All language subtitles for Fear.the.Walking.Dead.S06E05.1080p.WEB.h264-BAE.HI
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,563
What are you doing
in the building?
2
00:00:02,587 --> 00:00:03,939
We're just trying
to get to the roof.
3
00:00:03,963 --> 00:00:05,298
- You're with them?
- We're not with anybody.
4
00:00:05,322 --> 00:00:06,900
[Suspenseful music plays]
[Squelching]
5
00:00:06,924 --> 00:00:08,134
How long have they been sick?
6
00:00:08,158 --> 00:00:09,895
Nora: A few days.
Dwight: Is this everyone?
7
00:00:09,919 --> 00:00:11,714
Everyone who's left.
8
00:00:11,738 --> 00:00:13,382
The plague, the rats...
9
00:00:13,406 --> 00:00:14,949
I don't think it's an accident.
10
00:00:14,973 --> 00:00:17,052
You think someone made
these people sick?
11
00:00:17,076 --> 00:00:19,221
Like Ginny?
[Chuckles]
12
00:00:19,245 --> 00:00:20,480
MORGAN:
I'm gonna find Grace.
13
00:00:20,504 --> 00:00:21,573
I'm gonna find the rest of them,
14
00:00:21,597 --> 00:00:22,850
and I'm gonna bring them here.
15
00:00:22,874 --> 00:00:29,654
##
16
00:00:45,880 --> 00:00:48,339
[Dishes clanging in distance]
17
00:00:52,887 --> 00:00:55,090
Dwight: Voil�.
Eggs a la scrambled.
18
00:00:55,114 --> 00:00:56,275
And, uh...
19
00:00:56,299 --> 00:00:58,184
found some hot sauce
in the cupboard.
20
00:00:58,208 --> 00:00:59,725
I love breakfast for dinner.
21
00:01:04,140 --> 00:01:06,640
Last one.
22
00:01:07,718 --> 00:01:10,455
Damn bubonic plague
couldn't even keep us apart.
23
00:01:10,479 --> 00:01:11,959
Nuh-unh.
[Chuckles]
24
00:01:17,745 --> 00:01:23,952
##
25
00:01:23,976 --> 00:01:26,379
[Chuckles]
26
00:01:26,403 --> 00:01:29,549
You took them out again?
27
00:01:29,573 --> 00:01:32,552
Oh. Yeah.
28
00:01:32,576 --> 00:01:36,740
I forgot a lot of the places
that I wrote 'em.
29
00:01:36,764 --> 00:01:38,391
Yeah.
30
00:01:38,415 --> 00:01:41,153
They're what kept me going.
31
00:01:41,177 --> 00:01:43,655
Even if it was one-way.
32
00:01:43,679 --> 00:01:46,584
[Chuckles]
We were connected.
33
00:01:46,608 --> 00:01:52,923
##
34
00:01:52,947 --> 00:01:55,167
[Chuckles]
35
00:01:55,191 --> 00:01:58,170
First one you ever left me,
36
00:01:58,194 --> 00:02:00,097
you said...
37
00:02:00,121 --> 00:02:03,008
you loved who I used to be.
38
00:02:03,032 --> 00:02:05,585
You said you were sorry
39
00:02:05,609 --> 00:02:08,180
for turning me into
the man I was.
40
00:02:08,204 --> 00:02:09,832
##
41
00:02:09,856 --> 00:02:11,942
Hey.
42
00:02:11,966 --> 00:02:13,444
##
43
00:02:13,468 --> 00:02:16,096
You know,
no matter where I was...
44
00:02:16,120 --> 00:02:17,597
or what I was doing,
45
00:02:17,621 --> 00:02:19,265
I wanted to make sure
that when I found you,
46
00:02:19,289 --> 00:02:22,344
I was that man
you first fell in love with.
47
00:02:22,368 --> 00:02:25,030
So you wouldn't have anything
to feel sorry about.
48
00:02:25,054 --> 00:02:26,290
[Chuckles]
49
00:02:26,314 --> 00:02:28,367
##
50
00:02:28,391 --> 00:02:30,961
Yeah, that's why I kept 'em all.
51
00:02:30,985 --> 00:02:38,861
##
52
00:02:38,885 --> 00:02:40,620
Hey.
53
00:02:40,644 --> 00:02:48,644
##
54
00:02:50,621 --> 00:02:54,393
Hill: Dwight, Althea,
do you copy?
55
00:02:54,417 --> 00:02:56,395
##
56
00:02:56,419 --> 00:02:58,972
Do you copy?
57
00:02:58,996 --> 00:03:00,732
[Sighs]
58
00:03:00,756 --> 00:03:02,493
Damnit.
59
00:03:02,517 --> 00:03:04,477
What?
[Groans]
60
00:03:04,501 --> 00:03:06,555
Do. You. Copy?
61
00:03:06,579 --> 00:03:07,906
[Groans]
62
00:03:07,930 --> 00:03:10,483
Check-in was an hour ago.
63
00:03:10,507 --> 00:03:12,986
I thought Al
was covering for you.
64
00:03:13,010 --> 00:03:15,839
Yeah, she is.
She's supposed to be.
65
00:03:15,863 --> 00:03:17,749
Hey, Hill.
We copy.
66
00:03:17,773 --> 00:03:19,407
You missed check-in.
67
00:03:20,493 --> 00:03:22,738
Yeah, I'm sorry about that.
68
00:03:22,762 --> 00:03:25,908
We were...
Uh, there was a herd out on 183.
69
00:03:25,932 --> 00:03:28,334
Took a while to get 'em cleared.
70
00:03:28,358 --> 00:03:31,580
Ginny wants you to head back
with the tapes.
71
00:03:31,604 --> 00:03:35,341
Well, we were gonna, uh,
check out some off-map spots.
72
00:03:35,365 --> 00:03:36,835
Nothing off-map.
73
00:03:36,859 --> 00:03:38,511
You know the drill.
74
00:03:38,535 --> 00:03:40,886
It'll be worth our while.
75
00:03:41,931 --> 00:03:45,035
[Static]
76
00:03:45,059 --> 00:03:47,705
It better be, or it's your ass.
77
00:03:47,729 --> 00:03:49,689
Report back in 48 hours.
78
00:03:49,713 --> 00:03:52,042
Copy that.
[Sighs]
79
00:03:52,066 --> 00:03:55,862
Al, she must have gone
out of range or something.
80
00:03:55,886 --> 00:03:57,697
Well, should we go look for her?
81
00:03:57,721 --> 00:03:59,791
No, no, no, no.
No, I'll, uh...
82
00:03:59,815 --> 00:04:01,701
I'll go when the sun's up.
83
00:04:01,725 --> 00:04:04,296
I don't... I don't want you
getting mixed up in this.
84
00:04:04,320 --> 00:04:05,781
I already am.
85
00:04:05,805 --> 00:04:08,784
Until we figure out
how to get out of this.
86
00:04:08,808 --> 00:04:10,302
Oh, I've got it figured out.
87
00:04:10,326 --> 00:04:11,954
[Chuckles]
Oh, yeah?
88
00:04:11,978 --> 00:04:13,546
We can run away.
89
00:04:13,570 --> 00:04:15,115
D...[Scoffs]
90
00:04:15,139 --> 00:04:17,401
She hunts people down.
91
00:04:17,425 --> 00:04:19,052
Not if she thinks we're dead.
92
00:04:19,076 --> 00:04:20,963
Well,
she'll find us.
No, no, no.
93
00:04:20,987 --> 00:04:23,467
There's gotta be a place
where she won't.
94
00:04:23,747 --> 00:04:26,301
Hey.
95
00:04:26,325 --> 00:04:28,726
We got back to each other.
96
00:04:29,996 --> 00:04:31,248
If we can do that,
97
00:04:31,272 --> 00:04:33,632
we can do damn near anything.
98
00:04:35,351 --> 00:04:38,736
[Chuckles]
[Sighs]
99
00:04:40,597 --> 00:04:42,092
I can't run away, D.
100
00:04:42,116 --> 00:04:43,910
I'm sorry.
101
00:04:43,934 --> 00:04:46,989
What are you talking about?
102
00:04:47,013 --> 00:04:49,079
I just can't.
103
00:04:50,124 --> 00:04:51,827
Where are you going?
104
00:04:51,851 --> 00:04:56,589
You found the hot sauce,
but you forgot the fork.
105
00:04:56,613 --> 00:04:58,000
[Chuckles]
106
00:04:58,024 --> 00:04:59,334
Shit.
107
00:04:59,358 --> 00:05:01,686
[Silverware clangs]
108
00:05:01,710 --> 00:05:03,113
[Door creaks]
109
00:05:03,137 --> 00:05:04,512
Honey?
110
00:05:09,201 --> 00:05:12,603
[Clattering, wind whistling]
111
00:05:20,046 --> 00:05:22,446
Honey?
