Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:02,563
What are you doing
in the building?
2
00:00:02,587 --> 00:00:03,939
We're just trying
to get to the roof.
3
00:00:03,963 --> 00:00:05,298
- You're with them?
- We're not with anybody.
4
00:00:05,322 --> 00:00:06,900
[Suspenseful music plays]
[Squelching]
5
00:00:06,924 --> 00:00:08,134
How long have they been sick?
6
00:00:08,158 --> 00:00:09,895
Nora: A few days.
Dwight: Is this everyone?
7
00:00:09,919 --> 00:00:11,714
Everyone who's left.
8
00:00:11,738 --> 00:00:13,382
The plague, the rats...
9
00:00:13,406 --> 00:00:14,949
I don't think it's an accident.
10
00:00:14,973 --> 00:00:17,052
You think someone made
these people sick?
11
00:00:17,076 --> 00:00:19,221
Like Ginny?
[Chuckles]
12
00:00:19,245 --> 00:00:20,480
MORGAN:
I'm gonna find Grace.
13
00:00:20,504 --> 00:00:21,573
I'm gonna find the rest of them,
14
00:00:21,597 --> 00:00:22,850
and I'm gonna bring them here.
15
00:00:22,874 --> 00:00:29,654
##
16
00:00:45,880 --> 00:00:48,339
[Dishes clanging in distance]
17
00:00:52,887 --> 00:00:55,090
Dwight: Voil�.
Eggs a la scrambled.
18
00:00:55,114 --> 00:00:56,275
And, uh...
19
00:00:56,299 --> 00:00:58,184
found some hot sauce
in the cupboard.
20
00:00:58,208 --> 00:00:59,725
I love breakfast for dinner.
21
00:01:04,140 --> 00:01:06,640
Last one.
22
00:01:07,718 --> 00:01:10,455
Damn bubonic plague
couldn't even keep us apart.
23
00:01:10,479 --> 00:01:11,959
Nuh-unh.
[Chuckles]
24
00:01:17,745 --> 00:01:23,952
##
25
00:01:23,976 --> 00:01:26,379
[Chuckles]
26
00:01:26,403 --> 00:01:29,549
You took them out again?
27
00:01:29,573 --> 00:01:32,552
Oh. Yeah.
28
00:01:32,576 --> 00:01:36,740
I forgot a lot of the places
that I wrote 'em.
29
00:01:36,764 --> 00:01:38,391
Yeah.
30
00:01:38,415 --> 00:01:41,153
They're what kept me going.
31
00:01:41,177 --> 00:01:43,655
Even if it was one-way.
32
00:01:43,679 --> 00:01:46,584
[Chuckles]
We were connected.
33
00:01:46,608 --> 00:01:52,923
##
34
00:01:52,947 --> 00:01:55,167
[Chuckles]
35
00:01:55,191 --> 00:01:58,170
First one you ever left me,
36
00:01:58,194 --> 00:02:00,097
you said...
37
00:02:00,121 --> 00:02:03,008
you loved who I used to be.
38
00:02:03,032 --> 00:02:05,585
You said you were sorry
39
00:02:05,609 --> 00:02:08,180
for turning me into
the man I was.
40
00:02:08,204 --> 00:02:09,832
##
41
00:02:09,856 --> 00:02:11,942
Hey.
42
00:02:11,966 --> 00:02:13,444
##
43
00:02:13,468 --> 00:02:16,096
You know,
no matter where I was...
44
00:02:16,120 --> 00:02:17,597
or what I was doing,
45
00:02:17,621 --> 00:02:19,265
I wanted to make sure
that when I found you,
46
00:02:19,289 --> 00:02:22,344
I was that man
you first fell in love with.
47
00:02:22,368 --> 00:02:25,030
So you wouldn't have anything
to feel sorry about.
48
00:02:25,054 --> 00:02:26,290
[Chuckles]
49
00:02:26,314 --> 00:02:28,367
##
50
00:02:28,391 --> 00:02:30,961
Yeah, that's why I kept 'em all.
51
00:02:30,985 --> 00:02:38,861
##
52
00:02:38,885 --> 00:02:40,620
Hey.
53
00:02:40,644 --> 00:02:48,644
##
54
00:02:50,621 --> 00:02:54,393
Hill: Dwight, Althea,
do you copy?
55
00:02:54,417 --> 00:02:56,395
##
56
00:02:56,419 --> 00:02:58,972
Do you copy?
57
00:02:58,996 --> 00:03:00,732
[Sighs]
58
00:03:00,756 --> 00:03:02,493
Damnit.
59
00:03:02,517 --> 00:03:04,477
What?
[Groans]
60
00:03:04,501 --> 00:03:06,555
Do. You. Copy?
61
00:03:06,579 --> 00:03:07,906
[Groans]
62
00:03:07,930 --> 00:03:10,483
Check-in was an hour ago.
63
00:03:10,507 --> 00:03:12,986
I thought Al
was covering for you.
64
00:03:13,010 --> 00:03:15,839
Yeah, she is.
She's supposed to be.
65
00:03:15,863 --> 00:03:17,749
Hey, Hill.
We copy.
66
00:03:17,773 --> 00:03:19,407
You missed check-in.
67
00:03:20,493 --> 00:03:22,738
Yeah, I'm sorry about that.
68
00:03:22,762 --> 00:03:25,908
We were...
Uh, there was a herd out on 183.
69
00:03:25,932 --> 00:03:28,334
Took a while to get 'em cleared.
70
00:03:28,358 --> 00:03:31,580
Ginny wants you to head back
with the tapes.
71
00:03:31,604 --> 00:03:35,341
Well, we were gonna, uh,
check out some off-map spots.
72
00:03:35,365 --> 00:03:36,835
Nothing off-map.
73
00:03:36,859 --> 00:03:38,511
You know the drill.
74
00:03:38,535 --> 00:03:40,886
It'll be worth our while.
75
00:03:41,931 --> 00:03:45,035
[Static]
76
00:03:45,059 --> 00:03:47,705
It better be, or it's your ass.
77
00:03:47,729 --> 00:03:49,689
Report back in 48 hours.
78
00:03:49,713 --> 00:03:52,042
Copy that.
[Sighs]
79
00:03:52,066 --> 00:03:55,862
Al, she must have gone
out of range or something.
80
00:03:55,886 --> 00:03:57,697
Well, should we go look for her?
81
00:03:57,721 --> 00:03:59,791
No, no, no, no.
No, I'll, uh...
82
00:03:59,815 --> 00:04:01,701
I'll go when the sun's up.
83
00:04:01,725 --> 00:04:04,296
I don't... I don't want you
getting mixed up in this.
84
00:04:04,320 --> 00:04:05,781
I already am.
85
00:04:05,805 --> 00:04:08,784
Until we figure out
how to get out of this.
86
00:04:08,808 --> 00:04:10,302
Oh, I've got it figured out.
87
00:04:10,326 --> 00:04:11,954
[Chuckles]
Oh, yeah?
88
00:04:11,978 --> 00:04:13,546
We can run away.
89
00:04:13,570 --> 00:04:15,115
D...[Scoffs]
90
00:04:15,139 --> 00:04:17,401
She hunts people down.
91
00:04:17,425 --> 00:04:19,052
Not if she thinks we're dead.
92
00:04:19,076 --> 00:04:20,963
Well,
she'll find us.
No, no, no.
93
00:04:20,987 --> 00:04:23,467
There's gotta be a place
where she won't.
94
00:04:23,747 --> 00:04:26,301
Hey.
95
00:04:26,325 --> 00:04:28,726
We got back to each other.
96
00:04:29,996 --> 00:04:31,248
If we can do that,
97
00:04:31,272 --> 00:04:33,632
we can do damn near anything.
98
00:04:35,351 --> 00:04:38,736
[Chuckles]
[Sighs]
99
00:04:40,597 --> 00:04:42,092
I can't run away, D.
100
00:04:42,116 --> 00:04:43,910
I'm sorry.
101
00:04:43,934 --> 00:04:46,989
What are you talking about?
102
00:04:47,013 --> 00:04:49,079
I just can't.
103
00:04:50,124 --> 00:04:51,827
Where are you going?
104
00:04:51,851 --> 00:04:56,589
You found the hot sauce,
but you forgot the fork.
105
00:04:56,613 --> 00:04:58,000
[Chuckles]
106
00:04:58,024 --> 00:04:59,334
Shit.
107
00:04:59,358 --> 00:05:01,686
[Silverware clangs]
108
00:05:01,710 --> 00:05:03,113
[Door creaks]
109
00:05:03,137 --> 00:05:04,512
Honey?
110
00:05:09,201 --> 00:05:12,603
[Clattering, wind whistling]
111
00:05:20,046 --> 00:05:22,446
Honey?
112
00:05:23,640 --> 00:05:25,969
Honey?
