All language subtitles for Chick.Fight.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,619 --> 00:00:04,922 (SLOW PACED MUSIC) 2 00:00:16,834 --> 00:00:19,671 (SLOW ROCK MUSIC) 3 00:00:25,022 --> 00:00:30,022 Subtitles by explosiveskull 4 00:00:35,452 --> 00:00:38,188 (RUSHING WATERS) 5 00:00:45,763 --> 00:00:50,735 (ALARM BEEPING) (ANNA GROANING) 6 00:00:54,005 --> 00:00:56,841 ANNA: Good morning Mom. 7 00:00:56,874 --> 00:00:58,910 ♪ I'm gonna get you out ♪ 8 00:00:58,943 --> 00:01:01,679 ♪ I'm gonna get you out ♪ 9 00:01:01,713 --> 00:01:06,516 ♪ Watch me get inside of your mind ♪ 10 00:01:06,550 --> 00:01:08,853 ♪ I'm gonna get you out ♪ (WOMAN MOANING) 11 00:01:08,886 --> 00:01:10,955 ♪ I'm gonna get you ♪ (WALLS THUDDING) 12 00:01:10,988 --> 00:01:12,456 WOMAN: Yeah! 13 00:01:13,858 --> 00:01:16,994 I can't believe this is the fifth time this morning! 14 00:01:17,028 --> 00:01:18,228 No! No! 15 00:01:20,932 --> 00:01:24,601 Shit. (WOMAN SCREAMING) 16 00:01:24,634 --> 00:01:25,502 WOMAN: No! 17 00:01:25,535 --> 00:01:27,739 Oh, oh yeah! 18 00:01:27,772 --> 00:01:30,708 (TITLE SLAMS) 19 00:01:30,742 --> 00:01:31,843 (RUSHING WINDS) 20 00:01:31,876 --> 00:01:34,946 (TRUCK BEEPING) (METAL CLANKING) 21 00:01:34,979 --> 00:01:35,813 Hey! 22 00:01:35,847 --> 00:01:37,915 No, wait, wait! 23 00:01:37,949 --> 00:01:39,516 Wait, wait, wait, wait, wait! 24 00:01:39,549 --> 00:01:40,517 Please! 25 00:01:40,550 --> 00:01:41,518 Hey! 26 00:01:41,551 --> 00:01:42,619 Oh my God! 27 00:01:42,653 --> 00:01:43,888 Hey man, what are you doing? 28 00:01:43,921 --> 00:01:45,757 You know, it's a funny thing about cars lady, 29 00:01:45,790 --> 00:01:47,491 you actually have to pay for them. 30 00:01:47,524 --> 00:01:48,726 Please don't do this. 31 00:01:48,760 --> 00:01:49,937 I really need my car to get to work. 32 00:01:49,961 --> 00:01:51,528 I don't know what to tell you. 33 00:01:51,561 --> 00:01:52,764 Oh, come on. 34 00:01:52,797 --> 00:01:54,564 I'm sure we can work something out. 35 00:01:54,598 --> 00:01:55,867 Look, I have two. 36 00:01:58,903 --> 00:02:00,570 I can show you my boobs! 37 00:02:00,604 --> 00:02:01,906 Yes you could, 38 00:02:01,939 --> 00:02:04,909 but unless there's $1,000 attached to each nipple, 39 00:02:04,942 --> 00:02:06,744 I'm still gonna have to take your car. 40 00:02:07,879 --> 00:02:08,879 Move it out! 41 00:02:11,414 --> 00:02:13,818 (UPBEAT MUSIC) 42 00:02:20,892 --> 00:02:21,926 Shit! 43 00:02:25,797 --> 00:02:27,899 Hey Marnie, sorry I'm late. 44 00:02:27,932 --> 00:02:28,966 It's okay. 45 00:02:29,867 --> 00:02:31,936 Oh, did you walk here? 46 00:02:32,804 --> 00:02:33,804 Yeah. 47 00:02:34,872 --> 00:02:36,741 Way better for the environment. 48 00:02:36,774 --> 00:02:37,775 You drive a Prius. 49 00:02:38,910 --> 00:02:40,778 Yeah, not anymore. 50 00:02:44,816 --> 00:02:46,416 ♪ Hey ♪ 51 00:02:46,449 --> 00:02:50,855 - (UPBEAT MUSIC) - Officer: Hey, stop! 52 00:02:51,923 --> 00:02:56,894 Please! (HEAVY BREATHING) 53 00:02:59,429 --> 00:03:00,898 Bam! (BODY THUDS) 54 00:03:00,932 --> 00:03:01,933 Ha! 55 00:03:03,067 --> 00:03:04,634 Got your drugs! 56 00:03:04,669 --> 00:03:05,669 Where you been? 57 00:03:07,038 --> 00:03:07,939 You need to work out more. 58 00:03:07,972 --> 00:03:09,941 Out of respect to your family I warned you 59 00:03:09,974 --> 00:03:11,118 not to sell drugs on my beet, 60 00:03:11,142 --> 00:03:13,020 and now I hear you're dealing in a goddamn middle school! 61 00:03:13,044 --> 00:03:13,878 I was just a little money, 62 00:03:13,911 --> 00:03:16,613 who are you, Mother Teresa? 63 00:03:16,646 --> 00:03:17,949 Mother Teresa would pistol whip 64 00:03:17,982 --> 00:03:19,917 the shit out of you right now! 65 00:03:19,951 --> 00:03:20,751 My Mom's gonna hear about this! 66 00:03:20,785 --> 00:03:23,754 Oh, well you can tell ugly Betty, 67 00:03:23,788 --> 00:03:25,622 if she has an issue with it, 68 00:03:25,656 --> 00:03:27,825 she knows what a find me! (DOOR SLAMS) 69 00:03:27,859 --> 00:03:29,026 Coffee? 70 00:03:29,060 --> 00:03:31,028 I'm not asking you. 71 00:03:31,062 --> 00:03:33,597 Just pondering out loud to see if I want some. 72 00:03:33,630 --> 00:03:34,866 And I think I do. 73 00:03:34,899 --> 00:03:39,402 ♪ Now I thinking ♪ (SIRENS BEEPING) 74 00:03:39,436 --> 00:03:41,038 ANNA: Oh man. 75 00:03:41,072 --> 00:03:44,041 My last quarter was way worse than I thought. 76 00:03:44,075 --> 00:03:46,944 Ooh, ooh, ooh, there's this one in Chile. 77 00:03:46,978 --> 00:03:48,980 Listen, it's like regular bungee jumping, 78 00:03:49,013 --> 00:03:52,984 except you jump out of a helicopter into an active volcano. 79 00:03:54,584 --> 00:03:56,029 Red pens, I'm gonna need a lot more red pens. 80 00:03:56,053 --> 00:03:57,621 What do you think? 81 00:03:57,655 --> 00:03:58,488 Anna! 82 00:03:58,521 --> 00:03:59,456 What? 83 00:03:59,489 --> 00:04:01,659 What do I think about volcano bungee jumping? 84 00:04:01,692 --> 00:04:02,894 CHARLEEN: Yeah. 85 00:04:02,927 --> 00:04:04,071 I think it's literally the worst idea I've ever heard of. 86 00:04:04,095 --> 00:04:06,864 Well, you gotta do something to get out of this funk. 87 00:04:06,898 --> 00:04:09,800 (DOORBELL JINGLES) 88 00:04:11,702 --> 00:04:14,138 That's right, undress him with your eyes. 89 00:04:14,171 --> 00:04:15,973 Peel off that spandex. 90 00:04:16,007 --> 00:04:17,208 Slap that- 91 00:04:17,241 --> 00:04:18,608 - Stop, that's not what I'm doing. 92 00:04:18,642 --> 00:04:21,444 I'm just shocked we have a customer. 93 00:04:22,980 --> 00:04:24,682 Oh my goodness. 94 00:04:24,715 --> 00:04:28,819 Lance humpstrong totally wants to toy your friends. 95 00:04:28,853 --> 00:04:30,888 Girl, that man shorts are so tight, 96 00:04:30,922 --> 00:04:32,132 you can see that his little dude 97 00:04:32,156 --> 00:04:35,026 is also wearing a tiny bike helmet. 98 00:04:35,059 --> 00:04:36,661 (CHARLEEN LAUGHS) 99 00:04:36,694 --> 00:04:37,971 Girl, he's still looking at you. 100 00:04:37,995 --> 00:04:40,731 Look over your right shoulder, casually. 101 00:04:40,765 --> 00:04:42,767 - Yeah. - Casual, casual. 102 00:04:44,168 --> 00:04:45,937 He could be the one to end 103 00:04:45,970 --> 00:04:48,505 your epic streak of sexual futility. 104 00:04:48,538 --> 00:04:50,007 It's self-imposed abstinence. 105 00:04:50,041 --> 00:04:51,508 Mm-hm. 106 00:04:51,541 --> 00:04:54,145 What happened to the old self-confidence? 107 00:04:54,178 --> 00:04:55,146 I mean, look at me. 108 00:04:55,179 --> 00:04:57,480 I'm a six, seven and a half tops. 109 00:04:57,514 --> 00:04:59,784 And I'm up to my vagina in pussy 110 00:04:59,817 --> 00:05:02,153 because of self-confidence! 111 00:05:02,186 --> 00:05:03,620 Case in point. 112 00:05:03,654 --> 00:05:05,588 Your new barista, Marnie. 113 00:05:05,622 --> 00:05:06,891 Mm-hm. 114 00:05:06,924 --> 00:05:08,591 I'm going to have her. 115 00:05:08,625 --> 00:05:09,836 I don't know anything about it. 116 00:05:09,860 --> 00:05:11,271 I don't even know if she's straight or not, 117 00:05:11,295 --> 00:05:14,165 but I'm gonna make that girl yell so loud, 118 00:05:14,198 --> 00:05:16,267 only dogs are gonna be able to hear it. 119 00:05:16,300 --> 00:05:17,702 You're sick. 120 00:05:17,735 --> 00:05:18,669 Look, you see how fast I was with my tongue? 121 00:05:18,703 --> 00:05:19,670 (CHARLEEN BABBLES) 122 00:05:19,704 --> 00:05:21,105 Charleen, put that thing away. 123 00:05:21,138 --> 00:05:22,816 It's hard enough to lure customers in as it is. 124 00:05:22,840 --> 00:05:24,275 I'm like the Flash with this thing! 125 00:05:24,308 --> 00:05:26,110 I'm gonna set her pubes on fire. 126 00:05:27,011 --> 00:05:28,245 Oh my God. 127 00:05:28,279 --> 00:05:30,647 All right, crime's not gonna find itself! 128 00:05:30,681 --> 00:05:32,249 Ain't that right girlie? 129 00:05:32,283 --> 00:05:35,286 (DOORBELL JINGLES) 130 00:05:35,319 --> 00:05:37,088 (CHARLEEN HUMMING) 131 00:05:37,121 --> 00:05:41,959 Ha! (PHONE RINGING) 132 00:05:41,993 --> 00:05:43,127 ED: Hey sweetie. 133 00:05:43,160 --> 00:05:44,638 ANNA: Hey Dad, I'm passing by your place, 134 00:05:44,662 --> 00:05:46,629 so I'm gonna come check on you. 135 00:05:46,664 --> 00:05:49,667 ED: Okay, why don't you meet me in the backyard. 136 00:05:49,700 --> 00:05:51,102 (GENTLE MUSIC) 137 00:05:51,135 --> 00:05:52,169 Here we go. 138 00:05:54,071 --> 00:05:55,072 Bottoms up. 139 00:05:55,106 --> 00:05:56,107 Thanks. 140 00:06:00,277 --> 00:06:03,047 I went by Mom's grave tonight before coming here. 141 00:06:03,948 --> 00:06:05,116 Saw your flowers. 142 00:06:05,149 --> 00:06:06,317 Yeah. 143 00:06:06,350 --> 00:06:08,719 Nine months today, hard to believe, huh? 144 00:06:08,753 --> 00:06:11,288 You do remember that Mom hated Gerberas, right? 145 00:06:11,322 --> 00:06:13,824 Yeah, but I love 'em. 146 00:06:15,192 --> 00:06:17,128 To Mary, to your Mom. 147 00:06:17,161 --> 00:06:18,195 To Mom. 148 00:06:20,064 --> 00:06:23,167 (MOSQUITO BUZZING) 149 00:06:24,168 --> 00:06:25,568 Why don't we take this inside, Dad? 150 00:06:25,602 --> 00:06:27,604 I feel like I'm being eaten alive. 151 00:06:27,637 --> 00:06:28,637 Um. 152 00:06:29,673 --> 00:06:30,640 It's such a gorgeous night, 153 00:06:30,674 --> 00:06:31,885 why don't we just stay out here? 154 00:06:31,909 --> 00:06:33,244 Gorgeous? 155 00:06:33,277 --> 00:06:34,178 Who are you? 156 00:06:34,211 --> 00:06:36,013 More importantly, how are you? 157 00:06:37,882 --> 00:06:40,885 Oh, well, my business is in the toilet. 158 00:06:41,786 --> 00:06:43,620 I can barely pay my bills. 159 00:06:43,654 --> 00:06:45,189 Today my car got repossessed, 160 00:06:45,222 --> 00:06:48,659 but other than that, I'm amazing. 161 00:06:51,262 --> 00:06:52,897 I just feel like I'm failing her. 162 00:06:53,931 --> 00:06:57,301 Like I'm failing her memory. 163 00:06:57,334 --> 00:06:59,370 (GLASS SHATTERS) 164 00:06:59,403 --> 00:07:00,738 Is there someone inside? 165 00:07:00,771 --> 00:07:02,139 A cat. 166 00:07:02,173 --> 00:07:03,307 - A cat? - Cat. 167 00:07:03,340 --> 00:07:05,209 When did you get a cat? 168 00:07:05,242 --> 00:07:06,077 You hate cats. 169 00:07:06,110 --> 00:07:07,110 Oh, I love cats. 170 00:07:09,747 --> 00:07:11,082 You have a woman in there! 171 00:07:11,115 --> 00:07:12,683 No, no, it's a cat. 172 00:07:12,716 --> 00:07:14,018 You have a date tonight. 173 00:07:14,051 --> 00:07:17,121 At least one of us has a social life. 174 00:07:17,154 --> 00:07:17,988 I wanna meet her. 175 00:07:18,022 --> 00:07:18,956 Oh no, no, no. 176 00:07:18,989 --> 00:07:21,058 No Anna, it's too soon. 177 00:07:21,092 --> 00:07:24,195 Can I just introduce you at my own pace? 178 00:07:24,228 --> 00:07:25,162 ANNA: Seriously? 179 00:07:25,196 --> 00:07:26,964 Yeah, the timing is horrible. 180 00:07:28,032 --> 00:07:29,266 I understand. 181 00:07:29,300 --> 00:07:31,068 ED: All right. 182 00:07:31,102 --> 00:07:33,603 (ANNA LAUGHS) 183 00:07:37,408 --> 00:07:39,410 Dad, what is the big deal? 184 00:07:39,443 --> 00:07:41,212 - Oh, hi. - Oh Jesus! 185 00:07:41,245 --> 00:07:42,213 ANNA: Who you are? 186 00:07:42,246 --> 00:07:43,781 He's the plumber. 187 00:07:43,814 --> 00:07:45,149 He's here to clean my pipes. 188 00:07:46,283 --> 00:07:47,952 Honey. (CHUCKLES) 189 00:07:47,985 --> 00:07:50,654 That did not come out the way it sounded in your head. 190 00:07:55,292 --> 00:07:57,194 ANNA: Did Mom know you were gay? 191 00:07:57,228 --> 00:08:00,197 Well, I mean bisexual, pansexual. 192 00:08:00,231 --> 00:08:02,199 He likes a lot of things. 193 00:08:02,233 --> 00:08:03,134 Sexually fluid. 194 00:08:03,167 --> 00:08:04,702 Sexually fluid. 195 00:08:04,735 --> 00:08:05,369 Wow. 196 00:08:05,402 --> 00:08:06,737 Yeah (INDISTINCT). 197 00:08:06,770 --> 00:08:08,105 When she passed away, 198 00:08:08,139 --> 00:08:09,874 I felt comfortable enough to- 199 00:08:09,907 --> 00:08:11,108 - Move about the cabin. 200 00:08:12,710 --> 00:08:14,245 Okay, I'm confused. 201 00:08:15,346 --> 00:08:16,313 I'm getting old. 202 00:08:16,347 --> 00:08:18,215 Anna, I was depressed. 203 00:08:18,249 --> 00:08:19,683 Tired of being alone, 204 00:08:19,717 --> 00:08:20,951 then I met Chuck. 205 00:08:20,985 --> 00:08:23,020 I tell you, I haven't been this happy since, 206 00:08:23,888 --> 00:08:25,189 well since Mom. 207 00:08:25,222 --> 00:08:27,291 This is great. 208 00:08:27,324 --> 00:08:29,293 I'm happy for you. 209 00:08:29,326 --> 00:08:32,029 And I look forward to getting to know you better Chuck. 210 00:08:32,062 --> 00:08:33,164 Call me Mom. 211 00:08:33,197 --> 00:08:35,232 Okay, don't push it. 212 00:08:35,266 --> 00:08:36,700 Chuck is good too. 213 00:08:36,734 --> 00:08:38,836 I'm gonna head out 214 00:08:38,869 --> 00:08:40,337 and let you two get back to 215 00:08:41,438 --> 00:08:43,207 whatever it is you guys were doing. 216 00:08:45,176 --> 00:08:47,011 (ANNA LAUGHS) 217 00:08:47,044 --> 00:08:48,279 What is so funny? 218 00:08:50,014 --> 00:08:51,982 How does this even work? 219 00:08:52,016 --> 00:08:53,083 Oh honey, 220 00:08:53,117 --> 00:08:56,253 it's like a Great Dane trying to mount a chihuahua. 221 00:08:56,287 --> 00:08:57,354 Woof. 222 00:08:57,388 --> 00:08:58,388 Oh. 223 00:09:00,524 --> 00:09:02,993 (PHONE RINGING) 224 00:09:03,027 --> 00:09:04,195 CHARLEEN: Hey, what's up Anna? 225 00:09:04,228 --> 00:09:06,230 Coffee shop, now. 226 00:09:06,263 --> 00:09:07,198 CHARLEEN: But I'm chillin'! 227 00:09:07,231 --> 00:09:08,399 What's going on? 228 00:09:08,432 --> 00:09:12,903 Just trust me. (TENSE MUSIC) 229 00:09:13,537 --> 00:09:16,840 (TENSE UPBEAT MUSIC) 230 00:09:18,275 --> 00:09:20,110 (ANNA COUGHING) 231 00:09:20,144 --> 00:09:21,478 Oh, that wasn't too pathetic. 232 00:09:21,512 --> 00:09:23,781 Holy shit, that's potent. 233 00:09:25,082 --> 00:09:26,150 Where'd you get it? 234 00:09:26,183 --> 00:09:27,384 Evidence room. 235 00:09:27,418 --> 00:09:28,986 You're like the worst cop ever. 236 00:09:29,019 --> 00:09:29,853 Nah. 237 00:09:29,887 --> 00:09:31,288 So, pitcher or catcher? 238 00:09:31,322 --> 00:09:32,890 ANNA: What? 239 00:09:32,923 --> 00:09:34,467 Big gay Ed, is he a pitcher or is he the catcher? 240 00:09:34,491 --> 00:09:36,427 Oh my God, I don't know. 241 00:09:36,460 --> 00:09:37,361 (CHARLEEN LAUGHS) 242 00:09:37,394 --> 00:09:39,163 Knuckle baller for sure! 243 00:09:39,196 --> 00:09:40,030 Ha! 244 00:09:40,064 --> 00:09:41,198 To your Dad! 245 00:09:41,232 --> 00:09:42,399 Welcome to the team. 246 00:09:45,869 --> 00:09:46,870 What is this? 247 00:09:46,904 --> 00:09:47,538 Moonshine? 248 00:09:47,571 --> 00:09:48,539 Private blend. 249 00:09:48,572 --> 00:09:49,974 Try it. 250 00:09:50,007 --> 00:09:51,842 It'll put a little fire in your belly. 251 00:09:54,044 --> 00:09:54,878 (ANNA SPITS) 252 00:09:54,912 --> 00:09:55,912 Oh my God! 253 00:09:56,914 --> 00:09:58,082 That tastes like turpentine! 254 00:09:58,115 --> 00:09:59,383 Oh, excuse me, Princess. 255 00:09:59,416 --> 00:10:02,253 Wanna go next door and get you some Vodka! 256 00:10:02,286 --> 00:10:03,286 Vodka. 257 00:10:04,221 --> 00:10:05,990 No, no, I'm fine. 258 00:10:06,023 --> 00:10:08,158 I should probably just go home. 259 00:10:08,192 --> 00:10:09,927 I know you're hurting. 260 00:10:09,960 --> 00:10:12,429 You're drowning in red ink, you miss your Mom, 261 00:10:12,463 --> 00:10:14,398 and your Dad's probably swallowing the length 262 00:10:14,431 --> 00:10:16,066 of some guy named Chuck as we speak. 263 00:10:16,100 --> 00:10:19,103 But, you're my best friend, 264 00:10:19,136 --> 00:10:21,772 we're gonna get through this together. 265 00:10:24,441 --> 00:10:25,409 Are you stoned? 266 00:10:25,442 --> 00:10:27,344 Like totally ripped! 267 00:10:27,378 --> 00:10:29,913 Yeah, that's what I thought. 268 00:10:29,947 --> 00:10:31,148 (WOMEN CHUCKLING) 269 00:10:31,181 --> 00:10:32,983 Okay, let's get out of here. 270 00:10:33,017 --> 00:10:36,186 All right, let me get my lithium and my drugs. 271 00:10:36,220 --> 00:10:37,454 ♪ Look at the drugs ♪ 272 00:10:37,488 --> 00:10:40,824 ♪ Look at them drugs ♪ 273 00:10:43,460 --> 00:10:46,196 (FIRE CRACKLING) 274 00:10:48,932 --> 00:10:51,468 (RUSHING FIRE) 275 00:10:52,536 --> 00:10:56,974 (CARS SCREECHING) (SIRENS WAILING) 276 00:10:57,007 --> 00:10:59,443 (WATER POURING) 277 00:11:02,613 --> 00:11:05,449 (HEAVY BREATHING) 278 00:11:18,195 --> 00:11:21,198 (CHARLEEN COUGHING) 279 00:11:22,566 --> 00:11:23,567 Miss, 280 00:11:24,703 --> 00:11:26,279 I have to send the report to the insurance company. 281 00:11:26,303 --> 00:11:29,039 Do you have their contact information? 282 00:11:29,073 --> 00:11:31,141 I don't have it. 283 00:11:31,175 --> 00:11:32,076 You know what, don't worry about it, 284 00:11:32,109 --> 00:11:33,510 you can send that to us later. 285 00:11:34,445 --> 00:11:36,347 Hey man, you're in for a big payday, huh? 286 00:11:36,380 --> 00:11:39,083 No, I don't have insurance. 287 00:11:39,116 --> 00:11:40,116 Oh. 288 00:11:41,051 --> 00:11:42,586 Well that's not good. 289 00:11:44,588 --> 00:11:46,490 All right boys, let's wrap this up! 290 00:11:47,424 --> 00:11:49,993 CHARLEEN: All right, I think it's time- 291 00:11:50,027 --> 00:11:50,961 - To kill myself? 292 00:11:50,994 --> 00:11:51,628 What? 293 00:11:51,663 --> 00:11:52,563 No! 294 00:11:52,596 --> 00:11:54,198 To show you something, okay. 295 00:11:54,231 --> 00:11:56,600 Your place tomorrow night, 7:00 PM. 296 00:11:56,633 --> 00:11:58,001 Bring a pillowcase. 297 00:11:59,103 --> 00:11:59,937 What? 298 00:11:59,970 --> 00:12:00,604 Do you trust me? 299 00:12:00,637 --> 00:12:02,439 Of course not. 300 00:12:02,473 --> 00:12:03,473 Good instincts. 301 00:12:06,110 --> 00:12:07,544 (ANNA SIGHS) 302 00:12:07,578 --> 00:12:09,179 ANNA: Shit. 303 00:12:09,213 --> 00:12:11,548 Oh my God. (FIRETRUCK HONKING) 304 00:12:11,582 --> 00:12:13,450 CHARLEEN: Are those flowers or vomit? 