All language subtitles for The.Murder.Of.Nicole.Brown.Simpson.2019.720p.WEBRip.x264-.YTS.LT.-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,761 --> 00:00:17,761 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:18,790 --> 00:00:25,931 ♪♪♪ 3 00:00:28,799 --> 00:00:35,940 ♪♪♪ 4 00:00:38,809 --> 00:00:45,950 ♪♪♪ 5 00:00:48,519 --> 00:00:51,856 News Anchor: State of Ohio that took Clinton over the top. 6 00:00:54,457 --> 00:00:56,491 News Anchor: Black male being brutally beaten and kicked by 7 00:00:56,493 --> 00:00:58,294 Los Angeles police officers. 8 00:01:03,633 --> 00:01:05,836 Man: Can we, can we all get along? 9 00:01:08,438 --> 00:01:10,239 OJ: The guys this week and they were aware of the fact 10 00:01:10,241 --> 00:01:13,508 that they are the one team in the AFC... 11 00:01:13,510 --> 00:01:15,777 News Anchor: The football star swept her off her feet 12 00:01:15,779 --> 00:01:18,379 and into a luxurious Hollywood lifestyle. 13 00:01:18,381 --> 00:01:20,550 News Anchor: They were a gorgeous couple. 14 00:01:23,019 --> 00:01:24,752 Police Officer: He's wanted by Los Angeles, California, 15 00:01:24,754 --> 00:01:25,987 for a homicide. 16 00:01:25,989 --> 00:01:27,355 He's wanted in Jackson, Mississippi, 17 00:01:27,357 --> 00:01:29,056 he's wanted in Bossier City, Louisiana, 18 00:01:29,058 --> 00:01:30,291 for another homicide. 19 00:01:30,293 --> 00:01:31,959 News Anchor: The gruesome murder appears to be 20 00:01:31,961 --> 00:01:34,294 the work of the so-called Casanova killer. 21 00:01:34,296 --> 00:01:36,631 Authorities are now cautioning all Southland 22 00:01:36,633 --> 00:01:39,299 residents to be extra vigilant and to contact 23 00:01:39,301 --> 00:01:40,968 police if you have any information that might 24 00:01:40,970 --> 00:01:43,640 lead to the arrest of this violent serial killer. 25 00:01:45,208 --> 00:01:52,115 ♪♪♪ 26 00:01:55,218 --> 00:02:02,125 ♪♪♪ 27 00:02:05,228 --> 00:02:12,135 ♪♪♪ 28 00:02:15,238 --> 00:02:22,144 ♪♪♪ 29 00:02:24,246 --> 00:02:26,580 [whimpering] 30 00:02:26,582 --> 00:02:32,154 ♪♪♪ 31 00:02:35,257 --> 00:02:42,164 ♪♪♪ 32 00:02:45,267 --> 00:02:51,639 ♪♪♪ 33 00:02:56,544 --> 00:03:00,247 ♪♪♪ 34 00:03:00,249 --> 00:03:07,253 ♪ Crowd: Happy birthday to you, happy birthday to you, ♪ 35 00:03:07,255 --> 00:03:09,388 ♪ 36 00:03:09,390 --> 00:03:14,860 ♪ happy birthday, dear Nicole, ♪ 37 00:03:14,862 --> 00:03:19,399 ♪ happy birthday to you. ♪ 38 00:03:20,467 --> 00:03:24,638 [applause] 39 00:03:26,640 --> 00:03:33,580 ♪♪♪ 40 00:03:36,650 --> 00:03:43,590 ♪♪♪ 41 00:03:46,660 --> 00:03:53,600 ♪♪♪ 42 00:03:56,670 --> 00:04:04,275 ♪♪♪ 43 00:04:04,277 --> 00:04:05,779 Faye: Hey, hey, birthday girl. 44 00:04:07,380 --> 00:04:08,713 Nicole: Hey. Faye: What are you doing? 45 00:04:08,715 --> 00:04:09,716 Nicole: Nothing. 46 00:04:12,752 --> 00:04:15,420 Kris: So, what do you guys think, fabulous, right? 47 00:04:15,422 --> 00:04:17,021 Nicole: Thank you, Kris, really you shouldn't 48 00:04:17,023 --> 00:04:18,555 have gone through this much trouble. 49 00:04:18,557 --> 00:04:19,756 Kris: What trouble? 50 00:04:19,758 --> 00:04:22,093 Besides I had my elves working behind the scenes. 51 00:04:22,095 --> 00:04:25,163 Faye here sent out the invitations. 52 00:04:25,165 --> 00:04:26,563 Nicole: Faye. 53 00:04:26,565 --> 00:04:30,101 Kris: Your tasty boy toy waiter booked us the room. 54 00:04:30,103 --> 00:04:33,104 I just came in and made everything beautiful. 55 00:04:33,106 --> 00:04:35,206 Thanks, Ron. 56 00:04:35,208 --> 00:04:36,573 Nicole: Stop it, God, you're so obvious. 57 00:04:36,575 --> 00:04:39,676 I already told you we're just friends. 58 00:04:39,678 --> 00:04:43,246 Kris: Look, what I think you should do is take him home, 59 00:04:43,248 --> 00:04:49,052 grab onto those hard buns, and go to town. 60 00:04:49,054 --> 00:04:51,722 Oh, hello. 61 00:04:51,724 --> 00:04:52,789 Ron: Sorry to interrupt. 62 00:04:52,791 --> 00:04:54,558 Kris: Oh? 63 00:04:54,560 --> 00:04:56,994 Ron: I just wanted to come over and say happy birthday. 64 00:04:56,996 --> 00:04:58,161 I hope you were surprised. 65 00:04:58,163 --> 00:05:00,063 Kris: Oh, she was very surprised. 66 00:05:00,065 --> 00:05:02,332 Faye: Kris, I think you put your foot 67 00:05:02,334 --> 00:05:04,600 in your mouth over here. 68 00:05:04,602 --> 00:05:05,902 Come on. 69 00:05:05,904 --> 00:05:08,105 And you, no funny business, okay? 70 00:05:08,107 --> 00:05:09,172 Ron: All right. 71 00:05:09,174 --> 00:05:10,175 Faye: Because she's mine. 72 00:05:12,444 --> 00:05:13,609 Ron: Oh. 73 00:05:13,611 --> 00:05:14,744 [laughs] 74 00:05:14,746 --> 00:05:15,878 Faye: Oh, like that? 75 00:05:15,880 --> 00:05:16,881 Ron: Wow. 76 00:05:17,416 --> 00:05:19,249 Nicole: So sorry about her. 77 00:05:19,251 --> 00:05:21,151 You know, she gets a little carried away 78 00:05:21,153 --> 00:05:22,718 when she's had a few. 79 00:05:22,720 --> 00:05:25,521 Ron: Well tonight is all about you, so just try to unwind, 80 00:05:25,523 --> 00:05:26,456 enjoy yourself. 81 00:05:26,458 --> 00:05:28,591 And if you need anything, I'll be around. 82 00:05:28,593 --> 00:05:29,493 Nicole: Thanks, Ron. 83 00:05:29,495 --> 00:05:30,828 Ron: Okay. Nicole: Thanks. 84 00:05:33,264 --> 00:05:36,065 Kris: If you need anything, I'll be around. 85 00:05:36,067 --> 00:05:39,702 Nicole: What is it about "just friends" you don't seem to get? 86 00:05:39,704 --> 00:05:42,872 Kris: That's what all cougars say about their young bucks. 87 00:05:42,874 --> 00:05:44,673 Nicole: Cougars? 88 00:05:44,675 --> 00:05:47,178 Kris: Come talk to me. 89 00:05:49,380 --> 00:05:52,148 So tell me how you're doing. 90 00:05:52,150 --> 00:05:54,984 And I don't want to hear all this "I'm fine" stuff. 91 00:05:54,986 --> 00:05:58,187 I want to know how you're really doing. 92 00:05:58,189 --> 00:06:00,555 Nicole: I've actually been feeling stronger than 93 00:06:00,557 --> 00:06:01,558 I have in a long time. 94 00:06:02,793 --> 00:06:03,858 Yeah. 95 00:06:03,860 --> 00:06:08,897 My therapy is going well and I feel like I'm making 96 00:06:08,899 --> 00:06:10,166 some real breakthroughs. 97 00:06:10,168 --> 00:06:12,567 Kris: Oh my God, honey, I can't tell you how happy 98 00:06:12,569 --> 00:06:13,802 that makes me feel. 99 00:06:13,804 --> 00:06:16,704 Nicole: I made a promise to myself that I wasn't going to 100 00:06:16,706 --> 00:06:20,575 let him get to me anymore, no matter how many times 101 00:06:20,577 --> 00:06:22,644 he calls, or creeps around my bushes. 102 00:06:22,646 --> 00:06:25,580 Kris: Oh my God, don't tell me he still has bush syndrome. 103 00:06:25,582 --> 00:06:28,983 Nicole: Yeah, his shoe prints are all over my garden. 104 00:06:28,985 --> 00:06:31,152 Size 12 Brunos. 105 00:06:31,154 --> 00:06:35,323 I bought him those damn shoes. [laughing] 106 00:06:35,325 --> 00:06:40,495 Kris: Well I'm really liking this new independent Nicole. 107 00:06:40,497 --> 00:06:42,397 You know, sweetie, you got divorced two years ago, 108 00:06:42,399 --> 00:06:44,099 it's okay to move on. 109 00:06:44,101 --> 00:06:47,634 Nicole: I want to, Kris. 110 00:06:47,636 --> 00:06:52,273 But sometimes I just don't know if he'll ever let me. 111 00:06:52,275 --> 00:06:54,808 Kris: What do you mean? 112 00:06:54,810 --> 00:06:56,944 Nicole: I'm worried he's going to kill me one day 113 00:06:56,946 --> 00:06:58,413 and he's going to get away with it. 114 00:06:58,415 --> 00:07:01,349 Kris: Oh my God, Nicole. 115 00:07:01,351 --> 00:07:04,252 What are you talking about? 116 00:07:04,254 --> 00:07:06,554 Faye: Hey. 117 00:07:06,556 --> 00:07:10,492 In case we forgot, the party is out here. 118 00:07:10,494 --> 00:07:12,793 Kris: And on that sour note. 119 00:07:12,795 --> 00:07:14,761 Faye: Sour? 120 00:07:14,763 --> 00:07:17,064 Nicole: Please tell me you're not leaving already. 121 00:07:17,066 --> 00:07:18,298 Faye: Wait, please tell us you're not 122 00:07:18,300 --> 00:07:20,434 leaving already. Kris? 123 00:07:20,436 --> 00:07:21,902 Kris: Have a fun night. 124 00:07:21,904 --> 00:07:23,871 Don't think about anything heavy right now, okay? 125 00:07:23,873 --> 00:07:26,706 And make sure that this one gets home in a cab. 126 00:07:26,708 --> 00:07:28,741 Nicole: I will. 127 00:07:28,743 --> 00:07:30,511 Kris: Oh and Bruce sends his love, he couldn't make it, 128 00:07:30,513 --> 00:07:32,146 he's hosting a fundraiser in West Hollywood 129 00:07:32,148 --> 00:07:33,646 with Heidi Krieger. 130 00:07:33,648 --> 00:07:35,349 Faye: What a drag. 131 00:07:35,351 --> 00:07:37,717 Kris: What can I say? I make a great talent manager. 132 00:07:37,719 --> 00:07:39,622 Have fun, girls. 133 00:07:41,557 --> 00:07:47,496 ♪♪♪ 134 00:07:49,030 --> 00:07:50,366 Nicole: Come on, you guys. 135 00:07:51,300 --> 00:07:52,965 We're going to get going. 136 00:07:52,967 --> 00:07:55,668 The kids are about to crash and if I don't get Faye home, 137 00:07:55,670 --> 00:07:56,671 she'll be here all night. 138 00:07:58,407 --> 00:07:59,606 Ron: Well you need a lift? 139 00:07:59,608 --> 00:08:01,040 I've just got to clock out. 140 00:08:01,042 --> 00:08:02,609 Nicole: No, I have my car. 141 00:08:02,611 --> 00:08:05,178 But I just wanted to thank you again for helping Kris 142 00:08:05,180 --> 00:08:05,945 put all of this together. 143 00:08:05,947 --> 00:08:07,280 Ron: Oh, it's nothing. 144 00:08:07,282 --> 00:08:08,514 Nicole: It was really lovely of you, Ron. 145 00:08:08,516 --> 00:08:10,016 Ron: Well for you, anything. 146 00:08:10,018 --> 00:08:11,217 Nicole: Thanks. 147 00:08:11,219 --> 00:08:12,220 Thank you, Ron. 148 00:08:14,222 --> 00:08:15,720 Ron: Be safe, Nicole. 149 00:08:15,722 --> 00:08:16,789 Nicole: Okay. 150 00:08:16,791 --> 00:08:18,024 Faye! 151 00:08:18,026 --> 00:08:19,158 Faye: Coming. 152 00:08:19,160 --> 00:08:20,161 Bye. 153 00:08:26,367 --> 00:08:28,167 Sugar crash. [laughing] 154 00:08:28,169 --> 00:08:34,940 ♪♪♪ 155 00:08:34,942 --> 00:08:36,475 Sydney: Come on, Justin. 156 00:08:36,477 --> 00:08:38,176 Faye: Brr, it's cold out here. 157 00:08:38,178 --> 00:08:39,445 Jeez. 158 00:08:39,447 --> 00:08:42,280 Nicole: Sydney, come here, honey. 