All language subtitles for insi.xxx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,420 --> 00:00:35,940 Evlad�m. Bebe�im. 2 00:00:36,380 --> 00:00:38,580 Sonunda i�imde. 3 00:00:38,620 --> 00:00:41,500 Kimse onu benden alamaz. 4 00:00:42,260 --> 00:00:44,940 Art�k kimse onu incitemez. 5 00:00:45,500 --> 00:00:47,500 Hi� kimse. 6 00:02:04,540 --> 00:02:06,480 Matthieu. 7 00:04:48,420 --> 00:04:54,180 ��ERDE - 2007 �eviri: fatih4444 8 00:05:01,860 --> 00:05:05,700 D�RT AY SONRA. 9 00:05:06,140 --> 00:05:08,700 Geli�imi normal. 10 00:05:11,980 --> 00:05:14,260 Pek�l�, Sarah. 11 00:05:14,261 --> 00:05:17,140 Bebe�ine ne isim koyaca��n� d���nd�n m�? 12 00:05:20,820 --> 00:05:24,220 Tamam, yar�n sabah 7'de seni ameliyath�neye alaca��z. 13 00:05:24,300 --> 00:05:28,140 Gece boyunca bir �ey olmazsa biz de sana yapay sanc� veririz. 14 00:05:29,100 --> 00:05:32,380 Endi�elenme Sarah. Her �ey iyi olacak. 15 00:05:36,380 --> 00:05:39,140 Yar�n sabah sizi buraya getirecek birisi var m�? 16 00:05:39,700 --> 00:05:41,980 Genellikle ambulans�m�z olur. 17 00:05:42,060 --> 00:05:44,820 Ama y�lba�� sabah�nda eminim siz... 18 00:05:44,900 --> 00:05:48,740 - Beni hastaneye getirecek birisi var. - G�zel. 19 00:05:49,540 --> 00:05:52,100 Te�ekk�r ederim doktor. Yar�n g�r���r�z. 20 00:05:52,180 --> 00:05:56,020 Tamam. Huzurlu son gecenizin tad�n� ��kart�n. 21 00:06:13,980 --> 00:06:16,180 Do�um yakla�t�, de�il mi? 22 00:06:18,980 --> 00:06:21,060 D�rt �ocu�um var. 23 00:06:25,260 --> 00:06:27,740 �lk �ocu�un oldu�una bahse girerim. 24 00:06:29,900 --> 00:06:32,500 �lk �ocuk korkun�tur. 25 00:06:33,500 --> 00:06:36,860 �lk �ocu�umu do�urmam... 26 00:06:36,940 --> 00:06:40,220 ...13 saat s�rd�. 27 00:06:45,180 --> 00:06:47,260 Tam bir i�kenceydi. 28 00:06:47,340 --> 00:06:49,980 �ok ac� �ekmi�tim. 29 00:06:57,020 --> 00:06:59,540 Bana �ok ac� �ektirmesine ra�men... 30 00:06:59,541 --> 00:07:01,780 ...�l� do�du. 31 00:07:03,540 --> 00:07:07,380 Burada sigara i�menin yasak oldu�unu �ok iyi biliyorsun. 32 00:07:17,860 --> 00:07:21,660 Buradaki herkes dangalak. 33 00:07:21,700 --> 00:07:23,740 Mankafa. 34 00:07:42,740 --> 00:07:46,500 Do�umdan sonra �al��mak zorunda olmad���na sevindim. 35 00:07:46,580 --> 00:07:49,380 Korkacak bir �ey yok. Sadece birka� araba yand�. 36 00:07:49,460 --> 00:07:52,820 �syanlar�n foto�raf�n� �ekmek yerine evde olursan kendimi daha iyi hissederim. 37 00:07:52,900 --> 00:07:54,960 Daha az ��lg�na d�nerim. 38 00:07:57,980 --> 00:08:01,780 Jean Pierre iyi birine benziyor. Sen ve o birlikte... 39 00:08:01,820 --> 00:08:03,940 O benim patronum. 40 00:08:04,740 --> 00:08:06,760 �ok yaz�k. 41 00:08:06,780 --> 00:08:10,580 Yak�nda beni Jean'le tan��t�rman� umuyorum. 42 00:08:13,180 --> 00:08:15,260 Pek�l�. 43 00:08:15,340 --> 00:08:17,620 Ne yapmak istersin? 44 00:08:17,660 --> 00:08:21,020 Y�lba�� yeme�ini senin evde mi yoksa bende mi yiyece�iz? 45 00:08:21,100 --> 00:08:23,420 A� de�ilim Louise. 46 00:08:23,700 --> 00:08:25,780 Yemekten b�kt�m art�k. 47 00:08:31,060 --> 00:08:33,380 Her �ey g�zel olacak. 