Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,343 --> 00:00:10,776
I was terrified.
2
00:00:10,878 --> 00:00:12,411
I know it may sound crazy
to some,
3
00:00:12,513 --> 00:00:14,980
But I've got a job I got to do.
4
00:00:15,082 --> 00:00:16,715
I had a mystery on my hands.
5
00:00:16,817 --> 00:00:19,918
I wanted to find out the cause
for the alarm...
6
00:00:20,021 --> 00:00:21,387
And leave.
7
00:00:21,489 --> 00:00:24,456
It just felt like somebody
was with me.
8
00:00:24,558 --> 00:00:26,158
Ah!
9
00:00:26,260 --> 00:00:28,394
I had no idea
what I was looking at.
10
00:00:28,496 --> 00:00:31,964
Whatever this was,
was not of this world.
11
00:00:32,066 --> 00:00:35,067
Being firemen,
we're accustomed to death,
12
00:00:35,169 --> 00:00:39,038
But this passed that
threshold and then some.
13
00:00:39,140 --> 00:00:40,973
We started playing
at the ouija board,
14
00:00:41,075 --> 00:00:43,242
Messing with something
beyond myself,
15
00:00:43,344 --> 00:00:46,578
Something that I can't control.
16
00:00:46,680 --> 00:00:49,214
I couldn't put it into words
how afraid I was.
17
00:00:49,316 --> 00:00:52,885
And she said,
"we're all going to die."
18
00:00:52,987 --> 00:00:54,420
I had no idea that it could
even go
19
00:00:54,522 --> 00:00:58,757
From firehouse
to my house.
20
00:01:01,429 --> 00:01:04,329
Don't **** with ouija boards,
and don't **** with the dead.
21
00:01:05,666 --> 00:01:07,132
Oh, my god!
22
00:01:07,234 --> 00:01:09,935
911--
please state your emergency.
23
00:01:10,037 --> 00:01:13,038
I think it's a ghost!
24
00:01:53,747 --> 00:01:56,014
Copy that, dispatch, on my way.
25
00:01:58,686 --> 00:02:02,054
Security specialist john griffin
responds to an alarm
26
00:02:02,156 --> 00:02:04,256
That's been set off
in a decommissioned office
27
00:02:04,358 --> 00:02:07,893
Building at a trauma hospital
in upstate new york.
28
00:02:10,498 --> 00:02:12,931
I chose the security field
because I really wanted
29
00:02:13,033 --> 00:02:15,634
To find a place
that I could help people.
30
00:02:15,736 --> 00:02:18,971
And because this hospital has
been abandoned for some time,
31
00:02:19,073 --> 00:02:20,873
It's become a haven for addicts
32
00:02:20,975 --> 00:02:23,509
And potentially
violent criminals,
33
00:02:23,611 --> 00:02:25,844
Putting the officer at risk.
34
00:02:30,017 --> 00:02:31,750
- Dispatch, unit four.
- Go ahead.
35
00:02:31,852 --> 00:02:33,519
No sign of forced entry.
36
00:02:33,621 --> 00:02:37,556
I'm going to check inside.
- Copy that. Keep us updated.
37
00:02:39,727 --> 00:02:45,030
The very nature of the alarm
suggests that someone is inside.
38
00:02:45,132 --> 00:02:48,133
The alarm we received
was a motion alarm.
39
00:02:48,235 --> 00:02:50,669
It is the motion of anything
that is passing through
40
00:02:50,771 --> 00:02:53,138
Or near the alarm
that sets it off.
41
00:02:58,579 --> 00:03:01,847
Griffin's next task is to reset
the alarm,
42
00:03:01,949 --> 00:03:05,784
Turning it off audibly,
keeping it signaling to dispatch
43
00:03:05,886 --> 00:03:08,053
So they can continue
to track his
44
00:03:08,155 --> 00:03:11,356
Or anyone else's movements
in the building.
45
00:03:14,161 --> 00:03:15,794
With the alarm silenced,
46
00:03:15,896 --> 00:03:20,332
The halls are as quiet
as a tomb.
47
00:03:20,434 --> 00:03:23,368
Sound, you could hear echoes.
48
00:03:23,470 --> 00:03:25,170
The hallways were very large.
49
00:03:25,272 --> 00:03:28,740
It was a pretty broken-down
building.
50
00:03:28,876 --> 00:03:32,611
As per protocol, officer griffin
begins a systematic sweep
51
00:03:32,713 --> 00:03:36,248
Of the four-story building
starting with the ground floor,
52
00:03:36,350 --> 00:03:39,885
Making it impossible for whoever
is inside to get past him
53
00:03:39,987 --> 00:03:43,455
And out of the building,
54
00:03:43,557 --> 00:03:47,960
But sprawled over 2 acres
and with more than 75 rooms,
55
00:03:48,062 --> 00:03:50,896
This building is an enormous
trojan horse
56
00:03:50,998 --> 00:03:54,900
For anyone with evil intent.
57
00:03:55,002 --> 00:03:58,937
I'm not armed, so if I do
sneak up on somebody,
58
00:03:59,039 --> 00:04:01,840
Then if they are armed,
it becomes a fight for my life.
59
00:04:10,551 --> 00:04:12,551
Griffin finally reaches the room
60
00:04:12,653 --> 00:04:15,387
Where the motion detector
was triggered.
61
00:04:15,489 --> 00:04:18,123
In the past, I have dealt
with an armed individual,
62
00:04:18,225 --> 00:04:20,425
So you make sure that you're
going to do everything possible,
63
00:04:20,527 --> 00:04:24,062
Every protocol to make sure
that you're safe.
64
00:04:24,164 --> 00:04:26,265
Griffin employs
a training tactic
65
00:04:26,367 --> 00:04:28,834
In an attempt
to reveal the intruder.
66
00:04:31,372 --> 00:04:35,173
I rolled the flashlight
on the ground
67
00:04:35,276 --> 00:04:38,443
To try to see if I would see
any shadows cast
68
00:04:38,545 --> 00:04:44,182
That would look more
like a person.
69
00:04:44,285 --> 00:04:46,551
I wasn't hearing or seeing
anybody --
70
00:04:46,654 --> 00:04:50,022
No breathing, no walking,
no shuffling, no nothing.
71
00:04:52,826 --> 00:04:54,092
Appeared to be
pretty much empty.
72
00:04:54,194 --> 00:04:55,827
There was just a desk.