159 00:08:42,282 --> 00:08:44,350 You guys were so good tonight, did you have fun? 160 00:08:44,352 --> 00:08:46,386 Sydney: So much fun. 161 00:08:47,955 --> 00:08:56,061 ♪♪♪ 162 00:08:56,063 --> 00:08:59,097 Faye: Brr, chilly tonight. 163 00:08:59,099 --> 00:09:00,732 That was fun. 164 00:09:00,734 --> 00:09:02,334 Nicole: It was. 165 00:09:02,336 --> 00:09:04,135 Faye: I had a good time. 166 00:09:04,137 --> 00:09:06,538 Little buddy needs his jacket. 167 00:09:06,540 --> 00:09:08,907 Wee. 168 00:09:08,909 --> 00:09:12,776 [laughing] 169 00:09:12,778 --> 00:09:13,478 [glass crashing] 170 00:09:13,480 --> 00:09:14,481 [car alarm goes off] 171 00:09:22,723 --> 00:09:24,822 Sydney: Mom, Mom, what's going on? 172 00:09:24,824 --> 00:09:27,425 Nicole: It's okay, baby. 173 00:09:27,427 --> 00:09:28,792 Faye: Nicole, wait. 174 00:09:28,794 --> 00:09:29,429 Nicole! 175 00:09:30,364 --> 00:09:37,436 [car alarm blaring] 176 00:09:40,373 --> 00:09:47,446 [car alarm blaring] 177 00:09:50,383 --> 00:09:54,618 [car alarm blaring] 178 00:09:54,620 --> 00:09:56,887 Nicole: Godammit. Faye: It's him? 179 00:09:56,889 --> 00:09:58,855 You need to call the cops, he can't keep getting 180 00:09:58,857 --> 00:09:59,789 away with this. 181 00:09:59,791 --> 00:10:00,890 Nicole: I can't call the cops. Faye: Why? 182 00:10:00,892 --> 00:10:02,426 Nicole: Do you think they're going to do anything? 183 00:10:02,428 --> 00:10:05,229 He's drinking buddies with half the LAPD. 184 00:10:05,231 --> 00:10:07,298 Come here, baby, it's okay. 185 00:10:07,300 --> 00:10:10,636 [car alarm blaring] 186 00:10:12,705 --> 00:10:15,708 [crickets chirping softly] 187 00:10:24,483 --> 00:10:26,583 No, none for me, thanks. Faye: No? 188 00:10:26,585 --> 00:10:28,818 Nicole: No, and I don't think your fiance would like 189 00:10:28,820 --> 00:10:29,819 you doing it either. 190 00:10:29,821 --> 00:10:31,923 Faye: Oh, like I really care what he thinks. 191 00:10:34,426 --> 00:10:36,094 Nicole: Go lay down, Kato. 192 00:10:38,830 --> 00:10:41,499 Faye: Nic, don't let that son of a bitch get to you. 193 00:10:43,134 --> 00:10:45,468 He's so miserable, he, he wants everyone 194 00:10:45,470 --> 00:10:46,471 to be miserable. 195 00:10:47,838 --> 00:10:50,306 Nicole: All I want is to be a good mom, Faye. 196 00:10:50,308 --> 00:10:54,210 Like my mother was to me and my sisters. 197 00:10:54,212 --> 00:10:56,412 That's all that matters to me now. 198 00:10:56,414 --> 00:11:00,516 It's like I take even the smallest step forward 199 00:11:00,518 --> 00:11:02,853 and he's right there trying to pull me back. 200 00:11:04,088 --> 00:11:11,028 ♪♪♪ 201 00:11:15,366 --> 00:11:18,369 Faye: I'm sorry, babe, we'll get through this. 202 00:11:19,771 --> 00:11:26,677 ♪♪♪ 203 00:11:32,850 --> 00:11:34,852 [loud rustling] 204 00:11:35,386 --> 00:11:36,718 Nicole: What was that? Faye: Nothing. 205 00:11:36,720 --> 00:11:38,387 It's probably a tree, who cares? 206 00:11:38,389 --> 00:11:40,389 Nicole: No, let me just go check. 207 00:11:40,391 --> 00:11:41,823 Faye: Come on, it's nothing. 208 00:11:41,825 --> 00:11:43,125 [Nicole sighs] 209 00:11:43,127 --> 00:11:48,263 ♪♪♪ 210 00:11:48,265 --> 00:11:49,498 [laughing] 211 00:11:49,500 --> 00:11:50,665 Fuck this. Nicole: Faye. 212 00:11:50,667 --> 00:11:52,199 Faye: Fuck him. Nicole: Faye. 213 00:11:52,201 --> 00:11:53,769 Faye: Fuck you! Nicole: Stop. 214 00:11:53,771 --> 00:11:55,136 Faye: Come on, let's give him a show, 215 00:11:55,138 --> 00:11:56,270 you know he'll love it. 216 00:11:56,272 --> 00:11:58,939 Nicole: I can't tonight, okay? Faye: No, not tonight? 217 00:11:58,941 --> 00:11:59,907 Nicole: I'm sorry. 218 00:11:59,909 --> 00:12:02,611 Faye: I thought that you liked when we... 219 00:12:02,613 --> 00:12:04,412 Nicole: I did. Faye: You did? 220 00:12:04,414 --> 00:12:05,747 Nicole: I, I do. 221 00:12:05,749 --> 00:12:09,116 Just, maybe another time, okay? 222 00:12:09,118 --> 00:12:10,418 Faye: Okay. 223 00:12:10,420 --> 00:12:11,887 I'll go. 224 00:12:11,889 --> 00:12:14,054 Plus I have to get up early tomorrow morning. 225 00:12:14,056 --> 00:12:16,390 Little birdy told me that Julia Roberts needs 226 00:12:16,392 --> 00:12:18,394 a new interior designer. 227 00:12:19,362 --> 00:12:21,929 So, guess who's going to be sitting right next to her at 228 00:12:21,931 --> 00:12:23,032 the chateau eating breakfast? 229 00:12:23,932 --> 00:12:25,399 Nicole: Please tell me you're not bailing on me 230 00:12:25,401 --> 00:12:26,235 before you finish my place. 231 00:12:26,935 --> 00:12:29,505 Faye: No, no I got you, promise. 232 00:12:30,273 --> 00:12:31,274 Nicole: Okay. 233 00:12:32,275 --> 00:12:33,443 Faye: All right. 234 00:12:35,311 --> 00:12:38,913 [gate opens] 235 00:12:38,915 --> 00:12:39,916 [gate closes] 236 00:12:44,286 --> 00:12:51,458 [rustling sounds] 237 00:12:51,460 --> 00:12:54,394 [door opens] 238 00:12:54,396 --> 00:12:56,296 [sighing] 239 00:12:56,298 --> 00:12:58,533 [door closes] 240 00:13:00,402 --> 00:13:08,975 ♪♪♪ 241 00:13:08,977 --> 00:13:10,410 [car engine starts] 242 00:13:10,412 --> 00:13:17,552 ♪♪♪ 243 00:13:20,422 --> 00:13:27,562 ♪♪♪ 244 00:13:30,432 --> 00:13:37,572 ♪♪♪ 245 00:13:40,441 --> 00:13:47,581 ♪♪♪ 246 00:13:51,051 --> 00:13:53,220 [laughing] 247 00:13:55,055 --> 00:14:01,962 ♪♪♪ 248 00:14:08,202 --> 00:14:08,967 Nicole: End of the line. 249 00:14:08,969 --> 00:14:17,208 [gasping] 250 00:14:17,210 --> 00:14:19,210 Ron: See you tomorrow? 251 00:14:19,212 --> 00:14:22,581 Nicole: Nine miles, 9 A.M. 252 00:14:22,583 --> 00:14:24,685 Ron: You're a slave driver. 253 00:14:27,387 --> 00:14:28,388 Nicole: Bye, Ron. 254 00:14:30,991 --> 00:14:34,160 [gasping] 255 00:14:36,764 --> 00:14:43,870 [rustling sounds] 256 00:14:46,773 --> 00:14:53,880 [rustling sounds] 257 00:14:56,783 --> 00:15:03,890 [rustling sounds] 258 00:15:06,059 --> 00:15:09,261 [pager beeps] 259 00:15:12,097 --> 00:15:14,099 Glen: May I help you with something, ma'am? 260 00:15:15,735 --> 00:15:16,736 Nicole: Oh, hi. 261 00:15:18,103 --> 00:15:19,104 Good morning. 262 00:15:20,305 --> 00:15:22,238 I was actually coming by to see if my neighbor Candace 263 00:15:22,240 --> 00:15:23,007 was home. 264 00:15:23,009 --> 00:15:24,107 I hadn't seen her out on the trail 265 00:15:24,109 --> 00:15:26,012 the last few days, so I thought, you know... 266 00:15:26,946 --> 00:15:28,345 Glen: Yeah, she's staying at a hotel 267 00:15:28,347 --> 00:15:30,313 while I finish painting her place. 268 00:15:30,315 --> 00:15:31,581 Nicole: Oh. 269 00:15:31,583 --> 00:15:35,151 I'm actually in the process of remodeling my condo next door. 270 00:15:35,153 --> 00:15:38,121 Well my girlfriend is supposed to be my designer, 271 00:15:38,123 --> 00:15:41,593 but she's kind of pulled a disappearing act on me lately. 272 00:15:42,794 --> 00:15:44,561 I have all of the paint and supplies, 273 00:15:44,563 --> 00:15:47,566 I just haven't been able to find anyone to finish the job. 274 00:15:48,433 --> 00:15:49,799 Glen: Time of year, half of Brentwood is giving 275 00:15:49,801 --> 00:15:51,301 their houses facelifts. 276 00:15:51,303 --> 00:15:52,802 [laughing] 277 00:15:52,804 --> 00:15:55,170 Nicole: It's not just the houses getting facelifts 278 00:15:55,172 --> 00:15:56,171 in Brentwood. 279 00:15:56,173 --> 00:15:57,174 [chuckles] 280 00:15:58,142 --> 00:16:00,977 Listen, I know that this is probably a long shot, 281 00:16:00,979 --> 00:16:02,981 but are you available? 282 00:16:09,186 --> 00:16:11,155 Glen: Yeah, I just might be. 283 00:16:12,156 --> 00:16:15,324 [door opens] 284 00:16:15,326 --> 00:16:17,593 Nicole: It's 3,400 square feet, four bedrooms, 285 00:16:17,595 --> 00:16:18,260 four bath. 286 00:16:18,262 --> 00:16:20,496 Kitchen, there's a study. 287 00:16:20,498 --> 00:16:22,400 [door closes] 288 00:16:29,607 --> 00:16:31,942 [sighing] 289 00:16:34,945 --> 00:16:35,946 Glen: These your kids? 290 00:16:37,213 --> 00:16:38,414 Nicole: Yeah. 291 00:16:38,416 --> 00:16:41,350 Yeah they're staying with my parents for a few days while 292 00:16:41,352 --> 00:16:42,853 I try to finish up the place. 293 00:16:43,521 --> 00:16:46,287 We moved in six months ago, but just can't seem 294 00:16:46,289 --> 00:16:47,625 to get anything done. 295 00:16:48,059 --> 00:16:50,059 And I don't think I got your name. 296 00:16:50,061 --> 00:16:50,793 Glen: Glen. 297 00:16:50,795 --> 00:16:52,393 Nicole: Just Glen? 298 00:16:52,395 --> 00:16:53,396 Glen: Yep. 299 00:16:54,197 --> 00:16:56,664 Nicole: Well, just Glen, I'm Nicole Brown. 300 00:16:56,666 --> 00:16:59,300 Glen: Nicole Brown. 301 00:16:59,302 --> 00:17:00,836 Simpson. 302 00:17:00,838 --> 00:17:02,873 Nicole: Just Brown, I'm divorced. 303 00:17:05,575 --> 00:17:06,443 Take a look around. 304 00:17:08,311 --> 00:17:16,017 ♪♪♪ 305 00:17:16,019 --> 00:17:17,285 Oh. 306 00:17:17,287 --> 00:17:20,021 Oh! 307 00:17:20,023 --> 00:17:21,422 Glen: Sorry about that. 308 00:17:21,424 --> 00:17:23,224 Nicole: It's okay. 309 00:17:23,226 --> 00:17:25,159 Do you want some? I just made it. 310 00:17:25,161 --> 00:17:27,330 Glen: Sure. 311 00:17:29,132 --> 00:17:36,072 ♪♪♪ 312 00:17:38,575 --> 00:17:39,239 Nicole: Here. 313 00:17:39,241 --> 00:17:40,507 Glen: Oh. 314 00:17:40,509 --> 00:17:42,542 Thank you, ma'am. 315 00:17:42,544 --> 00:17:48,950 ♪♪♪ 316 00:17:48,952 --> 00:17:50,517 Nicole: Thirsty? 317 00:17:50,519 --> 00:17:52,019 Glen: Yeah, very. 318 00:17:52,021 --> 00:17:54,256 Thank you for that. 319 00:17:57,227 --> 00:17:58,391 Nicole: So, what do you think? 320 00:17:58,393 --> 00:18:00,395 Glen: About the juice? 321 00:18:03,265 --> 00:18:04,331 Nicole: About the job. 322 00:18:04,333 --> 00:18:06,666 Glen: Oh, I could, I could knock it out in three, 323 00:18:06,668 --> 00:18:08,835 four days tops. 324 00:18:08,837 --> 00:18:11,338 Easy as pie. 325 00:18:11,340 --> 00:18:13,039 Nicole: Easy as pie? 326 00:18:13,041 --> 00:18:14,841 Haven't heard that one in a while. 327 00:18:14,843 --> 00:18:16,912 Where are you from any way? 328 00:18:19,915 --> 00:18:22,816 Glen: Here and there. 329 00:18:22,818 --> 00:18:25,719 Nicole: Well, just Glen from here and there, 330 00:18:25,721 --> 00:18:27,723 when do you think you can start? 