All language subtitles for Doraemon The Records of Nobita Spaceblazer (1981) BluRay 720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:38,634 --> 00:01:39,968 Stand the 2 00:01:40,000 --> 00:01:42,167 Escape of the friends We quickly transcend time and space 3 00:01:43,000 --> 00:01:43,834 Yeah can not stand 4 00:01:44,167 --> 00:01:45,634 Well they get rid of than is 5 00:01:45,834 --> 00:01:47,167 Beyond Time 6 00:01:51,501 --> 00:01:52,834 No matter how kind I have become friends 7 00:01:53,334 --> 00:01:56,334 Energy Charge OK to start 8 00:02:07,667 --> 00:02:11,000 Fled to the stars behind this stupid guy 9 00:02:11,501 --> 00:02:14,334 Speed โ€‹โ€‹beyond the space-time is not all right 10 00:02:41,033 --> 00:02:44,400 Nobita Nobita hurry up 11 00:02:52,234 --> 00:02:53,901 What made you stay ah Nobita 12 00:02:54,567 --> 00:02:55,400 Strange ah 13 00:02:55,901 --> 00:02:57,234 So I ask you what is happening ah? 14 00:02:57,901 --> 00:02:59,434 I must be dreaming 15 00:02:59,467 --> 00:03:01,834 And if, like watching science fiction 16 00:03:01,868 --> 00:03:04,234 But I think I see very clearly 17 00:03:05,234 --> 00:03:09,534 Giambi said he was in a hurry to find you You immediately go to space to find him 18 00:03:09,567 --> 00:03:12,667 Giambi? To what do ah? 19 00:03:14,067 --> 00:03:17,367 You see This is our baseball games ah? 20 00:03:17,901 --> 00:03:19,734 We even put off See them in the play 21 00:03:20,234 --> 00:03:21,834 How could such a mess to 22 00:03:22,767 --> 00:03:23,934 You think that chaos is not to 23 00:03:25,100 --> 00:03:26,267 Anyone would think 24 00:03:26,767 --> 00:03:28,434 You say we can Watch it? 25 00:03:29,100 --> 00:03:33,000 No! Even if the other is secondary 26 00:03:33,033 --> 00:03:35,100 We should maintain our rights Protect our open space 27 00:03:36,100 --> 00:03:37,100 True indeed ... 28 00:03:37,267 --> 00:03:39,267 Indeed is our fancy eye 29 00:03:39,934 --> 00:03:42,501 Since this is the case You as our representative 30 00:03:42,534 --> 00:03:44,968 Go talk to high school students to negotiate 31 00:03:45,934 --> 00:03:46,934 E? How like this 32 00:03:47,434 --> 00:03:50,534 Nobita! Listen! You are responsible to back space 33 00:03:50,567 --> 00:03:53,100 Otherwise Will not let you join a baseball team 34 00:03:54,100 --> 00:03:54,934 Did not know 35 00:03:55,300 --> 00:03:56,801 Wait ah! 36 00:03:58,300 --> 00:04:00,501 I hate the task is given to running a 37 00:04:01,634 --> 00:04:03,968 What! We have to put space back to you 38 00:04:04,467 --> 00:04:07,968 Yes ... ask you at school Baseball sports bar 39 00:04:08,467 --> 00:04:10,133 We are not baseball 40 00:04:10,167 --> 00:04:10,968 No, no you go back 41 00:04:11,300 --> 00:04:12,467 Go back 42 00:04:12,501 --> 00:04:13,801 Well like you to participate in 43 00:04:13,834 --> 00:04:14,968 Can not 44 00:04:16,467 --> 00:04:17,300 Ah! So that 45 00:04:17,634 --> 00:04:20,467 Too bad because your skills Want to participate will not let you participate in 46 00:04:20,801 --> 00:04:21,467 Right 47 00:04:22,968 --> 00:04:25,968 You actually put our greatest shortcomings That's so clear 48 00:04:26,968 --> 00:04:28,501 Sorry friends 49 00:04:30,667 --> 00:04:31,667 To see where you escape! 50 00:04:32,501 --> 00:04:34,834 Help help ... 51 00:04:41,000 --> 00:04:42,501 He went to where Qula? 52 00:04:42,534 --> 00:04:43,834 Look ็œ‹ๅง 53 00:04:43,868 --> 00:04:45,834 Hurry You look back over there we find 54 00:05:07,534 --> 00:05:08,701 Luo Bulu 55 00:05:09,534 --> 00:05:10,701 River Farm 56 00:05:11,868 --> 00:05:12,534 So that 57 00:05:12,868 --> 00:05:14,701 Through time and space in time Thrown from his seat to the 58 00:05:15,200 --> 00:05:16,200 Incredible friends 59 00:05:16,234 --> 00:05:17,367 How you? 60 00:05:17,400 --> 00:05:18,200 You see 61 00:05:19,701 --> 00:05:20,367 This is ... 62 00:05:25,200 --> 00:05:26,367 Ships to stop! 63 00:05:27,868 --> 00:05:28,534 Fault it! 64 00:05:29,868 --> 00:05:33,200 Sure enough speed beyond time and space It is impossible to be fine! 65 00:05:34,033 --> 00:05:37,000 You see Why did you not listen to me deserve 66 00:05:37,234 --> 00:05:38,901 This is not the time to say such things 67 00:05:40,400 --> 00:05:41,734 Caixing to quickly repair the fault 68 00:05:47,000 --> 00:05:48,400 To simple repair on the good 69 00:06:03,400 --> 00:06:05,234 There seems to be the warehouse fishes 70 00:06:05,901 --> 00:06:07,067 What is the place ah? 71 00:06:15,100 --> 00:06:15,767 How do you now? 72 00:06:16,267 --> 00:06:17,434 Warehouse door ... 73 00:06:18,601 --> 00:06:20,601 Have not seen the world through the 74 00:06:27,767 --> 00:06:30,934 What happens in the end ah Well Can fault repaired? 75 00:06:32,267 --> 00:06:35,934 Can we really go back to it? Still can not go back to it! 76 00:06:36,100 --> 00:06:37,100 Less long-winded! 77 00:06:37,767 --> 00:06:39,267 You quiet about River Farm 78 00:06:40,100 --> 00:06:42,467 What is how you do I really do not know 79 00:06:42,501 --> 00:06:43,968 I thought ah can not concentrate 80 00:06:51,334 --> 00:06:52,634 Hey! Nobita ... 81 00:06:55,467 --> 00:06:57,267 So how do you slow it? 82 00:06:57,467 --> 00:06:58,968 The original hiding place lazy 83 00:06:59,467 --> 00:07:01,133 I have to negotiate with them over the 84 00:07:01,801 --> 00:07:04,467 Piece of open space will be returned to us to determine it? 85 00:07:04,634 --> 00:07:05,801 We were right 86 00:07:05,834 --> 00:07:07,834 You should stand up and tell them it 87 00:07:11,267 --> 00:07:13,934 Because they liked to play baseball So they refused to 88 00:07:13,968 --> 00:07:16,334 I have the same What then? 89 00:07:17,334 --> 00:07:19,501 So you also bought them to 90 00:07:19,534 --> 00:07:20,501 Not at all 91 00:07:20,534 --> 00:07:21,667 Rebuff ... 92 00:07:21,701 --> 00:07:23,334 Help ah! 93 00:07:24,000 --> 00:07:26,334 Wait Do not run to see me hit you 94 00:07:29,334 --> 00:07:30,667 Hey Nobita ... 95 00:07:30,701 --> 00:07:31,067 Wait 96 00:07:34,434 --> 00:07:35,434 Nobita 97 00:07:38,000 --> 00:07:39,501 Why should the two of them chase you? 98 00:07:40,000 --> 00:07:41,334 They are really too far! 99 00:07:41,834 --> 00:07:42,667 How it was? 100 00:07:43,934 --> 00:07:46,300 Only the best for me should be a static 101 00:07:46,334 --> 00:07:48,334 They can not recover space from the hands of high school students 102 00:07:48,367 --> 00:07:50,200 He took my responsibility as a 103 00:07:50,367 --> 00:07:51,367 But you were too 104 00:07:52,534 --> 00:07:53,367 Here! 105 00:07:53,868 --> 00:07:54,701 Sure enough, here! 106 00:07:55,534 --> 00:07:57,534 Nobita friends can not let you escape 107 00:07:58,200 --> 00:08:00,467 Giambi Fu 108 00:08:00,501 --> 00:08:01,534 You put the responsibility A person who pushed in Nobita 109 00:08:01,567 --> 00:08:03,868 Too much of it! Not the 110 00:08:03,901 --> 00:08:05,200 Right ah right ah 111 00:08:05,234 --> 00:08:06,534 Shield him again 112 00:08:06,567 --> 00:08:08,033 Well this is everyone's problem 113 00:08:08,067 --> 00:08:10,701 We should talk about it fishes Well not so 114 00:08:11,534 --> 00:08:12,868 You say you want to talk about ah ... 115 00:08:13,367 --> 00:08:14,868 But there is no substitute for open space 116 00:08:15,534 --> 00:08:17,534 You have no good way ah? 117 00:08:19,033 --> 00:08:21,868 Yes! Please try it for us Doraemon 118 00:08:23,734 --> 00:08:26,400 Yes! Nobita you go to please him to look at you? 119 00:08:32,067 --> 00:08:33,901 Kidding! 120 00:08:33,934 --> 00:08:37,000 How to say I have no way to change the space to ah 121 00:08:37,067 --> 00:08:39,400 I know you will say Well you try to 122 00:08:39,734 --> 00:08:41,067 Doraemon nothing is impossible 123 00:08:41,400 --> 00:08:43,067 If you do not agree People will blame me 124 00:08:43,100 --> 00:08:46,400 I said the wrong way please The dead will be lost friends 125 00:08:49,400 --> 00:08:50,567 Although you ask me such a kind 126 00:08:50,601 --> 00:08:51,968 I have no way 127 00:08:52,567 --> 00:08:54,901 Even if I found a space 128 00:08:54,968 --> 00:08:57,501 Long been playing baseball there must be a 129 00:09:04,000 --> 00:09:05,801 Japan is too small 130 00:09:08,434 --> 00:09:12,367 If the other planets May be relatively large open space 131 00:09:12,400 --> 00:09:13,267 How to do it? 132 00:09:13,300 --> 00:09:14,434 Do not worry friends 133 00:09:16,667 --> 00:09:17,567 Friends you want to sleep 134 00:09:17,667 --> 00:09:19,601 I think a good 135 00:09:20,100 --> 00:09:21,267 Come on you anyway Doraemon 136 00:09:22,934 --> 00:09:25,767 Wow! Saved it! 137 00:09:27,601 --> 00:09:31,801 Although the promised But where does it go then? 138 00:09:34,634 --> 00:09:35,968 Food eaten on the way 139 00:09:36,968 --> 00:09:39,567 Since space travel tour to come out 140 00:09:39,601 --> 00:09:42,000 At least be prepared to Well a month of food 141 00:09:43,300 --> 00:09:45,834 In the evening we should You can go back 142 00:09:46,467 --> 00:09:48,968 And How it may have extra food 143 00:09:49,801 --> 00:09:52,133 We all star in the wilderness above the hungry 144 00:09:53,300 --> 00:09:56,701 Yes! I went to the warehouse look out adventure 145 00:09:56,734 --> 00:09:58,767 May be able to find food 146 00:09:58,834 --> 00:09:59,634 Okay! 147 00:09:59,667 --> 00:10:01,334 You do not like! Perhaps the outside air is not good 148 00:10:01,367 --> 00:10:02,834 I do not care! 149 00:10:08,167 --> 00:10:11,567 Do not look at me In fact, more than human strength 150 00:10:22,667 --> 00:10:24,834 Wow! Is an earthquake ... 151 00:10:25,501 --> 00:10:26,334 What? Is an earthquake? 152 00:10:28,501 --> 00:10:29,667 What are you how is it? Nobita 153 00:10:30,334 --> 00:10:31,167 Should not matter ah? 154 00:10:36,033 --> 00:10:37,234 What it does not 155 00:10:37,267 --> 00:10:38,167 Well really in the rock 156 00:10:39,367 --> 00:10:40,367 Went back to sleep confused 157 00:10:40,868 --> 00:10:43,467 Has been so deep into the night we all got into a fight 158 00:10:43,501 --> 00:10:45,868 Really is an earthquake you have to believe me 159 00:10:46,200 --> 00:10:47,200 Incomprehensible! 160 00:10:47,701 --> 00:10:49,367 Do not sleep I obediently fighting! 161 00:10:51,334 --> 00:10:53,767 Mom and Dad really ah 162 00:10:55,067 --> 00:10:57,834 What is it! Can not believe his son again ah? 163 00:10:57,868 --> 00:11:01,200 No way Love to dream is a genetic disease 164 00:11:07,534 --> 00:11:09,234 Am I really dreaming it? 165 00:11:26,334 --> 00:11:27,901 Doraemon ... small ... 166 00:11:29,234 --> 00:11:30,234 They do now? 167 00:11:30,734 --> 00:11:33,400 You ... you ... go ... go ... see ... 