48 00:08:34,540 --> 00:08:37,700 Bak, yaln�z kalmak istiyorum Louise. 49 00:08:37,780 --> 00:08:40,140 �imdi eve gider misin l�tfen? 50 00:09:42,780 --> 00:09:45,340 Alo. Evet. 51 00:09:46,300 --> 00:09:48,100 Ne? 52 00:09:48,140 --> 00:09:51,540 Man�et istiyorsa umurumda de�il. 53 00:09:51,620 --> 00:09:55,460 Umurumda bile de�il. Git ve ona bunu s�yle. 54 00:09:56,260 --> 00:09:59,380 Kesinlikle. Onunla iyi ge�in ve bir ��z�m yolu d���n. 55 00:09:59,400 --> 00:10:01,220 Ona a��kla i�te. 56 00:10:01,221 --> 00:10:03,900 Ana sayfada "Yanan Arabalar ve Karma�a" olsun. 57 00:10:03,980 --> 00:10:07,020 Man�et bu, ba�ka bir �ey olmayacak. Te�ekk�rler. 58 00:10:07,300 --> 00:10:09,460 Tamam. Hay�r. Hi�bir �ey. 59 00:10:09,540 --> 00:10:12,860 Tamam, ho��a kal. Mutlu Noeller. 60 00:10:17,140 --> 00:10:20,820 Bu gerzek herif... 61 00:10:20,860 --> 00:10:23,940 ...sinirimi bozuyor. Kenar mahallelerde ortal�k kar���yor. 62 00:10:24,020 --> 00:10:27,060 Ama bir tane becerikli adam ��k�p da ba�l�k atam�yor. 63 00:10:28,660 --> 00:10:30,860 Nas�ls�n sevgilim? 64 00:10:35,020 --> 00:10:37,340 Orada sensiz ya�amak �ok zor. 65 00:10:37,420 --> 00:10:40,740 S�k�ld��� i�in kendi ba��na e�lenen sadece birka� �ocuk i�te. 66 00:10:40,820 --> 00:10:43,060 Evet. Bu s�rada arabalar yan�yor... 67 00:10:43,140 --> 00:10:46,420 ...polisler a��r� sinirli, muhabirlerim i�e yaramaz�n teki. 68 00:10:46,460 --> 00:10:48,940 Bok gibi bir noel, anlars�n i�te. 69 00:10:58,220 --> 00:11:00,780 Sabah 6'da evime gel, tamam m�? 70 00:11:01,020 --> 00:11:03,055 - �yle mi? - Evet. 71 00:11:03,060 --> 00:11:06,820 Noel arifesini k�sa tutsam daha iyi olacak san�r�m. 72 00:11:06,900 --> 00:11:09,740 B�ylece bu g�zel bayan� bekletmemi� olurum. 73 00:11:13,380 --> 00:11:15,660 Ya sen ne yapacaks�n? 74 00:11:16,020 --> 00:11:18,300 Bu ak�am annenle mi olacaks�n? 75 00:11:18,780 --> 00:11:20,820 Y�lba�� umurumda bile de�il. 76 00:11:20,900 --> 00:11:23,260 Yaln�z olmay� tercih ederim. 77 00:11:24,900 --> 00:11:26,940 Gelecek sene bunu s�yleyemeyeceksin. 78 00:11:27,020 --> 00:11:29,540 S�z veriyorum. 79 00:12:18,300 --> 00:12:22,140 Hay�r, Louise. Yar�n gelmene gerek yok. 80 00:12:23,460 --> 00:12:26,140 Dedim ya tek ba��ma da yapabilirim. 81 00:12:26,220 --> 00:12:28,660 Bunlar� zaten konu�tuk. 82 00:12:31,620 --> 00:12:34,780 �yleyse pazartesi g�n� ziyarete geleceksin. 83 00:12:36,540 --> 00:12:38,900 Hay�r, Jean Pierre beni almaya gelecek. 84 00:12:38,980 --> 00:12:41,340 Bunu az �nce konu�tuk Louise. 85 00:12:42,460 --> 00:12:45,180 Yani ona evimin anahtarlar�n� verdim. 86 00:12:51,060 --> 00:12:53,620 Yeter art�k, ben yatmaya gidiyorum. 87 00:15:15,620 --> 00:15:17,500 Kahretsin. 88 00:16:40,980 --> 00:16:43,340 G�remiyorum. 89 00:16:50,980 --> 00:16:52,810 Kim o? 90 00:16:52,820 --> 00:16:56,860 Merhaba. Noel arifesinde sizi rahats�z etti�im i�in �z�r dilerim. Bir sorunum var. 91 00:16:56,861 --> 00:16:59,700 K�sa bir telefon g�r��mesi yapmak i�in i�eriye gelebilir miyim l�tfen? 92 00:16:59,701 --> 00:17:03,420 - Cep telefonunuz yok mu? - �arj� bitti. 