331 00:18:29,625 --> 00:18:31,794 Glen: How about right away? 332 00:18:33,361 --> 00:18:40,301 ♪♪♪ 333 00:18:43,304 --> 00:18:45,306 Dr. Tierny: How are you feeling today, Nicole? 334 00:18:47,708 --> 00:18:49,508 Nicole: I don't know. 335 00:18:49,510 --> 00:18:51,710 The same I guess. 336 00:18:51,712 --> 00:18:54,313 Anxious. 337 00:18:54,315 --> 00:18:56,916 Dr. Tierny: During our last session we discussed 338 00:18:56,918 --> 00:18:58,419 reaching out to your family. 339 00:19:00,154 --> 00:19:02,588 Nicole: I haven't felt as comfortable opening up 340 00:19:02,590 --> 00:19:04,091 to them these days. 341 00:19:05,159 --> 00:19:06,659 Dr. Tierny: Is it because you didn't think they were 342 00:19:06,661 --> 00:19:08,663 supportive when you decided to end the marriage? 343 00:19:12,066 --> 00:19:14,401 Nicole: OJ did a lot for them over the years. 344 00:19:16,003 --> 00:19:17,837 You know that's how the manipulation begins. 345 00:19:17,839 --> 00:19:20,605 That's how he draws people in. 346 00:19:20,607 --> 00:19:24,611 He always has to be the hero, on and off the football field. 347 00:19:25,880 --> 00:19:26,912 Dr. Tierny: What about you, Nicole? 348 00:19:26,914 --> 00:19:30,115 How do you feel about him? 349 00:19:30,117 --> 00:19:32,251 Nicole: I mean he's the only man I've ever been 350 00:19:32,253 --> 00:19:34,521 with since I was 18. 351 00:19:37,258 --> 00:19:39,924 My friends used to say that he molded me into what he wanted 352 00:19:39,926 --> 00:19:43,063 me to become so that no other man could ever take his place. 353 00:19:46,867 --> 00:19:52,904 And to be completely honest, I, I miss the sex sometimes. 354 00:19:52,906 --> 00:19:56,875 But what I don't miss is living under his control. 355 00:19:56,877 --> 00:20:00,477 How he would monitor everything that I wore, 356 00:20:00,479 --> 00:20:02,914 what I ate, who I could be friends with. 357 00:20:02,916 --> 00:20:06,583 God forbid I became friends with another man. 358 00:20:06,585 --> 00:20:08,319 All the while he's out screwing every woman 359 00:20:08,321 --> 00:20:10,489 he laid eyes on. 360 00:20:13,626 --> 00:20:15,128 Dr. Tierny: Do you think he loved you? 361 00:20:17,496 --> 00:20:18,497 Nicole: I used to. 362 00:20:21,667 --> 00:20:25,336 But I don't anymore. 363 00:20:25,338 --> 00:20:29,873 Now I think he only saw me as an object. 364 00:20:29,875 --> 00:20:35,612 Something he could control, something he could own. 365 00:20:35,614 --> 00:20:37,683 And that's not love, is it? 366 00:20:39,118 --> 00:20:46,058 ♪♪♪ 367 00:20:48,127 --> 00:20:55,431 [engine revving] 368 00:20:55,433 --> 00:21:01,437 [engine revving] 369 00:21:01,439 --> 00:21:06,442 [keys jingle] 370 00:21:06,444 --> 00:21:09,114 [door closes] 371 00:21:11,150 --> 00:21:18,089 ♪♪♪ 372 00:21:21,159 --> 00:21:28,099 ♪♪♪ 373 00:21:31,169 --> 00:21:38,109 ♪♪♪ 374 00:21:41,179 --> 00:21:48,119 ♪♪♪ 375 00:21:51,189 --> 00:21:58,129 ♪♪♪ 376 00:22:02,367 --> 00:22:04,835 [glass crunched] 377 00:22:06,503 --> 00:22:13,643 ♪♪♪ 378 00:22:18,882 --> 00:22:20,851 Kato? 379 00:22:22,486 --> 00:22:29,625 ♪♪♪ 380 00:22:32,496 --> 00:22:39,501 ♪♪♪ 381 00:22:39,503 --> 00:22:46,007 ♪♪♪ 382 00:22:46,009 --> 00:22:47,009 Dammit. 383 00:22:50,080 --> 00:22:56,986 ♪♪♪ 384 00:23:00,089 --> 00:23:06,360 ♪♪♪ 385 00:23:06,362 --> 00:23:08,664 [sighing] 386 00:23:09,698 --> 00:23:11,365 Don't give me that shit! 387 00:23:11,367 --> 00:23:12,900 I know it was you! 388 00:23:12,902 --> 00:23:16,236 What do you want from me?! 389 00:23:16,238 --> 00:23:18,205 Please, I'm begging you, I don't want to have to 390 00:23:18,207 --> 00:23:20,573 involve the cops again. 391 00:23:20,575 --> 00:23:23,611 For the last time, leave me alone! 392 00:23:25,381 --> 00:23:30,286 ♪♪♪ 393 00:23:31,953 --> 00:23:37,659 [panting] 394 00:23:39,694 --> 00:23:43,832 ♪♪♪ 395 00:23:47,570 --> 00:23:54,607 ♪♪♪ 396 00:23:54,609 --> 00:23:57,712 [doorbell rings] 397 00:24:02,417 --> 00:24:09,324 [rustling sounds] 398 00:24:15,463 --> 00:24:17,698 [opens door] 399 00:24:18,832 --> 00:24:20,466 Ron: Morning. 400 00:24:20,468 --> 00:24:21,733 Thought we were going for our run. 401 00:24:21,735 --> 00:24:23,302 Nicole: I'm sorry, Ron, I completely forgot, 402 00:24:23,304 --> 00:24:25,904 I can't today. 403 00:24:25,906 --> 00:24:27,072 Ron: Is everything okay? 404 00:24:27,074 --> 00:24:28,241 Nicole: Yeah, everything is fine. 405 00:24:28,243 --> 00:24:29,408 Walter: Hey, you're all set, Ms. Brown. 406 00:24:29,410 --> 00:24:30,775 You don't have to worry about any more break-ins. 407 00:24:30,777 --> 00:24:31,977 Nicole: Thank you, Walter. 408 00:24:31,979 --> 00:24:33,379 Walter: You have a good day now. 409 00:24:33,381 --> 00:24:34,382 Nicole: Yeah, you too. 410 00:24:36,250 --> 00:24:37,716 Ron: Break-ins? 411 00:24:37,718 --> 00:24:40,218 Nicole, what the hell is going on? 412 00:24:40,220 --> 00:24:42,120 Nicole: Nothing, it's just a precaution. 413 00:24:42,122 --> 00:24:44,723 Ron: It's him again, isn't it? 414 00:24:44,725 --> 00:24:46,526 Nicole: Ron, please, not now. 415 00:24:46,528 --> 00:24:48,160 Ron: Nicole, I'm your friend. 416 00:24:48,162 --> 00:24:51,363 I can see it in your face, just tell me what's going on. 417 00:24:51,365 --> 00:24:53,732 Nicole: Ron, please. 418 00:24:53,734 --> 00:24:56,935 My life... 419 00:24:56,937 --> 00:24:59,703 things are complicated right now. 420 00:24:59,705 --> 00:25:01,373 I'm working very hard to do what's best 421 00:25:01,375 --> 00:25:03,741 for me and the kids. 422 00:25:03,743 --> 00:25:06,710 You're a nice guy and I, I really appreciate 423 00:25:06,712 --> 00:25:08,046 all of your concern. 424 00:25:08,048 --> 00:25:11,216 I do, but it's better if you don't get involved. 425 00:25:11,218 --> 00:25:14,386 Ron: I know he did some fucked up shit that broke you down 426 00:25:14,388 --> 00:25:17,322 and made it hard for you to trust anyone, I get all that. 427 00:25:17,324 --> 00:25:21,025 But what bothers me is that there are people in your life 428 00:25:21,027 --> 00:25:23,027 staring you right in the face in fact who actually 429 00:25:23,029 --> 00:25:26,197 give a shit about what happens to you. 430 00:25:26,199 --> 00:25:29,202 Maybe you shouldn't try so hard to push us away. 431 00:25:30,803 --> 00:25:36,641 [rustling sounds] 432 00:25:36,643 --> 00:25:40,311 [sighing] 433 00:25:40,313 --> 00:25:42,748 [gate closes] 434 00:25:44,317 --> 00:25:45,649 [door opens] 435 00:25:45,651 --> 00:25:47,451 [alarm sounds] 436 00:25:47,453 --> 00:25:49,320 Glen? 437 00:25:49,322 --> 00:25:52,523 [alarm sounds] 438 00:25:52,525 --> 00:25:54,325 Glen: That will stop as soon as you shut this door. 439 00:25:54,327 --> 00:25:55,559 [door closes] 440 00:25:55,561 --> 00:25:58,295 [sighing] 441 00:25:58,297 --> 00:25:59,697 Nicole: Oh my God, I'm supposed to figure out 442 00:25:59,699 --> 00:26:01,198 how this thing works? 443 00:26:01,200 --> 00:26:03,099 It's the size of a phone book. 444 00:26:03,101 --> 00:26:05,735 Glen: Oh, they just make it look harder than it is. 445 00:26:05,737 --> 00:26:07,170 See these lights here? 446 00:26:07,172 --> 00:26:10,106 They just let you know the place is secure. 447 00:26:10,108 --> 00:26:12,643 And then if you want to arm the system at night, 448 00:26:12,645 --> 00:26:15,546 just put in the four-digit code. 449 00:26:15,548 --> 00:26:19,215 Any, any four digits you want. 450 00:26:19,217 --> 00:26:21,585 [beeping] 451 00:26:21,587 --> 00:26:23,152 Nicole: Okay. 452 00:26:23,154 --> 00:26:25,288 Glen: See? There you go. 453 00:26:25,290 --> 00:26:28,791 And then you want to hold this button down for 10 seconds. 454 00:26:28,793 --> 00:26:30,093 The alarm will sound and the police will 455 00:26:30,095 --> 00:26:32,795 automatically be called out. 456 00:26:32,797 --> 00:26:34,931 [beeping] 457 00:26:34,933 --> 00:26:37,033 Nicole: Okay, I think I get the idea. 458 00:26:37,035 --> 00:26:38,668 Glen: Okay put, put in your code. 459 00:26:38,670 --> 00:26:41,006 [beeping] 460 00:26:46,511 --> 00:26:49,479 See, got the hang of it. 461 00:26:49,481 --> 00:26:51,648 Nicole: Easy as pie. 462 00:26:51,650 --> 00:26:53,884 Glen: Apple pie. 463 00:26:57,154 --> 00:27:00,222 Nicole: It looks like you made some progress. 464 00:27:00,224 --> 00:27:01,491 Glen: Yeah. 465 00:27:01,493 --> 00:27:03,158 I should be wrapping up by the end of the day. 466 00:27:03,160 --> 00:27:06,128 Few minor touch-ups, I'll be out of your hair. 467 00:27:06,130 --> 00:27:07,697 Nicole: Well you've been working hard, 468 00:27:07,699 --> 00:27:09,732 how about a break? 469 00:27:09,734 --> 00:27:16,271 ♪♪♪ 470 00:27:16,273 --> 00:27:18,807 Dammit, where did I hide them this time? 471 00:27:18,809 --> 00:27:20,242 Glen: Lose something? 472 00:27:20,244 --> 00:27:22,413 Nicole: Uh. 473 00:27:23,881 --> 00:27:26,016 Voila. 474 00:27:28,118 --> 00:27:30,218 Glen: Why do you hide them? 475 00:27:30,220 --> 00:27:32,820 Nicole: My ex used to constantly give me shit. 476 00:27:32,822 --> 00:27:35,856 Called it a disgusting habit. 477 00:27:35,858 --> 00:27:40,529 So I got used to keeping a secret stash. 478 00:27:40,531 --> 00:27:42,397 Glen: Lucky for you he's not around anymore, 479 00:27:42,399 --> 00:27:45,866 so you can do whatever you want. 480 00:27:45,868 --> 00:27:47,970 You don't have to hide. 481 00:27:49,540 --> 00:27:56,877 ♪♪♪ 482 00:27:56,879 --> 00:27:59,547 Nicole: Yeah I guess over the years I learned 483 00:27:59,549 --> 00:28:02,618 that playing it safe was the better option. 484 00:28:07,056 --> 00:28:10,124 Glen: It's hard to believe that a strong woman 485 00:28:10,126 --> 00:28:14,729 like you would even be thinking like that. 486 00:28:14,731 --> 00:28:17,631 Nicole: I'm not that strong. 