All language subtitles for Kingdom.S01E03.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:05,220 [Turn signal clicking, car engine revving] 2 00:00:05,255 --> 00:00:07,656 [Siren wailing in distance] 3 00:00:07,690 --> 00:00:11,160 Christina: I loved college. [Chuckles] 4 00:00:11,194 --> 00:00:14,408 I went for a year in Northridge. 5 00:00:15,390 --> 00:00:19,462 I was gonna major in graphic art, 6 00:00:19,496 --> 00:00:20,996 but then I found out 7 00:00:21,030 --> 00:00:25,000 that you only end up designing pharmaceutical pamphlets, 8 00:00:25,034 --> 00:00:29,338 so then I switched to art history. 9 00:00:29,372 --> 00:00:31,740 I'm actually a pretty good artist. 10 00:00:33,211 --> 00:00:35,944 I mean, not good enough to really, like, do it, 11 00:00:35,979 --> 00:00:39,347 but I still sketch. 12 00:00:40,947 --> 00:00:46,387 Like, even ugly things can be pretty in ways. 13 00:00:51,485 --> 00:00:54,529 Then I had a kid, so I dropped out. 14 00:00:56,098 --> 00:00:58,133 [Siren wails in distance] 15 00:00:58,167 --> 00:01:00,435 [Knocks on door] 16 00:01:00,469 --> 00:01:02,313 Man: What's the password?! 17 00:01:02,326 --> 00:01:04,893 Open the door, asshole. Come on. 18 00:01:07,409 --> 00:01:09,010 What's up, fellas? 19 00:01:09,950 --> 00:01:12,346 - Man: Not bad. - Hey. 20 00:01:12,380 --> 00:01:14,214 Wow, you guys are really cute. 21 00:01:14,249 --> 00:01:16,050 Skinner: Dude, how old is she? 22 00:01:16,084 --> 00:01:18,461 This is who he had. It'll be fine. 23 00:01:18,486 --> 00:01:19,920 She's not even dressed up or anything. 24 00:01:19,970 --> 00:01:21,479 I got an outfit. 25 00:01:22,691 --> 00:01:23,958 Are you Skinner? 26 00:01:24,825 --> 00:01:27,103 Yeah, but... 27 00:01:27,619 --> 00:01:30,330 We got you for all of us. 28 00:01:31,368 --> 00:01:32,999 Okay. 29 00:01:34,235 --> 00:01:36,570 Let me just get changed, and we'll have some fun. 30 00:02:05,566 --> 00:02:07,333 [Breathing shakily] 31 00:02:07,367 --> 00:02:09,735 [Muffled rap music playing] 32 00:02:22,182 --> 00:02:24,083 ♪ There's a greed war going on, man ♪ 33 00:02:24,656 --> 00:02:27,519 ♪ Love the red, love the blue, love capitalism ♪ 34 00:02:27,553 --> 00:02:28,987 ♪ Let's go ♪ 35 00:03:05,089 --> 00:03:06,757 [Alvey sighs] 36 00:03:15,734 --> 00:03:17,134 [Tape rips] 37 00:03:20,537 --> 00:03:24,207 ♪ Hey, now, you gotta set me free ♪ 38 00:03:24,242 --> 00:03:27,811 ♪ Hey, now, I got a world to see ♪ 39 00:03:27,845 --> 00:03:29,179 ♪ Hey, now ♪ 40 00:03:31,215 --> 00:03:32,715 ♪ hey, now ♪ 41 00:03:32,750 --> 00:03:33,716 [metal clinks] 42 00:03:33,751 --> 00:03:36,819 ♪ That don't look good on you ♪ 43 00:03:36,853 --> 00:03:38,788 ♪ are you gonna tell me what to do? ♪ 44 00:03:38,822 --> 00:03:40,290 [Grunting] 45 00:03:40,324 --> 00:03:43,092 ♪ Why don't you tell me where to go? ♪ 46 00:03:43,126 --> 00:03:44,794 Aah! 47 00:03:44,828 --> 00:03:46,296 Oh! Fuck! 48 00:03:46,330 --> 00:03:48,631 Ah, shit. 49 00:03:48,666 --> 00:03:52,568 [Indistinct conversations] 50 00:03:58,741 --> 00:04:01,143 [Vacuum running] 51 00:04:14,156 --> 00:04:17,225 Carl: Point is, rats can be fucking anywhere. 52 00:04:17,259 --> 00:04:19,528 [Thud] 53 00:04:19,562 --> 00:04:22,263 Downtown, Boyle Heights, fucking Palisades... 54 00:04:22,298 --> 00:04:23,264 - they don't give a shit. - [Coughs] 55 00:04:23,299 --> 00:04:25,734 [Chuckles] And that's great for me. 56 00:04:25,768 --> 00:04:28,636 'Cause I'm building a goddamn empire on rats. 57 00:04:28,670 --> 00:04:29,904 See what I'm saying? 58 00:04:29,939 --> 00:04:32,040 You got to find a spot and fit in. 59 00:04:32,074 --> 00:04:33,842 Do the shit nobody wants to do. 60 00:04:33,876 --> 00:04:36,177 You see, I saw a need and I filled it. 61 00:04:36,212 --> 00:04:40,315 That's being an entrepreneur, being a boss. 62 00:04:42,718 --> 00:04:44,051 Goddamn, boy. You hearing me? 63 00:04:44,085 --> 00:04:46,086 I'm trying to give you a motherfucking road map. 64 00:04:46,120 --> 00:04:47,355 Oh, you're an inspiration, Carl. 65 00:04:47,389 --> 00:04:48,522 You're giving me goose bumps. 66 00:04:48,557 --> 00:04:50,257 [Scoffs] 67 00:04:50,291 --> 00:04:52,360 [Door closes] 68 00:04:52,394 --> 00:04:54,027 Ah. 69 00:04:54,062 --> 00:04:55,095 Okay. 70 00:04:55,129 --> 00:04:57,665 You just keep on staring at that ass 71 00:04:57,699 --> 00:04:59,632 that you ain't never gonna get. 72 00:04:59,667 --> 00:05:02,435 Shit, boy, you may be white, but you still a felon. 73 00:05:02,470 --> 00:05:03,470 [Chuckles] 74 00:05:06,040 --> 00:05:08,208 Hey, Shelby. 75 00:05:08,243 --> 00:05:09,910 Morning. 76 00:05:09,944 --> 00:05:12,112 Alvey's in his office. He screwed up his knee. 77 00:05:12,146 --> 00:05:13,280 What'd he do? 78 00:05:13,314 --> 00:05:15,384 I think he was doing dead lifts or something. 79 00:05:16,484 --> 00:05:18,585 [Indistinct conversations] 80 00:05:18,619 --> 00:05:21,187 Dead lifts? At your age? 81 00:05:22,156 --> 00:05:24,123 I'm fine. I just tweaked it. 82 00:05:24,157 --> 00:05:27,694 Have you thought about, I don't know, water aerobics? 83 00:05:27,728 --> 00:05:29,061 Maybe a brisk walk. 84 00:05:29,096 --> 00:05:31,481 [Chuckles] So funny. 85 00:05:31,556 --> 00:05:32,864 Give me it. 86 00:05:33,600 --> 00:05:34,901 By the way, there was blood 87 00:05:34,935 --> 00:05:36,635 all over my canvas this morning. 88 00:05:36,669 --> 00:05:38,237 Yeah, Josephina called in sick today. 89 00:05:38,272 --> 00:05:40,406 Well, then Josephina's got to find somebody to cover for her. 90 00:05:40,440 --> 00:05:41,607 Or get Taylor or one of these other jerk-offs 91 00:05:41,641 --> 00:05:42,741 who owes fees to do it. 92 00:05:42,776 --> 00:05:44,010 You got to get somebody to do this. 93 00:05:44,044 --> 00:05:46,145 You can't leave me with blood on this canvas. 94 00:05:46,179 --> 00:05:48,414 - [Chuckles] I'll get into it. - [Sighs] 95 00:05:50,005 --> 00:05:52,117 Is Ryan working out today? 96 00:05:52,151 --> 00:05:53,886 No, he texted me. 97 00:05:53,920 --> 00:05:55,621 He's stuck at some bullshit job. 98 00:05:55,655 --> 00:05:57,790 I got to figure out how to handle him, too. 99 00:05:57,824 --> 00:06:00,251 I got to... I got to protect him. 100 00:06:01,044 --> 00:06:02,214 Okay, well, it's your thing. 101 00:06:02,289 --> 00:06:03,685 What do you want to do? 102 00:06:06,365 --> 00:06:08,599 I think I want to close down the gym while he's training. 103 00:06:08,634 --> 00:06:10,201 - No, Alvey. - A couple of hours. 104 00:06:10,236 --> 00:06:11,669 - You're killing me. - A couple of hours. 105 00:06:11,703 --> 00:06:13,004 Yeah, that's a couple of hours 106 00:06:13,039 --> 00:06:14,139 that we're not making money. 107 00:06:14,173 --> 00:06:16,241 I know, babe, but I got to manage this. 108 00:06:16,275 --> 00:06:18,609 Okay? He hasn't been in a cage in five years. 109 00:06:18,644 --> 00:06:20,111 He's hesitant. 110 00:06:20,146 --> 00:06:21,946 He's got a lot of fucking eyes on him. You know? 111 00:06:21,980 --> 00:06:23,113 He's scared. 112 00:06:23,148 --> 00:06:25,950 I need him to open up, shake off the ring rust. 113 00:06:25,984 --> 00:06:28,033 Not to mention the P.R. of it all. 114 00:06:28,083 --> 00:06:29,520 I mean, I can't have anybody, you know, 115 00:06:29,555 --> 00:06:31,121 saying Ryan Wheeler's washed up, 116 00:06:31,156 --> 00:06:32,957 he's no good, he sucks, he's finished. 117 00:06:32,991 --> 00:06:35,560 [Cellphone rings] 118 00:06:38,663 --> 00:06:42,232 I, uh, got to take this. 119 00:06:42,267 --> 00:06:43,900 - All right, two hours. - Bye. 120 00:06:43,935 --> 00:06:47,371 - No more. - Yep. 121 00:06:47,405 --> 00:06:48,839 Thank you. 122 00:06:48,873 --> 00:06:51,741 - Two hours, I'm serious. - Nice jeans. 