Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:15,128 --> 00:03:18,498
Thirty years I waited
to see this place.
2
00:03:18,499 --> 00:03:20,933
It look like what you thought?
3
00:03:20,934 --> 00:03:22,335
It's not what it
looks like that matters.
4
00:03:22,336 --> 00:03:24,571
It's what it feels like.
5
00:03:24,572 --> 00:03:27,474
The Altai's one of the most
spiritual places on Earth.
6
00:03:27,475 --> 00:03:29,909
Healing, magic, energy.
7
00:03:29,910 --> 00:03:31,678
They tap into shit here
that the rest of the world
8
00:03:31,679 --> 00:03:33,847
can't even comprehend yet.
9
00:03:35,048 --> 00:03:36,283
Maybe that's what
you want to believe
10
00:03:36,284 --> 00:03:37,950
so that you didn't waste
the last thirty years
11
00:03:37,951 --> 00:03:40,053
of your life studying it.
12
00:03:44,224 --> 00:03:45,158
Cynicism.
13
00:03:46,527 --> 00:03:48,361
It's easy but it doesn't
leave much room for happiness.
14
00:03:50,531 --> 00:03:52,599
I'll keep that
in mind professor.
15
00:03:52,600 --> 00:03:56,403
Personally, I'd rather
be in the Bahamas.
16
00:03:56,404 --> 00:03:57,904
Well, maybe next
time you could've asked
17
00:03:57,905 --> 00:03:59,138
one of your friends
from the Bahamas
18
00:03:59,139 --> 00:04:01,909
to get stabbed
four times instead.
19
00:04:04,144 --> 00:04:07,915
Jesus, how'd I get
stuck in a car with you?
20
00:04:14,922 --> 00:04:17,857
Any idea what we should
say to Kara's parents?
21
00:04:17,858 --> 00:04:18,759
"I'm sorry?
22
00:04:19,827 --> 00:04:21,228
"My condolences?"
23
00:04:22,863 --> 00:04:24,464
Don't say anything.
24
00:04:24,465 --> 00:04:26,633
It's been a year.
25
00:04:26,634 --> 00:04:30,202
Yeah, they've probably
already gotten over it, huh?
26
00:04:30,203 --> 00:04:31,904
I just mean maybe they
don't want to be reminded
27
00:04:31,905 --> 00:04:35,274
their daughter's dead the
moment we step out of the car.
28
00:04:35,275 --> 00:04:36,509
And you think they won't be,
29
00:04:36,510 --> 00:04:38,177
surrounded by all
of her friends?
30
00:04:38,178 --> 00:04:41,948
Maybe it'll be a little
awkward when they see you, huh?
31
00:04:41,949 --> 00:04:43,451
Mike, let it go.
32
00:04:49,457 --> 00:04:52,258
You coulda all been one
big happy family, Alice.
33
00:04:52,259 --> 00:04:54,394
Is this you letting it go, Mike?
34
00:04:54,395 --> 00:04:56,162
You think I'm the
only one thinking that?
35
00:04:56,163 --> 00:04:57,964
No, but you're the only
one who's a big enough ass
36
00:04:57,965 --> 00:04:59,199
to bring it up.
37
00:05:06,874 --> 00:05:08,841
There's bodies
in these mountains.
38
00:05:10,010 --> 00:05:11,278
Human bodies?
39
00:05:12,413 --> 00:05:15,214
In 1993, archeologists
found a female mummy
40
00:05:15,215 --> 00:05:16,849
encased in ice.
41
00:05:16,850 --> 00:05:19,352
Twenty-five hundred years old.
42
00:05:19,353 --> 00:05:21,554
The Altai did not
want her moved.
43
00:05:21,555 --> 00:05:23,322
Said she was there
to bar the entrance
44
00:05:23,323 --> 00:05:25,091
of the kingdom of the dead.
45
00:05:25,092 --> 00:05:26,158
Let me guess.
46
00:05:26,159 --> 00:05:27,527
They moved her?
47
00:05:27,528 --> 00:05:28,728
And as soon as they did,
48
00:05:28,729 --> 00:05:30,663
an earthquake shook
the whole area.
49
00:05:30,664 --> 00:05:32,832
Floods, disease.
50
00:05:32,833 --> 00:05:36,703
Christ, even the suicide
rate went up around here.
51
00:05:36,704 --> 00:05:38,872
Sounds like a good time.
52
00:05:40,173 --> 00:05:41,408
Let's just say
this isn't a place
53
00:05:41,409 --> 00:05:44,412
where the dead like
to be disturbed.
54
00:06:28,722 --> 00:06:30,057
It'll be fine.
55
00:06:31,124 --> 00:06:33,226
But if you need anything.
56
00:06:34,194 --> 00:06:35,028
Thanks.
57
00:06:46,173 --> 00:06:47,007
Hey.
58
00:06:48,308 --> 00:06:49,408
Hey.
59
00:06:49,409 --> 00:06:50,377
It's okay.
60
00:06:50,378 --> 00:06:51,712
Don't be scared.
61
00:06:58,919 --> 00:07:01,621
If even the locals
gotta ask directions,
62
00:07:01,622 --> 00:07:04,824
we're really going to
the middle of nowhere.
63
00:07:06,093 --> 00:07:07,326
This is Siberia.
64
00:07:07,327 --> 00:07:10,497
Everywhere's in the
middle of nowhere.
65
00:07:10,498 --> 00:07:11,831
Oh my God.
66
00:07:34,354 --> 00:07:36,188
Welcome to my home!
67
00:07:36,189 --> 00:07:37,990
It's very good to uh...
68
00:07:37,991 --> 00:07:39,992
English, I understand
69
00:07:39,993 --> 00:07:41,694
but uh, speak not so...
70
00:07:41,695 --> 00:07:42,929
This is Piotr.
71
00:07:42,930 --> 00:07:43,531
I'm Sergei, the
one who wrote you.
72
00:07:43,532 --> 00:07:44,597
Welcome.
73
00:07:44,598 --> 00:07:45,432
Mike.
74
00:07:45,432 --> 00:07:46,333
Ah, Mike.
75
00:07:48,301 --> 00:07:49,136
Helen.
76
00:07:52,339 --> 00:07:53,206
Tony.
77
00:07:53,207 --> 00:07:54,307
Ah, my man.
78
00:07:57,177 --> 00:07:58,011
Hi.
79
00:07:59,179 --> 00:08:00,013
Alice.
80
00:08:00,914 --> 00:08:01,849
Come! Come!
81
00:08:01,850 --> 00:08:04,416
Please, hot tea inside.
82
00:08:04,417 --> 00:08:06,586
Welcome, my friend, welcome.
83
00:08:34,882 --> 00:08:39,251
You want to show
everybody you're a tool?
84
00:08:45,826 --> 00:08:48,328
He's like the Siberian Tarzan.
85
00:09:07,047 --> 00:09:09,616
It's a Tree of Spirits.
86
00:09:09,617 --> 00:09:11,584
In our culture, we
believe that the distance
87
00:09:11,585 --> 00:09:14,286
between the living and
the dead is not that far.
88
00:09:14,287 --> 00:09:17,757
And some spirits
choose to remain here.
89
00:09:17,758 --> 00:09:19,358
So people hang ribbons.
90
00:09:19,359 --> 00:09:21,127
As a sign of respect.
91
00:09:21,128 --> 00:09:22,730
And to make a wish.
92
00:09:23,631 --> 00:09:25,798
What do you really want in life?
93
00:09:36,910 --> 00:09:39,346
I gotta show you something.
94
00:10:10,477 --> 00:10:12,578
I miss Kara too but...
95
00:10:12,579 --> 00:10:14,446
This is just creepy.
96
00:10:19,519 --> 00:10:20,353
Alice,
97
00:10:21,321 --> 00:10:22,955
it's Brandon.
98
00:10:26,660 --> 00:10:30,562
And you'd think they
wouldn't want to see him here.
99
00:10:30,563 --> 00:10:32,899
Hate to say this but
100
00:10:32,900 --> 00:10:36,804
you'd think they wouldn't
wanna see you either.
101
00:10:47,547 --> 00:10:48,782
What is this?
102
00:10:52,352 --> 00:10:54,855
This must be why we're here.
103
00:10:59,592 --> 00:11:00,493
Coño bro,
104
00:11:01,762 --> 00:11:04,196
my computer doesn't
turn on, man.
105
00:11:04,197 --> 00:11:06,198
Is the battery charged?
106
00:11:06,199 --> 00:11:07,767
Here, let me take a look.
107
00:11:07,768 --> 00:11:09,001
Oh, wait.
108
00:11:09,002 --> 00:11:10,503
I know what it is.
109
00:11:16,377 --> 00:11:18,210
Are you outta your mind, Tony?
110
00:11:18,211 --> 00:11:19,345
Bringing that shit?
111
00:11:19,346 --> 00:11:21,247
Tio, when traveling
international,
112
00:11:21,248 --> 00:11:22,481
it's called smuggling.
113
00:11:22,482 --> 00:11:24,683
Are you familiar
with the term "gulag?"
114
00:11:24,684 --> 00:11:26,285
Is that what the locals smoke?
115
00:11:33,927 --> 00:11:34,762
Hey.
116
00:11:36,864 --> 00:11:38,765
Sorry about back in the
car. I guess I'm just...
117
00:11:38,766 --> 00:11:39,767
It's fine.
118
00:11:41,201 --> 00:11:42,135
I just...
119
00:11:43,570 --> 00:11:47,474
want Kara's parents to
know Brandon didn't do it.
120
00:11:50,143 --> 00:11:51,377
You believe that, right?
121
00:11:51,378 --> 00:11:53,946
It doesn't matter
what I believe.
122
00:11:53,947 --> 00:11:55,715
I wasn't on the jury.
123
00:11:59,319 --> 00:12:00,586
Helen told me that your dad
124
00:12:00,587 --> 00:12:02,054
was gonna look through the case.
125
00:12:02,055 --> 00:12:03,522
I, yeah.
126
00:12:03,523 --> 00:12:05,257
Because if we could get one
of the top defense lawyers
127
00:12:05,258 --> 00:12:06,358
in the country to help us...
128
00:12:06,359 --> 00:12:08,560
Do you think I like Brandon?
129
00:12:08,561 --> 00:12:09,963
No.
No.
130
00:12:11,364 --> 00:12:14,433
That doesn't mean I didn't
want to know the truth.
131
00:12:14,434 --> 00:12:16,936
I asked my dad to take the
case when Brandon was arrested.
132
00:12:16,937 --> 00:12:18,204
He was too busy.
133
00:12:18,205 --> 00:12:21,941
I asked him when Brandon
was convicted, he said,
134
00:12:21,942 --> 00:12:25,511
"do you know how hard the
appeals process would be?"
135
00:12:25,512 --> 00:12:28,280
At Brandon's sentencing, you
wanna know what he said then?
136
00:12:28,281 --> 00:12:29,515
"I didn't put you
through college
137
00:12:29,516 --> 00:12:31,784
"getting innocent
people out of jail.
138
00:12:31,785 --> 00:12:33,787
"They don't pay enough."
139
00:12:35,889 --> 00:12:38,491
If there was new evidence, I...
140
00:12:40,760 --> 00:12:42,194
Is there anything
that suggests to you
141
00:12:42,195 --> 00:12:46,033
that Brandon wasn't the
one who murdered Kara?
142
00:12:49,269 --> 00:12:50,669
I can't get a signal.
143
00:12:50,670 --> 00:12:52,939
Is there like internet,
phone service?
