Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,889 --> 00:00:04,265
HET IJS SMELT
2
00:00:06,633 --> 00:00:08,016
DE ZEESPIEGEL STIJGT
3
00:00:10,263 --> 00:00:11,734
ORKANEN RAZEN
4
00:00:13,420 --> 00:00:14,798
EN HET IS ALLEMAAL UW SCHULD
5
00:00:16,875 --> 00:00:18,071
BANG?
6
00:00:19,130 --> 00:00:20,857
NERGENS VOOR NODIG
7
00:00:21,190 --> 00:00:21,990
HET IS NIET WAAR
8
00:00:25,639 --> 00:00:28,100
Stel je voor dat we leven in een
tijdperk vol met argumenten.
9
00:00:28,484 --> 00:00:32,767
en de opwarmingswaarschuwing wordt
neergezet als wetenschap opzich.
10
00:00:32,985 --> 00:00:35,458
maar dat is het juist niet,
het is propaganda.
11
00:00:35,458 --> 00:00:39,193
Er is geen bewijs te vinden tussen
een link in klimaatverandering...
12
00:00:39,394 --> 00:00:41,913
...en broeikasgassen.
13
00:00:42,255 --> 00:00:45,398
Ze hebben ons allemaal voorgelogen
daar komt het op neer.
14
00:00:45,613 --> 00:00:49,694
We kunnen niet zeggen dat C02 het klimaat beheerst
dat heeft het nog nooit eerder gedaan.
15
00:00:49,977 --> 00:00:55,237
Als C02 toeneemt in de atmosfeer
dan zou de temperatuur ook omhoog moeten gaan.
16
00:00:55,828 --> 00:00:58,735
Maar de ijs-kern gegevens laten het
tegenovergestelde zien.
17
00:00:59,221 --> 00:01:02,571
Dus de fundamentele aanname
DE Fundamentele aanname...
18
00:01:02,571 --> 00:01:06,239
...van de theorie van de klimaatverandering,
door de mensen...
19
00:01:06,673 --> 00:01:08,538
...blijkt de verkeerde te zijn.
20
00:01:08,799 --> 00:01:09,800
Die hele zaak stinkt.
21
00:01:11,137 --> 00:01:14,604
Het door de mens ontwikkelde opwarming van de aarde
berust niet langer meer op het klimaat.
22
00:01:15,293 --> 00:01:19,264
Het is een moraal van leven
en politieke overtuiging geworden.
23
00:01:22,576 --> 00:01:25,283
Propagandisten zeggen dat de tijd
van het debatteren voorbij is.
24
00:01:25,579 --> 00:01:31,325
Elk onderbouwt wetenschappelijk tegenbewijs
wordt van tafel geschoven, of als gevaarlijk beschouwd.
25
00:01:35,608 --> 00:01:38,482
Maar in deze film zullen we aantonen
26
00:01:38,482 --> 00:01:40,668
dat het klimaat op aarde altijd aan
verandering onderhevig is.
27
00:01:41,077 --> 00:01:43,349
Dat er niets mis is met de
huidige temperatuur.
28
00:01:43,349 --> 00:01:49,021
En dat wetenschappelijke bewijs van de opwarming
niet door C02 kan worden onderbouwd...
29
00:01:49,363 --> 00:01:51,114
...door de mens of enig andere wijze.
30
00:01:52,572 --> 00:01:57,990
Overal word je wijsgemaakt dat kunstmatige opwarming
van de aarde overduidelijk bewezen is.
31
00:01:58,644 --> 00:02:00,543
Maar het zijn allemaal leugens.
32
00:02:04,095 --> 00:02:06,095
DE ZWENDEL IN DE OPWARMING VAN DE AARDE.
33
00:02:16,450 --> 00:02:18,960
Als mensen zeggen dat we niet,
geloven in de opwarming van de aarde,
34
00:02:18,960 --> 00:02:20,967
Zeg ik nee, Ik geloof in opwarming
van de aarde,
35
00:02:20,967 --> 00:02:23,476
Ik geloof alleen niet dat menselijk
CO2 deze opwarming veroorzaakt.
36
00:02:23,476 --> 00:02:25,484
Zou je mij een paar jaar geleden,
dit aan mij vragen,
37
00:02:25,484 --> 00:02:27,492
Zou ik zeggen dat het CO2 was.
Waarom?
38
00:02:27,492 --> 00:02:29,500
Omdat iedereen het toen zei...
39
00:02:29,500 --> 00:02:32,010
Ik luister naar wat de media zegt.
40
00:02:33,015 --> 00:02:37,532
Nieuwsuitzendingen groeien en
maken dit tot een fantastische apocalypse,
41
00:02:38,034 --> 00:02:42,550
Politici durven zich niet meer te uiten
over hun twijfel over klimaat verandering.
42
00:02:42,550 --> 00:02:45,060
Er is geen interolerantie meer...
43
00:02:45,060 --> 00:02:47,068
in welke politieke stem ook...
44
00:02:47,569 --> 00:02:50,579
...enkele van deze klimaat crimi-
naliteit...op deze planeet.
45
00:02:51,084 --> 00:02:55,098
Het meest foute politieke aspect
van dit...
46
00:02:55,098 --> 00:02:58,110
is de twijfel van deze rechtzinnige
klimaat verandering.
47
00:02:58,110 --> 00:03:02,125
Opwarming gaat verder veel
verder dan alleen politiek.
48
00:03:02,125 --> 00:03:04,133
Het is een nieuwe fatsoensnorm.
49
00:03:04,133 --> 00:03:06,842
De regeringsleider is terug
van zijn vakantie...
50
00:03:06,842 --> 00:03:10,357
Berouwvol en niet verrassend
over nog een lange weg te gaan...
51
00:03:13,168 --> 00:03:17,183
Net nu het genoegen scherper groeit over
kunstmatige opwarming van de aarde,
52
00:03:17,183 --> 00:03:20,190
zeggen de meeste klimaat geleerden
53
00:03:20,190 --> 00:03:22,701
dat de basis van de huidige wetenschap
in verval raakt.
54
00:03:22,701 --> 00:03:25,712
Perioden zoals er waren in
de geschiedenis...
55
00:03:25,712 --> 00:03:27,720
...toen wij drie keer zoveel CO2
uitstoot hadden dan nu...
56
00:03:27,720 --> 00:03:30,731
of zelfs perioden waarbij we tien maal
zoveel uitstoot hadden;
57
00:03:30,731 --> 00:03:33,743
als CO2 een bijdrage zou leveren op
het klimaat
58
00:03:33,743 --> 00:03:36,454
dan zou je dat moeten zien in
de temperatuurverloop.
59
00:03:37,266 --> 00:03:40,579
Kijken we naar het geologisch
tijdsbestek,
60
00:03:40,579 --> 00:03:43,591
zouden we nooit verwachten dat CO2
een grote invloed heeft op klimaat.
61
00:03:43,591 --> 00:03:47,797
Geen van de belangrijkste klimaat veranderingen
in de laatste duizend jaar...
62
00:03:47,797 --> 00:03:50,809
...kan worden verklaard door
uitstoot van CO2.
63
00:03:50,809 --> 00:03:53,820
Je kan niet zeggen dat dit
klimaat door CO2 werd aangezet.
64
00:03:53,820 --> 00:03:55,828
Dat deed het ook niet in het verleden.
65
00:03:57,535 --> 00:04:00,546
Ik heb vaak gehoord dat er werd gezegd dat
er een eenheid was van duizenden wetenschappers...
66
00:04:00,848 --> 00:04:03,859
...op het gebied van de opwarming
van de aarde, en dat de mensheid de...
67
00:04:03,859 --> 00:04:05,866
catastrofale veranderingen van
het klimaat veroorzaakte.
68
00:04:06,871 --> 00:04:08,878
Ik ben wetenschapper en er
er zijn er velen die...
69
00:04:08,878 --> 00:04:10,384
...denken dat dat niet waar is.
70
00:04:10,886 --> 00:04:13,897
Kunstmatige opwarming van de aarde
geen gewone theoretische wetenschap.
71
00:04:13,897 --> 00:04:16,908
De Intergovernmental Panel on
Climate Change heeft vanmorgen...
72
00:04:16,908 --> 00:04:19,920
Het werd gepresenteerd in de media
als een zegel van bevoegdheid
73
00:04:19,920 --> 00:04:22,931
door een indrukwekkende organisatie:
74
00:04:22,931 --> 00:04:24,438
"Van de IPCC..."
75
00:04:24,438 --> 00:04:28,954
The United Nations Intergovernmental
Panel on Climate Change oftewel "IPCC".
76
00:04:29,256 --> 00:04:33,471
De IPCC, wat staat voor alles wat niet leeft,
is staatswetenschappelijk;
77
00:04:33,471 --> 00:04:36,986
De uiteindelijke gevolgtrekkingen
worden politiek besloten.
78
00:04:36,986 --> 00:04:42,506
De claim, dat de IPCC behoort aan
de top van 1500...
79
00:04:42,506 --> 00:04:45,517
of 2500 wetenschappers...
80
00:04:45,517 --> 00:04:49,533
kijk je naar de bibliografie van mensen,
is het eenvoudigweg niet waar.
81
00:04:49,533 --> 00:04:52,544
Een groot aantal zijn
niet-wetenschappers.
82
00:04:52,544 --> 00:04:54,552
en om uit te groeien
naar 2500...
83
00:04:54,552 --> 00:04:58,567
zijn zij begonnen met critici
en regeringslieden, en ga maar door,
84
00:04:58,567 --> 00:05:01,076
wie ook nauw betrokken waren,
85
00:05:01,076 --> 00:05:06,096
niemand van hen werd gevraagd om
mee te besluiten, velen van hen waren het oneens.
86
00:05:06,096 --> 00:05:10,613
Zij die specialisten zijn
maar het oneens zijn met de polemiek ,
87
00:05:10,613 --> 00:05:13,625
en ontslag namen, en dat waren er een aantal
waarvan ik dat weet...
88
00:05:13,625 --> 00:05:16,636
...werden zij eenvoudigweg
bijgeschreven...
89
00:05:16,636 --> 00:05:20,651
en maakten deel uit van deze
2500 wereld top-wetenschappers..
90
00:05:20,651 --> 00:05:23,663
Mensen besloten om
anderen te overtuigen...
91
00:05:23,663 --> 00:05:27,678
dat wanneer geen enkele wetenschapper ontkent,
dat jij ook niet zou moeten ontkennen.
92
00:05:27,678 --> 00:05:30,690
Maar dit, wanneer je hoort
dat het wetenschap is
93
00:05:30,690 --> 00:05:32,196
is dat puur propaganda.
94
00:05:33,702 --> 00:05:36,963
Dit is het verhaal over
hoe de theorie over het klimaat...
95
00:05:36,963 --> 00:05:39,474
...veranderde in politieke ideologie.
96
00:05:40,980 --> 00:05:43,489
Ik wil het niet eens een millieu-
beweging noemen,
97
00:05:43,489 --> 00:05:46,000
omdat het een echte politieke
demonstratie is,
98
00:05:46,000 --> 00:05:49,514
en zij zullen reusachtig invloedrijk
worden op een allesomvattend niveau.
99
00:05:52,273 --> 00:05:55,887
Het is een vertekend verhaal op
heel wetenschappelijk gebied.
100
00:05:56,287 --> 00:06:00,804
Klimaatwetenschappers zijn voor dit
probleem nodig om de taak te financieren.
101
00:06:01,006 --> 00:06:05,523
We hebben rechten verworven
om paniek te zaaien omdat,
102
00:06:05,825 --> 00:06:08,334
het geld dan binnenstroomt
voor klimaatwetenschappelijk onderzoek..
103
00:06:08,334 --> 00:06:12,349
Er is 1 ding wat je niet
kunt zeggen:
104
00:06:12,349 --> 00:06:14,357
dat dit geen probleem zou
zijn.
105
00:06:15,863 --> 00:06:18,372
Het is het verhaal over hoe
hoe een politieke campagne...
106
00:06:18,372 --> 00:06:20,883
...veranderde in een bureau-
cratische molen.
107
00:06:21,384 --> 00:06:24,394
Vast staat in deze zaak is dat
tienduizenden werkenden...
108
00:06:24,394 --> 00:06:26,402
...functioneel afhangen op
de opwarming van de aarde.
109
00:06:27,911 --> 00:06:29,917
Er valt veel geld aan te verdienen.
110
00:06:30,922 --> 00:06:34,434
Het is een op zichzelf staande
industrie-tak geworden
111
00:06:34,434 --> 00:06:37,948
en als deze hele kermis ineenstort,
112
00:06:37,948 --> 00:06:40,959
zal er een inmens aantal
mensen...
113
00:06:40,959 --> 00:06:43,470
zonder werk zitten en op zoek zijn.
114
00:06:44,471 --> 00:06:47,481
Dit is het verhaal over
censuur en intimidatie.
115
00:06:48,486 --> 00:06:53,504
Ik heb de sputterende woede
gehoord en gezien naar iedereen
116
00:06:53,504 --> 00:06:55,512
die het niet eens waren met hen,
117
00:06:55,512 --> 00:06:59,527
en dat is niet de
wetenschappelijke methode.
118
00:06:59,527 --> 00:07:04,546
Het is het verhaal van de westerlingen die de
bedreiging uitlokken van klimaatrampen
119
00:07:04,546 --> 00:07:07,558
om de essentiele industri�le vooruitgang
tegen te werken van de wereld in ontwikkeling.
120
00:07:08,062 --> 00:07:13,581
Een duidelijke zaak die uitkomt van
alle millieubeperkingen ...
121
00:07:13,581 --> 00:07:18,600
is het punt dat iemand kundig genoeg
is om de Afrikaanse Droom uit te roeien.
122
00:07:18,600 --> 00:07:21,111
En die Afrikaanse Droom is ontwikkeling.
123
00:07:21,612 --> 00:07:27,634
De millieu-beweging hebben de sterkste
kracht ontwikkeld die er maar is...
124
00:07:27,634 --> 00:07:31,149
om evolutie te voorkomen
in ontwikkelingslanden.
125
00:07:33,658 --> 00:07:37,673
Het verhaal van de opwarming van
de aarde is een waarschuwing...
126
00:07:37,673 --> 00:07:41,688
...over hoe de media angst
schepte in een generatie.
127
00:07:42,693 --> 00:07:46,707
De hele opwarming van de aarde werd
beschouwd als een soort geloofsovertuiging...
128
00:07:47,712 --> 00:07:51,726
en mensen die het hiermee niet
overtuigd waren werden ketters genoemd.
129
00:07:52,731 --> 00:07:54,738
Ik ben een ketter.
130
00:07:55,242 --> 00:07:58,755
De makers van dit programma,
allemaal ketters.
131
00:08:09,743 --> 00:08:14,121
House Of Lords verzocht in 2005
een onderzoek te starten over...
132
00:08:14,121 --> 00:08:16,494
wetenschappelijk bewijsmateriaal van
kunstmatige opwarming.
133
00:08:17,214 --> 00:08:20,514
De leidende figuur hierin was
Lord Lawson Of Blaby
134
00:08:20,925 --> 00:08:24,840
Hij was Chancellor Of The Exequer
in 1980 en was de eerste politicus...
135
00:08:25,061 --> 00:08:27,965
die toestemming gaf overheidsgeld
te steken in onderzoek naar de opwarming.
136
00:08:29,221 --> 00:08:32,540
We hadden zeer veel bewijsmateriaal
in handen gekregen...
137
00:08:32,946 --> 00:08:36,761
van genoeg experts die dit
in een rapport uitgebracht hadden.
138
00:08:37,480 --> 00:08:43,011
Wat mij verbaasde was hoe slap en
onzeker de ontdekking van de wetenschap was.
139
00:08:43,573 --> 00:08:47,060
In feite waren er meer in
in gedachten verzonken,
140
00:08:47,262 --> 00:08:49,860
en sommigen waren een beetje terughoudend
om ermee naar voren te komen,
141
00:08:50,452 --> 00:08:54,414
en sommigen weer bescheiden
en in het openbaar zeggen:
142
00:08:54,414 --> 00:08:56,889
"wacht even:
het is nog niet zo envoudig te beschrijven"
143
00:08:59,697 --> 00:09:03,383
Er werd ons verteld dat het klimaat
van de aarde aan het veranderen is.
144
00:09:05,714 --> 00:09:08,372
maar deze is altijd volop
aan het veranderen!
145
00:09:09,248 --> 00:09:13,137
In de lange historie van de aarde hebben
zich ontelbare perioden plaatsgevonden...
146
00:09:13,137 --> 00:09:15,748
dat het veel warmer en kouder was dan
vandaag de dag
147
00:09:16,165 --> 00:09:18,804
toen veel van de aarde nog bedekt
was met het tropisch regenwoud
148
00:09:19,010 --> 00:09:20,700
of ijsschotsen.
149
00:09:20,999 --> 00:09:24,959
Het klimaat was altijd voortdurend in verandering,
en veranderde zonder invloed van buitenaf
150
00:09:25,236 --> 00:09:26,550
door ons, mensen.
151
00:09:27,424 --> 00:09:31,485
We kunnen de sporen van de opwarming
nog vinden voor tenminste 200 jaren terug,
152
00:09:31,801 --> 00:09:35,073
tot het einde van een zeer koude
periode van de aardse geschiedenis.
153
00:09:35,307 --> 00:09:36,391
Deze koude-golf...
154
00:09:36,650 --> 00:09:39,839
door klimatologen beter bekend
als de kleine ijstijd.
155
00:09:46,559 --> 00:09:50,090
In de 14e eeuw dook Europa
in de kleine ijstijd,
156
00:09:50,452 --> 00:09:55,829
zochten we naar bewijsmateriaal,
dat waren oude tekeningen en afdrukken,
157
00:09:56,078 --> 00:09:59,467
en foto's van de oude Thames
158
00:09:59,715 --> 00:10:04,155
omdat tijdens strenge winters
van deze kleine ijstijd
159
00:10:04,579 --> 00:10:07,220
zou de Thames zijn dichtgevroren
en prachtige ijsschotsen hebben
160
00:10:07,811 --> 00:10:12,957
er werd geschaatst op de Thames
en mensen gingen werkelijk
161
00:10:12,957 --> 00:10:15,715
op het ijs hun waar verkopen.
162
00:10:18,435 --> 00:10:21,376
Als we verder teruggaan in de tijd,
v��r deze kleine ijstijd,
163
00:10:21,656 --> 00:10:23,823
vonden we de gouden eeuw terug
164
00:10:23,823 --> 00:10:25,791
toen waren temperaturen
veel hoger dan vandaag de dag
165
00:10:26,062 --> 00:10:30,322
Klimatologen beschreven deze tijd
als de middeleeuwen .
166
00:10:36,572 --> 00:10:40,478
Belangrijk is dat men weet
dat het klimaat verschillende
167
00:10:40,794 --> 00:10:44,467
levensstijlen er op na hield
in de middeleeuwse periode.
168
00:10:44,950 --> 00:10:50,175
We zien nu dat de opwarming vandaag
de dag leidt tot een apocalyptische uitbarsting.
