Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,000 --> 00:00:11,390
_
2
00:00:11,391 --> 00:00:13,764
_
3
00:00:13,765 --> 00:00:17,460
_
4
00:00:21,617 --> 00:00:25,617
(INDISTINCT CHATTER)
5
00:00:25,658 --> 00:00:27,325
- (GUNFIRE)
- (WOMEN SCREAMING)
6
00:00:27,367 --> 00:00:28,825
(INDISTINCT SHOUTING)
7
00:00:28,867 --> 00:00:30,200
MAN: Get down on the ground!
8
00:00:30,242 --> 00:00:31,682
MAN #2: Everyone on the ground now!
9
00:00:32,867 --> 00:00:34,551
- Move! Move! Move!
- MAN #3: Get on the ground.
10
00:00:34,575 --> 00:00:36,075
MAN #1: Get your ass on the ground.
11
00:00:36,117 --> 00:00:37,884
- MAN #2: You, on the ground!
- GUARD: Don't kill me.
12
00:00:37,908 --> 00:00:39,367
MAN #1: Get your ass down.
13
00:00:39,408 --> 00:00:40,450
Stay down!
14
00:00:40,492 --> 00:00:43,325
Eyes closed, people!
15
00:00:43,367 --> 00:00:46,033
Better to be a live
victim than a dead witness.
16
00:00:46,075 --> 00:00:47,825
- Take him!
- Oh, no! No!
17
00:00:47,867 --> 00:00:49,325
MAN #2: Walk, walk, walk!
18
00:00:49,367 --> 00:00:50,617
Walk!
19
00:00:50,658 --> 00:00:52,617
Open the door. Open it!
20
00:00:52,658 --> 00:00:54,325
(PANTING)
21
00:00:54,367 --> 00:00:55,867
- (DOOR BEEPING)
- MAN #2: Open it!
22
00:00:58,492 --> 00:01:00,533
What did I tell you? Keep
that fucking head down.
23
00:01:00,575 --> 00:01:01,783
Keep it down!
24
00:01:01,825 --> 00:01:03,450
MAN #2: Come on, come on.
25
00:01:07,242 --> 00:01:08,825
(WHIMPERS)
26
00:01:22,950 --> 00:01:25,200
Get up! Move! Move!
27
00:01:26,408 --> 00:01:27,617
MAN #2: Open it.
28
00:01:29,367 --> 00:01:31,158
(BEEPING)
29
00:01:31,200 --> 00:01:32,593
MAN #2: Stand your ass in the corner.
30
00:01:32,617 --> 00:01:34,075
Don't move.
31
00:01:55,658 --> 00:01:57,200
Give me the card. Give me the card.
32
00:01:58,325 --> 00:01:59,533
Walk.
33
00:02:07,242 --> 00:02:09,325
- (GUARD GRUNTS)
- MAN #3: You want to be a hero?
34
00:02:09,367 --> 00:02:10,950
- (PEOPLE SCREAMING)
- Some hero.
35
00:02:14,450 --> 00:02:15,575
MAN #1: Stand down!
36
00:02:15,617 --> 00:02:17,242
(GRUNTING)
37
00:02:17,283 --> 00:02:19,492
MAN #1: Stand down!
We're outta here! Move!
38
00:02:19,533 --> 00:02:20,593
Anyone who goes near the door
39
00:02:20,617 --> 00:02:22,367
in the next five minutes gets shot.
40
00:02:28,200 --> 00:02:29,283
Go.
41
00:02:34,200 --> 00:02:37,158
MAN #2: Three, two, one.
42
00:02:38,658 --> 00:02:40,617
(DISTANT SIRENS WAILING)
43
00:02:40,658 --> 00:02:41,950
(INDISTINCT SHOUTING)
44
00:02:51,367 --> 00:02:52,742
Clear!
45
00:02:52,783 --> 00:02:54,158
Move!
46
00:02:54,200 --> 00:02:56,742
♪ ♪
47
00:03:22,325 --> 00:03:24,242
(SIRENS APPROACHING)
48
00:03:26,450 --> 00:03:29,033
HAMMOND: Cole, take your
car. Cover the three-four.
49
00:03:29,075 --> 00:03:30,950
- Copy.
- Where do you need me, Hammond?
50
00:03:30,992 --> 00:03:32,367
Cole's got the three-four.
51
00:03:32,408 --> 00:03:33,950
- Take the rear.
- Gotcha.
52
00:03:33,992 --> 00:03:35,884
Keep your head down. We've
got active shooters inside.
53
00:03:35,908 --> 00:03:38,242
- Copy.
- (SIREN BLARING)
54
00:03:38,283 --> 00:03:39,843
If he would've shown
up ten seconds sooner,
55
00:03:39,867 --> 00:03:41,492
- we would've been screwed.
- But he didn't.
56
00:03:41,533 --> 00:03:43,242
Unit 30-George is 10-90-7.
57
00:03:49,867 --> 00:03:51,283
(THEME MUSIC PLAYING)
58
00:03:51,284 --> 00:03:56,284
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
59
00:04:16,408 --> 00:04:18,408
(HELICOPTER HOVERING)
60
00:04:18,450 --> 00:04:20,283
(INDISTINCT CHATTER)
61
00:04:35,575 --> 00:04:37,009
They're breaking down
outside containment.
62
00:04:37,033 --> 00:04:38,367
No sign of suspects.
63
00:04:43,033 --> 00:04:45,426
- HAMMOND: What is it, Josh?
- Guy's got some serious head trauma.
64
00:04:45,450 --> 00:04:47,867
We're gonna need to transport.
65
00:04:47,908 --> 00:04:49,468
Why don't you jump
in the wagon with him?
66
00:04:49,492 --> 00:04:50,700
Get a statement.
67
00:04:50,742 --> 00:04:52,242
Do it.
68
00:04:58,700 --> 00:05:00,325
You break it, you buy it, asshole.
69
00:05:09,700 --> 00:05:11,283
- (SIREN WAILING)
- (AMBULANCE LEAVING)
70
00:05:15,450 --> 00:05:17,950
♪ Like one two, one two ♪
71
00:05:17,992 --> 00:05:20,492
♪ Like one two, one two ♪
72
00:05:20,533 --> 00:05:22,575
♪ Like one two, one two ♪
73
00:05:22,617 --> 00:05:23,992
♪ Bring it back ♪
74
00:05:25,075 --> 00:05:27,283
(ROCK MUSIC PLAYING)
75
00:05:29,492 --> 00:05:31,117
HAMMOND: Twenty "K" each.
76
00:05:31,158 --> 00:05:33,783
- BEACH: Ooh!
- HAMMOND: Leaves us 145.
77
00:05:33,825 --> 00:05:35,367
How much is this lawyer costing us?
78
00:05:35,408 --> 00:05:36,742
Retainer's 50 up front,
79
00:05:36,783 --> 00:05:38,950
the rest goes into the pension fund.
80
00:05:40,367 --> 00:05:43,533
Yeah, hope it hurts, pendejo.
81
00:05:43,575 --> 00:05:45,468
They ever gonna fix the air
conditioner in this place?
82
00:05:45,492 --> 00:05:47,117
All you do is complain, you know that?
83
00:05:47,158 --> 00:05:48,926
- COLE: Oh, shut up.
- So when are you seeing Tom?
84
00:05:48,950 --> 00:05:50,742
Tomorrow before shift.
85
00:05:50,783 --> 00:05:53,617
Well, tell him to expect a new lawyer.
86
00:05:53,658 --> 00:05:55,825
He's been asking to
talk to you in person.
87
00:05:55,867 --> 00:05:57,587
Explain to him that
now's not a good time.
88
00:05:57,617 --> 00:06:00,200
If this doesn't show we care,
then I don't know what does.
89
00:06:00,242 --> 00:06:03,575
Hey listen, it got noisy
today when it didn't have to.
90
00:06:03,617 --> 00:06:05,575
So everyone needs to check themselves.
91
00:06:05,617 --> 00:06:07,450
Give me a fucking break, man.
92
00:06:07,492 --> 00:06:08,593
If I didn't ring that kid's bell,
93
00:06:08,617 --> 00:06:09,908
he would've dropped one in me.
94
00:06:09,950 --> 00:06:11,910
He was down and you should
have left it at that.
95
00:06:14,158 --> 00:06:16,075
So if anyone asks
questions about the bank
96
00:06:16,117 --> 00:06:17,617
at the off-training party,
97
00:06:17,658 --> 00:06:18,867
I want to know about it.
98
00:06:18,908 --> 00:06:20,658
RAMOS: I completely forgot.
99
00:06:20,700 --> 00:06:22,093
Someone's gotta text me the day of.
100
00:06:22,117 --> 00:06:24,051
- Pathetic.
- Says the chica that lives by herself.
101
00:06:24,075 --> 00:06:25,242
She's right, Ramos.
102
00:06:25,283 --> 00:06:26,843
I've seen dogs with
longer leashes than you.
103
00:06:26,867 --> 00:06:28,950
- Bitch.
- Let's grab a drink to celebrate.
104
00:06:28,992 --> 00:06:29,992
- I'm buying.
- BEACH: I'm in.
105
00:06:29,992 --> 00:06:31,408
Nope. Can't.
106
00:06:33,367 --> 00:06:34,783
So is it just me and you?
107
00:06:37,408 --> 00:06:38,700
Pass.
