All language subtitles for insi.xxx
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,420 --> 00:00:35,940
Evlad�m. Bebe�im.
2
00:00:36,380 --> 00:00:38,580
Sonunda i�imde.
3
00:00:38,620 --> 00:00:41,500
Kimse onu benden alamaz.
4
00:00:42,260 --> 00:00:44,940
Art�k kimse onu incitemez.
5
00:00:45,500 --> 00:00:47,500
Hi� kimse.
6
00:02:04,540 --> 00:02:06,480
Matthieu.
7
00:04:48,420 --> 00:04:54,180
��ERDE - 2007
�eviri: fatih4444
8
00:05:01,860 --> 00:05:05,700
D�RT AY SONRA.
9
00:05:06,140 --> 00:05:08,700
Geli�imi normal.
10
00:05:11,980 --> 00:05:14,260
Pek�l�, Sarah.
11
00:05:14,261 --> 00:05:17,140
Bebe�ine ne isim koyaca��n�
d���nd�n m�?
12
00:05:20,820 --> 00:05:24,220
Tamam, yar�n sabah 7'de
seni ameliyath�neye alaca��z.
13
00:05:24,300 --> 00:05:28,140
Gece boyunca bir �ey olmazsa
biz de sana yapay sanc� veririz.
14
00:05:29,100 --> 00:05:32,380
Endi�elenme Sarah.
Her �ey iyi olacak.
15
00:05:36,380 --> 00:05:39,140
Yar�n sabah sizi buraya getirecek
birisi var m�?
16
00:05:39,700 --> 00:05:41,980
Genellikle ambulans�m�z olur.
17
00:05:42,060 --> 00:05:44,820
Ama y�lba�� sabah�nda
eminim siz...
18
00:05:44,900 --> 00:05:48,740
- Beni hastaneye getirecek birisi var.
- G�zel.
19
00:05:49,540 --> 00:05:52,100
Te�ekk�r ederim doktor.
Yar�n g�r���r�z.
20
00:05:52,180 --> 00:05:56,020
Tamam. Huzurlu
son gecenizin tad�n� ��kart�n.
21
00:06:13,980 --> 00:06:16,180
Do�um yakla�t�, de�il mi?
22
00:06:18,980 --> 00:06:21,060
D�rt �ocu�um var.
23
00:06:25,260 --> 00:06:27,740
�lk �ocu�un oldu�una
bahse girerim.
24
00:06:29,900 --> 00:06:32,500
�lk �ocuk korkun�tur.
25
00:06:33,500 --> 00:06:36,860
�lk �ocu�umu do�urmam...
26
00:06:36,940 --> 00:06:40,220
...13 saat s�rd�.
27
00:06:45,180 --> 00:06:47,260
Tam bir i�kenceydi.
28
00:06:47,340 --> 00:06:49,980
�ok ac� �ekmi�tim.
29
00:06:57,020 --> 00:06:59,540
Bana �ok ac� �ektirmesine ra�men...
30
00:06:59,541 --> 00:07:01,780
...�l� do�du.
31
00:07:03,540 --> 00:07:07,380
Burada sigara i�menin yasak oldu�unu
�ok iyi biliyorsun.
32
00:07:17,860 --> 00:07:21,660
Buradaki herkes dangalak.
33
00:07:21,700 --> 00:07:23,740
Mankafa.
34
00:07:42,740 --> 00:07:46,500
Do�umdan sonra �al��mak
zorunda olmad���na sevindim.
35
00:07:46,580 --> 00:07:49,380
Korkacak bir �ey yok.
Sadece birka� araba yand�.
36
00:07:49,460 --> 00:07:52,820
�syanlar�n foto�raf�n� �ekmek yerine
evde olursan kendimi daha iyi hissederim.
37
00:07:52,900 --> 00:07:54,960
Daha az ��lg�na d�nerim.
38
00:07:57,980 --> 00:08:01,780
Jean Pierre iyi birine benziyor.
Sen ve o birlikte...
39
00:08:01,820 --> 00:08:03,940
O benim patronum.
40
00:08:04,740 --> 00:08:06,760
�ok yaz�k.
41
00:08:06,780 --> 00:08:10,580
Yak�nda beni Jean'le
tan��t�rman� umuyorum.
42
00:08:13,180 --> 00:08:15,260
Pek�l�.
43
00:08:15,340 --> 00:08:17,620
Ne yapmak istersin?
44
00:08:17,660 --> 00:08:21,020
Y�lba�� yeme�ini senin evde mi
yoksa bende mi yiyece�iz?
45
00:08:21,100 --> 00:08:23,420
A� de�ilim Louise.
46
00:08:23,700 --> 00:08:25,780
Yemekten b�kt�m art�k.
47
00:08:31,060 --> 00:08:33,380
Her �ey g�zel olacak.