169
00:10:50,637 --> 00:10:53,483
Feitelijk, waar je ook deze warme
periode ook beschrijft
170
00:10:53,763 --> 00:10:56,701
schijnt het te worden geassocieerd
met de rijken onder ons.
171
00:10:58,535 --> 00:11:02,138
In Europa was dit de periode
van de cathedraal-bouwers.
172
00:11:02,418 --> 00:11:04,486
Een tijd, volgens Chaucer,
173
00:11:04,699 --> 00:11:07,263
dat wijngaarden floreerden in
het noorden van Engeland
174
00:11:07,512 --> 00:11:12,060
In heel London wordt men nog herinnert
aan deze wijngaarden
175
00:11:12,331 --> 00:11:14,484
welke bloeiden in de middeleeuwen.
176
00:11:16,680 --> 00:11:19,437
En dus was dit een prachtige
tijd vol rijkdom.
177
00:11:19,437 --> 00:11:22,769
En deze kerk, symboliseert
het als het ware
178
00:11:22,986 --> 00:11:25,409
die kwam uit deze periode vol welvaart.
179
00:11:25,724 --> 00:11:27,772
Gaan we nog verder terug in
tijd van v��r de middeleeuwen,
180
00:11:28,051 --> 00:11:31,302
vonden we meer van deze voorspellingen
181
00:11:31,673 --> 00:11:34,647
samen met de lange duur
van het bronzen tijdperk
182
00:11:34,931 --> 00:11:37,726
voor geologen beter bekend
als de Holocene Maximum,
183
00:11:38,002 --> 00:11:39,771
waar temperaturen aanzienlijk...
184
00:11:39,973 --> 00:11:42,598
hoger waren dan ze nu zijn
voor meer dan 3 millennia.
185
00:11:43,112 --> 00:11:46,941
Wanneer we teruggaan naar de holoceen
periode 8000 jaar geleden,
186
00:11:47,225 --> 00:11:51,003
onze waarschijnlijk interglaciale tijdperk,
welke veel warmer was dan vandaag de dag
187
00:11:51,003 --> 00:11:53,717
hadden ijsberen duidelijk die periode
overleefd...
188
00:11:53,717 --> 00:11:55,122
...zij leven met ons vandaag de dag.
189
00:11:55,122 --> 00:11:57,776
Ze zijn zeer aanpassingsvermogend
en in deze perioden in het verleden,
190
00:11:58,059 --> 00:12:02,716
We noemen dit ook wel hitteverdragend,
stelden voor hen niets voor.
191
00:12:03,988 --> 00:12:07,091
Klimatologische verandering in het
verleden waren kennelijk heel normaal.
192
00:12:07,831 --> 00:12:10,403
Waarom denken wij daar nu
heel anders over?
193
00:12:12,672 --> 00:12:15,405
Hede ten dage ligt de verontrusting
in de opwarming van de aarde
194
00:12:15,654 --> 00:12:17,752
in hoofdzaak bij de industri�le gemeenschap.
195
00:12:18,095 --> 00:12:21,928
Dankzij de moderne industri�le welvaart
welke exclusief begon onder de rijken
196
00:12:22,206 --> 00:12:24,311
zijn nu in overvloed bereikbaar
voor de gangbare gemeenschap.
197
00:12:24,311 --> 00:12:28,420
De nieuwste technologie�n maakten
het leven gemakkelijker en welvarender;
198
00:12:28,818 --> 00:12:31,405
modern vervoer en communicatiemiddelen
hebben deze wereld gemaakt...
199
00:12:31,649 --> 00:12:33,552
...minder vervreemd en afstandelijk.
200
00:12:33,876 --> 00:12:36,971
Industri�le vooruitgang heeft
ons leven veranderd.
201
00:12:37,425 --> 00:12:39,985
Maar heeft het ook het
klimaat veranderd?
202
00:12:40,504 --> 00:12:43,094
Volgens de theorie van kunstmatige
opwarming,
203
00:12:43,345 --> 00:12:46,428
zou industri�le groei de tempera-
tuur doen stijgen,
204
00:12:46,753 --> 00:12:48,194
maar doet dat het ook?
205
00:12:48,549 --> 00:12:53,649
Iedereen die rondbazuint en zegt
dat CO2 verantwoordelijk is
206
00:12:53,908 --> 00:12:55,785
...van de opwarming van de 20ste eeuw...
207
00:12:56,150 --> 00:12:59,033
Heeft niet gekeken naar
het fundamentele.
208
00:13:02,423 --> 00:13:05,796
Industri�le produktiviteit
in eerdere decennia van de 20ste eeuw...
209
00:13:06,017 --> 00:13:09,454
...zat nog in de kinderschoenen
in slechts een paar landen...
210
00:13:09,673 --> 00:13:12,471
belemmerd vanwege oorlog
en economische depressies.
211
00:13:13,658 --> 00:13:16,144
Pas na de WOII veranderde dat.
212
00:13:16,549 --> 00:13:21,008
Consumentenprodukten zoals koelkasten,
wasmachines TV's en auto's...
213
00:13:21,238 --> 00:13:24,448
werden een massa produkt op
de internationale markt.
214
00:13:24,767 --> 00:13:27,144
Geschiedkundigen noemen deze
explosie in van industrie
215
00:13:27,362 --> 00:13:30,761
de na- oorlogse economische uitbarsting.
216
00:13:31,548 --> 00:13:35,586
Op welke manier gaat deze vorm van
industrie samen met temperatuurstijging?
217
00:13:36,479 --> 00:13:40,009
Sedert midden 19e eeuw is de
temperatuur van de aarde...
218
00:13:40,225 --> 00:13:42,459
slechts gestegen met een halve
graad celcius.
219
00:13:43,208 --> 00:13:46,303
Maar deze opwarming begon al veel
langer geleden voordat auto's...
220
00:13:46,303 --> 00:13:48,510
en vliegtuigen waren uitgevonden.
221
00:13:49,116 --> 00:13:53,710
Naast temperatuurstijging die
plaatsvond v��r 1940 gedurende
222
00:13:53,947 --> 00:13:55,946
de periode van industri�le groei...
223
00:13:55,946 --> 00:13:58,054
was relatief gezien verwaarloosbaar.
224
00:13:58,865 --> 00:14:00,959
Na de tweede wereldoorlog,
225
00:14:00,959 --> 00:14:02,789
tijdens de na-oorlogse economische
uitbarsting,
226
00:14:03,015 --> 00:14:05,761
zou in theorie de temperatuur
omhoog moeten schieten,
227
00:14:06,075 --> 00:14:08,223
maar dat deed het niet,
hij daalde juist;
228
00:14:08,464 --> 00:14:12,180
niet voor slechts 1 of 2 jaren
maar voor 4 decennia.
229
00:14:12,180 --> 00:14:14,771
Feitelijk, paradoxaal gezien
niet totdat de wereld...
230
00:14:15,004 --> 00:14:18,451
in de jaren 70' in een economische
recessie zat en toen de stopte met dalen.
231
00:14:19,982 --> 00:14:25,640
CO2 uitstoot nam exponenti�le
vormen aan rond 1940
232
00:14:26,295 --> 00:14:31,585
maar de temperatuur begon
daadwerkelijk te dalen in 1940,
233
00:14:31,985 --> 00:14:37,464
voortdurend tot ongeveer 1975
dus dit is het tegenovergesteld ervan.
234
00:14:38,197 --> 00:14:43,949
Wanneer CO2 uitstoot snel stijgt
maar de temperatuur afneemt
235
00:14:44,246 --> 00:14:49,087
dan kunnen we niet zeggen dat CO2 uitstoot
daadwerkelijk overeen komen.
236
00:14:49,087 --> 00:14:51,637
Temperatuurstijging ging significant
omhoog tot 1940,
237
00:14:51,887 --> 00:14:55,337
...toen de uitstoot van menselijk
CO2 relatief laag was,
238
00:14:55,715 --> 00:14:58,623
en toen in de na-oorlogse jaren,
industrie...
239
00:14:58,858 --> 00:15:01,328
en de hele economie van de wereld
op gang kwam,
240
00:15:01,328 --> 00:15:04,248
en CO2 een vlucht nam
241
00:15:04,449 --> 00:15:06,967
ging globaal gezien de
temperatuur omlaag.
242
00:15:07,249 --> 00:15:09,111
Met andere woorden: de feiten toonden
de theorie niet aan.
243
00:15:11,290 --> 00:15:12,508
Gedurende de tijd,
244
00:15:12,508 --> 00:15:15,718
na de tweede wereldoorlog
toen de indusrtie explosief steeg,
245
00:15:16,024 --> 00:15:19,003
nam CO2 uitstoot toe en ging
de temperatuur verder omlaag ...
246
00:15:19,003 --> 00:15:24,137
en werd men bang om in een ijstijd
terecht te komen,
247
00:15:24,920 --> 00:15:29,029
dit klopte voor geen meter,
het klopt nog steeds niet.
248
00:15:29,928 --> 00:15:35,229
Waarom verwachten we dat CO2 uitstoot
verantwoordelijk is voor klimaatsveranderingen?
249
00:15:36,396 --> 00:15:40,575
CO2 vormt slechts een klein gedeelte
van de aardse atmosfeer.
250
00:15:40,849 --> 00:15:44,149
We meten juist veranderingen in
niveau in atmosferische CO2
251
00:15:44,367 --> 00:15:47,176
in 1/10e deel per miljoen .
252
00:15:47,740 --> 00:15:51,617
Als je CO2 procentieel gaat uitrekenen
in verhouding tot andere gassen in de atmosfeer
253
00:15:51,617 --> 00:15:54,116
--Zuurstof, Stikstof,
Argon en ga zo maar door--
254
00:15:54,357 --> 00:15:56,837
...dan is het maar 0.054%
255
00:15:57,419 --> 00:15:59,701
en is het maar een ongeloofelijk
klein deel.
256
00:15:59,954 --> 00:16:03,245
en dan moet je nog dat deel
erbij rekenen...
257
00:16:03,245 --> 00:16:04,793
waar mensen voor verantwoordelijk zijn
258
00:16:04,793 --> 00:16:06,617
...waar wij een probleem van maken...
259
00:16:06,617 --> 00:16:08,211
en het wordt zelfs kleiner.
260
00:16:08,580 --> 00:16:10,998
Welliswaar is CO2 een broeikas gas,
261
00:16:11,254 --> 00:16:14,625
vormen deze gassen slechts een klein
deel van onze gehele atmosfeer.
262
00:16:15,052 --> 00:16:18,580
Nog opvallender, CO2 is relatief
gezien een minderwaardig broeikas gas
263
00:16:18,967 --> 00:16:22,062
De atmosfeer is opgebouwd in
een hoop aantal gassen
264
00:16:22,441 --> 00:16:25,465
een klein percentage ervan
noemen wij broeikasgassen
265
00:16:25,779 --> 00:16:28,719
en van deze kleine percentage ervan
van deze gassen
266
00:16:28,719 --> 00:16:33,123
is 95% waterdamp, dit is het meest
belangrijkste broeikasgas.
267
00:16:33,123 --> 00:16:37,188
Waterdamp is een broeikas gas,
��n van de meest belangrijkste broeikasgas.
268
00:16:38,941 --> 00:16:42,801
Is er dus een manier om aan te nemen
dat de meest recente opwarming het gevolg...
269
00:16:42,801 --> 00:16:44,703
in toename van het broeikas gas?
270
00:16:44,703 --> 00:16:48,411
Er is slechts ��n manier om dat te zeggen
door omhoog te kijken,
271
00:16:49,462 --> 00:16:53,521
of naar een gedeelte ervan welke
de geleerden als de Troposfeer noemen.
272
00:16:54,786 --> 00:16:59,569
Als het het broeikas effect is,
zal het warmer worden...
273
00:16:59,850 --> 00:17:00,975
in de Troposfeer
274
00:17:00,975 --> 00:17:03,726
...de eerste 10-12 km van de atmosfeer...
275
00:17:04,036 --> 00:17:05,882
ga dan de oppervlakte bestuderen.
276
00:17:05,882 --> 00:17:08,527
Theoretisch gezien zijn
daar goede redenen voor,
277
00:17:08,918 --> 00:17:11,464
wat alles te maken heeft met
hoe dit proces werkt.
278
00:17:11,997 --> 00:17:14,289
Het broeikas effect werkt op de
volgende manier:
279
00:17:14,289 --> 00:17:16,478
De zon verwarmd de aarde:
280
00:17:16,749 --> 00:17:18,321
als er geen broeikas gas was,
281
00:17:18,530 --> 00:17:21,258
zouden deze zonnestralen
terug de ruimte in kaatsen,
282
00:17:21,258 --> 00:17:23,934
en de aarde koud laten
en onbewoonbaar .
283
00:17:24,572 --> 00:17:28,090
Broeikasgassen verkrijgen de warmte
vanuit de Troposfeer,
284
00:17:28,090 --> 00:17:29,852
een paar mijlen boven het oppervlakte.
285
00:17:30,618 --> 00:17:32,980
En juist hier zou, volgens
de modellen,
286
00:17:33,221 --> 00:17:35,310
de waarde van verwarming het
hoogst zijn
287
00:17:35,310 --> 00:17:37,654
als het broeikasgas dit zou
veroorzaken.
288
00:17:40,010 --> 00:17:41,947
Alle computermodellen, allemaal,
289
00:17:42,220 --> 00:17:44,440
berekenen dat de opwarming
290
00:17:44,440 --> 00:17:48,759
sneller plaatsvindt als je verder
gaat dan de atmosfeer.
291
00:17:51,234 --> 00:17:53,658
Dat in feite de maximale opwarming
292
00:17:53,658 --> 00:17:58,754
ter hoogte van de evenaar plaatsvindt
op een hoogte van ongeveer 10 km.
293
00:18:00,949 --> 00:18:04,324
Een wetenschapper die voor het grootste
gedeelte verantwoordelijk was...
294
00:18:04,324 --> 00:18:07,785
in het meten van temperatuur
van de atmosfeer was Prof. John Christie.
295
00:18:08,126 --> 00:18:12,404
Hij werd bekroond met een medaille van de NASA
voor uitzonderlijk wetenschappelijke verworvenheid,
296
00:18:12,796 --> 00:18:18,235
en ontving in 1996 een speciale award
van The American Meteorological Society
297
00:18:18,454 --> 00:18:22,161
voor de grondslag tot de voor de vooruitgang
in kaart te brengen van het klimaat.
298
00:18:25,046 --> 00:18:26,331
Hij was de schrijver...
299
00:18:26,607 --> 00:18:30,577
op de UN's Intergovernmental
Panel on Climate Change oftewel IPCC.
300
00:18:35,052 --> 00:18:37,505
Er zijn twee manieren om
temperatuur te meten...
301
00:18:37,505 --> 00:18:41,926
in de atmosfeer:
satellieten en weer-ballons.
302
00:18:43,971 --> 00:18:49,681
Wat wij consequent ontdekten was dat ,
in een groot gedeelte van de aarde,
303
00:18:49,931 --> 00:18:52,723
het merendeel van de atmosfeer
zich niet zoveel opwarmt als...
304
00:18:52,723 --> 00:18:55,023
we het oppervlak bekijken in dit gebied.
305
00:18:55,347 --> 00:18:57,275
En daar krijgen wij een punthoofd van,
306
00:18:57,569 --> 00:19:00,785
omdat theoretisch gezien
rechtlijnig was:
307
00:19:01,286 --> 00:19:04,474
en de theorie welke zegt dat
het oppervlakte opwarmt,
308
00:19:04,474 --> 00:19:07,504
zou het bovenste gedeelte van de
atmosfeer snel opwarmen.
309
00:19:07,810 --> 00:19:09,915
De stijging van temperatuur van dat...
gedeelte van de atmosfeer
310
00:19:09,915 --> 00:19:12,321
...is niet zo zeer dramatsich en komt niet
theoretisch overeen...
311
00:19:12,321 --> 00:19:17,787
...welke klimaat-computermodellen
ons vertellen op dit punt.
312
00:19:19,111 --> 00:19:21,661
Een probleem welke de modellen bemoeilijkt
is dat zij voorspellen,
313
00:19:21,661 --> 00:19:26,298
wanneer zij verder gaan in de atmosfeer,
met uitzondering van poolgebieden,
314
00:19:26,501 --> 00:19:28,346
de waarde van opwarming toeneemt
315
00:19:28,868 --> 00:19:31,754
en het is duidelijk,
vanuit twee gegevens,
316
00:19:31,754 --> 00:19:33,378
niet alleen satelliet-gegevens
317
00:19:33,378 --> 00:19:36,080
waar iedereen het over heeft,
maar gegevens van weer-ballons...
318
00:19:36,456 --> 00:19:39,212
...dat je dat effect niet kunt zien.
319
00:19:39,212 --> 00:19:42,535
Eigenlijk lijkt het erop dat de oppervlakte-
temperatuur lichtelijk omhoog gaat
320
00:19:42,535 --> 00:19:44,975
meer dan de luchtlaag temperatuur erboven...
321
00:19:45,276 --> 00:19:46,524
...dat is een groot verschil.
322
00:19:47,349 --> 00:19:50,317
De gegevens hanteren het feit
wat je ziet
323
00:19:50,317 --> 00:19:55,631
is dat opwarming waarschijnlijk niet
veroorzaakt wordt door broeikasgassen. .
324
00:19:55,631 --> 00:19:59,456
De observaties in deze laten niet
de toename zien met de hoogtes.
325
00:19:59,456 --> 00:20:03,273
In feite laten de meeste observaties een
lichtelijke afname zien
326
00:20:03,273 --> 00:20:05,849
in waarden van de opwarming m.b.t. de hoogte.
327
00:20:06,492 --> 00:20:12,142
Dus in dat opzicht dat de hypothese van kunst-
matige opwarming
328
00:20:12,142 --> 00:20:15,862
geen bewijs levert.
329
00:20:17,902 --> 00:20:20,149
Dus de recente opwarming van
de aarde vond...
330
00:20:20,149 --> 00:20:22,569
...op het verkeerde tijdstip
plaats en op de verkeerde plaats.
331
00:20:22,977 --> 00:20:25,722
Het meeste van de opwarming van plaats
in het begin van de 20ste eeuw,
332
00:20:26,121 --> 00:20:28,317
en sloeg meest toe
op het aardoppervlak,
333
00:20:28,662 --> 00:20:31,192
het meest tegenovergesteld
op wat zou moeten gebeuren...
334
00:20:31,192 --> 00:20:33,290
volgens de theorie van kunstmatige opwarming.
335
00:20:35,880 --> 00:20:39,591
Ik ben Al Gore, Ik was Vice-President
van de United States Of America...
336
00:20:40,778 --> 00:20:45,526
Ex- Vice-President Al Gore's
sentimentele film "An Inconveni�nt Truth"
337
00:20:45,945 --> 00:20:49,652
...is door velen beschouwd als de uiteindelijke
beroemde voordracht van de theorie...
338
00:20:49,652 --> 00:20:51,351
van kunstmatige opwarming.
339
00:20:52,384 --> 00:20:56,325
Zijn argument berust op het aloude
feit welke...
340
00:20:56,559 --> 00:21:00,607
genomen zijn van ijskloven waarin weten-
schappers diep boorden
341
00:21:00,822 --> 00:21:03,156
om terug te kijken naar de
klimaat-geschiedenis van de aarde,
342
00:21:03,374 --> 00:21:05,195
honderdduizenden jaren geleden.