113
00:05:25,993 --> 00:05:29,789
[Door creaks, closes]
114
00:05:29,813 --> 00:05:32,790
[Wind whistling]
115
00:05:34,076 --> 00:05:36,146
Hello?
116
00:05:36,170 --> 00:05:37,815
Who's in here?
117
00:05:37,839 --> 00:05:40,548
[Clattering]
118
00:05:44,236 --> 00:05:48,141
[Banging on door]
119
00:05:48,165 --> 00:05:50,977
[Papers rustling]
120
00:05:51,001 --> 00:05:53,405
[Banging continues]
121
00:05:53,429 --> 00:05:54,723
Sherry?
122
00:05:54,747 --> 00:05:58,357
[Metal creaking]
123
00:06:00,010 --> 00:06:03,153
[Floorboards creaking]
124
00:06:12,114 --> 00:06:14,000
[Gasps]
125
00:06:14,024 --> 00:06:15,519
Sherry!
126
00:06:15,543 --> 00:06:17,688
##
127
00:06:17,712 --> 00:06:19,857
[Screams]
128
00:06:19,881 --> 00:06:22,177
##
129
00:06:22,233 --> 00:06:24,217
Corrections By
DvX3M
130
00:06:24,368 --> 00:06:34,393
##
131
00:06:36,354 --> 00:06:40,608
[Dwight panting]
132
00:06:42,478 --> 00:06:47,867
##
133
00:06:47,891 --> 00:06:51,279
[Dog barking in distance]
134
00:06:51,303 --> 00:06:52,872
##
135
00:06:52,896 --> 00:06:55,283
Where is she?
136
00:06:55,307 --> 00:07:01,306
##
137
00:07:01,330 --> 00:07:03,475
Sherry!
138
00:07:03,499 --> 00:07:06,294
Honey!
139
00:07:06,318 --> 00:07:10,515
##
140
00:07:10,539 --> 00:07:11,967
[Grunts]
141
00:07:11,991 --> 00:07:13,652
[Grunts]
142
00:07:13,676 --> 00:07:15,137
No!
143
00:07:15,161 --> 00:07:16,396
No! Hey!
144
00:07:16,420 --> 00:07:18,882
Now you tell me
where my wife is!
145
00:07:18,906 --> 00:07:20,233
[Dog barks]
146
00:07:20,257 --> 00:07:21,943
Or I put a hole in your skull!
147
00:07:21,967 --> 00:07:23,261
Tell me!
148
00:07:23,285 --> 00:07:24,646
##
149
00:07:24,670 --> 00:07:26,572
Tell me!
150
00:07:26,596 --> 00:07:28,483
##
151
00:07:28,507 --> 00:07:29,818
[Guns cock]
152
00:07:29,842 --> 00:07:33,329
##
153
00:07:33,353 --> 00:07:36,825
[Dog barks]
154
00:07:36,849 --> 00:07:38,677
##
155
00:07:38,701 --> 00:07:40,162
[Gun cocks]
156
00:07:40,186 --> 00:07:47,169
##
157
00:07:47,193 --> 00:07:49,337
Sherry: Hey!
158
00:07:49,361 --> 00:07:52,513
It's okay, D.
159
00:07:56,385 --> 00:07:58,254
Sherry?
What's going on?
160
00:07:58,278 --> 00:08:00,348
Huh? Who the hell
are these people?
161
00:08:00,372 --> 00:08:02,350
Sherry: I'm sorry
they brought you in this way.
162
00:08:02,374 --> 00:08:03,794
And I know how it looks.
163
00:08:03,818 --> 00:08:05,778
But I wouldn't be alive
if it wasn't for them.
164
00:08:05,802 --> 00:08:09,655
Huh?
You can take them off
and lower the guns.
165
00:08:11,333 --> 00:08:13,862
They're all Virginia's outcasts.
166
00:08:13,886 --> 00:08:15,639
People she didn't think
were good enough
167
00:08:15,663 --> 00:08:17,474
to hide behind her walls.
168
00:08:17,498 --> 00:08:19,309
People she was gonna kill.
169
00:08:19,333 --> 00:08:21,812
We can't let rangers
see who they are.
170
00:08:21,836 --> 00:08:24,982
Come on, I mean it!
171
00:08:25,006 --> 00:08:27,548
We can trust him.
172
00:08:31,095 --> 00:08:33,595
Why didn't you tell me
about them?
173
00:08:35,215 --> 00:08:37,569
I didn't think you'd want
to be a part of it.
174
00:08:37,593 --> 00:08:39,221
A part of what?
175
00:08:39,245 --> 00:08:41,605
We're trying to bring her down.
176
00:08:42,389 --> 00:08:45,335
You spent enough time fighting
against people like her.
177
00:08:45,359 --> 00:08:47,245
I wanted to keep you out of it.
178
00:08:47,269 --> 00:08:49,172
Afraid that isn't up to you,
sweetheart.
179
00:08:49,196 --> 00:08:52,364
They don't exactly welcome
new people with open arms.
180
00:08:54,760 --> 00:08:57,922
This is why you didn't want
to run away with me.
181
00:08:57,946 --> 00:09:00,759
Maybe some of us
can get away now, but...
182
00:09:00,783 --> 00:09:02,041
not all of us.
183
00:09:03,693 --> 00:09:06,839
Now tell us where
Virginia's gonna be next?
184
00:09:06,863 --> 00:09:08,250
I don't know.
185
00:09:08,274 --> 00:09:10,510
[Gun cocks]
You're full of shit.
186
00:09:10,534 --> 00:09:13,104
I said
I don't know.
He's telling the truth,
Ozzie.
187
00:09:13,128 --> 00:09:16,700
I don't buy a word he says!
188
00:09:16,724 --> 00:09:21,479
Al: Camera A, location 731,
day 4, 1600 hours.
189
00:09:21,503 --> 00:09:24,599
Dwight:
Yeah, let's roll.
190
00:09:24,623 --> 00:09:26,434
Oswald: Proof of
your little mission.
191
00:09:26,458 --> 00:09:29,546
He can explain...
He was working for her!
192
00:09:29,570 --> 00:09:32,791
Only explanation I care about
is where she's gonna be.
193
00:09:32,815 --> 00:09:35,365
And where did you get that?
194
00:09:37,411 --> 00:09:39,964
Dwight, whatever they say,
don't do it.
195
00:09:39,988 --> 00:09:42,133
Al.
196
00:09:42,157 --> 00:09:43,457
[Device beeps]
197
00:09:45,077 --> 00:09:48,398
We just needed
some insurance to...
198
00:09:48,422 --> 00:09:50,642
ensure your cooperation.
199
00:09:50,666 --> 00:09:52,502
Hey, we may have "worked"
for Ginny,
200
00:09:52,526 --> 00:09:54,220
but that doesn't mean
we enjoy it, all right?
201
00:09:54,244 --> 00:09:57,299
Where is she going to be?
I don't know!
I said that!
202
00:09:57,323 --> 00:10:00,819
I give the signal...
203
00:10:00,843 --> 00:10:04,656
and they'll be scrubbing
your friend's brains
204
00:10:04,680 --> 00:10:06,732
off the tiles for weeks.
205
00:10:06,756 --> 00:10:08,476
5...
Don't do this.
206
00:10:08,500 --> 00:10:09,735
Sherry: Ozzie...
207
00:10:09,759 --> 00:10:11,830
4...3...
Come on!
208
00:10:11,854 --> 00:10:13,573
2...
Virginia doesn't tell us shit
about what she does, all right?
209
00:10:13,597 --> 00:10:16,484
1!
Man: Stop!
210
00:10:16,508 --> 00:10:24,508
##
211
00:10:24,850 --> 00:10:26,252
What the hell are you doing?
212
00:10:26,276 --> 00:10:28,238
Getting answers from him.
213
00:10:28,262 --> 00:10:31,182
Not like that you won't.
214
00:10:31,206 --> 00:10:32,684
##
215
00:10:32,708 --> 00:10:34,260
Rollie.
[Chuckles]
216
00:10:34,284 --> 00:10:36,171
I'll be damned.
217
00:10:36,195 --> 00:10:38,022
I'll be damned, indeed.
218
00:10:38,046 --> 00:10:39,282
You two know each other?
219
00:10:39,306 --> 00:10:42,177
Remember the guy
I told you about?
220
00:10:42,201 --> 00:10:44,254
One that saved my life?
221
00:10:44,278 --> 00:10:45,680
It was Dwight?
222
00:10:45,704 --> 00:10:47,312
Twice, actually.
223
00:10:48,390 --> 00:10:50,852
I'd been at Tank Town
with Logan...
No, I know, I know.
224
00:10:50,876 --> 00:10:52,871
I was there.
225
00:10:52,895 --> 00:10:55,523
I told you, I was trying to...
