Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,626 --> 00:00:03,128
(light music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,135 --> 00:00:12,721
(helicopter whirring)
5
00:00:12,721 --> 00:00:15,432
♪ Traffic and weather
with Johnny Ruth ♪
6
00:00:15,432 --> 00:00:17,559
- [Johnny] Oh yes it's gonna
be another beautiful day.
7
00:00:17,559 --> 00:00:18,936
Fortunately it looks
like we've gotten
8
00:00:18,936 --> 00:00:20,395
through that
tremendous heat wave
9
00:00:20,395 --> 00:00:22,648
with cooler temps expected this
afternoon into the evening.
10
00:00:22,648 --> 00:00:24,274
And overnights are
gonna be downright cold
11
00:00:24,274 --> 00:00:26,443
with highs expected in the
upper 60s until morning.
12
00:00:26,443 --> 00:00:28,153
Right now traffic is
moving along fairly well
13
00:00:28,153 --> 00:00:29,821
although if you're headed
south to Manhattan Beach
14
00:00:29,821 --> 00:00:31,240
and beyond, you'll
wanna give yourself
15
00:00:31,240 --> 00:00:32,824
plenty of additional
time due to an overturned
16
00:00:32,824 --> 00:00:34,493
tractor trailer at the
number three and four lanes
17
00:00:34,493 --> 00:00:36,411
at the 405 at El Segundo.
18
00:00:36,411 --> 00:00:41,333
Cool, right, let's get back
to (drowned out by helicopter)
19
00:00:42,417 --> 00:00:44,503
(birds chirping)
20
00:00:44,503 --> 00:00:49,466
(chain jingling)
(dog panting)
21
00:00:52,427 --> 00:00:54,638
(clicking)
22
00:01:06,650 --> 00:01:08,819
(snoring)
23
00:01:21,123 --> 00:01:22,624
- [Radio DJ] To the rock
and roll retrospective
24
00:01:22,624 --> 00:01:24,710
at Chanley Center where 10
of your favorite bands--
25
00:01:24,710 --> 00:01:26,962
(groaning)
26
00:01:32,634 --> 00:01:36,138
(dog barking in distance)
27
00:01:39,558 --> 00:01:40,642
(tires screeching)
28
00:01:40,642 --> 00:01:41,643
(car honking)
29
00:01:41,643 --> 00:01:42,978
(gasping)
30
00:01:42,978 --> 00:01:46,523
- [Man] Hey, learn
to drive, asshole!
31
00:01:46,523 --> 00:01:49,318
(splashing)
32
00:01:49,318 --> 00:01:54,072
("Spirit in The Sky"
by Norman Greenbaum)
33
00:02:06,376 --> 00:02:08,670
(gurgling)
34
00:02:16,887 --> 00:02:20,182
♪ When I die and
they lay me to rest ♪
35
00:02:20,182 --> 00:02:24,102
♪ Gonna go to the
place that's the best ♪
36
00:02:24,102 --> 00:02:27,105
♪ When I lay me down to die ♪
37
00:02:27,105 --> 00:02:31,735
♪ Going up to the
spirit in the sky ♪
38
00:02:31,735 --> 00:02:35,530
♪ Going up to the
spirit in the sky ♪
39
00:02:35,530 --> 00:02:39,117
♪ It's where I'm
gonna go when I die ♪
40
00:02:39,117 --> 00:02:41,912
♪ When I die and
they lay me to rest ♪
41
00:02:41,912 --> 00:02:46,917
♪ I'm gonna go to the
place that's the best ♪
42
00:03:01,807 --> 00:03:04,726
♪ Prepare yourself,
you know it's a must ♪
43
00:03:04,726 --> 00:03:08,980
♪ Gonna have a friend in Jesus ♪
44
00:03:08,980 --> 00:03:11,983
♪ So you know that
when you die ♪
45
00:03:11,983 --> 00:03:16,154
♪ He's gonna recommend you
to the spirit in the sky ♪
46
00:03:16,154 --> 00:03:20,325
♪ Oh he'll recommend you
to the spirit in the sky ♪
47
00:03:20,325 --> 00:03:24,246
♪ That's where you
gonna go when you die ♪
48
00:03:24,246 --> 00:03:26,623
♪ When you die and
they lay you to rest ♪
49
00:03:26,623 --> 00:03:31,628
♪ You're gonna go to the
place that's the best ♪
50
00:04:25,307 --> 00:04:27,392
- [Announcer] Dr. Crawford,
please call reception.
51
00:04:27,392 --> 00:04:30,061
Dr. Crawford, call
reception please.
52
00:04:32,898 --> 00:04:34,191
(laughing)
53
00:04:34,191 --> 00:04:35,817
- Thomas, go long.
54
00:04:35,817 --> 00:04:38,236
(clattering)
55
00:04:41,323 --> 00:04:43,992
Nice catch, going all state!
56
00:04:45,035 --> 00:04:46,244
- Ah, jeez.
57
00:04:46,244 --> 00:04:48,413
(dinging)
58
00:04:55,712 --> 00:04:57,756
(phone ringing)
59
00:04:57,756 --> 00:05:00,091
- Clinic Services,
St. Mary's Hospital.
60
00:05:00,091 --> 00:05:01,551
- [Announcer] Dr. Chin, Dr. Chin
61
00:05:01,551 --> 00:05:03,512
to the fourth floor
pediatric unit.
62
00:05:03,512 --> 00:05:07,724
Dr. Chin, you're wanted on the
fourth floor pediatric unit.
63
00:05:08,600 --> 00:05:12,062
(talking over each other)
64
00:05:16,441 --> 00:05:18,026
- Good morning everyone.
65
00:05:18,026 --> 00:05:21,446
First we have two new supportive
carefellows joining us.
66
00:05:22,531 --> 00:05:25,784
Dr. Josh Little, a
pediatrician from UCLA.
67
00:05:25,784 --> 00:05:30,747
And Dr. Adam Styfan, an
oncologist from Nebraska.
68
00:05:30,747 --> 00:05:32,374
Let's start with introductions.
69
00:05:33,375 --> 00:05:35,877
I am Dr. David Olson, the chair
70
00:05:35,877 --> 00:05:37,629
of the Supportive
Care Department.
71
00:05:39,047 --> 00:05:41,800
- Good morning, I'm Alex,
the Pharmacist for this unit.
72
00:05:41,800 --> 00:05:43,885
- And I'm Anna, I'm
the neurologist.
73
00:05:44,719 --> 00:05:46,555
- [Michael] I'm Michael.
74
00:05:46,555 --> 00:05:48,557
And it is definitely
not a good morning.
75
00:05:50,141 --> 00:05:52,894
But I'm still a Nurse
Practitioner of the group.
76
00:05:52,894 --> 00:05:55,063
(groaning)
77
00:05:55,063 --> 00:05:55,981
I was up late.
78
00:05:58,149 --> 00:06:00,235
- So my name's Valerie
79
00:06:00,235 --> 00:06:02,487
and I'm the social
worker for the team.
80
00:06:03,738 --> 00:06:08,451
And also the babysitter
for this guy.
81
00:06:08,451 --> 00:06:10,662
- And for that we are
eternally grateful.
82
00:06:10,662 --> 00:06:12,497
(chuckling)
83
00:06:12,497 --> 00:06:13,623
- Hi, I'm Nicole.
84
00:06:13,623 --> 00:06:15,125
I'm the Chaplain for the group
85
00:06:15,125 --> 00:06:17,085
and welcome to both of you.
86
00:06:17,085 --> 00:06:18,336
- Good morning, I'm Astrid,
87
00:06:18,336 --> 00:06:20,505
I'm the Psychiatrist
for our team.
88
00:06:20,505 --> 00:06:21,339
- Wait a minute.
89
00:06:22,966 --> 00:06:26,678
Did you say Little and Styfan?
90
00:06:26,678 --> 00:06:29,472
(laughing) How cool is that?
91
00:06:30,765 --> 00:06:32,434
You should be urologists.
92
00:06:33,476 --> 00:06:35,937
Get it? (chuckling)
93
00:06:36,938 --> 00:06:38,356
Right, okay.
94
00:06:38,356 --> 00:06:40,275
- On that note, good morning.
95
00:06:40,275 --> 00:06:41,776
It's time to get started.
96
00:06:41,776 --> 00:06:44,696
The meeting today will be
run by Dr. Astrid Adams.
97
00:06:45,780 --> 00:06:47,282
- Thank you.
98
00:06:47,282 --> 00:06:50,869
Welcome everyone to a new day.
99
00:06:52,037 --> 00:06:56,291
I'd like to begin with
a little meditation,
100
00:06:56,291 --> 00:07:00,211
taking a moment to clear
our heads and recharge.
101
00:07:01,379 --> 00:07:03,214
I'd like to invite you
to close your eyes.
102
00:07:04,215 --> 00:07:05,467
Don't talk.
103
00:07:07,052 --> 00:07:11,056
And just let go of work
for the next three minutes.
104
00:07:13,975 --> 00:07:16,144
(dinging)
105
00:07:17,979 --> 00:07:20,482
(kooky music)
106
00:07:58,269 --> 00:08:00,438
(beeping)
107
00:08:02,190 --> 00:08:03,733
Okay.
108
00:08:03,733 --> 00:08:06,361
(bowl dinging)
109
00:08:09,864 --> 00:08:10,699
- Mhmm.
110
00:08:13,201 --> 00:08:14,744
- All right, we will get started
111
00:08:14,744 --> 00:08:17,622
with some general announcements.
112
00:08:17,622 --> 00:08:20,208
We still need volunteers
to help with the survivor
113
00:08:20,208 --> 00:08:21,626
celebration that's coming up.
114
00:08:24,546 --> 00:08:27,882
And sadly, last night we lost
115
00:08:27,882 --> 00:08:30,635
dear Mrs. Debra Urland.
116
00:08:30,635 --> 00:08:35,432
Next on the list is
Danny Sorensen, age five.
117
00:08:37,559 --> 00:08:39,936
- Danny's cancer is
rapidly progressing.
118
00:08:40,937 --> 00:08:43,231
And he is experiencing
difficulty
119
00:08:43,231 --> 00:08:46,067
breathing, severe headaches.
120
00:08:46,067 --> 00:08:48,570
I'm worried about a seizure
or sudden head bleed
121
00:08:48,570 --> 00:08:50,613
that can't be stopped.
122
00:08:50,613 --> 00:08:55,577
Sadly I think we only
have hours to days left.
123
00:08:55,577 --> 00:08:58,496
- Danny came to us originally to
124
00:08:58,496 --> 00:09:01,416
be part of a phase
one clinical trial.
125
00:09:02,417 --> 00:09:05,128
And he wasn't eligible.
126
00:09:05,128 --> 00:09:08,590
So it was decided that he
would go home in hospice.
127
00:09:08,590 --> 00:09:13,595
But his condition, it started
to deteriorate pretty quickly.
128
00:09:14,763 --> 00:09:16,973
It wasn't safe to
transport him home
129
00:09:18,349 --> 00:09:22,645
so we've decided to do
hospice here at the hospital
130
00:09:22,645 --> 00:09:25,356
and let him spend the
remainder of his time
131
00:09:25,356 --> 00:09:27,984
here under our care
with his mother.
132
00:09:29,360 --> 00:09:32,781
- April has requested
that we make Danny's time
133
00:09:32,781 --> 00:09:34,491
as special as possible.
134
00:09:35,867 --> 00:09:38,286
So we've decided to
throw him a pajama party.
135
00:09:38,286 --> 00:09:39,704
- All right.
- Nice.
136
00:09:40,997 --> 00:09:42,332
- Yeah.
137
00:09:42,332 --> 00:09:45,627
- Understandably, April
is grieving right now.
138
00:09:45,627 --> 00:09:48,838
The best thing that we
can do for her as a team
139
00:09:48,838 --> 00:09:51,466
is to be there with our
presence and our compassion.
140
00:09:52,967 --> 00:09:55,553
- And please, always remember.
141
00:09:55,553 --> 00:09:58,640
- [Everyone] The
door is always open.
142
00:09:58,640 --> 00:09:59,808
- Thank you very much.
143
00:10:00,642 --> 00:10:01,476
Michael.
144
00:10:01,476 --> 00:10:02,852
- Yeah?
145
00:10:02,852 --> 00:10:04,062
- Would you take the
responsibility of introducing
146
00:10:04,062 --> 00:10:06,064
our urol, excuse me,
147
00:10:06,064 --> 00:10:07,649
Josh and Adam to meet Danny.
148
00:10:09,359 --> 00:10:10,401
- Yes sir.
149
00:10:10,401 --> 00:10:12,153
- [David] Thank you, Michael.
150
00:10:12,153 --> 00:10:14,322
- Hey, you let me know if
you need any help, okay?
151
00:10:14,322 --> 00:10:15,365
- Okay.
- All right.
152
00:10:15,365 --> 00:10:16,658
I gotta run.
153
00:10:16,658 --> 00:10:18,660
I have a new consult
in the clinic.
154
00:10:18,660 --> 00:10:19,911
- Let's meet up.
155
00:10:19,911 --> 00:10:21,162
- I'd like to go up
to the third floor.
156
00:10:21,162 --> 00:10:22,413
There's two patients up
there that I wanna see.
157
00:10:22,413 --> 00:10:23,915
- Gentlemen.
158
00:10:23,915 --> 00:10:27,001
- Alex, maybe you can go over
the comfort care medication.
159
00:10:27,001 --> 00:10:28,211
- Sure, I can do that.
160
00:10:28,211 --> 00:10:29,170
I'm just sorry I'm
not important enough
161
00:10:29,170 --> 00:10:30,255
for everybody to stay.
162
00:10:31,339 --> 00:10:34,008
- Aw, poor Alex.
163
00:10:34,008 --> 00:10:36,010
Buddy, you know I love you.
164
00:10:36,010 --> 00:10:37,929
But listen, I'm late for clinic.
165
00:10:37,929 --> 00:10:39,222
Tell you what, I'll bring
166
00:10:39,222 --> 00:10:40,098
makeup marshmallow
treats tomorrow
167
00:10:40,098 --> 00:10:41,349
just to prove it to you.
168
00:10:41,349 --> 00:10:42,600
- You better use
real marshmallows.
169
00:10:42,600 --> 00:10:43,893
- [Anna] No, use the whip.
