Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,240 --> 00:00:16,384
cheers!
2
00:00:16,640 --> 00:00:20,224
Monthly home party
3
00:00:20,480 --> 00:00:26,624
I and my wife Kana And the child couple living next door
4
00:00:26,880 --> 00:00:32,256
Kenichi and his wife
5
00:00:32,512 --> 00:00:33,280
Aikasa
6
00:00:33,536 --> 00:00:38,144
I'm close to my age
7
00:00:38,400 --> 00:00:44,544
In this way, I started to associate with my family
8
00:00:44,800 --> 00:00:50,944
Even if you say something, you don't quarrel
9
00:00:51,200 --> 00:00:57,344
Hmm or something
10
00:00:57,856 --> 00:00:59,648
I'll give you a voice
11
00:00:59,904 --> 00:01:06,048
That's right
12
00:01:06,304 --> 00:01:12,448
A completely different word from home
13
00:01:12,704 --> 00:01:18,848
Secret word Woman who is thorough until the other party breaks
14
00:01:19,104 --> 00:01:25,248
It's not even me as a man, see again, why sound
15
00:01:25,504 --> 00:01:31,648
Yeah, who decided
16
00:01:31,904 --> 00:01:38,048
It's a man who gives you a man
17
00:01:38,304 --> 00:01:44,448
I don't think it's a good way to say that you have fried legs
18
00:01:45,728 --> 00:01:51,872
Ageo City You asked if you took it out
19
00:01:52,128 --> 00:01:58,272
sorry
20
00:01:58,528 --> 00:02:04,672
Let's become
21
00:02:04,928 --> 00:02:11,072
Good looking forward to it
22
00:02:11,328 --> 00:02:17,472
Is that so when editing with a smartphone app?
23
00:02:17,728 --> 00:02:23,872
Am i too
24
00:02:30,528 --> 00:02:36,672
Is it a dictionary?
25
00:02:36,928 --> 00:02:43,072
Massage machine
26
00:02:49,728 --> 00:02:55,872
It โs such an outrageous thing for us
27
00:02:56,128 --> 00:02:58,688
Starting from now
28
00:04:32,639 --> 00:04:35,711
Fine
29
00:04:39,295 --> 00:04:41,855
My husband just put out the trash
30
00:04:42,367 --> 00:04:44,671
You'll leak with your sloppy wife
31
00:04:45,439 --> 00:04:46,463
Really
32
00:04:47,231 --> 00:04:48,255
What kind of bar
33
00:04:48,511 --> 00:04:51,839
I think it will be appealing that I cherish my wife
34
00:04:52,863 --> 00:04:56,447
That's also embarrassing
35
00:04:57,983 --> 00:04:59,519
In the neighborhood
36
00:05:03,359 --> 00:05:06,175
Doing now
37
00:05:08,991 --> 00:05:10,527
What's that cute
38
00:05:11,551 --> 00:05:12,831
I'm cute but i get angry
39
00:05:24,351 --> 00:05:30,495
I forgot
40
00:05:44,319 --> 00:05:47,391
What's this
41
00:05:47,647 --> 00:05:50,975
Business owners don't have social insurance
42
00:05:51,231 --> 00:05:52,255
Golden money
43
00:05:52,511 --> 00:05:55,327
What do you mean by caring for a reminder?
44
00:05:55,583 --> 00:05:57,887
You just have to pay separately.
45
00:05:58,399 --> 00:06:04,543
I'm still angry, do it a little more, just pay monthly
46
00:06:04,799 --> 00:06:10,943
It โs really always
47
00:06:11,199 --> 00:06:17,343
I'm the same, but even the toilet is dirty. Even if I tell you to sit down, it won't fix the whole thing.
48
00:06:17,599 --> 00:06:23,743
It's an excuse because it affects the male hormone
49
00:06:23,999 --> 00:06:30,143
I'm really good at imitations of men who lose their sexual desire due to stress and children can't do it
50
00:06:30,399 --> 00:06:35,007
What's that terrible, terrible you
51
00:06:35,775 --> 00:06:38,079
I'm angry just because I'm alive
52
00:06:40,895 --> 00:06:43,199
If you say so much
53
00:07:29,535 --> 00:07:35,679
If you want to part
54
00:07:42,335 --> 00:07:48,479
Koumi
55
00:07:52,063 --> 00:07:58,207
It was this time today I got out early
56
00:08:01,023 --> 00:08:07,167
It's a shogi game, but it's finally ranked A
57
00:08:07,423 --> 00:08:13,567
It's true
58
00:09:07,839 --> 00:09:13,983
Mr. Yamanishi
59
00:09:14,239 --> 00:09:20,383
What's the trip
60
00:09:20,639 --> 00:09:26,783
I'm thinking of going home
61
00:09:27,039 --> 00:09:33,183
Maybe
62
00:09:46,495 --> 00:09:48,799
So already
63
00:09:49,055 --> 00:09:49,823
Intolerable
64
00:09:50,847 --> 00:09:51,615
Yanaka
65
00:09:59,295 --> 00:10:02,111
It โs like a stack of small things.