108
00:06:53,658 --> 00:06:54,992
Just add it to the pension.
109
00:06:59,658 --> 00:07:00,867
(BANGS TABLE)
110
00:07:02,283 --> 00:07:04,742
No one flakes Friday, alright?
111
00:07:04,783 --> 00:07:06,950
They're all gonna be deep,
so we need to represent.
112
00:07:17,950 --> 00:07:19,408
COLE: Yeah, buddy.
113
00:07:19,450 --> 00:07:21,370
You ever gonna fix the
damn air conditioner, man?
114
00:07:22,992 --> 00:07:25,158
Winter's coming, until then, use this.
115
00:07:27,408 --> 00:07:28,658
It's a cheap piece of shit.
116
00:07:29,908 --> 00:07:31,325
Just like you.
117
00:07:35,242 --> 00:07:37,867
Hey, I got nothing but
respect for your family,
118
00:07:37,908 --> 00:07:39,426
but you ever use that
tone with me again,
119
00:07:39,450 --> 00:07:41,325
I'll come across this
bar and beat your ass.
120
00:07:44,367 --> 00:07:46,075
RAMOS: Hamm, hold up.
121
00:07:49,325 --> 00:07:51,575
Cole could've given that
kid permanent brain damage.
122
00:07:53,242 --> 00:07:54,325
But he didn't.
123
00:07:54,367 --> 00:07:56,075
Don't blow this off.
124
00:07:56,117 --> 00:07:57,926
He's been out of control
ever since Tom got locked up,
125
00:07:57,950 --> 00:08:00,283
- and you took over.
- I'll get him under control.
126
00:08:00,325 --> 00:08:02,367
You won't. No one can.
127
00:08:03,867 --> 00:08:05,367
Just kick his ass out.
128
00:08:05,408 --> 00:08:06,575
Easy.
129
00:08:06,617 --> 00:08:07,718
If you don't, the other gangs
130
00:08:07,742 --> 00:08:08,884
are gonna see his lack of respect
131
00:08:08,908 --> 00:08:10,033
as a sign that we're weak.
132
00:08:10,075 --> 00:08:11,575
I'm telling you, Hamm,
133
00:08:11,617 --> 00:08:13,700
his attitude's gonna
encourage people like Winters
134
00:08:13,742 --> 00:08:15,218
and the Vipers to make moves against us.
135
00:08:15,242 --> 00:08:16,992
Pete...
136
00:08:17,033 --> 00:08:18,825
if he goes, I go.
137
00:08:18,867 --> 00:08:20,242
That's just the way it is.
138
00:08:25,825 --> 00:08:27,200
(CAR ENGINE STARTS)
139
00:08:28,200 --> 00:08:30,075
(TIRES SCREECH)
140
00:08:36,867 --> 00:08:38,200
You got 15 minutes.
141
00:08:41,575 --> 00:08:43,492
I didn't ask for yard time.
142
00:08:43,533 --> 00:08:44,718
If you're told to use the yard,
143
00:08:44,742 --> 00:08:45,867
you use the yard.
144
00:08:48,200 --> 00:08:49,408
Okay.
145
00:08:49,450 --> 00:08:51,242
(PHONE RINGING)
146
00:09:05,825 --> 00:09:07,242
Who the hell's this?
147
00:09:07,283 --> 00:09:10,075
You know who this is and you
know what I'm calling about.
148
00:09:10,117 --> 00:09:11,384
Are you speaking for Neckbone now?
149
00:09:11,408 --> 00:09:13,450
I wouldn't be calling if I wasn't.
150
00:09:13,492 --> 00:09:15,759
And tell him, he'd better keep
his mouth shut about our business.
151
00:09:15,783 --> 00:09:17,492
You hear what the man said.
152
00:09:17,533 --> 00:09:19,408
Stay quiet, or else.
153
00:09:19,450 --> 00:09:21,658
You make this go away,
Winters, we all win.
154
00:09:21,700 --> 00:09:23,158
And Neckbone doesn't have to worry
155
00:09:23,200 --> 00:09:24,908
about anything, does he?
156
00:09:28,533 --> 00:09:30,700
We'll make it go away,
but if you run your mouth,
157
00:09:30,742 --> 00:09:33,408
then jail is gonna be
the least of your worries.
158
00:09:34,867 --> 00:09:36,867
Are you running the program here?
159
00:09:36,908 --> 00:09:38,242
Not yet.
160
00:09:38,283 --> 00:09:40,783
Okay. That's all I needed to know.
161
00:09:40,825 --> 00:09:42,158
(HANGS UP PHONE)
162
00:09:46,283 --> 00:09:47,658
(CLEARS THROAT)
163
00:09:47,700 --> 00:09:49,742
Time's not up yet.
164
00:09:52,242 --> 00:09:54,492
Girl on the phone says I'm covered.
165
00:09:54,533 --> 00:09:56,700
For now.
166
00:09:56,742 --> 00:09:58,700
Okay.
167
00:10:02,992 --> 00:10:06,450
So... let's play a game.
168
00:10:07,575 --> 00:10:09,367
I don't play.
169
00:10:09,408 --> 00:10:11,242
Nah?
170
00:10:11,283 --> 00:10:12,783
(GUARD GROANS)
171
00:10:15,075 --> 00:10:16,617
Neither do I.
172
00:10:35,450 --> 00:10:37,492
You willing to risk this
fool gonna stay quiet?
173
00:10:39,575 --> 00:10:41,367
Troy Smith.
174
00:10:41,408 --> 00:10:43,200
Nigga took your oatmeal cookies.
175
00:10:43,242 --> 00:10:45,408
Lined 'em all up on the block.
176
00:10:45,450 --> 00:10:47,158
What a surprise when the nigga who told
177
00:10:47,200 --> 00:10:48,992
thought he was gettin' a treat.
178
00:10:49,033 --> 00:10:51,867
Dead men don't tell tales.
179
00:10:51,908 --> 00:10:53,408
That's what you told me.
180
00:10:55,242 --> 00:10:57,450
Maybe that's why we got her.
181
00:10:57,492 --> 00:10:58,783
It's called risk management.
182
00:11:00,117 --> 00:11:01,408
You getting soft?
183
00:11:04,200 --> 00:11:05,825
I'm getting soft?
184
00:11:07,533 --> 00:11:09,408
Boy, I'll snap your damn neck.
185
00:11:11,200 --> 00:11:13,533
You focus on this new shit
that just hit the street.
186
00:11:13,575 --> 00:11:15,575
I'll handle this, alright?
187
00:11:18,867 --> 00:11:19,950
Good job, boy.
188
00:11:19,992 --> 00:11:22,158
(LAUGHING)
189
00:11:22,200 --> 00:11:23,908
You know I love you, right?
190
00:11:23,950 --> 00:11:25,450
You're lucky you my brother.
191
00:11:25,492 --> 00:11:26,492
Let's go get some food.
192
00:11:28,367 --> 00:11:29,783
"Risk management."
193
00:11:33,158 --> 00:11:34,801
Couple of guys snagged
some chips last night.
194
00:11:34,825 --> 00:11:37,283
- Mostly purples.
- Really?
195
00:11:37,325 --> 00:11:38,408
We got one of 'em.
196
00:11:38,450 --> 00:11:40,825
The other one made it to the front door.
197
00:11:40,867 --> 00:11:43,825
I'll have someone at the
station follow up on it.
198
00:11:43,867 --> 00:11:45,325
I don't care about missing chips.
199
00:11:45,367 --> 00:11:47,158
I'm just tellin' ya because from now on,
200
00:11:47,200 --> 00:11:49,551
it's gonna be a lot tougher for
you to clean your money here.
201
00:11:49,575 --> 00:11:51,415
Security's gonna have a
tight eye on that cage.
202
00:11:52,450 --> 00:11:53,533
Got it.
203
00:11:53,575 --> 00:11:55,533
I'll put some time in at the tables.
204
00:11:55,575 --> 00:11:57,825
♪ I'm rollin' now ♪
205
00:11:57,867 --> 00:11:59,408
♪ To do it big ♪
206
00:11:59,450 --> 00:12:01,825
♪ Livin' life, they wish they did ♪
207
00:12:01,867 --> 00:12:03,575
♪ Gotta go for yours ♪
208
00:12:03,617 --> 00:12:07,117
♪ No hesitations, make the
haters say congratulations ♪
209
00:12:07,158 --> 00:12:08,825
♪ Congratulations ♪
210
00:12:08,867 --> 00:12:10,242
♪ Yeah, yeah, I said it ♪
211
00:12:13,658 --> 00:12:15,908
(MACHINES BEEPING)
212
00:12:18,158 --> 00:12:19,700
(DEALER SPEAKS INDISTINCTLY)
213
00:12:24,033 --> 00:12:25,533
Maybe this isn't your game.
214
00:12:27,158 --> 00:12:29,408
Yeah, you're probably right.
215
00:12:29,450 --> 00:12:30,843
Maybe you could buy me a drink later?
216
00:12:30,867 --> 00:12:32,450
Explain the rules?
217
00:12:34,617 --> 00:12:35,908
At least lend me some luck.
218
00:12:35,950 --> 00:12:37,367
You gotta bring your own.
219
00:12:37,408 --> 00:12:38,783
House rules.
220
00:12:52,825 --> 00:12:55,117
- Pete! Pete!
- RAMOS: Hey, Pearl.
