All language subtitles for [English] New Journey to the West 8 (2020) ep 5 [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,692 --> 00:00:12,791 (New Journey to the West 8) 2 00:00:12,791 --> 00:00:15,791 (The First Retreat for Team Building) 3 00:00:16,092 --> 00:00:17,892 (After the Mount Jiri shoot ended) 4 00:00:18,662 --> 00:00:20,732 (A few days later, in Sangam) 5 00:00:21,962 --> 00:00:23,732 (The makeup room at CJ ENM) 6 00:00:26,341 --> 00:00:27,772 (Utter disgrace, Uruguay, Moved) 7 00:00:27,772 --> 00:00:30,111 (T-shirts that have pictures of the goblins on them) 8 00:00:30,411 --> 00:00:31,471 (The day they met for a preliminary conference) 9 00:00:31,471 --> 00:00:33,441 MINO, P.O, can I talk to you? 10 00:00:33,441 --> 00:00:35,041 We're going on a Retreat for Team Building, 11 00:00:35,041 --> 00:00:37,712 can you guys design us a team T-shirt to use? 12 00:00:37,712 --> 00:00:39,752 - Of course. - We'll help you. 13 00:00:39,852 --> 00:00:40,882 (New Journey to the West T-shirt Design Chatroom) 14 00:00:40,882 --> 00:00:43,422 (How about athletic wear since it's a competition?) 15 00:00:43,422 --> 00:00:45,352 (That's a good idea.) 16 00:00:45,352 --> 00:00:48,091 (Ho Dong wanted a bright color.) 17 00:00:48,091 --> 00:00:49,731 (He says that makes them look younger.) 18 00:00:49,731 --> 00:00:51,291 (Let's add in funny scenes with the members too.) 19 00:00:51,291 --> 00:00:52,632 (Oh, good idea.) 20 00:00:53,202 --> 00:00:55,161 (They screenshot memorable moments.) 21 00:00:56,532 --> 00:00:57,671 (Giggling) 22 00:00:57,671 --> 00:01:00,371 (Speaking gibberish) 23 00:01:01,242 --> 00:01:03,371 (Drawing the memorable moments) 24 00:01:03,572 --> 00:01:05,811 (The swag comes to life.) 25 00:01:05,972 --> 00:01:06,981 I think we should add in something to do with New Journey. 26 00:01:06,981 --> 00:01:07,981 (Coming up with the theme) 27 00:01:08,442 --> 00:01:09,852 Like the Dragon Ball... 28 00:01:09,882 --> 00:01:11,082 - Special Forces. - Special Forces. 29 00:01:12,582 --> 00:01:14,682 (And so, the team uniforms were completed.) 30 00:01:15,281 --> 00:01:16,751 Hello. 31 00:01:16,891 --> 00:01:18,751 - Hello. - Hello. 32 00:01:19,192 --> 00:01:21,192 (Exclaiming) 33 00:01:22,322 --> 00:01:23,391 They're so cute. 34 00:01:23,391 --> 00:01:25,932 These are what you requested. 35 00:01:26,462 --> 00:01:29,401 Please present your designs to the viewers. 36 00:01:29,772 --> 00:01:33,102 The reason we chose orange... 37 00:01:33,472 --> 00:01:35,001 is to give the feeling of being Dragon Ball Forces. 38 00:01:35,302 --> 00:01:37,572 - There's a Dragon Ball in front. - Right. 39 00:01:37,572 --> 00:01:40,981 On the back, we put what we personally consider... 40 00:01:41,641 --> 00:01:42,712 To be a legendary moment. 41 00:01:42,712 --> 00:01:44,182 A New Journey to the West legendary moment. 42 00:01:44,182 --> 00:01:45,682 The best moment for each member. 43 00:01:45,682 --> 00:01:46,682 Yes, exactly. 44 00:01:47,052 --> 00:01:49,052 I want to experience this again. 45 00:01:49,651 --> 00:01:50,791 I didn't know it at the time, 46 00:01:51,091 --> 00:01:52,291 but I want to feel this again. 47 00:01:52,291 --> 00:01:55,162 Even while you were doing it, you realized how funny it was. 48 00:01:55,462 --> 00:01:57,291 - That's the feeling? - The feeling that my time has come. 49 00:01:57,291 --> 00:01:58,862 Your time has come through sheer luck. 50 00:01:58,862 --> 00:02:00,701 I didn't know it at the time, 51 00:02:00,701 --> 00:02:01,962 but looking back, it was the best. 52 00:02:02,962 --> 00:02:04,871 (My funniest moment) 53 00:02:05,332 --> 00:02:07,042 (The disgrace of a fish shop is?) 54 00:02:07,042 --> 00:02:09,841 (Utter disgrace) 55 00:02:09,941 --> 00:02:11,742 (Utter disgrace) 56 00:02:12,441 --> 00:02:15,112 (Uru...) 57 00:02:15,112 --> 00:02:16,452 (guay) 58 00:02:16,452 --> 00:02:18,651 (Uruguay) 59 00:02:18,781 --> 00:02:20,452 (You look like a clown.) 60 00:02:20,821 --> 00:02:23,522 (Clown Cho) 61 00:02:25,591 --> 00:02:28,462 (Patience is bitter. However...) 62 00:02:28,462 --> 00:02:30,992 (Speaking...) 63 00:02:30,992 --> 00:02:32,031 (gibberish) 64 00:02:32,031 --> 00:02:33,762 (Speaking gibberish) 65 00:02:33,962 --> 00:02:36,901 (I'm going insane. I don't know.) 66 00:02:37,001 --> 00:02:38,272 I don't know. 67 00:02:38,932 --> 00:02:41,242 (Moved) 68 00:02:41,242 --> 00:02:43,101 (Moved) 69 00:02:43,341 --> 00:02:44,871 (Swag) 70 00:02:48,712 --> 00:02:49,881 (They get changed.) 71 00:02:50,452 --> 00:02:51,582 It's so cute. 72 00:02:52,682 --> 00:02:55,552 (His self-congratulatory ceremony) 73 00:02:57,492 --> 00:03:00,191 Maybe this is just a feeling, 74 00:03:00,492 --> 00:03:02,862 but it looks like Kyu Hyun's picture is the most sloppily drawn. 75 00:03:03,792 --> 00:03:05,161 It's not just a feeling. It's true. 76 00:03:07,131 --> 00:03:08,362 I put the least effort into his picture. 77 00:03:08,501 --> 00:03:10,172 I can recognize everyone else really easily, 78 00:03:10,501 --> 00:03:11,802 but that one was a little ambiguous. 79 00:03:12,101 --> 00:03:13,742 - Welcome. - I couldn't tell it was him. 80 00:03:13,742 --> 00:03:15,302 What is this? We change in the order we arrive? 81 00:03:15,302 --> 00:03:16,401 Welcome, Su Geun. 82 00:03:16,401 --> 00:03:18,542 We've prepared this for you, our client. 83 00:03:18,542 --> 00:03:19,642 - This is it? - Yes. 84 00:03:19,911 --> 00:03:21,512 - It's all for our clients. - They look nice. 85 00:03:21,512 --> 00:03:22,682 - Don't they? - Yes. 86 00:03:22,742 --> 00:03:24,781 Su Geun, we designed these ourselves. 87 00:03:24,911 --> 00:03:26,052 Oh, really? 88 00:03:26,821 --> 00:03:27,821 At home. 89 00:03:28,052 --> 00:03:29,381 Are you changing here? 90 00:03:29,381 --> 00:03:30,691 I'm sorry, but please change inside. 91 00:03:32,351 --> 00:03:33,422 He was about to change right away. 92 00:03:33,422 --> 00:03:34,492 (He gets changed.) 93 00:03:35,161 --> 00:03:36,221 Kyu Hyun's here. 94 00:03:36,221 --> 00:03:37,292 Hi, Kyu Hyun. 95 00:03:37,531 --> 00:03:38,932 Which one do you think is yours? 96 00:03:38,932 --> 00:03:40,131 (It's this one.) 97 00:03:40,131 --> 00:03:41,832 Gosh, that's too harsh. 98 00:03:43,531 --> 00:03:45,332 - You guys made these? - We made them together. 99 00:03:45,332 --> 00:03:46,642 - Really? - We worked together. 100 00:03:46,642 --> 00:03:48,042 I don't look this bad though, do I? 101 00:03:48,702 --> 00:03:49,742 It looks just like you. 102 00:03:50,311 --> 00:03:52,311 - I don't look this bad. - No, you look just like that. 103 00:03:52,311 --> 00:03:53,311 (It's Clown Cho no matter how you look at it.) 104 00:03:53,311 --> 00:03:54,982 - Is he feeling moved? - Ho Dong is here. 105 00:03:54,982 --> 00:03:56,441 - Welcome. - Hello, Ho Dong. 106 00:03:56,952 --> 00:03:58,381 Is that our uniform? 107 00:04:01,082 --> 00:04:02,381 Someone ripped this part off. 108 00:04:05,191 --> 00:04:07,621 - Hello. - Nice to see you, Kyu Hyun. 109 00:04:07,621 --> 00:04:09,492 - We designed these. - Those two designed the outfits. 110 00:04:09,592 --> 00:04:11,261 - Why did you do that? - "Why did you do that?" 111 00:04:12,191 --> 00:04:13,432 - Aren't they cute? - Wow. 112 00:04:13,902 --> 00:04:15,362 - Go inside to change. - You can change inside. 113 00:04:15,362 --> 00:04:16,602 - You can change inside. - All right. 114 00:04:17,001 --> 00:04:18,501 - I'll be right back. - Okay. 115 00:04:21,672 --> 00:04:22,672 Look at Ho Dong. 116 00:04:23,912 --> 00:04:25,672 (He likes it.) 117 00:04:25,672 --> 00:04:27,042 His face says he likes it. 118 00:04:28,482 --> 00:04:30,451 You remind me of a big kid. 119 00:04:31,552 --> 00:04:33,011 It's a color I kind of like. 120 00:04:34,782 --> 00:04:35,852 A bit. 121 00:04:37,852 --> 00:04:39,321 (Producer Na is chuckling.) 122 00:04:39,321 --> 00:04:42,521 You look a bit like you're all in an American prison. 123 00:04:42,521 --> 00:04:43,592 (American prison) 124 00:04:43,732 --> 00:04:45,191 "Orange Is the New Black". 125 00:04:45,492 --> 00:04:47,432 - "Orange Is the New Black". - "Orange Is the New Black". 126 00:04:47,432 --> 00:04:48,432 Exactly. 127 00:04:48,501 --> 00:04:50,902 He looks like someone who's doing time for cybercrime. 128 00:04:51,902 --> 00:04:53,842 (Kyu Hyun looks like a cyber-criminal.) 129 00:04:53,842 --> 00:04:55,501 - Someone who did cybercrime. - The smart one. 130 00:04:55,501 --> 00:04:57,511 He's got brains, so he's a hacker. 131 00:04:57,511 --> 00:04:58,842 He looks like someone out of Silicon Valley. 132 00:04:59,811 --> 00:05:01,581 I was just the lookout for Ho Dong and got caught. 133 00:05:02,982 --> 00:05:05,782 I didn't commit a crime, but just stood there as he told me to. 134 00:05:05,951 --> 00:05:07,321 - I just got dragged along. - Saying, "Me too?" 135 00:05:08,052 --> 00:05:09,121 "Me too?" 136 00:05:10,422 --> 00:05:11,521 (Laughing hysterically) 137 00:05:11,521 --> 00:05:12,652 (Suddenly having a straight face) 138 00:05:12,751 --> 00:05:14,021 What happened to Ji Won? 139 00:05:15,261 --> 00:05:16,662 (Ji Won arrives.) 140 00:05:17,691 --> 00:05:19,261 It looks good on Ji Won, unsurprisingly. 141 00:05:22,131 --> 00:05:23,631 Finally, all six of you are here. 142 00:05:24,302 --> 00:05:26,602 Everyone's changed because you like the outfits, 143 00:05:26,602 --> 00:05:28,742 - but you don't know why. - Right. 144 00:05:29,802 --> 00:05:31,271 To be honest, right now, 145 00:05:31,672 --> 00:05:33,941 you have terrible reputations in the industry. 146 00:05:34,242 --> 00:05:35,282 What? 147 00:05:35,381 --> 00:05:36,511 You have terrible reputations. 148 00:05:36,782 --> 00:05:37,811 What? 149 00:05:38,182 --> 00:05:39,251 What did we do? 150 00:05:39,552 --> 00:05:41,722 - What did we do? - We work hard though. 151 00:05:41,722 --> 00:05:43,222 I thought they weren't too bad. Am I wrong? 152 00:05:43,592 --> 00:05:45,391 Do you know what aspect of your reputations is suffering? 153 00:05:45,391 --> 00:05:47,222 Did they start to go downhill after our live broadcast? 154 00:05:48,391 --> 00:05:50,391 (Sighing) 155 00:05:50,561 --> 00:05:51,732 After the live broadcast. 156 00:05:51,732 --> 00:05:52,792 (He has fun teasing Ho Dong.) 157 00:05:53,532 --> 00:05:54,532 So? 158 00:05:55,232 --> 00:05:57,532 We have a lot of segments... 159 00:05:57,532 --> 00:06:00,102 where you compete against one another to win. 160 00:06:00,102 --> 00:06:02,102 After doing that for so long, 161 00:06:02,102 --> 00:06:04,571 people have seen you go too far in the competitions, your bad sides. 162 00:06:04,641 --> 00:06:07,311 - That's happened often. - You get envious and jealous. 163 00:06:07,311 --> 00:06:08,682 - Didn't you tell us to do that? - You told us to act that way. 164 00:06:08,682 --> 00:06:10,482 - You told us to. - You liked it when we did that. 165 00:06:10,482 --> 00:06:12,482 Who made us this way? 166 00:06:12,751 --> 00:06:14,182 (Me) 167 00:06:14,352 --> 00:06:16,081 We'll stop the competing for now. 168 00:06:16,581 --> 00:06:18,592 In order to become more unified, 169 00:06:19,092 --> 00:06:20,662 we need to set off on a retreat for team building. 170 00:06:21,561 --> 00:06:22,691 That's a good idea. 171 00:06:23,092 --> 00:06:24,792 (New Journey to the West 8: Retreat for Team Building) 172 00:06:25,331 --> 00:06:27,732 (Congratulations on the show's first Retreat for Team Building.) 173 00:06:27,732 --> 00:06:29,331 - That's a good idea. - Yes, Retreat for Team Building. 174 00:06:29,331 --> 00:06:30,532 (It's the first Retreat for Team Building...) 175 00:06:30,532 --> 00:06:32,102 (in 8 seasons.) 176 00:06:34,871 --> 00:06:36,302 (Itinerary for the first Retreat for Team Building) 177 00:06:36,302 --> 00:06:37,672 (Drafter: Assistant Manager Shin Myohan) 178 00:06:38,672 --> 00:06:39,871 (Mysterious Power) 179 00:06:39,871 --> 00:06:40,941 (Itinerary for the first Retreat for Team Building) 180 00:06:40,941 --> 00:06:42,042 (Drafter: Assistant Manager Shin Myohan) 181 00:06:42,042 --> 00:06:43,182 (Funder: Headquarters) 182 00:06:44,182 --> 00:06:47,182 (Budget approved) 183 00:06:47,182 --> 00:06:49,282 (On an expansive grassy field, ) 184 00:06:49,381 --> 00:06:51,451 (let's become united.) 185 00:06:51,451 --> 00:06:53,592 (Team Building?) 186 00:06:53,722 --> 00:06:55,292 (It's just not possible.) 187 00:06:55,391 --> 00:06:56,521 (Who do you think you are...) 188 00:06:56,732 --> 00:06:58,631 (How dare you say that?) 189 00:06:58,961 --> 00:07:00,461 (Don't misunderstand.) 190 00:07:00,461 --> 00:07:01,932 (They're actually fighting.) 191 00:07:02,261 --> 00:07:04,701 (Will they be able to unify before they return?) 192 00:07:05,871 --> 00:07:08,441 (11:00am: Decide forms of address) 193 00:07:08,802 --> 00:07:11,311 If you think of us as a company, 194 00:07:11,472 --> 00:07:12,912 it's about time... 195 00:07:13,172 --> 00:07:16,881 that we take our employees to a Retreat for Team Building. 196 00:07:17,112 --> 00:07:19,581 We haven't been able to be cooperating for a long time. 197 00:07:20,081 --> 00:07:22,321 We all worked hard... 198 00:07:22,321 --> 00:07:23,422 under General Manager Kang's leadership, but... 199 00:07:23,691 --> 00:07:25,292 I worked so hard, but I'm only a general manager? 200 00:07:26,352 --> 00:07:27,691 (This lifelong manager cannot smile comfortably.) 201 00:07:27,691 --> 00:07:28,691 I know how you feel. 202 00:07:28,691 --> 00:07:29,961 (Common sayings in the general manager's repertoire) 203 00:07:29,961 --> 00:07:31,862 All I did was keep my head down, and keep pushing forward. 204 00:07:32,191 --> 00:07:33,802 We asked around about this, 205 00:07:34,232 --> 00:07:36,432 and found out calling people by their work titles is very dated. 206 00:07:36,432 --> 00:07:37,472 That's true. 207 00:07:37,472 --> 00:07:38,972 These days, people use other forms of address. 208 00:07:38,972 --> 00:07:40,071 They all use "Mister" or "Ms." 209 00:07:40,071 --> 00:07:41,441 It's all about equality and horizontal organization. 210 00:07:42,302 --> 00:07:45,071 Since we're going to do a Retreat for Team Building, 211 00:07:45,071 --> 00:07:47,782 we'll choose a form of address that respects one another. 212 00:07:48,182 --> 00:07:49,242 "Mr. Eun." 213 00:07:49,412 --> 00:07:50,612 (Awkward) 214 00:07:50,612 --> 00:07:52,451 "What should we do together this time?" 215 00:07:52,581 --> 00:07:53,982 And we'll address each other formally like that. 216 00:07:53,982 --> 00:07:55,222 - It doesn't matter if he's older? - No. 217 00:07:55,482 --> 00:07:56,891 - I see. - Even if they're older. 218 00:07:57,321 --> 00:07:59,222 Why, you... 219 00:07:59,922 --> 00:08:02,691 We're getting rid of rank, not etiquette. 220 00:08:02,691 --> 00:08:04,191 They said to call you Mr. Eun. 221 00:08:04,191 --> 00:08:05,232 - The form of address. - Should I call you Mr. Eun, sir? 222 00:08:05,232 --> 00:08:06,761 He's so sensitive about that, surprisingly. 223 00:08:06,761 --> 00:08:07,862 I don't care about that. 224 00:08:08,402 --> 00:08:10,131 - Surprisingly, he cares a lot. - About positions. 225 00:08:10,131 --> 00:08:11,802 - Of course. - For example... 226 00:08:11,902 --> 00:08:13,102 "My goodness, Mr. Eun." 227 00:08:13,102 --> 00:08:15,201 If I don't say it in that tone, it's okay, right? 228 00:08:15,571 --> 00:08:16,941 (It's getting fun to watch.) 229 00:08:17,271 --> 00:08:18,672 That feels so strong. 230 00:08:18,742 --> 00:08:20,381 - It feels the same. - Mr. Eun. 231 00:08:20,711 --> 00:08:22,782 We can just try it, Mr. Kang. 232 00:08:23,612 --> 00:08:24,782 (This guy...) 233 00:08:24,782 --> 00:08:25,981 Just because he can act a little. 234 00:08:27,422 --> 00:08:29,282 But before, as Kyu Hyun did, 235 00:08:29,282 --> 00:08:31,691 you can make someone feel bad with just your tone of voice. 236 00:08:31,792 --> 00:08:33,792 - Yes, you can, - Just add "my goodness" to it. 237 00:08:34,321 --> 00:08:35,762 My goodness, Mr. Eun. 238 00:08:37,532 --> 00:08:38,632 (His jaw drops.) 239 00:08:38,632 --> 00:08:40,502 (Please don't fight, ) 240 00:08:41,802 --> 00:08:44,532 (11:20am: Decide on makeup) 241 00:08:45,132 --> 00:08:49,341 So we're all going to the Retreat for Team Building, 242 00:08:49,341 --> 00:08:50,471 with our company, the New Journey to the West Company. 243 00:08:50,471 --> 00:08:51,811 Yes, it sounds fun. 244 00:08:52,241 --> 00:08:53,882 - All of us. - There's just one thing. 245 00:08:53,882 --> 00:08:54,981 (Curious) 246 00:08:55,111 --> 00:08:57,512 We usually put on makeup, 247 00:08:57,811 --> 00:08:59,481 but there's no need to do an extreme transformation... 248 00:08:59,481 --> 00:09:01,382 - for a Retreat for Team Building. - That's true. 249 00:09:01,382 --> 00:09:03,122 Mr. Na is right this time. 250 00:09:03,652 --> 00:09:05,991 Since all six of you are in the same outfit, 251 00:09:06,191 --> 00:09:08,691 all six of you can put on the same makeup, 252 00:09:08,691 --> 00:09:11,091 that's not too heavy. What do you think? 253 00:09:11,091 --> 00:09:12,861 (The same outfits) 254 00:09:12,861 --> 00:09:14,762 (The same makeup) 255 00:09:15,201 --> 00:09:16,432 We get to choose? 256 00:09:16,662 --> 00:09:20,441 Please rank these from the one you want to do the most, 257 00:09:20,471 --> 00:09:22,372 - to the one you want the least. - You gave them out. 258 00:09:22,372 --> 00:09:24,412 So we're all going to do the same one. 259 00:09:24,611 --> 00:09:27,581 - This one's so cute. - It's so cute I want to do it. 260 00:09:27,581 --> 00:09:28,981 - The kitten. - I really want to do this one. 261 00:09:29,012 --> 00:09:31,552 (Fatal cuteness) 262 00:09:31,581 --> 00:09:32,581 (1st Place: Cat makeup) 263 00:09:32,581 --> 00:09:34,481 (Mysterious Power) 264 00:09:35,152 --> 00:09:36,581 That one's cute, so it's in first place. 265 00:09:36,581 --> 00:09:38,522 - It's cute. - We'll put it here, in first. 266 00:09:38,522 --> 00:09:39,652 - Now for second. - These are all unappealing. 267 00:09:40,052 --> 00:09:42,861 (The symbol of fools everywhere, Ppakku's runny nose) 268 00:09:42,892 --> 00:09:45,861 (2nd place: Ppakku makeup) 269 00:09:46,432 --> 00:09:50,432 (Next is Woong's dad, with Yang Se Chan's mustache) 270 00:09:50,432 --> 00:09:53,402 (3rd place: Woong's dad makeup) 271 00:09:53,701 --> 00:09:56,302 (The legendary comedy segment, "The Sseurirang Couple") 272 00:09:56,441 --> 00:09:59,412 (The symbol of the stubborn woman, the monobrow) 273 00:09:59,412 --> 00:10:02,341 (4th place: Monobrow makeup) 274 00:10:02,682 --> 00:10:03,811 This is such a doll. 275 00:10:04,611 --> 00:10:05,711 Isn't it so cute? 276 00:10:06,252 --> 00:10:09,182 (5th place: Panda makeup) 277 00:10:09,351 --> 00:10:11,951 (And in last place, the hardest makeup of all) 278 00:10:11,991 --> 00:10:14,221 - We can pick one among them. - This one is... 279 00:10:14,522 --> 00:10:15,662 - For this one... - We should rank them. 280 00:10:15,922 --> 00:10:17,532 Just take this one out. 281 00:10:18,132 --> 00:10:20,302 You can't even tell who this is. 282 00:10:21,061 --> 00:10:23,162 We tried to express a zebra. 283 00:10:23,162 --> 00:10:24,532 (It's makeup that expresses the beautiful zebra.) 284 00:10:24,532 --> 00:10:26,941 (Last place: Zebra makeup) 285 00:10:26,971 --> 00:10:29,471 (The Team Makeup Game) 286 00:10:29,841 --> 00:10:32,071 The game is very simple. 287 00:10:32,341 --> 00:10:36,142 Do you remember the first game we played on Mount Jiri for makeup? 288 00:10:36,382 --> 00:10:39,451 (The Boom Boom Game) 289 00:10:39,981 --> 00:10:44,591 (A motion game where you move to match the driving motion) 290 00:10:46,321 --> 00:10:48,792 (Su Geun is the weakest link in the Boom Boom Game.) 291 00:10:48,961 --> 00:10:50,892 - That's what we'll play. - I forgot how to play. 292 00:10:52,032 --> 00:10:54,861 You need to do it 10 times. Left turn, right turn, etc. 293 00:10:54,861 --> 00:10:58,032 If you can clear the commands 10 times in a row, you succeed. 294 00:10:58,471 --> 00:11:01,772 (If they succeed 10 times in the first round, ) 295 00:11:01,772 --> 00:11:03,941 (they get to put on the cat makeup they wanted the most.) 296 00:11:03,941 --> 00:11:06,172 (If they fail, they'll move on to the next makeup.) 297 00:11:06,172 --> 00:11:08,912 You'll have the 1st one on if you succeed on your 1st try, 298 00:11:08,912 --> 00:11:10,882 the 2nd one on your 2nd try, 299 00:11:10,882 --> 00:11:13,682 - and the 3rd on your 3rd try. - Gosh, is that it? 300 00:11:13,682 --> 00:11:17,152 (If they fail 5 times, ) 301 00:11:17,152 --> 00:11:20,622 (they all have to wear the zebra makeup.) 302 00:11:20,622 --> 00:11:22,721 (Practice Game) 303 00:11:22,821 --> 00:11:23,831 We'll begin now. 304 00:11:23,831 --> 00:11:26,932 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 305 00:11:26,932 --> 00:11:28,601 - Turn left! - Screech! 306 00:11:28,601 --> 00:11:30,231 - Turn left! - Screech! 307 00:11:30,231 --> 00:11:31,772 - Turn right! - Screech! 