Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,964 --> 00:00:38,764
A subtitle by R3V0LV3R.
2
00:00:41,565 --> 00:00:45,001
There it is,
our house on good old Cleveland Street.
3
00:00:45,169 --> 00:00:48,070
A few winters had passed, and yet
another one had come screaming...
4
00:00:48,238 --> 00:00:50,138
...over Lake Michigan
in the middle of the night.
5
00:00:50,307 --> 00:00:54,403
It had been years since the old man's lamp
stood proudly in our front window.
6
00:00:54,578 --> 00:00:58,070
The legendary battle of the lamp
that locked my parents in mortal combat...
7
00:00:58,248 --> 00:01:00,478
...would forever be etched into my psyche.
8
00:01:01,251 --> 00:01:04,084
This is X-5. I've located the plans
for the moon base.
9
00:01:04,254 --> 00:01:07,280
For my kid brother,
it was all but a distant memory.
10
00:01:07,458 --> 00:01:08,948
I'm going in.
11
00:01:09,126 --> 00:01:12,061
Randy was a fledgling
Buck Rogers fanatic...
12
00:01:12,229 --> 00:01:15,289
...who had his own way of braving
life's little conflicts...
13
00:01:15,466 --> 00:01:17,366
...in this world or any other.
14
00:01:17,534 --> 00:01:19,365
Take that, you Neptunian swine.
15
00:01:26,076 --> 00:01:27,737
Randy, get inside, you lunkhead.
16
00:01:27,911 --> 00:01:29,708
It's freezing out.
17
00:01:32,049 --> 00:01:33,573
And there I am.
18
00:01:33,751 --> 00:01:35,878
With that same dumb, round face...
19
00:01:36,053 --> 00:01:39,284
...and the same penetrating
20-90 vision.
20
00:01:39,456 --> 00:01:41,617
I had, however, discovered the wonders...
21
00:01:41,792 --> 00:01:45,819
...of a miracle elixir called Vitalis.
22
00:01:51,201 --> 00:01:55,661
- Another close call.
- Space is like that, sweetheart.
23
00:01:55,839 --> 00:01:57,568
Now go get dressed for school.
24
00:01:57,741 --> 00:02:01,233
Careful with those,
Zurg's minions are everywhere.
25
00:02:01,412 --> 00:02:04,404
- Oh.
- You just can't trust that son of a bitch.
26
00:02:04,581 --> 00:02:06,105
Excuse me?
27
00:02:06,283 --> 00:02:08,774
Keep it up, young man,
and you're gonna bite the bar.
28
00:02:09,286 --> 00:02:12,278
Oh, yes, don't test me. I mean it.
29
00:02:14,024 --> 00:02:15,685
Oh!
30
00:02:16,760 --> 00:02:18,887
I will not have that in my house.
31
00:02:19,063 --> 00:02:21,361
Did you hear what your brother said?
32
00:02:21,532 --> 00:02:24,433
Where on earth do you boys
pick up language like that?
33
00:02:25,035 --> 00:02:26,730
Son of a bitch!
34
00:02:33,043 --> 00:02:35,944
Gotcha, you bugger! Huzzah!
35
00:02:36,113 --> 00:02:38,775
Oh, I knew that cry.
The most feared furnace fighter...
36
00:02:38,949 --> 00:02:43,283
...in northern lndiana had once again
sampled the sweet nectar of triumph.
37
00:02:47,424 --> 00:02:50,257
We may now begin our day.
38
00:02:52,362 --> 00:02:53,556
Ralphie.
39
00:02:53,731 --> 00:02:56,859
Aside from my sudden
and profound interest in hair...
40
00:02:57,034 --> 00:02:59,093
...things hadn't changed that much.
41
00:02:59,269 --> 00:03:02,261
The old man maintained
his well-deserved status...
42
00:03:02,439 --> 00:03:04,805
...as the White Sox's number-one fan.
43
00:03:04,975 --> 00:03:06,374
Morons.
44
00:03:06,543 --> 00:03:08,568
Another utility infielder.
45
00:03:08,746 --> 00:03:11,977
What about a pitcher who can
make it to the second inning?
46
00:03:12,149 --> 00:03:15,744
I'm telling you, boys, if I owned that team,
things would be a whole lot different.
47
00:03:16,286 --> 00:03:18,413
Yes, sirree, Bob.
48
00:03:18,956 --> 00:03:20,981
Utility infielder.
49
00:03:22,359 --> 00:03:25,795
My mother still hoarded bacon fat
like it was gold dust.
50
00:03:25,963 --> 00:03:29,023
Oh, that's good.
51
00:03:29,199 --> 00:03:31,531
And my brother still left the house...
52
00:03:31,702 --> 00:03:35,069
...wrapped for transport
like he was a Ming vase.
53
00:03:35,239 --> 00:03:37,332
For Pete's sake, Ma.
54
00:03:37,508 --> 00:03:39,237
- I heard you sniffle.
- I can't breathe.
55
00:03:39,409 --> 00:03:42,003
You wanna be sick
when Santa comes?
56
00:03:42,179 --> 00:03:43,976
Oh, how right she was.
57
00:03:44,148 --> 00:03:46,639
For in two weeks, it would be Christmas.
58
00:03:46,817 --> 00:03:48,682
Most guys my age wouldn't admit it...
59
00:03:48,852 --> 00:03:53,084
...but when it came to Christmas,
I still felt like a little kid.
60
00:03:55,559 --> 00:03:56,685
Son of a bitch.
61
00:03:56,860 --> 00:03:58,589
You are pulling my chain.
62
00:03:58,762 --> 00:03:59,922
Rita Hayworth?
63
00:04:00,097 --> 00:04:02,190
See for yourself,
it's playing at the Majestic.
64
00:04:02,366 --> 00:04:04,391
I sat through it three times.
65
00:04:04,568 --> 00:04:06,729
- How naked?
- Thirty percent.
66
00:04:08,405 --> 00:04:11,238
- She pulls off her gloves.
- No.
67
00:04:11,408 --> 00:04:14,900
And then she takes off her necklace.
68
00:04:15,078 --> 00:04:17,774
And then she turns around
and she says, uh:
69
00:04:17,948 --> 00:04:21,645
"I'm not very good with zippers,
but maybe if I had some help."
70
00:04:23,587 --> 00:04:25,384
Oh, my God.
71
00:04:26,557 --> 00:04:28,286
Holy moly.
72
00:04:28,458 --> 00:04:30,688
She's beautiful.
73
00:04:30,861 --> 00:04:32,260
Eh.
74
00:04:39,169 --> 00:04:41,194
Is that a 6?
- Fireball Straight 8.
75
00:04:41,371 --> 00:04:44,738
Overhead valves.
Two-speed Hydra-Matic.
76
00:04:44,908 --> 00:04:47,502
Yeah, so what?
There are a ton of Buicks around.
77
00:04:47,678 --> 00:04:50,841
Show some respect. This is a Roadmaster.
78
00:04:51,014 --> 00:04:54,609
Flick, Schwartz and I
were months away from turning 16.
79
00:04:54,785 --> 00:04:56,810
The sacred moment in each boy's life...
80
00:04:56,987 --> 00:04:59,251
...when he crosses the Rubicon
into manhood...
81
00:04:59,423 --> 00:05:01,721
...and receives that most
cherished of documents...
82
00:05:01,892 --> 00:05:05,020
...known as a driver's license.
83
00:05:05,195 --> 00:05:07,789
Now you're just gonna give it
a little gas, gonna pop that...
84
00:05:07,965 --> 00:05:11,731
Few rites of passage were marked
with such fevered anticipation.
85
00:05:11,902 --> 00:05:13,927
Preparations had been ongoing for months.
86
00:05:22,846 --> 00:05:24,279
Hey, ease up.
87
00:05:24,448 --> 00:05:28,009
You wanna drive the 500,
Indy's right down Route 6.
88
00:05:28,185 --> 00:05:31,348
Don't take the corner in third.
Who's gonna pay for a new transmission?
89
00:05:33,557 --> 00:05:35,422
You're letting this joker cut in?
90
00:05:35,592 --> 00:05:37,423
It's dog-eat-dog out here.
Stake your claim.
91
00:05:38,829 --> 00:05:40,319
Son of a bitch!
92
00:05:40,497 --> 00:05:43,694
But through it all,
the old man remained positive...
93
00:05:43,867 --> 00:05:46,335
...and steadfast in his encouragement.
94
00:05:46,503 --> 00:05:47,595
Stop sign!
95
00:05:52,109 --> 00:05:53,701
Stop sign.
96
00:05:54,912 --> 00:05:57,312
Formal education had to wait.
97
00:05:57,481 --> 00:06:00,177
Being not quite 16
meant that every discussion...
98
00:06:00,350 --> 00:06:02,875
...revolved around only one of two topics.
99
00:06:03,053 --> 00:06:04,645
There were cars, of course.
100
00:06:04,821 --> 00:06:08,882
And then... Oh, yes,
and then there were them.
101
00:06:09,059 --> 00:06:10,424
Drucilla Gootrad.
102
00:06:10,594 --> 00:06:13,859
My sweet Drucilla. Beauty incarnate.
103
00:06:14,031 --> 00:06:16,124
The hands-down heartthrob
of Hohman High.
104
00:06:16,867 --> 00:06:20,064
I didn't stand a chance with her.
No one did.
105
00:06:20,237 --> 00:06:23,400
Unless you were a quarterback
by the name of Todd Chapin...
106
00:06:23,573 --> 00:06:27,270
...a feat which would require developing
strikingly chiseled features...
107
00:06:27,444 --> 00:06:31,346
...and then beating Elkhart Lutheran
on the final play with a 60-yard bomb.
108
00:06:31,515 --> 00:06:34,416
The rest of us, those wretched souls...
109
00:06:34,584 --> 00:06:37,018
...who couldn't throw or catch
or leap or shoot...
110
00:06:37,187 --> 00:06:41,146
...would have to settle for
being with her in our dreams.
111
00:06:42,592 --> 00:06:45,527
Now, then, you will share with us...
112
00:06:45,696 --> 00:06:47,994
...the location of the resistance fighters?
113
00:06:49,333 --> 00:06:53,770
Perhaps I could help
to refresh your memory.
114
00:06:58,141 --> 00:07:00,871
Go ahead, fr�ulein. Kick and scream.
115
00:07:01,044 --> 00:07:04,377
But your American boyfriends
aren't going to rescue you today.
116
00:07:06,850 --> 00:07:08,511
I ain't her boyfriend.
117
00:07:10,120 --> 00:07:11,678
Not yet, anyway.
118
00:07:12,422 --> 00:07:14,185
Don't try anything fancy, soldier boy.
119
00:07:14,358 --> 00:07:16,690
Oh, yeah? How's this?
120
00:07:25,635 --> 00:07:27,569
You saved me from a fate worse than death.
121
00:07:27,738 --> 00:07:29,000
Just doing my job, ma'am.
122
00:07:29,172 --> 00:07:31,106
Oh, Private Ralphie Parker.
123
00:07:31,274 --> 00:07:34,801
You will forever have
my undying love and affection.
124
00:07:34,978 --> 00:07:36,775
Ditto.
125
00:07:38,000 --> 00:07:40,900
Schweinehund.
126
00:07:46,723 --> 00:07:49,624
My father picked me up from school
that afternoon.
127
00:07:49,793 --> 00:07:52,193
The tired pistons on his beloved Olds...
128
00:07:52,362 --> 00:07:54,728
...were slowly sputtering
into that good night...
129
00:07:54,898 --> 00:07:56,866
...and the time had come for a change.
130
00:07:57,034 --> 00:07:59,867
Any pea-brain can go out
and buy a new car.
131
00:08:00,037 --> 00:08:03,200
But landing a good used one?
You gotta be on your toes.
132
00:08:12,015 --> 00:08:14,313
- That's it. Yeah.
- Okay?
133
00:08:14,484 --> 00:08:17,282
Just remember, treat the
gas like your wife.
134
00:08:17,454 --> 00:08:19,888
Treat the clutch like your mother-in-law.
135
00:08:20,057 --> 00:08:21,081
Huh? Boom!
136
00:08:22,993 --> 00:08:25,587
The old man lived for
the thrill of the hunt.
137
00:08:25,762 --> 00:08:30,358
And there was no one he loved having
in his sights more than Hank Catenhauser.
138
00:08:30,534 --> 00:08:33,128
I had been going with him
to Hank's World of Wheels...
139
00:08:33,303 --> 00:08:35,430
...for as long as I could remember.
140
00:08:35,605 --> 00:08:38,005
Hank drove an ambulance in World War I.
141
00:08:38,175 --> 00:08:40,405
Legend had it he backed over a land mine...
142
00:08:40,577 --> 00:08:44,104
...and still had a piece of shrapnel
the size of a walnut lodged in his brain.
143
00:08:44,281 --> 00:08:45,305
Good to see you!
144
00:08:45,482 --> 00:08:49,077
Hank liked to tell his customers it was
the part of the brain that made deals.
145
00:08:49,252 --> 00:08:51,516
I like you, Parker.
You're an Oldsmobile man.
146
00:08:51,688 --> 00:08:54,851
- Guilty as charged.
- Well, it's a fine automobile.
147
00:08:55,025 --> 00:08:57,016
But you can't drive a great car
till you drive...
148
00:08:57,194 --> 00:08:58,559
- ...a great bargain.
- That's true.
149
00:08:59,930 --> 00:09:03,957
- I got two words for you.
- Olds 88.
150
00:09:04,134 --> 00:09:08,070
- Actually, that's a word and a number.
- Ha! You slay me.
151
00:09:08,238 --> 00:09:11,207
- He's a card. Let's take a sneak peek.
- All right.
152
00:09:11,374 --> 00:09:15,276
Unbeknownst to Hank, my father
and I had perfected a routine...
153
00:09:15,445 --> 00:09:18,710
...carefully orchestrated,
to augment our bargaining power.
154
00:09:18,882 --> 00:09:21,510
Push button radio, white wall tires.
155
00:09:21,685 --> 00:09:23,812
Automatic choke.
156
00:09:23,987 --> 00:09:26,888
Well, why don't you
hop in the back there, sonny?
157
00:09:27,057 --> 00:09:29,855
Just wanna see if that seat's roomy enough
for you and your brother.
158
00:09:30,026 --> 00:09:32,824
Sure thing, Dad.
159
00:09:32,996 --> 00:09:34,361
Hm.