221
00:12:57,158 --> 00:12:59,950
PEARL: There was a strange car
parked on the street yesterday.
222
00:12:59,992 --> 00:13:01,926
- Oh, yeah?
- I have a plate if you're interested.
223
00:13:01,950 --> 00:13:04,450
- I'm not.
- Well, they have no business being here.
224
00:13:04,492 --> 00:13:06,325
Ah, we own the houses,
Pearl, not the curbs.
225
00:13:06,367 --> 00:13:08,593
If they come back, I'm going to
ask them what they're doing, okay?
226
00:13:08,617 --> 00:13:09,825
No, don't do that.
227
00:13:09,867 --> 00:13:12,158
- Why?
- Because you're not a cop, Pearl!
228
00:13:12,200 --> 00:13:13,259
- But...
- And when I'm home,
229
00:13:13,283 --> 00:13:14,950
neither am I. I told you this already.
230
00:13:14,992 --> 00:13:15,992
Have a good one.
231
00:13:18,908 --> 00:13:21,158
- I'm home!
- LOURDES: Hey!
232
00:13:21,200 --> 00:13:22,742
Pearl came by.
233
00:13:22,783 --> 00:13:25,200
She said she needed to talk about a car.
234
00:13:25,242 --> 00:13:26,575
RAMOS: Yeah, I handled it.
235
00:13:26,617 --> 00:13:28,658
- How?
- Oh, the same way I do you.
236
00:13:28,700 --> 00:13:31,575
I listen real good, then I ignore it.
237
00:13:31,617 --> 00:13:32,908
- Oh, really?
- Yeah.
238
00:13:32,950 --> 00:13:34,158
Oh!
239
00:13:36,450 --> 00:13:38,450
- You gonna ignore me now?
- Shut up, come here.
240
00:13:40,867 --> 00:13:42,325
Ew!
241
00:13:42,367 --> 00:13:44,408
RAMOS: Hey, come here, you little brat.
242
00:13:44,450 --> 00:13:46,075
Oh, I missed you so much.
243
00:13:46,117 --> 00:13:47,759
- (RAMOS GROANS)
- Did you get the dry cleaning?
244
00:13:47,783 --> 00:13:49,242
Yes, I did.
245
00:13:49,283 --> 00:13:51,742
Yeah, I hear that tone in your voice.
246
00:13:51,783 --> 00:13:53,658
I don't want to go any more than you do.
247
00:13:53,700 --> 00:13:55,676
Maybe we should just send 'em
a gift, and stay home, huh?
248
00:13:55,700 --> 00:13:57,200
I didn't quite hear that.
249
00:13:59,033 --> 00:14:00,617
I said I hope they like our gift.
250
00:14:00,658 --> 00:14:01,908
(LOURDES LAUGHS) Uh-huh.
251
00:14:01,950 --> 00:14:03,533
That's what I thought you said.
252
00:14:03,575 --> 00:14:05,117
Come on, princessa, time for school.
253
00:14:05,158 --> 00:14:07,200
(GROANS) Have a good
day, mama. Love you!
254
00:14:07,242 --> 00:14:08,242
VERONICA: Love you, too!
255
00:14:27,325 --> 00:14:29,075
♪ High and low ♪
256
00:14:38,533 --> 00:14:40,075
Frank.
257
00:14:41,575 --> 00:14:42,992
She's new, right?
258
00:14:43,033 --> 00:14:44,950
Forget it, alright? She's not your type.
259
00:14:44,992 --> 00:14:46,867
Well, she seemed friendly enough.
260
00:14:46,908 --> 00:14:48,075
You're a shit gambler.
261
00:14:48,117 --> 00:14:49,825
She smiled at you
because that's her job.
262
00:14:53,200 --> 00:14:54,700
You hit on her.
263
00:14:54,742 --> 00:14:56,158
No.
264
00:14:56,200 --> 00:14:58,200
Frank...
265
00:14:58,242 --> 00:15:00,033
- Maybe.
- Yeah.
266
00:15:01,950 --> 00:15:04,700
Were the guys that
stole the chips Nigerian?
267
00:15:04,742 --> 00:15:06,242
Yeah, but that doesn't mean that
268
00:15:06,283 --> 00:15:07,801
every Nigerian that
walks through the door
269
00:15:07,825 --> 00:15:09,117
- is gonna be...
- Dirty?
270
00:15:09,158 --> 00:15:10,283
FRANK: What?
271
00:15:14,033 --> 00:15:15,700
HAMMOND: Get your ass up.
272
00:15:15,742 --> 00:15:16,867
Get outta here.
273
00:15:20,658 --> 00:15:22,408
Hey! Why'd you let him go?
274
00:15:22,450 --> 00:15:24,867
Everybody deserves a second chance.
275
00:15:45,075 --> 00:15:47,283
TOM: Neckbone sends a
message through Winters.
276
00:15:47,325 --> 00:15:49,492
Says he's working on
something to make this go away.
277
00:15:49,533 --> 00:15:51,408
Neckbone's full of shit.
278
00:15:51,450 --> 00:15:53,992
And so is the lawyer he got you.
279
00:15:54,033 --> 00:15:55,783
He shouldn't have had you do the pick up
280
00:15:55,825 --> 00:15:57,283
if he knew the guy felt wrong.
281
00:15:57,367 --> 00:16:00,033
Look, a man takes responsibility
for his own actions.
282
00:16:00,075 --> 00:16:01,468
I could've walked away at any point.
283
00:16:01,492 --> 00:16:02,992
So it's on me, not him.
284
00:16:10,867 --> 00:16:12,242
You make that withdrawal?
285
00:16:12,283 --> 00:16:13,408
Yeah.
286
00:16:13,450 --> 00:16:15,575
Exactly like you laid it out.
287
00:16:16,658 --> 00:16:18,533
ATM cartridges only.
288
00:16:18,575 --> 00:16:19,658
Yeah, good.
289
00:16:21,283 --> 00:16:24,033
We're getting you a better lawyer, okay?
290
00:16:24,075 --> 00:16:26,742
Someone with more pull
over at the DA's office.
291
00:16:28,658 --> 00:16:31,325
Steve too busy to come here
and tell me that himself?
292
00:16:33,033 --> 00:16:34,617
He's just got a lot on his plate.
293
00:16:34,658 --> 00:16:36,033
If he can't handle the pressure,
294
00:16:36,075 --> 00:16:37,742
he shouldn't have stepped up.
295
00:16:37,783 --> 00:16:41,325
Jesus, I thought he was
gonna do better than this.
296
00:16:45,242 --> 00:16:46,634
Look, I'm sure your mother is gonna want
297
00:16:46,658 --> 00:16:49,658
to visit me at some
point, don't let her.
298
00:16:49,700 --> 00:16:51,742
I don't want her to
see me like this, okay?
299
00:16:53,700 --> 00:16:55,325
Yeah, Dad, I got it.
300
00:16:58,283 --> 00:16:59,617
Okay, son.
301
00:17:07,325 --> 00:17:09,075
FOSTER: She wants the house,
302
00:17:09,117 --> 00:17:11,700
the good car, and half my salary.
303
00:17:11,742 --> 00:17:13,408
Plus, I gotta keep paying the mortgage.
304
00:17:13,450 --> 00:17:15,825
So, how am I supposed to do
that on half a goddamn salary?
305
00:17:15,867 --> 00:17:17,742
- Cheaper to keep her.
- Yeah.
306
00:17:17,783 --> 00:17:19,783
She's the one who wants
the divorce, not me.
307
00:17:20,992 --> 00:17:22,617
Grow some balls.
308
00:17:22,658 --> 00:17:23,968
And instead of whining to me about it,
309
00:17:23,992 --> 00:17:25,009
why don't you talk to Winters?
310
00:17:25,033 --> 00:17:26,408
Tell her you need a bigger taste?
311
00:17:26,450 --> 00:17:27,992
Winters is all about herself.
312
00:17:28,033 --> 00:17:29,492
Just lucky we get the crumbs.
313
00:17:29,533 --> 00:17:31,533
(SIGHS) So vote her out.
314
00:17:31,575 --> 00:17:33,575
- WAITRESS: You done?
- BEACH: Yeah.
315
00:17:33,617 --> 00:17:36,533
- Coffee? Dessert?
- No, just the check, please.
316
00:17:37,950 --> 00:17:39,492
You bore me when you're like this.
317
00:17:46,408 --> 00:17:47,950
I got this.
318
00:17:50,325 --> 00:17:52,992
I get how this can be confusing.
319
00:17:53,033 --> 00:17:54,117
What do you mean?
320
00:17:55,117 --> 00:17:56,343
You think I sit here and listen
321
00:17:56,367 --> 00:17:59,033
to your whiny bullshit because I care.
322
00:17:59,075 --> 00:18:01,700
You're driving the car,
and I'm just the passenger.
323
00:18:01,742 --> 00:18:03,658
I mean, you're a good
ride, Foster, but...
324
00:18:04,658 --> 00:18:06,283
I'm the driver.
325
00:18:06,325 --> 00:18:07,408
Not you.
326
00:18:13,992 --> 00:18:16,200
(INDISTINCT TV PLAYING)
327
00:18:16,242 --> 00:18:18,450
HAMMOND: What are you doing here?
328
00:18:18,492 --> 00:18:19,658
Checking on my mom.
329
00:18:21,408 --> 00:18:23,242
She still is my mother.
330
00:18:23,283 --> 00:18:24,450
GWENN: Is that you, Steve?