66
00:10:10,559 --> 00:10:11,583
No way
67
00:10:12,095 --> 00:10:13,119
Divorce
68
00:10:13,375 --> 00:10:14,655
I'm not thinking
69
00:10:17,215 --> 00:10:18,239
Thinking
70
00:10:19,263 --> 00:10:21,567
That's a bit
71
00:10:21,823 --> 00:10:23,871
I think you should stop
72
00:10:24,127 --> 00:10:26,943
Because he cut out the divorce
73
00:10:28,479 --> 00:10:29,503
What did you say
74
00:10:30,783 --> 00:10:34,111
If you want to part
75
00:10:36,159 --> 00:10:36,927
that is
76
00:10:37,439 --> 00:10:39,999
It means that the landlord can decide
77
00:10:40,511 --> 00:10:44,095
I'm not saying that my husband wants to divorce
78
00:10:44,351 --> 00:10:47,679
The same as pointing a handgun at me
79
00:10:47,935 --> 00:10:52,543
I don't think it's that heavy, but Yamato
80
00:10:52,799 --> 00:10:54,591
Once i signed the document
81
00:10:54,847 --> 00:10:56,639
He will also sign the documents
82
00:10:57,663 --> 00:10:58,175
Disagreeable
83
00:10:59,199 --> 00:11:03,551
I don't think my husband said that
84
00:11:06,111 --> 00:11:07,135
What do you mean
85
00:11:08,927 --> 00:11:09,695
So this
86
00:11:10,207 --> 00:11:14,047
I was strong and took a big attitude.
87
00:11:14,303 --> 00:11:15,583
Look at a man
88
00:11:15,839 --> 00:11:17,631
I don't want to lose to a woman
89
00:11:18,143 --> 00:11:20,703
I always say I want to lead
90
00:11:23,519 --> 00:11:26,847
Even if so, I pointed my handgun at me
91
00:11:27,871 --> 00:11:30,943
A complete divorce declaration
92
00:11:31,199 --> 00:11:33,503
If you say that
93
00:11:33,759 --> 00:11:36,831
I really can't draw
94
00:11:38,367 --> 00:11:40,159
Cool your head once
95
00:11:40,415 --> 00:11:41,951
You are good
96
00:11:42,719 --> 00:11:44,255
I
97
00:11:44,511 --> 00:11:45,791
I'm always calm
98
00:11:46,559 --> 00:11:47,839
That guy is stupid
99
00:11:50,143 --> 00:11:51,167
Aika is
100
00:11:52,191 --> 00:11:53,727
Thinking calmly
101
00:11:55,775 --> 00:11:58,335
I was cooling down again
102
00:11:58,591 --> 00:12:00,383
Kagaya
103
00:12:00,639 --> 00:12:03,199
Capacity
104
00:12:03,711 --> 00:12:05,503
Have tea
105
00:12:13,951 --> 00:12:15,999
I'm sorry
106
00:12:18,047 --> 00:12:19,839
If you drink another cup
107
00:12:20,095 --> 00:12:20,863
I'll be back
108
00:12:22,655 --> 00:12:23,423
where
109
00:12:25,983 --> 00:12:26,495
Parents' home
110
00:12:28,543 --> 00:12:31,103
Don't just go home
111
00:12:32,383 --> 00:12:34,175
What do you do
112
00:12:34,687 --> 00:12:36,991
I don't want to see that person's face either
113
00:12:46,207 --> 00:12:48,255
I stayed at home
114
00:12:52,095 --> 00:12:53,375
In the meantime
115
00:12:56,703 --> 00:12:57,471
No
116
00:12:59,263 --> 00:13:01,055
Speak
117
00:13:01,311 --> 00:13:03,359
I also have something to say to my husband
118
00:13:04,639 --> 00:13:05,663
About Aika
119
00:13:05,919 --> 00:13:08,479
I want you to change your mind
120
00:13:10,783 --> 00:13:13,087
But it will bother you
121
00:13:17,951 --> 00:13:20,511
Never change only to your parents' home
122
00:13:23,327 --> 00:13:24,607
This way
123
00:13:24,863 --> 00:13:27,423
I'm not getting along with my family
124
00:13:27,935 --> 00:13:28,959
This is the end
125
00:13:29,215 --> 00:13:30,751
I'm lonely
126
00:13:31,007 --> 00:13:32,799
that's right, but
127
00:13:38,175 --> 00:13:39,967
Leave it to me
128
00:13:41,247 --> 00:13:42,527
Aika is
129
00:13:42,783 --> 00:13:43,807
not bad
130
00:13:45,599 --> 00:13:46,367
To my husband
131
00:13:46,879 --> 00:13:48,415
I tell you to apologize
132
00:13:50,719 --> 00:13:52,767
If you are dating for a while
133
00:13:55,583 --> 00:13:56,351
Something