160
00:09:36,166 --> 00:09:37,895
So how is it back there?
161
00:09:38,068 --> 00:09:41,595
Uh, it's okay. I mean...
162
00:09:41,771 --> 00:09:44,604
Ah. A little tight.
163
00:09:44,975 --> 00:09:47,842
Ah, tight. He says it's tight back there.
164
00:09:48,011 --> 00:09:50,138
These kids, they grow like weeds.
165
00:09:50,313 --> 00:09:52,508
Heh. It's certainly a factor.
166
00:09:52,682 --> 00:09:54,650
Well, I guess I'm gonna have to give you...
167
00:09:54,818 --> 00:09:58,879
- ...a heck of a price on it, won't I?
- Well, how about that?
168
00:10:27,851 --> 00:10:29,842
Oh, there she was.
169
00:10:30,020 --> 00:10:32,511
In all her gleaming, second-hand glory.
170
00:10:32,689 --> 00:10:36,455
A 1939 Mercury Model-Eight Convertible.
171
00:10:36,626 --> 00:10:39,789
The top was frayed,
the tires were almost shot.
172
00:10:39,963 --> 00:10:41,726
As if any of this mattered.
173
00:10:41,898 --> 00:10:44,458
For I was in the presence
of the greatest machine...
174
00:10:44,634 --> 00:10:46,727
...ever to glide off an assembly line.
175
00:10:46,903 --> 00:10:49,133
The apex of automobilia.
176
00:10:49,306 --> 00:10:51,740
Holy jeez.
177
00:11:13,196 --> 00:11:16,597
Phase two of the old man's scheme
was always the same.
178
00:11:16,766 --> 00:11:19,564
He'd tell Hank it was time
to go home and think it over...
179
00:11:19,736 --> 00:11:22,000
...let him sweat for a week or two.
180
00:11:22,172 --> 00:11:25,699
And then, like jaguars
circling their hapless prey...
181
00:11:25,875 --> 00:11:28,435
...we'd close in for the kill.
182
00:11:28,612 --> 00:11:32,048
He's over-barrel this time, Ralphie boy.
We got him good.
183
00:11:32,215 --> 00:11:34,274
Oh, you bet, Dad.
The Parker boys strike again.
184
00:11:34,451 --> 00:11:36,112
Hey, you know what they say:
185
00:11:36,286 --> 00:11:38,754
The acorn doesn't fall
far from the tree. Huh?
186
00:11:38,922 --> 00:11:39,911
Huh?
187
00:11:40,090 --> 00:11:43,617
Oh, the old man
was a veritable clich� repository...
188
00:11:43,793 --> 00:11:47,024
...never hesitating to haul out
one of life's tired truisms...
189
00:11:47,197 --> 00:11:48,494
...for our edification.
190
00:11:49,633 --> 00:11:50,793
You know what they say:
191
00:11:50,967 --> 00:11:52,935
If you don't ask, you don't dance.
192
00:11:53,103 --> 00:11:55,162
You know what they say:
193
00:11:55,338 --> 00:11:57,329
Every dog has his day.
194
00:11:57,507 --> 00:11:59,441
You know what they say:
195
00:11:59,609 --> 00:12:03,841
If anything can go wrong, it will.
196
00:12:04,014 --> 00:12:06,642
And one that I begged to differ with:
197
00:12:06,816 --> 00:12:09,979
Lightning never strikes
the same place twice.
198
00:12:10,153 --> 00:12:13,179
Fortunately, I had
the advantage of experience.
199
00:12:13,356 --> 00:12:16,621
I already knew that planting seeds
into one's subconscious...
200
00:12:16,793 --> 00:12:19,318
...was a delicate operation indeed.
201
00:12:19,496 --> 00:12:22,488
You know, I heard that 31 percent
of American households...
202
00:12:22,666 --> 00:12:24,691
...had second cars.
203
00:12:25,468 --> 00:12:28,232
Careful. Don't tip your hand.
204
00:12:28,405 --> 00:12:30,066
Not that we need one.
205
00:12:30,240 --> 00:12:31,730
I just thought it was interesting.
206
00:12:32,475 --> 00:12:34,841
Well, we are living
in prosperous times, I guess.
207
00:12:35,011 --> 00:12:37,605
Oh, yeah, country's on a roll.
208
00:12:37,781 --> 00:12:40,341
Sky's the limit. Ha-ha-ha.
209
00:12:40,517 --> 00:12:43,213
Coach caught Mikey Witlin
eating his boogers in gym.
210
00:12:44,187 --> 00:12:46,437
Still, when Dad's got a
road game in bowling
211
00:12:46,438 --> 00:12:48,988
league or Aunt Clara and
uncle Bill are in town...
212
00:12:49,159 --> 00:12:52,822
Randy, mouth closed when you chew.
213
00:12:53,430 --> 00:12:54,488
Go on.
214
00:12:54,664 --> 00:12:57,690
Heh. Nothing.
215
00:12:57,867 --> 00:13:00,335
I just think it might be nice
to have some extra wheels around.
216
00:13:01,504 --> 00:13:03,802
And maybe you could even get
your driver's license.
217
00:13:03,973 --> 00:13:06,942
Oh, well done.
218
00:13:07,110 --> 00:13:09,078
You know,
that is something to consider.
219
00:13:11,214 --> 00:13:14,206
- What's that?
- Well, what Ralphie just said.
220
00:13:14,384 --> 00:13:17,217
I mean, he is almost 16, right?
And we could...
221
00:13:17,387 --> 00:13:19,082
Wait.
222
00:13:20,090 --> 00:13:21,284
Wait.
223
00:13:21,958 --> 00:13:23,425
Listen.
224
00:13:24,794 --> 00:13:28,457
No. Not now. Anytime but now.
225
00:13:29,432 --> 00:13:31,195
Aah!
226
00:13:31,368 --> 00:13:33,529
It's a clinker!
227
00:13:35,672 --> 00:13:37,139
Aha!
228
00:13:39,209 --> 00:13:42,804
You are mine!
229
00:13:42,979 --> 00:13:45,880
I guess we'll talk about it
some other time.
230
00:13:46,049 --> 00:13:51,316
As the old man would say,
close, but no cigar.
231
00:13:54,924 --> 00:13:57,222
Oh, how I loved band practice.
232
00:13:58,094 --> 00:13:59,925
For 45 minutes, twice a week...
233
00:14:00,096 --> 00:14:02,360
...Drucilla and I could be together.
234
00:14:02,532 --> 00:14:05,126
Not face-to-face, but still close enough...
235
00:14:05,301 --> 00:14:07,428
...to smell her
lavender-scented shampoo.
236
00:14:15,845 --> 00:14:19,281
Someday, my beauty,
there'll be a veil upon that hair.
237
00:14:19,916 --> 00:14:22,316
And I'll lift it, so our lips can meet...
238
00:14:22,485 --> 00:14:24,544
...as they pronounce us man and wife.
239
00:14:29,292 --> 00:14:32,625
A little less holiday spirit, Mr. Parker.
240
00:14:36,499 --> 00:14:37,727
From the top, people.
241
00:14:37,901 --> 00:14:39,664
One, two, one, two.
242
00:14:43,206 --> 00:14:46,073
At least there was one beauty
I had a chance of winning.
243
00:14:46,242 --> 00:14:47,869
One look at my magnificent Merc...
244
00:14:48,044 --> 00:14:51,309
...and the guys would surely be able
to fathom my pangs of longing.
245
00:14:51,481 --> 00:14:52,812
And here's the beauty part.
246
00:14:52,982 --> 00:14:55,542
It's the most gorgeous ride
on the lot, and nobody cares.
247
00:14:55,718 --> 00:14:56,912
Nobody?
248
00:14:57,086 --> 00:14:59,145
No one's paying attention.
She's gathering dust.
249
00:14:59,322 --> 00:15:02,348
I could pick it up for a song, I know it.
250
00:15:02,525 --> 00:15:04,584
Uh, green, right?
251
00:15:04,761 --> 00:15:09,130
Yes. I'm calling her Emerald Express.
252
00:15:13,369 --> 00:15:16,304
Yeah, who wouldn't want that beauty?
253
00:15:16,473 --> 00:15:19,465
But it was in the garage. It was dirty.
254
00:15:19,642 --> 00:15:22,668
Uh, guess he washed it.
Must have a hose somewhere.
255
00:15:22,846 --> 00:15:24,837
Uh, maybe you can borrow it
to hang yourself.
256
00:15:25,014 --> 00:15:27,414
There it was. Taunting me.
257
00:15:27,584 --> 00:15:29,848
Deal of the day
could only mean one thing.
258
00:15:30,019 --> 00:15:33,955
At any moment, hundreds of buyers
would stampede down Hohman Avenue...
259
00:15:34,123 --> 00:15:37,058
...begging to be the first one
to hurl a checkbook at Hank.
260
00:15:37,227 --> 00:15:39,354
Pay to the order of "ruin my life."
261
00:15:39,529 --> 00:15:40,996
Hate to break it to you, chief...
262
00:15:41,164 --> 00:15:45,123
...but wanting and owning
are two different things.
263
00:15:45,301 --> 00:15:49,533
I'd say he had got
a better chance with Drucilla.
264
00:15:49,706 --> 00:15:52,197
- You think it's open?
- Why?
265
00:15:52,375 --> 00:15:54,502
I wanna see what it's like
behind the wheel. Just once.
266
00:15:54,677 --> 00:15:56,838
You kidding? The guy's inside,
you'll get in trouble.
267
00:15:57,013 --> 00:15:59,948
Hey, my dad's like royalty here.
He just sent us a calendar.
268
00:16:00,116 --> 00:16:02,209
Take them. Come on, Schwartz,
take them.
269
00:16:02,385 --> 00:16:03,977
Oh, fine.
270
00:16:08,391 --> 00:16:10,689
Split-bench leather seat...
271
00:16:10,860 --> 00:16:14,853
...Quadra-Coil suspension,
hydraulic brakes.
272
00:16:15,031 --> 00:16:17,591
No. No sense torturing myself.
273
00:16:17,767 --> 00:16:20,531
It was time to say my goodbyes.
274
00:16:20,703 --> 00:16:22,694
So long, old girl.
275
00:16:23,373 --> 00:16:24,897
Got something here, just came in.
276
00:16:25,074 --> 00:16:26,871
Ralph. Ralph.
277
00:16:27,043 --> 00:16:29,807
Absolute mint condition.
278
00:16:29,979 --> 00:16:31,776
Oh. uh...
279
00:16:34,484 --> 00:16:36,782
Hal, this Merc's
got your name written all over it.
280
00:16:38,721 --> 00:16:41,519
Sweet jeepers,
just took it in on the tray.
281
00:16:41,691 --> 00:16:44,751
Hi, kids. How's it going?
Great, take it somewhere else.
282
00:16:44,928 --> 00:16:47,055
Cross my heart.
A grandmother from Muncie.
283
00:16:47,230 --> 00:16:48,993
I guarantee she never took it over 20.
284
00:16:55,471 --> 00:16:58,736
- Whoa, whoa, whoa, whoa! Oh, my God!
Unh. Unh!
285
00:17:03,146 --> 00:17:04,340
Oh!
286
00:17:06,182 --> 00:17:07,308
Whoa! Move out!
287
00:17:28,438 --> 00:17:30,030
Oh!
288
00:17:31,741 --> 00:17:33,106
Is he all right?
289
00:17:36,913 --> 00:17:38,380
My first test drive.
290
00:17:40,216 --> 00:17:41,513
How'd I do?
291
00:17:47,357 --> 00:17:50,849
Oh...
292
00:17:52,328 --> 00:17:58,289
...fudge!
293
00:18:08,411 --> 00:18:10,538
Yeah, actually it's been
a pretty good year.
294
00:18:10,713 --> 00:18:13,147
Well, until the Three Stooges turned up.
295
00:18:13,316 --> 00:18:16,285
Yeah, ha-ha-ha. You too.
296
00:18:17,687 --> 00:18:20,815
It's only because I go back with your
father I'm not bringing the cops into this.
297
00:18:20,990 --> 00:18:25,086
I could help you close a deal with him
on that Olds. I mean, he really wants it.
298
00:18:25,261 --> 00:18:27,058
We were just trying
to soften you up a little.
299
00:18:27,230 --> 00:18:29,460
Oh, the people you'll stab in the back...
300
00:18:29,632 --> 00:18:31,896
...when you're trying to save
your own skin.
301
00:18:32,068 --> 00:18:33,501
What, you don't think I know that?
302
00:18:33,670 --> 00:18:35,729
"Back seat's a little tight, Dad."
303
00:18:35,905 --> 00:18:38,430
You two have been
trying to pull that since you could walk.
304
00:18:41,044 --> 00:18:42,443
Eighty-five bucks. Cash.
305
00:18:42,612 --> 00:18:44,603
What?
- That's what a new top costs.
306
00:18:44,781 --> 00:18:48,547
- They can have it here next week.
- I can't get $85 by then.
307
00:18:48,718 --> 00:18:52,677
- Well, when do you think you can get it?
- Well, 1970 seems realistic.
308
00:18:52,855 --> 00:18:55,085
- Okay, that's it, I'm calling.
- No!
309
00:18:55,258 --> 00:18:58,455
I will have it. All of it.
310
00:18:58,628 --> 00:19:00,755
No, you won't. You'll never get that much.
311
00:19:01,164 --> 00:19:03,029
You don't say that in front of him.
312
00:19:03,733 --> 00:19:07,533
My friends underestimate the depth of
my resolve and my resourcefulness.
313
00:19:08,638 --> 00:19:09,730
I like this kid.
314
00:19:11,274 --> 00:19:14,937
Determination.
That's what gets things done.
315
00:19:15,111 --> 00:19:17,079
So you get this done by Christmas Eve...
316
00:19:17,246 --> 00:19:22,309
...or the only thing coming down
your chimney this year will be the cops.
317
00:19:22,485 --> 00:19:26,478
It was times like this when you found out
who your friends were.
318
00:19:26,656 --> 00:19:29,921
The treaty that formed NATO
hadn't even been thought of yet.
319
00:19:30,093 --> 00:19:32,994
But on that day,
three young men from lndiana...
320
00:19:33,162 --> 00:19:36,063
...had already formulated
its founding principle:
321
00:19:36,232 --> 00:19:39,258
An attack on one is an attack on all.
322
00:19:45,908 --> 00:19:47,637
This is X-5 to base.
323
00:19:47,810 --> 00:19:51,837
I'm initiating reconnaissance
of General Kotar's evil lair.