73
00:04:58,499 --> 00:05:00,432
It just looked like it
was abandoned.
74
00:05:02,436 --> 00:05:04,670
I'm like, "could this be
a faulty alarm?"
75
00:05:04,772 --> 00:05:07,239
I mean, what's causing
this alarm at all?
76
00:05:07,341 --> 00:05:09,841
So I'm thinking to myself,
"okay, well,
77
00:05:09,943 --> 00:05:11,443
It could be
some maintenance workers.
78
00:05:11,545 --> 00:05:13,912
Maybe they were the ones
that were in the building."
79
00:05:14,014 --> 00:05:15,781
Dispatch, has maintenance
been in the building,
80
00:05:15,883 --> 00:05:17,516
Or they already left?
81
00:05:17,618 --> 00:05:21,153
Dispatch, it says here that
they left about 2 hours ago.
82
00:05:21,255 --> 00:05:23,622
Copy that,
dispatch.
83
00:05:23,724 --> 00:05:25,957
At this point, I had a mystery
on my hands.
84
00:05:31,699 --> 00:05:36,401
The security officer proceeds
to check the rest of the floor.
85
00:05:38,672 --> 00:05:41,807
Then I started hearing a noise
coming from down the hall.
86
00:05:45,679 --> 00:05:48,246
It sounded like the creaking
of a metal door.
87
00:05:57,458 --> 00:06:00,992
The slam completely startled me.
88
00:06:01,095 --> 00:06:02,994
That's a huge metal door.
89
00:06:03,097 --> 00:06:07,065
With the way that the door
slammed, how big are they?
90
00:06:07,167 --> 00:06:09,234
That became a concern
because at this point,
91
00:06:09,336 --> 00:06:13,672
I'm by myself with somebody that
potentially may be very strong.
92
00:06:15,776 --> 00:06:17,175
Bracing himself
93
00:06:17,277 --> 00:06:19,311
For a potentially violent
confrontation,
94
00:06:19,413 --> 00:06:21,213
Griffin checks the rest
of the floor
95
00:06:21,315 --> 00:06:23,749
On which the alarm
was triggered.
96
00:06:23,851 --> 00:06:27,219
Every room he passes
is a possible hideout
97
00:06:27,321 --> 00:06:28,754
For a very strong
98
00:06:28,856 --> 00:06:33,992
And very desperate person
just waiting to strike.
99
00:06:37,431 --> 00:06:40,165
But again, he sees nothing.
100
00:06:44,071 --> 00:06:47,339
Griffin proceeds up to
the next floor of the building
101
00:06:47,441 --> 00:06:50,642
Moving ever further away
from the exit doors
102
00:06:50,744 --> 00:06:54,880
If he ever needs to escape.
103
00:06:54,982 --> 00:06:59,718
I advised dispatch where I was
going to be starting my sweep,
104
00:06:59,820 --> 00:07:02,220
And then advised them that
if they see any unusual alarms
105
00:07:02,322 --> 00:07:06,324
Of areas
that I am not in to let me know.
106
00:07:18,138 --> 00:07:19,771
Officer griffin,
this is dispatch.
107
00:07:19,873 --> 00:07:23,375
Please keep us advised
of your progress.
108
00:07:23,477 --> 00:07:24,776
I went through the second floor.
109
00:07:24,878 --> 00:07:26,378
There was nothing.
110
00:07:38,158 --> 00:07:41,993
I went through the third
floor...
111
00:07:42,095 --> 00:07:43,295
Nothing.
112
00:07:47,067 --> 00:07:51,703
The only floor left is
the top floor, the fourth floor.
113
00:08:05,819 --> 00:08:07,552
As I'm walking down the hallway,
114
00:08:07,654 --> 00:08:12,791
I notice that there's a light
coming from one of the rooms.
115
00:08:12,893 --> 00:08:17,462
This did not make sense because
when I pulled up
116
00:08:17,564 --> 00:08:20,765
To the building,
the area where this room was,
117
00:08:20,868 --> 00:08:23,268
Those lights were off
when I arrived.
118
00:08:26,707 --> 00:08:28,507
At this point, seeing that
the light was on
119
00:08:28,609 --> 00:08:32,777
For that specific room,
the intruder had to be in there,
120
00:08:32,880 --> 00:08:35,547
So I'm thinking,
"I have this person cornered."
121
00:08:40,220 --> 00:08:42,854
Hey, hold on!
122
00:08:42,956 --> 00:08:44,456
Hang on!
123
00:08:48,228 --> 00:08:53,131
Ah!
Ah!
124
00:08:53,233 --> 00:08:56,434
I had no idea what I was
looking at here.
125
00:09:06,813 --> 00:09:08,013
Responding to an alarm set off
126
00:09:08,115 --> 00:09:09,948
In an abandoned hospital
building,
127
00:09:10,050 --> 00:09:11,983
Security expert john griffin
128
00:09:12,085 --> 00:09:15,120
Is on the hunt
for a mysterious intruder.
129
00:09:19,293 --> 00:09:21,293
I had a mystery on my hands.
130
00:09:21,395 --> 00:09:23,461
On the top floor,
he's confronted
131
00:09:23,564 --> 00:09:27,132
By something unexplainable.
132
00:09:27,234 --> 00:09:31,036
A light coming from one
of the rooms.
133
00:09:31,138 --> 00:09:32,604
Hey, hold on!
134
00:09:32,706 --> 00:09:34,806
- Ah!
- Hang on!
135
00:09:34,908 --> 00:09:39,344
From what I observed up there,
it looked like a nun.
136
00:09:39,446 --> 00:09:41,279
Ah!
137
00:09:41,381 --> 00:09:47,285
I found this bizarre,
but given the fact
138
00:09:47,387 --> 00:09:52,857
That this used to be
a dormitory for nuns,
139
00:09:52,960 --> 00:09:56,828
It reminded me that the rumor
was a nun allegedly
140
00:09:56,930 --> 00:09:59,331
Hung herself
at the top floor.
141
00:10:03,203 --> 00:10:05,437
But the door is locked.
142
00:10:05,539 --> 00:10:07,038
Griffin gives chase.
143
00:10:07,140 --> 00:10:09,474
He's forced to double back
to the main stairwell
144
00:10:09,576 --> 00:10:11,977
To cut off
the intruder's escape.
145
00:10:12,079 --> 00:10:13,578
I looked down.
146
00:10:28,195 --> 00:10:29,561
And then it was nothing.