93 00:17:03,500 --> 00:17:05,740 Tam olarak ne oldu? 94 00:17:05,741 --> 00:17:08,020 Arabam �u k��ede bozuldu. 95 00:17:09,060 --> 00:17:12,780 Hay�r, �zg�n�m. Ama kocam i�e gidecek. 96 00:17:12,860 --> 00:17:14,880 �oktan yatt�. 97 00:17:16,020 --> 00:17:19,460 G�r�lt� yapmayaca��m. Sadece bir dakika s�rer. S�z veriyorum. 98 00:17:19,540 --> 00:17:23,380 - L�tfen. - Olmaz, �zg�n�m. 99 00:17:23,940 --> 00:17:26,500 Evet, deneyin... Ba�ka evlere bak�n. 100 00:17:26,501 --> 00:17:28,780 Bu gece herkes evinde yemek yiyordur. 101 00:17:28,860 --> 00:17:30,900 L�tfen, sadece bir saniye s�rer. 102 00:17:30,940 --> 00:17:34,100 D��ar�da bu kadar �iddet varken tek ba��ma kalmak istemiyorum. 103 00:17:34,180 --> 00:17:36,740 Sana s�yledim ya kocam uyuyor! 104 00:17:36,820 --> 00:17:39,380 Kocan uyumuyor Sarah. 105 00:17:39,740 --> 00:17:43,580 - Kocan �ld�. - Ne? 106 00:17:46,140 --> 00:17:48,540 Kap�y� a� Sarah. 107 00:17:50,260 --> 00:17:52,340 Kimsin sen? 108 00:17:53,340 --> 00:17:55,860 Ad�m� nereden biliyorsun? 109 00:17:57,220 --> 00:17:59,860 Kap�y� a�arsan ��reneceksin. 110 00:18:07,420 --> 00:18:09,940 Polisi ar�yorum, tamam m�? 111 00:19:17,380 --> 00:19:20,340 Tamam. Git kendini becer! 112 00:19:21,980 --> 00:19:23,982 Merhaba. 113 00:19:25,220 --> 00:19:28,100 Bak�n, tan�mad���m bir kad�n evimin �n�nde bekliyor. 114 00:19:28,101 --> 00:19:30,260 Acele etmelisiniz. 115 00:19:30,540 --> 00:19:34,260 Ne istedi�ini bilmiyorum. Ad�m� biliyor. 116 00:19:34,340 --> 00:19:37,140 Hakk�mdaki her �eyi biliyor. O... 117 00:19:37,460 --> 00:19:39,660 Ben hamileyim! 118 00:19:52,740 --> 00:19:56,380 Polisler be� dakika i�inde burada olur. Defol buradan! 119 00:22:36,140 --> 00:22:39,540 �yi ak�amlar han�mefendi. Haneye tecav�z �ikayeti i�in arayan siz misiniz? 120 00:22:39,541 --> 00:22:42,340 - Evet, ben arad�m. - ��eri girin. 121 00:22:43,500 --> 00:22:46,260 - Yaln�z m� ya��yorsunuz? - Evet. 122 00:22:47,140 --> 00:22:49,420 Baba olmak isteyen birisi sizi korkutmu� olabilir mi? 123 00:22:49,460 --> 00:22:52,580 - O kadar basit de�il. - Peki, bu kad�n kim? 124 00:22:52,660 --> 00:22:55,620 Bilmiyorum. Ama ad�m� biliyor. 125 00:22:55,700 --> 00:22:58,900 D��ar�daki posta kutusunda yazan ad�n�z� m�? 126 00:22:59,900 --> 00:23:02,460 Hakk�mdaki her �eyi biliyor. 127 00:23:26,780 --> 00:23:28,980 Onun kad�n oldu�undan emin misiniz? 128 00:23:29,020 --> 00:23:31,140 Onun y�z�n� g�rd�n�z m� yoksa... 129 00:23:31,180 --> 00:23:35,020 Hay�r, karanl�kta duruyordu. Resmini �ekmeye �al��t�m. 130 00:23:35,100 --> 00:23:38,820 - Ama tek yapabildi�im bu. - Evet, hakl�s�n�z. 131 00:23:38,900 --> 00:23:41,020 Bununla fazla bir�ey yapamay�z. 132 00:23:53,060 --> 00:23:55,020 Etrafta kimse yok. 133 00:23:55,021 --> 00:23:57,500 Endi�elenmeyin. Gitti�inden eminim. 134 00:23:57,580 --> 00:24:00,340 Bak�n, bu gecelik her yeri kilitleyelim. 135 00:24:02,140 --> 00:24:04,820 Gece devriyesindeki arkada�lar�m�z� durumdan haberdar ederiz. 