All language subtitles for 007 - Fire in the Sky

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,503 --> 00:00:10,792 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,209 --> 00:00:13,290 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:13,836 --> 00:00:19,925 ♪ Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons. ♪ 4 00:00:20,098 --> 00:00:21,159 ♪ The Transformers ♪ 5 00:00:21,713 --> 00:00:23,679 ♪ Robots in disguise ♪ 6 00:00:24,101 --> 00:00:25,615 ♪ The Transformers ♪ 7 00:00:26,364 --> 00:00:28,317 ♪ More than meets the eye ♪ 8 00:00:28,679 --> 00:00:30,012 ♪ The Transformers ♪ 9 00:00:45,376 --> 00:00:49,450 Wow. That's the biggest snowman I ever saw! 10 00:00:50,410 --> 00:00:53,696 -Not snowman, Spike. Snowbot! 11 00:00:55,338 --> 00:00:57,920 Here's a flurry in a hurry! 12 00:00:57,920 --> 00:01:00,650 -[ both laughing ] 13 00:01:00,900 --> 00:01:04,490 -Aww, thanks, Jazz. I get the drift! 14 00:01:04,491 --> 00:01:06,965 -[ laughs ] 15 00:01:09,824 --> 00:01:12,597 Okay, spheroid projectiles ready? 16 00:01:12,598 --> 00:01:13,920 Fire! 17 00:01:16,160 --> 00:01:19,616 -[ laughter ] 18 00:01:19,617 --> 00:01:23,221 -Hey, guys. That's... snow fair! 19 00:01:24,842 --> 00:01:27,850 -Ratchet, watch out for Bumblebee! 20 00:01:29,514 --> 00:01:32,385 -Okay, Spike! You rat on me, 21 00:01:32,949 --> 00:01:34,743 I'll splat on you! 22 00:01:35,936 --> 00:01:38,048 -Whoooaahh! 23 00:01:47,392 --> 00:01:48,800 -Aaah! 24 00:01:49,077 --> 00:01:50,336 Ooh! 25 00:01:55,968 --> 00:01:57,013 -[ laughs excitedly ] 26 00:01:57,014 --> 00:01:59,573 I can't believe I'm in a snowball fight, 27 00:01:59,574 --> 00:02:02,048 in July in the middle of the desert! 28 00:02:02,049 --> 00:02:03,264 It's amazing. 29 00:02:03,265 --> 00:02:05,269 -And perhaps dangerous. 30 00:02:08,362 --> 00:02:13,760 Teletraan I, activate all atmospheric sensors for a worldwide weather report. 31 00:02:13,761 --> 00:02:18,304 -Temperatures now 40 degrees below normal and falling rapidly. 32 00:02:18,305 --> 00:02:20,565 Entire planet freezing. 33 00:02:20,566 --> 00:02:25,322 -The heat energy from the Earth's core is somehow being drained away. 34 00:02:25,642 --> 00:02:28,160 -Megatron and the Decepticons. 35 00:02:28,161 --> 00:02:30,160 I bet they're behind this. 36 00:02:42,112 --> 00:02:44,178 THUNDERCRACKER: Tunnel blasting completed. 37 00:02:44,179 --> 00:02:45,512 Layin' the new pipe. 38 00:02:52,309 --> 00:02:56,981 Soon, hundreds of energon cubes will be filled to capacity. 39 00:02:57,231 --> 00:02:59,584 STARSCREAM: All is proceeding on schedule, Megatron. 40 00:02:59,584 --> 00:03:03,957 Locating the crystal shaft leading to the Earth's core was the hard part, 41 00:03:03,958 --> 00:03:07,776 but pumping the heat energy out is simplicity itself. 42 00:03:07,777 --> 00:03:12,896 -Soon this entire planet will freeze into an icy tomb, 43 00:03:12,897 --> 00:03:15,602 and we will return to Cybertron, 44 00:03:15,603 --> 00:03:19,368 with enough energon cubes to dominate the universe. 45 00:03:23,392 --> 00:03:24,992 THUNDERCRACKER: Problems, Rumble? 