308 00:11:31,772 --> 00:11:33,532 - Speed bump! - Jump! 309 00:11:33,532 --> 00:11:34,601 Reverse! 310 00:11:36,172 --> 00:11:38,211 That's it. All you need to do... 311 00:11:38,211 --> 00:11:39,841 - 10 times? - is pass it 10 times. 312 00:11:39,841 --> 00:11:42,211 - It seems doable. - I know. 313 00:11:42,211 --> 00:11:43,811 - I think we can do this. - Let's do it. 314 00:11:43,811 --> 00:11:46,752 You need to work on "start" and "stop". Start! 315 00:11:47,321 --> 00:11:48,351 Stop. 316 00:11:48,752 --> 00:11:49,821 - Brake, right? - Speed bump. 317 00:11:49,821 --> 00:11:51,152 - I know the speed bump. - Okay then. 318 00:11:51,152 --> 00:11:52,792 - Su Geun, you can do it. - Let's go. 319 00:11:53,052 --> 00:11:54,691 - Okay. - 10 times is easy. 320 00:11:54,691 --> 00:11:56,361 - Yes, we can do it. - It's doable. 321 00:11:56,861 --> 00:11:58,591 - Let's go! - Shall we start? 322 00:11:58,591 --> 00:12:00,091 (Will they make it in the first round?) 323 00:12:00,091 --> 00:12:02,932 (1st Round: Cat makeup) 324 00:12:02,932 --> 00:12:03,932 3, 4. 325 00:12:03,932 --> 00:12:06,971 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 326 00:12:06,971 --> 00:12:08,642 - Turn right! - Screech! 327 00:12:08,642 --> 00:12:10,172 - Turn right! - Screech! 328 00:12:10,172 --> 00:12:11,611 - Speed bump! - Jump! 329 00:12:11,611 --> 00:12:13,071 - Turn left! - Screech! 330 00:12:13,071 --> 00:12:14,542 - Turn left! - Screech! 331 00:12:14,542 --> 00:12:15,912 (They've already half succeeded.) 332 00:12:15,912 --> 00:12:17,182 - Speed bump! - Jump! 333 00:12:17,412 --> 00:12:18,412 Reverse! 334 00:12:18,412 --> 00:12:19,412 (Reverse) 335 00:12:19,412 --> 00:12:21,522 (It's a success after 3 more passes.) 336 00:12:21,522 --> 00:12:23,252 - Turn right! - Screech! 337 00:12:23,481 --> 00:12:24,951 - What's wrong with you? - Wait. 338 00:12:24,951 --> 00:12:26,091 Turn right! 339 00:12:26,091 --> 00:12:27,662 (All of them are messed up.) 340 00:12:27,792 --> 00:12:29,461 - Turn right! - Screech! 341 00:12:29,461 --> 00:12:31,162 (Lane departure, collision) 342 00:12:31,162 --> 00:12:32,762 - I did nothing wrong. - Gosh. 343 00:12:32,762 --> 00:12:33,831 Why did you come this way? 344 00:12:34,331 --> 00:12:35,831 - How many times did we pass? - I was right. 345 00:12:35,831 --> 00:12:37,201 - 8 times. - It was the 8th try. 346 00:12:37,201 --> 00:12:38,532 - That was close. - My gosh. 347 00:12:38,831 --> 00:12:40,172 You should've come this way. 348 00:12:40,272 --> 00:12:41,402 Why don't we think of it... 349 00:12:41,402 --> 00:12:43,302 as 20 times instead of 10 times? 350 00:12:43,302 --> 00:12:44,311 Okay. 351 00:12:44,412 --> 00:12:45,872 We should program our brains... 352 00:12:46,642 --> 00:12:50,142 that we need to succeed 20 times. 353 00:12:50,912 --> 00:12:53,252 - Let's not overcomplicate things. - Right. 354 00:12:53,252 --> 00:12:56,321 - We don't need to keep count. - Right. 355 00:12:56,321 --> 00:12:57,851 Do you have to nitpick like that? 356 00:12:58,552 --> 00:13:01,221 I guess you aren't a big fan of nitpicking, Mr. Kang? 357 00:13:04,561 --> 00:13:05,691 I'm not that fond of it. 358 00:13:05,932 --> 00:13:07,201 (Tightening his lips) 359 00:13:07,201 --> 00:13:08,262 (They're getting to know each other.) 360 00:13:08,262 --> 00:13:09,331 "I'm not that fond of it." 361 00:13:09,331 --> 00:13:12,032 (2nd Round: Snot makeup) 362 00:13:12,032 --> 00:13:14,071 - The snot one isn't too bad. - It's cute. 363 00:13:15,201 --> 00:13:16,941 - Let's get it! - We'll start. 364 00:13:17,241 --> 00:13:18,512 2, 3, 4. 365 00:13:18,512 --> 00:13:21,642 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 366 00:13:21,642 --> 00:13:23,081 - Speed bump! - Jump! 367 00:13:23,081 --> 00:13:24,152 Brake! 368 00:13:25,351 --> 00:13:26,412 Brake! 369 00:13:27,821 --> 00:13:28,821 - What? - You failed! 370 00:13:28,821 --> 00:13:30,382 You should've done the opposite. 371 00:13:30,382 --> 00:13:32,022 That's for "start". 372 00:13:32,022 --> 00:13:33,892 This is driving me nuts. 373 00:13:33,892 --> 00:13:35,591 - Maybe I was traumatized. - Gosh. 374 00:13:35,591 --> 00:13:37,361 You know how you protect the person next to you... 375 00:13:37,361 --> 00:13:39,292 - when you step on the brake, right? - Right. 376 00:13:39,292 --> 00:13:41,061 What's the point of it if they lean backward? 377 00:13:41,461 --> 00:13:42,701 To make them more comfortable, I guess. 378 00:13:42,701 --> 00:13:43,762 (To make them more comfortable, I guess.) 379 00:13:43,762 --> 00:13:46,932 - To put them to sleep? - Why can't I get used to that? 380 00:13:46,932 --> 00:13:48,402 - Picture the steering wheel. - Okay. 381 00:13:48,402 --> 00:13:50,272 - Brake and start. I got it. - Good. 382 00:13:50,272 --> 00:13:52,412 I'll never make a mistake. I'm sorry, guys. 383 00:13:52,412 --> 00:13:54,811 (3rd Round: Woong's dad makeup) 384 00:13:54,981 --> 00:13:57,081 - Woong's dad is cute. Let's go. - Right. 385 00:13:57,081 --> 00:13:59,882 It'd be hilarious if all of us wear that mustache. 386 00:14:00,682 --> 00:14:03,782 I ran into Yang Se Chan this morning at the beauty salon. 387 00:14:03,892 --> 00:14:05,691 - I see. - That's it. 388 00:14:05,691 --> 00:14:07,622 - I got a hunch. - You got it? Okay. 389 00:14:07,622 --> 00:14:08,861 That sounds good, Kyu Hyun. 390 00:14:08,861 --> 00:14:10,632 1, 2, 3, 4. 391 00:14:10,632 --> 00:14:13,792 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 392 00:14:13,792 --> 00:14:15,402 - Turn left! - Turn left! 393 00:14:15,502 --> 00:14:17,132 - Turn right! - Turn right! 394 00:14:17,132 --> 00:14:18,772 - Speed bump! - Jump! 395 00:14:18,772 --> 00:14:19,802 Brake! 396 00:14:21,042 --> 00:14:22,071 Brake! 397 00:14:22,071 --> 00:14:23,402 (Su Geun is wrong again.) 398 00:14:23,402 --> 00:14:25,172 (They failed to combine forces.) 399 00:14:25,441 --> 00:14:26,542 - Who did it wrong? - Who was it? 400 00:14:26,542 --> 00:14:27,682 - Who was it? - Was it you, Su Geun? 401 00:14:27,682 --> 00:14:29,611 - It was Su Geun. - Come on, Su Geun. 402 00:14:29,611 --> 00:14:31,481 You just practiced it though. 403 00:14:32,111 --> 00:14:34,622 I'm totally messed up because of the brake. 404 00:14:35,152 --> 00:14:37,451 (Depressed) 405 00:14:38,091 --> 00:14:41,162 (Now there are only 3 makeup choices left.) 406 00:14:41,162 --> 00:14:43,522 (4th Round: Monobrow makeup) 407 00:14:43,691 --> 00:14:45,432 That one is rather unlikeable. 408 00:14:45,432 --> 00:14:46,961 - It's definitely unlikeable. - Yes. 409 00:14:46,961 --> 00:14:48,632 It's a monstrosity. 410 00:14:48,632 --> 00:14:50,532 - Gosh, that's not right. - We can't let that happen. 411 00:14:50,532 --> 00:14:52,372 - We just can't. - That's creepy, seriously. 412 00:14:52,772 --> 00:14:53,831 Please do us a favor. 413 00:14:53,831 --> 00:14:55,672 If you wear that, it'd be trouble for us too. 414 00:14:56,701 --> 00:14:58,272 Please be careful with the brake. 415 00:14:58,272 --> 00:15:00,172 (Will they manage to turn a crisis into a chance?) 416 00:15:00,172 --> 00:15:02,012 1, 2, 3, 4. 417 00:15:02,012 --> 00:15:05,252 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 418 00:15:05,252 --> 00:15:06,811 - Turn left! - Turn left! 419 00:15:07,052 --> 00:15:08,122 - Turn right! - Screech! 420 00:15:08,552 --> 00:15:09,622 - Speed bump! - Jump! 421 00:15:10,152 --> 00:15:11,191 Reverse! 422 00:15:12,552 --> 00:15:13,721 Brake! 423 00:15:14,262 --> 00:15:16,091 (They've half succeeded.) 424 00:15:16,091 --> 00:15:17,091 Turn left! 425 00:15:17,792 --> 00:15:18,861 Turn right! 426 00:15:19,191 --> 00:15:20,292 Turn right! 427 00:15:20,932 --> 00:15:21,932 Turn right! 428 00:15:21,932 --> 00:15:23,162 (They failed to combine forces.) 429 00:15:23,731 --> 00:15:24,872 Come on, Su Geun. 430 00:15:25,601 --> 00:15:26,632 Su Geun! 431 00:15:27,002 --> 00:15:28,872 - What happened? - You should've turned right twice. 432 00:15:28,872 --> 00:15:30,502 - What's with you, Su Geun? - Come on. 433 00:15:30,502 --> 00:15:32,672 You had an accident because you were in such a hurry. 434 00:15:32,672 --> 00:15:34,311 You have to turn the blinker on. 435 00:15:35,481 --> 00:15:37,412 - Turn on the left blinker first. - Turn it on first. 436 00:15:37,412 --> 00:15:39,052 Come on. You're the best driver here. 437 00:15:39,052 --> 00:15:41,581 I was so obsessed with the brake that I got confused. 438 00:15:41,581 --> 00:15:42,851 I'm so sorry. 439 00:15:43,252 --> 00:15:45,321 - You can't do everything well. - It was twice in a row. 440 00:15:45,491 --> 00:15:47,861 (There are two makeup choices left.) 441 00:15:47,861 --> 00:15:50,221 (Last Round: Panda makeup or zebra makeup upon failure) 442 00:15:50,221 --> 00:15:51,691 It'll be the panda if you succeed, 443 00:15:51,691 --> 00:15:52,861 and the zebra if you fail. 444 00:15:52,861 --> 00:15:53,892 Let's try our best. 445 00:15:53,892 --> 00:15:56,162 Gosh, the zebra is seriously... 446 00:15:56,402 --> 00:15:59,471 - It's too nice to call it a zebra. - It looks messy. 447 00:15:59,471 --> 00:16:01,201 What part of it resembles a zebra? 448 00:16:01,201 --> 00:16:02,841 I can't see any resemblance. 449 00:16:03,002 --> 00:16:05,941 We also sincerely hope that you'll succeed. 450 00:16:05,941 --> 00:16:06,941 All right. 451 00:16:07,682 --> 00:16:09,441 - We can succeed. - Let's do this. 452 00:16:09,741 --> 00:16:11,182 All right. It's the last round. 453 00:16:11,951 --> 00:16:13,682 Get ready! 454 00:16:13,682 --> 00:16:16,581 - Let's start. 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 455 00:16:16,581 --> 00:16:19,792 - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! 456 00:16:19,792 --> 00:16:20,892 Turn left! 457 00:16:21,662 --> 00:16:22,721 Turn right! 458 00:16:23,361 --> 00:16:24,491 Speed bump! 459 00:16:24,861 --> 00:16:25,861 Turn left! 460 00:16:26,591 --> 00:16:27,662 Turn right! 461 00:16:28,101 --> 00:16:29,662 (They're halfway through again.) 462 00:16:29,701 --> 00:16:30,831 Speed bump! 463 00:16:31,302 --> 00:16:32,432 Start! 464 00:16:33,331 --> 00:16:34,402 Brake! 465 00:16:35,042 --> 00:16:36,071 Turn left! 466 00:16:36,571 --> 00:16:37,642 Speed bump! 467 00:16:37,642 --> 00:16:38,711 (Success) 468 00:16:39,311 --> 00:16:40,611 (They finally succeeded.) 469 00:16:40,611 --> 00:16:43,142 - Okay, it's the panda! - My gosh. 470 00:16:44,052 --> 00:16:45,882 - Great job. - Well done. 471 00:16:45,882 --> 00:16:47,282 (That was so close.) 472 00:16:47,282 --> 00:16:50,252 We made it in the end. 473 00:16:50,552 --> 00:16:53,052 My heart was pounding like crazy. 474 00:16:53,052 --> 00:16:56,022 (All the members will wear the panda makeup.) 475 00:16:56,022 --> 00:16:58,092 (They successfully transformed into pandas.) 476 00:16:58,092 --> 00:16:59,261 (Itinerary of the 1st Retreat for Team Building) 477 00:16:59,261 --> 00:17:02,062 (11:30am: Brunch time with a prank camera) 478 00:17:02,261 --> 00:17:04,172 - How do I look? - My goodness. 479 00:17:04,172 --> 00:17:05,231 (They gather up after the makeup.) 480 00:17:05,471 --> 00:17:07,642 We should eat something before we hit the road. 481 00:17:07,642 --> 00:17:09,771 - That would be great. - I'm hungry. 482 00:17:10,301 --> 00:17:12,672 Why don't we have jajangmyeon and do live streaming? 483 00:17:13,172 --> 00:17:14,211 For goodness' sake. 484 00:17:15,211 --> 00:17:17,142 (At that moment) 485 00:17:17,241 --> 00:17:18,511 (Surprised) 486 00:17:19,281 --> 00:17:22,781 (Today's meal is delivered by a restaurant.) 487 00:17:23,551 --> 00:17:25,922 (Here comes a surprise meal.) 488 00:17:25,922 --> 00:17:28,761 - My gosh. What's all this? - What is this? 489 00:17:29,392 --> 00:17:30,521 This is mind-blowing. 490 00:17:31,531 --> 00:17:32,932 (It keeps coming.) 491 00:17:32,932 --> 00:17:34,632 - Is this 1 serving? - Is it 1 serving? 492 00:17:34,632 --> 00:17:36,531 (Food is stacking up one by one.) 493 00:17:36,632 --> 00:17:40,501 This restaurant now offers a delivery service. 494 00:17:40,501 --> 00:17:42,041 - What's all this? - This is awesome. 495 00:17:42,041 --> 00:17:43,902 - Is this one serving? - Gosh, this is unbelievable. 496 00:17:44,112 --> 00:17:45,511 Let's put a few things together. 497 00:17:45,511 --> 00:17:47,481 (Are they giving us food with no strings attached?) 498 00:17:47,682 --> 00:17:49,011 Help yourself, everyone. 499 00:17:49,011 --> 00:17:50,142 - Thank you. - Thank you. 500 00:17:50,142 --> 00:17:51,451 Thank you for the food. 501 00:17:51,451 --> 00:17:53,511 - Which one should I pick? - Hang on a second. 502 00:17:53,511 --> 00:17:55,051 (Hang on a second.) 503 00:17:55,152 --> 00:17:56,251 Hang on a second. 504 00:17:56,251 --> 00:17:57,791 (What now?) 505 00:17:57,791 --> 00:17:58,822 Guys. 506 00:17:59,152 --> 00:18:00,961 This is the Retreat for Team Building. 507 00:18:01,191 --> 00:18:02,422 (Sighing) 508 00:18:02,422 --> 00:18:03,562 Gosh. 509 00:18:04,021 --> 00:18:06,261 You can enjoy the food all you want, 510 00:18:06,261 --> 00:18:07,402 but there's a hidden mission. 511 00:18:08,102 --> 00:18:09,902 Ji Won has no idea... 512 00:18:10,001 --> 00:18:12,471 there's food laid out here. 513 00:18:12,471 --> 00:18:14,402 (Where is Ji Won?) 514 00:18:14,602 --> 00:18:15,672 Yes? 515 00:18:15,672 --> 00:18:16,672 (A while ago) 516 00:18:16,672 --> 00:18:19,441 We need you to record the swallow's voice. 517 00:18:19,971 --> 00:18:22,211 Heungbu, I prepared... 518 00:18:22,211 --> 00:18:24,312 something precious for you. 519 00:18:24,511 --> 00:18:26,551 He'll come back after the interview. 520 00:18:27,152 --> 00:18:29,781 If you successfully guess... 521 00:18:29,781 --> 00:18:32,852 the first dish Ji Won would eat among these, 522 00:18:33,122 --> 00:18:35,761 we'll give you a Dragon Ball on the spot. 523 00:18:36,491 --> 00:18:39,162 (Dragon Ball Mission: Guess Ji Won's Choice) 524 00:18:39,392 --> 00:18:41,562 (A total of 12 dishes) 525 00:18:41,562 --> 00:18:44,602 (What's the first choice of Ji Won?) 526 00:18:44,602 --> 00:18:46,531 (The guessing begins.) 527 00:18:46,902 --> 00:18:49,201 - Okay. - What matters is where he sits. 528 00:18:49,201 --> 00:18:50,572 - He'll sit here. - This is his seat. 529 00:18:50,572 --> 00:18:53,072 - He'll sit here if I move over. - Right. 530 00:18:53,072 --> 00:18:54,812 - Let's say he sat there. - He would look around... 531 00:18:54,812 --> 00:18:57,112 and try either 1 of these 2. 532 00:18:57,112 --> 00:18:59,412 - Or maybe this. - He'll pick up something nearby. 533 00:18:59,912 --> 00:19:02,822 (These 5 dishes are near his seat.) 534 00:19:03,021 --> 00:19:07,822 (Sweet potato, mashed potatoes, celery, quesadillas, french fries) 535 00:19:08,021 --> 00:19:09,562 (P.O has a hunch.) 536 00:19:09,791 --> 00:19:11,662 He'll have this saying, "I like this one." 537 00:19:11,662 --> 00:19:13,231 Ji Won probably likes this. 538 00:19:13,491 --> 00:19:15,062 Is this for one person? What's this? 539 00:19:15,062 --> 00:19:17,872 That's mashed potatoes. You know what it is. 540 00:19:18,132 --> 00:19:21,172 (P.O's guess is mashed potatoes.) 541 00:19:21,572 --> 00:19:23,672 In my opinion, it's likely to be french fries. 542 00:19:23,672 --> 00:19:24,741 Because... 543 00:19:24,741 --> 00:19:27,812 - your tastes as a kid last forever. - Right. 544 00:19:28,011 --> 00:19:30,852 - And he grew up in Hawaii. - Correct. 545 00:19:30,852 --> 00:19:33,011 - So it should be french fries. - He'd be surprised first... 546 00:19:33,011 --> 00:19:34,251 and grab one of those. 547 00:19:34,422 --> 00:19:36,382 (Ho Dong's guess is french fries with cheese.) 548 00:19:36,682 --> 00:19:38,822 (Because it's the taste of Hawaii.) 549 00:19:39,051 --> 00:19:41,221 - I would say french fries too. - Right. 550 00:19:41,221 --> 00:19:42,221 Let's hear from each of us. 551 00:19:42,221 --> 00:19:44,261 As for me, I was going for french fries. 552 00:19:44,261 --> 00:19:45,261 (Su Geun also chose french fries.) 553 00:19:45,362 --> 00:19:47,562 (Everyone agrees on french fries.) 554 00:19:47,562 --> 00:19:49,102 - We'll give you 10 seconds. - Hurry up. 555 00:19:49,102 --> 00:19:50,231 - 10... - French fries. 556 00:19:50,402 --> 00:19:51,632 - French fries. - French fries. 557 00:19:51,632 --> 00:19:52,902 You've chosen french fries. 558 00:19:53,102 --> 00:19:55,072 (The final choice is french fries.) 559 00:19:55,441 --> 00:19:57,771 (Meanwhile) 560 00:19:58,511 --> 00:19:59,511 Let's go back in. 561 00:19:59,511 --> 00:20:01,041 - Thank you. - Thank you. 562 00:20:02,082 --> 00:20:04,451 (He's heading back to the green room.) 563 00:20:04,612 --> 00:20:05,751 This is really good. 564 00:20:05,751 --> 00:20:07,822 (The members in the room already started eating.) 565 00:20:08,382 --> 00:20:09,781 I could've done this. 566 00:20:10,481 --> 00:20:12,152 I could've finished everything except for this. 567 00:20:13,092 --> 00:20:14,791 (Right at that moment) 568 00:20:14,791 --> 00:20:16,191 (The door is open.) 569 00:20:16,922 --> 00:20:17,991 (Ji Won shows up.) 570 00:20:17,991 --> 00:20:19,392 - Come on, Ji Won. - Help yourself. 571 00:20:19,392 --> 00:20:20,491 - Okay. - Hurry and eat. 572 00:20:21,132 --> 00:20:24,132 (Nervous) 573 00:20:24,132 --> 00:20:25,132 Hurry and eat. 574 00:20:25,801 --> 00:20:27,001 Gosh, what's this? 575 00:20:27,001 --> 00:20:29,102 It tastes interesting. Where have you been? 576 00:20:29,201 --> 00:20:30,501 (What's the first choice of Ji Won?) 577 00:20:30,741 --> 00:20:32,112 I recorded some lines and videos. 578 00:20:32,211 --> 00:20:33,241 - Lines? - Yes. 579 00:20:33,241 --> 00:20:34,241 (He stretches out his hand as he sits.) 580 00:20:34,241 --> 00:20:35,781 (Please...) 581 00:20:35,981 --> 00:20:37,781 (Pick french fries.) 582 00:20:38,051 --> 00:20:40,412 (French fries, please.) 583 00:20:40,852 --> 00:20:44,392 (Will Ji Won pick up the french fries?) 584 00:20:45,291 --> 00:20:49,021 (Ji Won's first choice is...) 585 00:20:49,491 --> 00:20:51,291 (celery?) 586 00:20:53,791 --> 00:20:55,832 (Celery?) 587 00:20:56,402 --> 00:20:58,132 (No way.) 588 00:20:58,771 --> 00:21:00,902 (Moving stealthily) 589 00:21:01,201 --> 00:21:03,102 (Pressing hard) 590 00:21:03,771 --> 00:21:04,812 - Lines? - Yes. 591 00:21:05,511 --> 00:21:06,711 What you did the other day. 592 00:21:07,912 --> 00:21:09,441 (Punching) 593 00:21:09,642 --> 00:21:11,612 - There's no dipping sauce. - Why not? 594 00:21:11,711 --> 00:21:14,182 (Silent screaming) 595 00:21:16,221 --> 00:21:17,281 There's no dipping sauce. 596 00:21:17,652 --> 00:21:20,051 (Laughing inwardly) 597 00:21:20,051 --> 00:21:21,761 - There's no dipping sauce. - Why not? 598 00:21:21,761 --> 00:21:23,862 (He notices something is off.) 599 00:21:24,221 --> 00:21:25,862 - Eat up. - Did you plot against me again? 600 00:21:26,031 --> 00:21:27,461 - What do you mean? - Tell me. 601 00:21:27,461 --> 00:21:28,761 - We didn't. - Dig in. 602 00:21:28,761 --> 00:21:30,102 - Try this, Su Geun. - Right. 603 00:21:30,102 --> 00:21:32,132 (They desperately entice him into the french fries.) 604 00:21:32,231 --> 00:21:33,432 - Try this. - French fries taste great. 605 00:21:33,932 --> 00:21:35,771 - Seriously. - Just eat. 606 00:21:35,771 --> 00:21:38,041 - Come on. - Hurry and eat. 607 00:21:38,041 --> 00:21:40,441 - French fries are delicious. - There's nothing else to eat. 608 00:21:40,672 --> 00:21:41,711 - It's tasty. - Indeed. 609 00:21:42,481 --> 00:21:44,142 (Moving slowly) 610 00:21:45,352 --> 00:21:47,211 (He picked something!) 611 00:21:48,021 --> 00:21:51,751 (What is Ji Won's choice?) 612 00:21:52,111 --> 00:21:54,582 (What is going on?) 613 00:21:54,812 --> 00:21:55,941 - Eat up. - Go ahead. 614 00:21:55,941 --> 00:21:58,211 (Which way will Ji Won's fork go?) 615 00:21:58,681 --> 00:21:59,752 It's quite savory. 616 00:22:00,282 --> 00:22:01,822 (Moving slowly) 617 00:22:02,681 --> 00:22:05,092 (He picked something!) 618 00:22:05,891 --> 00:22:09,492 (What is Ji Won's choice?) 619 00:22:11,161 --> 00:22:12,232 Wait. 620 00:22:13,332 --> 00:22:14,502 - That's... - Okay. 621 00:22:14,502 --> 00:22:16,101 Ji Won, you failed! 622 00:22:18,101 --> 00:22:20,002 - It's too bad. - Ji Won, you failed! 623 00:22:20,002 --> 00:22:22,141 (Sad) 624 00:22:22,272 --> 00:22:24,141 (Dragon Ball Mission failed.) 625 00:22:24,342 --> 00:22:25,542 How did I fail? 626 00:22:25,641 --> 00:22:26,671 See? 627 00:22:26,671 --> 00:22:28,042 We guessed what you'd eat first. 628 00:22:28,042 --> 00:22:29,282 You need team building, 629 00:22:29,742 --> 00:22:32,181 but you don't even know the tastes... 630 00:22:32,181 --> 00:22:33,351 - of your family-like member? - What did you pick? 631 00:22:33,351 --> 00:22:34,482 I'm sorry, 632 00:22:34,722 --> 00:22:36,022 I didn't know he would pick this. 633 00:22:36,022 --> 00:22:37,322 - Gosh, I had no idea. - The celery was so random. 