Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,900 --> 00:00:32,000
Eric & Charles Paroissien, Translation,
eric.paroissien@gmail.com
2
00:00:32,900 --> 00:00:35,550
About...
3
00:00:35,840 --> 00:00:38,860
the yearbook.
4
00:00:38,910 --> 00:00:40,240
Alright.
5
00:00:40,910 --> 00:00:42,330
So...
6
00:00:42,750 --> 00:00:45,280
Who wants to be in charge?
7
00:00:58,890 --> 00:01:02,240
Hey, wake him up.
-Yes.
8
00:01:03,180 --> 00:01:04,620
Toride.
9
00:01:05,390 --> 00:01:08,200
Come on, wake up.
10
00:01:10,980 --> 00:01:12,530
Sorry.
11
00:01:13,610 --> 00:01:16,220
Oh, is it over already?
12
00:01:17,160 --> 00:01:22,570
You're all representatives, right?
13
00:01:23,950 --> 00:01:25,960
At least you could...
14
00:01:26,150 --> 00:01:28,930
show a little enthusiasm.
15
00:01:29,260 --> 00:01:32,640
Come on, this meeting
is for your yearbook.
16
00:01:32,800 --> 00:01:34,910
It's not like we want to.
17
00:01:35,720 --> 00:01:39,100
Sir, for you too it's a drag.
-Shush.
18
00:01:39,630 --> 00:01:42,480
Come on, let's get it done.
19
00:01:46,390 --> 00:01:48,800
I volunteer.
20
00:01:55,360 --> 00:01:57,400
You, Suzuki?
21
00:01:58,820 --> 00:02:00,240
Yes.
22
00:02:03,120 --> 00:02:04,680
Alright.
23
00:02:05,660 --> 00:02:09,140
So, Everyone is OK with Suzuki?
24
00:02:09,210 --> 00:02:11,810
Yes.
-OK.
25
00:02:11,860 --> 00:02:16,180
10 pictures per class,
for next week. OK?
26
00:02:16,840 --> 00:02:19,600
And Suzuki, can you stay
a little longer?
27
00:02:20,550 --> 00:02:22,140
Sure.
28
00:02:23,970 --> 00:02:27,200
Suzuki's eyes are gaping holes.
29
00:02:27,310 --> 00:02:29,240
She's unsettling.
30
00:02:36,230 --> 00:02:41,200
Since we have a picture each month...
31
00:02:41,530 --> 00:02:46,700
we could spread it all over here, like...
32
00:02:50,800 --> 00:02:52,740
Are you listening?
-I'm listening.
33
00:02:57,590 --> 00:03:00,300
Suzuki...
34
00:03:01,800 --> 00:03:04,640
Why did you volunteer?
35
00:03:07,770 --> 00:03:09,690
You don't really care, right?
36
00:03:09,810 --> 00:03:14,260
Nobody came up, we were wasting time.
37
00:03:16,400 --> 00:03:19,820
Suzuki, you often do that...
38
00:03:20,700 --> 00:03:23,290
you're a person of duty.
39
00:03:23,340 --> 00:03:27,100
I bet people often tell you
they don't get you, right?
40
00:03:27,400 --> 00:03:28,770
They do.
41
00:03:29,120 --> 00:03:30,940
I see.
42
00:03:32,540 --> 00:03:34,290
I wonder...
43
00:03:35,000 --> 00:03:37,780
You're unexpectedly sharp.
44
00:03:38,590 --> 00:03:39,960
Huh?
45
00:03:40,300 --> 00:03:42,270
I thought you were incompetent.
46
00:03:42,340 --> 00:03:43,940
I'm not incompetent.
47
00:03:44,100 --> 00:03:46,780
I didn't even consider you as a choice.
48
00:03:50,390 --> 00:03:52,320
Well, whatever.
49
00:03:52,780 --> 00:03:55,490
Where was I. Ah, the pictures...
50
00:03:55,540 --> 00:03:57,260
Sir.
-What?
51
00:03:57,650 --> 00:04:00,420
Could you make me a child?
52
00:04:08,700 --> 00:04:11,980
A child?
-Yes.
53
00:04:20,920 --> 00:04:23,240
Huh?
54
00:04:23,880 --> 00:04:26,680
You like to have intercourse, right?
55
00:04:26,760 --> 00:04:30,860
Intercourse?
-You do like it, don't you?
56
00:04:31,140 --> 00:04:34,720
Well, that's not...
-It's a good deal...
57
00:04:34,890 --> 00:04:38,100
I want a child and you like intercourse.
58
00:04:38,150 --> 00:04:40,520
Right, that's a crime.
59
00:04:46,000 --> 00:04:48,110
What?
60
00:04:48,160 --> 00:04:51,460
I hate to be a virgin at 17, so...
61
00:04:51,640 --> 00:04:55,280
That's a lie... That's a lie.
62
00:04:58,710 --> 00:05:02,740
I like you so much, I...
-That's a lie too.
63
00:05:04,260 --> 00:05:08,620
Come on, stop.
-I'm... an alien.
64
00:05:11,260 --> 00:05:13,710
I've snatched a human body?
65
00:05:13,710 --> 00:05:16,880
My mission is to make a human child.
66
00:05:23,360 --> 00:05:25,420
I didn't see that coming.
67
00:05:26,150 --> 00:05:30,160
I'm glad you get it.
-I don't get anything.
68
00:05:30,330 --> 00:05:37,500
I'm busy now, try that
with another teacher, OK?
69
00:05:44,550 --> 00:05:47,130
6 months till graduation...
70
00:05:47,130 --> 00:05:50,620
by the time my belly swells I'll be gone.
71
00:05:55,430 --> 00:05:58,620
Are you serious?
-Yes.
72
00:05:58,620 --> 00:06:00,620
Eric & Charles Paroissien, Translation,
eric.paroissien@gmail.com
73
00:06:44,980 --> 00:06:47,540
Your car is pretty rundown.
74
00:06:48,800 --> 00:06:53,600
I bought it with 100$
I won at the pachinko.
75
00:07:04,900 --> 00:07:06,880
Just switch on.
76
00:07:09,860 --> 00:07:11,740
Shall I do it?
77
00:07:12,900 --> 00:07:15,520
Well, it's a bit tricky.
78
00:07:19,380 --> 00:07:20,910
It's on.
79
00:07:23,350 --> 00:07:25,260
Are those alien powers?
80
00:07:26,610 --> 00:07:29,600
That was easy to figure.
-I see.
81
00:07:30,150 --> 00:07:31,760
That's useful.
82
00:07:36,780 --> 00:07:40,300
So, what shall we do?
-As agreed, intercourse.
83
00:07:43,460 --> 00:07:47,460
Well, sure.
84
00:07:50,340 --> 00:07:55,720
Ok, so let's go to a hotel or...
-No, I can't wait.
85
00:07:56,800 --> 00:08:00,100
Eh, here?
-Why not?
86
00:08:00,960 --> 00:08:02,840
It's not that...
87
00:08:05,320 --> 00:08:08,440
It saves time.
-Wait, wait.
88
00:08:09,480 --> 00:08:13,800
Don't you think there's a better way?
89
00:08:15,870 --> 00:08:18,800
Excuse me.
-Wait.
90
00:08:18,990 --> 00:08:24,620
What is it?
-I'm not in the mood yet.
91
00:08:24,680 --> 00:08:26,560
Please touch me.
92
00:08:28,420 --> 00:08:30,140
OK.
93
00:08:31,210 --> 00:08:33,180
If you don't mind.
94
00:08:38,760 --> 00:08:40,840
More.