46 00:03:25,738 --> 00:03:29,301 Is the big bad ice too tough for ya? 47 00:03:36,320 --> 00:03:37,216 Ohh! 48 00:03:37,216 --> 00:03:39,996 Wh-Whoa... yaaaaaarhhh! 49 00:03:41,225 --> 00:03:42,954 -Run for it! 50 00:03:50,241 --> 00:03:51,808 What's that? 51 00:03:52,832 --> 00:03:55,477 -Somethin's frozen in the ice! 52 00:03:55,477 --> 00:03:59,957 -Why are you standing around like lumps at a smelter? 53 00:03:59,958 --> 00:04:01,685 There's work to do! 54 00:04:01,685 --> 00:04:03,840 -We... we found something! 55 00:04:06,357 --> 00:04:08,981 -So you did. 56 00:04:09,813 --> 00:04:12,821 Starscream, I want a clearer look. 57 00:04:12,822 --> 00:04:14,997 -You shall have it, leader. 58 00:04:14,998 --> 00:04:19,285 -It appears to be a robot of unknown classification. 59 00:04:21,461 --> 00:04:24,299 With his size and probable strength, 60 00:04:24,299 --> 00:04:28,368 he will make an excellent Decepticon. 61 00:04:36,608 --> 00:04:40,768 TELETRANN I: Abnormally large energy expenditure in the Arctic Circle. 62 00:04:46,144 --> 00:04:49,152 -What's that weird light the Skyspy just passed over? 63 00:04:51,157 --> 00:04:53,397 TELETRAAN I: Heat loss at optimum level. 64 00:04:53,398 --> 00:04:56,682 -Ah, then we've found the source of Earth's problem. 65 00:04:56,683 --> 00:04:59,584 -Maybe some kind of natural phenomenon. 66 00:04:59,585 --> 00:05:02,464 TELETRAAN I: Decepticon activity sighted. 67 00:05:02,465 --> 00:05:05,161 -If we don't stop Megatron and his bunch, 68 00:05:05,162 --> 00:05:07,091 the Earth is doomed. 69 00:05:07,243 --> 00:05:11,616 Autobots, transform and roll out! 70 00:05:18,869 --> 00:05:21,770 -Arctic Circle, here we come. 71 00:05:33,504 --> 00:05:37,450 -Whatever it is, being on ice kept it fresh. 72 00:05:37,700 --> 00:05:41,248 SKYWARP: Not perfect. Info center's down. 73 00:05:45,813 --> 00:05:50,283 -Then give him 50,000 volts to activate his memory monitor! 74 00:05:55,690 --> 00:06:00,021 -Starscream, why are you so concerned about this creature? 75 00:06:00,022 --> 00:06:04,010 -Because I knew him once, a long time ago on Cybertron. 76 00:06:04,011 --> 00:06:07,381 -Again. This time a million volts! 77 00:06:07,382 --> 00:06:13,269 -Also, cyber-motor relays are useless. 78 00:06:17,045 --> 00:06:18,876 STARSCREAM: Memory monitor activating! 79 00:06:19,072 --> 00:06:20,736 -You knew him? 80 00:06:20,986 --> 00:06:22,933 -His name is Skyfire. 81 00:06:22,934 --> 00:06:27,690 Observe his history as it was recorded before his icy imprisonment. 82 00:06:29,973 --> 00:06:33,825 STARSCREAM: Skyfire and I were both explorers from Cybertron. 83 00:06:33,826 --> 00:06:35,356 MEGATRON: That must have been shortly, 84 00:06:35,356 --> 00:06:38,442 before our final falling-out with the Autobots. 85 00:06:38,593 --> 00:06:44,480 -Yes. Skyfire and I were exploring what was an uncharted planet at that time. 86 00:06:44,481 --> 00:06:46,771 STARSCREAM: This one. Earth. 87 00:06:47,186 --> 00:06:49,712 We detected no intelligent life on the surface, 88 00:06:49,714 --> 00:06:52,182 but Skyfire insisted we look closer. 89 00:06:53,120 --> 00:06:57,706 A polar windstorm came up suddenly and Skyfire and I were separated. 