147
00:10:29,663 --> 00:10:31,663
She was just not there.
148
00:10:31,765 --> 00:10:33,665
This balcony was supposedly
the site
149
00:10:33,767 --> 00:10:35,433
Where this nun
jumped to her death.
150
00:10:35,535 --> 00:10:38,103
This is an area which would be
saturated with this
151
00:10:38,205 --> 00:10:42,307
Heavy energy, this guilt,
this sorrow, this regret,
152
00:10:42,409 --> 00:10:44,476
So it makes sense that
she would draw him there
153
00:10:44,578 --> 00:10:47,679
Because she wanted him to know
the manner in which he died.
154
00:10:47,814 --> 00:10:49,147
Officer griffin,
this is dispatch.
155
00:10:49,249 --> 00:10:51,349
Can you update your status,
please?
156
00:10:53,954 --> 00:10:55,186
All right.
157
00:10:55,288 --> 00:10:57,322
Officer griffin, are you there?
158
00:10:57,424 --> 00:11:02,193
At this point, I just didn't
know what to think anymore.
159
00:11:02,295 --> 00:11:04,295
Griffin recovers
from the initial shock
160
00:11:04,398 --> 00:11:08,033
Of what he's seen
and reverts to his training --
161
00:11:08,135 --> 00:11:11,903
Stop this intruder's escape
no matter what it is.
162
00:11:20,881 --> 00:11:23,715
All the scenarios that I could
possibly play out
163
00:11:23,817 --> 00:11:26,751
That would make
complete logical sense
164
00:11:26,853 --> 00:11:30,689
Were being defied
at this point.
165
00:11:30,791 --> 00:11:36,728
- Why are you here?
- I heard this voice in the hall.
166
00:11:52,779 --> 00:11:56,681
I turn, and I look,
and I saw her again.
167
00:12:06,359 --> 00:12:09,794
As clear as day, I heard
this voice as clear as day.
168
00:12:17,704 --> 00:12:22,574
In that moment, I knew whatever
this was, was not of this world.
169
00:12:22,676 --> 00:12:25,076
I had just seen a ghost.
170
00:12:30,283 --> 00:12:35,854
Suicide leaves behind a very
heavy, dark psychic residue.
171
00:12:35,956 --> 00:12:38,423
A spirit needs their story
to be acknowledged,
172
00:12:38,525 --> 00:12:40,592
And especially
if it was something tragic.
173
00:12:40,694 --> 00:12:43,128
They need someone to know
the manner in which they died.
174
00:12:43,230 --> 00:12:44,763
They need to feel
a sort of justice.
175
00:12:44,865 --> 00:12:46,598
They need to have witnesses.
176
00:12:53,507 --> 00:12:54,906
John, you all right?
177
00:12:55,008 --> 00:12:57,408
Sergeant had arrived
at the building.
178
00:12:57,511 --> 00:12:59,444
Find anything
in there?
179
00:12:59,546 --> 00:13:02,347
I didn't know whether to tell
him what I had come across.
180
00:13:02,449 --> 00:13:06,317
I didn't want to come across
as being crazy at this point.
181
00:13:06,419 --> 00:13:08,019
It was all clear.
182
00:13:08,121 --> 00:13:09,587
But as per protocol,
183
00:13:09,689 --> 00:13:12,757
His sergeant sends him back
for one last task --
184
00:13:12,859 --> 00:13:16,494
All potential trigger points
must be inspected and reset
185
00:13:16,596 --> 00:13:18,663
Before clearing the location.
186
00:13:20,634 --> 00:13:22,567
He handed me the paperwork
and said,
187
00:13:22,669 --> 00:13:25,136
"we need to test these alarms,
188
00:13:25,238 --> 00:13:26,905
So you need to head
to these rooms
189
00:13:27,007 --> 00:13:30,809
And look for these five alarms
and test them with dispatch.
190
00:13:30,911 --> 00:13:33,812
The sooner you finish,
the sooner you're out of here.
191
00:13:33,914 --> 00:13:35,814
I was heading back
into the building by myself,
192
00:13:35,916 --> 00:13:40,585
I mean, knowing that there's
no intruder in there,
193
00:13:40,687 --> 00:13:43,154
But something else.
194
00:13:47,594 --> 00:13:52,897
In all, there are five
alarm stations to reset.
195
00:13:52,999 --> 00:13:56,034
The sheet indicated that
the alarms
196
00:13:56,136 --> 00:13:59,037
That we needed to test
were on the second floor...
197
00:14:01,741 --> 00:14:04,776
...So walked up
to the second floor,
198
00:14:04,878 --> 00:14:07,245
But keeping in the back
of my mind
199
00:14:07,347 --> 00:14:08,580
What I had just experienced.
200
00:14:08,682 --> 00:14:10,949
Am I going to come
across this again?
201
00:14:11,051 --> 00:14:14,219
I mean, where is this...
Is this figure going to appear?
202
00:14:14,321 --> 00:14:15,920
What's going to happen next?
203
00:14:23,697 --> 00:14:27,899
There's no sounds, and I tried
to stay as quiet as I could
204
00:14:28,001 --> 00:14:31,936
So I could listen to any --
if anybody was moving around.
205
00:14:32,038 --> 00:14:34,706
Making his way to
the first alarm station,
206
00:14:34,808 --> 00:14:39,143
Griffin moves cautiously through
near-pitch-black passageways.
207
00:14:39,246 --> 00:14:42,380
So far, no signs of life...
208
00:14:42,482 --> 00:14:43,715
Or death.
209
00:14:51,491 --> 00:14:54,759
He finally reaches alarm station
number 1...
210
00:14:57,097 --> 00:14:59,497
...And quickly proceeds
to test it.
211
00:15:04,704 --> 00:15:06,838
One down, four to go.
212
00:15:06,940 --> 00:15:08,806
This is dispatch,
test of alarms.
213
00:15:08,909 --> 00:15:11,042
All indications are operational.
214
00:15:18,718 --> 00:15:21,552
I am frozen with fear
at this point.
215
00:15:21,655 --> 00:15:24,155
I did not know what to do.
216
00:15:24,257 --> 00:15:25,790
I was terrified.
217
00:15:33,133 --> 00:15:34,065
Security officer john griffin
218
00:15:34,167 --> 00:15:35,833
Answers a routine alarm call
219
00:15:35,936 --> 00:15:40,071
That turns out
to be anything but.
220
00:15:40,173 --> 00:15:42,840
- Hey, hold on!