226
00:10:55,547 --> 00:10:56,897
change.
227
00:10:58,050 --> 00:11:00,028
Oswald: They were working
for Ginny.
228
00:11:00,052 --> 00:11:02,622
You're just gonna trust 'em
'cause you go way back?
229
00:11:02,646 --> 00:11:06,534
I was working
for Ginny once, too, so...
230
00:11:06,558 --> 00:11:08,311
let his friend go.
231
00:11:08,335 --> 00:11:11,130
And whatever you're trying
to get out of him...
232
00:11:11,154 --> 00:11:12,874
it can wait.
233
00:11:12,898 --> 00:11:14,709
##
234
00:11:14,733 --> 00:11:16,878
We gotta roll out.
235
00:11:16,902 --> 00:11:24,402
##
236
00:11:24,426 --> 00:11:26,404
SWAT van Virginia's
rolling around in,
237
00:11:26,428 --> 00:11:28,239
it's gonna pass by
old Durham Road.
238
00:11:28,263 --> 00:11:30,000
Now's our chance.
Chance for what?
239
00:11:30,024 --> 00:11:31,334
Hail Mary.
240
00:11:31,358 --> 00:11:32,969
Throw everything we got at it
in one shot.
241
00:11:32,993 --> 00:11:34,746
Without the van, its guns,
242
00:11:34,770 --> 00:11:37,232
we might actually have a shot
at bringing her down.
243
00:11:37,256 --> 00:11:40,084
If we do that,
we could be together, D.
244
00:11:40,108 --> 00:11:41,920
We don't have to be looking
over our shoulder every minute.
245
00:11:41,944 --> 00:11:43,346
Al: Dwight.
246
00:11:43,370 --> 00:11:45,164
Al.
You okay?
247
00:11:45,188 --> 00:11:47,742
I'll be fine. Listen,
you can't blow up the van.
248
00:11:47,766 --> 00:11:49,010
##
249
00:11:49,034 --> 00:11:50,987
Wanna bet?
250
00:11:51,011 --> 00:11:53,690
No, it's...
It's a Caiman Series MRAP.
251
00:11:53,714 --> 00:11:56,342
As in Mine Resistant
Ambush Protected,
252
00:11:56,366 --> 00:11:58,028
designed to stand up
to IED blasts
253
00:11:58,052 --> 00:11:59,345
like they're speed bumps.
254
00:11:59,369 --> 00:12:00,680
That's not gonna do shit.
255
00:12:00,704 --> 00:12:03,516
How do you know all that?
256
00:12:03,540 --> 00:12:05,059
Because it's my MRAP.
257
00:12:05,083 --> 00:12:07,353
Look, if you really want
to take down Virginia,
258
00:12:07,377 --> 00:12:10,098
you don't destroy
something like that.
259
00:12:10,122 --> 00:12:11,591
##
260
00:12:11,615 --> 00:12:13,952
You steal it.
261
00:12:13,976 --> 00:12:17,527
##
262
00:12:22,116 --> 00:12:24,870
##
263
00:12:24,894 --> 00:12:28,633
[Horse snorts]
264
00:12:28,657 --> 00:12:36,657
##
265
00:12:38,667 --> 00:12:46,667
##
266
00:12:48,677 --> 00:12:56,677
##
267
00:12:58,261 --> 00:13:06,261
##
268
00:13:07,846 --> 00:13:15,846
##
269
00:13:17,447 --> 00:13:25,447
##
270
00:13:27,457 --> 00:13:32,030
##
271
00:13:32,054 --> 00:13:34,257
I'm all refueled, heading back.
272
00:13:34,281 --> 00:13:36,518
Hill: Copy that.
Bring her to Lawton.
273
00:13:36,542 --> 00:13:38,128
We'll head out from there.
274
00:13:38,152 --> 00:13:39,612
Yeah, copy.
275
00:13:39,636 --> 00:13:42,357
ETA, 8 hours.
276
00:13:42,381 --> 00:13:46,952
##
277
00:13:46,976 --> 00:13:49,455
The hell?
278
00:13:49,479 --> 00:13:57,479
##
279
00:13:58,889 --> 00:14:00,058
##
280
00:14:00,082 --> 00:14:01,726
Hill?
281
00:14:01,750 --> 00:14:05,788
Hill?
282
00:14:05,812 --> 00:14:07,190
Hill?
283
00:14:07,214 --> 00:14:09,551
Goddammit.
284
00:14:09,575 --> 00:14:16,132
##
285
00:14:16,156 --> 00:14:18,242
Shit.
286
00:14:18,266 --> 00:14:22,172
##
287
00:14:22,196 --> 00:14:23,797
Are we really doing this?!
288
00:14:23,821 --> 00:14:26,417
Stay close!
The guns kick high!
289
00:14:26,441 --> 00:14:28,403
And ride like hell.
290
00:14:28,427 --> 00:14:30,827
Not today, cowboys.
291
00:14:34,116 --> 00:14:35,910
##
292
00:14:35,934 --> 00:14:37,912
Let's do it!
293
00:14:37,936 --> 00:14:40,248
##
294
00:14:40,272 --> 00:14:42,339
[Gunfire]
295
00:14:44,292 --> 00:14:46,009
[Horse neighs]
296
00:14:47,579 --> 00:14:55,579
##
297
00:14:56,029 --> 00:14:58,174
Come on!
298
00:14:58,198 --> 00:15:00,009
Dwight:
Now! Now!
299
00:15:00,033 --> 00:15:02,286
##
300
00:15:02,310 --> 00:15:04,530
Hyah!
301
00:15:04,554 --> 00:15:11,704
##
302
00:15:11,728 --> 00:15:14,465
[Indistinct shouting]
303
00:15:14,489 --> 00:15:17,468
##
304
00:15:17,492 --> 00:15:20,972
You're out of ammo!
305
00:15:20,996 --> 00:15:28,996
##
306
00:15:30,597 --> 00:15:38,597
##
307
00:15:38,830 --> 00:15:40,883
[Engine revs]
308
00:15:40,907 --> 00:15:44,554
##
309
00:15:44,578 --> 00:15:47,056
[Grunts]
310
00:15:47,080 --> 00:15:51,827
##
311
00:15:51,851 --> 00:15:54,989
[Tires screech]
312
00:15:55,013 --> 00:15:58,342
##
313
00:15:58,366 --> 00:16:00,845
[Grunts]
314
00:16:00,869 --> 00:16:04,182
[Tires screech]
315
00:16:04,206 --> 00:16:07,168
[Engine revs]
316
00:16:07,192 --> 00:16:14,175
##
317
00:16:14,199 --> 00:16:15,426
[Groans]
318
00:16:15,450 --> 00:16:22,775
##
319
00:16:22,799 --> 00:16:24,443
[Grunts]
320
00:16:24,467 --> 00:16:28,189
##
321
00:16:28,213 --> 00:16:31,042
[Horse neighs]
322
00:16:31,066 --> 00:16:38,533
##
323
00:16:38,557 --> 00:16:40,793
[Gun cocks]
Dwight:
You're out of bullets.
324
00:16:40,817 --> 00:16:42,795
I'm not.
325
00:16:42,819 --> 00:16:45,448
[Grunts]
326
00:16:45,472 --> 00:16:47,424
##
327
00:16:47,448 --> 00:16:50,211
[Tires screech]
328
00:16:50,235 --> 00:16:52,396
[Grunts]
329
00:16:52,420 --> 00:17:00,420
##
330
00:17:02,414 --> 00:17:10,414
##
331
00:17:12,424 --> 00:17:15,570
[Brakes squeal]
332
00:17:15,594 --> 00:17:19,996
[Panting]
333
00:17:29,699 --> 00:17:31,010
[Grunts]
334
00:17:31,034 --> 00:17:32,845
Sherry:
You all right?
335
00:17:32,869 --> 00:17:35,940
He got away.
336
00:17:35,964 --> 00:17:38,276
Al:
He saw your face?
Yeah, I know.
337
00:17:38,300 --> 00:17:40,519
If he gets back
to Virginia...
I know.
338
00:17:40,543 --> 00:17:43,039
[Grunts]
339
00:17:43,063 --> 00:17:51,063
##
340
00:17:53,073 --> 00:17:57,445
##
341
00:17:57,469 --> 00:17:59,538
No way...
Sherry:
Who is that?
342
00:17:59,562 --> 00:18:01,799
You save his life, too?
343
00:18:01,823 --> 00:18:04,043
##
344
00:18:04,067 --> 00:18:06,712
Kinda the opposite, actually.
345
00:18:06,736 --> 00:18:10,141
##
346
00:18:10,165 --> 00:18:14,462
Morgan:
You lose something?
347
00:18:14,486 --> 00:18:17,222
[Chuckles]
348
00:18:17,246 --> 00:18:19,892
'Cause I think I found it.