144
00:12:52,940 --> 00:12:54,841
Oh, not until the construction's
finished in the house.
145
00:12:54,842 --> 00:12:55,908
And when's that?
146
00:12:55,909 --> 00:12:57,009
End of summer.
147
00:12:57,979 --> 00:12:58,979
Yeah, I totally dig it, man.
148
00:12:58,980 --> 00:13:00,112
Off the grid.
149
00:13:00,113 --> 00:13:01,513
Un-fucking-plugged.
150
00:13:54,734 --> 00:13:55,468
Dan, am I on a bad
trip or is that a...
151
00:13:55,469 --> 00:13:56,936
It's a doll.
152
00:13:56,937 --> 00:13:59,106
It's a freaky little doll.
153
00:14:05,245 --> 00:14:07,046
Did he just...
Serve it food?
154
00:14:07,047 --> 00:14:07,881
Yeah.
155
00:14:13,753 --> 00:14:15,755
Alright, man. Fuck it.
156
00:14:20,493 --> 00:14:22,528
Piotr is preparing
as a shaman now.
157
00:14:22,529 --> 00:14:25,397
It's important for the
ceremony to take place tonight,
158
00:14:25,398 --> 00:14:29,301
on the one year
anniversary of Kara's...
159
00:14:29,302 --> 00:14:30,137
Death.
160
00:14:31,371 --> 00:14:33,706
Will her parents be there?
161
00:14:34,774 --> 00:14:37,344
We'll pay our respects later.
162
00:14:38,511 --> 00:14:40,512
This is an Itterma doll, right?
163
00:14:40,513 --> 00:14:41,348
Mhmm.
164
00:14:44,251 --> 00:14:46,152
Did you make it with
Kara's actual hair?
165
00:14:46,153 --> 00:14:48,654
Piotr cut it off before
she was put in her coffin.
166
00:14:48,655 --> 00:14:50,823
That's her favorite dress.
167
00:14:52,225 --> 00:14:54,360
Isn't that what she wearing
the night she was killed?
168
00:14:54,361 --> 00:14:55,627
She did?
169
00:14:55,628 --> 00:14:57,763
They washed out
the blood stains.
170
00:14:57,764 --> 00:15:00,366
And they stitched
the knife holes.
171
00:15:14,514 --> 00:15:15,348
Kara.
172
00:15:55,622 --> 00:15:57,356
The Itterma doll acts like a
173
00:15:57,357 --> 00:15:59,691
vessel for one's spirit.
174
00:15:59,692 --> 00:16:01,627
Having all of you here tonight
175
00:16:01,628 --> 00:16:03,795
the way Kara was in her
final moments helps to...
176
00:16:03,796 --> 00:16:05,431
To summon her?
177
00:16:05,432 --> 00:16:06,266
Yeah.
178
00:16:08,901 --> 00:16:11,904
Can you stop
touching Kara's hair?
179
00:16:16,976 --> 00:16:18,245
It's amazing.
180
00:16:20,280 --> 00:16:23,549
Yeah, that's not the
word I would've used.
181
00:17:19,139 --> 00:17:19,972
Kara!
182
00:17:29,482 --> 00:17:31,150
This is delicious, Sergei.
183
00:17:31,151 --> 00:17:32,018
Yeah? You like it?
184
00:17:32,018 --> 00:17:32,852
Oh.
185
00:17:41,628 --> 00:17:43,563
You guys aren't eating?
186
00:17:59,946 --> 00:18:00,713
Come.
187
00:18:29,509 --> 00:18:30,843
Kara's mother.
188
00:18:31,844 --> 00:18:32,679
Father.
189
00:18:40,753 --> 00:18:44,690
I thought you said her family
wanted us to come out here.
190
00:18:44,691 --> 00:18:46,958
A week after Kara's body
got shipped from the States,
191
00:18:46,959 --> 00:18:48,260
her parent's car got...
192
00:18:51,498 --> 00:18:53,900
it went off a mountain cliff.
193
00:18:59,105 --> 00:19:00,739
I am family.
194
00:19:00,740 --> 00:19:02,074
Kara, my sister.
195
00:19:06,779 --> 00:19:08,615
Why are we out here?
196
00:19:10,116 --> 00:19:12,218
He's asking for permission.
197
00:19:12,219 --> 00:19:15,454
To call upon the dead in
the presence of the living.
198
00:19:15,455 --> 00:19:17,290
And the empty grave?
199
00:19:18,725 --> 00:19:20,192
It must be Kara's.
200
00:19:20,193 --> 00:19:22,261
They just haven't
put her in it yet.
201
00:19:22,262 --> 00:19:23,663
We believe that
202
00:19:24,931 --> 00:19:28,634
the ground is for
those who found peace.
203
00:19:28,635 --> 00:19:29,469
The sky
204
00:19:30,970 --> 00:19:34,040
is for those who
are still searching.
205
00:19:35,475 --> 00:19:37,175
After ceremony.
206
00:19:37,176 --> 00:19:38,678
We bury my sister.
207
00:19:41,047 --> 00:19:42,615
Where is she now?
208
00:19:44,917 --> 00:19:46,485
Come.
209
00:19:54,561 --> 00:19:55,395
Come.
210
00:20:32,932 --> 00:20:34,267
Alice, please.
211
00:20:39,306 --> 00:20:41,140
Please, guys, welcome.
212
00:20:44,444 --> 00:20:45,445
Jeff. Helen.
213
00:20:46,979 --> 00:20:48,046
Mike.
214
00:20:56,356 --> 00:20:57,524
This way, sir.
215
00:21:01,260 --> 00:21:03,262
Take your hands, please.
216
00:21:08,401 --> 00:21:10,302
Because Kara was killed
in an act of violence,
217
00:21:10,303 --> 00:21:13,038
her soul has remained
in a state of confusion.
218
00:21:13,039 --> 00:21:14,906
Trapped between the two worlds.
219
00:21:14,907 --> 00:21:16,007
Begging for peace.
220
00:21:19,746 --> 00:21:22,448
The shamans call it
the Black Sky Ceremony.
221
00:21:22,449 --> 00:21:23,282
Kara.
222
00:21:24,717 --> 00:21:28,520
It allows the feelings you
have for Kara to flow out.
223
00:21:28,521 --> 00:21:33,124
And the love you have for
her becomes like a light,
224
00:21:33,125 --> 00:21:36,128
to guide her soul
from the darkness.
225
00:22:57,043 --> 00:22:58,010
Go!
226
00:22:58,011 --> 00:22:59,478
Get out! Get out! Get out!
227
00:23:09,288 --> 00:23:10,522
I didn't sign up for this!
228
00:23:10,523 --> 00:23:11,857
I didn't fucking
sign up for this!
229
00:23:11,858 --> 00:23:13,391
Did we have to see that?
230
00:23:13,392 --> 00:23:14,626
I don't know.
231
00:23:14,627 --> 00:23:17,128
All right, what was that?
232
00:23:17,129 --> 00:23:20,066
Hey! Was that
supposed to happen?
233
00:23:23,736 --> 00:23:24,637
No.
234
00:23:24,638 --> 00:23:25,871
It was...
235
00:23:25,872 --> 00:23:27,539
It was fucked up is what it was.
236
00:23:27,540 --> 00:23:29,040
Can somebody please
237
00:23:29,041 --> 00:23:31,042
tell me that that shit
wasn't just in my head?
238
00:23:31,043 --> 00:23:32,210
And the smell.
239
00:23:32,211 --> 00:23:33,244
It smelled like fucking death.
240
00:23:33,245 --> 00:23:34,146
I can't get it out of my nose.
241
00:23:34,147 --> 00:23:35,982
Kara's hair burning.
242
00:23:38,618 --> 00:23:40,620
Sergei, what happened?
243
00:23:46,058 --> 00:23:49,027
The Black Sky ceremony is...
244
00:23:49,028 --> 00:23:50,529
is very powerful.
245
00:23:50,530 --> 00:23:52,297
It's been passed on
through our shamans
246
00:23:52,298 --> 00:23:53,865
for many, many centuries.
247
00:23:55,902 --> 00:23:58,236
You don't even know, do you?
248
00:23:58,237 --> 00:24:00,405
Because you've never seen
anything like it before.
249
00:24:00,406 --> 00:24:02,207
And you have?
250
00:24:02,208 --> 00:24:05,143
Doing field research
in Tibet, Mongolia.
251
00:24:05,144 --> 00:24:07,112
I saw white magic
in the rituals.
252
00:24:07,113 --> 00:24:10,849
Shit that can't be
explained by natural laws.
253
00:24:10,850 --> 00:24:13,151
What's your point?
254
00:24:13,152 --> 00:24:16,722
The Altai tell us our
universe is layered.
255
00:24:16,723 --> 00:24:18,557
Levels of heaven,
256
00:24:18,558 --> 00:24:20,391
levels of the underworld.
257
00:24:20,392 --> 00:24:22,728
Our Piotr just opened a gate.
258
00:24:24,697 --> 00:24:27,298
The question is,
in which direction?
259
00:24:27,299 --> 00:24:30,135
Maybe you wanna
fucking elaborate?
260
00:24:30,136 --> 00:24:31,603
Everything is energy.
261
00:24:31,604 --> 00:24:34,339
Light energy, dark energy.
262
00:24:34,340 --> 00:24:36,708
And it flows back and forth.
263
00:24:36,709 --> 00:24:38,810
And when you communicate
with the spirit world,
264
00:24:38,811 --> 00:24:41,146
it doesn't just
receive messages.
265
00:24:41,147 --> 00:24:42,749
It also sends them.
266
00:24:44,050 --> 00:24:45,818
That's what this was.
267
00:24:47,654 --> 00:24:48,487
A message.
268
00:24:54,060 --> 00:24:55,727
So what'd it say?
269
00:24:58,064 --> 00:24:59,498
Ask the shaman.
270
00:25:05,304 --> 00:25:06,639
What happened?
271
00:25:14,146 --> 00:25:15,781
I think...
272
00:25:15,782 --> 00:25:16,616
You...
273
00:25:18,184 --> 00:25:20,186
no sleep for many hours.
274
00:25:21,554 --> 00:25:24,022
But what the fuck just happened?
275
00:25:24,023 --> 00:25:26,425
What the fuck just happened?!
276
00:25:27,794 --> 00:25:29,060
Kara.
277
00:25:58,357 --> 00:25:59,592
Crazy, right?
278
00:26:03,029 --> 00:26:06,432
It was sorta crazy
before it got crazy.
279
00:26:08,034 --> 00:26:11,036
We've definitely
veered off into...
280
00:26:11,037 --> 00:26:13,739
The land of "what the fuck?"
281
00:26:13,740 --> 00:26:14,573
Exactly.
282
00:26:26,653 --> 00:26:29,822
It was brave of you
to even come here.
283
00:26:32,324 --> 00:26:34,894
Knowing how they'd look at you.
284
00:26:36,763 --> 00:26:38,865
What they'd think of you.
285
00:26:40,199 --> 00:26:41,667
We all lost our
friend. But you...
286
00:26:41,668 --> 00:26:43,670
I didn't lose Brandon.
287
00:26:45,772 --> 00:26:50,508
I'm still gonna visit him
every Sunday, twelve to one.
288
00:26:50,509 --> 00:26:54,113
Until they find out
who really killed Kara.
289
00:26:56,649 --> 00:26:59,886
Maybe then they can
even bury her, huh?