48
00:08:34,540 --> 00:08:37,700
Bak, yaln�z kalmak istiyorum Louise.
49
00:08:37,780 --> 00:08:40,140
�imdi eve gider misin l�tfen?
50
00:09:42,780 --> 00:09:45,340
Alo. Evet.
51
00:09:46,300 --> 00:09:48,100
Ne?
52
00:09:48,140 --> 00:09:51,540
Man�et istiyorsa
umurumda de�il.
53
00:09:51,620 --> 00:09:55,460
Umurumda bile de�il.
Git ve ona bunu s�yle.
54
00:09:56,260 --> 00:09:59,380
Kesinlikle. Onunla iyi ge�in
ve bir ��z�m yolu d���n.
55
00:09:59,400 --> 00:10:01,220
Ona a��kla i�te.
56
00:10:01,221 --> 00:10:03,900
Ana sayfada
"Yanan Arabalar ve Karma�a" olsun.
57
00:10:03,980 --> 00:10:07,020
Man�et bu, ba�ka bir �ey
olmayacak. Te�ekk�rler.
58
00:10:07,300 --> 00:10:09,460
Tamam.
Hay�r. Hi�bir �ey.
59
00:10:09,540 --> 00:10:12,860
Tamam, ho��a kal.
Mutlu Noeller.
60
00:10:17,140 --> 00:10:20,820
Bu gerzek herif...
61
00:10:20,860 --> 00:10:23,940
...sinirimi bozuyor.
Kenar mahallelerde ortal�k kar���yor.
62
00:10:24,020 --> 00:10:27,060
Ama bir tane becerikli adam
��k�p da ba�l�k atam�yor.
63
00:10:28,660 --> 00:10:30,860
Nas�ls�n sevgilim?
64
00:10:35,020 --> 00:10:37,340
Orada sensiz ya�amak �ok zor.
65
00:10:37,420 --> 00:10:40,740
S�k�ld��� i�in kendi ba��na e�lenen
sadece birka� �ocuk i�te.
66
00:10:40,820 --> 00:10:43,060
Evet.
Bu s�rada arabalar yan�yor...
67
00:10:43,140 --> 00:10:46,420
...polisler a��r� sinirli,
muhabirlerim i�e yaramaz�n teki.
68
00:10:46,460 --> 00:10:48,940
Bok gibi bir noel, anlars�n i�te.
69
00:10:58,220 --> 00:11:00,780
Sabah 6'da evime gel, tamam m�?
70
00:11:01,020 --> 00:11:03,055
- �yle mi?
- Evet.
71
00:11:03,060 --> 00:11:06,820
Noel arifesini k�sa tutsam
daha iyi olacak san�r�m.
72
00:11:06,900 --> 00:11:09,740
B�ylece bu g�zel bayan�
bekletmemi� olurum.
73
00:11:13,380 --> 00:11:15,660
Ya sen ne yapacaks�n?
74
00:11:16,020 --> 00:11:18,300
Bu ak�am annenle mi olacaks�n?
75
00:11:18,780 --> 00:11:20,820
Y�lba�� umurumda bile de�il.
76
00:11:20,900 --> 00:11:23,260
Yaln�z olmay� tercih ederim.
77
00:11:24,900 --> 00:11:26,940
Gelecek sene
bunu s�yleyemeyeceksin.
78
00:11:27,020 --> 00:11:29,540
S�z veriyorum.
79
00:12:18,300 --> 00:12:22,140
Hay�r, Louise.
Yar�n gelmene gerek yok.
80
00:12:23,460 --> 00:12:26,140
Dedim ya
tek ba��ma da yapabilirim.
81
00:12:26,220 --> 00:12:28,660
Bunlar� zaten konu�tuk.
82
00:12:31,620 --> 00:12:34,780
�yleyse pazartesi g�n�
ziyarete geleceksin.
83
00:12:36,540 --> 00:12:38,900
Hay�r, Jean Pierre
beni almaya gelecek.
84
00:12:38,980 --> 00:12:41,340
Bunu az �nce konu�tuk Louise.
85
00:12:42,460 --> 00:12:45,180
Yani ona evimin anahtarlar�n� verdim.
86
00:12:51,060 --> 00:12:53,620
Yeter art�k,
ben yatmaya gidiyorum.
87
00:15:15,620 --> 00:15:17,500
Kahretsin.
88
00:16:40,980 --> 00:16:43,340
G�remiyorum.
89
00:16:50,980 --> 00:16:52,810
Kim o?
90
00:16:52,820 --> 00:16:56,860
Merhaba. Noel arifesinde sizi rahats�z
etti�im i�in �z�r dilerim. Bir sorunum var.
91
00:16:56,861 --> 00:16:59,700
K�sa bir telefon g�r��mesi yapmak i�in
i�eriye gelebilir miyim l�tfen?
92
00:16:59,701 --> 00:17:03,420
- Cep telefonunuz yok mu?