487 00:28:17,633 --> 00:28:18,932 Glen: Sure you are. 488 00:28:18,934 --> 00:28:22,236 You don't need rescuing, you know? 489 00:28:22,238 --> 00:28:24,640 You can take care of yourself just fine. 490 00:28:26,342 --> 00:28:32,946 ♪♪♪ 491 00:28:32,948 --> 00:28:34,315 Nicole: You did a great job, 492 00:28:34,317 --> 00:28:35,516 I can pay you for the rest... 493 00:28:35,518 --> 00:28:38,053 Glen: Hey, I get paid when the job is done. 494 00:28:39,722 --> 00:28:46,662 ♪♪♪ 495 00:28:52,434 --> 00:28:53,701 [knocking] 496 00:28:53,703 --> 00:28:55,001 [doorbell rings] 497 00:28:55,003 --> 00:29:00,208 [knocking] 498 00:29:01,176 --> 00:29:02,308 Faye: Hi. Nicole: Faye. 499 00:29:02,310 --> 00:29:03,510 Faye: Woo. 500 00:29:03,512 --> 00:29:04,944 Nicole: Where in the world have you been? 501 00:29:04,946 --> 00:29:06,146 I've been worried sick about you. 502 00:29:06,148 --> 00:29:07,347 Faye: Worried sick? 503 00:29:07,349 --> 00:29:08,681 Nicole: Why haven't you returned any 504 00:29:08,683 --> 00:29:10,250 of my calls or pages? 505 00:29:10,252 --> 00:29:12,185 Faye: I've returned every call and page. 506 00:29:12,187 --> 00:29:14,121 I have my beeper in my purse. 507 00:29:16,123 --> 00:29:18,792 I told you I would finish everything here. 508 00:29:18,794 --> 00:29:21,960 Nicole: Faye. 509 00:29:21,962 --> 00:29:25,598 Faye: Wow, you've been busy. 510 00:29:25,600 --> 00:29:28,169 I mean I said I would finish all this for you, huh? 511 00:29:30,971 --> 00:29:32,337 Nicole: What did you expect me to do? 512 00:29:32,339 --> 00:29:34,072 You disappeared on me, my kids need to feel 513 00:29:34,074 --> 00:29:35,675 like this is their home. 514 00:29:35,677 --> 00:29:37,576 Faye: Oh okay, because I guess you're the only one 515 00:29:37,578 --> 00:29:38,944 with a life, Nicole. 516 00:29:38,946 --> 00:29:41,480 I mean I've been busy, sorry. 517 00:29:41,482 --> 00:29:44,249 Nicole: Listen, Faye, this really isn't a good time, 518 00:29:44,251 --> 00:29:45,919 I think you should go. 519 00:29:45,921 --> 00:29:49,721 Faye: I said I would be back, here I am, 520 00:29:49,723 --> 00:29:53,125 and now you're shutting me out. 521 00:29:53,127 --> 00:29:54,560 Is there someone else? 522 00:29:54,562 --> 00:29:56,428 Like you look like, like... Nicole: I've told you, 523 00:29:56,430 --> 00:29:59,431 you can't be here when you're like this. 524 00:29:59,433 --> 00:30:01,602 [door closes] 525 00:30:03,304 --> 00:30:05,404 Faye: There's someone here, huh? 526 00:30:05,406 --> 00:30:06,472 Someone here. 527 00:30:06,474 --> 00:30:07,706 Nicole: I don't know what you're talking about. 528 00:30:07,708 --> 00:30:08,907 Faye: Yeah I do. 529 00:30:08,909 --> 00:30:10,342 Nicole: Hey, listen, Faye, Faye, 530 00:30:10,344 --> 00:30:12,711 you need to stop right now and listen to what I'm saying. 531 00:30:12,713 --> 00:30:14,078 You need to leave my home. 532 00:30:14,080 --> 00:30:15,414 Faye: Why? 533 00:30:15,416 --> 00:30:17,148 Nicole: Faye. Faye, you're... 534 00:30:17,150 --> 00:30:19,250 Faye: Don't you want me? Nicole: You're out of control. 535 00:30:19,252 --> 00:30:20,586 Faye: Don't you want me anymore? 536 00:30:20,588 --> 00:30:22,153 Nicole: You look like you haven't slept in days. 537 00:30:22,155 --> 00:30:23,956 Faye: Wait, who is here right now? 538 00:30:23,958 --> 00:30:25,289 Who is here getting one of your famous 539 00:30:25,291 --> 00:30:27,124 Brentwood hellos, huh? 540 00:30:27,126 --> 00:30:29,360 Jesus Christ, is he up there? 541 00:30:29,362 --> 00:30:32,029 Wow. 542 00:30:32,031 --> 00:30:33,397 Nicole: Faye, please. 543 00:30:33,399 --> 00:30:34,732 Faye: Yeah, please, please. 544 00:30:34,734 --> 00:30:36,801 No it's just like you, it's just like you to just jump 545 00:30:36,803 --> 00:30:38,836 right back into bed with him. 546 00:30:38,838 --> 00:30:40,071 I mean are you serious right now? 547 00:30:40,073 --> 00:30:41,606 Is this for real? 548 00:30:41,608 --> 00:30:42,874 Has he changed? 549 00:30:42,876 --> 00:30:45,443 Has he said he's changed again? 550 00:30:45,445 --> 00:30:48,112 You fell back into his trap because 551 00:30:48,114 --> 00:30:51,649 you're a fucking stupid, stupid girl. 552 00:30:51,651 --> 00:30:53,584 You are. 553 00:30:53,586 --> 00:30:56,019 And I love you, but you don't listen. 554 00:30:56,021 --> 00:30:58,221 Before it's too late, but you don't listen. 555 00:30:58,223 --> 00:31:00,625 You don't listen to any of your friends. 556 00:31:00,627 --> 00:31:03,026 That man will be the death of you and don't say 557 00:31:03,028 --> 00:31:04,929 I didn't warn you, okay? 558 00:31:04,931 --> 00:31:07,598 Just make sure of that, please? 559 00:31:07,600 --> 00:31:10,433 Bye. 560 00:31:10,435 --> 00:31:12,737 I'm leaving. 561 00:31:12,739 --> 00:31:16,206 [door slams] 562 00:31:16,208 --> 00:31:18,277 Nicole: Oh my God. 563 00:31:19,879 --> 00:31:26,818 ♪♪♪ 564 00:31:29,888 --> 00:31:36,828 ♪♪♪ 565 00:31:39,898 --> 00:31:46,838 ♪♪♪ 566 00:31:49,908 --> 00:31:56,848 ♪♪♪ 567 00:31:59,918 --> 00:32:06,858 ♪♪♪ 568 00:32:09,928 --> 00:32:16,867 ♪♪♪ 569 00:32:19,937 --> 00:32:26,877 ♪♪♪ 570 00:32:29,947 --> 00:32:36,887 ♪♪♪ 571 00:32:39,957 --> 00:32:46,862 ♪♪♪ 572 00:32:46,864 --> 00:32:51,769 [crickets chirping] 573 00:32:54,805 --> 00:33:01,711 ♪♪♪ 574 00:33:04,814 --> 00:33:11,721 ♪♪♪ 575 00:33:14,824 --> 00:33:20,628 ♪♪♪ 576 00:33:20,630 --> 00:33:22,766 [sighing] 577 00:33:25,869 --> 00:33:27,904 [thumping] 578 00:33:29,873 --> 00:33:36,813 ♪♪♪ 579 00:33:39,883 --> 00:33:46,888 ♪♪♪ 580 00:33:46,890 --> 00:33:52,893 ♪♪♪ 581 00:33:52,895 --> 00:33:55,063 Glen: No, Charlie. 582 00:33:55,065 --> 00:33:57,131 She's going to wake up. 583 00:33:57,133 --> 00:34:00,033 Goddammit. 584 00:34:00,035 --> 00:34:04,504 I'm not doing it. I'm not doing it. 585 00:34:04,506 --> 00:34:06,542 Leave me alone, leave me alone. 586 00:34:11,714 --> 00:34:14,583 I don't want to, I don't want to be here, I don't want do it... 587 00:34:18,053 --> 00:34:20,654 Fuck, fuck. 588 00:34:20,656 --> 00:34:22,725 No, no, no. 589 00:34:25,894 --> 00:34:29,295 Charlie, Charlie, you said that was the last one and the 590 00:34:29,297 --> 00:34:31,965 time before that, you said that was the last one. 591 00:34:31,967 --> 00:34:35,501 And now, why can't you leave me alone, huh? 592 00:34:35,503 --> 00:34:37,572 Why can't you leave me alone? 593 00:34:39,607 --> 00:34:42,908 Charlie, uh-uh, uh-uh, no, no, no, no, no. 594 00:34:42,910 --> 00:34:44,946 Nicole: Glen? 595 00:34:50,384 --> 00:34:52,487 Glen: Hey. Nicole. 596 00:34:56,057 --> 00:34:57,859 Hey, listen. 597 00:35:00,094 --> 00:35:02,029 Nicole. 598 00:35:03,664 --> 00:35:10,268 ♪♪♪ 599 00:35:10,270 --> 00:35:12,305 Nicole, listen. 600 00:35:13,808 --> 00:35:20,948 [beeping] 601 00:35:22,349 --> 00:35:27,352 [beeping] 602 00:35:27,354 --> 00:35:30,421 [door slams shut] 603 00:35:30,423 --> 00:35:31,956 [knocking at door] 604 00:35:31,958 --> 00:35:33,259 Nicole? 605 00:35:33,261 --> 00:35:34,759 [beeping] 606 00:35:34,761 --> 00:35:36,461 I don't, I don't know what came over me. 607 00:35:36,463 --> 00:35:39,397 That was, that was... 608 00:35:39,399 --> 00:35:41,132 It was stupid, okay? 609 00:35:41,134 --> 00:35:43,401 I, I didn't mean it, I, I swear. 610 00:35:43,403 --> 00:35:48,540 [beeping] 611 00:35:48,542 --> 00:35:52,143 Nicole, let's, let's talk about it, okay? 612 00:35:52,145 --> 00:35:54,313 Let's, I, we can talk, talk it out. 613 00:35:55,849 --> 00:36:02,856 [beeping] 614 00:36:07,127 --> 00:36:09,495 [beeping stops] 615 00:36:11,330 --> 00:36:18,470 ♪♪♪ 616 00:36:21,340 --> 00:36:28,480 ♪♪♪ 617 00:36:31,350 --> 00:36:38,490 ♪♪♪ 618 00:36:41,359 --> 00:36:48,499 ♪♪♪ 619 00:36:50,035 --> 00:36:51,500 [thumps] 620 00:36:51,502 --> 00:36:54,271 Fucking bitch, open the door! 621 00:36:54,273 --> 00:36:55,638 I will fucking kill you! 622 00:36:55,640 --> 00:36:58,108 [pounding at door] 623 00:36:58,110 --> 00:37:00,244 Open the goddamn door. 624 00:37:00,246 --> 00:37:01,979 Fucking bitch! 625 00:37:01,981 --> 00:37:04,081 Open this goddamn door. 626 00:37:04,083 --> 00:37:11,055 [police sirens] 627 00:37:12,790 --> 00:37:15,860 [crying] 628 00:37:17,528 --> 00:37:19,028 Officer Pemrick: So you say you recently hired this man 629 00:37:19,030 --> 00:37:20,696 to work on your house? 630 00:37:20,698 --> 00:37:23,599 Nicole: Yes, as a painter. 631 00:37:23,601 --> 00:37:25,735 Officer Pemrick: May we get a name, ma'am? 632 00:37:25,737 --> 00:37:28,137 Nicole: Glen, his name is Glen. 633 00:37:28,139 --> 00:37:29,639 Officer Pemrick: And how about a last name? 634 00:37:29,641 --> 00:37:32,909 Nicole: Just Glen, that's all I know. 635 00:37:32,911 --> 00:37:34,977 Officer Pemrick: Do you have an address, 636 00:37:34,979 --> 00:37:38,981 phone number, pager? 637 00:37:38,983 --> 00:37:40,715 Is that how you usually dress when you have 638 00:37:40,717 --> 00:37:42,987 workers in the house? 639 00:37:47,091 --> 00:37:50,159 Nicole: What does that have to do with anything? 640 00:37:50,161 --> 00:37:52,460 Officer Pemrick: Okay, ma'am, how did you pay him? 641 00:37:52,462 --> 00:37:55,164 Credit card, personal check? 642 00:37:55,166 --> 00:37:57,101 Nicole: Cash. 643 00:37:58,969 --> 00:38:01,169 Officer Pemrick: Look, Mrs. Simpson... 644 00:38:01,171 --> 00:38:02,338 Nicole: Brown! 645 00:38:02,340 --> 00:38:03,672 Officer Pemrick: This is not the first time you've made 646 00:38:03,674 --> 00:38:07,242 this type of call. 647 00:38:07,244 --> 00:38:09,110 Nicole: What are you trying to say? 648 00:38:09,112 --> 00:38:10,578 Officer Pemrick: Seems to me you willingly invited 649 00:38:10,580 --> 00:38:12,547 this man into your home. 650 00:38:12,549 --> 00:38:13,882 Nicole: Are you kidding me? 651 00:38:13,884 --> 00:38:15,250 Officer Pemrick: And you do have a long history 652 00:38:15,252 --> 00:38:17,352 of calling 9-1-1. 653 00:38:17,354 --> 00:38:19,754 Nicole: I have a history? 654 00:38:19,756 --> 00:38:21,923 You mean that son of a bitch over on Rockingham 655 00:38:21,925 --> 00:38:25,093 has a history. 656 00:38:25,095 --> 00:38:26,728 You know after he's killed me, you people can live 657 00:38:26,730 --> 00:38:31,732 with the fact that you never did a thing about it. 658 00:38:31,734 --> 00:38:36,104 Just another day in the good old boys club, right? 659 00:38:36,106 --> 00:38:38,239 Never mind the wives and girlfriends who end up on the 660 00:38:38,241 --> 00:38:40,574 receiving end of their fists. 661 00:38:40,576 --> 00:38:43,744 Who gives a shit about us? 662 00:38:43,746 --> 00:38:47,081 Officer Pemrick: Ma'am, Ms. Brown, 663 00:38:47,083 --> 00:38:48,816 whatever you do in your personal life is none of 664 00:38:48,818 --> 00:38:51,719 our business, but for the sake of your children, 665 00:38:51,721 --> 00:38:54,123 I suggest that you get it under control. 