349
00:18:19,916 --> 00:18:23,393
##
350
00:18:33,129 --> 00:18:35,133
You do realize
351
00:18:35,157 --> 00:18:36,834
I'm gonna have to interview you
about that, right?
352
00:18:36,858 --> 00:18:38,928
You can ask me whatever you want
353
00:18:38,952 --> 00:18:40,263
once we get settled.
354
00:18:40,287 --> 00:18:41,656
We got your message.
355
00:18:41,680 --> 00:18:43,174
We thought you were dead.
356
00:18:43,198 --> 00:18:45,250
Well, you know I don't die,
Dwight.
357
00:18:45,274 --> 00:18:46,919
[Chuckles]
358
00:18:46,943 --> 00:18:48,996
[Brakes hiss]
359
00:18:49,020 --> 00:18:51,757
She shot me... Virginia did.
360
00:18:51,781 --> 00:18:53,425
Left me bleeding.
361
00:18:53,449 --> 00:18:54,611
How did you survive?
362
00:18:54,635 --> 00:18:56,337
Well, somebody saved me.
363
00:18:56,361 --> 00:18:59,362
Who?
I'm not sure.
364
00:19:00,307 --> 00:19:02,952
So you're telling me
you've been riding around here
365
00:19:02,976 --> 00:19:04,345
like the Lone Ranger,
366
00:19:04,369 --> 00:19:06,289
and you didn't think
we'd want to know?
367
00:19:06,313 --> 00:19:09,939
I had to keep you in the dark
to protect you.
368
00:19:10,984 --> 00:19:13,704
Things've changed since
that night at the Gulch.
369
00:19:13,728 --> 00:19:17,116
Yeah, no shit.
370
00:19:17,140 --> 00:19:19,451
[Chuckles]
371
00:19:19,475 --> 00:19:23,047
How long's it been
since you found each other?
372
00:19:23,071 --> 00:19:24,699
Little over a week.
373
00:19:24,723 --> 00:19:27,332
And Virginia
had nothing to do with it.
374
00:19:28,410 --> 00:19:30,796
I'm happy for you, Dwight.
375
00:19:30,820 --> 00:19:32,206
Thanks.
376
00:19:32,230 --> 00:19:33,557
But I... I couldn't have
found her without Al.
377
00:19:33,581 --> 00:19:34,984
[Chuckles]
378
00:19:35,008 --> 00:19:38,379
And how long has she been
with these folk?
379
00:19:38,403 --> 00:19:39,855
A few months.
380
00:19:39,879 --> 00:19:42,233
Most of 'em were kicked out
of where they were
381
00:19:42,257 --> 00:19:44,719
by Virginia
or on the run from her.
382
00:19:44,743 --> 00:19:48,239
They're better off
than the ones left behind.
383
00:19:48,263 --> 00:19:51,650
But you don't know
where everybody else is?
384
00:19:51,674 --> 00:19:54,486
Not really.
We've been on the road mostly.
385
00:19:54,510 --> 00:19:55,838
Get close to settlements
386
00:19:55,862 --> 00:19:57,840
when we make a drop
or resupply, but...
387
00:19:57,864 --> 00:20:00,902
So you don't know
where Grace is?
388
00:20:00,926 --> 00:20:02,679
Or how she's doing?
389
00:20:02,703 --> 00:20:05,239
Sorry, Morgan.
390
00:20:05,263 --> 00:20:06,908
It's all right.
391
00:20:06,932 --> 00:20:09,172
We'll... We'll find her.
392
00:20:10,769 --> 00:20:12,413
We'll find everybody.
393
00:20:12,437 --> 00:20:14,006
Yeah.
[Chuckles]
394
00:20:14,030 --> 00:20:17,026
That's right.
395
00:20:17,050 --> 00:20:25,050
##
396
00:20:26,727 --> 00:20:29,521
##
397
00:20:29,545 --> 00:20:31,782
[Crickets chirping]
398
00:20:31,806 --> 00:20:33,525
##
399
00:20:33,549 --> 00:20:36,195
[Dog barks]
400
00:20:36,219 --> 00:20:38,289
Hold on.
401
00:20:38,313 --> 00:20:40,866
There you go.
402
00:20:40,890 --> 00:20:43,461
Hey, what's the story
with that dog?
403
00:20:43,485 --> 00:20:46,889
Found it near a wildlife
sanctuary some months ago.
404
00:20:46,913 --> 00:20:50,542
Started tossing it scraps...
Been with us ever since.
405
00:20:50,566 --> 00:20:52,787
We think
it's got a little wolf in it.
406
00:20:52,811 --> 00:20:54,210
[Dog barks]
407
00:20:56,089 --> 00:20:57,400
[Chuckles]
408
00:20:57,424 --> 00:20:59,674
It likes you.
409
00:21:01,336 --> 00:21:03,965
We may have had our differences
in the past.
410
00:21:03,989 --> 00:21:07,226
After what you did
for us today, well...
411
00:21:07,250 --> 00:21:10,268
I'd go so far
as to consider us friends.
412
00:21:11,963 --> 00:21:14,831
Appreciate your hospitality.
413
00:21:15,776 --> 00:21:17,828
What were you doing out there?
414
00:21:17,852 --> 00:21:19,922
Were you tracking the MRAP, too?
415
00:21:19,946 --> 00:21:23,156
I was looking for somebody
I thought might be in it.
416
00:21:24,600 --> 00:21:26,837
I'll be honest, though...
417
00:21:26,861 --> 00:21:29,340
I'm glad I found all of you.
418
00:21:29,364 --> 00:21:32,101
Why's that?
419
00:21:32,125 --> 00:21:35,605
'Cause I'm building something.
420
00:21:35,629 --> 00:21:37,256
Found somewhere
421
00:21:37,280 --> 00:21:39,925
where Virginia won't be able
to find us.
422
00:21:39,949 --> 00:21:42,186
I just need people
like yourselves
423
00:21:42,210 --> 00:21:44,952
to help make it what it can be.
424
00:21:46,473 --> 00:21:50,453
We don't need a place
where Virginia can't find us,
425
00:21:50,477 --> 00:21:52,393
because she'll be dead.
426
00:21:53,438 --> 00:21:55,792
We've got the MRAP.
427
00:21:55,816 --> 00:21:57,868
We've got everything we need
to take her out.
428
00:21:57,892 --> 00:21:59,128
Sherry's right.
429
00:21:59,152 --> 00:22:01,130
You don't sit on
a weapon like that
430
00:22:01,154 --> 00:22:03,474
unless you intend to use it.
431
00:22:05,400 --> 00:22:08,379
Yeah, things may have to
come to that.
432
00:22:08,403 --> 00:22:11,623
But now is not the right time
to strike at Virginia.
433
00:22:11,647 --> 00:22:13,551
Now's the perfect time.
434
00:22:13,575 --> 00:22:15,294
She has no idea we have
this kind of firepower.
435
00:22:15,318 --> 00:22:17,878
That doesn't mean you need
to use it, does it?
436
00:22:18,004 --> 00:22:20,149
Sherry: Look, Dwight told me
that you think
437
00:22:20,173 --> 00:22:21,709
that all life is precious,
438
00:22:21,733 --> 00:22:23,302
but this is different.
439
00:22:23,326 --> 00:22:25,971
If one life controls
so many others, we...
440
00:22:25,995 --> 00:22:27,472
We're all gonna
have to do things
441
00:22:27,496 --> 00:22:29,216
that we might not
have done before.
442
00:22:29,240 --> 00:22:30,642
But I have been through a war
443
00:22:30,666 --> 00:22:34,055
that took too long to end
and took too many lives.
444
00:22:34,079 --> 00:22:36,020
So has your husband.
445
00:22:37,916 --> 00:22:40,895
Our friends are still inside
Virginia's communities.
446
00:22:40,919 --> 00:22:43,414
I'm sure you got people
that you care about
447
00:22:43,438 --> 00:22:44,915
who are there, too.
448
00:22:44,939 --> 00:22:47,176
If you strike
and it doesn't break your way,
449
00:22:47,200 --> 00:22:51,035
you'll be putting them all
in a lot of danger.
450
00:22:52,688 --> 00:22:54,592
You just want to make sure
451
00:22:54,616 --> 00:22:56,911
we can get out people out first.
452
00:22:56,935 --> 00:22:59,188
Yeah, but not until
they got somewhere to go,
453
00:22:59,212 --> 00:23:02,605
until this place that
I'm trying to build is ready.
454
00:23:03,550 --> 00:23:06,028
This place I'm talking about,
I'm going there tomorrow,
455
00:23:06,052 --> 00:23:08,439
and you can come or not come.
456
00:23:08,463 --> 00:23:10,682
But the only thing I'm asking...