- �arj� bitti.
93
00:17:03,500 --> 00:17:05,740
Tam olarak ne oldu?
94
00:17:05,741 --> 00:17:08,020
Arabam �u k��ede bozuldu.
95
00:17:09,060 --> 00:17:12,780
Hay�r, �zg�n�m.
Ama kocam i�e gidecek.
96
00:17:12,860 --> 00:17:14,880
�oktan yatt�.
97
00:17:16,020 --> 00:17:19,460
G�r�lt� yapmayaca��m. Sadece
bir dakika s�rer. S�z veriyorum.
98
00:17:19,540 --> 00:17:23,380
- L�tfen.
- Olmaz, �zg�n�m.
99
00:17:23,940 --> 00:17:26,500
Evet, deneyin...
Ba�ka evlere bak�n.
100
00:17:26,501 --> 00:17:28,780
Bu gece herkes evinde
yemek yiyordur.
101
00:17:28,860 --> 00:17:30,900
L�tfen, sadece bir saniye s�rer.
102
00:17:30,940 --> 00:17:34,100
D��ar�da bu kadar �iddet varken
tek ba��ma kalmak istemiyorum.
103
00:17:34,180 --> 00:17:36,740
Sana s�yledim ya
kocam uyuyor!
104
00:17:36,820 --> 00:17:39,380
Kocan uyumuyor Sarah.
105
00:17:39,740 --> 00:17:43,580
- Kocan �ld�.
- Ne?
106
00:17:46,140 --> 00:17:48,540
Kap�y� a� Sarah.
107
00:17:50,260 --> 00:17:52,340
Kimsin sen?
108
00:17:53,340 --> 00:17:55,860
Ad�m� nereden biliyorsun?
109
00:17:57,220 --> 00:17:59,860
Kap�y� a�arsan ��reneceksin.
110
00:18:07,420 --> 00:18:09,940
Polisi ar�yorum, tamam m�?
111
00:19:17,380 --> 00:19:20,340
Tamam. Git kendini becer!
112
00:19:21,980 --> 00:19:23,982
Merhaba.
113
00:19:25,220 --> 00:19:28,100
Bak�n, tan�mad���m bir kad�n
evimin �n�nde bekliyor.
114
00:19:28,101 --> 00:19:30,260
Acele etmelisiniz.
115
00:19:30,540 --> 00:19:34,260
Ne istedi�ini bilmiyorum.
Ad�m� biliyor.
116
00:19:34,340 --> 00:19:37,140
Hakk�mdaki her �eyi biliyor. O...
117
00:19:37,460 --> 00:19:39,660
Ben hamileyim!
118
00:19:52,740 --> 00:19:56,380
Polisler be� dakika i�inde
burada olur. Defol buradan!
119
00:22:36,140 --> 00:22:39,540
�yi ak�amlar han�mefendi. Haneye
tecav�z �ikayeti i�in arayan siz misiniz?
120
00:22:39,541 --> 00:22:42,340
- Evet, ben arad�m.
- ��eri girin.
121
00:22:43,500 --> 00:22:46,260
- Yaln�z m� ya��yorsunuz?
- Evet.
122
00:22:47,140 --> 00:22:49,420
Baba olmak isteyen birisi
sizi korkutmu� olabilir mi?
123
00:22:49,460 --> 00:22:52,580
- O kadar basit de�il.
- Peki, bu kad�n kim?
124
00:22:52,660 --> 00:22:55,620
Bilmiyorum.
Ama ad�m� biliyor.
125
00:22:55,700 --> 00:22:58,900
D��ar�daki posta kutusunda
yazan ad�n�z� m�?
126
00:22:59,900 --> 00:23:02,460
Hakk�mdaki her �eyi biliyor.
127
00:23:26,780 --> 00:23:28,980
Onun kad�n oldu�undan
emin misiniz?
128
00:23:29,020 --> 00:23:31,140
Onun y�z�n� g�rd�n�z m� yoksa...
129
00:23:31,180 --> 00:23:35,020
Hay�r, karanl�kta duruyordu.
Resmini �ekmeye �al��t�m.
130
00:23:35,100 --> 00:23:38,820
- Ama tek yapabildi�im bu.
- Evet, hakl�s�n�z.
131
00:23:38,900 --> 00:23:41,020
Bununla fazla bir�ey yapamay�z.
132
00:23:53,060 --> 00:23:55,020
Etrafta kimse yok.
133
00:23:55,021 --> 00:23:57,500
Endi�elenmeyin.
Gitti�inden eminim.
134
00:23:57,580 --> 00:24:00,340
Bak�n, bu gecelik
her yeri kilitleyelim.
135
00:24:02,140 --> 00:24:04,820
Gece devriyesindeki arkada�lar�m�z�
durumdan haberdar ederiz.