123 00:06:58,614 --> 00:06:59,748 Jay: I am bushed. 124 00:06:59,782 --> 00:07:03,103 There was a tranny in there who would not shut up. 125 00:07:03,153 --> 00:07:04,436 Oh. 126 00:07:05,287 --> 00:07:07,588 I mean, what a chatterbox. 127 00:07:07,623 --> 00:07:11,259 Good stories, but Jesus. 128 00:07:11,293 --> 00:07:13,728 [Breathes deeply] 129 00:07:13,762 --> 00:07:15,929 Are you a fucking maniac? 130 00:07:15,964 --> 00:07:17,097 Attacking a cop? 131 00:07:17,132 --> 00:07:19,433 I mean, really, you're gonna fight a detective? 132 00:07:19,468 --> 00:07:20,501 What is wrong with you? 133 00:07:20,535 --> 00:07:22,202 I didn't attack or fight anybody, okay? 134 00:07:22,237 --> 00:07:23,871 You've got to knock this shit off, Jay. 135 00:07:23,905 --> 00:07:25,973 Don't make me feel bad, Lisa. Come on. 136 00:07:26,007 --> 00:07:27,308 - [Scoffs] - All right? 137 00:07:27,342 --> 00:07:29,342 I haven't slept for a fucking night, I'm tired, 138 00:07:29,377 --> 00:07:30,744 I got to take a colossal shit. 139 00:07:30,779 --> 00:07:31,779 I'm not in the mood. 140 00:07:31,813 --> 00:07:34,014 I'm not making you feel any way, Jay. 141 00:07:34,048 --> 00:07:35,849 You do this shit to yourself. 142 00:07:35,884 --> 00:07:38,786 You've seen the scar on my brother's head. 143 00:07:42,824 --> 00:07:46,593 I'm just asking you to calm the fuck down a little bit. 144 00:07:48,211 --> 00:07:49,796 You're right. 145 00:07:49,830 --> 00:07:50,963 You're right. You're right. 146 00:07:50,998 --> 00:07:52,632 Don't fucking placate me, motherfucker. 147 00:07:52,667 --> 00:07:54,033 No, I'm... I'm... Lisa, I'm not. 148 00:07:54,067 --> 00:07:56,303 I'm saying, seriously, you're fucking right. 149 00:07:56,337 --> 00:07:59,005 Sometimes I can't help myself, Lisa. 150 00:07:59,039 --> 00:08:01,440 - I'm an emotional man. - [Scoffs] 151 00:08:01,474 --> 00:08:03,375 - Did you tell my dad about this? - Fuck no. 152 00:08:03,410 --> 00:08:05,812 I actually like having you around the gym. 153 00:08:05,846 --> 00:08:06,979 Thanks for picking me up. 154 00:08:07,014 --> 00:08:09,849 - Where to? - Home. I got to shower. 155 00:08:09,883 --> 00:08:12,018 Also, I'm working the door at Tanya's this week, 156 00:08:12,052 --> 00:08:13,853 so you can come by for some free drinks. 157 00:08:13,887 --> 00:08:15,421 I might just take you up on that. 158 00:08:15,455 --> 00:08:16,892 - Yeah. - Seat belt. 159 00:08:18,891 --> 00:08:20,793 Fucking asshole. 160 00:08:22,971 --> 00:08:24,739 Tatiana: So, other than the knee, 161 00:08:24,773 --> 00:08:26,774 we're looking at a separated shoulder, 162 00:08:26,808 --> 00:08:29,817 a cracked clavicle, and neck and back strain, right? 163 00:08:29,855 --> 00:08:30,912 That's it. 164 00:08:32,080 --> 00:08:34,147 How much pain are you in? 165 00:08:34,182 --> 00:08:36,116 Pick a face. 166 00:08:36,150 --> 00:08:38,518 Really? 167 00:08:38,552 --> 00:08:41,221 Um... The light green one. 168 00:08:41,256 --> 00:08:42,555 Number two. 169 00:08:42,590 --> 00:08:44,358 Mild is a goal. It's not a starting point. 170 00:08:44,392 --> 00:08:45,792 You should be at least a purple. 171 00:08:45,826 --> 00:08:47,594 No, he looks like he's about to die. 172 00:08:47,628 --> 00:08:49,062 I... I don't feel that bad. 173 00:08:49,097 --> 00:08:52,899 Maybe you've just gotten used to a certain level of pain. 174 00:08:53,367 --> 00:08:55,268 [Clears throat] Maybe. 175 00:08:55,303 --> 00:08:57,570 You can feel so much better than this. 176 00:08:57,604 --> 00:08:59,790 You just have to learn to listen to your body. 177 00:08:59,815 --> 00:09:02,493 How long until I can start fighting? 178 00:09:02,528 --> 00:09:04,195 Look at you, already missing the point. 179 00:09:04,229 --> 00:09:06,364 No, I... [Sighs] 180 00:09:06,398 --> 00:09:09,200 I'm ju... you know, t-there's just, like, a lot of beads 181 00:09:09,234 --> 00:09:11,135 and Buddhas and shit in here, 182 00:09:11,170 --> 00:09:13,304 and I-I'm not looking to meditate. 183 00:09:13,338 --> 00:09:15,239 What's wrong with meditation? 184 00:09:15,274 --> 00:09:17,941 Nothing. It's great. 185 00:09:17,976 --> 00:09:19,544 I'm not judging. 186 00:09:19,578 --> 00:09:23,013 Yeah, you are. You'll see. 187 00:09:23,048 --> 00:09:24,415 Okay, so, before we get started, 188 00:09:24,449 --> 00:09:26,583 are there any other injuries that I should know about? 189 00:09:26,617 --> 00:09:29,787 Yeah, um, three cracked ribs on this side, 190 00:09:29,821 --> 00:09:32,656 two on my right, uh, cracked orbital, 191 00:09:32,691 --> 00:09:35,559 um, broken collarbone, a couple concussions, 192 00:09:35,593 --> 00:09:37,260 ripped my left a.C.L. 193 00:09:37,295 --> 00:09:39,429 Uh, it's fine now, though. It's been a while. 194 00:09:39,463 --> 00:09:41,531 And, uh, I keep spraining my ankle, 195 00:09:41,566 --> 00:09:43,600 but it's just 'cause of how I run. 196 00:09:44,658 --> 00:09:46,336 Oh, man. You're fucked. 197 00:09:48,206 --> 00:09:49,439 Alvey: Then what? Where do they go? 198 00:09:49,473 --> 00:09:50,840 Like, to a mass grave? 199 00:09:53,043 --> 00:09:54,444 Well, I think they burn 'em. 200 00:09:54,478 --> 00:09:56,313 There's, like, a way they got to do it. 201 00:09:56,347 --> 00:09:57,681 Do you do that? You burn rats? 202 00:09:57,715 --> 00:09:59,348 No, I don't do it. 203 00:09:59,382 --> 00:10:00,683 What a gig. 204 00:10:00,718 --> 00:10:01,718 Yeah, it's fucking miserable. 205 00:10:01,752 --> 00:10:04,486 But, you know, I got to have a job. 206 00:10:04,521 --> 00:10:06,222 So I have no choice. 207 00:10:06,256 --> 00:10:07,790 You got a job, dude. You're a fighter. 208 00:10:07,825 --> 00:10:08,791 This isn't your job. 209 00:10:08,826 --> 00:10:10,426 My parole officer put me in this, 210 00:10:10,460 --> 00:10:11,861 and I'm there all day, so... 211 00:10:11,895 --> 00:10:13,996 What's your parole officer's name? 212 00:10:14,031 --> 00:10:15,997 - Dantzler. - Dantzler. 213 00:10:16,032 --> 00:10:17,466 All right, I'm gonna talk to Dantzler. 214 00:10:17,500 --> 00:10:19,000 I'll get you squared away. 215 00:10:19,035 --> 00:10:20,168 Okay. 216 00:10:20,203 --> 00:10:21,337 In the meantime, do you need anything else? 217 00:10:21,371 --> 00:10:22,804 You okay in here? 218 00:10:22,839 --> 00:10:24,640 - Yeah, I'm good. Thanks. - Okay. 219 00:10:24,674 --> 00:10:27,075 This is fucking temporary. [Chuckles] 220 00:10:27,110 --> 00:10:28,277 You know that, right? 221 00:10:28,311 --> 00:10:30,112 We'll get you back in the cage. 222 00:10:30,146 --> 00:10:31,447 This is a fucking blip. 223 00:10:33,216 --> 00:10:37,585 Eyes up. Eyes up. 224 00:10:37,620 --> 00:10:39,420 Always. 225 00:10:39,455 --> 00:10:40,421 Good. 226 00:10:40,456 --> 00:10:42,490 [Breathes deeply] 227 00:10:45,895 --> 00:10:46,995 Now king me. 228 00:10:47,029 --> 00:11:00,408 ♪ A-a-all it is not lost ♪ 229 00:11:05,747 --> 00:11:10,484 ♪ ooh-ooh-ooh ♪ 230 00:11:10,518 --> 00:11:14,454 ♪ got your back ♪ 231 00:11:14,489 --> 00:11:17,658 [indistinct conversations] 232 00:11:17,692 --> 00:11:19,193 Woman: Hey, baby. 233 00:11:25,800 --> 00:11:31,438 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 234 00:11:31,472 --> 00:11:35,642 ♪ got your back ♪ 235 00:11:35,677 --> 00:11:40,280 ♪ I turn ♪ 236 00:11:45,452 --> 00:11:48,121 [engine shuts off] 237 00:11:48,155 --> 00:11:50,423 [Indistinct conversations] 238 00:11:53,027 --> 00:11:54,993 Hey, man, I'm... 239 00:11:55,028 --> 00:11:56,362 I'm looking for someone? 240 00:11:56,396 --> 00:11:59,031 I got a black chick. 241 00:11:59,065 --> 00:12:00,399 No. 242 00:12:00,434 --> 00:12:03,202 You fucking racist? 243 00:12:03,236 --> 00:12:05,604 [Chuckles] Uh, no. 244 00:12:05,639 --> 00:12:07,105 I'm looking for someone specific. 