457
00:23:10,706 --> 00:23:13,094
Do not make a move
against Virginia
458
00:23:13,118 --> 00:23:14,878
until the time is right.
459
00:23:15,478 --> 00:23:18,146
Please.
460
00:23:34,563 --> 00:23:37,081
You want to go with him?
461
00:23:39,836 --> 00:23:43,296
Look, Morgan and Al...
462
00:23:44,983 --> 00:23:47,236
they're like family.
463
00:23:47,260 --> 00:23:50,239
And they're a big part
of the reason why
464
00:23:50,263 --> 00:23:52,503
I am who I am right now.
465
00:23:53,391 --> 00:23:54,726
[Chuckles]
466
00:23:54,750 --> 00:23:56,971
Wasn't Morgan's last plan
467
00:23:56,995 --> 00:23:59,020
the reason you ended up
inside Ginny's walls?
468
00:24:03,017 --> 00:24:05,146
[Sighs]
469
00:24:05,170 --> 00:24:08,499
We wanted a place
to disappear to.
470
00:24:08,523 --> 00:24:10,763
I say we give it a shot.
471
00:24:11,201 --> 00:24:13,571
We go there, and then we wait
472
00:24:13,595 --> 00:24:15,681
to take on Virginia
when the time is right...
473
00:24:15,705 --> 00:24:17,433
When is that gonna be?
474
00:24:17,457 --> 00:24:21,162
Look, I appreciate
what Morgan is trying to do,
475
00:24:21,186 --> 00:24:22,997
but we already have
our own plan.
476
00:24:23,021 --> 00:24:25,166
Right here, right now.
477
00:24:25,190 --> 00:24:28,519
[Sighs]
478
00:24:28,543 --> 00:24:32,281
D, the only way
to have what we want
479
00:24:32,305 --> 00:24:34,639
is to take her out.
480
00:24:35,967 --> 00:24:38,770
G-Go with him
if you want.
[Scoffs]
481
00:24:38,794 --> 00:24:41,123
But I'm not leaving these people
482
00:24:41,147 --> 00:24:43,851
until Virginia's dead.
483
00:24:43,875 --> 00:24:47,296
[Sighs]
484
00:24:47,320 --> 00:24:55,320
##
485
00:24:57,330 --> 00:24:59,141
##
486
00:24:59,165 --> 00:25:01,793
Then we do this right now.
487
00:25:01,817 --> 00:25:03,554
##
488
00:25:03,578 --> 00:25:05,797
'Cause I'm not leaving
without you.
489
00:25:05,821 --> 00:25:13,821
##
490
00:25:19,309 --> 00:25:23,557
# Wake up each morning withyour sweet kiss on my mind #
491
00:25:23,581 --> 00:25:27,652
# Early morning starsshining through #
492
00:25:27,676 --> 00:25:28,838
##
493
00:25:28,862 --> 00:25:30,339
Turn it off.
494
00:25:30,363 --> 00:25:33,325
# Like a warm summer breeze #
495
00:25:33,349 --> 00:25:34,991
[Music stops]
496
00:25:45,378 --> 00:25:48,403
[Sighs]
497
00:25:49,382 --> 00:25:51,861
Now I'm gonna ask you again...
498
00:25:51,885 --> 00:25:55,272
Where is Virginia gonna be next?
499
00:25:55,296 --> 00:25:57,591
[Sighs]
500
00:25:57,615 --> 00:26:03,205
And I'm gonna tell you again...
501
00:26:03,229 --> 00:26:05,857
I don't know.
502
00:26:05,881 --> 00:26:07,618
I think you have a lot of guts
503
00:26:07,642 --> 00:26:09,211
to not speak up like this.
504
00:26:09,235 --> 00:26:11,675
But you're gonna need
a little more.
505
00:26:12,647 --> 00:26:15,718
[Bucket scrapes,
liquid sploshes]
506
00:26:15,742 --> 00:26:18,367
[Groans]
507
00:26:19,637 --> 00:26:21,807
What the hell?
508
00:26:21,831 --> 00:26:24,894
You think
this is gonna make me talk?
509
00:26:24,918 --> 00:26:26,804
No. [Chuckles]
510
00:26:26,828 --> 00:26:28,622
Bring him in!
511
00:26:28,646 --> 00:26:30,291
[Dog growls]
512
00:26:30,315 --> 00:26:31,975
But he might.
513
00:26:31,999 --> 00:26:35,053
[Dog barking]
514
00:26:35,077 --> 00:26:37,631
So...
515
00:26:37,655 --> 00:26:41,393
where is Virginia gonna be next?
516
00:26:41,417 --> 00:26:44,638
If you kill me, you got nothing.
517
00:26:44,662 --> 00:26:45,915
Wrong.
518
00:26:45,939 --> 00:26:48,659
Looks like I got one happy dog.
519
00:26:48,683 --> 00:26:50,661
##
520
00:26:50,685 --> 00:26:54,832
What the hell did she do
to you assholes?
521
00:26:54,856 --> 00:26:56,667
Cat got your tongue, sweetheart?
522
00:26:56,691 --> 00:26:58,928
Don't talk to her.
Don't even look at her.
523
00:26:58,952 --> 00:27:00,412
What's the matter, man?
524
00:27:00,436 --> 00:27:02,673
I touch a nerve?
525
00:27:02,697 --> 00:27:04,516
I will kill you.
526
00:27:04,540 --> 00:27:05,826
Bullshit.
527
00:27:05,850 --> 00:27:07,010
Oh.
528
00:27:07,034 --> 00:27:08,771
I can see why you wear a mask.
529
00:27:08,795 --> 00:27:10,088
Ohh!
530
00:27:10,112 --> 00:27:12,182
[Groans]
531
00:27:12,206 --> 00:27:15,611
[Barking continues]
532
00:27:15,635 --> 00:27:18,781
You see,
now you've seen my face.
533
00:27:18,805 --> 00:27:22,176
So I can't let you go back
to anyone you care about...
534
00:27:22,200 --> 00:27:25,679
Unless you want to help us
deal with Virginia first.
535
00:27:25,703 --> 00:27:28,182
So I'm gonna ask you
one more time.
536
00:27:28,206 --> 00:27:30,184
##
537
00:27:30,208 --> 00:27:33,854
Where is Virginia gonna be?
538
00:27:33,878 --> 00:27:35,356
##
539
00:27:35,380 --> 00:27:38,283
You're the asshole
with the chess pieces.
540
00:27:38,307 --> 00:27:40,694
[Chuckles]
[Chuckles]
541
00:27:40,718 --> 00:27:42,787
What the hell happened to you?
542
00:27:42,811 --> 00:27:44,531
I saw you on the tape.
543
00:27:44,555 --> 00:27:45,790
In the truck stop?
544
00:27:45,814 --> 00:27:46,976
Oh, wow.
Yeah.
545
00:27:47,000 --> 00:27:49,219
Who would've thought
you had this in you?
546
00:27:49,243 --> 00:27:51,630
But don't get me wrong...
547
00:27:51,654 --> 00:27:53,649
I like this guy
a hell of a lot better.
548
00:27:53,673 --> 00:27:56,193
[Barking continues]
549
00:27:56,217 --> 00:27:57,711
[Grunts]
550
00:27:57,735 --> 00:27:59,822
No, he doesn't know anything.
551
00:27:59,846 --> 00:28:01,139
Let him eat!
552
00:28:01,163 --> 00:28:02,825
[Dog growls]
No!
553
00:28:02,849 --> 00:28:04,643
Aah! Aah!
554
00:28:04,667 --> 00:28:06,811
Stop!
Stop it, D!
555
00:28:06,835 --> 00:28:09,314
##
556
00:28:09,338 --> 00:28:11,058
Stop!
557
00:28:11,082 --> 00:28:13,711
##
558
00:28:13,735 --> 00:28:16,246
What the hell
is happening here, Dwight?
559
00:28:16,270 --> 00:28:18,248
[Dog growls]
560
00:28:18,272 --> 00:28:19,989
[Sighs]
561
00:28:21,034 --> 00:28:23,328
Just asking questions.
562
00:28:23,352 --> 00:28:26,245
Seems like he doesn't have
the answers you're looking for.
563
00:28:27,432 --> 00:28:29,685
I need a word, Dwight.
564
00:28:29,709 --> 00:28:31,500
[Footsteps depart]
565
00:28:34,547 --> 00:28:37,509
[Footsteps depart]
566
00:28:37,533 --> 00:28:40,029
Morgan: I asked you,
Dwight.
567
00:28:40,053 --> 00:28:41,605
I'll beg you if I gotta beg you,
568
00:28:41,629 --> 00:28:43,257
but you gotta wait
to take on Virginia.
569
00:28:43,281 --> 00:28:44,925
We may not get another chance.
570
00:28:44,949 --> 00:28:47,352
You could be putting all the
people we care about in danger!