95
00:08:58,760 --> 00:09:00,300
Ah.
96
00:09:23,860 --> 00:09:25,380
A hole?
97
00:09:29,940 --> 00:09:31,540
Suzuki?
98
00:09:33,440 --> 00:09:35,120
Suzu...
99
00:10:07,810 --> 00:10:09,600
So you're...
100
00:10:10,800 --> 00:10:12,480
an alien?
101
00:10:32,670 --> 00:10:34,860
I can't...
102
00:10:35,170 --> 00:10:38,180
I'm coming.
103
00:10:56,150 --> 00:10:58,680
It's no big deal.
104
00:11:01,950 --> 00:11:03,620
Hm?
105
00:11:04,120 --> 00:11:07,100
Sorry, I should not say that?
106
00:11:10,670 --> 00:11:13,600
No, it's fine.
107
00:11:15,250 --> 00:11:18,260
Just like smoking I guess.
108
00:11:27,310 --> 00:11:29,400
Hey...
109
00:11:30,770 --> 00:11:35,220
Are you really an alien?
-But my body is human.
110
00:11:39,930 --> 00:11:44,440
Can't you make kids
with your alien powers?
111
00:11:45,600 --> 00:11:46,110
Sure.
112
00:11:46,580 --> 00:11:49,000
But the process is important.
113
00:11:51,500 --> 00:11:55,370
The love involved with the intercourse.
114
00:11:55,550 --> 00:11:57,370
I need to know about that.
115
00:11:59,380 --> 00:12:01,130
Hmm.
116
00:12:02,100 --> 00:12:05,840
But most of all, I wanted
to know about sex.
117
00:12:09,640 --> 00:12:12,770
Now, you want to know about cigarettes?
118
00:12:12,770 --> 00:12:14,110
Right.
119
00:12:15,200 --> 00:12:18,280
This confirms I like useless stuff.
120
00:12:21,360 --> 00:12:22,910
Hm?
121
00:12:36,750 --> 00:12:38,660
Say...
122
00:12:42,800 --> 00:12:46,660
In case it didn't work,
would you help me again?
123
00:12:54,850 --> 00:12:57,240
You said "it's no big deal".
124
00:13:01,650 --> 00:13:04,000
But it wasn't too bad.
125
00:13:08,710 --> 00:13:10,770
I that OK?
126
00:13:16,000 --> 00:13:18,480
Hm, sure.
127
00:13:20,630 --> 00:13:22,840
Thank you for your help.
128
00:13:42,860 --> 00:13:46,240
"I'm calling you now"
129
00:13:47,240 --> 00:13:51,330
"Let's go have fun for a bit"
130
00:13:51,600 --> 00:13:55,680
"Tonight, let's forget about time"
131
00:13:56,710 --> 00:14:00,200
"Like the good old days"
132
00:14:01,340 --> 00:14:03,430
"Snow is falling outside..."
133
00:14:03,480 --> 00:14:08,120
"Black hole"
134
00:14:14,970 --> 00:14:15,860
Move.
135
00:14:36,950 --> 00:14:41,320
This food will kill you.
-Uh? Right.
136
00:14:49,970 --> 00:14:53,500
What's this, you're into that stuff?
137
00:14:54,430 --> 00:14:56,880
Could you make that a freebie?
138
00:14:57,810 --> 00:15:02,200
Sponging off a former
student, have you no pride?
139
00:15:02,270 --> 00:15:03,990
We were quite close.
140
00:15:05,940 --> 00:15:09,240
Well, I want my TV back.
141
00:15:09,530 --> 00:15:13,480
Another time.
-You bring it, I'd hate to go there.
142
00:15:13,660 --> 00:15:15,660
Okie dokie.
143
00:15:19,790 --> 00:15:21,840
You're great.
144
00:15:23,790 --> 00:15:26,160
Lowlife teacher.
145
00:17:18,340 --> 00:17:21,980
"The mysteries of space"
146
00:17:32,170 --> 00:17:34,330
Ah, I'm cold.
147
00:18:07,340 --> 00:18:11,180
Hmm, this picture isn't too bad, but...
148
00:18:13,120 --> 00:18:14,880
Hmm.
149
00:18:15,710 --> 00:18:19,150
The pictures over here seem more fun.
150
00:18:19,260 --> 00:18:20,350
OK.
151
00:18:24,140 --> 00:18:27,800
Will that be all for today?
152
00:18:28,100 --> 00:18:31,220
Yes, that's all.
153
00:18:31,310 --> 00:18:33,400
Ah, wait.
154
00:18:36,650 --> 00:18:38,940
What?
-How was it?
155
00:18:39,820 --> 00:18:41,170
Eh?
156
00:18:43,370 --> 00:18:46,460
The results, for the baby.
157
00:18:48,950 --> 00:18:50,800
I can't know.
158
00:18:51,320 --> 00:18:55,440
With a human body it
takes a month to know.
159
00:18:57,800 --> 00:18:59,340
Oh?
160
00:19:05,310 --> 00:19:08,800
-1 month later-
161
00:19:15,230 --> 00:19:17,220
Sir.
162
00:19:18,190 --> 00:19:20,500
It didn't work.
163
00:19:28,540 --> 00:19:31,500
Would you mind if we try again?
164
00:19:41,100 --> 00:19:43,140
At the mandarin orchard.
165
00:19:57,570 --> 00:19:59,700
"Oh yeah"
166
00:20:00,240 --> 00:20:03,760
"Oh oh SOUL TIME, SOUL TIME"
167
00:20:06,200 --> 00:20:08,690
"I want to hug her tight, all night"
168
00:20:08,760 --> 00:20:11,320
"Our eyes often meet, with that girl"
169
00:20:11,540 --> 00:20:14,210
"Oh oola oolala"
170
00:20:14,260 --> 00:20:17,400
"She pretends not to notice"
171
00:20:17,900 --> 00:20:19,830
"Oh oola oolala"
172
00:20:19,880 --> 00:20:22,590
"And I'm not that bothered either"
173
00:20:22,640 --> 00:20:25,120
"Oh oola oolala"
174
00:20:36,960 --> 00:20:40,600
Hey, wait a sec.
-Pardon?
175
00:20:41,740 --> 00:20:47,220
It's just that, today...
176
00:20:48,160 --> 00:20:50,530
I want to do it differently...
177
00:20:50,530 --> 00:20:53,260
like, with a mood.
178
00:20:54,830 --> 00:20:58,260
You think so?
-Yes, yes.
179
00:21:06,760 --> 00:21:12,780
Eh? No, I told you I'm busy today.
180
00:21:13,180 --> 00:21:16,350
Eh? You do it, Mom.
181
00:21:16,400 --> 00:21:18,920
It's just stocking, you
can do it yourself.
182
00:21:50,320 --> 00:21:51,930
"Space mysteries"
183
00:21:51,980 --> 00:21:56,620
"I love you"
184
00:21:57,390 --> 00:22:01,300
"I'm talking about you"
185
00:22:03,190 --> 00:22:07,460
"Please don't make fun of me"
186
00:22:07,780 --> 00:22:12,460
"Oh LOVE"
187
00:22:13,870 --> 00:22:16,260
Hey.
-What?
188
00:22:16,500 --> 00:22:20,300
Why don't people do it like plants?
189
00:22:20,920 --> 00:22:24,260
Having to do all this is inefficient.
190
00:22:25,460 --> 00:22:27,260
Inefficient, huh.
191
00:22:31,900 --> 00:22:34,560
Let's get started.
-Wait, wait.
192
00:22:35,240 --> 00:22:36,600
Well...
193
00:22:37,920 --> 00:22:40,520
Let's try another position today.