290
00:27:05,057 --> 00:27:07,158
So the spirit world's
sending a message, huh?
291
00:27:07,159 --> 00:27:08,760
I mean, what the fuck?
292
00:27:08,761 --> 00:27:11,029
Maybe arson's not the best
way to fucking communicate,
293
00:27:11,030 --> 00:27:11,864
ya know?
294
00:27:23,876 --> 00:27:26,545
I'm gonna go get some fresh air.
295
00:28:37,784 --> 00:28:39,886
What is happening here?
296
00:28:51,063 --> 00:28:53,499
It's going to be all right.
297
00:28:56,435 --> 00:29:00,138
Alice is still convinced
Brandon didn't do it.
298
00:29:00,139 --> 00:29:02,607
Ya know what?
Fuck Brandon. Okay?
299
00:29:02,608 --> 00:29:05,410
I'm more concerned with
the lunatics downstairs
300
00:29:05,411 --> 00:29:09,380
than the one in prison
half a world away.
301
00:29:09,381 --> 00:29:11,149
On the plane,
302
00:29:11,150 --> 00:29:12,683
in the car,
303
00:29:12,684 --> 00:29:15,821
you barely said two words to me.
304
00:29:15,822 --> 00:29:18,090
You think I don't know why?
305
00:29:31,137 --> 00:29:35,307
You only wanna sleep with me
when you need a distraction.
306
00:31:09,735 --> 00:31:12,037
That Altai voodoo shit you did,
307
00:31:12,038 --> 00:31:13,805
blew my fucking mind.
308
00:31:20,079 --> 00:31:22,013
You know Kara
309
00:31:22,014 --> 00:31:25,850
was the first person I met
when I came to the U.S.
310
00:31:25,851 --> 00:31:28,020
Both from far away places.
311
00:31:29,688 --> 00:31:32,857
But she made friends
with everybody.
312
00:31:32,858 --> 00:31:36,095
Some of us like each
other, some don't,
313
00:31:38,030 --> 00:31:40,131
but we all loved Kara.
314
00:31:43,469 --> 00:31:45,972
I was gonna show her Barcelona
315
00:31:48,007 --> 00:31:52,177
and she was gonna show
me the Altai mountains.
316
00:31:52,178 --> 00:31:53,345
And here I am,
317
00:31:54,746 --> 00:31:56,815
here we are, without her.
318
00:31:59,718 --> 00:32:00,519
Life, tio.
319
00:32:03,122 --> 00:32:04,223
Fucking life.
320
00:32:07,193 --> 00:32:11,562
It's just burning away
right in front of us
321
00:32:11,563 --> 00:32:14,800
and we don't even
fucking know it, man.
322
00:32:16,502 --> 00:32:18,003
Okay, okay, smile.
323
00:32:18,004 --> 00:32:18,837
One.
324
00:32:18,837 --> 00:32:19,671
Two.
325
00:32:19,672 --> 00:32:20,972
Three.
326
00:32:20,973 --> 00:32:22,907
Okay, okay. Okay,
wait, did you take it?
327
00:32:22,908 --> 00:32:23,742
It's a video.
328
00:32:24,676 --> 00:32:25,577
Okay, you think you're funny?
329
00:32:25,578 --> 00:32:27,146
I know I'm funny.
330
00:32:32,884 --> 00:32:34,852
Okay, okay, smile.
331
00:32:34,853 --> 00:32:35,687
One.
332
00:32:35,687 --> 00:32:36,522
Two.
333
00:32:36,523 --> 00:32:37,989
Three.
334
00:32:37,990 --> 00:32:39,057
Okay, okay.
Okay, wait, did you take it?
335
00:32:39,058 --> 00:32:39,992
It's a video.
336
00:32:40,927 --> 00:32:41,959
Okay, you think you're funny?
337
00:32:41,960 --> 00:32:43,529
I know I'm funny.
338
00:33:04,250 --> 00:33:05,683
Hey Tony, have you seen Brandon?
339
00:33:05,684 --> 00:33:06,518
B?
340
00:33:08,220 --> 00:33:09,055
He went...
341
00:33:11,390 --> 00:33:12,657
I saw your face.
342
00:33:12,658 --> 00:33:13,592
You couldn't even
stand the thought
343
00:33:13,593 --> 00:33:15,060
of Brandon marrying Kara.
344
00:33:15,061 --> 00:33:15,727
No, I couldn't! But
that doesn't mean that I...
345
00:33:15,728 --> 00:33:16,994
I'm sorry.
346
00:33:16,995 --> 00:33:18,829
I was just looking
for Brandon and Kara.
347
00:33:18,830 --> 00:33:20,331
I need to say goodbye.
348
00:33:20,332 --> 00:33:22,533
Last I saw, he was arguing
with Rez about something.
349
00:33:22,534 --> 00:33:23,834
Maybe you were right.
350
00:33:23,835 --> 00:33:25,203
You told Brandon?
351
00:33:35,047 --> 00:33:36,447
Rez?
352
00:33:36,448 --> 00:33:37,283
Rez?
353
00:33:46,292 --> 00:33:47,126
Brandon?
354
00:33:50,696 --> 00:33:52,198
Whoa. I got you.
355
00:33:53,065 --> 00:33:54,666
Are you in there?
356
00:34:17,257 --> 00:34:18,456
I think I saw someone.
357
00:34:18,457 --> 00:34:19,624
What?
358
00:34:20,959 --> 00:34:21,793
Shit.
359
00:34:23,795 --> 00:34:25,330
There's nobody, Sandra.
360
00:34:25,331 --> 00:34:27,365
I know what I saw. Did
you check everywhere?
361
00:34:27,366 --> 00:34:29,567
Look, your mind's
just playing tricks.
362
00:34:29,568 --> 00:34:31,202
We haven't slept
in almost two days.
363
00:34:31,203 --> 00:34:33,771
Well, I can't sleep anymore.
364
00:34:33,772 --> 00:34:35,773
Come with me.
365
00:34:35,774 --> 00:34:36,608
Where?
366
00:34:40,279 --> 00:34:42,613
Brandon needs
me to make a wish for him.
367
00:34:42,614 --> 00:34:45,416
I'm just going
to wish to go back home.
368
00:34:45,417 --> 00:34:46,752
Might as well.
369
00:34:53,925 --> 00:34:54,760
Okay.
370
00:35:07,806 --> 00:35:10,107
Wait, you heard
something too, right?
371
00:35:10,942 --> 00:35:11,777
Yeah.
372
00:35:20,352 --> 00:35:21,520
What the fuck?
373
00:35:23,355 --> 00:35:24,290
Go!
374
00:35:24,291 --> 00:35:27,292
Oh my god! Go, go, go, go, go!
375
00:35:58,590 --> 00:35:59,558
Wait! Wait!
376
00:35:59,559 --> 00:36:01,559
Wait! Wait! Wait!
377
00:36:01,560 --> 00:36:02,593
What?
378
00:36:02,594 --> 00:36:03,429
What?
379
00:36:32,524 --> 00:36:33,359
Now.
380
00:36:51,443 --> 00:36:52,378
Alice!
381
00:36:52,379 --> 00:36:53,878
Alice! Alice!
382
00:36:53,879 --> 00:36:54,946
Are you okay?
383
00:37:00,018 --> 00:37:02,187
Turn it off! Turn it off!
384
00:37:07,359 --> 00:37:08,594
Take my hand.
385
00:37:25,711 --> 00:37:26,545
Help us!
386
00:37:27,513 --> 00:37:28,646
Help! Help!
387
00:37:28,647 --> 00:37:30,147
Help!
388
00:37:30,148 --> 00:37:30,982
Help!
389
00:37:38,290 --> 00:37:39,124
Help!
390
00:37:57,876 --> 00:37:59,277
Sandra! Sandra!
391
00:38:00,612 --> 00:38:01,547
It's over.
392
00:38:01,548 --> 00:38:02,980
It's over.
393
00:38:02,981 --> 00:38:04,114
It's over.
394
00:38:04,115 --> 00:38:05,050
Okay, motherfucker,
who are you?!
395
00:38:05,051 --> 00:38:06,216
Mike, be careful.
396
00:38:06,217 --> 00:38:07,052
Please.
397
00:38:08,887 --> 00:38:09,821
Oh, fuck.
398
00:38:09,822 --> 00:38:12,057
What the fuck is going on?
399
00:38:35,146 --> 00:38:36,747
Don't hurt him!
400
00:38:36,748 --> 00:38:38,417
We need to help him.
401
00:38:43,855 --> 00:38:44,855
We gotta take this out.
402
00:38:45,691 --> 00:38:46,625
No!
403
00:38:46,626 --> 00:38:47,992
No, you pull it out, it will...
404
00:38:47,993 --> 00:38:48,993
How do you say in English?
405
00:38:48,994 --> 00:38:49,828
Bleed out.
406
00:38:49,829 --> 00:38:50,995
Right.
407
00:38:50,996 --> 00:38:52,697
So we're just
gonna leave him there
408
00:38:52,698 --> 00:38:55,266
with a screwdriver in his back?
409
00:38:56,535 --> 00:38:59,203
Where's the nearest hospital?
410
00:38:59,204 --> 00:39:00,405
Doctor?
411
00:39:00,406 --> 00:39:01,206
An hour, driving down the road.
412
00:39:03,274 --> 00:39:04,109
Tomorrow.
413
00:39:04,943 --> 00:39:07,011
Tomorrow we go.
414
00:39:07,012 --> 00:39:09,647
By tomorrow he
could be fucking dead.
415
00:39:20,892 --> 00:39:22,894
He's getting medicine.
416
00:39:51,657 --> 00:39:53,691
Why are you digging
graves in the woods?
417
00:39:53,692 --> 00:39:54,526
What?
418
00:39:58,964 --> 00:40:00,330
How many more are there?
419
00:40:00,331 --> 00:40:03,568
And who are you putting in them?
420
00:40:03,569 --> 00:40:05,303
Not what you think.
421
00:40:06,271 --> 00:40:08,038
What do I think?
422
00:40:08,039 --> 00:40:10,207
There's open fucking graves
hidden behind the house!
423
00:40:10,208 --> 00:40:11,476
I fell into one!
424
00:40:11,477 --> 00:40:15,379
Listen man, you better
start talking right now.
425
00:40:15,380 --> 00:40:16,882
Not bury people.
426
00:40:17,749 --> 00:40:19,249
What the fuck are you burying?
427
00:40:19,250 --> 00:40:20,918
Itterma dolls.
428
00:40:20,919 --> 00:40:22,853
That's what they're burying.
429
00:40:22,854 --> 00:40:24,555
Of Kara friends.
430
00:40:24,556 --> 00:40:26,323
Of all of us.
431
00:40:26,324 --> 00:40:28,092
To surround her
with kind spirits.
432
00:40:28,093 --> 00:40:29,694
And to comfort her.
433
00:40:29,695 --> 00:40:31,696
Yeah? You're
comforting the dead
434
00:40:31,697 --> 00:40:33,864
with your bodies up in trees?
435
00:40:33,865 --> 00:40:35,700
Your fucking graves for dolls?
436
00:40:35,701 --> 00:40:39,570
We have to get the fuck out
of here and get Dan some help.
437
00:40:39,571 --> 00:40:40,405
Guys?
438
00:40:43,108 --> 00:40:44,374
Tony?
439
00:40:44,375 --> 00:40:45,610
Hm?
440
00:40:45,611 --> 00:40:48,412
Did you give Dan something?
441
00:40:48,413 --> 00:40:50,214
Like what?