245 00:12:07,140 --> 00:12:09,174 Um, her name's Christina. 246 00:12:09,209 --> 00:12:13,846 She's a little older, dark hair, pretty. 247 00:12:13,880 --> 00:12:15,513 Yeah, she's good. 248 00:12:15,548 --> 00:12:17,649 But she's expensive. 249 00:12:20,053 --> 00:12:21,786 Worth it, though. 250 00:12:21,821 --> 00:12:23,088 She'll make you blow a load 251 00:12:23,122 --> 00:12:24,857 through the fucking ceiling, man. 252 00:12:30,262 --> 00:12:32,664 How much? 253 00:12:32,698 --> 00:12:34,265 $300. 254 00:12:41,841 --> 00:12:45,476 She's upstairs, second floor. 255 00:12:45,510 --> 00:12:46,710 Room 8. 256 00:12:49,614 --> 00:12:52,083 What's your name? 257 00:12:52,117 --> 00:12:53,484 Terry. 258 00:12:53,518 --> 00:12:56,287 Terry. I'll remember that. 259 00:12:56,321 --> 00:12:58,689 Thanks, Terry. 260 00:13:00,825 --> 00:13:02,760 [Muffled rap music playing] 261 00:13:02,794 --> 00:13:04,895 [Exhales deeply] 262 00:13:08,400 --> 00:13:09,633 [Knocks on door] 263 00:13:14,806 --> 00:13:17,673 - [Gasps] - No! Jay, no! Stop. 264 00:13:17,708 --> 00:13:18,975 No, Jay, what are you doing?! 265 00:13:19,010 --> 00:13:20,043 - Shh! It's okay. - Terry has a gun! 266 00:13:20,077 --> 00:13:22,445 I know, ma. I paid him for the hour. 267 00:13:22,479 --> 00:13:24,647 I paid Terry, okay, for an hour. 268 00:13:24,681 --> 00:13:26,716 All right? 269 00:13:26,750 --> 00:13:30,486 Ma? Mom? 270 00:13:30,521 --> 00:13:33,689 [Sighs] 271 00:14:02,152 --> 00:14:06,755 [Sniffles, crying] 272 00:14:11,699 --> 00:14:12,718 Mom. 273 00:14:15,665 --> 00:14:18,341 - Hey. - What are you... 274 00:14:20,014 --> 00:14:21,736 how am I supposed to work after this? 275 00:14:21,771 --> 00:14:25,273 Oh, I'm crying. Nobody wants a crying girl. 276 00:14:25,307 --> 00:14:26,640 They're gonna bitch at Terry, 277 00:14:26,675 --> 00:14:28,176 and then he's gonna bitch me out... 278 00:14:28,210 --> 00:14:29,210 D-don't tell me that. 279 00:14:31,013 --> 00:14:33,881 What do you think I'm doing down here in this shit hole? 280 00:14:33,915 --> 00:14:35,683 Whoa, what do you think I'm doing down here? 281 00:14:35,717 --> 00:14:36,784 I'm trying to talk to you, mom. 282 00:14:36,818 --> 00:14:38,319 You don't want to talk to me. 283 00:14:38,354 --> 00:14:40,788 You want to give me a little money and give me a hot meal 284 00:14:40,822 --> 00:14:43,423 because mom's a whore, and it's so fucking sad. 285 00:14:43,458 --> 00:14:45,225 Hey! S-stop, mom. Stop. Okay? 286 00:14:45,259 --> 00:14:48,295 Hear me. 287 00:14:48,329 --> 00:14:52,900 I'm your son, and I love you. 288 00:14:52,934 --> 00:14:56,203 I don't care what you're doing right now 289 00:14:56,237 --> 00:14:57,837 or what you've done. 290 00:14:57,872 --> 00:15:01,241 I love you. 291 00:15:09,650 --> 00:15:11,318 I got this phone for you. 292 00:15:11,352 --> 00:15:12,386 [Sniffles] 293 00:15:12,420 --> 00:15:15,522 I'm programmed in it, under number one. 294 00:15:15,556 --> 00:15:19,826 So you call me any time you want. 295 00:15:21,733 --> 00:15:24,463 Okay? My phone number is programmed. 296 00:15:24,498 --> 00:15:27,528 You just press one and call. 297 00:15:29,113 --> 00:15:30,546 I got you. 298 00:15:34,074 --> 00:15:36,342 Jay... 299 00:15:36,376 --> 00:15:37,676 Your jacket. 300 00:15:37,710 --> 00:15:40,612 No, you can have it. 301 00:15:45,552 --> 00:15:47,819 [Sniffling] 302 00:15:50,492 --> 00:15:52,193 Keith: Don't stare at the bear. 303 00:15:52,227 --> 00:15:53,660 Sorry, bro. 304 00:15:57,031 --> 00:15:58,364 Do you bring him everywhere? 305 00:15:58,399 --> 00:16:01,601 He's a gift from my mother. 306 00:16:01,635 --> 00:16:03,369 The only time I didn't have him 307 00:16:03,404 --> 00:16:04,671 was when I was locked up. 308 00:16:05,983 --> 00:16:08,041 Your mother come to visit you much here? 309 00:16:08,076 --> 00:16:10,142 No, she's dead. 310 00:16:10,177 --> 00:16:12,645 Oh, shit, man. I'm sorry. 311 00:16:14,548 --> 00:16:16,683 When did she pass? 312 00:16:16,717 --> 00:16:19,452 A couple weeks after she gave me the bear. 313 00:16:19,486 --> 00:16:20,786 I was almost 10. 314 00:16:20,821 --> 00:16:23,523 She was the best. 315 00:16:23,557 --> 00:16:26,425 She was the smartest person I've ever met. 316 00:16:26,459 --> 00:16:30,662 And she was only 32, so she was still very pretty. 317 00:16:30,697 --> 00:16:32,865 I don't mean pretty because she's my mom, 318 00:16:32,899 --> 00:16:34,633 but pretty like if you saw her, 319 00:16:34,667 --> 00:16:35,935 you'd think, "that's a pretty lady." 320 00:16:35,969 --> 00:16:37,036 Yeah. 321 00:16:37,070 --> 00:16:38,704 Pretty young, man. Was she ill? 322 00:16:38,739 --> 00:16:39,872 No, she was fine. 323 00:16:39,906 --> 00:16:41,207 [Spits] 324 00:16:41,241 --> 00:16:43,508 My dad killed her with a hammer when she was asleep, 325 00:16:43,543 --> 00:16:45,143 then shot himself in the backyard. 326 00:16:48,013 --> 00:16:49,481 [Spits] 327 00:16:49,515 --> 00:16:50,949 [Breathing heavily] 328 00:16:53,286 --> 00:16:55,019 I'm gonna go to the kitchen and get some yogurt. 329 00:16:55,054 --> 00:16:57,422 If I find some, do you want some? 330 00:16:57,457 --> 00:17:00,291 Uh, no. I'm great, thanks. 331 00:17:07,699 --> 00:17:09,500 [Telephone ringing] 332 00:17:14,006 --> 00:17:16,006 Hey. Mark Dantzler. 333 00:17:16,040 --> 00:17:17,608 - How you doing? - How you doing? 334 00:17:17,643 --> 00:17:18,609 Alvey Kulina. 335 00:17:18,644 --> 00:17:20,511 [Chuckling] How you doing? 336 00:17:20,545 --> 00:17:22,580 They restocked the nutter butters today, 337 00:17:22,614 --> 00:17:24,815 and I... I got to sweep in there like a hawk 338 00:17:24,849 --> 00:17:26,550 and clean the whole machine out. 339 00:17:26,585 --> 00:17:28,051 I think you got all of them. 340 00:17:28,086 --> 00:17:29,853 Yeah, it's greedy as shit, isn't it? 341 00:17:29,888 --> 00:17:31,622 Of course you got that vascular look. 342 00:17:31,657 --> 00:17:33,456 You probably don't touch these things. 343 00:17:33,491 --> 00:17:34,457 Nah, not really. 344 00:17:34,492 --> 00:17:36,059 They're good, though. I like 'em. 345 00:17:36,094 --> 00:17:37,861 Yeah, they're good. 346 00:17:37,896 --> 00:17:41,531 So, uh... You're here for... 347 00:17:41,565 --> 00:17:44,034 - Ryan Wheeler. - Yeah. 348 00:17:44,068 --> 00:17:46,815 - How can I help you? - Well, he's an old friend. 349 00:17:46,840 --> 00:17:49,207 Uh, I mean, he's more like family, actually. 350 00:17:49,242 --> 00:17:51,009 And we're just really proud of the progress 351 00:17:51,043 --> 00:17:52,410 that the kid's been making. 352 00:17:52,445 --> 00:17:56,414 Well, his piss is clean, and he's got a good attitude. 353 00:17:56,449 --> 00:17:57,915 Yeah, so I'm thinking 354 00:17:57,950 --> 00:18:00,385 it's time for him to take the next step. 355 00:18:00,419 --> 00:18:03,622 - To what? - I want to give him a job. 356 00:18:03,656 --> 00:18:05,489 Well, he's already got a job. 357 00:18:05,524 --> 00:18:08,259 He's killing rats. 358 00:18:08,293 --> 00:18:10,594 I think I can do something better for him. 359 00:18:11,379 --> 00:18:13,564 What kind of business you in? 360 00:18:13,598 --> 00:18:15,399 I own a gym, MMA. 361 00:18:15,433 --> 00:18:18,836 I train professionals like Ryan. 362 00:18:18,871 --> 00:18:19,937 [Sighs] 363 00:18:19,972 --> 00:18:21,438 Doesn't sound like the best environment 364 00:18:21,473 --> 00:18:22,506 for a violent offender. 365 00:18:22,541 --> 00:18:23,674 Well, it's, uh... 366 00:18:23,708 --> 00:18:24,908 It's a little different than you're thinking. 367 00:18:24,942 --> 00:18:27,944 He's an athlete in the... in the prime of his career. 