343
00:21:05,668 --> 00:21:09,257
Het eerste onderzoek vond plaats
in Vostok, in Antarctica.
344
00:21:09,564 --> 00:21:12,502
Wat gevonden werd, waar Al Gore
juist naar toe verwees...
345
00:21:12,502 --> 00:21:16,440
...was een heldere wisselwerking
tussen CO2 en temperatuur.
346
00:21:18,355 --> 00:21:21,388
We gaan terug in de tijd
650.000 years geleden...
347
00:21:21,388 --> 00:21:24,482
Zo was de temperatuur op aarde
in die tijd.
348
00:21:26,535 --> 00:21:31,469
Een ding kan worden geconcludeerd
en dat is: kloppen deze gegevens wel?
349
00:21:32,716 --> 00:21:34,522
...het meest belachelijke wat ik
ooit heb gehoord...
350
00:21:35,031 --> 00:21:37,494
De verhouding is eigenlijk
nogal gecompliceerd
351
00:21:38,243 --> 00:21:41,785
maar er is ��n verhouding
welke veel krachtiger is
352
00:21:41,785 --> 00:21:43,284
dan alle anderen en het is deze:
353
00:21:43,524 --> 00:21:47,566
Als er meer CO2 uitstoot is
zal het warmer worden.
354
00:21:48,486 --> 00:21:50,754
Al Gore zegt dat de verhouding
tussen temperatuur...
355
00:21:50,754 --> 00:21:52,721
...en CO2 gecompliceerd is
356
00:21:52,957 --> 00:21:55,713
maar hij zegt niet welke deze zijn.
357
00:21:56,207 --> 00:21:57,790
Feitelijk, er was iets
heel belangrijks...
358
00:21:57,992 --> 00:22:01,426
in deze ijskloven-gegevens welke hij
vergeten was te vernoemen.
359
00:22:01,426 --> 00:22:05,917
Professor Ian Clark is vooraanstaand
Paleoklimatologist die terugkijkt
360
00:22:05,917 --> 00:22:09,576
naar de registers van de temperatuur
van de aarde miljoenen jaren geleden.
361
00:22:10,462 --> 00:22:13,619
Wanneer we op langere termijn terug-
kijken op het klimaat
362
00:22:13,619 --> 00:22:15,337
kijken we naar het geologische
toestand van het materiaal...
363
00:22:15,337 --> 00:22:17,139
welke werkelijk klimaat registreert.
364
00:22:17,139 --> 00:22:20,089
Wanneer we een ijsmonster bekijken
zoals we bijvoorbeeld isotopen nemen...
365
00:22:20,089 --> 00:22:22,960
om de temperatuur te reconstrueren
en de atmosfeer in het ijs...
366
00:22:22,960 --> 00:22:26,805
is ingekapseld dan maken we het vrij
en bekijken het CO2 gehalte.
367
00:22:28,340 --> 00:22:30,888
Prof. Clarke en de zijnen,
hebben inderdaad ontdekt
368
00:22:30,888 --> 00:22:32,026
was Al Gore zegt,
369
00:22:32,026 --> 00:22:34,862
een verwijzing tussen CO2
en temperatuur.
370
00:22:35,967 --> 00:22:38,057
Maar wat Al Gore niet zei...
371
00:22:38,309 --> 00:22:40,808
is dat de verwijzing,
de verkeerde was.
372
00:22:41,217 --> 00:22:44,768
Kijken we nu hier naar
het Vostok register
373
00:22:45,055 --> 00:22:49,029
zien we in het rood dat de tem-
peratuur vroeg tijdsbestek stijgt
374
00:22:49,279 --> 00:22:51,121
en later in een korte pauze
375
00:22:51,121 --> 00:22:53,466
toen we uit de glaciatie kwamen.
376
00:22:53,715 --> 00:22:58,906
En we zien de temperatuur stijgen
en daarna zien we CO2 stijgen.
377
00:22:59,402 --> 00:23:01,997
CO2 blijft achter de toename.
378
00:23:02,363 --> 00:23:03,999
800 jaar blijft het achter...
379
00:23:04,341 --> 00:23:07,407
...dus temperatuur leidt de weg
gedurende 800 jaar.
380
00:23:08,812 --> 00:23:11,562
Er zijn nu aanmerkelijk meer
ijstesten gedaan,
381
00:23:11,784 --> 00:23:14,239
Allemaal vertonen ze hetzelfde:
382
00:23:14,649 --> 00:23:16,966
De temperatuur stijgt of daalt,
waarna,
383
00:23:17,358 --> 00:23:20,958
na een paar honderd jaar,
CO2 volgt.
384
00:23:21,797 --> 00:23:26,177
Het is dus duidelijk, CO2 is niet de oorzaak
van deze opwarming.
385
00:23:26,657 --> 00:23:32,077
In feite kunnen we zeggen dat opwarming
produceert de toename in CO2.
386
00:23:32,077 --> 00:23:35,648
CO2 kan duidelijk niet
de temperatuur veranderen,
387
00:23:35,961 --> 00:23:37,438
het is een produkt van de temperatuur.
388
00:23:37,655 --> 00:23:39,375
het volgt temperatuurveranderingen.
389
00:23:40,679 --> 00:23:43,130
De Ijs-kern registratie
grijpt naar de ziel...
390
00:23:43,426 --> 00:23:45,658
...van het probleem wat we hier hebben.
391
00:23:46,117 --> 00:23:49,427
Zij zeiden: "Als de temperatuur toeneemt
in de atmosfeer,
392
00:23:49,814 --> 00:23:52,473
...zoals een broeikas-gas,
dan zal de temperatuur omhoog gaan."
393
00:23:53,371 --> 00:23:57,316
Maar de registratie van
het ijs zet het tegenovergestelde:
394
00:23:57,650 --> 00:24:00,690
dus het fundamentele toe-eigening,
het EMOs fundamentele toe-eigening
395
00:24:00,690 --> 00:24:02,603
...van de hele klimaatverandering...
396
00:24:02,603 --> 00:24:05,677
...ten gevolg van de mens,
laat zien dat dit verkeerd is.
397
00:24:07,131 --> 00:24:10,146
Maar hoe kan het dan dat
hogere temperaturen leiden...
398
00:24:10,146 --> 00:24:11,974
tot meer CO2 in de atmosfeer?
399
00:24:12,661 --> 00:24:14,496
Om dit te begrijpen,
moeten we eerst bepalen...
400
00:24:14,962 --> 00:24:18,218
dat CO2 een gewoon gas is...
401
00:24:18,591 --> 00:24:20,477
...door ieder levend wezen ge-
produceerd.
402
00:24:21,901 --> 00:24:25,966
Een paar dingen irriteren
me meer mateloos dan mensen...
403
00:24:26,192 --> 00:24:28,821
pratend over CO2 als vervuiler.
404
00:24:29,500 --> 00:24:32,844
Je bent gemaakt uit CO2,
Ik ben gemaakt uit CO2,
405
00:24:33,134 --> 00:24:36,383
CO2 zorgt er voor hoe levende
dingen groeien.
406
00:24:36,938 --> 00:24:40,852
Nog meer, mensen zijn niet de bron
uit CO2.
407
00:24:41,947 --> 00:24:46,009
Mensen produceren een klein gedeelte,
een klein percentage ervan
408
00:24:46,228 --> 00:24:49,311
van de CO2 welke wordt geproduceert
in de atmosfeer.
409
00:24:50,760 --> 00:24:56,347
Vulkanen produceren meer CO2 elk jaar
dan elke fabriek, auto's en vliegtuigen
410
00:24:56,347 --> 00:24:59,011
en andere bronnen die CO2 voortbrengen.
411
00:25:00,004 --> 00:25:04,157
Bacteri�n en dieren
produceren steeds meer,
412
00:25:04,157 --> 00:25:06,450
ongeveer 150 gigatonnen CO2 per jaar,
413
00:25:06,692 --> 00:25:09,559
vergelijkbaar met een mens
ongeveer 6.5 gigaton.
414
00:25:10,187 --> 00:25:13,701
En zelfs een grotere bron is
dode vegetatie,
415
00:25:13,917 --> 00:25:16,229
van vallende bladeren in de
herfst als voorbeeld.
416
00:25:16,628 --> 00:25:20,673
Maar de grootste bron van CO2
zijn de oceanen.
417
00:25:25,625 --> 00:25:29,450
Carl Wunsch van de Oceano-
graphy bij de M.I.T.
418
00:25:29,450 --> 00:25:30,765
Hij was ook professor...
419
00:25:30,765 --> 00:25:33,952
...in Oceanography aan het
Harvard University College,
420
00:25:33,952 --> 00:25:35,482
...aan de University College in London,
421
00:25:35,482 --> 00:25:39,014
en een Senior in Mathematics And Physics
op de University of Cambridge.
422
00:25:40,766 --> 00:25:44,328
Hij is de schrijver van vier veelzeggende
boeken in Oceanography.
423
00:25:45,008 --> 00:25:49,466
De oceaan is een belangrijke
vergaarbak waarin CO2 gaat...
424
00:25:49,466 --> 00:25:52,398
...wanneer het in de
atmosfeer komt,
425
00:25:52,617 --> 00:25:56,860
of vanwaar, het weer opnieuw gewonnen
is van de atmosfeer.
426
00:25:58,153 --> 00:26:03,652
Als men de oppervlakte van de oceaan
verhit zal het CO2 proberen uit te stralen
427
00:26:04,042 --> 00:26:07,811
Als men gelijkmatig het oppervlak
van de oceaan gaat afkoelen,
428
00:26:08,057 --> 00:26:11,703
...kan de oceaan meer CO2 ontbinden.
429
00:26:13,668 --> 00:26:16,642
Dus hoe warmer de oceanen,
des te meer CO2 zij produceren...
430
00:26:16,642 --> 00:26:19,406
en hoe koeler zij zijn,
des te meer zij opnemen.
431
00:26:19,794 --> 00:26:22,342
Maar waarom is er tijdsachterstand
van honderderden jaren...
432
00:26:22,342 --> 00:26:25,669
tussen een verandering in temperatuur
en een verandering in de hoeveelheid CO2...
433
00:26:25,888 --> 00:26:28,841
...er in of uit de zee gaat?
434
00:26:29,496 --> 00:26:32,622
De reden is omdat oceanen
zo diep zijn...
435
00:26:33,238 --> 00:26:35,716
zij nemen honderden jaren in
beslag...
436
00:26:35,957 --> 00:26:37,785
...om op te warmen en af te koelen.
437
00:26:38,397 --> 00:26:41,372
Dit is de tijdsvertraging die
wetenschappers noemen...
438
00:26:41,615 --> 00:26:44,519
...een 'herinnering in temperatuurs-
veranderingen'.
439
00:26:45,028 --> 00:26:48,271
De oceaan heeft een herinnering
van geschiedkundige gebeurtenissen,
440
00:26:48,616 --> 00:26:50,969
meer dan tienduizend jaren,
441
00:26:52,727 --> 00:26:54,596
Dus wanneer iemand zegt:
442
00:26:54,596 --> 00:26:58,652
"Oh, Ik zie veranderingen in de
Noord Atlantische Oceaan,
443
00:26:58,652 --> 00:27:01,729
...dit moet betekenen dat het
klimaat aan het veranderen is",
444
00:27:02,026 --> 00:27:04,026
zou het alleen betekenen dat
er iets gaande is in...
445
00:27:04,026 --> 00:27:07,705
...een bepaald gebied van de oceaan
tientallen of honderden jaren geleden
446
00:27:07,993 --> 00:27:11,330
waarbij het nu kenbaar wordt gemaakt
in de Noord Atlantische oceaan.
447
00:27:12,328 --> 00:27:14,606
De opwarming die nu gaande is
begon langer geleden...
448
00:27:14,606 --> 00:27:16,855
...v��r de mensen auto's
en gloeilampen hadden.
449
00:27:17,201 --> 00:27:18,527
In de afgelopen 150 jaren,
450
00:27:18,527 --> 00:27:22,012
is de temperatuur maar een halve
graad celcius gestegen.
451
00:27:22,527 --> 00:27:25,887
Grootste gedeelte vond plaats
van v��r 1940.
452
00:27:26,464 --> 00:27:28,671
Sinds die tijd is de temperatuur...
453
00:27:28,936 --> 00:27:32,205
in 40 jaar tijd naar beneden gegaan
en gestegen in 3 jaar.
454
00:27:32,591 --> 00:27:34,089
Er is totaal geen bewijs...
455
00:27:34,089 --> 00:27:36,300
...uit de geschiedenis van
het aardse klimaat...
456
00:27:36,300 --> 00:27:39,496
...dat CO2 de temperatuur bepaalde.
457
00:27:40,717 --> 00:27:45,062
Maar als CO2 het aardse klimaat
niet bestuurt, welke dan wel?
458
00:27:55,427 --> 00:27:58,844
Het gangbare dat CO2 het klimaat
beheerst ...
459
00:27:59,092 --> 00:28:02,626
is typerend voor de gegevens
die verkrijgbaar zijn.
460
00:28:03,177 --> 00:28:05,564
Gegevens van Weer-ballons
en satelllieten,
461
00:28:05,845 --> 00:28:09,564
van Ijskernen en temperatuur-
registraties uit de geschiedenis.
462
00:28:11,638 --> 00:28:15,782
Maar als CO2 het klimaat niet beinvloed,
wat dan wel?
463
00:28:18,538 --> 00:28:21,225
Zou het niet een bizarre be-
redenering zijn dat de mensen zijn
464
00:28:21,225 --> 00:28:24,195
wanneer bijvoorbeeld ieder voor zich
een auto bezit en de lichten aandoen ,
465
00:28:24,538 --> 00:28:26,942
dat wij het zijn
die het klimaat beteugelen ?
466
00:28:27,169 --> 00:28:31,538
Kijk naar de lucht, Kijk naar
dat massieve ding, de zon.
467
00:28:33,528 --> 00:28:36,980
Zelfs mensen, heden ten dagen
6.5 biljoen
468
00:28:37,249 --> 00:28:39,593
zijn elke minuut afhankelijk ervan.
469
00:28:42,375 --> 00:28:45,787
Eind jaren '80, besloot zonne-natuurlundige
Piers Corbin...
470
00:28:46,004 --> 00:28:49,397
te proberen radicaal een nieuwe
weg in te slaan in weersvoorspelling.
471
00:28:50,142 --> 00:28:53,324
Ondanks de groot aantal bronnen
van het offici�le MET kantoor,
472
00:28:53,635 --> 00:28:57,539
Produceerde Corbin's nieuwe techniek
nauwkeurigere resultaten.
473
00:28:58,137 --> 00:29:01,979
Hij werd beschouwd als de Super-Weerman
van de Nationale Pers.
474
00:29:02,854 --> 00:29:06,086
Het geheim van zijn succes
zat hem in de zon.
475
00:29:07,540 --> 00:29:10,827
De afkomst van Zonne-Weer-Techniek
van lang breedschalige voorspelling...
476
00:29:10,827 --> 00:29:13,822
kwam aanvankelijk door bestudering
van zonnevlekken
477
00:29:13,822 --> 00:29:15,572
en het verlangen naar deze te voorspellen,
478
00:29:15,834 --> 00:29:18,213
...en toen realiseerde ik me dat er
daadwerkelijk meer belangstelling was...
479
00:29:18,437 --> 00:29:20,915
...in het gebruik van de zon
om het weer te voorspellen.
480
00:29:27,198 --> 00:29:31,278
We weten nu dat zonnevlekken in-
tense magnetische velden zijn...
481
00:29:31,530 --> 00:29:35,085
...welke tevoorschijn komen
in tijden van hogere zonne-activiteit.
482
00:29:35,364 --> 00:29:36,662
Maar voor meer dan honderd jaar,
483
00:29:36,662 --> 00:29:38,789
lang voordat men dit begrepen had,
484
00:29:39,051 --> 00:29:41,350
telden sterrenkundigen uit de hele
wereld gebruikelijkerwijs...
485
00:29:41,554 --> 00:29:43,527
...het aantal zonnevlekken
in het geloof
486
00:29:43,756 --> 00:29:46,758
...dat hoe meer vlekken zich
inluidden des te warmer weer.
487
00:29:47,903 --> 00:29:51,443
De britse sterrenkundige Edward
Maunder observeerde in 1893...
488
00:29:51,757 --> 00:29:54,760
dat tijdens de kleine ijstijd er nauwelijks
489
00:29:54,760 --> 00:29:56,789
enige vlekken zichtbaar waren
aan de zon.
490
00:29:57,153 --> 00:30:00,070
Een periode van zonne-inacti-
viteit die bekend werd als...
491
00:30:00,070 --> 00:30:01,758
...het Maunder Minimum.
492
00:30:02,790 --> 00:30:06,198
Maar hoe betrouwbaar zijn
zonnevlekken als indicator voor het weer?
493
00:30:08,576 --> 00:30:12,636
Ik besloot om dit te testen door te
gokken op het weer door William Hill,
494
00:30:12,905 --> 00:30:15,696
in tegenstelling tot wat het MET Kantoor
zei was, je weet wel,
495
00:30:15,696 --> 00:30:17,197
een normale verwachting.
496
00:30:17,627 --> 00:30:21,535
En ik won geld, maand na
maand na maand.
497
00:30:22,219 --> 00:30:24,884
Afgelopen winter het MET kantoor
zei dat het zou...
498
00:30:24,884 --> 00:30:27,932
...of kan een uitzonderlijk
koude winter worden.
499
00:30:28,510 --> 00:30:32,043
Wij zeiden: "Nee, dat is lulkoek,
het wordt gewoon een normale winter"
500
00:30:32,322 --> 00:30:34,855
en we zeiden nog uitdrukkelijk
dat als het koud wordt,
501
00:30:34,855 --> 00:30:38,511
na Kerstmis en Februari:
wij het juist hadden, en zij niet.
502
00:30:39,723 --> 00:30:44,035
Senior-Wetenschappers in 1991
van het Danish Meteorolological Institute
503
00:30:44,423 --> 00:30:47,486
besloten om een logboek samen te stellen
van zonnevlekken van 20ste eeuw...
504
00:30:47,486 --> 00:30:50,347
en vergeleken deze met het
temperatuur-logboek.
505
00:30:51,484 --> 00:30:54,455
Wat zij ontdekten, was een ongeloofelijke
samenwerking...
506
00:30:54,723 --> 00:30:56,445
tussen wat de zon aan
het doen was...
507
00:30:56,830 --> 00:30:59,078
en veranderingen van temperatuur
op aarde.
508
00:31:00,189 --> 00:31:04,194
Zonne-activiteit steeg
scherp in 1940,
509
00:31:04,518 --> 00:31:07,665
viel terug voor 4 decennia
tot 1970...
510
00:31:07,993 --> 00:31:09,916
...en steeg opnieuw na die tijd.
511
00:31:13,930 --> 00:31:17,863
Toen we deze wisselwerking zagen...
