All language subtitles for 019 - Dinobot Island - Part I

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,268 --> 00:00:10,539 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,467 --> 00:00:13,499 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:14,419 --> 00:00:21,297 ♪ Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons. ♪ 4 00:00:21,581 --> 00:00:22,628 ♪ Transformers ♪ 5 00:00:23,489 --> 00:00:25,715 ♪ Robots in disguise ♪ 6 00:00:25,715 --> 00:00:27,394 ♪ The Transformers ♪ 7 00:00:28,214 --> 00:00:30,115 ♪ More than meets the eye ♪ 8 00:00:30,392 --> 00:00:31,725 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:39,058 --> 00:00:40,732 Bumblebee to Optimus Prime, 3 00:00:40,733 --> 00:00:42,036 are we getting close? 4 00:00:42,037 --> 00:00:43,145 -OPTIMUS PRIME: Affirmative. 5 00:00:43,146 --> 00:00:45,504 You and Powerglide are heading directly toward, 6 00:00:45,505 --> 00:00:48,423 the strange energy waves Teletraan I detected. 7 00:00:48,591 --> 00:00:51,395 Your report will be of extreme importance. 8 00:00:51,396 --> 00:00:53,417 -I'll do my best, Optimus Prime. 9 00:00:53,417 --> 00:00:54,843 Bumblebee out. 10 00:00:55,567 --> 00:00:58,651 Wow. I didn't know the big guy thought that much of me. 11 00:00:58,652 --> 00:01:01,240 -Hey, you must be hot stuff pal. 12 00:01:01,241 --> 00:01:04,454 Or you wouldn't be sharing the sky with 'ol Powerglide. 13 00:01:04,455 --> 00:01:05,560 -Where ya goin'? 14 00:01:05,560 --> 00:01:09,620 -Joy ridin' little B-buddy. I'm in a cloud climbing mood. 15 00:01:09,620 --> 00:01:10,976 Watch me! 16 00:01:13,304 --> 00:01:15,416 -Pull out! You're gonna hit the energy waves! 17 00:01:16,742 --> 00:01:18,175 -They don't bother me. 18 00:01:18,176 --> 00:01:20,552 I got too much pizzazz for 'em! 19 00:01:21,626 --> 00:01:24,432 -Well they're giving me dizzy diodes. 20 00:01:24,450 --> 00:01:27,006 -Nothin' to it when you got the zap! 21 00:01:28,061 --> 00:01:30,665 -My jetpack wasn't built for stunt flying. 22 00:01:30,971 --> 00:01:32,190 Hey! 23 00:01:32,615 --> 00:01:34,844 There's not supposed to be an island down there. 24 00:01:34,940 --> 00:01:37,935 -Great! 'Ol Powerglide loves mystery. 25 00:01:41,230 --> 00:01:42,719 -What's that? 26 00:01:44,801 --> 00:01:47,337 Looks kinda like that Dinobot, Swoop. 27 00:01:47,522 --> 00:01:48,522 Oh no! 28 00:01:51,032 --> 00:01:52,835 -H-hang in there, Bumblebee. 29 00:01:53,067 --> 00:01:55,612 Prepare for a daring rescue meneauver. 30 00:01:55,614 --> 00:01:59,346 -Can't he just s-save a guy without doin' a commercial? 31 00:01:59,347 --> 00:02:04,358 -Let's see how big, mean and gruesome likes the 'ol Powerglide pow! 32 00:02:07,057 --> 00:02:09,236 -Whaaah! 33 00:02:09,797 --> 00:02:14,595 -POWERGLIDE: See ya downstairs as soon as I lay a little sizzle our flying friend. 34 00:02:18,549 --> 00:02:20,779 -Come on, jetpack! You can do it! 35 00:02:29,034 --> 00:02:30,721 -You ok, little bug-buddy? 