168 00:11:34,667 --> 00:11:36,434 This time is what a thing? 169 00:11:37,067 --> 00:11:39,400 From there, jump out of a tatami thing to ... 170 00:11:39,734 --> 00:11:41,334 No ah 171 00:11:41,734 --> 00:11:42,400 Ah! You see! 172 00:11:42,767 --> 00:11:43,434 Really 173 00:12:03,267 --> 00:12:04,267 Ah! Is true ... 174 00:12:07,234 --> 00:12:08,234 It really hurts! 175 00:12:16,968 --> 00:12:17,801 What is that guy? 176 00:12:18,300 --> 00:12:19,701 Than the Earth's animals 177 00:12:20,767 --> 00:12:21,667 Do not let it escape 178 00:12:21,701 --> 00:12:22,300 It does not matter, right? 179 00:12:22,868 --> 00:12:23,767 Damn! 180 00:12:24,968 --> 00:12:25,467 Wait 181 00:12:26,968 --> 00:12:27,467 Damn ... 182 00:12:38,801 --> 00:12:39,868 Finally catch you, right 183 00:12:39,968 --> 00:12:41,367 Looks like a very weak 184 00:12:42,133 --> 00:12:45,634 I have to die! Too bad there is no way to breathe the air 185 00:12:47,501 --> 00:12:50,200 Yes That dream really is true 186 00:12:50,501 --> 00:12:51,834 In the end in What the hell? 187 00:12:52,167 --> 00:12:54,133 Let me ask you about 188 00:12:54,167 --> 00:12:55,834 Is there a person ah 189 00:12:57,167 --> 00:12:59,834 Say up Do you know a Luo Bulu 190 00:13:00,167 --> 00:13:01,801 Yes! I know him 191 00:13:01,834 --> 00:13:03,567 Well! Well you can rest assured that the 192 00:13:03,601 --> 00:13:04,000 Do not be afraid 193 00:13:05,000 --> 00:13:08,667 I'm just looking for food So open the door to the spacecraft 194 00:13:08,701 --> 00:13:10,634 Fell to the earth, ah come on 195 00:13:10,667 --> 00:13:11,934 How can! 196 00:13:12,000 --> 00:13:14,567 We simply do not see the spacecraft 197 00:13:14,667 --> 00:13:16,501 But I say all the truth 198 00:13:17,501 --> 00:13:20,434 Well! It took us to go on the spaceship 199 00:13:24,033 --> 00:13:25,801 Spacecraft through the warehouse doors here 200 00:13:25,834 --> 00:13:27,434 I really do not understand Yeah! 201 00:13:28,534 --> 00:13:31,033 Is it because I The relationship between the spacecraft made a dream 202 00:13:32,868 --> 00:13:33,701 Of the 203 00:13:34,033 --> 00:13:35,868 Each sensor must be called with the heart 204 00:13:36,200 --> 00:13:36,701 Come 205 00:13:37,367 --> 00:13:37,868 Good! 206 00:13:41,868 --> 00:13:42,701 It does not matter, right? 207 00:13:43,367 --> 00:13:44,033 Also 208 00:13:44,701 --> 00:13:45,367 Please be careful 209 00:13:45,601 --> 00:13:48,367 Through the hole Horizontal straight is not the case with 210 00:13:48,400 --> 00:13:49,534 Good complex 211 00:13:53,033 --> 00:13:55,434 Must be connected together dream 212 00:13:57,234 --> 00:13:59,567 The air smells good here, fresh 213 00:14:00,400 --> 00:14:02,234 Really! Compared to Earth's air pollution was amazing 214 00:14:02,901 --> 00:14:04,067 Come on! On in it 215 00:14:14,734 --> 00:14:15,567 River Farm! 216 00:14:15,901 --> 00:14:17,567 Who is that and that mechanical ah 217 00:14:18,234 --> 00:14:19,234 You are Luobu Lu ah? 218 00:14:19,901 --> 00:14:22,234 I called Nobita Please exhibitions Hello 219 00:14:22,567 --> 00:14:26,501 I called Tinker Bell I am a minor celebrity on the planet 220 00:14:27,534 --> 00:14:28,667 Earth? 221 00:14:28,701 --> 00:14:31,067 I feel like I have not heard what the Earth? 222 00:14:31,767 --> 00:14:34,300 The solar system, the third Huoxing 223 00:14:35,267 --> 00:14:37,367 Sure enough, the spacecraft is a dream 224 00:14:37,767 --> 00:14:38,868 Are you talking about ah? 225 00:14:39,100 --> 00:14:40,934 We are bound wilderness Star 226 00:14:40,968 --> 00:14:42,601 The original door is Earth? 227 00:14:43,100 --> 00:14:46,133 Wilderness Star? I have never heard of ah 228 00:14:46,167 --> 00:14:47,767 Say so 229 00:14:47,801 --> 00:14:51,334 The stars are very far away friends to join each other 230 00:14:51,601 --> 00:14:52,934 Did you know? Nobita 231 00:14:52,968 --> 00:14:53,934 Do not know 232 00:14:54,267 --> 00:14:55,267 I also 233 00:14:56,100 --> 00:14:57,901 Probably beyond the time when I failed 234 00:14:57,934 --> 00:15:00,434 The track seems to transcend time and space distorted 235 00:15:01,434 --> 00:15:02,968 I am sure is the wrong way friends 236 00:15:04,801 --> 00:15:07,968 Sorry! Ask about You beyond time and space ... 237 00:15:08,000 --> 00:15:10,667 Not science fiction film which often occurs it? 238 00:15:10,801 --> 00:15:12,801 Although often read but I still do not understand 239 00:15:13,133 --> 00:15:14,133 I just like to clarify 240 00:15:14,467 --> 00:15:16,567 Is easier to say what is going on 241 00:15:17,133 --> 00:15:21,167 The distance between the stars and the stars There are several light years, or hundreds of thousands of light years 242 00:15:22,334 --> 00:15:26,167 Therefore, beyond time and space to be repeated Skip forward space 243 00:15:26,734 --> 00:15:30,334 Because much of the energy consumption 244 00:15:30,367 --> 00:15:32,667 So the body can not easily afford failure 245 00:15:33,300 --> 00:15:38,000 But why the spacecraft failed And the Earth will join together? 246 00:15:38,501 --> 00:15:41,033 The seat belt as the universe 247 00:15:41,067 --> 00:15:43,667 Spacecraft and the Earth Is like La 248 00:15:43,701 --> 00:15:46,000 If you join, then twisted This situation occurs 249 00:15:46,334 --> 00:15:48,000 Not do it! He did not understand like this 250 00:15:48,334 --> 00:15:51,467 In fact, the same thing on the door and any 251 00:15:51,501 --> 00:15:53,200 If the door is broken 252 00:15:53,234 --> 00:15:56,334 He appeared not to open We want to go ah 253 00:15:56,367 --> 00:15:57,367 So you understand it 254 00:15:57,667 --> 00:16:00,834 What is it! I will say this the beginning understood 255 00:16:00,868 --> 00:16:04,267 You do not have to worry about Tinker Bell will help you fix the 256 00:16:08,834 --> 00:16:12,667 I think this is the first sub-element of the shaft to distort it 257 00:16:13,033 --> 00:16:15,200 Wow! Oh machinery are Terrific 258 00:16:15,534 --> 00:16:18,033 My God! What is the structure in the end I simply do not understand 259 00:16:18,534 --> 00:16:22,801 But in the absence of this mechanical failure before Yet it is not the fault 260 00:16:22,834 --> 00:16:26,734 Please do not say nonsense it! You people are really the 261 00:16:26,767 --> 00:16:29,367 Yes! Towel with a time burden 262 00:16:29,868 --> 00:16:31,834 For ah his restitution fine thing 263 00:16:32,200 --> 00:16:33,267 Ah can try 264 00:16:33,868 --> 00:16:35,367 Time burden towel 265 00:16:39,367 --> 00:16:41,367 Use this to fix it would be great 266 00:16:42,234 --> 00:16:44,734 Thank you Had to wait until the fixed date of 267 00:16:45,067 --> 00:16:46,234 You to look at 268 00:16:47,334 --> 00:16:48,067 Jiang Farm 269 00:16:49,067 --> 00:16:49,734 How you? 270 00:16:50,067 --> 00:16:51,067 We take a look at the past 271 00:16:56,400 --> 00:16:56,901 River Farm 272 00:16:58,934 --> 00:16:59,934 A Star 273 00:16:59,968 --> 00:17:00,868 Fix it! 274 00:17:01,567 --> 00:17:03,100 Through the hyperspace of 275 00:17:05,067 --> 00:17:07,567 You see! We are the stars in front of the 276 00:17:11,334 --> 00:17:12,434 That is it? 277 00:17:13,501 --> 00:17:15,334 There should be no mistake about it 278 00:17:16,167 --> 00:17:19,601 Great Tinker Bell burden towel really works well 279 00:17:20,100 --> 00:17:21,667 So that a spacecraft 280 00:17:21,701 --> 00:17:23,934 Star friends can return to the wilderness Right 281 00:17:24,467 --> 00:17:25,567 Wait a minute! Case 282 00:17:25,601 --> 00:17:28,267 That hole in tatami Friends do not disappear 283 00:17:29,000 --> 00:17:30,100 Incredible friends 284 00:17:44,767 --> 00:17:46,901 Great Also connects to the 285 00:17:46,934 --> 00:17:47,934 Was almost finished ... 286 00:17:48,267 --> 00:17:50,300 But that ship was already moving the spacecraft 287 00:17:50,400 --> 00:17:51,968 Why this place is also connected to him? 288 00:17:52,968 --> 00:17:55,801 Yes ah! I do not understand how it 289 00:17:56,300 --> 00:17:58,801 Distorted space may be part of it also connects to it 290 00:17:59,133 --> 00:18:02,367 Do not know what power This situation 291 00:18:03,367 --> 00:18:04,367 May be ... 292 00:18:06,000 --> 00:18:07,267 Scattered ... 293 00:18:08,133 --> 00:18:10,667 Earth's air is not suitable for you 294 00:18:10,701 --> 00:18:12,667 The door is still locked up is better 295 00:18:12,968 --> 00:18:13,968 Thank you for your help 296 00:18:14,300 --> 00:18:16,767 I will not forget you Goodbye 297 00:18:17,300 --> 00:18:18,300 Goodbye 298 00:18:19,167 --> 00:18:21,300 River Farm We meet again in a dream 299 00:18:23,167 --> 00:18:25,734 Nobita Must be to play on our stars Oh 300 00:18:25,834 --> 00:18:26,834 If I can go, then 301 00:18:26,934 --> 00:18:28,167 Oh can not go back on 302 00:18:28,501 --> 00:18:29,300 Certain 303 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 I am waiting for you Oh 304 00:18:32,167 --> 00:18:32,834 Goodbye 305 00:18:33,167 --> 00:18:33,501 Goodbye 306 00:19:04,501 --> 00:19:07,167 That a spacecraft in the Astronautical 307 00:19:07,200 --> 00:19:09,901 Actually would like this room Tatami together 308 00:19:10,367 --> 00:19:11,934 What a wonderful thing 309 00:19:29,868 --> 00:19:31,901 Nobita exactly where to go to? 310 00:19:32,400 --> 00:19:34,567 I also asked him how to ground things in the end a 311 00:19:35,067 --> 00:19:37,267 A class guy disappeared 312 00:19:38,300 --> 00:19:39,234 Good risk 313 00:19:50,567 --> 00:19:52,667 First break here and then go back 314 00:20:05,767 --> 00:20:09,000 Yesterday was a spaceship Is not safe to go back out? 315 00:20:14,267 --> 00:20:15,100 Middle school students 316 00:20:15,767 --> 00:20:17,968 Were they to see if I finished 317 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 I'd better go 318 00:20:28,601 --> 00:20:29,901 Finally a safe home 319 00:20:29,934 --> 00:20:31,467 How so Mana 320 00:20:33,767 --> 00:20:37,033 Nobita Come on you in the end did not Doraemon ah 321 00:20:37,067 --> 00:20:38,534 La course 322 00:20:38,968 --> 00:20:40,133 You please, is not it? 323 00:20:40,968 --> 00:20:42,801 Is not true I want to determine what 324 00:20:49,968 --> 00:20:51,300 Doraemon it? 325 00:20:51,634 --> 00:20:52,634 Not ah! 326 00:20:52,801 --> 00:20:53,968 You must be lying 327 00:20:54,467 --> 00:20:55,133 How? 328 00:20:56,133 --> 00:20:59,000 I believe he must go Friends to help you find a space 329 00:20:59,033 --> 00:20:59,634 Really? 