368 00:18:27,979 --> 00:18:29,746 You know, why you want to take that from him? 369 00:18:29,781 --> 00:18:30,747 Well... 370 00:18:30,782 --> 00:18:32,216 I'll take him, just, you know... 371 00:18:32,250 --> 00:18:33,684 I-I-I-I'll pay him to be a coach 372 00:18:33,718 --> 00:18:35,219 so he meets his employment obligations, 373 00:18:35,253 --> 00:18:36,353 but more importantly, 374 00:18:36,388 --> 00:18:37,754 I'm gonna give him structure and discipline. 375 00:18:37,789 --> 00:18:40,590 And the way we run our gym, it's... it's a family. 376 00:18:40,624 --> 00:18:42,592 This kid will be surrounded by love. 377 00:18:42,626 --> 00:18:44,194 - I get it. - Yeah. 378 00:18:44,228 --> 00:18:45,595 You're selling. You're selling. 379 00:18:45,629 --> 00:18:46,763 [Both chuckle] 380 00:18:46,798 --> 00:18:48,198 I see the veins popping in your neck. 381 00:18:48,232 --> 00:18:49,232 [Chuckling] Yeah. 382 00:18:49,266 --> 00:18:51,101 Appreciate the, uh...The passion. 383 00:18:51,135 --> 00:18:52,102 Uh-huh. 384 00:18:52,136 --> 00:18:53,536 But, um... 385 00:18:55,138 --> 00:18:57,307 Wasn't he... 386 00:18:57,341 --> 00:19:00,076 In a gym, surrounded by a family, 387 00:19:00,110 --> 00:19:02,945 when, uh, he brutally assaulted his father? 388 00:19:02,979 --> 00:19:04,314 That's a good question. 389 00:19:04,348 --> 00:19:05,815 I mean, but, you know, that was a long time ago. 390 00:19:05,849 --> 00:19:06,816 This... he was lost. 391 00:19:06,850 --> 00:19:08,451 This... this kid was lost back then. 392 00:19:08,485 --> 00:19:09,485 And he wasn't with me. 393 00:19:09,520 --> 00:19:11,821 [Sighs] 394 00:19:15,589 --> 00:19:17,559 I like him at rat reapers. 395 00:19:17,594 --> 00:19:19,061 He's gonna stay there. 396 00:19:19,096 --> 00:19:21,496 It humbles him. 397 00:19:21,531 --> 00:19:24,681 Some of these guys, you got to cut their balls off. 398 00:19:27,385 --> 00:19:29,170 Huh. 399 00:19:29,205 --> 00:19:32,574 Man: In the sweeping wilderness of yellowstone, 400 00:19:32,609 --> 00:19:34,809 the grizzly once ruled alone. 401 00:19:34,844 --> 00:19:37,412 [Bears roaring] 402 00:19:37,447 --> 00:19:39,114 [Water gurgling] 403 00:19:39,148 --> 00:19:40,949 [Sighs] 404 00:19:53,662 --> 00:19:56,064 [Indistinct conversations] 405 00:20:06,642 --> 00:20:09,843 Whoa! 406 00:20:09,878 --> 00:20:11,345 [Coughing] 407 00:20:11,380 --> 00:20:12,880 [Laughter] 408 00:20:16,752 --> 00:20:19,987 [Gagging, spitting] 409 00:20:20,021 --> 00:20:22,022 Unmatched in size and strength, 410 00:20:22,056 --> 00:20:24,691 no creature could challenge the mighty bears. 411 00:20:27,762 --> 00:20:29,396 It's hard to find people for this job, man. 412 00:20:29,430 --> 00:20:30,397 Can't do it. 413 00:20:30,431 --> 00:20:32,499 It's backbreaking work, you know? 414 00:20:32,533 --> 00:20:34,467 I mean, probably find some Mexicans to do it, 415 00:20:34,502 --> 00:20:36,202 but then you got documentation issues. 416 00:20:36,236 --> 00:20:37,771 So, what, Dantzler just funnels you ex-cons? 417 00:20:37,805 --> 00:20:40,573 [Chuckles] It ain't like they got choices. 418 00:20:40,608 --> 00:20:42,241 What's in it for Dantzler? 419 00:20:43,072 --> 00:20:45,378 You know, me and Dantzler 420 00:20:45,413 --> 00:20:48,281 really got nothing to do with me and you. 421 00:20:48,316 --> 00:20:50,382 So, why don't you tell me what you need, 422 00:20:50,417 --> 00:20:52,251 and maybe we can work something out. 423 00:20:52,286 --> 00:20:54,220 Dantzler don't need to know. 424 00:20:54,254 --> 00:20:56,588 Yeah, all right. 425 00:20:56,623 --> 00:20:58,757 What I need is for you to pick up Ryan every morning 426 00:20:58,792 --> 00:21:01,160 like he's doing his shift, you bring him to my gym, right? 427 00:21:01,195 --> 00:21:02,195 End of the day, 428 00:21:02,229 --> 00:21:04,297 you pick him up, take him home. 429 00:21:04,331 --> 00:21:06,265 It's a carpool. It's fucking nothing. 430 00:21:06,300 --> 00:21:09,169 Well, it's not nothing. I'll be down a guy. 431 00:21:12,739 --> 00:21:14,406 How much you want? 432 00:21:14,441 --> 00:21:17,209 [Breathes deeply] 433 00:21:18,851 --> 00:21:20,912 - 5 grand. - Oh, come on, playboy. 434 00:21:20,947 --> 00:21:22,581 You got to give me a better number than that. 435 00:21:22,615 --> 00:21:24,182 Well, I mean, there ain't a better number. 436 00:21:24,217 --> 00:21:26,051 It's $5k. 437 00:21:26,085 --> 00:21:27,919 Jesus. 438 00:21:27,954 --> 00:21:29,229 It's $5k, or we're done. 439 00:21:32,624 --> 00:21:34,659 Hey. Lisa: Hey. 440 00:21:34,693 --> 00:21:35,760 How we doing? 441 00:21:35,794 --> 00:21:37,528 We're are fucking flush. 442 00:21:37,563 --> 00:21:38,930 For real? 443 00:21:38,965 --> 00:21:40,832 Yeah. You know what? 444 00:21:40,866 --> 00:21:42,834 You can just take this whole pile 445 00:21:42,868 --> 00:21:45,903 and go get us a boat and some jet skis. 446 00:21:45,937 --> 00:21:47,071 Wise ass. 447 00:21:49,708 --> 00:21:52,877 I'm thinking maybe we need a new canvas for the cage. 448 00:21:52,911 --> 00:21:55,413 We don't need a new canvas for the cage. 449 00:21:57,019 --> 00:21:59,850 I'm thinking we need a new canvas for the cage. 450 00:21:59,885 --> 00:22:02,186 We can't afford a new canvas for the cage. 451 00:22:21,773 --> 00:22:23,907 Honey, no. 452 00:22:23,941 --> 00:22:26,074 Wanda, I need the money. 453 00:22:27,835 --> 00:22:29,055 How much do you need? 454 00:22:29,093 --> 00:22:30,113 What do you think you can get? 455 00:22:30,147 --> 00:22:31,647 I can do $4,000. 456 00:22:34,193 --> 00:22:36,119 - Yeah? - Yeah. 457 00:22:36,153 --> 00:22:38,421 - You're big in Japan. - [Chuckles] 458 00:22:38,455 --> 00:22:39,789 I'm fucking tiny here. 459 00:22:39,823 --> 00:22:41,857 Well, this was a legendary tournament. 460 00:22:41,892 --> 00:22:44,827 I know a Japanese collector, he's gonna buy it sight unseen. 461 00:22:44,861 --> 00:22:45,895 Good. 462 00:22:45,929 --> 00:22:48,631 Let me get your cash. Thank you. 463 00:22:51,301 --> 00:22:52,902 Big in Japan. 464 00:22:57,647 --> 00:23:00,081 [Knocks on door, door opens] 465 00:23:00,116 --> 00:23:02,037 Terry: Jesus, get dressed, Chrissy. 466 00:23:03,619 --> 00:23:05,819 [Chuckles] 467 00:23:11,993 --> 00:23:14,262 Where we going tonight? 468 00:23:14,296 --> 00:23:16,997 The Marriott hotel, West Covina. 469 00:23:17,032 --> 00:23:20,300 That rodeo... all the guys is down there. 470 00:23:23,204 --> 00:23:25,072 - Should be a good night. - Mnh. 471 00:23:25,106 --> 00:23:27,708 Bring some extra rubbers. Cowboys love to fuck. 472 00:23:30,045 --> 00:23:31,611 All right. [Smooches] 473 00:23:31,646 --> 00:23:33,147 I'll be waiting in the car. 474 00:23:33,181 --> 00:23:34,514 Okay. 475 00:23:45,826 --> 00:23:47,227 [Camera dings] 476 00:23:55,002 --> 00:23:57,103 What happened to your leg? 477 00:23:57,137 --> 00:24:00,006 I hurt it training. 478 00:24:00,040 --> 00:24:01,808 [Groans] 479 00:24:01,842 --> 00:24:04,643 And don't say anything smart. 480 00:24:04,678 --> 00:24:07,113 How about you? How's the rehab going? 481 00:24:07,147 --> 00:24:09,082 It's good. 482 00:24:09,116 --> 00:24:12,150 Yeah? You like your P.T.? 483 00:24:12,185 --> 00:24:13,819 Yeah, she seems all right. 484 00:24:13,853 --> 00:24:16,222 Mnh. 485 00:24:16,256 --> 00:24:17,489 She? 486 00:24:17,524 --> 00:24:20,492 What's... what's her name? 487 00:24:20,527 --> 00:24:21,627 Tatiana. 488 00:24:21,661 --> 00:24:24,963 Come on. That's her real name? 489 00:24:25,693 --> 00:24:27,999 Is Tatiana a hooker? 490 00:24:28,034 --> 00:24:30,068 [Chuckles] 491 00:24:30,103 --> 00:24:32,904 How'd you get hooker from that na... I... 492 00:24:32,939 --> 00:24:34,906 You can get a hooker from anything, son. 493 00:24:34,941 --> 00:24:37,375 Doesn't matter, as long as she's taking care of you. 494 00:24:37,409 --> 00:24:40,612 I need you healthy and training as soon as possible. 