136 00:24:04,821 --> 00:24:08,660 Zaten polislerin hepsi g�revde ama t�m�ne anons yapaca��z. 137 00:24:09,260 --> 00:24:13,100 �yi oldu�unuzdan emin olmak i�in gece boyunca evinize u�rarlar. 138 00:24:13,101 --> 00:24:14,880 Te�ekk�rler. 139 00:24:20,220 --> 00:24:23,860 - Noel arifesi olmas�na ra�men buralar olduk�a �ss�z. - Bu muhit b�yledir. 140 00:24:23,861 --> 00:24:25,380 - �yi geceler han�mefendi. - G�le g�le. 141 00:24:25,381 --> 00:24:27,580 - Ho��a kal�n. - Endi�elenmeyin. Geri d�nmeyecek. 142 00:24:27,660 --> 00:24:29,480 �yi geceler. 143 00:24:40,540 --> 00:24:44,300 Ge�ti�imiz 27 kas�m'da g��men ailelere mensup... 144 00:24:44,301 --> 00:24:48,100 ...iki Frans�z vatanda��n kazara �l�m�nden beri eylemler devam ediyor. 145 00:24:48,180 --> 00:24:50,540 Eylemler, b�y�k �ehirlerin yan� s�ra... 146 00:24:50,541 --> 00:24:54,340 ...imkanlar� k�t olan Paris'in kenar mahallelerine de yay�l�yor. 147 00:24:54,420 --> 00:24:58,580 Polislerin ve itfaiyecilerin yan� s�ra toplu ta��ma yolcular� da yaraland�. 148 00:24:58,620 --> 00:25:01,300 300'den fazla y�re sakini zarar g�rd�. 149 00:25:01,380 --> 00:25:03,940 4.900 ara� kundakland�. 150 00:25:04,020 --> 00:25:07,860 Ayn� zamanda �ok say�da i� yeri, ev ve ibadeth�ne... 151 00:25:13,900 --> 00:25:16,860 2.000'den fazla g��men ayaklanmaya kat�ld�. 152 00:25:16,940 --> 00:25:19,100 Ne istiyorsun ba��m�n belas�? 153 00:25:20,540 --> 00:25:23,180 ��i�leri Bakanl���'n�n k��k�rt�c� a��klamalar�... 154 00:25:23,260 --> 00:25:25,340 ...bu sabah bas�nda �ok say�da yer ald�. 155 00:25:25,341 --> 00:25:27,620 �fkeden ��ld�ran... 156 00:25:58,620 --> 00:26:01,620 Alo. Yine ben, Jean Pierre. 157 00:26:01,700 --> 00:26:03,980 San�r�m yine t�k�n�yorsun. 158 00:26:04,060 --> 00:26:06,660 Bu gece bir hayli tuhaf �eyler oldu. 159 00:26:06,740 --> 00:26:10,420 Bu y�zden yar�n geleyim de ilac�m�n dozunu art�r�rs�n. 160 00:26:10,460 --> 00:26:12,660 Tamam, yar�n sabah g�r���r�z. 161 00:31:07,420 --> 00:31:09,240 Hay�r! 162 00:33:41,580 --> 00:33:43,380 Sarah. 163 00:33:46,780 --> 00:33:49,620 Affedersiniz. Rahats�z etti�im i�in �z�r dilerim. 164 00:33:50,620 --> 00:33:54,460 Jean Pierre Montevant, Sarah'n�n amiriyim. 165 00:34:27,500 --> 00:34:30,340 Sarah, Noel yeme�i i�in evime gelmek �zereydi. 166 00:34:30,420 --> 00:34:32,940 Onu g�rmek i�in u�rad�m e�er o biraz... 167 00:34:33,020 --> 00:34:35,300 Kenar mahalle isyanlar�ndan dolay� endi�eliydim. 168 00:34:35,320 --> 00:34:37,340 Yar�n sabah onu almam gerekiyor. 169 00:34:37,341 --> 00:34:39,860 Bu y�zden bana anahtarlar�n� verdi. 170 00:34:39,940 --> 00:34:43,420 Her neyse, g�r�yorum ki annesi benden �nce gelmi�. 171 00:34:43,500 --> 00:34:46,700 Bir anne, k�z�n�n yard�ma ihtiyac� oldu�unu bilir. 172 00:34:48,380 --> 00:34:52,180 Tabii ki. Peki, her �ey yolunda m�? 173 00:34:52,380 --> 00:34:54,980 Bir saat �nce yatmaya gitti. 174 00:34:56,860 --> 00:35:00,700 Gitsem iyi olacak. Sonra g�r���r�z. 175 00:35:01,380 --> 00:35:04,460 L�tfen hemen gitmeyin. ��ecek bir �ey ister misiniz? 