512
00:31:18,287 --> 00:31:20,737
tussen temperatuur en zonne-acti-
viteit of zonnevlek-cycli,
513
00:31:21,473 --> 00:31:23,112
zeiden mensen tegen ons:
514
00:31:23,331 --> 00:31:25,485
"Ok, het zou gewoon toeval kunnen zijn",
515
00:31:25,866 --> 00:31:29,237
Hoe kunnen we bewijzen
dat dit geen toeval is?
516
00:31:29,853 --> 00:31:32,853
Welnu, ��n duidelijk aspect,
dat ermeer tijdsindicaties nodig zijn...
517
00:31:32,853 --> 00:31:36,083
...of verschillende tijdsindicaties,
en toen gingen terug de tijd in.
518
00:31:37,552 --> 00:31:40,325
En dus onderzochten Professor
Friis Christensen en zijn collega's...
519
00:31:40,325 --> 00:31:43,165
...400 jaren van sterrenkundige
registraties...
520
00:31:43,459 --> 00:31:45,679
om zonnevlekken te vergelijken...
521
00:31:45,894 --> 00:31:47,667
...tegen opzichte van temperatuurvariabelen .
522
00:31:48,103 --> 00:31:49,805
Opnieuw vonden zij...
523
00:31:49,805 --> 00:31:51,368
dat wisseling in zonne-activiteit...
524
00:31:51,616 --> 00:31:53,170
gemeenschappelijk waren verbonden...
525
00:31:53,170 --> 00:31:54,897
...tot temperatuurs-
variabelen op aarde.
526
00:31:55,824 --> 00:31:59,949
Het was de zon blijkbaar,
niet CO2, of iets anders,
527
00:32:00,209 --> 00:32:02,306
welke het klimaat regelde op aarde.
528
00:32:03,836 --> 00:32:05,556
Het is eigenlijk ook niet verrassend:
529
00:32:05,888 --> 00:32:07,289
de zon beinvloed ons direct...
530
00:32:07,289 --> 00:32:10,044
...natuurlijk, het stuurt warmte
naar hier.
531
00:32:10,335 --> 00:32:11,150
Maar we weten nu...
532
00:32:11,525 --> 00:32:14,931
dat de zon ons indirect
be�nvloedt door de wolken.
533
00:32:17,055 --> 00:32:19,305
Wolken hebben krachtige invloed
op afkoeling,
534
00:32:19,617 --> 00:32:20,827
maar hoe worden zij gevormd?
535
00:32:21,181 --> 00:32:23,694
Begin 20ste eeuw ontdekten
wetenschappers dat ...
536
00:32:24,018 --> 00:32:25,868
de aarde voortdurend werd
gebombardeerd...
537
00:32:26,089 --> 00:32:27,838
...door sub-atomische delen.
538
00:32:28,368 --> 00:32:31,338
Deze delen werden cosmische
straling genoemd,
539
00:32:31,559 --> 00:32:34,714
ontstonden ...dit werd gelooft...
vanuit de supernova,
540
00:32:35,011 --> 00:32:36,495
ver voorbij ons zonnestelsel.
541
00:32:38,181 --> 00:32:39,931
Toen de deeltjes naar beneden vielen
542
00:32:39,931 --> 00:32:42,423
en waterdamp ontmoetten die
weer opstegen vanuit de zee,
543
00:32:42,652 --> 00:32:45,744
vormen zij waterdruppels en maken
wolken.
544
00:32:46,648 --> 00:32:48,641
Maar als de zon meer actief is...
545
00:32:48,891 --> 00:32:50,245
en de zonne-wind sterker is,
546
00:32:50,594 --> 00:32:54,182
kwamen minder deeltjes door
en minder wolken werden gevormd.
547
00:32:57,988 --> 00:32:59,758
Hoe krachtig dit effect ook was,
548
00:32:59,758 --> 00:33:01,986
werd duidelijk waarneembaar onlangs,
549
00:33:01,986 --> 00:33:04,208
toen een Astrofysicus,
Professor Sir Shaviv...
550
00:33:04,417 --> 00:33:06,209
...besloot zijn eigen waarneming
te vergelijken...
551
00:33:06,209 --> 00:33:08,299
van wolken die gevormd
werden door cosmische straling...
552
00:33:08,299 --> 00:33:10,459
met de temperatuurwaarneming
ontwikkeld door een geoloog,
553
00:33:10,459 --> 00:33:12,832
Professor Jan Veizer...
554
00:33:12,832 --> 00:33:15,364
...die zeshondermiljoen jaren
terug ging.
555
00:33:16,423 --> 00:33:19,620
Wat zij ontdekten was wanneer
cosmische straling omhoog ging,
556
00:33:19,620 --> 00:33:21,488
...de temperatuur omlaag ging
557
00:33:21,488 --> 00:33:24,652
wanneer cosmische straling
omlaag ging, ging de temperatuur omhoog.
558
00:33:25,048 --> 00:33:28,810
Wolken en het aardse klimaat
waren nauw met elkaar verbonden.
559
00:33:29,090 --> 00:33:31,968
Om dit te zien,
moet je de lijnen omdraaien.
560
00:33:32,358 --> 00:33:34,499
We vergeleken zojuist de grafiek,
561
00:33:34,499 --> 00:33:35,765
plaats de ��n op de andere
562
00:33:35,765 --> 00:33:38,753
en het was ongeloofwaardig en Jan Veizer
keek naar me en zei: "weet je,
563
00:33:38,753 --> 00:33:42,046
We hebben uiterst explosieve
gegevens hier."
564
00:33:42,046 --> 00:33:46,734
Ik heb nog nooit zulke
opmerkelijk verschillende data...
565
00:33:46,734 --> 00:33:48,705
samen zien komen
zo prachtig...
566
00:33:48,705 --> 00:33:51,244
die werkelijk tonen wat er gebeurde
gedurende die lange periode."
567
00:33:52,528 --> 00:33:55,307
Het klimaat werd beteugeld
door de wolken.
568
00:33:55,704 --> 00:33:58,484
De wolken werden beteugeld
door cosmische straling,
569
00:33:59,260 --> 00:34:02,811
en de cosmische straling
werd beheerd door de zon.
570
00:34:03,137 --> 00:34:05,170
Alles kwam op de zon neer.
571
00:34:09,053 --> 00:34:11,908
Als je r�ntgenogen zou bezitten
572
00:34:12,312 --> 00:34:16,374
zouden die zich openbaren
als een gele bal...
573
00:34:16,906 --> 00:34:19,218
...zouden deze verschijnen als
een brullende tiger.
574
00:34:25,686 --> 00:34:28,796
De zon is een ongelooflijk
geweldadig beest...
575
00:34:30,522 --> 00:34:34,490
..en straalt grote
explosies uit ...
576
00:34:35,211 --> 00:34:38,065
and blaast gas uit...
577
00:34:38,564 --> 00:34:40,594
...en eindeloze zonne-wind...
578
00:34:41,270 --> 00:34:43,875
welke voortdurend over
de aarde sprint.
579
00:34:44,816 --> 00:34:46,473
Daar in zekere zin,
580
00:34:46,473 --> 00:34:49,579
binnen de atmosfeer van de zon...
581
00:34:51,191 --> 00:34:53,551
is de intensiteit van zijn mag-
netisch veld...
582
00:34:53,551 --> 00:34:55,254
meer dan verdubbeld...
583
00:34:55,692 --> 00:34:57,275
...gedurende de 20ste eeuw.
584
00:34:59,406 --> 00:35:03,595
In 2005, publiceerden Astrofysici van de
Harvard Universiteit ...
585
00:35:03,952 --> 00:35:05,564
de volgende grafiek...
586
00:35:05,908 --> 00:35:08,328
In het offici�le Journal Of The
American Geophysical Union:
587
00:35:08,553 --> 00:35:10,689
De blauwe lijn vertegenwoordigt
temperatuursverandering...
588
00:35:11,023 --> 00:35:13,069
van het Arctisch gebied over
de laatste honderd jaar...
589
00:35:14,033 --> 00:35:18,220
en hier is de stijgende CO2 uitstoot
uit dezelfde periode.
590
00:35:19,377 --> 00:35:21,938
Ze zijn duidelijk niet
verbonden met elkaar.
591
00:35:22,220 --> 00:35:24,381
Maar kijk nu een naar de
temperatuuropname...
592
00:35:24,722 --> 00:35:26,909
en deze rode lijn...
593
00:35:27,238 --> 00:35:29,448
welke variaties in
zonne-activiteit uitbeeld ...
594
00:35:29,448 --> 00:35:33,849
van de afgelopen eeuw welke opgenomen
werden van onafhankelijke wetenschappers...
595
00:35:34,474 --> 00:35:36,305
van de NASA en American's
National Oceanic...
596
00:35:36,305 --> 00:35:38,319
...And Atmospheric Administration.
597
00:35:39,075 --> 00:35:40,883
Zonneactiviteit van de laatste
honderd jaren...
598
00:35:41,160 --> 00:35:42,721
of van de laatste honderden jaren...
599
00:35:43,026 --> 00:35:45,521
werken afwisselend op een
goede basis...
600
00:35:45,916 --> 00:35:48,070
met zee-, ijs- en pooltemperaturen.
601
00:35:49,738 --> 00:35:51,462
Voor de Harvard Astrofysici...
602
00:35:51,462 --> 00:35:55,053
en andere wetenschappers is
aan de conclusie onontkoombaar:
603
00:35:55,575 --> 00:35:58,098
De zon beheert het klimaat,
604
00:35:58,617 --> 00:36:00,263
CO2 doet niet ter zake.
605
00:36:01,401 --> 00:36:05,382
Maar waarom, als dit waar is, worden
wij dag na dag bekogelt...
606
00:36:05,382 --> 00:36:08,400
met nieuws-items over kunstmatige
opwarming?
607
00:36:08,765 --> 00:36:10,492
Waarom doen vele mensen
in de media...
608
00:36:10,492 --> 00:36:13,984
en ergens anders dit be-
schouwen als een onvoldongen feit?
609
00:36:16,039 --> 00:36:19,013
Om de theoretische kracht van
de opwarming te begrijpen,
610
00:36:19,214 --> 00:36:21,682
moeten we het verhaal vertellen
hoe het naar buiten kwam.
611
00:36:28,230 --> 00:36:31,387
"De weer-satelliet ontvangt de
beelden van een planeet van de onheil...
612
00:36:31,625 --> 00:36:33,997
...voor zijn verloren oogsten
en terechtkomt in een..."
613
00:36:33,997 --> 00:36:37,610
Voorspellingen als gevolg van klimaat-
veranderingen zijn niet nieuw.
614
00:36:37,921 --> 00:36:41,354
In 1974 waarschuwde de BBC ons
voor rampen die te wachten stonden
615
00:36:41,354 --> 00:36:43,918
dat klinkt waarschijnlijk
bekend in de oren.
616
00:36:43,918 --> 00:36:45,687
Telkens weer toonden nieuwsberichten...
617
00:36:45,687 --> 00:36:47,513
ons de rampen van het weer:
618
00:36:47,906 --> 00:36:49,376
...het amerikaanse midden-westen leed
619
00:36:49,376 --> 00:36:51,380
...aan de ergste droogte sinds 1930...
620
00:36:51,670 --> 00:36:54,108
...en tornado's pleegden
ware veldslagen.
621
00:36:54,627 --> 00:36:57,202
En wat was de oorzaak van al
deze rampen?
622
00:36:57,794 --> 00:36:59,621
De nestor van deze series was...
623
00:36:59,621 --> 00:37:01,982
voormalig New Scientist Editor,
Nigel Calder.
624
00:37:02,703 --> 00:37:05,827
In "The weather Machine"
rapporteerden we...
625
00:37:06,047 --> 00:37:08,482
...de hoofdzaak in de opzichte van
van de tijd...
626
00:37:08,482 --> 00:37:12,175
...de allesomvattende afkoeling
en de bedreiging van een nieuwe ijstijd.
627
00:37:12,868 --> 00:37:15,609
"karakteristieke ijs-dwergen en..."
628
00:37:15,609 --> 00:37:18,071
Na 4 decennia van dalende
temperaturen ...
629
00:37:18,071 --> 00:37:20,204
waarschuwden experts
dat een kouder wordende wereld...
630
00:37:20,442 --> 00:37:22,194
...catastrofale consequenties
zal krijgen.
631
00:37:22,993 --> 00:37:26,146
"Hier is de altijd-aanwezige
bedreiging van een grote vorstperiode.
632
00:37:26,431 --> 00:37:28,409
Zal een nieuwe ijstijd ons
land in bezit nemen...
633
00:37:28,409 --> 00:37:30,161
...en onze noordelijke steden ingraven?"
634
00:37:30,809 --> 00:37:33,539
Maar temidden van deze verwoes-
ting en wanhoop
635
00:37:33,539 --> 00:37:34,975
kwam er een stem van hoop:
636
00:37:35,192 --> 00:37:37,599
van een zweedse wetenschapper
Bert Bolin genaamd,
637
00:37:37,599 --> 00:37:40,536
...stelde voorlopig voor
dat de kunstmatig verkregen CO2...
638
00:37:40,536 --> 00:37:42,008
zou kunnen helpen bij opwarming.
639
00:37:42,008 --> 00:37:44,277
Maar hij was er niet echt zeker van.
640
00:37:44,700 --> 00:37:46,060
En er is genoeg olie,
641
00:37:46,060 --> 00:37:48,042
en er is een daadwerkelijk
hoeveelheid kolen...
642
00:37:48,289 --> 00:37:50,873
En zij schijnen te zullen branden
en voor altijd in waarden toenemen
643
00:37:51,246 --> 00:37:53,164
en als we hiermee zo door gaan,
644
00:37:53,436 --> 00:37:56,665
In ongeveer vijfig jaar zou het klimaat...
een paar graden warmer dan vandaag de dag zijn...
645
00:37:56,984 --> 00:37:58,491
we weten het alleen niet.
646
00:37:58,491 --> 00:38:00,644
Ook waren we de eerste die
647
00:38:01,001 --> 00:38:06,019
Bert Bolin uit Zweden
in een uitzending op tv wilden hebben.
648
00:38:06,019 --> 00:38:09,030
Om te praten over de gevaren van CO2
649
00:38:09,030 --> 00:38:13,045
En ik herinnerde me dat ik bekritiseerd
werd door top-experts
650
00:38:13,045 --> 00:38:16,560
...omdat ik hem toestemming
gaf voor zijn fantasie�n.
651
00:38:17,208 --> 00:38:20,219
Op het hoogtepunt van
de koude-angst in de '70's...
652
00:38:20,576 --> 00:38:22,583
werd Brolin's bijzondere theorie...
653
00:38:22,583 --> 00:38:25,594
over kunstmatige opwarming absurd...
654
00:38:25,594 --> 00:38:28,606
Twee dingen gebeurden
om dat te veranderen:
655
00:38:28,606 --> 00:38:31,617
Ten eerste, temperaturen
begonnen te stijgen
656
00:38:31,617 --> 00:38:34,629
en ten tweede, de mijnwerkers
gingen staken.
657
00:38:40,653 --> 00:38:41,656
Volgens Margaret Tatcher,
658
00:38:41,656 --> 00:38:43,663
was energie een politiek probleem.
659
00:38:43,663 --> 00:38:47,679
Begin jaren 70 had de oliecrisis
de wereld in recessie genomen
660
00:38:47,679 --> 00:38:49,185
en mijnwerkers namen de...
661
00:38:49,185 --> 00:38:51,193
Ted Heath's conservatieve regering
naar beneden.
662
00:38:51,945 --> 00:38:55,709
Mrs. Thatcher was vastberaden:
hetzelfde zou haar niet gebeuren
663
00:38:55,709 --> 00:38:57,717
Ze trachtte hun macht te breken.
664
00:38:58,722 --> 00:39:01,732
"Wat we hebben gezien in dit land...
665
00:39:01,732 --> 00:39:06,751
is de noodzaak van een georganiseerde
revolutionaire zeggenschap.
666
00:39:06,751 --> 00:39:12,774
Wie bereid is om industri�le geschillen
te exploiteren maar waarvan het echte doel is...
667
00:39:12,774 --> 00:39:14,782
het afbreken wet en gezag
668
00:39:14,782 --> 00:39:18,797
en de verstoring van de democratische
parlementaire regering."
669
00:39:18,797 --> 00:39:20,805
De politiek discussie
van dit onderwerp...
670
00:39:20,805 --> 00:39:24,820
begon met Margaret Thatcher.
671
00:39:24,820 --> 00:39:26,828
Zij was altijd heel erg bezorgd,
672
00:39:26,828 --> 00:39:29,839
...ik herinnerde me dat toen ik
secretaris was van Energie...
673
00:39:29,839 --> 00:39:31,847
om een kernenergie te promoten,
674
00:39:31,847 --> 00:39:35,862
lang voordat het onderwerp
Klimaat Verandering als zodanig op kwam,
675
00:39:35,862 --> 00:39:39,878
omdat ze nogal bezorgd was
over energie veiligheid
676
00:39:39,878 --> 00:39:41,885
en ze had geen vertrouwen in
het Midden- Oosten
677
00:39:41,885 --> 00:39:44,396
en ze had geen vertrouwen
in de National Union Of Mineworkers
678
00:39:44,396 --> 00:39:47,407
dus vertouwde ze de olie
en ook de kolen niet,
679
00:39:47,407 --> 00:39:49,415
dus daarom dacht ze dat
we werkelijk ...
680
00:39:49,415 --> 00:39:51,423
...moesten doorgaan met kernenergie.
681
00:39:52,070 --> 00:39:56,442
En toen, het klimaat veranderde, kwam de
de opwarming van de aarde naar boven,
682
00:39:56,442 --> 00:39:57,446
Dacht ze dit is fantastisch,
683
00:39:57,446 --> 00:39:58,952
een ander argument
684
00:39:58,952 --> 00:40:01,463
omdat het geen CO2 uitstoot had.
685
00:40:01,463 --> 00:40:03,972
Dit is een ander argument waarom zouden
we voor kernenergie moeten gaan
686
00:40:03,972 --> 00:40:06,480
en dat is wat ze grotendeels zei,
687
00:40:06,480 --> 00:40:08,488
het is verkeerd voorgesteld
sinds toen.
688
00:40:08,488 --> 00:40:10,495
En dus zei ze tegen de wetenschappers,
689
00:40:10,495 --> 00:40:12,503
Ze ging naar de Royal Society:
690
00:40:12,503 --> 00:40:18,526
"Er ligt geld op tafel, voor jullie
om dit alles te bewijzen"
691
00:40:18,526 --> 00:40:21,537
Dus gingen zij natuurlijk dit doen.
692
00:40:21,537 --> 00:40:24,046
Onvermijdelijk kwam het moment
dat politici
693
00:40:24,046 --> 00:40:26,055
wat druk gingen uitoefenen op iets
694
00:40:26,055 --> 00:40:29,067
en bezegelden hun naam aan het
natuurlijk.
695
00:40:29,067 --> 00:40:32,080
Geld zal stromen, dat is het weg
die het zal moeten gaan.
696
00:40:32,080 --> 00:40:36,092
Researches, ontwikkeling en instituten
697
00:40:36,092 --> 00:40:38,602
begonnen onvermijdelijk op te bloeien
...als je het die richting op stuurt...