495 00:24:40,646 --> 00:24:42,947 Yeah, I know. 496 00:24:44,307 --> 00:24:45,182 How's the camera? 497 00:24:45,217 --> 00:24:46,718 The camera's a piece of shit. 498 00:24:46,752 --> 00:24:48,553 I can get a better image on my phone. 499 00:24:48,587 --> 00:24:50,855 - We should just use that. - We're not using your phone, 500 00:24:50,889 --> 00:24:52,290 because your phone is a pubic hair away from the Internet, 501 00:24:52,324 --> 00:24:53,625 and I can't have that video leaking. 502 00:24:53,659 --> 00:24:55,793 Use the camera. 503 00:24:55,827 --> 00:24:58,463 Camera it is. 504 00:25:02,868 --> 00:25:04,468 Carl: Wheeler. Get out. 505 00:25:04,502 --> 00:25:08,272 [Hip-hop music playing] 506 00:25:08,306 --> 00:25:09,506 Rat reapers. 507 00:25:12,343 --> 00:25:13,811 What are we doing? 508 00:25:13,845 --> 00:25:15,146 I got a locker set up for you. 509 00:25:15,180 --> 00:25:16,179 - Go get changed. - No, no, no. 510 00:25:16,213 --> 00:25:17,314 Dantzler's gonna write me up, man. 511 00:25:17,348 --> 00:25:18,448 No, no, no, no. 512 00:25:18,483 --> 00:25:19,916 Dantzler is taken care of, my friend. 513 00:25:19,950 --> 00:25:21,050 Now go get changed, 514 00:25:21,085 --> 00:25:23,320 and let's get ready to crank some nuts. 515 00:25:26,724 --> 00:25:27,957 Where you going? 516 00:25:27,992 --> 00:25:29,058 Lisa: You said you wanted the gym closed. 517 00:25:29,093 --> 00:25:30,427 Not you. 518 00:25:30,461 --> 00:25:31,928 No, Alvey. I'm not mad. 519 00:25:31,962 --> 00:25:34,430 I just... I don't need to be around for this. 520 00:25:34,464 --> 00:25:35,832 Am I gonna see you later? 521 00:25:35,866 --> 00:25:38,168 - Eventually. - I'm gonna see you later. 522 00:25:51,648 --> 00:25:52,682 [Metal clanging] 523 00:26:01,525 --> 00:26:03,025 [Belt clinking] 524 00:26:06,329 --> 00:26:08,763 [Tape ripping] 525 00:26:17,440 --> 00:26:19,507 [Breathing deeply] 526 00:26:25,614 --> 00:26:29,584 [Exhaling sharply] 527 00:26:29,618 --> 00:26:32,587 [Breathing deeply] 528 00:26:34,690 --> 00:26:36,691 [Grunts] 529 00:26:36,726 --> 00:26:37,692 Wake up. 530 00:26:42,164 --> 00:26:43,764 Come on, move your head. 531 00:26:43,798 --> 00:26:46,033 Come on, move your head. Move your head. 532 00:26:46,068 --> 00:26:48,469 Watch my foot. Yep. 533 00:26:48,503 --> 00:26:50,238 Come on. Come... come on. 534 00:26:50,272 --> 00:26:51,272 It's not there. 535 00:26:51,306 --> 00:26:52,340 [Both grunting] 536 00:26:52,374 --> 00:26:54,842 Ryan, make me post down. 537 00:26:54,876 --> 00:26:56,744 Where's your head? Where's your head? 538 00:26:56,778 --> 00:26:57,944 Where's your fucking... 539 00:27:01,683 --> 00:27:02,983 heads up! 540 00:27:11,092 --> 00:27:12,625 [Speaks indistinctly] 541 00:27:15,529 --> 00:27:16,696 Come on. Come on. Come on. Come on. 542 00:27:16,730 --> 00:27:18,464 Breathe. Relax. 543 00:27:18,499 --> 00:27:20,901 Relax. Relax. What's there? 544 00:27:20,935 --> 00:27:22,668 Ryan: Man. 545 00:27:22,703 --> 00:27:25,338 What's there? 546 00:27:25,373 --> 00:27:26,339 [Air horn blows] 547 00:27:26,374 --> 00:27:27,540 Good. Good. Good. Good. 548 00:27:27,574 --> 00:27:29,008 Good. Good. 549 00:27:29,042 --> 00:27:30,009 Fuck! 550 00:27:30,043 --> 00:27:31,778 Shut it off. 551 00:27:31,812 --> 00:27:33,579 Ryan: I'm fucking exhausted, man! 552 00:27:33,614 --> 00:27:36,015 I got no flexibility, I got no flow at all, man. 553 00:27:36,049 --> 00:27:37,383 You got fucking training wheels on me, 554 00:27:37,418 --> 00:27:39,151 - and I still can't even keep up. - Oh, come on, man. 555 00:27:39,185 --> 00:27:40,753 You've been away from the game for four years. 556 00:27:40,788 --> 00:27:41,754 Bullshit! Bullshit, Alvey. 557 00:27:41,789 --> 00:27:43,055 You're fucking worried, too. 558 00:27:43,089 --> 00:27:44,456 You think I don't notice why the gym is empty? 559 00:27:44,490 --> 00:27:45,457 [Sighs] 560 00:27:45,491 --> 00:27:46,825 You don't even want Nate to film me, 561 00:27:46,859 --> 00:27:47,826 I fucking suck so much. 562 00:27:47,860 --> 00:27:50,296 - Trust the process. - It's a waste of time. 563 00:27:50,330 --> 00:27:52,697 - Trust the process. - It's a waste of time! 564 00:27:52,732 --> 00:27:54,366 [Breathing heavily] 565 00:27:56,069 --> 00:27:57,303 [Laughs] 566 00:27:57,337 --> 00:28:00,172 Dude, I don't fucking have it anymore, man. 567 00:28:00,206 --> 00:28:02,407 This is all you got. 568 00:28:02,442 --> 00:28:03,608 [Chuckles] 569 00:28:03,643 --> 00:28:04,676 [Snorts] 570 00:28:04,710 --> 00:28:06,511 This is all you got. 571 00:28:06,546 --> 00:28:09,213 Come on. Come on. Come on. Come on. 572 00:28:09,248 --> 00:28:12,050 We got a long way to go. Come on! Come on! 573 00:28:12,084 --> 00:28:13,117 [Grunts] 574 00:28:13,152 --> 00:28:14,586 - Hey! Hey! Hey! Come on. - Fuck! 575 00:28:14,620 --> 00:28:17,721 [Breathing heavily] 576 00:28:23,295 --> 00:28:24,395 Fuck. 577 00:28:34,439 --> 00:28:36,073 Jay: You know what? You should make a drink 578 00:28:36,107 --> 00:28:39,176 that's an ice cube of nitrous oxide 579 00:28:39,210 --> 00:28:42,212 - underneath a fried egg. - Mmhmm. 580 00:28:42,246 --> 00:28:43,747 You just gently lay the egg ever so... 581 00:28:43,782 --> 00:28:44,715 hey. 582 00:28:44,749 --> 00:28:46,617 [Howls] 583 00:28:46,651 --> 00:28:48,051 [Laughs] 584 00:28:48,086 --> 00:28:50,053 Well, now it's happy hour. 585 00:28:50,088 --> 00:28:52,922 Look at that! Why are you here so early? 586 00:28:52,957 --> 00:28:54,024 Oh, we closed the gym 587 00:28:54,058 --> 00:28:56,026 so that your dad could train with Ryan. 588 00:28:56,060 --> 00:28:57,827 And I thought I'd throw some booze down my throat. 589 00:28:57,862 --> 00:28:59,196 - [Moaning] - Get off me, you weirdo. 590 00:28:59,230 --> 00:29:00,563 Boy, look at you. You got that look, Lisa. 591 00:29:00,598 --> 00:29:01,931 What look? 592 00:29:01,966 --> 00:29:04,267 - You know that look. - I don't have a look. 593 00:29:04,302 --> 00:29:07,203 The "fun time, party time" Lisa. 594 00:29:07,237 --> 00:29:08,738 Sit down! 595 00:29:08,772 --> 00:29:10,072 - We're drinking! - Yes, we are. 596 00:29:10,107 --> 00:29:11,107 [Upper-class accent] Barwoman, 597 00:29:11,141 --> 00:29:12,141 get this lady a drink, please. 598 00:29:12,175 --> 00:29:14,477 [Normal voice] Drinks are on me. 599 00:29:14,512 --> 00:29:15,545 Put 'em on the tab. 600 00:29:15,579 --> 00:29:16,579 [Scoffs] 601 00:29:16,614 --> 00:29:17,647 Hear, hear. 602 00:29:17,681 --> 00:29:18,815 [Chuckles] 603 00:29:20,518 --> 00:29:22,184 Mm. 604 00:29:22,219 --> 00:29:23,785 How about you make up one of those drinks 605 00:29:23,820 --> 00:29:25,121 I was telling you about? 606 00:29:25,155 --> 00:29:27,523 How about you stand by the fucking door? You're working. 607 00:29:27,557 --> 00:29:28,957 Yeah, that's where I'm going. 608 00:29:28,992 --> 00:29:30,893 Pfft! I'm doing it. I'm out of here. Look. 609 00:29:30,927 --> 00:29:32,895 - You keep drinking. - I'll do that. 610 00:29:32,929 --> 00:29:34,463 - And I'll be back... - M'kay. 611 00:29:34,498 --> 00:29:36,065 At my leisure, mama bear. 612 00:29:36,099 --> 00:29:37,466 Thank you, mama. 613 00:29:37,501 --> 00:29:38,634 Tanya: Of course, sweetie. 614 00:29:42,005 --> 00:29:44,472 [Indistinct conversations] 615 00:29:44,507 --> 00:29:47,910 [Rock music plays] 616 00:29:47,944 --> 00:29:51,246 Red bull. Vodka. Ice. Tab. 617 00:29:54,083 --> 00:29:56,184 Smile. 618 00:29:56,218 --> 00:29:57,818 Excuse me? 619 00:29:57,853 --> 00:30:00,221 You should smile. 620 00:30:00,256 --> 00:30:01,322 [Chuckles] 621 00:30:01,357 --> 00:30:04,892 Smile. Yeah, you're right. 622 00:30:04,927 --> 00:30:06,361 [Sighs] I had a shit day today. 