112
00:05:23,640 --> 00:05:25,969
Honey?
113
00:05:25,993 --> 00:05:29,789
[Door creaks, closes]
114
00:05:29,813 --> 00:05:32,790
[Wind whistling]
115
00:05:34,076 --> 00:05:36,146
Hello?
116
00:05:36,170 --> 00:05:37,815
Who's in here?
117
00:05:37,839 --> 00:05:40,548
[Clattering]
118
00:05:44,236 --> 00:05:48,141
[Banging on door]
119
00:05:48,165 --> 00:05:50,977
[Papers rustling]
120
00:05:51,001 --> 00:05:53,405
[Banging continues]
121
00:05:53,429 --> 00:05:54,723
Sherry?
122
00:05:54,747 --> 00:05:58,357
[Metal creaking]
123
00:06:00,010 --> 00:06:03,153
[Floorboards creaking]
124
00:06:12,114 --> 00:06:14,000
[Gasps]
125
00:06:14,024 --> 00:06:15,519
Sherry!
126
00:06:15,543 --> 00:06:17,688
##
127
00:06:17,712 --> 00:06:19,857
[Screams]
128
00:06:19,881 --> 00:06:22,177
##
129
00:06:22,233 --> 00:06:24,217
Corrections By
DvX3M
130
00:06:24,368 --> 00:06:34,393
##
131
00:06:36,354 --> 00:06:40,608
[Dwight panting]
132
00:06:42,478 --> 00:06:47,867
##
133
00:06:47,891 --> 00:06:51,279
[Dog barking in distance]
134
00:06:51,303 --> 00:06:52,872
##
135
00:06:52,896 --> 00:06:55,283
Where is she?
136
00:06:55,307 --> 00:07:01,306
##
137
00:07:01,330 --> 00:07:03,475
Sherry!
138
00:07:03,499 --> 00:07:06,294
Honey!
139
00:07:06,318 --> 00:07:10,515
##
140
00:07:10,539 --> 00:07:11,967
[Grunts]
141
00:07:11,991 --> 00:07:13,652
[Grunts]
142
00:07:13,676 --> 00:07:15,137
No!
143
00:07:15,161 --> 00:07:16,396
No! Hey!
144
00:07:16,420 --> 00:07:18,882
Now you tell me
where my wife is!
145
00:07:18,906 --> 00:07:20,233
[Dog barks]
146
00:07:20,257 --> 00:07:21,943
Or I put a hole in your skull!
147
00:07:21,967 --> 00:07:23,261
Tell me!
148
00:07:23,285 --> 00:07:24,646
##
149
00:07:24,670 --> 00:07:26,572
Tell me!
150
00:07:26,596 --> 00:07:28,483
##
151
00:07:28,507 --> 00:07:29,818
[Guns cock]
152
00:07:29,842 --> 00:07:33,329
##
153
00:07:33,353 --> 00:07:36,825
[Dog barks]
154
00:07:36,849 --> 00:07:38,677
##
155
00:07:38,701 --> 00:07:40,162
[Gun cocks]
156
00:07:40,186 --> 00:07:47,169
##
157
00:07:47,193 --> 00:07:49,337
Sherry: Hey!
158
00:07:49,361 --> 00:07:52,513
It's okay, D.
159
00:07:56,385 --> 00:07:58,254
Sherry?
What's going on?
160
00:07:58,278 --> 00:08:00,348
Huh? Who the hell
are these people?
161
00:08:00,372 --> 00:08:02,350
Sherry: I'm sorry
they brought you in this way.
162
00:08:02,374 --> 00:08:03,794
And I know how it looks.
163
00:08:03,818 --> 00:08:05,778
But I wouldn't be alive
if it wasn't for them.
164
00:08:05,802 --> 00:08:09,655
Huh?
You can take them off
and lower the guns.
165
00:08:11,333 --> 00:08:13,862
They're all Virginia's outcasts.
166
00:08:13,886 --> 00:08:15,639
People she didn't think
were good enough
167
00:08:15,663 --> 00:08:17,474
to hide behind her walls.
168
00:08:17,498 --> 00:08:19,309
People she was gonna kill.
169
00:08:19,333 --> 00:08:21,812
We can't let rangers
see who they are.
170
00:08:21,836 --> 00:08:24,982
Come on, I mean it!
171
00:08:25,006 --> 00:08:27,548
We can trust him.
172
00:08:31,095 --> 00:08:33,595
Why didn't you tell me
about them?
173
00:08:35,215 --> 00:08:37,569
I didn't think you'd want
to be a part of it.
174
00:08:37,593 --> 00:08:39,221
A part of what?
175
00:08:39,245 --> 00:08:41,605
We're trying to bring her down.
176
00:08:42,389 --> 00:08:45,335
You spent enough time fighting
against people like her.
177
00:08:45,359 --> 00:08:47,245
I wanted to keep you out of it.
178
00:08:47,269 --> 00:08:49,172
Afraid that isn't up to you,
sweetheart.
179
00:08:49,196 --> 00:08:52,364
They don't exactly welcome
new people with open arms.
180
00:08:54,760 --> 00:08:57,922
This is why you didn't want
to run away with me.
181
00:08:57,946 --> 00:09:00,759
Maybe some of us
can get away now, but...
182
00:09:00,783 --> 00:09:02,041
not all of us.
183
00:09:03,693 --> 00:09:06,839
Now tell us where
Virginia's gonna be next?
184
00:09:06,863 --> 00:09:08,250
I don't know.
185
00:09:08,274 --> 00:09:10,510
[Gun cocks]
You're full of shit.
186
00:09:10,534 --> 00:09:13,104
I said
I don't know.
He's telling the truth,
Ozzie.
187
00:09:13,128 --> 00:09:16,700
I don't buy a word he says!
188
00:09:16,724 --> 00:09:21,479
Al: Camera A, location 731,
day 4, 1600 hours.
189
00:09:21,503 --> 00:09:24,599
Dwight:
Yeah, let's roll.
190
00:09:24,623 --> 00:09:26,434
Oswald: Proof of
your little mission.
191
00:09:26,458 --> 00:09:29,546
He can explain...
He was working for her!
192
00:09:29,570 --> 00:09:32,791
Only explanation I care about
is where she's gonna be.
193
00:09:32,815 --> 00:09:35,365
And where did you get that?
194
00:09:37,411 --> 00:09:39,964
Dwight, whatever they say,
don't do it.
195
00:09:39,988 --> 00:09:42,133
Al.
196
00:09:42,157 --> 00:09:43,457
[Device beeps]
197
00:09:45,077 --> 00:09:48,398
We just needed
some insurance to...
198
00:09:48,422 --> 00:09:50,642
ensure your cooperation.
199
00:09:50,666 --> 00:09:52,502
Hey, we may have "worked"
for Ginny,
200
00:09:52,526 --> 00:09:54,220
but that doesn't mean
we enjoy it, all right?
201
00:09:54,244 --> 00:09:57,299
Where is she going to be?
I don't know!
I said that!
202
00:09:57,323 --> 00:10:00,819
I give the signal...
203
00:10:00,843 --> 00:10:04,656
and they'll be scrubbing
your friend's brains
204
00:10:04,680 --> 00:10:06,732
off the tiles for weeks.
205
00:10:06,756 --> 00:10:08,476
5...
Don't do this.
206
00:10:08,500 --> 00:10:09,735
Sherry: Ozzie...
207
00:10:09,759 --> 00:10:11,830
4...3...
Come on!
208
00:10:11,854 --> 00:10:13,573
2...
Virginia doesn't tell us shit
about what she does, all right?
209
00:10:13,597 --> 00:10:16,484
1!
Man: Stop!
210
00:10:16,508 --> 00:10:24,508
##
211
00:10:24,850 --> 00:10:26,252
What the hell are you doing?
212
00:10:26,276 --> 00:10:28,238
Getting answers from him.
213
00:10:28,262 --> 00:10:31,182
Not like that you won't.
214
00:10:31,206 --> 00:10:32,684
##
215
00:10:32,708 --> 00:10:34,260
Rollie.
[Chuckles]
216
00:10:34,284 --> 00:10:36,171
I'll be damned.
217
00:10:36,195 --> 00:10:38,022
I'll be damned, indeed.
218
00:10:38,046 --> 00:10:39,282
You two know each other?
219
00:10:39,306 --> 00:10:42,177
Remember the guy
I told you about?
220
00:10:42,201 --> 00:10:44,254
One that saved my life?
221
00:10:44,278 --> 00:10:45,680
It was Dwight?
222
00:10:45,704 --> 00:10:47,312
Twice, actually.
223
00:10:48,390 --> 00:10:50,852
I'd been at Tank Town
with Logan...
No, I know, I know.
224
00:10:50,876 --> 00:10:52,871
I was there.