194
00:22:40,810 --> 00:22:42,980
Like...
195
00:22:43,400 --> 00:22:45,860
Last time was a bit botched.
196
00:22:55,960 --> 00:22:59,640
Can I help?
-No, just stay still.
197
00:23:13,220 --> 00:23:14,400
Ah.
198
00:23:19,600 --> 00:23:20,860
Here it is.
199
00:23:38,450 --> 00:23:40,140
Eh?
200
00:23:41,210 --> 00:23:42,800
Suzuki?
201
00:23:46,200 --> 00:23:47,620
Hey.
202
00:23:48,800 --> 00:23:50,300
Hey.
203
00:24:07,570 --> 00:24:09,280
How is it?
204
00:24:11,280 --> 00:24:14,220
You don't really like it?
205
00:24:14,820 --> 00:24:17,380
I told you, it's not that bad.
206
00:24:19,240 --> 00:24:22,440
Could you, like...
207
00:24:22,500 --> 00:24:26,560
well, how can I say...
208
00:24:27,590 --> 00:24:29,560
What should I do?
209
00:24:30,760 --> 00:24:32,780
Let me help.
210
00:25:13,500 --> 00:25:15,000
This feels so good.
211
00:25:31,530 --> 00:25:33,580
I'm coming.
212
00:25:35,400 --> 00:25:37,540
I'm coming.
213
00:25:51,200 --> 00:25:54,320
Doing this is inefficient.
214
00:25:55,720 --> 00:25:58,580
Here.
-You are a mystery.
215
00:26:03,100 --> 00:26:06,140
This ramen is good, it's convenient.
216
00:26:07,980 --> 00:26:09,520
Right.
217
00:26:24,950 --> 00:26:29,580
You see, it's a basic human need.
-What is?
218
00:26:31,290 --> 00:26:33,360
I'm saying...
219
00:26:35,840 --> 00:26:39,200
the feeling of mutual need...
220
00:26:40,470 --> 00:26:45,620
or you need both parents
to raise a child.
221
00:26:46,930 --> 00:26:50,340
"Mutual", "raise a child"...
222
00:26:51,350 --> 00:26:52,980
Yeah.
223
00:26:55,320 --> 00:26:57,500
You really are a mystery.
224
00:27:08,750 --> 00:27:10,580
What is it?
225
00:27:15,920 --> 00:27:19,620
You seem to enjoy the food.
-Really?
226
00:27:20,330 --> 00:27:22,820
Well, it is delicious.
227
00:27:25,680 --> 00:27:27,730
Suzuki.
-Hm?
228
00:27:27,780 --> 00:27:31,360
Do you have hobbies?
-Not really.
229
00:27:31,690 --> 00:27:34,930
Usually people do, but you're not usual.
230
00:27:34,980 --> 00:27:37,920
Is that so?
-Yeah.
231
00:27:41,950 --> 00:27:44,620
Why don't we go someplace next time?
232
00:27:45,580 --> 00:27:47,290
Hmm.
233
00:27:49,660 --> 00:27:51,860
I'd like that.
234
00:28:38,340 --> 00:28:39,700
Suzuki.
235
00:28:42,220 --> 00:28:44,100
Wait.
236
00:29:10,940 --> 00:29:12,450
Amazing.
237
00:29:12,500 --> 00:29:14,180
This feels so good.
238
00:29:52,800 --> 00:29:54,910
Ah, shit.
239
00:29:55,710 --> 00:29:57,840
For real?
240
00:30:36,750 --> 00:30:39,480
Why are you staring?
241
00:30:45,340 --> 00:30:46,840
No...
242
00:30:49,220 --> 00:30:51,980
It's... It's fine.
243
00:31:32,760 --> 00:31:36,400
Oh, oh, oh.
244
00:31:36,930 --> 00:31:40,140
Look you, see it.
245
00:31:40,140 --> 00:31:40,200
Wow, the net, the net.
It's coming, it's coming.
246
00:31:40,200 --> 00:31:44,220
Wow, the net, the net.
247
00:31:44,620 --> 00:31:46,580
That's it, more, more.
248
00:31:48,440 --> 00:31:51,180
It's huge. Take a picture.
249
00:31:53,660 --> 00:31:55,300
Yes.
250
00:31:57,660 --> 00:32:00,600
Good, another.
251
00:32:01,290 --> 00:32:03,660
Now here?
-Yes, there.
252
00:32:18,850 --> 00:32:22,940
You try next time, it's fun.
253
00:32:23,650 --> 00:32:27,300
OK, I'll try.
254
00:32:32,110 --> 00:32:34,320
What are you gonna do now?
255
00:32:36,320 --> 00:32:38,420
I leave that to you.
256
00:32:43,670 --> 00:32:47,800
"I love you"
257
00:32:49,420 --> 00:32:53,700
"I love you"
258
00:32:54,920 --> 00:32:59,160
"I'm talking about you"
259
00:33:00,580 --> 00:33:04,800
"Please, don't make fun of me"
260
00:33:05,200 --> 00:33:09,740
"Oh LOVE"
261
00:33:12,650 --> 00:33:15,140
We can't have intercourse today.
262
00:33:17,950 --> 00:33:19,000
Oh?
263
00:33:21,490 --> 00:33:25,500
Is that right?
-Yes.
264
00:33:29,000 --> 00:33:32,140
So...
265
00:33:36,380 --> 00:33:38,420
Why?
266
00:33:38,800 --> 00:33:41,390
Until the results of last time.
267
00:33:41,440 --> 00:33:45,140
Doing it today could
distort the tests results.
268
00:33:50,110 --> 00:33:51,440
Oh.
269
00:33:55,360 --> 00:33:56,640
What do we do?
270
00:33:56,820 --> 00:33:59,620
You want me to take care of it?
271
00:34:02,370 --> 00:34:05,920
Hmm.
272
00:34:07,870 --> 00:34:10,680
Worst case, I can use my mouth.
273
00:34:14,130 --> 00:34:16,920
No, it's fine.
274
00:34:18,760 --> 00:34:20,180
Eh?
275
00:34:26,900 --> 00:34:28,960
It's just that...
276
00:34:30,100 --> 00:34:32,570
It's not just sex...
277
00:34:32,620 --> 00:34:37,920
it's more like, I want to hold you.
278
00:34:38,110 --> 00:34:40,200
It's hard to say.
279
00:34:42,240 --> 00:34:44,000
It's still intercourse.
280
00:34:44,000 --> 00:34:46,110
Sure, but still...
281
00:34:46,110 --> 00:34:49,570
the point is...
282
00:34:50,790 --> 00:34:56,260
have you dated before?
283
00:34:56,630 --> 00:35:00,260
No, Sir, you're my first.
284
00:35:02,390 --> 00:35:03,800
Hm?
285
00:35:05,140 --> 00:35:07,200
Are we dating?
286
00:35:12,520 --> 00:35:16,280
Yes.
-Why?
287
00:35:19,650 --> 00:35:21,410
Because I love you.
288
00:35:31,370 --> 00:35:33,700
Whatever.
289
00:35:36,340 --> 00:35:39,320
Sorry, I didn't know what to say.
290
00:35:40,220 --> 00:35:42,680
You don't have to apologize.
291
00:35:46,720 --> 00:35:51,200
Sir, are you angry?
-I'm not angry.
292
00:36:01,200 --> 00:36:03,480
Actually, let's have intercourse.
293
00:36:05,660 --> 00:36:07,100
Why?
294
00:36:07,460 --> 00:36:09,490
It's an emergency.