- Thrust into hell.
221
00:15:42,943 --> 00:15:46,744
Inside, he corners
a mysterious nun
222
00:15:46,846 --> 00:15:50,048
Seemingly not of this world.
223
00:15:50,150 --> 00:15:52,250
Find anything
in there?
224
00:15:52,352 --> 00:15:54,953
Narrowly escaping,
he's sent back inside
225
00:15:55,055 --> 00:15:57,922
To reset the alarms...
226
00:16:00,427 --> 00:16:03,895
...Sending him back into a
life-and-death struggle.
227
00:16:07,000 --> 00:16:09,067
Her voice was very stern.
228
00:16:14,441 --> 00:16:20,845
She quickly vanishes leaving
griffin shaken and confused.
229
00:16:20,947 --> 00:16:22,814
This time, she sounded angry
230
00:16:22,916 --> 00:16:25,650
That I was at that location
at the time.
231
00:16:28,855 --> 00:16:32,657
It put me in a very
unique state of mind.
232
00:16:32,759 --> 00:16:34,258
My heart almost sunk.
233
00:16:37,864 --> 00:16:40,732
Suicides leave behind
very powerful emotions,
234
00:16:40,834 --> 00:16:45,536
A very heavy,
dark psychic residue.
235
00:16:45,638 --> 00:16:47,905
John's life may be
very well in danger.
236
00:16:53,113 --> 00:16:55,880
I did not know what to do
at this point
237
00:16:55,982 --> 00:16:59,350
Because I can't just go
outside and tell my boss,
238
00:16:59,452 --> 00:17:00,752
"I'm not testing these alarms.
239
00:17:00,854 --> 00:17:03,554
There's a ghost
in the building."
240
00:17:03,656 --> 00:17:07,792
He needs to finish the job
he started, and fast.
241
00:17:14,467 --> 00:17:16,034
I know it may sound crazy
to some,
242
00:17:16,136 --> 00:17:18,536
But I've got a job
I got to do.
243
00:17:18,638 --> 00:17:23,274
Alarm 3 is located
in sector 7 hallway.
244
00:17:23,376 --> 00:17:25,143
He moves deeper
into the building
245
00:17:25,245 --> 00:17:27,512
Towards the next
alarm station.
246
00:17:29,849 --> 00:17:33,051
He now has only two alarms
left to test.
247
00:17:39,159 --> 00:17:43,394
It definitely scared the hell
out of me.
248
00:17:43,496 --> 00:17:47,732
He races to the next alarm
fearing for his life.
249
00:17:47,834 --> 00:17:49,033
This is dispatch.
250
00:17:49,135 --> 00:17:51,035
We show one alarm
left to test.
251
00:17:51,137 --> 00:17:53,571
I need to try to get the job
done as quickly as I could
252
00:17:53,673 --> 00:17:55,339
So I
could get out of there.
253
00:17:57,644 --> 00:18:01,779
As I was getting closer
and closer to the last room...
254
00:18:01,881 --> 00:18:07,685
Why are you here?
You don't belong here.
255
00:18:07,787 --> 00:18:09,954
This time,
she's in the doorway.
256
00:18:16,162 --> 00:18:17,528
This is dispatch.
257
00:18:17,630 --> 00:18:20,865
Officer griffin,
can you give us an update...
258
00:18:20,967 --> 00:18:23,501
I was terrified, but I did
still continue.
259
00:18:24,871 --> 00:18:27,472
As part of my job,
I have no choice.
260
00:18:30,043 --> 00:18:32,376
So you're determined to keep
doing your job
261
00:18:32,479 --> 00:18:35,012
Even though that there's a ghost
standing out in the hallway?
262
00:18:35,115 --> 00:18:36,714
Is that what you're saying?
- I'm -- yeah.
263
00:18:36,816 --> 00:18:42,653
I'm still determined to complete
the task that I was given.
264
00:18:42,755 --> 00:18:44,856
Moving towards the final alarm,
265
00:18:44,958 --> 00:18:47,592
Griffin can no longer
see the nun.
266
00:18:49,629 --> 00:18:51,129
My heart began to pound.
267
00:18:51,231 --> 00:18:56,434
I could just -- I could hear
my heart in my head.
268
00:18:56,536 --> 00:19:02,740
Is she going to be there
in this room?
269
00:19:02,842 --> 00:19:09,347
why are you here?
270
00:19:09,449 --> 00:19:10,848
With the final alarm tested...
271
00:19:10,950 --> 00:19:14,385
You don't belong here.
272
00:19:14,487 --> 00:19:17,522
He runs as fast as his legs
can carry him.
273
00:19:19,726 --> 00:19:27,198
I began shaking more and more as
I was getting closer and closer.
274
00:19:27,300 --> 00:19:29,834
Griffin's senses are now
on full alert.
275
00:19:29,936 --> 00:19:32,603
One last door, and he's out,
276
00:19:32,705 --> 00:19:36,674
But he's hit
with a fresh dose of hell.
277
00:19:40,113 --> 00:19:42,547
Suddenly, she was just there.
278
00:19:48,454 --> 00:19:49,921
And I was just terrified.
279
00:19:50,023 --> 00:19:52,023
My exit is right there.
280
00:19:52,125 --> 00:19:56,360
Griffin finally decides
to stand his ground.
281
00:20:02,602 --> 00:20:05,336
He advances toward
the apparition.
282
00:20:13,880 --> 00:20:15,346
And it works.
283
00:20:15,448 --> 00:20:22,687
The spirit flees,
leaving griffin free to escape.
284
00:20:22,789 --> 00:20:24,622
At that point, I exited.
285
00:20:24,724 --> 00:20:27,925
I was pretty much hightailing
it out of the building.
286
00:20:30,330 --> 00:20:33,097
I'm not really sure
what she wanted from me,
287
00:20:33,199 --> 00:20:36,200
But it was clear she wanted me
out of that building.
288
00:20:38,304 --> 00:20:39,537
I believe the spirit
was leading him
289
00:20:39,639 --> 00:20:41,172
Through the whole time.
290
00:20:41,274 --> 00:20:43,741
When you have a very honorable
person such as a nun
291
00:20:43,843 --> 00:20:46,010
Do something
such as a suicide,
292
00:20:46,112 --> 00:20:49,180
Something where there's
so much shame attached to it,
293
00:20:49,282 --> 00:20:51,415
We bear so many crosses
in this lifetime,
294
00:20:51,517 --> 00:20:56,020
And we often need a witness,
someone to see the grief,
295
00:20:56,122 --> 00:20:57,989
The tragedy
that we've been through.