134
00:13:58,143 --> 00:13:58,911
sorry
135
00:13:59,679 --> 00:14:01,471
It's okay
136
00:14:08,383 --> 00:14:10,175
Spa shan
137
00:15:15,199 --> 00:15:16,479
Spider
138
00:15:18,271 --> 00:15:18,783
Good evening
139
00:15:25,183 --> 00:15:25,951
Is that so
140
00:15:28,511 --> 00:15:29,023
So
141
00:15:30,047 --> 00:15:30,815
for a while
142
00:15:31,583 --> 00:15:33,375
I want you to stay at home
143
00:15:34,143 --> 00:15:35,167
Are you okay
144
00:15:39,263 --> 00:15:40,799
Is it a nuisance
145
00:15:42,591 --> 00:15:43,871
We're okay
146
00:15:44,895 --> 00:15:45,663
Than that
147
00:15:46,175 --> 00:15:47,967
The couple's pinch
148
00:15:48,735 --> 00:15:49,759
For us too
149
00:15:50,271 --> 00:15:50,783
Spicy
150
00:15:56,671 --> 00:15:57,439
What do you say
151
00:15:58,719 --> 00:16:00,511
Even if they are competing with each other
152
00:16:00,767 --> 00:16:02,047
I don't think I can solve it
153
00:16:02,559 --> 00:16:03,839
Which one should break
154
00:16:05,119 --> 00:16:07,167
He's the one who puts the stone
155
00:16:07,679 --> 00:16:09,471
If you start saying that
156
00:16:10,751 --> 00:16:13,055
I think they will say the same thing
157
00:16:14,591 --> 00:16:15,871
Oh dear
158
00:16:16,639 --> 00:16:17,151
Yeah
159
00:16:18,943 --> 00:16:19,455
Moreover,
160
00:16:20,223 --> 00:16:22,527
I was told that I could send a divorce notice
161
00:16:23,039 --> 00:16:24,831
It seems like a shock
162
00:16:26,367 --> 00:16:28,671
He said he could hit his pistol
163
00:16:30,207 --> 00:16:32,767
If I wanted to get a divorce I just said yes
164
00:16:33,279 --> 00:16:35,071
I'm not saying I want to divorce
165
00:16:35,839 --> 00:16:37,119
For Aika
166
00:16:37,887 --> 00:16:41,983
It was a shock when the word divorce notice came out
167
00:16:42,495 --> 00:16:44,543
Isn't it just a piece of paper?
168
00:17:00,671 --> 00:17:03,487
Because I said the word divorce
169
00:17:04,255 --> 00:17:05,535
I do nโt think it โs a big deal.
170
00:17:06,303 --> 00:17:07,583
but
171
00:17:07,839 --> 00:17:09,119
She wasn't
172
00:17:09,887 --> 00:17:11,167
It's a different way of understanding
173
00:17:16,543 --> 00:17:17,311
Whichever way
174
00:17:18,079 --> 00:17:19,615
Stay parallel
175
00:17:20,639 --> 00:17:21,663
I don't think so
176
00:17:22,943 --> 00:17:23,455
so
177
00:17:24,735 --> 00:17:26,015
Thank you to me
178
00:17:26,271 --> 00:17:26,783
Were you
179
00:17:28,063 --> 00:17:29,343
I think that is better
180
00:17:30,879 --> 00:17:32,415
Do you bow to him
181
00:17:34,207 --> 00:17:37,279
I'm not going to lower my head
182
00:17:38,559 --> 00:17:40,607
To give a woman a flower
183
00:17:41,375 --> 00:17:43,679
I think it's the role of a man
184
00:17:46,751 --> 00:17:47,519
Tree ney
185
00:17:48,031 --> 00:17:50,079
I hate Lady First
186
00:17:50,847 --> 00:17:53,407
Imitating the rules made by foreign countries
187
00:17:53,663 --> 00:17:55,455
The woman becomes more and more interested
188
00:17:58,527 --> 00:17:59,807
I know how you feel
189
00:18:00,831 --> 00:18:01,343
you
190
00:18:03,903 --> 00:18:05,183
This is Japan
191
00:18:06,463 --> 00:18:07,999
The woman stepped back
192
00:18:08,255 --> 00:18:10,047
Isn't it a man's thing?
193
00:18:11,583 --> 00:18:12,863
But lower your head
194
00:18:13,887 --> 00:18:14,399
I don't understand
195
00:18:17,471 --> 00:18:18,495
Husband
196
00:18:20,287 --> 00:18:22,335
What do you think about Aika?
197
00:18:27,711 --> 00:18:28,223
now
198
00:18:29,247 --> 00:18:29,759
I do not know
199
00:18:31,295 --> 00:18:33,599
If Aika signed the divorce notice
200
00:18:34,367 --> 00:18:36,159
Husband is late?