225
00:10:52,895 --> 00:10:55,523
I told you, I was trying to...
226
00:10:55,547 --> 00:10:56,897
change.
227
00:10:58,050 --> 00:11:00,028
Oswald: They were working
for Ginny.
228
00:11:00,052 --> 00:11:02,622
You're just gonna trust 'em
'cause you go way back?
229
00:11:02,646 --> 00:11:06,534
I was working
for Ginny once, too, so...
230
00:11:06,558 --> 00:11:08,311
let his friend go.
231
00:11:08,335 --> 00:11:11,130
And whatever you're trying
to get out of him...
232
00:11:11,154 --> 00:11:12,874
it can wait.
233
00:11:12,898 --> 00:11:14,709
##
234
00:11:14,733 --> 00:11:16,878
We gotta roll out.
235
00:11:16,902 --> 00:11:24,402
##
236
00:11:24,426 --> 00:11:26,404
SWAT van Virginia's
rolling around in,
237
00:11:26,428 --> 00:11:28,239
it's gonna pass by
old Durham Road.
238
00:11:28,263 --> 00:11:30,000
Now's our chance.
Chance for what?
239
00:11:30,024 --> 00:11:31,334
Hail Mary.
240
00:11:31,358 --> 00:11:32,969
Throw everything we got at it
in one shot.
241
00:11:32,993 --> 00:11:34,746
Without the van, its guns,
242
00:11:34,770 --> 00:11:37,232
we might actually have a shot
at bringing her down.
243
00:11:37,256 --> 00:11:40,084
If we do that,
we could be together, D.
244
00:11:40,108 --> 00:11:41,920
We don't have to be looking
over our shoulder every minute.
245
00:11:41,944 --> 00:11:43,346
Al: Dwight.
246
00:11:43,370 --> 00:11:45,164
Al.
You okay?
247
00:11:45,188 --> 00:11:47,742
I'll be fine. Listen,
you can't blow up the van.
248
00:11:47,766 --> 00:11:49,010
##
249
00:11:49,034 --> 00:11:50,987
Wanna bet?
250
00:11:51,011 --> 00:11:53,690
No, it's...
It's a Caiman Series MRAP.
251
00:11:53,714 --> 00:11:56,342
As in Mine Resistant
Ambush Protected,
252
00:11:56,366 --> 00:11:58,028
designed to stand up
to IED blasts
253
00:11:58,052 --> 00:11:59,345
like they're speed bumps.
254
00:11:59,369 --> 00:12:00,680
That's not gonna do shit.
255
00:12:00,704 --> 00:12:03,516
How do you know all that?
256
00:12:03,540 --> 00:12:05,059
Because it's my MRAP.
257
00:12:05,083 --> 00:12:07,353
Look, if you really want
to take down Virginia,
258
00:12:07,377 --> 00:12:10,098
you don't destroy
something like that.
259
00:12:10,122 --> 00:12:11,591
##
260
00:12:11,615 --> 00:12:13,952
You steal it.
261
00:12:13,976 --> 00:12:17,527
##
262
00:12:22,116 --> 00:12:24,870
##
263
00:12:24,894 --> 00:12:28,633
[Horse snorts]
264
00:12:28,657 --> 00:12:36,657
##
265
00:12:38,667 --> 00:12:46,667
##
266
00:12:48,677 --> 00:12:56,677
##
267
00:12:58,261 --> 00:13:06,261
##
268
00:13:07,846 --> 00:13:15,846
##
269
00:13:17,447 --> 00:13:25,447
##
270
00:13:27,457 --> 00:13:32,030
##
271
00:13:32,054 --> 00:13:34,257
I'm all refueled, heading back.
272
00:13:34,281 --> 00:13:36,518
Hill: Copy that.
Bring her to Lawton.
273
00:13:36,542 --> 00:13:38,128
We'll head out from there.
274
00:13:38,152 --> 00:13:39,612
Yeah, copy.
275
00:13:39,636 --> 00:13:42,357
ETA, 8 hours.
276
00:13:42,381 --> 00:13:46,952
##
277
00:13:46,976 --> 00:13:49,455
The hell?
278
00:13:49,479 --> 00:13:57,479
##
279
00:13:58,889 --> 00:14:00,058
##
280
00:14:00,082 --> 00:14:01,726
Hill?
281
00:14:01,750 --> 00:14:05,788
Hill?
282
00:14:05,812 --> 00:14:07,190
Hill?
283
00:14:07,214 --> 00:14:09,551
Goddammit.
284
00:14:09,575 --> 00:14:16,132
##
285
00:14:16,156 --> 00:14:18,242
Shit.
286
00:14:18,266 --> 00:14:22,172
##
287
00:14:22,196 --> 00:14:23,797
Are we really doing this?!
288
00:14:23,821 --> 00:14:26,417
Stay close!
The guns kick high!
289
00:14:26,441 --> 00:14:28,403
And ride like hell.
290
00:14:28,427 --> 00:14:30,827
Not today, cowboys.
291
00:14:34,116 --> 00:14:35,910
##
292
00:14:35,934 --> 00:14:37,912
Let's do it!
293
00:14:37,936 --> 00:14:40,248
##
294
00:14:40,272 --> 00:14:42,339
[Gunfire]
295
00:14:44,292 --> 00:14:46,009
[Horse neighs]
296
00:14:47,579 --> 00:14:55,579
##
297
00:14:56,029 --> 00:14:58,174
Come on!
298
00:14:58,198 --> 00:15:00,009
Dwight:
Now! Now!
299
00:15:00,033 --> 00:15:02,286
##
300
00:15:02,310 --> 00:15:04,530
Hyah!
301
00:15:04,554 --> 00:15:11,704
##
302
00:15:11,728 --> 00:15:14,465
[Indistinct shouting]
303
00:15:14,489 --> 00:15:17,468
##
304
00:15:17,492 --> 00:15:20,972
You're out of ammo!
305
00:15:20,996 --> 00:15:28,996
##
306
00:15:30,597 --> 00:15:38,597
##
307
00:15:38,830 --> 00:15:40,883
[Engine revs]
308
00:15:40,907 --> 00:15:44,554
##
309
00:15:44,578 --> 00:15:47,056
[Grunts]
310
00:15:47,080 --> 00:15:51,827
##
311
00:15:51,851 --> 00:15:54,989
[Tires screech]
312
00:15:55,013 --> 00:15:58,342
##
313
00:15:58,366 --> 00:16:00,845
[Grunts]
314
00:16:00,869 --> 00:16:04,182
[Tires screech]
315
00:16:04,206 --> 00:16:07,168
[Engine revs]
316
00:16:07,192 --> 00:16:14,175
##
317
00:16:14,199 --> 00:16:15,426
[Groans]
318
00:16:15,450 --> 00:16:22,775
##
319
00:16:22,799 --> 00:16:24,443
[Grunts]
320
00:16:24,467 --> 00:16:28,189
##
321
00:16:28,213 --> 00:16:31,042
[Horse neighs]
322
00:16:31,066 --> 00:16:38,533
##
323
00:16:38,557 --> 00:16:40,793
[Gun cocks]
Dwight:
You're out of bullets.
324
00:16:40,817 --> 00:16:42,795
I'm not.
325
00:16:42,819 --> 00:16:45,448
[Grunts]
326
00:16:45,472 --> 00:16:47,424
##
327
00:16:47,448 --> 00:16:50,211
[Tires screech]
328
00:16:50,235 --> 00:16:52,396
[Grunts]
329
00:16:52,420 --> 00:17:00,420
##
330
00:17:02,414 --> 00:17:10,414
##
331
00:17:12,424 --> 00:17:15,570
[Brakes squeal]
332
00:17:15,594 --> 00:17:19,996
[Panting]
333
00:17:29,699 --> 00:17:31,010
[Grunts]
334
00:17:31,034 --> 00:17:32,845
Sherry:
You all right?
335
00:17:32,869 --> 00:17:35,940
He got away.
336
00:17:35,964 --> 00:17:38,276
Al:
He saw your face?
Yeah, I know.
337
00:17:38,300 --> 00:17:40,519
If he gets back
to Virginia...
I know.
338
00:17:40,543 --> 00:17:43,039
[Grunts]
339
00:17:43,063 --> 00:17:51,063
##
340
00:17:53,073 --> 00:17:57,445
##
341
00:17:57,469 --> 00:17:59,538
No way...
Sherry:
Who is that?
342
00:17:59,562 --> 00:18:01,799
You save his life, too?
343
00:18:01,823 --> 00:18:04,043
##
344
00:18:04,067 --> 00:18:06,712
Kinda the opposite, actually.
345
00:18:06,736 --> 00:18:10,141
##
346
00:18:10,165 --> 00:18:14,462
Morgan:
You lose something?