305 00:12:13,484 --> 00:12:15,052 Look, it's the only one that was clean. 306 00:12:15,085 --> 00:12:16,096 Now what's this all about? 307 00:12:16,120 --> 00:12:16,954 Put it on. 308 00:12:16,987 --> 00:12:17,655 What? 309 00:12:17,689 --> 00:12:19,156 Pull it over your head, now! 310 00:12:19,189 --> 00:12:21,058 If you're planning on taking advantage of me 311 00:12:21,091 --> 00:12:23,460 at my lowest eb, that is totally uncool. 312 00:12:23,494 --> 00:12:24,428 You wish! 313 00:12:24,461 --> 00:12:25,461 Put it on. 314 00:12:27,464 --> 00:12:29,133 Now follow me. 315 00:12:29,166 --> 00:12:30,501 - Come on. - This is crazy. 316 00:12:30,534 --> 00:12:32,145 CHARLEEN: Yeah, yeah, I'm trying to help you out 317 00:12:32,169 --> 00:12:33,213 so you get your confidence back right. 318 00:12:33,237 --> 00:12:34,104 - (HEAD THUDS) - Anna: Ow! 319 00:12:34,138 --> 00:12:35,239 Sorry, that was on me. 320 00:12:35,272 --> 00:12:36,273 Come on, come on, 321 00:12:36,306 --> 00:12:37,546 - come on. - Course it's on you. 322 00:12:37,574 --> 00:12:40,644 ANNA: I'm wearing a pillowcase on my head! 323 00:12:41,679 --> 00:12:43,447 (DOOR SLAMS) 324 00:12:43,480 --> 00:12:46,984 ♪ Girl you need some militant ♪ 325 00:12:47,017 --> 00:12:50,087 ♪ Ah-Ah-Ah-Ah ♪ 326 00:12:50,120 --> 00:12:53,457 ♪ You can go from where I stand ♪ 327 00:12:53,490 --> 00:12:56,026 ♪ Ah-Ah-Ah-Ah ♪ 328 00:12:56,059 --> 00:12:57,561 ♪ Sing it, take it ♪ 329 00:12:57,594 --> 00:12:59,129 ♪ Must be pain ♪ 330 00:12:59,163 --> 00:13:00,964 (CIGARETTE SIZZLES) 331 00:13:00,998 --> 00:13:03,967 (INDISTINCT SINGING) 332 00:13:14,144 --> 00:13:17,114 Enough of this cloak and dagger shit, what's going on? 333 00:13:17,147 --> 00:13:19,082 What's going on is you need a strong medicine 334 00:13:19,116 --> 00:13:21,051 to snap you out of this funk that you're in. 335 00:13:21,084 --> 00:13:23,320 It's time for you to come face to face 336 00:13:23,353 --> 00:13:25,622 with who you are and what you're capable of. 337 00:13:25,657 --> 00:13:28,025 BLONDE: Oh my God, oh my God, oh my God! 338 00:13:28,058 --> 00:13:29,359 I can't stop shaking! 339 00:13:30,594 --> 00:13:32,563 That's adrenaline, baby. 340 00:13:32,596 --> 00:13:33,698 It's totally normal. 341 00:13:33,731 --> 00:13:36,033 You got lots of it and it's good to get some fresh air 342 00:13:36,066 --> 00:13:37,067 after your first time. 343 00:13:37,100 --> 00:13:38,135 Come on. 344 00:13:38,168 --> 00:13:39,002 Here? 345 00:13:39,036 --> 00:13:39,704 Get out of the car! 346 00:13:39,737 --> 00:13:41,171 BLONDE: Is that my blood? 347 00:13:41,205 --> 00:13:42,740 Well it's sure as shit ain't ketchup. 348 00:13:42,774 --> 00:13:44,575 (WOMAN LAUGHING) 349 00:13:44,608 --> 00:13:46,577 You think that you'll come back? 350 00:13:46,610 --> 00:13:49,513 Hell yeah, that was better than sex. 351 00:13:49,546 --> 00:13:51,048 You know what, go home, 352 00:13:51,081 --> 00:13:54,051 take an Epsom salt bath, some ibuprofen, 353 00:13:54,084 --> 00:13:56,520 you'll wake up tip top in the morning. 354 00:13:56,553 --> 00:13:57,387 Okay, cool. 355 00:13:57,421 --> 00:13:58,622 - Bye. - Bye. 356 00:13:58,656 --> 00:13:59,523 CHARLEEN: There's my big Care Bear! 357 00:13:59,556 --> 00:14:00,658 What up baby! 358 00:14:01,625 --> 00:14:02,459 Hey! 359 00:14:02,493 --> 00:14:03,493 Good to see bud. 360 00:14:04,461 --> 00:14:07,431 Bear, this is Anna, Anna bear. 361 00:14:07,464 --> 00:14:08,599 Hi. 362 00:14:08,632 --> 00:14:11,602 I have been waiting for this moment. 363 00:14:11,635 --> 00:14:13,637 It's so good to have you here, Anna. 364 00:14:13,671 --> 00:14:14,571 Come on in. 365 00:14:14,605 --> 00:14:16,340 Okay, I like your nickname. 366 00:14:16,373 --> 00:14:17,541 Oh, no nickname. 367 00:14:17,574 --> 00:14:18,618 When I was born, my parents took one 368 00:14:18,642 --> 00:14:19,720 look at me and thought Bear. 369 00:14:19,744 --> 00:14:23,447 At least I lost most of that hair the first year. 370 00:14:23,480 --> 00:14:26,483 (SLOW ROCK MUSIC) (CHARLEEN LAUGHS) 371 00:14:26,517 --> 00:14:27,451 What is this place? 372 00:14:27,484 --> 00:14:30,621 CHARLEEN: The answer to all your problems. 373 00:14:30,655 --> 00:14:31,655 Here you go. 374 00:14:32,790 --> 00:14:35,660 ANNA: Oh, okay. (WOMEN SHOUTING) 375 00:14:35,693 --> 00:14:36,593 WOMAN: Hey ladies. 376 00:14:36,627 --> 00:14:38,696 Am I about to get murdered? 377 00:14:39,630 --> 00:14:42,366 (WOMEN SHOUTING) 378 00:14:47,304 --> 00:14:48,405 Ta-da! 379 00:14:48,438 --> 00:14:49,573 What the fuck? 380 00:14:49,606 --> 00:14:50,641 Ah shit! 381 00:14:51,709 --> 00:14:52,710 Olivia's gone up. 382 00:14:52,744 --> 00:14:53,744 Oh shit. 383 00:14:55,279 --> 00:14:56,714 Do yourself a favor, okay. 384 00:14:56,748 --> 00:14:59,283 Stay off Olivia's radar. 385 00:14:59,316 --> 00:15:01,585 Oh, okay yeah, sure, great. 386 00:15:01,618 --> 00:15:02,687 Who's Olivia? 387 00:15:02,720 --> 00:15:03,755 Her. 388 00:15:04,689 --> 00:15:07,725 - (FENCE CLANGING) - Fight, fight! 389 00:15:07,759 --> 00:15:10,527 (WOMAN GRUNTING) 390 00:15:15,299 --> 00:15:16,834 Are you kidding me? 391 00:15:16,868 --> 00:15:18,101 Woo! 392 00:15:18,135 --> 00:15:18,770 Yup, yup! 393 00:15:18,803 --> 00:15:19,671 Yup, yup! 394 00:15:19,704 --> 00:15:21,204 You know the rules Olivia! 395 00:15:21,238 --> 00:15:22,840 No fights without a ref! 396 00:15:22,874 --> 00:15:25,576 No bill on the wall for this fight, okay! 397 00:15:25,609 --> 00:15:26,410 Blow me, Bear! 398 00:15:26,443 --> 00:15:28,612 Oh, I'd fucking break your fingers. 399 00:15:28,645 --> 00:15:29,714 Noel, you're up! 400 00:15:32,382 --> 00:15:33,685 Cool, huh? 401 00:15:33,718 --> 00:15:35,185 Bear and I run this place. 402 00:15:35,218 --> 00:15:36,553 We're here most weekends. 403 00:15:36,587 --> 00:15:37,689 Okay ladies! 404 00:15:37,722 --> 00:15:39,356 If you are not familiar with the rules, 405 00:15:39,389 --> 00:15:42,660 you can strike with your fist, elbows, knees, feet, 406 00:15:42,694 --> 00:15:44,595 even your head if you so fancy. 407 00:15:44,628 --> 00:15:46,163 Who'd use their head in a fight? 408 00:15:46,196 --> 00:15:48,532 Choke holds and submissions are totally welcome, 409 00:15:48,565 --> 00:15:51,335 but please, no hair pulling, biting, eye gouging. 410 00:15:51,368 --> 00:15:52,646 'Cause then you're being a bitch, 411 00:15:52,670 --> 00:15:54,404 and that shit ain't cool! 412 00:15:54,438 --> 00:15:56,340 To the center, fighters! 413 00:15:56,373 --> 00:15:58,676 (WOMEN SHOUTING) 414 00:15:58,710 --> 00:15:59,744 Fight! 415 00:16:02,379 --> 00:16:07,351 (WOMEN GRUNTING) (BODIES THUDDING) 416 00:16:08,251 --> 00:16:08,886 Ah, her arm! (BONES CRACKING) 417 00:16:08,920 --> 00:16:09,920 Oh my God, stop it! 418 00:16:12,623 --> 00:16:14,358 Come on girl, yeah! 419 00:16:16,360 --> 00:16:19,296 BEAR: Winner! (WINNER CHEERING) 420 00:16:19,329 --> 00:16:20,329 Yes! 421 00:16:21,699 --> 00:16:22,734 What? 422 00:16:23,567 --> 00:16:25,670 (WOMEN CHEERING) Oh, look. 423 00:16:25,703 --> 00:16:26,738 Check this out. 424 00:16:29,841 --> 00:16:31,375 (WALL THUDS) 425 00:16:31,408 --> 00:16:32,810 That's the tradition. 426 00:16:32,844 --> 00:16:34,912 The winner gets to put a dollar bill on the wall. 427 00:16:34,946 --> 00:16:36,179 Seriously? 428 00:16:36,213 --> 00:16:37,581 You know all about my problems 429 00:16:37,614 --> 00:16:40,350 and you thought a fight club was the solution? 430 00:16:40,384 --> 00:16:43,453 This isn't just a fight club, Anna, this is a shelter. 431 00:16:43,487 --> 00:16:45,455 A safe haven for women to come 432 00:16:45,489 --> 00:16:48,660 to lift the lid off the fucking pressure cooker of life 433 00:16:48,693 --> 00:16:50,695 without societal judgment. 434 00:16:50,728 --> 00:16:52,797 By beating the shit out of each other? 435 00:16:52,830 --> 00:16:54,564 By respecting each other. 436 00:16:54,598 --> 00:16:57,702 You fucked with the wrong family, Charleen! 437 00:16:57,735 --> 00:17:00,772 Oh, I warned you and your goofy ass son. 438 00:17:00,805 --> 00:17:03,240 If you wanna sell a little weed, that's fine. 439 00:17:03,273 --> 00:17:04,508 Anything harder than that, 440 00:17:04,541 --> 00:17:05,810 especially in the school, 441 00:17:05,843 --> 00:17:06,744 we're gonna have a problem. 442 00:17:06,778 --> 00:17:07,821 Yeah, we do have a problem, 443 00:17:07,845 --> 00:17:09,681 and we're gonna solve it, tomorrow. 444 00:17:09,714 --> 00:17:11,816 Me, you, in the ring. 445 00:17:11,849 --> 00:17:13,450 You better bring some Charmin 446 00:17:13,483 --> 00:17:15,495 'cause I'm going to wipe your ass all over this place. 447 00:17:15,519 --> 00:17:17,621 - Oh really? - Yeah, really. 448 00:17:17,655 --> 00:17:18,832 Well you can cancel your hysterectomy, 449 00:17:18,856 --> 00:17:19,489 'cause I'm gonna hit you so hard, 450 00:17:19,523 --> 00:17:20,925 your vagina's gonna pop out. 451 00:17:20,958 --> 00:17:22,325 Yeah, we'll see about that. 452 00:17:22,359 --> 00:17:25,595 What we'll see is your cobweb ridden vagina 453 00:17:25,629 --> 00:17:26,798 bouncing across the floor. 454 00:17:26,831 --> 00:17:29,332 Whatever, you better get used to disappointment, bitch. 455 00:17:29,366 --> 00:17:30,001 Cause it's coming. 456 00:17:30,034 --> 00:17:31,401 You know what? 457 00:17:31,435 --> 00:17:32,937 How 'bout we raised the stakes, okay. 458 00:17:32,970 --> 00:17:35,840 The loser has to leave the club for good. 459 00:17:35,873 --> 00:17:37,818 Well, it looks like you're gonna be getting your weekends 460 00:17:37,842 --> 00:17:40,277 and every other Thursday back bitch. 461 00:17:40,310 --> 00:17:41,445 I'm coming for you. 462 00:17:41,478 --> 00:17:43,748 That's a very specific insult bitch. 463 00:17:45,348 --> 00:17:46,960 And that's you guys respecting each other, how? 464 00:17:46,984 --> 00:17:49,654 Ah, she's just pissed I arrested her son yesterday. 465 00:17:49,687 --> 00:17:50,722 We'll work it out. 466 00:17:50,755 --> 00:17:51,856 By fighting each other? 467 00:17:51,889 --> 00:17:54,257 Listen, we have rules, okay. 468 00:17:54,291 --> 00:17:57,795 Usually we draw names, but somebody can challenge you. 469 00:17:57,829 --> 00:17:58,696 And if you don't accept it, 470 00:17:58,730 --> 00:18:00,530 you're kicked out of the club for good. 471 00:18:00,564 --> 00:18:01,733 I think I've heard enough. 472 00:18:01,766 --> 00:18:02,900 I'm going home for good now. 473 00:18:02,934 --> 00:18:03,935 Later. 474 00:18:03,968 --> 00:18:04,869 Ip, ip, ip, ip. 475 00:18:04,902 --> 00:18:06,804 What, you can't make me stay. 476 00:18:06,838 --> 00:18:08,538 Nope, but Bear can. 477 00:18:09,707 --> 00:18:12,375 Like Charleen said, Anna, we have rules. 478 00:18:12,409 --> 00:18:14,511 And one of them is the first time you show up, 479 00:18:14,544 --> 00:18:15,747 you have to fight. 480 00:18:15,780 --> 00:18:16,848 So you have two choices. 481 00:18:16,881 --> 00:18:20,617 You can either fight one of our other first timers, 482 00:18:21,819 --> 00:18:25,489 or you can fight your way out the door past me. 483 00:18:26,456 --> 00:18:27,692 It's totally up to you. 484 00:18:27,725 --> 00:18:28,725 Mm-hm. 485 00:18:29,559 --> 00:18:30,559 Mm. 486 00:18:32,797 --> 00:18:34,397 Mm. 487 00:18:34,431 --> 00:18:36,968 (WOMEN SHOUTING) 488 00:18:40,905 --> 00:18:44,041 I've never been in a fight before Charleen, I hate fights! 489 00:18:44,075 --> 00:18:45,843 That's exactly why you're here. 490 00:18:45,877 --> 00:18:46,778 Come on. 491 00:18:46,811 --> 00:18:47,712 You know what this broad does? 492 00:18:47,745 --> 00:18:49,479 She's a school librarian. 493 00:18:49,513 --> 00:18:51,783 I mean, do they even have libraries anymore? 494 00:18:51,816 --> 00:18:53,416 Hasn't she heard of the internet? 495 00:18:53,450 --> 00:18:54,986 Come on man, look at her. 496 00:18:55,019 --> 00:18:58,022 A strong breeze could knock her down. 497 00:18:58,055 --> 00:18:59,991 Take it to her, come on! 498 00:19:00,024 --> 00:19:02,693 Center stage ladies! 499 00:19:02,727 --> 00:19:03,895 Let's go, some on. 500 00:19:07,131 --> 00:19:08,131 Hi. 501 00:19:09,432 --> 00:19:10,701 I'm Anna. 502 00:19:10,735 --> 00:19:12,402 Carol, nice to meet you. 503 00:19:12,435 --> 00:19:13,104 You too. 504 00:19:13,137 --> 00:19:14,906 Oh, so sweet. 505 00:19:14,939 --> 00:19:17,440 Maybe you guys could be friends later? 506 00:19:17,474 --> 00:19:18,943 All right, you heard the rules. 507 00:19:18,976 --> 00:19:21,112 You go with that. 508 00:19:21,145 --> 00:19:22,345 Good luck. 509 00:19:22,379 --> 00:19:24,414 - Yeah, you too Anna. - Okay. 510 00:19:24,447 --> 00:19:26,918 BEAR: Okay, fighters, are you ready? 511 00:19:26,951 --> 00:19:28,953 And fight! 512 00:19:28,986 --> 00:19:31,756 (WOMEN SHOUTING) 513 00:19:32,723 --> 00:19:33,723 Make a fist! 514 00:19:36,459 --> 00:19:37,459 Swing! 515 00:19:39,396 --> 00:19:40,396 At her! 516 00:19:41,966 --> 00:19:43,034 Make a fist! 517 00:19:43,067 --> 00:19:46,070 Fight, fight, fight, fight! 518 00:19:46,103 --> 00:19:47,571 Hey, what's that? 519 00:19:47,604 --> 00:19:48,538 What? 520 00:19:48,572 --> 00:19:50,942 (CAROL GROWLS) 521 00:19:55,478 --> 00:19:56,646 - Oh no! - Ooh! 522 00:19:59,150 --> 00:20:00,483 Tap out! 523 00:20:00,517 --> 00:20:01,418 Are you gonna tap out? 524 00:20:01,451 --> 00:20:03,020 What does tap out mean? 525 00:20:04,454 --> 00:20:07,524 (SLOW RUSHING WINDS) 526 00:20:09,927 --> 00:20:12,697 (WOMEN SHOUTING) 527 00:20:17,001 --> 00:20:18,035 Anna! 528 00:20:18,870 --> 00:20:20,403 Anna! 529 00:20:20,437 --> 00:20:22,139 My name is Dr. Park. 530 00:20:22,173 --> 00:20:23,674 Do you know where you are? 531 00:20:25,475 --> 00:20:26,475 Hell. 532 00:20:27,444 --> 00:20:28,946 I'm in hell. 533 00:20:28,980 --> 00:20:31,148 I'm guessing I lost, huh? (BODIES THUDDING) 534 00:20:31,182 --> 00:20:33,684 Poland put up a bigger fight in World War II. 535 00:20:33,718 --> 00:20:34,952 Yeah, but at least you fought. 536 00:20:34,986 --> 00:20:36,888 It took a lot of courage. 537 00:20:36,921 --> 00:20:38,990 I guess I can cross that off my bucket list. 538 00:20:40,658 --> 00:20:42,059 And then puke in that bucket. 539 00:20:44,962 --> 00:20:47,865 I thought only women were allowed in here? 540 00:20:47,899 --> 00:20:50,034 Dr. Roy is a special case, 541 00:20:50,067 --> 00:20:51,936 and he's Bear's brother. 542 00:20:51,969 --> 00:20:54,705 Your sister's name is Bear Park? 543 00:20:54,739 --> 00:20:56,707 Trust me, no one's ever teased her about it. 544 00:20:56,741 --> 00:20:57,741 Roy! 545 00:20:58,242 --> 00:20:59,609 Roy! 546 00:20:59,643 --> 00:21:00,477 We got a girl that's got a little 547 00:21:00,510 --> 00:21:01,212 problem with her ear. 548 00:21:01,245 --> 00:21:02,646 ROY: What kind of problem? 549 00:21:02,680 --> 00:21:04,581 BEAR: It was just removed from her head. 550 00:21:04,614 --> 00:21:07,018 (TECHNO MUSIC) 551 00:21:08,219 --> 00:21:12,123 (GATE CLANKS) 552 00:21:18,996 --> 00:21:22,099 Still don't understand why you'd bring me to this place. 553 00:21:22,133 --> 00:21:24,669 Dude, just show her. 554 00:21:27,071 --> 00:21:29,006 Show me what? 555 00:21:29,040 --> 00:21:31,574 Welcome to the Bear cave. 556 00:21:31,608 --> 00:21:33,110 Wow! 557 00:21:33,144 --> 00:21:36,147 Well this is much cozier than the Roman Coliseum out there. 558 00:21:40,583 --> 00:21:41,584 What? 559 00:21:42,253 --> 00:21:43,453 Is that? 560 00:21:46,223 --> 00:21:48,125 Is that, that's Mom. 561 00:21:49,093 --> 00:21:51,796 Yup, she was a goddamn legend. 562 00:21:53,998 --> 00:21:55,066 Legend? 563 00:21:55,099 --> 00:21:57,001 (SLOW PACED MUSIC) 564 00:21:57,034 --> 00:21:58,836 What the hell is going on? 565 00:21:58,869 --> 00:22:00,671 CHARLEEN: This might help explain. 566 00:22:02,239 --> 00:22:03,674 Come on, sit down. 567 00:22:06,010 --> 00:22:08,779 (WOMEN SHOUTING) 568 00:22:11,716 --> 00:22:14,251 (WOMEN GRUNTING) 569 00:22:16,654 --> 00:22:17,989 Mom fought here? 570 00:22:18,022 --> 00:22:19,556 She didn't just fight here, 571 00:22:19,589 --> 00:22:22,093 she was the founder of this whole club. 572 00:22:25,730 --> 00:22:27,865 This is Mary's last fight. 573 00:22:27,898 --> 00:22:29,767 The cancer took her six months later. 574 00:22:32,670 --> 00:22:34,238 I made this as a tribute, 575 00:22:34,271 --> 00:22:36,107 so Mary could know how much she meant to us. 576 00:22:36,140 --> 00:22:38,075 When I needed an emotional release, 577 00:22:38,109 --> 00:22:39,386 I used to scream into my pillow. 578 00:22:39,410 --> 00:22:43,047 This club is my new way of screaming real fucking loud! 579 00:22:43,080 --> 00:22:46,884 This club truly gives me a place to express my rage. 580 00:22:46,917 --> 00:22:47,818 Thanks Mary. 581 00:22:47,852 --> 00:22:49,186 Everything scared me in life. 582 00:22:49,220 --> 00:22:52,023 But now that I face down real hurt and pain in this ring, 583 00:22:52,056 --> 00:22:55,092 nothing in the real world remotely scares me anymore. 584 00:22:55,126 --> 00:22:57,828 I promised myself I wouldn't cry. 585 00:22:57,862 --> 00:22:59,897 So, here we go. 586 00:23:01,165 --> 00:23:02,833 Mama Mayor, ah! 587 00:23:04,935 --> 00:23:07,171 Here they come. (SLOW GENTLE MUSIC) 588 00:23:07,204 --> 00:23:11,275 This club has allowed us to share our stories, 589 00:23:11,308 --> 00:23:14,145 to fight it out and then hug it out. 590 00:23:14,178 --> 00:23:18,082 So thank you for allowing me to let go of my anger 591 00:23:18,115 --> 00:23:20,684 by letting go of my fist. 592 00:23:20,718 --> 00:23:23,187 But also thank you for showing me that 593 00:23:23,220 --> 00:23:26,157 underneath this big, hairy chest, 594 00:23:27,124 --> 00:23:29,226 is an even bigger heart. 