170
00:10:43,893 --> 00:10:45,603
Use the cream, use the
cream, use the cream.
171
00:10:47,272 --> 00:10:51,109
(siren sounding in distance)
172
00:10:51,109 --> 00:10:53,444
- [Announcer] Dr. David
Olson, Dr. David Olson,
173
00:10:53,444 --> 00:10:55,530
you're needed in clinic 7B.
174
00:10:55,530 --> 00:10:57,782
Dr. David Olson to clinic 7B.
175
00:10:59,200 --> 00:11:01,578
(chill music)
176
00:11:09,878 --> 00:11:12,380
(kooky music)
177
00:11:20,805 --> 00:11:22,056
- Hi.
178
00:11:22,056 --> 00:11:23,266
I'm Michael, the
Nurse Practitioner
179
00:11:23,266 --> 00:11:24,559
with the Supportive Care Team.
180
00:11:24,559 --> 00:11:25,727
- Hi, I'm Kelly Davis.
181
00:11:25,727 --> 00:11:27,312
This is my father-in-law Oscar.
182
00:11:27,312 --> 00:11:29,480
- Oscar.
- Pleased to meet you.
183
00:11:32,567 --> 00:11:35,069
(kooky music)
184
00:11:45,246 --> 00:11:47,332
- What the hell are you doing?
185
00:11:47,332 --> 00:11:48,583
- He's alive!
186
00:11:54,756 --> 00:11:56,257
I'm sorry that you're in pain.
187
00:11:58,009 --> 00:12:00,637
And you have every
right to be angry.
188
00:12:00,637 --> 00:12:02,180
- What would you know about it?
189
00:12:07,268 --> 00:12:08,102
- You're right.
190
00:12:12,357 --> 00:12:14,108
I could never
really know what you
191
00:12:15,276 --> 00:12:16,653
and your family
are going through.
192
00:12:18,613 --> 00:12:21,282
But I know that everything
in your life has changed.
193
00:12:21,282 --> 00:12:22,283
And you're in pain.
194
00:12:23,868 --> 00:12:25,954
I wanna help get your
pain under control.
195
00:12:27,705 --> 00:12:29,999
The problem is, pain
can be pretty complex.
196
00:12:31,459 --> 00:12:33,962
Controlling pain, it's more
than just about giving drugs.
197
00:12:35,046 --> 00:12:37,215
It's about me
getting to know you
198
00:12:37,215 --> 00:12:39,384
and learning what's
important to you,
199
00:12:39,384 --> 00:12:40,510
what your goals are.
200
00:12:44,013 --> 00:12:46,391
And if you can beat me
in a wheelchair race.
201
00:12:49,894 --> 00:12:51,062
How about we start over.
202
00:12:57,902 --> 00:12:59,404
Hi, I'm Michael.
203
00:13:03,491 --> 00:13:04,492
Are you gonna shake my hand
204
00:13:04,492 --> 00:13:06,035
or should I just wave?
205
00:13:09,497 --> 00:13:10,331
- I'm Cooper.
206
00:13:11,708 --> 00:13:12,917
And I can already tell
207
00:13:12,917 --> 00:13:14,335
you're gonna be
a pain in my ass.
208
00:13:14,335 --> 00:13:16,421
- Don't worry, I
can fix that too.
209
00:13:21,384 --> 00:13:24,262
- I'm so sorry this is
happening to you and Danny.
210
00:13:26,014 --> 00:13:27,432
(sniffling)
211
00:13:27,432 --> 00:13:28,850
But you know what?
212
00:13:30,184 --> 00:13:32,395
You're showing an amazing
amount of courage.
213
00:13:36,024 --> 00:13:37,525
- He's being so brave.
214
00:13:39,110 --> 00:13:41,029
I just don't want
him to see me upset.
215
00:13:47,201 --> 00:13:50,538
I'm just not ready to lose him.
216
00:13:50,538 --> 00:13:51,956
I don't know what else to do.
217
00:13:53,291 --> 00:13:55,543
- You're doing everything
you're supposed
218
00:13:55,543 --> 00:13:56,878
to be doing as a mother.
219
00:13:58,296 --> 00:14:02,216
And now, we're gonna focus
on celebrating his life.
220
00:14:04,302 --> 00:14:06,554
Let me get things ready
for the pajama party.
221
00:14:12,477 --> 00:14:14,145
- Cooper's pain is
in his lower back
222
00:14:14,145 --> 00:14:15,897
and it's pretty severe.
223
00:14:15,897 --> 00:14:18,649
He can barely walk
and he can't sleep.
224
00:14:20,401 --> 00:14:22,070
We are really
hoping you can help.
225
00:14:24,947 --> 00:14:26,157
- Listen, I wish
that I could just
226
00:14:26,157 --> 00:14:28,326
make this nightmare go
away for all of you.
227
00:14:32,163 --> 00:14:32,997
Here's the plan.
228
00:14:34,916 --> 00:14:37,585
I get you out of
pain, and we race.
229
00:14:38,836 --> 00:14:39,670
Deal?
230
00:14:42,340 --> 00:14:43,174
- You got a deal.
231
00:14:49,847 --> 00:14:52,016
- [Announcer] All
those participating
in the pajama party
232
00:14:52,016 --> 00:14:53,476
for young Danny Sorensen,
233
00:14:53,476 --> 00:14:54,852
the party starts as 11 a.m.
234
00:14:59,357 --> 00:15:01,776
(light music)
235
00:15:05,196 --> 00:15:07,615
(chattering)
236
00:15:14,205 --> 00:15:16,999
- (laughing) I
love these pajamas.
237
00:15:16,999 --> 00:15:17,959
Monkey ones, huh?
238
00:15:17,959 --> 00:15:20,294
My girls would love these.
239
00:15:22,797 --> 00:15:25,174
You look so alert today.
240
00:15:25,174 --> 00:15:27,802
Does he know what
we're planning?
241
00:15:27,802 --> 00:15:30,054
- Yeah, he knows.
242
00:15:30,054 --> 00:15:31,806
I had to tell him earlier.
243
00:15:31,806 --> 00:15:33,474
He was in so much pain.
244
00:15:34,976 --> 00:15:36,561
I felt he needed a distraction.
245
00:15:37,562 --> 00:15:38,396
- Okay.
246
00:15:41,983 --> 00:15:44,318
- Let's show Valerie
your new look, okay?
247
00:15:49,907 --> 00:15:52,493
- Oh my god, let me see you.
248
00:15:52,493 --> 00:15:54,495
Look at you, you
cool little dude,
249
00:15:54,495 --> 00:15:55,580
give me a high five!
250
00:15:57,248 --> 00:15:58,166
Yay!
251
00:15:58,166 --> 00:15:59,834
Let me go change, all right?
252
00:15:59,834 --> 00:16:01,085
I'll be right back.
253
00:16:01,085 --> 00:16:02,670
I've gotta go find
Michael too, okay?
254
00:16:02,670 --> 00:16:03,838
- Okay.
- Okay.
255
00:16:06,841 --> 00:16:09,677
(uplifting music)
256
00:16:18,352 --> 00:16:21,355
(keyboard clacking)
257
00:16:42,210 --> 00:16:44,712
- [Announcer] Dr. Frederick
Martin, Dr. Frederick Martin,
258
00:16:44,712 --> 00:16:46,297
you have a visitor at reception.
259
00:16:46,297 --> 00:16:48,716
- You guys look so awesome.
260
00:16:48,716 --> 00:16:50,134
(cheering)
261
00:16:50,134 --> 00:16:52,887
Thank you so much
for doing this.
262
00:16:54,222 --> 00:16:55,640
Let me go get changed.
263
00:16:56,974 --> 00:16:59,227
(cheering)
264
00:17:17,453 --> 00:17:19,622
(sighing)
265
00:17:24,502 --> 00:17:27,129
(somber music)
266
00:17:44,438 --> 00:17:47,275
(water splashing)
267
00:18:36,407 --> 00:18:38,409
Okay, I've got the
whole floor in pajamas.
268
00:18:38,409 --> 00:18:41,037
Everyone should be
here in just a sec.
269
00:18:41,037 --> 00:18:42,246
- Huh, see?
270
00:18:42,246 --> 00:18:43,998
This is what our
job is all about.
271
00:18:45,416 --> 00:18:48,169
- [April] Danny,
Danny, what's wrong?
272
00:18:48,169 --> 00:18:50,338
Oh no, someone please!
- What's wrong, April?
273
00:18:50,338 --> 00:18:51,756
Come over here.
274
00:18:51,756 --> 00:18:53,341
Let's let the doctor check him.
275
00:18:55,760 --> 00:18:57,011
It's all right.
276
00:18:57,011 --> 00:18:58,262
Come on, take a seat.
277
00:18:58,262 --> 00:18:59,847
- [April] And he was
doing so well today.
278
00:18:59,847 --> 00:19:01,349
- [Valerie] It's
okay, we've been here.
279
00:19:01,349 --> 00:19:04,101
- [Michael] Should I
order a Dilaudid IV push?
280
00:19:04,101 --> 00:19:05,436
- No, hold off on that.
281
00:19:07,438 --> 00:19:09,607
- [Valerie] Take a breath.
282
00:19:11,567 --> 00:19:15,112
I know he was doing
well, but remember,
283
00:19:15,112 --> 00:19:17,114
- He's declining very fast.
284
00:19:17,114 --> 00:19:18,366
He doesn't have much left.
285
00:19:19,950 --> 00:19:24,288
- [Valerie] I'm holding
on, I'm right here.
286
00:19:24,288 --> 00:19:26,457
Right here is comfortable.
287
00:19:29,794 --> 00:19:30,711
Right here.
288
00:19:32,421 --> 00:19:33,255
- April.
289
00:19:34,882 --> 00:19:37,051
Would you like to hold
Danny one more time?
290
00:19:38,135 --> 00:19:39,804
- [Valerie] You
said you wanted to.
291
00:19:39,804 --> 00:19:40,638
It's time.
292
00:19:43,724 --> 00:19:45,810
Now it's up to you, okay?
293
00:19:48,312 --> 00:19:49,480
Take a breath.
294
00:20:07,248 --> 00:20:09,417
(sobbing)
295
00:20:17,466 --> 00:20:20,094
(somber music)
296
00:20:26,183 --> 00:20:27,017
April.
297
00:20:31,021 --> 00:20:33,774
Your sweet little
Danny has died.
298
00:20:34,775 --> 00:20:36,861
(sobbing)
299
00:20:39,113 --> 00:20:40,197
I'm so sorry.
300
00:20:53,961 --> 00:20:56,505
(somber music)
301
00:21:19,487 --> 00:21:21,071
- [April] I can't stand
the thought of him
302
00:21:21,071 --> 00:21:22,573
being carried out on a gurney.
303
00:21:23,824 --> 00:21:27,244
Can I please just
carry him myself?
304
00:21:27,244 --> 00:21:28,245
- [Valerie] Absolutely.
305
00:21:28,245 --> 00:21:29,580
I will arrange that.
306
00:22:25,636 --> 00:22:28,556
(melancholy music)
307
00:22:35,271 --> 00:22:36,480
(sobbing)
308
00:22:36,480 --> 00:22:38,816
- I know this is tough, guys.
309
00:22:40,401 --> 00:22:42,653
Everyone did the
best they could.
310
00:22:42,653 --> 00:22:44,572
Danny's cancer was
just too aggressive.
311
00:22:46,448 --> 00:22:48,492
We need to focus on
the difference you made
312
00:22:48,492 --> 00:22:49,910
for Danny and his mom
313
00:22:49,910 --> 00:22:53,914
during his last few days.
(nurses laughing)
314
00:22:56,959 --> 00:22:59,336
- Michael, you'd be a
little more convincing
315
00:22:59,336 --> 00:23:01,005
if you weren't
wearing that sleeper.
316
00:23:10,180 --> 00:23:11,181
(zipping)
317
00:23:11,181 --> 00:23:12,016
(gasping)
- Ooh.
318
00:23:13,642 --> 00:23:16,312
(hooting)
319
00:23:16,312 --> 00:23:17,855
- Don't be ridiculous.
320
00:23:17,855 --> 00:23:20,441
I do have clothes
on underneath this.
321
00:23:20,441 --> 00:23:21,817
(laughing)
322
00:23:21,817 --> 00:23:23,444
♪ Wanna look good ♪
323
00:23:23,444 --> 00:23:24,862
♪ You gotta work for it ♪
324
00:23:24,862 --> 00:23:27,323
♪ Everything I got
I had to work for ♪
325
00:23:27,323 --> 00:23:29,116
- I just didn't say how much.
326
00:23:30,034 --> 00:23:31,869
(cheering)
327
00:23:31,869 --> 00:23:33,287
♪ Wanna look fly ♪
328
00:23:33,287 --> 00:23:36,206
(laughing)
329
00:23:36,206 --> 00:23:38,459
(cheering)
330
00:23:40,127 --> 00:23:42,296
♪ Work for it, work for it ♪
331
00:23:42,296 --> 00:23:43,505
♪ Wanna look good ♪
332
00:23:43,505 --> 00:23:44,840
♪ You gotta work for it ♪
333
00:23:44,840 --> 00:23:46,717
♪ Everything I got I
had to work for it ♪
334
00:23:46,717 --> 00:23:48,052
♪ Wanna look good ♪
335
00:23:48,052 --> 00:23:49,553
- [Michael] Thank you.
336
00:23:49,553 --> 00:23:53,891
- Thanks Michael, we
needed that. (laughing)
337
00:23:53,891 --> 00:23:55,726
♪ They have to
work for it, yeah ♪
338
00:23:55,726 --> 00:23:57,519
- [Valerie] Hey girls,
do your homework
339
00:23:57,519 --> 00:23:59,313
and listen to your Dad, please.
340
00:23:59,313 --> 00:24:01,523
I've gotta go back
to the hospital.
341
00:24:01,523 --> 00:24:04,026
(dog barking)
342
00:24:09,073 --> 00:24:11,700
(car starting)
343
00:24:14,995 --> 00:24:15,829
Shit.
344
00:24:17,873 --> 00:24:20,542
(alarm chiming)
345
00:24:29,259 --> 00:24:31,428
(sobbing)
346
00:24:33,931 --> 00:24:36,517
(upbeat music)
347
00:24:37,768 --> 00:24:39,853
- Honey, honey.