442
00:40:50,215 --> 00:40:51,982
Drugs. Something crazy.
443
00:40:51,983 --> 00:40:53,217
Bath salts or...
444
00:40:53,218 --> 00:40:55,452
Helen, go fuck yourself.
445
00:40:55,453 --> 00:40:57,288
I speak Spanish and so
446
00:40:59,825 --> 00:41:02,092
because of that I deal meth
in Siberian back alleys?
447
00:41:02,093 --> 00:41:04,429
Like I run a fucking cartel?
448
00:41:05,764 --> 00:41:09,133
That didn't answer
the question, Tony.
449
00:41:09,134 --> 00:41:12,503
No, bro, I didn't
give him anything.
450
00:41:12,504 --> 00:41:14,304
And it was after that ceremony
451
00:41:14,305 --> 00:41:16,040
that he started
acting all crazy.
452
00:41:16,041 --> 00:41:17,542
What do you mean crazy?
453
00:41:17,543 --> 00:41:20,578
Crazy. Like when
we went upstairs,
454
00:41:20,579 --> 00:41:22,647
he had some look
in his eye like...
455
00:41:22,648 --> 00:41:23,881
Like what?
456
00:41:23,882 --> 00:41:25,349
Like I wouldn't
be surprised if he...
457
00:41:25,350 --> 00:41:27,885
Started hacking away at his
friends with a fucking ax?
458
00:41:27,886 --> 00:41:29,386
Actually,
459
00:41:29,387 --> 00:41:32,390
that was still
surprising, but yeah.
460
00:41:37,896 --> 00:41:39,329
He gonna live?
461
00:41:39,330 --> 00:41:41,766
Yeah, impaled with a
screwdriver. Should be fine.
462
00:41:41,767 --> 00:41:43,634
You know what? Will
you stop the sarcasm?
463
00:41:43,635 --> 00:41:46,503
You think it's the
sarcasm that's killing him?
464
00:41:46,504 --> 00:41:48,639
All this guy can ever
do is make a fucking joke.
465
00:41:48,640 --> 00:41:50,140
You are the joke.
466
00:41:50,141 --> 00:41:51,809
Rez, back off.
467
00:41:51,810 --> 00:41:53,210
Yeah, come to
his defense, Helen.
468
00:41:53,211 --> 00:41:55,546
You faithful fucking dog.
469
00:41:59,818 --> 00:42:01,319
Stop! Stop! Stop!
470
00:42:03,889 --> 00:42:04,723
Uh oh.
471
00:42:05,824 --> 00:42:07,825
Got some anger
issues there, Mikey.
472
00:42:07,826 --> 00:42:09,193
Control yourselves.
473
00:42:09,194 --> 00:42:12,530
Of all the fucking
people to say that.
474
00:42:20,872 --> 00:42:22,172
Hey!
475
00:42:22,173 --> 00:42:23,908
What did that mean?
476
00:42:23,909 --> 00:42:25,042
You worried?
477
00:42:25,043 --> 00:42:26,310
Why should I be worried?
478
00:42:26,311 --> 00:42:28,613
Maybe I know something
you don't want me to?
479
00:42:28,614 --> 00:42:29,980
What is that a threat?
480
00:42:29,981 --> 00:42:31,048
Or is the threat coming now?
481
00:42:31,049 --> 00:42:33,684
About what you did to Kara.
482
00:42:33,685 --> 00:42:35,253
To all those girls.
483
00:42:36,421 --> 00:42:38,555
I heard those rumors
on campus too. Okay?
484
00:42:38,556 --> 00:42:39,390
They're not true.
485
00:42:39,390 --> 00:42:40,225
I know.
486
00:42:41,459 --> 00:42:42,960
Kara called me!
487
00:42:42,961 --> 00:42:44,929
Too drunk to do more than
mumble in the fucking phone.
488
00:42:44,930 --> 00:42:46,063
Her dress torn-
489
00:42:46,064 --> 00:42:47,397
You don't know!
490
00:42:47,398 --> 00:42:50,601
Okay? And you'll keep
your fucking mouth shut!
491
00:42:50,602 --> 00:42:52,302
Cause you're a coward.
492
00:42:52,303 --> 00:42:54,772
Cowards can't even kill themselves
when maybe they should.
493
00:42:54,773 --> 00:42:56,841
They try but they're
just too afraid.
494
00:42:56,842 --> 00:42:58,142
My father hit a lot harder.
495
00:42:58,143 --> 00:42:59,576
You're gonna have to
do better than that.
496
00:42:59,577 --> 00:43:02,346
The Altai tell
us Kara, out there,
497
00:43:02,347 --> 00:43:04,815
she can't find peace
in the afterlife.
498
00:43:04,816 --> 00:43:07,217
Some people, they can't
find it in this life.
499
00:43:07,218 --> 00:43:08,719
Never gonna be at peace.
500
00:43:08,720 --> 00:43:09,920
They're just hanging around,
501
00:43:09,921 --> 00:43:11,956
haunting the fuck out
of the rest of us.
502
00:43:11,957 --> 00:43:13,891
Is that what you're doing?
503
00:43:13,892 --> 00:43:14,726
Huh?
504
00:43:17,095 --> 00:43:18,262
Well, at least you're taking
505
00:43:18,263 --> 00:43:21,432
to abusing people while
they're conscious.
506
00:43:50,361 --> 00:43:54,199
There's something I
gotta show you upstairs.
507
00:44:46,785 --> 00:44:47,618
Dan?
508
00:44:51,289 --> 00:44:52,958
What does it mean?
509
00:46:06,597 --> 00:46:08,065
During the ceremony,
510
00:46:08,066 --> 00:46:12,336
your love for Kara should
have been manifested
511
00:46:12,337 --> 00:46:14,939
as a good guiding spirit.
512
00:46:19,310 --> 00:46:22,146
If there is darkness, if there
is hate, then that too can...
513
00:46:22,147 --> 00:46:25,382
Then the ceremony
releases that too?
514
00:46:25,383 --> 00:46:26,217
Right.
515
00:46:27,352 --> 00:46:30,187
What do you mean, hate?
516
00:46:30,188 --> 00:46:31,089
For Kara.
517
00:46:33,358 --> 00:46:34,558
We call it "Kyuryum"
518
00:46:34,559 --> 00:46:35,893
but you may have a
different word for it.
519
00:46:35,894 --> 00:46:36,727
Demon.
520
00:46:38,263 --> 00:46:41,131
So the ceremony
created an evil...
521
00:46:43,434 --> 00:46:45,235
It can not create.
522
00:46:45,236 --> 00:46:49,639
It can only take the bad that
is already inside of you.
523
00:46:55,246 --> 00:46:57,915
So you're blaming us
for what happened to Dan?
524
00:46:57,916 --> 00:47:00,650
Why would you do something
that risked our lives?
525
00:47:00,651 --> 00:47:02,386
How I know?
526
00:47:02,387 --> 00:47:05,389
You all friends of Kara, yes?
527
00:47:05,390 --> 00:47:06,857
Yes.
528
00:47:06,858 --> 00:47:07,958
All friends?
529
00:47:07,959 --> 00:47:09,293
Yes.
530
00:47:09,294 --> 00:47:11,061
All love Kara?
531
00:47:11,062 --> 00:47:11,897
Yes.
532
00:47:15,033 --> 00:47:15,867
Yeah.
533
00:47:16,767 --> 00:47:17,602
No.
534
00:47:19,537 --> 00:47:20,605
One of you...
535
00:47:22,473 --> 00:47:23,308
Kill Kara.
536
00:47:24,575 --> 00:47:26,210
You killed my sister.
537
00:47:30,781 --> 00:47:33,783
Only if a person who killed Kara
538
00:47:33,784 --> 00:47:36,921
was at the ceremony can a
demon like this be released.
539
00:47:36,922 --> 00:47:38,722
And it needs a body.
540
00:47:38,723 --> 00:47:39,856
A host.
541
00:47:39,857 --> 00:47:40,691
Yeah.
542
00:47:41,859 --> 00:47:43,461
Dan is that host?
543
00:47:45,964 --> 00:47:47,364
Dan die,
544
00:47:47,365 --> 00:47:48,633
Kyuryum go out.
545
00:47:49,800 --> 00:47:51,468
Into new body.
546
00:47:51,469 --> 00:47:52,303
You.
547
00:47:53,704 --> 00:47:55,305
Or you.
548
00:47:55,306 --> 00:47:56,306
Or you.
549
00:47:56,307 --> 00:47:58,909
It can possess anybody.
550
00:47:58,910 --> 00:48:02,412
Apart from the person whose
evil helped to form it.
551
00:48:02,413 --> 00:48:04,149
Kara's real killer?
552
00:48:05,583 --> 00:48:07,585
Only this killer safe.
553
00:48:09,254 --> 00:48:11,288
Come the fuck on, bro.
554
00:48:11,289 --> 00:48:13,157
I told you all
it wasn't Brandon.
555
00:48:13,158 --> 00:48:15,259
And this proves it?
This half-ass shaman?
556
00:48:15,260 --> 00:48:17,494
Yeah? That's not really
grounds for an appeal.
557
00:48:17,495 --> 00:48:19,529
You don't understand
this culture, okay?
558
00:48:19,530 --> 00:48:21,131
The power that
these entities have.
559
00:48:21,132 --> 00:48:23,600
Dan had some sort of
psychotic breakdown.
560
00:48:23,601 --> 00:48:25,435
No, no, no, no.
561
00:48:25,436 --> 00:48:26,937
The altitude, no sleep.
562
00:48:26,938 --> 00:48:28,705
Hey guys, maybe he just
had a trauma. Reliving...
563
00:48:28,706 --> 00:48:30,107
This truth!
564
00:48:30,108 --> 00:48:31,308
Truth!
565
00:48:31,309 --> 00:48:32,542
The truth is that you're lying.
566
00:48:32,543 --> 00:48:33,511
Okay, I don't know why yet
567
00:48:33,512 --> 00:48:34,844
but our friend's dying
568
00:48:34,845 --> 00:48:36,446
while you're fucking
wasting time.
569
00:48:36,447 --> 00:48:38,449
We gotta get to a car.
570
00:48:40,218 --> 00:48:41,218
You have one?
571
00:48:41,219 --> 00:48:42,819
Sergei.
572
00:48:42,820 --> 00:48:43,989
Where is it?
573
00:48:45,256 --> 00:48:46,824
It's in the shed.
574
00:48:47,858 --> 00:48:49,926
Take the path along the graves.
575
00:48:49,927 --> 00:48:51,095
Can you drive stick?
576
00:48:51,096 --> 00:48:52,030
Yeah, I do.
577
00:48:52,031 --> 00:48:53,663
Okay, you two go get the car.
578
00:48:53,664 --> 00:48:55,065
Hey,
579
00:48:55,066 --> 00:48:57,201
you're not running things here!
580
00:48:57,202 --> 00:48:58,735
Understand?!
581
00:49:44,582 --> 00:49:46,616
The keys are inside.
582
00:49:48,986 --> 00:49:50,487
Is that a?
583
00:49:50,488 --> 00:49:52,890
Yeah, bro, that's a coffin.
584
00:50:05,470 --> 00:50:07,437
What are you saying?!
585
00:50:12,577 --> 00:50:13,411
Hey!
586
00:50:14,445 --> 00:50:15,613
Speak English!
587
00:50:20,551 --> 00:50:23,520
You cannot take Dan to hospital.