296
00:20:59,993 --> 00:21:05,129
I shall pay you
my vows.
297
00:21:07,200 --> 00:21:08,733
Sometimes, spirit has to resort
298
00:21:08,835 --> 00:21:11,569
To some very extreme measures
to get our attention.
299
00:21:11,671 --> 00:21:13,137
This is actually very dangerous.
300
00:21:13,239 --> 00:21:15,139
I think maybe john was lucky.
301
00:21:15,241 --> 00:21:18,576
The only thing I knew for sure
is that I never really wanted
302
00:21:18,678 --> 00:21:21,579
To go in that building again.
303
00:21:21,681 --> 00:21:25,249
But given that the building
is on his nightly patrol route,
304
00:21:25,351 --> 00:21:27,084
He has little choice.
305
00:21:27,186 --> 00:21:31,355
To cope, he develops a strategy,
306
00:21:31,457 --> 00:21:35,259
Reaching an uneasy truce
with the spirit world.
307
00:21:41,934 --> 00:21:45,236
Whenever I would enter
the building after that,
308
00:21:45,338 --> 00:21:47,805
I would call out to the nun
and let her know
309
00:21:47,907 --> 00:21:49,440
That I'm entering the building,
310
00:21:49,542 --> 00:21:52,777
And what I'm entering
the building for out of respect.
311
00:21:58,551 --> 00:22:01,352
You have to always be open
to the possibility
312
00:22:01,454 --> 00:22:04,388
That you never know
what's going to happen next.
313
00:22:47,333 --> 00:22:49,667
Hello?
Is anybody there?
314
00:22:49,769 --> 00:22:51,268
Ah!
315
00:23:18,030 --> 00:23:19,430
Are you there?
316
00:23:19,532 --> 00:23:22,600
- Whoa, did that just happen?
- I told you, this works.
317
00:23:54,901 --> 00:23:57,268
Unit 466, we've got a 1096,
318
00:23:57,370 --> 00:24:01,338
4521 faulkner road.
319
00:24:01,441 --> 00:24:04,742
Rookie firefighter jacob parsons
and his crew respond
320
00:24:04,844 --> 00:24:07,311
To the unusual 911 call.
321
00:24:11,684 --> 00:24:14,485
The 911 call came in as a 1096.
322
00:24:14,587 --> 00:24:17,388
1096 is altered
mental status,
323
00:24:17,490 --> 00:24:20,324
Which really means
abnormal behavior.
324
00:24:21,527 --> 00:24:23,461
First on the scene,
the firefighters
325
00:24:23,563 --> 00:24:26,597
Move inside the house
to assess the situation
326
00:24:26,699 --> 00:24:29,233
Until the police
and paramedics arrive.
327
00:24:33,039 --> 00:24:35,773
I was instantly met
with a young woman, spanish,
328
00:24:35,908 --> 00:24:38,442
In her 20s,
and she was hysterical.
329
00:24:38,544 --> 00:24:43,914
She was really, really frantic
about her grandma.
330
00:24:48,955 --> 00:24:52,356
I could see a small woman
underneath the blanket,
331
00:24:52,458 --> 00:24:53,924
And I could hear speaking
332
00:24:54,026 --> 00:24:56,927
In what I could
only assume were incantations.
333
00:24:58,698 --> 00:25:01,065
Trained to deliver
emergency medical care,
334
00:25:01,167 --> 00:25:03,133
Jacob proceeds
to examine the woman.
335
00:25:03,236 --> 00:25:05,069
Ma'am, can you get up?
336
00:25:07,373 --> 00:25:08,205
In altered mental status,
337
00:25:08,307 --> 00:25:11,809
You have to rule out
a couple things.
338
00:25:11,911 --> 00:25:15,079
Talking with the granddaughter,
she had no history of dementia,
339
00:25:15,181 --> 00:25:17,181
No history of alzheimer's.
340
00:25:19,318 --> 00:25:22,219
Jacob and his colleague
can find no medical explanation
341
00:25:22,321 --> 00:25:24,722
For the woman's
strange behavior.
342
00:25:29,695 --> 00:25:34,098
She was completely fine
5 minutes before they called.
343
00:25:34,200 --> 00:25:35,432
All her vitals were great.
344
00:25:40,973 --> 00:25:44,208
But instead of cooperating,
she escalates,
345
00:25:44,310 --> 00:25:46,977
Speaking in an unknown language.
346
00:25:51,651 --> 00:25:53,617
And she said that her grandma
347
00:25:53,753 --> 00:25:56,620
Started speaking in tongues,
claiming she saw a ghost.
348
00:25:56,722 --> 00:25:58,389
It was a woman in a white dress.
349
00:26:05,064 --> 00:26:10,668
At that, she instantly sat up
slowly, without using her hands,
350
00:26:10,770 --> 00:26:13,604
And let the sheet
just kind of fall down.
351
00:26:15,641 --> 00:26:19,310
Luckily at this point, another
rescue crew arrived behind us.
352
00:26:19,412 --> 00:26:22,146
That was the ambulance.
353
00:26:22,248 --> 00:26:25,816
While paramedics prepare to
transport the woman to hospital,
354
00:26:25,918 --> 00:26:28,419
The two firefighters clear
the rest of the house...
355
00:26:31,857 --> 00:26:35,326
...And discover what looks like
wet footprints...
356
00:26:40,766 --> 00:26:42,466
...But it leads nowhere.
357
00:26:48,608 --> 00:26:50,975
Dismissing it as a simple
plumbing issue,
358
00:26:51,077 --> 00:26:53,711
The firefighters head
back to their truck.
359
00:27:02,822 --> 00:27:05,122
With a patient en route
to hospital,
360
00:27:05,224 --> 00:27:08,425
Jacob and his crew can't seem
to shake from their minds
361
00:27:08,527 --> 00:27:11,929
The woman's sudden
and unexplainable behavior.
362
00:27:14,166 --> 00:27:15,799
We were all beside ourselves.
363
00:27:15,901 --> 00:27:20,070
We drove the whole way back to
the station in complete silence.
364
00:27:20,172 --> 00:27:24,375
Even more terrifying to jacob
is the possibility
365
00:27:24,477 --> 00:27:29,580
That he may have actually played
a part in her bizarre condition.