348
00:24:41,522 --> 00:24:42,356
What's wrong?
349
00:24:47,069 --> 00:24:48,737
Oh.
350
00:24:48,737 --> 00:24:50,280
Honey, he's not worth it.
351
00:24:51,699 --> 00:24:53,867
(sobbing)
352
00:25:06,463 --> 00:25:07,631
(phone ringing)
353
00:25:07,631 --> 00:25:08,882
- [Announcer] Would
Gloria Desouza
354
00:25:08,882 --> 00:25:10,300
please pick up the
courtesy phone.
355
00:25:10,300 --> 00:25:13,137
Gloria Desouza please pick
up the courtesy phone.
356
00:25:13,137 --> 00:25:14,388
- [Anna] Well hello, Michael.
357
00:25:14,388 --> 00:25:16,140
- Hello, Anna, I'm
so glad you're here.
358
00:25:16,140 --> 00:25:19,143
Listen, I have Cooper
Davis on his way in
359
00:25:19,143 --> 00:25:20,728
with pain out of control and
360
00:25:20,728 --> 00:25:22,271
I was wondering if
you could see him
361
00:25:22,271 --> 00:25:25,149
on counsel for me please?
362
00:25:25,149 --> 00:25:26,900
- You sound really desperate.
363
00:25:26,900 --> 00:25:28,652
- Yeah.
- Yeah.
364
00:25:28,652 --> 00:25:30,738
Sure, I'll take a look at him.
365
00:25:30,738 --> 00:25:31,780
- Thank you.
366
00:25:31,780 --> 00:25:32,656
- You're welcome.
367
00:25:33,574 --> 00:25:35,993
But it's gonna cost you.
368
00:25:35,993 --> 00:25:37,828
(kooky music)
369
00:25:37,828 --> 00:25:38,662
- Okay.
370
00:25:39,663 --> 00:25:40,914
- Mhmm.
- All right.
371
00:25:40,914 --> 00:25:44,168
There will be a
steak dinner in it
372
00:25:44,168 --> 00:25:45,169
and a show.
373
00:25:46,420 --> 00:25:47,755
Your choice.
374
00:25:47,755 --> 00:25:49,798
Oh and some cold beer.
375
00:25:49,798 --> 00:25:51,008
- Ooh, yes.
376
00:25:51,008 --> 00:25:52,760
- And me, I'll be there.
377
00:25:53,802 --> 00:25:55,012
What do you say?
378
00:25:55,012 --> 00:25:57,347
- So are the red footie
sleepers optional?
379
00:25:59,933 --> 00:26:01,518
- Okay, thank you.
380
00:26:01,518 --> 00:26:04,021
Obviously she heard
about the pajama party.
381
00:26:04,021 --> 00:26:06,440
- Obviously, and I
think it's really sweet.
382
00:26:06,440 --> 00:26:08,192
It's all these nurses
can talk about.
383
00:26:08,192 --> 00:26:12,154
- Yeah well, I mean enough
about my jammy prowess.
384
00:26:12,154 --> 00:26:14,323
- I'm on call, so I
can take a look at him
385
00:26:14,323 --> 00:26:16,033
and I'll update you
tomorrow morning.
386
00:26:16,033 --> 00:26:16,867
- Perfect.
387
00:26:18,952 --> 00:26:19,787
One more thing.
388
00:26:21,872 --> 00:26:23,624
You better be careful.
389
00:26:23,624 --> 00:26:24,833
This could get serious.
390
00:26:31,048 --> 00:26:34,176
- [Doctor] Do you
want me to call HR?
391
00:26:50,526 --> 00:26:52,903
(chattering)
392
00:26:55,823 --> 00:26:57,491
- Marshmallow treats for all.
393
00:26:58,367 --> 00:26:59,326
Help yourselves.
394
00:27:01,078 --> 00:27:02,037
- What?
395
00:27:02,037 --> 00:27:03,205
- [Nicole] Oh my god.
396
00:27:03,205 --> 00:27:04,331
- [Alex] What's this mess?
397
00:27:04,331 --> 00:27:06,250
I thought it was
supposed to be homemade.
398
00:27:06,250 --> 00:27:07,251
- Okay everyone.
399
00:27:08,836 --> 00:27:11,088
It's time to start our
pre-meeting meditation.
400
00:27:11,088 --> 00:27:13,423
If everyone could sit
down and settle in.
401
00:27:14,758 --> 00:27:16,760
Research shows
that three minutes
402
00:27:16,760 --> 00:27:18,720
is the minimum amount
of time it takes
403
00:27:18,720 --> 00:27:21,682
to reset your minds
404
00:27:23,767 --> 00:27:27,521
which allows us to be
holistically present
405
00:27:27,521 --> 00:27:30,524
for our patients
and their families
406
00:27:30,524 --> 00:27:31,525
and one another.
407
00:27:33,944 --> 00:27:38,949
So, with that,
welcome to a new day.
408
00:27:40,033 --> 00:27:41,743
I invite you to close your eyes.
409
00:27:43,203 --> 00:27:44,204
No talking.
410
00:27:45,539 --> 00:27:47,457
Let yourself be free from work
411
00:27:47,457 --> 00:27:49,293
and any other stresses.
412
00:27:49,293 --> 00:27:54,298
(package rustling)
(kooky music)
413
00:27:55,799 --> 00:27:58,135
(crunching)
414
00:28:02,222 --> 00:28:04,766
(bowl dinging)
415
00:28:37,341 --> 00:28:39,509
(dinging)
416
00:28:46,934 --> 00:28:48,352
Thank you.
417
00:28:48,352 --> 00:28:49,770
- [David] Thank you, Astrid.
418
00:28:51,605 --> 00:28:52,773
- Okay.
419
00:28:52,773 --> 00:28:54,149
So the next case
(cellphone ringing)
420
00:28:54,149 --> 00:28:56,026
on our agenda here
421
00:28:56,026 --> 00:28:57,110
is--
- It's Cooper.
422
00:29:00,113 --> 00:29:03,033
Oh, darn, I have to go.
423
00:29:04,201 --> 00:29:05,702
Hey, I did not plan this.
424
00:29:05,702 --> 00:29:06,828
- [Alex] Okay,
that's fine, great.
425
00:29:06,828 --> 00:29:08,038
- If anyone is wounded,
426
00:29:08,038 --> 00:29:09,373
Alex.
- No Micheal, that's fine.
427
00:29:09,373 --> 00:29:10,457
- I have more marshmallow
treats in my car
428
00:29:10,457 --> 00:29:11,875
and I'm not afraid to use them.
429
00:29:11,875 --> 00:29:13,126
- [Alex] Don't worry
about us, Michael.
430
00:29:13,126 --> 00:29:14,836
We'll take care of
things here as always.
431
00:29:16,171 --> 00:29:17,297
- Hey, Adam.
432
00:29:18,215 --> 00:29:19,883
You wanna go with me?
433
00:29:21,718 --> 00:29:23,845
- [Adam] Excuse me, guys.
434
00:29:29,309 --> 00:29:30,811
- (whistling) This way, hotshot.
435
00:29:36,149 --> 00:29:37,401
Look, I know this
program can be rough
436
00:29:37,401 --> 00:29:38,485
but I wanna show you
how we can really
437
00:29:38,485 --> 00:29:39,736
compliment each other.
438
00:29:39,736 --> 00:29:40,570
Oh, hey.
439
00:29:42,739 --> 00:29:44,366
Psst, Thomas!
440
00:29:44,366 --> 00:29:45,993
- Oh, son of a!
441
00:29:45,993 --> 00:29:48,245
Jeez, dammit, sorry Michael.
442
00:29:48,245 --> 00:29:50,247
This damn thing
just won't stay put.
443
00:29:51,748 --> 00:29:53,250
- I don't think you should
swear while holding Mary.
444
00:29:54,584 --> 00:29:55,836
Let's go.
445
00:29:55,836 --> 00:29:58,046
We're still broom
buddies, for now.
446
00:30:05,012 --> 00:30:08,765
This is Dr. Styfan,
a urol, oncologist
447
00:30:08,765 --> 00:30:10,017
working with me today.
448
00:30:10,017 --> 00:30:12,936
- Does that mean I'm so
bad I need two of you?
449
00:30:12,936 --> 00:30:15,105
- No, actually we're
combining forces.
450
00:30:17,274 --> 00:30:19,401
- Hey, what's going on?
451
00:30:21,528 --> 00:30:23,780
- The pain in my right
groin is horrible.
452
00:30:23,780 --> 00:30:28,452
I can't stand it!
453
00:30:33,874 --> 00:30:34,708
(beeping)
454
00:30:34,708 --> 00:30:35,959
- Hi, this is Michael.
455
00:30:35,959 --> 00:30:38,128
I just entered a now
order for Dilaudid IV
456
00:30:38,128 --> 00:30:40,422
to be given to Cooper
Davis in room six.
457
00:30:40,422 --> 00:30:41,923
Will you please meet me in here?
458
00:30:43,425 --> 00:30:46,219
Would you call Dr. Dracos
and fill him in on Cooper?
459
00:30:46,219 --> 00:30:47,054
Thanks.
460
00:30:49,056 --> 00:30:51,808
We're gonna move
over to the bed.
461
00:30:57,731 --> 00:30:59,983
Could you hold that.
- My god.
462
00:30:59,983 --> 00:31:01,151
- There we go.
463
00:31:01,151 --> 00:31:01,985
Big hug.
464
00:31:03,570 --> 00:31:06,406
(groaning)
465
00:31:06,406 --> 00:31:08,325
There we go, I got you.
466
00:31:13,663 --> 00:31:16,249
(somber music)
467
00:31:36,269 --> 00:31:38,522
(groaning)
468
00:31:44,319 --> 00:31:45,695
- That should do.
469
00:32:01,545 --> 00:32:03,880
- I just love the effect
I have on my patients.
470
00:32:05,632 --> 00:32:07,634
- [Kelly] It just breaks
my heart to see him
471
00:32:07,634 --> 00:32:09,469
go through so much pain.
472
00:32:12,347 --> 00:32:13,557
I hate this.
473
00:32:15,725 --> 00:32:17,185
- I know.
474
00:32:17,185 --> 00:32:20,313
Well listen, Cooper, he's
comfortable now, okay?
475
00:32:20,313 --> 00:32:22,149
I'm gonna ask the nurse
to keep an eye on you two
476
00:32:22,149 --> 00:32:23,483
while I go speak with Anna.
477
00:32:23,483 --> 00:32:24,484
- Thank you.
478
00:32:27,821 --> 00:32:29,072
- Sweet dreams.
479
00:32:30,073 --> 00:32:32,576
(light music)
480
00:32:38,415 --> 00:32:41,418
(machinery beeping)
481
00:32:50,677 --> 00:32:53,263
(phone ringing)
482
00:32:53,263 --> 00:32:54,764
This is Michael.
483
00:32:54,764 --> 00:32:56,516
- [Anna] Hey Michael, I have
the MRI results for Cooper
484
00:32:56,516 --> 00:32:58,518
and they are not good.
485
00:32:59,895 --> 00:33:01,855
He has multiple compression
fractures of his spine
486
00:33:01,855 --> 00:33:03,523
and a mass that looks
like it has gotten
487
00:33:03,523 --> 00:33:05,775
into his spinal cord fluid.
488
00:33:05,775 --> 00:33:07,736
Cooper needs surgery right away.
489
00:33:09,946 --> 00:33:11,448
We confirm this in surgery,
490
00:33:11,448 --> 00:33:14,784
his life expectancy is going
to be about three months.
491
00:33:15,952 --> 00:33:17,454
In the meantime he
could have a stroke,
492
00:33:17,454 --> 00:33:19,873
develop seizures and have
even more excruciating pain.
493
00:33:24,961 --> 00:33:26,630
- Okay, Dr. Dracos
needs to know.
494
00:33:29,132 --> 00:33:31,927
Could you call him and then
meet me in Cooper's room?
495
00:33:31,927 --> 00:33:33,386
- [Anna] I've already
got a page in for him
496
00:33:33,386 --> 00:33:35,263
and for the
neurosurgeon on call.
497
00:33:35,263 --> 00:33:36,890
See you in a few minutes.
498
00:33:40,894 --> 00:33:41,978
- Change of plans.
499
00:34:01,122 --> 00:34:03,625
(light music)
500
00:34:23,436 --> 00:34:24,437
Hi, Kelly.
501
00:34:26,106 --> 00:34:28,608
I'm here with the
neurologist, Dr. Crawford
502
00:34:28,608 --> 00:34:30,527
and Dr. Styfan who
you've already met.
503
00:34:31,820 --> 00:34:34,114
We wanted to talk with
you about Cooper's MRI.
504
00:34:36,783 --> 00:34:39,286
Cooper needs surgery as
soon as we can arrange it.
505
00:34:40,704 --> 00:34:43,790
His cancer has caused some
bones in his spine to break
506
00:34:43,790 --> 00:34:46,042
and push down on
his spinal cord.
507
00:34:46,042 --> 00:34:47,460
And we also think
that there's a tumor
508
00:34:47,460 --> 00:34:49,379
growing in his spine
that needs to be removed.
509
00:34:49,379 --> 00:34:52,173
Now these two problems are
what's causing Cooper's pain.
510
00:34:53,550 --> 00:34:55,468
So Dr. Sun, the neurosurgeon
wants to operate
511
00:34:55,468 --> 00:34:58,888
as soon as possible to
prevent any permanent damage.
512
00:34:58,888 --> 00:34:59,723
Okay?
513
00:35:02,183 --> 00:35:05,145
- I'm so sorry this has to
happen so quickly, Kelly.
514
00:35:06,646 --> 00:35:11,401
Here I have, it's just
a surgical release
and consent form
515
00:35:12,152 --> 00:35:13,820
for you so you can sign.
516
00:35:13,820 --> 00:35:15,530
Dr. Sun will be
doing the surgery.
517
00:35:15,530 --> 00:35:17,073
- Cooper, I know
you're listening
518
00:35:17,073 --> 00:35:19,242
because you stopped snoring.
519
00:35:19,242 --> 00:35:21,369
- And she will place
and implant a pain pump
520
00:35:21,369 --> 00:35:23,830
if necessary or possible, so,
521
00:35:23,830 --> 00:35:25,373
- Do you wanna talk about this?
522
00:35:29,753 --> 00:35:33,673
- I will do anything to stop
the pain from coming back.