595 00:23:30,394 --> 00:23:31,762 Stop looking at me! 596 00:23:33,798 --> 00:23:35,066 Fuck. 597 00:23:35,099 --> 00:23:37,068 When men punch each other, it's normal. 598 00:23:37,101 --> 00:23:39,170 We women feel the same way, 599 00:23:39,203 --> 00:23:42,173 but society has house trained us to cry our shit out. 600 00:23:42,206 --> 00:23:43,207 But thanks to you, Mary, 601 00:23:43,240 --> 00:23:45,309 we get to say, fuck that. 602 00:23:45,342 --> 00:23:47,311 You've helped me and a lot of other women 603 00:23:47,344 --> 00:23:49,780 to find the strength to live our truth. 604 00:23:49,814 --> 00:23:52,216 And don't worry, I'll take care of your baby girl. 605 00:23:53,150 --> 00:23:54,885 And if you learn to fight, 606 00:23:54,919 --> 00:23:56,921 and you never give up in the ring, 607 00:23:56,954 --> 00:23:59,190 you will always beat the shit out of life. 608 00:24:00,191 --> 00:24:04,662 And girls, never back down from anything. 609 00:24:11,302 --> 00:24:12,302 Oh. 610 00:24:15,206 --> 00:24:16,907 Why didn't you tell me about this? 611 00:24:18,309 --> 00:24:20,111 How did she not tell me about this? 612 00:24:21,278 --> 00:24:24,115 Therapist-patient confidentiality. 613 00:24:24,148 --> 00:24:26,083 All of us were your Mom's patients, 614 00:24:26,951 --> 00:24:28,285 and she was our therapist. 615 00:24:28,319 --> 00:24:30,221 No one was meant to know about this place. 616 00:24:31,956 --> 00:24:33,290 And sure, there's the new breed 617 00:24:33,324 --> 00:24:35,926 like Olivia who discovered us 618 00:24:35,960 --> 00:24:37,194 and wants to change our ethos, 619 00:24:37,228 --> 00:24:39,964 but Bear and I try to run this club 620 00:24:39,997 --> 00:24:42,266 like your mother would have wanted. 621 00:24:42,299 --> 00:24:44,902 And that's why I brought you here friend, 622 00:24:44,935 --> 00:24:47,304 'cause you need this place just as much as her patients. 623 00:24:47,338 --> 00:24:51,275 Oh, you guys, this is crazy. 624 00:24:51,308 --> 00:24:53,310 I think you owe it to her to give this a shot. 625 00:24:53,344 --> 00:24:55,980 She created a place that helped a lot of us. 626 00:24:59,416 --> 00:25:02,086 I don't even know how to fight. 627 00:25:02,119 --> 00:25:04,188 It would take a miracle worker to help me. 628 00:25:05,222 --> 00:25:06,023 (CHARLEEN CHUCKLES) 629 00:25:06,056 --> 00:25:08,359 I think I may know just the guy. 630 00:25:08,392 --> 00:25:10,161 (UPBEAT ROCK MUSIC) (CHARLEEN LAUGHS) 631 00:25:10,194 --> 00:25:11,194 Eh? 632 00:25:15,132 --> 00:25:16,132 Ooh! 633 00:25:17,001 --> 00:25:19,236 (ANNA SIGHS) 634 00:25:20,804 --> 00:25:25,376 (PEOPLE CHATTERING) (INDISTINCT ROCK SINGING) 635 00:25:27,178 --> 00:25:29,113 So embarrassing, God. 636 00:25:39,156 --> 00:25:41,392 Seriously, that's who you want to train me? 637 00:25:41,425 --> 00:25:42,425 CHARLEEN: Mm-hm. 638 00:25:44,161 --> 00:25:46,397 This is like the worst lip-syncing ever. 639 00:25:47,531 --> 00:25:50,801 (MEN LAUGHING) 640 00:25:50,834 --> 00:25:52,336 How do you know that guy? 641 00:25:52,369 --> 00:25:53,971 Oh, I arrested him a few times. 642 00:25:54,004 --> 00:25:55,406 You know, drunk and disorderly, 643 00:25:55,439 --> 00:25:57,374 public nudity, that sort of thing. 644 00:25:57,408 --> 00:25:58,342 Oh! 645 00:25:58,375 --> 00:25:59,777 (CHARLEEN LAUGHS) 646 00:25:59,810 --> 00:26:01,245 One time he ate his own underwear 647 00:26:01,278 --> 00:26:02,322 'cause he thought the cotton fabric would absorb 648 00:26:02,346 --> 00:26:04,348 the alcohol before he took a breathalyzer test. 649 00:26:04,381 --> 00:26:05,216 And did it work? 650 00:26:05,249 --> 00:26:06,249 CHARLEEN: No! 651 00:26:11,822 --> 00:26:13,324 Murphy trained Sugar Ray, you know. 652 00:26:13,357 --> 00:26:16,160 Who was a world champion in like five different divisions. 653 00:26:16,193 --> 00:26:17,895 I mean if the man who trained Sugar Ray 654 00:26:17,928 --> 00:26:19,263 isn't good enough for you, 655 00:26:19,296 --> 00:26:21,098 maybe you should quit before you begin. 656 00:26:21,131 --> 00:26:21,966 Oh, okay. 657 00:26:21,999 --> 00:26:23,133 So you're telling me, 658 00:26:23,167 --> 00:26:24,902 I shouldn't judge this particular book by 659 00:26:24,935 --> 00:26:26,937 its very rum soaked cover? 660 00:26:26,971 --> 00:26:28,038 Exactly. 661 00:26:28,072 --> 00:26:29,873 I mean, look at you princess. 662 00:26:29,907 --> 00:26:31,508 You are a book that I wanna take to bed 663 00:26:31,542 --> 00:26:34,044 and read all night long. 664 00:26:34,078 --> 00:26:35,346 - Oh. - But then you find out 665 00:26:35,379 --> 00:26:38,048 CHARLEEN: the books like dark and depressing, 666 00:26:38,082 --> 00:26:40,417 and currently lacking a shot at redemption. 667 00:26:40,451 --> 00:26:44,355 So maybe this man could be the one to change the narrative. 668 00:26:46,223 --> 00:26:47,891 Hey man, show us your tits! 669 00:26:47,925 --> 00:26:48,925 I got $1! 670 00:26:49,860 --> 00:26:51,929 Come on, unbutton that! 671 00:26:52,596 --> 00:26:53,530 Oh my God, he's doing it! 672 00:26:53,564 --> 00:26:55,199 He's doing it! 673 00:26:55,232 --> 00:26:56,133 - He's fucking doing it! - Keep going, keep going! 674 00:26:56,166 --> 00:26:57,277 MAN: Keep going, keep going! 675 00:26:57,301 --> 00:26:58,435 He's going, he's going! 676 00:26:58,469 --> 00:27:00,170 Oh my God, he's fucking doing it! 677 00:27:00,204 --> 00:27:01,338 He's doing it! 678 00:27:01,372 --> 00:27:03,073 - Yeah, woo! - Keep going man! 679 00:27:03,107 --> 00:27:04,842 (TABLE CLANGS) 680 00:27:04,875 --> 00:27:05,875 Oh! 681 00:27:07,144 --> 00:27:08,379 (CHARLEEN LAUGHS) 682 00:27:08,412 --> 00:27:10,214 Shouldn't you call an ambulance or something? 683 00:27:10,247 --> 00:27:11,348 Too soon. 684 00:27:11,382 --> 00:27:13,417 That will happen at least three more times tonight. 685 00:27:13,450 --> 00:27:14,485 Mm-hm. 686 00:27:16,487 --> 00:27:19,156 (MURPHY LAUGHS) 687 00:27:20,357 --> 00:27:21,392 Woo! 688 00:27:44,982 --> 00:27:47,885 (SLOW PACED MUSIC) 689 00:27:49,987 --> 00:27:53,424 If you learn to fight and you never give up in the ring, 690 00:27:53,457 --> 00:27:56,527 you will always beat the shit out of life. 691 00:27:56,560 --> 00:28:00,464 If you learn to fight and you never give up in the ring, 692 00:28:00,497 --> 00:28:02,566 you will always beat the shit out of life. 693 00:28:05,235 --> 00:28:09,506 And girls, never back down from anything. 694 00:28:14,144 --> 00:28:15,145 (LAPTOP CLANGS) 695 00:28:17,147 --> 00:28:18,015 CHLOE: Another one out. 696 00:28:18,048 --> 00:28:19,049 MAN: Thank You. 697 00:28:25,155 --> 00:28:26,499 You made quite the display last night. 698 00:28:26,523 --> 00:28:28,158 I don't think I've ever seen anyone 699 00:28:28,192 --> 00:28:29,393 take a dive from that height 700 00:28:29,426 --> 00:28:31,295 and not spill a single drop of their drink. 701 00:28:33,464 --> 00:28:35,899 Well, my drinking does defy gravity. 702 00:28:37,134 --> 00:28:38,135 Have we met, I'm- 703 00:28:38,168 --> 00:28:39,136 - Murphy. 704 00:28:39,169 --> 00:28:40,437 Yeah, I know who you are. 705 00:28:41,572 --> 00:28:43,040 They tell me you're a legend. 706 00:28:43,073 --> 00:28:45,976 And so I'm gonna take their word on that 707 00:28:46,711 --> 00:28:48,645 and ask you to train me. 708 00:28:48,680 --> 00:28:49,613 Train you to do what? 709 00:28:49,646 --> 00:28:50,547 Ride a bike? 710 00:28:50,581 --> 00:28:51,982 To fight. 711 00:28:52,015 --> 00:28:54,084 I want you to train me to fight. 712 00:28:54,118 --> 00:28:55,395 (BARTENDER SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 713 00:28:55,419 --> 00:28:57,054 It looks like he might need. 714 00:28:57,087 --> 00:28:58,690 (MURPHY SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 715 00:28:58,723 --> 00:29:01,358 Your expired visa secret is still safe with me. 716 00:29:05,195 --> 00:29:06,363 I don't mean to be rude, 717 00:29:06,397 --> 00:29:08,298 but aren't you a little old to be going pro? 718 00:29:09,166 --> 00:29:10,234 I don't wanna go pro. 719 00:29:10,267 --> 00:29:11,267 It's for... 720 00:29:14,238 --> 00:29:16,173 I'm part of a fight club. 721 00:29:16,206 --> 00:29:17,508 I'm sorry, you're in a what? 722 00:29:17,541 --> 00:29:19,176 Yeah, a fight club. 723 00:29:19,209 --> 00:29:20,310 A fight club. 724 00:29:20,344 --> 00:29:23,580 (MURPHY LAUGHING) 725 00:29:23,614 --> 00:29:25,015 I'm sorry, did you hear that Chloe? 726 00:29:25,048 --> 00:29:29,219 A fight club, that sounds so dangerous. 727 00:29:29,253 --> 00:29:30,688 I know I'm not sugar Ray, all right, 728 00:29:30,722 --> 00:29:32,389 but I am in desperate need of a coach 729 00:29:32,423 --> 00:29:37,428 and short of any other options, well, tag, you're it. 730 00:29:38,595 --> 00:29:39,740 I got a news flash for you Twiggy, 731 00:29:39,764 --> 00:29:42,599 there are a lot easier ways to make a buck than fighting. 732 00:29:42,633 --> 00:29:44,268 My runs the Booby Trap 733 00:29:44,301 --> 00:29:45,646 and you're not half bad looking for your age 734 00:29:45,670 --> 00:29:46,570 if you wanna get- 735 00:29:46,603 --> 00:29:47,504 - This is not about money. 736 00:29:47,538 --> 00:29:48,439 Everything is about the money. 737 00:29:48,472 --> 00:29:49,373 Oh really? 738 00:29:49,406 --> 00:29:50,566 Well not by the looks of you. 739 00:29:53,477 --> 00:29:56,313 There are a lot less bruising hobbies than fighting, 740 00:29:56,346 --> 00:29:58,148 like crocheting. 741 00:29:58,182 --> 00:30:01,552 So if it isn't about money, what is it about? 742 00:30:03,688 --> 00:30:07,725 Well, apparently if you fight someone 743 00:30:07,759 --> 00:30:09,526 who is also trained to hurt you, 744 00:30:09,560 --> 00:30:13,063 then your fears seem a lot smaller in comparison. 745 00:30:13,096 --> 00:30:17,167 It's like once you face that kind of potential pain, 746 00:30:17,201 --> 00:30:20,070 you build some sort of mental fortitude 747 00:30:20,103 --> 00:30:22,439 to face anything that life has to throw at you. 748 00:30:25,442 --> 00:30:26,610 Or something like that. 749 00:30:26,643 --> 00:30:27,679 If. 750 00:30:27,712 --> 00:30:28,612 ANNA: Yeah. 751 00:30:28,645 --> 00:30:29,747 If you had your boobs done. 752 00:30:29,781 --> 00:30:31,381 No! 753 00:30:31,415 --> 00:30:33,059 I am sick and tired of my demons getting the better of me 754 00:30:33,083 --> 00:30:35,619 and I wanna punch them square in the fucking face! 755 00:30:35,653 --> 00:30:37,755 So, sorry. 756 00:30:37,789 --> 00:30:39,490 Are you in or are you not? 757 00:30:39,523 --> 00:30:40,658 Hey, hey! 758 00:30:40,692 --> 00:30:42,059 It's show us your tits guy! 759 00:30:42,092 --> 00:30:43,092 Oh no way! 760 00:30:44,461 --> 00:30:45,395 No way! 761 00:30:45,429 --> 00:30:47,231 Epically wasted last night. 762 00:30:47,264 --> 00:30:48,432 I was. 763 00:30:48,465 --> 00:30:49,465 I was. 764 00:30:50,467 --> 00:30:52,269 I'm so glad you enjoyed the show, 765 00:30:52,302 --> 00:30:54,137 and don't forget to tip your waitress please. 766 00:30:54,171 --> 00:30:55,506 Okay, move along now kids. 767 00:30:55,539 --> 00:30:57,217 We're trying to have a little adult time here. 768 00:30:57,241 --> 00:30:59,309 - Oh! - Okay, okay. 769 00:30:59,343 --> 00:31:03,046 MAN: Well, our adult time would be rated R for raunchy. 770 00:31:04,314 --> 00:31:06,718 How about R for repugnance? 771 00:31:06,751 --> 00:31:08,151 - Ooh! - Bitch! 772 00:31:08,185 --> 00:31:09,754 (FACE PUNCHES) 773 00:31:09,787 --> 00:31:11,054 FRIEND: Whoa! Whoa! 774 00:31:11,088 --> 00:31:12,690 - No, no, no, no! - What? 775 00:31:15,292 --> 00:31:17,695 MURPHY: Your turn, your turn, your turn. 776 00:31:17,729 --> 00:31:20,832 (MEN GRUNTING) 777 00:31:20,865 --> 00:31:21,766 MAN: Carter! Carter! 778 00:31:21,799 --> 00:31:23,367 CARTER: I'm all right! 779 00:31:23,400 --> 00:31:24,669 MAN: Carter. 780 00:31:25,737 --> 00:31:27,538 My Dad's gonna hear about this! 781 00:31:27,571 --> 00:31:30,173 (MURPHY LAUGHS) 782 00:31:30,207 --> 00:31:32,242 Yeah! 783 00:31:32,276 --> 00:31:34,411 Hey, I like you, Heidi. 784 00:31:34,444 --> 00:31:35,345 Anna. 785 00:31:35,379 --> 00:31:36,280 Okay, let's go with that. 786 00:31:36,313 --> 00:31:37,648 Now, I'm gonna give you a test. 787 00:31:37,682 --> 00:31:39,449 If you pass that test, 788 00:31:39,483 --> 00:31:40,685 I'm gonna train you. 789 00:31:40,718 --> 00:31:41,829 Ugh, you're gonna go all Mr. Miyagi on me 790 00:31:41,853 --> 00:31:44,588 and make me paint your house or something like that? 791 00:31:44,621 --> 00:31:45,657 Can I have that please? 792 00:31:46,858 --> 00:31:48,458 Let me have this please, thank you. 793 00:31:51,128 --> 00:31:54,699 All you gotta do is open up this watermelon. 794 00:31:57,568 --> 00:31:58,611 Strength and balance. (RUSHING WATERS) 795 00:31:58,635 --> 00:32:00,604 This test has both. 796 00:32:00,637 --> 00:32:01,649 Now, without holding it down, 797 00:32:01,673 --> 00:32:03,273 I want you to punch this watermelon 798 00:32:03,307 --> 00:32:05,777 in it's smug little face until it pops. 799 00:32:07,779 --> 00:32:09,079 Oh wait, no punching down. 800 00:32:12,784 --> 00:32:13,784 Okay. 801 00:32:17,922 --> 00:32:18,922 Ah! Ah! 802 00:32:21,258 --> 00:32:22,459 This is ridiculous! 803 00:32:22,492 --> 00:32:23,771 It's just gonna keep moving out of the way! 804 00:32:23,795 --> 00:32:26,530 Yes it is, like all of your opponents, 805 00:32:26,563 --> 00:32:28,432 this watermelon does not wanna get opened up. 806 00:32:28,465 --> 00:32:29,877 That's why it's got such a thick skin. 807 00:32:29,901 --> 00:32:31,669 It's gonna require a lot of force. 808 00:32:31,703 --> 00:32:32,780 But like most of your opponents, 809 00:32:32,804 --> 00:32:35,639 it also has a weak spot, and you're gonna find it. 810 00:32:37,407 --> 00:32:38,776 One more time. 811 00:32:38,810 --> 00:32:40,678 Oh, and take your shoes off. 812 00:32:41,746 --> 00:32:43,146 Are you kidding? 813 00:32:43,180 --> 00:32:44,390 The sand is like 100 degrees. (ROCK MUSIC) 814 00:32:44,414 --> 00:32:46,617 Fighting also requires exceptional footwork. 815 00:32:47,685 --> 00:32:49,252 Let's go. 816 00:32:49,286 --> 00:32:52,222 (DETERMINED MUSIC) 817 00:32:55,492 --> 00:32:58,128 (ANNA GRUNTING) 818 00:33:00,364 --> 00:33:02,800 ♪ Oh my, look at her ♪ 819 00:33:02,834 --> 00:33:05,535 ♪ She's got fire ♪ 820 00:33:05,569 --> 00:33:08,639 ♪ Oh my, look at her ♪ 821 00:33:08,673 --> 00:33:11,676 ♪ She's got it all ♪ (ANNA GRUNTS) 822 00:33:11,709 --> 00:33:13,745 ♪ Spit it out ♪ 823 00:33:13,778 --> 00:33:16,681 ♪ I'ma spit that butt out ♪ 824 00:33:16,714 --> 00:33:18,816 ♪ Spit it out ♪ 825 00:33:18,850 --> 00:33:22,687 ♪ Come on, spit that butt out ♪ 826 00:33:30,327 --> 00:33:32,596 (ANNA GRUNTS) (WATERMELON SPLATTERS) 827 00:33:32,629 --> 00:33:33,798 I did it! 828 00:33:33,831 --> 00:33:35,667 Murph, I did it! 829 00:33:35,700 --> 00:33:37,467 Oh, I did it Murph. 830 00:33:38,870 --> 00:33:39,704 You did it? 831 00:33:39,737 --> 00:33:41,538 - Yeah, - Oh, excellent. 832 00:33:41,571 --> 00:33:42,539 MURPHY: Okay. 833 00:33:42,572 --> 00:33:44,776 We start at seven o'clock tomorrow morning. 834 00:33:46,711 --> 00:33:48,880 Is that some sort of old school training 835 00:33:49,947 --> 00:33:51,281 you did with Sugar Ray? 836 00:33:52,717 --> 00:33:54,752 No, I saw it on YouTube. 837 00:33:54,786 --> 00:33:57,889 (SLOW PACED MUSIC) 838 00:34:15,372 --> 00:34:16,841 Saw you at the club last night. 839 00:34:18,375 --> 00:34:19,777 Oh right. 840 00:34:19,811 --> 00:34:21,979 I'm sorry, we never had the chance to meet. 841 00:34:22,013 --> 00:34:22,847 I'm- 842 00:34:22,880 --> 00:34:23,848 - Dead to me. 843 00:34:23,881 --> 00:34:24,716 Excuse me? 844 00:34:24,749 --> 00:34:25,917 You're dead to me. 845 00:34:25,950 --> 00:34:29,654 You and all the other head cases that come in in that place. 846 00:34:30,855 --> 00:34:32,565 You know, maybe you should replace that green shit 847 00:34:32,589 --> 00:34:35,727 with something stronger, you seem a little uptight. 848 00:34:35,760 --> 00:34:38,428 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 849 00:34:38,462 --> 00:34:39,496 What? 850 00:34:39,529 --> 00:34:42,265 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 851 00:34:42,299 --> 00:34:43,433 What did she just say? 852 00:34:43,467 --> 00:34:44,902 Who knows. 853 00:34:44,936 --> 00:34:47,404 Probably something about putting you in the hospital. 854 00:34:47,437 --> 00:34:49,473 Either way, you're not gonna be welcomed 855 00:34:49,506 --> 00:34:50,574 at the club pretty soon, 856 00:34:50,607 --> 00:34:52,977 because we're bringing in a fresh breed of women, 857 00:34:53,010 --> 00:34:55,813 a place like that should be about real competition. 858 00:34:55,847 --> 00:35:00,852 Real fighters, not a support group for basic bitches. 859 00:35:02,452 --> 00:35:04,621 You don't get to decide who comes to the club. 860 00:35:04,655 --> 00:35:09,660 Well, maybe not, but if you do decide to keep showing up, 861 00:35:10,862 --> 00:35:11,696 then one day you're gonna find yourself 862 00:35:11,729 --> 00:35:12,830 standing across from me. 863 00:35:13,898 --> 00:35:14,866 And when that day comes, 864 00:35:14,899 --> 00:35:17,634 I'm gonna hurt you so badly. 865 00:35:17,668 --> 00:35:19,937 Think it over, make the smart decision, cheers. 866 00:35:19,971 --> 00:35:21,973 I'm not afraid of you Cobra Kai. 867 00:35:22,006 --> 00:35:25,009 And I am not gonna back down from anyone, 868 00:35:25,042 --> 00:35:27,444 and especially not you. 869 00:35:27,477 --> 00:35:28,913 (OLIVIA CHUCKLES) 870 00:35:28,946 --> 00:35:31,015 You're so cute. 871 00:35:31,048 --> 00:35:34,852 So I challenge you! (TENSE MUSIC) 872 00:35:36,419 --> 00:35:37,621 What? 873 00:35:37,655 --> 00:35:38,890 What did she say? 874 00:35:40,958 --> 00:35:41,958 I 875 00:35:42,860 --> 00:35:43,895 challenge you. 876 00:35:47,832 --> 00:35:49,734 And I accept, pick a time. 877 00:35:51,401 --> 00:35:55,372 - In two decades. - Months. 