36 00:02:31,063 --> 00:02:33,273 -Yeah. Except for a ding in the caboose. 37 00:02:33,682 --> 00:02:37,310 Uh, You keep the sky, Powerglide. I better stick to the road. 38 00:02:37,519 --> 00:02:39,903 Aww, my jetpack's shot. 39 00:02:40,035 --> 00:02:43,201 -Not with 'ol Doc Powerglide on the case. Give it here. 40 00:02:45,280 --> 00:02:48,656 -Wow. What a wild looking area. 41 00:02:49,145 --> 00:02:52,214 -Yeah. I never saw a place like this before. 42 00:02:52,398 --> 00:02:53,656 -Well I have have. 43 00:02:53,719 --> 00:02:56,791 In pictures when the Dinobots were being constructed. 44 00:02:56,853 --> 00:02:59,953 This is just how the planet Earth looked during the Dinosaur age. 45 00:02:59,953 --> 00:03:01,709 About 100 million years ago. 46 00:03:01,751 --> 00:03:04,654 That flyin' troublemaker was a Pteranadon. 47 00:03:04,655 --> 00:03:06,125 The model for Swoop. 48 00:03:06,395 --> 00:03:07,883 And... Yeaaaw!! 49 00:03:13,029 --> 00:03:14,415 -Fixin' can wait. 50 00:03:15,229 --> 00:03:17,124 Flyin' can't. Hop on! 51 00:03:17,313 --> 00:03:20,348 And hang on to your transistors! 52 00:03:24,694 --> 00:03:28,647 BUMBLEBEE: Amazing. And all we went to investigate was some weird energy waves. 53 00:03:28,815 --> 00:03:31,487 -Wow. Live Dinosaurs. 54 00:03:31,748 --> 00:03:33,570 I'd sure like to visit that island. 55 00:03:33,804 --> 00:03:35,344 -[ Cliffjumper laughs ] 56 00:03:35,345 --> 00:03:40,241 We have enough headaches with Dinobots, the last thing we need is Dinosaurs. 57 00:03:40,242 --> 00:03:43,845 WHEELJACK: Listen. The Dinobots have a lot of good qualities. 58 00:03:43,846 --> 00:03:45,591 I'll admit they're kind of clumsy, 59 00:03:45,592 --> 00:03:49,965 but lately I've been teaching them to use their powers with a little more finesse. 60 00:03:49,971 --> 00:03:52,355 -Beryllium balogna, Wheeljack. 61 00:03:52,356 --> 00:03:55,696 Once a dino-clutz always a dino-clutz. 62 00:03:55,697 --> 00:03:59,415 But go ahead with your demonstration it'll only prove my point. 63 00:03:59,415 --> 00:04:00,552 -[clears his throat ] 64 00:04:00,552 --> 00:04:04,556 I think you're gonna eat those words on a silicon wafer. 65 00:04:04,907 --> 00:04:06,123 Let's show 'em. 66 00:04:06,180 --> 00:04:07,242 Grimlock! 67 00:04:07,981 --> 00:04:09,223 Transform! 68 00:04:09,397 --> 00:04:13,862 -Yes. Me, Grimlock, transform. 69 00:04:14,750 --> 00:04:17,304 -Good. Now, uh, help me out Blaster. 70 00:04:17,305 --> 00:04:20,110 Transform and play something uh... 71 00:04:20,232 --> 00:04:21,138 ...Nice. 72 00:04:21,139 --> 00:04:25,115 -And now a nice and nifty musical selection for easy listening. 73 00:04:26,282 --> 00:04:29,955 Hold onto your dancing shoes and go man go. 74 00:04:31,737 --> 00:04:37,085 WHEELJACK: Alright, Grimlock, demonstrate your fine-tuned laser breath. 