523
00:35:33,673 --> 00:35:34,758
- That's it.
524
00:35:34,758 --> 00:35:36,426
Where do I sign?
525
00:35:36,426 --> 00:35:37,886
- Okay.
526
00:35:37,886 --> 00:35:40,430
So generally the logistics
is just talking about
527
00:35:40,430 --> 00:35:42,432
before and how properly it
should be taken care of,
528
00:35:42,432 --> 00:35:44,184
constantly we need
to be monitoring.
529
00:35:44,184 --> 00:35:46,019
- I just realized something.
530
00:35:48,897 --> 00:35:51,024
I was just thinking
531
00:35:52,901 --> 00:35:56,529
how much you remind me
of my father right now.
532
00:35:58,948 --> 00:36:00,617
- What the hell?
533
00:36:00,617 --> 00:36:02,202
- Now hear me out.
534
00:36:04,120 --> 00:36:08,291
With a bald head and
the blotchy skin.
535
00:36:09,793 --> 00:36:10,627
Yeah.
536
00:36:11,461 --> 00:36:12,962
You look just like my old man.
537
00:36:14,297 --> 00:36:17,926
I mean I know you're
not old enough yet.
538
00:36:18,802 --> 00:36:22,222
But wow, you could be twins.
539
00:36:25,058 --> 00:36:26,059
- Are you for real?
540
00:36:29,229 --> 00:36:30,271
- Could you just say,
541
00:36:31,773 --> 00:36:34,776
"shut the hell up, you
dumb shit!" for me?
542
00:36:38,238 --> 00:36:39,072
Come on, say it.
543
00:36:39,989 --> 00:36:41,324
Come on, come on.
544
00:36:42,575 --> 00:36:43,410
Say it.
545
00:36:47,247 --> 00:36:49,124
- Shut the hell
up, you dumb shit!
546
00:36:51,292 --> 00:36:52,168
Oh god, oh!
547
00:36:54,421 --> 00:36:56,423
- Brings back so many memories.
548
00:36:56,423 --> 00:36:57,465
- [Cooper] Great.
549
00:36:57,465 --> 00:36:58,967
- Why are you being so rude?
550
00:36:58,967 --> 00:37:02,429
- Oh he told me so. (laughing)
551
00:37:02,429 --> 00:37:03,930
- [Michael] He's out on an IV.
552
00:37:03,930 --> 00:37:05,682
All right, room 220, got it.
553
00:37:05,682 --> 00:37:07,142
I'll go take a look at him.
554
00:37:07,142 --> 00:37:08,435
Thanks, Doctor.
555
00:37:17,610 --> 00:37:20,155
(somber music)
556
00:37:29,956 --> 00:37:31,624
- My cardiologist told me
557
00:37:31,624 --> 00:37:33,460
I just had another heart attack.
558
00:37:34,669 --> 00:37:36,546
He doesn't wanna do
any more procedures
559
00:37:36,546 --> 00:37:38,381
because my heart is too weak
560
00:37:38,381 --> 00:37:40,717
so I guess this is it.
561
00:37:43,178 --> 00:37:44,137
- I'm so sorry that you're going
562
00:37:44,137 --> 00:37:45,472
through this, Mr. Brownrigg.
563
00:37:45,472 --> 00:37:47,056
- Thank you.
564
00:37:47,056 --> 00:37:49,142
You guys can call me Thomas.
565
00:37:49,142 --> 00:37:50,560
We bonded.
566
00:37:50,560 --> 00:37:53,146
The three of us, we
survived the near disaster
567
00:37:53,146 --> 00:37:55,190
with my Mary statue.
568
00:37:55,190 --> 00:37:56,524
- How long have you
been working here
569
00:37:56,524 --> 00:37:58,026
at St. Mary's?
570
00:37:58,026 --> 00:38:00,653
- Oh I've been in housekeeping
571
00:38:00,653 --> 00:38:02,906
doing floorwork for
about two years.
572
00:38:02,906 --> 00:38:05,700
I do it just to feel useful.
573
00:38:06,534 --> 00:38:09,746
See, after my wife died,
574
00:38:10,914 --> 00:38:13,500
I didn't want to just
wait around for my turn.
575
00:38:15,668 --> 00:38:17,712
We were married for 35 years.
576
00:38:20,089 --> 00:38:22,592
- So do you have
a designated will,
577
00:38:22,592 --> 00:38:25,345
do you got someone to take
care of you if you can't?
578
00:38:25,345 --> 00:38:27,722
- (clearing throat)
I'm sorry, Thomas.
579
00:38:27,722 --> 00:38:30,683
What Dr. Styfan means is
do you have any family
580
00:38:30,683 --> 00:38:32,018
in the area that
can be here for you?
581
00:38:32,018 --> 00:38:35,772
- Oh, I have a good friend.
582
00:38:35,772 --> 00:38:37,065
His name is Louis.
583
00:38:38,358 --> 00:38:40,235
He lives in town here.
584
00:38:40,235 --> 00:38:42,612
I don't really have
anyone I'm close to
585
00:38:42,612 --> 00:38:46,533
except for that Mary
statue. (chuckling)
586
00:38:46,533 --> 00:38:49,619
I guess I didn't let anyone
get too close, you know?
587
00:38:49,619 --> 00:38:51,871
I mean my work filled the gaps.
588
00:38:51,871 --> 00:38:55,124
Coworkers, the
wonderful staff here.
589
00:38:55,124 --> 00:38:56,125
And the recent--
590
00:38:56,125 --> 00:38:57,460
- Thomas, I'm sorry.
591
00:38:57,460 --> 00:38:59,963
I need to go check on something.
592
00:38:59,963 --> 00:39:02,423
Dr. Styfan will continue
with a few more questions
593
00:39:02,423 --> 00:39:03,424
if you're up for it.
594
00:39:11,432 --> 00:39:14,477
- Thomas, I wanna make
sure that you understand
595
00:39:14,477 --> 00:39:16,062
what is happening to your heart.
596
00:39:17,897 --> 00:39:20,441
(somber music)
597
00:39:24,153 --> 00:39:25,071
(sighing)
598
00:39:25,071 --> 00:39:26,447
- I'm dying.
599
00:39:29,993 --> 00:39:31,661
My heart has had enough.
600
00:39:34,831 --> 00:39:36,833
- Unfortunately you are right.
601
00:39:36,833 --> 00:39:40,336
Thomas, your heart
is very tired.
602
00:39:40,336 --> 00:39:44,090
And this latest attack
has got your heart
603
00:39:44,090 --> 00:39:45,633
working even harder.
604
00:39:45,633 --> 00:39:47,969
And we don't know how long
it will continue beating.
605
00:39:50,346 --> 00:39:53,474
Now if it stops, we can
get it started again.
606
00:39:53,474 --> 00:39:55,685
You know, with electrical
shocks, pushing on your chest,
607
00:39:55,685 --> 00:39:57,186
and or medicine.
608
00:39:57,186 --> 00:40:00,148
But it won't change the
fact how sick your heart is.
609
00:40:02,609 --> 00:40:03,776
- Well if it's so sick,
610
00:40:03,776 --> 00:40:05,945
why would you even bother?
611
00:40:05,945 --> 00:40:07,864
- Well some people
just need more time.
612
00:40:09,032 --> 00:40:12,452
But ultimately,
you need to tell us
613
00:40:12,452 --> 00:40:14,037
what is important to you.
614
00:40:22,045 --> 00:40:24,213
(sighing)
615
00:40:30,803 --> 00:40:31,638
(kids chattering)
616
00:40:31,638 --> 00:40:32,639
(fireworks popping)
617
00:40:32,639 --> 00:40:37,477
(siren sounding)
(car honking)
618
00:40:38,853 --> 00:40:39,687
(woman laughing)
619
00:40:39,687 --> 00:40:42,482
(plane whooshing)
620
00:40:46,069 --> 00:40:47,737
(car honking)
621
00:40:47,737 --> 00:40:51,699
(whooshing)
(kids chattering)
622
00:40:51,699 --> 00:40:53,242
- [Announcer] Please
call reception.
623
00:40:53,242 --> 00:40:56,204
Dr. Crawford, call
reception please.
624
00:41:00,333 --> 00:41:01,918
- Well being kept
alive on machines
625
00:41:01,918 --> 00:41:04,379
is not my idea of living.
626
00:41:04,379 --> 00:41:07,548
- Honestly, I would
like to see you take
627
00:41:07,548 --> 00:41:09,175
what energy you have left
628
00:41:10,551 --> 00:41:12,261
and spend it enjoying your life.
629
00:41:14,347 --> 00:41:17,433
(somber piano music)
630
00:41:19,102 --> 00:41:21,270
- Coming through,
watch out, heads up.
631
00:41:23,231 --> 00:41:26,109
Ooh, this statue is heavy.
632
00:41:26,109 --> 00:41:28,236
How in the world were
you able to catch it?
633
00:41:29,570 --> 00:41:30,780
One, two, three.
634
00:41:35,702 --> 00:41:37,203
Oh.
635
00:41:37,203 --> 00:41:39,372
I think you need
Mary to be with you.
636
00:41:39,372 --> 00:41:41,290
I'm sure she would
miss your attention.
637
00:41:42,375 --> 00:41:44,043
Thomas, do you
need anything else?
638
00:41:46,421 --> 00:41:48,381
- Dr. Styfan and
I had a good talk.
639
00:41:50,425 --> 00:41:52,427
I would like to be
kept comfortable.
640
00:41:53,469 --> 00:41:55,138
I don't want any machines.
641
00:41:56,639 --> 00:41:59,308
You know I just wish there
was someway I could go home.
642
00:42:01,060 --> 00:42:03,730
- Listen, I'm glad that
you were able to talk.
643
00:42:05,231 --> 00:42:07,775
Now tell you what, I'll
notify your cardiologist,
644
00:42:07,775 --> 00:42:09,277
I'll ring in some orders
645
00:42:09,277 --> 00:42:12,155
and I'll see what I can do
about getting you out of here.
646
00:42:12,155 --> 00:42:12,989
Okay?
647
00:42:14,115 --> 00:42:15,116
In the meantime,
648
00:42:16,284 --> 00:42:18,327
I'm going to ask the
nurses to medicate you
649
00:42:18,327 --> 00:42:20,413
if you have any
pain or discomfort.
650
00:42:20,413 --> 00:42:22,999
And I'd like to stop
all blood draws.
651
00:42:22,999 --> 00:42:24,500
I'm also going to ask the nurses
652
00:42:24,500 --> 00:42:28,129
to reposition you
only if you request.
653
00:42:28,129 --> 00:42:30,757
And to let you eat
anything you want.
654
00:42:30,757 --> 00:42:33,926
And the statue of
Mary is to be left
655
00:42:33,926 --> 00:42:36,471
at Thomas Brownrigg's bedside.
656
00:42:36,471 --> 00:42:39,182
Anyone wishing to
remove the statue
657
00:42:39,182 --> 00:42:44,187
must contact Dr. Adam Styfan
for permission. (laughing)
658
00:42:50,276 --> 00:42:53,112
- So we can meet with
Barbara Shelley at three?
659
00:42:53,112 --> 00:42:54,864
- Yeah, three to four.
660
00:42:56,115 --> 00:42:58,701
(door creaking)
661
00:42:59,827 --> 00:43:00,620
- You asshole.
662
00:43:04,207 --> 00:43:05,041
- Dad?
663
00:43:07,668 --> 00:43:10,129
Oh, why Dr. Styfan.
664
00:43:10,129 --> 00:43:12,131
Whatever could be the problem?
665
00:43:13,216 --> 00:43:15,551
- The problem is you.
666
00:43:18,387 --> 00:43:21,140
I got 12 phone calls
from nursing supervisors
667
00:43:21,140 --> 00:43:24,185
and security personnel
insisting that I
668
00:43:24,185 --> 00:43:25,895
bring back the statue of Mary?
669
00:43:28,064 --> 00:43:29,816
They weren't buying
that a statue
670
00:43:29,816 --> 00:43:33,069
was providing comfort
to a dying man.
671
00:43:33,069 --> 00:43:35,196
I tried to convince
them that the statue
672
00:43:35,196 --> 00:43:37,406
looked like Thomas' dead wife.
673
00:43:37,406 --> 00:43:38,991
Then I went with he was lonely.
674
00:43:40,159 --> 00:43:41,661
I even tried to
say that the statue
675
00:43:41,661 --> 00:43:44,747
was a part of Thomas'
legacy where nothing worked.
676
00:43:44,747 --> 00:43:49,001
I had to come back in, sleep
next to the statue of Mary
677
00:43:50,169 --> 00:43:52,046
while reassuring
Thomas that no one
678
00:43:52,046 --> 00:43:53,172
was going to touch her.
679
00:43:56,551 --> 00:43:57,760
(clearing throat)
680
00:43:57,760 --> 00:44:00,012
I don't think the nurses
like me very much.
681
00:44:03,015 --> 00:44:04,851
- I wanna thank
you Adam, for a job
682
00:44:04,851 --> 00:44:06,269
very excellently done.
683
00:44:07,436 --> 00:44:09,772
Why don't you go home
now and get some sleep?
684
00:44:11,190 --> 00:44:12,859
I'll take care of
things from here.
685
00:44:17,446 --> 00:44:20,283
(somber music)
686
00:44:20,283 --> 00:44:21,367
- [Michael] Hey, Adam.
687
00:44:22,952 --> 00:44:23,786
Wait up.
688
00:44:27,290 --> 00:44:28,291
- Okay.
689
00:44:30,793 --> 00:44:32,086
- You finally got this.
690
00:44:33,129 --> 00:44:34,130
You finally got it.
691
00:44:45,141 --> 00:44:45,975
He's a keeper.
692
00:44:47,643 --> 00:44:50,146
(light music)
693
00:44:52,481 --> 00:44:54,901
Mr. Thomas Brownrigg
is a 68 year old male
694
00:44:54,901 --> 00:44:56,485
with end stage cardiac disease.
695
00:44:56,485 --> 00:44:58,154
He's a widow of two years.
696
00:44:58,154 --> 00:45:00,406
Thomas works at St.
Mary's in housekeeping.
697
00:45:00,406 --> 00:45:02,658
He is comfort measures only.
698
00:45:02,658 --> 00:45:05,745
Thomas is very weak and
unable to care for himself.