571
00:28:47,376 --> 00:28:49,038
Then I'll make sure
we don't miss!
572
00:28:49,062 --> 00:28:51,457
All right? You don't
think Virginia would
use that against us?
573
00:28:51,481 --> 00:28:53,525
Yeah, she would, and she has,
574
00:28:53,549 --> 00:28:55,860
but that still don't make now
the right time.
575
00:28:55,884 --> 00:28:57,771
Right is what got us here
in the first place, Morgan!
576
00:28:57,795 --> 00:28:59,862
What the hell
is that supposed to mean?
577
00:29:01,908 --> 00:29:05,721
You say you've got a place
where we can be safe...
578
00:29:05,745 --> 00:29:08,298
where you can help protect us?
579
00:29:08,322 --> 00:29:09,892
Right.
580
00:29:09,916 --> 00:29:12,875
But we've heard it before.
581
00:29:14,921 --> 00:29:17,691
Why is the place
that you're building right now
582
00:29:17,715 --> 00:29:19,217
any different?
583
00:29:19,241 --> 00:29:20,903
'Cause I'm different.
584
00:29:20,927 --> 00:29:23,555
'Cause we're gonna
do things different.
585
00:29:23,579 --> 00:29:24,815
I'm sorry.
586
00:29:24,839 --> 00:29:26,358
But Sherry's right.
587
00:29:26,382 --> 00:29:30,137
Nothing's gonna be different
until Virginia's gone.
588
00:29:30,161 --> 00:29:31,914
And I can't let you do this.
589
00:29:31,938 --> 00:29:34,399
Well, I am doing this.
I am.
590
00:29:34,423 --> 00:29:36,085
And we both know
591
00:29:36,109 --> 00:29:38,921
that if Grace
was asking you to do this,
592
00:29:38,945 --> 00:29:41,315
you would do
the exact same thing.
593
00:29:41,339 --> 00:29:49,339
##
594
00:29:51,182 --> 00:29:52,342
##
595
00:29:52,366 --> 00:29:54,937
Shit.
596
00:29:54,961 --> 00:29:59,758
##
597
00:29:59,782 --> 00:30:01,351
[Thunder rumbles]
598
00:30:01,375 --> 00:30:02,853
He talk you out of it?
599
00:30:02,877 --> 00:30:04,338
No.
600
00:30:04,362 --> 00:30:06,598
Rollie: You want me
to get the dog back out?
601
00:30:06,622 --> 00:30:08,692
No, there other ways
to get him to talk.
602
00:30:08,716 --> 00:30:10,844
What ways are those?
603
00:30:10,868 --> 00:30:12,029
Ways that'll make him wish
604
00:30:12,053 --> 00:30:14,181
that we were
still using the dog.
605
00:30:14,205 --> 00:30:16,388
[Thunder rumbles]
606
00:30:17,466 --> 00:30:20,318
We don't need to find out
where Virginia's going to be.
607
00:30:21,637 --> 00:30:24,358
What are you talking about?
608
00:30:24,382 --> 00:30:26,468
We can make her come to us.
609
00:30:26,492 --> 00:30:28,712
No. No, she'll smell that coming
from a mile away.
610
00:30:28,736 --> 00:30:30,197
Sherry: No.
611
00:30:30,221 --> 00:30:32,141
Not if it's coming from
her own people.
612
00:30:32,165 --> 00:30:34,143
Okay.
613
00:30:34,167 --> 00:30:36,870
Isn't it about time
for your next check-in, D?
614
00:30:36,894 --> 00:30:38,105
[Thunder rumbles]
615
00:30:38,129 --> 00:30:39,464
Rollie: Get Ginny
to make an appearance
616
00:30:39,488 --> 00:30:41,150
like she did
when she took Tank Town.
617
00:30:41,174 --> 00:30:42,559
That's a good idea.
618
00:30:42,583 --> 00:30:44,511
Dwight: Yeah.
619
00:30:44,535 --> 00:30:47,156
Yeah, it is.
620
00:30:47,180 --> 00:30:52,036
##
621
00:30:52,060 --> 00:30:54,813
Hey, Hill, do you copy?
622
00:30:54,837 --> 00:30:56,415
Hill: Dwight?
623
00:30:56,439 --> 00:30:58,000
You're late.
624
00:30:58,024 --> 00:30:59,409
I-I know.
625
00:30:59,433 --> 00:31:04,064
Um, we found a...
A place near site 1811.
626
00:31:04,088 --> 00:31:07,417
There's still
living people there.
627
00:31:07,441 --> 00:31:08,902
Copy.
628
00:31:08,926 --> 00:31:11,421
How many?
Over a hundred.
629
00:31:11,445 --> 00:31:13,423
And, uh, we want to make sure
630
00:31:13,447 --> 00:31:15,684
Virginia makes
the first overture.
631
00:31:15,708 --> 00:31:18,020
##
632
00:31:18,044 --> 00:31:19,838
Stay put.
633
00:31:19,862 --> 00:31:22,507
We'll be there by nightfall.
634
00:31:22,531 --> 00:31:24,585
##
635
00:31:24,609 --> 00:31:26,678
I think it'll be all right,
honey.
636
00:31:26,702 --> 00:31:30,388
Soon enough,
this'll all be behind us.
637
00:31:35,427 --> 00:31:38,189
So, you just pull the lever?
638
00:31:38,213 --> 00:31:41,065
Yeah, but sometimes it sticks.
639
00:31:44,812 --> 00:31:47,238
What's wrong?
640
00:31:48,816 --> 00:31:51,536
Were you really gonna
let the dog kill that guy?
641
00:31:51,560 --> 00:31:55,162
Uh, I had to make him
think I was.
642
00:31:56,207 --> 00:31:57,876
Is that what you did?
643
00:31:57,900 --> 00:31:59,728
What you had to do before?
644
00:31:59,752 --> 00:32:01,379
Back at the Sanctuary.
645
00:32:01,403 --> 00:32:04,243
Never worked,
but I had to try.
Did you?
646
00:32:05,574 --> 00:32:08,128
We can't take chances
with anybody
647
00:32:08,152 --> 00:32:09,463
who might screw this up for us,
648
00:32:09,487 --> 00:32:10,964
and that's including
Morgan and Al.
649
00:32:10,988 --> 00:32:12,299
What does that mean?
650
00:32:12,323 --> 00:32:13,984
It means
I may have to sideline them
651
00:32:14,008 --> 00:32:15,636
until this is done.
652
00:32:15,660 --> 00:32:18,138
I thought that you said
that they were like your family.
653
00:32:18,162 --> 00:32:19,957
Yeah, they are like my family.
654
00:32:19,981 --> 00:32:22,142
You're right.
You are my family.
655
00:32:22,166 --> 00:32:23,477
And I'm not gonna let anybody
656
00:32:23,501 --> 00:32:25,941
get in the way
of what I have to do.
657
00:32:26,028 --> 00:32:28,331
What you have to do?
658
00:32:28,355 --> 00:32:31,407
When Virginia gets here,
I'm gonna kill her myself.
659
00:32:40,801 --> 00:32:43,335
We're still gonna
try and steal it, right?
660
00:32:44,630 --> 00:32:47,443
I told them
TNT wouldn't do shit.
661
00:32:47,467 --> 00:32:48,927
I lied.
662
00:32:48,951 --> 00:32:50,520
Worse comes to worst,
663
00:32:50,544 --> 00:32:52,948
I can take out
the steering column, at least.
664
00:32:52,972 --> 00:32:56,009
Listen, I couldn't
suss out any gas reserves,
665
00:32:56,033 --> 00:32:57,268
so we better hope
whatever's in the tank
666
00:32:57,292 --> 00:32:58,454
gets us out of range.
667
00:32:58,478 --> 00:32:59,938
Otherwise...
Otherwise what?
668
00:32:59,962 --> 00:33:01,290
We're gonna blow up the MRAP?
669
00:33:01,314 --> 00:33:04,351
It shouldn't
come to that, but yeah.
670
00:33:04,375 --> 00:33:06,778
If they screw this up,
671
00:33:06,802 --> 00:33:09,206
our people will pay the cost.
672
00:33:09,230 --> 00:33:11,692
Al.
673
00:33:11,716 --> 00:33:13,777
I knew you would try
something like this.
674
00:33:13,801 --> 00:33:15,045
Listen.
675
00:33:15,069 --> 00:33:16,805
Going after Ginny
half-cocked like this,
676
00:33:16,829 --> 00:33:18,640
it's not gonna work.
677
00:33:18,664 --> 00:33:20,217
We have to get a message
to our people.
You're wrong.
678
00:33:20,241 --> 00:33:21,551
You're gonna make it worse.
679
00:33:21,575 --> 00:33:23,203
No, I've tried it
your way, Morgan.
