Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,761 --> 00:00:17,761
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:18,790 --> 00:00:25,931
♪♪♪
3
00:00:28,799 --> 00:00:35,940
♪♪♪
4
00:00:38,809 --> 00:00:45,950
♪♪♪
5
00:00:48,519 --> 00:00:51,856
News Anchor: State of Ohio that
took Clinton over the top.
6
00:00:54,457 --> 00:00:56,491
News Anchor: Black male being
brutally beaten and kicked by
7
00:00:56,493 --> 00:00:58,294
Los Angeles police officers.
8
00:01:03,633 --> 00:01:05,836
Man: Can we, can
we all get along?
9
00:01:08,438 --> 00:01:10,239
OJ: The guys this week and
they were aware of the fact
10
00:01:10,241 --> 00:01:13,508
that they are the one
team in the AFC...
11
00:01:13,510 --> 00:01:15,777
News Anchor: The football
star swept her off her feet
12
00:01:15,779 --> 00:01:18,379
and into a luxurious
Hollywood lifestyle.
13
00:01:18,381 --> 00:01:20,550
News Anchor: They were
a gorgeous couple.
14
00:01:23,019 --> 00:01:24,752
Police Officer: He's wanted
by Los Angeles, California,
15
00:01:24,754 --> 00:01:25,987
for a homicide.
16
00:01:25,989 --> 00:01:27,355
He's wanted in
Jackson, Mississippi,
17
00:01:27,357 --> 00:01:29,056
he's wanted in Bossier
City, Louisiana,
18
00:01:29,058 --> 00:01:30,291
for another homicide.
19
00:01:30,293 --> 00:01:31,959
News Anchor: The gruesome
murder appears to be
20
00:01:31,961 --> 00:01:34,294
the work of the so-called
Casanova killer.
21
00:01:34,296 --> 00:01:36,631
Authorities are now
cautioning all Southland
22
00:01:36,633 --> 00:01:39,299
residents to be extra
vigilant and to contact
23
00:01:39,301 --> 00:01:40,968
police if you have any
information that might
24
00:01:40,970 --> 00:01:43,640
lead to the arrest of this
violent serial killer.
25
00:01:45,208 --> 00:01:52,115
♪♪♪
26
00:01:55,218 --> 00:02:02,125
♪♪♪
27
00:02:05,228 --> 00:02:12,135
♪♪♪
28
00:02:15,238 --> 00:02:22,144
♪♪♪
29
00:02:24,246 --> 00:02:26,580
[whimpering]
30
00:02:26,582 --> 00:02:32,154
♪♪♪
31
00:02:35,257 --> 00:02:42,164
♪♪♪
32
00:02:45,267 --> 00:02:51,639
♪♪♪
33
00:02:56,544 --> 00:03:00,247
♪♪♪
34
00:03:00,249 --> 00:03:07,253
♪ Crowd: Happy birthday to you,
happy birthday to you, ♪
35
00:03:07,255 --> 00:03:09,388
♪
36
00:03:09,390 --> 00:03:14,860
♪ happy birthday,
dear Nicole, ♪
37
00:03:14,862 --> 00:03:19,399
♪ happy birthday
to you. ♪
38
00:03:20,467 --> 00:03:24,638
[applause]
39
00:03:26,640 --> 00:03:33,580
♪♪♪
40
00:03:36,650 --> 00:03:43,590
♪♪♪
41
00:03:46,660 --> 00:03:53,600
♪♪♪
42
00:03:56,670 --> 00:04:04,275
♪♪♪
43
00:04:04,277 --> 00:04:05,779
Faye: Hey, hey,
birthday girl.
44
00:04:07,380 --> 00:04:08,713
Nicole: Hey.
Faye: What are you doing?
45
00:04:08,715 --> 00:04:09,716
Nicole: Nothing.
46
00:04:12,752 --> 00:04:15,420
Kris: So, what do you guys
think, fabulous, right?
47
00:04:15,422 --> 00:04:17,021
Nicole: Thank you, Kris,
really you shouldn't
48
00:04:17,023 --> 00:04:18,555
have gone through
this much trouble.
49
00:04:18,557 --> 00:04:19,756
Kris: What trouble?
50
00:04:19,758 --> 00:04:22,093
Besides I had my elves
working behind the scenes.
51
00:04:22,095 --> 00:04:25,163
Faye here sent out
the invitations.
52
00:04:25,165 --> 00:04:26,563
Nicole: Faye.
53
00:04:26,565 --> 00:04:30,101
Kris: Your tasty boy toy
waiter booked us the room.
54
00:04:30,103 --> 00:04:33,104
I just came in and made
everything beautiful.
55
00:04:33,106 --> 00:04:35,206
Thanks, Ron.
56
00:04:35,208 --> 00:04:36,573
Nicole: Stop it, God,
you're so obvious.
57
00:04:36,575 --> 00:04:39,676
I already told you
we're just friends.
58
00:04:39,678 --> 00:04:43,246
Kris: Look, what I think you
should do is take him home,
59
00:04:43,248 --> 00:04:49,052
grab onto those hard
buns, and go to town.
60
00:04:49,054 --> 00:04:51,722
Oh, hello.
61
00:04:51,724 --> 00:04:52,789
Ron: Sorry to interrupt.
62
00:04:52,791 --> 00:04:54,558
Kris: Oh?
63
00:04:54,560 --> 00:04:56,994
Ron: I just wanted to come
over and say happy birthday.
64
00:04:56,996 --> 00:04:58,161
I hope you were surprised.
65
00:04:58,163 --> 00:05:00,063
Kris: Oh, she was
very surprised.
66
00:05:00,065 --> 00:05:02,332
Faye: Kris, I think you
put your foot
67
00:05:02,334 --> 00:05:04,600
in your mouth
over here.
68
00:05:04,602 --> 00:05:05,902
Come on.
69
00:05:05,904 --> 00:05:08,105
And you, no funny
business, okay?
70
00:05:08,107 --> 00:05:09,172
Ron: All right.
71
00:05:09,174 --> 00:05:10,175
Faye: Because she's mine.
72
00:05:12,444 --> 00:05:13,609
Ron: Oh.
73
00:05:13,611 --> 00:05:14,744
[laughs]
74
00:05:14,746 --> 00:05:15,878
Faye: Oh, like that?
75
00:05:15,880 --> 00:05:16,881
Ron: Wow.
76
00:05:17,416 --> 00:05:19,249
Nicole: So sorry about her.
77
00:05:19,251 --> 00:05:21,151
You know, she gets a
little carried away
78
00:05:21,153 --> 00:05:22,718
when she's had a few.
79
00:05:22,720 --> 00:05:25,521
Ron: Well tonight is all about
you, so just try to unwind,
80
00:05:25,523 --> 00:05:26,456
enjoy yourself.
81
00:05:26,458 --> 00:05:28,591
And if you need
anything, I'll be around.
82
00:05:28,593 --> 00:05:29,493
Nicole: Thanks, Ron.
83
00:05:29,495 --> 00:05:30,828
Ron: Okay.
Nicole: Thanks.
84
00:05:33,264 --> 00:05:36,065
Kris: If you need anything,
I'll be around.
85
00:05:36,067 --> 00:05:39,702
Nicole: What is it about "just
friends" you don't seem to get?
86
00:05:39,704 --> 00:05:42,872
Kris: That's what all cougars
say about their young bucks.
87
00:05:42,874 --> 00:05:44,673
Nicole: Cougars?
88
00:05:44,675 --> 00:05:47,178
Kris: Come talk to me.
89
00:05:49,380 --> 00:05:52,148
So tell me how you're doing.
90
00:05:52,150 --> 00:05:54,984
And I don't want to hear
all this "I'm fine" stuff.
91
00:05:54,986 --> 00:05:58,187
I want to know how
you're really doing.
92
00:05:58,189 --> 00:06:00,555
Nicole: I've actually been
feeling stronger than
93
00:06:00,557 --> 00:06:01,558
I have in a long time.
94
00:06:02,793 --> 00:06:03,858
Yeah.
95
00:06:03,860 --> 00:06:08,897
My therapy is going well
and I feel like I'm making
96
00:06:08,899 --> 00:06:10,166
some real breakthroughs.
97
00:06:10,168 --> 00:06:12,567
Kris: Oh my God, honey, I
can't tell you how happy
98
00:06:12,569 --> 00:06:13,802
that makes me feel.
99
00:06:13,804 --> 00:06:16,704
Nicole: I made a promise to
myself that I wasn't going to
100
00:06:16,706 --> 00:06:20,575
let him get to me anymore,
no matter how many times
101
00:06:20,577 --> 00:06:22,644
he calls, or creeps
around my bushes.
102
00:06:22,646 --> 00:06:25,580
Kris: Oh my God, don't tell me
he still has bush syndrome.
103
00:06:25,582 --> 00:06:28,983
Nicole: Yeah, his shoe prints
are all over my garden.
104
00:06:28,985 --> 00:06:31,152
Size 12 Brunos.
105
00:06:31,154 --> 00:06:35,323
I bought him those damn shoes.
[laughing]
106
00:06:35,325 --> 00:06:40,495
Kris: Well I'm really liking
this new independent Nicole.
107
00:06:40,497 --> 00:06:42,397
You know, sweetie, you got
divorced two years ago,
108
00:06:42,399 --> 00:06:44,099
it's okay to move on.
109
00:06:44,101 --> 00:06:47,634
Nicole: I want to, Kris.
110
00:06:47,636 --> 00:06:52,273
But sometimes I just don't
know if he'll ever let me.
111
00:06:52,275 --> 00:06:54,808
Kris: What do you mean?
112
00:06:54,810 --> 00:06:56,944
Nicole: I'm worried he's
going to kill me one day
113
00:06:56,946 --> 00:06:58,413
and he's going to
get away with it.
114
00:06:58,415 --> 00:07:01,349
Kris: Oh my God, Nicole.
115
00:07:01,351 --> 00:07:04,252
What are you talking about?
116
00:07:04,254 --> 00:07:06,554
Faye: Hey.
117
00:07:06,556 --> 00:07:10,492
In case we forgot,
the party is out here.
118
00:07:10,494 --> 00:07:12,793
Kris: And on that sour note.
119
00:07:12,795 --> 00:07:14,761
Faye: Sour?
120
00:07:14,763 --> 00:07:17,064
Nicole: Please tell me
you're not leaving already.
121
00:07:17,066 --> 00:07:18,298
Faye: Wait, please
tell us you're not
122
00:07:18,300 --> 00:07:20,434
leaving already.
Kris?
123
00:07:20,436 --> 00:07:21,902
Kris: Have a fun night.
124
00:07:21,904 --> 00:07:23,871
Don't think about anything
heavy right now, okay?
125
00:07:23,873 --> 00:07:26,706
And make sure that this
one gets home in a cab.
126
00:07:26,708 --> 00:07:28,741
Nicole: I will.
127
00:07:28,743 --> 00:07:30,511
Kris: Oh and Bruce sends his
love, he couldn't make it,
128
00:07:30,513 --> 00:07:32,146
he's hosting a fundraiser
in West Hollywood
129
00:07:32,148 --> 00:07:33,646
with Heidi Krieger.
130
00:07:33,648 --> 00:07:35,349
Faye: What a drag.
131
00:07:35,351 --> 00:07:37,717
Kris: What can I say?
I make a great talent manager.
132
00:07:37,719 --> 00:07:39,622
Have fun, girls.
133
00:07:41,557 --> 00:07:47,496
♪♪♪
134
00:07:49,030 --> 00:07:50,366
Nicole: Come on, you guys.
135
00:07:51,300 --> 00:07:52,965
We're going to get going.
136
00:07:52,967 --> 00:07:55,668
The kids are about to crash
and if I don't get Faye home,
137
00:07:55,670 --> 00:07:56,671
she'll be here all night.
138
00:07:58,407 --> 00:07:59,606
Ron: Well you need a lift?
139
00:07:59,608 --> 00:08:01,040
I've just got to clock out.
140
00:08:01,042 --> 00:08:02,609
Nicole: No, I have my car.
141
00:08:02,611 --> 00:08:05,178
But I just wanted to thank
you again for helping Kris
142
00:08:05,180 --> 00:08:05,945
put all of this together.
143
00:08:05,947 --> 00:08:07,280
Ron: Oh, it's nothing.
144
00:08:07,282 --> 00:08:08,514
Nicole: It was really
lovely of you, Ron.
145
00:08:08,516 --> 00:08:10,016
Ron: Well for you, anything.
146
00:08:10,018 --> 00:08:11,217
Nicole: Thanks.
147
00:08:11,219 --> 00:08:12,220
Thank you, Ron.
148
00:08:14,222 --> 00:08:15,720
Ron: Be safe, Nicole.
149
00:08:15,722 --> 00:08:16,789
Nicole: Okay.
150
00:08:16,791 --> 00:08:18,024
Faye!
151
00:08:18,026 --> 00:08:19,158
Faye: Coming.
152
00:08:19,160 --> 00:08:20,161
Bye.
153
00:08:26,367 --> 00:08:28,167
Sugar crash.
[laughing]
154
00:08:28,169 --> 00:08:34,940
♪♪♪
155
00:08:34,942 --> 00:08:36,475
Sydney: Come on, Justin.
156
00:08:36,477 --> 00:08:38,176
Faye: Brr, it's cold out here.
157
00:08:38,178 --> 00:08:39,445
Jeez.
158
00:08:39,447 --> 00:08:42,280
Nicole: Sydney,
come here, honey.
159
00:08:42,282 --> 00:08:44,350
You guys were so good tonight,
did you have fun?
160
00:08:44,352 --> 00:08:46,386
Sydney: So much fun.