75 00:04:39,367 --> 00:04:42,141 - [ Light Rock musical track plays ] 76 00:04:42,142 --> 00:04:45,552 Get down and truly hop to town, yeah! 77 00:04:45,553 --> 00:04:47,314 -Cut that racket! 78 00:04:47,315 --> 00:04:50,127 Yer fusin' my audio sensors! 79 00:04:50,740 --> 00:04:53,524 -What that is, Sludge? 80 00:04:53,525 --> 00:04:56,409 -Uhh Sludge not know. 81 00:04:56,409 --> 00:04:59,977 Maybe time to do our thing. 82 00:05:04,657 --> 00:05:06,623 -Hey! Wheeljack did it! 83 00:05:06,624 --> 00:05:09,188 -He actually civilized a Dinobot... 84 00:05:09,537 --> 00:05:10,645 ...Sort of. 85 00:05:10,646 --> 00:05:12,403 -Your verdict, Optimus? 86 00:05:12,522 --> 00:05:14,606 -Very impressive, Wheeljack. 87 00:05:14,607 --> 00:05:16,559 But what about the other Dinobots? 88 00:05:18,684 --> 00:05:21,068 -Slag! Sludge! Be careful! 89 00:05:22,737 --> 00:05:24,025 Too late. 90 00:05:25,409 --> 00:05:28,818 -Whoa! That hotfoot could melt your shoes. 91 00:05:29,529 --> 00:05:32,523 -Slag. Sludge. Go away. 92 00:05:32,560 --> 00:05:36,637 Me, Grimlock, demonstarting finesse. 93 00:05:36,638 --> 00:05:38,398 Whatever that mean. 94 00:05:42,986 --> 00:05:45,472 -Duck! Or it's barbeque city! 95 00:05:47,008 --> 00:05:50,068 -Want to see what commotion is, Swoop? 96 00:05:50,222 --> 00:05:53,289 -Yes, Snarl. Uh, me want. 97 00:05:55,558 --> 00:05:57,907 - I told ya it wouldn't work, Wheeljack. 98 00:05:57,908 --> 00:05:59,552 And it's gonna get worse. 99 00:06:00,233 --> 00:06:01,365 Lookout! 100 00:06:05,226 --> 00:06:08,101 -Oh, no. They're heading toward Teletraan I! 101 00:06:24,396 --> 00:06:27,116 BUMBLEBEE: We gotta stop 'em before they total everything. 102 00:06:27,446 --> 00:06:29,104 -Teletraan I! 103 00:06:31,193 --> 00:06:35,704 -Uh-uh. The Dinobot demolition derby is now closed. 104 00:06:39,588 --> 00:06:41,218 -Are ya ready Inferno? 105 00:06:41,219 --> 00:06:44,654 -Ready, ready Red Alert. I'm alwas read for action. 106 00:06:46,271 --> 00:06:48,388 -Gang way! Don't interfere. 107 00:06:54,782 --> 00:06:56,924 -Time for repairs, I guess. 108 00:06:59,470 --> 00:07:00,999 -I'll help, Ratchet. 109 00:07:02,430 --> 00:07:04,394 -Hey! We were tryin' to fix that. 110 00:07:04,523 --> 00:07:05,871 -Clumsy oafs! 111 00:07:05,982 --> 00:07:08,782 -Come on! We'll fight 'em to a stand still. 112 00:07:09,299 --> 00:07:11,599 OPTIMUS PRIME: No! That won't be necessary, Sideswipe. 113 00:07:11,755 --> 00:07:14,627 Grimlock will bring the other Dinobots under control. 114 00:07:14,628 --> 00:07:18,534 Grimlock. Stop stumbling around and end this chaos. 115 00:07:18,599 --> 00:07:20,033 Transform. 116 00:07:21,679 --> 00:07:25,691 -Yes. Me, Grimlock, stop stumbling. 117 00:07:25,692 --> 00:07:30,075 Dinobots! Transform and end chaos. 118 00:07:30,149 --> 00:07:33,018 Me, Grimlock, command you. 119 00:07:35,932 --> 00:07:40,692 Dinobots not want to make mess, Optimus Prime. 