All language subtitles for [English] [Eng Sub] ต้นหนชลธี _ EP.1 [3_4] [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,532 --> 00:00:19,520 Hey, P’Ton. 2 00:00:20,800 --> 00:00:25,116 You seem not to like people that are… 3 00:00:27,659 --> 00:00:28,888 …of that type. 4 00:00:29,396 --> 00:00:31,396 It’s not that I don’t like or disgust them. 5 00:00:32,348 --> 00:00:36,320 But that old man stepped out of line and got on my nerves. 6 00:00:38,354 --> 00:00:41,369 He’s a sicko. So I had to be wary. 7 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 But many gay people are also nice. 8 00:00:45,133 --> 00:00:46,180 I know. 9 00:00:46,849 --> 00:00:48,393 But I haven’t met one yet. 10 00:00:49,688 --> 00:00:52,371 Even if I have, I don’t think I can be a friend to them. 11 00:00:54,000 --> 00:00:55,582 I feel like I don’t belong in their world. 12 00:00:59,529 --> 00:01:02,880 I think you must be careful from now on. 13 00:01:02,880 --> 00:01:04,859 P’Ton is such a rough guy. 14 00:01:05,247 --> 00:01:07,892 I know. Honestly, I don’t want him to like me back or anything. 15 00:01:09,126 --> 00:01:10,443 I just… 16 00:01:11,908 --> 00:01:14,155 …want him to accept me for who I am. 17 00:01:15,017 --> 00:01:18,720 It takes time to change someone. 18 00:01:19,005 --> 00:01:20,095 I guess so. 19 00:01:21,638 --> 00:01:24,000 Gosh. This is torturing. 20 00:01:31,280 --> 00:01:33,280 Pang, hold on. I think my mom wants something. 21 00:01:40,336 --> 00:01:41,064 P’Ton! 22 00:01:41,567 --> 00:01:43,244 Hell yeah. It’s me. 23 00:01:48,272 --> 00:01:51,316 Why do you put on a face mask? That’s a girl thing. 24 00:01:53,625 --> 00:01:57,000 Pang made me. It was Pang. 25 00:01:58,390 --> 00:01:59,631 Ask her yourself if you don’t believe me. 26 00:02:00,947 --> 00:02:04,480 Yes, it was me. I want Chon to get more handsome. 27 00:02:04,480 --> 00:02:05,916 Anyway, 28 00:02:06,732 --> 00:02:08,485 do you remember me? 29 00:02:10,844 --> 00:02:12,085 Ah. 30 00:02:13,259 --> 00:02:15,999 You are Pang who was chubby 31 00:02:15,999 --> 00:02:17,594 and always had mucus running down your face back then? 32 00:02:17,594 --> 00:02:18,704 Seriously, P’Ton. 33 00:02:18,837 --> 00:02:20,576 What a bad impression you have on me. 34 00:02:23,025 --> 00:02:24,308 I was just kidding. 35 00:02:36,813 --> 00:02:38,813 Your cheeks are indeed soft like a girl. 36 00:02:39,497 --> 00:02:41,886 If you were a girl, I would kiss your cheeks right now. 37 00:02:51,423 --> 00:02:55,473 Uh…I’ve got to go now. My mom is calling for me. Bye-bye. 38 00:03:03,360 --> 00:03:04,828 What brings you here? 39 00:03:06,783 --> 00:03:07,872 I’m here to see you. 40 00:03:08,773 --> 00:03:10,317 I met your mom downstairs. 41 00:03:10,317 --> 00:03:11,904 She told me to come up here. 42 00:03:17,548 --> 00:03:19,548 Everyone must know, all the fans must know, 43 00:03:19,548 --> 00:03:21,252 P’Ton wants to kiss Chon’s cheeks! 44 00:03:24,125 --> 00:03:26,125 What are those plushies? There are so many. 45 00:03:26,751 --> 00:03:28,102 Are you into this kind of toys? 46 00:03:29,423 --> 00:03:30,191 Ah, 47 00:03:31,785 --> 00:03:33,245 I got them from the juniors in my school. 