699
00:45:13,669 --> 00:45:15,254
- What do you think
of my cool commode?
700
00:45:15,254 --> 00:45:17,423
- It is not a commode,
it's a wheelchair
701
00:45:17,423 --> 00:45:19,175
so don't pee in
it, but I like it.
702
00:45:19,175 --> 00:45:21,469
- Eh, wheelchair,
commode, same thing.
703
00:45:21,469 --> 00:45:22,678
Ooh, ooh.
704
00:45:22,678 --> 00:45:23,846
- What?
705
00:45:23,846 --> 00:45:25,765
Ooh, yes, very intimidating.
706
00:45:25,765 --> 00:45:27,683
Mhmm, very scary.
707
00:45:29,101 --> 00:45:31,604
(tense music)
708
00:45:45,701 --> 00:45:47,620
- Something tells
me I've been set up.
709
00:45:51,624 --> 00:45:52,625
- Yeah, hey!
710
00:45:56,045 --> 00:45:59,840
Oh, Michael, that's a nice ride.
711
00:46:01,467 --> 00:46:03,177
You really went all out.
712
00:46:03,177 --> 00:46:04,720
Nice balloons.
713
00:46:04,720 --> 00:46:06,514
- These are supposed
to be gears.
714
00:46:06,514 --> 00:46:08,015
- Look like balloons to me.
715
00:46:08,015 --> 00:46:09,475
- These are my brakes.
716
00:46:09,475 --> 00:46:10,643
(laughing)
717
00:46:10,643 --> 00:46:14,146
- You know, I'm actually
a little nervous.
718
00:46:14,146 --> 00:46:16,482
I think there's a good chance
you could beat my time.
719
00:46:16,482 --> 00:46:17,692
- Okay.
720
00:46:17,692 --> 00:46:19,902
- If I give you a
two hour head start!
721
00:46:19,902 --> 00:46:23,072
(rock music)
722
00:46:23,072 --> 00:46:23,906
- Okay!
723
00:46:25,825 --> 00:46:27,493
Where are you going?
724
00:46:28,828 --> 00:46:31,914
- [Cooper] You're in
trouble now, Michael.
725
00:46:31,914 --> 00:46:33,416
Catch me if you can!
726
00:46:33,416 --> 00:46:35,167
- [Michael] Coop, wait up!
727
00:46:35,167 --> 00:46:37,753
Get over here, you gotta
let me see this thing.
728
00:46:37,753 --> 00:46:40,381
- It's been a long time since
I've seen him be this happy.
729
00:46:40,381 --> 00:46:42,842
- [Cooper] You better get up.
730
00:46:44,176 --> 00:46:46,595
(rock music)
731
00:46:53,853 --> 00:46:56,772
You better get
Michael some oxygen.
732
00:46:58,190 --> 00:46:59,191
Great teamwork, Dad.
733
00:47:00,693 --> 00:47:02,194
I do believe that's mine.
734
00:47:02,194 --> 00:47:03,404
- I surrender, sir.
735
00:47:05,531 --> 00:47:06,365
- Yes!
736
00:47:07,366 --> 00:47:09,118
Victory is mine!
737
00:47:10,953 --> 00:47:12,788
- Hey, I gotta get
back to the meeting.
738
00:47:12,788 --> 00:47:15,374
So, why don't you
stay, hang out,
739
00:47:15,374 --> 00:47:17,126
take a ride on the chair
and I'll cover for you?
740
00:47:17,126 --> 00:47:17,960
- Yeah?
741
00:47:17,960 --> 00:47:18,794
- Yeah.
742
00:47:18,794 --> 00:47:19,879
- You're the best.
743
00:47:19,879 --> 00:47:20,880
I'll be there in a few minutes.
744
00:47:20,880 --> 00:47:21,797
- Okay, yeah.
745
00:47:21,797 --> 00:47:22,798
I'll see you, behave yourself,
746
00:47:22,798 --> 00:47:23,466
bye bye.
- Cooper!
747
00:47:23,466 --> 00:47:24,425
I can stay!
748
00:47:26,427 --> 00:47:28,888
(rock music)
749
00:47:53,829 --> 00:47:56,332
(kooky music)
750
00:48:19,522 --> 00:48:22,108
(bowl dinging)
751
00:48:29,365 --> 00:48:30,783
- Thank you for taking the time
752
00:48:30,783 --> 00:48:32,451
to join us, Michael.
753
00:48:33,536 --> 00:48:35,037
- I have a good
excuse for being late.
754
00:48:35,037 --> 00:48:38,541
I was actually busy getting
humiliated by Cooper.
755
00:48:38,541 --> 00:48:40,459
I mean, you should have seen it.
756
00:48:40,459 --> 00:48:41,877
It was amazing how
the race challenge
757
00:48:41,877 --> 00:48:44,046
actually helped Cooper's morale.
758
00:48:44,046 --> 00:48:46,715
He was just so
glowing with pride
759
00:48:46,715 --> 00:48:49,301
when he showed this outrageous
machine to me, just,
760
00:48:51,387 --> 00:48:52,888
(sighing)
761
00:48:52,888 --> 00:48:56,142
I wasn't actually crazy
about my humiliation part.
762
00:48:57,309 --> 00:48:59,311
- We all need to make
sacrifices, Michael.
763
00:48:59,311 --> 00:49:01,480
I'm glad to hear Cooper
has recovered enough
764
00:49:01,480 --> 00:49:03,899
from his surgery
to be more active.
765
00:49:03,899 --> 00:49:06,402
I take it the pain
pump is working well.
766
00:49:07,570 --> 00:49:08,821
I just hope we can
keep him out of pain
767
00:49:08,821 --> 00:49:10,573
for a while longer.
768
00:49:10,573 --> 00:49:13,367
Now is a good time to
have a goals of care
769
00:49:13,367 --> 00:49:15,327
conversation with
him and his family.
770
00:49:15,327 --> 00:49:18,664
- Yes, Michael I hate to
say this right now but
771
00:49:18,664 --> 00:49:21,167
we have to be realistic
about where Cooper is.
772
00:49:22,501 --> 00:49:24,712
- [Valerie] Michael,
she's right.
773
00:49:24,712 --> 00:49:26,380
We can't wait too long.
774
00:49:26,380 --> 00:49:27,381
It's time.
775
00:49:34,597 --> 00:49:37,016
- All right, I'll help
set up the family meeting.
776
00:49:38,350 --> 00:49:39,185
- Okay.
777
00:49:41,020 --> 00:49:42,104
- Thank you, sir.
778
00:49:44,565 --> 00:49:45,941
- Thank you, Michael.
779
00:49:50,613 --> 00:49:53,115
(light music)
780
00:50:26,607 --> 00:50:29,485
(board chattering)
781
00:50:34,990 --> 00:50:37,576
- Thank you everyone,
for coming today.
782
00:50:39,119 --> 00:50:40,496
I think we all know each other,
783
00:50:40,496 --> 00:50:43,666
so I'm gonna dispense
with introductions.
784
00:50:45,251 --> 00:50:49,129
We're here today to talk
about how to support Cooper
785
00:50:49,129 --> 00:50:51,006
and his family.
786
00:50:51,006 --> 00:50:54,260
And we wanna establish
a good understanding
787
00:50:54,260 --> 00:50:58,097
of what your values and
your wishes are, okay?
788
00:51:00,140 --> 00:51:03,143
- First I wanna thank
all of you for having us.
789
00:51:05,354 --> 00:51:07,606
I know it's unusual
to have the patient
790
00:51:07,606 --> 00:51:08,691
come to one of these.
791
00:51:09,608 --> 00:51:11,277
So I appreciate the opportunity.
792
00:51:17,866 --> 00:51:18,701
So I'm dying.
793
00:51:20,452 --> 00:51:23,038
(somber music)
794
00:51:24,164 --> 00:51:26,333
You see, I know I'm dying.
795
00:51:28,294 --> 00:51:29,795
I know my time is limited.
796
00:51:31,171 --> 00:51:34,800
The cancer has gotten
into my spinal cord fluid.
797
00:51:36,510 --> 00:51:38,554
- As your body becomes weaker,
798
00:51:38,554 --> 00:51:39,805
we need to know, Cooper,
799
00:51:39,805 --> 00:51:41,890
how aggressive
you want us to be.
800
00:51:43,517 --> 00:51:45,561
- I don't wanna be kept
alive artificially.
801
00:51:47,187 --> 00:51:50,649
I don't want machines, I
don't want feeding tubes.
802
00:51:55,029 --> 00:51:58,240
I just want to spend what
time I have with my family,
803
00:51:59,366 --> 00:52:00,993
and to have help
controlling the pain.
804
00:52:02,369 --> 00:52:04,246
- What if the only way we
have of controlling your pain
805
00:52:04,246 --> 00:52:06,165
is to keep you
sedated all the time?
806
00:52:08,000 --> 00:52:10,502
You wouldn't be able to
interact with your family.
807
00:52:12,546 --> 00:52:15,215
- I can't interact with them now
808
00:52:15,215 --> 00:52:18,510
if I'm screaming and
writhing in pain.
809
00:52:21,013 --> 00:52:22,514
So if it comes to that point,
810
00:52:25,017 --> 00:52:28,520
then yes, I wanna be medicated.
811
00:52:31,231 --> 00:52:33,942
- What we've described is
called palliative sedation.
812
00:52:33,942 --> 00:52:35,361
We're not gonna
deeply sedate you
813
00:52:35,361 --> 00:52:38,280
until all other pain medication
options are ineffective.
814
00:52:40,032 --> 00:52:41,700
Cooper, once we do
deeply sedate you,
815
00:52:41,700 --> 00:52:43,786
you won't be able to
eat or drink anymore.
816
00:52:46,121 --> 00:52:49,124
- Cooper, this is true for all
patients who become this ill.
817
00:52:50,459 --> 00:52:52,586
But this can be
especially hard on family.
818
00:52:52,586 --> 00:52:54,421
So it's really important
that we help you
819
00:52:54,421 --> 00:52:56,715
understand this process.
820
00:52:56,715 --> 00:52:59,551
And that we know that
you're really making
821
00:52:59,551 --> 00:53:00,969
the choice that you want here.
822
00:53:02,888 --> 00:53:04,306
This is not the
route we wanna go
823
00:53:04,306 --> 00:53:06,725
but we wanna make sure
that you're all informed.
824
00:53:09,144 --> 00:53:12,898
- Actually, my greatest desire
825
00:53:14,400 --> 00:53:16,568
is to have another
wheelchair race with Michael
826
00:53:16,568 --> 00:53:18,487
so I can kick his ass again.
827
00:53:18,487 --> 00:53:20,072
(everyone laughing)
828
00:53:20,072 --> 00:53:22,241
- I'd pay 20 bucks
to watch that.
829
00:53:22,241 --> 00:53:24,576
(chuckling)
830
00:53:27,079 --> 00:53:28,288
- All I really
want is to go home
831
00:53:28,288 --> 00:53:29,998
and be with my family.
832
00:53:31,959 --> 00:53:34,586
(somber music)
833
00:53:53,856 --> 00:53:55,691
- [Announcer] Dr.
Melvin, please report
834
00:53:55,691 --> 00:53:57,151
to the Trauma Center.
835
00:53:57,151 --> 00:54:00,612
Dr. Melvin, you're requested
in the Trauma Center.
836
00:54:00,612 --> 00:54:03,824
(gentle pensive music)
837
00:54:31,226 --> 00:54:32,352
- Come on now!
838
00:54:32,352 --> 00:54:34,563
Kablooey! (cackling)
839
00:54:34,563 --> 00:54:39,568
Dead man wheeling
here! (laughing)
840
00:54:41,320 --> 00:54:42,362
- Hey, thank you Coop.
841
00:54:42,362 --> 00:54:43,197
I needed that.
842
00:54:43,197 --> 00:54:44,031
Let's go.
843
00:54:44,990 --> 00:54:48,076
(kooky upbeat music)
844
00:54:54,666 --> 00:54:58,670
- [Cooper] (laughing) Look out!
845
00:55:09,515 --> 00:55:11,683
(dinging)
846
00:55:14,770 --> 00:55:16,939
(dinging)
847
00:55:26,448 --> 00:55:28,909
- [Announcer] Would a
valet operator please meet
848
00:55:28,909 --> 00:55:31,036
a patient at the front entrance.
849
00:55:31,036 --> 00:55:33,580
A valet operator to the
front entrance please.
850
00:55:33,580 --> 00:55:36,750
(birds chirping)
851
00:55:36,750 --> 00:55:37,793
- [Michael] I think
Cooper's cancer
852
00:55:37,793 --> 00:55:39,795
is just progressing too rapidly.
853
00:55:39,795 --> 00:55:41,880
Now it's starting to
get a little rough.
854
00:55:41,880 --> 00:55:44,216
- [Valerie] Michael, I
know this is tough for you
855
00:55:44,216 --> 00:55:46,385
but I know you're gonna
do the right thing.
856
00:55:59,439 --> 00:56:00,899
- Hey guys.
857
00:56:00,899 --> 00:56:01,733
So what's up?
858
00:56:03,110 --> 00:56:05,654
- Dr. Roberts and I want
to check your pain pump.
859
00:56:05,654 --> 00:56:07,656
And Valerie's here
to keep an eye on us.
860
00:56:10,784 --> 00:56:14,329
This programmer has a
scanner attached to a cord
861
00:56:14,329 --> 00:56:15,831
that is placed over
your pump reservoir
862
00:56:15,831 --> 00:56:17,249
implanted under your skin.
863
00:56:18,417 --> 00:56:20,335
The scanner can access
data from the pump,
864
00:56:20,335 --> 00:56:22,087
print it out on the
programmer screen
865
00:56:22,087 --> 00:56:24,631
and allow me to change
settings if I need to.
866
00:56:27,467 --> 00:56:29,636
Now, pull up your gown.
867
00:56:29,636 --> 00:56:32,514
- Aw, aren't you gonna at
least buy me dinner first?
868
00:56:32,514 --> 00:56:34,808
(laughing)
869
00:56:41,982 --> 00:56:44,818
You're doing one
hell of a job, Doc.
870
00:56:44,818 --> 00:56:46,278
But could you speed it up a bit?
871
00:56:46,278 --> 00:56:47,487
I'm kinda naked here.
872
00:56:48,697 --> 00:56:49,865
- This is great.