331
00:18:25,450 --> 00:18:26,742
Yeah, Ma.
332
00:18:28,242 --> 00:18:30,117
Got you a few things from the store.
333
00:18:31,117 --> 00:18:32,867
He complaining about me again?
334
00:18:32,908 --> 00:18:35,450
(SCOFFS) You both do your
fair share of complaining.
335
00:18:37,367 --> 00:18:39,075
Can you stay for dinner?
336
00:18:39,117 --> 00:18:41,259
Not if he's gonna be talking
about Dad while I'm eating.
337
00:18:41,283 --> 00:18:43,867
- Don't you even...
- What?
338
00:18:43,908 --> 00:18:46,492
I don't know why you defend the old man.
339
00:18:46,533 --> 00:18:49,242
He got a Green Card and a
whole new start 'cause of you.
340
00:18:50,450 --> 00:18:51,950
What did you get?
341
00:18:51,992 --> 00:18:53,158
You.
342
00:18:54,367 --> 00:18:55,992
And your brother.
343
00:18:56,033 --> 00:18:57,492
Yeah.
344
00:18:59,783 --> 00:19:01,325
You look tired.
345
00:19:01,367 --> 00:19:02,825
You did chemo this morning, right?
346
00:19:04,617 --> 00:19:05,950
(WHISPERS): I'm fine.
347
00:19:05,992 --> 00:19:08,200
Dinner's gonna be
ready in about an hour.
348
00:19:08,242 --> 00:19:11,908
Why don't you go watch
the game with your brother?
349
00:19:11,950 --> 00:19:14,742
No, he's been acting like
an asshole lately, so no.
350
00:19:14,783 --> 00:19:16,575
(GWENN GRUMBLES)
351
00:19:22,033 --> 00:19:24,193
Is there a reason why we're
doing this differently now?
352
00:19:26,783 --> 00:19:28,783
Yeah, the casino won't work anymore.
353
00:19:29,908 --> 00:19:31,783
I need another way to explain the cash.
354
00:19:33,950 --> 00:19:35,950
Well, I can't... I can't
have anyone questioning
355
00:19:35,992 --> 00:19:38,700
my Social Security eligibility, Steve.
356
00:19:38,742 --> 00:19:40,283
I know.
357
00:19:40,325 --> 00:19:43,117
I could... lose my health benefits.
358
00:19:43,158 --> 00:19:45,117
Did something happen with Frank?
359
00:19:45,158 --> 00:19:48,158
- Is that it?
- No, Frankie and I are good.
360
00:19:48,200 --> 00:19:49,575
It's just temporary.
361
00:19:49,617 --> 00:19:51,158
Talk to me.
362
00:19:51,200 --> 00:19:52,492
Something happened?
363
00:19:54,283 --> 00:19:56,117
If it was serious, I'd tell you.
364
00:19:56,158 --> 00:19:57,950
- I promise.
- (KISS)
365
00:19:57,992 --> 00:19:59,617
You.
366
00:20:08,700 --> 00:20:10,450
(INDISTINCT CALLING FROM WOMEN)
367
00:20:27,617 --> 00:20:29,742
You Code Four?
368
00:20:29,783 --> 00:20:31,533
Would've put it out if we weren't.
369
00:20:35,283 --> 00:20:36,783
COLE: Nice.
370
00:20:36,825 --> 00:20:39,185
Be interesting to see how much
of that actually gets booked.
371
00:20:41,783 --> 00:20:43,492
How's your old man doing?
372
00:20:43,533 --> 00:20:44,908
Why?
373
00:20:44,950 --> 00:20:47,325
You gonna pretend that you care?
374
00:20:47,367 --> 00:20:48,783
I care.
375
00:20:48,825 --> 00:20:51,117
Matter of fact, I talked
to him on the phone.
376
00:20:51,158 --> 00:20:53,325
Neckbone and I both care.
377
00:20:53,367 --> 00:20:56,325
So now you're Neckbone's
Welfare Queen, huh?
378
00:20:56,367 --> 00:20:58,617
Someone had to take your dad's place.
379
00:21:05,158 --> 00:21:07,658
(ENGINE REVS)
380
00:21:07,700 --> 00:21:09,992
♪ Blame it on the dope,
blame it on the pills ♪
381
00:21:10,033 --> 00:21:11,242
♪ Got my eyes sittin' low ♪
382
00:21:11,283 --> 00:21:12,533
♪ Blame it on the dope ♪
383
00:21:12,575 --> 00:21:14,158
♪ Blame it on the dro ♪
384
00:21:14,200 --> 00:21:15,926
♪ Blame it on the pills,
got my eyes sittin' low ♪
385
00:21:15,950 --> 00:21:17,367
♪ You can blame it on the dro ♪
386
00:21:19,783 --> 00:21:21,158
♪ Blame it on the dope ♪
387
00:21:21,200 --> 00:21:22,658
♪ Blame it on the dro ♪
388
00:21:22,700 --> 00:21:24,450
♪ Blame it on the dro ♪
389
00:21:24,492 --> 00:21:25,908
♪ Blame it on the dro ♪
390
00:21:27,367 --> 00:21:29,450
RAMOS: The other one. Spread your legs.
391
00:21:35,408 --> 00:21:36,950
- Here you go, man.
- MAN: Alright, man.
392
00:21:36,992 --> 00:21:38,158
Get out of here.
393
00:21:39,158 --> 00:21:40,533
Get your ass outta here.
394
00:21:43,950 --> 00:21:46,150
What the hell are you
searching for? Weapons or fries?
395
00:21:46,908 --> 00:21:48,617
I'm looking for a hamburger.
396
00:21:48,658 --> 00:21:50,742
(INDISTINCT CHATTER)
397
00:21:55,242 --> 00:21:56,492
FBI AGENT #1: Officer Beach!
398
00:21:57,867 --> 00:21:59,033
Officer Beach!
399
00:21:59,075 --> 00:22:00,450
(INDISTINCT SHOUTING)
400
00:22:23,492 --> 00:22:25,533
- FBI AGENT #2: Hands!
- (GUNS CLICKING)
401
00:22:30,408 --> 00:22:32,075
(PANTING)
402
00:22:32,117 --> 00:22:33,783
Is there a problem, Officer?
403
00:22:38,033 --> 00:22:39,575
(TIRES SCREECH)
404
00:22:39,617 --> 00:22:41,075
What the hell's this?
405
00:22:41,117 --> 00:22:43,325
(CAR DOORS OPENING)
406
00:22:43,367 --> 00:22:45,908
Hands where we can see 'em, gentlemen.
407
00:22:45,950 --> 00:22:47,533
- Are you serious?
- Relax, we're cops.
408
00:22:48,575 --> 00:22:49,700
Yeah, we know.
409
00:22:53,992 --> 00:22:55,492
(HANDCUFFS RATCHETING)
410
00:23:02,825 --> 00:23:04,950
And where were you
planning on running to?
411
00:23:06,033 --> 00:23:07,783
Anywhere but their back seat.
412
00:23:19,575 --> 00:23:22,175
So you guys know they're just
trying to get in our heads, right?
413
00:23:22,200 --> 00:23:24,200
♪ ♪
414
00:23:33,533 --> 00:23:34,950
I'm Agent Price.
415
00:23:37,492 --> 00:23:39,325
And I know all about the Ravens.
416
00:23:52,825 --> 00:23:57,283
That poor girl is gonna
need a lot of therapy.
417
00:23:57,325 --> 00:23:58,825
And what's that got to do with me?
418
00:23:58,867 --> 00:24:01,408
PRICE: Three bank robbers
got in, three cops got out.
419
00:24:01,450 --> 00:24:03,700
Any jury's gonna be able
to do the math on that one.
420
00:24:03,742 --> 00:24:06,593
- Looks Photoshopped.
- You think your wife's gonna wait 30 years for you?
421
00:24:06,617 --> 00:24:08,200
Or do you think she's gonna move on?
422
00:24:08,242 --> 00:24:11,075
If you lawyer up, you lose
your chance to help yourself.
423
00:24:11,117 --> 00:24:13,242
I'm not saying anything without Counsel.
424
00:24:13,283 --> 00:24:15,700
The rest of the Ravens
are already cutting deals.
425
00:24:15,742 --> 00:24:18,158
- Now's your chance to do the same.
- BEACH: Tell me something.
426
00:24:18,200 --> 00:24:20,742
Is your ass jealous of the shit
that comes out of your mouth?
427
00:24:24,200 --> 00:24:25,551
PRICE: We have identified a dozen
428
00:24:25,575 --> 00:24:26,950
cop gangs within your department.
429
00:24:26,992 --> 00:24:28,450
Gangs?
430
00:24:28,492 --> 00:24:29,908
Don't believe the hype.
431
00:24:29,950 --> 00:24:31,575
They're just social clubs.
432
00:24:31,617 --> 00:24:33,343
Oh, yeah? Well then, I
guess I'm putting together
433
00:24:33,367 --> 00:24:35,533
a RICO case on social clubs.
434
00:24:35,575 --> 00:24:37,325
- Hmm.
- You can play dumb all you want.
435
00:24:37,367 --> 00:24:38,700
It's not gonna do you any good.
436
00:24:38,742 --> 00:24:40,634
We've had our eye on your
department for a while.