90 00:06:59,882 --> 00:07:02,272 I circled half the globe searching for him, 91 00:07:02,272 --> 00:07:03,677 but he was gone. 92 00:07:03,809 --> 00:07:07,631 -And now, millions of Earth years later, 93 00:07:07,631 --> 00:07:09,499 you have found him. 94 00:07:09,988 --> 00:07:13,488 -[ skyfire begins to stir ] 95 00:07:15,392 --> 00:07:17,120 What happened? 96 00:07:17,121 --> 00:07:22,389 Starscream... it's you. 97 00:07:22,390 --> 00:07:25,546 You have... rescued me. 98 00:07:25,547 --> 00:07:28,850 But... where am I? 99 00:07:28,850 --> 00:07:31,273 This is not Cybertron. 100 00:07:31,286 --> 00:07:36,384 -No. This is Earth, where you crashed many years ago. 101 00:07:39,392 --> 00:07:42,332 -I am Megatron, Skyfire. 102 00:07:42,333 --> 00:07:45,846 Supreme leader of all Decepticons. 103 00:07:46,006 --> 00:07:50,809 We are on this planet to collect the energy we need to revive Cybertron, 104 00:07:51,083 --> 00:07:53,472 and conquer the universe. 105 00:07:53,473 --> 00:07:57,461 And the Autobots are now our enemies. 106 00:07:58,085 --> 00:08:02,517 -There they are, Optimus. Aurora Borealis, the northern lights! 107 00:08:02,518 --> 00:08:04,565 Aren't they terrific? 108 00:08:04,566 --> 00:08:08,725 OPTIMUS PRIME: Indeed. Very pleasing to my optic sensors. 109 00:08:09,621 --> 00:08:11,840 Forward, Autobots! 110 00:08:13,888 --> 00:08:17,770 MEGATRON: And with this symbol, you, Skyfire, 111 00:08:17,771 --> 00:08:22,165 become a member of the exalted Decepticon forces. 112 00:08:22,166 --> 00:08:24,682 Hail Cybertron! 113 00:08:24,683 --> 00:08:27,541 -Hail Cybertron. 114 00:08:27,946 --> 00:08:31,296 -And destruction to all Autobots. 115 00:08:31,472 --> 00:08:33,280 -Destruction... 116 00:08:33,280 --> 00:08:35,370 -Put him on guard patrol. 117 00:08:36,757 --> 00:08:41,962 -Are you happier being a warrior than a scientist, Starscream? 118 00:08:42,176 --> 00:08:48,682 -Yes. It is far more exciting. And one day I, not Megatron, will lead us. 119 00:08:48,683 --> 00:08:52,053 And then you will be my second in command. 120 00:08:52,054 --> 00:08:57,088 -I'm grateful to you for freeing me from my tomb of ice. 121 00:08:57,089 --> 00:09:00,288 I shall try to bring you credit. 122 00:09:05,280 --> 00:09:08,032 Something's approaching from the south. 123 00:09:08,033 --> 00:09:10,778 Several unusual vehicles. 124 00:09:11,030 --> 00:09:12,777 Earth mechanisms, perhaps. 125 00:09:13,067 --> 00:09:18,634 It seems the time has come for me to make the change from science to war. 126 00:09:21,749 --> 00:09:24,330 OPTIMUS PRIME: We are near the location of the energy drain. 127 00:09:24,331 --> 00:09:27,296 -Prime... what is that? 128 00:09:28,448 --> 00:09:31,690 -Halt! Identify yourselves! 129 00:09:31,691 --> 00:09:33,888 OPTIMUS PRIME: Autobots, transform! 130 00:09:37,706 --> 00:09:39,221 -Autobots. 131 00:09:40,458 --> 00:09:43,253 You must be destroyed! 132 00:09:58,122 --> 00:10:01,216 Destruction to all Autobots! 133 00:10:04,017 --> 00:10:06,762 -Hit the ice, Spike! He's gonna fire again! 