324
00:19:52,014 --> 00:19:53,948
Over and out.
325
00:19:57,053 --> 00:19:59,419
Nineteen dollars and six cents.
326
00:19:59,589 --> 00:20:00,988
Well, that's peachy.
327
00:20:01,157 --> 00:20:04,718
- I put in 10, Schwartz. How about you?
- An entire roll of nickels.
328
00:20:04,894 --> 00:20:06,521
That's two bucks, Rockefeller.
329
00:20:06,696 --> 00:20:09,290
Why you barking at me?
I'm not the one that wrecked a car.
330
00:20:09,465 --> 00:20:11,524
Only part of it.
And I wasn't even driving.
331
00:20:11,701 --> 00:20:14,397
So what? You still owe the guy, don't you?
332
00:20:17,740 --> 00:20:21,232
What's most important, Ralph,
is that we...
333
00:20:21,410 --> 00:20:22,468
We are all...
334
00:20:22,645 --> 00:20:24,806
- And come on in, Randy.
- Oh!
335
00:20:25,615 --> 00:20:28,311
Ralphie wrecked a car? Neat-o!
336
00:20:28,484 --> 00:20:32,352
I swear, you rat him out, I will show you
what you look like on the inside.
337
00:20:32,522 --> 00:20:34,422
I swear, if you tell Mom and Dad, I will...
338
00:20:34,590 --> 00:20:37,650
uh, nobody's ratting out nobody.
339
00:20:37,827 --> 00:20:39,351
But he's right.
340
00:20:39,529 --> 00:20:42,293
Someone's gotta pay Hank.
341
00:20:42,465 --> 00:20:45,298
Oh, no. Uh-uh.
I know where this is going.
342
00:20:45,468 --> 00:20:46,560
You gotta tell him.
343
00:20:46,736 --> 00:20:48,260
- No, I don't.
- What, tell who?
344
00:20:48,437 --> 00:20:49,461
His old man.
345
00:20:49,639 --> 00:20:52,802
Give me two minutes,
I want a running start. Ha-ha-ha.
346
00:20:52,975 --> 00:20:55,842
Forget it, Flick. Last week,
I dropped a bottle of Dr. Pepper...
347
00:20:56,012 --> 00:20:58,276
...and he almost took my head off
for blowing the deposit.
348
00:20:58,447 --> 00:21:01,041
- You want me to ask him for 85 bucks?
- Why not?
349
00:21:01,217 --> 00:21:02,548
Jingle bells.
350
00:21:02,718 --> 00:21:04,242
Listen to him. He's all jingly.
351
00:21:04,420 --> 00:21:07,218
Jingle all the way.
352
00:21:08,357 --> 00:21:10,450
- Ha!
- Yeah, chin up, buddy.
353
00:21:10,626 --> 00:21:11,820
We're right here with you.
354
00:21:11,994 --> 00:21:13,962
Yeah, great.
He'll take your heads off too.
355
00:21:14,130 --> 00:21:15,757
Uh, maybe we shouldn't
get involved.
356
00:21:15,932 --> 00:21:19,629
- You know, it's a family matter and all.
- There's no choice, Ralph.
357
00:21:19,802 --> 00:21:21,235
There's tons of choices.
358
00:21:21,404 --> 00:21:22,598
I could, uh...
359
00:21:22,772 --> 00:21:24,865
I could lay low at your house
for a couple of months.
360
00:21:25,041 --> 00:21:28,374
Or I can, uh... Hey, we'll join the Navy.
I could join the Navy.
361
00:21:28,544 --> 00:21:31,479
Or I can... I can change my name
and grow a beard.
362
00:21:31,647 --> 00:21:33,376
Maybe not now, but soon.
363
00:21:33,549 --> 00:21:35,642
Or I can, uh... I can...
364
00:21:35,818 --> 00:21:38,582
- I can't feel my legs.
- Whoa.
365
00:21:38,754 --> 00:21:39,778
That's it. Easy.
366
00:21:44,293 --> 00:21:46,523
So long, kid.
367
00:21:47,363 --> 00:21:49,524
Are you sorry for your sins in your life...
368
00:21:49,699 --> 00:21:52,634
...and do you wish for absolution, my son?
369
00:21:52,802 --> 00:21:55,635
Dead kid walking.
370
00:21:55,805 --> 00:21:58,000
Go out like a man!
371
00:22:00,810 --> 00:22:02,368
No.
372
00:22:02,545 --> 00:22:03,842
No.
373
00:22:04,013 --> 00:22:05,776
No! No, please!
374
00:22:05,948 --> 00:22:07,279
Please, please!
375
00:22:07,450 --> 00:22:09,884
No!
376
00:22:15,591 --> 00:22:19,220
Over the fields we go
Ha, ha, ha, laughing all the way.
377
00:22:19,395 --> 00:22:21,829
Hey, how's it going?
378
00:22:21,998 --> 00:22:25,525
Okay, I guess.
Won't know till we plug them in.
379
00:22:25,701 --> 00:22:28,829
If one of these bulbs is bad,
it makes the whole strand worthless.
380
00:22:29,005 --> 00:22:30,973
Heh. Well, you know what they say:
381
00:22:31,140 --> 00:22:32,607
One bad apple, right?
382
00:22:33,943 --> 00:22:36,070
Yeah, that's a good one, Dad.
A perennial.
383
00:22:40,583 --> 00:22:43,143
I was thinking
maybe we could sort of talk.
384
00:22:43,552 --> 00:22:45,918
You can always talk to me,
Ralph, you know that.
385
00:22:47,490 --> 00:22:48,582
Good.
386
00:22:51,594 --> 00:22:54,586
Could I help you with anything?
Hold the ladder? Mow the lawn?
387
00:22:54,764 --> 00:22:57,164
Uh-oh. I know what that means.
388
00:22:57,900 --> 00:22:59,458
- You do?
- Sure.
389
00:22:59,635 --> 00:23:02,297
It means you need a little extra dough
for Christmas, right?
390
00:23:03,673 --> 00:23:04,833
Sure do.
391
00:23:05,007 --> 00:23:06,599
Well, you're lucky.
392
00:23:06,776 --> 00:23:08,505
I'm feeling extravagant tonight.
393
00:23:08,678 --> 00:23:11,306
Yeah. Why don't you get
something nice for your mother?
394
00:23:11,480 --> 00:23:13,380
Huh? Like perfume or a scarf.
395
00:23:13,549 --> 00:23:16,211
From you and Randy.
I'll give you a buck.
396
00:23:16,385 --> 00:23:18,478
I'll give you 2! Huh? Heh, heh.
397
00:23:18,654 --> 00:23:22,420
Thanks, Dad. That's swell.
398
00:23:23,659 --> 00:23:25,217
Could I have 83 more?
399
00:23:28,431 --> 00:23:29,523
Why?
400
00:23:30,766 --> 00:23:31,790
What?
401
00:23:39,041 --> 00:23:40,201
No way.
402
00:23:40,376 --> 00:23:42,503
No way on God's green earth.
403
00:23:42,678 --> 00:23:44,669
But, Dad, he wants to put me in jail.
404
00:23:44,847 --> 00:23:46,508
Please, I will pay you back double.
405
00:23:46,682 --> 00:23:48,274
Well, you're not gonna have to.
406
00:23:49,685 --> 00:23:52,085
Because there's no way
you're getting it from me!
407
00:23:56,792 --> 00:24:00,660
I could give you the money,
but what would that teach you?
408
00:24:00,830 --> 00:24:03,298
- How generous you are.
- No, no, no.
409
00:24:03,466 --> 00:24:05,229
No kid of mine is growing up thinking...
410
00:24:05,401 --> 00:24:08,768
...that he can get somebody else
to buy his way out of a scrape.
411
00:24:08,938 --> 00:24:10,303
You need some money?
412
00:24:10,473 --> 00:24:12,964
You figure out a way
to come up with some.
413
00:24:13,142 --> 00:24:15,076
Hey, you know what they say:
414
00:24:15,244 --> 00:24:18,543
You give a man a fish
and he'll eat for a day.
415
00:24:18,714 --> 00:24:21,842
Teach a man to fish, he'll eat...
416
00:24:23,352 --> 00:24:24,785
...forever.
417
00:24:26,188 --> 00:24:27,712
Well, just so you know...
418
00:24:27,890 --> 00:24:30,518
...I'm pretty sure any prison stretch
would be minimal.
419
00:24:30,693 --> 00:24:32,251
And if you got on a chain gang...
420
00:24:32,428 --> 00:24:35,829
...you wouldn't have to sit
in your cell all day. Heh-heh-heh.
421
00:24:36,065 --> 00:24:38,192
Wouldn't hurt to ask.
422
00:24:48,210 --> 00:24:49,234
Wait a second.
423
00:24:50,746 --> 00:24:51,872
It's Christmas, right?
424
00:24:52,648 --> 00:24:54,513
Higbee's will hire anybody on Christmas.
425
00:24:54,683 --> 00:24:56,446
We'll go tomorrow.
426
00:24:56,619 --> 00:24:58,610
That's the ticket, guys. Getting jobs.
427
00:24:58,788 --> 00:25:00,585
We'll work our butts off,
12 hours a day.
428
00:25:00,756 --> 00:25:02,781
- Twelve hours a day? I can't wait!
- Yes!
429
00:25:02,958 --> 00:25:07,088
Hank was right.
Determination got things done.
430
00:25:07,263 --> 00:25:10,790
I'd be the kind of part-time holiday help
that legends are made of.
431
00:25:10,966 --> 00:25:12,866
My fellow Americans...
432
00:25:13,035 --> 00:25:16,801
...we are here today to honor
an exceptional young man.
433
00:25:16,972 --> 00:25:20,499
Ralph Parker, once again,
you have set the gold standard...
434
00:25:20,676 --> 00:25:23,008
...for your thousands
of fellow workers to follow.
435
00:25:23,179 --> 00:25:25,773
Please accept this token
of your country's esteem...
436
00:25:25,948 --> 00:25:29,440
...and my personal congratulations.
437
00:25:30,286 --> 00:25:31,310
Thank you, Mr. President.
438
00:25:41,797 --> 00:25:44,095
Drucilla.
439
00:25:52,641 --> 00:25:54,836
Oh!
440
00:25:57,847 --> 00:25:59,644
Bravo!
441
00:26:37,953 --> 00:26:39,978
No! Don't you dare.
442
00:26:42,491 --> 00:26:44,482
Is everything all right, dear?
443
00:26:51,667 --> 00:26:54,568
In the words of boxing great
Jack Dempsey...
444
00:26:54,737 --> 00:26:56,898
...a champion is someone who gets up...
445
00:26:57,072 --> 00:26:59,199
...even when he can't.
446
00:27:04,980 --> 00:27:06,140
Oh, honey.
447
00:27:06,315 --> 00:27:09,182
What am I doing looking for another car?
448
00:27:09,351 --> 00:27:11,911
When what really needs
to be tossed onto the junk heap...
449
00:27:12,087 --> 00:27:15,716
...is that worthless hunk of iron
in the basement!
450
00:27:26,468 --> 00:27:27,457
Friggin'...
451
00:27:39,048 --> 00:27:43,246
Yep. Thing's pretty much on its last legs.
Looks like it came with the house.
452
00:27:43,419 --> 00:27:45,785
It was here when dinosaurs
roamed the Earth.
453
00:27:45,955 --> 00:27:48,549
- The house came later.
- Ha-ha-ha.
454
00:27:48,724 --> 00:27:49,884
So, what'd you have in mind?
455
00:27:50,059 --> 00:27:52,550
We got a sale
on the new forced-air models.
456
00:27:52,728 --> 00:27:55,754
- Ooh.
- Some pretty good prices.
457
00:27:57,366 --> 00:28:01,097
All right. I'm listening.
458
00:28:02,972 --> 00:28:05,065
And good day to you, sir.
459
00:28:06,408 --> 00:28:09,844
If you change your mind, sir,
we're in the book.
460
00:28:10,012 --> 00:28:11,411
Ow!
461
00:28:25,427 --> 00:28:28,521
Would you forget about the furnace?
462
00:28:32,901 --> 00:28:35,699
Hiya, Mrs. Parker.
That time of year again, huh?
463
00:28:35,871 --> 00:28:37,702
I know someone who's pretty excited.
464
00:28:37,873 --> 00:28:40,899
Ha, ha. Been tasting it since October,
has he? Ha, ha.
465
00:28:41,076 --> 00:28:43,670
Well, I saved a special one for you,
nice and plump.
466
00:28:43,846 --> 00:28:45,006
Hang on.
467
00:28:45,180 --> 00:28:47,808
Three-hundred ninety dollars
for a furnace.
468
00:28:47,983 --> 00:28:51,043
What kind of mutton-headed chump
does he take me for?
469
00:28:51,220 --> 00:28:54,417
- He seemed pretty honest to me.
- He's a quack-salver.
470
00:28:54,590 --> 00:28:57,320
Telling me about furnaces.
He doesn't think I know about furnaces?
471
00:28:57,493 --> 00:29:00,053
- I know about furnaces.
- You know how to swear at them.
472
00:29:00,229 --> 00:29:02,459
Yeah, and I know how to
buy them too, okay?
473
00:29:02,631 --> 00:29:05,498
Here's your Christmas turkey, Mr. Parker.
Ha, ha.
474
00:29:05,668 --> 00:29:07,636
- You folks enjoy now.
- Thank you.
475
00:29:07,803 --> 00:29:11,102
If I can pick up a good used car, I can
certainly pick up a good used furnace...
476
00:29:11,273 --> 00:29:12,968
...and you can take that to the...
477
00:29:15,411 --> 00:29:18,175
I'm sorry, what is this?
A serial number or something?
478
00:29:18,347 --> 00:29:19,814
No, no. That's the price.
479
00:29:19,982 --> 00:29:21,847
No, that's a mistake. It has to be.
480
00:29:22,017 --> 00:29:24,485
Uh, no, sir, 40 cents a pound.
481
00:29:28,757 --> 00:29:29,781
We can go now, dear.
482
00:29:29,958 --> 00:29:31,448
- Oh, but... But that's ours.
- No.
483
00:29:31,627 --> 00:29:33,618
That was ours.
Now that's somebody else's.
484
00:29:33,796 --> 00:29:36,094
- We're not paying for that.
- But you love turkey.
485
00:29:36,265 --> 00:29:37,493
You dream about turkey.