161
00:08:47,955 --> 00:08:56,061
♪♪♪
162
00:08:56,063 --> 00:08:59,097
Faye: Brr, chilly tonight.
163
00:08:59,099 --> 00:09:00,732
That was fun.
164
00:09:00,734 --> 00:09:02,334
Nicole: It was.
165
00:09:02,336 --> 00:09:04,135
Faye: I had a good time.
166
00:09:04,137 --> 00:09:06,538
Little buddy
needs his jacket.
167
00:09:06,540 --> 00:09:08,907
Wee.
168
00:09:08,909 --> 00:09:12,776
[laughing]
169
00:09:12,778 --> 00:09:13,478
[glass crashing]
170
00:09:13,480 --> 00:09:14,481
[car alarm goes off]
171
00:09:22,723 --> 00:09:24,822
Sydney: Mom, Mom,
what's going on?
172
00:09:24,824 --> 00:09:27,425
Nicole: It's okay, baby.
173
00:09:27,427 --> 00:09:28,792
Faye: Nicole, wait.
174
00:09:28,794 --> 00:09:29,429
Nicole!
175
00:09:30,364 --> 00:09:37,436
[car alarm blaring]
176
00:09:40,373 --> 00:09:47,446
[car alarm blaring]
177
00:09:50,383 --> 00:09:54,618
[car alarm blaring]
178
00:09:54,620 --> 00:09:56,887
Nicole: Godammit.
Faye: It's him?
179
00:09:56,889 --> 00:09:58,855
You need to call the cops,
he can't keep getting
180
00:09:58,857 --> 00:09:59,789
away with this.
181
00:09:59,791 --> 00:10:00,890
Nicole: I can't call the cops.
Faye: Why?
182
00:10:00,892 --> 00:10:02,426
Nicole: Do you think they're
going to do anything?
183
00:10:02,428 --> 00:10:05,229
He's drinking buddies
with half the LAPD.
184
00:10:05,231 --> 00:10:07,298
Come here, baby, it's okay.
185
00:10:07,300 --> 00:10:10,636
[car alarm blaring]
186
00:10:12,705 --> 00:10:15,708
[crickets chirping softly]
187
00:10:24,483 --> 00:10:26,583
No, none for me, thanks.
Faye: No?
188
00:10:26,585 --> 00:10:28,818
Nicole: No, and I don't think
your fiance would like
189
00:10:28,820 --> 00:10:29,819
you doing it either.
190
00:10:29,821 --> 00:10:31,923
Faye: Oh, like I really
care what he thinks.
191
00:10:34,426 --> 00:10:36,094
Nicole: Go lay down, Kato.
192
00:10:38,830 --> 00:10:41,499
Faye: Nic, don't let that
son of a bitch get to you.
193
00:10:43,134 --> 00:10:45,468
He's so miserable,
he, he wants everyone
194
00:10:45,470 --> 00:10:46,471
to be miserable.
195
00:10:47,838 --> 00:10:50,306
Nicole: All I want is
to be a good mom, Faye.
196
00:10:50,308 --> 00:10:54,210
Like my mother was
to me and my sisters.
197
00:10:54,212 --> 00:10:56,412
That's all that
matters to me now.
198
00:10:56,414 --> 00:11:00,516
It's like I take even the
smallest step forward
199
00:11:00,518 --> 00:11:02,853
and he's right there
trying to pull me back.
200
00:11:04,088 --> 00:11:11,028
♪♪♪
201
00:11:15,366 --> 00:11:18,369
Faye: I'm sorry, babe,
we'll get through this.
202
00:11:19,771 --> 00:11:26,677
♪♪♪
203
00:11:32,850 --> 00:11:34,852
[loud rustling]
204
00:11:35,386 --> 00:11:36,718
Nicole: What was that?
Faye: Nothing.
205
00:11:36,720 --> 00:11:38,387
It's probably a tree,
who cares?
206
00:11:38,389 --> 00:11:40,389
Nicole: No, let me just go
check.
207
00:11:40,391 --> 00:11:41,823
Faye: Come on, it's nothing.
208
00:11:41,825 --> 00:11:43,125
[Nicole sighs]
209
00:11:43,127 --> 00:11:48,263
♪♪♪
210
00:11:48,265 --> 00:11:49,498
[laughing]
211
00:11:49,500 --> 00:11:50,665
Fuck this.
Nicole: Faye.
212
00:11:50,667 --> 00:11:52,199
Faye: Fuck him.
Nicole: Faye.
213
00:11:52,201 --> 00:11:53,769
Faye: Fuck you!
Nicole: Stop.
214
00:11:53,771 --> 00:11:55,136
Faye: Come on, let's
give him a show,
215
00:11:55,138 --> 00:11:56,270
you know he'll love it.
216
00:11:56,272 --> 00:11:58,939
Nicole: I can't tonight, okay?
Faye: No, not tonight?
217
00:11:58,941 --> 00:11:59,907
Nicole: I'm sorry.
218
00:11:59,909 --> 00:12:02,611
Faye: I thought that
you liked when we...
219
00:12:02,613 --> 00:12:04,412
Nicole: I did.
Faye: You did?
220
00:12:04,414 --> 00:12:05,747
Nicole: I, I do.
221
00:12:05,749 --> 00:12:09,116
Just, maybe
another time, okay?
222
00:12:09,118 --> 00:12:10,418
Faye: Okay.
223
00:12:10,420 --> 00:12:11,887
I'll go.
224
00:12:11,889 --> 00:12:14,054
Plus I have to get up
early tomorrow morning.
225
00:12:14,056 --> 00:12:16,390
Little birdy told me that
Julia Roberts needs
226
00:12:16,392 --> 00:12:18,394
a new interior designer.
227
00:12:19,362 --> 00:12:21,929
So, guess who's going to be
sitting right next to her at
228
00:12:21,931 --> 00:12:23,032
the chateau eating breakfast?
229
00:12:23,932 --> 00:12:25,399
Nicole: Please tell me
you're not bailing on me
230
00:12:25,401 --> 00:12:26,235
before you finish my place.
231
00:12:26,935 --> 00:12:29,505
Faye: No, no I
got you, promise.
232
00:12:30,273 --> 00:12:31,274
Nicole: Okay.
233
00:12:32,275 --> 00:12:33,443
Faye: All right.
234
00:12:35,311 --> 00:12:38,913
[gate opens]
235
00:12:38,915 --> 00:12:39,916
[gate closes]
236
00:12:44,286 --> 00:12:51,458
[rustling sounds]
237
00:12:51,460 --> 00:12:54,394
[door opens]
238
00:12:54,396 --> 00:12:56,296
[sighing]
239
00:12:56,298 --> 00:12:58,533
[door closes]
240
00:13:00,402 --> 00:13:08,975
♪♪♪
241
00:13:08,977 --> 00:13:10,410
[car engine starts]
242
00:13:10,412 --> 00:13:17,552
♪♪♪
243
00:13:20,422 --> 00:13:27,562
♪♪♪
244
00:13:30,432 --> 00:13:37,572
♪♪♪
245
00:13:40,441 --> 00:13:47,581
♪♪♪
246
00:13:51,051 --> 00:13:53,220
[laughing]
247
00:13:55,055 --> 00:14:01,962
♪♪♪
248
00:14:08,202 --> 00:14:08,967
Nicole: End of the line.
249
00:14:08,969 --> 00:14:17,208
[gasping]
250
00:14:17,210 --> 00:14:19,210
Ron: See you tomorrow?
251
00:14:19,212 --> 00:14:22,581
Nicole: Nine miles, 9 A.M.
252
00:14:22,583 --> 00:14:24,685
Ron: You're a slave driver.
253
00:14:27,387 --> 00:14:28,388
Nicole: Bye, Ron.
254
00:14:30,991 --> 00:14:34,160
[gasping]
255
00:14:36,764 --> 00:14:43,870
[rustling sounds]
256
00:14:46,773 --> 00:14:53,880
[rustling sounds]
257
00:14:56,783 --> 00:15:03,890
[rustling sounds]
258
00:15:06,059 --> 00:15:09,261
[pager beeps]
259
00:15:12,097 --> 00:15:14,099
Glen: May I help you
with something, ma'am?
260
00:15:15,735 --> 00:15:16,736
Nicole: Oh, hi.
261
00:15:18,103 --> 00:15:19,104
Good morning.
262
00:15:20,305 --> 00:15:22,238
I was actually coming by to
see if my neighbor Candace
263
00:15:22,240 --> 00:15:23,007
was home.
264
00:15:23,009 --> 00:15:24,107
I hadn't seen her
out on the trail
265
00:15:24,109 --> 00:15:26,012
the last few days, so
I thought, you know...
266
00:15:26,946 --> 00:15:28,345
Glen: Yeah, she's
staying at a hotel
267
00:15:28,347 --> 00:15:30,313
while I finish
painting her place.
268
00:15:30,315 --> 00:15:31,581
Nicole: Oh.
269
00:15:31,583 --> 00:15:35,151
I'm actually in the process of
remodeling my condo next door.
270
00:15:35,153 --> 00:15:38,121
Well my girlfriend is
supposed to be my designer,
271
00:15:38,123 --> 00:15:41,593
but she's kind of pulled a
disappearing act on me lately.
272
00:15:42,794 --> 00:15:44,561
I have all of the
paint and supplies,
273
00:15:44,563 --> 00:15:47,566
I just haven't been able to
find anyone to finish the job.
274
00:15:48,433 --> 00:15:49,799
Glen: Time of year, half
of Brentwood is giving
275
00:15:49,801 --> 00:15:51,301
their houses facelifts.
276
00:15:51,303 --> 00:15:52,802
[laughing]
277
00:15:52,804 --> 00:15:55,170
Nicole: It's not just the
houses getting facelifts
278
00:15:55,172 --> 00:15:56,171
in Brentwood.
279
00:15:56,173 --> 00:15:57,174
[chuckles]
280
00:15:58,142 --> 00:16:00,977
Listen, I know that this
is probably a long shot,
281
00:16:00,979 --> 00:16:02,981
but are you available?
282
00:16:09,186 --> 00:16:11,155
Glen: Yeah, I just might be.
283
00:16:12,156 --> 00:16:15,324
[door opens]
284
00:16:15,326 --> 00:16:17,593
Nicole: It's 3,400 square
feet, four bedrooms,
285
00:16:17,595 --> 00:16:18,260
four bath.
286
00:16:18,262 --> 00:16:20,496
Kitchen, there's a study.
287
00:16:20,498 --> 00:16:22,400
[door closes]
288
00:16:29,607 --> 00:16:31,942
[sighing]
289
00:16:34,945 --> 00:16:35,946
Glen: These your kids?
290
00:16:37,213 --> 00:16:38,414
Nicole: Yeah.
291
00:16:38,416 --> 00:16:41,350
Yeah they're staying with my
parents for a few days while
292
00:16:41,352 --> 00:16:42,853
I try to finish up the place.
293
00:16:43,521 --> 00:16:46,287
We moved in six months ago,
but just can't seem
294
00:16:46,289 --> 00:16:47,625
to get anything done.
295
00:16:48,059 --> 00:16:50,059
And I don't think
I got your name.
296
00:16:50,061 --> 00:16:50,793
Glen: Glen.
297
00:16:50,795 --> 00:16:52,393
Nicole: Just Glen?
298
00:16:52,395 --> 00:16:53,396
Glen: Yep.
299
00:16:54,197 --> 00:16:56,664
Nicole: Well, just Glen,
I'm Nicole Brown.
300
00:16:56,666 --> 00:16:59,300
Glen: Nicole Brown.
301
00:16:59,302 --> 00:17:00,836
Simpson.
302
00:17:00,838 --> 00:17:02,873
Nicole: Just Brown,
I'm divorced.
303
00:17:05,575 --> 00:17:06,443
Take a look around.
304
00:17:08,311 --> 00:17:16,017
♪♪♪
305
00:17:16,019 --> 00:17:17,285
Oh.
306
00:17:17,287 --> 00:17:20,021
Oh!
307
00:17:20,023 --> 00:17:21,422
Glen: Sorry about that.
308
00:17:21,424 --> 00:17:23,224
Nicole: It's okay.
309
00:17:23,226 --> 00:17:25,159
Do you want some?
I just made it.
310
00:17:25,161 --> 00:17:27,330
Glen: Sure.
311
00:17:29,132 --> 00:17:36,072
♪♪♪
312
00:17:38,575 --> 00:17:39,239
Nicole: Here.
313
00:17:39,241 --> 00:17:40,507
Glen: Oh.
314
00:17:40,509 --> 00:17:42,542
Thank you, ma'am.
315
00:17:42,544 --> 00:17:48,950
♪♪♪
316
00:17:48,952 --> 00:17:50,517
Nicole: Thirsty?
317
00:17:50,519 --> 00:17:52,019
Glen: Yeah, very.
318
00:17:52,021 --> 00:17:54,256
Thank you for that.
319
00:17:57,227 --> 00:17:58,391
Nicole: So, what do you think?
320
00:17:58,393 --> 00:18:00,395
Glen: About the juice?
321
00:18:03,265 --> 00:18:04,331
Nicole: About the job.
322
00:18:04,333 --> 00:18:06,666
Glen: Oh, I could, I could
knock it out in three,
323
00:18:06,668 --> 00:18:08,835
four days tops.
324
00:18:08,837 --> 00:18:11,338
Easy as pie.
325
00:18:11,340 --> 00:18:13,039
Nicole: Easy as pie?
326
00:18:13,041 --> 00:18:14,841
Haven't heard that
one in a while.
327
00:18:14,843 --> 00:18:16,912
Where are you from any way?
328
00:18:19,915 --> 00:18:22,816
Glen: Here and there.
329
00:18:22,818 --> 00:18:25,719
Nicole: Well, just Glen
from here and there,
330
00:18:25,721 --> 00:18:27,723
when do you think
you can start?