878 00:35:55,405 --> 00:35:56,040 ANNA: Decades. 879 00:35:56,073 --> 00:35:57,407 Two months. 880 00:35:57,440 --> 00:36:00,878 You have to get ready and then we fight. 881 00:36:00,912 --> 00:36:04,115 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 882 00:36:04,148 --> 00:36:07,018 You know what Abu, I challenge you too. 883 00:36:07,051 --> 00:36:08,920 Yeah, and you as well, both of you, 884 00:36:08,953 --> 00:36:10,620 I challenge both of you. 885 00:36:10,655 --> 00:36:12,824 You guys can be the warmup to the main event, okay? 886 00:36:12,857 --> 00:36:14,859 The appetizer to the main course, 887 00:36:14,892 --> 00:36:15,827 a little (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 888 00:36:15,860 --> 00:36:18,595 before the all you can eat buffet, kapeesh? 889 00:36:18,628 --> 00:36:20,832 You better watch your back. 890 00:36:21,866 --> 00:36:26,871 Yeah, well you better watch your front parts. 891 00:36:27,805 --> 00:36:28,805 Punch your boobs. 892 00:36:31,608 --> 00:36:32,608 Shit. 893 00:36:33,978 --> 00:36:35,012 Shit. 894 00:36:36,013 --> 00:36:41,018 (TENSE MUSIC) (CAGE CLANGING) 895 00:36:45,890 --> 00:36:50,895 (WOMAN GRUNTS) (BLOOD SPLATTERS) 896 00:36:51,963 --> 00:36:53,965 Are you out of your damn mind? 897 00:36:53,998 --> 00:36:56,868 I brought you here to be a better person, not die as one. 898 00:36:56,901 --> 00:37:00,771 Let's make this crystal, you are a dead person, okay? 899 00:37:00,805 --> 00:37:01,973 You challenged Olivia? 900 00:37:02,006 --> 00:37:05,109 What monumental brain fart caused this level of stupidity? 901 00:37:05,142 --> 00:37:07,078 This is your fault, Charleen. 902 00:37:07,111 --> 00:37:08,545 CHARLEEN: How? 903 00:37:08,578 --> 00:37:10,447 You showed me that video of my Mom. 904 00:37:11,916 --> 00:37:14,517 Well, for the record, it's a bad idea. 905 00:37:14,551 --> 00:37:15,720 A really bad one. 906 00:37:15,753 --> 00:37:17,989 Like using the bathroom in a Home Depot bad. 907 00:37:20,024 --> 00:37:21,025 ANNA: What? 908 00:37:21,058 --> 00:37:22,058 What's going on? 909 00:37:23,127 --> 00:37:24,561 Do me a favor. 910 00:37:24,594 --> 00:37:26,496 Casually look over your left shoulder. 911 00:37:27,698 --> 00:37:29,967 God, you were so bad at that. 912 00:37:30,001 --> 00:37:32,837 You see that woman standing up against the wall? 913 00:37:32,870 --> 00:37:34,071 I thought she was the wall. 914 00:37:34,105 --> 00:37:35,773 Her name is Naomi. 915 00:37:35,806 --> 00:37:37,540 She's a total bad-ass. 916 00:37:37,574 --> 00:37:39,509 She was a regular, but she stopped showing up. 917 00:37:39,542 --> 00:37:42,046 Only ever lost one fight. 918 00:37:42,079 --> 00:37:43,580 And guess who beat her? 919 00:37:43,613 --> 00:37:44,682 Godzilla. 920 00:37:44,715 --> 00:37:45,850 Close. 921 00:37:45,883 --> 00:37:46,883 Your Mom. 922 00:37:47,985 --> 00:37:48,853 Why is she back? 923 00:37:48,886 --> 00:37:51,088 And why is she staring at me like that? 924 00:37:51,122 --> 00:37:53,456 Probably for revenge. 925 00:37:53,490 --> 00:37:55,927 See, your Mother was the only person that beat her. 926 00:37:55,960 --> 00:37:59,063 So she has to kill you to restore families honor. 927 00:37:59,096 --> 00:38:00,765 Great. 928 00:38:00,798 --> 00:38:02,809 Second time here and already two people wanna kill me. 929 00:38:02,833 --> 00:38:04,101 Three. 930 00:38:04,135 --> 00:38:06,070 I heard you challenged Noel as well. 931 00:38:08,906 --> 00:38:10,241 Oh yeah. 932 00:38:10,274 --> 00:38:11,742 - Idiot! - Mm-hm. 933 00:38:11,776 --> 00:38:13,878 BEAR: Ah, this pretty face. 934 00:38:15,112 --> 00:38:16,847 You're gonna lose it. 935 00:38:22,987 --> 00:38:25,156 (ROCK MUSIC) 936 00:38:25,189 --> 00:38:26,991 (PEOPLE CHATTERING) 937 00:38:27,024 --> 00:38:28,926 Girls ready! 938 00:38:28,960 --> 00:38:29,960 And fight! 939 00:38:33,130 --> 00:38:36,667 (RUSHING WINDS) (WOMEN GRUNTING) 940 00:38:36,701 --> 00:38:41,038 ♪ A renegade ♪ 941 00:38:41,072 --> 00:38:43,140 ♪ Mama said girl go, go be crazy ♪ 942 00:38:43,174 --> 00:38:47,244 (BODY THUDS) (WOMEN CHEERING) 943 00:38:47,278 --> 00:38:49,013 Come on, choke her out! 944 00:38:49,046 --> 00:38:49,947 Get her! 945 00:38:49,981 --> 00:38:54,584 (BODY THUDS) (WOMEN GRUNTING) 946 00:38:54,617 --> 00:38:57,021 - (HAND TAPPING) - Yeah! 947 00:38:57,054 --> 00:38:58,054 Winner! 948 00:38:59,589 --> 00:39:04,527 (FENCE CLANGING) (BEAR GRUNTS) 949 00:39:09,133 --> 00:39:12,169 (BLOOD SPLASHING) 950 00:39:14,038 --> 00:39:17,574 (WALL THUDS) (RUSHING WINDS) 951 00:39:17,607 --> 00:39:22,612 (BODIES THUDDING) (WOMEN GRUNTING) 952 00:39:24,782 --> 00:39:27,318 She moves like Neo in "The Matrix". 953 00:39:27,351 --> 00:39:28,351 Mm-hm. 954 00:39:39,163 --> 00:39:41,598 Why's she looking at you? 955 00:39:43,600 --> 00:39:46,569 Nope, I didn't challenge her. 956 00:39:46,603 --> 00:39:47,603 Winner! 957 00:39:51,942 --> 00:39:54,845 (TENSE ROCK MUSIC) 958 00:40:04,121 --> 00:40:06,157 We got a grudge match! 959 00:40:08,025 --> 00:40:09,927 Girls, are you ready? 960 00:40:09,960 --> 00:40:10,960 And, fight! 961 00:40:12,096 --> 00:40:13,164 Come on bitch. 962 00:40:13,197 --> 00:40:14,131 What you got Lizzo? 963 00:40:14,165 --> 00:40:15,809 - Come on Sarah McLachlan. - Come on bitch. 964 00:40:15,833 --> 00:40:17,044 CHARLEEN: Same as them puppies, bitch. 965 00:40:17,068 --> 00:40:19,636 Hey, don't fuck with my puppies, bitch. 966 00:40:19,670 --> 00:40:21,672 (RUSHING WINDS) 967 00:40:21,705 --> 00:40:22,907 (WOMEN CHEERING) 968 00:40:22,940 --> 00:40:25,176 (ANNA GASPS) 969 00:40:27,411 --> 00:40:28,946 (BODY THUDS) 970 00:40:28,979 --> 00:40:33,984 Oh! 971 00:40:35,286 --> 00:40:37,054 Oh! (BODY THUDS) 972 00:40:37,088 --> 00:40:39,156 One, two, three! 973 00:40:39,190 --> 00:40:40,991 She's out, she's out, she's out! 974 00:40:41,025 --> 00:40:43,094 Winner, right here! 975 00:40:43,127 --> 00:40:44,962 - You were down! - This ain't fucking over! 976 00:40:44,995 --> 00:40:46,073 - Hey! - This ain't over, Bear! 977 00:40:46,097 --> 00:40:47,665 BETTY: I wasn't down! 978 00:40:47,698 --> 00:40:48,732 Do something! 979 00:40:48,766 --> 00:40:50,167 BEAR: You're out of the club! 980 00:40:50,201 --> 00:40:51,278 - Fuck this shit! - Yeah, you fucking move! 981 00:40:51,302 --> 00:40:53,037 - Fuck this shit! - Get out of here! 982 00:40:53,070 --> 00:40:54,214 BETTY: I'm gonna tell the cops about this place! 983 00:40:54,238 --> 00:40:55,873 That's right, it's my cage! 984 00:40:55,906 --> 00:40:57,308 Get the fuck out! 985 00:40:57,341 --> 00:40:58,309 WOMEN: Bye! 986 00:40:58,342 --> 00:40:59,310 See ya! 987 00:40:59,343 --> 00:41:01,378 Oh my God. 988 00:41:01,412 --> 00:41:02,412 Well, 989 00:41:03,214 --> 00:41:04,982 you're up next, Rocky. 990 00:41:05,015 --> 00:41:06,817 I think I'm just gonna... 991 00:41:08,686 --> 00:41:09,954 Just give me a second. 992 00:41:11,088 --> 00:41:13,891 (BOX TAPPING) (WOMEN SCREAMING) 993 00:41:13,924 --> 00:41:15,359 That's who I'm fighting? 994 00:41:15,392 --> 00:41:17,027 She's got a broken arm. 995 00:41:17,061 --> 00:41:18,863 Do I go easy on her or what do I do? 996 00:41:18,896 --> 00:41:21,265 Your second fight and you're Sarah Connor now? 997 00:41:21,298 --> 00:41:22,399 It just doesn't seem fair. 998 00:41:22,433 --> 00:41:24,201 On you or her? 999 00:41:24,235 --> 00:41:25,302 Look at the bright side, 1000 00:41:25,336 --> 00:41:27,771 afterwards, you can say something cool and ironic, 1001 00:41:27,805 --> 00:41:29,907 like, "That fight was disarming." 1002 00:41:29,940 --> 00:41:31,275 I'm not gonna say that. 1003 00:41:31,308 --> 00:41:32,910 You'll miss an opportunity of a lifetime. 1004 00:41:32,943 --> 00:41:34,411 Fighters ready! 1005 00:41:34,445 --> 00:41:36,780 CHARLEEN: Oh, watch out for her right. 1006 00:41:36,814 --> 00:41:38,015 That's not even funny. 1007 00:41:39,283 --> 00:41:40,284 And, fight! 1008 00:41:41,886 --> 00:41:46,891 Go, go, go! (WOMEN SHOUTING) 1009 00:41:47,324 --> 00:41:50,060 (RUSHING WINDS) 1010 00:41:51,028 --> 00:41:53,230 (FACE SLAPS) 1011 00:41:56,267 --> 00:41:58,335 (BODY THUDS) 1012 00:41:58,369 --> 00:42:00,271 Foot, her right foot. 1013 00:42:00,304 --> 00:42:01,939 I should have been more specific. 1014 00:42:01,972 --> 00:42:02,972 I'm sorry. 1015 00:42:03,974 --> 00:42:05,176 Anna? 1016 00:42:05,209 --> 00:42:06,243 Anna. 1017 00:42:10,114 --> 00:42:11,215 Hello again. 1018 00:42:11,248 --> 00:42:13,017 Oh. 1019 00:42:13,050 --> 00:42:14,885 Oh, wow. 1020 00:42:16,253 --> 00:42:19,256 That fight was, disarming. 1021 00:42:19,290 --> 00:42:20,491 Yeah, well my opinion, 1022 00:42:20,524 --> 00:42:21,425 it probably would have been better 1023 00:42:21,458 --> 00:42:23,093 to keep her in arms length. 1024 00:42:23,127 --> 00:42:25,796 (BOTH LAUGHING) 1025 00:42:25,829 --> 00:42:27,198 Whoa, whoa, whoa, where ya going? 1026 00:42:27,231 --> 00:42:29,133 Well, to look for my dignity. 1027 00:42:29,166 --> 00:42:31,368 I know it's around here somewhere. 1028 00:42:31,402 --> 00:42:33,370 Seriously, I'm fine. 1029 00:42:33,404 --> 00:42:36,273 I appreciate you taking care of me too. 1030 00:42:37,508 --> 00:42:38,508 Thank you. 1031 00:42:39,410 --> 00:42:40,311 Well that's okay. 1032 00:42:40,344 --> 00:42:41,512 I'm a lousy doctor anyway. 1033 00:42:41,545 --> 00:42:42,947 I went to Ohio state. 1034 00:42:42,980 --> 00:42:44,381 I was drunk half the time. 1035 00:42:44,415 --> 00:42:45,382 Ah. 1036 00:42:45,416 --> 00:42:47,251 I thought I sensed incompetence. 1037 00:42:47,284 --> 00:42:48,485 (BOTH LAUGHING) 1038 00:42:48,519 --> 00:42:50,187 OLIVIA: Hey Roy. 1039 00:42:50,221 --> 00:42:51,488 And evil. 1040 00:42:51,522 --> 00:42:54,425 I also sense the presence of evil among us. 1041 00:42:55,359 --> 00:42:56,360 ROY: Hi. 1042 00:42:56,393 --> 00:42:58,062 You, you ready to go? 1043 00:42:58,095 --> 00:42:59,430 ANNA: Ready to go where? 1044 00:43:00,665 --> 00:43:03,867 Olivia and I were gonna have some drinks, a couple drinks. 1045 00:43:03,901 --> 00:43:06,136 ANNA: Hmm, that's wonderful. 1046 00:43:06,170 --> 00:43:08,239 Yeah, have you had a chance to meet Anna yet? 1047 00:43:08,272 --> 00:43:10,307 Yeah, actually we had a, 1048 00:43:10,341 --> 00:43:13,444 a delightful little chat earlier today. 1049 00:43:13,477 --> 00:43:15,346 We sure did, and oh, 1050 00:43:15,379 --> 00:43:17,324 I thought I overheard her ask someone about the best 1051 00:43:17,348 --> 00:43:19,216 medication was for syphilis. 1052 00:43:19,250 --> 00:43:21,085 So maybe you can pick Dr. Roy's brain 1053 00:43:21,118 --> 00:43:22,920 about that over drinks tonight. 1054 00:43:22,953 --> 00:43:25,356 (ANNA LAUGHING) 1055 00:43:25,389 --> 00:43:27,358 - Anyway, - Anyway. 1056 00:43:27,391 --> 00:43:29,093 ANNA: I shouldn't keep you two. 1057 00:43:33,297 --> 00:43:34,431 Syphilis, yep! 1058 00:43:34,465 --> 00:43:36,166 It's a real thing, you know! 1059 00:43:36,200 --> 00:43:38,302 Took down Hitler when half the world couldn't. 1060 00:43:41,905 --> 00:43:44,908 - (RUSHING WATERS) - Murphy: You're late. 1061 00:43:44,942 --> 00:43:46,143 It's 7:00 AM like you said. 1062 00:43:46,176 --> 00:43:47,387 If you're early, you're on time, 1063 00:43:47,411 --> 00:43:48,946 and if you're on time, you're late. 1064 00:43:48,979 --> 00:43:50,147 That's very confusing. 1065 00:43:50,180 --> 00:43:51,291 Don't let it happen again, okay. 1066 00:43:51,315 --> 00:43:53,417 And if you do, I'm gone. 1067 00:43:53,450 --> 00:43:54,485 Put that on. 1068 00:43:55,486 --> 00:43:56,563 From what I hear, if you get punched in the head, 1069 00:43:56,587 --> 00:43:58,889 you fall down, makes it kind of hard to win a fight. 1070 00:43:58,922 --> 00:43:59,966 So how are we gonna fix that? 1071 00:43:59,990 --> 00:44:01,191 I don't know. 1072 00:44:01,225 --> 00:44:02,602 Chloe here is going to punch you in the head a few times. 1073 00:44:02,626 --> 00:44:03,560 What? 1074 00:44:03,594 --> 00:44:04,561 (HEAD THUDS) (ANNA GRUNTS) 1075 00:44:04,595 --> 00:44:06,030 How does that feel? 1076 00:44:06,063 --> 00:44:07,364 Really uncomfortable! 1077 00:44:07,398 --> 00:44:08,408 (ANNA GRUNTING) (HEAD THUDS) 1078 00:44:08,432 --> 00:44:09,333 Yeah, it's an uncomfortable thing 1079 00:44:09,366 --> 00:44:10,501 to get punched in the head. 1080 00:44:10,534 --> 00:44:12,002 No, no, no, no, no, no, no. 1081 00:44:12,036 --> 00:44:13,237 What? 1082 00:44:13,270 --> 00:44:14,447 Isn't it better if I try to fight her back? 1083 00:44:14,471 --> 00:44:15,515 No, you need to learn how to take a punch. 1084 00:44:15,539 --> 00:44:16,874 - Let's go. - What? 1085 00:44:16,907 --> 00:44:18,075 (ANNA GRUNTING) (HEAD THUDS) 1086 00:44:18,108 --> 00:44:19,977 ANNA: Oh Jesus, that hurts! 1087 00:44:20,010 --> 00:44:22,279 Yes it does, because it's painful to train, 1088 00:44:22,313 --> 00:44:23,547 it's painful to compete, 1089 00:44:23,580 --> 00:44:25,316 but there's nothing more pleasurable 1090 00:44:25,349 --> 00:44:26,450 than the thrill of victory. 1091 00:44:26,483 --> 00:44:29,086 Isn't it you that wanted this celebration 1092 00:44:29,119 --> 00:44:31,355 of the human spirit both in and out of the ring? 1093 00:44:32,489 --> 00:44:33,390 Huh? 1094 00:44:33,424 --> 00:44:34,892 This is only gonna help you. 1095 00:44:34,925 --> 00:44:36,327 (ANNA GRUNTING) (HEAD THUDS) 1096 00:44:36,360 --> 00:44:37,528 Oh, this is bullshit! 1097 00:44:37,561 --> 00:44:38,972 How much longer am I gonna have to take this? 1098 00:44:38,996 --> 00:44:40,931 Until you can't take it anymore. 1099 00:44:44,068 --> 00:44:45,369 But I can't take it anymore! 1100 00:44:50,040 --> 00:44:51,041 What am I missing? 1101 00:44:52,109 --> 00:44:53,177 Drink? (SLOW ROCK MUSIC) 1102 00:44:53,210 --> 00:44:54,210 Yeah. 1103 00:44:55,112 --> 00:44:56,246 Yeah. 1104 00:44:56,280 --> 00:44:58,382 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1105 00:44:58,415 --> 00:45:00,351 ♪ Break a heart, make a legend ♪ 1106 00:45:00,384 --> 00:45:02,886 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1107 00:45:02,920 --> 00:45:05,155 ♪ Break a heart, make a legend ♪ 1108 00:45:05,189 --> 00:45:07,291 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1109 00:45:07,324 --> 00:45:11,228 ♪ Break a heart, make a legend ♪ 1110 00:45:16,500 --> 00:45:17,401 Hi. 1111 00:45:17,434 --> 00:45:19,069 WOMAN: We're not open. 1112 00:45:19,103 --> 00:45:21,238 Oh, the door was open so I just thought- 1113 00:45:21,271 --> 00:45:22,639 - We have an opening tonight. 1114 00:45:22,674 --> 00:45:26,377 The artist was bumping in. 1115 00:45:27,978 --> 00:45:30,481 You look familiar, do I know you from somewhere? 1116 00:45:31,482 --> 00:45:33,384 Oh, at that coffee shop! 1117 00:45:33,417 --> 00:45:35,219 I challenged you to a fight at the Fight Club. 1118 00:45:35,252 --> 00:45:37,221 Are we even allowed to talk about the Fight Club? 1119 00:45:37,254 --> 00:45:38,522 What can I do for you? 1120 00:45:38,555 --> 00:45:39,590 Oh, right. 1121 00:45:40,524 --> 00:45:42,459 I'm actually looking for a job. 1122 00:45:42,493 --> 00:45:44,228 I have lots of cafe experience. 1123 00:45:44,261 --> 00:45:46,563 I'm not the one you should be speaking with. 1124 00:45:46,597 --> 00:45:48,499 Oh, who might that be? 1125 00:45:50,634 --> 00:45:51,635 In there. 1126 00:45:52,636 --> 00:45:53,636 Oh. 1127 00:45:55,005 --> 00:45:56,173 Okay, thanks. 1128 00:45:57,074 --> 00:45:59,476 (BAG THUDDING) 1129 00:46:05,249 --> 00:46:06,383 Shit. 1130 00:46:06,417 --> 00:46:07,417 Hi, Anna. 1131 00:46:08,352 --> 00:46:11,422 What are you doing here, you little peeping Tom? 1132 00:46:11,455 --> 00:46:14,358 I mean, I think my ass looks great in these pants, 1133 00:46:14,391 --> 00:46:15,959 but damn. 1134 00:46:15,993 --> 00:46:17,194 Hey Olivia. 1135 00:46:17,227 --> 00:46:18,228 No, no. 1136 00:46:18,262 --> 00:46:22,065 I am actually a huge art lover. 1137 00:46:22,099 --> 00:46:26,470 - And so the art drew me in. - Oh, yes. 1138 00:46:26,503 --> 00:46:29,440 - Larry is incredible, right? - Yeah. 1139 00:46:29,473 --> 00:46:30,407 OLIVIA: Yeah, I know. 1140 00:46:30,441 --> 00:46:32,476 It was a real coup to get him to open here. 1141 00:46:32,509 --> 00:46:33,310 I bet. 1142 00:46:33,343 --> 00:46:35,646 And do you work out in a gallery. 1143 00:46:35,680 --> 00:46:38,215 Yeah, you can work out anywhere you want 1144 00:46:38,248 --> 00:46:40,184 when you own the space. 1145 00:46:40,217 --> 00:46:41,618 You own the gallery? 1146 00:46:41,652 --> 00:46:42,419 Mm-hm. 1147 00:46:42,453 --> 00:46:44,656 Actually, I own the whole building. 1148 00:46:45,589 --> 00:46:47,759 Oh wow, that's- 1149 00:46:47,792 --> 00:46:49,326 - Super baller. 1150 00:46:49,359 --> 00:46:51,562 Yeah, ballers, great. 1151 00:46:51,595 --> 00:46:53,497 Anna, you're a liar. 1152 00:46:53,530 --> 00:46:54,699 ANNA: What? 1153 00:46:54,732 --> 00:46:56,266 Yeah, you don't give a shit about art. 1154 00:46:56,300 --> 00:46:57,601 You don't care about Larry. 1155 00:46:57,634 --> 00:46:58,703 But I love Larry. 1156 00:46:58,736 --> 00:47:00,604 OLIVIA: You don't even know who he is, do you? 1157 00:47:00,637 --> 00:47:01,505 I sure do. 1158 00:47:01,538 --> 00:47:05,509 You came here because you wanted to get 1159 00:47:05,542 --> 00:47:09,046 the low down on my date with the good doctor, didn't you? 1160 00:47:09,079 --> 00:47:11,515 Uh-huh, you filthy little Minx, you! 1161 00:47:11,548 --> 00:47:13,050 No, no, I did not. 1162 00:47:13,083 --> 00:47:14,618 - So picture this. - No. 1163 00:47:14,651 --> 00:47:17,521 - Two perfect naked bodies - I don't want to. 1164 00:47:17,554 --> 00:47:19,523 OLIVIA: coming together as one flesh 1165 00:47:19,556 --> 00:47:23,494 for hours of pure unadulterated, 1166 00:47:23,527 --> 00:47:26,497 - in carnal, pleasure. - Yeah, I just, no. 1167 00:47:26,530 --> 00:47:28,499 - Over. - I don't care. 1168 00:47:28,532 --> 00:47:31,602 ANNA: I love Larry, Larry's mixed media. 