134 00:10:07,786 --> 00:10:09,365 SPIKE: Dad, help! 135 00:10:13,162 --> 00:10:15,317 -Grab hold, son! Hurry! 136 00:10:21,330 --> 00:10:23,381 -We've gotta get back to land! 137 00:10:23,381 --> 00:10:25,109 -No! It's too big a jump! 138 00:10:25,110 --> 00:10:28,224 Unless one of the Autobots rescues us, we're done for! 139 00:10:28,224 --> 00:10:33,984 -Optimus! Hound! Somebody! Help us! 140 00:10:33,984 --> 00:10:35,626 SPARKPLUG: Hurry! 141 00:10:35,626 --> 00:10:39,488 -Spike and Sparkplug are in trouble! They need us! 142 00:10:39,489 --> 00:10:43,178 -We can't move while that big guy's got us pinned down! 143 00:10:43,179 --> 00:10:45,568 SPIKE: Help! 144 00:10:45,569 --> 00:10:49,493 -Strange voices. Must be coming from Earth creatures. 145 00:10:49,494 --> 00:10:51,605 I'll try to communicate with them. 146 00:10:55,232 --> 00:10:57,472 -Keep your big mitts off o' me! 147 00:10:57,818 --> 00:10:59,861 -Let go of us, please! 148 00:10:59,862 --> 00:11:02,634 -Help! Optimus Prime! 149 00:11:02,635 --> 00:11:04,578 -Why are you so frightened? 150 00:11:04,579 --> 00:11:06,208 I will not harm you. 151 00:11:07,605 --> 00:11:10,698 -Then why are you wearing the Decepticon symbol? 152 00:11:10,836 --> 00:11:13,728 -Only the evil Autobots need fear me. 153 00:11:13,729 --> 00:11:15,840 -The Autobots are not evil, they're good. 154 00:11:15,841 --> 00:11:19,338 They're fighting to protect our planet and all us humans. 155 00:11:19,339 --> 00:11:23,157 -He's right. You Decepticons are the real monsters! 156 00:11:23,158 --> 00:11:25,900 -No, no, that can't be true. 157 00:11:25,901 --> 00:11:27,822 I'll prove we are not evil. 158 00:11:28,043 --> 00:11:30,837 I'll take you to Megatron, my leader. 159 00:11:30,838 --> 00:11:33,824 He'll show you that you have nothing to fear. 160 00:11:37,588 --> 00:11:40,693 -No. You might hit Spike and Sparkplug. 161 00:11:40,694 --> 00:11:43,573 -We've got to find a safer way to rescue them... 162 00:11:44,704 --> 00:11:46,709 ...If there is one. 163 00:11:50,605 --> 00:11:52,981 -MEGATRON: Excellent, Skyfire! 164 00:11:52,982 --> 00:11:58,122 These two Autobot sympathizers may prove useful to our cause. 165 00:11:58,123 --> 00:11:59,957 Deal with them, Starscream. 166 00:12:02,325 --> 00:12:04,522 -Oohh! -Uuhh! 167 00:12:12,821 --> 00:12:15,501 -You won't get away with this, Decepti-crumb! 168 00:12:15,501 --> 00:12:17,514 -Optimus Prime will save us! 169 00:12:17,514 --> 00:12:21,973 -I promised the Earth creatures no harm would come to them. This is wrong. 170 00:12:21,974 --> 00:12:26,855 -Then you overstepped your authority. 171 00:12:27,050 --> 00:12:31,445 -Who are you to offer safety to our enemies, Skyfire? 172 00:12:31,446 --> 00:12:35,818 -Enemies? But they are my... my friends! 173 00:12:35,818 --> 00:12:37,866 -Do not interfere! 174 00:12:40,448 --> 00:12:41,616 -I don't understand. 175 00:12:41,617 --> 00:12:45,226 -The puny flesh creatures are insignificant. 176 00:12:45,227 --> 00:12:49,109 Once they cease being useful to us, they will be terminated! 177 00:12:49,110 --> 00:12:52,736 SKYFIRE: My function is to further science and learning, 178 00:12:52,736 --> 00:12:55,872 not to destroy innocent life forms! 