347
00:18:14,486 --> 00:18:17,222
[Chuckles]
348
00:18:17,246 --> 00:18:19,892
'Cause I think I found it.
349
00:18:19,916 --> 00:18:23,393
##
350
00:18:33,129 --> 00:18:35,133
You do realize
351
00:18:35,157 --> 00:18:36,834
I'm gonna have to interview you
about that, right?
352
00:18:36,858 --> 00:18:38,928
You can ask me whatever you want
353
00:18:38,952 --> 00:18:40,263
once we get settled.
354
00:18:40,287 --> 00:18:41,656
We got your message.
355
00:18:41,680 --> 00:18:43,174
We thought you were dead.
356
00:18:43,198 --> 00:18:45,250
Well, you know I don't die,
Dwight.
357
00:18:45,274 --> 00:18:46,919
[Chuckles]
358
00:18:46,943 --> 00:18:48,996
[Brakes hiss]
359
00:18:49,020 --> 00:18:51,757
She shot me... Virginia did.
360
00:18:51,781 --> 00:18:53,425
Left me bleeding.
361
00:18:53,449 --> 00:18:54,611
How did you survive?
362
00:18:54,635 --> 00:18:56,337
Well, somebody saved me.
363
00:18:56,361 --> 00:18:59,362
Who?
I'm not sure.
364
00:19:00,307 --> 00:19:02,952
So you're telling me
you've been riding around here
365
00:19:02,976 --> 00:19:04,345
like the Lone Ranger,
366
00:19:04,369 --> 00:19:06,289
and you didn't think
we'd want to know?
367
00:19:06,313 --> 00:19:09,939
I had to keep you in the dark
to protect you.
368
00:19:10,984 --> 00:19:13,704
Things've changed since
that night at the Gulch.
369
00:19:13,728 --> 00:19:17,116
Yeah, no shit.
370
00:19:17,140 --> 00:19:19,451
[Chuckles]
371
00:19:19,475 --> 00:19:23,047
How long's it been
since you found each other?
372
00:19:23,071 --> 00:19:24,699
Little over a week.
373
00:19:24,723 --> 00:19:27,332
And Virginia
had nothing to do with it.
374
00:19:28,410 --> 00:19:30,796
I'm happy for you, Dwight.
375
00:19:30,820 --> 00:19:32,206
Thanks.
376
00:19:32,230 --> 00:19:33,557
But I... I couldn't have
found her without Al.
377
00:19:33,581 --> 00:19:34,984
[Chuckles]
378
00:19:35,008 --> 00:19:38,379
And how long has she been
with these folk?
379
00:19:38,403 --> 00:19:39,855
A few months.
380
00:19:39,879 --> 00:19:42,233
Most of 'em were kicked out
of where they were
381
00:19:42,257 --> 00:19:44,719
by Virginia
or on the run from her.
382
00:19:44,743 --> 00:19:48,239
They're better off
than the ones left behind.
383
00:19:48,263 --> 00:19:51,650
But you don't know
where everybody else is?
384
00:19:51,674 --> 00:19:54,486
Not really.
We've been on the road mostly.
385
00:19:54,510 --> 00:19:55,838
Get close to settlements
386
00:19:55,862 --> 00:19:57,840
when we make a drop
or resupply, but...
387
00:19:57,864 --> 00:20:00,902
So you don't know
where Grace is?
388
00:20:00,926 --> 00:20:02,679
Or how she's doing?
389
00:20:02,703 --> 00:20:05,239
Sorry, Morgan.
390
00:20:05,263 --> 00:20:06,908
It's all right.
391
00:20:06,932 --> 00:20:09,172
We'll... We'll find her.
392
00:20:10,769 --> 00:20:12,413
We'll find everybody.
393
00:20:12,437 --> 00:20:14,006
Yeah.
[Chuckles]
394
00:20:14,030 --> 00:20:17,026
That's right.
395
00:20:17,050 --> 00:20:25,050
##
396
00:20:26,727 --> 00:20:29,521
##
397
00:20:29,545 --> 00:20:31,782
[Crickets chirping]
398
00:20:31,806 --> 00:20:33,525
##
399
00:20:33,549 --> 00:20:36,195
[Dog barks]
400
00:20:36,219 --> 00:20:38,289
Hold on.
401
00:20:38,313 --> 00:20:40,866
There you go.
402
00:20:40,890 --> 00:20:43,461
Hey, what's the story
with that dog?
403
00:20:43,485 --> 00:20:46,889
Found it near a wildlife
sanctuary some months ago.
404
00:20:46,913 --> 00:20:50,542
Started tossing it scraps...
Been with us ever since.
405
00:20:50,566 --> 00:20:52,787
We think
it's got a little wolf in it.
406
00:20:52,811 --> 00:20:54,210
[Dog barks]
407
00:20:56,089 --> 00:20:57,400
[Chuckles]
408
00:20:57,424 --> 00:20:59,674
It likes you.
409
00:21:01,336 --> 00:21:03,965
We may have had our differences
in the past.
410
00:21:03,989 --> 00:21:07,226
After what you did
for us today, well...
411
00:21:07,250 --> 00:21:10,268
I'd go so far
as to consider us friends.
412
00:21:11,963 --> 00:21:14,831
Appreciate your hospitality.
413
00:21:15,776 --> 00:21:17,828
What were you doing out there?
414
00:21:17,852 --> 00:21:19,922
Were you tracking the MRAP, too?
415
00:21:19,946 --> 00:21:23,156
I was looking for somebody
I thought might be in it.
416
00:21:24,600 --> 00:21:26,837
I'll be honest, though...
417
00:21:26,861 --> 00:21:29,340
I'm glad I found all of you.
418
00:21:29,364 --> 00:21:32,101
Why's that?
419
00:21:32,125 --> 00:21:35,605
'Cause I'm building something.
420
00:21:35,629 --> 00:21:37,256
Found somewhere
421
00:21:37,280 --> 00:21:39,925
where Virginia won't be able
to find us.
422
00:21:39,949 --> 00:21:42,186
I just need people
like yourselves
423
00:21:42,210 --> 00:21:44,952
to help make it what it can be.
424
00:21:46,473 --> 00:21:50,453
We don't need a place
where Virginia can't find us,
425
00:21:50,477 --> 00:21:52,393
because she'll be dead.
426
00:21:53,438 --> 00:21:55,792
We've got the MRAP.
427
00:21:55,816 --> 00:21:57,868
We've got everything we need
to take her out.
428
00:21:57,892 --> 00:21:59,128
Sherry's right.
429
00:21:59,152 --> 00:22:01,130
You don't sit on
a weapon like that
430
00:22:01,154 --> 00:22:03,474
unless you intend to use it.
431
00:22:05,400 --> 00:22:08,379
Yeah, things may have to
come to that.
432
00:22:08,403 --> 00:22:11,623
But now is not the right time
to strike at Virginia.
433
00:22:11,647 --> 00:22:13,551
Now's the perfect time.
434
00:22:13,575 --> 00:22:15,294
She has no idea we have
this kind of firepower.
435
00:22:15,318 --> 00:22:17,878
That doesn't mean you need
to use it, does it?
436
00:22:18,004 --> 00:22:20,149
Sherry: Look, Dwight told me
that you think
437
00:22:20,173 --> 00:22:21,709
that all life is precious,
438
00:22:21,733 --> 00:22:23,302
but this is different.
439
00:22:23,326 --> 00:22:25,971
If one life controls
so many others, we...
440
00:22:25,995 --> 00:22:27,472
We're all gonna
have to do things
441
00:22:27,496 --> 00:22:29,216
that we might not
have done before.
442
00:22:29,240 --> 00:22:30,642
But I have been through a war
443
00:22:30,666 --> 00:22:34,055
that took too long to end
and took too many lives.
444
00:22:34,079 --> 00:22:36,020
So has your husband.
445
00:22:37,916 --> 00:22:40,895
Our friends are still inside
Virginia's communities.
446
00:22:40,919 --> 00:22:43,414
I'm sure you got people
that you care about
447
00:22:43,438 --> 00:22:44,915
who are there, too.
448
00:22:44,939 --> 00:22:47,176
If you strike
and it doesn't break your way,
449
00:22:47,200 --> 00:22:51,035
you'll be putting them all
in a lot of danger.
450
00:22:52,688 --> 00:22:54,592
You just want to make sure
451
00:22:54,616 --> 00:22:56,911
we can get out people out first.
452
00:22:56,935 --> 00:22:59,188
Yeah, but not until
they got somewhere to go,
453
00:22:59,212 --> 00:23:02,605
until this place that
I'm trying to build is ready.
454
00:23:03,550 --> 00:23:06,028
This place I'm talking about,
I'm going there tomorrow,
455
00:23:06,052 --> 00:23:08,439
and you can come or not come.
456
00:23:08,463 --> 00:23:10,682
But the only thing I'm asking...