873
00:56:49,865 --> 00:56:52,951
Someone's finally giving
Michael a hard time.
874
00:56:54,369 --> 00:56:56,872
- Let's pump up the
Dilaudid to five.
875
00:56:56,872 --> 00:56:58,457
Everything else is maxed out.
876
00:57:05,714 --> 00:57:07,633
- Just fix this here for you.
877
00:57:09,468 --> 00:57:11,553
(laughing)
878
00:57:11,553 --> 00:57:13,639
- Oh, that's real professional.
879
00:57:13,639 --> 00:57:15,557
They teach you that
in nursing school?
880
00:57:16,475 --> 00:57:18,352
Oh please, allow me to fix it.
881
00:57:19,645 --> 00:57:21,063
I don't mind being abused.
882
00:57:21,063 --> 00:57:22,397
I'm only dying here!
883
00:57:22,397 --> 00:57:25,067
(pager buzzing)
884
00:57:26,234 --> 00:57:27,903
- Sorry I'm gonna miss
the rest of the show
885
00:57:27,903 --> 00:57:30,322
but I have to get this.
886
00:57:35,243 --> 00:57:36,078
- Sorry, Coop.
887
00:57:37,496 --> 00:57:39,873
I know, I'm not acting
like my usual self lately.
888
00:57:44,836 --> 00:57:47,923
(somber music)
889
00:57:47,923 --> 00:57:50,926
Is there anything else
that you wanna talk about?
890
00:57:52,386 --> 00:57:55,013
- Just try to keep me out
of pain as much as possible.
891
00:57:56,431 --> 00:57:58,183
I don't want my family
to be any more upset
892
00:57:58,183 --> 00:57:59,267
than they already are.
893
00:58:00,727 --> 00:58:03,355
- We're hoping that the pain
pump will continue to work.
894
00:58:04,773 --> 00:58:06,108
And you know if it doesn't,
895
00:58:07,901 --> 00:58:10,862
unfortunately we're looking
at the deeper sedation
896
00:58:10,862 --> 00:58:12,614
that we talked about.
897
00:58:14,032 --> 00:58:15,283
- I know.
898
00:58:15,283 --> 00:58:16,785
Just help them get through it.
899
00:58:17,911 --> 00:58:18,745
- I will.
900
00:58:20,122 --> 00:58:22,749
- Just help me get through
it with minimal pain
901
00:58:22,749 --> 00:58:24,543
and support my family.
902
00:58:24,543 --> 00:58:25,627
That's all I'm asking.
903
00:58:27,713 --> 00:58:30,382
Well, maybe not all.
904
00:58:33,468 --> 00:58:36,596
Actually, there
is one more thing.
905
00:58:37,597 --> 00:58:38,473
- Anything, Coop.
906
00:58:39,891 --> 00:58:41,560
You know I'll help
any way I can.
907
00:58:52,738 --> 00:58:54,573
- I need you to
promise me, Michael.
908
00:58:58,160 --> 00:59:01,288
I need you to promise that
when this thing happens,
909
00:59:03,081 --> 00:59:05,292
you'll do something for me.
910
00:59:05,292 --> 00:59:06,251
- Consider it done.
911
00:59:12,591 --> 00:59:14,676
- I want you to sing to me!
912
00:59:15,927 --> 00:59:18,513
(laughing)
913
00:59:18,513 --> 00:59:21,016
(kooky music)
914
00:59:22,309 --> 00:59:25,020
- [Michael] Oh man, I
walked right into that.
915
00:59:25,020 --> 00:59:26,313
- Yes you did, buddy.
916
00:59:30,108 --> 00:59:32,652
- A little birdy told me
917
00:59:32,652 --> 00:59:35,197
that you used to sing in a band.
918
00:59:35,197 --> 00:59:36,698
Heard you were pretty good too.
919
00:59:36,698 --> 00:59:38,867
And I hope you know the
words to the theme song
920
00:59:38,867 --> 00:59:40,118
from The Flinstones.
921
00:59:40,118 --> 00:59:41,453
'Cause that's my favorite.
922
00:59:42,662 --> 00:59:45,707
Yabba dabba do! (laughing)
923
00:59:49,377 --> 00:59:51,880
- Oh is that a picture of
the whole family there?
924
00:59:52,964 --> 00:59:54,299
- Hey!
925
00:59:54,299 --> 00:59:55,467
Patient abuse!
926
00:59:56,468 --> 00:59:57,302
Come on!
927
00:59:59,179 --> 01:00:02,182
(crickets chirping)
928
01:00:15,403 --> 01:00:16,488
(humming)
929
01:00:16,488 --> 01:00:17,489
Hey Doctor Dumbshit.
930
01:00:19,908 --> 01:00:23,161
You working all night
again? (laughing)
931
01:00:24,329 --> 01:00:25,330
- It's just starting
to roll off your tongue
932
01:00:25,330 --> 01:00:26,665
a little too easy.
933
01:00:26,665 --> 01:00:29,501
Actually, no, I'm
just on my way home.
934
01:00:31,169 --> 01:00:33,088
Why, do you need me
to come tuck you in
935
01:00:33,088 --> 01:00:34,256
and sing to you?
936
01:00:34,256 --> 01:00:35,382
- Let me have a slice.
937
01:00:36,508 --> 01:00:38,927
- I don't have--
- Come on, one slice.
938
01:00:38,927 --> 01:00:40,887
And I promise to
keep my lips sealed
939
01:00:40,887 --> 01:00:43,390
about you having the
hots for Dr. Crawford.
940
01:00:44,349 --> 01:00:45,100
- What?
941
01:00:46,601 --> 01:00:48,019
That's ridiculous.
942
01:00:48,019 --> 01:00:50,522
I don't, where
did you hear that?
943
01:00:50,522 --> 01:00:52,858
- Look, I may be sick
but I'm not blind.
944
01:00:54,276 --> 01:00:56,570
Don't worry, I'll put
in a good word for ya.
945
01:00:57,445 --> 01:00:58,280
Come on.
946
01:01:02,284 --> 01:01:04,786
(tense music)
947
01:01:10,208 --> 01:01:11,459
(laughing)
948
01:01:11,459 --> 01:01:12,627
- The things I do.
949
01:01:17,424 --> 01:01:22,429
- Mmm, mmm, mmm. (laughing)
950
01:01:25,390 --> 01:01:26,474
Listen, Romeo.
951
01:01:28,560 --> 01:01:30,770
Life's a lot shorter
than you think.
952
01:01:30,770 --> 01:01:32,147
Trust me, I know.
953
01:01:35,317 --> 01:01:38,904
You spend all your time
here at the hospital
954
01:01:38,904 --> 01:01:40,572
mainly just bothering me.
955
01:01:44,659 --> 01:01:47,454
You need to make time
for something else.
956
01:01:49,331 --> 01:01:50,248
Take it from me.
957
01:01:51,750 --> 01:01:54,920
If you're lucky enough to
find that special someone
958
01:01:54,920 --> 01:01:57,422
who supports you and loves you,
959
01:01:58,840 --> 01:01:59,799
don't hold back.
960
01:02:01,176 --> 01:02:03,595
Make the most of every
minute you have together.
961
01:02:08,183 --> 01:02:09,100
Be a man!
962
01:02:10,268 --> 01:02:12,646
Don't be afraid to
open up your heart
963
01:02:12,646 --> 01:02:13,939
even if you think
there's a chance
964
01:02:13,939 --> 01:02:14,981
it might get broken.
965
01:02:16,524 --> 01:02:18,860
There's worse things
in this world.
966
01:02:18,860 --> 01:02:20,779
- You getting all
sensitive on me now?
967
01:02:22,656 --> 01:02:23,490
Okay.
968
01:02:24,616 --> 01:02:25,533
I think it's time for me to go
969
01:02:25,533 --> 01:02:26,534
before all my pizza's gone.
970
01:02:29,037 --> 01:02:31,539
- Michael, look at me!
971
01:02:35,377 --> 01:02:38,463
Go find that beautiful
girlfriend of yours
972
01:02:38,463 --> 01:02:41,549
and hold on tight
and live your life
973
01:02:41,549 --> 01:02:42,634
to the fullest.
974
01:02:44,719 --> 01:02:45,887
Because if you don't,
975
01:02:50,350 --> 01:02:51,893
then you really are a dumb shit.
976
01:03:03,405 --> 01:03:04,239
- See?
977
01:03:05,657 --> 01:03:07,492
Now you really do
remind me of my Dad.
978
01:03:08,493 --> 01:03:11,079
(somber music)
979
01:03:13,581 --> 01:03:14,749
- I love you too, buddy.
980
01:03:16,918 --> 01:03:17,877
Now give me another slice
981
01:03:17,877 --> 01:03:19,045
and get the hell outta here.
982
01:03:26,386 --> 01:03:27,387
- All right.
983
01:03:49,284 --> 01:03:52,287
(crickets chirping)
984
01:03:54,122 --> 01:03:57,459
(light whimsical music)
985
01:04:22,901 --> 01:04:24,944
(clearing throat)
986
01:04:24,944 --> 01:04:26,237
This is Michael Lafata, NP
987
01:04:27,822 --> 01:04:31,076
dictating a note to
chart on Cooper Davis.
988
01:04:31,076 --> 01:04:33,244
Medical record number 34458.
989
01:04:34,746 --> 01:04:37,999
Patient is a 52 year old
male with renal cancer.
990
01:04:37,999 --> 01:04:41,753
Status post nephrectomy
and T5 tumor biopsy.
991
01:04:41,753 --> 01:04:44,506
(dramatic music)
992
01:04:46,091 --> 01:04:49,761
Confirmation of
leptomenangiomethasthesis,
993
01:04:49,761 --> 01:04:52,263
on comfort measures only
with implanted pain pump.
994
01:04:55,475 --> 01:04:58,103
Discharged home per patient's
request one month ago,
995
01:04:59,437 --> 01:05:01,189
now at progressively
increasing right groin pain
996
01:05:01,189 --> 01:05:03,942
unresponsive to
aggressive titration
997
01:05:03,942 --> 01:05:06,027
of intrathecal pain pump.
998
01:05:13,785 --> 01:05:15,954
Patient's wife was
advised to bring patient
999
01:05:15,954 --> 01:05:18,873
into the ER for
further evaluation.
1000
01:05:20,959 --> 01:05:23,711
(dramatic music)
1001
01:05:41,521 --> 01:05:44,190
(pager ringing)
1002
01:06:13,178 --> 01:06:15,680
(light music)
1003
01:06:28,526 --> 01:06:32,030
- So we're here today to
talk about what's going on.
1004
01:06:33,698 --> 01:06:37,619
- So as you both know,
your father is very sick
1005
01:06:37,619 --> 01:06:39,746
and in a lot of pain.
1006
01:06:39,746 --> 01:06:42,290
And the only way that we can
manage that pain right now
1007
01:06:42,290 --> 01:06:44,209
is just by putting
him deeply asleep,
1008
01:06:44,209 --> 01:06:46,628
almost like someone who's
about to have surgery.
1009
01:06:46,628 --> 01:06:49,380
It's the only way that we
can keep him comfortable.
1010
01:06:49,380 --> 01:06:50,882
- We know this is bad.
1011
01:06:50,882 --> 01:06:52,759
Dad warned us this could happen.
1012
01:06:54,469 --> 01:06:56,554
- I still feel like
everyone's giving up.
1013
01:06:57,931 --> 01:07:00,141
Isn't there anything
else you guys can do?
1014
01:07:00,141 --> 01:07:03,603
- No, there is nothing more
that we can medically do
1015
01:07:03,603 --> 01:07:05,480
in order to stop the
cancer that's spreading
1016
01:07:05,480 --> 01:07:07,398
from his spinal fluid
up into his brain.
1017
01:07:07,398 --> 01:07:10,568
It's causing him horrible pain.
1018
01:07:10,568 --> 01:07:13,947
And now we just wanna focus
on managing that pain.
1019
01:07:13,947 --> 01:07:16,449
- We're not giving
up on your father.
1020
01:07:16,449 --> 01:07:20,245
We know you care about
him deeply and love him.
1021
01:07:20,245 --> 01:07:22,789
And we care about
him deeply too.
1022
01:07:22,789 --> 01:07:24,332
- Then help him.
1023
01:07:24,332 --> 01:07:25,917
Don't just let him die!
1024
01:07:27,961 --> 01:07:30,421
- Your father has
fought so hard.
1025
01:07:31,339 --> 01:07:32,340
His body is tired.
1026
01:07:33,758 --> 01:07:35,843
This type of cancer
does not have a cure.
1027
01:07:37,804 --> 01:07:40,765
It will only progress and
his pain will get worse.
1028
01:07:40,765 --> 01:07:42,976
Right now we need to do
what is best for him.
1029
01:07:44,769 --> 01:07:47,021
(weeping)
1030
01:07:47,021 --> 01:07:48,356
- So what are you gonna do?
1031
01:07:50,358 --> 01:07:52,318
- We're going to keep
his pain pump settings
1032
01:07:52,318 --> 01:07:53,861
right where they are
1033
01:07:53,861 --> 01:07:56,197
and add an additionally IV
medication called Ativan.
1034
01:07:58,283 --> 01:08:00,785
The problem is, your father
will be in a deep sleep.
1035
01:08:02,203 --> 01:08:04,706
And he won't be able to
talk to you, eat or drink.
1036
01:08:07,667 --> 01:08:10,461
- And we want to make sure
everybody is comfortable
1037
01:08:10,461 --> 01:08:11,629
with this plan.
1038
01:08:11,629 --> 01:08:14,132
- So you're just
gonna kill him?!
1039
01:08:14,132 --> 01:08:14,966
- No, no.
1040
01:08:16,634 --> 01:08:18,970
Tiffany, unfortunately,
it is the cancer
1041
01:08:18,970 --> 01:08:20,346
that is killing your father.
1042
01:08:21,389 --> 01:08:22,807
This is the only thing we can do
1043
01:08:22,807 --> 01:08:24,684
to keep him from dying in pain.
1044
01:08:27,979 --> 01:08:29,981
A body cannot digest food
1045
01:08:29,981 --> 01:08:32,400
when someone as sick
as your father--
1046
01:08:32,400 --> 01:08:34,402
- Tiff!
- Tiffany!
1047
01:08:34,402 --> 01:08:35,320
- Tiffany.