666 00:38:57,259 --> 00:39:02,029 Meanwhile keep your doors and windows locked. 667 00:39:02,031 --> 00:39:05,601 And be sure to let us know if this Glen shows up again. 668 00:39:09,438 --> 00:39:11,273 [door opens] 669 00:39:14,076 --> 00:39:16,245 [door closes] 670 00:39:18,180 --> 00:39:25,121 ♪♪♪ 671 00:39:31,193 --> 00:39:35,130 ♪♪♪ 672 00:39:38,199 --> 00:39:45,140 ♪♪♪ 673 00:39:48,209 --> 00:39:55,150 ♪♪♪ 674 00:39:58,219 --> 00:40:04,290 ♪♪♪ 675 00:40:04,292 --> 00:40:05,624 Girl: I love this dress. 676 00:40:05,626 --> 00:40:07,493 Do you think it would look good on me? 677 00:40:07,495 --> 00:40:09,529 [laughing] 678 00:40:09,531 --> 00:40:10,695 I want to try it on. 679 00:40:10,697 --> 00:40:12,165 Girl: Ooh, this color is so... 680 00:40:12,167 --> 00:40:13,466 Girl: Stop it. 681 00:40:13,468 --> 00:40:15,801 Kris: Now this little number would look divine on you. 682 00:40:15,803 --> 00:40:17,903 Nicole: Today is about the kids, remember? 683 00:40:17,905 --> 00:40:19,138 Kris: Well that doesn't mean us moms can't 684 00:40:19,140 --> 00:40:21,706 have a little fun too. 685 00:40:21,708 --> 00:40:23,209 She'll take this one. Cashier: Of course. 686 00:40:23,211 --> 00:40:25,211 Nicole: No, Kris. Kris: Oh please, it's on me. 687 00:40:25,213 --> 00:40:28,847 Nicole: It's too much. Kris: No, that's nonsense. 688 00:40:28,849 --> 00:40:31,316 Look, just go to Argento's, get us a nice corner table, 689 00:40:31,318 --> 00:40:33,519 and we'll be along shortly. 690 00:40:33,521 --> 00:40:34,753 Nicole: Well I can take the kids. 691 00:40:34,755 --> 00:40:37,155 Kris: No, no, it's fine, I got the kids. 692 00:40:37,157 --> 00:40:39,391 You look like you could use a breather. 693 00:40:39,393 --> 00:40:40,659 Nicole: Okay. 694 00:40:40,661 --> 00:40:44,496 Kris: Go, shoo. 695 00:40:44,498 --> 00:40:49,568 Kim, Khloe, what did you find? 696 00:40:49,570 --> 00:40:51,839 Kim: This one. 697 00:40:53,739 --> 00:40:55,775 [door closes] 698 00:40:57,144 --> 00:41:04,084 ♪♪♪ 699 00:41:07,154 --> 00:41:14,093 ♪♪♪ 700 00:41:17,163 --> 00:41:24,103 ♪♪♪ 701 00:41:27,173 --> 00:41:34,113 ♪♪♪ 702 00:41:37,183 --> 00:41:44,123 ♪♪♪ 703 00:41:47,193 --> 00:41:54,133 ♪♪♪ 704 00:41:57,203 --> 00:42:04,142 ♪♪♪ 705 00:42:07,212 --> 00:42:14,152 ♪♪♪ 706 00:42:17,222 --> 00:42:24,162 ♪♪♪ 707 00:42:27,232 --> 00:42:34,172 ♪♪♪ 708 00:42:37,242 --> 00:42:44,182 ♪♪♪ 709 00:42:47,252 --> 00:42:54,191 ♪♪♪ 710 00:42:57,261 --> 00:43:04,201 ♪♪♪ 711 00:43:05,502 --> 00:43:07,805 Nicole: Oh my God. 712 00:43:09,540 --> 00:43:16,480 ♪♪♪ 713 00:43:19,550 --> 00:43:26,490 ♪♪♪ 714 00:43:29,560 --> 00:43:36,500 ♪♪♪ 715 00:43:37,668 --> 00:43:38,866 Guard: Ma'am, what are you doing up here? 716 00:43:38,868 --> 00:43:40,201 This area is off limits. 717 00:43:40,203 --> 00:43:41,336 Nicole: Sir, can you help me? 718 00:43:41,338 --> 00:43:42,571 There's a man, he's following me. 719 00:43:42,573 --> 00:43:44,774 Guard: What man? 720 00:43:46,242 --> 00:43:53,182 ♪♪♪ 721 00:43:57,253 --> 00:43:59,355 [elevator dings] 722 00:44:01,591 --> 00:44:08,498 ♪♪♪ 723 00:44:11,601 --> 00:44:18,606 ♪♪♪ 724 00:44:18,608 --> 00:44:25,279 ♪♪♪ 725 00:44:25,281 --> 00:44:28,116 [panting] 726 00:44:29,552 --> 00:44:36,492 ♪♪♪ 727 00:44:39,562 --> 00:44:46,501 ♪♪♪ 728 00:44:49,571 --> 00:44:56,511 ♪♪♪ 729 00:44:59,581 --> 00:45:06,521 ♪♪♪ 730 00:45:09,591 --> 00:45:16,531 ♪♪♪ 731 00:45:19,601 --> 00:45:26,541 ♪♪♪ 732 00:45:29,611 --> 00:45:36,550 ♪♪♪ 733 00:45:39,620 --> 00:45:46,560 ♪♪♪ 734 00:45:49,630 --> 00:45:56,570 ♪♪♪ 735 00:45:57,638 --> 00:46:05,176 ♪♪♪ 736 00:46:05,178 --> 00:46:06,244 Kris: Honey, where have you been? 737 00:46:06,246 --> 00:46:09,313 We've been looking everywhere for you. 738 00:46:09,315 --> 00:46:10,616 Nicole: I know this is sudden, Kris, 739 00:46:10,618 --> 00:46:13,217 but can you take the kids? I have to go. 740 00:46:13,219 --> 00:46:14,653 Kris: Sweetie, what's going on? 741 00:46:14,655 --> 00:46:16,354 What happened? 742 00:46:16,356 --> 00:46:18,589 Nicole: Just for a few hours, please can you do this for me? 743 00:46:18,591 --> 00:46:20,057 Kris: Sure. 744 00:46:20,059 --> 00:46:21,659 Sure, Nicole, anything. Nicole: Thank you. 745 00:46:21,661 --> 00:46:23,227 Babies, come here, come here. 746 00:46:23,229 --> 00:46:24,897 You're going to hang out with, with auntie Kris 747 00:46:24,899 --> 00:46:26,799 for a little while, okay? Sydney: Okay. 748 00:46:26,801 --> 00:46:28,199 Nicole: I want you to be good. 749 00:46:28,201 --> 00:46:29,634 I'll pick you up later, all right? 750 00:46:29,636 --> 00:46:30,835 Sydney: Okay. 751 00:46:30,837 --> 00:46:32,103 Nicole: I love you, I love you, honey. 752 00:46:32,105 --> 00:46:33,304 Justin: Bye, Mom. Nicole: I'll see you soon. 753 00:46:33,306 --> 00:46:34,939 Thank you. Justin: Bye. 754 00:46:34,941 --> 00:46:36,741 Sydney: Bye, Mom. Kris: Bye. 755 00:46:36,743 --> 00:46:38,042 Sydney: Did you guys hear that? 756 00:46:38,044 --> 00:46:40,178 We get to hang out all day. 757 00:46:40,180 --> 00:46:41,546 Kris: All right, kids, let's go, come on. 758 00:46:41,548 --> 00:46:43,079 Sydney: Okay. 759 00:46:43,081 --> 00:46:44,248 Kim: Where do you want to go? 760 00:46:44,250 --> 00:46:46,619 Sydney: Let's go shopping. 761 00:46:48,655 --> 00:46:51,056 [engine revving] 762 00:46:54,092 --> 00:46:56,161 [door closes] 763 00:46:57,730 --> 00:47:04,637 [keys jingling] 764 00:47:06,840 --> 00:47:10,642 [loud footsteps] 765 00:47:11,778 --> 00:47:14,213 [doorbell rings] 766 00:47:16,181 --> 00:47:18,317 [knocking at door] 767 00:47:22,788 --> 00:47:25,489 Nicole: I'm sorry to bother you, is Candace home? 768 00:47:25,491 --> 00:47:28,592 Man: No, I'm her brother, can I help you? 769 00:47:28,594 --> 00:47:30,727 Nicole: I'm her next door neighbor Nicole. 770 00:47:30,729 --> 00:47:31,962 Do you know when she will be back? 771 00:47:31,964 --> 00:47:33,897 I need to talk to her about the man who painted her house. 772 00:47:33,899 --> 00:47:36,333 I need to know anything that she can tell me about him. 773 00:47:36,335 --> 00:47:37,834 Man: I don't know what you're talking about. 774 00:47:37,836 --> 00:47:39,034 Nicole: Please, his name is Glen, 775 00:47:39,036 --> 00:47:40,236 I met him right outside when he finished 776 00:47:40,238 --> 00:47:41,805 painting her house. 777 00:47:41,807 --> 00:47:43,640 Man: I'm sorry I can't help you. 778 00:47:43,642 --> 00:47:46,877 We're worried she's in some kind of trouble. 779 00:47:46,879 --> 00:47:48,714 Nicole: What are you talking about? 780 00:47:50,414 --> 00:47:57,355 ♪♪♪ 781 00:47:58,422 --> 00:48:05,494 ♪♪♪ 782 00:48:05,496 --> 00:48:06,795 Man: And if you hear anything, 783 00:48:06,797 --> 00:48:08,666 tell her to call, please. 784 00:48:10,101 --> 00:48:17,208 ♪♪♪ 785 00:48:20,110 --> 00:48:27,217 ♪♪♪ 786 00:48:29,720 --> 00:48:35,693 [rustling sounds] 787 00:48:37,460 --> 00:48:44,401 ♪♪♪ 788 00:48:47,470 --> 00:48:54,411 ♪♪♪ 789 00:48:57,480 --> 00:49:04,421 ♪♪♪ 790 00:49:07,490 --> 00:49:14,431 ♪♪♪ 791 00:49:17,500 --> 00:49:24,440 ♪♪♪ 792 00:49:27,509 --> 00:49:34,450 ♪♪♪ 793 00:49:37,519 --> 00:49:44,524 ♪♪♪ 794 00:49:44,526 --> 00:49:51,999 ♪♪♪ 795 00:49:52,001 --> 00:49:54,136 Sandra: Hey, Charlie. 796 00:49:55,938 --> 00:50:02,845 ♪♪♪ 797 00:50:05,948 --> 00:50:12,855 ♪♪♪ 798 00:50:15,958 --> 00:50:22,865 ♪♪♪ 799 00:50:25,968 --> 00:50:32,874 ♪♪♪ 800 00:50:35,977 --> 00:50:42,884 ♪♪♪ 801 00:50:45,987 --> 00:50:52,894 ♪♪♪ 802 00:50:55,997 --> 00:51:02,904 ♪♪♪ 803 00:51:06,007 --> 00:51:12,914 ♪♪♪ 804 00:51:16,017 --> 00:51:22,923 ♪♪♪ 805 00:51:26,026 --> 00:51:33,031 ♪♪♪ 806 00:51:33,033 --> 00:51:40,038 ♪♪♪ 807 00:51:40,040 --> 00:51:47,478 ♪♪♪ 808 00:51:47,480 --> 00:51:50,115 [police sirens] 809 00:51:50,117 --> 00:51:53,084 Nicole: Thank you so much for taking the kids, Kris. 810 00:51:53,086 --> 00:51:54,753 I owe you big time. 811 00:51:54,755 --> 00:51:57,088 News Anchor: The woman whose identity is being withheld... 812 00:51:57,090 --> 00:52:00,091 Nicole: I will, I promise. 813 00:52:00,093 --> 00:52:01,492 Okay, goodnight. 814 00:52:01,494 --> 00:52:02,994 News Anchor: This normally safe and peaceful park 815 00:52:02,996 --> 00:52:05,763 in upscale Brentwood when she was reported missing 816 00:52:05,765 --> 00:52:07,498 by her relatives. 817 00:52:07,500 --> 00:52:09,900 No suspects have been identified and the killer 818 00:52:09,902 --> 00:52:12,905 or killers is still believed to be at large. 819 00:52:14,874 --> 00:52:21,814 ♪♪♪ 820 00:52:24,884 --> 00:52:31,824 ♪♪♪ 821 00:52:34,894 --> 00:52:42,699 ♪♪♪ 822 00:52:42,701 --> 00:52:49,641 [gasping] 823 00:52:52,244 --> 00:52:54,746 [growling] 824 00:52:55,981 --> 00:53:02,987 [gasping] 825 00:53:04,856 --> 00:53:09,327 [gasping] 826 00:53:10,895 --> 00:53:17,836 [gasping] 827 00:53:20,905 --> 00:53:27,846 [gasping] 828 00:53:30,915 --> 00:53:37,856 [gasping] 829 00:53:41,425 --> 00:53:43,627 [screaming] 830 00:53:44,928 --> 00:53:49,666 [panting] 831 00:53:51,202 --> 00:53:58,141 [whimpering] 832 00:54:01,211 --> 00:54:08,151 [whimpering] 833 00:54:11,221 --> 00:54:18,161 [whimpering] 834 00:54:21,231 --> 00:54:27,434 [whimpering] 835 00:54:27,436 --> 00:54:34,077 [gasping] 836 00:54:36,146 --> 00:54:43,351 [panting] 837 00:54:43,353 --> 00:54:50,459 [phone rings] 838 00:54:53,362 --> 00:55:00,468 [phone rings] 839 00:55:05,440 --> 00:55:07,507 Nicole: Hello? 840 00:55:07,509 --> 00:55:08,943 Glen: You said that was the last one, 841 00:55:08,945 --> 00:55:10,978 and the time before that, you said that was the last one. 842 00:55:10,980 --> 00:55:12,913 Nicole: Hello? 843 00:55:12,915 --> 00:55:16,582 Glen: And I can't... Uh-uh, I don't want to hear it. 844 00:55:16,584 --> 00:55:19,086 No, Charlie. 845 00:55:19,088 --> 00:55:21,088 I will fucking kill you! 846 00:55:21,090 --> 00:55:28,063 [disconnected beeping] 847 00:55:36,171 --> 00:55:37,806 ♪♪♪ 848 00:55:39,040 --> 00:55:41,207 Dr. Tierny: Nicole? 