623 00:30:06,395 --> 00:30:07,429 Mm-hmm. 624 00:30:07,463 --> 00:30:08,530 And like an idiot, 625 00:30:08,564 --> 00:30:10,631 I come to the bar and start drinking. 626 00:30:10,666 --> 00:30:14,602 But, really, all I should've done was smile. 627 00:30:14,636 --> 00:30:16,270 Hmm. 628 00:30:17,973 --> 00:30:20,608 Oh, my God, you're right. 629 00:30:20,642 --> 00:30:21,609 Right? 630 00:30:21,643 --> 00:30:24,045 [Chuckles] Smiling is the best. 631 00:30:24,079 --> 00:30:26,380 You know, you should write a book 632 00:30:26,414 --> 00:30:30,333 and call it "smiling: A guide to making bitches happy." 633 00:30:31,519 --> 00:30:33,500 Well, you're definitely a bitch. 634 00:30:35,490 --> 00:30:36,856 Can I give you some advice? 635 00:30:36,891 --> 00:30:39,493 You are a pretty girl. 636 00:30:39,527 --> 00:30:41,462 You should talk less. 637 00:30:41,496 --> 00:30:44,698 Ow! Shit! Son of a bitch! 638 00:30:45,567 --> 00:30:46,967 [Grunts] 639 00:30:47,001 --> 00:30:49,502 Are you fucking kidding me right now? 640 00:30:49,536 --> 00:30:51,705 Oh, whoa. Get the fuck out, boy. 641 00:30:51,739 --> 00:30:52,806 [Groaning] 642 00:30:52,840 --> 00:30:54,140 Are you fucking kidding me right now? 643 00:30:54,174 --> 00:30:55,575 Aah! 644 00:30:55,610 --> 00:30:58,845 Get the fuck out of here. Get the fuck out of here. 645 00:31:02,297 --> 00:31:05,133 We'll hit it again tomorrow, all right? 646 00:31:05,167 --> 00:31:07,635 You're exactly where you're supposed to be. 647 00:31:09,938 --> 00:31:11,772 I'll be better tomorrow. 648 00:31:11,806 --> 00:31:14,242 Maybe. Maybe you'll be worse. 649 00:31:14,276 --> 00:31:17,478 Let go of perfection. Trust the process. 650 00:31:17,512 --> 00:31:19,980 Trust your coach, yeah? 651 00:31:20,014 --> 00:31:21,682 Yeah. 652 00:31:23,985 --> 00:31:25,168 All right. 653 00:31:29,758 --> 00:31:33,761 I, me, Lisa, will get you a fight. 654 00:31:33,795 --> 00:31:36,130 No, you, Lisa, cannot. 655 00:31:36,164 --> 00:31:37,865 Yes, I can, you fucker. 656 00:31:37,899 --> 00:31:40,700 Do you know what a tragedy it is 657 00:31:40,735 --> 00:31:42,769 that you're not fighting? 658 00:31:42,803 --> 00:31:45,605 I mean, you're a bouncer? 659 00:31:45,640 --> 00:31:48,207 In this shit box... no offense, Tanya. 660 00:31:48,242 --> 00:31:49,409 Tanya: Uh-huh. 661 00:31:49,443 --> 00:31:52,412 That's like Picasso painting fucking murals 662 00:31:52,446 --> 00:31:54,681 on the side of a kindergarten. 663 00:31:54,715 --> 00:31:56,548 Jay, you're really good. 664 00:31:56,583 --> 00:31:59,518 You're as good as anybody in the gym. 665 00:31:59,552 --> 00:32:00,552 You're just kind of an idiot. 666 00:32:00,587 --> 00:32:01,654 Yeah. 667 00:32:01,688 --> 00:32:03,856 That is a fucking very valid point. 668 00:32:03,891 --> 00:32:06,092 So stop doing idiot things. 669 00:32:06,126 --> 00:32:07,426 Alvey's not wrong, Lisa. 670 00:32:07,460 --> 00:32:09,695 Nobody wants to put me on a fucking card. 671 00:32:09,729 --> 00:32:10,897 I've pissed off a ton of promoters. 672 00:32:10,931 --> 00:32:13,299 Do you want to fight? 673 00:32:15,001 --> 00:32:17,503 Fuck. Yes. I do. 674 00:32:17,537 --> 00:32:18,970 Fine. 675 00:32:19,005 --> 00:32:22,541 Then, if I get you a fight and put my ass out on the line, 676 00:32:22,575 --> 00:32:26,111 you're not gonna leave me or not show up? 677 00:32:26,145 --> 00:32:30,048 I swear. On my mother. 678 00:32:30,082 --> 00:32:32,717 I'm not just gonna show up, 679 00:32:32,751 --> 00:32:35,821 but I will murder any motherfucker 680 00:32:35,855 --> 00:32:37,856 you put in front of me. 681 00:32:40,392 --> 00:32:41,592 Deal. 682 00:32:46,031 --> 00:32:47,765 You fucking little hustler. 683 00:32:47,800 --> 00:32:49,233 - [Chuckles] - It's very sexy. 684 00:32:49,267 --> 00:32:50,702 - Thank you. - Very attractive. 685 00:32:50,736 --> 00:32:52,537 I see why my father makes love to you 686 00:32:52,571 --> 00:32:54,434 every night after supper. 687 00:32:55,566 --> 00:32:59,977 Is he not gonna be wondering where you are? 688 00:33:00,011 --> 00:33:01,813 Yes. 689 00:33:02,719 --> 00:33:05,021 Are you just fucking with him because of Ryan? 690 00:33:08,954 --> 00:33:11,255 I wouldn't let Ryan anywhere fucking near you. 691 00:33:11,289 --> 00:33:14,225 I think it's bat-shit crazy he's at the gym. 692 00:33:14,259 --> 00:33:17,794 But this is just, you know, me, a man, 693 00:33:17,829 --> 00:33:18,962 saying this right fucking now... 694 00:33:18,996 --> 00:33:20,597 you don't let the wolf through the front door. 695 00:33:22,933 --> 00:33:24,754 I mean, shit, Lisa. 696 00:33:26,250 --> 00:33:28,515 He pretends like he doesn't want to fight. 697 00:33:29,340 --> 00:33:31,975 Then why is he back at the fucking gym? 698 00:33:37,781 --> 00:33:40,350 [Muffled conversation] 699 00:33:42,586 --> 00:33:43,786 [Knocks on door] 700 00:33:43,820 --> 00:33:46,722 Lisa: Alvey, I don't have the keys. I'm so sorry. 701 00:33:46,757 --> 00:33:48,291 - Jay: Ding, dong. - It's really terrible. 702 00:33:48,325 --> 00:33:51,160 Got a delivery, a nubile young woman 703 00:33:51,195 --> 00:33:53,496 for a virile, much older man? 704 00:33:53,530 --> 00:33:54,630 [Chuckling] He's not nice. 705 00:33:54,664 --> 00:33:56,231 - Come on. Come on. - He's very virile. 706 00:33:56,266 --> 00:33:58,000 Come on. How much has she had to drink? 707 00:33:58,034 --> 00:34:00,102 She's had exactly, whoa, that much to drink. 708 00:34:00,136 --> 00:34:01,704 Why didn't you fucking call me? 709 00:34:01,738 --> 00:34:03,873 - Hey, I'm sorry. - I'm sorry I didn't call you. 710 00:34:03,907 --> 00:34:05,274 You're driving her to drink, man. 711 00:34:05,308 --> 00:34:06,776 You should put a bucket by your bed. 712 00:34:06,810 --> 00:34:08,576 Thanks for taking her home. Be careful. 713 00:34:08,611 --> 00:34:09,778 - I'm sorry. - Sleep tight. 714 00:34:09,812 --> 00:34:11,079 - All right. Come on. - Hi. 715 00:34:11,114 --> 00:34:13,581 - [Chuckles] - Oh, look. 716 00:34:13,616 --> 00:34:14,983 Look, you want some water? 717 00:34:15,018 --> 00:34:16,952 No, fuck water. 718 00:34:16,986 --> 00:34:18,620 - No, fuck water. - Fuck water. 719 00:34:18,654 --> 00:34:19,554 Let's go to bed. 720 00:34:19,588 --> 00:34:21,156 - No. - Come on. 721 00:34:21,190 --> 00:34:22,757 - He's right. - What? 722 00:34:22,792 --> 00:34:24,959 You're driving me to drink. 723 00:34:24,993 --> 00:34:27,094 I know, baby. I'm a shithead, okay? 724 00:34:27,129 --> 00:34:28,262 - No. - I am. I'm a shithead. 725 00:34:28,297 --> 00:34:29,697 See, you can't just run over what I'm saying. 726 00:34:29,732 --> 00:34:31,766 Um, like, you got to listen to me. 727 00:34:31,801 --> 00:34:33,535 Okay, but can we talk in the morning? 728 00:34:33,569 --> 00:34:34,903 No. 729 00:34:34,937 --> 00:34:36,738 If you really were listening to me, 730 00:34:36,772 --> 00:34:38,540 then Ryan wouldn't fucking be here. 731 00:34:38,574 --> 00:34:40,809 Ow! [Chuckles] Hey, girl. 732 00:34:40,843 --> 00:34:42,076 [Laughs] 733 00:34:42,110 --> 00:34:45,012 He wouldn't be here, and you would hear me. 734 00:34:45,047 --> 00:34:46,948 All right, let's not. Let's... tomorrow, 735 00:34:46,982 --> 00:34:49,516 I promise you we'll talk about Ryan tomorrow, okay? 736 00:34:49,551 --> 00:34:50,851 Come on, baby. You're drunk. 737 00:34:50,885 --> 00:34:52,653 Come on. Come on. 738 00:34:52,687 --> 00:34:54,521 - I want to have sex. - What? 739 00:34:54,556 --> 00:34:55,689 I want to have sex. 740 00:34:55,723 --> 00:34:57,091 [Chuckling] No, you don't want to have sex. 741 00:34:57,125 --> 00:34:58,425 No, you don't want to have sex. 742 00:34:58,460 --> 00:35:00,293 - Yeah, no, it'll be real nice. - On the couch? 743 00:35:00,328 --> 00:35:01,227 [Chuckling] Yeah, on the couch. 