176 00:35:04,461 --> 00:35:08,400 Sizinle tan��may� d�rt g�zle bekliyordum. Teklifimi kabul edin. 177 00:35:26,460 --> 00:35:30,260 Bayan Scarangella, b�y�k anne olmak i�in sab�rs�zlan�yor musunuz? 178 00:35:31,820 --> 00:35:35,660 Onu uyutmak saatler s�rd�. Sak�n uyand�rmay�n. 179 00:35:35,820 --> 00:35:39,020 Tabii ki. Hakl�s�n�z. �z�r dilerim. 180 00:35:39,380 --> 00:35:41,740 �yi olmas�na sevindim. 181 00:35:41,820 --> 00:35:45,620 Kazadan sonra durumu �ok k�t�yd�. Ben de �yleydim tabii ki. 182 00:35:45,700 --> 00:35:48,220 Son birka� ay �ok k�t�yd�. 183 00:35:48,300 --> 00:35:52,140 Ama bu do�um d�zelmemizi sa�layacak. Bir i�ki daha ister misiniz? 184 00:36:26,740 --> 00:36:28,900 Bu da ne b�yle? 185 00:36:31,801 --> 00:36:33,860 K���k foto�raf��m. 186 00:36:33,861 --> 00:36:36,420 Her zaman �ekti�i foto�raflar� ortal�kta b�rak�r. 187 00:36:36,500 --> 00:36:39,180 Bunu ne zaman �ekmi�? Bir fikrin var m�? 188 00:36:39,260 --> 00:36:43,500 Bunun, Sarah'n�n bana bahsetti�i resimlerden biri oldu�undan olduk�a eminim. 189 00:36:45,380 --> 00:36:49,140 - Ger�ekten mi? Ne dedi? - Onu rahats�z eden bir �ey varm��. 190 00:36:49,220 --> 00:36:52,700 - B�y�tmemi istedi�i bir foto�raf vard�. - B�y�tmeni mi? 191 00:36:53,500 --> 00:36:56,660 Ne istedi�inden emin de�ilim. 192 00:36:56,740 --> 00:37:00,420 Onu b�y�tmemi ya da netle�tirmemi istiyordu. 193 00:37:01,780 --> 00:37:04,380 �rne�in, bu y�z. 194 00:37:10,940 --> 00:37:14,460 Siz kimsiniz? Burada ne i�iniz var? 195 00:37:14,620 --> 00:37:16,420 Sarah nerede? 196 00:37:16,421 --> 00:37:19,660 Belki de siz bize kim oldu�unuzu s�ylemelisiniz. 197 00:37:19,661 --> 00:37:23,220 Pald�r k�ld�r i�eri girdiniz. Sessiz olun, Sarah uyuyor. 198 00:37:23,300 --> 00:37:25,360 K�z�m nerede? 199 00:37:31,540 --> 00:37:33,620 Pek�l�, siz kimsiniz o zaman? 200 00:37:34,860 --> 00:37:37,300 Foto�raftaki sizsiniz. 201 00:37:42,220 --> 00:37:44,060 Sarah. 202 00:37:46,620 --> 00:37:49,100 Yukar�da her �ey yolunda m�? 203 00:38:03,580 --> 00:38:05,220 Anne. 204 00:38:07,860 --> 00:38:09,780 Anneci�im! 205 00:38:11,420 --> 00:38:13,300 Anneci�im! 206 00:38:17,140 --> 00:38:19,060 Sarah. 207 00:38:22,100 --> 00:38:23,820 Anneci�im. 208 00:38:29,700 --> 00:38:31,620 Yard�m et. 209 00:38:33,980 --> 00:38:35,940 Yard�m et. Yard�m et. 210 00:40:39,100 --> 00:40:40,880 Kahretsin! 211 00:42:47,860 --> 00:42:50,100 Sen de kimsin? 212 00:43:04,620 --> 00:43:06,380 Kap�y� a�. 213 00:44:31,820 --> 00:44:33,500 A� �unu! 214 00:44:39,260 --> 00:44:41,100 Kap�y� a�. 215 00:44:50,820 --> 00:44:52,740 Neden ben? 216 00:45:00,100 --> 00:45:02,620 Birisini istiyorum. 217 00:45:04,300 --> 00:45:07,820 Senin gibi bir manya�� ne bi�im bir adam becerir? 218 00:45:11,580 --> 00:45:13,740 A� �unu Sarah. 219 00:45:14,660 --> 00:45:16,780 Korkma. 220 00:45:17,620 --> 00:45:21,300 Bu �ocu�u istemiyorsun. Ona iyi bakaca��m. 221 00:45:26,540 --> 00:45:28,780 Sen neden bahsediyorsun? 222 00:45:56,460 --> 00:45:59,980 Bayan�n iyi olup olmad���na bakmak i�in biraz dural�m, tamam m�? 