1169 00:47:31,635 --> 00:47:32,569 My favorite. 1170 00:47:32,603 --> 00:47:34,271 The more mixed up the better! 1171 00:47:34,304 --> 00:47:36,173 You should have seen us. 1172 00:47:36,206 --> 00:47:38,676 Oh, actually you totally can, 1173 00:47:38,710 --> 00:47:40,644 because we recorded the whole thing. 1174 00:47:40,678 --> 00:47:42,145 I'll just pop it on over to you, 1175 00:47:42,179 --> 00:47:43,748 now that I have your email. 1176 00:47:43,781 --> 00:47:46,116 Oh right, no, I just- 1177 00:47:46,149 --> 00:47:47,451 - Oh Anna. 1178 00:47:47,484 --> 00:47:48,820 I just wanted to tell you. 1179 00:47:48,853 --> 00:47:52,122 We have a really strict employment policy. 1180 00:47:52,155 --> 00:47:54,157 Yeah, we just don't hire (PAPER RIPPING) 1181 00:47:54,191 --> 00:47:57,127 weak minded blondes. 1182 00:48:01,198 --> 00:48:02,599 Walk away Mom jeans. (ANNA STUTTERS) 1183 00:48:02,633 --> 00:48:03,735 Walk away. 1184 00:48:03,768 --> 00:48:05,536 - These are tight. - Uh-huh. 1185 00:48:05,569 --> 00:48:08,673 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1186 00:48:08,706 --> 00:48:11,241 (BAG THUDS) 1187 00:48:12,643 --> 00:48:15,112 You know Chloe, you want that visa, 1188 00:48:15,145 --> 00:48:17,114 I say we get married. 1189 00:48:17,147 --> 00:48:20,350 Hey Frenchie heads up. (TENSE MUSIC) 1190 00:48:20,384 --> 00:48:21,384 Let's go. 1191 00:48:22,352 --> 00:48:23,620 Can I finish my drink? 1192 00:48:23,655 --> 00:48:24,655 No. 1193 00:48:28,625 --> 00:48:29,625 I knew she'd be back. 1194 00:48:34,565 --> 00:48:36,099 ♪ Tight fist ♪ (HEAD THUDS) 1195 00:48:36,133 --> 00:48:37,601 ♪ Knuckle crack ♪ (HEAVY BREATHING) 1196 00:48:37,634 --> 00:48:39,102 ♪ Knock out ♪ 1197 00:48:39,136 --> 00:48:39,871 ♪ War cry ♪ 1198 00:48:39,904 --> 00:48:41,238 ♪ Float like a butterfly ♪ 1199 00:48:41,271 --> 00:48:42,515 - ♪ Bite like a shark ♪ - ANNA: More! 1200 00:48:42,539 --> 00:48:43,808 ♪ Won't know if you never try ♪ 1201 00:48:43,841 --> 00:48:46,109 ANNA: Come on Frenchie, give it to me! 1202 00:48:47,544 --> 00:48:48,645 Is that all you got? 1203 00:48:48,680 --> 00:48:49,814 Go, again! 1204 00:48:49,847 --> 00:48:50,847 Go! 1205 00:48:51,783 --> 00:48:52,783 Come on! 1206 00:48:54,752 --> 00:48:56,688 Go, again, again! 1207 00:48:56,721 --> 00:48:58,121 Come on, what are you, a wimp? 1208 00:48:58,155 --> 00:48:59,657 Give it harder, go! 1209 00:48:59,691 --> 00:49:01,291 (ANNA GRUNTING) 1210 00:49:01,325 --> 00:49:02,392 Yeah, that's right! 1211 00:49:02,426 --> 00:49:03,426 What, come on! 1212 00:49:04,896 --> 00:49:07,899 Ooh, yep, yep, more gently! 1213 00:49:07,932 --> 00:49:09,466 That's right, that's right. 1214 00:49:10,668 --> 00:49:13,503 (HEAVY BREATHING) 1215 00:49:24,414 --> 00:49:25,414 Are you done? 1216 00:49:26,818 --> 00:49:27,818 Yeah. 1217 00:49:31,923 --> 00:49:32,923 So what's next? 1218 00:49:38,328 --> 00:49:39,328 Not bad. 1219 00:49:40,665 --> 00:49:41,799 Not bad at all. 1220 00:49:44,501 --> 00:49:45,670 One, sweep! 1221 00:49:45,703 --> 00:49:47,638 Two, sweep! 1222 00:49:47,672 --> 00:49:48,773 Three! 1223 00:49:48,806 --> 00:49:49,707 No! 1224 00:49:49,741 --> 00:49:50,818 You don't even hit like a girl! 1225 00:49:50,842 --> 00:49:52,342 You hit like a cat! 1226 00:49:52,376 --> 00:49:53,811 Like a cat that can't box. 1227 00:49:53,845 --> 00:49:55,212 Okay, come on! 1228 00:49:55,245 --> 00:49:56,647 Keep going, keep moving! 1229 00:49:56,681 --> 00:49:58,315 I'm gonna need a lot of drinks. 1230 00:49:58,348 --> 00:49:59,249 I can't do it. 1231 00:49:59,282 --> 00:50:00,384 MURPHY: Let's move on. 1232 00:50:02,252 --> 00:50:03,655 Ah! (HEAD THUDS) 1233 00:50:03,688 --> 00:50:05,522 Ow! 1234 00:50:05,555 --> 00:50:07,591 Ah, ah that hurts! 1235 00:50:07,624 --> 00:50:09,961 So does hitting a real person, now come on, 1236 00:50:09,994 --> 00:50:11,663 show me something! 1237 00:50:11,696 --> 00:50:13,473 Watch me, you're always loading from the shoulder. 1238 00:50:13,497 --> 00:50:16,734 - (MURPHY GRUNTING) - Okay. 1239 00:50:20,705 --> 00:50:23,841 She has a really hard head. 1240 00:50:23,875 --> 00:50:25,843 She certainly does. 1241 00:50:25,877 --> 00:50:27,210 Sa! 1242 00:50:27,244 --> 00:50:28,578 Su! 1243 00:50:28,612 --> 00:50:29,814 Zi! 1244 00:50:29,847 --> 00:50:30,782 You're very funny by the way, okay. 1245 00:50:30,815 --> 00:50:31,816 Watch me. 1246 00:50:31,849 --> 00:50:32,750 Make it count. 1247 00:50:32,784 --> 00:50:33,851 (MURPHY GRUNTS) 1248 00:50:33,885 --> 00:50:34,786 (ANNA GRUNTS) That's it! 1249 00:50:34,819 --> 00:50:35,963 Well now hit the fucking bag! 1250 00:50:35,987 --> 00:50:37,689 I did hit the bag! 1251 00:50:37,722 --> 00:50:40,424 (ANNA GRUNTS) 1252 00:50:41,358 --> 00:50:42,760 Swing, three! 1253 00:50:42,794 --> 00:50:43,795 And duck, sweep! 1254 00:50:43,828 --> 00:50:45,328 You didn't duck! 1255 00:50:47,264 --> 00:50:48,833 That's better, that's better! 1256 00:50:48,866 --> 00:50:51,803 Yeah! (FACE THUDS) 1257 00:50:51,836 --> 00:50:54,005 (ANNA GRUNTS) 1258 00:50:54,038 --> 00:50:56,808 (ANNA SIGHS) 1259 00:50:56,841 --> 00:50:57,841 She's still going. 1260 00:50:59,010 --> 00:51:00,444 How long has she lasted? 1261 00:51:03,848 --> 00:51:04,848 Are you okay? 1262 00:51:06,650 --> 00:51:07,650 Yeah. 1263 00:51:08,618 --> 00:51:10,855 (BODY THUDS) 1264 00:51:27,571 --> 00:51:30,507 (SLOW PACED MUSIC) 1265 00:51:33,643 --> 00:51:35,046 ROY: Anna. 1266 00:51:35,079 --> 00:51:36,446 Anna, wake up. 1267 00:51:42,787 --> 00:51:43,620 What? 1268 00:51:43,654 --> 00:51:45,723 (SLOW KINKY MUSIC) 1269 00:51:45,757 --> 00:51:47,424 Did I get knocked out again? 1270 00:51:48,860 --> 00:51:51,929 No, but I think you're a complete knockout. 1271 00:51:54,832 --> 00:51:57,802 You know, I've been thinking a lot about you lately. 1272 00:51:59,636 --> 00:52:03,674 Actually, you're all I've been thinking about. 1273 00:52:03,708 --> 00:52:04,976 What about Olivia? 1274 00:52:06,510 --> 00:52:08,045 ROY: Who? 1275 00:52:08,079 --> 00:52:09,479 Good answer. 1276 00:52:09,513 --> 00:52:10,724 I really wanna kiss you right now 1277 00:52:10,748 --> 00:52:12,582 and have lots of sex, would that be okay? 1278 00:52:12,616 --> 00:52:14,584 I'm feeling extremely consensual. 1279 00:52:19,857 --> 00:52:21,859 ROY: Oh my God, you are all wet. 1280 00:52:21,893 --> 00:52:23,527 You bet your ass I am. 1281 00:52:25,997 --> 00:52:28,498 No, you're literally like all wet. 1282 00:52:28,532 --> 00:52:29,967 Like saturated. 1283 00:52:30,001 --> 00:52:31,001 You're drenched. 1284 00:52:31,702 --> 00:52:33,637 (TENSE MUSIC) 1285 00:52:33,671 --> 00:52:34,939 Oh my God. 1286 00:52:34,972 --> 00:52:35,807 What's happening? 1287 00:52:35,840 --> 00:52:37,942 (ANNA GASPS) 1288 00:52:37,975 --> 00:52:40,812 (ANNA SCREAMS) 1289 00:52:40,845 --> 00:52:42,814 Oh God, I can't even dream right! 1290 00:52:44,614 --> 00:52:48,820 (ANNA GRUNTS) (BALL THUDS) 1291 00:52:48,853 --> 00:52:49,853 Ow! 1292 00:52:50,888 --> 00:52:51,888 What the fuck? 1293 00:52:53,523 --> 00:52:54,926 NURSE: And you're here about? 1294 00:52:54,959 --> 00:52:56,626 Possible tissue damage? 1295 00:52:56,661 --> 00:52:57,661 NURSE: Where? 1296 00:52:58,763 --> 00:52:59,997 Down, down there. 1297 00:53:01,666 --> 00:53:03,633 Okay, what'd you use? 1298 00:53:03,668 --> 00:53:04,969 A coconut? 1299 00:53:05,002 --> 00:53:06,871 Oh no, not on myself. 1300 00:53:06,904 --> 00:53:07,972 Put that in the chart. 1301 00:53:08,005 --> 00:53:11,075 No coconut was inserted, it was kicked into my cooch. 1302 00:53:11,108 --> 00:53:13,577 I had a coconut kicked in my cooch. 1303 00:53:13,610 --> 00:53:15,012 Try saying that 10 times fast. 1304 00:53:15,046 --> 00:53:15,880 Got a coconut kicked in my cooch. 1305 00:53:15,913 --> 00:53:17,447 Got a coconut. 1306 00:53:17,480 --> 00:53:18,883 Yeah, hard. 1307 00:53:18,916 --> 00:53:20,027 - (ANNA CHUCKLES) - Nurse: Okay. 1308 00:53:20,051 --> 00:53:20,952 Okay. 1309 00:53:20,985 --> 00:53:22,987 Dr. Lee will be with you soon. 1310 00:53:23,020 --> 00:53:24,020 Great. 1311 00:53:32,930 --> 00:53:35,532 (ANNA SIGHS) 1312 00:53:46,476 --> 00:53:47,476 Hello mister, 1313 00:53:48,511 --> 00:53:49,914 I'll be your doctor for the day. 1314 00:53:52,850 --> 00:53:54,952 Hi, wow, shit. 1315 00:53:56,087 --> 00:53:57,889 I didn't, I didn't know you worked here. 1316 00:53:57,922 --> 00:53:59,190 Well, yeah, I'm a doctor. 1317 00:53:59,223 --> 00:54:00,658 Yeah. 1318 00:54:00,691 --> 00:54:01,893 It's the only hospital in town. 1319 00:54:01,926 --> 00:54:03,426 Right, yeah, well, how convenient. 1320 00:54:03,460 --> 00:54:04,829 Yeah. 1321 00:54:04,862 --> 00:54:06,073 Well, look, I was just sitting front of the computer. 1322 00:54:06,097 --> 00:54:07,440 I saw your name pop up on the admittance list. 1323 00:54:07,464 --> 00:54:08,498 What's going on? 1324 00:54:08,531 --> 00:54:09,432 Well- 1325 00:54:09,466 --> 00:54:10,701 - Eh, you know what, I'm just- 1326 00:54:10,735 --> 00:54:11,879 - Oh no, no, no, you don't have to look. 1327 00:54:11,903 --> 00:54:12,569 I'll just tell you. 1328 00:54:12,602 --> 00:54:14,939 It's not inserted, but kicked. 1329 00:54:14,972 --> 00:54:15,940 Well that's a relief. 1330 00:54:15,973 --> 00:54:16,874 Yeah. 1331 00:54:16,908 --> 00:54:18,608 If it was the former and not the latter 1332 00:54:18,642 --> 00:54:20,811 I'd say you belonged in Tijuana and not a hospital. 1333 00:54:20,845 --> 00:54:21,913 Yeah, right. 1334 00:54:21,946 --> 00:54:23,647 You're in any pain right now? 1335 00:54:23,681 --> 00:54:27,118 I think I'm dying of embarrassment, yeah. 1336 00:54:28,119 --> 00:54:29,820 Well, I'd lay low with the, you know, 1337 00:54:29,854 --> 00:54:31,488 sexual activity for a week or so. 1338 00:54:31,521 --> 00:54:32,723 That won't be a problem. 1339 00:54:32,757 --> 00:54:35,059 I'm on a self-imposed abstinence. 1340 00:54:35,092 --> 00:54:36,103 That's very strong-willed of you. 1341 00:54:36,127 --> 00:54:37,128 Thanks. 1342 00:54:37,161 --> 00:54:40,031 So what about you? 1343 00:54:40,898 --> 00:54:42,700 What about me? 1344 00:54:42,733 --> 00:54:45,502 How was, how was your date with Olivia? 1345 00:54:45,535 --> 00:54:46,704 Oh. 1346 00:54:46,737 --> 00:54:48,673 ANNA: Did you practice abstinence? 1347 00:54:48,706 --> 00:54:49,606 Woo! 1348 00:54:49,639 --> 00:54:52,076 Yeah, things got a little crazy. 1349 00:54:52,109 --> 00:54:52,977 - Oh. - That night we drank 1350 00:54:53,010 --> 00:54:54,011 ROY: a lot of tequila. 1351 00:54:54,045 --> 00:54:55,645 You know what I mean? 1352 00:54:55,680 --> 00:54:57,915 I wasn't myself, if I'm being totally honest. 1353 00:54:57,949 --> 00:54:59,984 Yeah, no, no, you don't have to explain. 1354 00:55:00,017 --> 00:55:01,484 Doctor, we need you to scrub up. 1355 00:55:01,518 --> 00:55:03,721 22 year old male GSW to the chest. 1356 00:55:03,754 --> 00:55:05,032 Ambulance is about a minute out. 1357 00:55:05,056 --> 00:55:05,957 Okay Miss, well I gotta go. 1358 00:55:05,990 --> 00:55:07,792 I'll see you later though, okay? 1359 00:55:09,026 --> 00:55:13,831 I'm a psycho. 1360 00:55:13,864 --> 00:55:16,767 (SLOW TENSE MUSIC) 1361 00:55:18,102 --> 00:55:19,236 Oh. 1362 00:55:19,270 --> 00:55:20,270 So. 1363 00:55:23,975 --> 00:55:25,109 You're a coconut lady, huh? 1364 00:55:25,142 --> 00:55:26,978 Yep, that's me. 1365 00:55:27,011 --> 00:55:30,081 Might as well make that my legal name from now on, right? 1366 00:55:31,048 --> 00:55:32,249 Lean back. 1367 00:55:32,283 --> 00:55:33,117 Okay. 1368 00:55:33,150 --> 00:55:34,517 (SLOW PACED MUSIC) 1369 00:55:34,551 --> 00:55:37,620 (PHONE RINGING) 1370 00:55:37,655 --> 00:55:39,890 CHARLEEN VOICEMAIL: It's Charleen, you know what to do! 1371 00:55:39,924 --> 00:55:41,692 ANNA: Hey C, I really need a drink. 1372 00:55:41,726 --> 00:55:43,127 Meet me at Cheeky's. 1373 00:55:43,160 --> 00:55:45,963 (UPBEAT MUSIC) 1374 00:56:01,212 --> 00:56:02,212 ED: Hey honey! 1375 00:56:03,047 --> 00:56:03,814 Dad? 1376 00:56:03,848 --> 00:56:06,050 Oh my God, what are you doing here? 1377 00:56:06,083 --> 00:56:07,218 What are you doing here? 1378 00:56:07,251 --> 00:56:08,919 Something you'd like to tell me? 1379 00:56:08,953 --> 00:56:10,121 Oh my God. 1380 00:56:10,154 --> 00:56:11,594 No, I'm having a drink with Charleen. 1381 00:56:13,190 --> 00:56:13,858 Did you get a spray tan? 1382 00:56:13,891 --> 00:56:16,694 No, I was working the garden. 1383 00:56:16,727 --> 00:56:18,162 With a bronzing hose? 1384 00:56:18,195 --> 00:56:19,130 Shut up! 1385 00:56:19,163 --> 00:56:20,164 Is Chuck here? 1386 00:56:20,197 --> 00:56:21,232 No, he's working late. 1387 00:56:21,265 --> 00:56:23,134 He's got a big divorce case. 1388 00:56:23,167 --> 00:56:24,235 Okay. 1389 00:56:24,268 --> 00:56:27,038 Well I can, I can join you for a drink. 1390 00:56:27,071 --> 00:56:28,806 Normally I would love to, 1391 00:56:28,839 --> 00:56:31,308 but I've got some place to go. 1392 00:56:31,342 --> 00:56:32,243 - Really? - That's right. 1393 00:56:32,276 --> 00:56:34,311 ED: I got invited to a party. 1394 00:56:34,345 --> 00:56:35,780 A guy came in and was handing these 1395 00:56:35,813 --> 00:56:38,215 party carrots out right before you came. 1396 00:56:40,184 --> 00:56:42,086 Orgy Dad. 1397 00:56:42,119 --> 00:56:44,221 This doesn't say party, it says orgy. 1398 00:56:44,255 --> 00:56:45,790 You've been invited to an orgy. 1399 00:56:47,792 --> 00:56:49,260 That O looks just like a P, 1400 00:56:49,293 --> 00:56:52,063 and who in the hell writes in cursive anymore? 1401 00:56:52,096 --> 00:56:55,099 Dad, just go home, wait for Chuck, 1402 00:56:55,132 --> 00:56:56,667 have all the Chuck sex you want. 1403 00:56:56,700 --> 00:56:57,935 Have a Chuck orgy. 1404 00:56:57,968 --> 00:56:58,803 Are you okay? 1405 00:56:58,836 --> 00:56:59,670 You seem upset. 1406 00:56:59,703 --> 00:57:01,972 No, it's just, 1407 00:57:02,006 --> 00:57:04,708 I never expected to be with my Dad in a gay bar 1408 00:57:04,742 --> 00:57:06,243 talking about orgies. 1409 00:57:07,144 --> 00:57:08,611 Are you embarrassed by me? 1410 00:57:08,645 --> 00:57:10,081 No, I'm not embarrassed. 1411 00:57:10,114 --> 00:57:14,118 I'm just, I'm still processing it all. 1412 00:57:14,151 --> 00:57:15,820 I've been processing this most of my life. 1413 00:57:15,853 --> 00:57:17,054 I'm done. 1414 00:57:17,088 --> 00:57:18,989 I am who I am and this is who I'm gonna be. 1415 00:57:19,023 --> 00:57:22,093 I fought hard to find myself, what about you? 1416 00:57:23,394 --> 00:57:24,995 Love you sweetie. 1417 00:57:26,697 --> 00:57:28,899 (SLOW ROCK MUSIC) 1418 00:57:28,933 --> 00:57:30,234 (MEN WHISTLING) ♪ Woo-hoo ♪ 1419 00:57:30,267 --> 00:57:31,802 MAN: Oh yeah. 1420 00:57:34,205 --> 00:57:36,874 ♪ Woo-Hoo ♪ 1421 00:57:36,907 --> 00:57:39,844 ♪ Sucker ♪ (SEAGULL CAWING) 1422 00:57:39,877 --> 00:57:41,745 ♪ Woo-Hoo ♪ 1423 00:57:41,779 --> 00:57:43,180 - ♪ My sucker ♪ - Ready one! 1424 00:57:43,214 --> 00:57:44,715 Sweep, two! 1425 00:57:44,748 --> 00:57:46,217 Sweep, three! ♪ Woo-hoo ♪ 1426 00:57:46,250 --> 00:57:47,418 Sweep, four! 1427 00:57:47,451 --> 00:57:48,686 Sweep! 1428 00:57:48,719 --> 00:57:49,420 - This hand goes out. - Yeah. 1429 00:57:49,453 --> 00:57:51,088 MURPHY: This hands up. 1430 00:57:51,122 --> 00:57:52,666 This hand goes out and this hands up, bang, bang! 1431 00:57:52,690 --> 00:57:53,858 Bang, bang! 1432 00:57:53,891 --> 00:57:55,126 Uppercut! 1433 00:57:55,159 --> 00:57:56,260 Okay, again, ready? 1434 00:57:56,293 --> 00:57:57,761 One, one, two, three! 1435 00:57:57,795 --> 00:57:58,762 Again, bang! 1436 00:57:58,796 --> 00:57:59,730 That's it, one, 1437 00:57:59,763 --> 00:58:00,664 two, 1438 00:58:00,698 --> 00:58:02,233 three! 1439 00:58:02,266 --> 00:58:04,335 ♪ Got me where you want me ♪ 1440 00:58:04,368 --> 00:58:05,803 ♪ I jump back in ♪ 1441 00:58:05,836 --> 00:58:07,304 ♪ And run up on ya ♪ 1442 00:58:07,338 --> 00:58:10,107 ♪ Make you beg for mercy ♪ 1443 00:58:10,141 --> 00:58:12,276 ♪ It's like no other ♪ 1444 00:58:12,309 --> 00:58:17,314 ♪ Tell me how you like my sucker, punch ♪ 1445 00:58:17,948 --> 00:58:19,283 ♪ Woo-Hoo ♪ 1446 00:58:19,316 --> 00:58:22,720 - ♪ My sucker, punch ♪ - Thank you. 1447 00:58:22,753 --> 00:58:24,822 ♪ Woo-Hoo ♪ 1448 00:58:24,855 --> 00:58:27,391 ♪ Coming for more ♪ 1449 00:58:27,424 --> 00:58:30,227 - ♪ Coming for you ♪ - One, one, two! 1450 00:58:30,261 --> 00:58:32,129 One, one, two! ♪ Coming for you ♪ 1451 00:58:32,163 --> 00:58:33,230 One, one, two, three! 