330 00:21:00,634 --> 00:21:03,000 Oh just so exciting 331 00:21:03,133 --> 00:21:04,501 Tinker Bell is indeed 332 00:21:05,300 --> 00:21:08,267 With Tinker Bell ability Will find the 333 00:21:08,300 --> 00:21:10,834 Do not expect me to your I would be very embarrassing 334 00:21:11,334 --> 00:21:13,434 At home he ah 335 00:21:14,167 --> 00:21:15,334 What had you at home ah 336 00:21:15,834 --> 00:21:17,934 In fact, I do not want to hide 337 00:21:18,167 --> 00:21:20,334 I was alone inside a person that would like to do 338 00:21:20,667 --> 00:21:22,000 Doraemon What do not you think ah? 339 00:21:22,167 --> 00:21:23,501 I can only rely on a person you 340 00:21:23,667 --> 00:21:24,667 Think hey 341 00:21:25,000 --> 00:21:26,667 Ah! Great 342 00:21:27,000 --> 00:21:27,834 To me to do 343 00:21:28,167 --> 00:21:30,000 Do not hedge Come tell us 344 00:21:30,334 --> 00:21:31,667 Open space where 345 00:21:31,701 --> 00:21:33,667 Space is impossible! 346 00:21:33,701 --> 00:21:35,167 However, this will look with Does fit 347 00:21:35,834 --> 00:21:37,667 Mini player 348 00:21:40,667 --> 00:21:43,968 Click your favorite player's nose 349 00:21:44,000 --> 00:21:46,734 He will become your body 350 00:21:46,767 --> 00:21:47,834 Let me 351 00:21:49,534 --> 00:21:50,334 Yeah really 352 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 According to their meaning can play baseball 353 00:21:54,167 --> 00:21:57,734 It will play baseball doll Will become even more will play baseball 354 00:21:57,767 --> 00:22:00,534 Does not play the relative will not hit 355 00:22:00,567 --> 00:22:02,033 Do not be too far 356 00:22:02,701 --> 00:22:04,167 Dolls of the game is not important 357 00:22:04,367 --> 00:22:07,501 Stadium plan how to do it? Say it ah! 358 00:22:07,868 --> 00:22:08,534 Here ah! 359 00:22:12,534 --> 00:22:13,534 Mini golf course 360 00:22:13,701 --> 00:22:14,701 Wow! That's cool! 361 00:22:14,734 --> 00:22:17,234 Whenever this kind of thing Can play in the house 362 00:22:18,067 --> 00:22:19,734 I still do not understand 363 00:22:19,767 --> 00:22:22,734 What I want is that they can continue to play the open space Do you know ah 364 00:22:23,400 --> 00:22:25,267 I know! I know it! 365 00:22:25,567 --> 00:22:26,767 Real trouble Yeah! 366 00:22:28,234 --> 00:22:30,367 In any case it would be a space friends 367 00:22:30,400 --> 00:22:31,834 I play with it by 368 00:22:34,634 --> 00:22:35,667 What is it! 369 00:22:35,901 --> 00:22:37,400 These guys really random to 370 00:22:39,400 --> 00:22:42,267 How to do? Really headache 371 00:22:45,801 --> 00:22:47,534 Goodbye Nobita 372 00:22:49,601 --> 00:22:51,267 Oh you must see us 373 00:22:54,601 --> 00:22:56,167 Them home safely yet? 374 00:22:56,767 --> 00:22:57,934 Should go to the bar 375 00:22:58,267 --> 00:23:01,801 But yeah I was really surprised Tatami suddenly opened 376 00:23:03,100 --> 00:23:04,667 Is this place 377 00:23:09,100 --> 00:23:10,167 How you? 378 00:23:10,767 --> 00:23:12,000 The door is still here! 379 00:23:12,033 --> 00:23:13,434 It is said that ... 380 00:23:13,767 --> 00:23:16,000 And the spacecraft was connected to the meaning of 381 00:23:25,968 --> 00:23:27,300 This is how it ah? 382 00:23:27,634 --> 00:23:29,133 Luo Bulu should go back and fishes ah 383 00:23:34,334 --> 00:23:35,167 What is this place ah? 384 00:23:35,467 --> 00:23:36,801 Seems like the library collection 385 00:23:38,300 --> 00:23:39,133 Landed on the ground 386 00:23:39,467 --> 00:23:40,467 We go outside to see 387 00:23:40,534 --> 00:23:41,667 It does not matter, right? 388 00:23:45,501 --> 00:23:47,000 Someone you 389 00:23:55,734 --> 00:23:56,734 This is where ah ... 390 00:23:56,767 --> 00:23:58,000 Strange 391 00:23:58,434 --> 00:24:00,334 What is this switch ah? 392 00:24:06,000 --> 00:24:07,434 How could this 393 00:24:07,467 --> 00:24:09,167 Oh so terrible 394 00:24:09,200 --> 00:24:10,667 The elevator should be 395 00:24:54,200 --> 00:24:56,534 Blue and red moon 396 00:24:56,567 --> 00:24:58,367 Become a mixed purple 397 00:24:58,868 --> 00:25:00,200 Although very beautiful 398 00:25:00,234 --> 00:25:02,200 But there are two moons Feel very good mood 399 00:25:06,067 --> 00:25:07,567 Here is Luo Bulu stars yet 400 00:25:08,067 --> 00:25:10,300 Star look like a wilderness 401 00:25:11,567 --> 00:25:15,000 But here not only failed to town Not even a house 402 00:25:17,734 --> 00:25:18,567 How you? Doraemon 403 00:25:19,734 --> 00:25:21,734 If the stars are the words of the wilderness 404 00:25:21,767 --> 00:25:22,734 Ah! Right! 405 00:25:22,767 --> 00:25:24,400 This place as a space, then 406 00:25:24,434 --> 00:25:26,734 What can or wants to play baseball 407 00:25:26,767 --> 00:25:28,400 Finally found friends 408 00:25:46,601 --> 00:25:47,934 What is that ah? 409 00:25:48,100 --> 00:25:49,133 Frog fish 410 00:25:55,100 --> 00:25:57,200 Wow! Disgusting 411 00:25:59,601 --> 00:26:00,934 Go away go away We are the earth 412 00:26:00,968 --> 00:26:02,667 All ran up Jesus 413 00:26:12,968 --> 00:26:14,334 They all fled 414 00:26:14,367 --> 00:26:15,467 How do ah? 415 00:26:26,801 --> 00:26:28,467 Here you could not without the sea? 416 00:26:28,634 --> 00:26:29,467 Tsunami ah! 417 00:26:37,801 --> 00:26:39,000 Quickly ran 418 00:26:39,033 --> 00:26:40,133 Where to go ah! 419 00:26:49,834 --> 00:26:51,501 Refueling ah! Run as much as possible 420 00:26:53,968 --> 00:26:55,067 Strange? I run a faster 421 00:26:55,467 --> 00:26:58,868 You see! We do not catch it! Here we can run so fast 422 00:26:58,901 --> 00:27:00,501 Charge 423 00:27:01,534 --> 00:27:03,234 Speed โ€‹โ€‹so fast Oh! 424 00:27:03,501 --> 00:27:05,334 If Games I will have to first place 425 00:27:09,501 --> 00:27:11,701 It is because you are too talkative This will become 426 00:27:11,834 --> 00:27:12,834 Get up 427 00:27:19,033 --> 00:27:20,834 It should not matter a 428 00:27:21,067 --> 00:27:22,334 Saved 429 00:27:27,868 --> 00:27:29,834 Yes! Forget the bamboo dragonfly 430 00:27:37,868 --> 00:27:40,834 All that star up in the water 431 00:27:41,033 --> 00:27:43,501 Where we have been washed away 432 00:27:44,000 --> 00:27:46,200 They should first find out the Luo Bulu fishes 433 00:27:48,033 --> 00:27:49,033 Having said that 434 00:27:49,067 --> 00:27:50,734 But where does it go do not know 435 00:27:51,067 --> 00:27:53,467 So we have to go ah 436 00:27:53,501 --> 00:27:54,968 Life-saving raft 437 00:28:01,901 --> 00:28:02,968 How to right! 438 00:28:03,567 --> 00:28:04,767 This is very good 439 00:28:06,400 --> 00:28:08,834 Tinker Bell Where we go ah? 440 00:28:09,067 --> 00:28:10,901 Where? We simply do not target 441 00:28:11,501 --> 00:28:13,567 I'll have to test 442 00:28:13,601 --> 00:28:16,100 Do not hurry back to Earth to prepare it Zero of a certain test 443 00:28:16,234 --> 00:28:18,834 Anyway, you get a good score 444 00:28:19,901 --> 00:28:21,400 Sleep for a sleep to say it 445 00:28:29,100 --> 00:28:31,000 Mom and Dad will be read in 446 00:29:38,834 --> 00:29:40,834 Great! Finally clear up friends 447 00:29:45,501 --> 00:29:47,667 Long Oh! Finally it cleared out? 448 00:29:49,501 --> 00:29:51,501 Or the outside air is good 449 00:29:54,000 --> 00:29:55,601 Look! Good soil 450 00:29:55,834 --> 00:29:58,334 I say so Hello can harvest this year 451 00:29:58,834 --> 00:29:59,667 Luo Bulu 452 00:30:00,167 --> 00:30:02,167 A very strange thing happened 453 00:30:04,033 --> 00:30:05,033 What ah River Farm ... 454 00:30:11,367 --> 00:30:13,200 What is this Never seen 455 00:30:13,868 --> 00:30:15,033 Never seen Jesus 456 00:30:15,367 --> 00:30:16,200 Tim Jiang carefully 457 00:30:16,334 --> 00:30:17,367 It does not matter 458 00:30:19,200 --> 00:30:20,200 Jiang Tim how is it? 459 00:30:22,701 --> 00:30:23,834 Is Nobita 460 00:30:24,000 --> 00:30:25,133 River Farm 461 00:30:25,534 --> 00:30:26,667 Luo Bulu 462 00:30:27,200 --> 00:30:29,033 There are people on earth Doraemon Nobita 463 00:30:29,367 --> 00:30:30,033 Luo Bulu 464 00:30:30,868 --> 00:30:31,701 Great 465 00:30:32,200 --> 00:30:34,200 Ah I miss you Oh are you 466 00:30:34,701 --> 00:30:36,200 I ask that the two women is ... 467 00:30:36,868 --> 00:30:38,901 My mother And my sister Kelei Mu 468 00:30:39,901 --> 00:30:40,968 How are you 469 00:30:41,734 --> 00:30:44,234 I heard that Luo Bulu in a dangerous time He is your help 470 00:30:44,567 --> 00:30:45,734 From far away you come ah? 471 00:30:46,067 --> 00:30:49,234 Not really! Tatami a turn on to the 472 00:30:49,334 --> 00:30:52,067 But that import and export by the flood ... 473 00:30:52,567 --> 00:30:55,067 Then placed on the floor of the friendship numbers are ... 474 00:31:01,067 --> 00:31:04,601 Really! Garage into a big hole Friendly number missing 475 00:31:05,734 --> 00:31:08,067 If there is no transport What can not go 476 00:31:08,100 --> 00:31:09,567 Also no way to farming 477 00:31:10,667 --> 00:31:13,934 Our family units in order to avoid strong wind and snow There spring floods 478 00:31:13,968 --> 00:31:16,767 During this period went to sink to the ground That preventive measures are not done 479 00:31:17,601 --> 00:31:18,934 That we do bad things 480 00:31:19,767 --> 00:31:22,267 This is not your responsibility Just bad luck 481 00:31:23,267 --> 00:31:26,033 Flood is a trend from the east out of 482 00:31:26,100 --> 00:31:27,934 If it was washed away, some in the West 483 00:31:27,968 --> 00:31:29,934 Then we can immediately find Right mom? 484 00:31:29,968 --> 00:31:31,667 Be careful ah Luo Bulu 485 00:31:32,267 --> 00:31:33,267 You have to be careful Nobita 486 00:31:34,434 --> 00:31:35,901 It does not matter your friends 487 00:31:36,434 --> 00:31:38,334 Nobita in embarrassed 488 00:31:38,601 --> 00:31:39,767 Well do what ah 489 00:31:41,100 --> 00:31:43,334 We use bamboo dragonfly does not have to look for it? You see 490 00:31:48,634 --> 00:31:51,434 Because the winter just past So although a mud 491 00:31:51,467 --> 00:31:53,501 However, vegetation will sprout one tomorrow 492 00:31:53,534 --> 00:31:55,133 Will become a green 493 00:31:55,167 --> 00:31:56,467 Really ah? 494 00:32:04,467 --> 00:32:05,901 This is our neighbor Card, the home of Mr. Paulin 495 00:32:05,934 --> 00:32:08,801 Counted a neighbor here ah! Oh, far away 496 00:32:09,133 --> 00:32:10,767 He has been farming the Lord 497 00:32:10,801 --> 00:32:12,601 Jesus is very hard-working people 498 00:32:14,968 --> 00:32:16,634 Good afternoon! Card, Mr. Paulin 499 00:32:18,167 --> 00:32:20,334 Luo Bulu Happy New Year 500 00:32:21,501 --> 00:32:22,334 Happy New Year 501 00:32:22,834 --> 00:32:23,667 Mr. Paulin card 502 00:32:24,000 --> 00:32:26,667 You have not seen my family friendship No. I do not know where to go 503 00:32:27,334 --> 00:32:28,501 I do not see ah 504 00:32:29,000 --> 00:32:30,300 Do not know ah 505 00:32:30,367 --> 00:32:32,834 Is not it? Is washed away by the flood 506 00:32:33,000 --> 00:32:35,334 It will be buried in the ground You can not find your friends 507 00:32:36,167 --> 00:32:36,667 Hey Bubu 508 00:32:37,834 --> 00:32:40,000 If you do not quickly find out if It is in trouble 509 00:32:40,334 --> 00:32:42,667 Well! Then we go and you find 510 00:32:43,167 --> 00:32:44,834 It please your friends good-bye 511 00:32:50,033 --> 00:32:52,334 Luo Bulu your neighbors live, far away Oh 512 00:32:52,868 --> 00:32:54,534 Because here is to explore star 513 00:32:54,567 --> 00:32:57,901 We are born in the star will 514 00:32:57,934 --> 00:33:00,534 Because that place All built high-rise buildings 515 00:33:00,567 --> 00:33:02,667 So we will move to sing to the wilderness 516 00:33:07,033 --> 00:33:10,200 Strange! From here the mountain areas 517 00:33:10,234 --> 00:33:12,501 Floods should not be rushed here, ah 518 00:33:13,367 --> 00:33:14,200 Strange ah 519 00:33:16,868 --> 00:33:18,534 Ah! That that ... 