136
00:24:04,821 --> 00:24:08,660
Zaten polislerin hepsi g�revde
ama t�m�ne anons yapaca��z.
137
00:24:09,260 --> 00:24:13,100
�yi oldu�unuzdan emin olmak i�in
gece boyunca evinize u�rarlar.
138
00:24:13,101 --> 00:24:14,880
Te�ekk�rler.
139
00:24:20,220 --> 00:24:23,860
- Noel arifesi olmas�na ra�men buralar
olduk�a �ss�z. - Bu muhit b�yledir.
140
00:24:23,861 --> 00:24:25,380
- �yi geceler han�mefendi.
- G�le g�le.
141
00:24:25,381 --> 00:24:27,580
- Ho��a kal�n.
- Endi�elenmeyin. Geri d�nmeyecek.
142
00:24:27,660 --> 00:24:29,480
�yi geceler.
143
00:24:40,540 --> 00:24:44,300
Ge�ti�imiz 27 kas�m'da
g��men ailelere mensup...
144
00:24:44,301 --> 00:24:48,100
...iki Frans�z vatanda��n kazara �l�m�nden
beri eylemler devam ediyor.
145
00:24:48,180 --> 00:24:50,540
Eylemler, b�y�k �ehirlerin yan� s�ra...
146
00:24:50,541 --> 00:24:54,340
...imkanlar� k�t olan Paris'in
kenar mahallelerine de yay�l�yor.
147
00:24:54,420 --> 00:24:58,580
Polislerin ve itfaiyecilerin yan� s�ra
toplu ta��ma yolcular� da yaraland�.
148
00:24:58,620 --> 00:25:01,300
300'den fazla y�re sakini zarar g�rd�.
149
00:25:01,380 --> 00:25:03,940
4.900 ara� kundakland�.
150
00:25:04,020 --> 00:25:07,860
Ayn� zamanda �ok say�da
i� yeri, ev ve ibadeth�ne...
151
00:25:13,900 --> 00:25:16,860
2.000'den fazla g��men
ayaklanmaya kat�ld�.
152
00:25:16,940 --> 00:25:19,100
Ne istiyorsun ba��m�n belas�?
153
00:25:20,540 --> 00:25:23,180
��i�leri Bakanl���'n�n
k��k�rt�c� a��klamalar�...
154
00:25:23,260 --> 00:25:25,340
...bu sabah bas�nda
�ok say�da yer ald�.
155
00:25:25,341 --> 00:25:27,620
�fkeden ��ld�ran...
156
00:25:58,620 --> 00:26:01,620
Alo.
Yine ben, Jean Pierre.
157
00:26:01,700 --> 00:26:03,980
San�r�m yine t�k�n�yorsun.
158
00:26:04,060 --> 00:26:06,660
Bu gece bir hayli tuhaf �eyler oldu.
159
00:26:06,740 --> 00:26:10,420
Bu y�zden yar�n geleyim de
ilac�m�n dozunu art�r�rs�n.
160
00:26:10,460 --> 00:26:12,660
Tamam, yar�n sabah g�r���r�z.
161
00:31:07,420 --> 00:31:09,240
Hay�r!
162
00:33:41,580 --> 00:33:43,380
Sarah.
163
00:33:46,780 --> 00:33:49,620
Affedersiniz. Rahats�z
etti�im i�in �z�r dilerim.
164
00:33:50,620 --> 00:33:54,460
Jean Pierre Montevant,
Sarah'n�n amiriyim.
165
00:34:27,500 --> 00:34:30,340
Sarah, Noel yeme�i i�in
evime gelmek �zereydi.
166
00:34:30,420 --> 00:34:32,940
Onu g�rmek i�in u�rad�m
e�er o biraz...
167
00:34:33,020 --> 00:34:35,300
Kenar mahalle isyanlar�ndan dolay�
endi�eliydim.
168
00:34:35,320 --> 00:34:37,340
Yar�n sabah
onu almam gerekiyor.
169
00:34:37,341 --> 00:34:39,860
Bu y�zden bana anahtarlar�n� verdi.
170
00:34:39,940 --> 00:34:43,420
Her neyse, g�r�yorum ki
annesi benden �nce gelmi�.
171
00:34:43,500 --> 00:34:46,700
Bir anne, k�z�n�n
yard�ma ihtiyac� oldu�unu bilir.
172
00:34:48,380 --> 00:34:52,180
Tabii ki. Peki,
her �ey yolunda m�?
173
00:34:52,380 --> 00:34:54,980
Bir saat �nce yatmaya gitti.
174
00:34:56,860 --> 00:35:00,700
Gitsem iyi olacak.
Sonra g�r���r�z.
175
00:35:01,380 --> 00:35:04,460
L�tfen hemen gitmeyin.
��ecek bir �ey ister misiniz?
176
00:35:04,461 --> 00:35:08,400
Sizinle tan��may� d�rt g�zle
bekliyordum. Teklifimi kabul edin.