- Tiffany!
1048
01:08:35,320 --> 01:08:36,487
- I got this.
1049
01:08:36,487 --> 01:08:37,989
- [Oscar] Tiffany.
1050
01:08:43,911 --> 01:08:45,580
- I wish there
was an easier way.
1051
01:08:47,749 --> 01:08:50,668
(Cooper screaming)
1052
01:08:54,756 --> 01:08:56,341
- We should get him
on the Ativan drip.
1053
01:08:56,341 --> 01:08:58,593
Can you order one and get the
drip hung as soon as possible?
1054
01:09:01,387 --> 01:09:03,431
- We can't find Tiffany,
what's going on?
1055
01:09:03,431 --> 01:09:04,932
- [Anna] I'm not sure, he
just started writhing in pain.
1056
01:09:04,932 --> 01:09:06,601
- This is Michael, I need
another two milligrams
1057
01:09:06,601 --> 01:09:08,436
of Ativan, stat.
1058
01:09:08,436 --> 01:09:09,854
And please, call the pharmacy,
1059
01:09:09,854 --> 01:09:11,856
tell them I need the
Ativan drip right now!
1060
01:09:13,608 --> 01:09:16,110
(tense music)
1061
01:09:26,788 --> 01:09:30,208
(tense percussive music)
1062
01:09:34,962 --> 01:09:35,797
- [Kelly] What's wrong?
1063
01:09:35,797 --> 01:09:36,964
What happened?
1064
01:09:37,882 --> 01:09:39,384
- [Michael] We don't know yet.
1065
01:09:48,643 --> 01:09:50,812
- I believe Cooper has
had a massive stroke.
1066
01:10:02,281 --> 01:10:05,576
I don't know how much
time he has left.
1067
01:10:06,494 --> 01:10:08,496
- We gotta find Tiffany.
1068
01:10:19,632 --> 01:10:23,302
(siren blaring in distance)
1069
01:10:47,452 --> 01:10:49,620
(sighing)
1070
01:10:51,956 --> 01:10:53,666
- I can't believe this
is finally happening.
1071
01:10:56,961 --> 01:10:58,838
I mean I knew it would.
1072
01:11:00,965 --> 01:11:02,508
I just hoped.
1073
01:11:31,537 --> 01:11:36,501
♪ Flintstones ♪
1074
01:11:36,501 --> 01:11:39,504
♪ Meet the Flintstones ♪
1075
01:11:39,504 --> 01:11:44,383
♪ They're a modern
stone age family ♪
1076
01:11:44,383 --> 01:11:49,388
♪ From the town of Bedrock ♪
1077
01:11:50,598 --> 01:11:54,519
♪ They're a page
right out of history ♪
1078
01:11:54,519 --> 01:11:59,398
♪ Let's ride with the
family down the street ♪
1079
01:11:59,398 --> 01:12:03,694
♪ Through the courtesy
of Fred's two feet ♪
1080
01:12:03,694 --> 01:12:06,697
Oh my god, this is the
dumbest thing I've ever done.
1081
01:12:06,697 --> 01:12:09,534
(somber music)
1082
01:12:09,534 --> 01:12:11,202
I hope you're happy
in there, bud.
1083
01:12:16,123 --> 01:12:18,960
(sobbing)
1084
01:12:18,960 --> 01:12:19,794
- Hey.
1085
01:12:30,721 --> 01:12:33,307
(somber music)
1086
01:12:58,833 --> 01:13:02,253
- You see officer, they
are killing my father.
1087
01:13:02,253 --> 01:13:03,754
- What's up, Michael, Valerie?
1088
01:13:05,256 --> 01:13:07,592
This young lady just caused
quite a scene out front.
1089
01:13:07,592 --> 01:13:09,343
She says you're
killing her father.
1090
01:13:11,470 --> 01:13:13,931
I thought the least I could
do is bring her back here.
1091
01:13:13,931 --> 01:13:14,765
- Thanks, Gary.
1092
01:13:15,683 --> 01:13:16,851
We'll take it from here.
1093
01:13:18,144 --> 01:13:19,353
- You two know each other?
1094
01:13:19,353 --> 01:13:21,105
Officer, I insist
you arrest them.
1095
01:13:21,105 --> 01:13:25,151
- It must be exhausting
to stay so angry.
1096
01:13:26,611 --> 01:13:28,821
You have so many people who
can help you through this
1097
01:13:28,821 --> 01:13:31,449
but you insist on
pushing them away.
1098
01:13:32,617 --> 01:13:34,368
All because you
need to stay angry.
1099
01:13:35,536 --> 01:13:36,621
- Whoah, I'm out of here.
1100
01:13:36,621 --> 01:13:37,663
She's all yours.
1101
01:13:37,663 --> 01:13:39,373
Give me a call if you need to.
1102
01:13:39,373 --> 01:13:41,042
- Thanks Gary.
1103
01:13:41,042 --> 01:13:42,710
Tell Mom I said hi.
1104
01:13:42,710 --> 01:13:45,296
- Great, you're all
related, perfect.
1105
01:13:56,807 --> 01:13:59,393
(somber music)
1106
01:14:02,229 --> 01:14:04,565
(sniffling)
1107
01:14:47,775 --> 01:14:49,026
- I'm sorry I left.
1108
01:14:53,030 --> 01:14:54,740
I don't know what's
wrong with me.
1109
01:15:00,788 --> 01:15:04,041
- (sighing) It's okay.
1110
01:15:09,380 --> 01:15:11,549
(sighing)
1111
01:15:23,978 --> 01:15:25,896
- Oh my god.
1112
01:15:27,732 --> 01:15:30,401
Even when Valerie's not
here, she's still bugging me.
1113
01:15:31,902 --> 01:15:32,737
- Go on, read it.
1114
01:15:33,654 --> 01:15:34,488
- Yeah.
1115
01:15:36,157 --> 01:15:36,991
Okay.
1116
01:15:39,577 --> 01:15:42,455
Don't believe the
pedestal you placed upon.
1117
01:15:44,331 --> 01:15:48,419
Well, that's dumb 'cause
I deserve my pedestal.
1118
01:15:49,920 --> 01:15:51,297
Of course now there's
a statue of Mary
1119
01:15:51,297 --> 01:15:54,091
bolted onto it. (chuckling)
1120
01:15:57,928 --> 01:15:59,513
A power greater than you
1121
01:15:59,513 --> 01:16:01,640
will determine your
patient's fate.
1122
01:16:04,143 --> 01:16:05,770
Yeah, usually
that's the surgeon.
1123
01:16:15,362 --> 01:16:18,199
Find comfort in knowing
you did your very best.
1124
01:16:20,993 --> 01:16:24,622
Review actions and
explore feelings daily.
1125
01:16:29,001 --> 01:16:29,835
I am.
1126
01:16:32,379 --> 01:16:34,298
I promise to stay in the present
1127
01:16:35,674 --> 01:16:39,720
and separate my personal issues
from what actually happened.
1128
01:16:44,141 --> 01:16:46,852
I haven't been
very good at that.
1129
01:16:53,359 --> 01:16:54,985
I promise not to fear
1130
01:16:56,028 --> 01:16:57,988
feelings of sadness or grief.
1131
01:17:02,326 --> 01:17:04,745
For it is when the
heart is broken
1132
01:17:04,745 --> 01:17:07,081
that it is most open
to growth and change.
1133
01:17:11,502 --> 01:17:14,421
What?
1134
01:17:14,421 --> 01:17:17,716
Who writes this
stuff? (chuckling)
1135
01:17:20,344 --> 01:17:22,763
Well you know it's a good
thing I'm not suicidal.
1136
01:17:24,515 --> 01:17:26,016
(sighing)
1137
01:17:26,016 --> 01:17:28,394
'Cause that would have
been over with. (sighing)
1138
01:18:03,596 --> 01:18:06,265
(pager ringing)
1139
01:18:11,604 --> 01:18:13,480
Michael, where are you?
1140
01:18:13,480 --> 01:18:14,899
Cooper just died.
1141
01:18:17,484 --> 01:18:18,319
Okay.
1142
01:18:20,988 --> 01:18:23,324
Yeah, okay, all right, okay.
1143
01:18:26,243 --> 01:18:27,244
- It's okay.
1144
01:18:41,425 --> 01:18:42,426
Hey.
- Yeah.
1145
01:18:44,011 --> 01:18:45,930
- How can I love you
best, what can I do?
1146
01:18:48,307 --> 01:18:49,808
- You're doing it.
1147
01:18:55,022 --> 01:18:59,026
And you can give me some
pizza and some cold beer.
1148
01:19:00,861 --> 01:19:01,779
That's all I want.
1149
01:19:02,863 --> 01:19:04,782
- Sounds good.
- Right on.
1150
01:19:06,450 --> 01:19:07,326
I just wanna go home.
1151
01:19:08,994 --> 01:19:10,329
- [Anna] I know.
1152
01:19:17,795 --> 01:19:20,965
(typewriter clacking)
1153
01:19:22,716 --> 01:19:25,803
- I'd like to order a
pizza to be delivered.
1154
01:19:25,803 --> 01:19:27,054
Yeah, my usual.
1155
01:19:28,055 --> 01:19:28,889
Thanks.
1156
01:19:36,230 --> 01:19:37,398
Wow.
1157
01:19:37,398 --> 01:19:39,316
- [Valerie] Hi Michael,
how are you doing?
1158
01:19:39,316 --> 01:19:40,526
I hope you're better.
1159
01:19:40,526 --> 01:19:42,152
We're here for you, buddy.
1160
01:19:42,152 --> 01:19:44,154
Give me a call when
you feel up to it.
1161
01:19:44,154 --> 01:19:45,322
We love you.
1162
01:19:45,322 --> 01:19:47,032
(beeping)
1163
01:19:47,032 --> 01:19:48,826
You know I'm really glad
you're taking some time off.
1164
01:19:48,826 --> 01:19:49,994
Good for you.
1165
01:19:49,994 --> 01:19:51,370
I think it was a good idea.
1166
01:19:51,370 --> 01:19:53,831
You've dealt with
so much lately.
1167
01:19:53,831 --> 01:19:54,665
Call me.
1168
01:19:56,166 --> 01:19:57,710
(beeping)
1169
01:19:57,710 --> 01:20:00,212
- [Man] Hi, I'm calling
about that frisbee set
1170
01:20:00,212 --> 01:20:01,755
you had for sale.
1171
01:20:01,755 --> 01:20:04,258
Would you take 18
dollars instead of 20?
1172
01:20:04,258 --> 01:20:05,509
Or like I could go to 19.
1173
01:20:06,593 --> 01:20:07,428
All right let me know.
1174
01:20:08,929 --> 01:20:10,014
- [Valerie] Michael!
1175
01:20:10,014 --> 01:20:11,765
You jerk, pick up the phone
1176
01:20:11,765 --> 01:20:12,933
or I'm coming over there
1177
01:20:12,933 --> 01:20:14,393
and I'm gonna shove
it up your ass!
1178
01:20:16,937 --> 01:20:19,773
- Delivery for Michael Lafa--
- Lafata.
1179
01:20:24,445 --> 01:20:25,612
(kooky music)
1180
01:20:25,612 --> 01:20:27,865
(shutting)
1181
01:20:35,789 --> 01:20:38,542
Yup, delete, delete.
1182
01:20:39,418 --> 01:20:40,210
Delete.
1183
01:20:42,755 --> 01:20:44,798
(sighing)
1184
01:20:44,798 --> 01:20:47,384
If only my life were that easy.
1185
01:20:48,302 --> 01:20:50,554
Hey, you're nasty, delete.
1186
01:20:50,554 --> 01:20:52,264
Hey, you're stupid, delete.
1187
01:20:59,146 --> 01:21:01,315
(knocking)
1188
01:21:12,951 --> 01:21:14,495
- Just don't yell at him, babe.
1189
01:21:16,830 --> 01:21:18,916
- Where the hell are you?
1190
01:21:23,962 --> 01:21:26,131
(sighing)
1191
01:21:30,594 --> 01:21:33,305
You're not the only one
going through grief.
1192
01:21:36,683 --> 01:21:37,851
I could have been there for you.
1193
01:21:37,851 --> 01:21:39,853
I could have helped you.
1194
01:21:39,853 --> 01:21:43,857
But no, you just go off and hide
1195
01:21:43,857 --> 01:21:45,442
as if nobody cares.
1196
01:21:45,442 --> 01:21:46,193
- Okay.
1197
01:21:47,611 --> 01:21:49,113
I suck at this.
1198
01:21:51,532 --> 01:21:54,118
I had too many days
with too little sleep.
1199
01:21:56,995 --> 01:21:57,788
- Look, Michael.
1200
01:22:01,291 --> 01:22:02,376
When Danny died,
1201
01:22:05,212 --> 01:22:06,713
I told myself I was done.
1202
01:22:08,632 --> 01:22:11,218
I was ready to walk
away from this job.
1203
01:22:12,469 --> 01:22:14,721
I was done.
1204
01:22:14,721 --> 01:22:17,224
I was thinking about
my girls too much.
1205
01:22:20,561 --> 01:22:22,980
And then I had to refocus
1206
01:22:22,980 --> 01:22:26,316
and shift and remain present
1207
01:22:26,316 --> 01:22:28,485
for Danny and his mom.
1208
01:22:29,820 --> 01:22:33,157
Do you think that
hurt any less for me?
1209
01:22:35,159 --> 01:22:38,328
You've gotta find something
that distracts you.
1210
01:22:39,663 --> 01:22:42,249
You gotta get lost in something.
1211
01:22:42,249 --> 01:22:45,252
You gotta find something
that gives you meaning
1212
01:22:45,252 --> 01:22:47,921
and purpose outside
of this kind of work.
1213
01:22:51,008 --> 01:22:53,093
You gotta fall in
love with something.
1214
01:22:55,012 --> 01:22:57,681
- Yeah, I--
- Like maybe art.
1215
01:22:57,681 --> 01:23:00,184
Or like journaling.
1216
01:23:01,351 --> 01:23:04,104
Or like music or
biking or something.
1217
01:23:09,193 --> 01:23:11,028
- What's with all the
doorbells and the knocking?
1218
01:23:11,028 --> 01:23:12,863
It smells like pizza in here.
1219
01:23:14,948 --> 01:23:16,742
- You dog.