849 00:55:41,209 --> 00:55:42,775 Nicole: Yes? 850 00:55:42,777 --> 00:55:44,210 Dr. Tierny: Do you want to tell me where 851 00:55:44,212 --> 00:55:47,680 those bruises came from? 852 00:55:47,682 --> 00:55:48,982 Nicole: I know what you're thinking, 853 00:55:48,984 --> 00:55:51,753 but it wasn't him this time, it wasn't OJ. 854 00:55:54,356 --> 00:55:56,690 [sighing] 855 00:56:00,996 --> 00:56:03,497 [sighing] 856 00:56:05,566 --> 00:56:11,003 I, I met another man recently. 857 00:56:11,005 --> 00:56:16,442 He was just someone I hired to work on my condo. 858 00:56:16,444 --> 00:56:18,746 But we ended up having sex. 859 00:56:22,616 --> 00:56:24,685 I honestly don't know what I was thinking. 860 00:56:27,821 --> 00:56:31,857 Maybe I did it out of frustration. 861 00:56:31,859 --> 00:56:36,495 Maybe I did it just to spite OJ. 862 00:56:36,497 --> 00:56:40,267 But I realized right away that I had made a terrible mistake. 863 00:56:45,506 --> 00:56:51,642 Later that night I found this man standing in my living room 864 00:56:51,644 --> 00:56:53,979 talking to someone. 865 00:56:53,981 --> 00:56:56,984 To some thing that wasn't even there. 866 00:56:59,952 --> 00:57:03,656 And when I saw his eyes, he looked completely insane. 867 00:57:06,592 --> 00:57:09,794 Then he tried to attack me. 868 00:57:09,796 --> 00:57:14,632 I, I ran upstairs, I locked myself in my bedroom. 869 00:57:14,634 --> 00:57:16,435 He kept pounding at the door saying that 870 00:57:16,437 --> 00:57:18,503 he was going to kill me. 871 00:57:18,505 --> 00:57:25,810 ♪♪♪ 872 00:57:25,812 --> 00:57:32,649 And ever since then it's like wherever I go, 873 00:57:32,651 --> 00:57:36,320 he's there. 874 00:57:36,322 --> 00:57:38,389 Like he's haunting me. 875 00:57:38,391 --> 00:57:44,694 ♪♪♪ 876 00:57:44,696 --> 00:57:50,468 And then last night, I don't even know 877 00:57:50,470 --> 00:57:54,205 how to describe it. 878 00:57:54,207 --> 00:57:56,273 I experienced something I've never experienced 879 00:57:56,275 --> 00:57:59,809 before in my life. 880 00:57:59,811 --> 00:58:05,014 I felt like I went to Hell and back. 881 00:58:05,016 --> 00:58:09,219 And I, I keep trying to tell myself it was just some 882 00:58:09,221 --> 00:58:12,722 horrible nightmare, but I don't know how 883 00:58:12,724 --> 00:58:18,027 that explains these goddamn bruises. 884 00:58:18,029 --> 00:58:21,931 Dr. Tierny: I don't believe that Hell is a literal place. 885 00:58:21,933 --> 00:58:25,767 I think it represents all that we fear, all that we repress. 886 00:58:25,769 --> 00:58:29,472 All the negativity that we hold onto from our past. 887 00:58:29,474 --> 00:58:32,175 I don't know who this man was, or what he wanted from you, 888 00:58:32,177 --> 00:58:35,145 but I think this incident is another reminder that 889 00:58:35,147 --> 00:58:37,948 it's up to you to take control of your life. 890 00:58:40,951 --> 00:58:43,752 Nicole, I want you to think about how you would feel if 891 00:58:43,754 --> 00:58:47,656 your ex husband or any man for that matter no longer 892 00:58:47,658 --> 00:58:50,893 had power over you. 893 00:58:50,895 --> 00:58:55,166 If you finally said no more and actually meant it. 894 00:58:57,401 --> 00:59:04,341 ♪♪♪ 895 00:59:07,411 --> 00:59:14,351 ♪♪♪ 896 00:59:17,421 --> 00:59:24,361 ♪♪♪ 897 00:59:27,431 --> 00:59:34,371 ♪♪♪ 898 00:59:37,441 --> 00:59:44,380 ♪♪♪ 899 00:59:47,450 --> 00:59:54,390 ♪♪♪ 900 00:59:57,460 --> 01:00:04,400 ♪♪♪ 901 01:00:07,470 --> 01:00:14,410 ♪♪♪ 902 01:00:17,480 --> 01:00:24,050 ♪♪♪ 903 01:00:24,052 --> 01:00:25,686 Sydney, do you have your tights? 904 01:00:25,688 --> 01:00:26,987 Sydney: Yeah, they're right here. 905 01:00:26,989 --> 01:00:28,656 Come on, Mom, we're going to be late for the recital. 906 01:00:28,658 --> 01:00:29,789 Justin: Let's go, let's go, let's go. 907 01:00:29,791 --> 01:00:31,460 Nicole: Okay, okay, okay. 908 01:00:32,629 --> 01:00:34,296 [phone rings] 909 01:00:35,264 --> 01:00:36,930 You guys go get in the car, I'll be right there. 910 01:00:36,932 --> 01:00:38,867 Sydney: Okay. Nicole: Okay. 911 01:00:45,507 --> 01:00:47,476 [fax machine beeps] 912 01:00:49,578 --> 01:00:51,846 [sighing] 913 01:00:55,217 --> 01:01:02,157 ♪♪♪ 914 01:01:04,593 --> 01:01:07,028 [laughing] 915 01:01:10,264 --> 01:01:13,334 [laughing] 916 01:01:14,902 --> 01:01:22,043 ♪♪♪ 917 01:01:22,910 --> 01:01:25,546 [laughing] 918 01:01:27,481 --> 01:01:34,388 ♪♪♪ 919 01:01:37,491 --> 01:01:44,398 ♪♪♪ 920 01:01:49,403 --> 01:01:54,275 [laughing] 921 01:01:55,975 --> 01:02:03,116 ♪♪♪ 922 01:02:05,985 --> 01:02:13,126 ♪♪♪ 923 01:02:15,995 --> 01:02:23,000 ♪♪♪ 924 01:02:23,002 --> 01:02:29,807 ♪♪♪ 925 01:02:29,809 --> 01:02:32,245 [laughing] 926 01:02:34,012 --> 01:02:40,618 ♪♪♪ 927 01:02:40,620 --> 01:02:42,854 [laughing] 928 01:02:42,856 --> 01:02:45,823 ♪♪♪ 929 01:02:45,825 --> 01:02:52,331 [applause] 930 01:02:54,967 --> 01:02:56,032 Boy: I want to go home. 931 01:02:56,034 --> 01:02:57,300 Kris: Nicole. 932 01:02:57,302 --> 01:02:58,435 We'll meet you at Mezzaluna. 933 01:02:58,437 --> 01:02:59,503 I got us a table for 10. 934 01:02:59,505 --> 01:03:01,304 Nicole: Okay, we'll follow you there. 935 01:03:01,306 --> 01:03:02,272 Kris: Okay. 936 01:03:02,274 --> 01:03:03,507 This way, come on, come on. 937 01:03:03,509 --> 01:03:06,143 Come on. 938 01:03:06,145 --> 01:03:08,712 Nicole: Come on, guys, let's get to the restaurant. 939 01:03:08,714 --> 01:03:11,515 Here we go. 940 01:03:11,517 --> 01:03:12,884 Okay. 941 01:03:12,886 --> 01:03:15,886 Ooh, sorry, honey. 942 01:03:15,888 --> 01:03:17,320 All right, put your seatbelts on, okay? 943 01:03:17,322 --> 01:03:19,689 Sydney: Okay. Nicole: Okay. 944 01:03:19,691 --> 01:03:21,191 OJ: Hey, Nicole, I want to see the kids before 945 01:03:21,193 --> 01:03:23,093 I go to Chicago tonight. 946 01:03:23,095 --> 01:03:25,295 Nicole: You stop using the kids to get to me. 947 01:03:25,297 --> 01:03:28,565 You're never a father to them unless you want something. 948 01:03:28,567 --> 01:03:31,233 You know it's not enough that you follow my every move, 949 01:03:31,235 --> 01:03:33,904 you break into my home, and you make your crazy calls 950 01:03:33,906 --> 01:03:35,204 in the middle of the night. 951 01:03:35,206 --> 01:03:37,507 Now you've got to go and make a bullshit claim 952 01:03:37,509 --> 01:03:39,275 to the fucking IRS. 953 01:03:39,277 --> 01:03:41,043 Do you think they're going to take away my condo, 954 01:03:41,045 --> 01:03:43,479 the home that I paid for with my own money 955 01:03:43,481 --> 01:03:46,716 and put me and your children out on the street? 956 01:03:46,718 --> 01:03:50,419 Is that how you plan for me to come crawling back to you? 957 01:03:50,421 --> 01:03:51,755 OJ: I warned you. 958 01:03:51,757 --> 01:03:53,055 I told you I'm done playing nice, 959 01:03:53,057 --> 01:03:55,859 now you get a taste of what real life feels like. 960 01:03:55,861 --> 01:03:58,994 Nicole: Let me be clear. 961 01:03:58,996 --> 01:04:01,530 You are no longer part of this family, 962 01:04:01,532 --> 01:04:04,033 do you understand what I'm telling you? 963 01:04:04,035 --> 01:04:08,938 You will no longer threaten, or manipulate, or intimidate me. 964 01:04:08,940 --> 01:04:13,007 Our marriage is dead, you are dead to me. 965 01:04:13,009 --> 01:04:14,443 You will never lay your fucking hands 966 01:04:14,445 --> 01:04:16,614 on me ever again. 967 01:04:20,984 --> 01:04:22,551 [door shuts] 968 01:04:22,553 --> 01:04:25,490 [engine starts] 969 01:04:27,057 --> 01:04:34,164 ♪♪♪ 970 01:04:37,067 --> 01:04:44,174 ♪♪♪ 971 01:04:46,142 --> 01:04:48,042 OJ: Hey, man. 972 01:04:48,044 --> 01:04:49,979 Charlie? 973 01:04:49,981 --> 01:04:57,120 ♪♪♪ 974 01:04:59,990 --> 01:05:07,129 ♪♪♪ 975 01:05:08,097 --> 01:05:10,433 [laughing] 976 01:05:12,469 --> 01:05:15,637 Kris: What's going on, sweetie? 977 01:05:15,639 --> 01:05:17,304 Nicole: Kris, I know that I've been asking a lot 978 01:05:17,306 --> 01:05:21,074 of you lately, but can I ask you one more favor? 979 01:05:21,076 --> 01:05:25,546 Kris: Of course, anything. 980 01:05:25,548 --> 01:05:27,782 Nicole: I need you to promise me that if anything ever 981 01:05:27,784 --> 01:05:30,286 happens to me, you'll look after my children. 982 01:05:34,490 --> 01:05:36,024 Kris: Okay, sweetie, what is this? 983 01:05:36,026 --> 01:05:37,824 You're really starting to scare me now. 984 01:05:37,826 --> 01:05:40,663 Nicole: Please, Kris, I, I just need you to promise me. 985 01:05:43,899 --> 01:05:45,933 Kris: Honey, I would never let anything happen to you 986 01:05:45,935 --> 01:05:48,137 or your children. 987 01:05:50,773 --> 01:05:54,106 Now how about you guys come over to the house tonight 988 01:05:54,108 --> 01:05:56,944 and we have an old fashioned slumber party? 989 01:05:56,946 --> 01:05:59,278 The kids would love it. 990 01:05:59,280 --> 01:06:03,416 And I don't think you should be alone. 991 01:06:03,418 --> 01:06:06,553 Nicole: I know, Kris, you're an amazing friend. 992 01:06:06,555 --> 01:06:09,890 The best. 993 01:06:09,892 --> 01:06:14,226 But I need to start dealing with my problems head on. 994 01:06:14,228 --> 01:06:16,264 We'll be okay at home. 995 01:06:18,199 --> 01:06:20,033 Kris: Okay. 996 01:06:20,035 --> 01:06:21,835 I understand. 997 01:06:21,837 --> 01:06:23,169 Nicole: Thank you. 998 01:06:23,171 --> 01:06:25,504 Kris: I'll always be here for you, Nicole, okay? 999 01:06:25,506 --> 01:06:26,806 I love you. 1000 01:06:26,808 --> 01:06:29,141 Nicole: I love you too. 1001 01:06:29,143 --> 01:06:31,044 Kris: You're family. 1002 01:06:31,046 --> 01:06:32,880 Nicole: I know, thank you. 1003 01:06:35,183 --> 01:06:37,819 Sydney, come on, get your brother. 1004 01:06:39,520 --> 01:06:46,461 ♪♪♪ 1005 01:06:51,331 --> 01:06:53,367 Come on, babies. 1006 01:06:55,103 --> 01:07:02,242 ♪♪♪ 1007 01:07:04,611 --> 01:07:06,881 Ron, goodnight. 1008 01:07:11,818 --> 01:07:13,820 Kris: Nicole! 1009 01:07:15,555 --> 01:07:22,462 ♪♪♪ 1010 01:07:28,502 --> 01:07:30,602 Nicole: Mommy is here to protect you. 1011 01:07:30,604 --> 01:07:32,003 Justin: Promise? 1012 01:07:32,005 --> 01:07:33,571 Nicole: I promise. 