520 00:33:21,200 --> 00:33:22,200 Not good! Quickly hide 521 00:33:22,701 --> 00:33:23,667 How ... how is it? 522 00:33:24,000 --> 00:33:26,167 Big spaceship ... 523 00:33:29,400 --> 00:33:31,701 Is that it Is that it wants to get rid of us 524 00:33:31,734 --> 00:33:33,067 Kaer Tai mining spacecraft 525 00:33:33,100 --> 00:33:33,767 That one ah? 526 00:33:34,167 --> 00:33:36,200 Because it is mine 527 00:33:36,234 --> 00:33:38,834 So they often come to harass us 528 00:33:38,868 --> 00:33:40,267 Let's unbearable! 529 00:33:41,334 --> 00:33:43,567 But why the police allow them to do this? 530 00:33:44,234 --> 00:33:48,100 Mining is because Kaer Tai Corporation Will star in the big business 531 00:33:48,133 --> 00:33:50,467 So if there is no evidence so 532 00:33:50,501 --> 00:33:51,901 Police do not like how they can 533 00:34:04,434 --> 00:34:07,934 Worse is that this whole stars Are formed by Kaer Tai 534 00:34:07,968 --> 00:34:12,000 They want to get rid of all the residents The stars occupy the whole 535 00:34:12,267 --> 00:34:13,601 These guys really too far 536 00:34:14,267 --> 00:34:16,601 But you just said Kaer Tai What is this? 537 00:34:17,501 --> 00:34:19,234 River Farm over there yet? 538 00:34:22,434 --> 00:34:23,767 This is the Kaer Tai 539 00:34:24,100 --> 00:34:25,434 A beautiful crystal 540 00:34:26,100 --> 00:34:28,467 To the crystal axis Slowly move a move would ... 541 00:34:31,968 --> 00:34:34,300 You see Energy reaction will occur 542 00:34:35,133 --> 00:34:39,167 Accordance with the crystal size as well Angle can be adjusted freely moving 543 00:34:39,434 --> 00:34:42,601 This crystal is Support an important ore of our civilization 544 00:34:43,634 --> 00:34:45,634 I also really fun to try 545 00:34:51,133 --> 00:34:51,968 Nobita 546 00:34:52,334 --> 00:34:53,467 Friends move too far 547 00:34:53,501 --> 00:34:54,467 Should not matter ah? 548 00:34:54,667 --> 00:34:56,200 Really troublesome 549 00:34:57,734 --> 00:34:58,968 He flew to where exactly to go ah 550 00:34:59,801 --> 00:35:01,300 Hey I'm here 551 00:35:01,934 --> 00:35:02,901 Over there! 552 00:35:03,467 --> 00:35:05,501 Toca Voltaire's blessing I found 553 00:35:07,834 --> 00:35:09,467 Mahavira did not seem like things the way 554 00:35:09,501 --> 00:35:10,734 Good luck 555 00:35:10,767 --> 00:35:13,167 Did not expect to be rushed to this place 556 00:35:13,501 --> 00:35:15,000 Is not washed out Let's check the view 557 00:35:17,667 --> 00:35:19,334 Looks like there is no problem 558 00:35:20,000 --> 00:35:21,167 Not broken 559 00:35:22,167 --> 00:35:23,334 Great! Friends can go back to Earth 560 00:35:23,367 --> 00:35:26,334 Great! Great! Doraemon 561 00:35:35,667 --> 00:35:37,334 Red moon coming 562 00:35:37,367 --> 00:35:38,667 Tonight is the night of red 563 00:35:38,701 --> 00:35:40,033 Tomorrow is the night of blue 564 00:35:40,701 --> 00:35:43,267 You two are the moon this place Turn up for it? 565 00:35:43,501 --> 00:35:44,601 For the time being your friends 566 00:35:44,634 --> 00:35:46,868 Purple night is the night of the flood 567 00:35:46,934 --> 00:35:50,901 Very far from the tide of the East Transported to the fertile soil 568 00:35:52,534 --> 00:35:55,200 Can I bring my friends next time With visiting here ah? 569 00:35:55,534 --> 00:35:56,334 Course 570 00:35:56,367 --> 00:35:59,167 Because some land You can enjoy the play 571 00:35:59,534 --> 00:36:02,200 Things promised Giambi Can be achieved 572 00:36:02,534 --> 00:36:03,367 For ah 573 00:36:04,234 --> 00:36:06,701 Luo Bulu there Kelei Mu Go to school tomorrow 574 00:36:06,868 --> 00:36:08,667 Ah well there is no winter operations 575 00:36:08,868 --> 00:36:10,234 Ah! I forget friends 576 00:36:10,267 --> 00:36:13,100 I have exams I have to get back 577 00:36:13,567 --> 00:36:15,734 Parting good friends but also lonely 578 00:36:17,901 --> 00:36:19,667 Goodbye Goodnight Good night 579 00:36:19,701 --> 00:36:20,701 Oh to come 580 00:36:21,634 --> 00:36:22,968 Come back tomorrow 581 00:36:23,000 --> 00:36:25,234 Goodbye 582 00:36:25,267 --> 00:36:26,200 Oh you must come 583 00:36:39,567 --> 00:36:40,434 Good friends 584 00:36:40,567 --> 00:36:42,067 Channel also connects to the 585 00:36:46,834 --> 00:36:48,133 Good friends 586 00:36:50,100 --> 00:36:52,400 So that we go for two days 587 00:36:52,934 --> 00:36:55,000 That did not go to a school 588 00:36:55,033 --> 00:36:58,901 I do not know my mother will not for fear and anger Finished 589 00:36:58,934 --> 00:36:59,834 Incredible friends 590 00:37:05,100 --> 00:37:06,267 I'm back 591 00:37:10,767 --> 00:37:12,267 Mother she did not say anything yeah 592 00:37:12,934 --> 00:37:15,000 May be very angry 593 00:37:15,100 --> 00:37:15,934 Is not it? 594 00:37:16,601 --> 00:37:19,300 In the absence of that before You better apologize to her first quickly 595 00:37:21,300 --> 00:37:23,133 You say you are not at home for two days inside? 596 00:37:23,968 --> 00:37:24,801 I am sorry 597 00:37:25,133 --> 00:37:26,300 Please forgive us 598 00:37:28,300 --> 00:37:29,934 Talking about ah 599 00:37:29,968 --> 00:37:33,100 Technology Angang Gang was back After two hours, but also it Well 600 00:37:34,334 --> 00:37:35,834 Only after two hours? 601 00:37:36,801 --> 00:37:38,434 You two Do not tell me these weird things 602 00:37:38,467 --> 00:37:39,834 There is no school ah 603 00:37:43,334 --> 00:37:44,734 Great! 604 00:37:45,467 --> 00:37:48,501 Great! Had only two hours 605 00:37:48,534 --> 00:37:50,734 Earth and the star is not the wilderness, etc. 606 00:37:50,968 --> 00:37:54,501 One day there Here is equivalent to one hour 607 00:37:54,534 --> 00:37:57,934 So every day we Can play a very fun 608 00:37:58,334 --> 00:38:01,167 Sinking, the stars really great I love there 609 00:38:01,501 --> 00:38:02,834 Hooray! Wilderness Star 610 00:38:16,334 --> 00:38:17,167 I'm back 611 00:38:17,667 --> 00:38:18,501 Welcome back 612 00:38:19,334 --> 00:38:20,167 Where are you going ah 613 00:38:20,667 --> 00:38:22,667 I am now going to settle down technology Make them happy about 614 00:38:23,667 --> 00:38:25,868 Nobita look like very happy 615 00:38:29,734 --> 00:38:31,067 Nobita 616 00:38:31,200 --> 00:38:31,868 Just ... 617 00:38:31,901 --> 00:38:33,367 What ah You guys ... 618 00:38:33,400 --> 00:38:35,367 And so on ... Space to find friends 619 00:38:35,868 --> 00:38:37,033 Uh? Find a space 620 00:38:38,334 --> 00:38:40,334 You're my friend 621 00:38:42,033 --> 00:38:43,100 Thank you thank you 622 00:38:43,133 --> 00:38:44,901 Today, we are good friends 623 00:38:44,934 --> 00:38:45,868 We live it good 624 00:38:45,901 --> 00:38:47,400 It really do Nobita 625 00:38:48,200 --> 00:38:51,701 Yes! Fu Jing with the appropriate Should also be called to go with the fishes ah 626 00:38:51,734 --> 00:38:54,834 Yes! Should let Fu There also should be quiet pleased with the 627 00:38:55,968 --> 00:38:57,501 Nobita 628 00:38:57,534 --> 00:38:58,901 In the end also how long ah 629 00:38:58,934 --> 00:39:00,100 Wait a minute ... 630 00:39:00,133 --> 00:39:01,167 You guys 631 00:39:02,501 --> 00:39:04,300 Giambi you should also teach him a lesson, ah 632 00:39:04,901 --> 00:39:06,234 You're long-winded 633 00:39:07,801 --> 00:39:10,501 Giambi you too much How do you beat me? 634 00:39:10,734 --> 00:39:13,834 Shot my friend I will not forgive you 635 00:39:13,868 --> 00:39:16,234 When did you start? 636 00:39:18,067 --> 00:39:20,000 Should play it out with the static 637 00:39:20,234 --> 00:39:21,267 Great 638 00:39:22,067 --> 00:39:23,167 I come back 639 00:39:23,400 --> 00:39:24,834 We have to play at home, which 640 00:39:26,067 --> 00:39:26,734 Please come 641 00:39:27,200 --> 00:39:28,200 Come 642 00:39:29,067 --> 00:39:29,734 Disturb friends 643 00:39:30,234 --> 00:39:31,100 Good afternoon 644 00:39:31,133 --> 00:39:31,934 Hello 645 00:39:37,434 --> 00:39:38,601 Here is the entrance of it? 646 00:39:38,934 --> 00:39:41,000 When there is a channel? 