177
00:35:26,460 --> 00:35:30,260
Bayan Scarangella, b�y�k anne
olmak i�in sab�rs�zlan�yor musunuz?
178
00:35:31,820 --> 00:35:35,660
Onu uyutmak saatler s�rd�.
Sak�n uyand�rmay�n.
179
00:35:35,820 --> 00:35:39,020
Tabii ki. Hakl�s�n�z.
�z�r dilerim.
180
00:35:39,380 --> 00:35:41,740
�yi olmas�na sevindim.
181
00:35:41,820 --> 00:35:45,620
Kazadan sonra durumu �ok k�t�yd�.
Ben de �yleydim tabii ki.
182
00:35:45,700 --> 00:35:48,220
Son birka� ay �ok k�t�yd�.
183
00:35:48,300 --> 00:35:52,140
Ama bu do�um d�zelmemizi sa�layacak.
Bir i�ki daha ister misiniz?
184
00:36:26,740 --> 00:36:28,900
Bu da ne b�yle?
185
00:36:31,801 --> 00:36:33,860
K���k foto�raf��m.
186
00:36:33,861 --> 00:36:36,420
Her zaman �ekti�i foto�raflar�
ortal�kta b�rak�r.
187
00:36:36,500 --> 00:36:39,180
Bunu ne zaman �ekmi�?
Bir fikrin var m�?
188
00:36:39,260 --> 00:36:43,500
Bunun, Sarah'n�n bana bahsetti�i
resimlerden biri oldu�undan olduk�a eminim.
189
00:36:45,380 --> 00:36:49,140
- Ger�ekten mi? Ne dedi?
- Onu rahats�z eden bir �ey varm��.
190
00:36:49,220 --> 00:36:52,700
- B�y�tmemi istedi�i bir foto�raf vard�.
- B�y�tmeni mi?
191
00:36:53,500 --> 00:36:56,660
Ne istedi�inden emin de�ilim.
192
00:36:56,740 --> 00:37:00,420
Onu b�y�tmemi ya da
netle�tirmemi istiyordu.
193
00:37:01,780 --> 00:37:04,380
�rne�in, bu y�z.
194
00:37:10,940 --> 00:37:14,460
Siz kimsiniz?
Burada ne i�iniz var?
195
00:37:14,620 --> 00:37:16,420
Sarah nerede?
196
00:37:16,421 --> 00:37:19,660
Belki de siz bize kim
oldu�unuzu s�ylemelisiniz.
197
00:37:19,661 --> 00:37:23,220
Pald�r k�ld�r i�eri girdiniz.
Sessiz olun, Sarah uyuyor.
198
00:37:23,300 --> 00:37:25,360
K�z�m nerede?
199
00:37:31,540 --> 00:37:33,620
Pek�l�, siz kimsiniz o zaman?
200
00:37:34,860 --> 00:37:37,300
Foto�raftaki sizsiniz.
201
00:37:42,220 --> 00:37:44,060
Sarah.
202
00:37:46,620 --> 00:37:49,100
Yukar�da her �ey yolunda m�?
203
00:38:03,580 --> 00:38:05,220
Anne.
204
00:38:07,860 --> 00:38:09,780
Anneci�im!
205
00:38:11,420 --> 00:38:13,300
Anneci�im!
206
00:38:17,140 --> 00:38:19,060
Sarah.
207
00:38:22,100 --> 00:38:23,820
Anneci�im.
208
00:38:29,700 --> 00:38:31,620
Yard�m et.
209
00:38:33,980 --> 00:38:35,940
Yard�m et. Yard�m et.
210
00:40:39,100 --> 00:40:40,880
Kahretsin!
211
00:42:47,860 --> 00:42:50,100
Sen de kimsin?
212
00:43:04,620 --> 00:43:06,380
Kap�y� a�.
213
00:44:31,820 --> 00:44:33,500
A� �unu!
214
00:44:39,260 --> 00:44:41,100
Kap�y� a�.
215
00:44:50,820 --> 00:44:52,740
Neden ben?
216
00:45:00,100 --> 00:45:02,620
Birisini istiyorum.
217
00:45:04,300 --> 00:45:07,820
Senin gibi bir manya��
ne bi�im bir adam becerir?
218
00:45:11,580 --> 00:45:13,740
A� �unu Sarah.
219
00:45:14,660 --> 00:45:16,780
Korkma.
220
00:45:17,620 --> 00:45:21,300
Bu �ocu�u istemiyorsun.
Ona iyi bakaca��m.
221
00:45:26,540 --> 00:45:28,780
Sen neden bahsediyorsun?
222
00:45:56,460 --> 00:45:59,980
Bayan�n iyi olup olmad���na bakmak i�in
biraz dural�m, tamam m�?