680
00:33:23,227 --> 00:33:25,872
This time,
we're doing it my way.
681
00:33:25,896 --> 00:33:27,207
Hey.
682
00:33:27,231 --> 00:33:30,060
Dwight, it's not your call.
683
00:33:30,084 --> 00:33:32,729
Oswald: No.
684
00:33:32,753 --> 00:33:35,387
[Gun cocks]
It's ours.
685
00:33:42,021 --> 00:33:46,226
##
686
00:33:46,250 --> 00:33:48,895
Okay.
687
00:33:48,919 --> 00:33:56,919
##
688
00:33:57,778 --> 00:34:00,182
Go on.
689
00:34:00,206 --> 00:34:08,206
##
690
00:34:10,216 --> 00:34:13,086
##
691
00:34:13,110 --> 00:34:15,605
Rollie:
Driver's still out cold.
692
00:34:15,629 --> 00:34:20,610
##
693
00:34:20,634 --> 00:34:23,187
Come on.
694
00:34:23,211 --> 00:34:28,232
##
695
00:34:29,402 --> 00:34:31,046
Sorry.
696
00:34:31,070 --> 00:34:32,697
Are you?
697
00:34:32,721 --> 00:34:34,107
No.
698
00:34:34,131 --> 00:34:35,942
No, I'm not.
699
00:34:35,966 --> 00:34:38,278
But we both want the same thing.
700
00:34:38,302 --> 00:34:40,113
Hell, maybe Ginny does, too,
701
00:34:40,137 --> 00:34:41,464
when you think about it.
702
00:34:41,488 --> 00:34:43,875
We all want our own lives
under our own rules.
703
00:34:43,899 --> 00:34:45,394
So there's a fight.
704
00:34:45,418 --> 00:34:47,793
And somebody's gotta lose.
705
00:34:59,098 --> 00:35:00,472
You okay?
706
00:35:02,084 --> 00:35:03,320
What are you doing?
707
00:35:03,344 --> 00:35:05,581
Make sure
he stays in there, too.
708
00:35:05,605 --> 00:35:08,584
W-What?
709
00:35:08,608 --> 00:35:11,587
W-What are you talking about?
710
00:35:11,611 --> 00:35:13,088
##
711
00:35:13,112 --> 00:35:14,664
I-I can't have you
be a part of this, D.
712
00:35:14,688 --> 00:35:16,207
No, I am a part of this...
713
00:35:16,231 --> 00:35:17,834
No, you told me
714
00:35:17,858 --> 00:35:20,078
you don't want me to have
anything to be sorry about.
715
00:35:20,102 --> 00:35:21,579
And this is the only way.
716
00:35:21,603 --> 00:35:23,098
No, that's...
717
00:35:23,122 --> 00:35:25,325
I won't let you become
the person you used to be.
718
00:35:25,349 --> 00:35:31,273
##
719
00:35:31,297 --> 00:35:33,925
Get off me.
720
00:35:33,949 --> 00:35:41,949
##
721
00:35:43,959 --> 00:35:51,959
##
722
00:35:52,968 --> 00:35:54,445
##
723
00:35:54,469 --> 00:35:55,705
More!
724
00:35:55,729 --> 00:35:57,357
[Brakes squealing]
725
00:35:57,381 --> 00:35:59,709
More!
726
00:35:59,733 --> 00:36:01,303
Stop!
727
00:36:01,327 --> 00:36:03,138
[Brakes hiss]
728
00:36:03,162 --> 00:36:10,354
##
729
00:36:10,378 --> 00:36:13,965
Oswald:
Get into position now.
730
00:36:13,989 --> 00:36:16,059
How far off?
731
00:36:16,083 --> 00:36:18,895
Should be here in 10 minutes.
732
00:36:18,919 --> 00:36:24,973
##
733
00:36:43,610 --> 00:36:46,370
You were right.
734
00:36:47,781 --> 00:36:51,002
You know,
taking Ginny out now is...
735
00:36:51,026 --> 00:36:52,762
[Sighs]
736
00:36:52,786 --> 00:36:54,461
It's not the right time.
737
00:36:56,790 --> 00:36:59,419
I wanted to be with her so bad.
738
00:36:59,443 --> 00:37:01,588
I thought
this was what she needed.
739
00:37:01,612 --> 00:37:05,139
May have to figure out
what she needs for herself.
740
00:37:07,284 --> 00:37:09,763
You know, I spent so long
741
00:37:09,787 --> 00:37:12,265
thinking that my way
is the only way,
742
00:37:12,289 --> 00:37:14,543
I didn't realize
the trouble it was causing me
743
00:37:14,567 --> 00:37:16,024
or any of you.
744
00:37:17,069 --> 00:37:18,362
That was different.
745
00:37:18,386 --> 00:37:19,548
Was it?
746
00:37:19,572 --> 00:37:21,550
Didn't realize
I needed to change
747
00:37:21,574 --> 00:37:23,934
until it was almost too late.
748
00:37:24,869 --> 00:37:27,494
Me and you both.
749
00:37:35,070 --> 00:37:37,791
[Grunts]
750
00:37:37,815 --> 00:37:39,476
What are you doing?
751
00:37:39,500 --> 00:37:42,053
Making sure she doesn't have to
go through what we did.
752
00:37:42,077 --> 00:37:50,077
##
753
00:37:51,495 --> 00:37:52,855
They're here.
754
00:37:52,879 --> 00:37:55,417
They're headed
towards the gates.
755
00:37:55,441 --> 00:38:03,441
##
756
00:38:05,509 --> 00:38:13,435
##
757
00:38:13,459 --> 00:38:15,771
[Brakes squeal]
758
00:38:15,795 --> 00:38:21,425
##
759
00:38:21,449 --> 00:38:22,685
Eyes up.
760
00:38:22,709 --> 00:38:24,946
Dwight just
got the jump on Mike.
761
00:38:24,970 --> 00:38:26,523
He's gonna burn us.
762
00:38:26,547 --> 00:38:29,618
Sherry...
You're about to have company.
763
00:38:29,642 --> 00:38:31,602
What? Who?
764
00:38:31,626 --> 00:38:35,606
##
765
00:38:35,630 --> 00:38:38,442
Honey?
766
00:38:38,466 --> 00:38:39,853
What are you doing here?
767
00:38:39,877 --> 00:38:41,871
Same thing
you were trying to do for me
768
00:38:41,895 --> 00:38:44,207
when you put me in that pool.
769
00:38:44,231 --> 00:38:46,784
[Brakes squeal]
770
00:38:46,808 --> 00:38:54,808
##
771
00:38:56,818 --> 00:38:59,539
##
772
00:38:59,563 --> 00:39:02,058
Virginia ain't with them.
773
00:39:02,082 --> 00:39:03,726
[Sighs]
774
00:39:03,750 --> 00:39:05,879
Goddamnit.
775
00:39:05,903 --> 00:39:07,380
##
776
00:39:07,404 --> 00:39:08,973
Hill: Al?
777
00:39:08,997 --> 00:39:10,383
Dwight?
778
00:39:10,407 --> 00:39:12,902
Where the hell are you?
779
00:39:12,926 --> 00:39:14,404
##
780
00:39:14,428 --> 00:39:16,164
They're in the target zone.
781
00:39:16,188 --> 00:39:18,058
We can still take them out.
782
00:39:18,082 --> 00:39:20,226
Roll into Ginny's
and get it done.
783
00:39:20,250 --> 00:39:24,414
##
784
00:39:24,438 --> 00:39:27,225
Hey, you do this
and you don't kill her,
785
00:39:27,249 --> 00:39:29,660
those people
I was telling you about,
786
00:39:29,684 --> 00:39:31,738
they could end up dead, too.
787
00:39:31,762 --> 00:39:34,424
All right? We wait,
we work with them, we can...
788
00:39:34,448 --> 00:39:35,758
Rollie: Sherry.
789
00:39:35,782 --> 00:39:37,686
Sherry.
790
00:39:37,710 --> 00:39:39,579
##
791
00:39:39,603 --> 00:39:40,889
It's not gonna work out
792
00:39:40,913 --> 00:39:42,691
the way you think it's going to.
793
00:39:42,715 --> 00:39:45,527
W-Well,
somebody has to do something.
794
00:39:45,551 --> 00:39:48,512
We can't just
let him keep doing...
Him?
795
00:39:48,536 --> 00:39:50,365
##
796
00:39:50,389 --> 00:39:53,176
Sherry, it's now or never.
797
00:39:53,200 --> 00:39:56,187
I repeat... it's now or never.
798
00:39:56,211 --> 00:39:59,190
##
799
00:39:59,214 --> 00:40:01,017
Hey.
Shh!
800
00:40:01,041 --> 00:40:03,937
You said didn't want me
to turn into
801
00:40:03,961 --> 00:40:05,605
someone that I hated.