179 00:13:00,522 --> 00:13:02,272 -Autobots, transform! 180 00:13:04,597 --> 00:13:07,200 OPTIMUS PRIME: Move in quickly and secure your positions. 181 00:13:07,712 --> 00:13:08,800 CLIFFJUMPER: Go! 182 00:13:13,749 --> 00:13:15,797 HOUND: What's wrong, Gears? Move it! 183 00:13:15,798 --> 00:13:18,186 GEARS: I got a tingle in my sensor lens, 184 00:13:18,187 --> 00:13:20,746 like we might be falling right into a trap! 185 00:13:22,403 --> 00:13:22,983 -Ooh! 186 00:13:22,984 --> 00:13:26,550 RATCHET: Ironhide's carrying too much lead in his caboose! 187 00:13:29,150 --> 00:13:32,565 GEARS: This freezing weather's icing my relays! 188 00:13:32,566 --> 00:13:35,893 HOUND: My electro-scanner says that big Decepti-geek 189 00:13:35,894 --> 00:13:39,643 took Spike and Sparkplug this way! Come on, guys! 190 00:13:39,644 --> 00:13:42,144 BUMBLEBEE: No sign o' Ironhide and the others, Optimus! 191 00:13:42,144 --> 00:13:43,283 You suppose they're lost? 192 00:13:43,350 --> 00:13:44,671 OPTIMUS PRIME: Possibly. 193 00:13:44,672 --> 00:13:46,733 There are hundreds of tunnels down here. 194 00:13:46,859 --> 00:13:48,992 SPIKE: Please, help! 195 00:13:48,993 --> 00:13:50,762 CLIFFJUMPER: Spike and Sparkplug! 196 00:13:51,360 --> 00:13:52,981 OPTIMUS PRIME: Cliffjumper, be cautious! 197 00:13:53,685 --> 00:13:56,970 -Cliffjumper! -Are we glad to see you! 198 00:13:59,116 --> 00:14:01,877 -Hang on! I'll have ya out fast. 199 00:14:01,878 --> 00:14:05,098 Lucky for you my laser has a defrost cycle. 200 00:14:08,469 --> 00:14:10,026 BUMBLEBEE: Ahh, great! 201 00:14:10,027 --> 00:14:13,077 Now let's find Ironhide and the rest of the guys! 202 00:14:18,602 --> 00:14:22,677 -Well, I'll be reprogrammed with a rivet-roller! 203 00:14:22,678 --> 00:14:24,938 HOUND: Just like Optimus figured! 204 00:14:25,188 --> 00:14:28,608 They're draining the heat energy right out of the Earth's core! 205 00:14:28,609 --> 00:14:31,573 RATCHET: Look at that stack of energon cubes! 206 00:14:31,574 --> 00:14:36,202 -We'd better find Optimus and the others before the Decepticons find us! 207 00:14:37,034 --> 00:14:39,594 -Ahh, the work goes well. 208 00:14:39,595 --> 00:14:43,344 Soon, we will have all the energon cubes we need. 209 00:14:43,457 --> 00:14:48,085 -Then we'll soon return to Cybertron and leave this dead planet of ice behind us? 210 00:14:48,086 --> 00:14:50,335 -Yes, Starscream. 211 00:14:50,336 --> 00:14:54,096 Unless we are foolish enough to be... 212 00:14:54,423 --> 00:14:55,776 Careless! 213 00:14:55,872 --> 00:14:57,856 Seize those Autobots! 214 00:14:59,541 --> 00:15:01,909 Dispose of them immediately! 215 00:15:01,910 --> 00:15:04,213 -With pleasure, Megatron. 216 00:15:04,213 --> 00:15:08,025 -Soundwave, check for more Autobots in the vicinity at once. 217 00:15:08,267 --> 00:15:10,826 SOUNDWAVE: Ravage, transform. 218 00:15:19,552 --> 00:15:22,740 JAZZ: We've been searchin' these tunnels for astrominutes, 219 00:15:22,740 --> 00:15:24,631 and still no Ironhide. 