366
00:27:29,682 --> 00:27:32,082
He fears he may have triggered
the event
367
00:27:32,184 --> 00:27:35,986
By his actions earlier
in the evening
368
00:27:36,088 --> 00:27:41,058
And has unleashed
something evil.
369
00:27:41,160 --> 00:27:45,229
To pass the time,
jacob had crafted a ouija board,
370
00:27:45,331 --> 00:27:50,601
A seemingly innocent game linked
to a strange coincidence...
371
00:27:53,005 --> 00:27:58,475
I realized that the exact time
the call came in
372
00:27:58,577 --> 00:28:00,411
Was the exact time we sat down
373
00:28:00,513 --> 00:28:02,513
And started playing
with the ouija board.
374
00:28:07,386 --> 00:28:09,453
I asked where we're going to go
on our next call.
375
00:28:09,555 --> 00:28:10,888
Okay.
If you're for real,
376
00:28:10,990 --> 00:28:14,958
Tell us where our next call
is going to come from.
377
00:28:23,035 --> 00:28:25,536
The ouija board spelled out
f- a-u-l.
378
00:28:25,638 --> 00:28:27,705
- Let's go.
- Let's roll.
379
00:28:27,807 --> 00:28:29,373
Come on.
380
00:28:29,475 --> 00:28:32,876
A few seconds later,
a 911 call came in,
381
00:28:32,978 --> 00:28:34,278
And it was for faulkner road.
382
00:28:34,380 --> 00:28:35,546
This completely floored us.
383
00:28:35,648 --> 00:28:39,450
I mean, we were in disbelief.
384
00:28:39,552 --> 00:28:42,619
In case it wasn't just
a coincidence,
385
00:28:42,722 --> 00:28:46,690
Jacob decides to make it so they
can never play the game again,
386
00:28:46,792 --> 00:28:50,060
At least not
with his makeshift board.
387
00:28:50,162 --> 00:28:52,696
I believe that what this woman
experienced
388
00:28:52,798 --> 00:28:56,100
Was due to us messing
with a ouija board.
389
00:28:56,202 --> 00:28:58,769
None of us went to bed easy
that night.
390
00:28:58,871 --> 00:29:01,438
None of us slept good
that night.
391
00:29:11,617 --> 00:29:14,718
An alarming sound rips
through the station.
392
00:29:19,358 --> 00:29:20,858
I woke up about
midnight.
393
00:29:20,960 --> 00:29:22,526
Everybody was in bed
because I heard
394
00:29:22,628 --> 00:29:25,362
The pass alarms
going off in the bay.
395
00:29:25,464 --> 00:29:27,464
The alarm is an emergency signal
396
00:29:27,566 --> 00:29:30,501
Attached to a firefighter's
air tank.
397
00:29:30,603 --> 00:29:32,169
Your turn
to check it out, rook.
398
00:29:32,271 --> 00:29:35,205
It's typically triggered
when a firefighter has stopped
399
00:29:35,307 --> 00:29:37,775
Breathing for more
than 30 seconds.
400
00:29:37,877 --> 00:29:39,676
It's always a bad omen.
401
00:29:39,779 --> 00:29:43,580
You're always taught from the
second you start fire school --
402
00:29:43,682 --> 00:29:45,682
If you hear that alarm,
you need to turn it off
403
00:29:45,785 --> 00:29:47,885
Because that means
somebody is not moving.
404
00:29:47,987 --> 00:29:51,188
But jacob has no idea
why it's going off now.
405
00:29:51,323 --> 00:29:53,257
There's been no fire call
all night,
406
00:29:53,359 --> 00:29:57,194
And the tanks that trigger the
alarms are safely on the truck.
407
00:29:57,296 --> 00:30:00,297
There's two trucks
and six pass alarms.
408
00:30:00,399 --> 00:30:03,500
Now, they were all going off
at the same time
409
00:30:03,602 --> 00:30:06,103
Which is
astronomically improbable.
410
00:30:10,709 --> 00:30:15,512
Stranger still is a trail of wet
footprints similar
411
00:30:15,614 --> 00:30:19,116
To the ones he saw back
at the strange woman's house.
412
00:30:36,468 --> 00:30:40,804
Looked up, saw this woman
soaking wet in a white dress.
413
00:30:46,045 --> 00:30:47,744
And she said,
"we're all going to die."
414
00:30:55,921 --> 00:30:56,887
Minutes after playing
415
00:30:56,989 --> 00:30:58,188
With a makeshift ouija board
416
00:30:58,290 --> 00:31:00,090
To kill time
at the fire station...
417
00:31:00,192 --> 00:31:05,062
- Are you there?
- Whoa.
418
00:31:05,164 --> 00:31:08,532
Did that just happen?
- I told you, this works.
419
00:31:08,634 --> 00:31:12,202
Firefighter jacob parsons
and another crew member respond
420
00:31:12,304 --> 00:31:14,705
To a mysterious 911 call...
421
00:31:16,242 --> 00:31:19,176
...Where a woman appears
to speak in tongues...
422
00:31:21,213 --> 00:31:24,715
...Only made more strange later
that night
423
00:31:24,817 --> 00:31:29,820
By the sudden appearance
of wet footprints
424
00:31:29,922 --> 00:31:32,489
Leading to
a terrifying figure.
425
00:31:32,591 --> 00:31:35,459
And she said,
"we're all going to die."
426
00:31:41,500 --> 00:31:44,201
But the woman soon disappears...
427
00:31:46,472 --> 00:31:49,606
...Triggering yet another
baffling mystery.
428
00:31:56,649 --> 00:31:58,115
I noticed that
the electrical lines
429
00:31:58,217 --> 00:31:59,917
Were pulled from the trucks.
430
00:32:00,019 --> 00:32:01,652
These are auto injector lines.
431
00:32:01,754 --> 00:32:05,188
They only pull out if the truck
has been turned on.
432
00:32:05,291 --> 00:32:08,292
We are even told when we start
in the fire department
433
00:32:08,394 --> 00:32:10,093
To never pull them
out by hand.
434
00:32:18,604 --> 00:32:21,471
Therefore, it had to be
concluded
435
00:32:21,573 --> 00:32:25,309
That somebody pulled them
out on purpose.
436
00:32:25,411 --> 00:32:27,945
The burning question for jacob
is,
437
00:32:28,047 --> 00:32:31,548
"who would want to harm he
and his crew, and why?"
438
00:32:31,650 --> 00:32:34,551
What the hell
is going on here?