223 00:46:00,540 --> 00:46:04,340 Sonra da gecenin kazanan�n� karakola g�t�r�r�z Bay Abdel Shani Asadi. 224 00:46:04,380 --> 00:46:06,420 Abdel Hanusian. Yanl�� ki�iyi yakalad�n�z adam�m. 225 00:46:06,421 --> 00:46:09,300 Yemin ederim. Molotof kokteyllerine elimi s�rmedim. 226 00:46:09,301 --> 00:46:13,300 E�er araba kundaklayacaksam, c�zdan�mda kimli�imi ta��yacak kadar aptal de�ilim. 227 00:46:53,180 --> 00:46:55,020 Lanet olsun. 228 00:47:00,580 --> 00:47:04,020 - Bir �ey yapm�yordum. - Durumu zora sokmay� b�rak. 229 00:47:04,100 --> 00:47:07,500 �lk �nce, Bayan Scarangella uyuyor mu diye bakaca��z. 230 00:47:07,580 --> 00:47:10,180 Sonra �u yanl�� anla��lm�� �ocu�u nezarete atar�z. 231 00:47:10,260 --> 00:47:12,300 Daha sonra da kankalar�n�n pe�ine d��eriz. 232 00:47:12,380 --> 00:47:15,740 Noel'i kodeste yaln�z ge�irmene izin veremeyiz. 233 00:47:15,820 --> 00:47:19,220 Arkada�lar�n d��ar�da. Onlar� yakalar�z ve siz de i�eride parti yapars�n�z. 234 00:47:19,260 --> 00:47:22,100 - Noeli kutlamam, yani Noeli bo� ver. - Olmaz! 235 00:47:22,140 --> 00:47:24,340 Tamam, Noel'i kutlama. 236 00:47:24,380 --> 00:47:27,780 Affedersiniz. Alo. Nas�ls�n bebe�im? 237 00:47:37,780 --> 00:47:39,860 K�z arkada�� tam bir ba� belas�. 238 00:47:39,940 --> 00:47:42,900 Belki de. Bu arada klimal� araban�n i�inde duran o. 239 00:47:43,340 --> 00:47:45,460 Hay�r diyorum. G�reve ��kt�k. 240 00:47:45,500 --> 00:47:48,620 Sadece bir bayan� kontrol edece�iz. Hemen geliyorum. 241 00:47:48,700 --> 00:47:51,660 - Evet, seni seviyorum. Yapma, kes �unu. - Seni zorluyor, de�il mi? 242 00:47:51,740 --> 00:47:54,780 Bir saniye. Hatta kal. Kapa �eneni, tamam m�? 243 00:47:54,860 --> 00:47:59,020 Evet. Hay�r, arabadaki su�luyla konu�uyordum. Sana s�ylemiyordum. 244 00:48:37,460 --> 00:48:39,700 Mutlu ol d�nya. 245 00:48:39,740 --> 00:48:42,140 Bayan Scarangelo, polis. 246 00:48:50,140 --> 00:48:52,300 - Selam. Mutlu Noeller. - Mutlu Noeller. 247 00:48:52,380 --> 00:48:54,620 Durumunuzu kontrol etmek i�in geldik. 248 00:48:54,700 --> 00:48:57,700 Bir bayan�n sizi taciz etti�i bilgisi geldi. 249 00:48:58,820 --> 00:49:01,140 Hay�r, bu saatler �nceydi. �yiyim. 250 00:49:01,220 --> 00:49:03,540 E�er geri d�nerse bizi aramaktan �ekinmeyin. 251 00:49:03,620 --> 00:49:05,820 Evet, tabii ki. 252 00:49:07,580 --> 00:49:10,780 Affedersiniz. Bu ses nedir? 253 00:49:10,860 --> 00:49:13,500 Antika �ama��r makinemden geliyor. 254 00:49:13,502 --> 00:49:15,540 - Tamam. - Gece �al��t�rmak daha ucuza geliyor, de�il mi? 255 00:49:15,620 --> 00:49:18,460 - Evet. - Tamam. - Pek�l�, g�le g�le. - Tamam. 256 00:49:18,540 --> 00:49:21,860 - Te�ekk�rler. - Mutlu Noel'ler. Ho��a kal�n. - G�le g�le Memur Bey. 257 00:49:25,460 --> 00:49:27,700 Tanr�m, �imdi bir fincan kahve olacakt�. 258 00:49:31,900 --> 00:49:33,940 Hay�r, seni duyuyorum. 259 00:50:34,740 --> 00:50:38,580 - Bir �ey mi unuttunuz? - Aptalca bir detay i�te. 260 00:50:41,980 --> 00:50:44,940 - Ne isim koyaca��n�z� merak ettim. - Kime? 261 00:50:44,941 --> 00:50:46,955 �ocu�unuza. 