295
00:36:09,540 --> 00:36:13,220
I learned that in such
case, sex is the best.
296
00:36:14,670 --> 00:36:18,000
Eh, when?
-By observing you?
297
00:36:21,880 --> 00:36:26,900
And I read that sexual stimulation
solves couple problems.
298
00:36:28,470 --> 00:36:32,260
No, it's fine.
-Anyway...
299
00:36:34,230 --> 00:36:38,200
No, it's fine. Stop.
300
00:36:38,690 --> 00:36:40,800
I told you to stop.
301
00:36:41,900 --> 00:36:43,780
Alright then.
302
00:36:48,950 --> 00:36:51,160
You're a mystery.
303
00:37:14,480 --> 00:37:17,270
Do I drive you home?
304
00:37:17,440 --> 00:37:21,200
No, the usual mandarin orchard is fine.
305
00:37:48,390 --> 00:37:52,500
Something happen.?
-Nope.
306
00:37:53,890 --> 00:37:56,840
I don't care if you're an alcoholic.
307
00:37:57,800 --> 00:37:59,240
I want my TV back now.
308
00:37:59,650 --> 00:38:02,350
Yeah, yeah.
-Get it done.
309
00:38:02,400 --> 00:38:04,980
I get it.
-Watch your tone.
310
00:38:08,820 --> 00:38:10,620
I'll pick it up today.
311
00:38:11,620 --> 00:38:12,990
Huh?
312
00:38:13,120 --> 00:38:14,200
Say...
313
00:38:14,550 --> 00:38:17,570
You spent the day with
one of your students.
314
00:38:19,930 --> 00:38:21,420
I saw you.
315
00:38:50,200 --> 00:38:53,160
Wait there, I'll bring it.
316
00:38:55,200 --> 00:38:57,200
Make it quick.
317
00:39:04,800 --> 00:39:08,240
You don't know how miserable I am.
318
00:39:11,100 --> 00:39:16,120
I'm just a store clerk who got dumped.
319
00:39:31,160 --> 00:39:32,820
What's your problem?
320
00:39:35,530 --> 00:39:39,600
Why do I have to get
swayed around by you?
321
00:39:39,830 --> 00:39:44,480
Come on, look at me.
322
00:39:45,000 --> 00:39:47,980
Am I not good enough?
323
00:39:51,260 --> 00:39:54,500
I didn't say that.
-Why then?
324
00:39:56,260 --> 00:40:01,520
Why did you dump me? Why?
325
00:40:03,980 --> 00:40:06,380
Tell me.
326
00:40:09,800 --> 00:40:12,860
Huh? What are you doing?
327
00:40:12,940 --> 00:40:17,260
Shut up. Can't you see I'm miserable.
328
00:40:18,330 --> 00:40:22,200
Hey, what are you...
329
00:40:22,620 --> 00:40:25,800
Stop it.
330
00:40:33,840 --> 00:40:37,133
"Come on, Choshi you're
wearing just that?"
331
00:40:37,266 --> 00:40:40,111
"You're always like that?"
332
00:40:47,740 --> 00:40:49,480
Wait.
333
00:41:06,380 --> 00:41:08,880
I forgot something.
334
00:41:09,340 --> 00:41:13,660
Hey you, wait there.
-Excuse me.
335
00:41:15,680 --> 00:41:18,380
What's up with you?
336
00:41:21,350 --> 00:41:24,970
Sorry for bothering you.
-Huh?
337
00:41:25,200 --> 00:41:27,560
Can't you see you're rude?
338
00:41:28,110 --> 00:41:30,940
Stop fucking with me.
339
00:41:31,800 --> 00:41:33,420
Aren't you just a school girl?
340
00:41:33,640 --> 00:41:34,930
Yes.
341
00:41:37,110 --> 00:41:39,800
I'm talking to you.
342
00:41:57,800 --> 00:42:00,160
Can I go now?
343
00:42:08,440 --> 00:42:12,360
Suzuki. Suzuki.
344
00:42:14,840 --> 00:42:16,170
What is it?
345
00:42:19,260 --> 00:42:21,200
Sorry.
346
00:42:23,580 --> 00:42:25,520
About what?
347
00:42:29,580 --> 00:42:32,360
Eh, well about...
348
00:42:37,130 --> 00:42:40,640
You're allowed to be angry.
349
00:42:40,720 --> 00:42:43,710
It's not what you think, she came at me.
350
00:42:43,710 --> 00:42:45,440
I tried to resist.
351
00:42:45,440 --> 00:42:47,300
I'm not angry.
352
00:44:00,340 --> 00:44:03,730
Al-righty, good.
353
00:44:03,780 --> 00:44:06,950
We just have to give
these to the company.
354
00:44:06,950 --> 00:44:09,770
Good job. -Thank you.
355
00:44:09,840 --> 00:44:11,370
You worked hard for 3 months.
356
00:44:11,420 --> 00:44:18,600
We did it.
-Yeah, good job.
357
00:44:19,480 --> 00:44:24,200
I'm tired.
-Really...
358
00:44:24,490 --> 00:44:27,160
Sir, I'm leaving the trash.
-Sure.
359
00:44:29,640 --> 00:44:31,850
See you, Sir.
-Goodbye.
360
00:44:31,900 --> 00:44:34,260
Goodbye.
-Goodbye.
361
00:44:36,540 --> 00:44:37,810
Suzuki.
362
00:44:41,670 --> 00:44:43,400
Yes?
363
00:44:47,220 --> 00:44:48,720
Um...
364
00:44:50,470 --> 00:44:53,240
There's a new ramen shop at the station.
365
00:44:53,440 --> 00:44:55,240
Let's go.
366
00:44:58,570 --> 00:45:01,380
No, thank you.
367
00:45:03,780 --> 00:45:05,500
Oh?
368
00:45:07,620 --> 00:45:10,000
My mission is accomplished.
369
00:45:16,250 --> 00:45:18,360
Your mission?
370
00:45:20,550 --> 00:45:23,520
Yes, that.
371
00:45:30,350 --> 00:45:32,000
Really?
372
00:45:36,190 --> 00:45:38,460
Thank you for everything.
373
00:45:39,570 --> 00:45:41,960
I won't need your anymore.
374
00:46:22,570 --> 00:46:26,720
Who wants to be in charge?
375
00:46:28,780 --> 00:46:32,440
Hey, wake him up.
-Yes.
376
00:46:33,330 --> 00:46:39,340
Toride, come on, wake up.
377
00:46:40,920 --> 00:46:43,320
Ah, sorry.
378
00:46:44,920 --> 00:46:47,900
Oh, is it over already?
-Toride...
379
00:46:49,380 --> 00:46:53,620
You're all representatives, right?
380
00:46:54,180 --> 00:46:56,390
At least you could...
381
00:46:56,440 --> 00:46:59,390
show some enthusiasm.
382
00:46:59,400 --> 00:47:02,150
Come on, this meeting
is for your yearbook.
383
00:47:02,200 --> 00:47:04,200
It's not like we want to.
384
00:47:04,940 --> 00:47:07,920
Sir, for you too it's a drag.
-Shush.
385
00:47:09,580 --> 00:47:13,460
Come on, we need to get it done.
386
00:47:35,890 --> 00:47:37,400
Toride...
387
00:48:01,460 --> 00:48:03,000
Toride...
388
00:48:08,550 --> 00:48:10,220
Toride...
389
00:48:14,260 --> 00:48:15,560
Toride...
390
00:48:19,150 --> 00:48:20,370
Eh?
391
00:48:22,770 --> 00:48:24,520
One more.
392
00:48:25,110 --> 00:48:27,480
Oh, that's a great face.