201
00:18:38,463 --> 00:18:39,487
Which one
202
00:18:41,535 --> 00:18:42,559
Can't say anything
203
00:18:44,351 --> 00:18:46,399
A man has an advantage, a woman has a lily
204
00:18:46,911 --> 00:18:48,703
I don't care which one is right now
205
00:18:49,471 --> 00:18:50,751
If you don't want to break up
206
00:18:51,263 --> 00:18:52,287
To Aika
207
00:18:52,543 --> 00:18:54,591
Please give me honest words
208
00:18:57,407 --> 00:18:57,919
A little
209
00:18:58,943 --> 00:19:00,223
Let me think
210
00:19:03,807 --> 00:19:05,087
Cooling period is important
211
00:19:10,207 --> 00:19:10,719
sorry
212
00:19:11,743 --> 00:19:12,255
A little
213
00:19:13,023 --> 00:19:13,791
I was foolish
214
00:19:15,839 --> 00:19:16,607
House
215
00:19:17,887 --> 00:19:19,423
So worried
216
00:19:20,447 --> 00:19:21,471
Do you say sorry
217
00:19:23,007 --> 00:19:23,775
Thank you
218
00:19:26,591 --> 00:19:27,359
By the way
219
00:19:27,615 --> 00:19:29,151
I ate dinner
220
00:19:31,967 --> 00:19:33,503
I bought this
221
00:19:33,759 --> 00:19:37,855
that's all
222
00:19:41,183 --> 00:19:42,463
It's a hassle
223
00:19:46,047 --> 00:19:46,815
By the way
224
00:19:47,071 --> 00:19:48,863
You can do laundry alone
225
00:19:50,399 --> 00:19:51,935
How to use the washing machine
226
00:19:52,191 --> 00:19:52,703
I do not understand
227
00:19:53,471 --> 00:19:55,007
That's right
228
00:19:57,823 --> 00:20:00,127
I'll do the things around me instead
229
00:20:01,151 --> 00:20:03,455
Please tell me if you have any Fujiwara
230
00:20:03,967 --> 00:20:06,015
I keep it at my wife's house
231
00:20:06,527 --> 00:20:08,063
Here is also responsible
232
00:20:09,087 --> 00:20:09,599
anything
233
00:20:10,111 --> 00:20:11,135
Tell your wife
234
00:20:12,671 --> 00:20:13,183
Is that ok
235
00:20:15,231 --> 00:20:15,999
Feel free to
236
00:20:17,791 --> 00:20:18,303
now
237
00:20:18,815 --> 00:20:20,863
To be able to reconcile with Aika
238
00:20:22,399 --> 00:20:24,191
Please do your best
239
00:20:29,055 --> 00:20:29,567
understood
240
00:20:34,175 --> 00:20:38,527
What's wrong
241
00:20:40,575 --> 00:20:41,855
A little cold
242
00:20:42,879 --> 00:20:43,647
Are you feeling alright today
243
00:20:44,671 --> 00:20:45,183
Cold medicine
244
00:20:56,959 --> 00:21:00,799
The flowers had antibiotics, so bring them
245
00:21:05,663 --> 00:21:07,711
You should go to a little pet
246
00:21:12,319 --> 00:21:18,464
There is a thermometer
247
00:21:19,232 --> 00:21:20,512
In the box
248
00:21:52,256 --> 00:21:57,120
wait a minute
249
00:22:27,584 --> 00:22:28,864
The thermometer is now
250
00:22:38,848 --> 00:22:43,712
38 If both are still hot, please do it
251
00:22:49,856 --> 00:22:52,928
Thank you
252
00:22:55,488 --> 00:22:57,024
You are here
253
00:22:57,792 --> 00:22:58,816
Right
254
00:22:59,072 --> 00:23:00,608
It seems better to do that
255
00:23:01,120 --> 00:23:02,912
But he will bring you clothes
256
00:23:06,240 --> 00:23:08,288
I think it's better not to say
257
00:23:11,360 --> 00:23:12,640
Say hello to Alexa
258
00:23:13,920 --> 00:23:14,688
Because
259
00:23:23,392 --> 00:23:29,536
Medicine comes out
260
00:23:34,144 --> 00:23:36,192
this thing
261
00:23:37,472 --> 00:23:38,240
For him
262
00:23:38,752 --> 00:23:39,776
Can you not tell me
263
00:23:41,056 --> 00:23:42,336
Fine
264
00:23:43,872 --> 00:23:44,640
Saturn
265
00:23:45,152 --> 00:23:45,920
Mr. Oikawa
266
00:23:49,504 --> 00:23:50,016
Something
267
00:23:50,272 --> 00:23:51,552
I want to visit many times
268
00:23:52,832 --> 00:23:53,344
Are you okay
269
00:23:55,904 --> 00:23:56,672
Fine
270
00:23:57,952 --> 00:23:58,976
Talk to my husband