120 00:07:40,816 --> 00:07:42,319 -I know, Grimlock. 121 00:07:42,599 --> 00:07:45,672 It's just that you Dinobots are too big to train here. 122 00:07:46,051 --> 00:07:47,561 You need more room for... 123 00:07:47,562 --> 00:07:52,016 -Optimus Prime. What about that prehistoric island Powerglide and I found? 124 00:07:52,197 --> 00:07:54,022 -Good suggestion, Bumblebee. 125 00:07:54,307 --> 00:07:55,794 Let's give it a try. 126 00:07:55,795 --> 00:07:59,629 -Fantastic! Real, live Dinosaurs. 127 00:08:20,579 --> 00:08:25,541 Remember. You will remain on the island until you have truly mastered your powers. 128 00:08:25,750 --> 00:08:28,543 -Me, Grimlock, understand. 129 00:08:28,835 --> 00:08:31,630 -More room to stomp. 130 00:08:31,631 --> 00:08:36,260 -Oh. More room good for big Sludge. 131 00:08:36,533 --> 00:08:40,910 -Swoop say whoopee! Go! 132 00:08:41,119 --> 00:08:43,873 -You'll all be back soon. I'd bet on it. 133 00:08:43,874 --> 00:08:44,944 -Good luck fellas. 134 00:08:44,945 --> 00:08:46,866 -Ready to lead the way, Powerglide? 135 00:08:47,007 --> 00:08:50,046 -Hey, 'ol Powerglide loves guidin' tourists. 136 00:08:51,829 --> 00:08:53,306 Climb abord, Spike. 137 00:08:54,021 --> 00:08:56,628 Today you're flyin' first class. 138 00:08:56,673 --> 00:08:59,893 -Hope you have more fun on that island than I did, Spike. 139 00:08:59,894 --> 00:09:01,672 -Good luck. All of ya. 140 00:09:06,820 --> 00:09:11,387 -It's a jet. It's a rocket. No, it's Powergliiide. 141 00:09:11,517 --> 00:09:16,440 -Dinobots follow Powergliiiiiiide! 142 00:09:23,040 --> 00:09:25,204 -Sounwave to Megatron. 143 00:09:25,205 --> 00:09:26,713 Did you copy? 144 00:09:26,714 --> 00:09:28,746 -Affrimative, Soundwave. 145 00:09:29,268 --> 00:09:32,610 At least some Decepticons do not disappoint me. 146 00:09:32,710 --> 00:09:34,988 -Shall I return to base? 147 00:09:35,064 --> 00:09:39,770 -Not yet! This mysterious island intrigues me. 148 00:09:40,044 --> 00:09:42,882 -Dispatch Laserbeak to investigate. 149 00:09:42,882 --> 00:09:45,301 -As you command, Megatron. 150 00:09:52,542 --> 00:09:54,165 -Almost there, Spike. 151 00:09:54,594 --> 00:09:58,734 Now let's pull out the stops and try and little aerial terpsichore. 152 00:09:58,735 --> 00:09:59,742 -A little what? 153 00:10:00,091 --> 00:10:01,221 Hey! 154 00:10:02,156 --> 00:10:03,747 Oh no! 155 00:10:04,494 --> 00:10:07,465 That was really... unbelievable. 156 00:10:07,619 --> 00:10:09,655 -H-Hey, it was. Wasn't it? 157 00:10:10,745 --> 00:10:13,561 Uh-oh. Fun's over. There's work to do. 158 00:10:23,679 --> 00:10:25,151 End of the line, Spike. 159 00:10:25,152 --> 00:10:29,714 Fasten your safety belt and return your seat to the fully upright position. 160 00:10:30,885 --> 00:10:35,209 SPIKE: Oh, wow. I think I'll call it Dinobot Island. 161 00:10:35,428 --> 00:10:39,847 Me, Grimlock, love Dinobot Island. 