1013 01:07:33,573 --> 01:07:35,807 Justin: Will you see Oma's song? 1014 01:07:35,809 --> 01:07:37,711 Nicole: Yeah I can, baby. 1015 01:07:39,880 --> 01:07:46,350 [rustling sounds] 1016 01:07:46,352 --> 01:07:48,887 ♪ Guten Abend 1017 01:07:48,889 --> 01:07:51,488 ♪ Gute Nacht 1018 01:07:51,490 --> 01:07:56,928 ♪ Mit Rosen bedacht 1019 01:07:56,930 --> 01:08:01,565 ♪ Mit Naglein besteckt 1020 01:08:01,567 --> 01:08:05,504 ♪ Schlupf unter die Deck 1021 01:08:11,510 --> 01:08:13,310 Ron: Oh, look at this, this isn't good. 1022 01:08:13,312 --> 01:08:15,145 Waiter: Who's are those? 1023 01:08:15,147 --> 01:08:18,716 Ron: I think it's Nicole's mom's. 1024 01:08:18,718 --> 01:08:20,517 Waiter: Not a bad excuse to see her again. 1025 01:08:20,519 --> 01:08:22,688 Ron: Yeah, good reason to swing by. 1026 01:08:24,056 --> 01:08:26,056 ♪ Guten Abend 1027 01:08:26,058 --> 01:08:28,992 ♪ Gute Nacht 1028 01:08:28,994 --> 01:08:33,331 ♪ Von Englein bewacht 1029 01:08:36,669 --> 01:08:39,702 [door opens] 1030 01:08:39,704 --> 01:08:41,673 [door closes] 1031 01:08:43,308 --> 01:08:51,280 ♪♪♪ 1032 01:08:51,282 --> 01:08:53,217 Waiter: Oh, dude, fuck, look who is here. 1033 01:08:53,219 --> 01:08:54,650 Ron: Who? 1034 01:08:54,652 --> 01:08:56,120 Waiter: Your girlfriend's husband. 1035 01:08:56,122 --> 01:08:57,720 He looks seriously PO'd. 1036 01:08:57,722 --> 01:08:58,921 Ron: Oh shit. 1037 01:08:58,923 --> 01:09:00,323 Waiter: You might want to make yourself scare, man. 1038 01:09:00,325 --> 01:09:02,460 Ron: Yeah. 1039 01:09:04,062 --> 01:09:10,969 ♪♪♪ 1040 01:09:14,072 --> 01:09:20,979 ♪♪♪ 1041 01:09:22,379 --> 01:09:25,047 ♪ Selig und suss 1042 01:09:25,049 --> 01:09:29,584 ♪ Schau im Traum's Paradies 1043 01:09:29,586 --> 01:09:34,689 ♪ Schlaf nun selig und suss 1044 01:09:34,691 --> 01:09:39,797 ♪ Schau im Traum's Paradies 1045 01:09:41,099 --> 01:09:43,031 Sydney: Mommy. Nicole: Yes, baby? 1046 01:09:43,033 --> 01:09:45,066 Sydney: Sleep in here tonight. 1047 01:09:45,068 --> 01:09:46,601 Nicole: Not tonight, sweetie. 1048 01:09:46,603 --> 01:09:48,370 Sydney: Please, I don't want you to go. 1049 01:09:48,372 --> 01:09:51,240 Nicole: I'm not going anywhere. 1050 01:09:51,242 --> 01:09:53,276 Goodnight. 1051 01:09:53,278 --> 01:09:56,178 Don't let the bed bugs bite. 1052 01:09:56,180 --> 01:09:57,579 Sydney: I love you. 1053 01:09:57,581 --> 01:09:59,516 Nicole: I love you too, baby. 1054 01:10:01,285 --> 01:10:08,424 ♪♪♪ 1055 01:10:10,426 --> 01:10:17,533 [crickets chirping] 1056 01:10:20,436 --> 01:10:24,638 [crickets chirping] 1057 01:10:24,640 --> 01:10:26,074 News Anchor: Police tonight have issued an all-points 1058 01:10:26,076 --> 01:10:29,177 bulletin for the man they believe is responsible for the 1059 01:10:29,179 --> 01:10:33,981 recent murders of two women here in Southern California. 1060 01:10:33,983 --> 01:10:37,418 The first victim 33-year-old Sandra Gallagher was last seen 1061 01:10:37,420 --> 01:10:39,820 leaving a bar in the San Fernando Valley 1062 01:10:39,822 --> 01:10:41,755 with the suspect. 1063 01:10:41,757 --> 01:10:44,925 Her strangled and badly burned remains were found by police 1064 01:10:44,927 --> 01:10:47,027 several days later. 1065 01:10:47,029 --> 01:10:49,797 The same suspect is also wanted in connection with the 1066 01:10:49,799 --> 01:10:54,568 murder of 44-year-old Candace Jorgensen whose mutilated body 1067 01:10:54,570 --> 01:10:57,537 was discovered just last night in a park not far 1068 01:10:57,539 --> 01:11:00,107 from her home in Brentwood. 1069 01:11:00,109 --> 01:11:02,943 The suspect has been identified as 32-year-old 1070 01:11:02,945 --> 01:11:06,046 Glen Rogers, a drifter from Hamilton, Ohio, 1071 01:11:06,048 --> 01:11:08,715 who's also said to be the prime suspect in the so-called 1072 01:11:08,717 --> 01:11:11,651 cross country killing spree. 1073 01:11:11,653 --> 01:11:13,887 Also dubbed the Casanova Killer, 1074 01:11:13,889 --> 01:11:16,223 Rogers is believed to be responsible for the 1075 01:11:16,225 --> 01:11:18,391 gruesome murders of some... 1076 01:11:18,393 --> 01:11:23,930 [gagging] 1077 01:11:23,932 --> 01:11:30,872 [panting] 1078 01:11:33,875 --> 01:11:36,009 [doorbell rings] 1079 01:11:36,011 --> 01:11:41,082 [panting] 1080 01:11:42,416 --> 01:11:43,917 News Anchor: The FBI sources stated that Rogers took on 1081 01:11:43,919 --> 01:11:46,152 multiple disguises and identities as he embarked 1082 01:11:46,154 --> 01:11:49,155 on his nationwide reign of terror which has made the 1083 01:11:49,157 --> 01:11:52,258 job of tracking down this elusive serial killer 1084 01:11:52,260 --> 01:11:54,660 even more difficult. 1085 01:11:54,662 --> 01:11:57,196 Authorities say Rogers may be at large tonight in the 1086 01:11:57,198 --> 01:12:00,832 Los Angeles area and they're urging residents to exercise 1087 01:12:00,834 --> 01:12:04,270 extreme caution as the suspect is to believed to be armed 1088 01:12:04,272 --> 01:12:06,072 and extremely dangerous. 1089 01:12:06,074 --> 01:12:10,442 I'm Tracy Savage for the 11 o'clock news. 1090 01:12:10,444 --> 01:12:11,877 Nicole: Ron. 1091 01:12:11,879 --> 01:12:13,078 Ron: Your mother left these on the table, 1092 01:12:13,080 --> 01:12:15,047 just wanted to bring them by and let you know that I saw 1093 01:12:15,049 --> 01:12:17,716 OJ at the restaurant and he looked pissed. 1094 01:12:17,718 --> 01:12:19,687 Nicole: Ron, I have to tell you something. 1095 01:12:24,892 --> 01:12:26,892 Ron! 1096 01:12:26,894 --> 01:12:28,461 [screaming] 1097 01:12:30,297 --> 01:12:37,237 [groaning] 1098 01:12:40,307 --> 01:12:42,242 [groaning] 1099 01:12:49,916 --> 01:12:52,052 [screaming] 1100 01:12:53,586 --> 01:13:00,727 [groaning] 1101 01:13:02,562 --> 01:13:09,567 ♪♪♪ 1102 01:13:09,569 --> 01:13:16,574 ♪♪♪ 1103 01:13:16,576 --> 01:13:19,910 ♪♪♪ 1104 01:13:19,912 --> 01:13:25,517 [whimpering] 1105 01:13:27,353 --> 01:13:34,358 ♪♪♪ 1106 01:13:34,360 --> 01:13:37,361 [gasping] 1107 01:13:37,363 --> 01:13:44,303 ♪♪♪ 1108 01:13:47,373 --> 01:13:54,313 ♪♪♪ 1109 01:13:57,383 --> 01:14:04,322 ♪♪♪ 1110 01:14:07,392 --> 01:14:14,332 ♪♪♪ 1111 01:14:18,136 --> 01:14:20,205 Larry: Stay. 1112 01:14:24,642 --> 01:14:27,279 [whining] 1113 01:14:28,579 --> 01:14:34,551 [whining] 1114 01:14:34,553 --> 01:14:41,692 ♪♪♪ 1115 01:14:43,928 --> 01:14:50,000 [whining] 1116 01:14:51,435 --> 01:14:53,337 Hey, boy, what is it? 1117 01:14:55,372 --> 01:15:02,279 [whining] 1118 01:15:03,713 --> 01:15:10,718 ♪♪♪ 1119 01:15:10,720 --> 01:15:17,024 ♪♪♪ 1120 01:15:17,026 --> 01:15:18,761 Oh. 1121 01:15:20,364 --> 01:15:25,168 ♪♪♪ 1122 01:15:30,374 --> 01:15:37,313 ♪♪♪ 1123 01:15:42,185 --> 01:15:44,051 So I was over there, I was walking my dog, 1124 01:15:44,053 --> 01:15:47,023 and saw this other dog here across the street. 1125 01:15:49,192 --> 01:15:56,099 ♪♪♪ 1126 01:15:58,501 --> 01:16:05,408 [police sirens] 1127 01:16:07,510 --> 01:16:10,777 [police sirens] 1128 01:16:10,779 --> 01:16:14,282 Cameraman: And we're live, five, four, three, two... 1129 01:16:14,284 --> 01:16:16,317 News Reporter: The body of 35-year-old Nicole Brown 1130 01:16:16,319 --> 01:16:20,421 Simpson, ex-wife of famed football star OJ Simpson was 1131 01:16:20,423 --> 01:16:24,324 found slain last night outside her posh Brentwood condo. 1132 01:16:24,326 --> 01:16:26,328 The body of a man... 1133 01:16:28,230 --> 01:16:33,268 ♪♪♪ 1134 01:16:38,307 --> 01:16:44,046 ♪♪♪ 1135 01:16:56,592 --> 01:16:59,124 News Anchor: The body of a woman reported to be Nicole 1136 01:16:59,126 --> 01:17:02,828 Brown Simpson ex-wife of football star OJ Simpson 1137 01:17:02,830 --> 01:17:05,731 and a man identified as Ronald Goldman were found 1138 01:17:05,733 --> 01:17:07,500 earlier this morning. 1139 01:17:07,502 --> 01:17:10,470 Further reports from Los Angeles say that the case is being 1140 01:17:10,472 --> 01:17:12,071 treated as a homicide. 1141 01:17:12,073 --> 01:17:15,474 DA: Today my office filed murder charges against 1142 01:17:15,476 --> 01:17:21,648 OJ Simpson for the deaths of Nicole Brown Simpson 1143 01:17:21,650 --> 01:17:23,515 and Ronald Lyle Goldman. 1144 01:17:23,517 --> 01:17:25,251 Police Officer: The Los Angeles Police Department 1145 01:17:25,253 --> 01:17:29,555 right now is actively searching for Mr. Simpson. 1146 01:17:29,557 --> 01:17:33,325 Reporter: Going Northbound on the 5, 43-miles-an-hour. 1147 01:17:33,327 --> 01:17:35,394 News Anchor: This is quite an extraordinary scene unfolding 1148 01:17:35,396 --> 01:17:37,596 at the moment along one of the freeways 1149 01:17:37,598 --> 01:17:39,098 in the Los Angeles area. 1150 01:17:39,100 --> 01:17:41,667 We believe at the moment it is the 91-West 1151 01:17:41,669 --> 01:17:43,369 headed toward Cerritos. 1152 01:17:43,371 --> 01:17:47,038 Down there on the ground is a white Ford Bronco. 1153 01:17:47,040 --> 01:17:48,806 News Anchor: Police escorted him to the rear of 1154 01:17:48,808 --> 01:17:50,509 the building and a short time later Simpson 1155 01:17:50,511 --> 01:17:52,143 was seen in handcuffs. 1156 01:17:52,145 --> 01:17:53,579 Man: Back up, please, get out of the way. 1157 01:17:53,581 --> 01:17:55,381 Judge: At this time do you wish to enter a plea of 1158 01:17:55,383 --> 01:17:57,516 guilty or not guilty? 1159 01:17:57,518 --> 01:17:59,487 OJ: Not guilty. 1160 01:18:02,255 --> 01:18:04,289 [Spanish spoken] 1161 01:18:04,291 --> 01:18:06,891 News Anchor: OJ Simpson has created a media frenzy 1162 01:18:06,893 --> 01:18:11,195 in what is now considered the trial of the century. 1163 01:18:11,197 --> 01:18:13,464 Man: The people would ask that Mr. Simpson step forward 1164 01:18:13,466 --> 01:18:16,301 and try on the glove recovered at Bundy... 1165 01:18:16,303 --> 01:18:21,039 Johnnie: If it doesn't fit, you must acquit. 1166 01:18:21,041 --> 01:18:23,041 Jury Foreperson: We the jury in the above-entitled action 1167 01:18:23,043 --> 01:18:25,510 find the defendant Orenthal James Simpson not guilty 1168 01:18:25,512 --> 01:18:28,011 of the crime of murder. 1169 01:18:28,013 --> 01:18:33,184 In violation of Penal Code section 187A a felony upon 1170 01:18:33,186 --> 01:18:36,387 Nicole Brown Simpson, a human being as charged in count one 1171 01:18:36,389 --> 01:18:38,491 of the information. 1172 01:18:40,259 --> 01:18:41,858 Man: Some justice for the black community. 1173 01:18:41,860 --> 01:18:44,061 Woman: We all know he's guilty. 