393
00:48:28,500 --> 00:48:31,120
Hagimoto...
394
00:48:32,530 --> 00:48:35,480
Keep going, you pig.
395
00:48:36,370 --> 00:48:40,300
And that's how Mr. Murata became my pig.
396
00:48:45,420 --> 00:48:49,640
"And without wishing others ill..."
397
00:48:52,400 --> 00:48:56,640
"but is that how the
soul leaves the body?"
398
00:48:56,750 --> 00:49:00,780
"Or so you may think."
399
00:49:03,890 --> 00:49:09,140
"Leaving a grudge after
parting from this world."
400
00:49:10,610 --> 00:49:16,460
"Using death is sinful and abominable..."
401
00:49:29,880 --> 00:49:34,130
You're Hagimoto Kobato?
402
00:49:34,350 --> 00:49:36,130
Yes.
403
00:49:40,100 --> 00:49:41,980
What a cute name.
404
00:49:43,350 --> 00:49:47,400
It's like, you keep a
small bird on your heart.
405
00:49:48,610 --> 00:49:49,940
Eh?
406
00:49:50,860 --> 00:49:54,220
Each name is a poem...
407
00:49:54,220 --> 00:49:57,220
a scenery revealed before one's eyes.
408
00:50:39,320 --> 00:50:40,590
Toride...
409
00:50:43,740 --> 00:50:44,960
Toride...
410
00:50:47,410 --> 00:50:48,600
Toride...
411
00:50:50,580 --> 00:50:51,930
Toride...
412
00:50:52,500 --> 00:50:53,770
Toride...
413
00:51:03,600 --> 00:51:04,310
Toride...
414
00:51:06,200 --> 00:51:07,610
Toride...
415
00:51:10,100 --> 00:51:11,530
Toride...
416
00:51:12,900 --> 00:51:16,280
T-Toride...
417
00:51:24,950 --> 00:51:26,900
I'm so...
418
00:51:30,210 --> 00:51:31,630
hopeless.
419
00:51:52,840 --> 00:51:54,200
Hey.
420
00:51:58,360 --> 00:52:01,200
"Hey" What? Stupid.
421
00:52:02,530 --> 00:52:04,120
Eh?
422
00:52:04,990 --> 00:52:07,100
You're not helpless.
423
00:52:08,750 --> 00:52:10,860
You want to date him, right?
424
00:52:11,100 --> 00:52:13,760
You just want his attention.
425
00:52:15,840 --> 00:52:19,800
What did you think of him earlier?
426
00:52:26,510 --> 00:52:28,760
It was hard on me.
427
00:52:30,390 --> 00:52:31,890
That's not true.
428
00:52:32,850 --> 00:52:33,900
Eh?
429
00:52:36,520 --> 00:52:38,980
You wanted to torture him.
430
00:52:40,440 --> 00:52:42,710
The pig is ignoring you...
431
00:52:42,710 --> 00:52:45,200
you want him to squeal.
432
00:52:51,870 --> 00:52:53,220
Pig...
433
00:53:03,430 --> 00:53:07,160
So? When did you start this routine?
434
00:53:07,680 --> 00:53:11,800
Well, it's been a year.
435
00:53:12,640 --> 00:53:17,540
And I've even been stalking him recently.
436
00:53:17,940 --> 00:53:19,800
Yes.
437
00:53:21,360 --> 00:53:24,200
Hey, do it properly.
438
00:53:25,240 --> 00:53:28,520
Yes.
-That's your routine.
439
00:53:29,170 --> 00:53:32,520
I am doing it properly, it's just...
440
00:53:32,600 --> 00:53:35,500
I can't concentrate when you're watching.
441
00:53:46,110 --> 00:53:48,290
Your beloved Toride's jersey.
442
00:53:48,340 --> 00:53:50,280
Now you can concentrate.
443
00:53:59,940 --> 00:54:01,980
Smell it more.
444
00:54:03,280 --> 00:54:04,900
Toride...
445
00:54:08,570 --> 00:54:12,180
You're a lowlife, you really are a pig.
446
00:54:28,300 --> 00:54:31,200
What?
-Oh, nothing.
447
00:54:39,650 --> 00:54:43,440
What's up with you? You're creepy.
448
00:54:44,700 --> 00:54:48,420
He's weird. He was staring at my junk.
449
00:54:58,160 --> 00:55:01,180
Someone recite this poem.
450
00:55:06,210 --> 00:55:08,760
OK, Miss Hagimoto.
451
00:55:09,800 --> 00:55:11,800
Yes.
452
00:55:16,680 --> 00:55:20,850
"Rather than lamenting about my misfortunes..."
-What?
453
00:55:20,900 --> 00:55:22,650
-Do your routine there, pig.-
454
00:55:22,700 --> 00:55:26,480
"And without wishing others ill..."
455
00:55:27,360 --> 00:55:34,120
"but is that how the
soul leaves the body?"
456
00:55:34,700 --> 00:55:37,360
"Or so you may think."
457
00:55:38,700 --> 00:55:41,240
"sinful and abominable..."
458
00:55:42,380 --> 00:55:44,620
"while alive..."
459
00:55:45,000 --> 00:55:48,270
"those kinds of abominable things..."
460
00:55:48,320 --> 00:55:49,450
-Look at him-
461
00:55:49,500 --> 00:55:51,320
"...make the rumored harshness of fate."
462
00:55:53,890 --> 00:55:56,320
"to an unfeeling person..."
463
00:55:56,380 --> 00:55:58,170
What? He's creepy.
464
00:55:58,220 --> 00:56:00,250
"Should you ever confide."
465
00:56:00,300 --> 00:56:03,380
"so I changed my mind..."
466
00:56:05,800 --> 00:56:09,320
"however not being lost in my thoughts."
467
00:56:15,220 --> 00:56:18,200
Toride sweat a lot in this one.
468
00:56:19,310 --> 00:56:20,840
Guaranteed hardon.
469
00:56:34,260 --> 00:56:35,730
You too.
470
00:56:38,850 --> 00:56:39,970
What?
471
00:56:40,480 --> 00:56:42,300
What are you doing, pig?
472
00:56:45,860 --> 00:56:48,460
You love Toride, right?
473
00:56:51,650 --> 00:56:53,000
Ha.
474
00:56:54,910 --> 00:56:56,790
Why are you laughing?
475
00:56:59,290 --> 00:57:01,500
"How sharp", I thought...
476
00:57:02,120 --> 00:57:03,750
for a pig.
477
00:57:05,920 --> 00:57:07,850
But you have a chance...
478
00:57:08,710 --> 00:57:10,220
You're in the same class...
479
00:57:10,380 --> 00:57:11,800
in the representative group...
480
00:57:11,970 --> 00:57:13,420
you're even sitting close to him.
481
00:57:13,970 --> 00:57:15,470
You're in the same year.
482
00:57:19,640 --> 00:57:20,940
You're a girl.
483
00:57:22,310 --> 00:57:23,570
But...
484
00:57:24,230 --> 00:57:25,650
look at me.
485
00:57:27,400 --> 00:57:28,770
I'm a man...
486
00:57:30,190 --> 00:57:31,450
I'm gay...
487
00:57:33,320 --> 00:57:35,240
I'm small and bald...
488
00:57:36,740 --> 00:57:39,610
Not a chance I could even talk to him.
489
00:57:41,180 --> 00:57:42,680
And if I touched him...
490
00:57:43,830 --> 00:57:46,750
he would find the mere
contact disgusting.
491
00:57:48,630 --> 00:57:51,930
At least let me love him.
492
00:58:02,220 --> 00:58:03,850
Alright, I get it.