486
00:29:37,666 --> 00:29:41,158
Forty cents a pound? Hell, why not 50?
487
00:29:41,337 --> 00:29:42,998
Why not a whole dollar?
488
00:29:43,172 --> 00:29:47,506
Huh? Why not I just open up my wallet
and dump it out on the floor?
489
00:29:47,676 --> 00:29:49,337
How about a nice pot roast?
490
00:29:49,511 --> 00:29:53,572
Yeah? What's that gonna set me back?
A couple of house payments? No, thank you.
491
00:29:53,749 --> 00:29:55,273
Sorry, George.
492
00:29:55,451 --> 00:29:57,112
Cheapskate.
493
00:29:57,286 --> 00:29:59,186
Wait... Listen to me.
494
00:29:59,355 --> 00:30:01,550
We do this once a year. Once.
495
00:30:01,724 --> 00:30:04,249
- The drumsticks, the giblets.
- Forty.
496
00:30:04,426 --> 00:30:07,589
- Four, zero.
- We use it in sandwiches.
497
00:30:07,763 --> 00:30:11,426
We make turkey salad, chili, soup.
498
00:30:11,600 --> 00:30:13,363
It never stops giving.
499
00:30:14,103 --> 00:30:16,571
Oh, honey, it's Christmas. Let it go.
500
00:30:16,739 --> 00:30:17,728
I can't. No.
501
00:30:17,906 --> 00:30:22,240
There is no way this family is getting
suckered by this meat packer!
502
00:30:22,411 --> 00:30:26,040
All right, then. What are we supposed to
eat on Christmas Eve? Tell me that.
503
00:30:32,087 --> 00:30:35,989
- Ice fishing? Ice fishing?
- It's gonna save us a fortune.
504
00:30:36,158 --> 00:30:37,625
- Fish for Christmas.
- Well, why not?
505
00:30:37,793 --> 00:30:39,761
The folks up the street
have fish every year.
506
00:30:39,928 --> 00:30:43,694
- The Ragos are Italian.
- Hohman Lake is crawling with perch.
507
00:30:43,866 --> 00:30:47,165
Christ, they're practically gonna
leap through the hole all on their own...
508
00:30:47,336 --> 00:30:48,803
...and drive you home to boot. Heh.
509
00:30:48,971 --> 00:30:51,269
Hey, little buddy. What do you say
this year, we go out...
510
00:30:51,440 --> 00:30:53,567
...and we catch us
our Christmas dinner, huh?
511
00:30:54,209 --> 00:30:57,542
How about that for some holiday fun?
512
00:30:57,713 --> 00:31:00,307
This couldn't possibly end well.
513
00:31:01,950 --> 00:31:04,885
Every Christmas,
downtown Hohman was transformed...
514
00:31:05,053 --> 00:31:06,850
...into a sea of humanity.
515
00:31:07,022 --> 00:31:09,582
Motley hordes of blue-jowled
foundry workers...
516
00:31:09,758 --> 00:31:11,521
...and gray-faced refinery men...
517
00:31:11,693 --> 00:31:14,423
...trudging through wildly
pulsing department stores...
518
00:31:14,596 --> 00:31:18,293
...trailed by millions of leatherette-jacketed,
high-topped, mufflered kids...
519
00:31:18,467 --> 00:31:21,664
...each with a gnawing hunger
to get it all.
520
00:31:21,837 --> 00:31:25,933
And there we were,
in the heart of the action.
521
00:31:27,776 --> 00:31:31,041
We landed on the beachhead
known as the Personnel Department.
522
00:31:31,213 --> 00:31:33,443
And there were three bowties
with our names on them.
523
00:31:33,615 --> 00:31:35,446
- Now, follow me.
- We were drafted...
524
00:31:35,617 --> 00:31:38,609
...and consigned uniforms
without benefit of a physical.
525
00:31:38,787 --> 00:31:42,018
Fresh reinforcements
in the trenches of retaildom...
526
00:31:42,191 --> 00:31:45,160
...doing our part to grease
the wheels of commerce.
527
00:31:45,327 --> 00:31:48,296
It was an honor to serve.
528
00:31:48,464 --> 00:31:50,830
So you pull it out, like so.
529
00:31:50,999 --> 00:31:54,696
You take the width, you
double it, add half.
530
00:31:54,870 --> 00:31:57,031
- Got it?
- Um...
531
00:31:57,206 --> 00:32:00,334
Of course you do. Ha, ha!
You're a natural.
532
00:32:00,509 --> 00:32:01,874
All together now.
533
00:32:02,044 --> 00:32:06,242
Take the width, double it, and add half.
534
00:32:06,415 --> 00:32:09,111
Yes. Ha, ha. Bingo.
535
00:32:09,284 --> 00:32:11,809
Well, good luck. Heh.
536
00:32:17,793 --> 00:32:19,784
Did she just leave us?
537
00:32:20,896 --> 00:32:22,727
She left us.
538
00:32:31,740 --> 00:32:33,332
I thought we were going shopping.
539
00:32:33,509 --> 00:32:35,909
Just one quick stop.
540
00:32:36,078 --> 00:32:38,444
I went through those old newspapers
out in the garage.
541
00:32:38,614 --> 00:32:40,411
- Mm-hm.
- Old real estate listings.
542
00:32:40,582 --> 00:32:43,278
A lot of people remodel after they buy.
543
00:32:43,452 --> 00:32:45,943
Soup to nuts.
544
00:32:46,121 --> 00:32:48,316
Wanna know who the future belongs to?
545
00:32:48,490 --> 00:32:51,357
People with information.
546
00:32:51,527 --> 00:32:54,621
You just missed out. Yeah, they
hauled the old one away last week.
547
00:32:54,796 --> 00:32:56,764
See? You hear that? What'd I tell you?
548
00:32:56,932 --> 00:32:58,194
Aw, she was a beaut too.
549
00:32:58,367 --> 00:33:00,232
A vintage Jackman-Henderson.
550
00:33:00,602 --> 00:33:02,695
Yeah, they put in one of those
new central systems.
551
00:33:02,871 --> 00:33:04,304
Heats and cools.
552
00:33:04,473 --> 00:33:07,738
Don't we have a Jackman-Henderson?
He can't stand ours.
553
00:33:07,910 --> 00:33:11,368
- He throws his tools at it.
- It's still a reliable brand, dear.
554
00:33:11,547 --> 00:33:13,538
I don't see why we can't get a new one.
555
00:33:13,715 --> 00:33:17,378
You were so frustrated yesterday.
But he thinks he can fix anything.
556
00:33:17,553 --> 00:33:20,989
Last year, he thought
he could fix the fuse box.
557
00:33:21,156 --> 00:33:24,557
- We didn't have electricity for three days.
- That's enough, dear.
558
00:33:24,726 --> 00:33:27,422
We had to throw out everything
in the fridge.
559
00:33:27,596 --> 00:33:29,826
If you come across another,
maybe you can give a holler.
560
00:33:29,998 --> 00:33:32,262
- I'll keep you in mind, okay?
- Thanks.
561
00:33:32,434 --> 00:33:34,561
We can go now, dear.
562
00:33:36,371 --> 00:33:37,736
Did I say something wrong?
563
00:33:37,906 --> 00:33:41,205
You didn't have to tell him every detail.
564
00:33:44,446 --> 00:33:48,246
By the way, you didn't have to
throw everything out.
565
00:33:48,417 --> 00:33:51,409
The condiments kept fine.
566
00:33:51,587 --> 00:33:54,818
He dragged her to two more
houses that afternoon.
567
00:33:54,990 --> 00:33:56,958
And five the next.
568
00:34:03,498 --> 00:34:04,590
Please?
569
00:34:06,501 --> 00:34:08,594
Wait, Schwartz, double it twice, right?
570
00:34:08,770 --> 00:34:11,762
No, you idiot. Double it then add half.
571
00:34:13,875 --> 00:34:15,172
All right, next.
572
00:34:17,713 --> 00:34:20,045
I want to know where my tea set is.
573
00:34:20,215 --> 00:34:22,206
Uh, ma'am, please, be patient.
574
00:34:22,384 --> 00:34:25,615
You try being patient with a 10-week-old.
Mommy's here, pumpkin.
575
00:34:30,959 --> 00:34:33,792
- I've been waiting for 10 minutes.
- Yes.
576
00:34:34,363 --> 00:34:35,625
How could she just ditch us?
577
00:34:35,797 --> 00:34:37,059
Where the heck is she?
578
00:34:37,232 --> 00:34:39,928
Heh, heh. Peace on Earth.
579
00:34:48,744 --> 00:34:51,144
- Where are my...?
- It's the wrong package.
580
00:34:51,313 --> 00:34:53,338
Please, everyone, we are doing our best.
581
00:34:55,017 --> 00:34:57,247
My baby! Where's my baby?
582
00:35:00,322 --> 00:35:01,380
Oh...
583
00:35:06,828 --> 00:35:08,659
You wrapped her daughter?
584
00:35:08,830 --> 00:35:11,196
I put a pink bow on it.
585
00:35:18,740 --> 00:35:20,435
Follow me.
586
00:35:22,144 --> 00:35:23,805
Observe.
587
00:35:24,312 --> 00:35:26,746
Excuse me, miss.
Care to sample our new fragrance?
588
00:35:26,915 --> 00:35:30,112
Mm-hm. Mm.
589
00:35:31,987 --> 00:35:34,148
You think you can manage that?
590
00:35:46,935 --> 00:35:48,232
Ooh.
591
00:35:52,407 --> 00:35:54,307
Miss, would you care to sample
our new fragrance?
592
00:35:54,710 --> 00:35:57,076
- Mm.
- Oh!
593
00:36:51,099 --> 00:36:53,090
Definitely not.
594
00:36:53,268 --> 00:36:54,826
Oh...
595
00:36:56,338 --> 00:36:59,136
- Sample, ma'am?
- Yes, please. Thank you.
596
00:36:59,908 --> 00:37:00,932
One second.
597
00:37:01,109 --> 00:37:03,976
- Sure.
- Jammed.
598
00:37:04,980 --> 00:37:06,038
- Ooh!
- Oh!
599
00:37:18,794 --> 00:37:19,783
Aah!
600
00:37:22,197 --> 00:37:24,222
Oh, I'm so sorry. Here, here.
601
00:37:24,399 --> 00:37:25,525
Here we go.
602
00:37:25,967 --> 00:37:28,868
Um... Hmm.
603
00:37:39,815 --> 00:37:42,147
You better run!
604
00:37:51,693 --> 00:37:54,958
So you owe us for the mannequin...
605
00:37:55,130 --> 00:37:57,997
...a refund for that baby's mother,
of course.
606
00:37:58,166 --> 00:37:59,827
Oh, the broken stemware upstairs.
607
00:38:00,001 --> 00:38:03,266
You really hit the jackpot on that one.
608
00:38:03,438 --> 00:38:05,269
What you've earned is in this column...
609
00:38:05,440 --> 00:38:08,534
...what you owe is over here.
610
00:38:10,612 --> 00:38:12,671
Well, at least we didn't get canned.
611
00:38:12,848 --> 00:38:15,942
You're not kidding. Talk about a break.
612
00:38:16,117 --> 00:38:18,881
Because he felt sorry for us.
If you ask me, being pitied...
613
00:38:19,054 --> 00:38:21,579
...is a pretty good way to go through life.
614
00:38:22,524 --> 00:38:26,051
Hey! Parker!
615
00:38:26,228 --> 00:38:27,456
Hey, you'll get your money.
616
00:38:27,629 --> 00:38:29,756
We all got jobs,
and our first day was today.
617
00:38:30,365 --> 00:38:34,062
So far we're at minus $12.
618
00:38:36,137 --> 00:38:38,605
What are you blabbing your mouth for?
619
00:38:50,785 --> 00:38:54,312
Now, just stamp both copies...
620
00:38:55,824 --> 00:38:57,758
...file the yellow one in the tray...
621
00:38:57,926 --> 00:39:02,158
...and send the pink one off to shipping.
622
00:39:05,467 --> 00:39:07,128
You think you can handle that?
623
00:39:10,138 --> 00:39:12,936
Not inspiring confidence.
624
00:39:15,243 --> 00:39:18,041
Oh, the old man prepared for ice fishing...
625
00:39:18,213 --> 00:39:21,774
...the same way Attila the Hun
got ready to plunder the Balkans.
626
00:39:21,950 --> 00:39:25,784
There would be no prisoners
on Hohman Lake this Christmas.
627
00:39:38,333 --> 00:39:41,131
Six inches, not a whit more.
628
00:39:41,303 --> 00:39:43,635
Don't wanna tip them off
they got company, right?
629
00:39:43,805 --> 00:39:46,638
These walleye are crafty bastards.
630
00:39:46,808 --> 00:39:48,673
How come we're the only ones
out here?
631
00:39:48,843 --> 00:39:51,607
Well, maybe because
everybody else is a sucker...
632
00:39:51,780 --> 00:39:56,308
...who doesn't mind spending 40 cents
a pound for a bird that can't even fly.
633
00:39:56,484 --> 00:39:58,850
- But not us, right, pal?
- Sure, Dad.
634
00:40:00,288 --> 00:40:05,157
All right, now let's
catch us a big fish. Hm?
635
00:40:11,700 --> 00:40:14,225
Can we go now?
636
00:40:14,402 --> 00:40:16,131
We just started.
637
00:40:16,304 --> 00:40:19,637
- It's so cold.
- It's not cold.
638
00:40:19,808 --> 00:40:21,571
It's crisp.
639
00:40:21,743 --> 00:40:23,768
Fishing is all about patience, son.
640
00:40:23,945 --> 00:40:25,845
Buck up.
641
00:40:26,014 --> 00:40:28,073
The sun's coming out, huh?
642
00:40:28,249 --> 00:40:30,547
Gonna be a great day.
643
00:40:34,789 --> 00:40:39,419
This is why my brother Randy
still lives in Fort Lauderdale.
644
00:40:41,229 --> 00:40:42,321
I knew it.
645
00:40:42,497 --> 00:40:44,692
It's my jigging.
646
00:40:44,866 --> 00:40:46,265
Technique's all wrong.
647
00:40:46,434 --> 00:40:49,096
Gotta move the pole more. Right?
648
00:40:49,270 --> 00:40:50,498
Raise and drop...
649
00:40:51,072 --> 00:40:52,334
...raise and drop...
650
00:40:52,507 --> 00:40:53,701
...raise and drop.