634 00:22:37,322 --> 00:22:39,691 I'd never imagined he would pick that up. 635 00:22:39,691 --> 00:22:42,322 I was going to have this first for an appetizer. 636 00:22:42,322 --> 00:22:43,921 What is this? Which meat is it? 637 00:22:43,921 --> 00:22:45,792 I guess you had a plan. 638 00:22:45,792 --> 00:22:47,762 - Try one of those. - Are these ribs? 639 00:22:47,762 --> 00:22:48,802 - Let me have one. - Try one. 640 00:22:49,732 --> 00:22:52,502 Looking back now, I realize how hilarious Su Geun was. 641 00:22:53,002 --> 00:22:55,072 He pressed my hand so I couldn't pick the celery. 642 00:22:55,072 --> 00:22:56,572 - That was hilarious. - He sure did. 643 00:22:56,572 --> 00:22:58,141 - He didn't back off. - It was so funny. 644 00:22:58,972 --> 00:23:02,042 It was hilarious how Su Geun blocked him as he grabbed this. 645 00:23:02,812 --> 00:23:05,782 No big ones? Pass me one of those. Let me put this on. 646 00:23:07,482 --> 00:23:09,752 Right. I should let you know where we're going. 647 00:23:10,121 --> 00:23:12,951 - We'll bet on those things. - Do we play foot volleyball too? 648 00:23:13,052 --> 00:23:14,292 (Itinerary of the 1st Retreat for Team Building) 649 00:23:14,292 --> 00:23:16,792 (12:00pm: Transfer to the rest stop) 650 00:23:16,891 --> 00:23:17,931 (Vehicle for the 1st Retreat for Team Building) 651 00:23:17,931 --> 00:23:19,292 (A vehicle is ready, ) 652 00:23:20,062 --> 00:23:22,201 (exclusively for the Retreat for Team Building.) 653 00:23:23,232 --> 00:23:25,401 (Kyu Hyun came out first.) 654 00:23:25,832 --> 00:23:27,502 Have fun at the retreat. 655 00:23:27,742 --> 00:23:28,742 Will do. 656 00:23:29,101 --> 00:23:30,671 (He's getting in the vehicle.) 657 00:23:33,411 --> 00:23:35,381 (Producer Na gets in the same car.) 658 00:23:37,982 --> 00:23:39,012 Are you on board, Young Seok? 659 00:23:39,752 --> 00:23:40,921 Get in, Kyu Hyun. 660 00:23:41,282 --> 00:23:42,322 (Kyu Hyun gets in first.) 661 00:23:42,322 --> 00:23:44,391 There's a reason I need to go with you. 662 00:23:45,351 --> 00:23:47,322 I'm always the first one to arrive. 663 00:23:47,562 --> 00:23:48,992 That's quite admirable, isn't it? 664 00:23:49,191 --> 00:23:51,332 Of course. We've always known... 665 00:23:51,332 --> 00:23:53,532 you're an essential member of our company. 666 00:23:54,701 --> 00:23:56,401 (But something still doesn't feel right.) 667 00:23:56,502 --> 00:23:58,671 Producer Na never shared a car with us. 668 00:23:59,701 --> 00:24:01,871 (Singing gibberish) 669 00:24:02,502 --> 00:24:03,972 (The designated driver of New Journey to the West) 670 00:24:03,972 --> 00:24:05,042 Starex. 671 00:24:05,342 --> 00:24:07,111 - Welcome, P.O. - Hello. 672 00:24:07,111 --> 00:24:08,242 - You take the front seat. - Hello, Ho Dong. 673 00:24:08,242 --> 00:24:10,342 - Welcome. - Hi, Ho Dong. 674 00:24:10,342 --> 00:24:11,881 - Everyone is here. - Should we hit the road? 675 00:24:11,881 --> 00:24:13,252 - Su Geun. - Yes? 676 00:24:13,851 --> 00:24:15,482 Do you see the address of a rest stop there? 677 00:24:15,482 --> 00:24:16,552 Yes, Gwangju Rest Stop. 678 00:24:16,552 --> 00:24:17,752 We'll drive to that rest stop. 679 00:24:18,252 --> 00:24:19,851 We'll drop by there... 680 00:24:20,492 --> 00:24:21,921 and have lunch in Wonju. 681 00:24:21,921 --> 00:24:23,661 (A bountiful lunch in Wonju, Gangwon Province) 682 00:24:23,961 --> 00:24:25,661 Our final destination is Yeongwol. 683 00:24:25,661 --> 00:24:26,691 Yeongwol? 684 00:24:26,691 --> 00:24:28,332 Once we arrive in Yeongwol, 685 00:24:28,332 --> 00:24:31,032 there's this picnic place we hired. 686 00:24:31,032 --> 00:24:32,671 - Oh, yes. - Zero month. 687 00:24:32,671 --> 00:24:34,572 (The 1st Retreat for Team Building will be held here.) 688 00:24:35,171 --> 00:24:37,472 - We're leaving, passengers. - Okay. 689 00:24:37,472 --> 00:24:39,542 - We've been there a lot, right? - Yes, we have. 690 00:24:40,312 --> 00:24:41,982 Gosh, the car feels so heavy. 691 00:24:42,611 --> 00:24:44,211 You know, it would be boring... 692 00:24:44,211 --> 00:24:47,211 if we just do nothing on the road. 693 00:24:47,211 --> 00:24:49,121 (Producer Na slowly reveals his true intention.) 694 00:24:49,322 --> 00:24:50,651 (Producer Na in the dark) 695 00:24:51,022 --> 00:24:52,691 So I prepared a simple game. 696 00:24:52,691 --> 00:24:54,322 (Kyu Hyun sighs.) 697 00:24:54,522 --> 00:24:57,532 It takes about 1 hour and 20 minutes to the rest stop. 698 00:24:57,891 --> 00:25:00,032 I hope you can talk to each other a lot... 699 00:25:00,032 --> 00:25:02,901 at least until we get to the rest stop. 700 00:25:03,361 --> 00:25:04,472 Without speaking English words? 701 00:25:05,072 --> 00:25:06,671 - No way. - That's correct. 702 00:25:06,671 --> 00:25:08,042 - Seriously? - My gosh! 703 00:25:08,201 --> 00:25:09,871 (Korean Language Game) 704 00:25:10,171 --> 00:25:11,611 (Exclaiming) 705 00:25:11,812 --> 00:25:13,141 My gut feeling was so accurate. 706 00:25:13,342 --> 00:25:14,512 (Impressed) 707 00:25:14,982 --> 00:25:16,611 (Worried) 708 00:25:16,611 --> 00:25:18,512 (Your gut feeling is not the issue here.) 709 00:25:18,752 --> 00:25:20,782 This is the retreat brought by a broadcasting station. 710 00:25:20,782 --> 00:25:23,351 - We should set a good example. - Kyu Hyun and I... 711 00:25:23,752 --> 00:25:25,951 You will have a conversation without using English, 712 00:25:25,951 --> 00:25:28,492 but you can't pause for more than 10 seconds. 713 00:25:28,492 --> 00:25:30,121 (It's a fail if they pause for more than 10 seconds.) 714 00:25:30,592 --> 00:25:31,631 To sum up, no English... 715 00:25:31,631 --> 00:25:33,592 and no pause for more than 10 seconds. 716 00:25:33,861 --> 00:25:35,232 - For 1 hour and 20 minutes? - Yes. 717 00:25:35,861 --> 00:25:37,101 It'll be a great opportunity... 718 00:25:37,101 --> 00:25:40,072 for you to get to know each other better. 719 00:25:40,072 --> 00:25:41,272 However, 720 00:25:41,572 --> 00:25:42,871 if you fail, 721 00:25:43,171 --> 00:25:44,242 you will have to do... 722 00:25:44,742 --> 00:25:46,042 a group live streaming tonight... 723 00:25:46,611 --> 00:25:48,482 - Gosh. - as a penalty. 724 00:25:48,482 --> 00:25:51,181 - Well, a group live streaming is... - My goodness. 725 00:25:51,181 --> 00:25:52,312 What is "a live streaming"? 726 00:25:52,651 --> 00:25:54,552 (Ho Dong shocked the world of live streaming...) 727 00:25:55,421 --> 00:25:57,822 (and retired after one live streaming.) 728 00:25:58,451 --> 00:25:59,851 (Frustrated) 729 00:25:59,951 --> 00:26:01,562 That's an English word too. 730 00:26:01,562 --> 00:26:03,792 - "Live" is an English word. - You'll do a real-time streaming. 731 00:26:03,792 --> 00:26:04,792 - Real-time streaming. - That won't be easy. 732 00:26:04,992 --> 00:26:06,832 (Korean Language Game begins.) 733 00:26:07,492 --> 00:26:08,802 Do you see the red light over there? 734 00:26:09,732 --> 00:26:11,832 It begins as soon as we pass that red light. 735 00:26:11,832 --> 00:26:12,871 The next traffic light? 736 00:26:12,871 --> 00:26:15,072 Use English all you want now. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10. 737 00:26:15,072 --> 00:26:16,941 - GPS navigation. - Okay, let's go! 738 00:26:16,941 --> 00:26:19,411 - Turn on the light. - Let's get it. 739 00:26:19,411 --> 00:26:21,141 - Hey, look at the nice weather. - Let's go. 740 00:26:21,542 --> 00:26:22,782 Turn down for what! 741 00:26:22,782 --> 00:26:24,582 - Turn down for what! - That was intense. 742 00:26:24,582 --> 00:26:26,411 (DJ Snake Dong) 743 00:26:26,752 --> 00:26:28,822 - I like DJ Snake. - Come on. 744 00:26:28,822 --> 00:26:31,351 - Shut it. - I like him. 745 00:26:31,351 --> 00:26:32,592 (Kyu Hyun realized something.) 746 00:26:32,752 --> 00:26:34,891 - Wait. We can't say "AC" either. - I like DJ Snake! 747 00:26:34,891 --> 00:26:37,522 - We can't say "AC". - Let's say "cool air". 748 00:26:37,522 --> 00:26:38,931 - Okay. - Don't say "cameras" as well. 749 00:26:38,931 --> 00:26:40,131 - You know? - Okay. 750 00:26:40,131 --> 00:26:41,631 - All right. - Turn down for what? 751 00:26:41,631 --> 00:26:42,732 (Start) 752 00:26:43,701 --> 00:26:45,732 You can't pause for more than 10 seconds. 753 00:26:46,232 --> 00:26:47,572 - It starts now. Here we go. - Yes. 754 00:26:47,701 --> 00:26:49,342 (A moment of silence) 755 00:26:50,972 --> 00:26:53,411 - The weather is awesome, right? - Indeed. 756 00:26:53,411 --> 00:26:56,381 - It's sunny too. - The weather is nice. 757 00:26:56,381 --> 00:27:00,082 - When the stormy ocean - When the stormy ocean 758 00:27:00,082 --> 00:27:02,552 - becomes calm and still - becomes calm and still. 759 00:27:02,552 --> 00:27:04,621 - We can keep singing like this. - It's a good idea. 760 00:27:04,651 --> 00:27:06,222 (How to prevent pausing for more than 10 seconds) 761 00:27:06,592 --> 00:27:10,891 - Only for you - Only for you. 762 00:27:11,391 --> 00:27:12,691 (Sing a song without English lyrics.) 763 00:27:12,691 --> 00:27:14,562 (Singing in weird harmony) 764 00:27:14,701 --> 00:27:16,232 (The second trick) 765 00:27:16,502 --> 00:27:18,201 - Kyu Hyun. - Be careful. 766 00:27:18,701 --> 00:27:20,671 - What kind of weather do you like? - Hear me out. 767 00:27:21,002 --> 00:27:23,901 I do like rainy weather. 768 00:27:23,901 --> 00:27:25,371 (The third trick) 769 00:27:26,211 --> 00:27:27,242 (Road sign) 770 00:27:28,141 --> 00:27:32,482 You know, "The Road Traffic Authority". I like it. 771 00:27:32,911 --> 00:27:34,621 (Humming the Western movie theme song) 772 00:27:35,052 --> 00:27:36,681 (Using onomatopoeia words) 773 00:27:37,082 --> 00:27:38,691 (Vocalizing) 774 00:27:38,851 --> 00:27:40,322 (The fifth trick) 775 00:27:40,822 --> 00:27:42,891 The air these days... 776 00:27:43,492 --> 00:27:46,131 The air has been the cleanest in... 777 00:27:48,232 --> 00:27:49,961 There's no fine dust these days. 778 00:27:50,232 --> 00:27:51,572 That's not the end. 779 00:27:52,232 --> 00:27:53,232 - In fact, - There's no fine dust. 780 00:27:53,232 --> 00:27:56,272 the air is the cleanest since the Second World War. 781 00:27:56,671 --> 00:27:58,042 - It's really clean. - Let me tell you why. 782 00:27:58,042 --> 00:27:59,441 There's research saying... 783 00:27:59,441 --> 00:28:01,782 that air pollution in the 80s was more serious than now. 784 00:28:01,782 --> 00:28:03,111 - Really? - Yes. 785 00:28:03,111 --> 00:28:05,082 - No, it wasn't. - No way. 786 00:28:05,082 --> 00:28:07,411 How did they research it? Did they time-travel or something? 787 00:28:08,222 --> 00:28:09,451 Well, there are some ways... 788 00:28:09,951 --> 00:28:11,552 - It's not my opinion. - Think about the gas. 789 00:28:12,022 --> 00:28:16,121 I'm sorry, but you don't have to engage in every conversation. 790 00:28:17,661 --> 00:28:19,262 - Is that right? - Yes. 791 00:28:19,931 --> 00:28:22,401 Preferably, try to answer, "You're right." 792 00:28:22,401 --> 00:28:23,401 So you can make it short. 793 00:28:23,401 --> 00:28:26,332 - But what's wrong is wrong. - We can't overlook it. 794 00:28:26,671 --> 00:28:29,842 Since we're going to Yeongwol, when we arrived in Yeongwol... 795 00:28:30,101 --> 00:28:32,911 What is Yeongwol famous for? 796 00:28:33,512 --> 00:28:35,542 Why don't we say one thing each? 797 00:28:36,982 --> 00:28:38,351 - Right! - You've been there. 798 00:28:38,351 --> 00:28:39,512 All of a sudden, 799 00:28:39,512 --> 00:28:42,022 one thing came to Ho Dong's mind. 800 00:28:42,451 --> 00:28:43,522 The observatory. 801 00:28:43,621 --> 00:28:44,752 (Impressed) 802 00:28:44,951 --> 00:28:46,151 (Okay) 803 00:28:46,752 --> 00:28:48,762 (They're merging onto the Gangbyeon Expressway now.) 804 00:28:49,191 --> 00:28:50,921 (Even worse, the traffic is bad.) 805 00:28:52,092 --> 00:28:54,161 (Screaming) 806 00:28:54,601 --> 00:28:56,401 There's so much traffic! 807 00:28:56,901 --> 00:28:57,972 Apparently so. 808 00:28:58,272 --> 00:29:00,871 That means more time for you to chat. 809 00:29:01,802 --> 00:29:02,941 (Dumbfounded) 810 00:29:03,101 --> 00:29:04,542 Please take a shortcut. 811 00:29:05,242 --> 00:29:07,441 The road assistant says to take this road. 812 00:29:07,542 --> 00:29:08,842 (Proud) 813 00:29:09,342 --> 00:29:11,911 It says to take the exit in 780 units of distance. 814 00:29:12,582 --> 00:29:13,582 Gosh, that's awesome. 815 00:29:13,582 --> 00:29:14,752 (Everyone is impressed.) 816 00:29:15,181 --> 00:29:17,121 That was too risky. 817 00:29:17,121 --> 00:29:18,951 Don't take the risk. 818 00:29:19,691 --> 00:29:21,461 You just sounded very rude. 819 00:29:21,792 --> 00:29:22,792 Please. 820 00:29:23,621 --> 00:29:26,592 I've been very careful since the Yut Game. 821 00:29:28,062 --> 00:29:29,502 (Being careful) 822 00:29:29,701 --> 00:29:31,572 (The conversation has stopped.) 823 00:29:32,101 --> 00:29:33,601 (Awkward) 824 00:29:36,171 --> 00:29:38,472 My gosh. That's Mangwon Information Center. 825 00:29:38,611 --> 00:29:41,381 Mangwon Information Center, I guess. 826 00:29:41,381 --> 00:29:42,441 - From what I see... - You failed! 827 00:29:42,681 --> 00:29:46,252 He said "Mangwon Information Center". 828 00:29:46,252 --> 00:29:47,782 - Tonight, you will be... - How could you say "center"? 829 00:29:47,782 --> 00:29:49,621 - Who was it? - Let's kick him in his center. 830 00:29:49,621 --> 00:29:50,681 Who said that? 831 00:29:51,082 --> 00:29:53,391 - Kyu Hyun did. - Why did you say a useless thing? 832 00:29:53,391 --> 00:29:55,121 He kept talking to himself. 833 00:29:55,361 --> 00:29:57,062 Did you have to read it out loud? 834 00:29:57,062 --> 00:29:58,961 You should've joined the conversation instead. 835 00:29:58,961 --> 00:30:00,762 - Why look out the window? - How random! 836 00:30:00,762 --> 00:30:02,401 - Why did you read it? - Seriously. 837 00:30:02,401 --> 00:30:05,201 - Are you out of your mind? - Mr. Cho, say something. 838 00:30:05,371 --> 00:30:07,201 There was "World Cup Stadium" and everything... 839 00:30:07,201 --> 00:30:09,601 - but we didn't read them. - We didn't read them. 840 00:30:10,371 --> 00:30:11,972 I said it because it was too quiet. 841 00:30:11,972 --> 00:30:14,611 - We were talking. - We talked about Yut. 842 00:30:14,812 --> 00:30:17,242 I thought three seconds had passed, so I was surprised. 843 00:30:17,681 --> 00:30:18,782 Come on. 844 00:30:18,951 --> 00:30:19,982 I'm sorry. 845 00:30:21,381 --> 00:30:24,181 It was a mistake by someone we didn't expect at all. 846 00:30:24,181 --> 00:30:25,651 - This is... - Didn't you put... 847 00:30:25,651 --> 00:30:27,592 this grand mission to an end so easily? 848 00:30:27,592 --> 00:30:29,621 - It's an individual's fault. - It was less than five minutes. 849 00:30:29,621 --> 00:30:32,461 Don't you think I could have said "GPS"? 850 00:30:32,562 --> 00:30:33,861 - On top of that, - You look suspicious. 851 00:30:33,861 --> 00:30:35,201 it was meaningless too. 852 00:30:35,201 --> 00:30:36,832 It was something that doesn't even spark conversation. 853 00:30:37,002 --> 00:30:38,472 What did you read? 854 00:30:38,572 --> 00:30:40,832 - There was no storyline. - It was "Information Center". 855 00:30:41,002 --> 00:30:42,242 Why did you read that all of a sudden? 856 00:30:42,242 --> 00:30:44,242 It was written in Korean. 857 00:30:44,671 --> 00:30:45,842 In Korean? 858 00:30:45,842 --> 00:30:47,641 (Mangwon Information Center, End of story) 859 00:30:47,881 --> 00:30:48,911 Is it over? 860 00:30:49,082 --> 00:30:52,711 At any rate, you made a ridiculous mistake... 861 00:30:52,711 --> 00:30:54,252 when we are heading for team building activities, 862 00:30:54,252 --> 00:30:56,181 so we will prepare live streaming... 863 00:30:56,752 --> 00:30:59,052 to communicate with our viewers. 864 00:30:59,222 --> 00:31:00,222 Good job. 865 00:31:00,621 --> 00:31:02,361 What's there to live-stream about? 866 00:31:02,361 --> 00:31:04,391 I guess Kyu Hyun wasn't satisfied... 867 00:31:04,391 --> 00:31:05,492 with his last live streaming. 868 00:31:05,492 --> 00:31:07,062 - I was suspicious. - But why... 869 00:31:07,062 --> 00:31:08,401 do we do the live streaming for? 870 00:31:08,802 --> 00:31:10,131 (On that night, ) 871 00:31:11,431 --> 00:31:13,832 (Ho Dong ended up doing the live streaming) 872 00:31:14,742 --> 00:31:16,941 (Ho Dong's tearful live streaming...) 873 00:31:16,941 --> 00:31:18,211 (Goodbye) 874 00:31:18,572 --> 00:31:21,242 (will be revealed in the director's cut.) 875 00:31:21,242 --> 00:31:22,842 (Back to the present) 876 00:31:22,911 --> 00:31:24,711 Who will they pick to do the live streaming? 877 00:31:25,012 --> 00:31:26,451 Practice alone. 878 00:31:26,451 --> 00:31:29,222 As the mission is over, I don't feel like driving. 879 00:31:30,621 --> 00:31:32,252 From now, driving is work. 880 00:31:32,252 --> 00:31:33,891 I'm just driving from now on. 881 00:31:33,891 --> 00:31:35,921 I'm the driver of a commuter bus. 882 00:31:38,861 --> 00:31:40,292 (Thanks for driving safely.) 883 00:31:40,391 --> 00:31:42,302 I'm the driver of the 1st commuter bus. 884 00:31:43,431 --> 00:31:44,732 - Listen. - Yes? 885 00:31:44,972 --> 00:31:46,472 This is a joyful road trip, 886 00:31:46,472 --> 00:31:47,532 but you failed... 887 00:31:47,532 --> 00:31:49,401 For it to be joyful, will you keep quiet? 888 00:31:49,742 --> 00:31:51,201 Why did you ride this van? 889 00:31:51,312 --> 00:31:52,671 We are talking and getting to know each other... 890 00:31:52,671 --> 00:31:54,641 all by ourselves. 891 00:31:54,641 --> 00:31:56,211 - What's wrong with you? - I'm just saying... 892 00:31:56,211 --> 00:31:58,151 we still have a long way to go, right? 893 00:31:58,381 --> 00:32:00,381 - How about this? - What? 894 00:32:00,381 --> 00:32:01,951 You'll try the mission again, 895 00:32:01,951 --> 00:32:03,451 and if you don't speak foreign languages... 896 00:32:03,621 --> 00:32:05,621 until you reach the rest stop, 897 00:32:05,621 --> 00:32:07,191 we'll let everyone eat lunch. 898 00:32:07,252 --> 00:32:08,262 (Surprised) 899 00:32:08,292 --> 00:32:09,921 What's for lunch anyway? 900 00:32:10,621 --> 00:32:13,092 (The hand-rolled Korean beef that melts in your mouth...) 901 00:32:13,592 --> 00:32:15,631 (with doenjang rice) 902 00:32:15,762 --> 00:32:16,832 (Excited) 903 00:32:16,832 --> 00:32:18,631 I'm telling you. If you clear the mission, 904 00:32:18,701 --> 00:32:19,931 you all can have that. 905 00:32:20,101 --> 00:32:21,671 What if we fail again? 906 00:32:21,842 --> 00:32:23,542 Unfortunately, you'll have to... 907 00:32:23,542 --> 00:32:25,272 - just watch it... - That's not fair. 908 00:32:25,272 --> 00:32:27,542 or get to have only a tiny bit. 909 00:32:27,772 --> 00:32:29,782 (A rematch of Korean Language Game with the lunch at stake) 910 00:32:29,941 --> 00:32:32,312 I'm sorry, but can we begin after we enter the highway? 911 00:32:32,782 --> 00:32:34,752 Because there are going to be a lot of centers. 912 00:32:35,151 --> 00:32:36,282 (Yeouido Information Center, Ichon Information Center, ) 913 00:32:36,282 --> 00:32:37,582 (Banpo Information Center, Jamwon Information Center) 914 00:32:38,191 --> 00:32:39,992 That's right. There will be so many here. 915 00:32:40,092 --> 00:32:41,691 No more looking outside the window. 916 00:32:41,891 --> 00:32:43,661 - I should stop looking. - It's forbidden. 917 00:32:43,661 --> 00:32:45,332 When do we start then? 918 00:32:45,332 --> 00:32:46,891 I'll begin in 5 seconds. 5, 919 00:32:47,332 --> 00:32:48,601 - four, - That's too soon. 920 00:32:49,131 --> 00:32:51,032 - three, - I'll stay quiet. 921 00:32:51,032 --> 00:32:52,532 - two, - You have to speak though. 922 00:32:52,532 --> 00:32:53,802 - one. - Or they'll say something. 923 00:32:53,871 --> 00:32:54,871 Go! 924 00:32:58,012 --> 00:32:59,812 (He's staying quiet as he said.) 925 00:33:01,242 --> 00:33:02,311 Speak. 926 00:33:02,311 --> 00:33:03,512 - All of a sudden... - But... 927 00:33:03,512 --> 00:33:05,352 there's nothing to talk about. 928 00:33:06,081 --> 00:33:07,751 Mr. Song, 929 00:33:08,651 --> 00:33:09,881 why don't you pick a topic to talk about? 930 00:33:10,452 --> 00:33:12,691 - I suggest talking about... - Yes. 931 00:33:13,122 --> 00:33:15,592 one's favorite... 932 00:33:16,061 --> 00:33:17,262 fashion. 933 00:33:17,992 --> 00:33:19,061 (Laughing) 934 00:33:19,191 --> 00:33:20,762 Fashion is a dangerous subject. 935 00:33:21,231 --> 00:33:23,961 There's a high chance that we'll say an English word. 936 00:33:23,961 --> 00:33:26,302 Or I'm curious about... 937 00:33:26,532 --> 00:33:29,041 your first love. 938 00:33:30,372 --> 00:33:32,711 - Be quiet. - Be quiet. 939 00:33:33,072 --> 00:33:34,372 - Mr. Cho. - Yes. 940 00:33:34,441 --> 00:33:35,811 Can you stop looking outside? 941 00:33:36,211 --> 00:33:39,211 I'm doing my best not to speak. 942 00:33:39,352 --> 00:33:41,751 Mr. Cho, you've never had a first crush, right? 943 00:33:42,552 --> 00:33:43,581 What? 944 00:33:43,981 --> 00:33:45,892 I don't think the viewers... 