493
00:58:06,350 --> 00:58:08,600
Let it be your last routine today.
494
00:58:08,860 --> 00:58:09,780
Eh?
495
00:58:14,530 --> 00:58:16,250
But in return...
496
00:58:42,220 --> 00:58:44,170
What? Wait.
497
00:58:44,600 --> 00:58:46,700
Wait.
498
00:58:46,730 --> 00:58:49,240
Don't you dare move.
-Eh?
499
00:58:52,860 --> 00:58:53,920
Eh?
500
00:58:55,610 --> 00:58:56,910
Wait.
501
00:59:25,770 --> 00:59:27,560
You're getting hard.
502
00:59:35,400 --> 00:59:36,900
Sir.
503
00:59:37,780 --> 00:59:39,650
You hate me, right?
504
00:59:44,780 --> 00:59:46,300
Since you're gay, right?
505
00:59:51,620 --> 00:59:53,140
Does it feel good?
506
01:00:03,470 --> 01:00:05,310
You are a pig, indeed.
507
01:00:27,830 --> 01:00:29,670
Be still.
508
01:00:31,580 --> 01:00:33,500
My little piglet.
509
01:00:38,710 --> 01:00:40,570
I want you inside.
510
01:00:41,130 --> 01:00:42,850
You can call me a pig...
511
01:00:43,180 --> 01:00:45,870
but I'm better off as a pig.
512
01:00:50,270 --> 01:00:52,520
Don't be rude to pigs.
513
01:01:09,200 --> 01:01:10,700
I can't help it...
514
01:01:12,290 --> 01:01:15,500
this is why I like you, Sir...
515
01:01:18,340 --> 01:01:22,600
how you are both submissive and proud...
516
01:01:22,960 --> 01:01:25,280
your honesty with your lust...
517
01:01:26,880 --> 01:01:29,790
small and bald as you are...
518
01:01:34,110 --> 01:01:37,740
even the fact that you don't like me...
519
01:01:39,840 --> 01:01:41,940
I like you all.
520
01:01:43,740 --> 01:01:45,250
All of you.
521
01:01:47,100 --> 01:01:48,240
I like you.
522
01:01:49,530 --> 01:01:50,570
I like you.
523
01:02:00,250 --> 01:02:01,880
If that was...
524
01:02:02,670 --> 01:02:04,300
Your motive...
525
01:02:04,760 --> 01:02:06,300
why didn't you say so?
526
01:02:07,590 --> 01:02:09,350
I'm done...
527
01:02:09,660 --> 01:02:13,690
obeying to your orders.
528
01:02:15,440 --> 01:02:17,230
For me...
529
01:02:19,900 --> 01:02:21,820
doing it with a woman...
530
01:02:22,820 --> 01:02:25,290
is like doing it with a pig.
531
01:02:34,240 --> 01:02:36,360
You're rude to pigs too.
532
01:02:54,680 --> 01:02:56,360
You can have it.
533
01:04:07,260 --> 01:04:09,220
Listen everybody.
534
01:04:12,220 --> 01:04:14,600
The truth is...
535
01:04:14,600 --> 01:04:17,610
I kept a secret from you.
536
01:04:17,810 --> 01:04:19,910
What? What is it?
537
01:04:19,960 --> 01:04:21,710
He's bored with us.
538
01:04:21,850 --> 01:04:23,610
The fact is...
539
01:04:26,230 --> 01:04:27,580
I'm gay.
540
01:04:31,150 --> 01:04:33,160
What else is new?
541
01:04:34,900 --> 01:04:36,140
Nothing new.
542
01:04:37,120 --> 01:04:39,170
Everybody knew it.
543
01:04:39,250 --> 01:04:40,420
You knew?
544
01:04:40,540 --> 01:04:41,790
For a long time.
545
01:04:41,840 --> 01:04:43,710
Why didn't you tell me?
546
01:04:43,960 --> 01:04:46,850
There's no way we could.
-Yeah.
547
01:04:46,900 --> 01:04:49,910
Ah... I see.
548
01:04:49,960 --> 01:04:51,480
You're late.
549
01:04:51,840 --> 01:04:53,370
You knew it too, right?
550
01:04:53,420 --> 01:04:56,110
That's cute.
-I know right?
551
01:04:56,160 --> 01:04:58,330
You had to break the news.
552
01:04:59,880 --> 01:05:01,690
Good morning.
553
01:05:03,480 --> 01:05:05,350
Good morning.
-Good morning.
554
01:05:05,440 --> 01:05:07,110
Good morning, Sir.
555
01:05:09,260 --> 01:05:10,540
Good morning, Sir.
556
01:05:11,280 --> 01:05:12,620
Good morning.
557
01:05:12,780 --> 01:05:14,880
Good morning, Toride.
- Good morning.
558
01:05:16,340 --> 01:05:18,230
Good morning.
559
01:05:18,280 --> 01:05:19,490
A pink sweater?
560
01:05:19,540 --> 01:05:20,420
Good morning.
561
01:05:20,490 --> 01:05:23,120
Nice T-shirt, Toride.
562
01:05:23,960 --> 01:05:25,790
How can you see inside?
563
01:05:25,840 --> 01:05:27,790
Just button up your shirt.
564
01:05:27,880 --> 01:05:28,970
Good morning.
565
01:05:29,200 --> 01:05:31,200
Let's go.
566
01:05:33,820 --> 01:05:35,480
Good morning.
567
01:06:25,160 --> 01:06:29,000
By the way, I had the photos developed.
568
01:06:31,400 --> 01:06:32,870
Is that right?
569
01:06:36,700 --> 01:06:39,200
But most of them are shaky...
570
01:06:39,700 --> 01:06:40,950
There isn't much to see.
571
01:06:41,580 --> 01:06:43,720
I had a good laugh.
572
01:06:47,290 --> 01:06:50,400
You're gonna let him be cocky?
573
01:06:53,420 --> 01:06:58,650
I was looking fwd to
see the faces I made.
574
01:06:59,390 --> 01:07:01,390
Step up your game.
575
01:07:02,180 --> 01:07:06,410
Then we'll let him see
what face he makes.
576
01:07:13,190 --> 01:07:16,790
But, there were other pictures too.
577
01:07:16,840 --> 01:07:19,760
Sir, are you free after class?
578
01:07:22,490 --> 01:07:23,620
Hm?
579
01:07:25,240 --> 01:07:26,920
Well, sure.
580
01:07:33,640 --> 01:07:35,700
Say.
581
01:07:35,820 --> 01:07:38,720
You really want me to hide in there?
582
01:07:39,220 --> 01:07:40,170
Yes.
583
01:07:40,220 --> 01:07:42,400
But not just yet.
584
01:07:45,350 --> 01:07:46,490
He's coming.
585
01:07:46,600 --> 01:07:48,810
Sir, quick, hide inside.
586
01:07:48,860 --> 01:07:50,140
Quick.
587
01:09:01,220 --> 01:09:02,760
Toride.
588
01:09:05,180 --> 01:09:06,600
Look at me.
589
01:09:28,490 --> 01:09:29,490
Um...
590
01:09:37,380 --> 01:09:39,220
Please, look at me.
591
01:10:07,700 --> 01:10:08,790
Do you like it?
592
01:10:15,290 --> 01:10:16,760
Hagimoto.
593
01:10:44,190 --> 01:10:46,160
Hagimoto.
594
01:12:21,540 --> 01:12:24,620
Here?
-Yes.
595
01:12:25,800 --> 01:12:27,260
I'm going in.
596
01:12:36,260 --> 01:12:39,640
Are you OK doing it with me?