220 00:15:24,736 --> 00:15:26,144 Maybe we oughtta split up! 221 00:15:26,145 --> 00:15:27,402 -Or double back. 222 00:15:27,403 --> 00:15:29,792 -We'll maintain the prearranged search pattern. 223 00:15:29,793 --> 00:15:31,541 We don't want to roll around in circles. 224 00:15:31,542 --> 00:15:34,570 -That takes too long, Optimus. I gotta move! 225 00:15:36,725 --> 00:15:37,728 -Ravage! 226 00:15:37,729 --> 00:15:41,418 -Autobots, transform! I'll deal with him! 227 00:15:43,744 --> 00:15:45,920 -Forget Ravage! Roll! 228 00:15:52,853 --> 00:15:56,309 -Heheh! That's what I call stoppin' 'im cold! 229 00:15:56,310 --> 00:16:00,533 -One Decepticon down and a whole mess to go. 230 00:16:06,549 --> 00:16:11,733 -Those years under the ice diminished your loyalty coefficiency, Skyfire, 231 00:16:11,734 --> 00:16:15,146 but because of our old friendship I shall be generous. 232 00:16:15,147 --> 00:16:19,946 You may have the pleasure of melting down these Autobots. 233 00:16:19,947 --> 00:16:23,381 -But I'm a scientist, not an executioner! 234 00:16:23,382 --> 00:16:28,416 -I am your superior. I order you to terminate them! 235 00:16:28,417 --> 00:16:33,685 -No. I will not. They have done no wrong. 236 00:16:33,686 --> 00:16:36,949 -But you have, traitor! 237 00:16:37,354 --> 00:16:38,378 -Starscream! 238 00:16:38,379 --> 00:16:39,765 Ohh! 239 00:16:39,766 --> 00:16:40,810 -Why, you... 240 00:16:40,810 --> 00:16:42,538 -You miserable machine! 241 00:16:42,539 --> 00:16:45,824 -I shall enjoy this! 242 00:17:07,712 --> 00:17:09,952 -[ laughs ] 243 00:17:09,953 --> 00:17:13,130 Farewell, Autobot parts! 244 00:17:14,688 --> 00:17:17,260 As for you, Skyfire, 245 00:17:17,261 --> 00:17:19,765 consider yourself fortunate, 246 00:17:19,766 --> 00:17:23,136 that you did not end up like your friends. 247 00:17:32,842 --> 00:17:38,240 -But... I saw him... destroy you! 248 00:17:39,818 --> 00:17:42,229 -Heh-heh, an illusion, Skyfire. 249 00:17:42,230 --> 00:17:45,834 You and Starscream saw one of Hound's holograms. 250 00:17:45,835 --> 00:17:50,144 -Then you are... functioning. Good. 251 00:17:50,145 --> 00:17:51,744 Ohhh... 252 00:17:51,745 --> 00:17:54,069 -Yeah, we're functioning. 253 00:17:54,070 --> 00:17:57,482 I sure hope we'll be able to say the same for you. 254 00:17:57,483 --> 00:18:00,277 -Let's get him behind some cover and start working. 255 00:18:04,074 --> 00:18:05,708 OPTIMUS PRIME: How is Skyfire, Ratchet? 256 00:18:06,152 --> 00:18:09,441 -Not good. He was badly damaged. 257 00:18:09,601 --> 00:18:13,120 -I don't get it. Why repair a Decepticon? 258 00:18:13,121 --> 00:18:14,912 -He tried to save us. 259 00:18:14,912 --> 00:18:17,280 -And Starscream blasted him for it! 260 00:18:19,008 --> 00:18:21,529 Well, that's all I can do. 261 00:18:21,530 --> 00:18:24,703 Now it's a matter of time and luck. 262 00:18:36,480 --> 00:18:38,741 MEGATRON: You disgust me! 263 00:18:38,742 --> 00:18:41,365 You failed to terminate the Autobots! 264 00:18:41,366 --> 00:18:44,608 Laserbeak has informed me they are still functional. 265 00:18:44,609 --> 00:18:46,792 -Hound's holograms. 