457
00:23:10,706 --> 00:23:13,094
Do not make a move
against Virginia
458
00:23:13,118 --> 00:23:14,878
until the time is right.
459
00:23:15,478 --> 00:23:18,146
Please.
460
00:23:34,563 --> 00:23:37,081
You want to go with him?
461
00:23:39,836 --> 00:23:43,296
Look, Morgan and Al...
462
00:23:44,983 --> 00:23:47,236
they're like family.
463
00:23:47,260 --> 00:23:50,239
And they're a big part
of the reason why
464
00:23:50,263 --> 00:23:52,503
I am who I am right now.
465
00:23:53,391 --> 00:23:54,726
[Chuckles]
466
00:23:54,750 --> 00:23:56,971
Wasn't Morgan's last plan
467
00:23:56,995 --> 00:23:59,020
the reason you ended up
inside Ginny's walls?
468
00:24:03,017 --> 00:24:05,146
[Sighs]
469
00:24:05,170 --> 00:24:08,499
We wanted a place
to disappear to.
470
00:24:08,523 --> 00:24:10,763
I say we give it a shot.
471
00:24:11,201 --> 00:24:13,571
We go there, and then we wait
472
00:24:13,595 --> 00:24:15,681
to take on Virginia
when the time is right...
473
00:24:15,705 --> 00:24:17,433
When is that gonna be?
474
00:24:17,457 --> 00:24:21,162
Look, I appreciate
what Morgan is trying to do,
475
00:24:21,186 --> 00:24:22,997
but we already have
our own plan.
476
00:24:23,021 --> 00:24:25,166
Right here, right now.
477
00:24:25,190 --> 00:24:28,519
[Sighs]
478
00:24:28,543 --> 00:24:32,281
D, the only way
to have what we want
479
00:24:32,305 --> 00:24:34,639
is to take her out.
480
00:24:35,967 --> 00:24:38,770
G-Go with him
if you want.
[Scoffs]
481
00:24:38,794 --> 00:24:41,123
But I'm not leaving these people
482
00:24:41,147 --> 00:24:43,851
until Virginia's dead.
483
00:24:43,875 --> 00:24:47,296
[Sighs]
484
00:24:47,320 --> 00:24:55,320
##
485
00:24:57,330 --> 00:24:59,141
##
486
00:24:59,165 --> 00:25:01,793
Then we do this right now.
487
00:25:01,817 --> 00:25:03,554
##
488
00:25:03,578 --> 00:25:05,797
'Cause I'm not leaving
without you.
489
00:25:05,821 --> 00:25:13,821
##
490
00:25:19,309 --> 00:25:23,557
# Wake up each morning withyour sweet kiss on my mind #
491
00:25:23,581 --> 00:25:27,652
# Early morning starsshining through #
492
00:25:27,676 --> 00:25:28,838
##
493
00:25:28,862 --> 00:25:30,339
Turn it off.
494
00:25:30,363 --> 00:25:33,325
# Like a warm summer breeze #
495
00:25:33,349 --> 00:25:34,991
[Music stops]
496
00:25:45,378 --> 00:25:48,403
[Sighs]
497
00:25:49,382 --> 00:25:51,861
Now I'm gonna ask you again...
498
00:25:51,885 --> 00:25:55,272
Where is Virginia gonna be next?
499
00:25:55,296 --> 00:25:57,591
[Sighs]
500
00:25:57,615 --> 00:26:03,205
And I'm gonna tell you again...
501
00:26:03,229 --> 00:26:05,857
I don't know.
502
00:26:05,881 --> 00:26:07,618
I think you have a lot of guts
503
00:26:07,642 --> 00:26:09,211
to not speak up like this.
504
00:26:09,235 --> 00:26:11,675
But you're gonna need
a little more.
505
00:26:12,647 --> 00:26:15,718
[Bucket scrapes,
liquid sploshes]
506
00:26:15,742 --> 00:26:18,367
[Groans]
507
00:26:19,637 --> 00:26:21,807
What the hell?
508
00:26:21,831 --> 00:26:24,894
You think
this is gonna make me talk?
509
00:26:24,918 --> 00:26:26,804
No. [Chuckles]
510
00:26:26,828 --> 00:26:28,622
Bring him in!
511
00:26:28,646 --> 00:26:30,291
[Dog growls]
512
00:26:30,315 --> 00:26:31,975
But he might.
513
00:26:31,999 --> 00:26:35,053
[Dog barking]
514
00:26:35,077 --> 00:26:37,631
So...
515
00:26:37,655 --> 00:26:41,393
where is Virginia gonna be next?
516
00:26:41,417 --> 00:26:44,638
If you kill me, you got nothing.
517
00:26:44,662 --> 00:26:45,915
Wrong.
518
00:26:45,939 --> 00:26:48,659
Looks like I got one happy dog.
519
00:26:48,683 --> 00:26:50,661
##
520
00:26:50,685 --> 00:26:54,832
What the hell did she do
to you assholes?
521
00:26:54,856 --> 00:26:56,667
Cat got your tongue, sweetheart?
522
00:26:56,691 --> 00:26:58,928
Don't talk to her.
Don't even look at her.
523
00:26:58,952 --> 00:27:00,412
What's the matter, man?
524
00:27:00,436 --> 00:27:02,673
I touch a nerve?
525
00:27:02,697 --> 00:27:04,516
I will kill you.
526
00:27:04,540 --> 00:27:05,826
Bullshit.
527
00:27:05,850 --> 00:27:07,010
Oh.
528
00:27:07,034 --> 00:27:08,771
I can see why you wear a mask.
529
00:27:08,795 --> 00:27:10,088
Ohh!
530
00:27:10,112 --> 00:27:12,182
[Groans]
531
00:27:12,206 --> 00:27:15,611
[Barking continues]
532
00:27:15,635 --> 00:27:18,781
You see,
now you've seen my face.
533
00:27:18,805 --> 00:27:22,176
So I can't let you go back
to anyone you care about...
534
00:27:22,200 --> 00:27:25,679
Unless you want to help us
deal with Virginia first.
535
00:27:25,703 --> 00:27:28,182
So I'm gonna ask you
one more time.
536
00:27:28,206 --> 00:27:30,184
##
537
00:27:30,208 --> 00:27:33,854
Where is Virginia gonna be?
538
00:27:33,878 --> 00:27:35,356
##
539
00:27:35,380 --> 00:27:38,283
You're the asshole
with the chess pieces.
540
00:27:38,307 --> 00:27:40,694
[Chuckles]
[Chuckles]
541
00:27:40,718 --> 00:27:42,787
What the hell happened to you?
542
00:27:42,811 --> 00:27:44,531
I saw you on the tape.
543
00:27:44,555 --> 00:27:45,790
In the truck stop?
544
00:27:45,814 --> 00:27:46,976
Oh, wow.
Yeah.
545
00:27:47,000 --> 00:27:49,219
Who would've thought
you had this in you?
546
00:27:49,243 --> 00:27:51,630
But don't get me wrong...
547
00:27:51,654 --> 00:27:53,649
I like this guy
a hell of a lot better.
548
00:27:53,673 --> 00:27:56,193
[Barking continues]
549
00:27:56,217 --> 00:27:57,711
[Grunts]
550
00:27:57,735 --> 00:27:59,822
No, he doesn't know anything.
551
00:27:59,846 --> 00:28:01,139
Let him eat!
552
00:28:01,163 --> 00:28:02,825
[Dog growls]
No!
553
00:28:02,849 --> 00:28:04,643
Aah! Aah!
554
00:28:04,667 --> 00:28:06,811
Stop!
Stop it, D!
555
00:28:06,835 --> 00:28:09,314
##
556
00:28:09,338 --> 00:28:11,058
Stop!
557
00:28:11,082 --> 00:28:13,711
##
558
00:28:13,735 --> 00:28:16,246
What the hell
is happening here, Dwight?
559
00:28:16,270 --> 00:28:18,248
[Dog growls]
560
00:28:18,272 --> 00:28:19,989
[Sighs]
561
00:28:21,034 --> 00:28:23,328
Just asking questions.
562
00:28:23,352 --> 00:28:26,245
Seems like he doesn't have
the answers you're looking for.
563
00:28:27,432 --> 00:28:29,685
I need a word, Dwight.
564
00:28:29,709 --> 00:28:31,500
[Footsteps depart]
565
00:28:34,547 --> 00:28:37,509
[Footsteps depart]
566
00:28:37,533 --> 00:28:40,029
Morgan: I asked you,
Dwight.
567
00:28:40,053 --> 00:28:41,605
I'll beg you if I gotta beg you,
568
00:28:41,629 --> 00:28:43,257
but you gotta wait
to take on Virginia.
569
00:28:43,281 --> 00:28:44,925
We may not get another chance.