162 00:10:39,947 --> 00:10:41,733 -Room to move. 163 00:10:41,734 --> 00:10:43,769 Room to fight. 164 00:10:43,770 --> 00:10:46,408 Room to stumble. 165 00:10:50,491 --> 00:10:53,452 -Feel like home to me, Grimlock. 166 00:10:53,453 --> 00:10:55,605 But don't know why. 167 00:10:56,725 --> 00:10:58,518 -How 'bout this place, Spike? 168 00:10:58,519 --> 00:11:00,916 Talk about nutsy scenery, huh? 169 00:11:01,069 --> 00:11:03,736 -It's like an encyclopedia come to life. 170 00:11:06,103 --> 00:11:08,879 SPIKE: A lost world, where time stands still. 171 00:11:08,880 --> 00:11:11,288 It's perfect for the Dinobots. 172 00:11:17,898 --> 00:11:20,758 And this island is loaded with energy sources. 173 00:11:21,142 --> 00:11:25,582 Active volcanoes, oil pools, steaming geysers. 174 00:11:25,900 --> 00:11:27,978 Dinobot Islands got everything. 175 00:11:28,223 --> 00:11:31,553 -Good thing those Decepti-cuckoos don't know about it. 176 00:11:34,986 --> 00:11:38,024 -Aah, Sludge like. 177 00:11:38,025 --> 00:11:40,907 -Snarl like too, Sludge. 178 00:11:40,908 --> 00:11:45,414 Like. Like! Like whole bunch! 179 00:11:45,414 --> 00:11:49,669 -Well, it's a little boondockish for a sophisticate like 'ol Poweglide. 180 00:11:49,670 --> 00:11:51,718 But it's just right for you Dinos. 181 00:11:52,044 --> 00:11:53,572 Don't you agree with me, Spike? 182 00:11:54,123 --> 00:11:55,309 Spike? 183 00:11:55,704 --> 00:11:58,171 Spike?! Hey, kid, where'd you go? 184 00:11:58,276 --> 00:12:01,104 -Wow, Dinobot Island is too much. 185 00:12:01,105 --> 00:12:02,490 I could stay here forever. 186 00:12:04,111 --> 00:12:05,691 Will ya look at the size of that. 187 00:12:05,692 --> 00:12:08,058 Makes an eagle look like a hummingbird. 188 00:12:09,015 --> 00:12:10,130 Uh-oh. 189 00:12:10,545 --> 00:12:12,728 I think he thinks I'm his next meal. 190 00:12:16,537 --> 00:12:18,051 Well he can forget it! 191 00:12:18,052 --> 00:12:19,333 I'm not gonna end up as... 192 00:12:19,672 --> 00:12:20,904 Bird food. 193 00:12:21,708 --> 00:12:22,819 Help! 194 00:12:22,926 --> 00:12:24,178 Powerglide! 195 00:12:24,179 --> 00:12:25,287 Swoop! 196 00:12:25,363 --> 00:12:26,601 Help! 197 00:12:30,140 --> 00:12:33,294 What is this bird planning on hatching out of these eggs? 198 00:12:33,295 --> 00:12:34,430 Battleships? 199 00:12:40,087 --> 00:12:42,293 -I come for you, Spike. 200 00:12:42,388 --> 00:12:44,039 I save you! 201 00:12:51,770 --> 00:12:53,774 -Wow! Thanks Swoop! 202 00:12:54,094 --> 00:12:58,176 I think I was just about to become a little ham on his eggs. 203 00:13:00,618 --> 00:13:04,246 -You watch where you go this time, Spike. 204 00:13:04,340 --> 00:13:06,020 -I'll be careful, Swoop. 205 00:13:06,021 --> 00:13:07,894 I still wanna take a look around. 206 00:13:08,411 --> 00:13:12,189 Man. Everywhere you look it's, it's unreal. 