223
00:46:00,540 --> 00:46:04,340
Sonra da gecenin kazanan�n� karakola
g�t�r�r�z Bay Abdel Shani Asadi.
224
00:46:04,380 --> 00:46:06,420
Abdel Hanusian.
Yanl�� ki�iyi yakalad�n�z adam�m.
225
00:46:06,421 --> 00:46:09,300
Yemin ederim.
Molotof kokteyllerine elimi s�rmedim.
226
00:46:09,301 --> 00:46:13,300
E�er araba kundaklayacaksam, c�zdan�mda
kimli�imi ta��yacak kadar aptal de�ilim.
227
00:46:53,180 --> 00:46:55,020
Lanet olsun.
228
00:47:00,580 --> 00:47:04,020
- Bir �ey yapm�yordum.
- Durumu zora sokmay� b�rak.
229
00:47:04,100 --> 00:47:07,500
�lk �nce, Bayan Scarangella
uyuyor mu diye bakaca��z.
230
00:47:07,580 --> 00:47:10,180
Sonra �u yanl�� anla��lm�� �ocu�u
nezarete atar�z.
231
00:47:10,260 --> 00:47:12,300
Daha sonra da
kankalar�n�n pe�ine d��eriz.
232
00:47:12,380 --> 00:47:15,740
Noel'i kodeste yaln�z ge�irmene
izin veremeyiz.
233
00:47:15,820 --> 00:47:19,220
Arkada�lar�n d��ar�da. Onlar� yakalar�z
ve siz de i�eride parti yapars�n�z.
234
00:47:19,260 --> 00:47:22,100
- Noeli kutlamam, yani Noeli bo� ver.
- Olmaz!
235
00:47:22,140 --> 00:47:24,340
Tamam, Noel'i kutlama.
236
00:47:24,380 --> 00:47:27,780
Affedersiniz. Alo.
Nas�ls�n bebe�im?
237
00:47:37,780 --> 00:47:39,860
K�z arkada�� tam bir ba� belas�.
238
00:47:39,940 --> 00:47:42,900
Belki de. Bu arada
klimal� araban�n i�inde duran o.
239
00:47:43,340 --> 00:47:45,460
Hay�r diyorum.
G�reve ��kt�k.
240
00:47:45,500 --> 00:47:48,620
Sadece bir bayan� kontrol edece�iz.
Hemen geliyorum.
241
00:47:48,700 --> 00:47:51,660
- Evet, seni seviyorum. Yapma, kes �unu.
- Seni zorluyor, de�il mi?
242
00:47:51,740 --> 00:47:54,780
Bir saniye. Hatta kal.
Kapa �eneni, tamam m�?
243
00:47:54,860 --> 00:47:59,020
Evet. Hay�r, arabadaki su�luyla
konu�uyordum. Sana s�ylemiyordum.
244
00:48:37,460 --> 00:48:39,700
Mutlu ol d�nya.
245
00:48:39,740 --> 00:48:42,140
Bayan Scarangelo, polis.
246
00:48:50,140 --> 00:48:52,300
- Selam. Mutlu Noeller.
- Mutlu Noeller.
247
00:48:52,380 --> 00:48:54,620
Durumunuzu kontrol etmek i�in geldik.
248
00:48:54,700 --> 00:48:57,700
Bir bayan�n sizi
taciz etti�i bilgisi geldi.
249
00:48:58,820 --> 00:49:01,140
Hay�r, bu saatler �nceydi.
�yiyim.
250
00:49:01,220 --> 00:49:03,540
E�er geri d�nerse
bizi aramaktan �ekinmeyin.
251
00:49:03,620 --> 00:49:05,820
Evet, tabii ki.
252
00:49:07,580 --> 00:49:10,780
Affedersiniz.
Bu ses nedir?
253
00:49:10,860 --> 00:49:13,500
Antika �ama��r makinemden geliyor.
254
00:49:13,502 --> 00:49:15,540
- Tamam. - Gece �al��t�rmak
daha ucuza geliyor, de�il mi?
255
00:49:15,620 --> 00:49:18,460
- Evet. - Tamam.
- Pek�l�, g�le g�le. - Tamam.
256
00:49:18,540 --> 00:49:21,860
- Te�ekk�rler. - Mutlu Noel'ler.
Ho��a kal�n. - G�le g�le Memur Bey.
257
00:49:25,460 --> 00:49:27,700
Tanr�m, �imdi
bir fincan kahve olacakt�.
258
00:49:31,900 --> 00:49:33,940
Hay�r, seni duyuyorum.
259
00:50:34,740 --> 00:50:38,580
- Bir �ey mi unuttunuz?
- Aptalca bir detay i�te.
260
00:50:41,980 --> 00:50:44,940
- Ne isim koyaca��n�z� merak ettim.
- Kime?
261
00:50:44,941 --> 00:50:46,955
�ocu�unuza.