437
00:24:40,658 --> 00:24:43,158
Cops on the take, working
with high-level drug dealers,
438
00:24:43,200 --> 00:24:44,200
and then there's this.
439
00:24:44,242 --> 00:24:45,325
So now you've got a choice.
440
00:24:45,367 --> 00:24:46,759
You can either help us take 'em down
441
00:24:46,783 --> 00:24:48,033
or you can go to prison.
442
00:24:59,033 --> 00:25:00,950
I need to know where the money is.
443
00:25:00,992 --> 00:25:02,658
We already spent a chunk of it.
444
00:25:02,700 --> 00:25:04,700
And what's left is in the general fund.
445
00:25:04,742 --> 00:25:05,950
Yeah, we take that back,
446
00:25:05,992 --> 00:25:07,825
it'll make the rest of
the Ravens suspicious.
447
00:25:07,867 --> 00:25:09,533
HAMMOND: Mm-hmm.
448
00:25:09,575 --> 00:25:11,468
You'll be released within the
hour, but that doesn't mean
449
00:25:11,492 --> 00:25:13,301
that the money doesn't
need to be accounted for.
450
00:25:13,325 --> 00:25:14,700
(DOOR OPENS)
451
00:25:14,742 --> 00:25:16,242
BEACH: Oh, see.
452
00:25:16,283 --> 00:25:18,367
I knew there was
something weird about him.
453
00:25:21,867 --> 00:25:23,908
You've no doubt seen Agent
Byrd around the station
454
00:25:23,950 --> 00:25:25,176
over the last couple of months.
455
00:25:25,200 --> 00:25:26,200
He's a Fed.
456
00:25:26,242 --> 00:25:27,825
PRICE: He is.
457
00:25:27,867 --> 00:25:29,968
And he's gonna make an
excellent Raven, don't you think?
458
00:25:29,992 --> 00:25:31,658
Hell no!
459
00:25:31,700 --> 00:25:33,843
How else can I make sure that
you're not gonna violate the deal?
460
00:25:33,867 --> 00:25:36,908
They see us with this guy,
we're toast. He's weak!
461
00:25:36,950 --> 00:25:38,908
- That's bullshit.
- It's not.
462
00:25:38,950 --> 00:25:40,908
Everyone at the station
thinks you're a dick.
463
00:25:40,950 --> 00:25:43,617
This is not up for negotiation.
464
00:25:43,658 --> 00:25:45,617
Agent Byrd will be joining the Ravens,
465
00:25:45,658 --> 00:25:47,908
and you will be taking orders from him.
466
00:25:47,950 --> 00:25:49,700
And if either Agent Byrd or I
467
00:25:49,742 --> 00:25:51,158
feel that you're not cooperating,
468
00:25:51,200 --> 00:25:52,867
the indictment's gonna be made public,
469
00:25:52,908 --> 00:25:54,867
and you'll all be re-arrested.
470
00:25:54,908 --> 00:25:58,283
♪ ♪
471
00:26:10,033 --> 00:26:11,783
PRICE: I know all about the Ravens.
472
00:26:11,825 --> 00:26:13,492
(SIREN WAILING)
473
00:26:16,658 --> 00:26:17,992
COLE: What are we gonna do now?
474
00:26:19,033 --> 00:26:20,658
BEACH: We're screwed.
475
00:26:20,700 --> 00:26:23,367
HAMMOND: They've been on us for weeks.
476
00:26:23,408 --> 00:26:24,968
PRICE: You can either
help us take them down
477
00:26:24,992 --> 00:26:26,117
or you can go to prison.
478
00:26:28,825 --> 00:26:31,492
(ENGINE REVVING)
479
00:26:36,200 --> 00:26:37,825
(ROCK MUSIC PLAYING, MUFFLED)
480
00:26:45,617 --> 00:26:46,992
So what's the play?
481
00:26:48,283 --> 00:26:50,367
I say Mexico.
482
00:26:50,408 --> 00:26:52,218
You got family down there
you can trust, right?
483
00:26:52,242 --> 00:26:53,825
I'm fourth generation, babosa.
484
00:26:53,867 --> 00:26:55,467
I don't even know
anybody down in Mexico.
485
00:26:55,492 --> 00:26:56,825
Nobody's leaving.
486
00:26:56,867 --> 00:26:58,992
If one of us splits, we all get screwed.
487
00:26:59,033 --> 00:27:02,367
We're gonna play the game
until we figure a way out.
488
00:27:02,408 --> 00:27:05,783
But right now, our
biggest problem is Byrd.
489
00:27:05,825 --> 00:27:07,992
I want to just punch him in the throat.
490
00:27:08,033 --> 00:27:10,367
Look, to make this work, we
need to sell him as a Raven.
491
00:27:11,408 --> 00:27:12,617
Good luck with that.
492
00:27:18,575 --> 00:27:21,158
BYRD: Listen, something's
come up since we talked last.
493
00:27:21,200 --> 00:27:22,992
It's not over like I thought.
494
00:27:25,658 --> 00:27:27,158
I can't say exactly.
495
00:27:27,200 --> 00:27:28,658
Maybe another month or two?
496
00:27:30,492 --> 00:27:33,867
It's a RICO case now, and
those don't have a clock on 'em.
497
00:27:33,908 --> 00:27:35,908
Can you put my son on the phone?
498
00:27:37,325 --> 00:27:38,575
(LINE DISCONNECTS)
499
00:27:52,658 --> 00:27:53,867
Trouble?
500
00:27:55,492 --> 00:27:57,450
It's my kid's birthday today.
501
00:27:57,492 --> 00:27:59,825
- How old is he?
- Seven.
502
00:27:59,867 --> 00:28:01,408
Seven.
503
00:28:01,450 --> 00:28:03,158
Kids are a breeze at seven.
504
00:28:03,200 --> 00:28:04,325
Mine are 18.
505
00:28:04,367 --> 00:28:06,367
Two twins who want to go to college.
506
00:28:06,408 --> 00:28:09,158
Do you have any idea how
much tuition costs nowadays?
507
00:28:09,200 --> 00:28:10,551
What kinda window are we looking at?
508
00:28:10,575 --> 00:28:11,908
It's hard to say.
509
00:28:11,950 --> 00:28:13,617
It depends on where the case takes us.
510
00:28:13,658 --> 00:28:15,551
I didn't sign up for
something long term like this.
511
00:28:15,575 --> 00:28:18,283
You're stressing over missing
a 7-year-old's birthday?
512
00:28:18,325 --> 00:28:20,533
Give me a break! If I made
it home for a birthday,
513
00:28:20,575 --> 00:28:24,492
or a special event once a
year, I considered it a win.
514
00:28:24,533 --> 00:28:27,283
But that's just me. You're
free to quit at any time.
515
00:28:50,867 --> 00:28:52,742
When I tell you to be somewhere at 8:00,
516
00:28:52,783 --> 00:28:54,408
it means just that.
517
00:28:54,450 --> 00:28:56,492
So how are we gonna do this?
518
00:28:56,533 --> 00:28:58,453
You gonna introduce me
to the other Ravens first?
519
00:28:59,658 --> 00:29:00,950
No.
520
00:29:00,992 --> 00:29:03,367
I run the program, they
don't question my choices.
521
00:29:03,408 --> 00:29:04,950
And in front of them, neither do you.
522
00:29:04,992 --> 00:29:06,158
Get inside.
523
00:29:08,908 --> 00:29:11,117
(IRISH ROCK MUSIC PLAYS)
524
00:29:25,367 --> 00:29:27,033
(INDISTINCT CHATTER)
525
00:29:30,783 --> 00:29:32,867
(MUSIC FADES)
526
00:29:38,700 --> 00:29:40,325
HAMMOND: Yo. Have a drink.
527
00:29:40,367 --> 00:29:42,408
I'm good.
528
00:29:42,450 --> 00:29:43,926
It's an off-training party, dumbass.
529
00:29:43,950 --> 00:29:45,700
Have a drink so you
look like everyone else.
530
00:29:45,742 --> 00:29:47,825
You work for me, not
the other way around.
531
00:29:47,867 --> 00:29:49,283
COLE: Have a drink, Byrd.
532
00:29:49,325 --> 00:29:51,700
Those guys right there
eyeballing us are Berserkers.
533
00:29:51,742 --> 00:29:54,242
I know about 'em. Racist assholes.
534
00:29:54,283 --> 00:29:56,176
And because of that, they're
just itching for a reason
535
00:29:56,200 --> 00:29:57,283
to light your fuse.
536
00:29:57,325 --> 00:29:58,634
If we didn't show you how to act,
537
00:29:58,658 --> 00:30:00,575
they'd eat you alive,
so listen to what we say.
538
00:30:03,367 --> 00:30:05,283
(ROCK MUSIC PLAYING)
539
00:30:16,158 --> 00:30:18,408
(INDISTINCT CHATTER)
540
00:30:33,367 --> 00:30:36,700
Hey, what are you talking
to a Viper for, huh?
541
00:30:36,742 --> 00:30:38,783
- Is it your business?
- Yes.
542
00:30:38,825 --> 00:30:40,992
It's my business.
543
00:30:41,033 --> 00:30:43,450
Fuck a guy once and
he thinks he owns you.
544
00:30:45,367 --> 00:30:47,117
We were both drunk,
545
00:30:47,158 --> 00:30:48,700
and you weren't that good.
546
00:30:48,742 --> 00:30:51,033
(SCOFFS) Hey, hey, hey, hey, hey.