945 00:33:45,892 --> 00:33:48,461 care to know about my first crush. 946 00:33:48,461 --> 00:33:49,521 Come on. 947 00:33:49,592 --> 00:33:51,932 - It's to communicate. - I mean we asked you... 948 00:33:51,932 --> 00:33:53,532 because we wanted to know. 949 00:33:53,532 --> 00:33:54,901 Is that so? 950 00:33:55,361 --> 00:33:56,762 How old were you? 951 00:33:57,401 --> 00:33:58,472 It was... 952 00:33:59,032 --> 00:34:01,231 when I was in the second grade in middle school. 953 00:34:01,972 --> 00:34:03,441 (Changing subject) 954 00:34:03,702 --> 00:34:04,941 I had this thought. 955 00:34:05,211 --> 00:34:06,271 What thought? 956 00:34:06,671 --> 00:34:09,541 Later in my life... 957 00:34:09,711 --> 00:34:11,311 It's the era of 200-year lifetimes, right? 958 00:34:11,581 --> 00:34:12,852 - What? - He's shocked. 959 00:34:12,981 --> 00:34:13,981 That's not going to happen. 960 00:34:13,981 --> 00:34:15,751 Is there someone who is 200 years old around you? 961 00:34:17,421 --> 00:34:18,791 I've never seen such a person. 962 00:34:19,251 --> 00:34:22,361 That person could be on the "Guinness"... 963 00:34:22,492 --> 00:34:23,921 We'll see that person soon. 964 00:34:24,122 --> 00:34:25,191 (Embarrassed) 965 00:34:25,191 --> 00:34:27,461 Stop talking nonsense. It depends on one's health care. 966 00:34:27,461 --> 00:34:28,501 (But the problem is...) 967 00:34:29,102 --> 00:34:30,561 Did something happen? 968 00:34:30,561 --> 00:34:31,631 No. 969 00:34:31,731 --> 00:34:33,131 - What? - He had a mosquito bite. 970 00:34:33,972 --> 00:34:36,202 - Stop falling asleep. - I just leaned over. 971 00:34:36,342 --> 00:34:38,972 - I think I missed something. - No, you didn't. 972 00:34:39,611 --> 00:34:42,111 - No, you didn't. - I was talking to the crew. 973 00:34:42,111 --> 00:34:43,142 - It was... - I mean... 974 00:34:43,142 --> 00:34:44,441 you're better off if you are sleeping. 975 00:34:45,182 --> 00:34:46,811 - Go to sleep. - MINO. 976 00:34:46,811 --> 00:34:47,852 - No. - MINO. 977 00:34:47,852 --> 00:34:49,282 You have to identify the mistakes. 978 00:34:49,552 --> 00:34:51,021 - If you missed it, it's too bad. - Something happened, right? 979 00:34:51,021 --> 00:34:52,791 - It's because... - Catching the mistake... 980 00:34:52,791 --> 00:34:54,122 in variety shows, 981 00:34:56,561 --> 00:34:57,992 we can't review the videos. 982 00:34:58,191 --> 00:35:00,561 It doesn't suit variety shows. 983 00:35:00,561 --> 00:35:02,131 "VAR" isn't allowed. 984 00:35:02,461 --> 00:35:04,631 "VAR" isn't allowed, right? 985 00:35:05,572 --> 00:35:07,072 All right. Su Geun failed! 986 00:35:07,072 --> 00:35:08,072 (Failed) 987 00:35:08,302 --> 00:35:10,472 You must be out of your mind. 988 00:35:10,842 --> 00:35:11,941 Su Geun. 989 00:35:12,342 --> 00:35:13,412 You're crazy. 990 00:35:15,111 --> 00:35:17,811 You said "VAR" out loud. 991 00:35:17,811 --> 00:35:19,352 You tried to avoid using that word. 992 00:35:19,352 --> 00:35:21,981 He kindly used the phrase, "review the video". 993 00:35:21,981 --> 00:35:24,322 We barely defended the word "Guinness". 994 00:35:24,322 --> 00:35:25,492 Did you say "Guinness"? 995 00:35:25,722 --> 00:35:27,191 - It's already a fail. - We failed, anyway. 996 00:35:27,191 --> 00:35:28,762 (Telling the truth) 997 00:35:28,861 --> 00:35:30,691 He chose to say "to review the video", 998 00:35:30,691 --> 00:35:31,861 which wasn't easy. 999 00:35:32,092 --> 00:35:33,331 And you went, 1000 00:35:33,331 --> 00:35:34,691 "VAR, right?" 1001 00:35:35,162 --> 00:35:36,532 You spit that out right away. 1002 00:35:36,532 --> 00:35:38,061 He didn't even say it plainly. 1003 00:35:38,061 --> 00:35:39,231 He was proud to say it. 1004 00:35:39,231 --> 00:35:40,231 Also... 1005 00:35:40,231 --> 00:35:41,302 It doesn't suit variety shows. 1006 00:35:41,302 --> 00:35:43,202 ("VAR" isn't allowed, right?) 1007 00:35:43,202 --> 00:35:44,541 (Confident) 1008 00:35:45,012 --> 00:35:46,912 (Failed) 1009 00:35:47,171 --> 00:35:49,182 Think that you weren't lucky, 1010 00:35:49,182 --> 00:35:51,282 - and speak comfortably from now. - We all live alone. 1011 00:35:51,282 --> 00:35:52,352 I'm sorry. 1012 00:35:54,081 --> 00:35:55,952 Did the "radiator" break? 1013 00:35:56,352 --> 00:35:59,151 (Laughing) 1014 00:35:59,251 --> 00:36:00,921 I put this on "drive", right? 1015 00:36:01,052 --> 00:36:02,361 (Exploding) 1016 00:36:02,361 --> 00:36:03,722 It was so hard. 1017 00:36:03,722 --> 00:36:05,092 (He speaks in English now.) 1018 00:36:05,092 --> 00:36:07,492 - Please "drive" all you want. - Do you want me to "drive"? 1019 00:36:07,492 --> 00:36:09,861 VAR just slipped out my mouth. 1020 00:36:10,162 --> 00:36:11,461 I didn't pay attention for a moment. 1021 00:36:13,602 --> 00:36:16,401 (1pm: Lunch, rolled beef) 1022 00:36:17,702 --> 00:36:19,572 What is rolled beef? 1023 00:36:20,171 --> 00:36:22,581 I've never heard of the hand-rolled beef either. 1024 00:36:22,811 --> 00:36:24,412 We heard about the noodles though. 1025 00:36:24,581 --> 00:36:26,182 They've made it since 1967. 1026 00:36:28,822 --> 00:36:31,251 (Today's lunch is hand-rolled beef.) 1027 00:36:34,322 --> 00:36:36,521 (On a sizzling hot cast-iron grill, ) 1028 00:36:36,521 --> 00:36:40,291 (the meat and vegetables get juicier.) 1029 00:36:41,262 --> 00:36:42,762 (When the hand-rolled beef moves away, ) 1030 00:36:43,032 --> 00:36:45,231 (doenjang rice comes to fill up the empty spots.) 1031 00:36:46,631 --> 00:36:49,472 (Eat the rice like a dessert.) 1032 00:36:51,572 --> 00:36:55,182 (You want it more because you know how it'd taste.) 1033 00:36:56,541 --> 00:36:59,052 - Goodness. Ho Dong. - It's really hand-rolled beef. 1034 00:36:59,052 --> 00:37:00,182 This is unbelievable. 1035 00:37:01,581 --> 00:37:03,021 My goodness. 1036 00:37:03,021 --> 00:37:04,751 - Goodness. - We've seen it. 1037 00:37:04,992 --> 00:37:07,921 - We shouldn't have missed it. - It's guaranteed to be tasty. 1038 00:37:07,921 --> 00:37:09,222 It's because I said, "VAR". 1039 00:37:09,791 --> 00:37:11,262 (A chance to taste it) 1040 00:37:11,322 --> 00:37:13,592 Well, since it's Retreat for Team Building, 1041 00:37:14,131 --> 00:37:15,802 we won't do rock-paper-scissors. 1042 00:37:15,802 --> 00:37:17,532 After an in-depth discussion, 1043 00:37:17,532 --> 00:37:19,901 pick a person who will taste a bite... 1044 00:37:19,901 --> 00:37:21,432 and let me know. 1045 00:37:21,432 --> 00:37:22,742 (The discussion begins.) 1046 00:37:23,041 --> 00:37:24,771 Su Geun should taste it because he drove. 1047 00:37:25,242 --> 00:37:26,811 I don't deserve it. 1048 00:37:26,811 --> 00:37:29,012 - No, you deserve it. - You're well-qualified to taste it. 1049 00:37:29,381 --> 00:37:30,642 (The end of the discussion) 1050 00:37:31,041 --> 00:37:33,282 - All right. - We'll invite Su Geun. 1051 00:37:33,282 --> 00:37:34,881 - This one looks tasty. - There's a sauce next to it. 1052 00:37:35,122 --> 00:37:36,521 Put it in your mouth right away. 1053 00:37:37,151 --> 00:37:38,182 Thank you. 1054 00:37:38,952 --> 00:37:40,691 (He puts the hand-rolled beef in his mouth.) 1055 00:37:43,421 --> 00:37:45,662 Chew it couple of times before you react. 1056 00:37:46,061 --> 00:37:48,191 You can't react to it... 1057 00:37:48,191 --> 00:37:49,461 before you taste it on your tongue. 1058 00:37:49,461 --> 00:37:51,231 Goodness. This is really good. 1059 00:37:51,231 --> 00:37:53,302 When you bite it, the juicy meat explodes. 1060 00:37:53,501 --> 00:37:54,671 What do we do to eat this? 1061 00:37:55,001 --> 00:37:57,842 It's Retreat for Team Building, so I wish all could eat, 1062 00:37:57,941 --> 00:38:00,012 but I don't have other choices for this session. 1063 00:38:00,012 --> 00:38:02,012 We'll provide lunch to three people. 1064 00:38:02,012 --> 00:38:03,842 (Only 3 people will eat.) 1065 00:38:04,081 --> 00:38:05,412 Before we begin the game, 1066 00:38:05,412 --> 00:38:07,552 - let me ask you a question. - We have to eat it with mushrooms. 1067 00:38:07,552 --> 00:38:11,052 What is the last dish you'd like to eat before you die? 1068 00:38:11,052 --> 00:38:12,122 Will you share that with us? 1069 00:38:12,122 --> 00:38:13,421 (What is the one dish you'd like to eat before you die?) 1070 00:38:13,822 --> 00:38:14,952 What about you, Su Geun? 1071 00:38:14,952 --> 00:38:17,722 - I'd choose the hand-rolled beef. - The hand-rolled beef. 1072 00:38:17,722 --> 00:38:18,731 Because I know how it tastes now. 1073 00:38:19,191 --> 00:38:20,392 Ho Dong? 1074 00:38:21,162 --> 00:38:22,262 Like always, 1075 00:38:22,901 --> 00:38:26,202 the last dish of my choice is naengmyeon with bulgogi. 1076 00:38:26,231 --> 00:38:27,331 Naengmyeon. 1077 00:38:27,372 --> 00:38:28,901 - It's bulgogi. - Bulgogi. 1078 00:38:29,242 --> 00:38:32,811 For now, it's gangdoenjang ssambap. 1079 00:38:32,811 --> 00:38:34,642 - Gangdoenjang. - Gangdoenjang ssambap. 1080 00:38:34,941 --> 00:38:37,182 - Ssambap with gangdoenjang. - Yes. 1081 00:38:37,311 --> 00:38:38,581 I'd pick spicy galbijjim. 1082 00:38:38,581 --> 00:38:40,811 Spicy galbijjim. What about you, Kyu Hyun? 1083 00:38:40,811 --> 00:38:42,581 - I'd choose pork belly. - Pork belly. 1084 00:38:42,581 --> 00:38:44,651 You don't change. You'd pick pork belly. 1085 00:38:45,052 --> 00:38:46,092 Ji Won? 1086 00:38:47,552 --> 00:38:52,461 I... My mom has to make it. 1087 00:38:54,092 --> 00:38:57,102 Meatballs with ground meat that Mom made. 1088 00:38:57,262 --> 00:38:59,802 - His mom's... - "Mom's meatballs". 1089 00:38:59,802 --> 00:39:02,472 - Meatballs. - Yes. Meatballs. 1090 00:39:03,342 --> 00:39:05,111 It's getting complicated. 1091 00:39:05,111 --> 00:39:07,242 - Su Geun picked hand-rolled beef. - Yes, hand-rolled beef. 1092 00:39:07,242 --> 00:39:08,682 - Ho Dong picked bulgogi. - Bulgogi. 1093 00:39:09,211 --> 00:39:11,642 - Gangdoenjang ssambap. - Yes, gangdoenjang ssambap. 1094 00:39:11,642 --> 00:39:12,782 Spicy galbijjim. 1095 00:39:13,782 --> 00:39:14,811 Pork belly. 1096 00:39:15,322 --> 00:39:17,651 - Mom's meatball. - My mom's meatball. 1097 00:39:17,822 --> 00:39:19,651 Add "My" when you write it down. 1098 00:39:19,651 --> 00:39:22,191 It's my mom's meatball, not other people's moms. 1099 00:39:22,191 --> 00:39:23,892 - My mom's... - It's my mom. 1100 00:39:23,892 --> 00:39:24,992 All right. 1101 00:39:24,992 --> 00:39:27,092 My mom's meatball. 1102 00:39:27,162 --> 00:39:28,291 "My mom's meatball." 1103 00:39:28,291 --> 00:39:30,602 If I'd add some details, 1104 00:39:30,602 --> 00:39:32,532 bulgogi has to be thin. 1105 00:39:34,872 --> 00:39:37,671 - We can add it if you want. - Thin bulgogi. 1106 00:39:37,671 --> 00:39:39,472 - It has to be thin. - It's very thin bulgogi... 1107 00:39:39,472 --> 00:39:40,872 - with naengmyeon. - It should be thin. 1108 00:39:41,111 --> 00:39:42,611 Why are they writing these down? 1109 00:39:42,611 --> 00:39:45,481 - More details might be better. - What's going on? 1110 00:39:45,481 --> 00:39:46,981 - They're writing them down. Look. - All right. 1111 00:39:46,981 --> 00:39:49,521 Using these dishes you picked, 1112 00:39:50,021 --> 00:39:52,421 we'll play everyone's favorite Strawberry Game. 1113 00:39:52,421 --> 00:39:53,521 (Silent) 1114 00:39:53,521 --> 00:39:55,421 - You know what Strawberry Game is. - Come on. 1115 00:39:55,622 --> 00:39:57,191 (An easy explanation of Strawberry Game) 1116 00:40:00,061 --> 00:40:01,131 Big Grape, seven. 1117 00:40:01,291 --> 00:40:05,271 (They have to say their names following the 8 beats.) 1118 00:40:05,302 --> 00:40:09,472 (Keeping the beat and good memory are crucial.) 1119 00:40:09,642 --> 00:40:10,702 Hand-Rolled Beef, three. 1120 00:40:10,702 --> 00:40:12,811 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. This is it. 1121 00:40:12,811 --> 00:40:14,972 My Mom's Meatball, three. 1122 00:40:14,972 --> 00:40:17,111 - My Mom's Meatball, My Mom's - Meatball, My Mom's Meatball. 1123 00:40:17,111 --> 00:40:19,481 (He's doomed.) 1124 00:40:19,912 --> 00:40:22,581 (Mr. Eun who would like to have the meatball cooked by his mom, ) 1125 00:40:22,581 --> 00:40:24,722 (not other's moms, as his last dish before he dies) 1126 00:40:25,421 --> 00:40:27,052 What about Ho Dong? 1127 00:40:27,052 --> 00:40:28,322 Yours is just Bulgogi. 1128 00:40:28,322 --> 00:40:29,961 - It's Thin Bulgogi. - What? 1129 00:40:29,961 --> 00:40:31,291 Thin Bulgogi. 1130 00:40:31,291 --> 00:40:32,691 We should do an introduction first. 1131 00:40:33,092 --> 00:40:34,331 What am I again? 1132 00:40:34,461 --> 00:40:36,401 - My Mom's Meatball. - My Mom's Meatball. 1133 00:40:36,401 --> 00:40:37,401 In that case, 1134 00:40:37,401 --> 00:40:38,501 My Mom's Meatball, four. 1135 00:40:38,501 --> 00:40:39,532 (My Mom's Meatball, four.) 1136 00:40:39,802 --> 00:40:41,032 (Laughing) 1137 00:40:43,072 --> 00:40:44,142 My Mom's Meatball, four. 1138 00:40:44,142 --> 00:40:45,171 (Practicing hard, Staring) 1139 00:40:45,171 --> 00:40:46,242 My Mom's Meatball, four. 1140 00:40:47,072 --> 00:40:49,111 Why do you practice that only? 1141 00:40:49,211 --> 00:40:50,611 You must be out of your mind. 1142 00:40:51,412 --> 00:40:54,381 Originally, the winner of the first round gets to have lunch. 1143 00:40:54,381 --> 00:40:56,852 - And the rest do the second round. - That's what we'll do. 1144 00:40:56,852 --> 00:40:58,992 - Let's say our name first. - My Mom's Meatball. 1145 00:40:58,992 --> 00:41:00,052 - My Mom's Meatball. - I Am... 1146 00:41:00,052 --> 00:41:02,561 - Ground. Let's introduce ourselves. - Ground. Let's introduce ourselves. 1147 00:41:03,361 --> 00:41:04,722 I'm Hand-Rolled Beef. 1148 00:41:05,092 --> 00:41:06,691 I'm Thin Bulgogi. 1149 00:41:06,691 --> 00:41:08,061 I'm Gangdoenjang Ssambap. 1150 00:41:08,501 --> 00:41:09,802 I'm Spicy Galbijjim. 1151 00:41:09,932 --> 00:41:11,501 - Spicy Galbijjim? - I'm Pork Belly. 1152 00:41:11,972 --> 00:41:13,372 I'm My Mom's Balls. 1153 00:41:13,372 --> 00:41:15,032 (Ji Won is My Mom's Balls.) 1154 00:41:15,032 --> 00:41:17,642 - It's My Mom's Meatball. - It's My Mom's Meatball. 1155 00:41:18,372 --> 00:41:20,142 I'm My Mom's Meatball. 1156 00:41:20,142 --> 00:41:21,842 I can't follow the beat at all. 1157 00:41:21,842 --> 00:41:22,941 You'll skip a meal after a long time. 1158 00:41:22,941 --> 00:41:24,742 - We'll begin. From now, - The right shoulder goes first? 1159 00:41:24,742 --> 00:41:27,151 if you can't remember the names, it's your fault. 1160 00:41:27,311 --> 00:41:30,481 Because Mr. Lee tasted the dish, 1161 00:41:30,481 --> 00:41:33,892 should we start with Mr. Lee, gentlemen? 1162 00:41:33,952 --> 00:41:35,262 Yes. 1163 00:41:35,361 --> 00:41:37,421 (A last-minute practice) 1164 00:41:37,421 --> 00:41:39,861 Let's do it. 1, 2, 3, 4. 1165 00:41:39,861 --> 00:41:43,202 I Am Ground. Let's begin. 1166 00:41:43,202 --> 00:41:45,271 (Mr. Lee who tasted it attacks first.) 1167 00:41:45,872 --> 00:41:46,972 (Thin Bulgogi, four.) 1168 00:41:46,972 --> 00:41:47,972 Thin Bulgogi, four. 1169 00:41:47,972 --> 00:41:49,642 (Nervous) 1170 00:41:49,642 --> 00:41:51,401 Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi. 1171 00:41:51,501 --> 00:41:52,541 (Laughing) 1172 00:41:52,541 --> 00:41:53,842 I think he said Thingogi. 1173 00:41:53,842 --> 00:41:54,912 (We'll cut him some slack.) 1174 00:41:54,912 --> 00:41:55,981 Pork Belly, eight. 1175 00:41:55,981 --> 00:41:58,041 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1176 00:41:58,041 --> 00:41:59,381 Pork Belly, Pork Belly. 1177 00:41:59,811 --> 00:42:00,852 It's okay. 1178 00:42:01,782 --> 00:42:02,881 My Mom's Meatball, four. 1179 00:42:03,852 --> 00:42:05,122 (Here it comes.) 1180 00:42:05,251 --> 00:42:07,791 My... My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1181 00:42:07,791 --> 00:42:09,392 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball. 1182 00:42:09,392 --> 00:42:11,191 They're cutting him some slack. 1183 00:42:11,191 --> 00:42:13,592 (Hand-Rolled Beef grumbles.) 1184 00:42:13,592 --> 00:42:14,691 (What?) 1185 00:42:14,691 --> 00:42:16,532 - Rolled Salt, four! - What's Rolled Salt? 1186 00:42:16,532 --> 00:42:17,561 (Confused) 1187 00:42:18,262 --> 00:42:21,202 (Rolled Salt, four.) 1188 00:42:21,972 --> 00:42:23,472 Incorrect. 1189 00:42:23,702 --> 00:42:25,311 - "Rolled Salt". - He said, "Rolled Salt". 1190 00:42:25,311 --> 00:42:27,671 - "Rolled Salt." - It's Rolled Beef. 1191 00:42:27,671 --> 00:42:29,742 - It's Hand-Rolled Beef. - Hand-Rolled Beef. 1192 00:42:29,742 --> 00:42:31,512 What is Rolled Salt? 1193 00:42:31,682 --> 00:42:34,311 - What's Rolled Salt? - Rolled Salt? 1194 00:42:34,412 --> 00:42:36,251 Did he get confused with rolled books? 1195 00:42:36,251 --> 00:42:37,552 You have to memorize the names. 1196 00:42:38,151 --> 00:42:39,952 My Mom's Meatball is out. 1197 00:42:39,952 --> 00:42:41,751 - Five people remain. - Okay. 1198 00:42:41,751 --> 00:42:44,791 You. I mean, Mr. Cho should follow me... 1199 00:42:44,791 --> 00:42:46,631 after lunch. Eat quickly. 1200 00:42:46,762 --> 00:42:48,392 - Why? - We'll have a personal meeting. 1201 00:42:48,492 --> 00:42:49,532 Thin Bulgogi. 1202 00:42:49,532 --> 00:42:50,702 Who'll attack first? 1203 00:42:50,702 --> 00:42:52,072 We'll start with Kyu Hyun. 1204 00:42:52,072 --> 00:42:53,131 - I'll start now. - Okay. 1205 00:42:53,131 --> 00:42:54,872 2, 2, 3, 4. 1206 00:42:56,972 --> 00:42:58,142 Hand-Rolled Beef, five. 1207 00:42:58,711 --> 00:43:00,072 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, 1208 00:43:00,072 --> 00:43:01,412 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. 1209 00:43:01,412 --> 00:43:02,412 (Incorrect!) 1210 00:43:02,412 --> 00:43:03,412 It's incorrect. 1211 00:43:03,412 --> 00:43:05,142 - That was 6. - You said it 6 times. 1212 00:43:05,142 --> 00:43:07,481 - I did this side first. I see. - 1, 2. 1213 00:43:07,481 --> 00:43:09,722 - Hand-Rolled. Like this. - Help yourself then. 1214 00:43:10,151 --> 00:43:11,282 (Mr. Lee is out.) 1215 00:43:11,282 --> 00:43:14,151 - Enjoy. - On behalf of Team Old Boys, 1216 00:43:14,421 --> 00:43:16,191 I will survive through this one. 1217 00:43:16,662 --> 00:43:18,521 And I will explain how it tastes in detail. 1218 00:43:19,162 --> 00:43:20,492 - Let's go. - You have start now. 1219 00:43:20,492 --> 00:43:22,032 - No, Kyu Hyun goes first. - No, it's Kyu Hyun. 1220 00:43:22,302 --> 00:43:25,331 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1221 00:43:25,331 --> 00:43:26,731 - What was that? - I don't know. 1222 00:43:28,032 --> 00:43:30,102 - You're on fire after taking a nap. - Let's eat, yum, yum. 1223 00:43:30,102 --> 00:43:31,901 2, 2, 3, 4, and we'll start. 1224 00:43:31,901 --> 00:43:33,541 - 2, 2, 3, 4. - Let's begin. 1225 00:43:33,541 --> 00:43:36,381 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1226 00:43:36,381 --> 00:43:37,811 - 2, 2, 3, 4. - 2, 2, 3, 4. 1227 00:43:40,251 --> 00:43:41,282 Now... 1228 00:43:41,381 --> 00:43:42,682 Spicy Galbijjim, seven. 1229 00:43:42,981 --> 00:43:45,021 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, 1230 00:43:45,021 --> 00:43:46,892 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim. 1231 00:43:47,122 --> 00:43:48,251 (Both the beat and pronunciation were on point.) 1232 00:43:48,251 --> 00:43:49,291 He's good. 1233 00:43:49,492 --> 00:43:50,592 (Thin Bulgogi, seven.) 1234 00:43:50,592 --> 00:43:51,861 Thin Bulgogi, seven. 1235 00:43:52,061 --> 00:43:54,291 Thinking Gogi, Thin, Thinking Gogi. 1236 00:43:54,291 --> 00:43:55,361 (Giving up) 1237 00:43:55,361 --> 00:43:56,361 Thinking Gogi? 1238 00:43:56,361 --> 00:43:58,561 Thinking Gogi? What is Thinking Gogi? 1239 00:43:58,561 --> 00:43:59,831 - Thinking Gogi. - Ho Dong is out! 1240 00:43:59,831 --> 00:44:00,932 (Mr. Kang is out.) 1241 00:44:01,631 --> 00:44:04,472 (Only Team Young Boys survives.) 1242 00:44:04,742 --> 00:44:06,711 It was a free ride for me. 1243 00:44:06,711 --> 00:44:07,711 Enjoy your meal. 1244 00:44:07,711 --> 00:44:09,142 (Gangdoenjang Ssambap alone wasn't called at all.) 1245 00:44:09,242 --> 00:44:10,242 Three of us. 1246 00:44:10,242 --> 00:44:12,852 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1247 00:44:12,852 --> 00:44:14,182 - 2, 2, 3, 4. - 2, 2, 3, 4. 1248 00:44:14,182 --> 00:44:15,182 (Kyu Hyun is the first to attack again.) 1249 00:44:16,322 --> 00:44:17,352 (Gangdoenjang Ssambap, eight.) 1250 00:44:17,352 --> 00:44:18,622 Gangdoenjang Ssambap, eight. 1251 00:44:18,622 --> 00:44:19,822 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1252 00:44:19,822 --> 00:44:21,052 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1253 00:44:21,052 --> 00:44:22,561 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1254 00:44:22,561 --> 00:44:24,061 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap. 1255 00:44:24,421 --> 00:44:25,892 - That was weird. - Spicy Bulgogi, eight. 1256 00:44:25,892 --> 00:44:26,961 What? 1257 00:44:27,492 --> 00:44:28,731 Spicy Bulgogi, eight. 