588
00:50:23,521 --> 00:50:24,988
Listen, listen, listen,
589
00:50:24,989 --> 00:50:28,292
because if you do, Kyuyum is
going to escape into the world.
590
00:50:29,794 --> 00:50:31,528
You know what? Maybe you
didn't get the message...
591
00:50:33,198 --> 00:50:34,431
Mike!
592
00:50:34,432 --> 00:50:35,965
So Piotr wants us
to just watch Dan die?
593
00:50:35,966 --> 00:50:37,901
Step back. Please.
594
00:50:37,902 --> 00:50:38,836
Just hear us out.
595
00:50:38,837 --> 00:50:41,238
We destroy demon.
596
00:50:41,239 --> 00:50:42,472
And save Dan.
597
00:50:42,473 --> 00:50:45,109
And how are we
supposed to do that?
598
00:50:50,348 --> 00:50:51,915
Okay, there are
two ways of doing it.
599
00:50:51,916 --> 00:50:56,153
First, Kara's murderer has
to confess to killing her.
600
00:50:56,154 --> 00:50:57,987
And then Piotr's going
to perform a ceremony...
601
00:50:57,988 --> 00:51:00,224
Yeah, cause it worked so well
602
00:51:00,225 --> 00:51:01,926
the last time, right?
603
00:51:03,428 --> 00:51:05,430
What's the second way?
604
00:51:06,964 --> 00:51:08,966
We must kill murderer.
605
00:51:10,268 --> 00:51:12,402
This person die,
606
00:51:12,403 --> 00:51:13,238
demon die.
607
00:51:22,480 --> 00:51:25,483
So you're talking
about one of us?
608
00:51:27,652 --> 00:51:28,486
Yes.
609
00:51:33,791 --> 00:51:34,959
But right one.
610
00:51:41,666 --> 00:51:43,233
Eric, bro,
611
00:51:43,234 --> 00:51:44,868
if there's a dead body in here,
612
00:51:44,869 --> 00:51:48,806
I'm gonna run crying down
the fucking mountain.
613
00:51:59,817 --> 00:52:00,818
Joder, tio...
614
00:52:04,522 --> 00:52:06,623
You know maybe they're right.
615
00:52:06,624 --> 00:52:08,057
Maybe they, they use this coffin
616
00:52:08,058 --> 00:52:10,894
to bury some more of
those crazy fucking dolls.
617
00:52:10,895 --> 00:52:14,465
Or maybe they knew
they'd be needing one.
618
00:52:15,400 --> 00:52:16,866
Listen, listen.
619
00:52:16,867 --> 00:52:19,936
The murderer has to
confess to killing Kara.
620
00:52:19,937 --> 00:52:22,840
What if this
person, this killer,
621
00:52:24,642 --> 00:52:26,377
doesn't come forward?
622
00:52:29,113 --> 00:52:30,914
Then our friend, Piotr's,
gonna have to take matters
623
00:52:30,915 --> 00:52:32,682
into his own hands.
624
00:52:32,683 --> 00:52:33,584
Aren't you?
625
00:52:35,019 --> 00:52:36,820
Take your best guess at which
one of us you think did it?
626
00:52:37,655 --> 00:52:38,489
Fuck!
627
00:52:41,626 --> 00:52:43,527
Move! Move!
628
00:52:43,528 --> 00:52:44,429
Oh my God.
629
00:52:51,802 --> 00:52:52,870
Piotr asks,
630
00:52:54,104 --> 00:52:57,308
he says we gotta get
Tony and Eric back.
631
00:52:58,743 --> 00:53:00,644
And we gotta tie everyone up.
632
00:53:00,645 --> 00:53:02,145
What the fuck is
he talking about?
633
00:53:02,146 --> 00:53:04,180
Kyuryum, the demon, can
enter either one of us.
634
00:53:04,181 --> 00:53:05,949
I've got to get to
Eric! He doesn't know!
635
00:53:05,950 --> 00:53:07,016
No, you stay!
636
00:53:07,017 --> 00:53:08,518
How long will it take?
637
00:53:08,519 --> 00:53:09,387
Two minutes.
638
00:53:09,387 --> 00:53:10,321
Five.
639
00:53:10,322 --> 00:53:11,821
If all of us are tied up,
640
00:53:11,822 --> 00:53:13,990
Piotr can find out which
one of us turns and then...
641
00:53:13,991 --> 00:53:15,492
Kill one of us?
642
00:53:15,493 --> 00:53:17,160
You're just gonna tie us up
and then kill one of us?!
643
00:53:17,161 --> 00:53:18,695
Not kill. Stop!
644
00:53:18,696 --> 00:53:21,398
It gives the person who
killed Kara more time to...
645
00:53:21,399 --> 00:53:23,567
Admit what they did and
to perform the ceremony.
646
00:53:23,568 --> 00:53:24,801
We have to do this!
647
00:53:25,704 --> 00:53:27,371
Wo, wo, wo, wo!
648
00:53:27,372 --> 00:53:29,038
Hey, back the fuck off of her!
649
00:53:29,975 --> 00:53:31,675
Hey, stop, stop stop, stop!
650
00:53:36,947 --> 00:53:38,448
Calm down!
651
00:53:38,449 --> 00:53:41,351
These are dark fucking
forces we're dealing with!
652
00:53:41,352 --> 00:53:43,687
I've spent my life
studying rituals like this!
653
00:53:43,688 --> 00:53:44,988
Omens, the occult...
654
00:53:44,989 --> 00:53:46,623
Forgive us if we don't view you
655
00:53:46,624 --> 00:53:49,059
as a beacon of fucking truth.
656
00:53:50,428 --> 00:53:53,697
What if Piotr, here,
thinks that we are all in
657
00:53:53,698 --> 00:53:55,099
on Kara's murder?
658
00:53:56,734 --> 00:54:00,470
What if he is tying us up
so he can kill all of us?
659
00:54:00,471 --> 00:54:03,874
What if that's the
reason why we're here?
660
00:54:05,476 --> 00:54:07,277
What if that's the
reason why there are
661
00:54:07,278 --> 00:54:09,913
fucking graves out
in the forest?!
662
00:54:09,914 --> 00:54:11,981
You can't make decisions
based on paranoia!
663
00:54:11,982 --> 00:54:15,285
We should base them on
your superstitious bullshit?
664
00:54:15,286 --> 00:54:18,322
If you're wrong, we all die!
665
00:54:18,323 --> 00:54:20,624
But if you're wrong,
we still die, right?
666
00:54:20,625 --> 00:54:22,893
I'm not wrong, goddammit!
667
00:54:24,261 --> 00:54:26,496
You were all there the
night that Kara was murdered.
668
00:54:26,497 --> 00:54:27,831
So now you think
it was one of us too?
669
00:54:27,832 --> 00:54:30,467
I don't know what to think!
670
00:54:30,468 --> 00:54:32,168
Peter was the one who performed
671
00:54:32,169 --> 00:54:36,072
this fucked-up ceremony
that possessed Dan, right?
672
00:54:36,073 --> 00:54:37,173
If you believe that.
673
00:54:37,174 --> 00:54:38,108
I don't believe it!
674
00:54:38,109 --> 00:54:39,509
But let's just say it's true.
675
00:54:39,510 --> 00:54:41,478
Afterwards, Dan
tried to kill you.
676
00:54:41,479 --> 00:54:42,679
And Sandra.
677
00:54:42,680 --> 00:54:43,813
And now Dan's dead.
678
00:54:43,814 --> 00:54:46,317
And you want to trust Peter?
679
00:54:47,652 --> 00:54:50,587
Over your own fucking friends?
680
00:54:50,588 --> 00:54:52,088
My friends?
681
00:54:52,089 --> 00:54:53,690
What do you mean, Brandon's
friends or Kara's friends?
682
00:54:53,691 --> 00:54:57,093
But what if that's
not what you are?
683
00:54:57,094 --> 00:54:58,227
We tie now!
684
00:54:58,228 --> 00:54:59,129
Shut
685
00:54:59,130 --> 00:55:00,497
the fuck
686
00:55:00,498 --> 00:55:01,298
up!
687
00:55:02,533 --> 00:55:04,602
They are strangers to us!
688
00:55:07,071 --> 00:55:11,274
Who is gonna let a
stranger tie them up?!
689
00:55:11,275 --> 00:55:13,844
This demon, can he enter you?
690
00:55:15,045 --> 00:55:16,413
Da.
691
00:55:16,414 --> 00:55:18,281
So we could all be tied up
692
00:55:18,282 --> 00:55:20,650
and the only one who's loose
is the one who's possessed,
693
00:55:20,651 --> 00:55:22,118
is that right?
694
00:55:27,592 --> 00:55:29,659
Maybe we use the coffin.
695
00:55:29,660 --> 00:55:30,760
For what?
696
00:55:30,761 --> 00:55:32,430
To put Dan inside.
697
00:55:40,971 --> 00:55:42,038
Keep him from rolling
around the back of the...
698
00:56:52,810 --> 00:56:54,143
Piotr is the only
one who can perform
699
00:56:54,144 --> 00:56:55,344
the purification ceremony.
700
00:56:55,345 --> 00:56:56,746
Guys, understand this.
701
00:56:56,747 --> 00:56:58,682
He has to be free!
702
00:56:58,683 --> 00:57:00,584
It's just simply a
chance we have to take.
703
00:57:00,585 --> 00:57:02,418
No, we don't!
704
00:57:02,419 --> 00:57:03,753
No way.
705
00:57:03,754 --> 00:57:07,023
Maybe there's a reason
you don't want to do it.
706
00:57:07,024 --> 00:57:07,858
Oh yeah?
707
00:57:09,126 --> 00:57:12,929
And what's that? You
think I killed Kara?
708
00:57:12,930 --> 00:57:13,764
Did you?
709
00:57:17,935 --> 00:57:19,335
You ever think maybe
I just don't want to
710
00:57:19,336 --> 00:57:21,738
a fucking ax through my head?
711
00:57:21,739 --> 00:57:23,873
Or be fucking tied up
and watch it happen
712
00:57:23,874 --> 00:57:25,610
to all of you first?!
713
00:57:31,181 --> 00:57:32,617
Where's Sandra?
714
00:58:07,151 --> 00:58:08,618
Two minutes. Five minutes.
715
00:58:08,619 --> 00:58:12,722
Either way, nothing's
happened so you're wrong.
716
00:58:12,723 --> 00:58:13,923
You know what?
717
00:58:13,924 --> 00:58:15,191
I'm taking that
car and I'm leaving
718
00:58:15,192 --> 00:58:18,796
with whoever the fuck
wants to come with me.
719
00:58:20,264 --> 00:58:21,565
It's now or never.
720
00:58:21,566 --> 00:58:22,833
Fucking decide.
721
00:58:24,535 --> 00:58:25,369
Whoa! Whoa!
722
00:58:30,908 --> 00:58:33,410
Man with gun running things.
723
00:58:36,080 --> 00:58:37,014
Understand?
724
00:58:40,017 --> 00:58:41,484
Understand?
725
00:58:41,485 --> 00:58:42,319
Yes.
726
00:58:43,520 --> 00:58:44,354
Yeah.
727
00:58:44,354 --> 00:58:45,189
Say!
728
00:58:47,491 --> 00:58:48,726
I understand!
729
00:59:20,557 --> 00:59:22,059
What did he say?
730
00:59:23,794 --> 00:59:26,396
He told me to protect myself.
731
00:59:29,299 --> 00:59:32,569
Do I have permission
to get some air?