802
00:40:05,629 --> 00:40:08,124
I don't want that
for you, either.
803
00:40:08,148 --> 00:40:12,962
Althea, Dwight...
If you're listening,
804
00:40:12,986 --> 00:40:17,041
there better be
a damn good reason for this.
805
00:40:17,065 --> 00:40:19,786
Let's move!
806
00:40:19,810 --> 00:40:24,924
##
807
00:40:24,948 --> 00:40:27,569
Hey.
808
00:40:27,593 --> 00:40:29,387
##
809
00:40:29,411 --> 00:40:30,638
Hey.
810
00:40:30,662 --> 00:40:37,470
##
811
00:40:37,494 --> 00:40:41,991
[Tires squeal]
812
00:40:42,015 --> 00:40:46,996
##
813
00:40:47,020 --> 00:40:50,667
It's gonna be okay, honey.
814
00:40:50,691 --> 00:40:53,244
You had to do that!
815
00:40:53,268 --> 00:40:54,763
You had to make it hard!
816
00:40:54,787 --> 00:40:56,489
You had to make it hard!
817
00:40:56,513 --> 00:40:59,033
You had to make it hard!
818
00:40:59,057 --> 00:41:07,057
##
819
00:41:07,466 --> 00:41:08,966
[Sighs]
820
00:41:17,717 --> 00:41:19,512
[Knock on door]
821
00:41:19,536 --> 00:41:21,623
[Sighs] Not now.
822
00:41:21,647 --> 00:41:25,857
[Door opens]
823
00:42:02,596 --> 00:42:05,241
Hey.
824
00:42:05,265 --> 00:42:07,482
What did Ginny do to you?
825
00:42:09,028 --> 00:42:12,674
It's not a-about Ginny.
826
00:42:12,698 --> 00:42:15,073
It never was.
827
00:42:24,585 --> 00:42:26,877
This is about Negan.
828
00:42:28,455 --> 00:42:30,767
I could have done something.
829
00:42:30,791 --> 00:42:33,586
A hundred times,
and I-I-I didn't.
830
00:42:33,610 --> 00:42:35,343
This ain't then.
831
00:42:36,722 --> 00:42:39,973
Hey, we can't change the past.
832
00:42:41,618 --> 00:42:44,688
Not me or you.
833
00:42:44,712 --> 00:42:47,358
##
834
00:42:47,382 --> 00:42:50,603
Hey, I want to be with you
835
00:42:50,627 --> 00:42:53,606
more than anyone in the world.
836
00:42:53,630 --> 00:42:55,366
But not like this.
837
00:42:55,390 --> 00:42:57,719
Because of what happened before,
838
00:42:57,743 --> 00:43:00,037
people trying to change us
839
00:43:00,061 --> 00:43:02,298
into something we weren't.
840
00:43:02,322 --> 00:43:04,967
And I'm not gonna stand around
841
00:43:04,991 --> 00:43:09,731
and watch that happen again.
842
00:43:09,755 --> 00:43:11,549
[Sighs]
843
00:43:11,573 --> 00:43:14,143
##
844
00:43:14,167 --> 00:43:16,738
Then you need to leave.
845
00:43:16,762 --> 00:43:24,762
##
846
00:43:27,272 --> 00:43:29,900
Honey... No.
847
00:43:29,924 --> 00:43:32,478
I need this.
848
00:43:32,502 --> 00:43:34,905
There's the truth.
849
00:43:34,929 --> 00:43:38,501
That's who I am.
850
00:43:38,525 --> 00:43:40,336
But you're right.
851
00:43:40,360 --> 00:43:43,765
We... We can't change
who we are.
852
00:43:43,789 --> 00:43:45,767
At least you can't.
853
00:43:45,791 --> 00:43:49,086
Because you...
854
00:43:49,110 --> 00:43:57,019
##
855
00:43:57,043 --> 00:44:05,043
You actually remind me
of who you used to be...
856
00:44:05,460 --> 00:44:08,272
before all of this.
857
00:44:08,296 --> 00:44:12,776
##
858
00:44:12,800 --> 00:44:14,203
So go...
859
00:44:14,227 --> 00:44:15,463
[Chuckles] I'm not...
860
00:44:15,487 --> 00:44:17,114
I said go!
861
00:44:17,138 --> 00:44:19,801
[Sighs]
862
00:44:19,825 --> 00:44:27,825
##
863
00:44:29,835 --> 00:44:37,835
##
864
00:44:39,845 --> 00:44:43,825
##
865
00:44:43,849 --> 00:44:47,225
[Dog barks]
866
00:44:56,102 --> 00:44:58,695
Hey.
867
00:45:02,926 --> 00:45:10,926
##
868
00:45:12,694 --> 00:45:20,694
##
869
00:45:22,704 --> 00:45:30,704
##
870
00:45:32,714 --> 00:45:37,861
##
871
00:45:37,885 --> 00:45:39,881
Hey.
Hey.
872
00:45:39,905 --> 00:45:43,125
They took off with her driver.
873
00:45:43,149 --> 00:45:45,367
How is she?
874
00:45:46,803 --> 00:45:48,781
Not good.
875
00:45:48,805 --> 00:45:51,414
I don't think
she's gonna be for a while.
876
00:45:54,544 --> 00:45:56,836
Come with us, Dwight.
877
00:45:58,982 --> 00:46:01,549
[Scoffs]
878
00:46:04,412 --> 00:46:06,741
Are you really gonna
take out Ginny?
879
00:46:06,765 --> 00:46:09,302
I am. Yeah.
880
00:46:09,326 --> 00:46:10,803
I mean, we are.
881
00:46:10,827 --> 00:46:13,937
And we're gonna need
more than that... that van.
882
00:46:15,832 --> 00:46:18,311
You found your way back to her.
883
00:46:18,335 --> 00:46:21,481
She'll find her way back to you.
884
00:46:21,505 --> 00:46:23,989
Yeah.
885
00:46:25,784 --> 00:46:28,285
I'm gonna need your hat
and jacket.
886
00:46:31,698 --> 00:46:35,208
[Walker growling]
887
00:46:45,119 --> 00:46:47,595
Duck.
888
00:46:52,202 --> 00:46:54,789
Sure they're gonna
find him out here?
889
00:46:54,813 --> 00:46:58,126
Rangers patrol the roads
around here every day.
890
00:46:58,150 --> 00:46:59,685
Say when.
891
00:46:59,709 --> 00:47:01,629
Good?
Yeah.
892
00:47:01,653 --> 00:47:03,447
[Growling continues]
893
00:47:03,471 --> 00:47:05,133
Hey. Hey!
894
00:47:05,157 --> 00:47:07,209
Come here.
895
00:47:07,233 --> 00:47:08,619
Here.
896
00:47:08,643 --> 00:47:11,213
Come on.
897
00:47:11,237 --> 00:47:13,830
Al: Morgan, I have some people
I want you to meet.
898
00:47:26,236 --> 00:47:27,971
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
899
00:47:27,995 --> 00:47:29,231
Easy there.
900
00:47:29,255 --> 00:47:32,142
We gotta stop saying hi
like this.
901
00:47:32,166 --> 00:47:34,387
Dwight, what's going on?
902
00:47:34,411 --> 00:47:36,998
Well,
we were looking for a place
903
00:47:37,022 --> 00:47:38,482
for you folks to settle down...
904
00:47:38,506 --> 00:47:40,059
And we think we found one.
905
00:47:40,083 --> 00:47:42,728
With a little help
from a friend.
906
00:47:42,752 --> 00:47:45,915
Can we trust him?
907
00:47:45,939 --> 00:47:47,991
Yeah.
Yeah, we can.
908
00:47:48,015 --> 00:47:50,753
I should warn you, though,
the place I'm taking you...
909
00:47:50,777 --> 00:47:52,663
there's quite a bit of work
to do.
910
00:47:52,687 --> 00:47:54,164
##
911
00:47:54,188 --> 00:47:56,759
Let's get to work.
Yeah?
912
00:47:56,783 --> 00:47:58,019
Nora: Yeah.
913
00:47:58,043 --> 00:47:59,336
Y'all, come on.
Let's go.
914
00:47:59,360 --> 00:48:01,689
Come on.
Thank you.
915
00:48:01,713 --> 00:48:09,713
##
916
00:48:11,723 --> 00:48:19,723
##
917
00:48:19,881 --> 00:48:22,359
I'll catch up.
918
00:48:22,383 --> 00:48:30,383
##
919
00:48:32,393 --> 00:48:40,393
##
920
00:48:42,403 --> 00:48:47,465
##
921
00:48:51,503 --> 00:48:59,503
##
922
00:49:01,255 --> 00:49:09,255
##
923
00:49:11,232 --> 00:49:19,232
##
57385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.