1174 01:18:44,063 --> 01:18:45,829 Man: How would, how would you have felt if he 1175 01:18:45,831 --> 01:18:47,534 would have went to jail? 1176 01:18:52,204 --> 01:18:53,570 News Anchor: They are working with Kentucky State Police 1177 01:18:53,572 --> 01:18:55,939 and the Los Angeles Police Department in the widening 1178 01:18:55,941 --> 01:18:58,075 hunt for Glen Rogers. 1179 01:18:58,077 --> 01:19:00,277 News Anchor: Rogers left a trail of mutilated victims 1180 01:19:00,279 --> 01:19:02,045 stretching from Los Angeles... 1181 01:19:02,047 --> 01:19:03,747 News Anchor: The FBI's most wanted, hunted for 1182 01:19:03,749 --> 01:19:05,449 five murders in five states. 1183 01:19:05,451 --> 01:19:07,918 He's on the run, armed and dangerous. 1184 01:19:07,920 --> 01:19:10,020 Clay: I'm absolutely certain that my brother Glen 1185 01:19:10,022 --> 01:19:12,289 killed Nicole Simpson and Ron Goldman. 1186 01:19:12,291 --> 01:19:14,391 News Anchor: LA police say he murdered a Santa Monica woman 1187 01:19:14,393 --> 01:19:17,327 in Van Nuys in September of 1994. 1188 01:19:17,329 --> 01:19:20,364 LA investigators say he is a man with a short fuse 1189 01:19:20,366 --> 01:19:23,200 who is killing for purely psychological reasons. 1190 01:19:23,202 --> 01:19:25,034 Clay: Glen had told me when I come full circle, 1191 01:19:25,036 --> 01:19:28,338 he said I want you to kill me. 1192 01:19:28,340 --> 01:19:30,741 He wants to pass on the demon. 1193 01:19:30,743 --> 01:19:32,108 [tire popping] 1194 01:19:32,110 --> 01:19:34,511 Good and evil exist in this world. 1195 01:19:34,513 --> 01:19:36,480 [police sirens] 1196 01:19:36,482 --> 01:19:38,013 Police Officer: How many people have you killed, 1197 01:19:38,015 --> 01:19:39,951 Mr. Rogers, huh, how many people? 1198 01:19:45,256 --> 01:19:49,592 Ressino: You already confessed to killing those women, Glen. 1199 01:19:49,594 --> 01:19:52,995 10 so far that we know of. 1200 01:19:52,997 --> 01:19:58,234 All attractive, all blonde. 1201 01:19:58,236 --> 01:20:00,371 She is definitely your type. 1202 01:20:04,908 --> 01:20:12,048 ♪♪♪ 1203 01:20:13,851 --> 01:20:20,790 ♪♪♪ 1204 01:20:20,792 --> 01:20:22,625 Glen: You mean you, you want to know if I did that 1205 01:20:22,627 --> 01:20:26,029 to her by nearly cutting her fucking head off? 1206 01:20:31,702 --> 01:20:33,603 Jamie: Well, did you? 1207 01:20:38,208 --> 01:20:40,343 Glen: I didn't kill her. 1208 01:20:43,447 --> 01:20:47,248 Charlie did it. 1209 01:20:47,250 --> 01:20:49,419 Ressino: So who is Charlie? 1210 01:20:53,623 --> 01:20:55,356 News Anchor: In what was called a hypothetical account 1211 01:20:55,358 --> 01:20:58,025 of the crime, Simpson said he and a friend named Charlie 1212 01:20:58,027 --> 01:20:59,960 went to his ex-wife's house. 1213 01:20:59,962 --> 01:21:01,830 [laughing] 1214 01:21:01,832 --> 01:21:04,899 OJ: This guy Charlie shows up. 1215 01:21:04,901 --> 01:21:06,333 I go to the front and I'm looking 1216 01:21:06,335 --> 01:21:07,735 to see what's going on. 1217 01:21:07,737 --> 01:21:10,103 A guy shows up. 1218 01:21:10,105 --> 01:21:13,207 And he brought the knife. 1219 01:21:13,209 --> 01:21:17,978 As things got heated, I just remember Nicole fell. 1220 01:21:17,980 --> 01:21:19,747 And I remember I grabbed the knife. 1221 01:21:19,749 --> 01:21:23,686 I do remember that portion, taking the knife from Charlie. 1222 01:21:25,721 --> 01:21:28,789 After that, I don't remember except I'm standing there 1223 01:21:28,791 --> 01:21:31,124 and there's all kind of blood and stuff around. 1224 01:21:31,126 --> 01:21:37,664 ♪♪♪ 1225 01:21:37,666 --> 01:21:39,031 It was horrible. 1226 01:21:39,033 --> 01:21:40,868 It was absolutely horrible. 1227 01:21:40,870 --> 01:21:47,674 ♪♪♪ 1228 01:21:47,676 --> 01:21:49,712 [buzzer sounds] 1229 01:21:51,547 --> 01:21:53,716 [cell door closes] 1230 01:21:57,085 --> 01:22:00,286 Glen: They was asking about you. 1231 01:22:00,288 --> 01:22:02,856 I didn't, I didn't tell them nothing, okay? 1232 01:22:02,858 --> 01:22:05,093 I, I swear. 1233 01:22:06,695 --> 01:22:14,300 ♪♪♪ 1234 01:22:14,302 --> 01:22:16,202 Hey. 1235 01:22:16,204 --> 01:22:18,273 Where you been? 1236 01:22:20,009 --> 01:22:27,148 ♪♪♪ 1237 01:22:28,783 --> 01:22:35,657 [hums Brahm's lullaby] 1238 01:22:37,959 --> 01:22:45,065 [hums Brahm's lullaby] 1239 01:22:46,801 --> 01:22:50,838 [hums Brahm's lullaby] 1240 01:22:53,007 --> 01:22:59,146 ♪♪♪ 1241 01:23:04,052 --> 01:23:09,323 [phone ringing] 1242 01:23:12,359 --> 01:23:14,060 911 Operator: 9-1-1 emergency. 1243 01:23:14,062 --> 01:23:15,660 Nicole: Can you get someone over here now 1244 01:23:15,662 --> 01:23:17,495 to 325 Gretna Green? 1245 01:23:17,497 --> 01:23:18,630 He's back. 1246 01:23:18,632 --> 01:23:19,631 Please. 1247 01:23:19,633 --> 01:23:20,966 911: Okay, what does he look like? 1248 01:23:20,968 --> 01:23:23,068 Nicole: He's OJ Simpson, I think you know his record. 1249 01:23:23,070 --> 01:23:24,703 Could you just send somebody over here? 1250 01:23:24,705 --> 01:23:26,270 911: Okay, what is he doing there? 1251 01:23:26,272 --> 01:23:27,973 Nicole: He just drove up again. 1252 01:23:27,975 --> 01:23:28,940 911: He just drove up? 1253 01:23:28,942 --> 01:23:30,174 Nicole: Can you send somebody over. 1254 01:23:30,176 --> 01:23:31,443 911: Okay, wait a minute, what kind of car is he in? 1255 01:23:31,445 --> 01:23:32,477 Nicole: He's in a white Bronco. 1256 01:23:32,479 --> 01:23:33,945 But first of all he broke the back door down 1257 01:23:33,947 --> 01:23:35,212 to get in before. 1258 01:23:35,214 --> 01:23:36,413 911: Okay, wait a minute, what's your name? 1259 01:23:36,415 --> 01:23:37,816 Nicole: Nicole Simpson. 1260 01:23:37,818 --> 01:23:40,085 911: Okay, is he the sportscaster or whatever? 1261 01:23:40,087 --> 01:23:41,318 Nicole: Yeah. 1262 01:23:41,320 --> 01:23:42,620 911: Okay... Nicole: Thank you. 1263 01:23:42,622 --> 01:23:44,089 911: Wait a minute, we're sending police, 1264 01:23:44,091 --> 01:23:45,991 what is he doing, is he threatening you? 1265 01:23:45,993 --> 01:23:48,192 Nicole: He's going nuts. 1266 01:23:48,194 --> 01:23:51,295 911: Okay, has he threatened you in any way or, 1267 01:23:51,297 --> 01:23:53,530 or is he just harassing you? 1268 01:23:53,532 --> 01:23:54,832 [big sigh] 1269 01:23:54,834 --> 01:23:56,200 Nicole: You're going to hear him in a minute, 1270 01:23:56,202 --> 01:23:57,102 he's about to come in again. 1271 01:23:57,104 --> 01:23:58,168 911: Okay, just stay on the line. 1272 01:23:58,170 --> 01:23:59,536 Nicole: I don't want to stay on the line, 1273 01:23:59,538 --> 01:24:00,904 he's going to beat the shit out of me. 1274 01:24:00,906 --> 01:24:02,873 911: Wait a minute, wait, just stay on the line so we can 1275 01:24:02,875 --> 01:24:06,343 know what's going on until the police get there, okay? 1276 01:24:06,345 --> 01:24:09,380 Okay, Nicole? Nicole: Uh-huh. 1277 01:24:09,382 --> 01:24:10,881 911: Just a moment, does he have any weapons? 1278 01:24:10,883 --> 01:24:12,683 Nicole: I don't know. 1279 01:24:12,685 --> 01:24:13,784 911: Okay. 1280 01:24:13,786 --> 01:24:15,352 Nicole: He went home and now he's back. 1281 01:24:15,354 --> 01:24:16,720 The kids are upstairs sleeping and I don't want 1282 01:24:16,722 --> 01:24:18,088 anything to happen. 1283 01:24:18,090 --> 01:24:19,389 911: Okay. 1284 01:24:19,391 --> 01:24:21,458 Has he hit you today or no? Nicole: No. 1285 01:24:21,460 --> 01:24:23,127 911: Okay, you don't need any paramedics or anything? 1286 01:24:23,129 --> 01:24:24,494 Nicole: Uh-uh. 1287 01:24:24,496 --> 01:24:25,929 911: Okay, you just want him to leave? 1288 01:24:25,931 --> 01:24:27,263 Nicole: He broke my door. 1289 01:24:27,265 --> 01:24:29,365 He broke the whole back door in. 1290 01:24:29,367 --> 01:24:31,267 911: And then he left and he came back? 1291 01:24:31,269 --> 01:24:33,603 Nicole: Then he came and he practically knocked 1292 01:24:33,605 --> 01:24:36,140 my upstairs door down, but he pounded it, 1293 01:24:36,142 --> 01:24:37,507 and then he screamed and hollered, 1294 01:24:37,509 --> 01:24:39,475 and I tried to get him out of the bedroom because the kids 1295 01:24:39,477 --> 01:24:41,111 are sleeping in there. 1296 01:24:41,113 --> 01:24:42,812 911: Mm-hmm, okay. 1297 01:24:42,814 --> 01:24:44,447 Nicole: And then he wanted somebody's phone number and I 1298 01:24:44,449 --> 01:24:47,850 gave him my phonebook, or I put my phonebook down to 1299 01:24:47,852 --> 01:24:50,553 write, write down the phone number that he wanted. 1300 01:24:50,555 --> 01:24:53,256 And then he took my phonebook with all my stuff in it. 1301 01:24:53,258 --> 01:24:54,457 911: What? 1302 01:24:54,459 --> 01:24:56,693 What is he saying? 1303 01:24:56,695 --> 01:24:58,928 Nicole: Oh my God. 1304 01:24:58,930 --> 01:25:02,331 [indistinct on tape recording] 1305 01:25:02,333 --> 01:25:03,833 911: All units there's domestic violence at 30, 1306 01:25:03,835 --> 01:25:07,437 correction 325 South Gretna Green Way. 1307 01:25:07,439 --> 01:25:09,371 The suspect has now entered, and is yelling obscenities. 1308 01:25:09,373 --> 01:25:11,306 Nicole: OJ, the kids are sleeping. 1309 01:25:11,308 --> 01:25:13,609 911: And he's refusing to leave, it's code 2-high... 1310 01:25:13,611 --> 01:25:16,545 OJ: You didn't give a shit about the kids while you were sucking 1311 01:25:16,547 --> 01:25:19,247 his dick in the living room, they were here! 1312 01:25:19,249 --> 01:25:22,451 You didn't care about the kids then! 1313 01:25:22,453 --> 01:25:24,386 Oh it's different now? 1314 01:25:24,388 --> 01:25:26,956 I'm gone and you're doing fine. 1315 01:25:26,958 --> 01:25:30,292 [indistinguishable yelling by OJ Simpson in background] 1316 01:25:30,294 --> 01:25:32,527 911: Just stay on the line, okay? 1317 01:25:32,529 --> 01:25:34,429 [indistinguishable yelling by OJ Simpson in background] 1318 01:25:34,431 --> 01:25:38,266 911: Is he upset with something that you did? 1319 01:25:38,268 --> 01:25:41,271 Nicole: A long time ago, it always comes back. 1320 01:25:41,273 --> 01:25:46,273 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 91409

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.