48 00:03:35,263 --> 00:03:36,563 Woah. 49 00:03:38,006 --> 00:03:39,541 You are a player too? 50 00:03:40,016 --> 00:03:43,174 With this pretty face of yours, I’m sure a lot of girls are after you. 51 00:03:44,706 --> 00:03:45,757 Just some. 52 00:03:47,712 --> 00:03:48,778 I understand. 53 00:04:01,843 --> 00:04:03,171 What are you doing? 54 00:04:05,166 --> 00:04:06,464 I’m straightening this. 55 00:04:09,801 --> 00:04:11,383 You act weirdly today. 56 00:04:12,001 --> 00:04:14,684 What? Nothing is weird. 57 00:04:19,615 --> 00:04:20,469 By the way, 58 00:04:21,494 --> 00:04:22,640 what do you want to see me for? 59 00:04:24,528 --> 00:04:25,163 Nothing. 60 00:04:26,528 --> 00:04:27,893 I just don’t want to be alone. 61 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 Your room is kinda cozy. 62 00:04:33,401 --> 00:04:36,000 I’ll sleep here tonight. 63 00:04:36,000 --> 00:04:37,117 What? 64 00:04:38,578 --> 00:04:40,103 What with that shocking face? 65 00:04:40,740 --> 00:04:41,772 You don’t want me to sleep here? 66 00:04:42,722 --> 00:04:44,722 Yes, you can sleep here. 67 00:04:45,766 --> 00:04:46,810 You can. 68 00:04:47,018 --> 00:04:48,695 Why don’t you go take a shower? 69 00:04:50,564 --> 00:04:53,020 There’s a towel in the closet. Just get it. 70 00:04:57,334 --> 00:04:58,119 This? 71 00:04:58,119 --> 00:04:59,585 Yeah. 72 00:05:01,364 --> 00:05:03,780 Here. I bring this for you. 73 00:05:05,573 --> 00:05:08,048 Take it. Come on. 74 00:06:26,906 --> 00:06:28,393 Are you gonna sleep in that? 75 00:06:30,870 --> 00:06:32,160 Are you kidding me? 76 00:06:32,365 --> 00:06:34,365 It’s your room. Get me your clothes. 77 00:06:35,201 --> 00:06:36,960 Or you want me to sleep here naked? 78 00:06:37,397 --> 00:06:38,187 Is that what you want? 79 00:06:38,187 --> 00:06:38,778 I don’t mind. 80 00:06:38,778 --> 00:06:39,686 No! 81 00:06:40,160 --> 00:06:41,591 That’s not what I meant. 82 00:06:46,510 --> 00:06:48,510 What’s wrong with you? Why are you curling up like that? 83 00:06:50,725 --> 00:06:52,250 My stomach is acting up. 84 00:06:52,633 --> 00:06:54,386 I should run to the bathroom now. 85 00:06:54,984 --> 00:06:56,984 If your stomach hurts, why are your hands on the crotch? 86 00:06:56,984 --> 00:06:57,988 You want to pee too? 87 00:07:02,234 --> 00:07:04,879 My clothes are in the closet. You can wear anything you like. 88 00:07:13,636 --> 00:07:15,237 He probably had too much water. 89 00:07:28,350 --> 00:07:31,812 (I think you must be careful.) 90 00:07:32,065 --> 00:07:34,065 (P’Ton is such a rough guy.) 91 00:07:35,739 --> 00:07:38,574 He’s gonna find out. What should I do? 92 00:07:45,414 --> 00:07:46,693 Oh, right! 93 00:08:01,281 --> 00:08:02,560 This should do! 94 00:08:02,708 --> 00:08:05,240 I enrolled at your university. 95 00:08:05,518 --> 00:08:07,518 Since Chon got to be in the same campus as me. 96 00:08:08,080 --> 00:08:10,839 I want to ask for your permission to let Chon stay with me. 97 00:08:11,091 --> 00:08:13,660 Oi. There goes the whole basket. 6244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.