744 00:35:01,262 --> 00:35:02,262 Come here. Come here. 745 00:35:02,296 --> 00:35:03,464 You come here. 746 00:35:03,498 --> 00:35:04,932 No, Alvey, no, no. Please, I'm gonna throw up. 747 00:35:04,966 --> 00:35:06,032 You need... you need some sleep. 748 00:35:06,067 --> 00:35:07,400 - Sleep. - This is not good. 749 00:35:07,435 --> 00:35:08,702 - Come on. Come on. - No. 750 00:35:08,736 --> 00:35:12,673 [Indistinct conversations] 751 00:35:12,707 --> 00:35:15,342 Keith, get up. 752 00:35:15,376 --> 00:35:17,610 It's breakfast time. Sound good? 753 00:35:17,644 --> 00:35:19,779 No, I'm not hungry today. 754 00:35:19,813 --> 00:35:21,448 Bullshit, man. I'm hungry. 755 00:35:21,482 --> 00:35:23,016 If I'm hungry, you're fucking ravenous. 756 00:35:23,050 --> 00:35:24,484 Not today. 757 00:35:27,154 --> 00:35:29,956 [Breathes deeply] 758 00:35:29,991 --> 00:35:31,090 You're scared of Michael. 759 00:35:31,124 --> 00:35:32,257 No, I'm not. 760 00:35:32,292 --> 00:35:34,494 I just don't want to deal with him today. 761 00:35:34,528 --> 00:35:35,628 Here's the deal, man. 762 00:35:35,662 --> 00:35:37,563 If you don't stand up to these guys, 763 00:35:37,598 --> 00:35:39,665 they're never gonna leave you alone. 764 00:35:41,535 --> 00:35:43,669 What am I supposed to do? 765 00:35:43,704 --> 00:35:45,270 It's actually pretty simple. 766 00:35:45,305 --> 00:35:48,040 Next time they mess with you, even a just a little bit, 767 00:35:48,074 --> 00:35:50,609 you got to hit 'em. 768 00:35:50,643 --> 00:35:52,611 Right on the jaw. 769 00:35:52,645 --> 00:35:54,313 [Air hisses] 770 00:35:54,347 --> 00:35:56,581 But then they'll hit back, so... 771 00:35:56,616 --> 00:35:58,617 Not if you hit 'em hard enough. 772 00:35:58,651 --> 00:36:00,585 Look, you got... you got... look at these... 773 00:36:00,620 --> 00:36:02,154 fists like a honey-baked ham, man. 774 00:36:02,188 --> 00:36:03,322 Honey-baked ham fists. 775 00:36:03,356 --> 00:36:05,580 You got to let 'em feel your power, 776 00:36:05,630 --> 00:36:06,964 then they'll back off. 777 00:36:14,000 --> 00:36:16,134 You ever punched anybody before? 778 00:36:17,822 --> 00:36:19,771 Like, in the face? 779 00:36:19,805 --> 00:36:21,441 Yeah, like punch somebody. 780 00:36:22,408 --> 00:36:25,410 No, not... no, not in the face I've punched. 781 00:36:25,444 --> 00:36:27,412 [Sighs] Okay, get up, I'll show you. 782 00:36:27,446 --> 00:36:29,055 Come on, get up. 783 00:36:31,294 --> 00:36:32,283 Come on. 784 00:36:32,317 --> 00:36:35,032 I'm gonna show you how to stand up for yourself. 785 00:36:37,255 --> 00:36:38,856 All right. 786 00:36:38,890 --> 00:36:42,113 Now, curl your fingers like this, all right, into a fist. 787 00:36:43,283 --> 00:36:44,995 Yeah, like that. 788 00:36:45,030 --> 00:36:45,996 All right. 789 00:36:46,031 --> 00:36:47,865 Now, you want to hit him 790 00:36:47,899 --> 00:36:49,299 with these two knuckles, all right? 791 00:36:49,333 --> 00:36:51,068 These two hurt them, the bottom two hurt you. 792 00:36:51,102 --> 00:36:52,135 You don't want that. 793 00:36:52,170 --> 00:36:53,770 These two hurt them, these two hurt me. 794 00:36:53,804 --> 00:36:56,106 Exactly. Now get your hands up. 795 00:36:57,025 --> 00:36:58,497 Just like that. Nice. 796 00:36:58,535 --> 00:37:00,377 Bend your knees a little bit. 797 00:37:00,411 --> 00:37:02,045 Yeah, no, like an athlete. 798 00:37:02,080 --> 00:37:04,347 Like an athlete, come on, sturdy. 799 00:37:04,382 --> 00:37:07,084 Yeah. Up. Nice. 800 00:37:07,118 --> 00:37:08,685 Okay, now, if you want to hit me in the face, 801 00:37:08,719 --> 00:37:09,953 you got to imagine that the target 802 00:37:09,987 --> 00:37:11,821 is like a foot behind me 803 00:37:11,855 --> 00:37:13,957 and you got to punch through my face 804 00:37:13,991 --> 00:37:16,092 to hit that target. You understand? 805 00:37:16,126 --> 00:37:18,160 Yeah, got... okay, I got it. 806 00:37:18,195 --> 00:37:19,996 Okay, go ahead and hit me. 807 00:37:20,030 --> 00:37:23,332 [Inhales sharply] 808 00:37:23,366 --> 00:37:24,533 No, I don't want to, though. 809 00:37:24,568 --> 00:37:25,802 Keith, Keith, come on, look. 810 00:37:25,836 --> 00:37:27,436 I get punched in the face for a living. 811 00:37:27,471 --> 00:37:28,504 This is not gonna hurt me. 812 00:37:28,538 --> 00:37:29,805 Right through it. Come on. 813 00:37:29,839 --> 00:37:32,241 No, but it's not Michael. It's you. 814 00:37:32,275 --> 00:37:33,775 Okay, you got to get past this, Keith. 815 00:37:33,810 --> 00:37:35,544 - You got to be willing to throw. - [Sighs] 816 00:37:35,579 --> 00:37:37,179 Hit me. Hit me. 817 00:37:37,214 --> 00:37:38,947 No. It might hurt. 818 00:37:38,982 --> 00:37:40,816 Hit me, you fat fucking pussy. 819 00:37:40,850 --> 00:37:42,050 Come on, you deserved that shit-water bath. 820 00:37:42,085 --> 00:37:44,152 - W-what? - [Mockingly] What? What? 821 00:37:44,186 --> 00:37:45,587 What, you bring it on yourself, Keith. 822 00:37:45,622 --> 00:37:46,822 You're a fucking weird dude. 823 00:37:46,856 --> 00:37:48,991 - I'm not a weird fu... - [Mumbles mockingly] 824 00:37:49,025 --> 00:37:51,860 - That's not how I talk! - [Mumbling continues] 825 00:37:51,894 --> 00:37:53,095 Dude, I will lock you in this room 826 00:37:53,129 --> 00:37:54,096 and shut the lights off. 827 00:37:54,130 --> 00:37:55,163 Oh, you'd probably like that. 828 00:37:55,197 --> 00:37:56,397 Then you can play 829 00:37:56,432 --> 00:37:57,532 with your gay little fucking Teddy bear, right? 830 00:37:57,566 --> 00:38:00,368 Whacking your little fucking piss pump... 831 00:38:00,402 --> 00:38:01,536 ohh. [Breathing heavily] 832 00:38:01,570 --> 00:38:02,803 I'm sorry. 833 00:38:02,838 --> 00:38:04,405 That's... that's a great start! 834 00:38:04,440 --> 00:38:05,406 That's great! 835 00:38:05,441 --> 00:38:07,442 But next time, use your fist. 836 00:38:07,476 --> 00:38:08,676 [Sighs] 837 00:38:08,710 --> 00:38:11,045 Okay? Not this, okay? 838 00:38:11,079 --> 00:38:13,848 Look at that. What do we do next time? 839 00:38:13,882 --> 00:38:16,350 To... oh, make the ham fist, then just... 840 00:38:16,384 --> 00:38:18,352 Boom! But, no, no, no, no, no, no. 841 00:38:18,386 --> 00:38:21,355 Save it. That's a good start. 842 00:38:21,389 --> 00:38:23,958 Let's get some breakfast. 843 00:38:23,992 --> 00:38:26,260 I'm sorry that I went there with the bear, 844 00:38:26,294 --> 00:38:28,428 but I was just trying to prove a point. 845 00:38:28,463 --> 00:38:30,865 It's cool. He doesn't give a fuck. 846 00:38:30,899 --> 00:38:32,299 I thought so. 847 00:38:32,333 --> 00:38:34,067 [Blender whirring] 848 00:38:44,812 --> 00:38:45,845 [Whirring stops] 849 00:38:45,880 --> 00:38:47,381 It's fucking blended. 850 00:38:49,283 --> 00:38:52,518 What time did you get home? 851 00:38:52,553 --> 00:38:54,287 I don't know, dude. 852 00:38:54,321 --> 00:38:58,725 Lisa and I, we got after it. 853 00:38:58,759 --> 00:39:00,760 [Chuckles] 854 00:39:00,795 --> 00:39:02,428 I'm sure dad appreciated that. 855 00:39:02,466 --> 00:39:03,715 Yeah. 856 00:39:08,068 --> 00:39:10,236 - You want the rest? - Oh, yeah. 857 00:39:10,270 --> 00:39:12,238 - Here. - [Sniffs] 858 00:39:12,272 --> 00:39:15,441 - Come here. - What? 859 00:39:15,475 --> 00:39:17,376 Come over here, Nate. 860 00:39:18,579 --> 00:39:21,046 [Sniffing] Wait a second. 861 00:39:21,081 --> 00:39:23,648 Oh, boy. 862 00:39:23,683 --> 00:39:25,984 You smell exquisite. What is this? 863 00:39:26,019 --> 00:39:28,053 I'm, like, walking through a woods right now. 864 00:39:28,088 --> 00:39:30,022 I'm getting, like, a... a Christmas cone. 865 00:39:30,056 --> 00:39:31,056 Sort of smell like a, uh... 866 00:39:31,091 --> 00:39:32,057 [Sniffs deeply] 867 00:39:32,092 --> 00:39:33,192 Like a yummy little vanilla. 