570
00:28:44,949 --> 00:28:47,352
You could be putting all the
people we care about in danger!
571
00:28:47,376 --> 00:28:49,038
Then I'll make sure
we don't miss!
572
00:28:49,062 --> 00:28:51,457
All right? You don't
think Virginia would
use that against us?
573
00:28:51,481 --> 00:28:53,525
Yeah, she would, and she has,
574
00:28:53,549 --> 00:28:55,860
but that still don't make now
the right time.
575
00:28:55,884 --> 00:28:57,771
Right is what got us here
in the first place, Morgan!
576
00:28:57,795 --> 00:28:59,862
What the hell
is that supposed to mean?
577
00:29:01,908 --> 00:29:05,721
You say you've got a place
where we can be safe...
578
00:29:05,745 --> 00:29:08,298
where you can help protect us?
579
00:29:08,322 --> 00:29:09,892
Right.
580
00:29:09,916 --> 00:29:12,875
But we've heard it before.
581
00:29:14,921 --> 00:29:17,691
Why is the place
that you're building right now
582
00:29:17,715 --> 00:29:19,217
any different?
583
00:29:19,241 --> 00:29:20,903
'Cause I'm different.
584
00:29:20,927 --> 00:29:23,555
'Cause we're gonna
do things different.
585
00:29:23,579 --> 00:29:24,815
I'm sorry.
586
00:29:24,839 --> 00:29:26,358
But Sherry's right.
587
00:29:26,382 --> 00:29:30,137
Nothing's gonna be different
until Virginia's gone.
588
00:29:30,161 --> 00:29:31,914
And I can't let you do this.
589
00:29:31,938 --> 00:29:34,399
Well, I am doing this.
I am.
590
00:29:34,423 --> 00:29:36,085
And we both know
591
00:29:36,109 --> 00:29:38,921
that if Grace
was asking you to do this,
592
00:29:38,945 --> 00:29:41,315
you would do
the exact same thing.
593
00:29:41,339 --> 00:29:49,339
##
594
00:29:51,182 --> 00:29:52,342
##
595
00:29:52,366 --> 00:29:54,937
Shit.
596
00:29:54,961 --> 00:29:59,758
##
597
00:29:59,782 --> 00:30:01,351
[Thunder rumbles]
598
00:30:01,375 --> 00:30:02,853
He talk you out of it?
599
00:30:02,877 --> 00:30:04,338
No.
600
00:30:04,362 --> 00:30:06,598
Rollie: You want me
to get the dog back out?
601
00:30:06,622 --> 00:30:08,692
No, there other ways
to get him to talk.
602
00:30:08,716 --> 00:30:10,844
What ways are those?
603
00:30:10,868 --> 00:30:12,029
Ways that'll make him wish
604
00:30:12,053 --> 00:30:14,181
that we were
still using the dog.
605
00:30:14,205 --> 00:30:16,388
[Thunder rumbles]
606
00:30:17,466 --> 00:30:20,318
We don't need to find out
where Virginia's going to be.
607
00:30:21,637 --> 00:30:24,358
What are you talking about?
608
00:30:24,382 --> 00:30:26,468
We can make her come to us.
609
00:30:26,492 --> 00:30:28,712
No. No, she'll smell that coming
from a mile away.
610
00:30:28,736 --> 00:30:30,197
Sherry: No.
611
00:30:30,221 --> 00:30:32,141
Not if it's coming from
her own people.
612
00:30:32,165 --> 00:30:34,143
Okay.
613
00:30:34,167 --> 00:30:36,870
Isn't it about time
for your next check-in, D?
614
00:30:36,894 --> 00:30:38,105
[Thunder rumbles]
615
00:30:38,129 --> 00:30:39,464
Rollie: Get Ginny
to make an appearance
616
00:30:39,488 --> 00:30:41,150
like she did
when she took Tank Town.
617
00:30:41,174 --> 00:30:42,559
That's a good idea.
618
00:30:42,583 --> 00:30:44,511
Dwight: Yeah.
619
00:30:44,535 --> 00:30:47,156
Yeah, it is.
620
00:30:47,180 --> 00:30:52,036
##
621
00:30:52,060 --> 00:30:54,813
Hey, Hill, do you copy?
622
00:30:54,837 --> 00:30:56,415
Hill: Dwight?
623
00:30:56,439 --> 00:30:58,000
You're late.
624
00:30:58,024 --> 00:30:59,409
I-I know.
625
00:30:59,433 --> 00:31:04,064
Um, we found a...
A place near site 1811.
626
00:31:04,088 --> 00:31:07,417
There's still
living people there.
627
00:31:07,441 --> 00:31:08,902
Copy.
628
00:31:08,926 --> 00:31:11,421
How many?
Over a hundred.
629
00:31:11,445 --> 00:31:13,423
And, uh, we want to make sure
630
00:31:13,447 --> 00:31:15,684
Virginia makes
the first overture.
631
00:31:15,708 --> 00:31:18,020
##
632
00:31:18,044 --> 00:31:19,838
Stay put.
633
00:31:19,862 --> 00:31:22,507
We'll be there by nightfall.
634
00:31:22,531 --> 00:31:24,585
##
635
00:31:24,609 --> 00:31:26,678
I think it'll be all right,
honey.
636
00:31:26,702 --> 00:31:30,388
Soon enough,
this'll all be behind us.
637
00:31:35,427 --> 00:31:38,189
So, you just pull the lever?
638
00:31:38,213 --> 00:31:41,065
Yeah, but sometimes it sticks.
639
00:31:44,812 --> 00:31:47,238
What's wrong?
640
00:31:48,816 --> 00:31:51,536
Were you really gonna
let the dog kill that guy?
641
00:31:51,560 --> 00:31:55,162
Uh, I had to make him
think I was.
642
00:31:56,207 --> 00:31:57,876
Is that what you did?
643
00:31:57,900 --> 00:31:59,728
What you had to do before?
644
00:31:59,752 --> 00:32:01,379
Back at the Sanctuary.
645
00:32:01,403 --> 00:32:04,243
Never worked,
but I had to try.
Did you?
646
00:32:05,574 --> 00:32:08,128
We can't take chances
with anybody
647
00:32:08,152 --> 00:32:09,463
who might screw this up for us,
648
00:32:09,487 --> 00:32:10,964
and that's including
Morgan and Al.
649
00:32:10,988 --> 00:32:12,299
What does that mean?
650
00:32:12,323 --> 00:32:13,984
It means
I may have to sideline them
651
00:32:14,008 --> 00:32:15,636
until this is done.
652
00:32:15,660 --> 00:32:18,138
I thought that you said
that they were like your family.
653
00:32:18,162 --> 00:32:19,957
Yeah, they are like my family.
654
00:32:19,981 --> 00:32:22,142
You're right.
You are my family.
655
00:32:22,166 --> 00:32:23,477
And I'm not gonna let anybody
656
00:32:23,501 --> 00:32:25,941
get in the way
of what I have to do.
657
00:32:26,028 --> 00:32:28,331
What you have to do?
658
00:32:28,355 --> 00:32:31,407
When Virginia gets here,
I'm gonna kill her myself.
659
00:32:40,801 --> 00:32:43,335
We're still gonna
try and steal it, right?
660
00:32:44,630 --> 00:32:47,443
I told them
TNT wouldn't do shit.
661
00:32:47,467 --> 00:32:48,927
I lied.
662
00:32:48,951 --> 00:32:50,520
Worse comes to worst,
663
00:32:50,544 --> 00:32:52,948
I can take out
the steering column, at least.
664
00:32:52,972 --> 00:32:56,009
Listen, I couldn't
suss out any gas reserves,
665
00:32:56,033 --> 00:32:57,268
so we better hope
whatever's in the tank
666
00:32:57,292 --> 00:32:58,454
gets us out of range.
667
00:32:58,478 --> 00:32:59,938
Otherwise...
Otherwise what?
668
00:32:59,962 --> 00:33:01,290
We're gonna blow up the MRAP?
669
00:33:01,314 --> 00:33:04,351
It shouldn't
come to that, but yeah.
670
00:33:04,375 --> 00:33:06,778
If they screw this up,
671
00:33:06,802 --> 00:33:09,206
our people will pay the cost.
672
00:33:09,230 --> 00:33:11,692
Al.
673
00:33:11,716 --> 00:33:13,777
I knew you would try
something like this.
674
00:33:13,801 --> 00:33:15,045
Listen.
675
00:33:15,069 --> 00:33:16,805
Going after Ginny
half-cocked like this,
676
00:33:16,829 --> 00:33:18,640
it's not gonna work.
677
00:33:18,664 --> 00:33:20,217
We have to get a message
to our people.
You're wrong.
678
00:33:20,241 --> 00:33:21,551
You're gonna make it worse.
679
00:33:21,575 --> 00:33:23,203
No, I've tried it
your way, Morgan.