331
00:18:29,625 --> 00:18:31,794
Glen: How about right away?
332
00:18:33,361 --> 00:18:40,301
♪♪♪
333
00:18:43,304 --> 00:18:45,306
Dr. Tierny: How are you
feeling today, Nicole?
334
00:18:47,708 --> 00:18:49,508
Nicole: I don't know.
335
00:18:49,510 --> 00:18:51,710
The same I guess.
336
00:18:51,712 --> 00:18:54,313
Anxious.
337
00:18:54,315 --> 00:18:56,916
Dr. Tierny: During our
last session we discussed
338
00:18:56,918 --> 00:18:58,419
reaching out to your family.
339
00:19:00,154 --> 00:19:02,588
Nicole: I haven't felt as
comfortable opening up
340
00:19:02,590 --> 00:19:04,091
to them these days.
341
00:19:05,159 --> 00:19:06,659
Dr. Tierny: Is it because
you didn't think they were
342
00:19:06,661 --> 00:19:08,663
supportive when you decided
to end the marriage?
343
00:19:12,066 --> 00:19:14,401
Nicole: OJ did a lot
for them over the years.
344
00:19:16,003 --> 00:19:17,837
You know that's how the
manipulation begins.
345
00:19:17,839 --> 00:19:20,605
That's how he draws people in.
346
00:19:20,607 --> 00:19:24,611
He always has to be the hero,
on and off the football field.
347
00:19:25,880 --> 00:19:26,912
Dr. Tierny: What
about you, Nicole?
348
00:19:26,914 --> 00:19:30,115
How do you feel about him?
349
00:19:30,117 --> 00:19:32,251
Nicole: I mean he's the
only man I've ever been
350
00:19:32,253 --> 00:19:34,521
with since I was 18.
351
00:19:37,258 --> 00:19:39,924
My friends used to say that he
molded me into what he wanted
352
00:19:39,926 --> 00:19:43,063
me to become so that no other
man could ever take his place.
353
00:19:46,867 --> 00:19:52,904
And to be completely honest,
I, I miss the sex sometimes.
354
00:19:52,906 --> 00:19:56,875
But what I don't miss is
living under his control.
355
00:19:56,877 --> 00:20:00,477
How he would monitor
everything that I wore,
356
00:20:00,479 --> 00:20:02,914
what I ate, who I
could be friends with.
357
00:20:02,916 --> 00:20:06,583
God forbid I became
friends with another man.
358
00:20:06,585 --> 00:20:08,319
All the while he's out
screwing every woman
359
00:20:08,321 --> 00:20:10,489
he laid eyes on.
360
00:20:13,626 --> 00:20:15,128
Dr. Tierny: Do you
think he loved you?
361
00:20:17,496 --> 00:20:18,497
Nicole: I used to.
362
00:20:21,667 --> 00:20:25,336
But I don't anymore.
363
00:20:25,338 --> 00:20:29,873
Now I think he only
saw me as an object.
364
00:20:29,875 --> 00:20:35,612
Something he could control,
something he could own.
365
00:20:35,614 --> 00:20:37,683
And that's not love, is it?
366
00:20:39,118 --> 00:20:46,058
♪♪♪
367
00:20:48,127 --> 00:20:55,431
[engine revving]
368
00:20:55,433 --> 00:21:01,437
[engine revving]
369
00:21:01,439 --> 00:21:06,442
[keys jingle]
370
00:21:06,444 --> 00:21:09,114
[door closes]
371
00:21:11,150 --> 00:21:18,089
♪♪♪
372
00:21:21,159 --> 00:21:28,099
♪♪♪
373
00:21:31,169 --> 00:21:38,109
♪♪♪
374
00:21:41,179 --> 00:21:48,119
♪♪♪
375
00:21:51,189 --> 00:21:58,129
♪♪♪
376
00:22:02,367 --> 00:22:04,835
[glass crunched]
377
00:22:06,503 --> 00:22:13,643
♪♪♪
378
00:22:18,882 --> 00:22:20,851
Kato?
379
00:22:22,486 --> 00:22:29,625
♪♪♪
380
00:22:32,496 --> 00:22:39,501
♪♪♪
381
00:22:39,503 --> 00:22:46,007
♪♪♪
382
00:22:46,009 --> 00:22:47,009
Dammit.
383
00:22:50,080 --> 00:22:56,986
♪♪♪
384
00:23:00,089 --> 00:23:06,360
♪♪♪
385
00:23:06,362 --> 00:23:08,664
[sighing]
386
00:23:09,698 --> 00:23:11,365
Don't give me that shit!
387
00:23:11,367 --> 00:23:12,900
I know it was you!
388
00:23:12,902 --> 00:23:16,236
What do you want from me?!
389
00:23:16,238 --> 00:23:18,205
Please, I'm begging you,
I don't want to have to
390
00:23:18,207 --> 00:23:20,573
involve the cops again.
391
00:23:20,575 --> 00:23:23,611
For the last time,
leave me alone!
392
00:23:25,381 --> 00:23:30,286
♪♪♪
393
00:23:31,953 --> 00:23:37,659
[panting]
394
00:23:39,694 --> 00:23:43,832
♪♪♪
395
00:23:47,570 --> 00:23:54,607
♪♪♪
396
00:23:54,609 --> 00:23:57,712
[doorbell rings]
397
00:24:02,417 --> 00:24:09,324
[rustling sounds]
398
00:24:15,463 --> 00:24:17,698
[opens door]
399
00:24:18,832 --> 00:24:20,466
Ron: Morning.
400
00:24:20,468 --> 00:24:21,733
Thought we were
going for our run.
401
00:24:21,735 --> 00:24:23,302
Nicole: I'm sorry, Ron,
I completely forgot,
402
00:24:23,304 --> 00:24:25,904
I can't today.
403
00:24:25,906 --> 00:24:27,072
Ron: Is everything okay?
404
00:24:27,074 --> 00:24:28,241
Nicole: Yeah,
everything is fine.
405
00:24:28,243 --> 00:24:29,408
Walter: Hey, you're
all set, Ms. Brown.
406
00:24:29,410 --> 00:24:30,775
You don't have to worry
about any more break-ins.
407
00:24:30,777 --> 00:24:31,977
Nicole: Thank you, Walter.
408
00:24:31,979 --> 00:24:33,379
Walter: You have
a good day now.
409
00:24:33,381 --> 00:24:34,382
Nicole: Yeah, you too.
410
00:24:36,250 --> 00:24:37,716
Ron: Break-ins?
411
00:24:37,718 --> 00:24:40,218
Nicole, what the
hell is going on?
412
00:24:40,220 --> 00:24:42,120
Nicole: Nothing, it's
just a precaution.
413
00:24:42,122 --> 00:24:44,723
Ron: It's him again,
isn't it?
414
00:24:44,725 --> 00:24:46,526
Nicole: Ron, please, not now.
415
00:24:46,528 --> 00:24:48,160
Ron: Nicole, I'm your friend.
416
00:24:48,162 --> 00:24:51,363
I can see it in your face,
just tell me what's going on.
417
00:24:51,365 --> 00:24:53,732
Nicole: Ron, please.
418
00:24:53,734 --> 00:24:56,935
My life...
419
00:24:56,937 --> 00:24:59,703
things are complicated
right now.
420
00:24:59,705 --> 00:25:01,373
I'm working very hard
to do what's best
421
00:25:01,375 --> 00:25:03,741
for me and the kids.
422
00:25:03,743 --> 00:25:06,710
You're a nice guy and
I, I really appreciate
423
00:25:06,712 --> 00:25:08,046
all of your concern.
424
00:25:08,048 --> 00:25:11,216
I do, but it's better if
you don't get involved.
425
00:25:11,218 --> 00:25:14,386
Ron: I know he did some fucked
up shit that broke you down
426
00:25:14,388 --> 00:25:17,322
and made it hard for you to
trust anyone, I get all that.
427
00:25:17,324 --> 00:25:21,025
But what bothers me is that
there are people in your life
428
00:25:21,027 --> 00:25:23,027
staring you right in the
face in fact who actually
429
00:25:23,029 --> 00:25:26,197
give a shit about
what happens to you.
430
00:25:26,199 --> 00:25:29,202
Maybe you shouldn't try
so hard to push us away.
431
00:25:30,803 --> 00:25:36,641
[rustling sounds]
432
00:25:36,643 --> 00:25:40,311
[sighing]
433
00:25:40,313 --> 00:25:42,748
[gate closes]
434
00:25:44,317 --> 00:25:45,649
[door opens]
435
00:25:45,651 --> 00:25:47,451
[alarm sounds]
436
00:25:47,453 --> 00:25:49,320
Glen?
437
00:25:49,322 --> 00:25:52,523
[alarm sounds]
438
00:25:52,525 --> 00:25:54,325
Glen: That will stop as
soon as you shut this door.
439
00:25:54,327 --> 00:25:55,559
[door closes]
440
00:25:55,561 --> 00:25:58,295
[sighing]
441
00:25:58,297 --> 00:25:59,697
Nicole: Oh my God, I'm
supposed to figure out
442
00:25:59,699 --> 00:26:01,198
how this thing works?
443
00:26:01,200 --> 00:26:03,099
It's the size of a phone book.
444
00:26:03,101 --> 00:26:05,735
Glen: Oh, they just make
it look harder than it is.
445
00:26:05,737 --> 00:26:07,170
See these lights here?
446
00:26:07,172 --> 00:26:10,106
They just let you know
the place is secure.
447
00:26:10,108 --> 00:26:12,643
And then if you want to
arm the system at night,
448
00:26:12,645 --> 00:26:15,546
just put in the
four-digit code.
449
00:26:15,548 --> 00:26:19,215
Any, any four digits you want.
450
00:26:19,217 --> 00:26:21,585
[beeping]
451
00:26:21,587 --> 00:26:23,152
Nicole: Okay.
452
00:26:23,154 --> 00:26:25,288
Glen: See?
There you go.
453
00:26:25,290 --> 00:26:28,791
And then you want to hold this
button down for 10 seconds.
454
00:26:28,793 --> 00:26:30,093
The alarm will sound
and the police will
455
00:26:30,095 --> 00:26:32,795
automatically be
called out.
456
00:26:32,797 --> 00:26:34,931
[beeping]
457
00:26:34,933 --> 00:26:37,033
Nicole: Okay, I think
I get the idea.
458
00:26:37,035 --> 00:26:38,668
Glen: Okay put,
put in your code.
459
00:26:38,670 --> 00:26:41,006
[beeping]
460
00:26:46,511 --> 00:26:49,479
See, got the hang of it.
461
00:26:49,481 --> 00:26:51,648
Nicole: Easy as pie.
462
00:26:51,650 --> 00:26:53,884
Glen: Apple pie.
463
00:26:57,154 --> 00:27:00,222
Nicole: It looks like
you made some progress.
464
00:27:00,224 --> 00:27:01,491
Glen: Yeah.
465
00:27:01,493 --> 00:27:03,158
I should be wrapping up
by the end of the day.
466
00:27:03,160 --> 00:27:06,128
Few minor touch-ups,
I'll be out of your hair.
467
00:27:06,130 --> 00:27:07,697
Nicole: Well you've
been working hard,
468
00:27:07,699 --> 00:27:09,732
how about a break?
469
00:27:09,734 --> 00:27:16,271
♪♪♪
470
00:27:16,273 --> 00:27:18,807
Dammit, where did
I hide them this time?
471
00:27:18,809 --> 00:27:20,242
Glen: Lose something?
472
00:27:20,244 --> 00:27:22,413
Nicole: Uh.
473
00:27:23,881 --> 00:27:26,016
Voila.
474
00:27:28,118 --> 00:27:30,218
Glen: Why do you hide them?
475
00:27:30,220 --> 00:27:32,820
Nicole: My ex used to
constantly give me shit.
476
00:27:32,822 --> 00:27:35,856
Called it a disgusting habit.
477
00:27:35,858 --> 00:27:40,529
So I got used to
keeping a secret stash.
478
00:27:40,531 --> 00:27:42,397
Glen: Lucky for you
he's not around anymore,
479
00:27:42,399 --> 00:27:45,866
so you can do
whatever you want.
480
00:27:45,868 --> 00:27:47,970
You don't have to hide.
481
00:27:49,540 --> 00:27:56,877
♪♪♪
482
00:27:56,879 --> 00:27:59,547
Nicole: Yeah I guess
over the years I learned
483
00:27:59,549 --> 00:28:02,618
that playing it safe
was the better option.
484
00:28:07,056 --> 00:28:10,124
Glen: It's hard to believe
that a strong woman
485
00:28:10,126 --> 00:28:14,729
like you would even be
thinking like that.
486
00:28:14,731 --> 00:28:17,631
Nicole: I'm not that strong.
487
00:28:17,633 --> 00:28:18,932
Glen: Sure you are.
488
00:28:18,934 --> 00:28:22,236
You don't need
rescuing, you know?
489
00:28:22,238 --> 00:28:24,640
You can take care of
yourself just fine.
490
00:28:26,342 --> 00:28:32,946
♪♪♪
491
00:28:32,948 --> 00:28:34,315
Nicole: You did
a great job,
492
00:28:34,317 --> 00:28:35,516
I can pay you
for the rest...
493
00:28:35,518 --> 00:28:38,053
Glen: Hey, I get paid
when the job is done.
494
00:28:39,722 --> 00:28:46,662
♪♪♪
495
00:28:52,434 --> 00:28:53,701
[knocking]
496
00:28:53,703 --> 00:28:55,001
[doorbell rings]
497
00:28:55,003 --> 00:29:00,208
[knocking]
498
00:29:01,176 --> 00:29:02,308
Faye: Hi.