647 00:39:41,033 --> 00:39:42,868 Please it does not matter 648 00:39:43,367 --> 00:39:44,434 My first 649 00:39:44,601 --> 00:39:45,434 My second 650 00:39:48,334 --> 00:39:50,934 Forgot to tell you Space is not the same to be careful 651 00:39:51,267 --> 00:39:52,267 Should not matter ah? 652 00:39:55,934 --> 00:39:56,934 You should be careful 653 00:40:03,934 --> 00:40:05,100 Amazing 654 00:40:05,133 --> 00:40:05,968 Pretty good 655 00:40:15,133 --> 00:40:17,801 After only one day Completely different views on Jesus 656 00:40:17,968 --> 00:40:20,234 Like the stars inside the same dream 657 00:40:20,467 --> 00:40:22,968 I found a good friend Terrific place Oh 658 00:40:23,000 --> 00:40:25,200 Here you can draw several sports 659 00:40:25,234 --> 00:40:27,968 In this place has been a Good friends a few days time 660 00:40:28,133 --> 00:40:29,667 They are Luo Bulu 661 00:40:30,667 --> 00:40:31,701 Nobita 662 00:40:31,734 --> 00:40:34,033 Ah you play with friends 663 00:40:34,267 --> 00:40:35,801 We go again 664 00:40:36,834 --> 00:40:37,968 Bother you 665 00:40:38,000 --> 00:40:38,834 Morning ah 666 00:40:38,868 --> 00:40:39,834 Welcome 667 00:40:40,400 --> 00:40:43,000 Through the side of the forest There is a very wide fields 668 00:40:43,334 --> 00:40:45,868 We wait to You go play with good 669 00:40:46,000 --> 00:40:47,634 I Giambi 670 00:40:48,667 --> 00:40:51,234 How so buoyant it? 671 00:40:51,334 --> 00:40:52,667 Like the body seems to grow wings 672 00:40:53,734 --> 00:40:54,834 And fresh air is good 673 00:41:05,634 --> 00:41:06,667 Is what ah? 674 00:41:06,701 --> 00:41:07,501 What ah? 675 00:41:15,501 --> 00:41:18,968 What do you look like ah I want you to stretch the neck 676 00:41:19,200 --> 00:41:22,000 Let your feet a little elongation 677 00:41:23,701 --> 00:41:26,000 Do not be afraid These animals are gentle you see 678 00:41:27,701 --> 00:41:29,367 Do not sorry ah 679 00:41:30,300 --> 00:41:32,501 Seems like panda balloon 680 00:41:36,367 --> 00:41:38,734 Well what No it is not sucked into the air 681 00:41:41,534 --> 00:41:43,400 Is the egg-type birds 682 00:41:43,434 --> 00:41:45,167 They captured a good fried egg 683 00:41:46,067 --> 00:41:47,801 Well do not be so rude 684 00:41:48,133 --> 00:41:50,901 Really long-winded What is the relationship a little thing about playing 685 00:41:53,501 --> 00:41:55,100 What is how you do ah 686 00:41:56,734 --> 00:41:57,734 Do not like this ah 687 00:41:57,767 --> 00:41:58,601 Do this thing 688 00:41:58,634 --> 00:41:59,601 Do not care for him lah 689 00:41:59,868 --> 00:42:01,400 If so do not ignore it the 690 00:42:01,434 --> 00:42:03,334 Play it as much as possible 691 00:42:06,734 --> 00:42:08,534 No effort has 692 00:42:09,634 --> 00:42:11,834 Really fun Good amazing creatures 693 00:42:12,400 --> 00:42:14,067 Mr. elephant Good afternoon ah 694 00:42:16,734 --> 00:42:17,767 Had only two feet 695 00:42:20,601 --> 00:42:21,434 Let me ride it? 696 00:42:22,267 --> 00:42:23,834 Ride to you? 697 00:42:24,434 --> 00:42:26,200 I have to ride 698 00:42:28,100 --> 00:42:29,968 Well! Let's go! Go! 699 00:43:32,501 --> 00:43:33,567 Is here? 700 00:43:33,601 --> 00:43:35,067 Oh well wide 701 00:43:35,100 --> 00:43:37,300 Endless vast wilderness 702 00:43:37,400 --> 00:43:41,534 When the baseball field where the most suitable We started to design it 703 00:43:41,601 --> 00:43:43,100 Good! To me to do 704 00:43:43,167 --> 00:43:45,567 The stadium to stadium named Nobita 705 00:43:45,601 --> 00:43:48,667 Eternal memory Nobita credit fishes ah 706 00:43:49,334 --> 00:43:50,567 Hello start the race 707 00:43:51,167 --> 00:43:53,100 Oh I want to enjoy pitching 708 00:43:53,133 --> 00:43:53,834 Come 709 00:43:54,200 --> 00:43:56,601 Nobita not hit the ball at normal speed 710 00:43:56,634 --> 00:43:58,167 So I vote for a slow ball 711 00:44:02,200 --> 00:44:04,033 So how high the ball I hit to do 712 00:44:04,067 --> 00:44:05,801 Really! Lost the ball 713 00:44:05,834 --> 00:44:09,033 Not go on like a ball 714 00:44:09,067 --> 00:44:12,133 Sorry This is my missed friends 715 00:44:12,167 --> 00:44:15,033 This time I dropped into the center of the Hello vote 716 00:44:16,300 --> 00:44:19,868 Amazing Quick jump back and Static 717 00:44:25,534 --> 00:44:27,334 Should be quiet! It does not matter you ah? 718 00:44:27,367 --> 00:44:28,701 Well what is how you do 719 00:44:28,734 --> 00:44:30,834 Lord Mahavira even hit home runs 720 00:44:30,868 --> 00:44:33,767 Fly ball look like it is 721 00:44:33,801 --> 00:44:35,834 I just jumped up only slightly 722 00:44:35,868 --> 00:44:37,000 But it seems to be floating 723 00:44:37,033 --> 00:44:38,400 Was such I forget 724 00:44:38,667 --> 00:44:41,334 That star's gravity is very small I forgot 725 00:44:42,067 --> 00:44:44,234 Because it is formed by the Kaer Tai ore 726 00:44:44,267 --> 00:44:45,901 Lighter than the earth so much 727 00:44:46,400 --> 00:44:47,234 What ah! 728 00:44:47,267 --> 00:44:49,701 In such a star on the How can baseball do 729 00:44:49,734 --> 00:44:52,667 For ah We have lost two new ball 730 00:44:53,067 --> 00:44:54,901 You guys look great installed 731 00:44:54,934 --> 00:44:56,334 Brought us to this place 732 00:44:56,367 --> 00:44:58,200 Not like this is a misunderstanding friends 733 00:44:58,234 --> 00:44:59,634 That is what ah? 734 00:45:00,067 --> 00:45:01,100 Toward the side to the 735 00:45:01,334 --> 00:45:02,534 That is the bad guys ... 736 00:45:02,567 --> 00:45:03,834 Large spacecraft 737 00:45:09,267 --> 00:45:10,100 Escape quickly ah ... 738 00:45:47,334 --> 00:45:48,667 It is your 739 00:45:48,701 --> 00:45:51,801 This ball to our spacecraft Played a big hole 740 00:45:51,968 --> 00:45:52,667 How could they? 741 00:45:52,701 --> 00:45:55,133 How could such a small ball ... 742 00:45:56,167 --> 00:45:57,467 Face is not seen how 743 00:45:57,501 --> 00:45:58,868 The new immigrants, right? 744 00:45:58,968 --> 00:46:00,334 Is where you come from? 745 00:46:00,367 --> 00:46:02,400 We come from the Earth 746 00:46:02,634 --> 00:46:04,200 To put baseball back to me ... 747 00:46:04,467 --> 00:46:06,133 Earth? Makes you happy 748 00:46:06,167 --> 00:46:08,100 Welcome to the planet is not to 749 00:46:08,133 --> 00:46:09,667 Quickly return to your place to go 750 00:46:27,434 --> 00:46:29,000 They look scared in this way 751 00:46:29,033 --> 00:46:30,934 Should not come back 752 00:46:55,868 --> 00:46:59,300 Nobita You dare to take us to this planet 753 00:46:59,334 --> 00:47:00,834 Enough is enough 754 00:47:01,000 --> 00:47:02,667 I no longer think you are friends of friends 755 00:47:02,868 --> 00:47:04,868 Yi Jing We go back to Earth 756 00:47:07,033 --> 00:47:10,167 Managed to find a course Do not walked 757 00:47:10,200 --> 00:47:11,467 Even should the static is gone ... 758 00:47:15,033 --> 00:47:16,334 Should not be so 759 00:47:16,367 --> 00:47:17,901 Not always smooth 760 00:47:19,734 --> 00:47:22,300 After being attacked You will come back here and it? 761 00:47:23,067 --> 00:47:24,734 Really frustrating 762 00:47:24,767 --> 00:47:27,868 If my words Will bite them or scratch them 763 00:47:27,934 --> 00:47:29,100 Do not talk nonsense River Farm 764 00:47:29,133 --> 00:47:31,000 No injuries had been very lucky 765 00:47:31,033 --> 00:47:33,300 That is, ah! Will do anything they do not know it! 766 00:47:33,334 --> 00:47:35,667 These people really getting over the 767 00:47:36,067 --> 00:47:37,400 Awful planet 768 00:47:37,434 --> 00:47:39,067 Even if the police are unreliable 769 00:47:39,100 --> 00:47:40,567 That should be how to do it? 770 00:47:41,234 --> 00:47:42,334 My father 771 00:47:42,367 --> 00:47:45,367 It is said that when they go to the police report Impact of death is small Huoxing 772 00:47:45,400 --> 00:47:49,033 But having said that Perhaps they are doing 773 00:47:49,133 --> 00:47:53,934 This is a shock pistol My father left to me 774 00:47:54,033 --> 00:47:56,434 Although it can not hurt them 775 00:47:56,467 --> 00:47:57,834 But you can make each other unconscious for a while 776 00:47:58,434 --> 00:48:01,300 Now Can only rely on themselves to protect himself 777 00:48:04,601 --> 00:48:05,767 Yes 778 00:48:10,434 --> 00:48:11,601 Amazing! 779 00:48:11,634 --> 00:48:13,434 My aim is also a branch 780 00:48:14,934 --> 00:48:17,334 Brother would be dangerous to a person 781 00:48:17,367 --> 00:48:18,334 How to do it? 782 00:48:18,601 --> 00:48:20,868 Yes! You are good to the Earth 783 00:48:20,934 --> 00:48:23,067 I am responsible for you to find the house 784 00:48:23,100 --> 00:48:24,501 Thank you for your kindness 785 00:48:24,968 --> 00:48:28,067 But I can not give up the wilderness Star 786 00:48:28,100 --> 00:48:30,067 This is for my dead father 787 00:48:43,434 --> 00:48:44,934 Ah! Is Giambi them 788 00:48:44,968 --> 00:48:46,434 Nobita This place is very little room 789 00:48:46,534 --> 00:48:47,968 High school students who will play with brute force 790 00:48:48,000 --> 00:48:52,000 The results are broken windows near the So they were driven away 791 00:48:52,033 --> 00:48:53,400 That's great, ah 792 00:48:53,801 --> 00:48:55,267 But you do not have relations with 793 00:48:55,300 --> 00:48:57,634 For ah This useless guy like you 794 00:48:57,667 --> 00:48:59,334 We will not let you join friends 795 00:48:59,367 --> 00:49:00,467 How so ... 796 00:49:00,968 --> 00:49:03,501 Well I am also busy 797 00:49:09,834 --> 00:49:10,868 For it! 798 00:49:10,901 --> 00:49:14,767 In fact, in addition to playing inverted flower rope Nobita outside Well there is this kind of stunt 799 00:49:15,300 --> 00:49:18,334 I use this special To help Luo Bulu 800 00:49:18,367 --> 00:49:20,501 However, plastic bullets are not helpful 801 00:49:20,534 --> 00:49:22,167 You should also know that, right? 802 00:49:22,601 --> 00:49:24,267 But at least you can scare them 803 00:49:24,300 --> 00:49:25,567 Nothing better than to do it 804 00:49:26,167 --> 00:49:27,801 Have to go to the wilderness Star ah? 805 00:49:28,000 --> 00:49:29,200 Of course, to go ah 806 00:49:29,234 --> 00:49:30,200 Ah can not do nothing about them 807 00:49:30,234 --> 00:49:33,534 But then again It is best to not run into those two terrible guy 808 00:49:33,567 --> 00:49:34,501 Yes Yes Yes 809 00:49:39,667 --> 00:49:42,267 Strange how it How missing cockpit 810 00:49:42,300 --> 00:49:43,834 It seems not quite right 811 00:49:50,868 --> 00:49:53,167 That wilderness is not a star Has been developed to this extent the 812 00:49:53,200 --> 00:49:55,667 How to say it is impossible so Kuaia 813 00:49:55,868 --> 00:49:56,868 I know friends 814 00:49:57,234 --> 00:49:59,434 Well this certainly is the star will 815 00:49:59,467 --> 00:50:02,334 Luo Bulu what must have Will come to this place 816 00:50:02,367 --> 00:50:04,267 What ah Turned out to be like this ah 817 00:50:10,701 --> 00:50:12,267 Good afternoon, two 818 00:50:12,534 --> 00:50:14,033 Luo Bulu we go again 819 00:50:14,868 --> 00:50:16,334 Ah big city 820 00:50:16,701 --> 00:50:19,701 Will star because it is the capital of ah 821 00:50:19,734 --> 00:50:22,734 Come on We went back to the wilderness Star 822 00:50:22,767 --> 00:50:23,200 Good! 823 00:50:42,834 --> 00:50:44,534 The following building is the Municipal Building 824 00:50:44,834 --> 00:50:46,901 The right is the joint headquarters in the universe 825 00:50:47,000 --> 00:50:48,834 Museum of the universe left 826 00:50:49,667 --> 00:50:51,400 That this magnificent building it? 827 00:50:51,467 --> 00:50:53,067 Is Kaer Tai Mining Corporation 828 00:50:53,567 --> 00:50:54,734 This is ah 829 00:50:59,000 --> 00:51:00,334 Tougher measures because they 830 00:51:00,367 --> 00:51:02,934 Illegal for development Only then to such a large company 831 00:51:03,434 --> 00:51:05,968 So many people They have suffered persecution 832 00:51:26,267 --> 00:51:30,000 Anti-gravity engine shut down Ready to enter the timeless 833 00:51:30,167 --> 00:51:31,167 Energy Charge 834 00:51:31,267 --> 00:51:31,834 OK 835 00:51:36,000 --> 00:51:37,834 Radar Set OK 836 00:51:38,000 --> 00:51:38,868 Start 837 00:51:55,501 --> 00:51:56,501 Strange feeling 838 00:51:56,534 --> 00:51:59,133 Outside the window of the color change is so strange 839 00:51:59,634 --> 00:52:01,634 Then one will return to normal space of 840 00:52:07,667 --> 00:52:09,501 Well! Beyond time and space to complete the 841 00:52:10,000 --> 00:52:12,300 We succeeded This time there is no failure 842 00:52:12,334 --> 00:52:14,834 Because this spacecraft is very old 843 00:52:14,868 --> 00:52:18,000 No matter what machine The old one it will become very strange 844 00:52:18,501 --> 00:52:20,501 Used products are also very good with ah 845 00:52:20,534 --> 00:52:21,467 I'm sorry I'm sorry 846 00:52:26,467 --> 00:52:28,567 No planet is seen 847 00:52:28,834 --> 00:52:30,067 That is of course 848 00:52:30,334 --> 00:52:33,834 This is from the Milky Way Far, far away is another universe ah 849 00:52:34,667 --> 00:52:36,634 Temporarily change the anti-gravity engine 850 00:52:36,667 --> 00:52:39,400 Use this period Added beyond time and space consumption of electricity 851 00:52:46,434 --> 00:52:48,167 Now transcend time and space No longer Pale Ba 852 00:52:48,200 --> 00:52:51,000 Used to travel the universe Nothing to fear on 853 00:52:53,400 --> 00:52:55,400 Back ... again 854 00:53:00,067 --> 00:53:01,634 They really 855 00:53:01,701 --> 00:53:03,100 Big spaceship 856 00:53:15,901 --> 00:53:17,501 Good! We quickly hide it 857 00:53:41,067 --> 00:53:42,667 Are there any injuries? 