698
00:40:38,602 --> 00:40:41,113
welke de research deden
naar het klimaat
699
00:40:41,113 --> 00:40:43,121
maar met een bepaalde nadruk
700
00:40:43,121 --> 00:40:46,635
op de relatie tussen CO2
en temperatuur.
701
00:40:47,782 --> 00:40:49,790
Op verzoek van Mevr. Thatcher,
702
00:40:49,790 --> 00:40:52,803
startte de UK MET Office een
klimaat-model unit op
703
00:40:52,803 --> 00:40:53,807
welke de basis vormde...
704
00:40:53,807 --> 00:40:56,818
voor een nieuw internationaal
commitee genaamd
705
00:40:56,818 --> 00:41:00,833
De Intergovernmental Panel
on Climate Change oftewel IPCC.
706
00:41:01,838 --> 00:41:05,349
Zij kwam als eerste uit met een groot
rapport welke een klimaat-ramp voorspelde
707
00:41:05,349 --> 00:41:08,864
welke een klimaatramp voorspelde
708
00:41:08,864 --> 00:41:10,872
ten gevolge van de opwarming
van de aarde.
709
00:41:10,872 --> 00:41:14,887
Ik herinner me nog ik toen naar de weten-
schappelijk persconferentie ging
710
00:41:14,887 --> 00:41:17,898
en verrast werd door 2 dingen:
711
00:41:17,898 --> 00:41:21,914
ten eerste, de eenvoud en de
welsprekendheid van de boodschap,
712
00:41:21,914 --> 00:41:24,925
en de kracht waarmee het werd geleverd,
713
00:41:24,925 --> 00:41:28,940
en ten tweede, de totale verontacht-
zaming van alle
714
00:41:28,940 --> 00:41:32,956
klimaatwetenschappen in die tijd,
715
00:41:32,956 --> 00:41:36,971
inclusief de incidentele
rol van de zon,
716
00:41:36,971 --> 00:41:40,986
welke een belangrijke onderdeel
was van een vooraanstaande meeting...
717
00:41:40,986 --> 00:41:45,002
op de Royal Society net een paar
maanden geleden.
718
00:41:46,006 --> 00:41:49,017
Maar die nieuwe nadruk op kunstmatig
CO2
719
00:41:49,017 --> 00:41:51,025
als een mogelijk milieu-probleem
720
00:41:51,025 --> 00:41:53,032
verscheen niet bij Mrs. Thatcher.
721
00:41:55,041 --> 00:41:58,552
Het was zeker zeer gunstig iets
722
00:41:58,552 --> 00:42:01,063
voor het milieu-idee,
723
00:42:01,063 --> 00:42:04,074
welke ik milieu uit de middeleeuwen
noem.
724
00:42:04,074 --> 00:42:06,082
Een soort van "Laten we teruggaan
725
00:42:06,082 --> 00:42:09,093
naar hoe het was in de
middeleeuwen...
726
00:42:09,093 --> 00:42:12,105
...en laten we ons verlossen van deze
vreselijke auto's en machines."
727
00:42:12,105 --> 00:42:16,120
zij hielden ervan, omdat CO2 van
hen afkomstig was...
728
00:42:16,120 --> 00:42:19,132
...een embleem van industrialisatie.
729
00:42:20,137 --> 00:42:23,147
Terwijl CO2 duidelijk gas was
wat van industrie afkomstig was ...
730
00:42:23,147 --> 00:42:29,170
en probeerde zichzelf vast te klampen
in de economische groei
731
00:42:29,170 --> 00:42:35,193
met vervoer d.m.v. auto's wat wij weer
beschaving noemen,
732
00:42:35,193 --> 00:42:39,208
en er zijn krachten in de milieu-
beweging
733
00:42:39,208 --> 00:42:42,220
welke eenvoudig weg tegen econo-
mische groei zijn.
734
00:42:42,220 --> 00:42:44,227
Ze denken dat het een slecht teken is.
735
00:42:44,728 --> 00:42:47,239
Het zou gelegitimeerd kunnen
worden.
736
00:42:47,239 --> 00:42:50,250
Een hele mythe omheen
welke al bestond:
737
00:42:50,250 --> 00:42:54,266
anti-auto's, tegengroei,
anti-ontwikkeling...
738
00:42:54,266 --> 00:42:59,285
en bovenal deze anti-datjes
Satan: De U.S.
739
00:43:01,041 --> 00:43:02,297
Patrick Moore is beschouwd...
740
00:43:02,297 --> 00:43:04,306
als de belangrijkste
milieu-activist
741
00:43:04,306 --> 00:43:05,557
...van deze generatie.
742
00:43:05,557 --> 00:43:07,564
Hij is de mede-oprichter van Greenpeace.
743
00:43:08,569 --> 00:43:11,580
Verschuiving naar het klimaat
welke een belangrijk punt is
744
00:43:11,580 --> 00:43:14,591
gebeurde om twee zeer
verschillende redenen.
745
00:43:14,591 --> 00:43:17,603
De eerste reden was omdat door
de mid 80's
746
00:43:17,603 --> 00:43:21,618
een meerderheid van de mensen over-
eenstemden en akkoord met alles
747
00:43:21,618 --> 00:43:24,629
wij als milieu-activisten zeiden
ze moeten het nu doen;
748
00:43:24,629 --> 00:43:27,140
nu de meerderheid met elkaar instemden,
749
00:43:27,140 --> 00:43:30,152
is het vrij moeilijk om met
hen de controntatie voort te zetten,
750
00:43:30,152 --> 00:43:33,664
en dus was het de enige manier
om tegengas te geven...
751
00:43:33,664 --> 00:43:36,675
om steeds meer extreme posities
in te nemen.
752
00:43:36,675 --> 00:43:39,687
Toen ik Greenpeace verliet
waren ze al een eind met ...
753
00:43:39,687 --> 00:43:42,698
om een campagne over te nemen
om chloorgas te bannen.
754
00:43:42,698 --> 00:43:44,706
Zoals ik al zei: "Kijk eens jongens,
755
00:43:44,706 --> 00:43:47,717
dit is ��n van de elementen die jullie uit de
lijst van het periodiek systeem der elementen.
756
00:43:47,717 --> 00:43:49,725
Ik bedoel, ik weet het niet zeker
of dit jullie afdeling is
757
00:43:49,725 --> 00:43:51,733
om het hele element uit te bannen".
758
00:43:53,741 --> 00:43:56,752
De andere reden was dat milieuex-
tremisten tevoorschijn kwamen...
759
00:43:56,752 --> 00:43:58,760
omdat wereld communisme faalde,
760
00:43:58,760 --> 00:43:59,764
'De Muur' kwam naar beneden,
761
00:43:59,764 --> 00:44:02,776
en een hele berg vredesactivisten
en politieke activisten
762
00:44:02,776 --> 00:44:04,784
verhuisden naar de milieubeweging,
763
00:44:04,784 --> 00:44:07,294
en brachten hun neo-marxisme met hen
764
00:44:07,294 --> 00:44:08,801
en leerden "groene taal"
765
00:44:08,801 --> 00:44:09,805
op een slimme manier
766
00:44:09,805 --> 00:44:12,064
om agenda's als mantel te gebruiken
die meer te doen hadden ...
767
00:44:12,064 --> 00:44:15,022
met anti-capitalisme
en anti-globalisatie
768
00:44:15,022 --> 00:44:17,532
dan welke zij doen met ecologie
of wetenschap.
769
00:44:17,532 --> 00:44:21,547
De Linksen werden voornamelijk
achtergelaten en raakte gedesori�nteerd
770
00:44:21,547 --> 00:44:25,563
door de manifestatie en falen
het socialisme
771
00:44:25,563 --> 00:44:28,574
en inderdaad het marxo-communisme
772
00:44:28,574 --> 00:44:30,582
zoals al geprobeert is,
773
00:44:30,582 --> 00:44:34,597
en daarom blijven ze nog steeds
anti-kapitalisten zoals ze al waren
774
00:44:34,597 --> 00:44:37,609
maar zij moesten er jongens voor
kunnen vinden.
775
00:44:37,609 --> 00:44:42,628
En het was een soort van
verbazingwekkende bondgenootschap...
776
00:44:42,628 --> 00:44:46,643
van Margaret Thatcher
op rechts
777
00:44:46,643 --> 00:44:52,666
door naar de biologische kant, links,
de anti-kapitalistische millieubewegingen.
778
00:44:52,666 --> 00:44:57,685
Deze schepte een soort van
"momentum"...
779
00:44:57,685 --> 00:45:00,697
...achter een gek idee.
780
00:45:01,249 --> 00:45:04,259
Begin 1990 waarin kunstmatige
opwarming werd gemaakt
781
00:45:04,259 --> 00:45:07,271
werd deze niet langer meer als een buitengewoon
theorie beschouwd over het klimaat.
782
00:45:07,271 --> 00:45:10,282
Het was een volop opgeblazen
politieke campagne,
783
00:45:10,282 --> 00:45:13,294
het was een aantrekkelijke media-circus
met als volgende resultaat:
784
00:45:13,294 --> 00:45:15,301
meer politieke financiering.
785
00:45:15,301 --> 00:45:18,313
Om het later in de doofpot te
stoppen,
786
00:45:18,313 --> 00:45:22,328
denk ik dat de hoogte van
financiering in het klimaat
787
00:45:22,328 --> 00:45:25,340
en de daaraan gerelateerde
wetenschappen...
788
00:45:25,340 --> 00:45:28,853
ergens rond de 170 miljoen
dollars per jaar.
789
00:45:28,853 --> 00:45:31,865
Welke zeker zo groot is
als een voetbalveld;
790
00:45:31,865 --> 00:45:34,876
sprong het naar 2 biljoen dollar
per jaar.
791
00:45:34,876 --> 00:45:38,891
meer dan het meervoud van wat
het eerst was.
792
00:45:38,891 --> 00:45:42,907
En het veranderde inderdaad
heel veel, ik bedoel,
793
00:45:42,907 --> 00:45:46,922
veel banen, het bracht talrijke
nieuwe mensen naar zich toe
794
00:45:46,922 --> 00:45:49,933
die er anders niet in waren ge�nterresseerd,
795
00:45:49,933 --> 00:45:52,945
dus ontwikkelde je een kader van mensen ...
796
00:45:52,945 --> 00:45:55,956
die alleen interesse hadden in dat gebied omdat...
797
00:45:55,956 --> 00:45:58,968
...het met opwarming te maken had.
798
00:45:58,968 --> 00:46:00,976
Als ik wou dat er een research gestart
zou worden,
799
00:46:00,976 --> 00:46:04,991
laten we nemen,
'Naar de eekhoorns van Sussex',
800
00:46:04,991 --> 00:46:08,002
wat ik zou doen,
801
00:46:08,002 --> 00:46:11,014
en dit zal iedere keer sinds
die tijd opgerakeld worden...
802
00:46:11,014 --> 00:46:15,029
...zou ik mijn eigen uitvoering
opschrijven:
803
00:46:15,029 --> 00:46:17,037
"Ik zou willen onderzoeken...
804
00:46:17,037 --> 00:46:21,052
het niet op zichzelf staand
gedrag van eekhoorns verzamelen,
805
00:46:21,052 --> 00:46:23,060
en speciale referentie naar
806
00:46:23,060 --> 00:46:25,067
herleidend naar de effecten
van de opwarming."
807
00:46:26,072 --> 00:46:28,079
En op die wijze zal ik
mn geld krijgen...
808
00:46:28,079 --> 00:46:30,087
als ik de opwarming zou vergeten...
809
00:46:30,087 --> 00:46:31,090
zou ik misschien het geld
niet krijgen.
810
00:46:32,095 --> 00:46:34,102
Er borrelt een vraag in mijn hoofd...
811
00:46:34,102 --> 00:46:36,110
dat een groot gedeelte van het geld
812
00:46:36,110 --> 00:46:38,117
waarmee dit in het bijzonder gevoed werd,
813
00:46:38,117 --> 00:46:40,125
beter dan een klein deel
van de wetenschap
814
00:46:40,125 --> 00:46:42,132
welke in algemene zin de wetenschap
pelijke inspanning naar de kloten hielpen.
815
00:46:42,635 --> 00:46:46,149
We werken allemaal voor fondsen
816
00:46:46,149 --> 00:46:52,171
en als het jouwe de focus van je
probleem is,
817
00:46:52,171 --> 00:46:55,182
dan heb je veel minder werk gedaan
en zou je moeten gaan rationaliseren
818
00:46:55,182 --> 00:46:57,190
waarom het jouwe gefinanc�eerd
zou moeten worden.
819
00:47:08,608 --> 00:47:13,058
In 1990 werden tientallen biljoenen dollars
uit overheidsgelden gefinanc�eerd
820
00:47:13,268 --> 00:47:16,042
in de U.S.A. en ergens anders
werd het afgehouden in
821
00:47:16,278 --> 00:47:18,215
research, gerelateerd aan de opwarming.
822
00:47:18,551 --> 00:47:20,093
Van een gedeelte van deze fondsen
823
00:47:20,093 --> 00:47:22,058
werden in computer-modellen gestoken
824
00:47:22,331 --> 00:47:24,717
om te voorspellen wat het klimaat zou
kunnen doen in de toekomst.
825
00:47:25,403 --> 00:47:27,094
Maar hoe nauwkeurig zijn deze modellen?
826
00:47:27,955 --> 00:47:28,966
Doctor Roy Spencer
827
00:47:29,218 --> 00:47:31,216
is Senior-wetenschapper welke
het klimaat bestudeerd
828
00:47:31,436 --> 00:47:33,498
op NASA Marshall
space flights Center;
829
00:47:33,863 --> 00:47:35,216
werd al bekroond
830
00:47:35,216 --> 00:47:37,064
voor zijn voltooiing uitzonderlijke
wetenschappen
831
00:47:37,311 --> 00:47:38,577
zowel in de NASA
832
00:47:38,794 --> 00:47:40,469
en het American
Meteorological Society.
833
00:47:41,562 --> 00:47:43,530
Klimaatmodellen zijn alleen maar goed
834
00:47:43,530 --> 00:47:45,406
zoals verondersteld wordt wat er in gaat,
835
00:47:45,406 --> 00:47:47,032
en zij hebben honderden veronderstellingen.
836
00:47:47,032 --> 00:47:48,740
Slechte 1 enkele veronderstelling is fout
837
00:47:48,968 --> 00:47:50,720
en de voorspelling zal er
ook naast zitten .
838
00:47:51,719 --> 00:47:53,814
Klimatologische voorspellingen
zijn niet nieuw,
839
00:47:54,015 --> 00:47:56,720
maar wetenschappers waren in het
verleden veel te bescheiden
840
00:47:56,720 --> 00:47:58,784
in hun mogelijkheid om
het weer te voorspellen.
841
00:47:59,244 --> 00:48:00,597
Elke poging om het klimaat
te veranderen...
842
00:48:00,817 --> 00:48:02,627
kijken sceptici naar hen die
843
00:48:02,845 --> 00:48:04,431
het weer hebben gemaakt door
een computer.
844
00:48:04,785 --> 00:48:07,211
Om besluiten de maken,
welke mensen afschrikt,
845
00:48:07,211 --> 00:48:08,893
over een slechte voorspelling...
846
00:48:09,127 --> 00:48:10,714
wat het klimaat zal worden in de toekomst,
847
00:48:10,944 --> 00:48:12,632
kan nog slechter zijn dan helemaal niets.
848
00:48:13,096 --> 00:48:15,056
Ik ben bang dat men het nog niet zo
goed kan begrijpen
849
00:48:15,056 --> 00:48:16,630
dat een complexe weer-machine
850
00:48:16,630 --> 00:48:17,902
nog steeds niet zo goed zal zijn
851
00:48:18,159 --> 00:48:19,746
om betrouwbare informatie te
geven in de toekomst.
852
00:48:24,432 --> 00:48:27,901
Alle modellen nemen aan dat de door de
mensen gemaakte CO2 uitstoot
853
00:48:27,901 --> 00:48:29,871
de hoofdoorzaak is voor klimaats-
verandering,
854
00:48:29,871 --> 00:48:32,183
meer dan de zon en de wolken.
855
00:48:33,097 --> 00:48:34,671
De vergelijking die ik gebruik
is als die van mijn auto
856
00:48:34,671 --> 00:48:39,199
en als ie niet goed loopt ga ik de motor maar
negeren, welke zogezegd de zon is
857
00:48:39,199 --> 00:48:42,264
en ik ga ook maar de versnelling negeren
welke zogezegd de waterdamp is.
858
00:48:42,264 --> 00:48:46,671
en ik ga kijken naar de slag in m'n rechterachter-
band welke door kunstmatige C02 gemaakt is.
859
00:48:47,248 --> 00:48:49,733
Dat is het, de wetenschap is zo slecht.
860
00:48:52,489 --> 00:48:54,546
Als je het klimaatsysteem niet
begrepen hebt,
861
00:48:54,809 --> 00:48:57,908
Als je alle componenten ...
862
00:48:58,207 --> 00:48:59,498
welke de toename veroorzaakt:
863
00:48:59,812 --> 00:49:05,284
de zon, CO2, de waterdamp, de wolken
en deze allemaal samenvoegt
864
00:49:05,772 --> 00:49:07,733
als we het niet allemaal hebben...
865
00:49:08,128 --> 00:49:09,724
...dan is het model dat
je hebt niets waard.
866
00:49:10,844 --> 00:49:14,321
Het bereik van klimaatvoorspellingen
vari�ert enorm.
867
00:49:14,962 --> 00:49:17,951
Deze variaties worden geproduceert
door substanti�le veranderingen
868
00:49:18,154 --> 00:49:20,514
door de veronderstellingen
waarop de modellen zijn gebaseerd.
869
00:49:21,004 --> 00:49:24,043
De runs zijn zo gecompliceerd
je kunt ze altijd bijstellen
870
00:49:24,043 --> 00:49:27,405
op een manier dat er nog
wat spanning in zit.
871
00:49:28,517 --> 00:49:30,694
Ik werk met modellen,
Ik heb dit werk gedaan,
872
00:49:30,954 --> 00:49:34,448
en met een wiskundig model
als je de parameters ijkt
873
00:49:34,448 --> 00:49:36,864
kun je alles in model brengen,
je kan het warmer laten worden,
874
00:49:36,864 --> 00:49:39,144
je kan het kouder laten worden
door dingen te veranderen.
875
00:49:41,851 --> 00:49:43,502
Sinds alle modellen aannemen dat
876
00:49:43,502 --> 00:49:45,520
CO2 uitstoot opwarming veroorzaakt,
877
00:49:45,834 --> 00:49:48,959
is een duidelijke richting om een
beter vooruitzicht te produceren
878
00:49:49,160 --> 00:49:50,646
om denkbeeldig de hoeveelheid
879
00:49:50,927 --> 00:49:53,273
van kunstmatige CO2 te vermeerderen
die de atmosfeer in gaat.