732
01:00:08,405 --> 01:00:12,776
Okay, I wanted to show you
before I showed anyone else.
733
01:00:12,777 --> 01:00:13,711
Ready? No, don't peek.
734
01:00:15,112 --> 01:00:16,714
Okay, you can look.
735
01:00:21,952 --> 01:00:22,953
I just um...
736
01:00:24,789 --> 01:00:26,891
I never want to lose her.
737
01:00:29,526 --> 01:00:31,828
That's what you do when
you love someone, right?
738
01:00:37,902 --> 01:00:39,235
I'm asking Kara tomorrow.
739
01:00:47,277 --> 01:00:49,947
They're bringing out the cake.
740
01:01:16,206 --> 01:01:17,707
Guys, guys, guys,
wait, wait, wait, wait.
741
01:01:17,708 --> 01:01:20,109
Kara, in honor of your birthday,
742
01:01:20,110 --> 01:01:22,045
I wrote a small speech.
743
01:01:22,046 --> 01:01:24,048
And it's from the heart.
744
01:01:25,716 --> 01:01:27,784
Let's fucking party like
there's no tomorrow.
745
01:01:58,148 --> 01:01:59,984
Is Brandon in there?
746
01:02:01,085 --> 01:02:02,752
No, just Kara and...
747
01:02:02,753 --> 01:02:04,854
I get to decide what I want.
748
01:02:04,855 --> 01:02:06,590
I'm with Brandon now.
749
01:02:08,358 --> 01:02:09,959
You need to leave me alone.
750
01:02:09,960 --> 01:02:10,795
Kara!
751
01:02:10,796 --> 01:02:12,362
Right now!
752
01:02:18,702 --> 01:02:21,504
Rez doesn't give up, does he?
753
01:02:21,505 --> 01:02:22,406
I don't want it!
754
01:02:22,407 --> 01:02:24,273
No, I guess not.
755
01:02:24,274 --> 01:02:26,676
Just leave me alone!
756
01:02:30,347 --> 01:02:31,281
Kara!
757
01:02:31,282 --> 01:02:32,515
I'm gonna go tell Brandon.
758
01:02:32,516 --> 01:02:34,750
No, Alice, you know how he gets.
759
01:02:34,751 --> 01:02:35,985
Alice!
760
01:02:35,986 --> 01:02:38,087
Alice, you'd better come.
761
01:02:38,088 --> 01:02:39,956
I'm afraid Mike's gonna
try to rush Sergei.
762
01:02:39,957 --> 01:02:41,290
Try to get his gun.
763
01:02:43,961 --> 01:02:46,695
Your friend Peter,
he's a fraud, isn't he?
764
01:02:46,696 --> 01:02:48,497
Of course he is.
765
01:02:48,498 --> 01:02:49,433
My friend?
766
01:02:49,434 --> 01:02:50,499
What do you want to call him?
767
01:02:50,500 --> 01:02:51,935
I think to us that word means
768
01:02:51,936 --> 01:02:53,402
something different
than to all of you.
769
01:02:53,403 --> 01:02:55,304
Whatever the fuck
you wanna call him,
770
01:02:55,305 --> 01:02:57,206
this ceremony, chanting,
771
01:02:57,207 --> 01:03:00,143
this demon, it's all
just a bunch of fucking...
772
01:03:00,144 --> 01:03:01,045
Whoa, whoa, whoa.
773
01:03:01,046 --> 01:03:02,378
You did see
774
01:03:02,379 --> 01:03:04,613
Kara's Itterma doll
levitate, didn't you?
775
01:03:04,614 --> 01:03:06,182
Yeah, we all did.
776
01:03:06,183 --> 01:03:08,051
And I also saw
777
01:03:08,052 --> 01:03:12,388
a woman sawed in half at
a magic show in Las Vegas.
778
01:03:12,389 --> 01:03:14,558
The Altai call it Dyula.
779
01:03:15,759 --> 01:03:17,293
It's a sickly soul.
780
01:03:17,294 --> 01:03:19,728
Yeah, you have some
experience with that?
781
01:03:19,729 --> 01:03:21,164
Now by the time
you all figure out
782
01:03:21,165 --> 01:03:23,900
what you're dealing with
here, it's gonna be too late.
783
01:03:23,901 --> 01:03:25,334
Is that what you think, Sergei?
784
01:03:25,335 --> 01:03:26,635
It's gonna be too late for us?
785
01:03:26,636 --> 01:03:27,471
Mike?
786
01:03:29,139 --> 01:03:30,139
Mike?
787
01:03:30,140 --> 01:03:31,075
Don't.
788
01:03:31,076 --> 01:03:32,608
Don't what?
789
01:03:32,609 --> 01:03:36,646
I think she's trying to tell
you not to get yourself shot.
790
01:04:26,196 --> 01:04:27,964
All we have to do is figure out
791
01:04:27,965 --> 01:04:30,866
which one of us
killed Kara, right?
792
01:04:30,867 --> 01:04:33,037
Well, I can tell you that.
793
01:04:36,106 --> 01:04:36,941
Who?
794
01:04:41,678 --> 01:04:43,546
Well, don't look so
nervous, professor.
795
01:04:43,547 --> 01:04:44,813
I think you're a fucking bastard
796
01:04:44,814 --> 01:04:47,116
but I don't think you did it.
797
01:04:47,117 --> 01:04:49,685
Well, let's hear it then. Who?
798
01:04:49,686 --> 01:04:51,487
Your brother.
799
01:04:51,488 --> 01:04:52,322
Brandon.
800
01:04:53,857 --> 01:04:56,525
Because he was the
only who was convicted
801
01:04:56,526 --> 01:04:57,826
by a jury of his peers.
802
01:04:57,827 --> 01:04:59,662
And he's rotting for
it in prison right now
803
01:04:59,663 --> 01:05:02,798
while Kara's rotting out
in their fucking woods.
804
01:05:02,799 --> 01:05:03,866
Brandon didn't.
805
01:05:03,867 --> 01:05:05,868
Of course he did, Alice.
806
01:05:05,869 --> 01:05:07,103
Okay, we get it.
807
01:05:07,104 --> 01:05:08,337
Growing up, all you
had was each other
808
01:05:08,338 --> 01:05:09,472
but sometimes the
people we love,
809
01:05:09,473 --> 01:05:11,976
they do horrible fucking shit.
810
01:05:57,887 --> 01:05:59,522
I did tell you you
not to tell Brandon
811
01:05:59,523 --> 01:06:01,390
about the argument we overheard.
812
01:06:01,391 --> 01:06:03,492
We all knew what he was
like when he was jealous.
813
01:06:03,493 --> 01:06:06,495
I told Brandon because Rez
was fucking terrifying her.
814
01:06:06,496 --> 01:06:08,631
I was the last person
that she was afraid of.
815
01:06:08,632 --> 01:06:11,000
And I wasn't even in the
room with her that night.
816
01:06:12,269 --> 01:06:13,103
I was.
817
01:06:14,471 --> 01:06:17,807
Helen told me Brandon
was gonna propose.
818
01:06:19,509 --> 01:06:21,345
I told Kara to say no.
819
01:06:22,712 --> 01:06:25,281
Maybe that's why she's dead.
820
01:06:25,282 --> 01:06:26,549
Because she did.
821
01:06:26,550 --> 01:06:28,684
But I saw blood on Rez's hands.
822
01:06:28,685 --> 01:06:31,687
That's because Brandon
punched me so hard
823
01:06:31,688 --> 01:06:33,189
that he broke my nose.
824
01:06:33,190 --> 01:06:35,424
Don't you think that an
insane jealousy like that
825
01:06:35,425 --> 01:06:36,959
can drive someone to murder?
826
01:06:36,960 --> 01:06:39,962
So stop blaming everyone
else for what happened.
827
01:06:39,963 --> 01:06:42,398
Kara is dead because
of your brother
828
01:06:42,399 --> 01:06:44,400
and because of the
decisions that you made.
829
01:06:44,401 --> 01:06:46,169
You and Rez just want
Brandon to be guilty
830
01:06:46,170 --> 01:06:47,670
because you're both
in love with Kara
831
01:06:47,671 --> 01:06:49,305
and she didn't choose
either one of you.
832
01:06:49,306 --> 01:06:50,573
No, she didn't choose us!
833
01:06:50,574 --> 01:06:53,209
And look where the
fuck that got her!
834
01:06:53,210 --> 01:06:54,044
Jesus.
835
01:07:14,164 --> 01:07:16,232
Okay, you can
stop this whole lie
836
01:07:16,233 --> 01:07:19,735
and just tell us why
the fuck we're here.
837
01:07:19,736 --> 01:07:24,140
Do you think this world
is only what you can see?
838
01:07:24,141 --> 01:07:26,175
As children, Kara wanted
to travel the world
839
01:07:26,176 --> 01:07:28,377
and Piotr went to study
from our best shamans
840
01:07:28,378 --> 01:07:31,947
to understand the world
that we cannot see.
841
01:07:31,948 --> 01:07:35,050
So when Piotr tell me
that kyuryum, the demon,
842
01:07:35,051 --> 01:07:36,786
is inside one of you,
843
01:07:38,888 --> 01:07:41,056
it's as real to me as this gun.
844
01:07:43,127 --> 01:07:46,562
Sergei, they don't
understand this culture.
845
01:07:46,563 --> 01:07:47,631
But you do.
846
01:07:48,732 --> 01:07:49,566
You do.
847
01:07:51,268 --> 01:07:53,337
With your field research?
848
01:07:54,238 --> 01:07:56,472
You understand our grief?
849
01:07:56,473 --> 01:08:01,009
You understand what makes
our mountain roads slippery?
850
01:08:01,010 --> 01:08:02,011
I don't...
851
01:08:03,012 --> 01:08:04,848
Piotr's parents car?
852
01:08:07,050 --> 01:08:08,385
It never turned.
853
01:08:09,553 --> 01:08:12,956
It drove straight off
the mountain cliff.
854
01:08:15,325 --> 01:08:19,295
So whichever one of you
put the knife in Kara,
855
01:08:19,296 --> 01:08:21,364
you killed them too.
856
01:08:38,515 --> 01:08:39,349
You win.
857
01:08:42,719 --> 01:08:43,553
No rope.
858
01:08:44,388 --> 01:08:45,555
Everyone free.
859
01:08:46,723 --> 01:08:48,492
Now your friend dead.
860
01:08:50,994 --> 01:08:52,261
How?
861
01:08:52,262 --> 01:08:53,096
Eric.
862
01:08:54,631 --> 01:08:56,032
Eric killed Tony.
863
01:08:59,636 --> 01:09:01,170
Alice,
864
01:09:01,171 --> 01:09:04,907
Alice, find out which one of
these bastards killed Kara.
865
01:09:12,716 --> 01:09:13,650
Car dead.
866
01:09:15,885 --> 01:09:19,355
You destroyed our
only way out of here?
867
01:09:19,356 --> 01:09:21,224
You believe now?
868
01:09:21,225 --> 01:09:22,058
Or need...
869
01:09:24,228 --> 01:09:25,061
Proof?
870
01:09:26,863 --> 01:09:28,331
Oh, fuck.
871
01:09:31,000 --> 01:09:33,503
What Eric do to your friend!
872
01:10:16,346 --> 01:10:19,114
Kyuryum, the demon is
taunting us with a message.
873
01:10:19,115 --> 01:10:22,351
You mean the burns on the
floor from Kara's Itterma doll?
874
01:10:22,352 --> 01:10:23,752
Yeah, and with the writing...