271
00:24:00,256 --> 00:24:00,768
For the time being
272
00:24:01,280 --> 00:24:02,560
I'm going to chill
273
00:24:04,864 --> 00:24:05,376
What are you saying
274
00:24:09,728 --> 00:24:11,264
Think positively
275
00:24:13,568 --> 00:24:14,336
Looking at it from above
276
00:24:17,152 --> 00:24:18,176
Well calm down
277
00:24:18,944 --> 00:24:19,712
Divorce notification
278
00:24:20,992 --> 00:24:22,272
I really want to break up
279
00:24:22,528 --> 00:24:23,808
I told you I didn't say it
280
00:24:29,184 --> 00:24:30,208
Light momentum
281
00:24:30,464 --> 00:24:31,744
What you said
282
00:24:32,768 --> 00:24:33,536
I think I regret it
283
00:24:35,840 --> 00:24:36,352
Such a thing
284
00:24:36,864 --> 00:24:38,656
I can understand the feeling of light momentum
285
00:24:42,496 --> 00:24:43,520
I have a bath
286
00:24:44,288 --> 00:24:45,056
Go in first
287
00:24:46,080 --> 00:24:46,848
Do you want me to set
288
00:24:52,224 --> 00:24:52,992
I can accept your words
289
00:25:36,768 --> 00:25:37,792
Sabage
290
00:26:34,112 --> 00:26:37,184
Take it out because it's warm
291
00:26:42,560 --> 00:26:47,168
Thank you
292
00:26:50,496 --> 00:26:51,776
warm
293
00:26:53,568 --> 00:26:55,360
boxer
294
00:26:59,968 --> 00:27:01,504
Don't mind
295
00:27:02,016 --> 00:27:03,552
Can you stay here
296
00:27:04,832 --> 00:27:05,600
Of course
297
00:27:07,904 --> 00:27:09,184
No liquor
298
00:27:34,016 --> 00:27:35,808
Hyogo Ward Internal Medicine
299
00:27:47,328 --> 00:27:48,096
Fine
300
00:28:06,272 --> 00:28:12,416
grass
301
00:28:13,440 --> 00:28:18,816
What's wrong
302
00:28:27,008 --> 00:28:29,056
Took a bath
303
00:28:31,616 --> 00:28:33,664
Then I have to change my clothes
304
00:28:51,584 --> 00:28:57,216
I'm not kind
305
00:29:03,104 --> 00:29:04,896
can you do
306
00:30:05,824 --> 00:30:06,848
not good
307
00:30:17,344 --> 00:30:18,624
Tashiro Welfare Center
308
00:30:31,424 --> 00:30:31,936
Fine
309
00:30:42,176 --> 00:30:44,480
After drawing a futon in a Japanese-style room
310
00:30:47,296 --> 00:30:48,064
wrong
311
00:31:13,920 --> 00:31:15,712
I wonder what I'm doing
312
00:33:17,056 --> 00:33:17,824
When you sell
313
00:33:21,408 --> 00:33:21,920
Just
314
00:33:23,456 --> 00:33:23,968
sorry
315
00:33:39,072 --> 00:33:41,888
I fell asleep and made a mistake with Aika
316
00:33:50,592 --> 00:33:53,664
Different different different wait a moment
317
00:33:53,920 --> 00:33:56,224
It's different
318
00:33:58,272 --> 00:34:01,088
I'm making a mistake
319
00:34:03,392 --> 00:34:04,160
Wait a minute
320
00:34:04,416 --> 00:34:06,720
No
321
00:34:08,000 --> 00:34:14,144
See you again
322
00:34:14,400 --> 00:34:19,008
Aiko, right?
323
00:34:19,264 --> 00:34:25,408
Different different different
324
00:34:30,528 --> 00:34:36,160
Become true
325
00:36:00,384 --> 00:36:06,528
A little bit
326
00:36:06,784 --> 00:36:11,648
I think it โs only the dentist.
327
00:38:33,472 --> 00:38:36,800
definitely
328
00:41:25,760 --> 00:41:31,904
Hahaha
329
01:02:07,615 --> 01:02:13,759
Just still
330
01:02:54,463 --> 01:03:00,095
Good morning i slept well
331
01:03:03,167 --> 01:03:06,495
I made breakfast, so please eat
332
01:03:10,079 --> 01:03:11,103
that
333
01:03:11,359 --> 01:03:12,895
Maybe Kana-san yesterday
334
01:03:13,407 --> 01:03:14,431
Stayed at home
335
01:03:19,551 --> 01:03:21,599
Come back late at night
336
01:03:22,111 --> 01:03:24,415
It came out
337
01:03:24,927 --> 01:03:25,695
Is that so
338
01:03:26,719 --> 01:03:27,743
Something
339
01:03:27,999 --> 01:03:30,303
Keep me busy
340
01:03:33,887 --> 01:03:37,727
That's why I go home to cook and cover breakfast.