880
00:49:54,231 --> 00:49:58,403
We zetten de hoeveelheid CO2
uitstoot in op 1% per jaar
881
00:49:58,653 --> 00:50:01,903
het is 0,49% per jaar geweest voor
de laatste tien jaar,
882
00:50:02,234 --> 00:50:04,598
0.42 voor de laatste 10 jaar v��r deze
883
00:50:04,598 --> 00:50:07,107
0.43 voor de laatste 10 jaar
v��r deze weer,
884
00:50:07,389 --> 00:50:10,107
de modellen hebben 2 maal zoveel
885
00:50:10,107 --> 00:50:12,329
broeikas straling te verwerken
886
00:50:12,329 --> 00:50:15,005
zoals men weet dat dat gaat gebeuren.
887
00:50:15,317 --> 00:50:17,068
Het zou me niet verbazen dat zij
888
00:50:17,068 --> 00:50:19,328
meer opwarming voorspellen dan
nu gaande is.
889
00:50:22,923 --> 00:50:24,486
Modellen voorspellen wat
de temperatuur
890
00:50:24,733 --> 00:50:27,483
zou kunnen gaan doen binnen
vijftig of honderd jaar.
891
00:50:28,144 --> 00:50:29,613
Het is �en van hun eigenaardigheden
892
00:50:29,613 --> 00:50:31,580
dat lange termijn-klimaatvoorspellingen
893
00:50:32,008 --> 00:50:34,987
fout beredeneerd zijn nadat
mensen het allang vergeten zullen zijn.
894
00:50:36,139 --> 00:50:39,524
Een gevaarlijke conclusie volgens
Professor Carl Wunsch.
895
00:50:39,762 --> 00:50:41,229
Modelontwikkelaars zullen minder
896
00:50:41,229 --> 00:50:44,056
betrokken zijn in het voorspellen
welke meer nauwkeuriger worden
897
00:50:44,275 --> 00:50:46,266
dan hetgene wat werkelijk
interressant is.
898
00:50:47,297 --> 00:50:49,027
Ook in de wetenschappelijke
gemeenschap,
899
00:50:49,309 --> 00:50:50,884
zie je dat het een probleem is.
900
00:50:51,105 --> 00:50:52,496
Als ik iets doe aan een model
901
00:50:52,825 --> 00:50:57,589
zodat het ijs laat smelten in de oceaan
902
00:50:57,946 --> 00:50:59,516
en niets gaat gebeuren,
903
00:50:59,935 --> 00:51:03,030
zal dat nooit uitgeprint worden.
904
00:51:03,495 --> 00:51:05,675
Maar als ik hetzelfde doe en ik
905
00:51:05,675 --> 00:51:07,953
stel wat bij wat veel dramatischer
zou zijn
906
00:51:07,953 --> 00:51:10,106
wat zou gaan gebeuren de oceaan
907
00:51:10,106 --> 00:51:12,787
zoals dat het transport van hitte
zou stoppen
908
00:51:13,217 --> 00:51:15,205
zal het gepubliceerd worden
en zullen mensen zeggen:
909
00:51:15,205 --> 00:51:16,621
"Dit is erg opwindend"
910
00:51:16,873 --> 00:51:19,215
en zelfs de media zal er een graantje
van meepikken.
911
00:51:19,215 --> 00:51:21,746
Dus is er een vooroordeel,
een zeer machtig vooroordeel
912
00:51:21,746 --> 00:51:23,221
binnen de media en binnen
913
00:51:23,221 --> 00:51:24,997
de wetenschap zelf
914
00:51:25,344 --> 00:51:29,084
naar resultaten die nogal
dramatiserend zijn.
915
00:51:31,540 --> 00:51:33,029
Als de aarde aan vorst ten onder gaat,
916
00:51:33,029 --> 00:51:34,794
is dat een veel interressanter verhaal
917
00:51:35,011 --> 00:51:37,964
dan wanneer je zegt, dat het maar
een beetje rondschommelt
918
00:51:38,188 --> 00:51:40,825
Soms schroeft de massa zich
op naar 10%,
919
00:51:40,825 --> 00:51:43,575
en soms gaat hij naar beneden
met 20%
920
00:51:43,575 --> 00:51:45,920
maar uiteindelijk komt het
weer terug.
921
00:51:45,920 --> 00:51:49,075
Aan wie zou jij dat verhaal
ophangen?
922
00:51:49,284 --> 00:51:50,512
Ik bedoel, daar gaat het om.
923
00:51:52,479 --> 00:51:55,826
Voor iemand die er onbekend in is
lijken alle modellen indrukwekkend
924
00:51:56,075 --> 00:51:58,764
en geven vaak een uiteenlopende
speculatie over het klimaat
925
00:51:58,980 --> 00:52:01,327
en de verschijning van de rigoureuze
wetenschap.
926
00:52:01,893 --> 00:52:03,728
Zij verstrekken ook altijd een
eindeloze...
927
00:52:03,728 --> 00:52:06,198
bron van spectaculaire verhalen
in de media.
928
00:52:06,533 --> 00:52:11,166
Wat me verbaasde als journalist is
929
00:52:11,438 --> 00:52:14,355
waarom de grondbeginselen vanuit
de journalistiek
930
00:52:14,633 --> 00:52:17,386
zo verdorven zijn met dit onderwerp.
931
00:52:18,046 --> 00:52:20,295
In feite, de theorie van kunstmatige
opwarming
932
00:52:20,514 --> 00:52:23,535
heeft een totaal nieuw soort
van journalistiek uitgebracht.
933
00:52:24,139 --> 00:52:27,047
We hebben een nieuwe generatie
verslaggevers,
934
00:52:27,469 --> 00:52:29,639
'milieu-journalisten.'
935
00:52:30,098 --> 00:52:32,139
Als je een milieu-journalist bent
936
00:52:32,372 --> 00:52:37,877
en als het hele verhaal
in de vuilcontainer gegooid wordt,
937
00:52:38,140 --> 00:52:39,890
zo gaat dat werk van je.
938
00:52:40,258 --> 00:52:42,420
Het is werkelijk zo laagstaand,
939
00:52:42,638 --> 00:52:47,080
en hun verslag moet veel
hysterischer zijn
940
00:52:47,080 --> 00:52:49,538
omdat er gelukkigerwijs nog steeds,
941
00:52:49,756 --> 00:52:53,688
een paar koppige nieuwsschrijvers
die zullen zeggen:
942
00:52:54,068 --> 00:52:56,297
"Dit heb je vijf jaren geleden ook
al gezegd".
943
00:52:56,640 --> 00:52:58,547
"Maar nu heb je het nog veel erger
gemaakt,
944
00:52:58,846 --> 00:53:01,863
zij zullen tot 10 voet stijgen
op zeeniveau
945
00:53:01,863 --> 00:53:03,613
op komende dinsdag of zoiets..."
946
00:53:04,228 --> 00:53:06,912
Zij moet scherper worden ...
947
00:53:07,133 --> 00:53:08,685
scherper en scherper.
948
00:53:10,381 --> 00:53:11,567
Het is nu gewoon om in de media
949
00:53:11,567 --> 00:53:13,351
de schuld van elke storm
950
00:53:13,351 --> 00:53:15,631
of orkaan neer te leggen aan de opwarming,
951
00:53:15,946 --> 00:53:18,227
Maar heeft dit een wetenschappelijke basis?
952
00:53:18,914 --> 00:53:21,072
Dit is zuiver propaganda.
953
00:53:21,968 --> 00:53:26,101
Elk boek in de meteorologie
zegt je dat
954
00:53:26,101 --> 00:53:29,727
dat de hoofdzakelijke bron van
weersinvloeden ligt
955
00:53:29,727 --> 00:53:31,385
in het temperatuursverschil
956
00:53:31,606 --> 00:53:33,346
tussen de tropen en beide polen,
957
00:53:33,642 --> 00:53:36,486
en we werden wijsgemaakt dat
in een warmere wereld
958
00:53:36,701 --> 00:53:38,516
de verschillen zullen verminderen.
959
00:53:39,390 --> 00:53:40,641
Het zal je vertellen
960
00:53:40,852 --> 00:53:42,471
dat je minder storm krijgt
961
00:53:42,812 --> 00:53:44,422
minder variabelen
962
00:53:44,926 --> 00:53:48,118
maar er zijn redenen om aan te
nemen dat het niet catastrofaal zal zijn
963
00:53:48,512 --> 00:53:49,957
zo wordt het tegenovergesteld verteld.
964
00:53:50,635 --> 00:53:52,884
Nieuwsberichten gaan regelmatig
in conclaaf
965
00:53:53,088 --> 00:53:55,137
dat zelfs een kleine toenamen van
opwarming zou
966
00:53:55,137 --> 00:53:58,759
kunnen leiden tot het smelten
van de ijskappen op de noordpool.
967
00:53:59,186 --> 00:54:01,595
Maar wat zegt de klimaatgeschiedenis ons?
968
00:54:02,786 --> 00:54:05,194
We hebben temperatuurregistraties
van Groenland...
969
00:54:05,194 --> 00:54:07,164
welke duizenden jaren teruggaan.
970
00:54:07,774 --> 00:54:09,959
Groenland was toen veel warmer.
971
00:54:10,447 --> 00:54:11,851
Slechts duizend jaar geleden
972
00:54:11,851 --> 00:54:13,901
was Groenland al warmer dan nu.
973
00:54:14,287 --> 00:54:17,812
En het had niet eens een dramatische
dooi inval.
974
00:54:18,065 --> 00:54:20,662
Zelfs al praten we over
een perioden zoals daar Permafrost was,
975
00:54:20,884 --> 00:54:22,524
een groot deel van de permafrost
976
00:54:22,840 --> 00:54:26,440
...de ijslaag onder de bossen
van Rusland bijvoorbeeld...
977
00:54:26,742 --> 00:54:27,989
dooide het zeven tot achtduizend
jaar geleden
978
00:54:27,989 --> 00:54:29,848
veel meer dan wat we nu hebben
979
00:54:30,059 --> 00:54:31,726
een bewijs van het smelten nu.
980
00:54:32,342 --> 00:54:33,161
Met andere woorden...
981
00:54:33,374 --> 00:54:34,853
dit is opnieuw een historisch patroon
982
00:54:34,853 --> 00:54:37,246
maar de wereld kwam niet tot
tot een hobbelig landschap, ofwel?
983
00:54:39,913 --> 00:54:41,788
Professor Syun-Ichi Akasofu
984
00:54:42,039 --> 00:54:44,226
is hoofd van de International
Arctic Research Center...
985
00:54:44,226 --> 00:54:45,399
...in Alaska.
986
00:54:46,278 --> 00:54:49,887
Het IARC is 's werelds leider in
Arctic research instituut.
987
00:54:50,624 --> 00:54:54,104
Professor Akasofu
beweert dat gedurende de tijd
988
00:54:54,104 --> 00:54:55,438
de ijskappen altijd al
989
00:54:55,776 --> 00:54:57,791
van nature uitzetten en verschuiven.
990
00:54:58,792 --> 00:55:01,602
Van Tijd tot tijd
zijn er berichten
991
00:55:01,889 --> 00:55:03,309
van flinke delen brekend ijs
992
00:55:03,975 --> 00:55:06,104
ver weg van het Antarctisch continent.
993
00:55:06,751 --> 00:55:11,632
Deze massavervorming
vindt voortdurend plaats
994
00:55:12,293 --> 00:55:15,388
maar omdat we nu beschikken
over satellieten
995
00:55:15,849 --> 00:55:17,713
kunnen zij dit registreren.
996
00:55:18,266 --> 00:55:20,355
Daarom wordt dit nieuws genoemd.
997
00:55:20,813 --> 00:55:23,734
Deze data verkregen van NASA's
weer-satellieten
998
00:55:24,026 --> 00:55:26,955
tonen de enorme
natuurlijke uitzetting ...
999
00:55:26,955 --> 00:55:28,517
en verschuiving
van het poolijs...
1000
00:55:28,764 --> 00:55:30,500
welke plaatsvond in 1990.
1001
00:55:30,500 --> 00:55:32,974
Ik zou zeggen in alle
tv programma's
1002
00:55:33,209 --> 00:55:35,203
die praten over de opwarming
1003
00:55:35,203 --> 00:55:37,559
dat grote brokken ijs die vallen
1004
00:55:37,559 --> 00:55:39,511
van de ijschotsen,
1005
00:55:39,827 --> 00:55:43,725
vergeten mensen dat ijs
altijd in beweging is.
1006
00:55:45,420 --> 00:55:47,495
Nieuwsberichten tonen regelmatig
beelden
1007
00:55:47,495 --> 00:55:49,562
van brekend ijs van Antarctica.
1008
00:55:50,169 --> 00:55:51,456
Wat zij niet zeggen is...
1009
00:55:51,745 --> 00:55:53,483
dat dit een gewone gebeurtenis is
1010
00:55:53,796 --> 00:55:56,684
zoals vallende bladeren
op een herfstdag in Engeland.
1011
00:55:57,692 --> 00:56:01,138
Zij vragen mij, dat zij alleen
vallend ijs zien
1012
00:56:01,382 --> 00:56:02,765
van de grootste soort:
1013
00:56:03,100 --> 00:56:08,017
Inderdaad, dat is de aankondiging
van de lente elk jaar.
1014
00:56:08,298 --> 00:56:09,976
De pers zegt doorgaans altijd:
1015
00:56:10,362 --> 00:56:12,143
"Wil je iets zeggen...
1016
00:56:12,612 --> 00:56:15,547
...over het broeikas effect?",
1017
00:56:16,070 --> 00:56:17,819
en dan zeg ik: "Er is niets".
1018
00:56:19,360 --> 00:56:20,987
Alarmerende tv programma's
1019
00:56:21,257 --> 00:56:23,081
vergroten de angst in de mening
1020
00:56:23,331 --> 00:56:25,071
op een vloedgolf in Groot Brittani�.
1021
00:56:25,547 --> 00:56:27,423
Maar wat veroorzaakt het zeeniveau
tot verandering...
1022
00:56:27,664 --> 00:56:29,270
...en hoe snel vindt dit plaats?
1023
00:56:29,556 --> 00:56:31,937
Het zee-niveau veranderd
in het algemeen over de gehele wereld
1024
00:56:32,197 --> 00:56:35,092
maar worden fundamenteel geregeerd
door twee factoren:
1025
00:56:35,587 --> 00:56:37,185
welke wij noemen
"Plaatselijke factoren",
1026
00:56:37,386 --> 00:56:38,698
De relatie van de zee
tot het land
1027
00:56:38,698 --> 00:56:40,002
welke het vaak oorzakelijk
1028
00:56:40,002 --> 00:56:41,997
zit in het stijgen of dalen van het
landschap
1029
00:56:41,997 --> 00:56:43,373
en heeft alles te maken met de zee.
1030
00:56:44,936 --> 00:56:47,710
wat wij noemen de eustatische verandering
van de zee,
1031
00:56:48,009 --> 00:56:49,625
wereldwijde verandering van de zee,
1032
00:56:49,915 --> 00:56:53,187
komt door de thermale uitzetting
van de oceanen,
1033
00:56:53,187 --> 00:56:54,637
heeft niets te maken met
smeltend ijs.
1034
00:56:54,901 --> 00:56:57,075
En dat is een ontzettend langzaam,
1035
00:56:57,276 --> 00:56:58,346
en lang proces.
1036
00:57:00,071 --> 00:57:02,078
Mensen zeggen: "Ik heb de oceaan...
1037
00:57:02,078 --> 00:57:04,086
het zien doen afgelopen jaar...
1038
00:57:04,086 --> 00:57:07,097
wat betekent dat er iets aan
het veranderen
1039
00:57:07,097 --> 00:57:09,105
is in de atmosfeer dit jaar",
1040
00:57:09,105 --> 00:57:11,113
en dit is helemaal niet waar,
1041
00:57:11,113 --> 00:57:13,120
in feite hoogst onwaarschijnlijk
1042
00:57:13,120 --> 00:57:16,132
omdat het honderdduizenden jaar
in beslag neemt
1043
00:57:16,132 --> 00:57:20,147
voor diepe oceanen om daarop
te reageren
1044
00:57:20,147 --> 00:57:21,151
en te veranderen
1045
00:57:21,151 --> 00:57:23,159
welke plaatsvindt
aan de oppervlakte.
1046
00:57:24,163 --> 00:57:26,170
Ook wordt er beweerd
1047
00:57:26,170 --> 00:57:28,178
dat zelfs een kleine temperatuur-
stijging
1048
00:57:28,178 --> 00:57:30,437
zal leiden tot verspreiding
1049
00:57:30,437 --> 00:57:33,952
van dodelijke ziekten zoals malaria
welke door insecten wordt overgebracht.
1050
00:57:34,300 --> 00:57:36,307
Maar is dit waar?
1051
00:57:37,812 --> 00:57:38,314
Professor Paul Reiter
1052
00:57:38,314 --> 00:57:40,322
van het Louis Pasteur Institute
in Parijs
1053
00:57:40,322 --> 00:57:42,330
is bekend als de meest
vooraanstaand
1054
00:57:42,330 --> 00:57:44,036
experts op het gebied van Malaria
1055
00:57:44,036 --> 00:57:46,044
en andere ziekteverwekkende
insecten.
1056
00:57:46,044 --> 00:57:48,051
Hij is een lid van de W.H.O,
1057
00:57:48,051 --> 00:57:50,059
expert advies commissie...
1058
00:57:50,059 --> 00:57:51,063
was hoofd van...
1059
00:57:51,063 --> 00:57:53,071
American Committee
of Medical Entomology...
1060
00:57:53,071 --> 00:57:55,078
van de American Society
for Tropical Medicine...
1061
00:57:55,078 --> 00:57:57,086
en Auteur van de
gezondheidsafdeling...
1062
00:57:57,086 --> 00:57:59,094
van de US National
Assessment...
1063
00:57:59,094 --> 00:58:02,608
van de potenti�le gevolgen
van klimaat-variabelen.
1064
00:58:04,617 --> 00:58:06,623
Professor Reiter wijst erop dat,
1065
00:58:06,623 --> 00:58:10,639
muskieten het beste gedijen
onder zeer koude temperaturen.
1066
00:58:11,643 --> 00:58:14,654
Muskieten zijn per definitie
niet tropisch.
1067
00:58:14,654 --> 00:58:15,659
De meeste mensen zouden
zich dat moeten realiseren...
1068
00:58:15,659 --> 00:58:18,168
In passende contreien
zijn muskieten;
1069
00:58:18,168 --> 00:58:20,176
Eigenlijk zijn muskieten
1070
00:58:20,176 --> 00:58:22,184
uitzonderlijk overvloedig
aanwezig in Antarctica.
1071
00:58:23,188 --> 00:58:26,199
De meest verwoestende
epidemie van malaria...
1072
00:58:26,199 --> 00:58:29,210
vond plaats in de Sovjet Unie
in 1920:
1073
00:58:29,210 --> 00:58:32,222
Er waren ongeveer 13 miljoen
gevallen in dat jaar
1074
00:58:32,222 --> 00:58:35,233
en ongeveer
600,000 doden te betreuren,
1075
00:58:35,233 --> 00:58:37,241
een overweldigende
catastrofe...
1076
00:58:37,241 --> 00:58:39,249
welke oprukte
in Antarctica...
1077
00:58:39,249 --> 00:58:42,260
Archangel had dertien-
duizend gevallen...
1078
00:58:42,260 --> 00:58:44,268
en ongeveer tienduizend doden.