1258 00:44:28,731 --> 00:44:30,501 (Dumbfounded Spicy Galbijjim) 1259 00:44:30,861 --> 00:44:32,102 He's Spicy Galbijjim. 1260 00:44:32,102 --> 00:44:34,872 - What's Spicy Bulgogi? - His condition isn't right. 1261 00:44:34,872 --> 00:44:36,941 - What's Spicy Bulgogi? - Goodness. 1262 00:44:36,941 --> 00:44:38,572 Who is Spicy Bulgogi? 1263 00:44:38,572 --> 00:44:40,441 - There's Spicy Bulgogi. - Who? 1264 00:44:40,842 --> 00:44:43,242 Right, you're Spicy Galbijjim. You're Thin Bulgogi. 1265 00:44:43,242 --> 00:44:44,581 (Mixed up) 1266 00:44:44,581 --> 00:44:46,751 Also, you had to count 7, and 8. 1267 00:44:47,381 --> 00:44:49,682 - He's not in his normal state. - You got everything wrong. 1268 00:44:49,682 --> 00:44:52,251 - I got the beat wrong too? - Yes. You got everything wrong. 1269 00:44:52,251 --> 00:44:53,592 Nothing was correct. It's you two now. 1270 00:44:53,592 --> 00:44:54,992 Now, it's the final match. 1271 00:44:55,251 --> 00:44:57,291 - Pork Belly. - The winner will eat. 1272 00:44:57,291 --> 00:44:59,892 - How will I beat Pork Belly? - The winner eats? 1273 00:44:59,892 --> 00:45:01,162 He's not an easy match. 1274 00:45:02,061 --> 00:45:03,461 1, 2, 3, 4. 1275 00:45:03,461 --> 00:45:06,072 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1276 00:45:06,072 --> 00:45:07,631 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1277 00:45:07,631 --> 00:45:08,972 (Kyu Hyun, the starter, starts.) 1278 00:45:08,972 --> 00:45:10,441 - 2, 2. - Spicy Galbijjim, 8. 1279 00:45:10,441 --> 00:45:11,941 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, 1280 00:45:11,941 --> 00:45:13,941 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim. 1281 00:45:13,941 --> 00:45:14,972 What did he say? 1282 00:45:14,972 --> 00:45:16,111 (He defended calmly.) 1283 00:45:16,512 --> 00:45:17,581 Pork Belly, seven. 1284 00:45:17,581 --> 00:45:18,912 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1285 00:45:18,912 --> 00:45:20,581 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1286 00:45:20,581 --> 00:45:21,751 (He defended with ease.) 1287 00:45:22,952 --> 00:45:23,952 Spicy Galbijjim, eight. 1288 00:45:23,952 --> 00:45:25,592 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, 1289 00:45:25,592 --> 00:45:27,492 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim. 1290 00:45:27,492 --> 00:45:28,961 - Goodness. - He's on fire. 1291 00:45:29,762 --> 00:45:30,892 Pork Belly, five. 1292 00:45:31,861 --> 00:45:34,131 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1293 00:45:34,631 --> 00:45:36,331 (It's a neck-and-neck game.) 1294 00:45:36,331 --> 00:45:37,432 Spicy Galbijjim, five. 1295 00:45:38,361 --> 00:45:39,631 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, 1296 00:45:39,631 --> 00:45:40,702 - Spicy Galbijjim. - Hurry. 1297 00:45:40,702 --> 00:45:41,831 (He defended successfully.) 1298 00:45:42,901 --> 00:45:43,941 Pork Belly, seven. 1299 00:45:43,941 --> 00:45:45,611 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1300 00:45:45,611 --> 00:45:46,671 Pork Belly, Pork Belly. 1301 00:45:46,671 --> 00:45:47,912 It's faster now. 1302 00:45:48,441 --> 00:45:49,512 - Spicy Galbijjim, eight. - Spicy Galbijjim, 1303 00:45:49,512 --> 00:45:50,842 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, 1304 00:45:50,842 --> 00:45:52,981 Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim. 1305 00:45:53,151 --> 00:45:54,512 Was that right? 1306 00:45:54,611 --> 00:45:55,682 Pork Belly, five. 1307 00:45:56,081 --> 00:45:57,151 - Pork Belly, Pork Belly. - Come on. 1308 00:45:57,151 --> 00:45:58,822 (Screaming) 1309 00:45:59,151 --> 00:46:00,191 (He got it wrong.) 1310 00:46:00,191 --> 00:46:01,892 (He lost, but he fought well.) 1311 00:46:02,592 --> 00:46:04,861 (MINO wins Round 1.) 1312 00:46:04,861 --> 00:46:08,291 Hey, you lose weight, and you come here to gain weight again. 1313 00:46:08,291 --> 00:46:09,401 You have lost weight. 1314 00:46:09,401 --> 00:46:11,662 He is perfect in every game. 1315 00:46:12,231 --> 00:46:14,572 All right. MINO won the round. 1316 00:46:14,572 --> 00:46:16,202 MINO and Ji Won, please change seats. 1317 00:46:16,842 --> 00:46:18,142 MINO is out. 1318 00:46:18,142 --> 00:46:19,311 (MINO goes to the winner's table.) 1319 00:46:19,311 --> 00:46:21,972 I hate my mom's meatball for the first time. 1320 00:46:22,041 --> 00:46:23,941 (A childish son) 1321 00:46:24,111 --> 00:46:26,111 Should we start right away as we have five left? 1322 00:46:26,111 --> 00:46:28,211 - Yes. Who will attack? - Who will attack first? 1323 00:46:28,211 --> 00:46:30,381 Let's start with Kyu Hyun. 1, 2, 3, 4. 1324 00:46:30,381 --> 00:46:32,952 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1325 00:46:32,952 --> 00:46:34,322 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1326 00:46:34,892 --> 00:46:36,122 Slowly. 1327 00:46:36,222 --> 00:46:37,521 My Mom's Meatball, four. 1328 00:46:38,831 --> 00:46:40,361 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1329 00:46:40,361 --> 00:46:41,861 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball. 1330 00:46:44,302 --> 00:46:45,572 Hand-Rolled Beef, five. 1331 00:46:46,602 --> 00:46:48,032 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, 1332 00:46:48,032 --> 00:46:49,242 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. 1333 00:46:49,242 --> 00:46:50,972 (Hand-Rolled Beef is not in a hurry.) 1334 00:46:51,441 --> 00:46:52,572 Thin Bulgogi, five! 1335 00:46:53,611 --> 00:46:55,072 Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, 1336 00:46:55,072 --> 00:46:56,111 Thin Bulgogi, Thin Bulgogi. 1337 00:46:57,111 --> 00:46:58,282 What was that? 1338 00:46:58,282 --> 00:46:59,352 Pork Belly, seven. 1339 00:46:59,581 --> 00:47:01,481 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1340 00:47:01,481 --> 00:47:02,552 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1341 00:47:02,552 --> 00:47:03,981 (He defends with ease.) 1342 00:47:04,822 --> 00:47:05,921 (Thin Bulgogi, eight.) 1343 00:47:06,021 --> 00:47:07,122 Thin Bulgogi, eight. 1344 00:47:07,122 --> 00:47:08,892 Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin... 1345 00:47:08,892 --> 00:47:10,021 (Confused) 1346 00:47:11,021 --> 00:47:12,061 Thin Bulgogi, eight. 1347 00:47:12,061 --> 00:47:13,392 (Thin Bulgogi) 1348 00:47:13,392 --> 00:47:14,731 (Why are you saying it?) 1349 00:47:16,731 --> 00:47:20,001 (Stealing other's dish) 1350 00:47:20,001 --> 00:47:21,901 - Both of you are out. - Both are out. 1351 00:47:21,901 --> 00:47:23,972 - You two are out. - Both of you are out. 1352 00:47:24,342 --> 00:47:25,342 I was shocked. 1353 00:47:25,342 --> 00:47:26,642 It was a double kill. 1354 00:47:26,642 --> 00:47:28,441 I was called, but you responded. 1355 00:47:28,881 --> 00:47:29,941 Was I wrong? 1356 00:47:30,211 --> 00:47:32,111 Are we both out of the game? 1357 00:47:32,111 --> 00:47:33,651 - Are we out? - Both of you. 1358 00:47:33,651 --> 00:47:35,352 Why did something like this happen? 1359 00:47:35,352 --> 00:47:37,682 You should have said it too. 1360 00:47:37,921 --> 00:47:39,251 You should have said your name. 1361 00:47:39,251 --> 00:47:43,122 But he was so confident about the name, 1362 00:47:43,492 --> 00:47:44,822 so I thought, 'it wasn't me?' 1363 00:47:45,631 --> 00:47:47,361 Because he was so confident. 1364 00:47:47,361 --> 00:47:49,762 - I thought Su Geun was correct. - I thought it wasn't me. 1365 00:47:49,762 --> 00:47:52,202 I thought I was doing it right when I did it. 1366 00:47:52,572 --> 00:47:53,602 Thin Bulgogi, eight. 1367 00:47:53,602 --> 00:47:55,472 (Being natural) 1368 00:47:58,171 --> 00:47:59,512 I've heard the name before. 1369 00:48:00,242 --> 00:48:02,541 I did think it was weird. 1370 00:48:02,881 --> 00:48:04,811 He sounded so casual. 1371 00:48:04,811 --> 00:48:07,081 2 people can be eliminated in 1 game. 1372 00:48:07,352 --> 00:48:08,881 That sounded so natural. 1373 00:48:08,881 --> 00:48:11,151 - Don't do it. - Should we start? Who'll start? 1374 00:48:11,151 --> 00:48:12,552 This one. 1375 00:48:12,552 --> 00:48:13,592 - Ready? - Yes. 1376 00:48:14,452 --> 00:48:17,162 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1377 00:48:17,162 --> 00:48:18,561 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1378 00:48:20,561 --> 00:48:21,691 Gangdoenjang Ssambap, five. 1379 00:48:22,831 --> 00:48:24,831 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1380 00:48:24,831 --> 00:48:26,372 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap. 1381 00:48:26,372 --> 00:48:27,472 - What's wrong with him? - What? 1382 00:48:27,472 --> 00:48:28,972 - All right. We'll let it go. - Really? 1383 00:48:28,972 --> 00:48:30,302 Mom's Ball Meat. 1384 00:48:30,302 --> 00:48:31,441 (Mom's Ball Meat) 1385 00:48:31,441 --> 00:48:32,441 Why? 1386 00:48:32,441 --> 00:48:34,972 (Mom's Ball Meat) 1387 00:48:35,171 --> 00:48:36,311 (Mr. Pyo got nothing right.) 1388 00:48:36,311 --> 00:48:38,481 I told you that he wouldn't last long. 1389 00:48:38,642 --> 00:48:40,052 Goodness. 1390 00:48:40,052 --> 00:48:41,651 My Mom's Ball Meat. 1391 00:48:42,481 --> 00:48:44,222 It's it just My Mom's Balls? 1392 00:48:44,222 --> 00:48:45,421 It's My Mom's Meatball Sauce. 1393 00:48:46,092 --> 00:48:47,191 It's Stir-Fried Meatball. 1394 00:48:47,191 --> 00:48:48,222 - No. - No. 1395 00:48:48,222 --> 00:48:49,461 It's My Mom's Balls. 1396 00:48:49,461 --> 00:48:51,992 - Isn't it Meatball Sauce? - Isn't it Stir-Fried Meatball? 1397 00:48:51,992 --> 00:48:53,061 Should we start? 1398 00:48:54,262 --> 00:48:55,631 Isn't that the same thing? 1399 00:48:55,631 --> 00:48:57,361 (It seems there is something he would like to say.) 1400 00:48:57,461 --> 00:48:58,802 - Should we start? - What's the correct one? 1401 00:48:59,802 --> 00:49:02,271 - Gangdoenjang Ssambap. - He doesn't know what's right. 1402 00:49:02,702 --> 00:49:04,302 Is it My Mom's Meatball... 1403 00:49:04,302 --> 00:49:05,771 or My Mom's Ball Meat? 1404 00:49:05,771 --> 00:49:07,572 It's My Mom's Meatball. 1405 00:49:07,572 --> 00:49:08,642 - Right? - Yes. 1406 00:49:08,642 --> 00:49:11,081 Ji Won, hurry up so that we can do another game. 1407 00:49:11,081 --> 00:49:13,881 - Is there another game? - We have to pick one more winner. 1408 00:49:14,452 --> 00:49:16,021 - It's not over yet. - No. 1409 00:49:16,021 --> 00:49:17,021 (In that case) 1410 00:49:17,021 --> 00:49:19,421 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1411 00:49:19,421 --> 00:49:20,791 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1412 00:49:22,691 --> 00:49:23,892 My Mom's Meatball, eight. 1413 00:49:23,892 --> 00:49:25,361 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1414 00:49:25,361 --> 00:49:26,831 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1415 00:49:26,831 --> 00:49:28,461 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1416 00:49:28,461 --> 00:49:30,102 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball. 1417 00:49:30,532 --> 00:49:31,961 (Surprised) 1418 00:49:32,631 --> 00:49:33,702 Pork Belly, four. 1419 00:49:34,072 --> 00:49:35,131 (Easy) 1420 00:49:35,131 --> 00:49:36,872 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1421 00:49:37,202 --> 00:49:38,602 I think he'll lose. 1422 00:49:38,602 --> 00:49:40,671 - My Mom's Meatball, five. - Hurry up. 1423 00:49:40,671 --> 00:49:42,111 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1424 00:49:42,111 --> 00:49:43,481 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1425 00:49:43,481 --> 00:49:44,541 My Mom's Meatball. 1426 00:49:46,352 --> 00:49:47,481 Pork Belly, eight. 1427 00:49:47,481 --> 00:49:48,751 Pork... What? 1428 00:49:49,651 --> 00:49:51,322 (He was off guard...) 1429 00:49:51,322 --> 00:49:52,421 (and missed the beat.) 1430 00:49:52,421 --> 00:49:54,552 - He didn't keep the beat. - He played with time. 1431 00:49:54,691 --> 00:49:55,822 (Goodness. It's like delayed spiking.) 1432 00:49:55,822 --> 00:49:56,961 He played with the beat. 1433 00:49:56,961 --> 00:49:58,961 - What's wrong? - The beat was... 1434 00:49:59,791 --> 00:50:01,361 - Goodness. - What? 1435 00:50:01,592 --> 00:50:03,202 - The beat... - What's wrong? 1436 00:50:03,501 --> 00:50:05,262 - The beat was... - That was offbeat. 1437 00:50:05,262 --> 00:50:06,331 (MINO and Ji Won will eat.) 1438 00:50:06,331 --> 00:50:07,432 Nice! 1439 00:50:07,702 --> 00:50:09,572 Shall we make it active this time? 1440 00:50:09,572 --> 00:50:11,702 - We could add a gesture. - Listen. 1441 00:50:11,702 --> 00:50:14,541 I think it's wrong to do this. 1442 00:50:15,041 --> 00:50:17,081 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball, 1443 00:50:17,081 --> 00:50:19,111 My Mom's Meatball... That's too... 1444 00:50:19,111 --> 00:50:21,311 I need to pronounce the words. 1445 00:50:21,311 --> 00:50:22,751 Saying it to the beat is one of the rules. 1446 00:50:22,751 --> 00:50:24,222 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball. 1447 00:50:24,222 --> 00:50:25,682 It should have gone like that. 1448 00:50:25,682 --> 00:50:26,852 That's right. 1449 00:50:26,852 --> 00:50:29,322 Listen. My Mom's Meatball, 1450 00:50:29,322 --> 00:50:31,691 My Mom's Meatball. I didn't do that. 1451 00:50:31,691 --> 00:50:33,532 My Mom's Meatball, 1452 00:50:33,532 --> 00:50:34,961 My Mom's Meatball. I didn't do that. 1453 00:50:34,961 --> 00:50:36,501 My Mom's Meatball, My Mom's Meatball. 1454 00:50:36,501 --> 00:50:38,302 I did it like that. 1455 00:50:38,302 --> 00:50:39,532 Then I could go... 1456 00:50:39,532 --> 00:50:42,271 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1457 00:50:42,271 --> 00:50:43,872 - Pork Belly, Pork Belly. - Come on. 1458 00:50:43,872 --> 00:50:45,401 Pork Belly, Pork Belly, 1459 00:50:45,401 --> 00:50:47,142 - Pork Belly, Pork Belly. - Come on. 1460 00:50:47,142 --> 00:50:49,311 - Pork Belly, Pork Belly. - He is so annoying. 1461 00:50:49,311 --> 00:50:51,311 - You can't do that, right? - That's different... 1462 00:50:52,182 --> 00:50:54,182 - from what I did. - Ji Won. 1463 00:50:54,182 --> 00:50:56,822 Ji Won will be out of the game, 1464 00:50:56,822 --> 00:50:59,921 but we should say it to the beat. 1465 00:50:59,921 --> 00:51:01,421 - Let's keep it to the rhythm. - Okay. 1466 00:51:01,492 --> 00:51:03,421 - 1, 2, 3, 4. - 3, 4. 1467 00:51:03,421 --> 00:51:04,762 - Let's eat. - Let's eat, yum, yum. 1468 00:51:04,762 --> 00:51:06,131 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1469 00:51:06,131 --> 00:51:07,291 Let's eat, yum, yum. 1470 00:51:07,291 --> 00:51:08,561 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1471 00:51:11,532 --> 00:51:12,901 Pork Belly, seven. 1472 00:51:13,231 --> 00:51:14,572 Pork Belly, Pork Belly, 1473 00:51:14,572 --> 00:51:15,802 - Pork Belly, Pork Belly, - Bye. Bye. 1474 00:51:15,802 --> 00:51:17,041 Pork Belly, Pork Belly. 1475 00:51:17,041 --> 00:51:18,302 - Pork Belly, Pork Belly, - Bye. 1476 00:51:18,302 --> 00:51:19,441 - Bye. - Pork Belly, Pork Belly. 1477 00:51:19,441 --> 00:51:21,012 (My goodness.) 1478 00:51:21,111 --> 00:51:22,342 (What was that?) 1479 00:51:22,342 --> 00:51:24,041 - What was that? - Thin Bulgogi, eight. 1480 00:51:24,041 --> 00:51:25,642 - What was that? - Thin Bulgogi, eight. 1481 00:51:25,642 --> 00:51:27,251 Thin, thin, thin... 1482 00:51:27,751 --> 00:51:28,881 "Thin, thin"? 1483 00:51:28,881 --> 00:51:31,021 - "Thin, thin, thin..." - "Thin, thin, thin..." 1484 00:51:31,381 --> 00:51:34,092 - "Thin, thin, thin..." - Why did you do that? 1485 00:51:34,092 --> 00:51:35,961 - What was that? - I... 1486 00:51:35,961 --> 00:51:37,992 It wasn't my intention. 1487 00:51:37,992 --> 00:51:39,331 Why did you say bye? 1488 00:51:39,331 --> 00:51:41,831 "Bye." What was that? 1489 00:51:41,831 --> 00:51:44,102 I thought he missed the beat. 1490 00:51:44,102 --> 00:51:45,901 Your confusion is understandable. 1491 00:51:45,901 --> 00:51:47,271 I should have defended myself. 1492 00:51:47,271 --> 00:51:49,472 - I apologize. - All right. 1493 00:51:49,472 --> 00:51:51,742 You should hurry up. We don't have much time. 1494 00:51:51,742 --> 00:51:52,912 Let's begin. 1495 00:51:52,912 --> 00:51:55,412 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1496 00:51:55,412 --> 00:51:56,711 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1497 00:51:58,941 --> 00:52:00,151 Gangdoenjang Ssambap, eight. 1498 00:52:00,151 --> 00:52:01,412 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1499 00:52:01,412 --> 00:52:02,552 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, 1500 00:52:02,552 --> 00:52:04,722 Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap. 1501 00:52:04,722 --> 00:52:05,822 - Gangdoenjang Ssambap. - His mouth must hurt. 1502 00:52:05,822 --> 00:52:07,052 (He managed to defend himself.) 1503 00:52:07,092 --> 00:52:08,151 (Giggling) 1504 00:52:08,421 --> 00:52:09,521 Hand-Rolled Noodles, four. 1505 00:52:09,861 --> 00:52:11,722 - Hand-Rolled Noodles? - Hand-Rolled Noodles? 1506 00:52:11,722 --> 00:52:12,762 Hand-Rolled Noodles, four. 1507 00:52:13,162 --> 00:52:15,932 - Hand-Rolled Noodles? - Hand-Rolled Noodles? 1508 00:52:16,202 --> 00:52:18,131 - It's Hand-Rolled Beef. - Is it beef? 1509 00:52:19,432 --> 00:52:21,331 - I should have known. - Hand-pulled noodles. 1510 00:52:21,331 --> 00:52:23,142 That's right. That's right. 1511 00:52:23,541 --> 00:52:25,572 - You did well. - Pork Belly survived. 1512 00:52:25,671 --> 00:52:28,072 (It's the final round.) 1513 00:52:28,072 --> 00:52:29,142 (It's Hand-Rolled Beef's first time to join the final round.) 1514 00:52:29,142 --> 00:52:30,611 - You did well. - Pork Belly survived. 1515 00:52:30,782 --> 00:52:31,981 Hand-Rolled Beef. 1516 00:52:31,981 --> 00:52:33,211 This time... 1517 00:52:34,481 --> 00:52:38,282 (A legendary round will unfold.) 1518 00:52:38,481 --> 00:52:40,691 - Let's eat. - 1, 2, 3, 4. 1519 00:52:40,691 --> 00:52:43,691 - Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum. 1520 00:52:43,691 --> 00:52:45,262 - 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4. 1521 00:52:47,331 --> 00:52:48,361 Hand-Rolled Beef, five. 1522 00:52:49,501 --> 00:52:50,731 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, 1523 00:52:50,831 --> 00:52:51,932 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. 1524 00:52:51,932 --> 00:52:52,932 (His pronunciation and rhythm are impeccable.) 1525 00:52:54,131 --> 00:52:55,202 Pork Belly, seven. 1526 00:52:55,202 --> 00:52:56,642 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1527 00:52:56,642 --> 00:52:58,041 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1528 00:52:58,041 --> 00:52:59,242 (Impressed) 1529 00:53:00,171 --> 00:53:02,711 - Hand-Rolled Beef, eight. - Hand-Rolled Beef... 1530 00:53:02,842 --> 00:53:04,981 (I am the master of my body.) 1531 00:53:05,742 --> 00:53:06,751 He is good. 1532 00:53:06,751 --> 00:53:08,852 Pork Belly, one. 1533 00:53:09,981 --> 00:53:11,352 (Something doesn't seem right.) 1534 00:53:11,352 --> 00:53:12,381 Pork Belly. 1535 00:53:13,992 --> 00:53:15,791 - Hand-Rolled Beef, eight. - Hand-Rolled Beef... 1536 00:53:15,791 --> 00:53:18,191 (He does the 8 beats perfectly.) 1537 00:53:20,461 --> 00:53:21,461 Pork Belly, eight. 1538 00:53:21,461 --> 00:53:23,131 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, 1539 00:53:23,131 --> 00:53:24,762 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1540 00:53:25,061 --> 00:53:26,202 (Roaring) 1541 00:53:26,202 --> 00:53:27,231 Come on! 1542 00:53:28,102 --> 00:53:29,102 Hand-Rolled Beef, five. 1543 00:53:30,072 --> 00:53:31,102 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, 1544 00:53:31,102 --> 00:53:32,142 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. 1545 00:53:32,142 --> 00:53:33,512 (He breaks it into 16 beats.) 1546 00:53:33,512 --> 00:53:34,541 Pork Belly, four. 1547 00:53:35,271 --> 00:53:36,541 Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly. 1548 00:53:38,041 --> 00:53:39,041 Hand-Rolled Beef, four. 1549 00:53:39,751 --> 00:53:41,251 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. 1550 00:53:42,452 --> 00:53:43,521 Pork Belly, two. 1551 00:53:44,282 --> 00:53:47,052 (Everyone becomes absorbed.) 1552 00:53:47,052 --> 00:53:48,122 Hand-Rolled Beef, eight. 1553 00:53:48,122 --> 00:53:50,191 Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef... 1554 00:54:01,432 --> 00:54:03,742 (It was like an exorcism.) 1555 00:54:04,802 --> 00:54:07,111 (Panting) 1556 00:54:13,581 --> 00:54:15,881 (He is in tears.) 1557 00:54:16,222 --> 00:54:17,651 - The last one... - It's over. 1558 00:54:18,421 --> 00:54:19,421 Hey! 1559 00:54:21,191 --> 00:54:22,191 For goodness' sake. 1560 00:54:23,421 --> 00:54:26,492 - Su Geun, that would... - My goodness. 1561 00:54:26,492 --> 00:54:27,932 That would last a decade. 1562 00:54:27,932 --> 00:54:28,932 (That would last a decade.) 