341
01:03:38,751 --> 01:03:41,823
Amaku I made it, so eat
342
01:03:45,919 --> 01:03:47,967
Coffee now
343
01:03:50,015 --> 01:03:51,039
Not
344
01:04:04,607 --> 01:04:05,631
that
345
01:04:10,751 --> 01:04:13,311
I'm sorry about yesterday
346
01:04:15,615 --> 01:04:17,151
Apart weird
347
01:04:17,663 --> 01:04:18,687
Originality
348
01:04:18,943 --> 01:04:20,223
It does nโt mean that
349
01:04:24,575 --> 01:04:26,367
Watson
350
01:04:26,623 --> 01:04:31,743
You didn't really come to your husband
351
01:04:31,999 --> 01:04:33,791
Please come
352
01:04:34,815 --> 01:04:39,679
I hear everything
353
01:04:39,935 --> 01:04:42,495
Thank you
354
01:04:44,799 --> 01:04:47,871
eat
355
01:04:56,575 --> 01:04:57,343
I will
356
01:05:11,167 --> 01:05:12,191
Finally came out
357
01:05:26,271 --> 01:05:26,783
Is delicious
358
01:05:33,695 --> 01:05:34,207
yesterday
359
01:05:35,231 --> 01:05:36,511
Hakase Weeping sound
360
01:05:37,279 --> 01:05:37,791
I remember
361
01:05:39,839 --> 01:05:40,607
I remember
362
01:05:41,887 --> 01:05:43,935
Oh
363
01:05:47,775 --> 01:05:48,543
As
364
01:05:49,567 --> 01:05:50,335
Actually
365
01:05:51,103 --> 01:05:52,383
What i can meet
366
01:05:52,639 --> 01:05:53,919
I've never told anyone
367
01:05:56,223 --> 01:05:57,247
Aiko
368
01:05:59,295 --> 01:06:00,319
Of course
369
01:06:00,831 --> 01:06:01,855
Can't say
370
01:06:02,623 --> 01:06:03,135
why
371
01:06:04,415 --> 01:06:05,439
Because
372
01:06:06,975 --> 01:06:07,743
Isn't it stupid?
373
01:06:09,791 --> 01:06:10,559
What are you saying
374
01:06:13,631 --> 01:06:14,911
I'm not stupid
375
01:06:18,751 --> 01:06:19,775
If asked
376
01:06:20,543 --> 01:06:21,823
I'm happy
377
01:06:24,895 --> 01:06:25,663
happy
378
01:06:25,919 --> 01:06:26,431
that's right
379
01:06:26,687 --> 01:06:27,455
Of course
380
01:06:28,991 --> 01:06:29,759
I'm happy
381
01:06:30,271 --> 01:06:31,551
I want you to rely on me
382
01:06:36,159 --> 01:06:37,951
Aiko does not spit
383
01:06:38,463 --> 01:06:39,487
Don't wear it
384
01:06:42,559 --> 01:06:44,095
I'm strong and come here
385
01:06:44,863 --> 01:06:45,631
Stupid
386
01:07:12,255 --> 01:07:15,327
No good
387
01:07:30,175 --> 01:07:30,687
Wife
388
01:07:31,199 --> 01:07:32,223
I love
389
01:07:34,271 --> 01:07:35,807
That's not good
390
01:07:36,575 --> 01:07:39,903
Please
391
01:07:40,159 --> 01:07:41,183
If you are a wife
392
01:07:41,951 --> 01:07:43,487
I can spit a weak sound
393
01:07:44,511 --> 01:07:45,791
Tachikawa
394
01:07:46,559 --> 01:07:47,583
I don't know
395
01:07:50,399 --> 01:07:53,215
That's not good
396
01:07:53,727 --> 01:07:56,799
Please
397
01:08:01,151 --> 01:08:02,943
smell
398
01:08:12,671 --> 01:08:14,975
Let it overflow
399
01:08:18,303 --> 01:08:19,839
Don't forget
400
01:09:55,583 --> 01:09:57,887
Thank you for the meal
401
01:10:05,055 --> 01:10:06,335
I'm going to work
402
01:10:06,591 --> 01:10:08,383
Come relax today
403
01:10:09,919 --> 01:10:10,943
Thank you
404
01:10:14,271 --> 01:10:14,783
No honorific
405
01:11:04,959 --> 01:11:07,263
Swallow
406
01:11:21,343 --> 01:11:27,487
it must be a lie
407
01:11:27,743 --> 01:11:30,303
What are you doing
408
01:16:38,527 --> 01:16:40,319
gift
409
01:16:40,575 --> 01:16:41,855
I'll be late for work
410
01:16:44,927 --> 01:16:45,439
Okusawa
411
01:16:47,743 --> 01:16:48,511
Glass
412
01:22:49,728 --> 01:22:50,752
Change clothes fast
413
01:23:30,688 --> 01:23:31,712
It stopped tonight
414
01:23:38,112 --> 01:23:38,880
When you return
415
01:23:39,904 --> 01:23:41,184
SEX rolling till morning
416
01:25:22,816 --> 01:25:28,960
Are you okay
417
01:25:32,288 --> 01:25:38,432
I wondered what happened because it was late
418
01:25:45,088 --> 01:25:51,232
Are you okay
419
01:27:19,552 --> 01:27:25,696
I'll be gentle
420
02:03:56,800 --> 02:04:02,944
I'm sorry for the first time