651
00:40:53,875 --> 00:40:55,706
That's how you get them
to come up to the top.
652
00:40:57,946 --> 00:41:02,076
Tomorrow is the day, little angler.
We'll get out there bright and early, huh?
653
00:41:02,250 --> 00:41:03,615
Help me.
654
00:41:03,785 --> 00:41:05,912
Parkers. It's your dime.
655
00:41:06,588 --> 00:41:08,488
Why, yes.
656
00:41:08,656 --> 00:41:11,124
I am indeed. Let me get a pen.
657
00:41:11,292 --> 00:41:14,728
Sweetheart, you should be honored
your father lets you go with him.
658
00:41:14,896 --> 00:41:18,059
Ralphie didn't get to go fishing
till he was well past puberty.
659
00:41:18,233 --> 00:41:20,531
Ralphie has all the luck.
660
00:41:20,702 --> 00:41:22,567
Absolutely.
661
00:41:22,737 --> 00:41:25,399
I certainly will. Yes, and thank you.
662
00:41:25,573 --> 00:41:27,871
Ha-ha-ha. What'd I tell you?
663
00:41:28,043 --> 00:41:30,705
That was the contractor we met.
I told him to call me...
664
00:41:30,879 --> 00:41:34,315
...if he came across any decent furnaces.
Well, is this decent enough for you?
665
00:41:34,482 --> 00:41:37,383
He's got a 9-year-old Oil-O-Matic.
666
00:41:37,552 --> 00:41:39,850
Mint condition, 180 bucks.
667
00:41:40,021 --> 00:41:43,752
He'll even throw in free installation,
and he'll bring it by in the morning.
668
00:41:43,925 --> 00:41:45,984
Doesn't 9 years old mean used?
669
00:41:46,161 --> 00:41:50,257
What difference does it make?
It's an Oil-O-Matic.
670
00:41:50,432 --> 00:41:53,162
The kind Gene Autry sings about
on the ads.
671
00:41:53,701 --> 00:41:54,895
Oil-O-Matic.
672
00:41:55,070 --> 00:41:56,765
My, oh, my.
673
00:41:56,938 --> 00:42:00,066
Kiss furnace-nursing
Bye, goodbye.
674
00:42:07,749 --> 00:42:09,478
Excuse me.
675
00:42:13,721 --> 00:42:16,781
Go ahead, live it up!
676
00:42:16,958 --> 00:42:19,085
It's your last night on earth!
677
00:42:28,636 --> 00:42:31,696
Okay, Mike. Fire it up.
678
00:42:43,351 --> 00:42:45,979
My God.
679
00:42:46,154 --> 00:42:48,588
Listen to that.
680
00:42:51,926 --> 00:42:53,791
Please don't make me go back there.
681
00:42:53,962 --> 00:42:55,259
I'm begging you.
682
00:42:55,430 --> 00:42:58,558
Oh, honey, a good space cadet
follows orders.
683
00:42:58,733 --> 00:43:02,169
Play your cards right,
he might let you hold the pole today.
684
00:43:02,337 --> 00:43:05,397
Who cares?
He's never gonna catch a fish.
685
00:43:07,509 --> 00:43:09,170
What's with him?
686
00:43:09,344 --> 00:43:11,369
Oh, he's just excited.
687
00:43:11,546 --> 00:43:13,070
So have they finished?
688
00:43:13,248 --> 00:43:16,183
Listen. Huh? It hums.
689
00:43:16,351 --> 00:43:17,579
I don't hear anything.
690
00:43:17,752 --> 00:43:19,219
It's there. Trust me.
691
00:43:19,387 --> 00:43:22,720
You don't hear it
because you don't hear it.
692
00:43:24,559 --> 00:43:26,459
Six months later...
693
00:43:26,628 --> 00:43:28,892
...he'd have these two
in small claims court.
694
00:43:29,063 --> 00:43:32,260
But no matter.
It was time to savor the moment.
695
00:43:35,837 --> 00:43:37,668
You're right. I can hear it.
696
00:43:37,839 --> 00:43:40,672
- No, no, no. Don't patronize me.
- I can.
697
00:43:40,842 --> 00:43:43,902
- There's a hum.
- You're darn right there is.
698
00:43:44,078 --> 00:43:45,670
It's the hum of success.
699
00:43:45,847 --> 00:43:48,042
Heh, heh. Let's roll, Randy boy.
700
00:43:48,750 --> 00:43:50,149
Time to hit the hole.
701
00:44:00,028 --> 00:44:02,622
- What is it? What did you do?
- My tooth.
702
00:44:02,797 --> 00:44:04,059
Ow!
703
00:44:04,232 --> 00:44:06,962
- Uh-oh, you broke a filling.
- My tooth.
704
00:44:07,135 --> 00:44:09,296
Honey, can you go it alone today?
705
00:44:09,470 --> 00:44:11,529
I don't think there's a choice, I guess.
706
00:44:11,706 --> 00:44:13,537
I'm sorry. I'll bring you some soup later.
707
00:44:13,708 --> 00:44:16,074
But right now I need to get
Randy to Dr. Strassen.
708
00:44:16,244 --> 00:44:18,109
Dr. Strassen? No, no, no.
709
00:44:19,047 --> 00:44:20,275
I'm fine. I'm great.
710
00:44:20,448 --> 00:44:23,144
- Let's go fishing.
- All right. Let's go fishing.
711
00:44:23,318 --> 00:44:26,310
- Come here.
- No! No, I don't wanna go.
712
00:44:26,487 --> 00:44:27,647
Dad needs me.
713
00:44:27,822 --> 00:44:29,687
I don't wanna go with you.
714
00:44:29,857 --> 00:44:32,951
- Fishing is a rite of manhood. No!
- No!
715
00:44:33,127 --> 00:44:35,254
No, not Dr. Strassen!
716
00:44:35,430 --> 00:44:37,625
Randy!
- The boy wants to go fishing!
717
00:44:54,082 --> 00:44:57,449
This is green. We don't do green.
718
00:44:57,619 --> 00:45:00,247
- Wait, what's the problem?
- Yellow tray, pink ship.
719
00:45:00,421 --> 00:45:02,446
He never said nothing about green.
720
00:45:02,624 --> 00:45:05,491
You know what this means, right?
We gotta close the store.
721
00:45:05,660 --> 00:45:07,719
Say it ain't so, Schwartzie, not the green!
722
00:45:07,895 --> 00:45:10,523
All right, calm down.
723
00:45:10,698 --> 00:45:12,359
We'll go find out.
724
00:45:21,442 --> 00:45:23,637
Well, you know what they say:
725
00:45:23,811 --> 00:45:28,680
Those who cannot remember the past
are condemned to repeat it.
726
00:45:42,463 --> 00:45:43,487
Not again.
727
00:45:49,771 --> 00:45:50,999
You three, come with me.
728
00:45:51,172 --> 00:45:52,503
- Quickly.
- Huh?
729
00:45:52,674 --> 00:45:55,336
There's been a bit of an incident
at the North Pole.
730
00:45:55,510 --> 00:45:58,035
- We've lost the elves.
- But our tubes.
731
00:45:58,212 --> 00:46:01,045
Nuts to your tubes. Come on.
732
00:46:03,918 --> 00:46:05,545
Ho, ho, ho!
733
00:46:05,720 --> 00:46:08,211
And what do you want under the tree
this Christmas morning?
734
00:46:09,590 --> 00:46:11,490
Bobby wants a new swing set?
735
00:46:11,659 --> 00:46:14,651
Well, isn't that nice.
You know what Santa wants?
736
00:46:14,829 --> 00:46:18,629
A wife who doesn't hike up her skirt
every time a salesman comes calling.
737
00:46:18,800 --> 00:46:20,665
And neither of us
are getting what we want.
738
00:46:20,835 --> 00:46:22,894
Go on, get out of here. Next.
739
00:46:23,071 --> 00:46:25,596
Ho, ho, ho! Come on up.
740
00:46:26,374 --> 00:46:29,434
Now, just get them on his lap
and get them off.
741
00:46:29,610 --> 00:46:31,100
What happened to the real elves?
742
00:46:31,279 --> 00:46:33,270
They tried to start a union.
743
00:46:33,448 --> 00:46:34,881
Now go on, keep that line moving.
744
00:46:35,049 --> 00:46:38,348
Go, go, go!
745
00:46:41,622 --> 00:46:43,089
Extra! Extra!
746
00:46:43,257 --> 00:46:44,724
I don't wanna go!
747
00:46:46,027 --> 00:46:47,927
No! Stop, he's evil!
748
00:46:48,096 --> 00:46:49,563
He's a wonderful dentist.
749
00:46:49,731 --> 00:46:51,665
- Randy!
- No!
750
00:46:51,833 --> 00:46:54,233
Gunter Strassen, DDS.
751
00:46:54,402 --> 00:46:56,666
The most feared name in Lake County...
752
00:46:56,838 --> 00:47:00,501
...known to every kid in Hohman
as the Butcher of Berwyn Avenue.
753
00:47:00,675 --> 00:47:03,542
- Somebody help! No!
- Oh, Randy!
754
00:47:03,711 --> 00:47:07,044
The Butcher had a drill
he pedaled with his foot.
755
00:47:07,215 --> 00:47:11,777
The Butcher had little use
for such newfangled novelties as Novocain.
756
00:47:11,953 --> 00:47:14,114
Ah.
757
00:47:29,837 --> 00:47:31,498
Ah.
758
00:47:32,273 --> 00:47:33,297
Sweet, isn't it?
759
00:47:37,245 --> 00:47:39,110
Ho, ho, ho.
760
00:47:39,280 --> 00:47:42,272
All right. Look over there, genius.
That's the ticket.
761
00:47:43,451 --> 00:47:44,975
What's your story?
What do you want?
762
00:47:45,153 --> 00:47:46,347
Can I get a Slinky?
763
00:47:46,521 --> 00:47:48,318
- A Slinky?
- Mm-hm.
764
00:47:48,489 --> 00:47:51,947
You mean to say you waited two hours
in line to ask for a bed spring?
765
00:47:52,126 --> 00:47:53,650
That's it?
766
00:47:53,828 --> 00:47:55,796
Ha! Come on, kid, dream big.
767
00:47:55,963 --> 00:47:57,521
Next.
768
00:47:59,000 --> 00:48:02,265
There now. It wasn't so bad, was it?
769
00:48:02,437 --> 00:48:04,564
Okay, yeah, it was a nightmare.
770
00:48:04,739 --> 00:48:07,264
I don't know how you did it.
771
00:48:07,442 --> 00:48:10,502
Very brave. My little soldier.
772
00:48:11,012 --> 00:48:12,104
Oh!
773
00:48:12,280 --> 00:48:13,804
A little further.
774
00:48:13,981 --> 00:48:17,473
Ho, ho, ho.
775
00:48:17,652 --> 00:48:19,984
Up here. Unh.
776
00:48:21,355 --> 00:48:23,186
Come on, Eisenstaedt. Do your thing.
777
00:48:25,993 --> 00:48:28,120
All right, what can Santa
get for you, sport?
778
00:48:36,304 --> 00:48:39,637
Welcome to the wax museum.
Come on, spill it.
779
00:48:41,275 --> 00:48:44,540
It's okay, buddy.
Just tell Santa what you want.
780
00:48:49,317 --> 00:48:51,012
Could you bring me a tire?
781
00:48:51,185 --> 00:48:52,675
A tire?
782
00:48:52,854 --> 00:48:54,378
You mean like a bicycle tire?
783
00:48:55,256 --> 00:48:56,587
A car tire.
784
00:48:56,757 --> 00:48:58,224
A car tire?
785
00:48:58,693 --> 00:49:00,684
What the heck are you gonna do
with a car tire?
786
00:49:00,862 --> 00:49:02,386
That's just weird. Get him out of here.
787
00:49:08,402 --> 00:49:11,132
Hey, knock-knees, come here.
788
00:49:12,840 --> 00:49:13,932
What was that all about?
789
00:49:14,609 --> 00:49:18,511
I just think you could go
a little easier on them, that's all.
790
00:49:18,679 --> 00:49:20,044
Excuse me.
791
00:49:20,214 --> 00:49:24,082
I've been delighting children for 19 years.
Don't you step on my turf.
792
00:49:24,252 --> 00:49:27,050
No. We should hold Santa
to a higher standard.
793
00:49:27,221 --> 00:49:30,315
- I mean, you're taking the spirit out of it.
- You want dispirited?
794
00:49:30,491 --> 00:49:32,083
Come spend the day at my house.
795
00:49:32,260 --> 00:49:34,785
"Get off your lard ass
and make some money."
796
00:49:34,962 --> 00:49:38,056
Yeah, so she can spend it
on punchboards and cheap gin.
797
00:49:38,232 --> 00:49:39,358
That's dispirited.
798
00:49:39,534 --> 00:49:42,594
- I wanna see him now!
- Me too, fat stuff!
799
00:49:42,770 --> 00:49:44,499
Come on, Ralph, this guy's hopeless.
800
00:49:44,672 --> 00:49:45,900
Uh, let's keep it moving.
801
00:49:46,073 --> 00:49:47,597
Ralphie's entitled to his opinion.
802
00:49:47,775 --> 00:49:49,766
He has more Christmas spirit than this bum.
803
00:49:49,944 --> 00:49:52,435
- I'm sitting right here.
- And you shouldn't be.
804
00:49:52,613 --> 00:49:55,582
You're a disgrace to that uniform.
And you know what?
805
00:49:55,750 --> 00:49:57,877
- No more kids for you.
- What?
806
00:49:58,052 --> 00:50:00,987
Everyone, you can all go home.
807
00:50:01,155 --> 00:50:02,952
- What?
- No more Santa for you.
808
00:50:03,124 --> 00:50:05,115
He is not worth it.
809
00:50:05,293 --> 00:50:07,488
No Santa? What?
810
00:50:07,662 --> 00:50:08,822
Oh, you tell them, chief.
811
00:50:10,264 --> 00:50:11,891
Are you crazy? You see this line?
812
00:50:12,066 --> 00:50:13,966
It keeps going with the curve of the Earth.
813
00:50:14,135 --> 00:50:19,368
Now, be a good elf
and get some more kids.
814
00:50:19,540 --> 00:50:21,371
Did you just hit me?
815
00:50:21,542 --> 00:50:24,602
No, I pushed you. There's a difference.
816
00:50:24,779 --> 00:50:26,178
Uh, guys.
817
00:50:26,347 --> 00:50:29,180
You mean like this versus this?