680
00:33:23,227 --> 00:33:25,872
This time,
we're doing it my way.
681
00:33:25,896 --> 00:33:27,207
Hey.
682
00:33:27,231 --> 00:33:30,060
Dwight, it's not your call.
683
00:33:30,084 --> 00:33:32,729
Oswald: No.
684
00:33:32,753 --> 00:33:35,387
[Gun cocks]
It's ours.
685
00:33:42,021 --> 00:33:46,226
##
686
00:33:46,250 --> 00:33:48,895
Okay.
687
00:33:48,919 --> 00:33:56,919
##
688
00:33:57,778 --> 00:34:00,182
Go on.
689
00:34:00,206 --> 00:34:08,206
##
690
00:34:10,216 --> 00:34:13,086
##
691
00:34:13,110 --> 00:34:15,605
Rollie:
Driver's still out cold.
692
00:34:15,629 --> 00:34:20,610
##
693
00:34:20,634 --> 00:34:23,187
Come on.
694
00:34:23,211 --> 00:34:28,232
##
695
00:34:29,402 --> 00:34:31,046
Sorry.
696
00:34:31,070 --> 00:34:32,697
Are you?
697
00:34:32,721 --> 00:34:34,107
No.
698
00:34:34,131 --> 00:34:35,942
No, I'm not.
699
00:34:35,966 --> 00:34:38,278
But we both want the same thing.
700
00:34:38,302 --> 00:34:40,113
Hell, maybe Ginny does, too,
701
00:34:40,137 --> 00:34:41,464
when you think about it.
702
00:34:41,488 --> 00:34:43,875
We all want our own lives
under our own rules.
703
00:34:43,899 --> 00:34:45,394
So there's a fight.
704
00:34:45,418 --> 00:34:47,793
And somebody's gotta lose.
705
00:34:59,098 --> 00:35:00,472
You okay?
706
00:35:02,084 --> 00:35:03,320
What are you doing?
707
00:35:03,344 --> 00:35:05,581
Make sure
he stays in there, too.
708
00:35:05,605 --> 00:35:08,584
W-What?
709
00:35:08,608 --> 00:35:11,587
W-What are you talking about?
710
00:35:11,611 --> 00:35:13,088
##
711
00:35:13,112 --> 00:35:14,664
I-I can't have you
be a part of this, D.
712
00:35:14,688 --> 00:35:16,207
No, I am a part of this...
713
00:35:16,231 --> 00:35:17,834
No, you told me
714
00:35:17,858 --> 00:35:20,078
you don't want me to have
anything to be sorry about.
715
00:35:20,102 --> 00:35:21,579
And this is the only way.
716
00:35:21,603 --> 00:35:23,098
No, that's...
717
00:35:23,122 --> 00:35:25,325
I won't let you become
the person you used to be.
718
00:35:25,349 --> 00:35:31,273
##
719
00:35:31,297 --> 00:35:33,925
Get off me.
720
00:35:33,949 --> 00:35:41,949
##
721
00:35:43,959 --> 00:35:51,959
##
722
00:35:52,968 --> 00:35:54,445
##
723
00:35:54,469 --> 00:35:55,705
More!
724
00:35:55,729 --> 00:35:57,357
[Brakes squealing]
725
00:35:57,381 --> 00:35:59,709
More!
726
00:35:59,733 --> 00:36:01,303
Stop!
727
00:36:01,327 --> 00:36:03,138
[Brakes hiss]
728
00:36:03,162 --> 00:36:10,354
##
729
00:36:10,378 --> 00:36:13,965
Oswald:
Get into position now.
730
00:36:13,989 --> 00:36:16,059
How far off?
731
00:36:16,083 --> 00:36:18,895
Should be here in 10 minutes.
732
00:36:18,919 --> 00:36:24,973
##
733
00:36:43,610 --> 00:36:46,370
You were right.
734
00:36:47,781 --> 00:36:51,002
You know,
taking Ginny out now is...
735
00:36:51,026 --> 00:36:52,762
[Sighs]
736
00:36:52,786 --> 00:36:54,461
It's not the right time.
737
00:36:56,790 --> 00:36:59,419
I wanted to be with her so bad.
738
00:36:59,443 --> 00:37:01,588
I thought
this was what she needed.
739
00:37:01,612 --> 00:37:05,139
May have to figure out
what she needs for herself.
740
00:37:07,284 --> 00:37:09,763
You know, I spent so long
741
00:37:09,787 --> 00:37:12,265
thinking that my way
is the only way,
742
00:37:12,289 --> 00:37:14,543
I didn't realize
the trouble it was causing me
743
00:37:14,567 --> 00:37:16,024
or any of you.
744
00:37:17,069 --> 00:37:18,362
That was different.
745
00:37:18,386 --> 00:37:19,548
Was it?
746
00:37:19,572 --> 00:37:21,550
Didn't realize
I needed to change
747
00:37:21,574 --> 00:37:23,934
until it was almost too late.
748
00:37:24,869 --> 00:37:27,494
Me and you both.
749
00:37:35,070 --> 00:37:37,791
[Grunts]
750
00:37:37,815 --> 00:37:39,476
What are you doing?
751
00:37:39,500 --> 00:37:42,053
Making sure she doesn't have to
go through what we did.
752
00:37:42,077 --> 00:37:50,077
##
753
00:37:51,495 --> 00:37:52,855
They're here.
754
00:37:52,879 --> 00:37:55,417
They're headed
towards the gates.
755
00:37:55,441 --> 00:38:03,441
##
756
00:38:05,509 --> 00:38:13,435
##
757
00:38:13,459 --> 00:38:15,771
[Brakes squeal]
758
00:38:15,795 --> 00:38:21,425
##
759
00:38:21,449 --> 00:38:22,685
Eyes up.
760
00:38:22,709 --> 00:38:24,946
Dwight just
got the jump on Mike.
761
00:38:24,970 --> 00:38:26,523
He's gonna burn us.
762
00:38:26,547 --> 00:38:29,618
Sherry...
You're about to have company.
763
00:38:29,642 --> 00:38:31,602
What? Who?
764
00:38:31,626 --> 00:38:35,606
##
765
00:38:35,630 --> 00:38:38,442
Honey?
766
00:38:38,466 --> 00:38:39,853
What are you doing here?
767
00:38:39,877 --> 00:38:41,871
Same thing
you were trying to do for me
768
00:38:41,895 --> 00:38:44,207
when you put me in that pool.
769
00:38:44,231 --> 00:38:46,784
[Brakes squeal]
770
00:38:46,808 --> 00:38:54,808
##
771
00:38:56,818 --> 00:38:59,539
##
772
00:38:59,563 --> 00:39:02,058
Virginia ain't with them.
773
00:39:02,082 --> 00:39:03,726
[Sighs]
774
00:39:03,750 --> 00:39:05,879
Goddamnit.
775
00:39:05,903 --> 00:39:07,380
##
776
00:39:07,404 --> 00:39:08,973
Hill: Al?
777
00:39:08,997 --> 00:39:10,383
Dwight?
778
00:39:10,407 --> 00:39:12,902
Where the hell are you?
779
00:39:12,926 --> 00:39:14,404
##
780
00:39:14,428 --> 00:39:16,164
They're in the target zone.
781
00:39:16,188 --> 00:39:18,058
We can still take them out.
782
00:39:18,082 --> 00:39:20,226
Roll into Ginny's
and get it done.
783
00:39:20,250 --> 00:39:24,414
##
784
00:39:24,438 --> 00:39:27,225
Hey, you do this
and you don't kill her,
785
00:39:27,249 --> 00:39:29,660
those people
I was telling you about,
786
00:39:29,684 --> 00:39:31,738
they could end up dead, too.
787
00:39:31,762 --> 00:39:34,424
All right? We wait,
we work with them, we can...
788
00:39:34,448 --> 00:39:35,758
Rollie: Sherry.
789
00:39:35,782 --> 00:39:37,686
Sherry.
790
00:39:37,710 --> 00:39:39,579
##
791
00:39:39,603 --> 00:39:40,889
It's not gonna work out
792
00:39:40,913 --> 00:39:42,691
the way you think it's going to.
793
00:39:42,715 --> 00:39:45,527
W-Well,
somebody has to do something.
794
00:39:45,551 --> 00:39:48,512
We can't just
let him keep doing...
Him?
795
00:39:48,536 --> 00:39:50,365
##
796
00:39:50,389 --> 00:39:53,176
Sherry, it's now or never.
797
00:39:53,200 --> 00:39:56,187
I repeat... it's now or never.
798
00:39:56,211 --> 00:39:59,190
##
799
00:39:59,214 --> 00:40:01,017
Hey.
Shh!
800
00:40:01,041 --> 00:40:03,937
You said didn't want me
to turn into
801
00:40:03,961 --> 00:40:05,605
someone that I hated.