421
02:04:08,064 --> 02:04:09,856
I also want
422
02:04:14,464 --> 02:04:16,512
I couldn't have sex forever
423
02:04:18,048 --> 02:04:19,328
If you overlap with him
424
02:04:19,840 --> 02:04:21,888
It looks like you are looking down from above
425
02:04:22,912 --> 02:04:24,448
I was rejected
426
02:04:31,360 --> 02:04:32,640
I wanted to be long
427
02:04:48,000 --> 02:04:49,280
Company okay
428
02:04:52,608 --> 02:04:53,376
It's about time
429
02:04:58,496 --> 02:04:59,520
I'll make it
430
02:06:51,136 --> 02:06:53,440
Come on
431
02:09:57,760 --> 02:09:59,808
You know
432
02:10:00,064 --> 02:10:02,112
Cute dog
433
02:10:02,368 --> 02:10:04,928
I don't know
434
02:25:23,712 --> 02:25:29,856
Betrayed by my believing wife
435
02:25:30,112 --> 02:25:34,464
I never thought
436
02:25:42,144 --> 02:25:43,424
Discussion
437
02:25:43,680 --> 02:25:44,192
How was
438
02:25:48,288 --> 02:25:51,104
His attitude hasn't changed so much
439
02:25:51,872 --> 02:25:52,640
Honesty
440
02:25:53,152 --> 02:25:54,432
I don't know what will happen
441
02:25:55,200 --> 02:25:56,736
I'll try again
442
02:25:58,784 --> 02:25:59,808
Husband
443
02:26:03,648 --> 02:26:04,160
I agree
444
02:26:05,184 --> 02:26:05,952
Me too
445
02:26:06,464 --> 02:26:08,512
I'm not going to bow to my wife
446
02:26:10,304 --> 02:26:11,840
I got help from you
447
02:26:14,144 --> 02:26:14,912
positively
448
02:26:15,680 --> 02:26:16,448
I have to think
449
02:26:16,704 --> 02:26:17,216
thought
450
02:26:20,544 --> 02:26:21,056
Something
451
02:26:22,848 --> 02:26:24,640
Don't seem to make up
452
02:26:36,160 --> 02:26:36,928
Kana
453
02:26:37,440 --> 02:26:38,208
Like I said, I'm fine
454
02:26:39,488 --> 02:26:45,632
please do not worry
455
02:26:52,288 --> 02:26:58,432
About my husband and wife's sense of values โโhas changed
456
02:26:58,688 --> 02:27:04,832
Me too
457
02:27:05,088 --> 02:27:11,232
I think it โs good to divide well.
458
02:27:17,888 --> 02:27:24,032
And go back to each place
459
02:27:49,888 --> 02:27:54,752
I know
460
02:27:56,544 --> 02:27:58,336
With Mr. Yamagishi's husband
461
02:28:13,184 --> 02:28:16,256
You know you can see the neighbor from this room tomorrow
462
02:28:17,536 --> 02:28:19,072
I can't even think of it
463
02:28:19,840 --> 02:28:21,632
You were crazy about your husband
464
02:28:28,288 --> 02:28:29,568
Are you dissatisfied with me?
465
02:28:30,848 --> 02:28:32,384
There is no bear
466
02:28:33,664 --> 02:28:34,432
From what time
467
02:28:36,480 --> 02:28:37,760
Since when
468
02:28:40,064 --> 02:28:41,344
Was it because of that that it stopped?
469
02:28:42,624 --> 02:28:43,392
Wrong
470
02:28:45,440 --> 02:28:46,208
Stopped
471
02:28:46,464 --> 02:28:47,232
Next morning
472
02:28:49,280 --> 02:28:51,328
Hugged by my husband
473
02:28:52,864 --> 02:28:53,376
As it is
474
02:28:55,424 --> 02:28:56,192
Did you resist
475
02:28:59,008 --> 02:29:00,032
But i guess i did it
476
02:29:04,384 --> 02:29:05,408
sorry
477
02:29:07,712 --> 02:29:08,736
Was a mistake
478
02:29:10,528 --> 02:29:13,088
I should have done it more firmly
479
02:29:15,136 --> 02:29:16,160
I regret it
480
02:29:17,440 --> 02:29:18,208
73
481
02:29:24,096 --> 02:29:25,376
really sorry
482
02:29:30,496 --> 02:29:32,288
I'll never do this again
483
02:29:33,568 --> 02:29:34,848
Forgive me through my nose
484
02:29:37,664 --> 02:29:38,176
A little
485
02:29:38,944 --> 02:29:40,736
Can you just call my husband
486
02:29:44,064 --> 02:29:47,136
You need to get a proper apology for me
487
02:30:07,104 --> 02:30:08,128
Since then
488
02:30:09,152 --> 02:30:10,944
Kawana Ota I don't even wipe
489
02:30:13,248 --> 02:30:13,760
Kotomi
490
02:30:14,272 --> 02:30:15,808
I'm sorry
491
02:30:20,672 --> 02:30:21,696
Meet secretly
492
02:30:23,232 --> 02:30:24,768
Did you intend to hold Matakana?