875
01:10:23,753 --> 01:10:25,454
In blood.
876
01:10:25,455 --> 01:10:26,989
It wants to be released.
877
01:10:26,990 --> 01:10:28,991
It's trying to get out into
the city, into the country.
878
01:10:28,992 --> 01:10:30,526
To world.
879
01:10:30,527 --> 01:10:32,028
To keep killing.
880
01:10:36,132 --> 01:10:37,534
Sergei, Sandra.
881
01:10:50,780 --> 01:10:52,215
You need to go.
882
01:10:56,152 --> 01:10:56,986
Okay.
883
01:10:58,822 --> 01:11:00,856
Get to the bottom
of the mountain.
884
01:11:00,857 --> 01:11:01,991
Get to people.
885
01:11:03,293 --> 01:11:06,295
Okay, so it's one of us?
886
01:11:06,296 --> 01:11:09,032
Anyone want to
make a confession?
887
01:11:10,133 --> 01:11:10,967
Anybody?
888
01:11:15,639 --> 01:11:17,673
No? Okay, so then what do we do?
889
01:11:17,674 --> 01:11:19,742
Do we draw straws to figure out
890
01:11:19,743 --> 01:11:21,444
which one of us we kill first?
891
01:11:21,445 --> 01:11:22,278
Rez.
892
01:11:22,279 --> 01:11:23,512
No!
893
01:11:23,513 --> 01:11:25,714
We kill somebody,
we save Eric, right?
894
01:11:25,715 --> 01:11:28,016
We take a life, we save a life.
895
01:11:28,017 --> 01:11:30,920
And we know that
Eric didn't do it.
896
01:11:37,160 --> 01:11:40,228
How about you first
professor? You're deserving.
897
01:11:40,229 --> 01:11:42,297
Maybe it should be you.
898
01:11:42,298 --> 01:11:45,068
You don't want to
be here anyway.
899
01:11:46,169 --> 01:11:47,903
How many times you try suicide?
900
01:11:47,904 --> 01:11:50,005
Not enough, obviously.
901
01:11:50,006 --> 01:11:52,575
Maybe you're just
not good at it.
902
01:11:52,576 --> 01:11:54,309
A failure at even that.
903
01:11:54,310 --> 01:11:55,878
Yeah, fuck yeah. That's it.
904
01:11:55,879 --> 01:11:56,912
That's you.
905
01:11:56,913 --> 01:11:57,913
That's the real you.
906
01:11:57,914 --> 01:11:59,548
Now we're having a conversation.
907
01:12:10,795 --> 01:12:12,396
No one can leave.
908
01:12:14,163 --> 01:12:16,031
Piotr said.
909
01:12:16,032 --> 01:12:17,800
He said that
910
01:12:17,801 --> 01:12:19,201
the person who's possessed
911
01:12:19,202 --> 01:12:21,604
won't try to kill
Kara's murderer.
912
01:12:21,605 --> 01:12:23,005
But Dan tried to
kill Alice and me.
913
01:12:23,006 --> 01:12:27,010
So you know, you know I
didn't do it, don't you?
914
01:12:28,412 --> 01:12:31,947
Look, Eric will probably
be dead before I find help,
915
01:12:31,948 --> 01:12:35,619
but I can't live with
myself if I don't try.
916
01:12:38,087 --> 01:12:39,622
So if you're gonna shoot me,
917
01:12:39,623 --> 01:12:42,291
you can put a bullet in my back.
918
01:12:54,738 --> 01:12:55,938
Why do you go to a party
919
01:12:55,939 --> 01:12:57,540
with a bunch of
twenty year-old's? Hm?
920
01:12:57,541 --> 01:12:58,674
And why are you here?
921
01:12:58,675 --> 01:13:00,242
Kara was my student.
922
01:13:00,243 --> 01:13:01,677
She was my best student.
923
01:13:01,678 --> 01:13:03,679
And she was my friend.
924
01:13:03,680 --> 01:13:05,415
Like the rest of you.
925
01:13:07,951 --> 01:13:09,384
Her trusted mentor.
926
01:13:09,385 --> 01:13:12,789
And you just loved
her beautiful culture.
927
01:13:14,157 --> 01:13:16,091
Look, we have to focus.
928
01:13:16,092 --> 01:13:17,760
There's a killer out there.
929
01:13:17,761 --> 01:13:20,363
There's a killer in here too.
930
01:13:27,203 --> 01:13:28,403
Oh God.
931
01:13:37,714 --> 01:13:41,049
We start falling apart,
we're not gonna make it.
932
01:13:41,050 --> 01:13:43,987
I'm so fucking exhausted.
933
01:13:45,455 --> 01:13:48,524
Okay, this needs
to be the focus.
934
01:13:48,525 --> 01:13:49,725
Here.
935
01:13:49,726 --> 01:13:51,760
Which one of us
really killed Kara?
936
01:13:54,030 --> 01:13:54,931
You fuck.
937
01:14:15,084 --> 01:14:16,920
Stay close together.
938
01:14:29,666 --> 01:14:31,734
Why is he breaking windows?
939
01:14:31,735 --> 01:14:34,070
He's trying to confuse us.
940
01:14:34,971 --> 01:14:36,072
To divide us.
941
01:16:16,072 --> 01:16:17,140
He stopped.
942
01:16:27,583 --> 01:16:28,918
Where's Piotr?
943
01:16:31,220 --> 01:16:32,321
And Sandra?
944
01:16:34,257 --> 01:16:35,524
I don't know.
945
01:16:38,594 --> 01:16:40,096
We need weapons.
946
01:16:50,640 --> 01:16:51,874
Everyone grab something.
947
01:16:51,875 --> 01:16:54,209
An ax, a hammer,
a fucking shovel.
948
01:16:54,210 --> 01:16:55,711
A hammer and a fucking shovel.
949
01:16:55,712 --> 01:16:57,713
Stop. Mike, just stop!
950
01:16:58,948 --> 01:16:59,749
What the fuck are
you laughing at, Rez?
951
01:16:59,749 --> 01:17:00,684
Sergei's got a gun.
952
01:17:00,685 --> 01:17:01,884
And we shoot Eric?
953
01:17:01,885 --> 01:17:03,385
You're goddam
right we shoot Eric.
954
01:17:03,386 --> 01:17:04,720
And who's possessed
next after we shoot Eric?
955
01:17:04,721 --> 01:17:05,588
He's right.
If we shoot kill Eric,
956
01:17:05,589 --> 01:17:06,855
another one of us turns.
957
01:17:06,856 --> 01:17:08,123
We gotta, we gotta
fucking catch him.
958
01:17:08,124 --> 01:17:09,324
How're we supposed to do that?
959
01:17:09,325 --> 01:17:10,558
Why don't we dig
a hols in the middle
960
01:17:10,559 --> 01:17:11,294
of the fucking room,
cover it with sticks?
961
01:17:22,538 --> 01:17:23,606
Go! Go! Go!
962
01:17:41,490 --> 01:17:42,826
Shut the door!
963
01:17:47,296 --> 01:17:49,364
Where are the girls?
964
01:17:49,365 --> 01:17:51,900
Shut the fucking door!
965
01:17:58,607 --> 01:18:00,009
What are those?
966
01:18:02,979 --> 01:18:03,813
Oh fuck.
967
01:18:06,682 --> 01:18:07,950
Coffins.
968
01:18:07,951 --> 01:18:10,685
There's eight of them.
One for each of us.
969
01:18:32,708 --> 01:18:34,977
Give me the gun.
970
01:18:34,978 --> 01:18:36,913
No. I don't think so.
971
01:18:39,082 --> 01:18:41,216
I gotta find the girls, Rez!
972
01:18:41,217 --> 01:18:43,486
Give him the fucking gun!
973
01:18:44,821 --> 01:18:46,422
I don't think so.
974
01:18:54,931 --> 01:18:56,198
Please be quiet.
975
01:18:56,199 --> 01:18:58,101
Please, please, please.
976
01:19:02,571 --> 01:19:04,240
I think that's me.
977
01:19:05,641 --> 01:19:09,312
These are the dolls that
they're gonna bury with Kara.
978
01:19:14,951 --> 01:19:15,952
It's Mike.
979
01:19:18,421 --> 01:19:19,422
That's me.
980
01:19:20,323 --> 01:19:22,557
Wait, look at the clothes.
981
01:19:22,558 --> 01:19:24,392
This is what I wore
the night Kara died.
982
01:19:24,393 --> 01:19:26,061
What we all wore.
983
01:19:26,062 --> 01:19:28,864
That's what we're gonna be soon.
984
01:19:28,865 --> 01:19:29,698
Lifeless.
985
01:19:31,434 --> 01:19:32,268
Dead eyes.
986
01:19:38,875 --> 01:19:41,644
Stop screaming!
Stop screaming!
987
01:19:42,979 --> 01:19:44,712
Stop screaming!
988
01:19:50,686 --> 01:19:51,620
Oh, jeez.
989
01:19:53,256 --> 01:19:54,090
Ah, okay.
990
01:19:55,892 --> 01:19:56,792
No! No! No!
991
01:20:11,674 --> 01:20:12,508
No!
992
01:20:18,714 --> 01:20:19,648
No, no, no, no, Helen.
993
01:20:19,649 --> 01:20:20,916
Helen, be quiet.
994
01:20:20,917 --> 01:20:22,650
Be quiet. Be quiet.
995
01:20:25,922 --> 01:20:27,222
Please be quiet.
Please be quiet.
996
01:20:27,223 --> 01:20:29,925
No, no, no, no, no. Helen.
997
01:20:32,761 --> 01:20:34,097
Please be quiet.
998
01:20:40,603 --> 01:20:42,037
Helen, Helen. We gotta go!
999
01:20:42,038 --> 01:20:43,138
We gotta go!
1000
01:21:20,143 --> 01:21:21,577
Help! Help! Help!
1001
01:21:23,246 --> 01:21:24,080
Help!
1002
01:21:33,390 --> 01:21:34,589
Let us in! Let us in! Let us in!
1003
01:21:34,590 --> 01:21:35,424
Girls?
1004
01:21:41,164 --> 01:21:43,932
Lock the door! Lock the door!
1005
01:21:57,346 --> 01:21:58,646
Where's Eric?
1006
01:21:58,647 --> 01:22:00,315
Piotr shot him.
1007
01:22:00,316 --> 01:22:01,883
Dead?
1008
01:22:01,884 --> 01:22:02,718
No.
1009
01:22:05,588 --> 01:22:06,589
It's okay.
1010
01:22:07,456 --> 01:22:08,291
Please!
1011
01:22:12,628 --> 01:22:14,563
Please! Please! Please!
1012
01:22:38,521 --> 01:22:40,689
Choices have to be made.
1013
01:22:43,726 --> 01:22:45,893
What do you mean choices?
1014
01:22:45,894 --> 01:22:47,997
Or we're all gonna die.
1015
01:22:50,433 --> 01:22:54,136
Don't you do
something stupid, Rez.
1016
01:22:54,137 --> 01:22:55,638
Yeah, like what?
1017
01:22:59,742 --> 01:23:00,843
Punch someone?
1018
01:23:03,712 --> 01:23:04,813
Slap someone?
1019
01:23:07,350 --> 01:23:08,517
Shoot someone?
1020
01:23:15,224 --> 01:23:16,691
You know, a few days
before Kara died,
1021
01:23:16,692 --> 01:23:19,627
she called me to come
pick her up at this house.