1220
01:23:16,742 --> 01:23:18,243
Here we've been
trying to cheer you up
1221
01:23:18,243 --> 01:23:21,246
and you've got your own
special therapy going on.
1222
01:23:22,623 --> 01:23:24,541
I was gonna suggest getting
the band back together
1223
01:23:24,541 --> 01:23:27,044
but I see you already
found your joy.
1224
01:23:27,044 --> 01:23:29,379
- Anna's been so amazing
through all this.
1225
01:23:29,379 --> 01:23:30,547
- Thank you.
1226
01:23:30,547 --> 01:23:32,049
Actually I think that's
a really good idea.
1227
01:23:32,049 --> 01:23:33,133
I think you guys should
get the band back together.
1228
01:23:33,133 --> 01:23:34,760
- See, we should do it.
1229
01:23:34,760 --> 01:23:36,553
We should get the band
back together, man.
1230
01:23:36,553 --> 01:23:37,971
Rock and roll!
1231
01:23:37,971 --> 01:23:39,640
- You know what, it's
time for us to go.
1232
01:23:39,640 --> 01:23:40,974
- We could run a
couple on Saturday.
1233
01:23:40,974 --> 01:23:41,892
- [Anna] No guys, you
do not need to leave.
1234
01:23:41,892 --> 01:23:42,809
You should stay.
1235
01:23:42,809 --> 01:23:44,061
- I gotta rescue my mom.
1236
01:23:44,061 --> 01:23:45,896
She's got my kids and you know,
1237
01:23:45,896 --> 01:23:46,939
sounds like you guys
are in good hands.
1238
01:23:46,939 --> 01:23:48,815
- Yeah he is.
1239
01:23:48,815 --> 01:23:50,150
- Come on, come on, let's go.
1240
01:23:50,150 --> 01:23:52,069
- No, but really,
this is really great.
1241
01:23:52,069 --> 01:23:54,238
And you have permission
to be in the band.
1242
01:23:54,238 --> 01:23:55,239
- What?
1243
01:23:55,239 --> 01:23:56,156
- Thanks?
- Way to go.
1244
01:23:56,156 --> 01:23:57,491
- Permission?
1245
01:23:57,491 --> 01:23:59,159
What do you mean
permission, that's so rude.
1246
01:23:59,159 --> 01:24:00,744
Who says that?
1247
01:24:00,744 --> 01:24:01,912
Come on.
1248
01:24:01,912 --> 01:24:02,829
Here we go.
1249
01:24:02,829 --> 01:24:06,124
- (chuckling) They're crazy.
1250
01:24:06,124 --> 01:24:07,417
- Let's never get married.
1251
01:24:10,128 --> 01:24:12,631
(kooky music)
1252
01:24:14,174 --> 01:24:15,425
Mmm, thank you.
1253
01:24:15,425 --> 01:24:16,760
- Ah, you're welcome.
1254
01:24:17,928 --> 01:24:20,681
- I should have
seen that coming.
1255
01:24:20,681 --> 01:24:21,848
- Here you go.
1256
01:24:21,848 --> 01:24:24,101
(laughing)
1257
01:24:24,977 --> 01:24:26,270
- [David] Why hello.
1258
01:24:26,270 --> 01:24:28,647
This is Dr. David Olson.
1259
01:24:28,647 --> 01:24:32,025
After the tone, please
leave a message.
1260
01:24:32,025 --> 01:24:33,277
(beeping)
1261
01:24:33,277 --> 01:24:35,112
- Hi, Dr. Olson, it's Michael.
1262
01:24:36,321 --> 01:24:39,324
Thank you for letting me
take some time off work.
1263
01:24:39,324 --> 01:24:41,159
Listen, I was wondering
if I could get involved
1264
01:24:41,159 --> 01:24:44,371
with the hospital Survivor
Celebration this year?
1265
01:24:44,371 --> 01:24:46,206
That's it, thank you again
1266
01:24:46,206 --> 01:24:48,125
and I will for sure
be back on Monday.
1267
01:24:52,504 --> 01:24:54,006
So if you take a
look at the program
1268
01:24:54,006 --> 01:24:55,549
you'll see we have some fun
things lined up for today.
1269
01:24:55,549 --> 01:24:56,633
This is yours if you'd like
1270
01:24:56,633 --> 01:24:59,136
and help yourself, find a seat.
1271
01:24:59,136 --> 01:24:59,970
- All right, thank you.
1272
01:24:59,970 --> 01:25:01,179
- You're welcome.
1273
01:25:08,979 --> 01:25:09,813
Hey.
1274
01:25:09,813 --> 01:25:10,897
- [Anna] Hey.
1275
01:25:14,651 --> 01:25:17,654
- Thank you for helping
me with all of this.
1276
01:25:17,654 --> 01:25:19,740
- [Anna] Yeah.
1277
01:25:19,740 --> 01:25:21,241
- You've been great.
1278
01:25:25,203 --> 01:25:27,331
Yeah I really just,
1279
01:25:29,166 --> 01:25:32,753
I think I lost sight of
patients that actually do well
1280
01:25:32,753 --> 01:25:33,587
and get better.
1281
01:25:35,213 --> 01:25:39,593
I don't see many of the
successes in my practice.
1282
01:25:39,593 --> 01:25:41,511
Or maybe it's just
I'm too focused on
1283
01:25:42,763 --> 01:25:44,514
the ones with complications
to even notice.
1284
01:25:46,933 --> 01:25:49,603
- I would like to call
upon everyone today.
1285
01:25:49,603 --> 01:25:51,772
- I'm really,
really, really happy
1286
01:25:51,772 --> 01:25:53,357
that you decided to participate.
1287
01:25:54,941 --> 01:25:56,568
- Yeah.
1288
01:25:56,568 --> 01:25:59,279
(crowd clapping)
1289
01:25:59,279 --> 01:26:01,531
- Okay, I gotta go.
1290
01:26:01,531 --> 01:26:03,950
But, I will see you.
1291
01:26:03,950 --> 01:26:04,785
- Okay.
1292
01:26:04,785 --> 01:26:05,619
- Okay.
1293
01:26:06,745 --> 01:26:08,246
- I need one more.
1294
01:26:11,917 --> 01:26:12,918
Okay.
- Okay.
1295
01:26:14,044 --> 01:26:17,130
All right, now I
really gotta go.
1296
01:26:17,130 --> 01:26:19,549
(sighing)
1297
01:26:19,549 --> 01:26:22,219
- May we all remember
to celebrate the journey
1298
01:26:23,387 --> 01:26:26,556
and honor the
special individuals
1299
01:26:26,556 --> 01:26:30,060
who have touched our
lives in so many ways.
1300
01:26:30,060 --> 01:26:32,062
Tonight we take time to reflect.
1301
01:26:33,897 --> 01:26:35,649
- You know, he's right.
1302
01:26:36,566 --> 01:26:37,943
It is all about the journey.
1303
01:26:40,654 --> 01:26:42,823
Remember when I got
diagnosed two years ago,
1304
01:26:43,990 --> 01:26:47,661
I had to remind myself
to focus on the journey
1305
01:26:47,661 --> 01:26:50,247
and that was what was gonna
help me get through it.
1306
01:26:51,331 --> 01:26:55,252
We all need to feel
loved and valued
1307
01:26:55,252 --> 01:26:57,087
'cause we're not
just our disease.
1308
01:26:58,630 --> 01:27:02,592
And the journey makes
the whole difference.
1309
01:27:03,927 --> 01:27:05,679
- Here to please take the time
1310
01:27:07,139 --> 01:27:11,935
to recognize what you are
personally grateful for.
1311
01:27:13,019 --> 01:27:16,189
- Your courage and your
fight that you have,
1312
01:27:17,649 --> 01:27:21,194
your kids, your survival.
1313
01:27:23,280 --> 01:27:24,531
That's my inspiration.
1314
01:27:25,949 --> 01:27:30,954
- It's my pleasure to
introduce the melodic stylings.
1315
01:27:31,663 --> 01:27:32,831
- Melodic stylings.
1316
01:27:32,831 --> 01:27:35,167
- Our very own Michael Lafata.
1317
01:27:36,042 --> 01:27:40,046
(crowd applauding and cheering)
1318
01:27:44,050 --> 01:27:45,343
- Thank you, Dr. Olson.
1319
01:27:46,303 --> 01:27:48,722
I would like to thank everyone
1320
01:27:48,722 --> 01:27:50,223
for giving me the opportunity
1321
01:27:50,223 --> 01:27:52,058
to be a part of
today's celebration.
1322
01:27:53,685 --> 01:27:55,687
Now I'd like to perform a song
1323
01:27:55,687 --> 01:27:57,397
that I had the pleasure to write
1324
01:27:57,397 --> 01:27:59,649
with this very
special young lady.
1325
01:28:00,650 --> 01:28:02,319
Tiffany is the
daughter of the patient
1326
01:28:02,319 --> 01:28:05,197
that we just sang to,
my dear friend Cooper.
1327
01:28:06,531 --> 01:28:08,408
And Coop, if you're listening,
1328
01:28:08,408 --> 01:28:09,659
I'm proud to say
that Tiffany and I
1329
01:28:09,659 --> 01:28:12,078
have become really good friends.
1330
01:28:12,078 --> 01:28:14,581
Even though she refers
to me as Dr. Dumbshit.
1331
01:28:14,581 --> 01:28:17,334
(crowd laughing)
1332
01:28:18,710 --> 01:28:20,504
(clears throat)
1333
01:28:20,504 --> 01:28:21,755
I just wanna let
you guys all know
1334
01:28:21,755 --> 01:28:24,883
that our song is about
the compassionate work
1335
01:28:24,883 --> 01:28:27,844
and the involvement that a
supportive care team can provide
1336
01:28:27,844 --> 01:28:30,764
and the amazing people
that come into our lives.
1337
01:28:30,764 --> 01:28:32,516
It's called You'll
Never Be Alone.
1338
01:28:35,352 --> 01:28:36,853
(light guitar music)
1339
01:28:36,853 --> 01:28:41,858
- [Man] Yeah, Michael!
1340
01:28:52,619 --> 01:28:57,624
♪ I wish we had some magic that
could take your tears away ♪
1341
01:29:00,210 --> 01:29:05,215
♪ But we only have hope
to guide you on your way ♪
1342
01:29:08,301 --> 01:29:13,306
♪ We are in this together and
together we'll find a way ♪
1343
01:29:15,809 --> 01:29:19,479
♪ To turn what
comfort we can bring ♪
1344
01:29:19,479 --> 01:29:24,234
♪ Into a special day ♪
1345
01:29:24,234 --> 01:29:29,239
♪ Hold my hand and
you know I am here ♪
1346
01:29:31,408 --> 01:29:36,413
♪ As you begin
your journey home ♪
1347
01:29:38,999 --> 01:29:43,628
♪ My wish is to
spare you sorrow ♪
1348
01:29:43,628 --> 01:29:48,633
♪ You'll never be alone ♪
1349
01:29:51,595 --> 01:29:56,600
♪ You'll never be alone ♪
1350
01:30:01,313 --> 01:30:05,108
♪ It's hard to
watch your sadness ♪
1351
01:30:05,108 --> 01:30:08,820
♪ Sometimes I feel so helpless ♪
1352
01:30:08,820 --> 01:30:13,825
♪ But I will sit and listen
and support you as you fight ♪
1353
01:30:16,786 --> 01:30:20,457
♪ We are in this together ♪
1354
01:30:20,457 --> 01:30:24,836
♪ And together we find a way ♪
1355
01:30:24,836 --> 01:30:28,298
♪ To turn what
comfort we can bring ♪
1356
01:30:28,298 --> 01:30:32,719
♪ Into a special day ♪
1357
01:30:32,719 --> 01:30:37,724
♪ Hold my hand and
you know I am here ♪
1358
01:30:40,518 --> 01:30:45,482
♪ As you begin
your journey home ♪
1359
01:30:48,151 --> 01:30:53,073
♪ My wish is to
spare you sorrow ♪
1360
01:30:53,073 --> 01:30:58,078
♪ You'll never be alone ♪
1361
01:31:00,747 --> 01:31:05,752
♪ You'll never be alone ♪
1362
01:31:08,588 --> 01:31:13,593
♪ You'll never be alone ♪
1363
01:31:16,429 --> 01:31:21,434
♪ You'll never be alone ♪
1364
01:31:22,435 --> 01:31:25,021
♪ I'll be right here ♪
1365
01:31:25,021 --> 01:31:28,358
♪ You'll never be alone ♪
1366
01:31:43,748 --> 01:31:46,209
(soft music)
1367
01:33:03,203 --> 01:33:08,041
("Spirit in The Sky"
by Norman Greenbaum)
1368
01:33:29,896 --> 01:33:33,316
♪ When I die and
they lay me to rest ♪
1369
01:33:33,316 --> 01:33:37,195
♪ Gonna go to the
place that's the best ♪
1370
01:33:37,195 --> 01:33:40,073
♪ When I lay me down to die ♪
1371
01:33:40,073 --> 01:33:44,702
♪ Goin' up to the
spirit in the sky ♪
1372
01:33:44,702 --> 01:33:48,331
♪ Goin' up to the
spirit in the sky ♪
1373
01:33:48,331 --> 01:33:52,043
♪ That's where I'm
gonna go when I die ♪
1374
01:33:52,043 --> 01:33:54,921
♪ When I die and
they lay me to rest ♪
1375
01:33:54,921 --> 01:33:59,926
♪ I'm gonna go to the
place that's the best ♪
1376
01:34:14,399 --> 01:34:17,735
♪ Prepare yourself
you know it's a must ♪
1377
01:34:17,735 --> 01:34:22,031
♪ Gonna have a friend in Jesus ♪
1378
01:34:22,031 --> 01:34:25,368
♪ So you know that
when you die ♪
1379
01:34:25,368 --> 01:34:29,539
♪ He's gonna recommend you
to the spirit in the sky ♪
1380
01:34:29,539 --> 01:34:33,126
♪ Oh he'll recommend you
to the spirit in the sky ♪
1381
01:34:33,126 --> 01:34:36,796
♪ That's where you're
gonna go when you die ♪
1382
01:34:36,796 --> 01:34:39,591
♪ When you die and
they lay you to rest ♪
1383
01:34:39,591 --> 01:34:44,596
♪ You're gonna go to the
place that's the best ♪
91039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.