597
01:12:40,890 --> 01:12:41,890
Yes.
598
01:13:13,720 --> 01:13:15,390
Hagimoto.
599
01:13:25,520 --> 01:13:27,110
Hagimoto.
600
01:13:46,630 --> 01:13:48,340
Hagimoto.
601
01:14:03,470 --> 01:14:05,000
Hagimoto.
602
01:14:41,560 --> 01:14:43,180
Let's do it here.
603
01:14:55,650 --> 01:14:56,920
You ready?
604
01:15:48,800 --> 01:15:49,500
Hagimoto.
605
01:16:30,500 --> 01:16:31,840
Ah, I'm coming.
606
01:17:48,330 --> 01:17:50,800
You're really hopeless.
607
01:17:54,410 --> 01:17:56,280
You hate me, right?
608
01:17:59,590 --> 01:18:00,880
I do hate you.
609
01:18:03,220 --> 01:18:05,100
Then hate me some more.
610
01:18:06,260 --> 01:18:08,500
You can hate me all you want.
611
01:18:10,310 --> 01:18:11,310
And then...
612
01:18:12,260 --> 01:18:14,460
I'll torture you even more.
613
01:18:15,600 --> 01:18:19,720
And we'll keep doing that forever.
614
01:18:20,980 --> 01:18:22,610
Forever...
615
01:18:22,730 --> 01:18:24,200
Stop...
616
01:18:29,740 --> 01:18:31,800
You see...
617
01:18:32,490 --> 01:18:34,970
Sir, only I know...
618
01:18:36,620 --> 01:18:38,630
exactly how you feel.
619
01:18:40,290 --> 01:18:42,660
How would you know?
620
01:18:44,500 --> 01:18:47,460
Because I like you.
-I told you to stop.
621
01:18:48,390 --> 01:18:50,720
You can't know how I feel.
622
01:18:51,500 --> 01:18:52,810
Why can't I know?
623
01:18:54,750 --> 01:18:57,430
You, bald pig.
-I'm not a pig.
624
01:18:57,480 --> 01:19:00,870
Baldy. Pig. Die.
625
01:19:00,920 --> 01:19:02,100
Stop.
626
01:19:13,790 --> 01:19:18,720
You're Hagimoto Kobato?
-Yes.
627
01:19:19,800 --> 01:19:22,290
What a cute name.
628
01:19:22,800 --> 01:19:25,640
It's like, you keep a
small bird on your heart.
629
01:19:25,800 --> 01:19:28,760
I so like him...
630
01:19:31,130 --> 01:19:34,540
I so want him to look at me.
631
01:19:45,690 --> 01:19:47,110
Hagimoto?
632
01:19:47,690 --> 01:19:48,990
Are you OK?
633
01:19:53,400 --> 01:19:54,580
I'm so sorry.
634
01:19:58,660 --> 01:20:00,910
You have such a bump.
635
01:20:23,190 --> 01:20:24,190
Are you OK?
636
01:20:24,640 --> 01:20:26,170
Let's go to the hospital.
637
01:20:27,360 --> 01:20:28,740
I'm fine.
638
01:20:29,490 --> 01:20:30,410
But look at you...
639
01:20:30,530 --> 01:20:32,200
I told you I'm fine.
640
01:20:35,490 --> 01:20:37,400
I'm so sorry.
641
01:20:41,290 --> 01:20:43,210
You should go now.
642
01:21:02,200 --> 01:21:05,580
I didn't know what to do with these.
643
01:21:07,440 --> 01:21:08,860
Take them back.
644
01:21:54,360 --> 01:21:55,710
Demon.
645
01:22:04,290 --> 01:22:05,790
Why?
646
01:22:09,380 --> 01:22:10,850
Why?
647
01:22:32,150 --> 01:22:33,100
Hey you.
648
01:22:33,150 --> 01:22:35,470
You can't be here.
649
01:22:41,660 --> 01:22:43,330
Don't go.
650
01:22:52,000 --> 01:22:55,720
I like you with the short hair.
651
01:22:58,130 --> 01:23:01,900
While you, Sir, don't
have much hair to cut.
652
01:23:02,310 --> 01:23:04,150
I do have haircuts.
653
01:23:04,560 --> 01:23:06,320
I even had one yesterday.
654
01:23:09,480 --> 01:23:12,190
Graduation 2014 Shizuoka Prefecture
655
01:23:12,650 --> 01:23:15,530
How is your head?
656
01:23:15,700 --> 01:23:18,100
Yes, it was just a bump.
657
01:23:18,610 --> 01:23:19,870
I'm relieved.
658
01:23:28,160 --> 01:23:29,170
Sir...
659
01:23:29,450 --> 01:23:31,680
I like you.
660
01:23:34,380 --> 01:23:36,130
I know I was mean...
661
01:23:37,260 --> 01:23:38,550
but sincerely...
662
01:23:39,550 --> 01:23:41,200
Enough with that.
663
01:23:42,470 --> 01:23:43,940
I've had...
664
01:23:44,260 --> 01:23:46,840
those kinds of feelings before too.
665
01:23:48,600 --> 01:23:49,390
It's been a long time...
666
01:23:50,380 --> 01:23:52,220
since I've had that kind of rush.
667
01:23:53,900 --> 01:23:55,200
Really?
668
01:24:04,330 --> 01:24:05,750
See...
669
01:24:08,910 --> 01:24:10,920
Once you graduate...
670
01:24:11,750 --> 01:24:13,520
you'll leave this all behind.
671
01:24:14,540 --> 01:24:16,320
You'll forget about me.
672
01:24:18,710 --> 01:24:22,300
Next year I'll be a distant memory.
673
01:24:23,970 --> 01:24:25,600
You think so?
674
01:24:26,140 --> 01:24:27,390
I know so.
675
01:24:29,980 --> 01:24:31,940
Because, you see...
676
01:24:32,900 --> 01:24:34,990
the world is vast.
677
01:24:35,360 --> 01:24:42,350
"Through the gardens of education..."
678
01:24:42,400 --> 01:24:48,680
"these years feel short."
679
01:24:51,000 --> 01:24:59,460
"When you think about it, this time..."
680
01:24:59,510 --> 01:25:07,740
"flew by."
681
01:25:08,220 --> 01:25:12,280
"The time to part..."
682
01:25:12,540 --> 01:25:17,610
"is now."
683
01:25:18,980 --> 01:25:26,890
"Goodbye."
684
01:25:42,760 --> 01:25:44,670
Yes.
685
01:25:46,240 --> 01:25:48,120
More.
686
01:26:16,210 --> 01:26:17,500
I'm coming.
687
01:26:46,650 --> 01:26:47,620
Hey.
688
01:26:48,780 --> 01:26:49,780
Hey.
689
01:26:50,250 --> 01:26:52,350
It's your phone.
690
01:27:11,430 --> 01:27:13,180
What happened?
691
01:27:13,770 --> 01:27:15,390
Hey, tell me.
692
01:27:16,000 --> 01:27:16,840
Gotta go.
693
01:27:17,100 --> 01:27:19,240
This late?
-Yes.
694
01:27:20,350 --> 01:27:24,310
I work early tomorrow, I can't stay.
-Yeah, sure.
695
01:27:24,360 --> 01:27:27,740
Hey, can I come back tomorrow?
696
01:27:46,170 --> 01:27:47,850
"The mandarin orchard"?
697
01:27:57,520 --> 01:27:58,520
What?
698
01:28:00,430 --> 01:28:02,480
Of all times.
699
01:28:14,780 --> 01:28:15,900
Damn car.