547
00:30:52,617 --> 00:30:56,408
I'm asking as a Raven, okay?
548
00:30:56,450 --> 00:30:58,950
So what were you talking to him about?
549
00:31:01,033 --> 00:31:02,783
He was curious about Byrd.
550
00:31:02,825 --> 00:31:04,283
In what way?
551
00:31:06,617 --> 00:31:09,742
In a curious way.
552
00:31:21,158 --> 00:31:23,200
(ROCK MUSIC PLAYING)
553
00:31:26,325 --> 00:31:27,742
What a dick.
554
00:31:35,325 --> 00:31:38,158
Jesus. He looks like he's
on goddamn surveillance.
555
00:31:38,200 --> 00:31:39,825
Because he is.
556
00:31:39,867 --> 00:31:41,093
Winters jammed me up at the bar.
557
00:31:41,117 --> 00:31:42,950
Told me to tell you
there's a summit in ten.
558
00:31:45,450 --> 00:31:46,658
About what?
559
00:31:46,700 --> 00:31:48,408
- She didn't say.
- Jesus, Pete.
560
00:31:48,450 --> 00:31:50,908
- We need him to relax or get the hell out.
- Yeah.
561
00:31:53,658 --> 00:31:54,908
I'm on it.
562
00:31:57,075 --> 00:31:58,825
- Wanna do me a favor?
- Yeah.
563
00:31:58,867 --> 00:32:00,747
See that guy in the
burgundy shirt over there?
564
00:32:02,742 --> 00:32:03,992
Thanks, baby.
565
00:32:07,742 --> 00:32:09,367
(MUSIC CONTINUES, MUFFLED)
566
00:32:14,158 --> 00:32:15,492
I'm calling this meeting
567
00:32:15,533 --> 00:32:17,492
'cause we need to
re-establish some ground rules.
568
00:32:17,533 --> 00:32:20,700
- About what?
- You been hitting their stash houses again, Kilvinsky?
569
00:32:20,742 --> 00:32:22,426
We don't truck in this
drama queen's hood.
570
00:32:22,450 --> 00:32:24,200
We got our own cash
cows on the east side.
571
00:32:24,242 --> 00:32:27,033
WINTERS: You guys were seen sniffing
around meth labs in our area.
572
00:32:27,075 --> 00:32:28,367
Why?
573
00:32:28,408 --> 00:32:30,825
Legitimate follow-up on
a domestic violence case.
574
00:32:30,867 --> 00:32:32,093
Nothing to do with the agreement.
575
00:32:32,117 --> 00:32:33,825
You didn't tax them?
576
00:32:33,867 --> 00:32:35,992
We earn plenty from the
Ukrainians. Why would we?
577
00:32:36,033 --> 00:32:37,783
WINTERS: You must have. It was a cook,
578
00:32:37,825 --> 00:32:39,242
and they didn't go to jail.
579
00:32:39,283 --> 00:32:41,200
You got specifics, Winters?
580
00:32:41,242 --> 00:32:43,700
If not, it's just you being
the paranoid bitch that you are.
581
00:32:43,742 --> 00:32:45,408
There's an agreement already in place.
582
00:32:45,450 --> 00:32:47,533
We only earn within the
boundaries we patrol.
583
00:32:47,575 --> 00:32:49,617
If you tax them, Kilvinsky,
you're in the wrong.
584
00:32:49,658 --> 00:32:50,843
LUGO: Give her the goddamn money,
585
00:32:50,867 --> 00:32:52,093
and let's get this thing over with!
586
00:32:52,117 --> 00:32:55,075
That ain't gonna cut
it. I want a sanction.
587
00:32:55,117 --> 00:32:58,408
- Like what?
- I want all the dope tax north of the freeway.
588
00:32:58,450 --> 00:33:00,242
- Here we go.
- Not gonna happen.
589
00:33:00,283 --> 00:33:02,658
You still get the south bay
as well as the west side.
590
00:33:02,700 --> 00:33:04,718
The hell are you talking
about? We're not going for that!
591
00:33:04,742 --> 00:33:06,158
You're not in charge, Winters.
592
00:33:06,200 --> 00:33:07,658
We all run our own program.
593
00:33:07,700 --> 00:33:08,783
LUGO: Damn straight.
594
00:33:08,825 --> 00:33:10,200
Make this right, Kilvinsky.
595
00:33:13,283 --> 00:33:14,450
Fine.
596
00:33:15,492 --> 00:33:17,533
We'll kick you back the tax.
597
00:33:17,575 --> 00:33:18,700
Plus interest.
598
00:33:18,742 --> 00:33:21,867
(INDISTINCT MUTTERING)
599
00:33:21,908 --> 00:33:23,593
You're lucky you're
getting what you're getting.
600
00:33:23,617 --> 00:33:25,259
LUGO: Exactly. You're
lucky to get anything.
601
00:33:25,283 --> 00:33:26,908
- Is that right?
- Yeah, that's correct.
602
00:33:26,950 --> 00:33:28,593
I try to give you
something every single time.
603
00:33:28,617 --> 00:33:29,867
There's always something else.
604
00:33:29,908 --> 00:33:31,783
WINTERS: And all you
do is talk, talk, talk.
605
00:33:31,825 --> 00:33:34,242
(VOICES FADE, OVERLAP)
606
00:33:42,242 --> 00:33:44,200
- What's that?
- I just got a text.
607
00:33:44,242 --> 00:33:46,075
We're on for a meet
tomorrow night with Sleep.
608
00:33:46,117 --> 00:33:47,908
Same place as last time.
609
00:33:47,950 --> 00:33:49,742
BYRD: Sleep?
610
00:33:49,783 --> 00:33:51,575
That somebody I need to know about?
611
00:33:51,617 --> 00:33:54,283
HAMMOND: It's a guy we deal
with. Nobody you're ready to meet.
612
00:33:54,325 --> 00:33:55,617
FOSTER: Who's this?
613
00:33:55,658 --> 00:33:56,950
HAMMOND: He's with us.
614
00:33:56,992 --> 00:33:58,658
A new Raven, huh? You got a name?
615
00:33:58,700 --> 00:34:00,450
Byrd.
616
00:34:00,492 --> 00:34:02,825
We were in the middle of a
conversation, do you mind?
617
00:34:02,867 --> 00:34:04,075
Yeah, no problem.
618
00:34:04,117 --> 00:34:05,325
Just getting a beer.
619
00:34:12,700 --> 00:34:13,908
What was that about?
620
00:34:15,075 --> 00:34:16,408
You're a new face, man.
621
00:34:16,450 --> 00:34:18,325
People are gonna be curious.
622
00:34:18,367 --> 00:34:20,450
So, what's the meeting
about tomorrow night?
623
00:34:20,492 --> 00:34:22,075
I dunno.
624
00:34:22,117 --> 00:34:24,658
Sleep is a sketchy son-of-a-bitch.
625
00:34:24,700 --> 00:34:26,242
It could be something.
626
00:34:26,283 --> 00:34:28,384
It could be Sleep just running
his mouth like he usually does.
627
00:34:28,408 --> 00:34:29,700
We'll let you know, Birdman.
628
00:34:35,950 --> 00:34:38,117
(HIP HOP MUSIC PLAYING)
629
00:34:39,242 --> 00:34:41,158
(DISTORTED AUDIO)
630
00:34:48,575 --> 00:34:51,658
Why don't you come
outside with me, Birdie?
631
00:34:51,700 --> 00:34:53,117
- (SHEILA GIGGLES)
- Hey, hey, hey.
632
00:34:53,158 --> 00:34:55,742
(MUSIC CONTINUES, CLEAR)
633
00:34:57,575 --> 00:34:59,033
Come on, let's have fun!
634
00:34:59,075 --> 00:35:00,325
How do you know my name?
635
00:35:03,825 --> 00:35:05,408
Watch it, dumbass.
636
00:35:05,450 --> 00:35:08,700
- My bad.
- Yeah, it was.
637
00:35:08,742 --> 00:35:11,158
Now be a good little
"brotha" and go take a walk
638
00:35:11,200 --> 00:35:12,575
before you get hurt.
639
00:35:14,992 --> 00:35:16,242
What?
640
00:35:16,283 --> 00:35:19,533
Are you mad at me talking
to you like that, boy?
641
00:35:19,575 --> 00:35:21,158
I'm not your boy.
642
00:35:22,283 --> 00:35:24,200
♪ I gotta do what I got to ♪
643
00:35:24,242 --> 00:35:26,325
♪ Mask on my face,
black in my veins ♪
644
00:35:26,367 --> 00:35:28,242
♪ I gotta do what I gotta do ♪
645
00:35:28,283 --> 00:35:30,617
♪ I prayed to God, he never came ♪
646
00:35:30,658 --> 00:35:32,575
♪ I'ma do me, I'ma do me ♪
647
00:35:32,617 --> 00:35:34,575
♪ That's in my blood,
I'll never change ♪
648
00:35:34,617 --> 00:35:36,533
♪ This is a toast
to the underdogs ♪
649
00:35:36,575 --> 00:35:38,617
♪ Now we doing it our way ♪
650
00:35:38,658 --> 00:35:40,450
♪ Light 'em up, light
'em up, light 'em up ♪
651
00:35:40,492 --> 00:35:42,533
♪ Light 'em up, light
'em up, light 'em up ♪
652
00:35:42,575 --> 00:35:44,533
RAMOS: Alright, alright, alright!