1452 00:58:36,000 --> 00:58:37,301 ♪ My sucker, punch ♪ 1453 00:58:37,334 --> 00:58:39,303 (BAG THUDDING) 1454 00:58:39,336 --> 00:58:40,304 - ♪ Woo-Hoo ♪ - One more hook! 1455 00:58:40,337 --> 00:58:41,338 One more hook! 1456 00:58:41,372 --> 00:58:44,341 ♪ My sucker, punch ♪ 1457 00:58:44,375 --> 00:58:47,978 ♪ Woo-Hoo ♪ (FACE PUNCHING) 1458 00:58:48,012 --> 00:58:50,047 ♪ It's like no other ♪ 1459 00:58:50,080 --> 00:58:53,184 ♪ Tell me how you like my sucker ♪ 1460 00:58:53,217 --> 00:58:55,219 ♪ Won't stop til I get what I want ♪ 1461 00:58:55,252 --> 00:58:56,287 ♪ Keep it up ♪ 1462 00:58:56,320 --> 00:58:58,189 ♪ I don't know how to quit, yeah ♪ 1463 00:58:58,222 --> 00:59:00,291 ♪ Well, well, you can cry to your Mom ♪ 1464 00:59:00,324 --> 00:59:03,961 ♪ I'm a bitch, but it is what it is, yeah ♪ 1465 00:59:03,994 --> 00:59:05,329 ♪ Just when you think that ♪ 1466 00:59:05,362 --> 00:59:09,333 ♪ I'm a goner, got me where you want me ♪ 1467 00:59:09,366 --> 00:59:12,236 ♪ I took back in and run up on ya ♪ 1468 00:59:12,269 --> 00:59:14,471 ♪ Make you beg for mercy ♪ 1469 00:59:14,505 --> 00:59:17,208 - ♪ It's like no other ♪ - Oh come on! 1470 00:59:17,241 --> 00:59:22,246 ♪ Tell me how you like my sucker, punch ♪ 1471 00:59:23,380 --> 00:59:24,424 ♪ Woo-Hoo ♪ (HEAVY BREATHING) 1472 00:59:24,448 --> 00:59:28,018 ♪ My sucker, punch ♪ 1473 00:59:28,052 --> 00:59:30,087 ♪ Woo-Hoo ♪ 1474 00:59:30,120 --> 00:59:32,423 ♪ Coming for me ♪ (ANNA SCREAMS) 1475 00:59:32,456 --> 00:59:35,159 ♪ Coming for you ♪ 1476 00:59:35,192 --> 00:59:36,994 ♪ Coming for me ♪ 1477 00:59:37,027 --> 00:59:39,496 (WALL THUDDING) 1478 00:59:40,531 --> 00:59:42,366 ♪ My sucker, punch ♪ 1479 00:59:42,399 --> 00:59:44,168 (RUSHING WATER) 1480 00:59:44,201 --> 00:59:46,036 ♪ Woo-Hoo ♪ 1481 00:59:46,070 --> 00:59:49,240 ♪ My sucker, punch ♪ 1482 00:59:49,273 --> 00:59:52,409 - ♪ Woo-Hoo ♪ - Hey! Hey! 1483 00:59:52,443 --> 00:59:53,344 Hey! 1484 00:59:53,377 --> 00:59:55,045 You do you do any babysitting? 1485 00:59:55,079 --> 00:59:56,456 I don't have any kids, but we can work something out. 1486 00:59:56,480 --> 00:59:58,115 That's my coach. 1487 00:59:58,148 --> 00:59:59,416 You get away from him! 1488 00:59:59,450 --> 01:00:02,286 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1489 01:00:02,319 --> 01:00:03,396 I don't know what that means, 1490 01:00:03,420 --> 01:00:05,356 but this Fight Club sounds a little ruthless. 1491 01:00:05,389 --> 01:00:07,191 You wouldn't stand a chance. 1492 01:00:08,959 --> 01:00:10,361 What'd they say to you? 1493 01:00:10,394 --> 01:00:12,129 It doesn't really matter. 1494 01:00:12,162 --> 01:00:13,373 What matters is both of these ladies 1495 01:00:13,397 --> 01:00:15,933 seem to be taking you very seriously. 1496 01:00:15,966 --> 01:00:19,203 ♪ Tell me how you like my sucker ♪ 1497 01:00:19,236 --> 01:00:21,505 ♪ Always give because I love it ♪ 1498 01:00:21,538 --> 01:00:24,375 ♪ Dripping down my chin ♪ 1499 01:00:24,408 --> 01:00:27,077 ♪ I won't stop until I want it ♪ 1500 01:00:27,111 --> 01:00:29,179 ♪ I'm a champion ♪ 1501 01:00:29,213 --> 01:00:31,982 (WOMEN GRUNTING) 1502 01:00:35,319 --> 01:00:37,488 ♪ Bet you never thought I could ♪ 1503 01:00:37,521 --> 01:00:40,391 ♪ I think in hell I could ♪ 1504 01:00:40,424 --> 01:00:42,860 ♪ It's like no other ♪ 1505 01:00:42,893 --> 01:00:47,598 ♪ Tell me how you like my sucker, punch ♪ 1506 01:00:47,631 --> 01:00:50,200 ♪ Woo-Hoo ♪ 1507 01:00:50,234 --> 01:00:53,170 ♪ My sucker, punch ♪ 1508 01:00:53,203 --> 01:00:55,306 ♪ Woo-Hoo ♪ 1509 01:00:55,339 --> 01:00:57,474 ♪ Coming for me ♪ 1510 01:00:57,508 --> 01:01:00,010 ♪ Coming for you ♪ 1511 01:01:00,044 --> 01:01:00,878 Hit it! 1512 01:01:00,911 --> 01:01:02,046 That's it, again! 1513 01:01:02,079 --> 01:01:02,913 Bang, that's it! 1514 01:01:02,946 --> 01:01:04,381 Try to make a hamburger! 1515 01:01:04,415 --> 01:01:05,949 Jesus Christ! 1516 01:01:05,983 --> 01:01:08,352 You're like a fucking Great White shark. 1517 01:01:08,385 --> 01:01:09,286 Look at you. 1518 01:01:09,320 --> 01:01:11,255 Look at you. (ANNA CHUCKLES) 1519 01:01:11,288 --> 01:01:15,025 Wow! ♪ My sucker, punch ♪ 1520 01:01:15,059 --> 01:01:18,362 (BONES CRACKING) (WOMAN GRUNTING) 1521 01:01:18,395 --> 01:01:20,431 ♪ It's like no other ♪ (HAND TAPS) 1522 01:01:20,464 --> 01:01:24,435 ♪ Tell me how you like my sucker ♪ 1523 01:01:24,468 --> 01:01:26,937 ROY: Congratulations Anna, that fight was incredible. 1524 01:01:26,970 --> 01:01:28,172 Thanks. 1525 01:01:28,205 --> 01:01:30,474 Hold on, can I talk to you for a second? 1526 01:01:30,507 --> 01:01:31,375 What do you want Ray? 1527 01:01:31,408 --> 01:01:33,143 Well, ever since you came into the ER, 1528 01:01:33,177 --> 01:01:34,078 I just feel like you've been going 1529 01:01:34,111 --> 01:01:34,978 out of your way to avoid me. 1530 01:01:35,012 --> 01:01:36,013 I was wondering why. 1531 01:01:37,214 --> 01:01:38,115 I've just been winning more. 1532 01:01:38,148 --> 01:01:40,184 I haven't needed your services. 1533 01:01:44,521 --> 01:01:46,190 You should probably leave. 1534 01:01:46,223 --> 01:01:47,057 What? 1535 01:01:47,091 --> 01:01:48,359 Why? 1536 01:01:48,392 --> 01:01:50,394 You shouldn't see this next fight. 1537 01:01:50,427 --> 01:01:53,397 Well, great, now all I wanna do is see this next fight. 1538 01:01:53,430 --> 01:01:55,966 No! (WOMEN SHOUTING) 1539 01:01:57,935 --> 01:01:59,937 Why did you let this happen? 1540 01:01:59,970 --> 01:02:01,505 Olivia challenged all three. 1541 01:02:01,538 --> 01:02:03,540 There is no rule against it. 1542 01:02:03,574 --> 01:02:06,243 - Should be. - Yeah, fight! 1543 01:02:06,276 --> 01:02:07,211 ANNA: This is crazy. 1544 01:02:07,244 --> 01:02:08,078 Mm-hm. 1545 01:02:08,112 --> 01:02:09,380 All right fighters! 1546 01:02:09,413 --> 01:02:11,415 Same rules as on one on, 1547 01:02:11,448 --> 01:02:15,452 but this is three on one! 1548 01:02:15,486 --> 01:02:16,954 Oh my God. 1549 01:02:16,987 --> 01:02:18,622 BEAR: Ready, fight! 1550 01:02:21,726 --> 01:02:26,930 (BODIES THUDDING) (WOMEN GRUNTING) 1551 01:02:40,544 --> 01:02:41,912 Holy shit. 1552 01:02:42,747 --> 01:02:44,648 She's been holding back. 1553 01:02:44,682 --> 01:02:47,384 (TENSE MUSIC) 1554 01:02:49,987 --> 01:02:51,255 (WOMAN GRUNTING) 1555 01:02:51,288 --> 01:02:53,957 (FACE PUNCHING) 1556 01:03:24,087 --> 01:03:26,557 (FACE PUNCHING) 1557 01:03:28,559 --> 01:03:31,295 (WOMEN GRUNTING) 1558 01:03:38,068 --> 01:03:40,571 (CAGE CLANGS) 1559 01:03:44,274 --> 01:03:45,442 WOMAN: Hey! 1560 01:03:46,510 --> 01:03:49,413 (WOMEN APPLAUDING) 1561 01:03:52,616 --> 01:03:55,219 (FACE SLAPS) 1562 01:04:00,557 --> 01:04:03,060 (SLOW WINDS) 1563 01:04:12,770 --> 01:04:14,538 (GHOSTLY WINDS) (HEAVY BREATHING) 1564 01:04:14,571 --> 01:04:17,608 (OLIVIA GRUNTING) 1565 01:04:18,676 --> 01:04:21,044 I'll see you in here tomorrow night. 1566 01:04:21,078 --> 01:04:23,547 (RUSHING WINDS) 1567 01:04:26,751 --> 01:04:27,584 I quit. 1568 01:04:27,618 --> 01:04:28,820 I quit! 1569 01:04:28,853 --> 01:04:30,120 What? 1570 01:04:30,153 --> 01:04:31,555 I am done Charleen, okay! 1571 01:04:31,588 --> 01:04:32,757 I am done pretending. 1572 01:04:32,790 --> 01:04:34,157 I am not my Mom. 1573 01:04:34,191 --> 01:04:36,527 And you never will be if you quit. 1574 01:04:36,560 --> 01:04:38,462 Come on, you worked so hard! 1575 01:04:38,495 --> 01:04:40,297 Yeah, and what's it gotten me? 1576 01:04:40,330 --> 01:04:41,733 I can take and throw a punch? 1577 01:04:41,766 --> 01:04:43,133 Great! 1578 01:04:43,166 --> 01:04:44,736 But out here in the real world, 1579 01:04:44,769 --> 01:04:46,637 my life is still a shit pile! 1580 01:04:46,671 --> 01:04:48,238 If you don't fight Olivia tomorrow, 1581 01:04:48,272 --> 01:04:49,707 you can never come back. 1582 01:04:51,341 --> 01:04:53,243 Well it's probably best for everyone, all right. 1583 01:04:53,277 --> 01:04:54,177 Sorry, I'm done. 1584 01:04:54,211 --> 01:04:55,512 Anna. 1585 01:04:55,546 --> 01:04:56,546 Anna! 1586 01:05:03,755 --> 01:05:04,755 Damn it! 1587 01:05:05,790 --> 01:05:06,790 Damn it! 1588 01:05:07,859 --> 01:05:10,594 (RUSHING WATERS) 1589 01:05:26,376 --> 01:05:27,376 Hey Twiggy. 1590 01:05:28,378 --> 01:05:29,622 You're supposed to be at the gym. 1591 01:05:29,646 --> 01:05:31,415 I told you if you were late again we're done, 1592 01:05:31,448 --> 01:05:33,216 and you're very late, 1593 01:05:33,250 --> 01:05:35,252 but because of your exceptional progress, 1594 01:05:35,285 --> 01:05:37,588 I'm gonna give you one free pass, so let's go. 1595 01:05:41,726 --> 01:05:43,761 Or we could just take in the scenery. 1596 01:05:47,765 --> 01:05:49,266 Nothing's changed Murph. 1597 01:05:51,401 --> 01:05:53,313 I don't know what I thought this fight would give me, 1598 01:05:53,337 --> 01:05:56,306 but I still have all the same problems. 1599 01:05:57,407 --> 01:05:58,407 Totally broke. 1600 01:05:59,409 --> 01:06:00,912 No closer to reopening a business, 1601 01:06:00,945 --> 01:06:04,749 and I have absolutely no prospects of turning things around. 1602 01:06:07,250 --> 01:06:09,854 And you know what the icing on the shit cake would be? 1603 01:06:09,887 --> 01:06:11,588 Olivia. 1604 01:06:11,622 --> 01:06:13,834 I mean, this isn't a librarian or a woman with a broken arm. 1605 01:06:13,858 --> 01:06:17,394 This is someone who can do long lasting damage. 1606 01:06:22,834 --> 01:06:25,302 I'm too scared to fight her. 1607 01:06:25,335 --> 01:06:26,335 So, 1608 01:06:28,906 --> 01:06:29,906 I'm quitting. 1609 01:06:30,875 --> 01:06:32,409 But you've trained for this, 1610 01:06:32,442 --> 01:06:33,644 and I wouldn't let you fight 1611 01:06:33,678 --> 01:06:34,788 if I didn't think you were ready. 1612 01:06:34,812 --> 01:06:38,916 All you need to do now is leave behind fear and doubt, 1613 01:06:38,950 --> 01:06:42,954 and take that final step to bravery. 1614 01:06:42,987 --> 01:06:44,656 It's easier said than done. 1615 01:06:45,923 --> 01:06:46,923 How do I do that? 1616 01:06:51,963 --> 01:06:55,365 I'll show you. (SLOW PACED MUSIC) 1617 01:06:55,399 --> 01:06:56,399 Okay, 1618 01:06:59,837 --> 01:07:00,837 you go like this. 1619 01:07:01,939 --> 01:07:03,240 I don't get it. 1620 01:07:04,408 --> 01:07:05,743 Okay, I'll do it one more time. 1621 01:07:06,711 --> 01:07:07,711 Like that. 1622 01:07:10,547 --> 01:07:13,818 You see, when you're fighting Kung Fu Barbie tonight, 1623 01:07:13,851 --> 01:07:15,887 you don't think about anything else but this, 1624 01:07:15,920 --> 01:07:17,822 outside the ropes is fear, 1625 01:07:17,855 --> 01:07:21,525 but you take one single step into the ring 1626 01:07:21,558 --> 01:07:23,393 and you are brave. 1627 01:07:23,427 --> 01:07:25,462 And the same thing goes for this world, Anna. 1628 01:07:25,495 --> 01:07:27,865 The only thing that separates fear from bravery 1629 01:07:27,899 --> 01:07:29,801 is one small step. 1630 01:07:29,834 --> 01:07:31,736 So are you gonna take it? 1631 01:07:35,907 --> 01:07:37,742 You got that from YouTube, didn't you? 1632 01:07:37,775 --> 01:07:39,509 Yeah. 1633 01:07:39,543 --> 01:07:40,712 It's good though, huh? 1634 01:07:40,745 --> 01:07:42,956 And you probably give the same great advice to Sugar Ray. 1635 01:07:42,980 --> 01:07:44,381 - Huh? - Pretty much. 1636 01:07:44,414 --> 01:07:45,558 MURPHY: I mean, it's scary getting up there 1637 01:07:45,582 --> 01:07:46,960 in front of thousands of adoring fans, 1638 01:07:46,984 --> 01:07:48,786 especially when those songs don't sound 1639 01:07:48,820 --> 01:07:50,722 the same live as they do when you record them. 1640 01:07:50,755 --> 01:07:51,789 Wait. 1641 01:07:54,458 --> 01:07:55,458 Hold on. 1642 01:07:56,460 --> 01:07:58,528 You trained Sugar Ray the band? 1643 01:07:58,562 --> 01:08:00,397 Yeah, I mean only for their first world tour, 1644 01:08:00,430 --> 01:08:01,666 but those things are grueling. 1645 01:08:01,699 --> 01:08:02,843 I mean Mark McGrath, (ANNA LAUGHING) 1646 01:08:02,867 --> 01:08:04,601 he was ripped. 1647 01:08:04,634 --> 01:08:05,502 Of course! 1648 01:08:05,535 --> 01:08:06,704 (ANNA LAUGHS) 1649 01:08:06,738 --> 01:08:07,571 MURPHY: What's so funny? 1650 01:08:07,604 --> 01:08:08,806 Nothing I- 1651 01:08:08,840 --> 01:08:10,808 - "Every Morning" is a misunderstood classic. 1652 01:08:10,842 --> 01:08:12,677 Misunderstood is an understatement. 1653 01:08:14,578 --> 01:08:15,578 Hey, 1654 01:08:16,546 --> 01:08:17,547 you got this. 1655 01:08:18,883 --> 01:08:19,884 If all else fails, 1656 01:08:20,852 --> 01:08:21,853 use your head. 1657 01:08:23,988 --> 01:08:27,424 Hey, you never told me what I owe you for helping me out. 1658 01:08:30,661 --> 01:08:31,829 Just pay my bar bill. 1659 01:08:35,733 --> 01:08:38,401 (PHONE RINGING) 1660 01:08:41,739 --> 01:08:42,739 Dad? 1661 01:08:43,540 --> 01:08:44,540 Chuck. 1662 01:08:46,778 --> 01:08:47,945 What happened? 1663 01:08:47,979 --> 01:08:49,714 (RUSHING WINDS) 1664 01:08:49,747 --> 01:08:52,649 (SLOW PACED MUSIC) 1665 01:08:59,456 --> 01:09:00,725 What the hell, Dad? 1666 01:09:00,758 --> 01:09:01,793 A heart attack? 1667 01:09:01,826 --> 01:09:03,460 How bad is it? 1668 01:09:03,493 --> 01:09:05,797 You didn't let Chuck finish before you hung up on him. 1669 01:09:05,830 --> 01:09:07,865 I had a mild heart attack. 1670 01:09:07,899 --> 01:09:08,909 I could be home tonight. (ANNA SIGHS) 1671 01:09:08,933 --> 01:09:09,934 Oh God. 1672 01:09:11,002 --> 01:09:12,402 Well, what triggered it? 1673 01:09:16,540 --> 01:09:18,018 What the hell are you doing to him in the bedroom? 1674 01:09:18,042 --> 01:09:20,778 Actually, it was on top of a washing machine. 1675 01:09:20,812 --> 01:09:21,913 A classic. 1676 01:09:21,946 --> 01:09:23,346 And what is she doing here? 1677 01:09:23,380 --> 01:09:25,016 You really called her before me? 1678 01:09:25,049 --> 01:09:26,951 I needed her to bring something. 1679 01:09:32,622 --> 01:09:33,825 What is this? 1680 01:09:33,858 --> 01:09:36,761 It's the club, or at least the property. 1681 01:09:36,794 --> 01:09:38,129 Yeah, I knew. 1682 01:09:38,162 --> 01:09:40,932 Your Mom did more than fight at that club. 1683 01:09:40,965 --> 01:09:43,400 Your Mom owned it, and now you do. 1684 01:09:44,068 --> 01:09:45,703 And you're homeless after all. 1685 01:09:45,736 --> 01:09:46,570 You should sell it. 1686 01:09:46,603 --> 01:09:47,972 Pay off your debt's. 1687 01:09:48,005 --> 01:09:49,005 You know, start afresh. 1688 01:09:49,907 --> 01:09:51,541 I'm gonna head over there now. 1689 01:09:51,575 --> 01:09:53,978 Get in one last fight before you shut us down. 1690 01:09:55,179 --> 01:09:56,013 Roy. 1691 01:09:56,047 --> 01:09:57,048 What up? 1692 01:09:59,482 --> 01:10:00,517 How ya feeling Ed? 1693 01:10:00,550 --> 01:10:01,919 Good, I feel really good. 1694 01:10:01,953 --> 01:10:02,787 Yeah, well if you're feeling really good, 1695 01:10:02,820 --> 01:10:04,655 then you shouldn't be in the hospital. 1696 01:10:05,990 --> 01:10:07,134 I'm taking off, but Dr. Lee's 1697 01:10:07,158 --> 01:10:09,760 gonna come in and discharge you. 1698 01:10:09,794 --> 01:10:10,627 ED: Thanks. 1699 01:10:10,661 --> 01:10:11,661 I'll see ya. 1700 01:10:14,799 --> 01:10:18,035 Go get him before Chuck and I do. 1701 01:10:18,069 --> 01:10:19,904 Oh my God, that is some ginger candy. 1702 01:10:19,937 --> 01:10:21,072 Get it. 1703 01:10:21,105 --> 01:10:22,773 Go get him, girl. 1704 01:10:25,910 --> 01:10:26,944 Okay. 1705 01:10:28,980 --> 01:10:30,915 Oh my God. 1706 01:10:30,948 --> 01:10:33,784 Don't ever pass out inside of me again. 1707 01:10:33,818 --> 01:10:37,188 So, (IMITATES BUBBLE POPPING) 1708 01:10:37,221 --> 01:10:38,723 you're a washing machine man, huh? 1709 01:10:38,756 --> 01:10:40,925 (KINKY MUSIC) 1710 01:10:40,958 --> 01:10:42,827 He loves his spin cycle. 1711 01:10:42,860 --> 01:10:44,929 I'm kind of a permanent press guy myself. 1712 01:10:44,962 --> 01:10:45,962 Yeah, so. 1713 01:10:49,066 --> 01:10:50,935 Roy, wait. 1714 01:10:50,968 --> 01:10:53,938 Look, please, I just wanna apologize 1715 01:10:53,971 --> 01:10:55,072 for ignoring you. 1716 01:10:55,106 --> 01:10:56,106 It's just that, 1717 01:10:58,575 --> 01:11:00,044 I really like you, 1718 01:11:00,077 --> 01:11:03,781 and it's not my place to judge who you have sex with. 1719 01:11:03,814 --> 01:11:05,983 I did not have sexual with Olivia. 1720 01:11:07,051 --> 01:11:08,051 Oh. 1721 01:11:09,020 --> 01:11:09,854 Why? 1722 01:11:09,887 --> 01:11:10,922 I mean, 1723 01:11:10,955 --> 01:11:12,857 did it hurt too much when she laid on top of you 1724 01:11:12,890 --> 01:11:14,491 with her razor blade nipples? 1725 01:11:15,960 --> 01:11:16,761 Okay, yeah, well listen. 1726 01:11:16,794 --> 01:11:19,697 That night, got a little crazy, okay. 1727 01:11:19,730 --> 01:11:21,732 Yeah, we went back to her place. 1728 01:11:21,766 --> 01:11:23,768 Obviously both had too much to drink, 1729 01:11:23,801 --> 01:11:25,502 things escalated, (CLEARS THROAT), 1730 01:11:27,805 --> 01:11:28,906 it was weird. 1731 01:11:28,940 --> 01:11:29,974 I couldn't get it up. 1732 01:11:31,208 --> 01:11:32,877 What? 1733 01:11:32,910 --> 01:11:36,479 Yeah, your sympathy for my situation is overwhelming. 1734 01:11:36,513 --> 01:11:38,082 Sorry, it's just, 1735 01:11:38,115 --> 01:11:40,985 I mean a good doctor knows they have pills for that. 1736 01:11:41,018 --> 01:11:42,987 Small, blue. 1737 01:11:43,020 --> 01:11:44,621 Okay, I couldn't get it up 1738 01:11:46,090 --> 01:11:47,490 'cause I was thinking of you. 1739 01:11:48,926 --> 01:11:49,860 Wow. 1740 01:11:49,894 --> 01:11:50,904 Let me clarify that statement. 1741 01:11:50,928 --> 01:11:51,996 Okay, yeah. 1742 01:11:52,029 --> 01:11:53,506 I'd love to see you walk that one back. 1743 01:11:53,530 --> 01:11:55,066 I couldn't get it up with her because 1744 01:11:55,099 --> 01:11:56,566 I wanted to be with you. 1745 01:11:59,536 --> 01:12:01,038 Because I can, you know. 1746 01:12:02,173 --> 01:12:03,274 I can get it up. 1747 01:12:03,307 --> 01:12:05,076 - ANNA: Oh. - Like, I'm talking. 1748 01:12:05,109 --> 01:12:07,044 ROY: I can, way up. 1749 01:12:07,078 --> 01:12:08,179 Like, way up. 1750 01:12:08,212 --> 01:12:10,047 Like, up. (ANNA CHUCKLES) 1751 01:12:10,081 --> 01:12:11,925 I'll take you right in that closet and rock your world. 1752 01:12:11,949 --> 01:12:13,050 - Oh. - Right now. 1753 01:12:13,084 --> 01:12:14,051 - Wow. - I've got a break. 1754 01:12:14,085 --> 01:12:14,919 - Well. - I'm done for the day. 1755 01:12:14,952 --> 01:12:15,820 ANNA: Okay. 1756 01:12:15,853 --> 01:12:17,554 It's a little bad timing, don't you think? 