262 00:50:47,980 --> 00:50:50,060 Ona g�z kulak ol. 263 00:51:00,500 --> 00:51:03,300 Lanet olsun! Tutukla onu! Tutukla onu! 264 00:51:03,380 --> 00:51:06,300 Ellerini arkaya koy! Yere yat! �abuk ol! 265 00:51:08,340 --> 00:51:10,740 Buras� sava� alan�na d�nm��. 266 00:51:13,580 --> 00:51:15,640 Polis! 267 00:51:16,780 --> 00:51:18,720 K�m�ldama! 268 00:51:24,220 --> 00:51:27,500 Tamam. Makas� ��kart�yorum. K�m�ldama. 269 00:51:33,100 --> 00:51:35,740 Kap�y� a�! Kap�y� a�! 270 00:51:39,860 --> 00:51:42,260 Hay�r! Hay�r! 271 00:51:46,420 --> 00:51:50,100 Tamam. Tamam. Ba�arabilirsin. Kap�y� a�. 272 00:52:00,660 --> 00:52:03,380 A� �unu! A� �u lanet kap�y�! 273 00:52:06,540 --> 00:52:08,500 Allah kahretsin! 274 00:52:20,740 --> 00:52:24,580 �zg�n�m. Gitmem gerekiyor. Benimle geliyorsun. 275 00:52:24,700 --> 00:52:27,540 - Ne oldu? - Ters giden bir �eyler var. 276 00:52:35,860 --> 00:52:39,380 Bu polis vah�eti dostum. Bana bir k�pekmi�im gibi tasma m� takacaks�n? 277 00:52:39,381 --> 00:52:41,500 Kapa �eneni ve y�r�. 278 00:52:42,580 --> 00:52:45,500 - Hey, yava� ol biraz. - Hadi y�r�. 279 00:52:59,260 --> 00:53:02,740 - Memur bey, b�rak�n beni gideyim! L�tfen! - ��te burada, al �unu. 280 00:53:04,020 --> 00:53:05,960 B�rak gideyim! 281 00:53:24,180 --> 00:53:27,980 Bu lanet yerden ��kmal�y�z. Gir �uraya! 282 00:53:28,020 --> 00:53:31,660 �yi misin? Tamam. Sakin ol. Tamam m�? 283 00:53:33,180 --> 00:53:36,980 �yi olacaks�n. Her�ey d�zelecek. Sen, kendini topla! 284 00:53:38,140 --> 00:53:40,740 Sorun yok. Hemen d�nece�im. 285 00:53:40,820 --> 00:53:43,180 Burada bekle. Sen. Sen! 286 00:53:43,260 --> 00:53:45,580 - Bunu kullanmay� biliyor musun? - Hay�r. 287 00:53:45,660 --> 00:53:48,020 Mermi burada, tamam m�? Ve buradan teti�e bas. 288 00:53:48,100 --> 00:53:50,260 Sen! Ni�an al ve teti�i �ek, tamam m�? 289 00:53:50,340 --> 00:53:52,820 - L�tfen, bu lanet yerden ��kmama izin ver! - Sen benimle geliyorsun. 290 00:53:52,900 --> 00:53:54,900 Hemen d�nece�im. Burada bekle. 291 00:54:35,220 --> 00:54:38,180 - Ne oldu? - Gitti mi? - Evet, gitti. 292 00:54:38,181 --> 00:54:40,340 Yatak odas�n�n penceresinden d��ar�ya ��kt�. 293 00:54:40,380 --> 00:54:42,460 H�l� burada! H�l� burada! 294 00:54:42,500 --> 00:54:44,940 Hay�r, sakin ol. Sakin ol. Tanr�m! 295 00:54:46,260 --> 00:54:49,940 Sigorta kutunuz var m�? Yerini biliyor musun? 296 00:54:49,980 --> 00:54:52,100 Bana bak! Kutunun yerini biliyor musun? 297 00:54:52,180 --> 00:54:55,260 - Alt katta. - Tamam. Hadi gidelim. 298 00:54:55,340 --> 00:54:58,060 Dur biraz. Sana silah verece�im. 299 00:55:01,940 --> 00:55:04,620 Bunu al. Al �unu! 300 00:55:05,900 --> 00:55:08,580 Dikkat et. Kahretsin. 301 00:55:09,500 --> 00:55:11,980 Sarg� bezi var m�? Sarg� bezin var m� diyorum? 302 00:55:12,020 --> 00:55:14,900 - Orada. - Burada m�? �ekmecede mi? 303 00:55:14,940 --> 00:55:16,820 ��te. Tut �unu. 304 00:55:16,940 --> 00:55:19,380 Feneri al. Yukar�ya tut. 305 00:55:21,220 --> 00:55:23,660 G�remiyorum. Buraya tut. 306 00:55:28,620 --> 00:55:31,340 Feneri yukar� tut, Allah a�k�na. 307 00:55:33,540 --> 00:55:35,780 Tamam, sakin ol. 308 00:55:36,340 --> 00:55:38,940 - Kelep�eyi ��z. - Kapa �eneni! 