653
00:35:44,575 --> 00:35:46,742
FOSTER: Chill out.
654
00:35:46,783 --> 00:35:48,583
♪ Light 'em up, light
'em up, light 'em up ♪
655
00:35:48,617 --> 00:35:50,700
♪ Light 'em up, light
'em up, light 'em up ♪
656
00:35:52,033 --> 00:35:53,176
Y'all know there's no fighting
657
00:35:53,200 --> 00:35:54,742
while we're all under the same roof.
658
00:35:55,742 --> 00:35:56,783
Cool it.
659
00:35:57,825 --> 00:35:59,700
You want some? Come on.
660
00:36:04,033 --> 00:36:05,408
You want some too?
661
00:36:05,450 --> 00:36:07,117
Whatchu lookin' at?
662
00:36:08,950 --> 00:36:10,575
RAMOS: Simmer down, simmer down.
663
00:36:10,617 --> 00:36:12,158
Sit your ass down!
664
00:36:18,033 --> 00:36:21,033
Looks like you had one too many, Byrd.
665
00:36:21,075 --> 00:36:23,301
Listen man, why don't you park
it right here for the night
666
00:36:23,325 --> 00:36:25,742
- and let Cole take you home?
- Screw you.
667
00:36:25,783 --> 00:36:27,242
Somebody put something in my drink.
668
00:36:27,283 --> 00:36:28,468
You mean like ice cubes or what?
669
00:36:28,492 --> 00:36:30,533
- You think this is funny?
- Relax, relax.
670
00:36:32,658 --> 00:36:35,575
Listen, man, you did good tonight.
671
00:36:35,617 --> 00:36:38,033
You held your own in front
of the Berserkers, man.
672
00:36:38,075 --> 00:36:39,867
- Mm-hmm.
- RAMOS: Yeah!
673
00:36:39,908 --> 00:36:41,450
Now you look like one of us.
674
00:36:43,367 --> 00:36:45,492
Who's Sleep?
675
00:36:45,533 --> 00:36:47,492
Why are you meeting
with him tomorrow night?
676
00:36:47,533 --> 00:36:50,492
- Man, like I said, you're not ready.
- Bullshit!
677
00:36:50,533 --> 00:36:51,867
From now on, I'm making...
678
00:36:51,908 --> 00:36:53,593
You can't even fit in
with these pendejos,
679
00:36:53,617 --> 00:36:55,242
let alone a dude like Sleep!
680
00:37:00,450 --> 00:37:02,367
You refusing to do what I say?
681
00:37:06,033 --> 00:37:07,325
Thought so.
682
00:37:15,533 --> 00:37:17,700
(INDISTINCT CHATTER)
683
00:37:27,617 --> 00:37:29,617
What the hell happened to you?
684
00:37:29,658 --> 00:37:31,742
You wanted me to fit in, right?
685
00:37:31,783 --> 00:37:33,283
This is what it looks like.
686
00:37:33,325 --> 00:37:35,117
Good.
687
00:37:35,158 --> 00:37:37,575
Now it feels like
you're in it to win it.
688
00:37:39,158 --> 00:37:40,384
Look, I know you want to go home,
689
00:37:40,408 --> 00:37:41,926
but a case like this is worth the grief.
690
00:37:41,950 --> 00:37:43,992
We can both ride this
thing to a promotion.
691
00:37:44,033 --> 00:37:45,867
No case is worth getting a divorce over.
692
00:37:45,908 --> 00:37:47,950
Relationships can be rebuilt, Damon.
693
00:37:47,992 --> 00:37:49,575
Careers not so much.
694
00:37:49,617 --> 00:37:51,492
- You still married?
- Nope.
695
00:37:51,533 --> 00:37:52,658
Exactly.
696
00:37:54,908 --> 00:37:57,575
You, uh, you ever hear about
a local gangster named Sleep?
697
00:37:59,867 --> 00:38:02,992
Cornell Barnes. They call him
Sleep because he never does.
698
00:38:03,033 --> 00:38:04,908
Is he a big player?
699
00:38:04,950 --> 00:38:06,658
His brother Neckbone's bigger.
700
00:38:06,700 --> 00:38:08,117
Sleep is a functioning coke-head.
701
00:38:08,158 --> 00:38:09,801
He does a lot of the
dirty work. What about him?
702
00:38:09,825 --> 00:38:11,575
Ravens are meeting with him tonight.
703
00:38:11,617 --> 00:38:14,200
Makes sense. They've both got
a lot of cops on the payroll.
704
00:38:14,242 --> 00:38:16,200
- I'll be at the meeting.
- Good.
705
00:38:16,242 --> 00:38:18,283
Press him about his brother, Neckbone.
706
00:38:18,325 --> 00:38:20,051
We get our hooks into him,
we can go up on a wire.
707
00:38:20,075 --> 00:38:21,742
Get his suppliers. What is it?
708
00:38:21,783 --> 00:38:23,009
You wanted me to remind you about
709
00:38:23,033 --> 00:38:24,367
the status update meeting, ma'am.
710
00:38:24,408 --> 00:38:25,408
The SAC's waiting.
711
00:38:25,450 --> 00:38:27,242
I'll let you know how it goes.
712
00:38:27,283 --> 00:38:28,923
You get us Neckbone, and I can guarantee
713
00:38:28,950 --> 00:38:30,992
you'll land an ASAC
assignment closer to home.
714
00:38:47,033 --> 00:38:49,283
(DOOR OPENS)
715
00:38:49,325 --> 00:38:50,575
HAMMOND: He's solo?
716
00:38:50,617 --> 00:38:52,700
Rolled up by himself.
717
00:38:52,742 --> 00:38:54,283
I circled the block.
718
00:38:54,325 --> 00:38:56,492
I didn't see anyone
hugging the gutters, man.
719
00:38:56,533 --> 00:38:58,617
Does he usually have back-up?
720
00:38:58,658 --> 00:39:00,117
RAMOS: Sometimes.
721
00:39:00,158 --> 00:39:03,117
He's a paranoid cabron,
so it changes up all the time.
722
00:39:03,158 --> 00:39:05,117
Not "tinfoil hat" paranoid.
723
00:39:05,158 --> 00:39:06,617
"Shoot you in the face" paranoid.
724
00:39:06,658 --> 00:39:08,867
Mm-hmm, that's why
you need to stay here.
725
00:39:08,908 --> 00:39:10,367
Let us deal with him.
726
00:39:10,408 --> 00:39:13,158
Yeah, we'll fill you in on
the details after the meet.
727
00:39:15,700 --> 00:39:17,533
Hell no.
728
00:39:17,575 --> 00:39:19,575
- Ain't happening.
- He's gonna get us killed.
729
00:39:19,617 --> 00:39:21,117
It's not up for debate.
730
00:39:50,033 --> 00:39:51,658
(DOGS BARKING)
731
00:39:54,533 --> 00:39:55,783
SLEEP: I see Hammond.
732
00:39:55,825 --> 00:39:56,950
I see Cole.
733
00:39:58,117 --> 00:39:59,742
I see Ramos.
734
00:39:59,783 --> 00:40:01,575
I see the Bitch.
735
00:40:01,617 --> 00:40:03,575
It's pronounced "Beach."
736
00:40:06,325 --> 00:40:07,867
I also see a new face.
737
00:40:09,908 --> 00:40:10,992
Why?
738
00:40:12,742 --> 00:40:14,117
Name's Byrd.
739
00:40:15,867 --> 00:40:17,325
Why is Byrd here?
740
00:40:20,867 --> 00:40:23,227
You know I don't like bringing
strange weeds into my garden.
741
00:40:27,242 --> 00:40:28,825
How do I know Byrd ain't a cop?
742
00:40:30,283 --> 00:40:31,700
We're all cops, Sleep.
743
00:40:32,700 --> 00:40:34,783
(LAUGHS)
744
00:40:34,825 --> 00:40:36,283
You're a crazy motherfucker.
745
00:40:36,325 --> 00:40:37,783
- (DISTANT GUNSHOTS)
- (DOG BARKING)
746
00:40:43,867 --> 00:40:46,367
I need an answer from you.
You ever seen this shit before?
747
00:40:46,408 --> 00:40:47,867
No. What is it?
748
00:40:47,908 --> 00:40:50,617
The package says Weapon
of Mass Destruction.
749
00:40:50,658 --> 00:40:53,242
But the only thing it's
destroying is my brother's profits.
750
00:40:53,283 --> 00:40:54,367
It's some synthetic shit.
751
00:40:54,408 --> 00:40:55,617
Who's moving it?
752
00:40:55,658 --> 00:40:56,908
I don't know.
753
00:40:56,950 --> 00:40:58,492
That's what I need you for.
754
00:41:00,033 --> 00:41:02,325
Open bounty for the
first person to find out.
755
00:41:02,367 --> 00:41:04,176
Ain't no prize for second
place, you feelin' me?
756
00:41:04,200 --> 00:41:05,658
We can do that.
757
00:41:05,700 --> 00:41:07,593
HAMMOND: You want it stopped.
We'll see what we can do.
758
00:41:07,617 --> 00:41:09,492
No. I want to find out who makes it.
759
00:41:09,533 --> 00:41:12,033
It's the future. I want to live in it.
760
00:41:13,450 --> 00:41:14,742
We'll look into it.