1757 01:12:17,587 --> 01:12:18,555 I mean, we're 20 yards away 1758 01:12:18,588 --> 01:12:20,024 from where my Dad is recovering 1759 01:12:20,057 --> 01:12:22,226 from a sexually related heart attack. 1760 01:12:22,259 --> 01:12:23,626 Not to mention, 1761 01:12:23,661 --> 01:12:24,905 I have to fight a ninja cheerleader tonight. 1762 01:12:24,929 --> 01:12:26,664 Oh, so you're gonna fight Olivia? 1763 01:12:27,765 --> 01:12:29,100 Yeah. 1764 01:12:29,133 --> 01:12:30,134 Yeah. 1765 01:12:30,167 --> 01:12:31,002 Yup. 1766 01:12:31,035 --> 01:12:31,836 Yeah, I guess I am. 1767 01:12:31,869 --> 01:12:33,137 All right, well, at least let me 1768 01:12:33,170 --> 01:12:34,772 give you a ride to the club. 1769 01:12:37,041 --> 01:12:39,844 Maybe a little ride in the closet first though, huh? 1770 01:12:41,746 --> 01:12:46,751 Oh fuck it. (KINKY MUSIC) 1771 01:12:47,617 --> 01:12:48,886 (DOOR SLAMS) 1772 01:12:48,919 --> 01:12:51,756 (LIGHTS THUDDING) 1773 01:12:53,024 --> 01:12:55,092 This is the big one ladies! (WOMEN SCREAMING) 1774 01:12:55,126 --> 01:12:57,695 One of the most anticipated match ups 1775 01:12:57,728 --> 01:13:00,664 in the history of our club! 1776 01:13:00,698 --> 01:13:03,000 Let's get prepared to rumble! 1777 01:13:07,671 --> 01:13:08,906 There is a more common phrase, 1778 01:13:08,939 --> 01:13:11,142 but it is federally trademarked! 1779 01:13:11,175 --> 01:13:15,279 All right, let's bring out our challengee! 1780 01:13:15,312 --> 01:13:18,783 Weighing in at a total skinny bitch, 1781 01:13:18,816 --> 01:13:20,184 she's undefeated! 1782 01:13:20,217 --> 01:13:22,186 It's Olivia Mayhem Miller! 1783 01:13:26,157 --> 01:13:28,125 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1784 01:13:28,159 --> 01:13:30,061 ♪ Break a heart, make a legend ♪ 1785 01:13:30,094 --> 01:13:32,830 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1786 01:13:32,863 --> 01:13:34,231 ♪ Yes we go, yes we go ♪ 1787 01:13:34,265 --> 01:13:37,068 ♪ Ooh, ooh, all bad bitches go to heaven ♪ 1788 01:13:37,101 --> 01:13:39,170 ♪ Break a heart, make a legend ♪ 1789 01:13:39,203 --> 01:13:41,205 ♪ All bad bitches go to heaven ♪ 1790 01:13:41,238 --> 01:13:43,240 ♪ Yes we go, yes we go ♪ 1791 01:13:43,274 --> 01:13:45,042 ♪ I might look sweet but I'm psycho ♪ 1792 01:13:45,076 --> 01:13:46,076 Boo! 1793 01:13:51,082 --> 01:13:53,818 (WOMEN SHOUTING) 1794 01:13:58,389 --> 01:13:59,690 And our challenger! 1795 01:13:59,723 --> 01:14:00,958 She wanted this fight 1796 01:14:00,991 --> 01:14:03,794 for reasons of temporary insanity! 1797 01:14:03,828 --> 01:14:05,830 She is the offspring of our 1798 01:14:05,863 --> 01:14:08,265 great founder, Mary Wynncomb! 1799 01:14:08,299 --> 01:14:11,669 Give it up for Anna WildCard Wynncomb! 1800 01:14:17,208 --> 01:14:20,643 (SPEAKER BUZZING) 1801 01:14:20,678 --> 01:14:23,747 (LIGHT GENTLE MUSIC) 1802 01:14:35,292 --> 01:14:39,096 (ANNA CLEARS THROAT) 1803 01:14:39,130 --> 01:14:40,431 ANNA: This is my music? 1804 01:14:40,464 --> 01:14:42,233 I didn't choose it. 1805 01:14:52,042 --> 01:14:54,245 (ANNA SIGHS) 1806 01:14:55,246 --> 01:14:57,948 Just one small step. 1807 01:14:57,982 --> 01:15:00,784 (HEART BEATING) 1808 01:15:00,818 --> 01:15:03,854 (GENTLE TENSE MUSIC) 1809 01:15:23,140 --> 01:15:24,217 (WOMEN SHOUTING) (GENTLE MUSIC) 1810 01:15:24,241 --> 01:15:25,309 Go, go, go, yeah! 1811 01:15:25,342 --> 01:15:27,244 - You can do this! - Come on! 1812 01:15:35,319 --> 01:15:37,354 CHARLEEN: What are the odds on Anna? 1813 01:15:37,388 --> 01:15:39,023 1,000 to one? 1814 01:15:39,056 --> 01:15:39,890 (BLOWS RASPBERRY) 1815 01:15:39,924 --> 01:15:40,824 I got a dollar for that. 1816 01:15:40,858 --> 01:15:42,359 She ain't gonna win anyway. 1817 01:15:42,393 --> 01:15:43,360 Thank you, girl. 1818 01:15:43,394 --> 01:15:44,394 Fighters, ready! 1819 01:15:46,197 --> 01:15:47,197 And, fight! 1820 01:15:49,366 --> 01:15:50,201 (RUSHING WINDS) 1821 01:15:50,234 --> 01:15:51,435 You ready to bleed? 1822 01:15:51,468 --> 01:15:54,071 Yeah, but not for like another month! 1823 01:15:54,104 --> 01:15:57,474 This is the wrong time for a period joke! 1824 01:15:58,409 --> 01:16:03,347 (RUSHING WINDS) (ANNA GRUNTING) 1825 01:16:04,148 --> 01:16:05,149 There ya go! 1826 01:16:06,217 --> 01:16:07,918 (FACE PUNCHES) (BODY THUDS) 1827 01:16:07,952 --> 01:16:08,952 Yes! 1828 01:16:21,298 --> 01:16:22,866 - Get up! - Come on! 1829 01:16:25,903 --> 01:16:28,305 (HEAD PUNCHES) 1830 01:16:29,807 --> 01:16:31,075 WOMAN: Good. 1831 01:16:33,844 --> 01:16:35,412 BEAR: Okay, watch the neck! 1832 01:16:35,446 --> 01:16:36,981 Come on now, fight! 1833 01:16:38,382 --> 01:16:40,084 Let's go, get up! 1834 01:16:40,117 --> 01:16:42,519 Come on, get up, get up! 1835 01:16:42,553 --> 01:16:45,456 BEAR: Good, you need to tap out? 1836 01:16:45,489 --> 01:16:46,924 Ah, there we go! 1837 01:16:46,957 --> 01:16:48,158 Come on baby! 1838 01:16:51,895 --> 01:16:55,299 - (BODY THUDS) - Crowd: Oh! 1839 01:16:55,332 --> 01:16:56,834 Come on, get up! 1840 01:16:58,135 --> 01:17:00,271 Come on girl, get up, come on! 1841 01:17:00,304 --> 01:17:02,773 BEAR: You good, you good? 1842 01:17:03,607 --> 01:17:06,877 Let's go, yeah, yeah! (FENCE CLANGS) 1843 01:17:06,910 --> 01:17:09,346 (BODY THUDS) 1844 01:17:13,250 --> 01:17:15,919 (RUSHING WINDS) 1845 01:17:21,125 --> 01:17:26,130 (ANNA GRUNTS) (BODY THUDS) 1846 01:17:27,331 --> 01:17:28,299 Stay down, you don't have anything left to prove! 1847 01:17:28,332 --> 01:17:29,332 Stay down! 1848 01:17:31,468 --> 01:17:34,071 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah! 1849 01:17:38,509 --> 01:17:40,944 BEAR: You getting up, you getting up? 1850 01:17:40,978 --> 01:17:41,978 All right. 1851 01:17:43,280 --> 01:17:44,415 (FENCE CLANGS) 1852 01:17:44,448 --> 01:17:47,318 (RUSHING WINDS) 1853 01:17:48,919 --> 01:17:50,321 (BODY THUDS) 1854 01:17:50,354 --> 01:17:53,190 (ANNA GASPING) 1855 01:17:53,223 --> 01:17:55,459 Come on Bear, stop the fight man, this is not right. 1856 01:17:55,492 --> 01:17:58,228 Tap out if you need to! 1857 01:17:58,262 --> 01:17:59,296 Tap out. (ANNA COUGHING) 1858 01:17:59,330 --> 01:18:00,531 You good? 1859 01:18:00,564 --> 01:18:01,564 Come on! 1860 01:18:03,500 --> 01:18:04,535 Let's go! 1861 01:18:06,470 --> 01:18:08,072 - Come on, get up! - All right. 1862 01:18:08,105 --> 01:18:09,506 WOMAN: Get up! 1863 01:18:18,615 --> 01:18:21,151 (BODY THUDS) (CROWD GASPS) 1864 01:18:21,185 --> 01:18:23,487 (ANNA GRUNTS) 1865 01:18:30,260 --> 01:18:31,362 CROWD: Oh! 1866 01:18:45,075 --> 01:18:47,544 (HEART BEATING) 1867 01:18:55,486 --> 01:18:56,987 Anna, stay down! 1868 01:19:03,227 --> 01:19:05,496 Stay down, everyone knows you're 1869 01:19:05,529 --> 01:19:06,964 weak just like your Mom. 1870 01:19:09,032 --> 01:19:11,535 (TENSE MUSIC) 1871 01:19:16,674 --> 01:19:18,375 ♪ Get your feet moving ♪ 1872 01:19:18,409 --> 01:19:19,576 ♪ Wrap your hands up ♪ 1873 01:19:19,610 --> 01:19:21,345 ♪ Tie your hair back ♪ 1874 01:19:21,378 --> 01:19:23,313 ♪ Let's get it out ♪ 1875 01:19:23,347 --> 01:19:24,581 ♪ Tight fist ♪ 1876 01:19:24,615 --> 01:19:26,216 ♪ Knuckle crack ♪ 1877 01:19:26,250 --> 01:19:27,484 ♪ Knockout ♪ 1878 01:19:27,518 --> 01:19:28,485 ♪ War cry ♪ 1879 01:19:28,519 --> 01:19:30,020 ♪ Float like a butterfly ♪ 1880 01:19:30,053 --> 01:19:31,555 ♪ Bite like a shark ♪ 1881 01:19:31,588 --> 01:19:33,590 ♪ Won't know if you never try ♪ 1882 01:19:33,624 --> 01:19:35,426 ♪ Ah ♪ 1883 01:19:35,459 --> 01:19:38,629 MURPH: If all else fails, use your head. 1884 01:19:40,564 --> 01:19:42,433 (HEADS CRACKING) ♪ Who do you fight for ♪ 1885 01:19:42,466 --> 01:19:44,535 ♪ I fight for me ♪ 1886 01:19:44,568 --> 01:19:46,503 Get up, get up, get up! 1887 01:19:46,537 --> 01:19:48,572 ♪ Who do you live for ♪ 1888 01:19:48,605 --> 01:19:51,743 ♪ I live for me ♪ 1889 01:19:51,776 --> 01:19:54,411 ♪ Yes, I lose ♪ 1890 01:19:54,445 --> 01:19:58,015 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1891 01:19:58,048 --> 01:19:59,450 ♪ Tonight ♪ 1892 01:19:59,483 --> 01:20:00,651 ♪ I fight ♪ 1893 01:20:00,685 --> 01:20:02,986 ♪ For me ♪ 1894 01:20:04,421 --> 01:20:07,157 (HEADS CRACKING) 1895 01:20:10,093 --> 01:20:11,562 - Bear! - You guys good? 1896 01:20:11,595 --> 01:20:12,664 BEAR: You wanna tap out? 1897 01:20:12,697 --> 01:20:14,364 ♪ Get your heart pumping ♪ 1898 01:20:14,398 --> 01:20:15,499 ♪ Get your punch in ♪ 1899 01:20:15,532 --> 01:20:17,702 ♪ Acting so damn human ♪ 1900 01:20:17,735 --> 01:20:19,570 ♪ Tell him to get it out ♪ 1901 01:20:19,603 --> 01:20:23,006 (RUSHING WIND) ♪ Who do you fight for ♪ 1902 01:20:23,040 --> 01:20:24,441 ♪ I fight for me ♪ 1903 01:20:24,475 --> 01:20:25,518 Did she just knock this bitch out? 1904 01:20:25,542 --> 01:20:26,778 (GIRLS CHEERING) 1905 01:20:26,811 --> 01:20:29,446 Whoever gets up first is the winner! 1906 01:20:29,480 --> 01:20:32,282 (GIRLS SHOUTING) 1907 01:20:32,316 --> 01:20:34,084 Whoever gets up first! 1908 01:20:34,117 --> 01:20:35,117 Come on! 1909 01:20:36,721 --> 01:20:38,422 Come on, come on. 1910 01:20:38,455 --> 01:20:41,759 ♪ Tonight I fight for me ♪ 1911 01:20:41,793 --> 01:20:44,228 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 1912 01:20:44,261 --> 01:20:45,128 CHARLEEN: Listen to me, listen to me! 1913 01:20:45,162 --> 01:20:46,463 Come on, get up! 1914 01:20:47,431 --> 01:20:48,565 Come on. 1915 01:20:48,599 --> 01:20:50,067 Come on. 1916 01:20:50,100 --> 01:20:50,802 Get her Bear! 1917 01:20:50,835 --> 01:20:52,369 Winner! 1918 01:20:52,402 --> 01:20:53,537 (GIRLS CHEERING) 1919 01:20:53,570 --> 01:20:55,707 Girl, I just won $1,000! 1920 01:20:56,540 --> 01:20:58,810 Winner! ♪ Who do you live for ♪ 1921 01:20:58,843 --> 01:21:02,112 ♪ I live for me ♪ (WOMEN CHEERING) 1922 01:21:02,145 --> 01:21:07,050 ♪ Tonight I fight for me ♪ (ANNA SCREAMS) 1923 01:21:07,819 --> 01:21:10,521 ♪ Only for me ♪ 1924 01:21:11,723 --> 01:21:13,590 Anna, you okay? 1925 01:21:13,624 --> 01:21:14,591 I don't know. 1926 01:21:14,625 --> 01:21:16,560 But you should be checking out her right now. 1927 01:21:16,593 --> 01:21:17,593 Hey! 1928 01:21:18,562 --> 01:21:19,606 I've never been more attracted to you 1929 01:21:19,630 --> 01:21:22,299 than I am right now! 1930 01:21:22,332 --> 01:21:25,369 I just made $1,000, ting! 1931 01:21:25,402 --> 01:21:26,446 You only bet a dollar on me? 1932 01:21:26,470 --> 01:21:28,572 I didn't have any coin! 1933 01:21:28,605 --> 01:21:32,609 That was the most bad ass thing I have ever seen. 1934 01:21:32,643 --> 01:21:34,712 What the hell were those head butts? 1935 01:21:36,213 --> 01:21:38,649 I think all the practicing with Murphy, 1936 01:21:38,683 --> 01:21:41,318 I found out that I have a really hard. 1937 01:21:41,351 --> 01:21:42,352 Oh shit. 1938 01:21:42,386 --> 01:21:43,620 Ow. 1939 01:21:43,654 --> 01:21:44,488 BEAR: Yeah, it's like steel in there. 1940 01:21:44,521 --> 01:21:45,699 CHARLEEN: One of the hardest noggins 1941 01:21:45,723 --> 01:21:46,590 I've ever encountered. 1942 01:21:46,623 --> 01:21:48,258 That hurts, stop! 1943 01:21:48,292 --> 01:21:49,293 (METAL BANGING) 1944 01:21:49,326 --> 01:21:50,862 I can hear clanging in my brain. 1945 01:21:50,895 --> 01:21:51,895 Clanging? 1946 01:21:53,330 --> 01:21:54,164 Oh shit! 1947 01:21:54,197 --> 01:21:55,132 Betty! 1948 01:21:55,165 --> 01:21:56,166 Bitch really did sell us- 1949 01:21:56,199 --> 01:21:57,434 - WOMAN: Cops! 1950 01:21:59,704 --> 01:22:00,714 CHARLEEN: It's game player! 1951 01:22:00,738 --> 01:22:01,673 BEAR: I'm on it! 1952 01:22:01,706 --> 01:22:02,606 What the hell is going on? 1953 01:22:02,639 --> 01:22:04,241 Well, everybody listen up. 1954 01:22:04,274 --> 01:22:05,777 We're about to get raided. 1955 01:22:05,810 --> 01:22:08,145 Bear's unlocking the door to the way out. 1956 01:22:08,178 --> 01:22:09,622 You're gonna go through a hole in the fence, 1957 01:22:09,646 --> 01:22:11,615 then under the freeway, you'll be home free! 1958 01:22:11,648 --> 01:22:12,549 Go! 1959 01:22:12,583 --> 01:22:14,184 Come on, let's go, let's go! 1960 01:22:14,217 --> 01:22:15,352 Come on, let's go, let's go. 1961 01:22:15,385 --> 01:22:16,754 Come on, let's go. 1962 01:22:16,788 --> 01:22:18,221 Come on, come on. 1963 01:22:19,189 --> 01:22:20,892 Be careful, be careful. 1964 01:22:20,925 --> 01:22:21,925 Come on. 1965 01:22:24,829 --> 01:22:27,732 I was sure this was mine. 1966 01:22:27,765 --> 01:22:29,633 But you've become 1967 01:22:29,667 --> 01:22:31,501 one hell of a fighter. 1968 01:22:32,336 --> 01:22:36,607 Good job. (SIRENS WAILING) 1969 01:22:36,640 --> 01:22:38,342 Come on, let's go. 1970 01:22:38,375 --> 01:22:39,209 Earth to Anna! 1971 01:22:39,242 --> 01:22:40,477 Is it always headbutts? 1972 01:22:40,510 --> 01:22:42,579 Come on, girl, there's a goddamn raid, let's go! 1973 01:22:42,613 --> 01:22:45,148 My Mom built this ship and now I'm the captain. 1974 01:22:45,182 --> 01:22:46,483 So I'm going down with it. 1975 01:22:47,651 --> 01:22:49,295 Okay, well I'm a cop so I'm gonna scoot out, 1976 01:22:49,319 --> 01:22:50,788 but I am so proud of you tonight. 1977 01:22:50,822 --> 01:22:54,792 And I got priors, but hey, good job captain. 1978 01:22:55,893 --> 01:22:56,794 Anna, what are you doing? 1979 01:22:56,828 --> 01:22:57,762 Come on, let's go. 1980 01:22:57,795 --> 01:22:59,529 No, you get out of here. 1981 01:22:59,563 --> 01:23:01,274 This is not worth you losing your medical license, right? 1982 01:23:01,298 --> 01:23:02,767 Even if you are a lousy doctor. 1983 01:23:02,800 --> 01:23:05,202 (ANNA CHUCKLES) (FOOTSTEPS APPROACHING) 1984 01:23:05,235 --> 01:23:07,839 (DOOR BANGING) 1985 01:23:10,340 --> 01:23:13,443 (LIGHT UPBEAT MUSIC) 1986 01:23:45,242 --> 01:23:46,820 OFFICER: You have the right to remain silent. 1987 01:23:46,844 --> 01:23:48,412 Anything you say can and will be held 1988 01:23:48,445 --> 01:23:50,213 against you in the court of law. 1989 01:23:50,247 --> 01:23:51,524 You have the right to an attorney. 1990 01:23:51,548 --> 01:23:52,717 If you cannot afford one, 1991 01:23:52,750 --> 01:23:54,451 one will be appointed to represent you. 1992 01:23:54,484 --> 01:23:55,787 Do you understand? 1993 01:23:57,354 --> 01:23:59,857 (SIREN BEEPS) 1994 01:24:07,464 --> 01:24:09,633 Hey, what are you in for? 1995 01:24:11,969 --> 01:24:13,871 Assault and battery, 1996 01:24:13,905 --> 01:24:17,474 gross negligence, unlawful assembly, 1997 01:24:17,507 --> 01:24:18,776 disturbing the peace, 1998 01:24:18,810 --> 01:24:21,746 and promoting fights without a license. 1999 01:24:21,779 --> 01:24:23,413 I didn't know that existed. 2000 01:24:24,414 --> 01:24:25,248 Yeah. 2001 01:24:25,282 --> 01:24:26,851 OFFICER: Wynncomb. 2002 01:24:26,884 --> 01:24:28,686 Yeah, present. 2003 01:24:28,720 --> 01:24:29,553 OFFICER: You made bail. 2004 01:24:29,586 --> 01:24:30,586 You're out of here. 2005 01:24:31,923 --> 01:24:32,923 What? 2006 01:24:36,894 --> 01:24:37,829 Fuck. 2007 01:24:37,862 --> 01:24:38,896 Wait. 2008 01:24:40,031 --> 01:24:41,431 You? 2009 01:24:41,465 --> 01:24:42,465 Yeah, me. 2010 01:24:44,568 --> 01:24:46,037 Charleen, I know you don't have 2011 01:24:46,070 --> 01:24:47,972 that kind of lazy cash laying around. 2012 01:24:48,005 --> 01:24:49,707 Oh, you're right. 2013 01:24:49,741 --> 01:24:51,475 But everyone pitched in. 2014 01:24:51,508 --> 01:24:52,476 Who's everyone? 2015 01:24:52,509 --> 01:24:53,711 The girls at the club. 2016 01:24:53,745 --> 01:24:54,779 I passed the hat around 2017 01:24:54,812 --> 01:24:57,280 and we had more than enough to make your bail. 2018 01:24:57,314 --> 01:24:57,949 Wow! 2019 01:24:57,982 --> 01:24:59,483 Don't be so surprised. 2020 01:24:59,516 --> 01:25:00,828 You did something that no one else can do. 2021 01:25:00,852 --> 01:25:02,486 You defeated Olivia. 2022 01:25:02,519 --> 01:25:03,855 Ooh, you are Dorothy girl, 2023 01:25:03,888 --> 01:25:07,058 and ding dong the wicked witch is dead. 2024 01:25:07,091 --> 01:25:08,592 No, no, no, not literally. 2025 01:25:08,625 --> 01:25:09,827 - Not literally. - Okay. 2026 01:25:09,861 --> 01:25:11,604 CHARLEEN: She's gonna be in the hospital for a few days, 2027 01:25:11,628 --> 01:25:13,506 and considering the number of girls she sent in there, 2028 01:25:13,530 --> 01:25:14,932 it is more than fair. 2029 01:25:14,966 --> 01:25:16,566 Yeah. 2030 01:25:16,600 --> 01:25:17,600 Anyways. 2031 01:25:18,401 --> 01:25:20,403 It's nice the club went out on a high note. 2032 01:25:21,605 --> 01:25:23,640 I'm not closing the club Charleen. 2033 01:25:23,674 --> 01:25:24,608 What? 2034 01:25:24,641 --> 01:25:25,977 I got a lot of thinking done 2035 01:25:26,010 --> 01:25:27,912 while I was doing hard time on the inside. 2036 01:25:27,945 --> 01:25:29,346 You weren't even in for a night. 2037 01:25:29,379 --> 01:25:30,815 And yes, I do own that property, 2038 01:25:30,848 --> 01:25:33,583 and yes I could do whatever I want with it, 2039 01:25:33,617 --> 01:25:35,552 but I can't sell the club. 2040 01:25:35,585 --> 01:25:36,821 You need the money. 2041 01:25:36,854 --> 01:25:39,056 We all need that space. 2042 01:25:39,090 --> 01:25:41,058 We all need that community. 2043 01:25:41,092 --> 01:25:42,459 What are you getting at? 2044 01:25:42,492 --> 01:25:43,871 I'm gonna use the property as collateral. 2045 01:25:43,895 --> 01:25:45,930 I'm gonna get that loan, open a new cafe. 2046 01:25:45,963 --> 01:25:49,100 This way the club stays open, I start a new business, 2047 01:25:49,133 --> 01:25:50,600 it's a win, win, eh? 2048 01:25:50,634 --> 01:25:52,469 Look at you! 2049 01:25:52,502 --> 01:25:54,504 Look how far you've come! 2050 01:25:56,007 --> 01:25:57,007 We did it Mary. 2051 01:25:57,809 --> 01:25:59,076 We did it. 2052 01:25:59,110 --> 01:26:00,978 One small step at a time. 2053 01:26:01,012 --> 01:26:02,122 But first I gotta make sure I don't spend 2054 01:26:02,146 --> 01:26:04,514 a longer stint in the big house for all my crimes 2055 01:26:04,548 --> 01:26:05,783 and misdemeanors, you know. 2056 01:26:05,817 --> 01:26:07,517 You're gonna need a good lawyer. 