Nicole: Faye.
499
00:29:02,310 --> 00:29:03,510
Faye: Woo.
500
00:29:03,512 --> 00:29:04,944
Nicole: Where in the
world have you been?
501
00:29:04,946 --> 00:29:06,146
I've been worried
sick about you.
502
00:29:06,148 --> 00:29:07,347
Faye: Worried sick?
503
00:29:07,349 --> 00:29:08,681
Nicole: Why haven't
you returned any
504
00:29:08,683 --> 00:29:10,250
of my calls
or pages?
505
00:29:10,252 --> 00:29:12,185
Faye: I've returned
every call and page.
506
00:29:12,187 --> 00:29:14,121
I have my beeper
in my purse.
507
00:29:16,123 --> 00:29:18,792
I told you I would
finish everything here.
508
00:29:18,794 --> 00:29:21,960
Nicole: Faye.
509
00:29:21,962 --> 00:29:25,598
Faye: Wow, you've been busy.
510
00:29:25,600 --> 00:29:28,169
I mean I said I would finish
all this for you, huh?
511
00:29:30,971 --> 00:29:32,337
Nicole: What did you
expect me to do?
512
00:29:32,339 --> 00:29:34,072
You disappeared on me,
my kids need to feel
513
00:29:34,074 --> 00:29:35,675
like this is their home.
514
00:29:35,677 --> 00:29:37,576
Faye: Oh okay, because I
guess you're the only one
515
00:29:37,578 --> 00:29:38,944
with a life, Nicole.
516
00:29:38,946 --> 00:29:41,480
I mean I've been busy, sorry.
517
00:29:41,482 --> 00:29:44,249
Nicole: Listen, Faye, this
really isn't a good time,
518
00:29:44,251 --> 00:29:45,919
I think you should go.
519
00:29:45,921 --> 00:29:49,721
Faye: I said I would
be back, here I am,
520
00:29:49,723 --> 00:29:53,125
and now you're
shutting me out.
521
00:29:53,127 --> 00:29:54,560
Is there someone else?
522
00:29:54,562 --> 00:29:56,428
Like you look like, like...
Nicole: I've told you,
523
00:29:56,430 --> 00:29:59,431
you can't be here
when you're like this.
524
00:29:59,433 --> 00:30:01,602
[door closes]
525
00:30:03,304 --> 00:30:05,404
Faye: There's
someone here, huh?
526
00:30:05,406 --> 00:30:06,472
Someone here.
527
00:30:06,474 --> 00:30:07,706
Nicole: I don't know what
you're talking about.
528
00:30:07,708 --> 00:30:08,907
Faye: Yeah I do.
529
00:30:08,909 --> 00:30:10,342
Nicole: Hey, listen,
Faye, Faye,
530
00:30:10,344 --> 00:30:12,711
you need to stop right now and
listen to what I'm saying.
531
00:30:12,713 --> 00:30:14,078
You need to leave my home.
532
00:30:14,080 --> 00:30:15,414
Faye: Why?
533
00:30:15,416 --> 00:30:17,148
Nicole: Faye.
Faye, you're...
534
00:30:17,150 --> 00:30:19,250
Faye: Don't you want me?
Nicole: You're out of control.
535
00:30:19,252 --> 00:30:20,586
Faye: Don't you
want me anymore?
536
00:30:20,588 --> 00:30:22,153
Nicole: You look like you
haven't slept in days.
537
00:30:22,155 --> 00:30:23,956
Faye: Wait, who
is here right now?
538
00:30:23,958 --> 00:30:25,289
Who is here getting
one of your famous
539
00:30:25,291 --> 00:30:27,124
Brentwood hellos, huh?
540
00:30:27,126 --> 00:30:29,360
Jesus Christ, is he up there?
541
00:30:29,362 --> 00:30:32,029
Wow.
542
00:30:32,031 --> 00:30:33,397
Nicole: Faye, please.
543
00:30:33,399 --> 00:30:34,732
Faye: Yeah, please, please.
544
00:30:34,734 --> 00:30:36,801
No it's just like you, it's
just like you to just jump
545
00:30:36,803 --> 00:30:38,836
right back into
bed with him.
546
00:30:38,838 --> 00:30:40,071
I mean are you
serious right now?
547
00:30:40,073 --> 00:30:41,606
Is this for real?
548
00:30:41,608 --> 00:30:42,874
Has he changed?
549
00:30:42,876 --> 00:30:45,443
Has he said he's
changed again?
550
00:30:45,445 --> 00:30:48,112
You fell back into
his trap because
551
00:30:48,114 --> 00:30:51,649
you're a fucking
stupid, stupid girl.
552
00:30:51,651 --> 00:30:53,584
You are.
553
00:30:53,586 --> 00:30:56,019
And I love you, but
you don't listen.
554
00:30:56,021 --> 00:30:58,221
Before it's too late,
but you don't listen.
555
00:30:58,223 --> 00:31:00,625
You don't listen to
any of your friends.
556
00:31:00,627 --> 00:31:03,026
That man will be the death
of you and don't say
557
00:31:03,028 --> 00:31:04,929
I didn't warn you, okay?
558
00:31:04,931 --> 00:31:07,598
Just make sure
of that, please?
559
00:31:07,600 --> 00:31:10,433
Bye.
560
00:31:10,435 --> 00:31:12,737
I'm leaving.
561
00:31:12,739 --> 00:31:16,206
[door slams]
562
00:31:16,208 --> 00:31:18,277
Nicole: Oh my God.
563
00:31:19,879 --> 00:31:26,818
♪♪♪
564
00:31:29,888 --> 00:31:36,828
♪♪♪
565
00:31:39,898 --> 00:31:46,838
♪♪♪
566
00:31:49,908 --> 00:31:56,848
♪♪♪
567
00:31:59,918 --> 00:32:06,858
♪♪♪
568
00:32:09,928 --> 00:32:16,867
♪♪♪
569
00:32:19,937 --> 00:32:26,877
♪♪♪
570
00:32:29,947 --> 00:32:36,887
♪♪♪
571
00:32:39,957 --> 00:32:46,862
♪♪♪
572
00:32:46,864 --> 00:32:51,769
[crickets chirping]
573
00:32:54,805 --> 00:33:01,711
♪♪♪
574
00:33:04,814 --> 00:33:11,721
♪♪♪
575
00:33:14,824 --> 00:33:20,628
♪♪♪
576
00:33:20,630 --> 00:33:22,766
[sighing]
577
00:33:25,869 --> 00:33:27,904
[thumping]
578
00:33:29,873 --> 00:33:36,813
♪♪♪
579
00:33:39,883 --> 00:33:46,888
♪♪♪
580
00:33:46,890 --> 00:33:52,893
♪♪♪
581
00:33:52,895 --> 00:33:55,063
Glen: No, Charlie.
582
00:33:55,065 --> 00:33:57,131
She's going to wake up.
583
00:33:57,133 --> 00:34:00,033
Goddammit.
584
00:34:00,035 --> 00:34:04,504
I'm not doing it.
I'm not doing it.
585
00:34:04,506 --> 00:34:06,542
Leave me alone,
leave me alone.
586
00:34:11,714 --> 00:34:14,583
I don't want to, I don't want to
be here, I don't want do it...
587
00:34:18,053 --> 00:34:20,654
Fuck, fuck.
588
00:34:20,656 --> 00:34:22,725
No, no, no.
589
00:34:25,894 --> 00:34:29,295
Charlie, Charlie, you said
that was the last one and the
590
00:34:29,297 --> 00:34:31,965
time before that, you said
that was the last one.
591
00:34:31,967 --> 00:34:35,501
And now, why can't you
leave me alone, huh?
592
00:34:35,503 --> 00:34:37,572
Why can't you leave me alone?
593
00:34:39,607 --> 00:34:42,908
Charlie, uh-uh, uh-uh,
no, no, no, no, no.
594
00:34:42,910 --> 00:34:44,946
Nicole: Glen?
595
00:34:50,384 --> 00:34:52,487
Glen: Hey.
Nicole.
596
00:34:56,057 --> 00:34:57,859
Hey, listen.
597
00:35:00,094 --> 00:35:02,029
Nicole.
598
00:35:03,664 --> 00:35:10,268
♪♪♪
599
00:35:10,270 --> 00:35:12,305
Nicole, listen.
600
00:35:13,808 --> 00:35:20,948
[beeping]
601
00:35:22,349 --> 00:35:27,352
[beeping]
602
00:35:27,354 --> 00:35:30,421
[door slams shut]
603
00:35:30,423 --> 00:35:31,956
[knocking at door]
604
00:35:31,958 --> 00:35:33,259
Nicole?
605
00:35:33,261 --> 00:35:34,759
[beeping]
606
00:35:34,761 --> 00:35:36,461
I don't, I don't know
what came over me.
607
00:35:36,463 --> 00:35:39,397
That was, that was...
608
00:35:39,399 --> 00:35:41,132
It was stupid, okay?
609
00:35:41,134 --> 00:35:43,401
I, I didn't mean it,
I, I swear.
610
00:35:43,403 --> 00:35:48,540
[beeping]
611
00:35:48,542 --> 00:35:52,143
Nicole, let's, let's
talk about it, okay?
612
00:35:52,145 --> 00:35:54,313
Let's, I, we can
talk, talk it out.
613
00:35:55,849 --> 00:36:02,856
[beeping]
614
00:36:07,127 --> 00:36:09,495
[beeping stops]
615
00:36:11,330 --> 00:36:18,470
♪♪♪
616
00:36:21,340 --> 00:36:28,480
♪♪♪
617
00:36:31,350 --> 00:36:38,490
♪♪♪
618
00:36:41,359 --> 00:36:48,499
♪♪♪
619
00:36:50,035 --> 00:36:51,500
[thumps]
620
00:36:51,502 --> 00:36:54,271
Fucking bitch, open the door!
621
00:36:54,273 --> 00:36:55,638
I will fucking kill you!
622
00:36:55,640 --> 00:36:58,108
[pounding at door]
623
00:36:58,110 --> 00:37:00,244
Open the goddamn door.
624
00:37:00,246 --> 00:37:01,979
Fucking bitch!
625
00:37:01,981 --> 00:37:04,081
Open this goddamn door.
626
00:37:04,083 --> 00:37:11,055
[police sirens]
627
00:37:12,790 --> 00:37:15,860
[crying]
628
00:37:17,528 --> 00:37:19,028
Officer Pemrick: So you say
you recently hired this man
629
00:37:19,030 --> 00:37:20,696
to work on your house?
630
00:37:20,698 --> 00:37:23,599
Nicole: Yes, as a painter.
631
00:37:23,601 --> 00:37:25,735
Officer Pemrick: May
we get a name, ma'am?
632
00:37:25,737 --> 00:37:28,137
Nicole: Glen,
his name is Glen.
633
00:37:28,139 --> 00:37:29,639
Officer Pemrick: And
how about a last name?
634
00:37:29,641 --> 00:37:32,909
Nicole: Just Glen,
that's all I know.
635
00:37:32,911 --> 00:37:34,977
Officer Pemrick: Do
you have an address,
636
00:37:34,979 --> 00:37:38,981
phone number, pager?
637
00:37:38,983 --> 00:37:40,715
Is that how you usually
dress when you have
638
00:37:40,717 --> 00:37:42,987
workers in the house?
639
00:37:47,091 --> 00:37:50,159
Nicole: What does that
have to do with anything?
640
00:37:50,161 --> 00:37:52,460
Officer Pemrick: Okay, ma'am,
how did you pay him?
641
00:37:52,462 --> 00:37:55,164
Credit card, personal check?
642
00:37:55,166 --> 00:37:57,101
Nicole: Cash.
643
00:37:58,969 --> 00:38:01,169
Officer Pemrick:
Look, Mrs. Simpson...
644
00:38:01,171 --> 00:38:02,338
Nicole: Brown!
645
00:38:02,340 --> 00:38:03,672
Officer Pemrick: This is not
the first time you've made
646
00:38:03,674 --> 00:38:07,242
this type of call.
647
00:38:07,244 --> 00:38:09,110
Nicole: What are
you trying to say?
648
00:38:09,112 --> 00:38:10,578
Officer Pemrick: Seems to
me you willingly invited
649
00:38:10,580 --> 00:38:12,547
this man into your home.
650
00:38:12,549 --> 00:38:13,882
Nicole: Are you kidding me?
651
00:38:13,884 --> 00:38:15,250
Officer Pemrick: And you
do have a long history
652
00:38:15,252 --> 00:38:17,352
of calling 9-1-1.
653
00:38:17,354 --> 00:38:19,754
Nicole: I have a history?
654
00:38:19,756 --> 00:38:21,923
You mean that son of a
bitch over on Rockingham
655
00:38:21,925 --> 00:38:25,093
has a history.
656
00:38:25,095 --> 00:38:26,728
You know after he's killed
me, you people can live
657
00:38:26,730 --> 00:38:31,732
with the fact that you
never did a thing about it.
658
00:38:31,734 --> 00:38:36,104
Just another day in the
good old boys club, right?
659
00:38:36,106 --> 00:38:38,239
Never mind the wives and
girlfriends who end up on the
660
00:38:38,241 --> 00:38:40,574
receiving end of their fists.
661
00:38:40,576 --> 00:38:43,744
Who gives a shit about us?
662
00:38:43,746 --> 00:38:47,081
Officer Pemrick:
Ma'am, Ms. Brown,
663
00:38:47,083 --> 00:38:48,816
whatever you do in your
personal life is none of
664
00:38:48,818 --> 00:38:51,719
our business, but for the
sake of your children,
665
00:38:51,721 --> 00:38:54,123
I suggest that you
get it under control.
666
00:38:57,259 --> 00:39:02,029
Meanwhile keep your
doors and windows locked.