439
00:32:34,653 --> 00:32:37,287
Jacob can't shake the feeling
his unit
440
00:32:37,389 --> 00:32:41,792
Has become the target
of someone or something.
441
00:32:41,894 --> 00:32:45,128
If the trucks aren't plugged
into an electrical outlet
442
00:32:45,230 --> 00:32:48,632
When they're not in use,
they will drain the battery,
443
00:32:48,734 --> 00:32:52,135
And you will not be able
to turn them on and respond
444
00:32:52,237 --> 00:32:54,204
In the time
that's needed to save a life.
445
00:32:54,306 --> 00:32:58,108
I couldn't put it into words
how afraid I was.
446
00:32:58,210 --> 00:33:00,210
Jacob wonders how
the mysterious woman
447
00:33:00,312 --> 00:33:04,081
That appeared to him
briefly ties into the sabotage.
448
00:33:04,183 --> 00:33:07,017
Stumped for answers,
he decides to turn back
449
00:33:07,119 --> 00:33:10,587
To what he feels triggered
all these strange events --
450
00:33:10,689 --> 00:33:13,123
His homemade ouija board.
451
00:33:13,225 --> 00:33:17,027
Maybe it can shed a light
on the mystery.
452
00:33:17,129 --> 00:33:21,765
And as soon as we touched the
planchette, it started moving.
453
00:33:21,867 --> 00:33:24,701
I asked it if it was a male
or a female.
454
00:33:24,803 --> 00:33:28,905
Are you male or female?
455
00:33:29,008 --> 00:33:31,675
Okay.
- It said female.
456
00:33:31,777 --> 00:33:33,910
I asked how old she was.
457
00:33:34,013 --> 00:33:35,645
43.
458
00:33:37,783 --> 00:33:40,117
I asked, "you want to speak
to me, don't you?"
459
00:33:45,391 --> 00:33:47,257
As soon as it said, "yes,"
460
00:33:47,359 --> 00:33:50,861
I had a vision in my mind
of a woman
461
00:33:50,963 --> 00:33:53,964
Soaking wet in a white dress
pointing at me.
462
00:33:58,337 --> 00:34:01,271
Using a ouija board is kind of
like putting up a sign
463
00:34:01,373 --> 00:34:04,241
Outside your own front door
saying, "come on in."
464
00:34:04,343 --> 00:34:06,410
You don't know if you're
going to get somebody nice
465
00:34:06,512 --> 00:34:10,414
Or if you're going
to get somebody terrible.
466
00:34:10,516 --> 00:34:13,917
Terrified by the visions
unleashed by his ouija board,
467
00:34:14,019 --> 00:34:18,755
Jacob wants no further part
in this evil game.
468
00:34:18,857 --> 00:34:22,092
At this point, I said,
"I'm done,"
469
00:34:22,194 --> 00:34:24,261
Quit and walked away.
470
00:34:24,363 --> 00:34:25,996
It's just too real.
471
00:34:27,966 --> 00:34:30,901
The next morning,
things go from bad
472
00:34:31,003 --> 00:34:36,173
To worse with a piece of news
that shakes jacob to his core.
473
00:34:36,275 --> 00:34:38,975
I woke up to a text
from my ex-wife.
474
00:34:48,187 --> 00:34:49,786
Yeah, it's me.
What's going on?
475
00:34:49,888 --> 00:34:52,823
She said our oldest son,
who was about 4, said,
476
00:34:52,925 --> 00:34:55,158
"there's a woman in the room."
477
00:34:55,260 --> 00:34:57,594
I instantly knew what
he was talking about.
478
00:34:57,696 --> 00:34:59,129
Okay, hold on.
I'm coming.
479
00:34:59,231 --> 00:35:03,834
Just hold on, and I'll be
there in a bit, okay?
480
00:35:07,339 --> 00:35:10,974
Jacob races home,
deeply worried for his family.
481
00:35:14,646 --> 00:35:17,881
- As soon as I got home...
- Hey, buddy.
482
00:35:17,983 --> 00:35:19,683
Hey.
What are you doing there?
483
00:35:21,787 --> 00:35:25,021
I said, "hey, son."
it's okay.
484
00:35:25,124 --> 00:35:27,624
He said, "oh, there was
somebody in the room."
485
00:35:30,329 --> 00:35:33,163
I tried to put my best
poker face on.
486
00:35:49,314 --> 00:35:52,682
He says there was a woman
in the room
487
00:35:52,784 --> 00:35:54,217
And said she was really mad.
488
00:36:03,195 --> 00:36:08,331
At this point, I am messing
with something beyond myself,
489
00:36:08,433 --> 00:36:09,900
Something that
I can't control.
490
00:36:20,379 --> 00:36:23,446
When firefighter jacob parsons
innocently fools around
491
00:36:23,549 --> 00:36:25,348
With a homemade ouija board,
492
00:36:25,450 --> 00:36:28,051
He unleashes
a horrifying presence --
493
00:36:28,153 --> 00:36:33,523
A mysterious woman in white who
terrorizes one of his patients
494
00:36:33,625 --> 00:36:36,993
And then sabotages
the station's equipment.
495
00:36:37,095 --> 00:36:38,795
If the trucks aren't plugged in,
496
00:36:38,897 --> 00:36:40,197
You will not be able
to turn them on.
497
00:36:40,299 --> 00:36:41,965
What the hell
is going on here?
498
00:36:42,067 --> 00:36:45,202
Her next target,
his most precious possession...
499
00:36:45,304 --> 00:36:46,770
Yeah, it's me.
500
00:36:46,872 --> 00:36:49,039
...His son.
501
00:36:49,141 --> 00:36:52,209
Our oldest son,
who was about 4, said,
502
00:36:52,311 --> 00:36:54,544
"there's a woman in the room."
503
00:36:54,646 --> 00:36:56,513
I instantly knew what
he was talking about.
504
00:37:00,652 --> 00:37:04,020
I had no idea that it could
even go
505
00:37:04,122 --> 00:37:08,358
From one firehouse
to my house.
506
00:37:15,000 --> 00:37:17,934
So it scared me straight.
507
00:37:18,036 --> 00:37:19,669
In this case, it seems that jake
picked up
508
00:37:19,771 --> 00:37:21,204
A spiritual attachment,
509
00:37:21,306 --> 00:37:22,872
An entity that was
clinging onto him
510
00:37:22,975 --> 00:37:25,508
And was going to follow
him wherever he went.