262
00:50:47,980 --> 00:50:50,060
Ona g�z kulak ol.
263
00:51:00,500 --> 00:51:03,300
Lanet olsun!
Tutukla onu! Tutukla onu!
264
00:51:03,380 --> 00:51:06,300
Ellerini arkaya koy!
Yere yat! �abuk ol!
265
00:51:08,340 --> 00:51:10,740
Buras� sava� alan�na d�nm��.
266
00:51:13,580 --> 00:51:15,640
Polis!
267
00:51:16,780 --> 00:51:18,720
K�m�ldama!
268
00:51:24,220 --> 00:51:27,500
Tamam. Makas� ��kart�yorum.
K�m�ldama.
269
00:51:33,100 --> 00:51:35,740
Kap�y� a�! Kap�y� a�!
270
00:51:39,860 --> 00:51:42,260
Hay�r! Hay�r!
271
00:51:46,420 --> 00:51:50,100
Tamam. Tamam.
Ba�arabilirsin. Kap�y� a�.
272
00:52:00,660 --> 00:52:03,380
A� �unu!
A� �u lanet kap�y�!
273
00:52:06,540 --> 00:52:08,500
Allah kahretsin!
274
00:52:20,740 --> 00:52:24,580
�zg�n�m. Gitmem gerekiyor.
Benimle geliyorsun.
275
00:52:24,700 --> 00:52:27,540
- Ne oldu?
- Ters giden bir �eyler var.
276
00:52:35,860 --> 00:52:39,380
Bu polis vah�eti dostum. Bana bir
k�pekmi�im gibi tasma m� takacaks�n?
277
00:52:39,381 --> 00:52:41,500
Kapa �eneni ve y�r�.
278
00:52:42,580 --> 00:52:45,500
- Hey, yava� ol biraz.
- Hadi y�r�.
279
00:52:59,260 --> 00:53:02,740
- Memur bey, b�rak�n beni gideyim!
L�tfen! - ��te burada, al �unu.
280
00:53:04,020 --> 00:53:05,960
B�rak gideyim!
281
00:53:24,180 --> 00:53:27,980
Bu lanet yerden ��kmal�y�z.
Gir �uraya!
282
00:53:28,020 --> 00:53:31,660
�yi misin? Tamam.
Sakin ol. Tamam m�?
283
00:53:33,180 --> 00:53:36,980
�yi olacaks�n. Her�ey d�zelecek.
Sen, kendini topla!
284
00:53:38,140 --> 00:53:40,740
Sorun yok.
Hemen d�nece�im.
285
00:53:40,820 --> 00:53:43,180
Burada bekle.
Sen. Sen!
286
00:53:43,260 --> 00:53:45,580
- Bunu kullanmay� biliyor musun?
- Hay�r.
287
00:53:45,660 --> 00:53:48,020
Mermi burada, tamam m�?
Ve buradan teti�e bas.
288
00:53:48,100 --> 00:53:50,260
Sen! Ni�an al ve
teti�i �ek, tamam m�?
289
00:53:50,340 --> 00:53:52,820
- L�tfen, bu lanet yerden ��kmama
izin ver! - Sen benimle geliyorsun.
290
00:53:52,900 --> 00:53:54,900
Hemen d�nece�im.
Burada bekle.
291
00:54:35,220 --> 00:54:38,180
- Ne oldu? - Gitti mi?
- Evet, gitti.
292
00:54:38,181 --> 00:54:40,340
Yatak odas�n�n penceresinden
d��ar�ya ��kt�.
293
00:54:40,380 --> 00:54:42,460
H�l� burada! H�l� burada!
294
00:54:42,500 --> 00:54:44,940
Hay�r, sakin ol.
Sakin ol. Tanr�m!
295
00:54:46,260 --> 00:54:49,940
Sigorta kutunuz var m�?
Yerini biliyor musun?
296
00:54:49,980 --> 00:54:52,100
Bana bak!
Kutunun yerini biliyor musun?
297
00:54:52,180 --> 00:54:55,260
- Alt katta.
- Tamam. Hadi gidelim.
298
00:54:55,340 --> 00:54:58,060
Dur biraz.
Sana silah verece�im.
299
00:55:01,940 --> 00:55:04,620
Bunu al.
Al �unu!
300
00:55:05,900 --> 00:55:08,580
Dikkat et. Kahretsin.
301
00:55:09,500 --> 00:55:11,980
Sarg� bezi var m�?
Sarg� bezin var m� diyorum?
302
00:55:12,020 --> 00:55:14,900
- Orada.
- Burada m�? �ekmecede mi?
303
00:55:14,940 --> 00:55:16,820
��te. Tut �unu.
304
00:55:16,940 --> 00:55:19,380
Feneri al.
Yukar�ya tut.
305
00:55:21,220 --> 00:55:23,660
G�remiyorum. Buraya tut.