309 00:55:39,020 --> 00:55:42,300 Tut �unu, tamam m�? Feneri sabit tut. 310 00:55:43,860 --> 00:55:47,620 Sigortay� a�mam laz�m, tamam m�? Beni burada bekle. 311 00:55:48,060 --> 00:55:50,300 K�p�rdama. 312 00:55:50,380 --> 00:55:52,980 Annemi ben �ld�rd�m. 313 00:55:52,981 --> 00:55:54,900 - Annemi �ld�rd�m! - Tamam, �imdi sakin ol. 314 00:55:54,901 --> 00:55:57,900 - Buradan ��kmal�y�z! - Kahretsin! 315 00:56:01,780 --> 00:56:05,100 Arabamdan ambulans ve destek �a��rmal�y�m, tamam m�? 316 00:56:05,180 --> 00:56:07,060 �yile�eceksin. 317 00:56:08,740 --> 00:56:10,520 Tamam. 318 00:56:11,900 --> 00:56:15,660 Tamam. Bunu giy. Y�r�yebilir misin? Evet mi? 319 00:56:15,740 --> 00:56:18,340 Tamam, sen yatak odas�nda bekle. Elini ver. 320 00:56:18,341 --> 00:56:20,860 Elini ver! Kalkmas�na yard�m et. 321 00:56:21,940 --> 00:56:24,500 Tamam. Y�r�yebilir misin? 322 00:56:28,500 --> 00:56:32,300 Oldu mu? �yi misin? Hemen d�nece�im. 323 00:57:05,300 --> 00:57:07,540 Hadi gidelim. Y�r�. 324 00:57:11,260 --> 00:57:13,220 Feneri tut. 325 00:57:46,780 --> 00:57:50,500 Tamam. I��klar� a�t���mda seni b�rakaca��m. 326 00:57:50,580 --> 00:57:53,580 D��ar� ��kt���nda bulabildi�in t�m polisleri �a��r. 327 00:57:54,860 --> 00:57:57,740 Tut �u lanet feneri! Burada kimse yok. 328 00:57:59,740 --> 00:58:02,100 Feneri g�z�m�n i�ine tutma! 329 00:58:06,180 --> 00:58:08,180 - Kahretsin! - Fla� l�mbas�! 330 00:58:08,220 --> 00:58:10,220 - Ne? - Fla� l�mbas�! 331 00:58:10,780 --> 00:58:13,040 O da nedir �yle? 332 00:58:19,740 --> 00:58:22,380 Geri �ekil! Geri �ekil! 333 00:58:44,500 --> 00:58:47,420 Hey, bayan! Hey, bayan! O h�l� burada! 334 00:58:49,540 --> 00:58:53,340 Hadi! Kalk! Hadi kalk! Kahretsin! 335 00:58:56,700 --> 00:58:58,940 Anahtarlar�n nerede? 336 01:02:20,380 --> 01:02:22,200 Sarah. 337 01:07:01,100 --> 01:07:03,500 Nereye saklan�yorsun kaltak? 338 01:07:41,620 --> 01:07:44,340 Beni tekrar �ld�rebilirsin Sarah. 339 01:07:53,620 --> 01:07:56,140 Zaten beni bir kere �ld�rm��t�n. 340 01:08:00,660 --> 01:08:04,220 Evlad�m. Bebe�im. 341 01:08:04,660 --> 01:08:07,180 Sonunda i�imde. 342 01:08:07,220 --> 01:08:09,620 Kimse onu benden alamaz. 343 01:08:09,660 --> 01:08:11,940 Art�k kimse onu incitemez. 344 01:08:12,020 --> 01:08:14,040 Hi� kimse. 345 01:08:29,900 --> 01:08:33,260 Bana kurtulan ki�i olmad���n� s�ylediler. 346 01:09:05,300 --> 01:09:07,180 Memur bey. 347 01:09:16,180 --> 01:09:17,940 Memur bey. 348 01:10:37,140 --> 01:10:39,500 Bebek geliyor. 349 01:10:41,460 --> 01:10:43,580 Bebek! 350 01:10:50,060 --> 01:10:51,820 Anneci�im! 351 01:10:55,180 --> 01:10:57,300 Sakin ol. 352 01:10:58,260 --> 01:11:00,240 Buraday�m. 353 01:11:10,180 --> 01:11:12,340 San�r�m s�k��t�! 354 01:12:37,380 --> 01:12:41,140 Anneci�im! Anneci�im! 355 01:15:12,140 --> 01:15:17,900 �eviri: fatih4444 28140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.