1563 00:54:30,401 --> 00:54:31,561 That would last a decade. 1564 00:54:31,561 --> 00:54:33,602 I hung in there for as long as I could. 1565 00:54:33,932 --> 00:54:34,932 (I hung in there for as long as I could.) 1566 00:54:34,932 --> 00:54:36,001 - It was hilarious. - You know, 1567 00:54:36,302 --> 00:54:39,572 I think Kyu Hyun played a big role. 1568 00:54:40,211 --> 00:54:42,642 He was determined to win. 1569 00:54:42,642 --> 00:54:44,742 - Seriously. - You need to be born with it. 1570 00:54:44,742 --> 00:54:46,782 - Enjoy the meal. - Thank you for the food. 1571 00:54:47,381 --> 00:54:48,852 - Thank you for the food. - Thank you for the food. 1572 00:54:49,081 --> 00:54:51,481 When you bite into it, you will taste the vegetables. 1573 00:54:51,481 --> 00:54:52,722 I wasn't joking. 1574 00:54:52,722 --> 00:54:54,251 Try the dish. 1575 00:54:54,251 --> 00:54:55,322 It will be tasty. 1576 00:54:55,322 --> 00:54:56,892 (Hand-rolled beef will energize them after a game.) 1577 00:54:57,392 --> 00:54:59,631 (The taste of meat will be intensified...) 1578 00:55:00,361 --> 00:55:02,191 (thanks to the various side dishes.) 1579 00:55:07,401 --> 00:55:10,041 - It's so tasty. - I know. 1580 00:55:10,041 --> 00:55:12,142 (They start with the hand-rolled beef.) 1581 00:55:12,572 --> 00:55:13,811 It tastes very healthy. 1582 00:55:15,111 --> 00:55:16,541 My goodness. 1583 00:55:16,742 --> 00:55:18,912 They are enjoying the dish. 1584 00:55:19,412 --> 00:55:20,751 (Crunchy) 1585 00:55:20,751 --> 00:55:22,981 - That's right. - The taste isn't too strong. 1586 00:55:22,981 --> 00:55:24,651 It's nice, right? 1587 00:55:24,651 --> 00:55:25,722 I usually can't eat water parsley. 1588 00:55:25,722 --> 00:55:26,751 (Are you listening? This is the real deal.) 1589 00:55:26,892 --> 00:55:28,092 It's ASMR. 1590 00:55:29,361 --> 00:55:30,992 You used an English word. You can't eat anymore. 1591 00:55:31,092 --> 00:55:32,361 When you first eat it... 1592 00:55:33,032 --> 00:55:34,561 (They aren't playing Korean Language Game now.) 1593 00:55:35,691 --> 00:55:38,102 (The finale is the doenjang rice.) 1594 00:55:38,461 --> 00:55:40,231 The smell of doenjang makes me swoon. 1595 00:55:40,771 --> 00:55:42,202 (Impressed) 1596 00:55:43,001 --> 00:55:44,342 It's the same as putting rice in doenjang stew. 1597 00:55:44,342 --> 00:55:45,602 Doenjang rice is really tasty. 1598 00:55:46,941 --> 00:55:48,771 Gosh, this is incredible. 1599 00:55:48,771 --> 00:55:49,912 It's really tasty. 1600 00:55:54,352 --> 00:55:58,151 (He blows on it and puts it in his mouth.) 1601 00:55:59,822 --> 00:56:01,291 (Amazed) 1602 00:56:06,892 --> 00:56:09,231 (It's hot.) 1603 00:56:09,432 --> 00:56:10,961 It's strange to see only three people eat... 1604 00:56:10,961 --> 00:56:12,461 in this big restaurant. 1605 00:56:12,461 --> 00:56:14,771 It would be old-fashioned to ask for another game, right? 1606 00:56:14,771 --> 00:56:16,771 - That's right. - Would that be cliched? 1607 00:56:17,541 --> 00:56:19,041 (He pressures everyone without a word.) 1608 00:56:19,742 --> 00:56:21,512 (I refuse to give up.) 1609 00:56:21,642 --> 00:56:22,811 (Scooting over) 1610 00:56:22,912 --> 00:56:24,512 1, 2, 3, 4. 1611 00:56:24,512 --> 00:56:25,581 (Let's hit the road.) 1612 00:56:26,182 --> 00:56:27,352 (They hit the road with the cheerful laughter.) 1613 00:56:27,352 --> 00:56:28,852 - All right. - It's all thanks to you. 1614 00:56:28,952 --> 00:56:31,052 Su Geun, we laughed so much. 1615 00:56:31,151 --> 00:56:32,381 - It had been a while. - Su Geun. 1616 00:56:32,381 --> 00:56:34,492 That would last a decade. 1617 00:56:34,492 --> 00:56:36,262 It was so funny. 1618 00:56:36,262 --> 00:56:38,662 It's like getting visited by the spirit of variety shows. 1619 00:56:38,662 --> 00:56:39,762 (Touched) 1620 00:56:39,762 --> 00:56:41,032 No one would be able to do that. 1621 00:56:41,131 --> 00:56:42,861 You need to be agile. 1622 00:56:43,102 --> 00:56:45,861 Otherwise, you would get eliminated right away. 1623 00:56:46,102 --> 00:56:47,731 Su Geun did Ho Dong's... 1624 00:56:47,932 --> 00:56:49,702 about three times. 1625 00:56:49,702 --> 00:56:51,541 I thought I was Thin Bulgogi. 1626 00:56:51,802 --> 00:56:53,972 You sounded so confident that I thought it wasn't mine. 1627 00:56:53,972 --> 00:56:55,611 The timing was perfect. 1628 00:56:56,041 --> 00:56:58,142 - It was perfect. - Thin Bulgogi. 1629 00:56:58,242 --> 00:57:00,251 I hope we get a game about proverbs soon. 1630 00:57:00,512 --> 00:57:01,512 Why? 1631 00:57:01,682 --> 00:57:02,782 He wants to win. 1632 00:57:03,722 --> 00:57:05,151 I didn't do much. 1633 00:57:05,481 --> 00:57:07,092 I only slept and ate. 1634 00:57:07,251 --> 00:57:08,291 Hand-Rolled... 1635 00:57:08,392 --> 00:57:09,561 There are so many clouds. 1636 00:57:09,561 --> 00:57:10,762 (They travel diligently.) 1637 00:57:10,992 --> 00:57:12,892 Okay. 1638 00:57:13,131 --> 00:57:15,691 I wonder what fun games they prepared for us. 1639 00:57:15,861 --> 00:57:17,831 This place is Mureungdowon-myeon. 1640 00:57:17,831 --> 00:57:18,901 (Nature and green trees) 1641 00:57:18,901 --> 00:57:20,501 This is where the deities live. 1642 00:57:20,972 --> 00:57:22,671 I really like Korea. 1643 00:57:22,671 --> 00:57:24,671 Look at the sky. 1644 00:57:24,671 --> 00:57:26,211 We have 700m to go. 1645 00:57:26,211 --> 00:57:27,372 Guryong Stream. 1646 00:57:27,372 --> 00:57:29,782 The name tells us that nine dragons lived in this stream. 1647 00:57:29,881 --> 00:57:32,242 It suits the concept of "Dragon Ball". 1648 00:57:32,242 --> 00:57:34,111 This place is incredible. 1649 00:57:34,111 --> 00:57:35,552 It's really nice. 1650 00:57:35,552 --> 00:57:36,682 (There is a big field next to the dense forest.) 1651 00:57:38,222 --> 00:57:40,052 - This is fun! - Soccer! 1652 00:57:40,052 --> 00:57:41,521 Retreat for Team Building! 1653 00:57:41,722 --> 00:57:42,791 Retreat for Team Building! 1654 00:57:42,791 --> 00:57:44,191 (The 1st Retreat for Team Building of New Journey to the West) 1655 00:57:44,421 --> 00:57:45,921 - This is incredible. - They flexed. 1656 00:57:46,532 --> 00:57:47,961 - This place is amazing. - It's the best. 1657 00:57:47,961 --> 00:57:49,561 (They arrive with excited hearts.) 1658 00:57:49,561 --> 00:57:50,602 This time... 1659 00:57:50,602 --> 00:57:51,631 Yes! 1660 00:57:51,932 --> 00:57:53,432 This place is amazing. 1661 00:57:54,171 --> 00:57:55,731 (They arrive at the base camp.) 1662 00:57:55,731 --> 00:57:56,802 Inhale the air. 1663 00:57:58,041 --> 00:57:59,842 (My goodness!) 1664 00:58:00,012 --> 00:58:01,171 (They inhale fresh air.) 1665 00:58:01,171 --> 00:58:02,912 - Flex with air! - The air is incredible. 1666 00:58:02,912 --> 00:58:04,611 Flex with air! 1667 00:58:04,611 --> 00:58:05,642 Th air is incredible. 1668 00:58:05,642 --> 00:58:07,512 (The 1st Retreat for Team Building will take place here.) 1669 00:58:07,852 --> 00:58:10,481 (Green mountains surround this place.) 1670 00:58:10,622 --> 00:58:13,691 (In front of it, a clear river flows.) 1671 00:58:13,921 --> 00:58:16,561 (This isn't "Three Meals a Day".) 1672 00:58:16,722 --> 00:58:17,992 (A wide playing field) 1673 00:58:18,561 --> 00:58:20,432 (Natural grass) 1674 00:58:20,662 --> 00:58:22,061 (The signature of the Retreat for Team Building) 1675 00:58:22,932 --> 00:58:25,401 (A banner for the Retreat for Team Building) 1676 00:58:25,831 --> 00:58:28,671 (The 1st Retreat for Team Building of New Journey to the West) 1677 00:58:28,802 --> 00:58:31,401 (Sterilization and temperature check took place before the shoot.) 1678 00:58:31,972 --> 00:58:33,541 (We also prepared the clear weather.) 1679 00:58:33,642 --> 00:58:34,671 (Screaming) 1680 00:58:35,972 --> 00:58:37,012 Gosh! 1681 00:58:38,742 --> 00:58:42,611 (The young members run freely.) 1682 00:58:44,352 --> 00:58:46,992 (Catch me if you can.) 1683 00:58:47,191 --> 00:58:48,191 (My goodness.) 1684 00:58:48,191 --> 00:58:49,622 It's like a sports competition. 1685 00:58:49,921 --> 00:58:51,222 (It's picturesque.) 1686 00:58:51,222 --> 00:58:53,131 What are they doing? 1687 00:58:53,131 --> 00:58:54,191 My goodness. 1688 00:58:55,662 --> 00:58:56,901 This place is really nice. 1689 00:58:57,401 --> 00:58:58,762 This place is so nice. 1690 00:58:59,102 --> 00:59:01,731 Su Geun, let's take a group photo here. 1691 00:59:11,912 --> 00:59:14,381 Su Geun, let's send the drone back... 1692 00:59:14,381 --> 00:59:15,552 with our energy. 1693 00:59:15,552 --> 00:59:16,921 How? 1694 00:59:17,622 --> 00:59:18,822 Gather up your energy. 1695 00:59:19,592 --> 00:59:21,822 New Journey to... 1696 00:59:21,822 --> 00:59:25,421 - the West! - The West! 1697 00:59:28,262 --> 00:59:29,731 (Screaming) 1698 00:59:29,731 --> 00:59:31,532 (P.O and Ho Dong say, "What?" and Kyu Hyun says, "My goodness.") 1699 00:59:31,602 --> 00:59:32,702 Be careful! 1700 00:59:32,702 --> 00:59:33,901 (Screaming) 1701 00:59:33,901 --> 00:59:35,731 - What? - My goodness. 1702 00:59:36,271 --> 00:59:37,342 It's okay. It's intact. 1703 00:59:38,041 --> 00:59:39,142 It's intact. 1704 00:59:39,401 --> 00:59:43,642 (Thankfully, the camera is intact.) 1705 00:59:43,642 --> 00:59:44,881 We sent it away. 1706 00:59:44,881 --> 00:59:47,151 - Why did the drone do that? - It fell to the tree. 1707 00:59:47,151 --> 00:59:49,412 - Was it my fault? - You should have sent it this way. 1708 00:59:49,412 --> 00:59:50,521 Really? 1709 00:59:50,521 --> 00:59:52,081 - It was your fault. - That's right. 1710 00:59:52,081 --> 00:59:54,592 - A little bit. - It was a big mistake. 1711 00:59:54,592 --> 00:59:56,722 We did get a cool shot of the drone falling to the tree. 1712 00:59:57,122 --> 00:59:58,622 (Laughing) 1713 00:59:58,762 --> 01:00:01,191 (They are off to an unusual start.) 1714 01:00:01,691 --> 01:00:03,561 (And a bit later...) 1715 01:00:03,602 --> 01:00:05,202 (Screaming) 1716 01:00:05,202 --> 01:00:06,532 (Screaming) 1717 01:00:06,532 --> 01:00:08,831 (Strange screams fill the field.) 1718 01:00:09,072 --> 01:00:11,941 (4:00pm: Healthy triathlon) 1719 01:00:12,001 --> 01:00:13,642 I think we will have a sports competition. 1720 01:00:13,842 --> 01:00:16,711 Maybe we will need to tie our feet and run. 1721 01:00:17,081 --> 01:00:23,581 (They warm up with seriousness.) 1722 01:00:23,651 --> 01:00:24,782 I am exhausted. 1723 01:00:24,921 --> 01:00:26,081 I shouldn't have run. 1724 01:00:27,251 --> 01:00:28,992 To encourage teamwork between departments, 1725 01:00:28,992 --> 01:00:32,092 we will have the first track meet of New Journey to the West. 1726 01:00:32,092 --> 01:00:34,061 (The 1st track meet of New Journey to the West begins.) 1727 01:00:34,392 --> 01:00:35,961 Boom, boom, boom, boom, boom! 1728 01:00:35,961 --> 01:00:38,162 - Will there be a singer? - An invited singer? 1729 01:00:38,162 --> 01:00:39,262 (No singers were invited due to the tight budget.) 1730 01:00:39,302 --> 01:00:40,372 Why are you tying your shoelaces? 1731 01:00:40,572 --> 01:00:41,771 Why am I tying my shoelaces? 1732 01:00:41,771 --> 01:00:42,872 - The shoes are too... - My shoes don't have shoelaces. 1733 01:00:42,872 --> 01:00:43,901 (They tie their shoelaces.) 1734 01:00:44,041 --> 01:00:46,202 For your information, that's useless. 1735 01:00:46,202 --> 01:00:47,811 It's always the students with bad grades... 1736 01:00:47,811 --> 01:00:49,072 who buy a lot of pencils. 1737 01:00:49,611 --> 01:00:51,581 (He would have a lot of pencils.) 1738 01:00:51,581 --> 01:00:52,581 Okay. Let's go. 1739 01:00:53,052 --> 01:00:55,311 It's our purpose to bring teamwork between departments, 1740 01:00:55,311 --> 01:00:56,881 so there are no penalties. 1741 01:00:56,881 --> 01:00:59,021 The winner will receive a prize. 1742 01:00:59,352 --> 01:01:00,392 I like it. 1743 01:01:00,392 --> 01:01:02,822 It's the Korean beef set from the cows that grew up... 1744 01:01:02,822 --> 01:01:04,322 inhaling the clean air of Yeongwol. 1745 01:01:04,322 --> 01:01:05,992 (The Korean beef set) 1746 01:01:06,392 --> 01:01:11,532 (The first-grade Korean beef from the best environment) 1747 01:01:11,662 --> 01:01:14,831 (It's well-marbled.) 1748 01:01:15,072 --> 01:01:17,842 (Yeongwol's Korean beef set) 1749 01:01:17,941 --> 01:01:22,472 (We prepared all sorts of cuts.) 1750 01:01:22,572 --> 01:01:24,742 The winner just needs to write down his address. 1751 01:01:24,941 --> 01:01:26,452 We will send the package right away. 1752 01:01:27,512 --> 01:01:30,782 (The prize is ready to be sent.) 1753 01:01:31,081 --> 01:01:32,622 It's very simple. 1754 01:01:33,421 --> 01:01:35,052 You will be divided into 2 teams of 3 members... 1755 01:01:35,052 --> 01:01:37,122 and play three simple games. 1756 01:01:37,122 --> 01:01:39,262 (Deciding on the team) 1757 01:01:39,461 --> 01:01:41,532 Like we did with Korean Language Yut, 1758 01:01:41,731 --> 01:01:44,831 the two most athletic members should play rock-paper-scissors. 1759 01:01:45,131 --> 01:01:46,631 The winner will pick the members first. 1760 01:01:46,631 --> 01:01:47,972 (Okay) 1761 01:01:49,802 --> 01:01:50,972 MINO, what are you doing? 1762 01:01:50,972 --> 01:01:52,072 Start the engine. 1763 01:01:53,211 --> 01:01:54,642 (He starts the 4-cylinder engine.) 1764 01:01:54,642 --> 01:01:56,271 (No one pays attention.) 1765 01:01:56,412 --> 01:01:58,611 It should be MINO versus Ji Won. 1766 01:01:58,611 --> 01:01:59,711 Ji Won. 1767 01:01:59,782 --> 01:02:03,222 - Ji Won! - That's right, MINO! 1768 01:02:03,481 --> 01:02:06,352 (The match of the century between the weakest members) 1769 01:02:06,452 --> 01:02:07,521 Is it really me against him? 1770 01:02:08,291 --> 01:02:09,992 - Let's pick. - Go ahead. 1771 01:02:10,222 --> 01:02:12,262 Playing a sport is a simple matter. 1772 01:02:12,262 --> 01:02:14,191 It's about showing your wisdom and techniques... 1773 01:02:14,191 --> 01:02:15,762 (Team Ji Won versus Team MINO) 1774 01:02:15,831 --> 01:02:17,602 Play or lose, rock-paper-scissors. 1775 01:02:17,731 --> 01:02:19,932 (Ji Won won.) 1776 01:02:20,932 --> 01:02:22,401 Ji Won. 1777 01:02:22,401 --> 01:02:24,302 (He picks a member without hesitation.) 1778 01:02:24,302 --> 01:02:25,472 (He picks Ho Dong.) 1779 01:02:25,472 --> 01:02:26,611 You should do this. 1780 01:02:26,972 --> 01:02:29,742 (He welcomes Ho Dong politely.) 1781 01:02:29,941 --> 01:02:30,981 A winning habit! 1782 01:02:31,811 --> 01:02:33,912 - A winning habit. - My goodness. 1783 01:02:34,081 --> 01:02:35,151 No. 1784 01:02:35,151 --> 01:02:36,211 (It's MINO's turn to choose.) 1785 01:02:36,722 --> 01:02:38,881 (MINO...) 1786 01:02:39,222 --> 01:02:43,092 (caught the wild Su Gun!) 1787 01:02:43,262 --> 01:02:44,392 A four-cylinder engine! 1788 01:02:45,222 --> 01:02:46,461 It's a small SUV. 1789 01:02:46,461 --> 01:02:47,932 (Size: Small) 1790 01:02:52,401 --> 01:02:54,972 (He hasn't been tamed yet.) 1791 01:02:56,171 --> 01:02:57,401 Isn't that a zombie? 1792 01:02:57,501 --> 01:02:59,072 - A four-cylinder engine. - Isn't that a zombie? 1793 01:02:59,072 --> 01:03:00,742 (The remaining members) 1794 01:03:00,742 --> 01:03:03,012 So I need to pick between P.O and Kyu Hyun. 1795 01:03:03,782 --> 01:03:05,111 Rock-paper-scissors. 1796 01:03:05,111 --> 01:03:06,182 (Ji Won wins.) 1797 01:03:06,182 --> 01:03:07,912 - No mercy! - It's okay. 1798 01:03:08,412 --> 01:03:09,581 It's okay. 1799 01:03:10,282 --> 01:03:12,182 (Both of them are good at sports.) 1800 01:03:12,251 --> 01:03:13,722 He is very athletic. 1801 01:03:14,222 --> 01:03:15,251 P.O would be better. 1802 01:03:15,251 --> 01:03:17,521 (P.O) 1803 01:03:17,561 --> 01:03:19,722 We will take them apart. 1804 01:03:20,461 --> 01:03:23,702 (Medium, small, and compact) 1805 01:03:25,131 --> 01:03:27,631 When I think about Korean beef that will get sent to my house, 1806 01:03:27,631 --> 01:03:30,001 I go, "Ha, ha, ha." It makes me laugh. 1807 01:03:30,041 --> 01:03:31,572 Oh, yes. 1808 01:03:32,171 --> 01:03:34,171 We will play ssireum. 1809 01:03:34,441 --> 01:03:35,572 That will be the last game. 1810 01:03:36,512 --> 01:03:38,381 It's all in the past. 1811 01:03:39,081 --> 01:03:40,552 What's all in the past? 1812 01:03:40,552 --> 01:03:41,981 Your ssireum experience is all in the past. 1813 01:03:43,052 --> 01:03:44,622 (They provoke Ho Dong.) 1814 01:03:46,751 --> 01:03:48,691 Don't get angry! This is for team building. 1815 01:03:48,691 --> 01:03:49,791 Team building. 1816 01:03:49,791 --> 01:03:52,561 Ho Dong, I was just joking for fun. 1817 01:03:52,561 --> 01:03:53,631 Of course, Su Geun. 1818 01:03:55,231 --> 01:03:58,302 (Team MINO versus Team Ji Won) 1819 01:03:58,602 --> 01:04:00,372 I will give you the events first. 1820 01:04:00,731 --> 01:04:01,802 This is the most important. 1821 01:04:02,102 --> 01:04:03,842 The first event is jump roping. 1822 01:04:03,842 --> 01:04:05,102 (The first event, jump roping) 1823 01:04:05,102 --> 01:04:06,572 The second event is a relay race. 1824 01:04:06,572 --> 01:04:07,671 (The second event, a relay race) 1825 01:04:07,671 --> 01:04:09,041 The third event is group jump roping. 1826 01:04:09,041 --> 01:04:10,711 (The third event, group jump roping) 1827 01:04:10,711 --> 01:04:12,941 - Yes! - We will win. 1828 01:04:12,941 --> 01:04:14,981 - You are great at jump roping. - Yes. 1829 01:04:14,981 --> 01:04:16,381 - I am bad at all of them. - What? 1830 01:04:16,512 --> 01:04:18,852 I am bad at jump roping and running. 1831 01:04:19,122 --> 01:04:21,392 But there is one thing I need to tell you. 1832 01:04:21,852 --> 01:04:22,892 What is it? 1833 01:04:22,892 --> 01:04:25,822 We are doing this for health, right? 1834 01:04:25,822 --> 01:04:27,961 You will wear the office workers' companion, 1835 01:04:29,162 --> 01:04:31,102 acupressure slippers, 1836 01:04:31,602 --> 01:04:34,631 and carry on with these events. 1837 01:04:35,602 --> 01:04:37,102 Ho Dong was the worst choice. 1838 01:04:37,572 --> 01:04:39,242 - I can't stand the pain. - If you are heavy, 1839 01:04:39,242 --> 01:04:41,111 - you are at a disadvantage. - If you are heavy, 1840 01:04:41,111 --> 01:04:42,671 you will get holes in your feet. 1841 01:04:42,742 --> 01:04:45,512 (We introduce the acupressure slippers.) 1842 01:04:48,352 --> 01:04:53,822 (These stones won't miss a single organ.) 1843 01:04:53,822 --> 01:04:57,421 (The highest among the 3 levels of acupressure) 1844 01:05:00,291 --> 01:05:02,592 - This is intense. - Look at the shape. 1845 01:05:02,831 --> 01:05:05,102 (He puts them on.) 1846 01:05:05,162 --> 01:05:06,202 Oh. 1847 01:05:06,561 --> 01:05:07,602 Do we take off our socks? 1848 01:05:07,901 --> 01:05:09,032 This won't do. 1849 01:05:10,901 --> 01:05:12,342 - Oh. - The slippers fit, right? 1850 01:05:12,342 --> 01:05:13,742 (Ho Dong puts his foot on the slipper.) 1851 01:05:13,811 --> 01:05:16,512 My goodness, my goodness. 1852 01:05:16,512 --> 01:05:17,742 The stones... 1853 01:05:17,742 --> 01:05:19,412 The stones attack your weakest spots. 1854 01:05:20,452 --> 01:05:22,481 - Ji Won, what do you think? - My goodness. 1855 01:05:24,722 --> 01:05:26,182 (He becomes a talented singer.) 1856 01:05:26,182 --> 01:05:27,291 (Shouting) 1857 01:05:27,291 --> 01:05:28,421 Why do they hurt so much? 1858 01:05:29,552 --> 01:05:30,722 I can't run in them. 1859 01:05:30,921 --> 01:05:33,021 (Do, mi, sol) 1860 01:05:33,021 --> 01:05:34,932 You can stand up just fine. 1861 01:05:34,932 --> 01:05:35,932 That's not true. 1862 01:05:35,932 --> 01:05:38,731 (You can hear screams from left and right.) 1863 01:05:38,861 --> 01:05:41,171 - I am okay. I can do this. - Okay. 1864 01:05:43,171 --> 01:05:44,441 MINO is in his 20s, so... 1865 01:05:44,441 --> 01:05:46,642 The older you get, the more painful they become. 1866 01:05:46,642 --> 01:05:48,441 I am trying to get used to the pain. 1867 01:05:48,671 --> 01:05:51,081 (Another man in his 20s) 1868 01:05:52,642 --> 01:05:55,381 (He is the normal one.) 1869 01:05:55,481 --> 01:05:56,981 I should get used to them. 1870 01:05:57,052 --> 01:05:59,021 - This is just right. - Really? 1871 01:06:01,952 --> 01:06:03,021 MINO! 1872 01:06:03,622 --> 01:06:04,722 Start the engine! 1873 01:06:08,461 --> 01:06:10,202 (Shaking) 1874 01:06:10,202 --> 01:06:11,262 Don't overdo it. 1875 01:06:11,501 --> 01:06:13,262 Don't overdo it. 1876 01:06:13,262 --> 01:06:16,102 The first event, jump roping is simple. 1877 01:06:16,432 --> 01:06:17,972 One member will come up and jump rope. 1878 01:06:18,041 --> 01:06:19,872 One member will go after another. 1879 01:06:19,872 --> 01:06:20,941 - And... - Will you get the total? 1880 01:06:20,972 --> 01:06:22,271 The difference will be too great if you get the total. 1881 01:06:22,271 --> 01:06:24,041 - 2 wins out of 3 rounds. - Let's go with that. 1882 01:06:24,142 --> 01:06:26,311 (Deciding on the department) 1883 01:06:26,512 --> 01:06:27,912 - This is Team Human Resources... - Okay. 1884 01:06:27,912 --> 01:06:29,682 - and that's Team General Affairs. - Okay. 1885 01:06:29,852 --> 01:06:31,381 - Are we Team General Affairs? - Let's begin. 