802
00:40:05,629 --> 00:40:08,124
I don't want that
for you, either.
803
00:40:08,148 --> 00:40:12,962
Althea, Dwight...
If you're listening,
804
00:40:12,986 --> 00:40:17,041
there better be
a damn good reason for this.
805
00:40:17,065 --> 00:40:19,786
Let's move!
806
00:40:19,810 --> 00:40:24,924
##
807
00:40:24,948 --> 00:40:27,569
Hey.
808
00:40:27,593 --> 00:40:29,387
##
809
00:40:29,411 --> 00:40:30,638
Hey.
810
00:40:30,662 --> 00:40:37,470
##
811
00:40:37,494 --> 00:40:41,991
[Tires squeal]
812
00:40:42,015 --> 00:40:46,996
##
813
00:40:47,020 --> 00:40:50,667
It's gonna be okay, honey.
814
00:40:50,691 --> 00:40:53,244
You had to do that!
815
00:40:53,268 --> 00:40:54,763
You had to make it hard!
816
00:40:54,787 --> 00:40:56,489
You had to make it hard!
817
00:40:56,513 --> 00:40:59,033
You had to make it hard!
818
00:40:59,057 --> 00:41:07,057
##
819
00:41:07,466 --> 00:41:08,966
[Sighs]
820
00:41:17,717 --> 00:41:19,512
[Knock on door]
821
00:41:19,536 --> 00:41:21,623
[Sighs] Not now.
822
00:41:21,647 --> 00:41:25,857
[Door opens]
823
00:42:02,596 --> 00:42:05,241
Hey.
824
00:42:05,265 --> 00:42:07,482
What did Ginny do to you?
825
00:42:09,028 --> 00:42:12,674
It's not a-about Ginny.
826
00:42:12,698 --> 00:42:15,073
It never was.
827
00:42:24,585 --> 00:42:26,877
This is about Negan.
828
00:42:28,455 --> 00:42:30,767
I could have done something.
829
00:42:30,791 --> 00:42:33,586
A hundred times,
and I-I-I didn't.
830
00:42:33,610 --> 00:42:35,343
This ain't then.
831
00:42:36,722 --> 00:42:39,973
Hey, we can't change the past.
832
00:42:41,618 --> 00:42:44,688
Not me or you.
833
00:42:44,712 --> 00:42:47,358
##
834
00:42:47,382 --> 00:42:50,603
Hey, I want to be with you
835
00:42:50,627 --> 00:42:53,606
more than anyone in the world.
836
00:42:53,630 --> 00:42:55,366
But not like this.
837
00:42:55,390 --> 00:42:57,719
Because of what happened before,
838
00:42:57,743 --> 00:43:00,037
people trying to change us
839
00:43:00,061 --> 00:43:02,298
into something we weren't.
840
00:43:02,322 --> 00:43:04,967
And I'm not gonna stand around
841
00:43:04,991 --> 00:43:09,731
and watch that happen again.
842
00:43:09,755 --> 00:43:11,549
[Sighs]
843
00:43:11,573 --> 00:43:14,143
##
844
00:43:14,167 --> 00:43:16,738
Then you need to leave.
845
00:43:16,762 --> 00:43:24,762
##
846
00:43:27,272 --> 00:43:29,900
Honey... No.
847
00:43:29,924 --> 00:43:32,478
I need this.
848
00:43:32,502 --> 00:43:34,905
There's the truth.
849
00:43:34,929 --> 00:43:38,501
That's who I am.
850
00:43:38,525 --> 00:43:40,336
But you're right.
851
00:43:40,360 --> 00:43:43,765
We... We can't change
who we are.
852
00:43:43,789 --> 00:43:45,767
At least you can't.
853
00:43:45,791 --> 00:43:49,086
Because you...
854
00:43:49,110 --> 00:43:57,019
##
855
00:43:57,043 --> 00:44:05,043
You actually remind me
of who you used to be...
856
00:44:05,460 --> 00:44:08,272
before all of this.
857
00:44:08,296 --> 00:44:12,776
##
858
00:44:12,800 --> 00:44:14,203
So go...
859
00:44:14,227 --> 00:44:15,463
[Chuckles] I'm not...
860
00:44:15,487 --> 00:44:17,114
I said go!
861
00:44:17,138 --> 00:44:19,801
[Sighs]
862
00:44:19,825 --> 00:44:27,825
##
863
00:44:29,835 --> 00:44:37,835
##
864
00:44:39,845 --> 00:44:43,825
##
865
00:44:43,849 --> 00:44:47,225
[Dog barks]
866
00:44:56,102 --> 00:44:58,695
Hey.
867
00:45:02,926 --> 00:45:10,926
##
868
00:45:12,694 --> 00:45:20,694
##
869
00:45:22,704 --> 00:45:30,704
##
870
00:45:32,714 --> 00:45:37,861
##
871
00:45:37,885 --> 00:45:39,881
Hey.
Hey.
872
00:45:39,905 --> 00:45:43,125
They took off with her driver.
873
00:45:43,149 --> 00:45:45,367
How is she?
874
00:45:46,803 --> 00:45:48,781
Not good.
875
00:45:48,805 --> 00:45:51,414
I don't think
she's gonna be for a while.
876
00:45:54,544 --> 00:45:56,836
Come with us, Dwight.
877
00:45:58,982 --> 00:46:01,549
[Scoffs]
878
00:46:04,412 --> 00:46:06,741
Are you really gonna
take out Ginny?
879
00:46:06,765 --> 00:46:09,302
I am. Yeah.
880
00:46:09,326 --> 00:46:10,803
I mean, we are.
881
00:46:10,827 --> 00:46:13,937
And we're gonna need
more than that... that van.
882
00:46:15,832 --> 00:46:18,311
You found your way back to her.
883
00:46:18,335 --> 00:46:21,481
She'll find her way back to you.
884
00:46:21,505 --> 00:46:23,989
Yeah.
885
00:46:25,784 --> 00:46:28,285
I'm gonna need your hat
and jacket.
886
00:46:31,698 --> 00:46:35,208
[Walker growling]
887
00:46:45,119 --> 00:46:47,595
Duck.
888
00:46:52,202 --> 00:46:54,789
Sure they're gonna
find him out here?
889
00:46:54,813 --> 00:46:58,126
Rangers patrol the roads
around here every day.
890
00:46:58,150 --> 00:46:59,685
Say when.
891
00:46:59,709 --> 00:47:01,629
Good?
Yeah.
892
00:47:01,653 --> 00:47:03,447
[Growling continues]
893
00:47:03,471 --> 00:47:05,133
Hey. Hey!
894
00:47:05,157 --> 00:47:07,209
Come here.
895
00:47:07,233 --> 00:47:08,619
Here.
896
00:47:08,643 --> 00:47:11,213
Come on.
897
00:47:11,237 --> 00:47:13,830
Al: Morgan, I have some people
I want you to meet.
898
00:47:26,236 --> 00:47:27,971
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
899
00:47:27,995 --> 00:47:29,231
Easy there.
900
00:47:29,255 --> 00:47:32,142
We gotta stop saying hi
like this.
901
00:47:32,166 --> 00:47:34,387
Dwight, what's going on?
902
00:47:34,411 --> 00:47:36,998
Well,
we were looking for a place
903
00:47:37,022 --> 00:47:38,482
for you folks to settle down...
904
00:47:38,506 --> 00:47:40,059
And we think we found one.
905
00:47:40,083 --> 00:47:42,728
With a little help
from a friend.
906
00:47:42,752 --> 00:47:45,915
Can we trust him?
907
00:47:45,939 --> 00:47:47,991
Yeah.
Yeah, we can.
908
00:47:48,015 --> 00:47:50,753
I should warn you, though,
the place I'm taking you...
909
00:47:50,777 --> 00:47:52,663
there's quite a bit of work
to do.
910
00:47:52,687 --> 00:47:54,164
##
911
00:47:54,188 --> 00:47:56,759
Let's get to work.
Yeah?
912
00:47:56,783 --> 00:47:58,019
Nora: Yeah.
913
00:47:58,043 --> 00:47:59,336
Y'all, come on.
Let's go.
914
00:47:59,360 --> 00:48:01,689
Come on.
Thank you.
915
00:48:01,713 --> 00:48:09,713
##
916
00:48:11,723 --> 00:48:19,723
##
917
00:48:19,881 --> 00:48:22,359
I'll catch up.
918
00:48:22,383 --> 00:48:30,383
##
919
00:48:32,393 --> 00:48:40,393
##
920
00:48:42,403 --> 00:48:47,465
##
921
00:48:51,503 --> 00:48:59,503
##
922
00:49:01,255 --> 00:49:09,255
##
923
00:49:11,232 --> 00:49:19,232
##
57385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.