266 00:18:46,793 --> 00:18:48,570 They tricked me! 267 00:18:48,705 --> 00:18:52,330 -But we shall not be fooled a second time. 268 00:18:52,331 --> 00:18:55,829 Decepticons, prepare to attack! 269 00:18:59,626 --> 00:19:03,210 STARSCREAM: Autobots below! Fire at will! 270 00:19:08,695 --> 00:19:10,015 -You've got to get up. 271 00:19:10,015 --> 00:19:11,584 I won't leave you here. 272 00:19:12,789 --> 00:19:15,349 -Oohhh... 273 00:19:17,717 --> 00:19:19,914 -Time for reinforcements. 274 00:19:26,720 --> 00:19:28,682 SKYWARP: Stabilizers hit! 275 00:19:28,683 --> 00:19:30,346 STARSCREAM: Can you pull out? 276 00:19:30,347 --> 00:19:31,946 SKYWARP: Negative! 277 00:19:31,947 --> 00:19:33,354 THUNDERCRACKER: No! 278 00:19:36,618 --> 00:19:38,581 -Bumblebee, to your left flank! 279 00:19:39,434 --> 00:19:41,013 Hound, duck! 280 00:19:42,144 --> 00:19:44,170 Not close enough, Megatron. 281 00:19:46,752 --> 00:19:49,717 -Interesting choice of weapons, Optimus. 282 00:19:49,803 --> 00:19:51,573 But futile. 283 00:20:07,829 --> 00:20:10,277 Well done, Optimus. 284 00:20:10,278 --> 00:20:11,912 What a pity you've... 285 00:20:12,075 --> 00:20:13,772 ...Lost! 286 00:20:13,773 --> 00:20:16,706 Skyfire, destroy Optimus Prime. 287 00:20:16,769 --> 00:20:21,418 Crush him and all the Autobots once and for all. 288 00:20:21,419 --> 00:20:24,064 -I take no orders from you. 289 00:20:25,002 --> 00:20:27,541 I am an Autobot now. 290 00:20:28,992 --> 00:20:31,291 -Aaaahhhh! 291 00:20:35,626 --> 00:20:38,293 STARSCREAM: You're through, Skyfire! 292 00:20:38,293 --> 00:20:43,306 -You forget, Starscream, I can transform, too! 293 00:20:44,480 --> 00:20:47,765 Time to even the score, "friend!" 294 00:20:47,766 --> 00:20:49,813 -Belt him in the burners, Skyfire! 295 00:20:49,814 --> 00:20:51,456 -Take him apart! 296 00:20:51,457 --> 00:20:54,741 -Where are you, traitor? Show yourself! 297 00:20:56,853 --> 00:20:58,346 -Here I am! 298 00:20:58,709 --> 00:21:02,314 -You shall pay for your treachery! 299 00:21:02,315 --> 00:21:03,936 -They're gonna crash! 300 00:21:06,389 --> 00:21:12,192 -[ autobots cheering ] 301 00:21:12,193 --> 00:21:14,325 -Skyfire's losing altitude! 302 00:21:14,326 --> 00:21:15,370 SPARKPLUG: What's he doing? 303 00:21:15,371 --> 00:21:17,098 -He should try to land! 304 00:21:18,144 --> 00:21:22,218 -just... one... last... blast! 305 00:21:28,725 --> 00:21:31,434 -Skyfire! No! 306 00:21:37,834 --> 00:21:41,226 -He risked everything to save us and the Earth. 307 00:21:41,227 --> 00:21:43,914 -The energy drain has been stopped. 308 00:21:43,914 --> 00:21:45,386 -The Earth'll heat up again. 309 00:21:45,387 --> 00:21:47,456 -And the Decepticons are defeated. 310 00:21:47,457 --> 00:21:50,698 -But Skyfire is... is gone. 311 00:21:50,699 --> 00:21:53,066 -He won't be forgotten, Spike. 312 00:21:53,067 --> 00:21:56,778 He will live forever so long as freedom exists. 313 00:21:57,866 --> 00:21:59,957 We shall remember you, Skyfire. 314 00:21:59,958 --> 00:22:02,069 -We shall remember. -We shall remember. 315 00:22:46,607 --> 00:22:50,761 Subtitles created by: Ultra Magnotron Email: ultra.magnotron@hotmail.com 23573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.