858 00:53:43,000 --> 00:53:44,434 Should all be okay 859 00:53:44,467 --> 00:53:46,434 I thought I was going to die a 860 00:53:46,501 --> 00:53:48,000 Fast! Get out right 861 00:53:48,667 --> 00:53:51,100 But there is no ready spacesuit 862 00:53:51,934 --> 00:53:53,467 Doraemon You have no way ah 863 00:53:54,801 --> 00:53:56,300 So how to use this 864 00:53:56,434 --> 00:53:58,033 Consumption spacesuit 865 00:53:58,767 --> 00:54:01,601 Eat this Oxygen in the body can manufacture a 866 00:54:01,634 --> 00:54:04,767 At the same time the formation of skin Like a layer of protective film and spacesuit 867 00:54:04,868 --> 00:54:05,734 What is good 868 00:54:05,767 --> 00:54:08,601 Without the words out quickly The bad guys coming ah 869 00:54:16,033 --> 00:54:17,534 Worse We have lagged behind 870 00:54:39,000 --> 00:54:40,167 Is you 871 00:54:40,200 --> 00:54:43,400 Star obediently left the wilderness No matter the 872 00:54:44,000 --> 00:54:46,634 I just do not leave it This is our planet to develop them 873 00:54:46,667 --> 00:54:47,467 You do not have the power 874 00:54:47,968 --> 00:54:49,133 Then there is no way to La 875 00:54:49,167 --> 00:54:51,133 Since you do not listen to this I had to ... 876 00:54:55,501 --> 00:54:57,801 Must quickly find a way because as How to do ... 877 00:54:58,033 --> 00:54:59,000 Poor guy 878 00:54:59,033 --> 00:55:00,467 This time, the consciousness it 879 00:55:15,167 --> 00:55:16,834 Plastic bullets are also useful for 880 00:55:16,934 --> 00:55:17,834 You dare ... 881 00:55:20,000 --> 00:55:21,400 Escape quickly ah ... 882 00:55:22,334 --> 00:55:24,467 Refueling ah! Run ah! Fast! 883 00:55:29,000 --> 00:55:30,267 Let you know that powerful 884 00:55:30,367 --> 00:55:31,267 Let me go 885 00:55:31,667 --> 00:55:33,634 Do not struggle Save me ah Doraemon 886 00:55:37,133 --> 00:55:38,133 How could this 887 00:55:38,167 --> 00:55:39,167 I do not know 888 00:55:45,634 --> 00:55:46,400 Amazing strength 889 00:55:46,834 --> 00:55:47,601 So that 890 00:55:47,868 --> 00:55:50,234 Why do I think of it until now 891 00:55:55,167 --> 00:55:58,667 In fact, we on this planet Superman has become a 892 00:56:00,067 --> 00:56:01,667 Will not let you up 893 00:56:02,067 --> 00:56:03,701 Originally thought you were a child 894 00:56:04,434 --> 00:56:05,400 This time you hit the flat can not be non- 895 00:56:06,234 --> 00:56:07,334 Tinker Bell Run 896 00:56:07,901 --> 00:56:09,501 You go! Will not lose their 897 00:56:09,567 --> 00:56:12,667 Do not ... do not ... 898 00:56:15,133 --> 00:56:17,033 Success success ... 899 00:56:17,067 --> 00:56:17,901 Nobita 900 00:56:21,734 --> 00:56:23,667 I have become better stronger 901 00:56:24,234 --> 00:56:24,901 Go fast 902 00:56:31,067 --> 00:56:32,767 Nobita refueling refueling 903 00:56:33,234 --> 00:56:34,434 Fuel oil 904 00:56:39,434 --> 00:56:40,601 Great Nobita 905 00:56:41,501 --> 00:56:42,634 Finally put down the bad guys 906 00:56:42,767 --> 00:56:44,167 I had to re-look at you 907 00:56:45,100 --> 00:56:46,601 I was not dreaming ah? 908 00:56:46,634 --> 00:56:48,200 How could so strong? 909 00:56:48,934 --> 00:56:51,067 Yes! I must be dreaming 910 00:56:51,100 --> 00:56:53,000 I was proud of making a dream 911 00:56:53,667 --> 00:56:56,501 Nobita is really a very skeptical person would 912 00:56:57,434 --> 00:56:59,167 Sure not to dream machine 913 00:57:02,767 --> 00:57:04,167 It hurts ... it hurts ... 914 00:57:04,200 --> 00:57:06,200 You see You're not dreaming it 915 00:57:08,467 --> 00:57:09,634 I remember you 916 00:57:09,701 --> 00:57:11,567 This hatred of non-reported non- 917 00:57:20,300 --> 00:57:22,901 Really can not believe Nobita amazing Oh 918 00:57:22,934 --> 00:57:26,000 Suddenly he used two pistols Put the bad guys to subdue 919 00:57:26,467 --> 00:57:28,234 It just happens to be just friends 920 00:57:28,968 --> 00:57:31,000 Oh hello powerful Nobita 921 00:57:31,133 --> 00:57:34,000 Tinker Bell boxing there is also very effective 922 00:57:34,334 --> 00:57:36,634 No friends Just touch him about it 923 00:57:39,501 --> 00:57:42,334 Since there are so strong in here, then 924 00:57:42,367 --> 00:57:45,467 Mining people today Houkaertai As before, then chaos will not be able to a 925 00:57:45,501 --> 00:57:46,901 You say that is not 926 00:57:48,501 --> 00:57:50,000 Ah really a great help 927 00:57:50,501 --> 00:57:51,667 Members of the 928 00:57:51,701 --> 00:57:54,968 Please with Doraemon Nobita Do we honor the public good 929 00:57:55,000 --> 00:57:56,167 When our partners so that they 930 00:57:57,167 --> 00:57:58,501 Agree agree 931 00:58:00,501 --> 00:58:01,834 This is a souvenir to 932 00:58:01,868 --> 00:58:03,000 Thank you 933 00:58:11,501 --> 00:58:12,667 Stupid guy 934 00:58:13,033 --> 00:58:15,734 Is a child with a robot down 935 00:58:15,767 --> 00:58:18,701 How can such a report Go to the head office sent 936 00:58:18,734 --> 00:58:20,501 You Tell me ah 937 00:58:21,033 --> 00:58:24,200 Although a child But in fact, not an ordinary person 938 00:58:24,534 --> 00:58:26,367 I heard that they come from the Earth 939 00:58:26,701 --> 00:58:29,033 They are stories which Superman ah Oh amazing 940 00:58:29,100 --> 00:58:30,634 What Superman 941 00:58:30,667 --> 00:58:31,501 Coward 942 00:58:31,534 --> 00:58:34,667 To find ways to drive them off ah Go now 943 00:58:35,000 --> 00:58:37,834 So we are now Superman 944 00:58:37,868 --> 00:58:42,167 Are stars and planets around the star wilderness Gravity of the planet are believed to be small 945 00:58:42,200 --> 00:58:44,334 Probably because the relationship between ore Kaer Tai 946 00:58:44,367 --> 00:58:47,267 That We can not do anything laborious 947 00:58:48,334 --> 00:58:53,634 As long as the earth To where you can be superhuman 948 00:58:53,667 --> 00:58:55,868 So if we go there 949 00:58:55,901 --> 00:58:57,634 Even Mahavira will become superhuman 950 00:58:57,667 --> 00:58:58,901 Encounter the bad guys do not be afraid of 951 00:59:00,667 --> 00:59:01,434 Say so 952 00:59:01,801 --> 00:59:04,100 Star in the wilderness when I was Superman 953 00:59:04,767 --> 00:59:07,467 But when the earth I was a weak and useless people Hello 954 00:59:07,501 --> 00:59:09,434 It can be said Good night ah 955 00:59:16,234 --> 00:59:17,067 Nobita 956 00:59:18,234 --> 00:59:22,000 What hair stay ah Quickly threw the ball to pick up ah 957 00:59:23,000 --> 00:59:25,734 Picking threw fast ah No time is it 958 00:59:26,000 --> 00:59:27,267 You guys 959 00:59:32,934 --> 00:59:34,467 Even the ball is not lost 960 00:59:34,501 --> 00:59:36,267 It seems that you can not join us being friends 961 00:59:36,300 --> 00:59:37,767 Picking your friends when you can 962 00:59:41,100 --> 00:59:42,667 Nobita 963 01:00:44,901 --> 01:00:46,267 Please do not Stop 964 01:00:50,667 --> 01:00:52,133 Let me go 965 01:00:53,334 --> 01:00:54,000 Father 966 01:01:02,200 --> 01:01:03,200 Father 967 01:01:05,701 --> 01:01:07,367 This has been taught it 968 01:01:07,400 --> 01:01:09,133 Get out of this planet 969 01:01:09,868 --> 01:01:10,868 Ah! That is ... 970 01:01:14,367 --> 01:01:15,534 We came obstruction 971 01:01:15,868 --> 01:01:16,701 Kill them 972 01:01:20,033 --> 01:01:21,200 Bullet-proof jacket 973 01:01:44,067 --> 01:01:45,067 How ah 974 01:01:45,100 --> 01:01:46,267 Know that powerful, right? 975 01:01:59,067 --> 01:02:02,133 Nobita You have not recently read only daze 976 01:02:02,167 --> 01:02:03,968 Exam I will punish you take a zero 977 01:02:05,000 --> 01:02:07,501 If you repeat the words that shame 978 01:02:50,000 --> 01:02:52,167 Coming exposed buttocks 979 01:02:52,200 --> 01:02:53,534 I see friends 980 01:02:53,567 --> 01:02:54,968 I have also seen friends ... 981 01:02:58,834 --> 01:03:00,167 We want to leave Doraemon 982 01:03:02,968 --> 01:03:04,968 To become another people? 983 01:03:05,000 --> 01:03:05,968 Nobita 984 01:03:06,601 --> 01:03:07,601 Faster 985 01:03:11,000 --> 01:03:14,767 Not seen friends who just came back The children really ... 986 01:03:27,334 --> 01:03:29,100 Burn it all ... 987 01:03:32,801 --> 01:03:34,334 Ah finally a good crop species 988 01:03:34,367 --> 01:03:35,267 Fast to stop them 989 01:03:35,300 --> 01:03:37,000 We are waiting for you too! 990 01:03:37,100 --> 01:03:38,400 Nasty guy 991 01:03:40,667 --> 01:03:41,334 Useless 992 01:03:41,667 --> 01:03:43,834 It does not matter We exchange a large 993 01:03:44,667 --> 01:03:46,501 What is it that a 994 01:03:46,701 --> 01:03:49,367 Not this ... not the 995 01:03:49,400 --> 01:03:53,100 Nor is this ... is not this 996 01:03:54,534 --> 01:03:56,334 Have it! Larger lights 997 01:03:56,367 --> 01:03:57,667 One, two, three Launch 998 01:04:01,767 --> 01:04:03,367 This time, they must take to get rid of 999 01:04:03,400 --> 01:04:04,434 Attack from both sides 1000 01:04:06,834 --> 01:04:08,434 One, two, three Launch 1001 01:04:10,367 --> 01:04:11,367 Atta boy 1002 01:04:11,400 --> 01:04:12,400 Let you escape 1003 01:04:14,901 --> 01:04:15,868 Good risk 1004 01:04:17,067 --> 01:04:18,200 Careful ah Nobita 1005 01:04:18,501 --> 01:04:19,968 Smaller light 1006 01:04:24,167 --> 01:04:25,634 Saved friends 1007 01:04:26,067 --> 01:04:28,000 Well! You dare ... 