667
00:39:02,031 --> 00:39:05,601
And be sure to let us know
if this Glen shows up again.
668
00:39:09,438 --> 00:39:11,273
[door opens]
669
00:39:14,076 --> 00:39:16,245
[door closes]
670
00:39:18,180 --> 00:39:25,121
♪♪♪
671
00:39:31,193 --> 00:39:35,130
♪♪♪
672
00:39:38,199 --> 00:39:45,140
♪♪♪
673
00:39:48,209 --> 00:39:55,150
♪♪♪
674
00:39:58,219 --> 00:40:04,290
♪♪♪
675
00:40:04,292 --> 00:40:05,624
Girl: I love this dress.
676
00:40:05,626 --> 00:40:07,493
Do you think it would
look good on me?
677
00:40:07,495 --> 00:40:09,529
[laughing]
678
00:40:09,531 --> 00:40:10,695
I want to try it on.
679
00:40:10,697 --> 00:40:12,165
Girl: Ooh, this
color is so...
680
00:40:12,167 --> 00:40:13,466
Girl: Stop it.
681
00:40:13,468 --> 00:40:15,801
Kris: Now this little number
would look divine on you.
682
00:40:15,803 --> 00:40:17,903
Nicole: Today is about
the kids, remember?
683
00:40:17,905 --> 00:40:19,138
Kris: Well that doesn't
mean us moms can't
684
00:40:19,140 --> 00:40:21,706
have a little fun too.
685
00:40:21,708 --> 00:40:23,209
She'll take this one.
Cashier: Of course.
686
00:40:23,211 --> 00:40:25,211
Nicole: No, Kris.
Kris: Oh please, it's on me.
687
00:40:25,213 --> 00:40:28,847
Nicole: It's too much.
Kris: No, that's nonsense.
688
00:40:28,849 --> 00:40:31,316
Look, just go to Argento's,
get us a nice corner table,
689
00:40:31,318 --> 00:40:33,519
and we'll be along shortly.
690
00:40:33,521 --> 00:40:34,753
Nicole: Well I
can take the kids.
691
00:40:34,755 --> 00:40:37,155
Kris: No, no, it's
fine, I got the kids.
692
00:40:37,157 --> 00:40:39,391
You look like you
could use a breather.
693
00:40:39,393 --> 00:40:40,659
Nicole: Okay.
694
00:40:40,661 --> 00:40:44,496
Kris: Go, shoo.
695
00:40:44,498 --> 00:40:49,568
Kim, Khloe, what did you find?
696
00:40:49,570 --> 00:40:51,839
Kim: This one.
697
00:40:53,739 --> 00:40:55,775
[door closes]
698
00:40:57,144 --> 00:41:04,084
♪♪♪
699
00:41:07,154 --> 00:41:14,093
♪♪♪
700
00:41:17,163 --> 00:41:24,103
♪♪♪
701
00:41:27,173 --> 00:41:34,113
♪♪♪
702
00:41:37,183 --> 00:41:44,123
♪♪♪
703
00:41:47,193 --> 00:41:54,133
♪♪♪
704
00:41:57,203 --> 00:42:04,142
♪♪♪
705
00:42:07,212 --> 00:42:14,152
♪♪♪
706
00:42:17,222 --> 00:42:24,162
♪♪♪
707
00:42:27,232 --> 00:42:34,172
♪♪♪
708
00:42:37,242 --> 00:42:44,182
♪♪♪
709
00:42:47,252 --> 00:42:54,191
♪♪♪
710
00:42:57,261 --> 00:43:04,201
♪♪♪
711
00:43:05,502 --> 00:43:07,805
Nicole: Oh my God.
712
00:43:09,540 --> 00:43:16,480
♪♪♪
713
00:43:19,550 --> 00:43:26,490
♪♪♪
714
00:43:29,560 --> 00:43:36,500
♪♪♪
715
00:43:37,668 --> 00:43:38,866
Guard: Ma'am, what
are you doing up here?
716
00:43:38,868 --> 00:43:40,201
This area is off limits.
717
00:43:40,203 --> 00:43:41,336
Nicole: Sir, can you help me?
718
00:43:41,338 --> 00:43:42,571
There's a man,
he's following me.
719
00:43:42,573 --> 00:43:44,774
Guard: What man?
720
00:43:46,242 --> 00:43:53,182
♪♪♪
721
00:43:57,253 --> 00:43:59,355
[elevator dings]
722
00:44:01,591 --> 00:44:08,498
♪♪♪
723
00:44:11,601 --> 00:44:18,606
♪♪♪
724
00:44:18,608 --> 00:44:25,279
♪♪♪
725
00:44:25,281 --> 00:44:28,116
[panting]
726
00:44:29,552 --> 00:44:36,492
♪♪♪
727
00:44:39,562 --> 00:44:46,501
♪♪♪
728
00:44:49,571 --> 00:44:56,511
♪♪♪
729
00:44:59,581 --> 00:45:06,521
♪♪♪
730
00:45:09,591 --> 00:45:16,531
♪♪♪
731
00:45:19,601 --> 00:45:26,541
♪♪♪
732
00:45:29,611 --> 00:45:36,550
♪♪♪
733
00:45:39,620 --> 00:45:46,560
♪♪♪
734
00:45:49,630 --> 00:45:56,570
♪♪♪
735
00:45:57,638 --> 00:46:05,176
♪♪♪
736
00:46:05,178 --> 00:46:06,244
Kris: Honey,
where have you been?
737
00:46:06,246 --> 00:46:09,313
We've been looking
everywhere for you.
738
00:46:09,315 --> 00:46:10,616
Nicole: I know this
is sudden, Kris,
739
00:46:10,618 --> 00:46:13,217
but can you take the kids?
I have to go.
740
00:46:13,219 --> 00:46:14,653
Kris: Sweetie,
what's going on?
741
00:46:14,655 --> 00:46:16,354
What happened?
742
00:46:16,356 --> 00:46:18,589
Nicole: Just for a few hours,
please can you do this for me?
743
00:46:18,591 --> 00:46:20,057
Kris: Sure.
744
00:46:20,059 --> 00:46:21,659
Sure, Nicole, anything.
Nicole: Thank you.
745
00:46:21,661 --> 00:46:23,227
Babies, come here, come here.
746
00:46:23,229 --> 00:46:24,897
You're going to hang out
with, with auntie Kris
747
00:46:24,899 --> 00:46:26,799
for a little while, okay?
Sydney: Okay.
748
00:46:26,801 --> 00:46:28,199
Nicole: I want you to be good.
749
00:46:28,201 --> 00:46:29,634
I'll pick you up
later, all right?
750
00:46:29,636 --> 00:46:30,835
Sydney: Okay.
751
00:46:30,837 --> 00:46:32,103
Nicole: I love you,
I love you, honey.
752
00:46:32,105 --> 00:46:33,304
Justin: Bye, Mom.
Nicole: I'll see you soon.
753
00:46:33,306 --> 00:46:34,939
Thank you.
Justin: Bye.
754
00:46:34,941 --> 00:46:36,741
Sydney: Bye, Mom.
Kris: Bye.
755
00:46:36,743 --> 00:46:38,042
Sydney: Did you
guys hear that?
756
00:46:38,044 --> 00:46:40,178
We get to hang out
all day.
757
00:46:40,180 --> 00:46:41,546
Kris: All right, kids,
let's go, come on.
758
00:46:41,548 --> 00:46:43,079
Sydney: Okay.
759
00:46:43,081 --> 00:46:44,248
Kim: Where do you want to go?
760
00:46:44,250 --> 00:46:46,619
Sydney: Let's go shopping.
761
00:46:48,655 --> 00:46:51,056
[engine revving]
762
00:46:54,092 --> 00:46:56,161
[door closes]
763
00:46:57,730 --> 00:47:04,637
[keys jingling]
764
00:47:06,840 --> 00:47:10,642
[loud footsteps]
765
00:47:11,778 --> 00:47:14,213
[doorbell rings]
766
00:47:16,181 --> 00:47:18,317
[knocking at door]
767
00:47:22,788 --> 00:47:25,489
Nicole: I'm sorry to bother
you, is Candace home?
768
00:47:25,491 --> 00:47:28,592
Man: No, I'm her brother,
can I help you?
769
00:47:28,594 --> 00:47:30,727
Nicole: I'm her next
door neighbor Nicole.
770
00:47:30,729 --> 00:47:31,962
Do you know when
she will be back?
771
00:47:31,964 --> 00:47:33,897
I need to talk to her about
the man who painted her house.
772
00:47:33,899 --> 00:47:36,333
I need to know anything that
she can tell me about him.
773
00:47:36,335 --> 00:47:37,834
Man: I don't know what
you're talking about.
774
00:47:37,836 --> 00:47:39,034
Nicole: Please,
his name is Glen,
775
00:47:39,036 --> 00:47:40,236
I met him right outside
when he finished
776
00:47:40,238 --> 00:47:41,805
painting her house.
777
00:47:41,807 --> 00:47:43,640
Man: I'm sorry I
can't help you.
778
00:47:43,642 --> 00:47:46,877
We're worried she's in
some kind of trouble.
779
00:47:46,879 --> 00:47:48,714
Nicole: What are you
talking about?
780
00:47:50,414 --> 00:47:57,355
♪♪♪
781
00:47:58,422 --> 00:48:05,494
♪♪♪
782
00:48:05,496 --> 00:48:06,795
Man: And if you
hear anything,
783
00:48:06,797 --> 00:48:08,666
tell her to call,
please.
784
00:48:10,101 --> 00:48:17,208
♪♪♪
785
00:48:20,110 --> 00:48:27,217
♪♪♪
786
00:48:29,720 --> 00:48:35,693
[rustling sounds]
787
00:48:37,460 --> 00:48:44,401
♪♪♪
788
00:48:47,470 --> 00:48:54,411
♪♪♪
789
00:48:57,480 --> 00:49:04,421
♪♪♪
790
00:49:07,490 --> 00:49:14,431
♪♪♪
791
00:49:17,500 --> 00:49:24,440
♪♪♪
792
00:49:27,509 --> 00:49:34,450
♪♪♪
793
00:49:37,519 --> 00:49:44,524
♪♪♪
794
00:49:44,526 --> 00:49:51,999
♪♪♪
795
00:49:52,001 --> 00:49:54,136
Sandra: Hey, Charlie.
796
00:49:55,938 --> 00:50:02,845
♪♪♪
797
00:50:05,948 --> 00:50:12,855
♪♪♪
798
00:50:15,958 --> 00:50:22,865
♪♪♪
799
00:50:25,968 --> 00:50:32,874
♪♪♪
800
00:50:35,977 --> 00:50:42,884
♪♪♪
801
00:50:45,987 --> 00:50:52,894
♪♪♪
802
00:50:55,997 --> 00:51:02,904
♪♪♪
803
00:51:06,007 --> 00:51:12,914
♪♪♪
804
00:51:16,017 --> 00:51:22,923
♪♪♪
805
00:51:26,026 --> 00:51:33,031
♪♪♪
806
00:51:33,033 --> 00:51:40,038
♪♪♪
807
00:51:40,040 --> 00:51:47,478
♪♪♪
808
00:51:47,480 --> 00:51:50,115
[police sirens]
809
00:51:50,117 --> 00:51:53,084
Nicole: Thank you so much
for taking the kids, Kris.
810
00:51:53,086 --> 00:51:54,753
I owe you big time.
811
00:51:54,755 --> 00:51:57,088
News Anchor: The woman whose
identity is being withheld...
812
00:51:57,090 --> 00:52:00,091
Nicole: I will, I promise.
813
00:52:00,093 --> 00:52:01,492
Okay, goodnight.
814
00:52:01,494 --> 00:52:02,994
News Anchor: This normally
safe and peaceful park
815
00:52:02,996 --> 00:52:05,763
in upscale Brentwood when
she was reported missing
816
00:52:05,765 --> 00:52:07,498
by her relatives.
817
00:52:07,500 --> 00:52:09,900
No suspects have been
identified and the killer
818
00:52:09,902 --> 00:52:12,905
or killers is still
believed to be at large.
819
00:52:14,874 --> 00:52:21,814
♪♪♪
820
00:52:24,884 --> 00:52:31,824
♪♪♪
821
00:52:34,894 --> 00:52:42,699
♪♪♪
822
00:52:42,701 --> 00:52:49,641
[gasping]
823
00:52:52,244 --> 00:52:54,746
[growling]
824
00:52:55,981 --> 00:53:02,987
[gasping]
825
00:53:04,856 --> 00:53:09,327
[gasping]
826
00:53:10,895 --> 00:53:17,836
[gasping]
827
00:53:20,905 --> 00:53:27,846
[gasping]
828
00:53:30,915 --> 00:53:37,856
[gasping]
829
00:53:41,425 --> 00:53:43,627
[screaming]
830
00:53:44,928 --> 00:53:49,666
[panting]
831
00:53:51,202 --> 00:53:58,141
[whimpering]
832
00:54:01,211 --> 00:54:08,151
[whimpering]
833
00:54:11,221 --> 00:54:18,161
[whimpering]
834
00:54:21,231 --> 00:54:27,434
[whimpering]
835
00:54:27,436 --> 00:54:34,077
[gasping]
836
00:54:36,146 --> 00:54:43,351
[panting]
837
00:54:43,353 --> 00:54:50,459
[phone rings]
838
00:54:53,362 --> 00:55:00,468
[phone rings]
839
00:55:05,440 --> 00:55:07,507
Nicole: Hello?
840
00:55:07,509 --> 00:55:08,943
Glen: You said that
was the last one,
841
00:55:08,945 --> 00:55:10,978
and the time before that, you
said that was the last one.