1079
00:58:44,268 --> 00:58:46,275
En dus is het geen
tropische ziekte.
1080
00:58:46,275 --> 00:58:50,291
Mensen die zich nu bezig
houden met de opwarming
1081
00:58:50,291 --> 00:58:52,298
hebben uitgevonden dat ...
1082
00:58:52,298 --> 00:58:54,306
malaria noordwaarts zal verhuizen.
1083
00:58:55,108 --> 00:58:57,318
Angstopwekkende klimaat-verhalen kunnen hier
niet als schuldigen worden aangezien
1084
00:58:57,318 --> 00:58:59,325
alleen op onzorgvuldige of be�nvloede
journalistiek.
1085
00:58:59,325 --> 00:59:01,333
Volgens Professor Reiter,
1086
00:59:01,333 --> 00:59:03,340
werden hysterische consternaties
aangemoedigd...
1087
00:59:03,340 --> 00:59:09,363
door de berichtgevingen van
de UN's IPCC.
1088
00:59:09,363 --> 00:59:10,367
op verspreiding van Malaria,
1089
00:59:10,367 --> 00:59:12,375
de IPCC waarschuwt ons dat:
1090
00:59:12,375 --> 00:59:15,086
"muskieten-soorten welke mala-
ria overbregen...
1091
00:59:15,086 --> 00:59:16,091
overleven normaliter niet...
1092
00:59:16,091 --> 00:59:17,598
waar in hoofdzaak de
wintertemperatuur daalt...
1093
00:59:17,598 --> 00:59:20,609
beneden 16-18�C".
1094
00:59:21,410 --> 00:59:23,016
Volgens Professor Reiter
1095
00:59:23,016 --> 00:59:25,024
is dit duidelijk niet waar.
1096
00:59:25,024 --> 00:59:27,032
Ik was met afschuw vervuld toen
ik het tweede
1097
00:59:27,032 --> 00:59:29,039
en het derde beoordelingsrapport las
1098
00:59:29,039 --> 00:59:32,051
omdat er zoveel foute
informatie in zat,
1099
00:59:32,051 --> 00:59:35,062
zonder enig verslag
1100
00:59:35,062 --> 00:59:39,078
of vrijwel zonder vermelding van
de wetenschappelijke literatuur,
1101
00:59:39,078 --> 00:59:41,085
de ware wetenschappelijke
literatuur,
1102
00:59:41,085 --> 00:59:44,097
literatuur door specialisten op
dit gebied.
1103
00:59:44,097 --> 00:59:46,302
In een brief aan de
Wall Street Journal,
1104
00:59:46,302 --> 00:59:47,809
Openbaarde Professor Frederick Seitz,
1105
00:59:47,809 --> 00:59:50,821
Amrika's National
Academy of Sciences,
1106
00:59:50,821 --> 00:59:52,828
dat ambtenaren van IPCC
1107
00:59:52,828 --> 00:59:55,840
de commentaren had waargenomen
van wetenschappers.
1108
00:59:55,840 --> 00:59:56,843
Hij zei dat:
1109
00:59:56,843 --> 00:59:58,851
"Dit verslag is niet
de versie...
1110
00:59:58,851 --> 01:00:01,863
dat werd goedgekeurd door de wetenschap-
pers die hieraan bijdroegen"
1111
01:00:01,863 --> 01:00:04,874
Minstens vijftien secties
van het wetenschappelijk hoofdstuk
1112
01:00:04,874 --> 01:00:05,878
...waren gewist.
1113
01:00:05,878 --> 01:00:07,886
Inbegrepen verklaringen als:
1114
01:00:07,886 --> 01:00:10,897
"Geen van de onderzoeken waarvan
geciteerd vertoonde bewijzen...
1115
01:00:10,897 --> 01:00:12,905
...dat we veranderingen in
het klimaat kunnen toewijzen...
1116
01:00:12,905 --> 01:00:14,912
...aan toename van
broeikasgassen."
1117
01:00:14,912 --> 01:00:17,924
"Geen enkel onderzoek kan tot
op heden positief toegeschreven worden...
1118
01:00:17,924 --> 01:00:19,931
...alles of delen welke gebaseeerd
zijn op
1119
01:00:19,931 --> 01:00:21,939
kunstmatige klimaat veranderingen."
1120
01:00:21,939 --> 01:00:23,947
Professor Seitz concludeerde:
1121
01:00:23,947 --> 01:00:27,962
"Ik heb nog nooit een meer
storende corruptie getuigd
1122
01:00:27,962 --> 01:00:29,970
van vergelijkbare overzichts-
processen
1123
01:00:29,970 --> 01:00:32,981
dan de gebeurtenissen die
hebben geleid naar dit IPCC rapport."
1124
01:00:33,986 --> 01:00:35,492
De IPCC antwoorde terug en...
1125
01:00:35,492 --> 01:00:38,000
en ontkende niet dat
zij dit verwijderd hadden;
1126
01:00:38,000 --> 01:00:40,008
maar zei dat het er geen
leugens...
1127
01:00:40,008 --> 01:00:41,012
of vooroordelen stonden in
het rapport,
1128
01:00:41,012 --> 01:00:42,519
en dat de onzekerheid over...
1129
01:00:42,519 --> 01:00:45,530
...de oorzaak van de opwarming
bijgevoegd waren.
1130
01:00:45,530 --> 01:00:47,538
De veranderingen werden gemaakt,
1131
01:00:47,538 --> 01:00:49,545
dat zei het in de commentaren...
1132
01:00:49,545 --> 01:00:51,553
...van overheden,
individuele wetenschappers
1133
01:00:51,553 --> 01:00:53,561
en niet overheids-organisaties.
1134
01:00:53,561 --> 01:00:56,572
Toen ik ontslag nam van de IPCC
1135
01:00:56,572 --> 01:00:58,580
dacht ik dat het ermee afgelopen was;
1136
01:00:58,580 --> 01:01:00,588
maar toen ik definitieve
ontwerp zag,
1137
01:01:00,588 --> 01:01:02,595
zat mijn naam er nog steeds bij.
1138
01:01:02,595 --> 01:01:04,603
Ik vroeg om te worden verwijderd:
1139
01:01:04,603 --> 01:01:05,607
Welnu, zij vertelden me
1140
01:01:05,607 --> 01:01:08,618
dat ik er bijdragen in
geleverd zou hebben.
1141
01:01:08,618 --> 01:01:10,626
Ik zei: "Nee dat heb ik niet,"
1142
01:01:10,626 --> 01:01:12,633
omdat ze niet hebben geluisterd
naar wat ik heb gezegd".
1143
01:01:12,633 --> 01:01:14,641
Het werd uiteindelijk een twist
1144
01:01:14,641 --> 01:01:17,653
maar ik dreigde definitief met
gerechtelijke stappen tegen hen
1145
01:01:17,653 --> 01:01:18,656
en ze verwijderden mijn naam,
1146
01:01:18,656 --> 01:01:20,664
en ik denk dat er heel
wat gebeurde.
1147
01:01:20,664 --> 01:01:22,672
Deze mensen die specialisten zijn
1148
01:01:22,672 --> 01:01:25,683
maar het niet eens zijn
met de polemiek
1149
01:01:25,683 --> 01:01:26,687
en ontslag namen...
1150
01:01:26,687 --> 01:01:29,698
...en er zijn er een aantal
waarvan ik dat weet...
1151
01:01:29,698 --> 01:01:31,706
zijn eenvoudigweg op
op deze lijst oegevoegd...
1152
01:01:31,706 --> 01:01:32,710
en maakten deel uit van...
1153
01:01:32,710 --> 01:01:35,221
2500 top-wetenschappers
van de wereld.
1154
01:01:36,222 --> 01:01:38,229
Research in relatie tot
de opwarming
1155
01:01:38,229 --> 01:01:41,241
is nu ��n van de best
gefinancierde terreinen van wetenschap.
1156
01:01:41,241 --> 01:01:42,747
Alleen al de Amerikaanse regering
spendeert...
1157
01:01:42,747 --> 01:01:44,755
...hieraan voor meer dan 4 biljoen
dollars per jaar .
1158
01:01:45,257 --> 01:01:47,765
Volgens NASA
Klimatoloog Roy Spencer,
1159
01:01:47,765 --> 01:01:48,770
praten die wetenschappers...
1160
01:01:48,770 --> 01:01:50,778
...tegen de opwarming
1161
01:01:50,778 --> 01:01:52,786
en hebben veel te verliezen.
1162
01:01:52,786 --> 01:01:55,797
Het is over het algemeen moeilijker om
onderzoekvoorstellen gefinancierd te krijgen
1163
01:01:55,797 --> 01:01:58,808
omdat we een bepaalde plaats
innemen in de publiciteit,
1164
01:01:58,808 --> 01:01:59,812
en er zijn er maar
een paar van ons
1165
01:01:59,812 --> 01:02:01,820
die bereid zijn om deze plaats
in te nemen
1166
01:02:01,820 --> 01:02:04,831
omdat het snijdt in
het financieringsbeleid.
1167
01:02:05,333 --> 01:02:06,336
Het is een gemeenschappelijk
nadeel
1168
01:02:06,336 --> 01:02:08,847
dat wetenschappers
die het niet eens zijn...
1169
01:02:08,847 --> 01:02:10,854
met de theorie over kunstmatige
opwarming...
1170
01:02:10,854 --> 01:02:13,866
moeten haast wel zijn betaald door
de industrie om leugens te vertellen.
1171
01:02:14,367 --> 01:02:15,874
Ik krijg het de hele tijd
te horen:
1172
01:02:15,874 --> 01:02:18,384
"Jij moet vast zijn betaald door
de velen multinationals".
1173
01:02:18,384 --> 01:02:21,396
Jammergenoeg, zoals de meeste
wetenschappers waarmee je een gesprek voert,
1174
01:02:21,396 --> 01:02:23,403
heb ik geen rooie rotcent
gezien van hen.
1175
01:02:23,403 --> 01:02:24,910
Ik word altijd beschuldigd dat ik
betaald word
1176
01:02:24,910 --> 01:02:25,914
door olie- en gas bedrijven.
1177
01:02:25,914 --> 01:02:26,918
Ik heb nog nooit een
knaak ontvangen
1178
01:02:26,918 --> 01:02:28,925
van deze firma's.
1179
01:02:28,925 --> 01:02:30,430
Ik maak er grapjes over dat
zij mij ervoor betalen
1180
01:02:30,430 --> 01:02:32,138
dan kan ik me hun produkt
veroorloven.
1181
01:02:32,138 --> 01:02:33,644
als iemand dat zegt...
1182
01:02:33,644 --> 01:02:36,656
dat ik word betaald door deze
olie-maatschappij,
1183
01:02:36,656 --> 01:02:38,663
zou ik zeggen dat de
bankdirecteur dit zou wensen.
1184
01:02:41,170 --> 01:02:44,686
Er is bijna geen priv�-sector
die investeert in klimatologie
1185
01:02:44,686 --> 01:02:47,698
en nu betrokken wil raken
in zijn research
1186
01:02:47,698 --> 01:02:49,205
welke de grote industrie aangaat,
1187
01:02:49,205 --> 01:02:50,208
maakt niet uit hoe klein,
1188
01:02:50,208 --> 01:02:53,220
en zich vernietigend uitlaat
over de reputatie van een wetenschapper.
1189
01:02:53,220 --> 01:02:56,231
Moderne technologie die door
broeikasgassen van brandstof wordt voorzien.
1190
01:02:57,783 --> 01:03:00,794
Patrick Michaels is Professor
in milieu wetenschappen
1191
01:03:00,794 --> 01:03:01,798
aan de University Of Virginia.
1192
01:03:01,798 --> 01:03:03,849
Hij was hoofd van het commitee
Applied Climatology
1193
01:03:03,849 --> 01:03:06,095
aan de American Meteorological Society,
1194
01:03:06,298 --> 01:03:07,811
president van de American Association
1195
01:03:07,811 --> 01:03:09,232
Of State Climatologists,
1196
01:03:09,232 --> 01:03:11,543
de auteur van drie boeken
over Meteorologie ,
1197
01:03:11,543 --> 01:03:16,172
...en een auteur en een recensent
van de UN's IPCC.
1198
01:03:17,919 --> 01:03:19,543
Maar toen hij het onderzoek leidde
1199
01:03:19,543 --> 01:03:21,586
welke gedeeltelijk werd
gefinancierd door de kolen-Industrie,
1200
01:03:21,796 --> 01:03:22,672
Vond hij zich wat
1201
01:03:22,672 --> 01:03:25,141
aangevallen door klimaatcampagne-
voerders.
1202
01:03:28,546 --> 01:03:30,968
"de op Brits gebaseerde
corporaties...
1203
01:03:31,236 --> 01:03:35,363
zijn enkelen van de slechtste klimaat-
misdadigers op deze aarde...
1204
01:03:36,134 --> 01:03:39,345
Shell heeft als basis U.K.,
hier, in Londen
1205
01:03:39,546 --> 01:03:41,196
we hebben het recht en de plicht
1206
01:03:41,196 --> 01:03:45,302
om het terug geven als openbaar eigendom
het te ontmantelen, en het open te breken.
1207
01:03:45,649 --> 01:03:48,051
en de managers te sturen naar
de opleiding in rehabilitatie."
1208
01:03:48,289 --> 01:03:49,799
Maar met redenen omkleed debat...
1209
01:03:49,799 --> 01:03:52,293
is niet het enige slachtoffer
in de opwarming.
1210
01:03:52,871 --> 01:03:55,122
Als het internationale openbare
beleid neerstrijkt
1211
01:03:55,339 --> 01:03:57,431
op de industri�le uitstoot van CO2,
1212
01:03:57,712 --> 01:03:59,451
komt de wereld in ontwikking
1213
01:03:59,451 --> 01:04:02,015
onder intensieve druk om niet te
ontwikkelen.
1214
01:04:11,037 --> 01:04:12,909
"Ik ben niet de expert in klimaat
verandering,
1215
01:04:13,141 --> 01:04:14,118
Ik ben geen wetenschapper,
1216
01:04:14,118 --> 01:04:16,971
Wat ik ga zeggen is om
dit groots af te sluiten,
1217
01:04:17,174 --> 01:04:19,599
Alleen dat: Zet het uit!
1218
01:04:20,785 --> 01:04:23,059
alles wat je niet nodig hebt
wat je niet gebruikt,
1219
01:04:23,334 --> 01:04:27,254
is het gemakkelijk om te denken
dat het verschil uit maakt."
1220
01:04:32,349 --> 01:04:33,721
Delegaties uit de hele
wereld...
1221
01:04:33,940 --> 01:04:35,316
vliegen Nairobi binnen
1222
01:04:35,316 --> 01:04:37,723
voor een conferentie welke
gesponsord wordt door de UN.
1223
01:04:37,931 --> 01:04:39,814
Om over de opwarming te praten.
1224
01:04:41,318 --> 01:04:42,220
Ambtenaren,
1225
01:04:42,461 --> 01:04:44,153
professionele NGO campagneleiders,
1226
01:04:44,153 --> 01:04:46,021
Carbon-Offset financierings-
managers,
1227
01:04:46,021 --> 01:04:48,004
milieu journalisten
en anderen,
1228
01:04:48,004 --> 01:04:51,537
zullen discussieren over elk
aspect in kunstmatige opwarming:
1229
01:04:52,477 --> 01:04:54,585
Over hoe te promoveren
in zonne-cellen in Africa,
1230
01:04:54,849 --> 01:04:57,762
de relatie tussen opwarming
en sex.
1231
01:04:58,473 --> 01:05:00,686
De conferentie duurde tien dagen;
1232
01:05:01,039 --> 01:05:04,122
het aantal afgevaardigden
overschrijdt 6.000
1233
01:05:04,902 --> 01:05:07,260
De biljoenen die zijn geinvesteerd
in klimaatwetenschappen
1234
01:05:07,260 --> 01:05:09,820
betekent daar een reusachtig
kiesdistrict
1235
01:05:10,157 --> 01:05:11,875
van mensen die afhankelijk
zijn van deze dollars
1236
01:05:12,138 --> 01:05:14,049
en ze willen er vooruitgang in zien,
1237
01:05:14,263 --> 01:05:15,606
wat gebeurt in elke bureaucratie.
1238
01:05:15,900 --> 01:05:20,627
Waar ik woon hebben we een plaatselijke
ministerraad,
1239
01:05:20,917 --> 01:05:23,033
Een raad die zich bezig houdt met
de opwarming.
1240
01:05:23,684 --> 01:05:27,938
Daar hebben we een flinke
stoet aan mensen
1241
01:05:28,547 --> 01:05:31,014
die op ��n of andere manier
1242
01:05:31,287 --> 01:05:35,909
in deze molen in dienst
zijn genomen.
1243
01:05:36,889 --> 01:05:39,014
Iemand staat op en zegt:
1244
01:05:39,014 --> 01:05:41,891
"He, wacht even
Laten we dit koeltjes bekijken
1245
01:05:42,137 --> 01:05:43,265
rationeel en voorzichtig,
1246
01:05:43,474 --> 01:05:46,391
en zie eigenlijk hoeveel de
verdiensten zijn,
1247
01:05:46,642 --> 01:05:48,357
hoe dit overeind blijft,
1248
01:05:48,661 --> 01:05:50,001
zij zullen worden verbannen.
1249
01:05:50,896 --> 01:05:53,234
Wetenschappers, zichzelf vrijmakend
aan beleefdheid
1250
01:05:53,515 --> 01:05:55,352
en figuurlijk afgestudeerd,
1251
01:05:55,704 --> 01:05:58,049
vinden zichzelf plotseling
openbaar aangevallen...
1252
01:05:58,300 --> 01:06:00,102
als zij de theorie trotseren
over...
1253
01:06:00,102 --> 01:06:01,672
...kunstmatige opwarming,
1254
01:06:02,062 --> 01:06:03,690
...belasterd door campagnegroepen
1255
01:06:04,002 --> 01:06:06,097
en zelfs binnen hun
eigen universiteiten.
1256
01:06:06,917 --> 01:06:08,009
Er is een oud engels gezegde:
1257
01:06:08,237 --> 01:06:09,438
"if you stand up in the coconut-shy,
1258
01:06:09,438 --> 01:06:10,704
they're gonna throw at you".
1259
01:06:10,954 --> 01:06:13,079
Ik begrijp dat dit gaat
naar sommigen van hen,
1260
01:06:13,079 --> 01:06:15,641
maar het wordt nog erg moeilijk
1261
01:06:15,641 --> 01:06:17,580
en erg vervelend en zeer persoonlijk.
1262
01:06:18,144 --> 01:06:22,511
Ik heb doodsbedreigingen en al
dat soort dingen gekregen
1263
01:06:22,511 --> 01:06:24,237
Ik doe dit niet voor mijn gezondheid.
1264
01:06:25,023 --> 01:06:27,581
Als je in deze dagen nogal
sceptisch bent
1265
01:06:27,894 --> 01:06:30,541
over de Litany van
klimaatverandering,
1266
01:06:30,832 --> 01:06:33,711
ben je zeker een soort
van holocaust verlochenaar.