511
00:37:25,611 --> 00:37:28,178
Often, spirit entities
will latch onto the person
512
00:37:28,280 --> 00:37:31,414
That they feel most attracted to
or that brings them through,
513
00:37:31,516 --> 00:37:34,384
And in this case, jake is
the guy that opened the door
514
00:37:34,486 --> 00:37:37,587
To allow this entity
to come through into our world.
515
00:37:37,689 --> 00:37:40,857
The firefighter, terrified by
the dark forces
516
00:37:40,959 --> 00:37:43,526
His innocent actions
have summoned,
517
00:37:43,629 --> 00:37:47,897
Puts an end
to this twisted game.
518
00:37:48,000 --> 00:37:51,301
I refuse to put my son
in any further danger.
519
00:37:53,872 --> 00:37:56,940
It's rather disturbing
that jake's young son
520
00:37:57,042 --> 00:37:59,542
Also saw the entity
in his own home.
521
00:37:59,645 --> 00:38:03,146
Firstly, our home is where we're
supposed to be at our safest.
522
00:38:03,248 --> 00:38:05,915
Our families are the things
that we value the most.
523
00:38:06,018 --> 00:38:08,752
When firefighters see the most
horrific things on the job,
524
00:38:08,854 --> 00:38:12,322
They leave that ideally at the
firehouse and then come home,
525
00:38:12,424 --> 00:38:14,924
So for jake to
take this entity home,
526
00:38:15,027 --> 00:38:17,360
A consequence of something
that he did on the job,
527
00:38:17,462 --> 00:38:19,596
And then have it
threatening his family,
528
00:38:19,698 --> 00:38:22,899
That's got to be
incredibly disturbing for him.
529
00:38:23,001 --> 00:38:26,403
I instantly called my coworkers.
530
00:38:26,505 --> 00:38:27,837
They were just as scared
as I was.
531
00:38:27,939 --> 00:38:29,673
We all have small kids.
532
00:38:29,775 --> 00:38:32,108
It could've happened to them
as easily as it happened to me.
533
00:38:32,210 --> 00:38:35,078
A ouija board isn't
a children's toy.
534
00:38:35,180 --> 00:38:36,413
Some people claim that
it has done
535
00:38:36,515 --> 00:38:38,915
Nothing less
than wreck their lives,
536
00:38:39,017 --> 00:38:41,017
Causing them physical harm,
financial harm,
537
00:38:41,119 --> 00:38:42,752
Breaking up families.
538
00:38:42,854 --> 00:38:45,121
Jacob wonders
if the woman in white
539
00:38:45,223 --> 00:38:48,692
Is somehow connected
to the firehouse itself.
540
00:38:48,794 --> 00:38:52,128
This department in central
florida is a small department.
541
00:38:52,230 --> 00:38:54,798
I believe it was started
around 1826.
542
00:38:54,900 --> 00:38:56,900
It was really old,
a lot of history there.
543
00:38:57,002 --> 00:38:59,769
A lot of different calls
have been run out of there
544
00:38:59,871 --> 00:39:03,907
And a very, very busy firehouse
with a old demographic.
545
00:39:04,009 --> 00:39:07,711
Okay, how did you die?
546
00:39:07,813 --> 00:39:09,546
I asked how she died.
547
00:39:12,984 --> 00:39:14,918
Ouija board said she drowned.
548
00:39:23,762 --> 00:39:26,329
Being firemen,
we're accustomed to death.
549
00:39:26,465 --> 00:39:29,733
We're used to being
around the dead.
550
00:39:29,835 --> 00:39:32,135
We're used to traumatic things,
551
00:39:32,237 --> 00:39:37,140
But this passed that threshold
and then some.
552
00:39:37,242 --> 00:39:38,508
There are those in
paranormal circles
553
00:39:38,610 --> 00:39:40,543
Who believe
in an entity called zozo,
554
00:39:40,645 --> 00:39:42,879
Which seems to come
through spirit boards
555
00:39:42,981 --> 00:39:44,314
All across the world,
556
00:39:44,416 --> 00:39:46,583
And if these stories
are to be believed,
557
00:39:46,685 --> 00:39:48,985
This is a very dark,
very negative entity
558
00:39:49,087 --> 00:39:52,555
That has a negative impact
on the lives of those involved.
559
00:39:52,657 --> 00:39:57,160
Determined to close the hellish
gate he inadvertently opened,
560
00:39:57,262 --> 00:40:01,364
He's compelled to destroy
this board for good.
561
00:40:03,769 --> 00:40:06,636
My lieutenant is actually
an ordained minister,
562
00:40:06,738 --> 00:40:09,239
And he said that we need
to rip the ouija board
563
00:40:09,341 --> 00:40:12,742
Up into seven pieces
because that's the holy number.
564
00:40:37,836 --> 00:40:40,169
We ripped it up
into seven pieces...
565
00:40:44,976 --> 00:40:46,743
...And blessed it
with holy water...
566
00:40:55,287 --> 00:40:57,320
...And never talk
about it again.
567
00:41:11,536 --> 00:41:14,404
From that day on,
I won't touch a ouija board.
568
00:41:14,506 --> 00:41:17,340
If anybody is messing with one,
I'll leave.
569
00:41:19,878 --> 00:41:21,377
I would say in my pride,
I believed
570
00:41:21,480 --> 00:41:26,583
That I could handle it,
but being a new father,
571
00:41:26,685 --> 00:41:28,251
I was completely ignorant
to the fact
572
00:41:28,353 --> 00:41:31,221
That it could affect my son.
573
00:41:31,323 --> 00:41:33,823
- Can we go to the park?
- Okay.
574
00:41:33,925 --> 00:41:35,658
Don't worry.
575
00:41:35,760 --> 00:41:39,062
She won't come after
you again, okay?
576
00:41:39,164 --> 00:41:40,763
I promise.
577
00:41:40,866 --> 00:41:42,365
Don't worry.
578
00:41:47,572 --> 00:41:49,639
Does it still haunt you?
579
00:41:49,774 --> 00:41:51,274
To this day, it still does.
580
00:42:00,485 --> 00:42:03,119
Best advice I have for anybody
out there
581
00:42:03,221 --> 00:42:04,854
Who's interested in this,
582
00:42:04,956 --> 00:42:09,959
Don't **** with ouija boards,
and don't **** with the dead.
583
00:42:10,061 --> 00:42:12,362
Zozo, zozo...
46066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.