346
♪ Love, Me ♪
1424
01:24:12,412 --> 01:24:14,181
♪ That's All ♪
1425
01:24:15,248 --> 01:24:19,185
♪ I Want To Say ♪
1426
01:24:19,252 --> 01:24:21,055
♪ In This Letter ♪
1427
01:24:22,256 --> 01:24:23,691
♪ Dear You ♪
1428
01:24:24,958 --> 01:24:26,360
♪ Love, Me ♪
1429
01:24:27,628 --> 01:24:29,363
♪ Dear You ♪
1430
01:24:30,264 --> 01:24:32,067
♪ Love, Me ♪
1431
01:24:33,100 --> 01:24:34,536
♪ Ooh Ooh ♪
1432
01:24:35,802 --> 01:24:37,372
♪ Ooh Ooh ♪
1433
01:24:38,271 --> 01:24:40,074
♪ Ooh Ooh ♪
1434
01:24:41,274 --> 01:24:44,211
♪ Ooh Ooh Ooh Ooh ♪
1435
01:24:45,279 --> 01:24:47,082
♪ Ooh Ooh ♪
1436
01:24:47,981 --> 01:24:51,217
♪ Ooh Ooh ♪
1437
01:24:51,284 --> 01:24:56,556
♪ Maybe I'll Include One P.S.
P.S. ♪
1438
01:24:56,623 --> 01:25:01,228
♪ Written Very Clearly,
My Return Address ♪
1439
01:25:01,295 --> 01:25:03,230
♪ Dear You ♪
1440
01:25:04,297 --> 01:25:05,733
♪ Love, Me ♪
1441
01:25:07,001 --> 01:25:09,235
♪ That's All ♪
1442
01:25:09,302 --> 01:25:12,739
♪ I Want To Say ♪
1443
01:25:13,841 --> 01:25:15,410
♪ In This Letter ♪
1444
01:25:16,310 --> 01:25:18,246
♪ Dear You ♪
1445
01:25:19,146 --> 01:25:20,747
♪ Love, Me ♪
1446
01:25:22,015 --> 01:25:23,417
♪ Dear You ♪
1447
01:25:24,318 --> 01:25:26,253
♪ Love, Me ♪
1448
01:25:57,350 --> 01:25:59,286
♪ Ooh ♪
1449
01:25:59,353 --> 01:26:01,155
♪ Dear You ♪
1450
01:26:02,055 --> 01:26:04,457
♪ Ooh Ooh ♪
1451
01:26:04,524 --> 01:26:07,628
♪ Dear You, That's All ♪
1452
01:26:08,529 --> 01:26:10,465
♪ In My Letter ♪
1453
01:26:11,364 --> 01:26:13,167
♪ Ooh Ooh ♪
1454
01:26:14,068 --> 01:26:16,171
♪ Dear You ♪
1455
01:26:17,204 --> 01:26:19,305
♪ Ooh Ooh ♪
1456
01:26:19,372 --> 01:26:22,308
♪ Dear You ♪
1457
01:26:22,376 --> 01:26:25,012
♪ Ooh Ooh ♪
1458
01:26:25,078 --> 01:26:27,314
♪ Dear You ♪
1459
01:26:27,381 --> 01:26:31,318
♪ Love, Me
That's All ♪
1460
01:26:31,385 --> 01:26:34,320
♪ In My Letter ♪
1461
01:26:34,387 --> 01:26:36,190
♪ Dear You ♪
1462
01:26:37,091 --> 01:26:38,325
♪ Love, Me ♪
1463
01:26:38,391 --> 01:26:40,027
♪ Dear You ♪
1464
01:26:40,094 --> 01:26:41,695
♪ Dear You ♪
1465
01:26:41,762 --> 01:26:44,030
♪ Love, Me ♪
1466
01:26:44,097 --> 01:26:45,166
♪ Dear You ♪
1467
01:26:45,233 --> 01:26:47,202
♪ Dear You ♪
1468
01:26:48,101 --> 01:26:49,336
♪ Love, Me ♪
1469
01:26:49,403 --> 01:26:50,872
♪ Dear You ♪
1470
01:26:50,939 --> 01:26:54,542
♪ Dear You, Love, Me ♪
1471
01:26:54,608 --> 01:26:58,345
Captioning Made Possible By
Warner Bros.
1472
01:26:58,412 --> 01:27:02,550
Captioning Performed By
The National Captioning
Institute, Inc.
1473
01:27:02,617 --> 01:27:06,721
Captions Copyright 1986
Warner Bros., Inc.
1474
01:27:22,970 --> 01:27:24,905
♪ Ooh ♪
1475
01:27:24,971 --> 01:27:26,541
♪ Dear You ♪
1476
01:27:27,440 --> 01:27:30,210
♪ Ooh Ooh ♪
1477
01:27:30,277 --> 01:27:33,381
♪ Dear You, That's All ♪
1478
01:27:34,448 --> 01:27:36,251
♪ In My Letter ♪
1479
01:27:37,284 --> 01:27:38,885
♪ Ooh Ooh ♪
1480
01:27:39,987 --> 01:27:42,757
♪ Dear You ♪
1481
01:27:42,823 --> 01:27:44,725
♪ Ooh Ooh ♪
95438
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.