1886 01:06:31,381 --> 01:06:32,521 We are Team Human Resources. 1887 01:06:32,521 --> 01:06:34,222 (They are Team General Affairs for some reason.) 1888 01:06:34,352 --> 01:06:35,392 Hello. 1889 01:06:35,952 --> 01:06:37,461 We are from Team Human Resources. Hello. 1890 01:06:38,691 --> 01:06:40,461 - He greets people politely. - Hello. 1891 01:06:40,492 --> 01:06:41,791 - It's nice to meet you. - He is polite. 1892 01:06:41,892 --> 01:06:43,231 - Hello. - He is saying hello. 1893 01:06:43,231 --> 01:06:45,432 - He says hello in an annoying way. - Why do you say that? 1894 01:06:45,432 --> 01:06:47,231 - Hello. - He is doing it wrong... 1895 01:06:47,231 --> 01:06:49,072 - because it annoys me. - It's nice to meet you. 1896 01:06:49,072 --> 01:06:50,171 That's Team Human Resources. 1897 01:06:50,171 --> 01:06:51,602 - I see. - Hello. Thank you. 1898 01:06:51,602 --> 01:06:53,302 Is he saying hello on purpose? 1899 01:06:53,302 --> 01:06:54,441 - Yes. - Look at that! 1900 01:06:54,441 --> 01:06:56,711 (The 1st Match, Jump roping with acupressure slippers) 1901 01:06:56,782 --> 01:06:58,782 (This is how you normally jump rope.) 1902 01:06:59,311 --> 01:07:02,012 (How would it be if you wear acupressure slippers?) 1903 01:07:03,722 --> 01:07:05,651 The first player of Team General Affairs. 1904 01:07:06,682 --> 01:07:07,992 - The first player. - All right. 1905 01:07:07,992 --> 01:07:09,121 - Pyo Ji Hoon? - Pyo Ji Hoon? 1906 01:07:09,121 --> 01:07:10,161 Okay! 1907 01:07:10,161 --> 01:07:11,321 Beat him. 1908 01:07:11,321 --> 01:07:13,732 (Cho Kyu Hyun versus Pyo Ji Hoon) 1909 01:07:13,732 --> 01:07:15,491 (Actually, it isn't Pyo Ji Hoon.) 1910 01:07:15,491 --> 01:07:16,531 (Cho Kyu Hyun versus Eun Ji Won) 1911 01:07:16,531 --> 01:07:17,831 Oh, my goodness. 1912 01:07:21,272 --> 01:07:22,331 - Kyu Hyun, - Let's go. 1913 01:07:22,402 --> 01:07:23,942 just do your best. 1914 01:07:24,102 --> 01:07:25,541 Su Geun sounded so kind. 1915 01:07:25,541 --> 01:07:28,772 (Upon hearing the encouragement, he slowly steps on the slippers.) 1916 01:07:33,041 --> 01:07:34,482 Team Human Resources, let's go! 1917 01:07:34,482 --> 01:07:35,852 (Round 1, Kyu Hyun of Team Human Resources) 1918 01:07:35,852 --> 01:07:36,921 Here I go! 1919 01:07:37,482 --> 01:07:39,381 (Here I go!) 1920 01:07:40,652 --> 01:07:42,821 - That's good. 3, 4... - That's good. 1921 01:07:43,661 --> 01:07:45,362 (That's good.) 1922 01:07:45,421 --> 01:07:46,621 (Keep going.) 1923 01:07:47,161 --> 01:07:48,692 - That's good. - Keep going. 1924 01:07:48,692 --> 01:07:50,501 - 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going. 1925 01:07:50,501 --> 01:07:52,331 - 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going. 1926 01:07:52,331 --> 01:07:54,201 - 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going. 1927 01:07:54,772 --> 01:07:55,902 - 10. - 10. 1928 01:07:56,772 --> 01:07:57,802 - Kyu Hyun. - 10. 1929 01:07:57,802 --> 01:08:00,142 (He collapses.) 1930 01:08:00,211 --> 01:08:02,312 You did a lot. Good job. 1931 01:08:02,512 --> 01:08:05,442 It hurts so much! It hurts so much! I am not joking. It hurts so much. 1932 01:08:05,612 --> 01:08:07,112 (He gets an emergency treatment.) 1933 01:08:07,152 --> 01:08:08,751 You jump roped many times. 1934 01:08:09,581 --> 01:08:10,951 Why did you do so well? 1935 01:08:11,251 --> 01:08:12,722 - Hey. - Did I do well? 1936 01:08:12,881 --> 01:08:14,222 You did really well. 1937 01:08:14,491 --> 01:08:15,692 You did really well. 1938 01:08:15,692 --> 01:08:16,751 Are you insane? 1939 01:08:16,751 --> 01:08:18,222 (Ji Won said those words because he did really well.) 1940 01:08:18,321 --> 01:08:19,722 Ji Won. 1941 01:08:19,722 --> 01:08:20,961 - Ji Won. - It hurts so much. 1942 01:08:20,961 --> 01:08:22,192 - You need to turn the tables. - Okay. 1943 01:08:22,392 --> 01:08:24,402 Would it be okay if he gets a practice round? 1944 01:08:24,602 --> 01:08:26,161 - No practice round. - It hurts more if you practice. 1945 01:08:26,362 --> 01:08:29,531 (While Ho Dong talks about a practice round, ) 1946 01:08:29,531 --> 01:08:30,871 - No practice round. - It hurts more if you practice. 1947 01:08:30,871 --> 01:08:32,842 (the pain accumulates.) 1948 01:08:32,842 --> 01:08:34,012 (The pain level is at its max.) 1949 01:08:34,012 --> 01:08:35,012 Let's go. 1950 01:08:35,812 --> 01:08:37,081 It hurts so much. 1951 01:08:37,911 --> 01:08:39,482 - Here I go! - Let's go. 1952 01:08:39,741 --> 01:08:41,881 (Here I go!) 1953 01:08:42,852 --> 01:08:44,852 1, 2, 1954 01:08:44,852 --> 01:08:47,092 3, 4, 5... 1955 01:08:47,677 --> 01:08:49,576 - Here I go! - Let's go. 1956 01:08:49,637 --> 01:08:51,706 (Here I go!) 1957 01:08:52,706 --> 01:08:54,477 1, 2, 1958 01:08:54,547 --> 01:08:56,986 3, 4, 5... 1959 01:08:57,717 --> 01:08:59,286 (Screaming) 1960 01:08:59,286 --> 01:09:02,717 - 3, 4, 5, 6... - Didn't he trip? 1961 01:09:02,717 --> 01:09:03,727 (Screaming) 1962 01:09:03,727 --> 01:09:05,257 (Shouting) 1963 01:09:05,257 --> 01:09:07,026 - 7... - It's 6. 1964 01:09:07,026 --> 01:09:08,557 (Ji Won manages to jump rope 6 times.) 1965 01:09:08,557 --> 01:09:09,627 Six. 1966 01:09:09,797 --> 01:09:10,826 You have to beat him. 1967 01:09:10,927 --> 01:09:14,196 (He suffers silently.) 1968 01:09:15,097 --> 01:09:16,267 It really hurts. 1969 01:09:16,267 --> 01:09:18,637 - It really hurts. - I really can't jump rope! 1970 01:09:18,637 --> 01:09:21,377 I really can't jump rope, you jerks! 1971 01:09:21,377 --> 01:09:23,377 (Touched) 1972 01:09:25,177 --> 01:09:26,816 - We have a list of matches. - We do too. 1973 01:09:26,816 --> 01:09:29,146 - It's MINO versus P.O. - It's game over. 1974 01:09:29,146 --> 01:09:30,946 MINO from Team Human Resource versus P.O from Team General Affairs. 1975 01:09:30,946 --> 01:09:33,417 (The strongest versus The weakest) 1976 01:09:33,417 --> 01:09:35,057 I don't need to make it neck-and-neck... 1977 01:09:35,057 --> 01:09:36,786 for the show, right? 1978 01:09:36,786 --> 01:09:37,986 Of course not. You need to win. 1979 01:09:37,986 --> 01:09:39,956 I can go ahead and do 300, right? 1980 01:09:39,956 --> 01:09:41,856 But the game shouldn't end. 1981 01:09:42,227 --> 01:09:43,866 Then Ho Dong wouldn't go. 1982 01:09:44,097 --> 01:09:46,566 If we lose, I won't get a chance to play! 1983 01:09:46,566 --> 01:09:47,637 I mean... 1984 01:09:47,637 --> 01:09:48,637 (Ho Dong is happy.) 1985 01:09:48,637 --> 01:09:51,267 I need to win to make the next match happen. 1986 01:09:51,267 --> 01:09:52,267 But I think I will lose. 1987 01:09:52,267 --> 01:09:53,337 P.O, you can do it. 1988 01:09:53,736 --> 01:09:56,206 "This pain isn't mine." 1989 01:09:56,206 --> 01:09:57,377 Continue to think that. 1990 01:09:57,377 --> 01:09:59,307 I am okay now. 1991 01:09:59,307 --> 01:10:01,477 - It doesn't hurt. It doesn't. - There you go. 1992 01:10:02,717 --> 01:10:05,017 You need to do five at least. 1993 01:10:05,116 --> 01:10:06,746 - Okay. Let's go. - Let's go. 1994 01:10:06,746 --> 01:10:07,816 (Round 2, P.O of Team General Affairs) 1995 01:10:08,116 --> 01:10:09,587 - Here I go! - Let's go. 1996 01:10:10,017 --> 01:10:12,227 - Let's go! - Hang in there! 1997 01:10:12,227 --> 01:10:13,227 Four. 1998 01:10:13,427 --> 01:10:15,896 (P.O grits his teeth and perseveres.) 1999 01:10:16,097 --> 01:10:17,996 (Spartan) 2000 01:10:17,996 --> 01:10:21,337 - 4. - 5, 6, 7, 8... 2001 01:10:21,337 --> 01:10:22,696 - He is good. - What? 2002 01:10:23,366 --> 01:10:24,536 - He is good. - What? 2003 01:10:25,366 --> 01:10:26,366 (Screaming) 2004 01:10:26,366 --> 01:10:28,036 Good job. You did well. 2005 01:10:28,036 --> 01:10:29,736 P.O, you did well. 2006 01:10:31,677 --> 01:10:34,217 - I don't like this retreat. - Let's cut off the blood flow. 2007 01:10:34,776 --> 01:10:36,477 What kind of a retreat is this? 2008 01:10:37,347 --> 01:10:39,316 It's no fun. 2009 01:10:39,316 --> 01:10:40,616 (It's no fun.) 2010 01:10:40,616 --> 01:10:41,656 Okay. 2011 01:10:42,087 --> 01:10:43,087 All right. 2012 01:10:43,526 --> 01:10:45,727 - Okay. - Here I go. Here I go. 2013 01:10:45,727 --> 01:10:47,956 - MINO is polite. - Please root for me. 2014 01:10:47,956 --> 01:10:49,356 (Bowing) 2015 01:10:49,456 --> 01:10:51,127 These slippers do hurt. 2016 01:10:52,097 --> 01:10:53,396 Here I go! 2017 01:10:53,396 --> 01:10:54,767 (Here I go!) 2018 01:10:56,396 --> 01:10:57,767 (P.O's count: 9) 2019 01:10:57,767 --> 01:10:58,837 3, 4. 2020 01:10:59,706 --> 01:11:01,377 (Relaxed) 2021 01:11:02,576 --> 01:11:04,307 (P.O's count: 9) 2022 01:11:04,307 --> 01:11:06,276 - 10, 11... - Finish up with a double-under. 2023 01:11:06,276 --> 01:11:07,316 Finish up with a double-under. 2024 01:11:08,877 --> 01:11:10,187 (His feet gets caught.) 2025 01:11:11,646 --> 01:11:13,217 My goodness. 2026 01:11:13,587 --> 01:11:15,887 (Team Human Resources wins.) 2027 01:11:16,417 --> 01:11:18,526 (Team General Affairs loses.) 2028 01:11:18,526 --> 01:11:19,757 The rope was short. 2029 01:11:19,757 --> 01:11:22,356 (Ho Dong didn't even have a chance to go.) 2030 01:11:22,896 --> 01:11:25,167 That's too bad. I won't get a chance to go. 2031 01:11:25,167 --> 01:11:27,566 (He can't hide his smile.) 2032 01:11:28,267 --> 01:11:30,736 If Ho Dong does 30, 2033 01:11:31,366 --> 01:11:33,236 I will give them a chance for a rematch. 2034 01:11:33,576 --> 01:11:35,276 (Su Geun provokes him.) 2035 01:11:35,276 --> 01:11:37,206 (Will they get a chance to start over?) 2036 01:11:37,377 --> 01:11:40,076 It would be impressive if Ho Dong does just 15. 2037 01:11:40,177 --> 01:11:43,417 - I am okay with that number. - 15. 2038 01:11:43,587 --> 01:11:45,217 How many? 15 for a rematch? 2039 01:11:45,217 --> 01:11:46,316 - Yes. - Really? 2040 01:11:46,316 --> 01:11:48,017 (If Ho Dong does 15,) 2041 01:11:48,017 --> 01:11:50,017 (the jump rope match won't count.) 2042 01:11:50,156 --> 01:11:51,486 Office workers need these slippers. 2043 01:11:51,486 --> 01:11:53,356 - Do you need bigger ones? - It's okay. 2044 01:11:53,356 --> 01:11:54,356 They fit. 2045 01:11:55,057 --> 01:11:56,326 He is holding back pain. 2046 01:11:56,326 --> 01:11:57,667 Of course. 2047 01:11:57,667 --> 01:11:58,996 I am controlling my mind. 2048 01:11:58,996 --> 01:12:00,496 "These aren't my legs." 2049 01:12:00,496 --> 01:12:01,866 Ho Dong is the best. 2050 01:12:02,837 --> 01:12:03,866 Would you move that? 2051 01:12:05,406 --> 01:12:07,106 (Embarrassed) 2052 01:12:07,106 --> 01:12:09,137 It all depends on your mind. 2053 01:12:09,137 --> 01:12:10,347 - Isn't that right? - That's right. 2054 01:12:10,347 --> 01:12:11,977 I think you will succeed. 2055 01:12:11,977 --> 01:12:13,276 - 15. - Here I go. 2056 01:12:13,276 --> 01:12:14,316 Let's go. 2057 01:12:15,677 --> 01:12:16,847 - Here I go. - Let's go. 2058 01:12:18,316 --> 01:12:21,156 Please don't roll on the ground after jumping rope once. 2059 01:12:21,717 --> 01:12:22,757 (He got caught.) 2060 01:12:22,757 --> 01:12:25,587 - He got caught. - He got a warning in advance. 2061 01:12:25,956 --> 01:12:27,727 (Roaring) 2062 01:12:28,097 --> 01:12:29,127 Here I go! 2063 01:12:29,456 --> 01:12:31,597 He will succeed no matter what. 2064 01:12:31,597 --> 01:12:33,127 He will succeed no matter what. A winning habit. 2065 01:12:33,127 --> 01:12:34,496 Stay still. Be quiet. 2066 01:12:34,496 --> 01:12:36,536 Hey, you. Move back a little. 2067 01:12:36,536 --> 01:12:37,967 You shouldn't say, "Hey, you." 2068 01:12:37,967 --> 01:12:39,106 I am sorry. 2069 01:12:40,276 --> 01:12:42,677 - My goodness. - He seems to be determined. 2070 01:12:43,776 --> 01:12:46,007 (With 15, the jump rope match will be canceled.) 2071 01:12:46,007 --> 01:12:47,076 What will happen? 2072 01:12:47,316 --> 01:12:48,446 There he goes. 2073 01:12:48,446 --> 01:12:49,646 (He begins.) 2074 01:12:50,146 --> 01:12:52,646 - There he goes. - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 2075 01:12:52,646 --> 01:12:54,616 (The pain builds up.) 2076 01:12:54,616 --> 01:12:56,587 - 7, 8, 9, 10, - 7, 8, 9, 10., 2077 01:12:56,587 --> 01:12:57,956 (He is good!) 2078 01:12:57,956 --> 01:13:00,996 - 11, 12, 13, 15... - 11, 12, 13, 15, 16... 2079 01:13:03,257 --> 01:13:04,297 - 15... - 16... 2080 01:13:04,297 --> 01:13:06,627 (He succeeded.) 2081 01:13:06,727 --> 01:13:08,566 - That was unbelievable. - That was insane. 2082 01:13:08,566 --> 01:13:10,137 - Again. - Shall we edit this out? 2083 01:13:10,137 --> 01:13:11,906 When I jump roped, 2084 01:13:11,906 --> 01:13:15,276 my knee... The left knee in the middle hurt. 2085 01:13:15,276 --> 01:13:16,507 (It hurt.) 2086 01:13:16,507 --> 01:13:19,007 (The jump rope match gets canceled.) 2087 01:13:19,177 --> 01:13:21,977 As I notified you in advance, 2088 01:13:21,977 --> 01:13:24,646 you will have a relay race while wearing acupressure slippers. 2089 01:13:24,646 --> 01:13:25,646 The baton. 2090 01:13:25,646 --> 01:13:28,917 (An exciting relay race) 2091 01:13:28,917 --> 01:13:33,326 (How will it go when they wear acupressure slippers?) 2092 01:13:36,597 --> 01:13:38,167 - Let's go. - Let's go. 2093 01:13:38,167 --> 01:13:39,996 The first runners are MINO and Ji Won. 2094 01:13:39,996 --> 01:13:41,167 - Okay. - The second runners. 2095 01:13:41,167 --> 01:13:42,267 - The second runners. - Yes! 2096 01:13:42,267 --> 01:13:43,597 (The 2nd runners, Kyu Hyun and P.O) 2097 01:13:43,597 --> 01:13:45,066 - Let's go. - The third runners. 2098 01:13:45,066 --> 01:13:46,167 - Okay. - Okay. 2099 01:13:46,566 --> 01:13:49,076 Attention! Team Human Resources, bow. 2100 01:13:50,206 --> 01:13:52,246 All right. Hello. 2101 01:13:52,746 --> 01:13:54,047 We are in your care. 2102 01:13:54,047 --> 01:13:56,217 MINO. Run as fast as you can, okay? 2103 01:13:56,517 --> 01:13:59,816 (Will MINO lead the team to victory?) 2104 01:13:59,816 --> 01:14:00,856 Get ready. 2105 01:14:01,816 --> 01:14:03,887 Set, go. 2106 01:14:04,826 --> 01:14:06,227 (Screaming) 2107 01:14:06,486 --> 01:14:07,526 Go. 2108 01:14:08,326 --> 01:14:09,826 (Screaming) 2109 01:14:09,826 --> 01:14:10,967 (Shouting) 2110 01:14:10,967 --> 01:14:12,566 (Screeching) 2111 01:14:13,127 --> 01:14:15,437 (MINO puts distance between them as soon as the race begins.) 2112 01:14:19,366 --> 01:14:21,606 MINO, you are doing well. MINO, you are doing well. 2113 01:14:21,606 --> 01:14:23,177 There you go. 2114 01:14:24,206 --> 01:14:26,507 (The 2nd runner of Team Human Resources goes.) 2115 01:14:27,076 --> 01:14:30,517 (He cries and runs as fast as he can.) 2116 01:14:30,986 --> 01:14:32,486 (Ji Won is still here.) 2117 01:14:32,486 --> 01:14:33,887 That's good! 2118 01:14:35,986 --> 01:14:37,057 Come on! 2119 01:14:37,057 --> 01:14:39,526 (Team General Affairs passes the baton.) 2120 01:14:41,557 --> 01:14:45,326 (He screams every three steps.) 2121 01:14:45,396 --> 01:14:46,496 (Team Human Resources is on the last runner.) 2122 01:14:46,496 --> 01:14:48,167 Make a new world record. 2123 01:14:51,036 --> 01:14:53,706 (He passes out.) 2124 01:14:53,706 --> 01:14:56,406 (He comes back to life.) 2125 01:14:56,837 --> 01:14:59,576 (The distance between them is long.) 2126 01:15:00,377 --> 01:15:01,646 Would you come back a little? 2127 01:15:03,547 --> 01:15:04,547 Ho Dong! 2128 01:15:05,816 --> 01:15:06,887 Hurry up! 2129 01:15:07,017 --> 01:15:08,856 (P.O succeeds to pass the baton.) 2130 01:15:09,356 --> 01:15:11,387 (Let's run!) 2131 01:15:11,687 --> 01:15:12,826 (Screaming) 2132 01:15:12,826 --> 01:15:14,356 (Shouting) 2133 01:15:14,356 --> 01:15:16,227 (Su Geun is already at the finish line.) 2134 01:15:16,927 --> 01:15:20,196 (Hurry up and follow me.) 2135 01:15:20,467 --> 01:15:21,837 Su Geun, I will be good to you from now on. 2136 01:15:22,667 --> 01:15:24,507 The acupressure slippers feel refreshing now. 2137 01:15:24,967 --> 01:15:26,366 Then you run the other way. 2138 01:15:26,366 --> 01:15:27,606 I am telling you that it's refreshing. 2139 01:15:28,337 --> 01:15:30,236 (He runs the other way.) 2140 01:15:30,236 --> 01:15:33,276 (He passes out for the 2nd time.) 2141 01:15:35,417 --> 01:15:37,076 These slippers keep making me pass out... 2142 01:15:37,246 --> 01:15:38,417 for a second. 2143 01:15:38,417 --> 01:15:39,616 Stop right there. 2144 01:15:39,616 --> 01:15:41,616 (His drive increases again.) 2145 01:15:42,017 --> 01:15:43,887 (The pain increases as well.) 2146 01:15:44,187 --> 01:15:48,656 (Team Human Resources wins without any surprising turns.) 2147 01:15:48,656 --> 01:15:50,927 (Team Human Resources 1, Team General Affairs 0) 2148 01:15:51,597 --> 01:15:54,066 There is no need to play the last game, right? 2149 01:15:54,167 --> 01:15:56,396 The last game is the group jump roping. 2150 01:15:56,396 --> 01:15:59,406 Let's play the group rock-paper-scissors. 2151 01:15:59,807 --> 01:16:00,837 What? 2152 01:16:01,606 --> 01:16:03,276 Rock-paper-scissors while wearing acupressure slippers? 2153 01:16:04,007 --> 01:16:05,906 (That's unique.) 2154 01:16:06,246 --> 01:16:08,347 Let's do the Chicken Fight. 2155 01:16:08,677 --> 01:16:11,587 Everyone will be eliminated before the knee touches someone. 2156 01:16:11,587 --> 01:16:14,187 Wouldn't it be less painful than the group jump roping? 2157 01:16:14,187 --> 01:16:16,687 Okay. Chicken Fight is better than jump roping. 2158 01:16:16,687 --> 01:16:19,257 We have no chance of winning if we jump rope. 2159 01:16:19,356 --> 01:16:22,097 Then the last game will be the Chicken Fight. 2160 01:16:22,097 --> 01:16:23,896 (The 3rd Match, Chicken Fight with acupressure slippers) 2161 01:16:24,566 --> 01:16:26,597 (Bumping into the others is the fun of the game.) 2162 01:16:27,667 --> 01:16:30,167 (How would it be if you wear acupressure slippers?) 2163 01:16:30,566 --> 01:16:31,767 Okay, okay. 2164 01:16:31,767 --> 01:16:33,877 - Let's go. - I should get eliminated quickly. 2165 01:16:33,877 --> 01:16:34,877 I should get eliminated quickly. 2166 01:16:34,877 --> 01:16:35,906 (Screeching) 2167 01:16:35,906 --> 01:16:37,076 I won't win anyway. 2168 01:16:37,076 --> 01:16:38,977 I think the group jump roping might be better. 2169 01:16:38,977 --> 01:16:40,847 We are almost done. 2170 01:16:40,847 --> 01:16:41,946 (Ho Dong tries it.) 2171 01:16:41,946 --> 01:16:43,347 It's hard to stand on one leg. 2172 01:16:43,417 --> 01:16:44,587 Seriously. 2173 01:16:44,587 --> 01:16:46,587 It's hard to stand on one leg. 2174 01:16:47,456 --> 01:16:48,717 (Screaming) 2175 01:16:49,917 --> 01:16:51,557 - It's hard to stand on one leg. - Try it. 2176 01:16:51,557 --> 01:16:52,587 (It's painful for them too.) 2177 01:16:52,587 --> 01:16:54,257 I think you should play... 2178 01:16:54,257 --> 01:16:56,427 the Chicken Fight 1-on-1... 2179 01:16:56,427 --> 01:16:58,627 at a close distance. 2180 01:16:58,996 --> 01:17:00,127 Let's win. 2181 01:17:00,127 --> 01:17:01,937 I will beat MINO in this. 2182 01:17:02,467 --> 01:17:03,837 Will you go against MINO? 2183 01:17:04,167 --> 01:17:05,337 - Go, MINO. - Okay. 2184 01:17:05,337 --> 01:17:07,236 - A match between friends. - Come here. 2185 01:17:07,236 --> 01:17:08,437 Let's go. 2186 01:17:08,437 --> 01:17:09,736 - Shall we go? - Come here. 2187 01:17:10,406 --> 01:17:11,477 (The pain hits him.) 2188 01:17:11,477 --> 01:17:12,507 Put on the slippers. 2189 01:17:12,507 --> 01:17:13,507 (Calm) 2190 01:17:13,507 --> 01:17:14,517 Hurry up. 2191 01:17:14,517 --> 01:17:15,717 Here is what I think. 2192 01:17:15,717 --> 01:17:17,076 If MINO and Usain Bolt have a race while wearing these slippers, 2193 01:17:17,076 --> 01:17:18,187 MINO would win. 2194 01:17:18,486 --> 01:17:19,517 MINO would win. 2195 01:17:19,517 --> 01:17:20,757 (Pressing) 2196 01:17:20,917 --> 01:17:21,956 For goodness' sake! 2197 01:17:23,856 --> 01:17:24,927 For goodness' sake! 2198 01:17:24,927 --> 01:17:27,356 (MINO of Team Human Resources versus P.O of Team General Affairs) 2199 01:17:27,356 --> 01:17:30,427 1, 2, 3. Get ready. Set, go. 2200 01:17:30,896 --> 01:17:32,427 - Move back. - What? 2201 01:17:33,366 --> 01:17:35,196 (MINO moves back when the match begins.) 2202 01:17:35,196 --> 01:17:36,297 (He goes further away.) 2203 01:17:36,667 --> 01:17:38,667 - What? Hey! - Don't engage him. 2204 01:17:38,667 --> 01:17:39,906 Move back. 2205 01:17:39,906 --> 01:17:42,807 - The fact he can do that... - Stand still. 2206 01:17:42,807 --> 01:17:43,877 - The fact he can do that... - Stand still. 2207 01:17:43,877 --> 01:17:46,547 (Catch me if you can.) 2208 01:17:47,246 --> 01:17:50,047 (P.O tries to go after him.) 2209 01:17:50,477 --> 01:17:51,917 - I really can't do this. - He self-destructed. 2210 01:17:51,917 --> 01:17:53,917 He self-destructed. 