868 00:39:33,226 --> 00:39:35,027 Yeah, it's soap. I took a shower. 869 00:39:35,061 --> 00:39:36,829 - Soap? - Yeah. Yeah. 870 00:39:36,863 --> 00:39:38,063 Where you going? 871 00:39:38,098 --> 00:39:39,831 I got physical therapy. 872 00:39:39,865 --> 00:39:41,733 [Groans] 873 00:39:45,771 --> 00:39:47,038 You got a little crush? 874 00:39:47,072 --> 00:39:49,073 [Sniffing] 875 00:39:49,108 --> 00:39:50,074 All right, I'm out of here. 876 00:39:50,109 --> 00:39:51,343 Hey, stop. Let me just... stop. 877 00:39:51,377 --> 00:39:52,644 No need to fight. Let me just get one more whiff. 878 00:39:52,678 --> 00:39:53,678 Don't fight. 879 00:39:53,713 --> 00:39:55,780 [Groans] Oh, Jesus. 880 00:39:55,814 --> 00:39:58,783 [Groaning] 881 00:39:58,817 --> 00:40:00,984 - You're an idiot. - Ugh. 882 00:40:01,018 --> 00:40:02,185 See you later. 883 00:40:02,220 --> 00:40:03,220 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 884 00:40:03,254 --> 00:40:05,288 - Feel better. - Have a great day, Nate. 885 00:40:07,258 --> 00:40:08,558 [Groans] 886 00:40:28,613 --> 00:40:30,714 [People grunting] 887 00:40:46,563 --> 00:40:49,898 [Sighs] 888 00:40:49,933 --> 00:40:52,968 [Chuckles] 889 00:40:53,003 --> 00:40:55,437 I'm sorry about last night. 890 00:40:57,715 --> 00:40:59,608 You were wasted. 891 00:40:59,643 --> 00:41:00,709 [Sighs] 892 00:41:00,744 --> 00:41:03,245 Haven't seen you like that in a long time. 893 00:41:03,279 --> 00:41:05,014 I think it's just gonna take me a minute 894 00:41:05,048 --> 00:41:07,114 to get used to having Ryan here. 895 00:41:09,918 --> 00:41:11,659 Me, too. 896 00:41:14,331 --> 00:41:17,492 I'm a fucking bully. I'm a bulldozer. 897 00:41:17,527 --> 00:41:19,861 But I hear you. 898 00:41:19,895 --> 00:41:22,464 - Okay? I do. - Do you? 899 00:41:22,498 --> 00:41:24,365 Yeah. 900 00:41:24,399 --> 00:41:26,534 I love you. 901 00:41:26,991 --> 00:41:29,598 I don't exist without you. 902 00:41:29,632 --> 00:41:31,032 You know that. 903 00:41:31,067 --> 00:41:34,035 This place, it's me and you. 904 00:41:38,699 --> 00:41:41,776 Alvey, I can't clean this up. 905 00:41:42,377 --> 00:41:44,779 I mean, I feel like you're creating 906 00:41:44,814 --> 00:41:47,415 this emotional and professional cluster fuck 907 00:41:47,449 --> 00:41:48,750 that I can't untangle. 908 00:41:48,784 --> 00:41:50,585 Ryan fucks up one time, he's out, he's gone. 909 00:41:50,620 --> 00:41:54,155 We move on. Case closed. 910 00:41:54,189 --> 00:41:55,523 I promise you that. 911 00:41:59,428 --> 00:42:02,463 Okay. 912 00:42:05,501 --> 00:42:08,503 You were fucking Janis Joplin last night, okay? 913 00:42:08,537 --> 00:42:10,104 [Laughs] Ow! Never. 914 00:42:10,139 --> 00:42:11,205 You're a little bit filthy when you're drunk. 915 00:42:11,240 --> 00:42:12,240 I was. 916 00:42:12,274 --> 00:42:14,508 [Chuckles] It's not funny. 917 00:42:17,112 --> 00:42:20,380 Come here. 918 00:42:20,414 --> 00:42:22,249 I notice that you're always gentle. 919 00:42:22,283 --> 00:42:25,152 Come here, you little lush. 920 00:42:25,186 --> 00:42:28,088 [Chuckles] Don't make me laugh. 921 00:42:28,123 --> 00:42:30,056 Oh, yeah. There it is. 922 00:42:30,090 --> 00:42:31,090 Oh, my God. 923 00:42:31,125 --> 00:42:32,892 [Sighs] 924 00:42:35,062 --> 00:42:37,096 Hey, where'd your pride trophy go? 925 00:42:37,131 --> 00:42:38,632 Oh, the... the, uh... 926 00:42:38,666 --> 00:42:42,636 The guy on top broke, so I'm having it fixed. 927 00:42:44,505 --> 00:42:45,572 [Bell dings] 928 00:42:48,375 --> 00:42:49,876 [Chuckles] 929 00:42:49,910 --> 00:42:51,144 You ever seen that? 930 00:42:51,178 --> 00:42:53,279 - Jay: Yeah, I have. - [Chuckles] 931 00:42:53,313 --> 00:42:55,548 The only magic trick I know. 932 00:42:55,582 --> 00:42:58,651 I'm glad you called me, ma. 933 00:42:59,536 --> 00:43:02,492 I wanted to apologize for the other night. 934 00:43:04,832 --> 00:43:08,794 I felt cornered, a-and you're my baby. 935 00:43:11,731 --> 00:43:14,567 I didn't want you to see me like that. 936 00:43:14,601 --> 00:43:17,303 I-I-I-I'm not always like that. 937 00:43:17,337 --> 00:43:18,870 There are whole parts of my day 938 00:43:18,905 --> 00:43:20,839 that have nothing to do with any of that. 939 00:43:20,873 --> 00:43:22,573 I don't see you then, mom. 940 00:43:23,275 --> 00:43:24,334 I know. 941 00:43:26,345 --> 00:43:28,279 [Sighs] 942 00:43:28,314 --> 00:43:30,604 H-how's Nate doing? 943 00:43:31,321 --> 00:43:32,617 You know, he's doing good. 944 00:43:34,725 --> 00:43:36,421 He's getting better. 945 00:43:36,455 --> 00:43:39,224 That's good. That's good. 946 00:43:40,192 --> 00:43:41,926 He's so sweet. 947 00:43:41,960 --> 00:43:43,494 [Chuckles] 948 00:43:43,529 --> 00:43:45,730 He never even really cried when he was a baby. 949 00:43:45,764 --> 00:43:48,701 Your dad thought he was autistic. 950 00:43:49,635 --> 00:43:53,637 But you, on the other hand, would scream bloody murder 951 00:43:53,671 --> 00:43:55,572 for, like, insane amounts of time. 952 00:43:55,607 --> 00:43:56,795 Mm-hmm. Yeah. 953 00:43:59,499 --> 00:44:01,645 You just wanted to be picked up. 954 00:44:02,645 --> 00:44:05,850 I'd hold you and walk around, and you'd be fine. 955 00:44:09,555 --> 00:44:12,289 Mnh, I used to walk with you on the promenade, 956 00:44:12,323 --> 00:44:13,857 and people would stop 957 00:44:13,891 --> 00:44:16,426 and ask if you were a gerber baby. 958 00:44:16,461 --> 00:44:19,028 [Chuckling] Total strangers. 959 00:44:19,063 --> 00:44:21,565 [Terry laughs] 960 00:44:21,599 --> 00:44:24,301 [Sighs] 961 00:44:24,335 --> 00:44:26,502 Hey, guys. What are we doing? 962 00:44:26,536 --> 00:44:28,950 Christina: We're just talking, Terry. 963 00:44:30,635 --> 00:44:33,044 She's not on the clock, so... 964 00:44:33,778 --> 00:44:35,879 Why don't you leave her alone? 965 00:44:35,913 --> 00:44:37,687 She's always on the clock. 966 00:44:37,724 --> 00:44:41,284 See, my girls wear this big fucking neon sign 967 00:44:41,318 --> 00:44:44,353 that says "open all the time." 968 00:44:44,388 --> 00:44:46,756 Hmm? 969 00:44:46,790 --> 00:44:50,426 I mean, um, I mean, they'll fuck you at your convenience, 970 00:44:50,460 --> 00:44:51,794 but you do have to pay. 971 00:44:54,598 --> 00:44:56,699 - Jay! - Take your fucking hands off of her. 972 00:44:56,733 --> 00:44:58,066 Jay! 973 00:44:58,101 --> 00:45:00,202 You have no idea what I can do to you. 974 00:45:00,236 --> 00:45:01,937 [Sighs] 975 00:45:01,971 --> 00:45:05,174 And you have no idea what I can do to her. 976 00:45:05,208 --> 00:45:08,010 Jay, please, let him go. It's okay. 977 00:45:08,044 --> 00:45:11,113 There are people here. Please. 978 00:45:11,147 --> 00:45:12,147 Jay. 979 00:45:22,157 --> 00:45:24,192 [Inhales sharply] 980 00:45:24,226 --> 00:45:26,328 Is this your kid or something? 981 00:45:28,564 --> 00:45:29,597 Hmm? 982 00:45:31,533 --> 00:45:32,867 Ohh. 983 00:45:36,404 --> 00:45:39,773 [Sighs] 984 00:45:39,808 --> 00:45:43,144 [Snaps fingers] 985 00:45:43,178 --> 00:45:46,447 Don't worry. I'm gonna take care of her. 986 00:45:50,552 --> 00:45:54,588 I mean, your mom is a fucking thoroughbred, man. 987 00:45:54,622 --> 00:45:55,689 [Chuckles] 988 00:45:55,724 --> 00:46:00,293 ♪ This storm will pass ♪ 989 00:46:00,328 --> 00:46:03,296 ♪ this storm will pass ♪ 990 00:46:03,331 --> 00:46:05,932 ♪ this storm, it will pass ♪ 991 00:46:05,967 --> 00:46:08,434 ♪ this storm will pass ♪ 992 00:46:08,469 --> 00:46:11,171 [dishes crash] 993 00:46:11,205 --> 00:46:14,341 ♪ This storm will pass ♪ 994 00:46:14,375 --> 00:46:15,942 ♪ this storm, it will pass ♪ 995 00:46:16,189 --> 00:46:19,900 Sync & corrections by madhatters www.addic7ed.com 67501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.