2057 01:26:08,953 --> 01:26:10,087 Define good. 2058 01:26:11,856 --> 01:26:13,423 I'm a divorce lawyer. 2059 01:26:13,456 --> 01:26:14,992 I usually don't handle criminal cases, 2060 01:26:15,026 --> 01:26:17,662 but I am an excellent lawyer. 2061 01:26:18,963 --> 01:26:20,932 He's excellent at everything. 2062 01:26:20,965 --> 01:26:21,866 - Geez, Dad. - Ooh. 2063 01:26:21,899 --> 01:26:24,101 ANNA: Keep it in your pants. 2064 01:26:24,135 --> 01:26:26,938 And while I'm in jail, you keep it in your pants. 2065 01:26:26,971 --> 01:26:28,949 If it does go to trial, how much time is she looking at? 2066 01:26:28,973 --> 01:26:31,709 Well, if she's guilty on all charges, 2067 01:26:31,742 --> 01:26:32,777 probably two years. 2068 01:26:32,810 --> 01:26:33,810 Oh no. 2069 01:26:35,179 --> 01:26:36,781 Maybe I should just plead guilty. 2070 01:26:36,814 --> 01:26:37,849 Why would you do that? 2071 01:26:37,882 --> 01:26:38,883 Because I am guilty. 2072 01:26:38,916 --> 01:26:39,851 Shh! 2073 01:26:39,884 --> 01:26:41,460 And you told me that the judge would show 2074 01:26:41,484 --> 01:26:42,854 leniency if I was honest. 2075 01:26:42,887 --> 01:26:44,055 Well most of them would, 2076 01:26:44,088 --> 01:26:46,958 but I hear our judge is a real ball breaker. 2077 01:26:46,991 --> 01:26:49,894 So our best bet is to take this to a jury. 2078 01:26:51,028 --> 01:26:51,929 Yeah, but you know, 2079 01:26:51,963 --> 01:26:53,698 sometimes in life you just need to stand up 2080 01:26:53,731 --> 01:26:56,000 and take responsibility for your actions. 2081 01:26:56,033 --> 01:26:58,002 And today is my day to do just that. 2082 01:26:58,035 --> 01:27:01,605 All rise! (SLOW ROCK MUSIC) 2083 01:27:02,773 --> 01:27:04,253 The Honorable Judge Andrews presiding. 2084 01:27:06,744 --> 01:27:08,079 She's gonna eat us alive. 2085 01:27:12,083 --> 01:27:13,617 NAOMI: Please be seated. 2086 01:27:17,054 --> 01:27:18,089 What is wrong with you? 2087 01:27:20,992 --> 01:27:21,959 Wow. 2088 01:27:21,993 --> 01:27:24,795 I always secretly hope for interesting cases, 2089 01:27:24,829 --> 01:27:27,497 and it looks like I got my wish. 2090 01:27:27,530 --> 01:27:29,934 As my old friend, Mary would say, 2091 01:27:29,967 --> 01:27:31,434 if life isn't interesting, 2092 01:27:31,468 --> 01:27:33,503 then you're just not trying hard enough. 2093 01:27:34,205 --> 01:27:36,107 Chuck, you know all that shit 2094 01:27:36,140 --> 01:27:38,175 I said about taking responsibility for my actions? 2095 01:27:38,209 --> 01:27:39,043 Uh-huh. 2096 01:27:39,076 --> 01:27:40,845 Today is not the day. 2097 01:27:40,878 --> 01:27:44,081 NAOMI: Counselor, how does your client plead? 2098 01:27:45,049 --> 01:27:46,083 Not guilty. 2099 01:27:48,686 --> 01:27:49,686 Counselor? 2100 01:27:50,520 --> 01:27:51,689 Not guilty. 2101 01:27:52,957 --> 01:27:55,558 (UPBEAT MUSIC) 2102 01:28:04,101 --> 01:28:06,170 Anna, this is incredible! 2103 01:28:06,203 --> 01:28:07,214 We didn't have this many customers 2104 01:28:07,238 --> 01:28:09,006 in a month at the old place. 2105 01:28:09,040 --> 01:28:09,941 I know. 2106 01:28:09,974 --> 01:28:11,208 We've got happy customers. 2107 01:28:11,242 --> 01:28:13,210 We've got money in the cash register. 2108 01:28:13,244 --> 01:28:14,946 - Which is very unnatural. - Yeah. 2109 01:28:14,979 --> 01:28:16,948 ANNA: But I think I can get used to it. 2110 01:28:16,981 --> 01:28:18,015 You ready to go? 2111 01:28:18,049 --> 01:28:18,950 Yeah! 2112 01:28:18,983 --> 01:28:19,850 Oh, will you cover for me? 2113 01:28:19,884 --> 01:28:20,718 Absolutely. 2114 01:28:20,751 --> 01:28:21,752 Go get 'em tiger. 2115 01:28:21,786 --> 01:28:24,621 (CHARLEEN LAUGHS) 2116 01:28:24,654 --> 01:28:27,158 Oh, hey, don't forget those handcuffs. 2117 01:28:28,525 --> 01:28:30,194 Always got 'em on my belt baby girl. 2118 01:28:32,797 --> 01:28:33,998 What? 2119 01:28:34,031 --> 01:28:35,075 I told you I was going to have her. 2120 01:28:35,099 --> 01:28:36,533 (CHARLEEN LAUGHS) 2121 01:28:36,566 --> 01:28:37,978 And you know what I said about my tongue 2122 01:28:38,002 --> 01:28:39,770 setting her pubes aflame? 2123 01:28:39,804 --> 01:28:40,637 Stop. 2124 01:28:40,671 --> 01:28:41,538 Didn't happen. 2125 01:28:41,571 --> 01:28:42,807 'Cause she doesn't have any! 2126 01:28:42,840 --> 01:28:44,208 - Okay, stop! - Ha ha! 2127 01:28:44,241 --> 01:28:45,977 CHARLEEN: Fresh as a daisy down there! 2128 01:28:46,010 --> 01:28:47,778 - Smooth, smooth! - Stop. 2129 01:28:47,812 --> 01:28:49,146 ANNA: I am begging you to stop. 2130 01:28:49,180 --> 01:28:50,513 Like a hairless cat! 2131 01:28:50,547 --> 01:28:51,648 (CHARLEEN LAUGHING) 2132 01:28:51,682 --> 01:28:52,683 I think I'm in love. 2133 01:28:53,851 --> 01:28:56,220 (TECHNO MUSIC) 2134 01:28:58,289 --> 01:29:00,091 ♪ Get high ♪ 2135 01:29:00,124 --> 01:29:01,158 ♪ Girlfriend ♪ 2136 01:29:01,192 --> 01:29:02,893 ♪ Girlfriend ♪ 2137 01:29:02,927 --> 01:29:04,662 ♪ Girlfriend ♪ 2138 01:29:04,695 --> 01:29:06,063 ♪ Get high ♪ 2139 01:29:06,097 --> 01:29:07,932 ♪ Girlfriend ♪ 2140 01:29:07,965 --> 01:29:09,667 ♪ Girlfriend ♪ 2141 01:29:09,700 --> 01:29:14,705 ♪ Girlfriend ♪ (PEOPLE CHATTERING) 2142 01:29:15,572 --> 01:29:17,308 Let's get prepared to rumble! 2143 01:29:17,341 --> 01:29:20,111 (WOMEN CHEERING) 2144 01:29:21,145 --> 01:29:22,146 All right! 2145 01:29:24,949 --> 01:29:26,649 I love the new club, Anna. 2146 01:29:26,684 --> 01:29:29,053 The vibe is really awesome! 2147 01:29:29,086 --> 01:29:30,154 Thank you! 2148 01:29:31,088 --> 01:29:32,757 Well done, Anna. 2149 01:29:32,790 --> 01:29:34,792 Whoa, that was... 2150 01:29:34,825 --> 01:29:35,760 What? 2151 01:29:35,793 --> 01:29:37,128 Where are you from? 2152 01:29:37,161 --> 01:29:38,829 People have always tried to define me 2153 01:29:38,863 --> 01:29:40,231 by pinpointing where I'm from. 2154 01:29:40,264 --> 01:29:42,632 I thought it shouldn't matter, but it got to me. 2155 01:29:42,666 --> 01:29:45,069 So I learned eight different languages, 2156 01:29:45,102 --> 01:29:47,138 and now I'm from everywhere. 2157 01:29:48,739 --> 01:29:50,074 ♪ Get high ♪ 2158 01:29:50,107 --> 01:29:51,574 ♪ Girlfriend ♪ 2159 01:29:51,608 --> 01:29:53,210 ♪ Girlfriend ♪ 2160 01:29:53,244 --> 01:29:54,111 ♪ Girlfriend ♪ 2161 01:29:54,145 --> 01:29:56,113 These look like your size. 2162 01:29:56,147 --> 01:29:57,357 Better than tape, that's for sure. 2163 01:29:57,381 --> 01:29:59,216 Oh, I got plans for the tape. 2164 01:29:59,250 --> 01:30:02,353 Oh, is that an illusion to a future sexual encounter? 2165 01:30:02,386 --> 01:30:03,997 Actually, no, I'm really into arts and crafts, 2166 01:30:04,021 --> 01:30:05,656 but I like the way you think. 2167 01:30:05,689 --> 01:30:07,058 Yo Anna! (ANNA LAUGHS) 2168 01:30:07,091 --> 01:30:08,225 Get your ass in the ring. 2169 01:30:09,360 --> 01:30:11,128 I gotta go get my ass in the ring. 2170 01:30:11,162 --> 01:30:13,630 All right, well I'm gonna watch it all the way. 2171 01:30:18,903 --> 01:30:21,238 Are you sure you two wanna do this? 2172 01:30:21,272 --> 01:30:23,040 Oh hell yeah. 2173 01:30:23,074 --> 01:30:25,042 I've always wanted to punch her in the face. 2174 01:30:25,076 --> 01:30:26,811 Who says dreams don't come true? 2175 01:30:27,945 --> 01:30:29,189 Having a doctor for boyfriend is gonna 2176 01:30:29,213 --> 01:30:30,848 be real useful in a few seconds. 2177 01:30:30,881 --> 01:30:32,049 Already has been. 2178 01:30:32,083 --> 01:30:33,851 He gave me a breast exam last night. 2179 01:30:33,884 --> 01:30:34,895 Sure didn't take very long 2180 01:30:34,919 --> 01:30:36,220 because you've got tiny titties. 2181 01:30:37,188 --> 01:30:38,823 Okay, I got no comeback. 2182 01:30:38,856 --> 01:30:43,060 but all I wanna say is thank you, for everything. 2183 01:30:43,094 --> 01:30:44,295 You turned my life around. 2184 01:30:44,328 --> 01:30:46,097 You turned your life around friend. 2185 01:30:46,130 --> 01:30:48,332 I just gave you a nudge in the right direction. 2186 01:30:48,365 --> 01:30:50,043 All right, this is getting too sentimental. 2187 01:30:50,067 --> 01:30:51,244 When do we get to hit each other? 2188 01:30:51,268 --> 01:30:52,303 CHARLEEN: Bring it on! 2189 01:30:52,336 --> 01:30:55,039 Back up, back up, back up fighters! 2190 01:30:55,072 --> 01:30:56,072 And, 2191 01:30:58,409 --> 01:30:59,409 fight! 2192 01:31:00,177 --> 01:31:03,914 (WOMEN CHEERING) (CAGE CLANGING) 2193 01:31:03,948 --> 01:31:06,917 (RUSHING WINDS) 2194 01:31:06,951 --> 01:31:09,186 (BODY THUDS) 2195 01:31:12,890 --> 01:31:15,025 - Ah, that fucking hurt! - Plastic surgeon! 2196 01:31:15,059 --> 01:31:16,894 CHARLEEN: I need a plastic surgeon! 2197 01:31:16,927 --> 01:31:18,028 BOTH: Roy! 2198 01:31:19,830 --> 01:31:21,098 ♪ Hot blood ♪ 2199 01:31:21,132 --> 01:31:22,333 ♪ Dripping down ♪ (WALL THUDS) 2200 01:31:22,366 --> 01:31:23,434 ♪ Wet skin ♪ 2201 01:31:23,467 --> 01:31:25,102 ♪ Get your feet moving ♪ 2202 01:31:25,136 --> 01:31:26,413 ♪ Wrap your hands up ♪ (WALL THUDS) 2203 01:31:26,437 --> 01:31:28,105 ♪ Tie your hair back ♪ 2204 01:31:28,139 --> 01:31:30,174 ♪ Let's get loud ♪ (WALL THUDS) 2205 01:31:30,207 --> 01:31:31,375 ♪ Tight fists ♪ 2206 01:31:31,408 --> 01:31:33,144 ♪ Knuckle crack ♪ (WALL THUDS) 2207 01:31:33,177 --> 01:31:34,712 ♪ Knock out ♪ 2208 01:31:34,745 --> 01:31:35,946 ♪ War cry ♪ 2209 01:31:35,980 --> 01:31:40,384 ♪ Flow like ♪ (BLENDER WHIRRING) 2210 01:31:41,252 --> 01:31:42,329 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 2211 01:31:42,353 --> 01:31:44,188 Hey, yeah, I'm great. 2212 01:31:44,221 --> 01:31:46,223 I'm just here to pay up Murphy's tab. 2213 01:31:47,224 --> 01:31:48,659 How much does he owe you? 2214 01:31:59,870 --> 01:32:00,971 What the- 2215 01:32:01,005 --> 01:32:02,139 ♪ Who do you fight for ♪ 2216 01:32:02,173 --> 01:32:04,041 ANNA: I'm not afraid of you Cobra Kai. 2217 01:32:05,242 --> 01:32:08,279 OLIVIA: I'm gonna hurt you, so badly. 2218 01:32:08,312 --> 01:32:09,789 CHARLEEN: You see how fast I was with my tongue? 2219 01:32:09,813 --> 01:32:12,082 (CHARLEEN BABBLES) 2220 01:32:12,116 --> 01:32:13,160 ROY: I'm a lousy doctor anyway. 2221 01:32:13,184 --> 01:32:14,285 I was drunk half the time. 2222 01:32:16,220 --> 01:32:17,254 ED: Woof. 2223 01:32:18,889 --> 01:32:20,824 CHUCK: Oh my God! 2224 01:32:20,858 --> 01:32:22,259 ♪ For me ♪ 2225 01:32:22,293 --> 01:32:25,963 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 2226 01:32:25,996 --> 01:32:26,897 (GAVEL THUDS) 2227 01:32:26,931 --> 01:32:28,132 NAOMI: Please be seated. 2228 01:32:29,333 --> 01:32:31,235 BEAR: To the center, Fighters! 2229 01:32:32,937 --> 01:32:34,205 MURPHY: A Fight Club? 2230 01:32:34,238 --> 01:32:35,940 (MURPHY LAUGHING) 2231 01:32:35,973 --> 01:32:37,374 CHLOE: Another drink? 2232 01:32:37,408 --> 01:32:39,476 BETTY: You better get used to disappointment bitch. 2233 01:32:39,510 --> 01:32:41,078 WOMAN: Really awesome! 2234 01:32:41,111 --> 01:32:42,813 MARY: Never do back down. 2235 01:32:42,846 --> 01:32:44,281 ♪ Who do you fight for ♪ 2236 01:32:44,315 --> 01:32:48,252 ♪ I fight for me ♪ 2237 01:32:48,285 --> 01:32:50,387 ♪ Who do you live for ♪ 2238 01:32:50,421 --> 01:32:54,158 ♪ I live for me ♪ 2239 01:32:54,191 --> 01:32:59,163 ♪ If I lose, I will lose for me ♪ 2240 01:32:59,830 --> 01:33:01,365 ♪ Tonight ♪ 2241 01:33:01,398 --> 01:33:04,268 ♪ I fight for me ♪ 2242 01:33:05,336 --> 01:33:07,938 (ROCK MUSIC) 2243 01:33:10,159 --> 01:33:15,159 Subtitles by explosiveskull 2244 01:33:30,561 --> 01:33:32,329 ♪ Who do you fight for ♪ 2245 01:33:32,363 --> 01:33:36,433 ♪ I fight for me ♪ 2246 01:33:36,467 --> 01:33:38,269 ♪ Who do you live for ♪ 2247 01:33:38,302 --> 01:33:42,172 ♪ I live for me ♪ 2248 01:33:42,206 --> 01:33:47,211 ♪ If I lose, I will lose for me ♪ 2249 01:33:47,845 --> 01:33:49,313 ♪ Tonight ♪ 2250 01:33:49,346 --> 01:33:54,351 ♪ I fight, for me ♪ 2251 01:33:55,286 --> 01:33:57,521 ♪ Tell me I fight like a girl ♪ 2252 01:33:57,554 --> 01:34:01,258 ♪ Tell me I fight like a girl ♪ 2253 01:34:01,292 --> 01:34:04,395 ♪ I dare you tell me I fight like a girl ♪ 2254 01:34:04,428 --> 01:34:07,197 ♪ Come on, come on, come on ♪ 2255 01:34:07,231 --> 01:34:09,433 ♪ Tell me I fight like a girl ♪ 2256 01:34:09,466 --> 01:34:13,037 ♪ Tell me I fight like a girl ♪ 2257 01:34:13,070 --> 01:34:18,075 ♪ I dare you tell me I fight like a girl ♪ 2258 01:34:20,344 --> 01:34:23,013 ♪ My heart is beating like a drum, boom, boom ♪ 2259 01:34:23,047 --> 01:34:25,416 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2260 01:34:25,449 --> 01:34:28,052 ♪ My heart is beating like a drum, boom, boom ♪ 2261 01:34:28,085 --> 01:34:31,255 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2262 01:34:31,288 --> 01:34:33,223 ♪ Sucking back the air tonight ♪ 2263 01:34:33,257 --> 01:34:36,360 ♪ Makes me feel like I wanna fight ♪ 2264 01:34:36,393 --> 01:34:38,295 ♪ Sitting back to fight tonight ♪ 2265 01:34:38,329 --> 01:34:41,398 ♪ Makes me feel like I might ♪ 2266 01:34:41,432 --> 01:34:42,633 ♪ Get a little bit rough ♪ 2267 01:34:42,667 --> 01:34:44,034 ♪ Feet banging on the floor ♪ 2268 01:34:44,068 --> 01:34:46,437 ♪ Sweep, make a mess ♪ 2269 01:34:46,470 --> 01:34:47,504 ♪ Meet me in the ring ♪ 2270 01:34:47,538 --> 01:34:52,276 ♪ Gotta get some things off my chest ♪ 2271 01:34:52,309 --> 01:34:57,147 ♪ I am beat, but I won't be beaten ♪ 2272 01:34:57,181 --> 01:34:58,215 ♪ I have faith ♪ 2273 01:34:58,248 --> 01:35:02,286 ♪ But I need something to believe in ♪ 2274 01:35:02,319 --> 01:35:03,921 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2275 01:35:03,954 --> 01:35:06,090 ♪ My heart is beating like a ♪ 2276 01:35:06,123 --> 01:35:07,091 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2277 01:35:07,124 --> 01:35:09,159 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2278 01:35:09,193 --> 01:35:12,396 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2279 01:35:12,429 --> 01:35:14,264 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2280 01:35:14,298 --> 01:35:16,266 ♪ My heart is beating like a ♪ 2281 01:35:16,300 --> 01:35:17,501 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2282 01:35:17,534 --> 01:35:19,436 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2283 01:35:19,470 --> 01:35:22,506 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2284 01:35:22,539 --> 01:35:24,408 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2285 01:35:24,441 --> 01:35:26,410 ♪ My heart is beating like a ♪ 2286 01:35:26,443 --> 01:35:27,679 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2287 01:35:27,712 --> 01:35:29,580 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2288 01:35:29,613 --> 01:35:33,083 ♪ My heart is beating like a boom, boom bang ♪ 2289 01:35:33,117 --> 01:35:34,918 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2290 01:35:34,952 --> 01:35:37,020 ♪ My heart is beating like a ♪ 2291 01:35:37,054 --> 01:35:38,021 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2292 01:35:38,055 --> 01:35:40,124 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2293 01:35:40,157 --> 01:35:43,494 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2294 01:35:43,527 --> 01:35:45,996 ♪ I like the way your body sways ♪ 2295 01:35:46,029 --> 01:35:48,532 ♪ In the strip light ♪ 2296 01:35:48,565 --> 01:35:51,235 ♪ I'm not a fighter but I want a foot lighter ♪ 2297 01:35:51,268 --> 01:35:53,604 ♪ So let's dance tonight ♪ 2298 01:35:53,637 --> 01:35:55,239 ♪ It's a little bit of crazy ♪ 2299 01:35:55,272 --> 01:35:58,609 ♪ But it will stay me I'm sure ♪ 2300 01:35:58,642 --> 01:35:59,910 ♪ And we're meant to door ♪ 2301 01:35:59,943 --> 01:36:04,081 ♪ It's a little bit of word that you're looking for ♪ 2302 01:36:04,114 --> 01:36:06,049 ♪ My heart is beating like a drum, boom, boom ♪ 2303 01:36:06,083 --> 01:36:11,088 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2304 01:36:14,158 --> 01:36:15,526 ♪ My heart is beating like a ♪ 2305 01:36:15,559 --> 01:36:16,527 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2306 01:36:16,560 --> 01:36:18,663 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2307 01:36:18,696 --> 01:36:21,999 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2308 01:36:22,032 --> 01:36:24,001 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2309 01:36:24,034 --> 01:36:25,737 ♪ My heart is beating like a ♪ 2310 01:36:25,770 --> 01:36:26,738 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2311 01:36:26,771 --> 01:36:29,039 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2312 01:36:29,072 --> 01:36:34,077 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2313 01:36:50,194 --> 01:36:52,463 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2314 01:36:52,496 --> 01:36:54,331 ♪ My heart is beating like a ♪ 2315 01:36:54,364 --> 01:36:55,332 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2316 01:36:55,365 --> 01:36:57,601 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2317 01:36:57,634 --> 01:37:01,004 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2318 01:37:01,038 --> 01:37:02,606 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2319 01:37:02,639 --> 01:37:04,541 ♪ My heart is beating like a ♪ 2320 01:37:04,575 --> 01:37:05,542 ♪ Buh-Beating like a ♪ 2321 01:37:05,576 --> 01:37:07,511 ♪ My heart is beating like a drum ♪ 2322 01:37:07,544 --> 01:37:11,215 ♪ My heart is beating like a boom, boom, bang ♪ 2323 01:37:11,248 --> 01:37:13,685 (ROCK MUSIC) 157231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.