2211 01:17:55,087 --> 01:17:57,786 (The Uruguay Boy is in pain.) 2212 01:17:59,156 --> 01:18:01,356 - Yes! - Thank you. Thank you. 2213 01:18:01,356 --> 01:18:02,996 - 1, 2, 3, 4. - Thank you. 2214 01:18:02,996 --> 01:18:04,896 (Thank you.) 2215 01:18:04,896 --> 01:18:06,566 - Let's bow. - Thank you. 2216 01:18:06,566 --> 01:18:07,896 - Let's bow. - Thank you. 2217 01:18:07,896 --> 01:18:09,696 - He ran away! - Thank you. 2218 01:18:09,696 --> 01:18:11,366 - He shouldn't have run. - He ran away! 2219 01:18:11,606 --> 01:18:13,467 I run away 2220 01:18:13,606 --> 01:18:15,637 I run, run, run, run. 2221 01:18:15,736 --> 01:18:17,276 (Kyu Hyun of Team Human Resources...) 2222 01:18:17,276 --> 01:18:18,807 (versus Ji Won of Team General Affairs) 2223 01:18:19,246 --> 01:18:21,477 We have to coax them into playing the game. 2224 01:18:24,486 --> 01:18:26,286 (As soon as he puts on the slippers, ) 2225 01:18:27,356 --> 01:18:28,956 (he collapses.) 2226 01:18:29,116 --> 01:18:31,826 We aren't Team General Affairs, but Team General Mess. 2227 01:18:32,526 --> 01:18:34,526 - Team General Mess. - Team General Mess. 2228 01:18:35,427 --> 01:18:37,467 (They are weak to pain.) 2229 01:18:37,967 --> 01:18:39,167 If Ji Won loses, 2230 01:18:39,167 --> 01:18:40,837 do I need to jump rope 15 times again? 2231 01:18:41,637 --> 01:18:42,967 16 times. 2232 01:18:42,967 --> 01:18:44,066 (He refuses.) 2233 01:18:44,337 --> 01:18:45,467 Kyu Hyun, let's go. 2234 01:18:46,137 --> 01:18:47,606 Ji Won, please win this round. 2235 01:18:48,106 --> 01:18:49,307 - All right. - Please. 2236 01:18:49,307 --> 01:18:50,337 (They bow to each other politely.) 2237 01:18:50,337 --> 01:18:51,446 It's your last chance. 2238 01:18:52,146 --> 01:18:53,206 All right. 2239 01:18:54,377 --> 01:18:55,417 Get ready. 2240 01:18:57,717 --> 01:18:58,786 Set, go. 2241 01:19:00,316 --> 01:19:01,687 (Hopping) 2242 01:19:01,687 --> 01:19:03,486 (Ji Won doesn't move at all.) 2243 01:19:05,127 --> 01:19:07,087 (Is his strategy just to endure it?) 2244 01:19:08,026 --> 01:19:09,627 (It's a fight against the self.) 2245 01:19:09,627 --> 01:19:11,267 - Kyu Hyun's doing well. - Ji Won's shaky. 2246 01:19:11,696 --> 01:19:13,566 (Who can last the longest?) 2247 01:19:13,566 --> 01:19:15,236 Kyu Hyun, stay still, Ji Won's buckling. 2248 01:19:15,236 --> 01:19:16,736 (Coach Lee: "Kyu Hyun, stay still, Ji Won's buckling.") 2249 01:19:17,196 --> 01:19:18,637 (Swaying) 2250 01:19:18,637 --> 01:19:19,736 Kyu Hyun, tap him backward. 2251 01:19:19,736 --> 01:19:20,807 Okay. 2252 01:19:20,807 --> 01:19:21,807 (Self-destructed) 2253 01:19:21,807 --> 01:19:23,276 Okay. 2254 01:19:23,606 --> 01:19:25,406 (The one who couldn't last) 2255 01:19:25,406 --> 01:19:26,446 That hurts. 2256 01:19:26,606 --> 01:19:28,847 (The one who stayed still) 2257 01:19:29,047 --> 01:19:31,616 (Still Cho wins.) 2258 01:19:32,387 --> 01:19:33,986 - Did the mic capture it? - Capture what? 2259 01:19:34,757 --> 01:19:37,017 My bones were being ground as I was enduring it. 2260 01:19:37,887 --> 01:19:39,356 There was a crunching sound. 2261 01:19:39,956 --> 01:19:41,456 (Lies) 2262 01:19:41,696 --> 01:19:43,156 There was a real crunching sound. 2263 01:19:43,257 --> 01:19:45,227 - As I was turning. - Sure. 2264 01:19:45,227 --> 01:19:46,896 (Team Human Resources wins in the end.) 2265 01:19:46,896 --> 01:19:48,036 But... 2266 01:19:48,137 --> 01:19:49,137 But... 2267 01:19:50,167 --> 01:19:51,706 can I try one more time? 2268 01:19:51,706 --> 01:19:53,807 - With whom? - Kyu Hyun. 2269 01:19:53,807 --> 01:19:55,706 - What's the point of that? - Ji Won, why do you want that? 2270 01:19:56,236 --> 01:19:58,007 - Ji Won, why? - Because it was close. 2271 01:19:58,606 --> 01:20:01,616 If the loser agrees to get hit with a bucket of water, I'll allow it. 2272 01:20:01,917 --> 01:20:03,746 We'll do it. Ji Won will take the hit. 2273 01:20:04,047 --> 01:20:05,717 No, then I don't want to do it. 2274 01:20:05,717 --> 01:20:07,047 - Ji Won. Just take the hit. - What? 2275 01:20:07,956 --> 01:20:09,616 (It's all right.) 2276 01:20:09,616 --> 01:20:11,786 We're doing him a favor, so he can at least take a slap with water. 2277 01:20:11,786 --> 01:20:13,486 - We're doing him a favor. - That's true. 2278 01:20:13,486 --> 01:20:15,026 - Ji Won. Just go. - Should I go? 2279 01:20:15,026 --> 01:20:16,597 - Okay. - Prepare the water. 2280 01:20:16,597 --> 01:20:17,967 Su Geun, if we win... 2281 01:20:18,167 --> 01:20:20,396 - We'll reset to zero if you win. - Reset to zero. 2282 01:20:20,667 --> 01:20:21,866 - Really? Okay. - Yes. 2283 01:20:21,866 --> 01:20:23,736 Please prepare the water. 2284 01:20:23,736 --> 01:20:25,536 - All right. - With mountain stream water. 2285 01:20:25,536 --> 01:20:26,566 All right. 2286 01:20:26,566 --> 01:20:28,377 (Refreshing stream water awaits.) 2287 01:20:28,576 --> 01:20:29,637 Reset. 2288 01:20:29,807 --> 01:20:30,977 Okay, a rematch. 2289 01:20:31,347 --> 01:20:32,347 Attention. 2290 01:20:34,417 --> 01:20:36,146 Face each other and bow. 2291 01:20:37,116 --> 01:20:38,217 Left, face. Right, face. 2292 01:20:38,786 --> 01:20:40,146 Bow to our lovely viewers. 2293 01:20:40,587 --> 01:20:42,786 Isn't this too dramatic for a rematch? 2294 01:20:43,316 --> 01:20:44,927 It's just a rematch. 2295 01:20:44,927 --> 01:20:46,727 Ready, set. Lift your leg. 2296 01:20:49,896 --> 01:20:51,366 You need to hold your leg. Go. 2297 01:20:53,792 --> 01:20:55,762 Ready, set. Lift your leg. 2298 01:20:58,832 --> 01:21:00,302 You need to hold your leg. Go. 2299 01:21:00,302 --> 01:21:02,103 - He should attack the side. - He hit him. 2300 01:21:03,802 --> 01:21:04,842 He hit him. 2301 01:21:05,412 --> 01:21:07,582 (He feels a wave of pain.) 2302 01:21:08,542 --> 01:21:09,582 That's it. 2303 01:21:09,582 --> 01:21:10,613 Ji Won. 2304 01:21:10,613 --> 01:21:12,313 - Fire. - Ji Won. 2305 01:21:12,882 --> 01:21:15,622 (Ji Won attacks aggressively.) 2306 01:21:15,752 --> 01:21:17,153 (Swaying) 2307 01:21:17,153 --> 01:21:18,153 Ji Won. 2308 01:21:18,153 --> 01:21:20,422 - Kyu Hyun, you have to endure it. - Fire. 2309 01:21:20,422 --> 01:21:21,922 - Ji Won. - Kyu Hyun, we need to douse him. 2310 01:21:21,922 --> 01:21:23,922 - Ji Won, just one more time. - Kyu Hyun, we need to douse him. 2311 01:21:23,922 --> 01:21:25,792 - Keep going. - Bite down and endure, Kyu Hyun. 2312 01:21:25,792 --> 01:21:27,262 - Just a bit more. - Ji Won. 2313 01:21:27,262 --> 01:21:28,533 - Ji Won, you have to endure. - Kyu Hyun. 2314 01:21:28,533 --> 01:21:29,603 - You have to last. - Fire. 2315 01:21:29,603 --> 01:21:31,403 (Ji Won attacks with a knee drop.) 2316 01:21:31,403 --> 01:21:33,802 - Kyu Hyun, we need that water slap. - You need to stop him. 2317 01:21:33,802 --> 01:21:35,342 Kyu Hyun, we need that water slap. 2318 01:21:35,342 --> 01:21:36,702 Just clench your teeth. 2319 01:21:36,702 --> 01:21:38,273 - Just one time. - Clench your teeth and bear it. 2320 01:21:38,273 --> 01:21:39,273 Just one more time. 2321 01:21:39,273 --> 01:21:41,412 - Just a little more. - Ji Won. 2322 01:21:41,412 --> 01:21:43,042 Ji Won, Ji Won. 2323 01:21:43,042 --> 01:21:44,082 (Oh, no, Ji Won.) 2324 01:21:45,882 --> 01:21:46,952 Ji Won. 2325 01:21:47,082 --> 01:21:49,523 (Ultimately, he collapses.) 2326 01:21:50,283 --> 01:21:52,252 - You did so well. - That hurts so much. 2327 01:21:52,252 --> 01:21:54,223 - You endured it well. - Take the slippers off. 2328 01:21:55,223 --> 01:21:57,832 - Eun Ji Won, Eun Ji Won. - Eun Ji Won, Eun Ji Won. 2329 01:21:57,832 --> 01:21:59,533 You fought so well even though you lost. 2330 01:22:00,233 --> 01:22:03,132 Eun Ji Won put up a great fight even though he lost. 2331 01:22:03,802 --> 01:22:05,973 - Ji Won, you fought well. - Hey, hey, hey. 2332 01:22:06,302 --> 01:22:07,372 Water, please. 2333 01:22:08,042 --> 01:22:09,943 (It's time for the water slap.) 2334 01:22:10,172 --> 01:22:12,443 - He's ready. - He is on the opponent team, 2335 01:22:12,443 --> 01:22:13,973 - but I respect that. - True. 2336 01:22:13,973 --> 01:22:15,912 - He's got a kind heart. - Yes, that was cool. 2337 01:22:15,912 --> 01:22:17,783 The attackers need to spray the water properly. 2338 01:22:17,912 --> 01:22:19,752 Can I just make one request? 2339 01:22:20,052 --> 01:22:21,122 Just don't do this. 2340 01:22:21,122 --> 01:22:23,023 No, no, you can't request something like that. 2341 01:22:23,483 --> 01:22:25,023 Just pick the sport. 2342 01:22:25,023 --> 01:22:27,993 Baseball, golf, bowling... 2343 01:22:28,193 --> 01:22:29,823 - I think bowling is the best. - Bowling for me. 2344 01:22:30,262 --> 01:22:31,563 - And you? - I'll go with bowling. 2345 01:22:31,762 --> 01:22:32,962 Then I'll go with golf. 2346 01:22:33,063 --> 01:22:36,132 - Golf is no joke though. - You start right in front? 2347 01:22:36,733 --> 01:22:38,132 (Su Geun Addresses the ball.) 2348 01:22:38,132 --> 01:22:39,202 Su Geun. 2349 01:22:39,202 --> 01:22:41,202 - What? - You can't hit him like that. 2350 01:22:41,202 --> 01:22:42,273 - Then bowling? - That's better. 2351 01:22:42,273 --> 01:22:43,302 Yes, bowling. 2352 01:22:43,302 --> 01:22:44,372 I'm nervous. 2353 01:22:46,512 --> 01:22:47,882 (Ready) 2354 01:22:50,082 --> 01:22:52,313 - It's bowling. - Su Geun is bowling. 2355 01:22:52,613 --> 01:22:54,283 He's going. 2356 01:22:54,582 --> 01:22:55,683 He shoots. 2357 01:22:56,382 --> 01:22:58,823 (Strike) 2358 01:22:58,922 --> 01:22:59,922 - I'm going. - He shoots. 2359 01:22:59,922 --> 01:23:01,962 (It's a beautiful finish.) 2360 01:23:03,223 --> 01:23:04,262 What about the rest? 2361 01:23:04,262 --> 01:23:05,662 (The next bowling pin) 2362 01:23:05,762 --> 01:23:07,332 (Another upcoming bowling pin) 2363 01:23:07,332 --> 01:23:08,403 Strike. 2364 01:23:09,063 --> 01:23:10,662 (Humiliated) 2365 01:23:10,973 --> 01:23:13,302 But I did leave a lot of water and only got you slightly. 2366 01:23:13,302 --> 01:23:16,573 - The water shot so far back. - The water went to the back. 2367 01:23:17,872 --> 01:23:20,012 (Blasting off) 2368 01:23:21,382 --> 01:23:22,412 It was so funny. 2369 01:23:22,783 --> 01:23:25,313 Shouldn't we have Su Geun do it? Do the rest of you know how? 2370 01:23:25,412 --> 01:23:26,813 I can watch and learn. 2371 01:23:26,813 --> 01:23:28,653 - Thank you for making it funny. - No problem. 2372 01:23:28,823 --> 01:23:30,223 Your clothes didn't get very wet either, right? 2373 01:23:30,223 --> 01:23:31,993 Don't misunderstand, but can we just have Su Geun do all of them? 2374 01:23:32,723 --> 01:23:34,762 I think that one might let go of the bucket. 2375 01:23:34,893 --> 01:23:36,762 - Don't worry, I'll hold on. - You need to be athletic for this. 2376 01:23:36,762 --> 01:23:37,893 - Don't worry. - If you let go, 2377 01:23:37,893 --> 01:23:39,632 it will fly right at us. 2378 01:23:39,632 --> 01:23:41,132 - Then we'll get hit. - I definitely won't let go. 2379 01:23:41,332 --> 01:23:43,033 If you do happen to let go, 2380 01:23:43,233 --> 01:23:45,603 things will get very uncomfortable between us. 2381 01:23:46,073 --> 01:23:47,372 I promise I won't let go. 2382 01:23:47,372 --> 01:23:49,542 It would be hilarious if he got a nosebleed. 2383 01:23:52,172 --> 01:23:55,113 - If Ho Dong's nose gets bloody... - I won't get hit. 2384 01:23:55,113 --> 01:23:58,552 That would be my first nosebleed from getting hit. 2385 01:23:58,653 --> 01:24:00,212 (What an honor.) 2386 01:24:00,452 --> 01:24:04,023 If you can get the spare, it's the Team Human Resources' win. 2387 01:24:04,523 --> 01:24:06,893 Can I get baseball instead? 2388 01:24:06,893 --> 01:24:08,162 - A pitcher's throw? - No. 2389 01:24:08,363 --> 01:24:09,592 - Oh, it's pitching? - Yes, a pitch. 2390 01:24:09,592 --> 01:24:10,762 I thought it would be a batter. 2391 01:24:11,433 --> 01:24:13,893 - We'll do whatever you want. - I want a baseball batter. 2392 01:24:13,993 --> 01:24:15,162 I'm dying over here. 2393 01:24:16,433 --> 01:24:17,973 - Here I go. - What if it's too strong? 2394 01:24:19,002 --> 01:24:21,172 (Ready) 2395 01:24:21,603 --> 01:24:22,773 Just start from far away. 2396 01:24:22,903 --> 01:24:24,273 Oh, he's starting from afar. 2397 01:24:24,943 --> 01:24:26,012 Just start from far away. 2398 01:24:26,243 --> 01:24:27,683 Oh, he's starting from afar. 2399 01:24:28,943 --> 01:24:29,943 (Slap) 2400 01:24:32,283 --> 01:24:35,082 (Water explosion) 2401 01:24:39,092 --> 01:24:41,863 (What kind of sound was that?) 2402 01:24:42,493 --> 01:24:43,693 That stings. 2403 01:24:43,693 --> 01:24:44,762 What was that? 2404 01:24:44,762 --> 01:24:46,332 (Shock and fear) 2405 01:24:48,162 --> 01:24:50,662 (This is the first time ever Ho Dong collapsed from being hit by water.) 2406 01:24:51,302 --> 01:24:53,773 - It stings. It stings. - What was that? 2407 01:24:54,132 --> 01:24:55,143 (MINO is the most shocked of all.) 2408 01:24:55,143 --> 01:24:56,273 Are you all right? 2409 01:24:56,842 --> 01:24:59,172 - What was that sound? - What was that sound? 2410 01:24:59,172 --> 01:25:01,342 - It still hurts. - What was that? 2411 01:25:01,342 --> 01:25:03,113 - What was that? - I was so shocked. 2412 01:25:03,113 --> 01:25:05,853 - Are you all right? - What was that sound? 2413 01:25:06,082 --> 01:25:07,723 - What was that sound? - What was that sound? 2414 01:25:07,723 --> 01:25:09,523 Was it a balloon bursting? 2415 01:25:09,523 --> 01:25:12,493 Was there a water balloon inside? 2416 01:25:12,493 --> 01:25:14,092 - No, no. - It was the sound of a balloon... 2417 01:25:14,092 --> 01:25:16,023 - bursting. - I was holding on to the bucket. 2418 01:25:17,063 --> 01:25:18,193 (Shaking his head) 2419 01:25:19,662 --> 01:25:21,103 I've never heard a sound like that before in my life. 2420 01:25:21,832 --> 01:25:22,962 I was so shocked. 2421 01:25:23,563 --> 01:25:24,672 - He was surprised. - I was shocked. 2422 01:25:24,672 --> 01:25:25,702 - What about the pain? - What? 2423 01:25:25,702 --> 01:25:27,002 - It didn't hurt much, right? - Of course, it hurt. 2424 01:25:27,273 --> 01:25:28,342 (Hmm...) 2425 01:25:28,342 --> 01:25:29,342 It was complicated. 2426 01:25:31,542 --> 01:25:33,243 - Wow. - How can it make that sound? 2427 01:25:33,542 --> 01:25:36,483 - How would you do a batter? - So you can hit someone that hard. 2428 01:25:36,813 --> 01:25:39,412 - A baseball batter? Like this. - Yes. 2429 01:25:39,412 --> 01:25:40,752 - There was an exploding sound. - He chose baseball? 2430 01:25:41,723 --> 01:25:42,783 I'd go like this. 2431 01:25:43,382 --> 01:25:45,092 That's so scary, even without any water. 2432 01:25:46,052 --> 01:25:47,723 Then what would you like me to do? 2433 01:25:47,723 --> 01:25:48,723 There's basketball too. 2434 01:25:48,723 --> 01:25:50,393 - What's basketball look like? - From above, like this. 2435 01:25:52,933 --> 01:25:54,363 You'd get totally wet from basketball. 2436 01:25:54,802 --> 01:25:57,103 Table tennis is the hardest. 2437 01:25:57,502 --> 01:25:59,573 - Show me. - You have to keep sprinkling it. 2438 01:26:00,332 --> 01:26:01,372 Until the water's all used up. 2439 01:26:01,672 --> 01:26:04,912 (Goodness, that's my style.) 2440 01:26:05,042 --> 01:26:06,372 (He chooses table tennis.) 2441 01:26:06,743 --> 01:26:08,313 I'll hold the bucket like this. 2442 01:26:08,313 --> 01:26:09,382 (Getting ready for the table tennis version) 2443 01:26:10,582 --> 01:26:12,052 I'll go like this. 2444 01:26:12,353 --> 01:26:13,613 (Surprised) 2445 01:26:14,622 --> 01:26:15,723 Okay. 2446 01:26:15,823 --> 01:26:17,052 You're coming too close. 2447 01:26:17,052 --> 01:26:19,052 - Be gentle. - I'll lift it higher then. 2448 01:26:19,193 --> 01:26:20,193 Shall I begin? 2449 01:26:20,193 --> 01:26:22,063 - Let's go. - Go. 2450 01:26:23,993 --> 01:26:24,993 (Teasing) 2451 01:26:27,762 --> 01:26:29,502 (Slap) 2452 01:26:30,363 --> 01:26:31,573 (It's a huge bother.) 2453 01:26:31,802 --> 01:26:32,872 It's so cute. 2454 01:26:33,403 --> 01:26:35,273 Keep going. 2455 01:26:35,372 --> 01:26:37,172 - Go, go. - He can't open his eyes. 2456 01:26:37,172 --> 01:26:38,372 (It's utterly humiliating.) 2457 01:26:38,372 --> 01:26:39,412 The final spike. 2458 01:26:39,412 --> 01:26:41,512 (Even the spike is perfect.) 2459 01:26:41,943 --> 01:26:42,943 That was great. 2460 01:26:43,512 --> 01:26:44,783 Wasn't that the worst. 2461 01:26:45,613 --> 01:26:47,153 How humiliating. 2462 01:26:47,153 --> 01:26:48,853 That was so humiliating. 2463 01:26:48,853 --> 01:26:49,882 Here. 2464 01:26:49,882 --> 01:26:51,092 (Their grudge deepens.) 2465 01:26:51,552 --> 01:26:52,993 Congratulations. 2466 01:26:52,993 --> 01:26:55,023 Congratulations. 2467 01:26:55,023 --> 01:26:56,792 - That was a great idea. - It's gotten so late. 2468 01:26:56,893 --> 01:26:59,433 Let's wrap up. The victory goes to Team Human Resources. 2469 01:27:00,632 --> 01:27:03,302 Enjoy the meat. 2470 01:27:03,302 --> 01:27:05,073 - Thank you for the gift. - Yes. 2471 01:27:09,172 --> 01:27:12,243 (The first day of the unity-less Team Building Retreat wanes.) 2472 01:27:15,743 --> 01:27:18,512 (At night, the Retreat for Team Building...) 2473 01:27:18,752 --> 01:27:20,712 (holds meetings with the CEO.) 2474 01:27:21,153 --> 01:27:23,082 (State your weakness.) 2475 01:27:23,422 --> 01:27:24,653 (I focus too much...) 2476 01:27:24,653 --> 01:27:26,592 (on winning.) 2477 01:27:26,922 --> 01:27:28,262 (I'm not generous, ) 2478 01:27:28,262 --> 01:27:29,523 (and I get annoyed really easily.) 2479 01:27:30,023 --> 01:27:31,033 (What are you looking at?) 2480 01:27:31,033 --> 01:27:32,033 (Annoyed) 2481 01:27:32,693 --> 01:27:35,132 (My weakness is that I have no strengths.) 2482 01:27:35,332 --> 01:27:36,433 (A shocking confession) 2483 01:27:36,603 --> 01:27:38,273 (Their weakness becomes their buzzer.) 2484 01:27:38,903 --> 01:27:42,502 (Round 2: Music Scholarship Quiz) 2485 01:27:42,702 --> 01:27:44,143 (Round 1's winner) 2486 01:27:44,443 --> 01:27:46,712 (A 1,000 dollar gift certificate) 2487 01:27:47,172 --> 01:27:48,212 Wow. 2488 01:27:48,212 --> 01:27:50,542 (He aims to win Round 2 too.) 2489 01:27:50,943 --> 01:27:52,382 I focus too obsessively... 2490 01:27:52,483 --> 01:27:54,082 (Overly, tightly obsessed) 2491 01:27:54,183 --> 01:27:55,183 Correct. 2492 01:27:55,483 --> 01:27:58,422 (The Scholarship Quiz has gotten more competitive.) 2493 01:27:59,023 --> 01:28:00,092 (Excited) 2494 01:28:00,393 --> 01:28:01,563 We scored. 2495 01:28:01,823 --> 01:28:04,323 (We'll reveal Round 2 of the Scholarship Quiz next week.) 2496 01:28:04,363 --> 01:28:06,033 (Something tremendous happens...) 2497 01:28:06,493 --> 01:28:08,202 (at Nana's Late Night Snack Bar.) 2498 01:28:08,262 --> 01:28:09,502 (As soon as you get the answer, ) 2499 01:28:09,502 --> 01:28:11,202 (the Snack Bar is yours.) 2500 01:28:12,302 --> 01:28:13,302 Let's do this. 2501 01:28:13,302 --> 01:28:15,002 (The thing they were worried about...) 2502 01:28:15,002 --> 01:28:16,042 - What did you say? - Correct. 2503 01:28:16,042 --> 01:28:18,412 (has come to pass.) 2504 01:28:18,512 --> 01:28:20,473 (MINO's Snack Bar is open.) 2505 01:28:21,443 --> 01:28:23,412 (Envious) 2506 01:28:23,542 --> 01:28:26,052 (President Na has been replaced...) 2507 01:28:26,382 --> 01:28:28,552 (by someone even worse.) 2508 01:28:28,783 --> 01:28:31,193 (Yesterday's colleague...) 2509 01:28:31,353 --> 01:28:33,823 (Oh, no.) 2510 01:28:34,023 --> 01:28:35,422 (is today's enemy.) 2511 01:28:35,693 --> 01:28:38,363 (You're so strict.) 2512 01:28:39,092 --> 01:28:41,132 (When this retreat is over, we may not see each other anymore.) 2513 01:28:41,202 --> 01:28:44,132 (Is that the reason?) 2514 01:28:44,302 --> 01:28:46,702 (Since I did this, ) 2515 01:28:46,702 --> 01:28:48,042 (you can help with the dishes.) 2516 01:28:48,042 --> 01:28:49,302 (That's wrong.) 2517 01:28:49,302 --> 01:28:50,603 (We can't even clean up together?) 2518 01:28:50,603 --> 01:28:51,943 (Of course not.) 2519 01:28:51,943 --> 01:28:53,212 (Even though we ate together?) 2520 01:28:53,672 --> 01:28:56,943 (Their bickering continued deep into the night.) 2521 01:28:57,042 --> 01:28:58,952 (I heard there was a strong difference of opinion...) 2522 01:28:58,952 --> 01:29:02,323 (at the Retreat for Team Building the other day.) 2523 01:29:02,353 --> 01:29:04,493 (Special measures) 2524 01:29:05,393 --> 01:29:08,262 (The grand reveal of a cooperation game) 2525 01:29:08,622 --> 01:29:10,962 (Fair play) 2526 01:29:11,533 --> 01:29:14,063 (Go away) 2527 01:29:14,132 --> 01:29:15,632 (What's that?) 2528 01:29:15,632 --> 01:29:17,403 (We agreed not to do that earlier.) 2529 01:29:18,433 --> 01:29:20,332 (Tattling) 2530 01:29:20,473 --> 01:29:22,672 (3:3 Guess Who Quiz) 2531 01:29:23,573 --> 01:29:25,243 (Bro. Long life. Long life.) 2532 01:29:25,573 --> 01:29:27,842 (Grossed out) 2533 01:29:28,542 --> 01:29:31,113 (Chaos) 2534 01:29:31,212 --> 01:29:32,212 (This is for team building, ) 2535 01:29:32,212 --> 01:29:33,452 (but we haven't shown any teamwork at all, not even once.) 179543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.