700
01:29:29,280 --> 01:29:30,740
You want to hold her?
701
01:29:34,820 --> 01:29:36,420
Ah, yes.
702
01:29:51,590 --> 01:29:53,800
She's not crying.
703
01:29:55,180 --> 01:29:57,280
Maybe she knows...
704
01:29:58,180 --> 01:29:59,930
that you are her father.
705
01:30:08,690 --> 01:30:10,320
Is something wrong?
706
01:30:14,120 --> 01:30:16,820
Suzuki, what are we going to do?
707
01:30:17,300 --> 01:30:19,820
It's none of your… -Sure it is.
708
01:30:24,160 --> 01:30:26,420
Let's live together.
709
01:30:26,600 --> 01:30:28,200
Because we made a child?
710
01:30:33,630 --> 01:30:35,160
I don't know.
711
01:30:36,820 --> 01:30:38,140
As I said...
712
01:30:39,890 --> 01:30:41,230
You're a mystery.
713
01:31:02,540 --> 01:31:03,660
But...
714
01:31:06,370 --> 01:31:08,510
now I feel like...
715
01:31:10,400 --> 01:31:12,300
I understand those
feelings a little better.
716
01:31:17,130 --> 01:31:18,430
Suzuki.
717
01:31:18,720 --> 01:31:20,200
And now...
718
01:31:21,510 --> 01:31:23,390
I have to go back there.
719
01:31:25,890 --> 01:31:27,200
No.
720
01:31:28,520 --> 01:31:31,280
No, but...
721
01:31:32,570 --> 01:31:33,530
Yes.
722
01:31:36,300 --> 01:31:38,840
My mission ends here.
723
01:31:45,370 --> 01:31:47,210
Who cares...
724
01:31:49,330 --> 01:31:50,580
about that?
725
01:31:58,100 --> 01:31:59,300
Stay with me.
726
01:32:01,430 --> 01:32:02,940
Stay here with me.
727
01:32:27,250 --> 01:32:29,680
They came to fetch me.
728
01:32:37,900 --> 01:32:40,220
I kept them waiting long enough.
729
01:33:19,210 --> 01:33:21,140
Being with you...
730
01:33:21,920 --> 01:33:23,800
wasn't too bad.
731
01:33:47,660 --> 01:33:50,400
-One year later-
732
01:33:53,660 --> 01:33:54,880
Sir.
733
01:34:00,920 --> 01:34:02,360
Ah, you scared me.
734
01:34:07,220 --> 01:34:08,890
That's last year's yearbook.
735
01:34:09,260 --> 01:34:10,190
Yes.
736
01:34:11,850 --> 01:34:13,770
They were such a successful year.
737
01:34:14,270 --> 01:34:15,270
Sir.
738
01:34:15,680 --> 01:34:18,570
We count on you this year too.
739
01:34:18,810 --> 01:34:20,840
No way.
-Eh?
740
01:34:21,690 --> 01:34:24,650
It's just that they were working hard.
741
01:34:28,160 --> 01:34:29,200
Ah.
742
01:34:30,120 --> 01:34:32,170
There's Toride.
743
01:34:35,330 --> 01:34:37,260
He was so cute.
744
01:34:39,880 --> 01:34:43,780
Still obsessed with that kid?
-Eh?
745
01:34:44,220 --> 01:34:46,220
What's wrong with that?
746
01:34:46,430 --> 01:34:48,140
My feelings are my own.
747
01:34:48,720 --> 01:34:51,290
No one can take them away from me.
748
01:34:53,140 --> 01:34:55,110
I like that about you...
749
01:34:55,390 --> 01:34:57,700
you're sincere.
750
01:35:10,950 --> 01:35:12,800
What is it?
751
01:35:26,340 --> 01:35:27,260
Eh?
752
01:35:29,760 --> 01:35:31,640
No, it's nothing.
753
01:35:31,840 --> 01:35:34,800
Tell me, what was her name?
754
01:35:35,220 --> 01:35:36,180
Eh?
755
01:35:36,230 --> 01:35:38,710
Suzuki Sachiko, right?
756
01:35:38,760 --> 01:35:40,100
Right, Suzuki.
757
01:35:41,980 --> 01:35:43,150
What?
758
01:35:43,650 --> 01:35:44,600
No, no.
759
01:35:44,650 --> 01:35:46,120
It's just...
760
01:35:46,190 --> 01:35:49,610
I had totally forgotten about her.
761
01:35:50,780 --> 01:35:51,780
Ah.
762
01:35:52,600 --> 01:35:55,340
A beauty, but so aloof.
763
01:35:55,620 --> 01:35:58,300
I never even saw her smile.
764
01:35:58,800 --> 01:36:01,660
Yes, a total lack of personality.
765
01:36:03,920 --> 01:36:05,760
That brings back memories.
766
01:36:27,940 --> 01:36:30,700
Wah, such a beautiful sky.
767
01:37:29,210 --> 01:37:31,460
You too when you grow up...
768
01:37:34,130 --> 01:37:35,980
you'll travel to the Earth.
769
01:37:41,500 --> 01:37:44,200
'Onna no Ana'
770
01:37:51,390 --> 01:37:54,510
"This is my deep deep deep hole..."
771
01:37:54,560 --> 01:37:56,870
"isn't it warm and comfy?"
772
01:37:56,920 --> 01:38:03,800
"Let me swallow the
melted sap of your love"
773
01:38:13,420 --> 01:38:16,430
"Can you hear my voice?"
774
01:38:18,100 --> 01:38:21,610
"You could almost hear me."
775
01:38:21,880 --> 01:38:25,370
"It is flying through space."
776
01:38:25,600 --> 01:38:29,130
"We are sucked up in a warm hole."
777
01:38:32,240 --> 01:38:34,880
"I'd like to see hell."
778
01:38:35,300 --> 01:38:38,280
"If I'm with you I'll be happy."
779
01:38:38,800 --> 01:38:43,840
I'll give you a night
that will make you dizzy.
780
01:38:53,360 --> 01:38:56,560
"This is my deep deep deep hole..."
781
01:38:56,720 --> 01:38:58,940
"Isn't it warm and comfy?"
782
01:38:59,130 --> 01:39:01,550
"If life is hard, I want to be with you."
783
01:39:01,600 --> 01:39:04,810
"With you I could go through hell."
784
01:39:07,860 --> 01:39:10,780
"I'll be happy with you."
785
01:39:37,930 --> 01:39:41,900
"I want to go into your deepest place."
786
01:39:42,720 --> 01:39:46,670
"I want to go into your warmest place."
787
01:39:48,350 --> 01:39:52,380
"I want to explore you a little more."
788
01:39:52,800 --> 01:39:57,630
"I'd like to be with
you a little longer."
789
01:40:10,170 --> 01:40:13,210
"This is my deep deep deep hole."
790
01:40:13,350 --> 01:40:15,660
"Isn't it warm and comfy?"
791
01:40:15,790 --> 01:40:18,150
"If life is hard, I want to be with you"
792
01:40:18,200 --> 01:40:21,180
"With you I could withstand hell"
793
01:40:24,680 --> 01:40:28,580
"I'll be happy with you."
794
01:40:30,890 --> 01:40:33,660
"I want to share love with you"
795
01:40:33,730 --> 01:40:36,600
"Don't be afraid, we'll go all the way"
796
01:40:36,670 --> 01:40:39,160
"The real me is here."
797
01:40:39,200 --> 01:40:43,150
"Let's go to paradise together."
798
01:40:43,200 --> 01:40:49,200
Eric & Charles Paroissien, Translation,
http://japan-subtitles.com/
48666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.