818
00:50:30,651 --> 00:50:32,744
Oh-ho! Here we go, elf fight.
819
00:50:33,621 --> 00:50:34,747
Oh, yeah.
820
00:50:34,922 --> 00:50:37,117
Guy... uh, guys, guys. No, no, no.
821
00:50:37,858 --> 00:50:39,291
Ah, bringing out the weapons.
822
00:50:40,628 --> 00:50:42,255
Swing! Oh, yeah!
823
00:50:42,430 --> 00:50:43,522
Guys, are you crazy?
824
00:50:44,865 --> 00:50:47,663
- You're gonna get us fired, man. Aah!
- Oh!
825
00:50:47,835 --> 00:50:49,359
You see that, boys and girls?
826
00:50:49,537 --> 00:50:54,133
That's me and Mrs. Claus
every single night. Ha, ha!
827
00:50:54,308 --> 00:50:56,538
Time to slide down through the chimney...
828
00:50:56,711 --> 00:50:58,872
...of Mickey's Tavern and tie one on.
829
00:50:59,046 --> 00:51:01,708
Ho, ho, ho! I quit!
830
00:51:03,818 --> 00:51:05,945
- That'll learn you.
- Aah!
831
00:51:08,823 --> 00:51:09,881
Yoo-hoo!
832
00:51:10,057 --> 00:51:11,854
Hey there.
833
00:51:12,026 --> 00:51:15,553
Brought you a little something. Oh.
834
00:51:16,897 --> 00:51:19,127
Made you some soup.
835
00:51:19,300 --> 00:51:21,495
Ooh. Randy needed a new filling.
836
00:51:21,669 --> 00:51:24,502
- He's lying down for a bit.
- I don't get it.
837
00:51:24,672 --> 00:51:26,799
I'm jigging my keister off here.
838
00:51:26,974 --> 00:51:29,169
Here, have some of this, it's still warm.
839
00:51:29,343 --> 00:51:32,972
I'm raising, I'm dropping, I'm raising,
I'm dropping. What the heck do they want?
840
00:51:33,147 --> 00:51:34,671
Why don't I give it a try?
841
00:51:36,017 --> 00:51:38,542
- Well, your arm must be aching.
- Heh.
842
00:51:38,719 --> 00:51:42,211
Why not? Go to town.
843
00:51:44,425 --> 00:51:47,394
No, no, no. They go for the bright ones.
844
00:51:47,561 --> 00:51:49,859
They don't seem to go for
much of anything, actually.
845
00:51:50,031 --> 00:51:51,055
Excuse me?
846
00:51:51,832 --> 00:51:54,096
I'm just saying
maybe you need a prettier one.
847
00:51:56,637 --> 00:51:58,764
They don't think like that, dear.
848
00:52:04,912 --> 00:52:09,110
That's it. Now, just remember,
raise and drop, raise and drop.
849
00:52:09,283 --> 00:52:10,841
That's it.
850
00:52:11,018 --> 00:52:13,145
Oh, this is good.
851
00:52:17,525 --> 00:52:19,618
- Oh!
- Whoa!
852
00:52:19,794 --> 00:52:20,886
Hey, whoa! I got it!
853
00:52:21,062 --> 00:52:22,893
- Hang on! I got it.
- I'm trying.
854
00:52:23,064 --> 00:52:25,362
Whoa! That's a monster.
855
00:52:25,533 --> 00:52:28,161
Oh! It's prehistoric. Get the net.
856
00:52:28,335 --> 00:52:31,395
Get the net. Get it, get everything. Oh!
857
00:52:31,572 --> 00:52:34,040
- Is this the net?
- Yes.
858
00:52:34,208 --> 00:52:36,972
Oh, Lord!
This thing has got to be...
859
00:52:39,480 --> 00:52:42,005
Whoa!
860
00:52:44,285 --> 00:52:47,777
- It looks like your hole may be a little too...
- I know what it looks like. Hold this.
861
00:52:50,424 --> 00:52:51,482
Come here, you.
862
00:52:51,659 --> 00:52:53,627
Come here. Come on!
863
00:52:58,099 --> 00:52:59,691
Come on!
864
00:53:02,503 --> 00:53:03,595
Two days I've been out here.
865
00:53:03,771 --> 00:53:06,331
Now give in, you stupid, big fat...
866
00:53:22,823 --> 00:53:24,916
I'm fine.
867
00:53:26,861 --> 00:53:30,388
Give me that. I'm not finished.
868
00:53:30,564 --> 00:53:32,191
Sorry. Just trying to help.
869
00:53:32,366 --> 00:53:34,994
Heh-heh-heh. Haven't you done
enough of that already?
870
00:53:36,370 --> 00:53:38,361
You know, I'm not quite sure
what you mean.
871
00:53:38,539 --> 00:53:41,702
That means that you jinxed it!
That's what it means.
872
00:53:41,876 --> 00:53:44,140
Means that everything was going great
till you showed up.
873
00:53:44,311 --> 00:53:46,472
Really? Well, good.
874
00:53:46,647 --> 00:53:48,877
Because I never wanna set foot
out here again.
875
00:53:49,049 --> 00:53:51,210
- Good.
- Trying to get Christmas dinner...
876
00:53:51,385 --> 00:53:52,818
...through a little hole in the ice.
877
00:53:52,987 --> 00:53:55,148
This has to be the stupidest thing
I've ever heard.
878
00:53:55,322 --> 00:53:56,516
And for what?
879
00:53:56,690 --> 00:53:59,488
So you wouldn't have to
part with another $3.
880
00:53:59,660 --> 00:54:02,220
Oh, so now it's a crime
to wanna save a little money.
881
00:54:02,396 --> 00:54:03,590
A little?
882
00:54:03,764 --> 00:54:05,959
All you do is skimp.
883
00:54:06,133 --> 00:54:08,693
You skimp on the furnace
and skimp on the turkey...
884
00:54:08,869 --> 00:54:10,461
...and skimp on the car.
885
00:54:10,638 --> 00:54:13,539
You wouldn't even help out
your own son when he needed it.
886
00:54:13,707 --> 00:54:17,336
You talking about Ralph?
You ever hear of setting an example?
887
00:54:17,511 --> 00:54:19,376
Oh, yes, job well done there.
888
00:54:19,547 --> 00:54:20,980
I was being a good parent.
889
00:54:21,148 --> 00:54:23,480
You were being a cheap son of a bit...!
890
00:54:23,651 --> 00:54:27,382
My mother had not uttered
an obscenity in 30 years.
891
00:54:27,555 --> 00:54:31,218
Ever since she was a teenager,
and lost her job at Kreski's Market...
892
00:54:31,392 --> 00:54:34,259
...for telling a hostile customer
to "go to heck."
893
00:54:34,428 --> 00:54:36,259
Jig all you want.
894
00:54:36,430 --> 00:54:39,695
- I'm going caroling.
- Fine with me.
895
00:54:39,867 --> 00:54:41,767
And thanks for the delicious snack!
896
00:54:41,936 --> 00:54:43,335
Oh!
897
00:54:50,744 --> 00:54:54,578
Our own employment picture
grew dimmer that evening...
898
00:54:54,748 --> 00:54:58,775
...when I lost the first and only job
I'd ever had.
899
00:55:05,192 --> 00:55:08,787
Deck the halls
With boughs of holly.
900
00:55:08,963 --> 00:55:12,399
Fa la la la la La la la la.
901
00:55:12,566 --> 00:55:16,093
By now, I knew I'd probably
never experience a Christmas...
902
00:55:16,270 --> 00:55:17,669
...quite like this one.
903
00:55:17,838 --> 00:55:19,738
And I wasn't alone.
904
00:55:20,474 --> 00:55:22,738
My mother realized that in a sense,
she too...
905
00:55:22,910 --> 00:55:25,276
...was about to be relieved of a job.
906
00:55:25,446 --> 00:55:29,041
That one day soon,
it would be time to let go of a son.
907
00:55:29,216 --> 00:55:31,650
Ancient yuletide carol.
908
00:55:31,819 --> 00:55:38,315
Fa la la la la La la la la
909
00:55:39,026 --> 00:55:41,927
I would be on my own, out in the world.
910
00:55:42,096 --> 00:55:44,257
Into it, I would bring all
that I had learned...
911
00:55:44,431 --> 00:55:48,959
...from her and the old man,
forging my own tentative path.
912
00:55:54,275 --> 00:55:58,234
And coming to terms with the fact
that it can be a lonely place...
913
00:55:58,412 --> 00:56:01,677
...even during the most joyful of seasons.
914
00:56:18,165 --> 00:56:20,292
Mom?
915
00:56:20,467 --> 00:56:22,765
- Mom?
- Downstairs.
916
00:56:22,937 --> 00:56:25,303
I was trying to find
our Christmas stockings.
917
00:56:25,472 --> 00:56:27,463
So many little things this time of year.
918
00:56:27,641 --> 00:56:29,472
- Here, I could help you.
- Oh, it's okay.
919
00:56:29,643 --> 00:56:33,101
I have to get used to doing this
without you boys sooner or later, right?
920
00:56:33,280 --> 00:56:35,180
- Mom...
- It's fine.
921
00:56:35,349 --> 00:56:37,044
Go on. Shoo.
922
00:56:39,019 --> 00:56:40,384
Hey, that's it.
923
00:56:40,554 --> 00:56:42,522
An Oil-O-Matic.
924
00:56:42,690 --> 00:56:46,126
My, oh, my. Ha, ha.
925
00:56:46,293 --> 00:56:47,555
Hey, where is Dad?
926
00:56:47,728 --> 00:56:49,787
Oh, he's still out on the lake.
927
00:56:49,964 --> 00:56:53,661
Hopefully shivering
and unable to feel his toes.
928
00:56:53,834 --> 00:56:56,860
- I think I'm gonna go out there.
- Well, do not bring him a blanket.
929
00:56:57,037 --> 00:56:59,335
Apparently he doesn't
appreciate anything nice...
930
00:56:59,506 --> 00:57:00,803
...people try to do for him.
931
00:57:04,712 --> 00:57:06,339
Ralphie?
932
00:57:06,513 --> 00:57:08,140
That you?
933
00:57:10,217 --> 00:57:12,617
Hey, Dad. How you doing?
934
00:57:12,786 --> 00:57:15,311
Heh. Hey.
935
00:57:15,489 --> 00:57:18,617
- Come on over, pull up a chair.
- Heh.
936
00:57:18,792 --> 00:57:22,592
I thought I'd take a ride
and stretch my legs.
937
00:57:22,763 --> 00:57:25,630
Seems like a pretty nice night.
938
00:57:25,799 --> 00:57:27,994
It's 10 degrees out.
939
00:57:30,004 --> 00:57:31,995
- Yeah, okay.
- Ha, ha.
940
00:57:32,172 --> 00:57:36,438
Uh, I actually
kind of wanted to talk.
941
00:57:37,544 --> 00:57:40,513
Well, sure, let's talk.
942
00:57:40,681 --> 00:57:41,909
How's it going at work?
943
00:57:45,052 --> 00:57:48,488
God, it seems like only yesterday, I was
watching your mother change your diapers.
944
00:57:48,655 --> 00:57:51,749
And here I am asking you,
"How's it going at work?"
945
00:57:53,594 --> 00:57:55,755
uh, that's sort of what I wanted to, uh...
946
00:57:55,929 --> 00:57:57,419
Look at you, huh?
947
00:57:57,598 --> 00:58:01,557
Getting that job downtown, not giving in.
948
00:58:02,569 --> 00:58:05,834
You and me, kid, we are two of a kind.
949
00:58:06,006 --> 00:58:08,770
A couple of stubborn sons of bitches,
plain and simple.
950
00:58:10,711 --> 00:58:14,078
We're finishers. We hang tough.
951
00:58:15,382 --> 00:58:20,217
MacArthur. He didn't pull out of Bataan
till they held a gun to his head.
952
00:58:20,821 --> 00:58:23,221
Dugout Doug, they called him.
953
00:58:24,124 --> 00:58:26,319
You know what they say:
954
00:58:26,493 --> 00:58:29,929
Sometimes it's the last key in the bunch...
955
00:58:30,097 --> 00:58:32,497
...that opens the lock.
956
00:58:36,570 --> 00:58:38,697
To tell you the truth...
957
00:58:38,872 --> 00:58:41,739
...I'm not even sure
if I know what that one means.
958
00:58:44,311 --> 00:58:46,370
I do.
959
00:58:46,547 --> 00:58:48,242
I know just what that means.
960
00:58:49,783 --> 00:58:50,807
Well, good.
961
00:58:51,518 --> 00:58:52,849
That makes one of us.
962
00:58:53,020 --> 00:58:56,581
Here, hold this.
I have got to get some soup.
963
00:58:56,757 --> 00:59:00,625
We sat there shivering
and telling tall tales to each other.
964
00:59:00,794 --> 00:59:03,524
After I left,
he stayed three more hours...
965
00:59:03,697 --> 00:59:05,187
...and never caught a thing.
966
00:59:05,365 --> 00:59:08,528
I didn't find that out
until many years later, of course...
967
00:59:08,702 --> 00:59:12,638
...and it was a secret
that I'm glad was kept.
968
00:59:59,686 --> 01:00:01,916
Sir, may I have a word with you?
969
01:00:03,790 --> 01:00:06,088
Uh... Sir, please, wait!
970
01:00:06,260 --> 01:00:08,023
Don't come any closer.
971
01:00:08,195 --> 01:00:09,321
I want another chance.
972
01:00:09,496 --> 01:00:11,691
I distinctly remember
telling you and your friends...
973
01:00:11,865 --> 01:00:13,924
...that you would be physically removed...
974
01:00:14,101 --> 01:00:16,069
...if you ever entered
this establishment again.
975
01:00:16,236 --> 01:00:18,830
I hardly knew those guys.
It is just me now.
976
01:00:19,006 --> 01:00:21,236
I'll do whatever you want, no slip-ups.
977
01:00:21,408 --> 01:00:25,401
Please. It's Christmas.
978
01:00:25,579 --> 01:00:27,171
- Security!
- No!
979
01:00:27,347 --> 01:00:29,110
I am not going anywhere.
980
01:00:29,283 --> 01:00:33,185
I'm a stubborn son of a bitch,
just like he is.
981
01:00:33,353 --> 01:00:35,014
Like who?
982
01:00:36,089 --> 01:00:39,490
Never mind. um...