761
00:41:16,908 --> 00:41:18,700
Looks like a pharmaceutical.
762
00:41:20,908 --> 00:41:22,367
I don't like his eyes, Hammond.
763
00:41:24,408 --> 00:41:25,867
Close your eyes, Byrd.
764
00:41:29,367 --> 00:41:31,575
- We done?
- No.
765
00:41:32,742 --> 00:41:34,408
Tell me about yourself, new guy.
766
00:41:35,950 --> 00:41:38,117
- What?
- You're a Raven, right?
767
00:41:38,158 --> 00:41:39,700
Show me your tattoo.
768
00:41:39,742 --> 00:41:41,992
He hasn't got it yet. Been busy.
769
00:41:42,033 --> 00:41:43,658
"Busy."
770
00:41:43,700 --> 00:41:44,783
HAMMOND: Busy.
771
00:41:45,867 --> 00:41:47,117
Let me see your phone.
772
00:41:47,158 --> 00:41:48,283
Why?
773
00:41:48,325 --> 00:41:49,343
'Cause a man's phone tells me
774
00:41:49,367 --> 00:41:50,801
everything I need to know about him.
775
00:41:50,825 --> 00:41:54,283
- Sleep, get back in the car.
- Hammond, stay out of this.
776
00:41:54,325 --> 00:41:55,676
- RAMOS: Cut the shit.
- HAMMOND: Go home.
777
00:41:55,700 --> 00:41:57,009
Look, if you don't show me his phone,
778
00:41:57,033 --> 00:41:58,343
I'm gonna start thinking this a set-up.
779
00:41:58,367 --> 00:42:00,367
Give him the damn phone.
780
00:42:09,283 --> 00:42:11,117
You call your mom a lot, huh, new guy?
781
00:42:12,450 --> 00:42:13,700
That's sweet.
782
00:42:13,742 --> 00:42:15,218
Okay, you've seen it.
Now give me my phone.
783
00:42:15,242 --> 00:42:16,617
RAMOS: Hey, hey, relax.
784
00:42:19,117 --> 00:42:20,700
Let's give your mother a call.
785
00:42:20,742 --> 00:42:22,283
- See how she doin'.
- (PHONE BEEPS)
786
00:42:30,408 --> 00:42:33,450
Your mother got a real deep voice.
787
00:42:33,492 --> 00:42:35,700
- Put it down, Sleep. Put it down!
- What are you doing?
788
00:42:35,742 --> 00:42:37,884
This snitch-ass nigga a
Fed! You tried to set me up.
789
00:42:37,908 --> 00:42:40,009
- He ain't a Fed! Put the goddamn gun down.
- Be smart, Sleep!
790
00:42:40,033 --> 00:42:42,176
The number he just dialed on my
cell phone was the FBI office.
791
00:42:42,200 --> 00:42:44,218
- Son of a bitch.
- Listen, you can't let him leave right now!
792
00:42:44,242 --> 00:42:45,718
If you do, you're just
as screwed as I am.
793
00:42:45,742 --> 00:42:47,134
- Do you wanna die?
- Don't let him do this!
794
00:42:47,158 --> 00:42:48,658
- Shut up.
- Sleep.
795
00:42:48,700 --> 00:42:50,700
Listen to me, man. You
got leverage right now.
796
00:42:50,742 --> 00:42:52,242
Think about it.
797
00:42:52,283 --> 00:42:53,718
None of us wants this
to hit the streets.
798
00:42:53,742 --> 00:42:55,200
And you don't want to go to jail.
799
00:42:55,242 --> 00:42:57,408
Good news. Byrd can cut you a deal.
800
00:42:57,450 --> 00:42:58,575
He's telling the truth.
801
00:42:58,617 --> 00:43:00,492
He's telling the truth. I can fix this!
802
00:43:00,533 --> 00:43:01,825
Do the right thing, Sleep!
803
00:43:01,867 --> 00:43:03,283
Think about it, Sleep.
804
00:43:03,325 --> 00:43:05,658
I am. I don't snitch.
805
00:43:05,700 --> 00:43:07,950
- Go, go, go, go!
- Shit!
806
00:43:07,992 --> 00:43:09,742
HAMMOND: Byrd, get your ass up!
807
00:43:11,075 --> 00:43:12,242
Go, go, go, go!
808
00:43:16,158 --> 00:43:17,700
COLE: I'm on him! I'm on him!
809
00:43:17,742 --> 00:43:19,783
- (SLEEP GRUNTS)
- COLE: Come on!
810
00:43:19,825 --> 00:43:21,367
RAMOS: Left! Left! Left!
811
00:43:24,158 --> 00:43:25,325
I got him, I got him.
812
00:43:29,117 --> 00:43:30,992
- Come on!
- (INDISTINCT)
813
00:43:31,033 --> 00:43:32,492
Clear!
814
00:43:35,200 --> 00:43:36,450
RAMOS: That way, that way!
815
00:43:42,783 --> 00:43:44,367
HAMMOND: Come on! You son of a bitch!
816
00:43:45,408 --> 00:43:47,158
- Go! Go! Go!
- Up top! Up top!
817
00:43:47,200 --> 00:43:48,575
HAMMOND: Go, go, go, go!
818
00:43:51,283 --> 00:43:52,658
RAMOS: Go round the side!
819
00:43:54,408 --> 00:43:55,783
Come on!
820
00:43:56,950 --> 00:43:58,325
- (GRUNTS)
- I see him!
821
00:43:58,367 --> 00:44:00,158
I'm on him! I'm on him!
822
00:44:04,575 --> 00:44:06,075
You see him? You see him?
823
00:44:06,117 --> 00:44:07,617
(COLE YELLS)
824
00:44:07,658 --> 00:44:09,551
- Come on!
- He's right there! Go up top! Go up top!
825
00:44:09,575 --> 00:44:11,325
He's jumping the roof!
826
00:44:11,367 --> 00:44:12,992
- Shit, come on!
- BEACH: He jumped!
827
00:44:13,033 --> 00:44:14,867
- He jumped!
- BYRD: Watch out, Hammond!
828
00:44:19,033 --> 00:44:20,575
- Come on!
- Come on, this way!
829
00:44:22,242 --> 00:44:24,450
(INDISTINCT SHOUTING)
830
00:44:26,450 --> 00:44:27,950
(GRUNTS)
831
00:44:27,992 --> 00:44:29,700
- (SLEEP SCREAMS)
- (THUD)
832
00:44:52,950 --> 00:44:54,908
(RETCHES)
833
00:44:54,950 --> 00:44:56,408
Get your shit together.
834
00:44:56,450 --> 00:44:57,730
COLE: What are we gonna do now?
835
00:45:02,908 --> 00:45:04,075
Byrd.
836
00:45:06,533 --> 00:45:08,283
We can't call this in.
837
00:45:10,950 --> 00:45:13,242
Too many people are on
his brother's payroll.
838
00:45:13,283 --> 00:45:14,477
So, if the uniforms show up,
839
00:45:14,478 --> 00:45:16,051
they're gonna wanna know
why Sleep ran from us.
840
00:45:16,075 --> 00:45:18,492
And that means Neckbone
is gonna have questions.
841
00:45:18,533 --> 00:45:19,700
Ones we can't answer.
842
00:45:19,742 --> 00:45:21,283
We didn't kill him.
843
00:45:21,325 --> 00:45:23,450
It was an accident, you understand?
844
00:45:23,492 --> 00:45:25,783
You're saying we just walk away?
845
00:45:25,825 --> 00:45:27,117
It's not that simple.
846
00:45:28,283 --> 00:45:30,408
We can't just leave the body.
847
00:45:30,450 --> 00:45:32,492
If Sleep's people know
he was meeting with us...
848
00:45:36,492 --> 00:45:37,617
No way!
849
00:45:37,658 --> 00:45:39,009
Now I gotta look over my shoulder
850
00:45:39,033 --> 00:45:40,242
for the rest of my life,
851
00:45:40,283 --> 00:45:41,367
because you messed up!
852
00:45:41,408 --> 00:45:43,158
Shut the hell up. Let me think.
853
00:45:54,325 --> 00:45:56,158
I'll make a call.
854
00:45:56,200 --> 00:45:57,718
Maybe the bureau can
make this disappear.
855
00:45:57,742 --> 00:45:58,843
Nah, this is a public place.
856
00:45:58,867 --> 00:46:00,575
Word will get out. It always does.
857
00:46:00,617 --> 00:46:02,742
And you had opiates in
your system last night, man.
858
00:46:02,783 --> 00:46:05,617
(OVERLAPPING ARGUING)
859
00:46:05,658 --> 00:46:07,283
Everybody, stop!
860
00:46:11,658 --> 00:46:13,242
They're right, Byrd.
861
00:46:15,658 --> 00:46:17,117
You're screwed.
862
00:46:18,575 --> 00:46:20,450
And it's because you don't listen.
863
00:46:22,617 --> 00:46:25,367
But so are we.
864
00:46:25,408 --> 00:46:27,825
So right now, we need
each other. You understand?
865
00:46:33,283 --> 00:46:35,450
I need to know you understand.
866
00:46:53,825 --> 00:46:55,367
What are you gonna do with him?
867
00:47:07,117 --> 00:47:08,533
Make him disappear.
868
00:47:19,492 --> 00:47:22,492
(UPBEAT IRISH MUSIC PLAYING)
869
00:47:22,493 --> 00:47:27,493
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
61836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.