306
00:55:28,620 --> 00:55:31,340
Feneri yukar� tut, Allah a�k�na.
307
00:55:33,540 --> 00:55:35,780
Tamam, sakin ol.
308
00:55:36,340 --> 00:55:38,940
- Kelep�eyi ��z.
- Kapa �eneni!
309
00:55:39,020 --> 00:55:42,300
Tut �unu, tamam m�?
Feneri sabit tut.
310
00:55:43,860 --> 00:55:47,620
Sigortay� a�mam laz�m, tamam m�?
Beni burada bekle.
311
00:55:48,060 --> 00:55:50,300
K�p�rdama.
312
00:55:50,380 --> 00:55:52,980
Annemi ben �ld�rd�m.
313
00:55:52,981 --> 00:55:54,900
- Annemi �ld�rd�m!
- Tamam, �imdi sakin ol.
314
00:55:54,901 --> 00:55:57,900
- Buradan ��kmal�y�z!
- Kahretsin!
315
00:56:01,780 --> 00:56:05,100
Arabamdan ambulans ve
destek �a��rmal�y�m, tamam m�?
316
00:56:05,180 --> 00:56:07,060
�yile�eceksin.
317
00:56:08,740 --> 00:56:10,520
Tamam.
318
00:56:11,900 --> 00:56:15,660
Tamam. Bunu giy.
Y�r�yebilir misin? Evet mi?
319
00:56:15,740 --> 00:56:18,340
Tamam, sen yatak odas�nda bekle.
Elini ver.
320
00:56:18,341 --> 00:56:20,860
Elini ver! Kalkmas�na yard�m et.
321
00:56:21,940 --> 00:56:24,500
Tamam. Y�r�yebilir misin?
322
00:56:28,500 --> 00:56:32,300
Oldu mu? �yi misin?
Hemen d�nece�im.
323
00:57:05,300 --> 00:57:07,540
Hadi gidelim. Y�r�.
324
00:57:11,260 --> 00:57:13,220
Feneri tut.
325
00:57:46,780 --> 00:57:50,500
Tamam. I��klar� a�t���mda
seni b�rakaca��m.
326
00:57:50,580 --> 00:57:53,580
D��ar� ��kt���nda
bulabildi�in t�m polisleri �a��r.
327
00:57:54,860 --> 00:57:57,740
Tut �u lanet feneri!
Burada kimse yok.
328
00:57:59,740 --> 00:58:02,100
Feneri g�z�m�n i�ine tutma!
329
00:58:06,180 --> 00:58:08,180
- Kahretsin!
- Fla� l�mbas�!
330
00:58:08,220 --> 00:58:10,220
- Ne?
- Fla� l�mbas�!
331
00:58:10,780 --> 00:58:13,040
O da nedir �yle?
332
00:58:19,740 --> 00:58:22,380
Geri �ekil! Geri �ekil!
333
00:58:44,500 --> 00:58:47,420
Hey, bayan!
Hey, bayan! O h�l� burada!
334
00:58:49,540 --> 00:58:53,340
Hadi! Kalk! Hadi kalk!
Kahretsin!
335
00:58:56,700 --> 00:58:58,940
Anahtarlar�n nerede?
336
01:02:20,380 --> 01:02:22,200
Sarah.
337
01:07:01,100 --> 01:07:03,500
Nereye saklan�yorsun kaltak?
338
01:07:41,620 --> 01:07:44,340
Beni tekrar �ld�rebilirsin Sarah.
339
01:07:53,620 --> 01:07:56,140
Zaten beni bir kere �ld�rm��t�n.
340
01:08:00,660 --> 01:08:04,220
Evlad�m. Bebe�im.
341
01:08:04,660 --> 01:08:07,180
Sonunda i�imde.
342
01:08:07,220 --> 01:08:09,620
Kimse onu benden alamaz.
343
01:08:09,660 --> 01:08:11,940
Art�k kimse onu incitemez.
344
01:08:12,020 --> 01:08:14,040
Hi� kimse.
345
01:08:29,900 --> 01:08:33,260
Bana kurtulan ki�i
olmad���n� s�ylediler.
346
01:09:05,300 --> 01:09:07,180
Memur bey.
347
01:09:16,180 --> 01:09:17,940
Memur bey.
348
01:10:37,140 --> 01:10:39,500
Bebek geliyor.
349
01:10:41,460 --> 01:10:43,580
Bebek!
350
01:10:50,060 --> 01:10:51,820
Anneci�im!
351
01:10:55,180 --> 01:10:57,300
Sakin ol.
352
01:10:58,260 --> 01:11:00,240
Buraday�m.
353
01:11:10,180 --> 01:11:12,340
San�r�m s�k��t�!
354
01:12:37,380 --> 01:12:41,140
Anneci�im!
Anneci�im!
355
01:15:12,140 --> 01:15:17,900
�eviri: fatih4444
28140