983
01:00:39,660 --> 01:00:43,824
Sir, if you give me one more shot...
984
01:00:43,997 --> 01:00:45,362
...you will not regret it.
985
01:00:47,568 --> 01:00:49,058
Very well.
986
01:00:49,236 --> 01:00:52,399
Oh, I wish I wasn't such a softie.
987
01:00:53,407 --> 01:00:57,241
- Thank you.
- You don't mind working outside, do you?
988
01:00:57,411 --> 01:01:00,107
No. No, no, anywhere. Not at all.
989
01:01:54,234 --> 01:01:57,692
Ding, ding, ding.
990
01:01:58,405 --> 01:02:01,374
Ding, ding.
991
01:02:02,442 --> 01:02:05,002
Not her. Anyone but her.
992
01:02:05,178 --> 01:02:08,375
If she sees me dressed like this,
I might as well move to the North Pole.
993
01:02:09,750 --> 01:02:13,481
I'll die alone on some ice floe,
the world's only virgin reindeer.
994
01:02:14,121 --> 01:02:15,816
Please. No.
995
01:02:15,989 --> 01:02:19,288
One glimpse of me and I'll go right from
"she doesn't know I'm alive"...
996
01:02:19,459 --> 01:02:21,654
...to "stay away from me, you."
997
01:02:21,828 --> 01:02:24,854
Oh, you again, eh?
998
01:02:25,032 --> 01:02:26,556
Get out of here!
999
01:02:26,733 --> 01:02:28,200
Whoa!
1000
01:02:28,368 --> 01:02:30,996
You lousy cotton-tailed klutz.
1001
01:02:31,171 --> 01:02:33,036
I spent all day getting that.
1002
01:02:33,206 --> 01:02:34,639
Sorry. I'll pick it up.
1003
01:02:34,808 --> 01:02:37,402
You bet your butt you will,
every dime.
1004
01:02:38,145 --> 01:02:39,373
Yes, sir.
1005
01:02:41,748 --> 01:02:43,045
- I'll get it.
- Hey!
1006
01:02:43,216 --> 01:02:44,706
Hey, get back here.
1007
01:02:48,555 --> 01:02:49,579
Sir?
1008
01:02:49,756 --> 01:02:52,156
Sir, uh, that 5, um, it's not yours.
1009
01:02:52,326 --> 01:02:53,987
Guy on the corner's collecting money.
1010
01:02:54,161 --> 01:02:57,096
Oh, yeah? Well, you tell him
I said job well done.
1011
01:02:57,264 --> 01:02:59,732
- Come on, sir. It's for charity.
- Take a hike, Bambi.
1012
01:02:59,900 --> 01:03:03,996
- I don't know what you're talking about.
- Actually, you do.
1013
01:03:09,009 --> 01:03:11,068
Well, that would make me
a liar then, wouldn't it?
1014
01:03:15,048 --> 01:03:16,845
Yes?
1015
01:03:33,633 --> 01:03:36,295
All those faces floating over me...
1016
01:03:36,470 --> 01:03:39,200
...and the only one I could see was hers.
1017
01:03:39,373 --> 01:03:42,103
It was over. Why bother getting up?
1018
01:03:42,275 --> 01:03:44,709
Why bother going back home...
1019
01:03:44,878 --> 01:03:48,370
...or back to school or back to anything?
1020
01:03:51,818 --> 01:03:55,185
Why bother having dreams at all?
1021
01:04:06,933 --> 01:04:08,924
Eighty-four dollars and twelve cents.
1022
01:04:09,102 --> 01:04:10,501
That's it.
1023
01:04:10,670 --> 01:04:15,004
Oh, that's so close.
But you're still going to prison, pal.
1024
01:04:15,175 --> 01:04:19,407
Hey, uh, we can send you some
girly magazines to bribe the screws with.
1025
01:04:19,579 --> 01:04:22,139
I'm not going to jail.
1026
01:04:22,315 --> 01:04:24,306
Did you ever get that 5 bucks
your sister owes you?
1027
01:04:24,484 --> 01:04:28,750
Um, no, she used it
to buy a winter coat for my grandma.
1028
01:04:28,922 --> 01:04:30,514
Well, that was stupid.
1029
01:04:30,690 --> 01:04:33,284
Yeah? You want my grandma to freeze?
1030
01:04:34,628 --> 01:04:36,255
Did you just push me?
1031
01:04:36,430 --> 01:04:39,092
Um, no. This is a push, Nancy Drew.
1032
01:04:39,266 --> 01:04:41,700
- Do it again, I double-dog dare you.
- Wait, I got it!
1033
01:04:41,868 --> 01:04:43,563
I'll put some of my things in hock.
1034
01:04:43,737 --> 01:04:46,103
Look around. I got all kinds
of valuable stuff.
1035
01:04:46,273 --> 01:04:48,332
Yeah, because what pawnshop
wouldn't want...
1036
01:04:48,508 --> 01:04:51,170
...an old Augie Galan mitt
or an Orphan Annie decoder?
1037
01:04:51,344 --> 01:04:53,039
I just need a dollar.
1038
01:04:53,213 --> 01:04:55,113
One lousy dollar.
1039
01:04:55,282 --> 01:04:58,445
We're tapped out, pal. All of us.
We've been picked clean.
1040
01:04:58,618 --> 01:05:02,315
We've lifted every sofa cushion,
raided every sock drawer we could find.
1041
01:05:02,489 --> 01:05:06,084
And every cent we got
is right there on that bed.
1042
01:05:11,431 --> 01:05:13,626
What's in the pocket, Schwartz?
1043
01:05:13,800 --> 01:05:16,098
Nothing.
1044
01:05:16,269 --> 01:05:17,497
Schwartzie.
1045
01:05:17,671 --> 01:05:19,104
You can't have my lucky buck.
1046
01:05:19,272 --> 01:05:21,968
- Your what?
- My lucky buck.
1047
01:05:22,142 --> 01:05:24,303
I got it from Grandpa Maury.
1048
01:05:24,478 --> 01:05:27,072
And I still remember the look on his face
when he gave it to me.
1049
01:05:27,247 --> 01:05:30,011
Who cares? Your best friend
is gonna do time.
1050
01:05:30,183 --> 01:05:33,448
You don't understand.
This buck turned everything around for me.
1051
01:05:33,620 --> 01:05:35,679
That first time that I
held it in my hand...
1052
01:05:35,856 --> 01:05:38,654
...I knew that I'd always come out on top.
1053
01:05:38,825 --> 01:05:41,157
If I lose it...
1054
01:05:41,328 --> 01:05:42,886
...my whole world would fall apart.
1055
01:05:44,264 --> 01:05:46,562
You're right. Forget it.
1056
01:05:46,733 --> 01:05:48,360
It's not worth it.
1057
01:05:48,535 --> 01:05:50,264
Not if it means that much to him.
1058
01:05:52,239 --> 01:05:53,968
Wait a minute.
1059
01:05:54,140 --> 01:05:55,539
I've never seen it before.
1060
01:05:55,709 --> 01:05:58,701
Uh, when exactly did you get it?
1061
01:05:59,846 --> 01:06:01,245
The second night of Hanukkah.
1062
01:06:01,414 --> 01:06:02,676
What year?
1063
01:06:04,484 --> 01:06:07,749
Last Tuesday. I got this tie too.
1064
01:06:11,024 --> 01:06:12,491
Guys, stop. Guys.
1065
01:06:12,659 --> 01:06:14,752
- Guys, guys, that tickles.
- Let go, Schwartz!
1066
01:06:14,928 --> 01:06:16,919
No, no! Not my lucky buck!
1067
01:06:17,097 --> 01:06:19,065
Say uncle! Say uncle!
1068
01:06:19,232 --> 01:06:22,065
Aah, aah.
1069
01:06:22,235 --> 01:06:26,001
- Eighty-five! Uncle!
1070
01:06:26,840 --> 01:06:29,001
Eighty-five indeed.
1071
01:06:29,175 --> 01:06:31,905
I had pulled it off, against all odds.
1072
01:06:32,078 --> 01:06:34,376
Stop the presses, sound the trumpets.
1073
01:06:34,548 --> 01:06:36,573
Victory was mine.
1074
01:06:36,750 --> 01:06:38,809
This time, I had beaten the furnace.
1075
01:06:38,985 --> 01:06:41,249
I changed the tire in four minutes flat.
1076
01:06:41,421 --> 01:06:43,821
I bowled the 271.
1077
01:06:43,990 --> 01:06:46,823
That's another way we were the same,
the old man and I.
1078
01:06:46,993 --> 01:06:48,119
I knew how it felt...
1079
01:06:48,295 --> 01:06:52,026
...to sample the sweet nectar of triumph.
1080
01:06:52,899 --> 01:06:54,491
Lesson learned, all right.
1081
01:06:54,668 --> 01:06:57,501
Determination was the key.
1082
01:06:57,671 --> 01:07:00,902
No matter what,
stay the course, never falter.
1083
01:07:01,074 --> 01:07:05,010
Always keep your eyes on the prize.
1084
01:07:05,178 --> 01:07:06,805
Really coming down, isn't it?
1085
01:07:06,980 --> 01:07:09,505
Looks like a white Christmas tomorrow.
1086
01:07:09,683 --> 01:07:11,947
Well, that's the way it should be, right?
1087
01:07:12,452 --> 01:07:14,716
Yes, sir, it is.
1088
01:07:14,888 --> 01:07:15,912
Merry Christmas.
1089
01:07:21,761 --> 01:07:24,525
Being teenagers meant
that we were often capable...
1090
01:07:24,698 --> 01:07:27,724
...of perpetrating
reckless irrational acts.
1091
01:07:27,901 --> 01:07:29,732
Such deeds tended to involve items...
1092
01:07:29,903 --> 01:07:33,532
...like raw eggs or rolls of toilet paper.
1093
01:07:36,643 --> 01:07:39,703
There were usually simple
and understandable explanations...
1094
01:07:39,879 --> 01:07:41,972
...for such behavior.
1095
01:07:42,148 --> 01:07:45,174
We were either young
or careless or stupid.
1096
01:07:45,352 --> 01:07:47,877
Or in my case, all three.
1097
01:07:48,054 --> 01:07:51,785
And then there were times,
every once in a blue moon...
1098
01:07:51,958 --> 01:07:54,483
...when we did things
we couldn't explain at all.
1099
01:07:54,661 --> 01:07:57,562
Ha-ha-ha! That's it.
1100
01:08:21,488 --> 01:08:25,686
Sorry. Long day.
1101
01:08:25,859 --> 01:08:27,190
He's here.
1102
01:08:27,360 --> 01:08:29,885
Oh, good. Let's eat.
1103
01:08:30,063 --> 01:08:32,554
Eat what? What are we having?
1104
01:08:34,573 --> 01:08:35,597
Right.
1105
01:08:37,142 --> 01:08:39,406
Well, as you know, I... I thought...
1106
01:08:39,578 --> 01:08:43,810
...we would try something a little
different for Christmas dinner this year.
1107
01:08:43,982 --> 01:08:46,576
Yeah, that was a laugh riot.
1108
01:08:46,751 --> 01:08:49,481
Well, I was trying to be frugal.
1109
01:08:50,288 --> 01:08:54,520
But as it turns out,
what I was really being was...
1110
01:08:54,693 --> 01:08:56,388
Okay, everyone...
1111
01:08:56,561 --> 01:08:59,428
...look at the dinner
your father caught just for us.
1112
01:09:00,999 --> 01:09:02,489
Shazam.
1113
01:09:02,667 --> 01:09:05,363
My brother never heard
what really happened...
1114
01:09:05,537 --> 01:09:07,698
- ...and hasn't to this day.
- You're amazing.
1115
01:09:07,872 --> 01:09:11,774
Some acts of glaring deceit
are best kept hidden away forever.
1116
01:09:14,045 --> 01:09:15,672
Who's calling on Christmas Eve?
1117
01:09:15,847 --> 01:09:17,872
These bill collectors
will not leave you alone.
1118
01:09:19,651 --> 01:09:21,084
I think that's for me.
1119
01:09:25,256 --> 01:09:27,451
Eat your vegetable.
1120
01:09:29,761 --> 01:09:32,195
Parker residence. Ralph speaking.
1121
01:09:42,440 --> 01:09:46,001
There he is. My test driver.
1122
01:09:46,177 --> 01:09:49,544
I was starting to think
you'd forgotten about me.
1123
01:09:49,714 --> 01:09:51,113
I know.
1124
01:09:51,282 --> 01:09:53,011
I'm very sorry, sir.
1125
01:09:53,184 --> 01:09:55,243
You don't have it, do you?
1126
01:09:57,455 --> 01:10:00,447
- No, sir. Not all of it.
- I should've known.
1127
01:10:00,625 --> 01:10:03,093
But I tried, I really did.
1128
01:10:03,261 --> 01:10:06,594
And we all got jobs, and I earned
most of the money, but...
1129
01:10:08,533 --> 01:10:10,728
Those people needed the tire...
1130
01:10:10,902 --> 01:10:14,338
...and I tried to get them to order the family
special, but they all wanted � la carte.
1131
01:10:14,506 --> 01:10:17,498
- You know how that adds up...
- Whoa, whoa, whoa.
1132
01:10:17,676 --> 01:10:20,702
You are one weird kid.
1133
01:10:22,414 --> 01:10:24,382
I've heard that, sir.
1134
01:10:25,450 --> 01:10:29,443
Ninety, 91, 92...
1135
01:10:29,621 --> 01:10:33,648
...93, 94.
1136
01:10:33,825 --> 01:10:35,793
Thirty-nine dollars and ninety-four cents.
1137
01:10:35,960 --> 01:10:38,292
- Is that it?
- I'll have the rest next month.
1138
01:10:38,463 --> 01:10:41,193
And if not, you can break my legs.
Or maybe one leg.
1139
01:10:41,366 --> 01:10:42,390
Skip it. You're done.
1140
01:10:43,968 --> 01:10:46,528
- I am?
- Yeah, merry "ho, ho," and all that.
1141
01:10:46,705 --> 01:10:48,104
You know? Spirit of the season.
1142
01:10:48,273 --> 01:10:50,935
- Thank you.
- I just sold that Merc, anyway.
1143
01:10:51,109 --> 01:10:53,907
Made out like a bandit.
The sucker never knew what hit him.
1144
01:10:56,915 --> 01:10:59,884
The thing is, you never let up.
1145
01:11:00,051 --> 01:11:02,451
And what did I tell you
about determination, huh?