1008 01:04:28,934 --> 01:04:30,400 Want to escape to no avail 1009 01:04:38,234 --> 01:04:39,200 How ah! 1010 01:04:39,400 --> 01:04:40,501 Just really dangerous 1011 01:04:42,400 --> 01:04:45,234 What! Has failed friends 1012 01:04:45,267 --> 01:04:48,667 If this is the way They must also continue to oppose us 1013 01:04:49,000 --> 01:04:51,167 They are the real Superman ah 1014 01:04:51,200 --> 01:04:52,868 We beat them 1015 01:04:52,901 --> 01:04:53,834 I know 1016 01:04:53,868 --> 01:04:54,834 How to do? 1017 01:04:55,467 --> 01:04:56,767 Do not worry 1018 01:04:56,801 --> 01:05:00,434 I have asked the Corporation Sent great way to master 1019 01:05:33,334 --> 01:05:36,934 Our company has been developing this universe 1020 01:05:36,968 --> 01:05:41,300 Kaer Tai ore excavation Have been according to plan during the 1021 01:05:41,334 --> 01:05:43,300 The rest of the star it is only the mine field 1022 01:05:43,634 --> 01:05:48,634 Superman to get rid of things on Earth Now handled by the people Kira 1023 01:05:48,667 --> 01:05:53,434 Exactly what ways they Between the Earth and stars from the wilderness 1024 01:05:53,467 --> 01:05:56,267 Goss Metz You quickly go check it out 1025 01:05:56,300 --> 01:05:57,133 Be 1026 01:05:57,167 --> 01:05:59,801 But also do not check out after the shot 1027 01:05:59,834 --> 01:06:00,934 Be 1028 01:06:03,000 --> 01:06:06,334 Kira after the killer on the people to Hello you to deal with 1029 01:06:27,167 --> 01:06:28,801 Winter has finally arrived 1030 01:06:28,834 --> 01:06:32,334 Red with blue snow Integrated into the purple snow 1031 01:06:32,367 --> 01:06:34,534 Pretty good 1032 01:06:39,501 --> 01:06:41,167 For ah! Really did not think 1033 01:06:41,200 --> 01:06:44,367 We come to this planet is about a year 1034 01:06:44,701 --> 01:06:46,701 Time flies really fast well get better soon 1035 01:06:47,200 --> 01:06:50,000 Mom has friends in preparation for winter 1036 01:06:50,067 --> 01:06:51,334 This year's winter 1037 01:06:51,367 --> 01:06:54,701 Mahavira taught us to play because the inverted flower rope Could have been very happy 1038 01:06:56,167 --> 01:06:57,367 Miss Ke Leimu 1039 01:06:58,200 --> 01:07:00,834 We may not be able to come here 1040 01:07:01,367 --> 01:07:03,868 In the spring before We may temporarily be separated 1041 01:07:03,901 --> 01:07:05,100 Good lonely 1042 01:07:05,334 --> 01:07:07,000 Soon you can meet again 1043 01:07:07,734 --> 01:07:08,567 Yes ah 1044 01:07:18,334 --> 01:07:20,067 Come tell me 1045 01:07:20,100 --> 01:07:23,868 What those people on earth Is how and out of 1046 01:07:23,901 --> 01:07:26,133 If you are willing to tell me I do not get rid of the home will Kamran 1047 01:07:26,200 --> 01:07:31,834 And I will please President Appointment when your father husband mining 1048 01:07:32,234 --> 01:07:37,000 If you do not say I had a gun to deal with you 1049 01:07:37,033 --> 01:07:41,534 Say it will not hurt you Tell us 1050 01:07:43,000 --> 01:07:44,334 I know friends 1051 01:07:45,767 --> 01:07:47,501 So please take care of you all 1052 01:07:47,601 --> 01:07:48,934 Doraemon Nobita fuel 1053 01:07:49,267 --> 01:07:49,767 Oil 1054 01:07:50,267 --> 01:07:51,601 Come spring, even when 1055 01:07:52,267 --> 01:07:54,601 We will definitely come again Goodbye to you 1056 01:07:55,634 --> 01:07:57,267 Ke Leimu Come 1057 01:08:23,000 --> 01:08:25,400 Really worthy of a head office sent 1058 01:08:25,434 --> 01:08:27,334 Brains is not the same as with most people 1059 01:08:27,367 --> 01:08:31,467 Even the thought of people on earth Entrance where explosive devices 1060 01:08:31,801 --> 01:08:32,834 I really admire 1061 01:08:33,133 --> 01:08:35,167 I do not joke killer 1062 01:08:35,200 --> 01:08:37,801 Evil idea can not think of a computer is 1063 01:08:39,634 --> 01:08:40,767 Not wrong 1064 01:08:51,167 --> 01:08:52,000 Not out 1065 01:08:52,033 --> 01:08:54,667 You run out every day Really too far 1066 01:08:54,701 --> 01:08:56,267 Being forbidden to go out 1067 01:08:56,300 --> 01:08:57,601 Know Doraemon 1068 01:08:57,634 --> 01:08:58,701 You are responsible for monitoring Nobita reading 1069 01:08:58,734 --> 01:09:01,667 To be otherwise Forbidden to go out with you as Nobita 1070 01:09:02,000 --> 01:09:03,000 Mother 1071 01:09:07,334 --> 01:09:08,334 Of the 1072 01:09:30,634 --> 01:09:31,701 Earthquake friends 1073 01:09:38,200 --> 01:09:40,701 You explore the wilderness of stars immigrants 1074 01:09:40,968 --> 01:09:43,100 This is a planet because of the relationship between changes in the crust 1075 01:09:43,133 --> 01:09:45,834 Occur within a few days the big bang 1076 01:09:46,400 --> 01:09:51,167 You hurry to leave it Otherwise there will be life-threatening 1077 01:09:54,000 --> 01:09:57,200 Aolan Te guy Must be lying 1078 01:09:58,234 --> 01:10:00,934 When my father discovered the planet After a detailed observation 1079 01:10:00,968 --> 01:10:03,133 Because it is near the stability 1080 01:10:03,167 --> 01:10:04,534 So he decided to emigrate to come here 1081 01:10:04,567 --> 01:10:08,000 Now he suddenly said crustal movements This is impossible 1082 01:10:09,901 --> 01:10:12,234 I remember my husband once said 1083 01:10:12,267 --> 01:10:15,300 Since they are on this planet Kaer Tai found after mine 1084 01:10:15,334 --> 01:10:18,567 Place in the crust Equipped with explosive devices 1085 01:10:18,601 --> 01:10:20,234 Want to destroy the planet 1086 01:10:21,567 --> 01:10:24,334 This time If Superman can come to like 1087 01:10:43,601 --> 01:10:44,601 Awful 1088 01:10:50,601 --> 01:10:51,934 River Farm you listen well 1089 01:10:51,968 --> 01:10:53,601 Mom just said that the destruction of equipment 1090 01:10:53,634 --> 01:10:55,934 Installed in some place deep underground mines 1091 01:10:56,434 --> 01:10:58,767 To protect our planet That the device had to destroy 1092 01:10:59,601 --> 01:11:01,133 Do not tell my mother with Kelei Mu 1093 01:11:02,334 --> 01:11:03,567 Luo Bulu 1094 01:11:05,501 --> 01:11:07,968 Do not go ah dangerous Luo Bulu 1095 01:11:08,467 --> 01:11:09,467 Luo Bulu 1096 01:11:13,133 --> 01:11:16,734 It please the Monitoring Nobita to trouble you 1097 01:11:16,767 --> 01:11:20,501 If appropriate together with the static I believe it will calm down to study the 1098 01:11:20,801 --> 01:11:22,434 Good! I know aunt 1099 01:11:22,667 --> 01:11:24,200 I want to go look at the supermarket 1100 01:11:24,968 --> 01:11:28,133 Nobita we heard the words of your mother Read some good books 1101 01:11:28,300 --> 01:11:30,133 Do not spend all day dreaming of the Well 1102 01:11:30,167 --> 01:11:31,968 But this is not nonsense 1103 01:11:32,300 --> 01:11:35,200 Above the planet in that we Really is a superman 1104 01:11:35,234 --> 01:11:36,501 Right Doraemon 1105 01:11:37,000 --> 01:11:39,834 Not only our As long as anyone can be Superman Earth 1106 01:12:14,000 --> 01:12:15,501 Successful 1107 01:12:15,534 --> 01:12:17,701 Superman has been shattered 1108 01:12:21,901 --> 01:12:23,367 Doraemon Nobita 1109 01:12:33,834 --> 01:12:35,334 Jiang Farm! 1110 01:12:35,534 --> 01:12:36,334 How the 1111 01:12:44,501 --> 01:12:47,200 What Luo Bulu mine went to a person? 1112 01:12:47,567 --> 01:12:49,400 That way too dangerous friends And then how to say ... 1113 01:12:49,734 --> 01:12:51,167 They are not as good deal 1114 01:12:51,434 --> 01:12:53,200 I want you to save him Save him Well 1115 01:12:54,901 --> 01:12:56,567 Yi Jing You have all heard 1116 01:12:56,601 --> 01:12:58,667 My mom said no matter how I must go 1117 01:12:59,234 --> 01:13:01,000 I can not do nothing about them to friends 1118 01:13:01,234 --> 01:13:03,033 You are a person to you? 1119 01:13:03,067 --> 01:13:06,400 Of course I Together to save our friends 1120 01:13:06,434 --> 01:13:07,400 Great 1121 01:13:11,501 --> 01:13:12,868 Bad! 1122 01:13:12,901 --> 01:13:15,934 Wilderness areas and satellite connections Seemed to be falling a 1123 01:13:15,968 --> 01:13:18,968 Maybe it will spread out like it? 1124 01:13:19,267 --> 01:13:20,067 Likely 1125 01:13:20,100 --> 01:13:21,567 Over the past can be connected together 1126 01:13:21,601 --> 01:13:24,100 Has always been a very strange thing 1127 01:13:25,267 --> 01:13:27,400 But We will not have any issues now 1128 01:13:27,434 --> 01:13:28,868 Should it 1129 01:13:29,334 --> 01:13:31,367 Yi Jing That my mother there on to you 1130 01:13:31,400 --> 01:13:32,400 No problem 1131 01:13:32,434 --> 01:13:33,267 Go ... 1132 01:13:39,667 --> 01:13:41,534 Oh well seriously damaged 1133 01:13:41,834 --> 01:13:43,400 They certainly are out of the ghost 1134 01:13:43,667 --> 01:13:44,667 Hurry ... 1135 01:13:45,901 --> 01:13:47,501 Not neglecting to friends 1136 01:13:52,100 --> 01:13:52,968 What do you want ah 1137 01:13:53,000 --> 01:13:53,968 I'll be back 1138 01:14:04,467 --> 01:14:05,467 Luo Bulu 1139 01:14:10,334 --> 01:14:12,234 Is there is no way close to them? 1140 01:14:12,834 --> 01:14:15,534 Please Well ask you to go back to save him 1141 01:14:15,567 --> 01:14:19,334 Never! Unless he came to apologize to me because as 1142 01:14:19,501 --> 01:14:21,167 Unless he is eating macaroni with nose 1143 01:14:21,200 --> 01:14:23,667 Peanuts or eating with your eyes We finally agreed to save him 1144 01:14:23,701 --> 01:14:25,834 How to say such things What kind of friends that 1145 01:14:55,000 --> 01:14:56,100 Nobita 1146 01:14:56,133 --> 01:14:56,801 Luo Bulu 1147 01:14:59,100 --> 01:15:00,100 Really? 1148 01:15:00,400 --> 01:15:01,667 Well you go to please 1149 01:15:02,200 --> 01:15:04,801 Nobita really To a less dangerous place to go? 1150 01:15:04,834 --> 01:15:07,200 Fool! Come to the ah-Fu 1151 01:15:17,868 --> 01:15:19,434 Kira the people you see ah 1152 01:15:19,868 --> 01:15:25,067 Explosive devices and finally reached The center of the planet 1153 01:15:25,100 --> 01:15:28,734 When the red light Become white when 1154 01:15:29,067 --> 01:15:31,234 The star will be crushed out of the wilderness a 1155 01:15:41,734 --> 01:15:45,501 I have foreseen the explosion of a star wilderness 1156 01:15:46,501 --> 01:15:47,634 Aolan Te adults 1157 01:15:48,734 --> 01:15:51,534 Just saw the place from the cliff Drop of a cart 1158 01:15:51,567 --> 01:15:52,567 Stupid guy 1159 01:15:52,601 --> 01:15:56,067 Heap car they will fall to you They use detectors to check out 1160 01:15:56,100 --> 01:15:57,033 Be 1161 01:16:04,767 --> 01:16:07,601 Very strict warning According to this situation is not close to 1162 01:16:07,767 --> 01:16:08,968 Ah, but must find ways to 1163 01:16:09,000 --> 01:16:11,133 If you do not stop it The planet will be ... 