207 00:13:21,731 --> 00:13:22,801 No! 208 00:13:23,743 --> 00:13:25,077 Let go! 209 00:13:26,152 --> 00:13:28,703 Help!! 210 00:13:43,685 --> 00:13:45,848 Help!! 211 00:13:47,934 --> 00:13:49,103 -Dinobots! 212 00:13:49,103 --> 00:13:50,360 Powerglide! 213 00:13:50,644 --> 00:13:51,559 Help! 214 00:13:52,115 --> 00:13:53,016 -Spike. 215 00:13:53,017 --> 00:13:54,239 He's got trouble! 216 00:13:54,239 --> 00:13:55,762 Hang on, pal! 217 00:13:55,761 --> 00:13:59,911 The tops in air rescue talent is heading your way! 218 00:13:59,912 --> 00:14:03,359 -Me, Grimlock, must help friend Spike. 219 00:14:03,360 --> 00:14:05,889 POWERGLIDE: Whoa. Talk about ugly. 220 00:14:10,870 --> 00:14:14,804 Fortunately I'm not really designed for roughhousing with reptiles. 221 00:14:15,159 --> 00:14:17,403 -But Dinobot is! 222 00:14:23,901 --> 00:14:25,002 -Hurry guys! 223 00:14:25,002 --> 00:14:27,224 This monster thinks I'm a meatloaf. 224 00:14:40,621 --> 00:14:41,941 -Thanks, guys. 225 00:14:43,202 --> 00:14:46,013 Dinobot Island's all yours. 226 00:14:49,462 --> 00:14:52,134 -Goodbye, friends. Goodbye. 227 00:14:52,266 --> 00:14:54,413 -Bye Grimlock. Bye guys! 228 00:14:54,579 --> 00:14:56,627 I'd write but uh... 229 00:14:56,627 --> 00:14:57,790 You can't read. 230 00:15:07,728 --> 00:15:13,117 -Now, Soundwave, show us what Laserbeak found on that island. 231 00:15:13,119 --> 00:15:15,380 -As you order, Megatron. 232 00:15:20,613 --> 00:15:24,578 -Aah, a raw and primitive place. 233 00:15:26,998 --> 00:15:30,999 And an energy paradise, ripe for plundering. 234 00:15:31,000 --> 00:15:34,849 -But what about the strange waves Laserbeak reported? 235 00:15:34,850 --> 00:15:36,515 They might be dangerous. 236 00:15:36,649 --> 00:15:37,684 -Silence! 237 00:15:37,685 --> 00:15:40,741 We leave immediately for Dinobot Island. 238 00:15:45,825 --> 00:15:48,539 -Good place for Dinobots tests. 239 00:15:48,734 --> 00:15:50,812 -You, Grimlock, leader. 240 00:15:51,083 --> 00:15:53,457 -First, target practice. 241 00:15:53,930 --> 00:15:55,721 Hit big rocks. 242 00:16:02,902 --> 00:16:07,097 Me, Grimlock, say rotten shooting. 243 00:16:07,098 --> 00:16:09,571 But getting better. 244 00:16:09,572 --> 00:16:12,137 Now, harder tests. 245 00:16:12,138 --> 00:16:15,364 Dinobots, transform. 246 00:16:17,774 --> 00:16:18,932 GRIMLOCK: Swoop! 247 00:16:18,933 --> 00:16:21,136 Do flying stuff. 248 00:16:33,308 --> 00:16:36,739 Slag. Do fire stuff. 249 00:16:47,931 --> 00:16:51,217 Snarl. Do tail stuff. 250 00:16:56,077 --> 00:16:57,463 Getting better. 251 00:16:57,464 --> 00:17:00,419 But still not more better enough. 252 00:17:05,535 --> 00:17:09,958 -It is beyond the calculations of a Cybertonic Elcectropod. 253 00:17:10,264 --> 00:17:12,245 Behold, Starscream. 254 00:17:12,251 --> 00:17:15,861 Energy sources rich enough for us to control the destiny, 255 00:17:15,862 --> 00:17:18,646 of this entire solar system. 256 00:17:19,027 --> 00:17:21,922 -Those bizarre energy waves, Megatron. 