1267
01:06:35,645 --> 01:06:36,664
De milieu-beweging,
1268
01:06:36,664 --> 01:06:38,566
is een politieke activistenbeweging
1269
01:06:38,566 --> 01:06:41,545
en ze zijn reusachtig invloedrijk
geworden in globaal opzicht.
1270
01:06:47,373 --> 01:06:50,081
En elke politicus
weet dat vandaag de dag.
1271
01:06:50,370 --> 01:06:51,828
als je links bent,
1272
01:06:51,828 --> 01:06:53,080
in het midden of juist rechts,
1273
01:06:53,080 --> 01:06:56,281
je moet een hulde brengen
aan het milieu.
1274
01:06:57,035 --> 01:06:58,241
In de afgelopen maand,
1275
01:06:58,241 --> 01:06:59,678
heeft de de opwarmingscampagne
1276
01:06:59,678 --> 01:07:01,237
een grote overwinning geboekt:
1277
01:07:01,237 --> 01:07:02,564
de amerikaanse regering,
1278
01:07:02,773 --> 01:07:04,520
eens een bastion van weerstand,
1279
01:07:04,520 --> 01:07:05,660
is bezweken.
1280
01:07:06,032 --> 01:07:08,035
George Bush is nu verenigd.
1281
01:07:09,285 --> 01:07:10,212
Westerse overheden
1282
01:07:10,212 --> 01:07:12,314
omhelsden de behoefte aan
internationale overeenkomsten
1283
01:07:12,314 --> 01:07:14,601
om industri�le produktie
te beperken
1284
01:07:14,845 --> 01:07:16,741
in de ontwikkelde en de
ontwikkelende wereld.
1285
01:07:17,662 --> 01:07:19,067
Maar tegen welke prijs?
1286
01:07:19,559 --> 01:07:22,398
Paul Driessen is een voormalig
milieu-campagnevoerder.
1287
01:07:23,068 --> 01:07:26,366
Mijn grote zorg is de
opwarming,
1288
01:07:26,587 --> 01:07:29,038
is dat het beleid dat wordt ge-
dwongen...
1289
01:07:29,340 --> 01:07:32,007
om de opwarming vermoedelijk
te verhinderen...
1290
01:07:32,275 --> 01:07:34,560
hebben een desastreus effect
1291
01:07:34,560 --> 01:07:36,168
...op 's werelds armste mensen.
1292
01:07:37,062 --> 01:07:38,618
Actievoerders zeggen
1293
01:07:38,844 --> 01:07:41,002
dat het geen kwaad kan om aan de
goede zijde staan;
1294
01:07:41,211 --> 01:07:42,394
zelfs wanneer de theorie over
1295
01:07:42,394 --> 01:07:43,723
klimaatverandering verkeerd is,
1296
01:07:43,991 --> 01:07:46,186
zouden wij draconische maatregelen
moeten opleggen
1297
01:07:46,411 --> 01:07:48,462
om koolstofemissies te snijden,
voor de zekerheid.
1298
01:07:49,173 --> 01:07:51,712
Zij noemen dit het
voorzorgsprincipe.
1299
01:07:52,377 --> 01:07:54,847
De voorzorgsprincipen
zijn erg interessant.
1300
01:07:55,409 --> 01:07:57,376
Het wordt fundamenteel
gebruikt om
1301
01:07:57,376 --> 01:07:59,912
om een bepaalde ideologische
agendapunt te bevorden,
1302
01:08:00,144 --> 01:08:02,287
Het wordt altijd in ��n
richting gebruikt.
1303
01:08:02,769 --> 01:08:06,852
Het zegt iets over risico in het
gebruik van een bepaalde technologie
1304
01:08:07,100 --> 01:08:08,691
fossiele brandstoffen bijvoorbeeld,
1305
01:08:09,022 --> 01:08:11,980
maar nooit over het risico
als het niet gebruikt wordt.
1306
01:08:12,245 --> 01:08:13,941
Het zegt nooit iets over de voordelen
1307
01:08:13,941 --> 01:08:15,855
over die technologie.
1308
01:08:17,712 --> 01:08:19,253
Anne Mougela gaat een ...
1309
01:08:19,538 --> 01:08:20,878
...een maaltijd koken voor
haar kinderen.
1310
01:08:21,087 --> 01:08:22,786
Ze is ��n van die 2-biljoen mensen,
1311
01:08:22,998 --> 01:08:24,571
��nderde van de wereld populatie,
1312
01:08:24,571 --> 01:08:27,029
die geen toegang heeft tot
het gebruik van electriciteit.
1313
01:08:27,286 --> 01:08:29,161
In plaats daarvan gebruikt zij hout
1314
01:08:29,161 --> 01:08:31,341
of gedroogde dierlijke mest
in hun huizen.
1315
01:08:32,356 --> 01:08:34,600
De rook binnenshuis welke onstaat
1316
01:08:34,813 --> 01:08:36,852
is de dodelijkste vorm van
vervuiling op aarde.
1317
01:08:37,419 --> 01:08:39,261
Volgens de W.H.O.,
1318
01:08:39,508 --> 01:08:42,011
sterven vier miljoen kinderen
onder de vijf jaar...
1319
01:08:42,232 --> 01:08:44,313
aan ademhalings-
ziekten elk jaar...
1320
01:08:44,313 --> 01:08:46,195
veroorzaakt door rook binnenshuis,
1321
01:08:46,447 --> 01:08:48,196
en vele miljoenen
vrouwen sterven vroeg...
1322
01:08:48,196 --> 01:08:50,796
aan kanker of longziekten
door dezelfde reden.
1323
01:08:52,138 --> 01:08:55,296
Als je zomaar iemand vraagt naar
de definitie van ontwikkeling,
1324
01:08:55,762 --> 01:08:57,282
Zullen zei zeggen:
1325
01:08:57,545 --> 01:08:59,825
"Ja ik weet het, het gaat beter
met me...
1326
01:08:59,825 --> 01:09:01,420
als ik over electriciteit beschik".
1327
01:09:01,723 --> 01:09:02,888
Feitelijk geen electriciteit
1328
01:09:02,888 --> 01:09:05,172
schept een lange keten
van problemen...
1329
01:09:05,513 --> 01:09:07,980
omdat je ten eerste geen
licht hebt.
1330
01:09:08,370 --> 01:09:10,860
Dus moet je eerder naar bed
1331
01:09:11,266 --> 01:09:13,014
omdat er geen licht is,
1332
01:09:13,014 --> 01:09:14,952
Ik bedoel er is geen reden meer
om op te blijven,
1333
01:09:15,184 --> 01:09:17,358
Je kunt niet praten met
elkaar in het donker.
1334
01:09:17,861 --> 01:09:20,764
Geen koelkast, geen modern
verpakkingsmateriaal...
1335
01:09:20,764 --> 01:09:22,545
wat betekent dat voedsel
niet bewaard kan worden.
1336
01:09:22,545 --> 01:09:24,262
Een vuurtje binnen is veel
te rokerig
1337
01:09:24,262 --> 01:09:26,392
en verbruikt veel meer
hout om te verwarmen.
1338
01:09:27,202 --> 01:09:28,985
Er is geen warm water.
1339
01:09:29,206 --> 01:09:31,391
Wij kunnen ons dat niet voorstellen
1340
01:09:31,623 --> 01:09:33,907
hoe moeilijk leven is zonder
electriciteit.
1341
01:09:34,827 --> 01:09:37,001
De levensverwachting van mensen...
1342
01:09:37,365 --> 01:09:39,195
die zoals dit hier leven
is angstwekkend kort.
1343
01:09:39,195 --> 01:09:41,577
Hun bestaan verarmt in elk opzicht.
1344
01:09:44,675 --> 01:09:47,377
Een paar mijlen verderop is de UN
1345
01:09:47,600 --> 01:09:49,488
een conferentie aan het verzorgen
over de opwarming
1346
01:09:49,690 --> 01:09:52,051
In zijn 'pluche' hoofdkantoor.
1347
01:09:52,051 --> 01:09:53,963
cadeauwinkels verkoopt souveniers
van dit boerenleven
1348
01:09:54,322 --> 01:09:56,527
terwijl afgevaardigden discussieren...
1349
01:09:56,527 --> 01:09:58,273
over hoe moet worden bijgestaan:
1350
01:09:58,483 --> 01:10:00,894
"conserveerbare vormen
van deze electrische generatie".
1351
01:10:03,057 --> 01:10:06,713
Afrika heeft kolen,
en Afrika heeft olie,
1352
01:10:07,045 --> 01:10:08,716
maar milieugroeperingen
protesteren...
1353
01:10:08,716 --> 01:10:11,185
tegen het gebruik van deze
goedkope bronnen van energie.
1354
01:10:13,152 --> 01:10:15,752
In plaats daarvan zeggen
zij: In Africa...
1355
01:10:15,985 --> 01:10:16,932
en de rest van deze
ontwikkelende wereld...
1356
01:10:17,182 --> 01:10:18,680
...zouden zon en wind
energie moeten gebruiken.
1357
01:10:23,048 --> 01:10:25,016
Een kort ritje even
buiten Nairobi
1358
01:10:25,313 --> 01:10:27,060
vinden we ons eerste zonne-paneel.
1359
01:10:28,361 --> 01:10:30,329
Een keniaanse Public Health Official
1360
01:10:30,654 --> 01:10:32,013
bracht ons naar een kliniek
1361
01:10:32,342 --> 01:10:34,124
welke verscheidene dorpen dient.
1362
01:10:34,748 --> 01:10:36,843
De enige electronische instrumenten...
1363
01:10:37,075 --> 01:10:38,529
in de kliniek zijn lampen...
1364
01:10:38,750 --> 01:10:41,451
en een koelkast om vaccinaties
te bewaren,
1365
01:10:41,451 --> 01:10:43,625
medicijnen en bloedmonsters.
1366
01:10:43,878 --> 01:10:46,503
Electriciteit wordt geleverd
door twee zonne-panelen.
1367
01:10:47,622 --> 01:10:50,690
- Wat kun je met succes doen?
- Verlichting.
1368
01:10:51,278 --> 01:10:56,421
Wat gebeurt er als je verlichting
en de koelkast aansluit?
1369
01:10:56,719 --> 01:10:58,467
Zeg ons, wat gaat er gebeuren?
1370
01:10:58,780 --> 01:11:01,837
Er gaat een alarm af?
- Ja.
1371
01:11:02,970 --> 01:11:05,300
Kunnen we dat misschien zien?
1372
01:11:12,494 --> 01:11:15,675
De twee zonne-panelen laten
Dr. Samuel Morangui toe
1373
01:11:15,908 --> 01:11:18,505
om gebruik te maken van verlichting
of van de koelkast,
1374
01:11:18,768 --> 01:11:20,442
maar niet beiden tegelijkertijd.
1375
01:11:20,664 --> 01:11:23,143
Als hij dat doet, valt de
electriciteit uit.
1376
01:11:24,682 --> 01:11:27,715
Wind en de zonne-energie zijn
algemeen bekend onbetrouwbaar
1377
01:11:27,936 --> 01:11:29,329
als bron voor electriciteit,
1378
01:11:29,592 --> 01:11:31,704
en zijn minimaal drie
maal zo duur
1379
01:11:31,905 --> 01:11:34,465
dan de conventionele vormen.
1380
01:11:36,219 --> 01:11:38,624
De vraag zou zijn hoeveel
mensen in Europa,
1381
01:11:38,935 --> 01:11:40,686
hoeveel mensen in de U.S.A.
1382
01:11:40,686 --> 01:11:42,959
gebruiken deze vorm van energie ,
1383
01:11:43,246 --> 01:11:48,242
en hoe goedkoop is het, weet je
als het te duur is voor europeanen,
1384
01:11:48,477 --> 01:11:50,074
als het te duur is voor amerikanen,
1385
01:11:50,543 --> 01:11:53,250
en we praten over de
arme afrikanen,
1386
01:11:53,526 --> 01:11:55,096
weet je, het slaat nergens op.
1387
01:11:55,325 --> 01:11:57,732
De rijke landen kunnen
zich veroorloven...
1388
01:11:57,732 --> 01:11:59,731
om proefondervindelijk
1389
01:11:59,731 --> 01:12:01,968
te experimenteren in
andere luxe vormen van energie,
1390
01:12:01,968 --> 01:12:04,438
maar voor ons geldt dat we nog steeds
op overlevingstocht zijn.
1391
01:12:06,859 --> 01:12:09,376
Terug naar voormalig milieuactivist
Paul Driessen,
1392
01:12:09,376 --> 01:12:12,104
Het idee dat 's werelds armste
bevolkingsgroep
1393
01:12:12,104 --> 01:12:14,136
moet worden beperkt tot
's werelds
1394
01:12:14,136 --> 01:12:16,653
meest duurste en ineffici�nte vorm
van electriciteit,
1395
01:12:16,653 --> 01:12:19,796
is het meest moreel weerzinwekkende
aspect...
1396
01:12:19,796 --> 01:12:22,099
van de publieke betoging
over de opwarming.
1397
01:12:23,328 --> 01:12:25,983
Laat me ��n ding duidelijk maken:
1398
01:12:26,360 --> 01:12:28,765
als we de derde wereld zeggen
1399
01:12:29,034 --> 01:12:32,341
dat ze alleen wind en zonne-energie
kunnen hebben,
1400
01:12:32,580 --> 01:12:34,579
Wat we hen eigenlijk vertellen is:
1401
01:12:34,579 --> 01:12:36,737
"Je kan geen electriciteit hebben".
1402
01:12:38,235 --> 01:12:39,673
De uitdaging hebben we,
1403
01:12:40,020 --> 01:12:43,538
als we de westerse milieubeweging
ontmoeten
1404
01:12:43,760 --> 01:12:46,070
wie zegt dat wij moeten grijpen
1405
01:12:46,350 --> 01:12:48,953
naar het gebruik van zonne-panelen
en windenergie
1406
01:12:49,259 --> 01:12:51,863
is eigenlijk hoe wij van Afrika
een industrie kunnen maken,
1407
01:12:53,068 --> 01:12:56,206
omdat ik niet echt begrijp
hoe een zonne-paneel
1408
01:12:56,423 --> 01:12:59,410
de energie gaat geven aan de
staal-industrie,
1409
01:12:59,729 --> 01:13:01,050
en weet je, hoe deze
1410
01:13:01,050 --> 01:13:05,547
energie moet geven aan een
spoorweg netwerk.
1411
01:13:06,706 --> 01:13:10,209
Misschien werkt het om energie
te geven aan een transistorradio.
1412
01:13:12,706 --> 01:13:15,577
Ik denk dat ��n van de meest
schadelijkste aspecten
1413
01:13:15,577 --> 01:13:16,994
van de milieubeweging
1414
01:13:17,201 --> 01:13:19,811
is de romantisatie van
het boeren leven,
1415
01:13:21,217 --> 01:13:24,082
en het idee van de industri�le
samenleving
1416
01:13:24,374 --> 01:13:26,435
de vernietigers van de wereld zijn.
1417
01:13:28,028 --> 01:13:29,559
Een duidelijk aspect dat
1418
01:13:29,559 --> 01:13:33,065
uit het mileudebat naar voren komt
1419
01:13:33,438 --> 01:13:36,457
is het punt dat er iemand is die
1420
01:13:36,752 --> 01:13:38,681
die op scherp staat om de afrikaanse
droom kapot te maken,
1421
01:13:38,895 --> 01:13:40,693
en de afrikaanse droom is ontwikkeling.
1422
01:13:41,218 --> 01:13:42,283
De milieubeweging
1423
01:13:42,502 --> 01:13:45,304
is ontwikkelt tot de sterkste
kracht die er is
1424
01:13:46,312 --> 01:13:49,391
om ontwikkeling te voorkomen
in ontwikklingslanden.
1425
01:13:49,956 --> 01:13:52,135
Ons is verteld
van onze bronnen af te blijven,
1426
01:13:52,135 --> 01:13:53,306
blijf van je olie af,
1427
01:13:53,567 --> 01:13:54,739
blijf van je kolen af,
1428
01:13:55,276 --> 01:13:56,386
dat is zelfmoord.
1429
01:13:56,713 --> 01:13:59,542
Ik denk dat het gegrond is
om hen anti-menselijk te noemen,
1430
01:14:00,102 --> 01:14:02,308
Ok, dat je niet hoeft te denken
1431
01:14:02,308 --> 01:14:05,776
dat mensen beter zijn dan walvissen,
1432
01:14:05,990 --> 01:14:08,210
of beter zijn dan uilen,
1433
01:14:08,463 --> 01:14:10,428
of datgene wat je niet wil, juist?
1434
01:14:10,725 --> 01:14:14,540
Maar zeker is dat het geen goed idee is
1435
01:14:14,540 --> 01:14:16,834
om te denken dat mensen een soort
van uitschot zijn,
1436
01:14:17,239 --> 01:14:20,416
weet je, het is in orde om honderden
of miljoenen te hebben van hen
1437
01:14:20,416 --> 01:14:22,679
die blind worden of wat ook mag zijn,
1438
01:14:22,921 --> 01:14:24,452
Ik kan me daarin niet vinden.
1439
01:14:25,248 --> 01:14:27,168
De theorie van kunstmatige
opwarming
1440
01:14:27,168 --> 01:14:29,070
is nu stevig verschanst,
1441
01:14:29,415 --> 01:14:31,968
de stemmen van de oppositie
zijn nu effectief gesnoeid,
1442
01:14:32,406 --> 01:14:33,977
het lijkt onoverkomelijk,
1443
01:14:34,514 --> 01:14:36,498
probleemloos door om het even welk
tegengesteld bewijsmateriaal,
1444
01:14:36,498 --> 01:14:38,032
maakt niet uit hoe sterk.
1445
01:14:38,671 --> 01:14:42,449
De opwarming is nu de
reden voorbij.
1446
01:14:44,403 --> 01:14:45,765
Er zullen nog steeds mensen zijn
1447
01:14:45,765 --> 01:14:47,768
die geloven dat dit het einde
van de wereld zal zijn.
1448
01:14:48,170 --> 01:14:50,449
wel bepalend als je
bijvoorbeeld
1449
01:14:50,763 --> 01:14:54,192
de belangrijkste wetenschapper
van de U.K.,
1450
01:14:54,421 --> 01:14:56,480
mensen vertelt aan het einde
van de eeuw
1451
01:14:56,480 --> 01:14:58,831
de enige bewoonbare plek
op aarde
1452
01:14:59,077 --> 01:15:00,770
Antarctica zal zijn.
1453
01:15:01,981 --> 01:15:04,698
En het het zou kunnen, de mensheid
kan overleven
1454
01:15:05,470 --> 01:15:07,106
dankzij enkele fokkers
1455
01:15:07,327 --> 01:15:08,980
die verhuisden naar Antarctica.
1456
01:15:09,236 --> 01:15:10,568
Ik bedoel dit is belachelijk.
1457
01:15:11,874 --> 01:15:16,076
Het zou eigenlijk belachelijk zijn
als het allemaal niet zo droevig was.
1458
01:15:21,769 --> 01:15:31,628
Vertaling: �onnie 2008 in opdracht van Blackgoku
~Home Translations~
1459
01:15:34,898 --> 01:15:38,497
Aangepast voor deze U.K. versie.
129886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.