842
00:55:10,980 --> 00:55:12,913
Nicole: Hello?
843
00:55:12,915 --> 00:55:16,582
Glen: And I can't... Uh-uh,
I don't want to hear it.
844
00:55:16,584 --> 00:55:19,086
No, Charlie.
845
00:55:19,088 --> 00:55:21,088
I will fucking kill you!
846
00:55:21,090 --> 00:55:28,063
[disconnected beeping]
847
00:55:36,171 --> 00:55:37,806
♪♪♪
848
00:55:39,040 --> 00:55:41,207
Dr. Tierny: Nicole?
849
00:55:41,209 --> 00:55:42,775
Nicole: Yes?
850
00:55:42,777 --> 00:55:44,210
Dr. Tierny: Do you
want to tell me where
851
00:55:44,212 --> 00:55:47,680
those bruises came from?
852
00:55:47,682 --> 00:55:48,982
Nicole: I know what
you're thinking,
853
00:55:48,984 --> 00:55:51,753
but it wasn't him this
time, it wasn't OJ.
854
00:55:54,356 --> 00:55:56,690
[sighing]
855
00:56:00,996 --> 00:56:03,497
[sighing]
856
00:56:05,566 --> 00:56:11,003
I, I met another man recently.
857
00:56:11,005 --> 00:56:16,442
He was just someone I
hired to work on my condo.
858
00:56:16,444 --> 00:56:18,746
But we ended up having sex.
859
00:56:22,616 --> 00:56:24,685
I honestly don't know
what I was thinking.
860
00:56:27,821 --> 00:56:31,857
Maybe I did it out
of frustration.
861
00:56:31,859 --> 00:56:36,495
Maybe I did it
just to spite OJ.
862
00:56:36,497 --> 00:56:40,267
But I realized right away that
I had made a terrible mistake.
863
00:56:45,506 --> 00:56:51,642
Later that night I found this
man standing in my living room
864
00:56:51,644 --> 00:56:53,979
talking to someone.
865
00:56:53,981 --> 00:56:56,984
To some thing that
wasn't even there.
866
00:56:59,952 --> 00:57:03,656
And when I saw his eyes, he
looked completely insane.
867
00:57:06,592 --> 00:57:09,794
Then he tried to attack me.
868
00:57:09,796 --> 00:57:14,632
I, I ran upstairs, I locked
myself in my bedroom.
869
00:57:14,634 --> 00:57:16,435
He kept pounding at
the door saying that
870
00:57:16,437 --> 00:57:18,503
he was going to kill me.
871
00:57:18,505 --> 00:57:25,810
♪♪♪
872
00:57:25,812 --> 00:57:32,649
And ever since then
it's like wherever I go,
873
00:57:32,651 --> 00:57:36,320
he's there.
874
00:57:36,322 --> 00:57:38,389
Like he's haunting me.
875
00:57:38,391 --> 00:57:44,694
♪♪♪
876
00:57:44,696 --> 00:57:50,468
And then last night,
I don't even know
877
00:57:50,470 --> 00:57:54,205
how to describe it.
878
00:57:54,207 --> 00:57:56,273
I experienced something
I've never experienced
879
00:57:56,275 --> 00:57:59,809
before in my life.
880
00:57:59,811 --> 00:58:05,014
I felt like I went
to Hell and back.
881
00:58:05,016 --> 00:58:09,219
And I, I keep trying to tell
myself it was just some
882
00:58:09,221 --> 00:58:12,722
horrible nightmare,
but I don't know how
883
00:58:12,724 --> 00:58:18,027
that explains these
goddamn bruises.
884
00:58:18,029 --> 00:58:21,931
Dr. Tierny: I don't believe
that Hell is a literal place.
885
00:58:21,933 --> 00:58:25,767
I think it represents all that
we fear, all that we repress.
886
00:58:25,769 --> 00:58:29,472
All the negativity that we
hold onto from our past.
887
00:58:29,474 --> 00:58:32,175
I don't know who this man was,
or what he wanted from you,
888
00:58:32,177 --> 00:58:35,145
but I think this incident
is another reminder that
889
00:58:35,147 --> 00:58:37,948
it's up to you to take
control of your life.
890
00:58:40,951 --> 00:58:43,752
Nicole, I want you to think
about how you would feel if
891
00:58:43,754 --> 00:58:47,656
your ex husband or any man
for that matter no longer
892
00:58:47,658 --> 00:58:50,893
had power over you.
893
00:58:50,895 --> 00:58:55,166
If you finally said no more
and actually meant it.
894
00:58:57,401 --> 00:59:04,341
♪♪♪
895
00:59:07,411 --> 00:59:14,351
♪♪♪
896
00:59:17,421 --> 00:59:24,361
♪♪♪
897
00:59:27,431 --> 00:59:34,371
♪♪♪
898
00:59:37,441 --> 00:59:44,380
♪♪♪
899
00:59:47,450 --> 00:59:54,390
♪♪♪
900
00:59:57,460 --> 01:00:04,400
♪♪♪
901
01:00:07,470 --> 01:00:14,410
♪♪♪
902
01:00:17,480 --> 01:00:24,050
♪♪♪
903
01:00:24,052 --> 01:00:25,686
Sydney, do you
have your tights?
904
01:00:25,688 --> 01:00:26,987
Sydney: Yeah,
they're right here.
905
01:00:26,989 --> 01:00:28,656
Come on, Mom, we're going
to be late for the recital.
906
01:00:28,658 --> 01:00:29,789
Justin: Let's go,
let's go, let's go.
907
01:00:29,791 --> 01:00:31,460
Nicole: Okay, okay, okay.
908
01:00:32,629 --> 01:00:34,296
[phone rings]
909
01:00:35,264 --> 01:00:36,930
You guys go get in the car,
I'll be right there.
910
01:00:36,932 --> 01:00:38,867
Sydney: Okay.
Nicole: Okay.
911
01:00:45,507 --> 01:00:47,476
[fax machine beeps]
912
01:00:49,578 --> 01:00:51,846
[sighing]
913
01:00:55,217 --> 01:01:02,157
♪♪♪
914
01:01:04,593 --> 01:01:07,028
[laughing]
915
01:01:10,264 --> 01:01:13,334
[laughing]
916
01:01:14,902 --> 01:01:22,043
♪♪♪
917
01:01:22,910 --> 01:01:25,546
[laughing]
918
01:01:27,481 --> 01:01:34,388
♪♪♪
919
01:01:37,491 --> 01:01:44,398
♪♪♪
920
01:01:49,403 --> 01:01:54,275
[laughing]
921
01:01:55,975 --> 01:02:03,116
♪♪♪
922
01:02:05,985 --> 01:02:13,126
♪♪♪
923
01:02:15,995 --> 01:02:23,000
♪♪♪
924
01:02:23,002 --> 01:02:29,807
♪♪♪
925
01:02:29,809 --> 01:02:32,245
[laughing]
926
01:02:34,012 --> 01:02:40,618
♪♪♪
927
01:02:40,620 --> 01:02:42,854
[laughing]
928
01:02:42,856 --> 01:02:45,823
♪♪♪
929
01:02:45,825 --> 01:02:52,331
[applause]
930
01:02:54,967 --> 01:02:56,032
Boy: I want to go home.
931
01:02:56,034 --> 01:02:57,300
Kris: Nicole.
932
01:02:57,302 --> 01:02:58,435
We'll meet you at Mezzaluna.
933
01:02:58,437 --> 01:02:59,503
I got us a table for 10.
934
01:02:59,505 --> 01:03:01,304
Nicole: Okay, we'll
follow you there.
935
01:03:01,306 --> 01:03:02,272
Kris: Okay.
936
01:03:02,274 --> 01:03:03,507
This way, come on, come on.
937
01:03:03,509 --> 01:03:06,143
Come on.
938
01:03:06,145 --> 01:03:08,712
Nicole: Come on, guys, let's
get to the restaurant.
939
01:03:08,714 --> 01:03:11,515
Here we go.
940
01:03:11,517 --> 01:03:12,884
Okay.
941
01:03:12,886 --> 01:03:15,886
Ooh, sorry, honey.
942
01:03:15,888 --> 01:03:17,320
All right, put your
seatbelts on, okay?
943
01:03:17,322 --> 01:03:19,689
Sydney: Okay.
Nicole: Okay.
944
01:03:19,691 --> 01:03:21,191
OJ: Hey, Nicole, I want
to see the kids before
945
01:03:21,193 --> 01:03:23,093
I go to Chicago tonight.
946
01:03:23,095 --> 01:03:25,295
Nicole: You stop using
the kids to get to me.
947
01:03:25,297 --> 01:03:28,565
You're never a father to them
unless you want something.
948
01:03:28,567 --> 01:03:31,233
You know it's not enough that
you follow my every move,
949
01:03:31,235 --> 01:03:33,904
you break into my home, and
you make your crazy calls
950
01:03:33,906 --> 01:03:35,204
in the middle of the night.
951
01:03:35,206 --> 01:03:37,507
Now you've got to go and
make a bullshit claim
952
01:03:37,509 --> 01:03:39,275
to the fucking IRS.
953
01:03:39,277 --> 01:03:41,043
Do you think they're going
to take away my condo,
954
01:03:41,045 --> 01:03:43,479
the home that I paid
for with my own money
955
01:03:43,481 --> 01:03:46,716
and put me and your
children out on the street?
956
01:03:46,718 --> 01:03:50,419
Is that how you plan for me
to come crawling back to you?
957
01:03:50,421 --> 01:03:51,755
OJ: I warned you.
958
01:03:51,757 --> 01:03:53,055
I told you I'm
done playing nice,
959
01:03:53,057 --> 01:03:55,859
now you get a taste of
what real life feels like.
960
01:03:55,861 --> 01:03:58,994
Nicole: Let me be clear.
961
01:03:58,996 --> 01:04:01,530
You are no longer
part of this family,
962
01:04:01,532 --> 01:04:04,033
do you understand
what I'm telling you?
963
01:04:04,035 --> 01:04:08,938
You will no longer threaten, or
manipulate, or intimidate me.
964
01:04:08,940 --> 01:04:13,007
Our marriage is dead,
you are dead to me.
965
01:04:13,009 --> 01:04:14,443
You will never lay
your fucking hands
966
01:04:14,445 --> 01:04:16,614
on me ever again.
967
01:04:20,984 --> 01:04:22,551
[door shuts]
968
01:04:22,553 --> 01:04:25,490
[engine starts]
969
01:04:27,057 --> 01:04:34,164
♪♪♪
970
01:04:37,067 --> 01:04:44,174
♪♪♪
971
01:04:46,142 --> 01:04:48,042
OJ: Hey, man.
972
01:04:48,044 --> 01:04:49,979
Charlie?
973
01:04:49,981 --> 01:04:57,120
♪♪♪
974
01:04:59,990 --> 01:05:07,129
♪♪♪
975
01:05:08,097 --> 01:05:10,433
[laughing]
976
01:05:12,469 --> 01:05:15,637
Kris: What's
going on, sweetie?
977
01:05:15,639 --> 01:05:17,304
Nicole: Kris, I know that
I've been asking a lot
978
01:05:17,306 --> 01:05:21,074
of you lately, but can I
ask you one more favor?
979
01:05:21,076 --> 01:05:25,546
Kris: Of course, anything.
980
01:05:25,548 --> 01:05:27,782
Nicole: I need you to promise
me that if anything ever
981
01:05:27,784 --> 01:05:30,286
happens to me, you'll
look after my children.
982
01:05:34,490 --> 01:05:36,024
Kris: Okay, sweetie,
what is this?
983
01:05:36,026 --> 01:05:37,824
You're really starting
to scare me now.
984
01:05:37,826 --> 01:05:40,663
Nicole: Please, Kris, I, I
just need you to promise me.
985
01:05:43,899 --> 01:05:45,933
Kris: Honey, I would never
let anything happen to you
986
01:05:45,935 --> 01:05:48,137
or your children.
987
01:05:50,773 --> 01:05:54,106
Now how about you guys come
over to the house tonight
988
01:05:54,108 --> 01:05:56,944
and we have an old
fashioned slumber party?
989
01:05:56,946 --> 01:05:59,278
The kids would love it.
990
01:05:59,280 --> 01:06:03,416
And I don't think
you should be alone.
991
01:06:03,418 --> 01:06:06,553
Nicole: I know, Kris,
you're an amazing friend.
992
01:06:06,555 --> 01:06:09,890
The best.
993
01:06:09,892 --> 01:06:14,226
But I need to start dealing
with my problems head on.
994
01:06:14,228 --> 01:06:16,264
We'll be okay at home.
995
01:06:18,199 --> 01:06:20,033
Kris: Okay.
996
01:06:20,035 --> 01:06:21,835
I understand.
997
01:06:21,837 --> 01:06:23,169
Nicole: Thank you.
998
01:06:23,171 --> 01:06:25,504
Kris: I'll always be here
for you, Nicole, okay?
999
01:06:25,506 --> 01:06:26,806
I love you.
1000
01:06:26,808 --> 01:06:29,141
Nicole: I love you too.
1001
01:06:29,143 --> 01:06:31,044
Kris: You're family.
1002
01:06:31,046 --> 01:06:32,880
Nicole: I know, thank you.
1003
01:06:35,183 --> 01:06:37,819
Sydney, come on,
get your brother.
1004
01:06:39,520 --> 01:06:46,461
♪♪♪
1005
01:06:51,331 --> 01:06:53,367
Come on, babies.
1006
01:06:55,103 --> 01:07:02,242
♪♪♪
1007
01:07:04,611 --> 01:07:06,881
Ron, goodnight.
1008
01:07:11,818 --> 01:07:13,820
Kris: Nicole!