1164 01:16:11,501 --> 01:16:14,133 Doraemon Ah Come to think of ways 1165 01:16:15,067 --> 01:16:16,868 In the end what to do? 1166 01:16:17,100 --> 01:16:19,100 It had to use this thing 1167 01:16:23,334 --> 01:16:26,167 Direct Upgrades Hurry 1168 01:16:27,667 --> 01:16:29,167 Tinker Bell is indeed 1169 01:16:29,200 --> 01:16:30,434 Really surprising 1170 01:16:30,501 --> 01:16:33,234 The appearance of the cabin can change at any time 1171 01:16:40,133 --> 01:16:41,467 Starting a 1172 01:16:46,801 --> 01:16:50,234 Even if there is no relationship between rolling Which can maintain the level of 1173 01:16:50,267 --> 01:16:52,801 You can also change the direction of 1174 01:16:56,834 --> 01:16:58,467 A falling rock 1175 01:16:58,501 --> 01:16:59,968 The original is falling rock ah 1176 01:17:00,133 --> 01:17:01,334 How you do that? 1177 01:17:01,634 --> 01:17:03,200 Nobita they go? 1178 01:17:04,133 --> 01:17:05,100 Who is ...? 1179 01:17:05,801 --> 01:17:09,834 You are the earth Superman's friends, it is 1180 01:17:09,868 --> 01:17:10,767 Superman? 1181 01:17:10,801 --> 01:17:11,667 Should refer to Mahavira 1182 01:17:11,701 --> 01:17:14,267 But why would things be like this? 1183 01:17:14,834 --> 01:17:16,133 All my fault 1184 01:17:16,167 --> 01:17:18,501 I told them the secret door 1185 01:17:19,334 --> 01:17:21,000 Even the things in the past 1186 01:17:21,033 --> 01:17:23,501 Please tell me where the Mahavira? Say it ah! 1187 01:17:24,000 --> 01:17:25,334 They are also safe! 1188 01:17:26,000 --> 01:17:27,734 Then I'll take you to find him 1189 01:17:27,834 --> 01:17:30,667 Bastard thing Why not report it earlier? 1190 01:17:30,834 --> 01:17:33,334 But here Rockfall is common ah 1191 01:17:33,367 --> 01:17:34,634 You take a good look 1192 01:17:34,667 --> 01:17:37,667 That stone is obviously a Moving according to their will 1193 01:17:37,701 --> 01:17:39,334 Someone must have hidden came 1194 01:17:39,501 --> 01:17:40,667 Blasting it immediately 1195 01:18:02,667 --> 01:18:04,100 They gave me to deal with 1196 01:18:04,167 --> 01:18:05,801 Air guns 1197 01:18:06,167 --> 01:18:10,534 Launch 1198 01:18:13,868 --> 01:18:16,734 Killing you 1199 01:18:20,734 --> 01:18:22,434 Refueling Doraemon 1200 01:18:22,467 --> 01:18:24,334 Hello firmly secured into the hub 1201 01:18:32,000 --> 01:18:33,501 Your original is still alive 1202 01:18:33,734 --> 01:18:35,434 They kill people as quickly as Kira 1203 01:18:36,067 --> 01:18:38,901 Imp Whenever I can solve your 1204 01:18:39,234 --> 01:18:42,167 We only deal with you long to do You do not regret ah! 1205 01:18:42,567 --> 01:18:44,667 I'd like to tell you so to speak loudly 1206 01:18:44,734 --> 01:18:46,534 Nobita to me to deal with 1207 01:18:46,734 --> 01:18:47,601 Let me not 1208 01:18:47,734 --> 01:18:49,767 With you on the right I do not care 1209 01:18:54,968 --> 01:18:56,501 Bad Nobita in danger 1210 01:18:56,934 --> 01:18:58,334 Hurry up with this thing right 1211 01:18:58,400 --> 01:19:00,501 Loud vibration training machine 1212 01:19:01,100 --> 01:19:02,434 Use this to scare them 1213 01:19:17,434 --> 01:19:18,868 Sudden flood 1214 01:19:18,901 --> 01:19:19,734 How is it? 1215 01:19:20,100 --> 01:19:21,467 Quickly take advantage of this opportunity slip away ah 1216 01:19:21,767 --> 01:19:23,968 Tinker Bell was originally get the 1217 01:19:24,033 --> 01:19:24,901 Hurry Hurry 1218 01:19:29,334 --> 01:19:30,334 Do not want to escape! 1219 01:19:32,367 --> 01:19:33,467 Luo Bulu careful 1220 01:19:48,133 --> 01:19:49,667 Not okay 1221 01:19:50,300 --> 01:19:53,234 Kidding What is how you do ah 1222 01:19:56,000 --> 01:19:56,667 Bad! 1223 01:19:57,167 --> 01:19:57,834 We Escape quickly 1224 01:20:00,334 --> 01:20:01,634 Leave it to me 1225 01:20:02,667 --> 01:20:04,834 I want to stop them bullet-proof jacket 1226 01:20:05,167 --> 01:20:06,167 Come ... 1227 01:20:23,067 --> 01:20:24,000 It is ... 1228 01:20:27,501 --> 01:20:28,534 Nobita 1229 01:20:28,567 --> 01:20:29,534 Doraemon 1230 01:20:30,434 --> 01:20:32,801 Giambi Fu also came up with and Static 1231 01:20:36,534 --> 01:20:37,834 Nobita 1232 01:20:38,367 --> 01:20:39,534 Who is that man 1233 01:20:39,701 --> 01:20:40,834 Is the new Superman 1234 01:20:40,868 --> 01:20:41,934 There are several Jesus 1235 01:20:42,033 --> 01:20:45,000 Damn! Kill them all forget 1236 01:20:48,534 --> 01:20:50,000 Come on! Quickly cast ah 1237 01:20:50,200 --> 01:20:51,467 I look good 1238 01:20:51,534 --> 01:20:52,334 Netball 1239 01:20:52,367 --> 01:20:53,133 To La 1240 01:20:58,033 --> 01:20:59,000 Encore 1241 01:21:05,467 --> 01:21:06,667 I voted 1242 01:21:12,000 --> 01:21:14,100 Engine failure Height decreased 1243 01:21:14,234 --> 01:21:15,834 No! Quickly retreat 1244 01:21:33,400 --> 01:21:36,601 Great ... deserve ... 1245 01:21:38,434 --> 01:21:40,067 You dare ... 1246 01:21:40,767 --> 01:21:42,701 But do not get too excited 1247 01:21:43,767 --> 01:21:49,667 Soon after the explosion of devices Will be completely crushed out of this planet 1248 01:21:50,267 --> 01:21:51,000 Bad 1249 01:21:51,601 --> 01:21:53,000 How could this child No way 1250 01:21:53,100 --> 01:21:55,267 It is finished Bad 1251 01:21:55,300 --> 01:21:57,167 Come down Us along 1252 01:21:57,501 --> 01:22:00,267 Thirty seconds and then explode 1253 01:22:00,601 --> 01:22:02,567 Do not go inside, then quickly It ... 1254 01:22:02,601 --> 01:22:04,667 Tinker Bell Come to think of ways ah 1255 01:22:05,033 --> 01:22:06,167 Please wait 1256 01:22:09,000 --> 01:22:11,167 Burden with time okay ah? 1257 01:22:11,200 --> 01:22:12,234 No ah 1258 01:22:12,267 --> 01:22:14,200 Quickly the ball can go inside Tools out 1259 01:22:16,801 --> 01:22:19,601 This out of the circle with 1260 01:22:20,133 --> 01:22:21,267 Now you can go in 1261 01:22:23,133 --> 01:22:24,801 Luo Bulu you here so we 1262 01:22:27,968 --> 01:22:30,000 Twenty seconds and then explode 1263 01:22:31,300 --> 01:22:33,334 What is the one stop button 1264 01:22:34,000 --> 01:22:35,567 There are fifteen seconds 1265 01:22:35,601 --> 01:22:36,968 Hurry Hurry 1266 01:22:37,968 --> 01:22:39,133 Time burden towel 1267 01:22:40,300 --> 01:22:40,934 Of the 1268 01:22:41,334 --> 01:22:44,100 The time is coming explosion You can not stop the 1269 01:22:45,667 --> 01:22:46,667 Now run away also ... 1270 01:22:46,701 --> 01:22:47,334 No use 1271 01:22:50,667 --> 01:22:55,000 109 876 1272 01:22:55,033 --> 01:23:01,100 54321 0 1273 01:23:16,701 --> 01:23:19,834 Strange Long time has come to ah 1274 01:23:21,200 --> 01:23:22,734 Really saved 1275 01:23:22,767 --> 01:23:24,300 Both of them successfully friends 1276 01:23:24,534 --> 01:23:26,133 How it was ah 1277 01:23:26,701 --> 01:23:28,801 No. friendship before the time of failure 1278 01:23:28,834 --> 01:23:32,300 Doraemon towel with a time burden Reinstate him 1279 01:23:32,334 --> 01:23:34,100 So I think that might be useful 1280 01:23:34,367 --> 01:23:38,534 So you put the time burden towel Cover above the explosive device 1281 01:23:47,534 --> 01:23:51,000 Great Luo Bulu You are the planet's savior 1282 01:23:51,834 --> 01:23:53,501 Tinker Bell is entrusted the welfare of 1283 01:23:53,534 --> 01:23:56,234 Thank you Tinker Bell You let Luo Bulu success 1284 01:23:56,267 --> 01:23:57,367 Great! 1285 01:23:57,400 --> 01:24:00,467 Because every time by Nobita So I ... 1286 01:24:01,734 --> 01:24:03,534 What do ... 1287 01:24:03,567 --> 01:24:06,601 Finally made plans Even by those little devils to destroy 1288 01:24:06,634 --> 01:24:07,767 Director of bad 1289 01:24:07,834 --> 01:24:09,133 Space patrol coming 1290 01:24:09,234 --> 01:24:09,901 What? 1291 01:24:14,901 --> 01:24:19,234 Aolan Te installation damage the device because Arrested in flagrante delicto your 1292 01:24:20,133 --> 01:24:23,267 Also long been noted Kaer Tai Corporation 1293 01:24:23,300 --> 01:24:25,000 Has been forced to search 1294 01:24:25,300 --> 01:24:27,968 President cadres have been arrested following important 1295 01:24:28,000 --> 01:24:29,767 Companies may be revoked 1296 01:24:34,100 --> 01:24:37,767 Commands are instructions from head office dry Not my thing ah 1297 01:24:37,801 --> 01:24:39,334 Not my fault 1298 01:24:41,334 --> 01:24:42,300 I want to proposal 1299 01:24:42,334 --> 01:24:45,734 For the eternal memory This glorious day of victory 1300 01:24:45,767 --> 01:24:47,467 To this day as the holidays 1301 01:24:47,501 --> 01:24:53,501 And we should establish that several Bronze statue of a young boy 1302 01:24:58,133 --> 01:24:59,534 This is the snow to give you 1303 01:24:59,634 --> 01:25:01,834 Thank you I planted it will take a good 1304 01:25:02,133 --> 01:25:05,601 Nobita unpleasant little words Not be able to go back to La 1305 01:25:06,801 --> 01:25:09,534 Yi Jing sorry Makes you worry about the 1306 01:25:09,767 --> 01:25:11,167 Not ah I feel very happy 1307 01:25:11,467 --> 01:25:14,968 What ah Where the air then go back to doing the dirty thing 1308 01:25:15,000 --> 01:25:16,234 I ... 1309 01:25:16,267 --> 01:25:19,200 River Farm You can not mess to ah 1310 01:25:19,234 --> 01:25:21,133 Everyone has their own planet Not so 1311 01:25:21,801 --> 01:25:23,567 Ah! Problem is more serious 1312 01:25:23,601 --> 01:25:24,868 We quickly go 1313 01:25:25,000 --> 01:25:25,901 Goodbye 1314 01:25:25,934 --> 01:25:27,968 Please do not forget the things we 1315 01:25:28,000 --> 01:25:31,667 How to forget it? We are best friends 1316 01:27:15,501 --> 01:27:18,133 A good night Goodbye 1317 01:27:21,334 --> 01:27:22,567 They are how you? 1318 01:27:22,601 --> 01:27:25,234 Seemed to be just dreams woke up look 1319 01:27:25,267 --> 01:27:27,334 Tatami goes a little strange 1320 01:27:27,367 --> 01:27:29,834 Not ... No no 1321 01:27:29,868 --> 01:27:30,801 Strange 1322 01:27:30,834 --> 01:27:31,901 Let's look at it 1323 01:27:31,934 --> 01:27:33,934 Do it! 1324 01:27:38,334 --> 01:27:40,767 Quickly caught up to him I fear a rat 1325 01:27:42,100 --> 01:27:43,868 I scared the daylights 1326 01:27:43,968 --> 01:27:45,267 Also there is no ah 1327 01:27:45,801 --> 01:27:47,300 Go to sleep 1328 01:27:51,000 --> 01:27:52,267 Far, far away 1329 01:27:52,300 --> 01:27:55,601 Even the telescope can not see So far the planet 1330 01:27:55,634 --> 01:27:57,300 We actually went Really hard to believe 1331 01:27:58,000 --> 01:27:59,501 You're right 1332 01:28:00,501 --> 01:28:02,667 Luo Bulu with Kelei Mu 1333 01:28:02,701 --> 01:28:05,601 They may now also being on the planet Towards us to see it! 1334 01:28:06,467 --> 01:28:08,467 River Farm is there ah ...91869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.