257 00:17:22,031 --> 00:17:23,657 They still worry me. 258 00:17:23,658 --> 00:17:25,356 -Stop quibbling. 259 00:17:25,357 --> 00:17:28,214 Begin production of energon cubes at once. 260 00:17:28,748 --> 00:17:32,865 And do not stop until we have drained this island dry. 261 00:17:54,256 --> 00:17:57,183 -Lightning, Megatron. A bad omen! 262 00:17:59,983 --> 00:18:04,159 -Continue the energy collection. 263 00:18:06,497 --> 00:18:08,119 GRIMLOCK: Much gooder, Swoop. 264 00:18:08,120 --> 00:18:09,865 Much more gooder. 265 00:18:20,999 --> 00:18:21,839 -Grimlock. 266 00:18:22,600 --> 00:18:25,998 Swoop see Decepticons on Dinobot Island. 267 00:18:26,322 --> 00:18:30,117 Hmm, Decepticons not belong here. 268 00:18:32,364 --> 00:18:36,774 Me, Grimlock, say get rid of Decepticons. 269 00:18:46,872 --> 00:18:50,404 -From now on I'll do my Dinosaur watching in books. 270 00:18:50,632 --> 00:18:51,706 Where it's safe. 271 00:18:52,021 --> 00:18:53,812 Hey, Spike. Over there. 272 00:18:57,841 --> 00:18:59,112 Am I seeing things? 273 00:18:59,336 --> 00:19:02,390 -You're not seeing things Bumblebee, you're seeing that. 274 00:19:05,434 --> 00:19:11,544 -[ Unintelligible ] 275 00:19:12,766 --> 00:19:15,482 SPIKE: It's some kind of Babarian on a woolly mammoth. 276 00:19:15,614 --> 00:19:18,701 But that hasn't existed for 50,000 years. 277 00:19:18,702 --> 00:19:20,685 -They musta come through a time warp. 278 00:19:20,686 --> 00:19:21,692 But how? 279 00:19:22,813 --> 00:19:25,196 SPIKE: Figure it out later. He's coming this way. 280 00:19:37,075 --> 00:19:38,231 -Look out, Spike! 281 00:19:52,114 --> 00:19:53,251 -Dinobots! 282 00:19:54,674 --> 00:19:56,138 -Let's attack at once. 283 00:19:56,139 --> 00:19:57,643 -Negative, Skywarp. 284 00:19:58,082 --> 00:20:02,583 Guard the energon cubes. Others shall deal with the Dinobots. 285 00:20:14,931 --> 00:20:17,375 -Out of my way, Dino-dolt! 286 00:20:17,376 --> 00:20:21,561 That's it, look up you brainless oafs. 287 00:20:21,753 --> 00:20:25,892 You are about to enter my service. 288 00:20:32,339 --> 00:20:34,657 Move you scaley cretons, move! 289 00:20:49,110 --> 00:20:52,499 That's it, You overgrown lizards. 290 00:20:52,731 --> 00:20:54,985 Drive the Dinobots back. 291 00:20:55,177 --> 00:20:58,334 Even they can't fight all of you. 292 00:20:58,745 --> 00:21:01,323 Force them into the tar pit. 293 00:21:27,522 --> 00:21:29,640 Farewell, Dinots. 294 00:21:29,992 --> 00:21:30,640 Farewell. 295 00:21:53,265 --> 00:21:56,459 NARRATOR: As the Decepticons plunder the islands resources, 296 00:21:56,460 --> 00:21:59,816 Strange time warps appear in the rest of the world. 297 00:22:00,039 --> 00:22:03,385 And the Autobots must find a way to stop Megatron. 298 00:22:03,386 --> 00:22:05,538 All in the exciting conclusion of... 299 00:22:05,661 --> 00:22:07,541 Dinobot Island. 22318

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.