1009
01:07:15,555 --> 01:07:22,462
♪♪♪
1010
01:07:28,502 --> 01:07:30,602
Nicole: Mommy is
here to protect you.
1011
01:07:30,604 --> 01:07:32,003
Justin: Promise?
1012
01:07:32,005 --> 01:07:33,571
Nicole: I promise.
1013
01:07:33,573 --> 01:07:35,807
Justin: Will you
see Oma's song?
1014
01:07:35,809 --> 01:07:37,711
Nicole: Yeah I can, baby.
1015
01:07:39,880 --> 01:07:46,350
[rustling sounds]
1016
01:07:46,352 --> 01:07:48,887
♪ Guten Abend
1017
01:07:48,889 --> 01:07:51,488
♪ Gute Nacht
1018
01:07:51,490 --> 01:07:56,928
♪ Mit Rosen bedacht
1019
01:07:56,930 --> 01:08:01,565
♪ Mit Naglein besteckt
1020
01:08:01,567 --> 01:08:05,504
♪ Schlupf unter die Deck
1021
01:08:11,510 --> 01:08:13,310
Ron: Oh, look at this,
this isn't good.
1022
01:08:13,312 --> 01:08:15,145
Waiter: Who's are those?
1023
01:08:15,147 --> 01:08:18,716
Ron: I think it's
Nicole's mom's.
1024
01:08:18,718 --> 01:08:20,517
Waiter: Not a bad excuse
to see her again.
1025
01:08:20,519 --> 01:08:22,688
Ron: Yeah, good
reason to swing by.
1026
01:08:24,056 --> 01:08:26,056
♪ Guten Abend
1027
01:08:26,058 --> 01:08:28,992
♪ Gute Nacht
1028
01:08:28,994 --> 01:08:33,331
♪ Von Englein bewacht
1029
01:08:36,669 --> 01:08:39,702
[door opens]
1030
01:08:39,704 --> 01:08:41,673
[door closes]
1031
01:08:43,308 --> 01:08:51,280
♪♪♪
1032
01:08:51,282 --> 01:08:53,217
Waiter: Oh, dude, fuck,
look who is here.
1033
01:08:53,219 --> 01:08:54,650
Ron: Who?
1034
01:08:54,652 --> 01:08:56,120
Waiter: Your
girlfriend's husband.
1035
01:08:56,122 --> 01:08:57,720
He looks seriously PO'd.
1036
01:08:57,722 --> 01:08:58,921
Ron: Oh shit.
1037
01:08:58,923 --> 01:09:00,323
Waiter: You might want to
make yourself scare, man.
1038
01:09:00,325 --> 01:09:02,460
Ron: Yeah.
1039
01:09:04,062 --> 01:09:10,969
♪♪♪
1040
01:09:14,072 --> 01:09:20,979
♪♪♪
1041
01:09:22,379 --> 01:09:25,047
♪ Selig und suss
1042
01:09:25,049 --> 01:09:29,584
♪ Schau im Traum's Paradies
1043
01:09:29,586 --> 01:09:34,689
♪ Schlaf nun selig und suss
1044
01:09:34,691 --> 01:09:39,797
♪ Schau im Traum's Paradies
1045
01:09:41,099 --> 01:09:43,031
Sydney: Mommy.
Nicole: Yes, baby?
1046
01:09:43,033 --> 01:09:45,066
Sydney: Sleep in here tonight.
1047
01:09:45,068 --> 01:09:46,601
Nicole: Not tonight, sweetie.
1048
01:09:46,603 --> 01:09:48,370
Sydney: Please, I
don't want you to go.
1049
01:09:48,372 --> 01:09:51,240
Nicole: I'm not
going anywhere.
1050
01:09:51,242 --> 01:09:53,276
Goodnight.
1051
01:09:53,278 --> 01:09:56,178
Don't let the bed bugs bite.
1052
01:09:56,180 --> 01:09:57,579
Sydney: I love you.
1053
01:09:57,581 --> 01:09:59,516
Nicole: I love you too, baby.
1054
01:10:01,285 --> 01:10:08,424
♪♪♪
1055
01:10:10,426 --> 01:10:17,533
[crickets chirping]
1056
01:10:20,436 --> 01:10:24,638
[crickets chirping]
1057
01:10:24,640 --> 01:10:26,074
News Anchor: Police tonight
have issued an all-points
1058
01:10:26,076 --> 01:10:29,177
bulletin for the man they
believe is responsible for the
1059
01:10:29,179 --> 01:10:33,981
recent murders of two women
here in Southern California.
1060
01:10:33,983 --> 01:10:37,418
The first victim 33-year-old
Sandra Gallagher was last seen
1061
01:10:37,420 --> 01:10:39,820
leaving a bar in the
San Fernando Valley
1062
01:10:39,822 --> 01:10:41,755
with the suspect.
1063
01:10:41,757 --> 01:10:44,925
Her strangled and badly burned
remains were found by police
1064
01:10:44,927 --> 01:10:47,027
several days later.
1065
01:10:47,029 --> 01:10:49,797
The same suspect is also
wanted in connection with the
1066
01:10:49,799 --> 01:10:54,568
murder of 44-year-old Candace
Jorgensen whose mutilated body
1067
01:10:54,570 --> 01:10:57,537
was discovered just last
night in a park not far
1068
01:10:57,539 --> 01:11:00,107
from her home in Brentwood.
1069
01:11:00,109 --> 01:11:02,943
The suspect has been
identified as 32-year-old
1070
01:11:02,945 --> 01:11:06,046
Glen Rogers, a drifter
from Hamilton, Ohio,
1071
01:11:06,048 --> 01:11:08,715
who's also said to be the
prime suspect in the so-called
1072
01:11:08,717 --> 01:11:11,651
cross country killing spree.
1073
01:11:11,653 --> 01:11:13,887
Also dubbed the
Casanova Killer,
1074
01:11:13,889 --> 01:11:16,223
Rogers is believed to
be responsible for the
1075
01:11:16,225 --> 01:11:18,391
gruesome murders of some...
1076
01:11:18,393 --> 01:11:23,930
[gagging]
1077
01:11:23,932 --> 01:11:30,872
[panting]
1078
01:11:33,875 --> 01:11:36,009
[doorbell rings]
1079
01:11:36,011 --> 01:11:41,082
[panting]
1080
01:11:42,416 --> 01:11:43,917
News Anchor: The FBI sources
stated that Rogers took on
1081
01:11:43,919 --> 01:11:46,152
multiple disguises and
identities as he embarked
1082
01:11:46,154 --> 01:11:49,155
on his nationwide reign of
terror which has made the
1083
01:11:49,157 --> 01:11:52,258
job of tracking down this
elusive serial killer
1084
01:11:52,260 --> 01:11:54,660
even more difficult.
1085
01:11:54,662 --> 01:11:57,196
Authorities say Rogers may
be at large tonight in the
1086
01:11:57,198 --> 01:12:00,832
Los Angeles area and they're
urging residents to exercise
1087
01:12:00,834 --> 01:12:04,270
extreme caution as the suspect
is to believed to be armed
1088
01:12:04,272 --> 01:12:06,072
and extremely dangerous.
1089
01:12:06,074 --> 01:12:10,442
I'm Tracy Savage for
the 11 o'clock news.
1090
01:12:10,444 --> 01:12:11,877
Nicole: Ron.
1091
01:12:11,879 --> 01:12:13,078
Ron: Your mother left
these on the table,
1092
01:12:13,080 --> 01:12:15,047
just wanted to bring them by
and let you know that I saw
1093
01:12:15,049 --> 01:12:17,716
OJ at the restaurant
and he looked pissed.
1094
01:12:17,718 --> 01:12:19,687
Nicole: Ron, I have
to tell you something.
1095
01:12:24,892 --> 01:12:26,892
Ron!
1096
01:12:26,894 --> 01:12:28,461
[screaming]
1097
01:12:30,297 --> 01:12:37,237
[groaning]
1098
01:12:40,307 --> 01:12:42,242
[groaning]
1099
01:12:49,916 --> 01:12:52,052
[screaming]
1100
01:12:53,586 --> 01:13:00,727
[groaning]
1101
01:13:02,562 --> 01:13:09,567
♪♪♪
1102
01:13:09,569 --> 01:13:16,574
♪♪♪
1103
01:13:16,576 --> 01:13:19,910
♪♪♪
1104
01:13:19,912 --> 01:13:25,517
[whimpering]
1105
01:13:27,353 --> 01:13:34,358
♪♪♪
1106
01:13:34,360 --> 01:13:37,361
[gasping]
1107
01:13:37,363 --> 01:13:44,303
♪♪♪
1108
01:13:47,373 --> 01:13:54,313
♪♪♪
1109
01:13:57,383 --> 01:14:04,322
♪♪♪
1110
01:14:07,392 --> 01:14:14,332
♪♪♪
1111
01:14:18,136 --> 01:14:20,205
Larry: Stay.
1112
01:14:24,642 --> 01:14:27,279
[whining]
1113
01:14:28,579 --> 01:14:34,551
[whining]
1114
01:14:34,553 --> 01:14:41,692
♪♪♪
1115
01:14:43,928 --> 01:14:50,000
[whining]
1116
01:14:51,435 --> 01:14:53,337
Hey, boy, what is it?
1117
01:14:55,372 --> 01:15:02,279
[whining]
1118
01:15:03,713 --> 01:15:10,718
♪♪♪
1119
01:15:10,720 --> 01:15:17,024
♪♪♪
1120
01:15:17,026 --> 01:15:18,761
Oh.
1121
01:15:20,364 --> 01:15:25,168
♪♪♪
1122
01:15:30,374 --> 01:15:37,313
♪♪♪
1123
01:15:42,185 --> 01:15:44,051
So I was over there,
I was walking my dog,
1124
01:15:44,053 --> 01:15:47,023
and saw this other dog
here across the street.
1125
01:15:49,192 --> 01:15:56,099
♪♪♪
1126
01:15:58,501 --> 01:16:05,408
[police sirens]
1127
01:16:07,510 --> 01:16:10,777
[police sirens]
1128
01:16:10,779 --> 01:16:14,282
Cameraman: And we're live,
five, four, three, two...
1129
01:16:14,284 --> 01:16:16,317
News Reporter: The body of
35-year-old Nicole Brown
1130
01:16:16,319 --> 01:16:20,421
Simpson, ex-wife of famed
football star OJ Simpson was
1131
01:16:20,423 --> 01:16:24,324
found slain last night outside
her posh Brentwood condo.
1132
01:16:24,326 --> 01:16:26,328
The body of a man...
1133
01:16:28,230 --> 01:16:33,268
♪♪♪
1134
01:16:38,307 --> 01:16:44,046
♪♪♪
1135
01:16:56,592 --> 01:16:59,124
News Anchor: The body of a
woman reported to be Nicole
1136
01:16:59,126 --> 01:17:02,828
Brown Simpson ex-wife of
football star OJ Simpson
1137
01:17:02,830 --> 01:17:05,731
and a man identified as
Ronald Goldman were found
1138
01:17:05,733 --> 01:17:07,500
earlier this morning.
1139
01:17:07,502 --> 01:17:10,470
Further reports from Los Angeles
say that the case is being
1140
01:17:10,472 --> 01:17:12,071
treated as a homicide.
1141
01:17:12,073 --> 01:17:15,474
DA: Today my office filed
murder charges against
1142
01:17:15,476 --> 01:17:21,648
OJ Simpson for the deaths
of Nicole Brown Simpson
1143
01:17:21,650 --> 01:17:23,515
and Ronald Lyle Goldman.
1144
01:17:23,517 --> 01:17:25,251
Police Officer: The Los
Angeles Police Department
1145
01:17:25,253 --> 01:17:29,555
right now is actively
searching for Mr. Simpson.
1146
01:17:29,557 --> 01:17:33,325
Reporter: Going Northbound
on the 5, 43-miles-an-hour.
1147
01:17:33,327 --> 01:17:35,394
News Anchor: This is quite an
extraordinary scene unfolding
1148
01:17:35,396 --> 01:17:37,596
at the moment along
one of the freeways
1149
01:17:37,598 --> 01:17:39,098
in the Los Angeles area.
1150
01:17:39,100 --> 01:17:41,667
We believe at the moment
it is the 91-West
1151
01:17:41,669 --> 01:17:43,369
headed toward Cerritos.
1152
01:17:43,371 --> 01:17:47,038
Down there on the ground
is a white Ford Bronco.
1153
01:17:47,040 --> 01:17:48,806
News Anchor: Police escorted
him to the rear of
1154
01:17:48,808 --> 01:17:50,509
the building and a short
time later Simpson
1155
01:17:50,511 --> 01:17:52,143
was seen in handcuffs.
1156
01:17:52,145 --> 01:17:53,579
Man: Back up, please,
get out of the way.
1157
01:17:53,581 --> 01:17:55,381
Judge: At this time do you
wish to enter a plea of
1158
01:17:55,383 --> 01:17:57,516
guilty or not guilty?
1159
01:17:57,518 --> 01:17:59,487
OJ: Not guilty.
1160
01:18:02,255 --> 01:18:04,289
[Spanish spoken]
1161
01:18:04,291 --> 01:18:06,891
News Anchor: OJ Simpson
has created a media frenzy
1162
01:18:06,893 --> 01:18:11,195
in what is now considered
the trial of the century.
1163
01:18:11,197 --> 01:18:13,464
Man: The people would ask that
Mr. Simpson step forward
1164
01:18:13,466 --> 01:18:16,301
and try on the glove
recovered at Bundy...
1165
01:18:16,303 --> 01:18:21,039
Johnnie: If it doesn't fit,
you must acquit.