1022
01:23:19,628 --> 01:23:21,263
Couldn't even walk.
1023
01:23:21,264 --> 01:23:22,165
Dress torn.
1024
01:23:24,600 --> 01:23:26,401
Someone had slipped
something into her drink
1025
01:23:26,402 --> 01:23:28,970
and she just managed
to get out of there.
1026
01:23:28,971 --> 01:23:31,239
And she asked my advice.
1027
01:23:31,240 --> 01:23:35,411
"Um, should I uninvite this
person to my birthday party?
1028
01:23:36,712 --> 01:23:39,547
"Should I press charges?
1029
01:23:39,548 --> 01:23:41,617
"Should I file a report?"
1030
01:23:44,420 --> 01:23:45,254
Now you,
1031
01:23:49,225 --> 01:23:51,626
you would probably want to
stop something like that
1032
01:23:51,627 --> 01:23:54,629
from happening,
wouldn't you, professor?
1033
01:23:54,630 --> 01:23:55,797
What did you do?
1034
01:23:55,798 --> 01:23:56,632
Nothing.
1035
01:23:56,632 --> 01:23:57,466
Did you kill Kara?
1036
01:23:57,466 --> 01:23:58,401
No!
1037
01:23:58,402 --> 01:24:00,668
You see, the thing is
1038
01:24:00,669 --> 01:24:03,838
that not all secrets
go to the grave.
1039
01:25:13,709 --> 01:25:14,810
Okay. Okay.
1040
01:25:21,617 --> 01:25:22,451
Oh, jeez.
1041
01:25:24,220 --> 01:25:25,053
Okay.
1042
01:25:26,222 --> 01:25:27,655
Okay.
1043
01:25:27,656 --> 01:25:30,058
There were plenty of girls.
1044
01:25:31,994 --> 01:25:34,362
Plenty of girls who
woke up in your bed,
1045
01:25:34,363 --> 01:25:36,731
not remembering what happened,
weren't there, professor?
1046
01:25:36,732 --> 01:25:37,965
Is that true?
1047
01:25:37,966 --> 01:25:39,301
He's fucking crazy!
Look at his wrists!
1048
01:25:39,302 --> 01:25:40,369
Yeah, look!
1049
01:25:42,037 --> 01:25:44,772
Look what I did to myself!
1050
01:25:44,773 --> 01:25:45,608
Look!
1051
01:25:47,810 --> 01:25:50,044
But it's not me who is sick.
1052
01:25:50,045 --> 01:25:52,079
It is you! It is you!
1053
01:25:52,080 --> 01:25:53,916
It is people like you!
1054
01:25:57,586 --> 01:25:59,921
I didn't kill Kara.
1055
01:25:59,922 --> 01:26:01,889
Maybe you did.
1056
01:26:01,890 --> 01:26:03,292
Maybe you didn't.
1057
01:26:04,627 --> 01:26:06,462
You did enough though.
1058
01:26:08,732 --> 01:26:10,164
Whoa, whoa, whoa.
1059
01:26:11,967 --> 01:26:13,601
Give me the gun Rez!
1060
01:26:14,438 --> 01:26:15,937
No, no, no, no!
1061
01:26:15,938 --> 01:26:18,373
This does not end unless
we end it here and now.
1062
01:26:19,309 --> 01:26:20,408
Shoot the fucking door!
1063
01:26:20,409 --> 01:26:21,576
Stop!
1064
01:26:21,577 --> 01:26:23,077
The person on the
other side of that door
1065
01:26:23,078 --> 01:26:25,012
is just paying the price for
what one of us did, right?
1066
01:26:25,982 --> 01:26:27,315
Shoot the goddam door!
1067
01:26:27,316 --> 01:26:29,951
What do you think?
Shoot the door?
1068
01:26:29,952 --> 01:26:31,553
Shoot the door
1069
01:26:31,554 --> 01:26:33,187
or someone else?
1070
01:26:33,188 --> 01:26:35,223
No, no, no, Rez.
1071
01:26:36,159 --> 01:26:38,460
Or maybe I shoot myself?
1072
01:26:38,461 --> 01:26:39,627
Yeah.
1073
01:26:39,628 --> 01:26:41,529
Yeah. It's what you want!
1074
01:26:41,530 --> 01:26:44,932
What the fuck are
you talking about?!
1075
01:26:44,933 --> 01:26:46,200
Pull the trigger.
1076
01:26:46,201 --> 01:26:48,102
Just pull the trigger man!
1077
01:26:49,171 --> 01:26:50,739
Wait, wait, wait.
1078
01:26:52,475 --> 01:26:55,610
Wait, Kara's sending a message.
1079
01:26:58,447 --> 01:27:00,416
Rez, you listen to me,
1080
01:27:01,550 --> 01:27:03,986
before you get us all killed.
1081
01:27:05,688 --> 01:27:06,655
Don't you wanna be free?
1082
01:27:06,656 --> 01:27:08,490
Shut the fuck up, Jeff!
1083
01:27:08,491 --> 01:27:09,325
Rez?
1084
01:27:11,994 --> 01:27:13,928
Kara's spoken.
1085
01:27:15,798 --> 01:27:16,632
No!
1086
01:27:31,246 --> 01:27:33,815
You know, you were right.
1087
01:27:33,816 --> 01:27:36,385
I was not very good at suicide.
1088
01:27:37,886 --> 01:27:40,221
But it broke my heart
when Kara was killed
1089
01:27:40,222 --> 01:27:43,591
and now I get to do
something about it.
1090
01:29:30,232 --> 01:29:32,468
We gotta get out of here.
1091
01:29:33,502 --> 01:29:36,071
Make our way down the mountain.
1092
01:29:42,711 --> 01:29:43,646
Go! Go! Go!
1093
01:29:45,213 --> 01:29:46,715
Now, now, now, go!
1094
01:29:55,458 --> 01:29:56,824
You okay?
1095
01:29:56,825 --> 01:29:58,092
Come on, baby.
1096
01:29:58,093 --> 01:29:58,927
Come on.
1097
01:30:06,068 --> 01:30:07,002
Fuck.
1098
01:30:07,002 --> 01:30:07,836
Oh, fuck.
1099
01:30:09,638 --> 01:30:11,238
Go! Go! Go back!
1100
01:30:11,239 --> 01:30:12,507
Go back! Go back!
1101
01:30:12,508 --> 01:30:13,341
Go back!
1102
01:30:18,714 --> 01:30:19,548
Oh God.
1103
01:30:58,587 --> 01:30:59,421
Helen,
1104
01:31:02,224 --> 01:31:03,158
give me the gun.
1105
01:31:03,159 --> 01:31:04,492
Don't do it.
1106
01:31:07,062 --> 01:31:09,163
Give me the gun.
1107
01:31:09,164 --> 01:31:10,397
We need to shoot Alice.
1108
01:31:10,398 --> 01:31:11,566
Helen, no.
1109
01:31:11,567 --> 01:31:12,967
It's Alice, Helen.
1110
01:31:12,968 --> 01:31:14,602
She's the one that killed Kara.
1111
01:31:14,603 --> 01:31:15,703
He's lying.
1112
01:31:15,704 --> 01:31:17,705
She's the only one left.
1113
01:31:17,706 --> 01:31:19,774
My brother is in
jail for Kara's murder
1114
01:31:19,775 --> 01:31:22,043
and you know how
much I loved him,
1115
01:31:22,044 --> 01:31:23,778
that I would do
anything for him.
1116
01:31:23,779 --> 01:31:25,312
She's trying to manipulate you.
1117
01:31:25,313 --> 01:31:27,749
You saw Eric try
and kill both of us!
1118
01:31:27,750 --> 01:31:29,884
I can't be Kara's murderer!
1119
01:31:29,885 --> 01:31:31,152
Stop! All of you!
1120
01:31:31,153 --> 01:31:32,754
Goddam it, you fucking bitch!
1121
01:31:34,089 --> 01:31:35,757
Mike, stop or I'll shoot you!
1122
01:31:35,758 --> 01:31:38,359
Helen, you shoot me,
you turn into the demon.
1123
01:31:38,360 --> 01:31:39,761
You get that?
1124
01:31:39,762 --> 01:31:42,229
There's no fucking time!
1125
01:31:42,230 --> 01:31:43,364
Helen,
1126
01:31:43,365 --> 01:31:45,499
Helen, if Mike
couldn't be with Kara,
1127
01:31:45,500 --> 01:31:49,003
he didn't want
anyone else to be.
1128
01:31:49,004 --> 01:31:50,172
You know that.
1129
01:31:52,641 --> 01:31:54,743
You know it. You know it.
1130
01:31:55,711 --> 01:31:56,778
Trust me.
1131
01:31:56,779 --> 01:31:57,613
You know it.
1132
01:31:57,614 --> 01:31:58,781
Baby, it's me.
1133
01:32:00,716 --> 01:32:03,350
All I wanted was to be with you!
1134
01:32:04,820 --> 01:32:05,654
You don't know what you're...
1135
01:32:13,328 --> 01:32:15,230
I got you. I got you.
1136
01:32:16,665 --> 01:32:18,600
Oh, you did the right thing.
1137
01:32:18,601 --> 01:32:20,603
You did the right thing.
1138
01:33:03,278 --> 01:33:06,181
Everyone knew
Brandon's jealousy.
1139
01:33:09,818 --> 01:33:12,954
I knew they'd all accuse him.
1140
01:33:21,396 --> 01:33:23,131
He was gonna leave me
1141
01:33:25,100 --> 01:33:27,035
and start another life.
1142
01:33:28,503 --> 01:33:30,906
But now he'll always need me.
1143
01:33:36,211 --> 01:33:38,814
I just didn't want to lose him.
1144
01:33:40,515 --> 01:33:44,687
And that's what you do when
you love someone, right?
1145
01:35:14,376 --> 01:35:18,012
♪ In my garden, wither ♪
1146
01:35:18,013 --> 01:35:21,683
♪ In my garden, we grow old ♪
1147
01:35:29,424 --> 01:35:33,327
♪ In my garden, wither ♪
1148
01:35:33,328 --> 01:35:36,999
♪ In my garden, we grow old ♪
1149
01:35:39,701 --> 01:35:42,104
♪ Oh, oh, oh ♪
1150
01:35:44,672 --> 01:35:46,340
♪ We're wilting ♪
1151
01:35:46,341 --> 01:35:48,175
♪ We're burning ♪
1152
01:35:48,176 --> 01:35:51,013
♪ I'm taking life ♪
1153
01:35:52,547 --> 01:35:55,450
♪ From the outside ♪
1154
01:35:57,485 --> 01:36:00,155
♪ To the inside ♪
1155
01:36:06,995 --> 01:36:09,330
♪ Change ♪
1156
01:36:09,331 --> 01:36:12,667
♪ We'll all become lost ♪
1157
01:36:15,237 --> 01:36:18,240
♪ We're so tempting ♪
1158
01:36:21,409 --> 01:36:23,745
♪ You and I ♪
1159
01:36:25,080 --> 01:36:28,316
♪ We'll keep the ghost ♪
1160
01:36:31,319 --> 01:36:34,956
♪ In the daylight ♪
1161
01:36:34,957 --> 01:36:38,894
♪ In the daylight of the known ♪
1162
01:36:46,334 --> 01:36:49,171
♪ In the daylight ♪
1163
01:36:50,072 --> 01:36:53,942
♪ In the daylight of the known ♪
1164
01:36:55,677 --> 01:36:59,681
♪ Oh, oh, oh ♪
76363
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.