493
02:30:30,656 --> 02:30:31,936
I mean that
494
02:30:33,728 --> 02:30:35,264
Even if you do nโt like your home
495
02:30:36,544 --> 02:30:37,568
This is
496
02:30:38,336 --> 02:30:40,896
You can use your home kana as your heart
497
02:30:42,176 --> 02:30:44,736
That โs why you chose the Kamen couple โs path.
498
02:30:51,904 --> 02:30:52,416
bouquet
499
02:30:55,232 --> 02:30:56,768
Even if your husband is
500
02:30:58,048 --> 02:30:58,816
my
501
02:30:59,072 --> 02:31:01,376
I will never make a mistake
502
02:31:03,680 --> 02:31:05,216
You should hold me
503
02:31:05,984 --> 02:31:06,752
Don't buy a house
504
02:31:12,640 --> 02:31:14,176
Held in front of me
505
02:31:16,736 --> 02:31:17,760
What are you talking about
506
02:31:18,272 --> 02:31:20,064
I can't do that
507
02:31:20,576 --> 02:31:21,600
do it
508
02:31:22,368 --> 02:31:23,392
I thought it was redemption
509
02:31:27,232 --> 02:31:28,256
You're joking, right
510
02:31:30,048 --> 02:31:31,840
I don't understand what you're saying
511
02:31:32,864 --> 02:31:34,400
It โs not a joke
512
02:31:35,680 --> 02:31:37,728
Do what you don't want to do right now
513
02:31:39,008 --> 02:31:40,032
Make up for it
514
02:31:47,712 --> 02:31:48,224
Which
515
02:31:52,064 --> 02:31:53,600
I'm really saying
516
02:31:55,904 --> 02:31:56,672
I'm serious
517
02:31:59,232 --> 02:32:01,024
I don't know what happens
518
02:32:01,792 --> 02:32:03,584
Because I love him
519
02:32:04,352 --> 02:32:05,120
Don't become
520
02:32:06,912 --> 02:32:08,192
Will it be
521
02:32:08,960 --> 02:32:09,984
Look, I want to know that
522
02:32:20,224 --> 02:32:20,736
Flower
523
02:32:21,760 --> 02:32:23,040
Please open this
524
02:32:27,648 --> 02:32:28,416
Really
525
02:32:29,952 --> 02:32:30,464
Is that ok
526
02:32:33,792 --> 02:32:35,072
I was serious about my husband
527
02:32:37,120 --> 02:32:37,888
My wife
528
02:32:38,912 --> 02:32:40,704
Please hold me seriously
529
02:32:48,896 --> 02:32:49,664
Please
530
02:32:53,248 --> 02:32:54,272
understood
531
02:33:00,928 --> 02:33:02,720
wait a minute
532
02:33:23,456 --> 02:33:24,224
Hello
533
02:33:24,992 --> 02:33:25,504
now
534
02:33:25,760 --> 02:33:26,528
Where are you
535
02:34:01,600 --> 02:34:02,112
Here
536
02:34:04,672 --> 02:34:05,440
Yes
537
02:34:17,728 --> 02:34:18,240
Marron
538
02:34:45,120 --> 02:34:45,888
Please do it
539
02:35:32,480 --> 02:35:33,248
Can not
540
02:35:37,856 --> 02:35:38,880
flower
541
02:35:40,416 --> 02:35:40,928
Matsukida
542
02:36:10,112 --> 02:36:14,976
Why do you do this
543
02:42:55,616 --> 02:43:01,760
What are you feeling
544
02:43:15,328 --> 02:43:21,472
What are you feeling
545
02:44:03,712 --> 02:44:09,856
You feel
546
02:45:33,312 --> 02:45:39,456
Why are you feeling
547
02:46:35,007 --> 02:46:35,775
I agree
548
02:46:47,295 --> 02:46:49,087
I made them because they were made
549
02:46:50,879 --> 02:46:51,903
Were you fetish
550
02:47:07,775 --> 02:47:09,311
You can see the nerd from the window
551
02:47:11,103 --> 02:47:13,151
I discovered it by accident
552
02:47:20,319 --> 02:47:21,087
Husband
553
02:47:23,647 --> 02:47:26,719
If you do this with your wife
554
02:47:27,487 --> 02:47:28,255
I think
555
02:47:42,079 --> 02:47:43,359
Why don't you show it off
556
02:47:47,199 --> 02:47:49,503
I want to do it once every two traitors
557
02:57:30,111 --> 02:57:34,719
Did I say that?
558
03:14:12,095 --> 03:14:18,239
Kanpai
559
03:14:34,879 --> 03:14:35,647
From that day
560
03:14:36,671 --> 03:14:37,951
The bond between the couple
561
03:14:38,463 --> 03:14:40,511
I feel like deepening
562
03:14:42,047 --> 03:14:43,327
From betrayal sex
563
03:14:44,095 --> 03:14:47,423
We have changed to official sex
564
03:14:49,215 --> 03:14:49,727
long
565
03:14:50,495 --> 03:14:52,799
How to keep a good friend
566
03:14:53,823 --> 03:14:55,359
There was also such a method
567
03:15:02,271 --> 03:15:08,415
Horror found
32911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.