1166
01:18:21,041 --> 01:18:23,041
Jury Foreperson: We the jury in
the above-entitled action
1167
01:18:23,043 --> 01:18:25,510
find the defendant Orenthal
James Simpson not guilty
1168
01:18:25,512 --> 01:18:28,011
of the crime of murder.
1169
01:18:28,013 --> 01:18:33,184
In violation of Penal Code
section 187A a felony upon
1170
01:18:33,186 --> 01:18:36,387
Nicole Brown Simpson, a human
being as charged in count one
1171
01:18:36,389 --> 01:18:38,491
of the information.
1172
01:18:40,259 --> 01:18:41,858
Man: Some justice for
the black community.
1173
01:18:41,860 --> 01:18:44,061
Woman: We all know
he's guilty.
1174
01:18:44,063 --> 01:18:45,829
Man: How would, how would
you have felt if he
1175
01:18:45,831 --> 01:18:47,534
would have went to jail?
1176
01:18:52,204 --> 01:18:53,570
News Anchor: They are working
with Kentucky State Police
1177
01:18:53,572 --> 01:18:55,939
and the Los Angeles Police
Department in the widening
1178
01:18:55,941 --> 01:18:58,075
hunt for Glen Rogers.
1179
01:18:58,077 --> 01:19:00,277
News Anchor: Rogers left a
trail of mutilated victims
1180
01:19:00,279 --> 01:19:02,045
stretching from Los Angeles...
1181
01:19:02,047 --> 01:19:03,747
News Anchor: The FBI's
most wanted, hunted for
1182
01:19:03,749 --> 01:19:05,449
five murders in
five states.
1183
01:19:05,451 --> 01:19:07,918
He's on the run,
armed and dangerous.
1184
01:19:07,920 --> 01:19:10,020
Clay: I'm absolutely certain
that my brother Glen
1185
01:19:10,022 --> 01:19:12,289
killed Nicole Simpson
and Ron Goldman.
1186
01:19:12,291 --> 01:19:14,391
News Anchor: LA police say he
murdered a Santa Monica woman
1187
01:19:14,393 --> 01:19:17,327
in Van Nuys in
September of 1994.
1188
01:19:17,329 --> 01:19:20,364
LA investigators say he is
a man with a short fuse
1189
01:19:20,366 --> 01:19:23,200
who is killing for purely
psychological reasons.
1190
01:19:23,202 --> 01:19:25,034
Clay: Glen had told me
when I come full circle,
1191
01:19:25,036 --> 01:19:28,338
he said I want you
to kill me.
1192
01:19:28,340 --> 01:19:30,741
He wants to pass on
the demon.
1193
01:19:30,743 --> 01:19:32,108
[tire popping]
1194
01:19:32,110 --> 01:19:34,511
Good and evil exist
in this world.
1195
01:19:34,513 --> 01:19:36,480
[police sirens]
1196
01:19:36,482 --> 01:19:38,013
Police Officer: How many
people have you killed,
1197
01:19:38,015 --> 01:19:39,951
Mr. Rogers, huh,
how many people?
1198
01:19:45,256 --> 01:19:49,592
Ressino: You already confessed
to killing those women, Glen.
1199
01:19:49,594 --> 01:19:52,995
10 so far that we know of.
1200
01:19:52,997 --> 01:19:58,234
All attractive, all blonde.
1201
01:19:58,236 --> 01:20:00,371
She is definitely your type.
1202
01:20:04,908 --> 01:20:12,048
♪♪♪
1203
01:20:13,851 --> 01:20:20,790
♪♪♪
1204
01:20:20,792 --> 01:20:22,625
Glen: You mean you, you
want to know if I did that
1205
01:20:22,627 --> 01:20:26,029
to her by nearly cutting
her fucking head off?
1206
01:20:31,702 --> 01:20:33,603
Jamie: Well, did you?
1207
01:20:38,208 --> 01:20:40,343
Glen: I didn't kill her.
1208
01:20:43,447 --> 01:20:47,248
Charlie did it.
1209
01:20:47,250 --> 01:20:49,419
Ressino: So who is Charlie?
1210
01:20:53,623 --> 01:20:55,356
News Anchor: In what was
called a hypothetical account
1211
01:20:55,358 --> 01:20:58,025
of the crime, Simpson said he
and a friend named Charlie
1212
01:20:58,027 --> 01:20:59,960
went to his ex-wife's house.
1213
01:20:59,962 --> 01:21:01,830
[laughing]
1214
01:21:01,832 --> 01:21:04,899
OJ: This guy Charlie shows up.
1215
01:21:04,901 --> 01:21:06,333
I go to the front
and I'm looking
1216
01:21:06,335 --> 01:21:07,735
to see what's going on.
1217
01:21:07,737 --> 01:21:10,103
A guy shows up.
1218
01:21:10,105 --> 01:21:13,207
And he brought the knife.
1219
01:21:13,209 --> 01:21:17,978
As things got heated, I
just remember Nicole fell.
1220
01:21:17,980 --> 01:21:19,747
And I remember I
grabbed the knife.
1221
01:21:19,749 --> 01:21:23,686
I do remember that portion,
taking the knife from Charlie.
1222
01:21:25,721 --> 01:21:28,789
After that, I don't remember
except I'm standing there
1223
01:21:28,791 --> 01:21:31,124
and there's all kind of
blood and stuff around.
1224
01:21:31,126 --> 01:21:37,664
♪♪♪
1225
01:21:37,666 --> 01:21:39,031
It was horrible.
1226
01:21:39,033 --> 01:21:40,868
It was absolutely horrible.
1227
01:21:40,870 --> 01:21:47,674
♪♪♪
1228
01:21:47,676 --> 01:21:49,712
[buzzer sounds]
1229
01:21:51,547 --> 01:21:53,716
[cell door closes]
1230
01:21:57,085 --> 01:22:00,286
Glen: They was
asking about you.
1231
01:22:00,288 --> 01:22:02,856
I didn't, I didn't tell
them nothing, okay?
1232
01:22:02,858 --> 01:22:05,093
I, I swear.
1233
01:22:06,695 --> 01:22:14,300
♪♪♪
1234
01:22:14,302 --> 01:22:16,202
Hey.
1235
01:22:16,204 --> 01:22:18,273
Where you been?
1236
01:22:20,009 --> 01:22:27,148
♪♪♪
1237
01:22:28,783 --> 01:22:35,657
[hums Brahm's lullaby]
1238
01:22:37,959 --> 01:22:45,065
[hums Brahm's lullaby]
1239
01:22:46,801 --> 01:22:50,838
[hums Brahm's lullaby]
1240
01:22:53,007 --> 01:22:59,146
♪♪♪
1241
01:23:04,052 --> 01:23:09,323
[phone ringing]
1242
01:23:12,359 --> 01:23:14,060
911 Operator: 9-1-1 emergency.
1243
01:23:14,062 --> 01:23:15,660
Nicole: Can you get
someone over here now
1244
01:23:15,662 --> 01:23:17,495
to 325 Gretna Green?
1245
01:23:17,497 --> 01:23:18,630
He's back.
1246
01:23:18,632 --> 01:23:19,631
Please.
1247
01:23:19,633 --> 01:23:20,966
911: Okay, what
does he look like?
1248
01:23:20,968 --> 01:23:23,068
Nicole: He's OJ Simpson, I
think you know his record.
1249
01:23:23,070 --> 01:23:24,703
Could you just send
somebody over here?
1250
01:23:24,705 --> 01:23:26,270
911: Okay, what is
he doing there?
1251
01:23:26,272 --> 01:23:27,973
Nicole: He just
drove up again.
1252
01:23:27,975 --> 01:23:28,940
911: He just drove up?
1253
01:23:28,942 --> 01:23:30,174
Nicole: Can you send
somebody over.
1254
01:23:30,176 --> 01:23:31,443
911: Okay, wait a minute,
what kind of car is he in?
1255
01:23:31,445 --> 01:23:32,477
Nicole: He's in
a white Bronco.
1256
01:23:32,479 --> 01:23:33,945
But first of all he broke
the back door down
1257
01:23:33,947 --> 01:23:35,212
to get in before.
1258
01:23:35,214 --> 01:23:36,413
911: Okay, wait a minute,
what's your name?
1259
01:23:36,415 --> 01:23:37,816
Nicole: Nicole Simpson.
1260
01:23:37,818 --> 01:23:40,085
911: Okay, is he the
sportscaster or whatever?
1261
01:23:40,087 --> 01:23:41,318
Nicole: Yeah.
1262
01:23:41,320 --> 01:23:42,620
911: Okay...
Nicole: Thank you.
1263
01:23:42,622 --> 01:23:44,089
911: Wait a minute,
we're sending police,
1264
01:23:44,091 --> 01:23:45,991
what is he doing, is
he threatening you?
1265
01:23:45,993 --> 01:23:48,192
Nicole: He's going nuts.
1266
01:23:48,194 --> 01:23:51,295
911: Okay, has he threatened
you in any way or,
1267
01:23:51,297 --> 01:23:53,530
or is he just
harassing you?
1268
01:23:53,532 --> 01:23:54,832
[big sigh]
1269
01:23:54,834 --> 01:23:56,200
Nicole: You're going to
hear him in a minute,
1270
01:23:56,202 --> 01:23:57,102
he's about to
come in again.
1271
01:23:57,104 --> 01:23:58,168
911: Okay, just
stay on the line.
1272
01:23:58,170 --> 01:23:59,536
Nicole: I don't want
to stay on the line,
1273
01:23:59,538 --> 01:24:00,904
he's going to beat
the shit out of me.
1274
01:24:00,906 --> 01:24:02,873
911: Wait a minute, wait, just
stay on the line so we can
1275
01:24:02,875 --> 01:24:06,343
know what's going on until
the police get there, okay?
1276
01:24:06,345 --> 01:24:09,380
Okay, Nicole?
Nicole: Uh-huh.
1277
01:24:09,382 --> 01:24:10,881
911: Just a moment, does
he have any weapons?
1278
01:24:10,883 --> 01:24:12,683
Nicole: I don't know.
1279
01:24:12,685 --> 01:24:13,784
911: Okay.
1280
01:24:13,786 --> 01:24:15,352
Nicole: He went home
and now he's back.
1281
01:24:15,354 --> 01:24:16,720
The kids are upstairs
sleeping and I don't want
1282
01:24:16,722 --> 01:24:18,088
anything to happen.
1283
01:24:18,090 --> 01:24:19,389
911: Okay.
1284
01:24:19,391 --> 01:24:21,458
Has he hit you today or no?
Nicole: No.
1285
01:24:21,460 --> 01:24:23,127
911: Okay, you don't need
any paramedics or anything?
1286
01:24:23,129 --> 01:24:24,494
Nicole: Uh-uh.
1287
01:24:24,496 --> 01:24:25,929
911: Okay, you just
want him to leave?
1288
01:24:25,931 --> 01:24:27,263
Nicole: He broke my door.
1289
01:24:27,265 --> 01:24:29,365
He broke the whole
back door in.
1290
01:24:29,367 --> 01:24:31,267
911: And then he left
and he came back?
1291
01:24:31,269 --> 01:24:33,603
Nicole: Then he came and
he practically knocked
1292
01:24:33,605 --> 01:24:36,140
my upstairs door down,
but he pounded it,
1293
01:24:36,142 --> 01:24:37,507
and then he screamed
and hollered,
1294
01:24:37,509 --> 01:24:39,475
and I tried to get him out of
the bedroom because the kids
1295
01:24:39,477 --> 01:24:41,111
are sleeping in there.
1296
01:24:41,113 --> 01:24:42,812
911: Mm-hmm, okay.
1297
01:24:42,814 --> 01:24:44,447
Nicole: And then he wanted
somebody's phone number and I
1298
01:24:44,449 --> 01:24:47,850
gave him my phonebook, or
I put my phonebook down to
1299
01:24:47,852 --> 01:24:50,553
write, write down the phone
number that he wanted.
1300
01:24:50,555 --> 01:24:53,256
And then he took my phonebook
with all my stuff in it.
1301
01:24:53,258 --> 01:24:54,457
911: What?
1302
01:24:54,459 --> 01:24:56,693
What is he saying?
1303
01:24:56,695 --> 01:24:58,928
Nicole: Oh my God.
1304
01:24:58,930 --> 01:25:02,331
[indistinct on tape recording]
1305
01:25:02,333 --> 01:25:03,833
911: All units there's
domestic violence at 30,
1306
01:25:03,835 --> 01:25:07,437
correction 325 South
Gretna Green Way.
1307
01:25:07,439 --> 01:25:09,371
The suspect has now entered,
and is yelling obscenities.
1308
01:25:09,373 --> 01:25:11,306
Nicole: OJ, the
kids are sleeping.
1309
01:25:11,308 --> 01:25:13,609
911: And he's refusing to
leave, it's code 2-high...
1310
01:25:13,611 --> 01:25:16,545
OJ: You didn't give a shit about
the kids while you were sucking
1311
01:25:16,547 --> 01:25:19,247
his dick in the living room,
they were here!
1312
01:25:19,249 --> 01:25:22,451
You didn't care about
the kids then!
1313
01:25:22,453 --> 01:25:24,386
Oh it's different now?
1314
01:25:24,388 --> 01:25:26,956
I'm gone and
you're doing fine.
1315
01:25:26,958 --> 01:25:30,292
[indistinguishable yelling
by OJ Simpson in background]
1316
01:25:30,294 --> 01:25:32,527
911: Just stay on
the line, okay?
1317
01:25:32,529 --> 01:25:34,429
[indistinguishable yelling
by OJ Simpson in background]
1318
01:25:34,431 --> 01:25:38,266
911: Is he upset with
something that you did?
1319
01:25:38,268 --> 01:25:41,271
Nicole: A long time ago,
it always comes back.
1320
01:25:41,273 --> 01:25:46,273
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
91409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.