1146
01:11:02,620 --> 01:11:04,053
It gets things done.
1147
01:11:04,222 --> 01:11:06,383
And it'll pay off big
for you one day, you'll see.
1148
01:11:06,558 --> 01:11:07,923
Now go on home, son.
1149
01:11:08,493 --> 01:11:10,051
And enjoy your family tomorrow.
1150
01:11:10,228 --> 01:11:12,788
Thank you, Mr. Catenhauser.
And merry Christmas.
1151
01:11:12,964 --> 01:11:15,057
Merry Christmas.
1152
01:11:16,835 --> 01:11:18,302
Made out like a bandit!
1153
01:11:22,307 --> 01:11:24,104
My car was gone.
1154
01:11:24,275 --> 01:11:26,766
I had nothing in my pocket but a hole.
1155
01:11:26,945 --> 01:11:31,644
And somehow, as I walked home
on that bone-chilling silent night...
1156
01:11:31,816 --> 01:11:34,580
...all was right with the world.
1157
01:11:52,403 --> 01:11:53,427
Yes!
1158
01:11:53,605 --> 01:11:55,129
Yes. A Martian police ship...
1159
01:11:55,306 --> 01:11:58,104
...form the Buck Rogers
Interplanetary Space Fleet!
1160
01:11:58,276 --> 01:11:59,766
Thank you, thank you!
1161
01:11:59,944 --> 01:12:01,639
I told you he'd like it.
1162
01:12:01,813 --> 01:12:03,838
And you wanted to get him socks.
1163
01:12:04,015 --> 01:12:06,779
Oh, boys, boys. Let's wait.
Let's do this right.
1164
01:12:06,951 --> 01:12:09,215
- Who wants to play Santa?
- Me! Me! I do! I do!
1165
01:12:09,387 --> 01:12:11,412
No. You did it last time
and you stank at it.
1166
01:12:11,589 --> 01:12:12,920
- Did not!
- Did too.
1167
01:12:13,091 --> 01:12:14,649
- Did not!
- Okay, okay, boys. Stop.
1168
01:12:14,826 --> 01:12:16,316
I'll play Santa. Shoo!
1169
01:12:16,494 --> 01:12:19,190
Go. Okay. Who goes first?
1170
01:12:19,697 --> 01:12:23,599
- Come on, Mom. Uh... Oh.
1171
01:12:23,768 --> 01:12:26,669
- Here, honey, this is for you.
- Me? Oh.
1172
01:12:35,013 --> 01:12:37,174
Oh-ho!
1173
01:12:38,683 --> 01:12:39,672
Oh.
1174
01:12:39,851 --> 01:12:41,648
I thought we could go back out.
1175
01:12:41,820 --> 01:12:42,912
You know what they say:
1176
01:12:43,087 --> 01:12:45,487
Lightning always strikes twice
in the same place.
1177
01:12:45,657 --> 01:12:47,090
They say that, do they?
1178
01:12:49,093 --> 01:12:52,221
- Thank you. Ha, ha.
- Let's see. Who's next? Oh.
1179
01:12:56,267 --> 01:13:00,704
Ralph, this is for you from Aunt Clara.
1180
01:13:00,872 --> 01:13:02,305
Oh, no.
1181
01:13:02,473 --> 01:13:04,304
"Oh, no" was right.
1182
01:13:04,475 --> 01:13:08,036
It was time for the annual
Aunt Clara humiliation fest.
1183
01:13:08,213 --> 01:13:11,546
Lord knows what sort
of degrading polyester nightmare...
1184
01:13:11,716 --> 01:13:13,274
...was in store for me this year.
1185
01:13:13,451 --> 01:13:16,716
Well, go on, open it.
She always gets you the nicest things.
1186
01:13:19,724 --> 01:13:22,659
- It's not funny, Randy.
- Yes, it is.
1187
01:13:25,797 --> 01:13:27,230
Oh, it's a sailor suit.
1188
01:13:27,398 --> 01:13:29,229
Is that just the cutest thing?
1189
01:13:29,400 --> 01:13:30,765
Good Lord.
1190
01:13:32,470 --> 01:13:34,438
Sweet Jesus.
1191
01:13:34,606 --> 01:13:35,937
Forget it, Mom.
1192
01:13:36,107 --> 01:13:38,132
I am not kidding,
I will join the foreign legion.
1193
01:13:38,309 --> 01:13:40,971
He's almost 16. Is she that deranged?
1194
01:13:42,013 --> 01:13:43,674
Oh, wait a minute.
1195
01:13:43,848 --> 01:13:45,281
This isn't for Ralphie.
1196
01:13:45,950 --> 01:13:49,477
Randy, she sent this to you.
1197
01:13:54,959 --> 01:13:56,586
No! No! No!
1198
01:13:56,761 --> 01:13:58,285
- Sailor boy!
- No! No.
1199
01:13:58,463 --> 01:13:59,987
No. No!
1200
01:14:00,164 --> 01:14:02,098
Boys. Boys.
1201
01:14:02,267 --> 01:14:05,395
- Ha-ha-ha.
- You're gonna look so good.
1202
01:14:05,570 --> 01:14:07,401
No.
1203
01:14:11,142 --> 01:14:13,940
That is too adorable for words.
1204
01:14:14,112 --> 01:14:15,739
I can think of a few.
1205
01:14:17,548 --> 01:14:20,210
- Where's the camera, honey?
- No. No!
1206
01:14:20,385 --> 01:14:23,320
- Wait'II these get around school.
- Ralphie, no!
1207
01:14:23,488 --> 01:14:25,149
Big smile.
1208
01:14:42,240 --> 01:14:45,232
Ah, another one come and gone, huh?
Not too shabby.
1209
01:14:45,410 --> 01:14:47,605
Nope. You guys get
everything you wanted?
1210
01:14:48,479 --> 01:14:50,037
I'd say so.
1211
01:14:50,214 --> 01:14:51,613
Pretty good haul, huh?
1212
01:14:53,384 --> 01:14:56,285
Hey, I think I just saw a rat
in the kitchen.
1213
01:14:56,955 --> 01:15:00,356
Okay, I'll call the exterminator.
1214
01:15:00,525 --> 01:15:01,753
Are you insane?
1215
01:15:01,926 --> 01:15:04,394
Do you know what they charge
on a holiday?
1216
01:15:23,448 --> 01:15:26,281
I smell a rat, all right.
1217
01:15:46,337 --> 01:15:48,771
Whoa.
1218
01:15:48,940 --> 01:15:51,067
- This is a Martian police ship.
- Oh.
1219
01:15:51,242 --> 01:15:54,302
Which holds an entire battalion
of tiger...
1220
01:15:59,050 --> 01:16:02,281
My God. It's risen from the grave.
1221
01:16:02,453 --> 01:16:04,387
Isn't it beautiful?
1222
01:16:05,623 --> 01:16:06,988
It's beautiful.
1223
01:16:08,626 --> 01:16:14,462
This is the greatest Christmas in history.
1224
01:16:18,536 --> 01:16:20,527
You see what Santa gave me?
1225
01:16:20,705 --> 01:16:23,105
Yeah, I'd like to thank him personally.
1226
01:16:23,274 --> 01:16:24,969
Look at her face.
1227
01:16:25,143 --> 01:16:26,610
Somebody take a photo.
1228
01:16:26,778 --> 01:16:29,747
Yeah, you know what, that's a good idea.
1229
01:16:29,914 --> 01:16:33,042
Why don't we all take a picture, huh?
1230
01:16:33,217 --> 01:16:35,276
Yeah. Everybody,
the three of you by the tree.
1231
01:16:35,453 --> 01:16:37,114
- Uh, Dad...
- Honey, I'm not dressed.
1232
01:16:37,288 --> 01:16:39,051
You look fine. One for the scrapbook.
1233
01:16:40,124 --> 01:16:43,150
Line up. Mom, you in the middle.
Come on, get in there.
1234
01:16:43,327 --> 01:16:46,626
That's it. Now, Ralphie,
move in a little bit.
1235
01:16:48,900 --> 01:16:51,198
A little more.
1236
01:16:53,304 --> 01:16:54,601
A little more.
1237
01:17:12,490 --> 01:17:13,514
Yes!
1238
01:17:17,962 --> 01:17:21,557
Thank you! Thank you!
1239
01:17:24,202 --> 01:17:26,898
That's the last we'll be seeing
of him for a while.
1240
01:17:27,071 --> 01:17:30,234
But, hey, you'll always
have me to bark at.
1241
01:17:30,408 --> 01:17:32,899
No fair, Ralphie got a car.
1242
01:17:33,077 --> 01:17:34,567
I want a real rocket ship.
1243
01:17:34,745 --> 01:17:36,303
Well, learn from this, Randy.
1244
01:17:36,481 --> 01:17:40,679
If you're as determined as Ralphie,
maybe one day you'll get one.
1245
01:17:40,852 --> 01:17:42,820
I guess that means no.
1246
01:17:42,987 --> 01:17:44,716
- That's right.
- Polish your leather...
1247
01:17:44,889 --> 01:17:47,357
...and polish your interior! Oh, my God!
1248
01:17:47,525 --> 01:17:50,858
This is the best Christmas ever!
1249
01:18:05,977 --> 01:18:09,413
The odometer read 132,000 miles.
1250
01:18:09,580 --> 01:18:12,310
Oil burned and valves leaked at will.
1251
01:18:12,483 --> 01:18:15,577
There were more rattles
than an lrish nursery.
1252
01:18:15,753 --> 01:18:19,211
It was the best car I ever owned.
1253
01:18:19,390 --> 01:18:22,826
In 43 days, I would turn
16 and be liberated.
1254
01:18:22,994 --> 01:18:26,225
No longer bound by gravity,
but free, fluid...
1255
01:18:26,397 --> 01:18:28,592
...at one with the wind and the sun.
1256
01:18:28,766 --> 01:18:31,360
Preceding that joyous emancipation...
1257
01:18:31,536 --> 01:18:35,597
...I would fail the
driver's test four times.
1258
01:18:38,643 --> 01:18:39,974
Uh...
1259
01:18:48,886 --> 01:18:50,046
I'll hold it.
1260
01:18:50,688 --> 01:18:52,121
You go set the brake.
1261
01:18:52,290 --> 01:18:53,314
Go!
1262
01:19:04,068 --> 01:19:06,502
You should really leave the car in gear
when it's parked.
1263
01:19:06,671 --> 01:19:08,104
My dad says that.
1264
01:19:09,707 --> 01:19:11,538
Good advice.
1265
01:19:14,979 --> 01:19:18,005
Well, are you gonna say anything?
1266
01:19:18,182 --> 01:19:22,585
So you just out looking for runaway cars?
Ha, ha.
1267
01:19:22,753 --> 01:19:25,244
Actually, I came to see you.
1268
01:19:26,057 --> 01:19:27,547
I got your address from the Flicks.
1269
01:19:27,725 --> 01:19:29,920
His mom and my mom volunteer
at the hospital.
1270
01:19:31,529 --> 01:19:34,362
Do you remember the other day,
in front of Higbee's?
1271
01:19:34,532 --> 01:19:36,056
Antlers, sleigh bells?
1272
01:19:36,767 --> 01:19:38,667
Uh, yeah.
1273
01:19:39,704 --> 01:19:42,696
- Look, I can explain.
- You don't have to.
1274
01:19:42,873 --> 01:19:44,704
I saw what you did.
1275
01:19:44,875 --> 01:19:47,639
It takes a lot of guts
to stand up to a jark like that.
1276
01:19:47,812 --> 01:19:50,110
You don't see that very often.
1277
01:19:51,849 --> 01:19:55,649
I guess I just wanted you to know that.
1278
01:19:58,489 --> 01:19:59,615
Here.
1279
01:19:59,790 --> 01:20:02,156
We're big on fruitcake
at the Gootrad house.
1280
01:20:02,326 --> 01:20:03,816
Eat them, use them as paperweight.
1281
01:20:03,995 --> 01:20:06,691
Ha, ha. Up to you.
1282
01:20:06,864 --> 01:20:08,422
Thanks.
1283
01:20:11,902 --> 01:20:13,199
Should you be...?
1284
01:20:14,305 --> 01:20:16,637
I mean, are you and, um...?
1285
01:20:18,242 --> 01:20:19,266
- Ha-ha-ha.
- You know.
1286
01:20:19,443 --> 01:20:21,707
- Todd?
- Yeah.
1287
01:20:21,879 --> 01:20:24,973
We talked the other day and sort of decided
to go our separate ways.
1288
01:20:25,983 --> 01:20:28,884
Well, I decided.
1289
01:20:29,053 --> 01:20:32,216
Oh. I didn't know that.
1290
01:20:32,390 --> 01:20:34,381
How could you?
We've been out of school.
1291
01:20:34,558 --> 01:20:37,049
And I've just been puttering
around the kitchen all week.
1292
01:20:37,228 --> 01:20:39,253
- Baking paperweights.
- Thousands of them.
1293
01:20:39,430 --> 01:20:41,830
You have no idea how good
it feels to be outdoors.
1294
01:20:41,999 --> 01:20:44,160
Well, I'm glad.
1295
01:20:45,303 --> 01:20:47,328
I mean, I'm...
I'm glad that you picked here...
1296
01:20:47,505 --> 01:20:48,529
...to be outdoors at.
1297
01:20:51,642 --> 01:20:54,167
Oh. Oh, boy, that came out stupid.
1298
01:20:55,913 --> 01:20:58,143
No.
1299
01:20:58,316 --> 01:21:00,716
It came out great.
1300
01:21:05,189 --> 01:21:08,989
- So is this your car?
- Yeah.
1301
01:21:09,160 --> 01:21:10,491
'39 Mercury Eight.
1302
01:21:10,661 --> 01:21:12,720
Wow, what a wonderful Christmas present.
1303
01:21:21,605 --> 01:21:24,403
Please? Please?
1304
01:21:24,575 --> 01:21:26,338
Once.
1305
01:21:26,510 --> 01:21:28,705
Once around the block.
1306
01:21:40,524 --> 01:21:41,889
When I was 9...
1307
01:21:42,059 --> 01:21:44,721
...I pulled the wrapping
off the present of my dreams...
1308
01:21:44,895 --> 01:21:49,161
...and knew, right then and there,
no Christmas would ever be the same.
1309
01:21:49,333 --> 01:21:51,062
And none were.
1310
01:21:51,235 --> 01:21:52,566
Until today.98305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.