Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,692 --> 00:00:12,791
(New Journey to the West 8)
2
00:00:12,791 --> 00:00:15,791
(The First Retreat for Team Building)
3
00:00:16,092 --> 00:00:17,892
(After the Mount Jiri shoot ended)
4
00:00:18,662 --> 00:00:20,732
(A few days later, in Sangam)
5
00:00:21,962 --> 00:00:23,732
(The makeup room at CJ ENM)
6
00:00:26,341 --> 00:00:27,772
(Utter disgrace, Uruguay, Moved)
7
00:00:27,772 --> 00:00:30,111
(T-shirts that have pictures of the goblins on them)
8
00:00:30,411 --> 00:00:31,471
(The day they met for a preliminary conference)
9
00:00:31,471 --> 00:00:33,441
MINO, P.O, can I talk to you?
10
00:00:33,441 --> 00:00:35,041
We're going on a Retreat for Team Building,
11
00:00:35,041 --> 00:00:37,712
can you guys design us a team T-shirt to use?
12
00:00:37,712 --> 00:00:39,752
- Of course. - We'll help you.
13
00:00:39,852 --> 00:00:40,882
(New Journey to the West T-shirt Design Chatroom)
14
00:00:40,882 --> 00:00:43,422
(How about athletic wear since it's a competition?)
15
00:00:43,422 --> 00:00:45,352
(That's a good idea.)
16
00:00:45,352 --> 00:00:48,091
(Ho Dong wanted a bright color.)
17
00:00:48,091 --> 00:00:49,731
(He says that makes them look younger.)
18
00:00:49,731 --> 00:00:51,291
(Let's add in funny scenes with the members too.)
19
00:00:51,291 --> 00:00:52,632
(Oh, good idea.)
20
00:00:53,202 --> 00:00:55,161
(They screenshot memorable moments.)
21
00:00:56,532 --> 00:00:57,671
(Giggling)
22
00:00:57,671 --> 00:01:00,371
(Speaking gibberish)
23
00:01:01,242 --> 00:01:03,371
(Drawing the memorable moments)
24
00:01:03,572 --> 00:01:05,811
(The swag comes to life.)
25
00:01:05,972 --> 00:01:06,981
I think we should add in something to do with New Journey.
26
00:01:06,981 --> 00:01:07,981
(Coming up with the theme)
27
00:01:08,442 --> 00:01:09,852
Like the Dragon Ball...
28
00:01:09,882 --> 00:01:11,082
- Special Forces. - Special Forces.
29
00:01:12,582 --> 00:01:14,682
(And so, the team uniforms were completed.)
30
00:01:15,281 --> 00:01:16,751
Hello.
31
00:01:16,891 --> 00:01:18,751
- Hello. - Hello.
32
00:01:19,192 --> 00:01:21,192
(Exclaiming)
33
00:01:22,322 --> 00:01:23,391
They're so cute.
34
00:01:23,391 --> 00:01:25,932
These are what you requested.
35
00:01:26,462 --> 00:01:29,401
Please present your designs to the viewers.
36
00:01:29,772 --> 00:01:33,102
The reason we chose orange...
37
00:01:33,472 --> 00:01:35,001
is to give the feeling of being Dragon Ball Forces.
38
00:01:35,302 --> 00:01:37,572
- There's a Dragon Ball in front. - Right.
39
00:01:37,572 --> 00:01:40,981
On the back, we put what we personally consider...
40
00:01:41,641 --> 00:01:42,712
To be a legendary moment.
41
00:01:42,712 --> 00:01:44,182
A New Journey to the West legendary moment.
42
00:01:44,182 --> 00:01:45,682
The best moment for each member.
43
00:01:45,682 --> 00:01:46,682
Yes, exactly.
44
00:01:47,052 --> 00:01:49,052
I want to experience this again.
45
00:01:49,651 --> 00:01:50,791
I didn't know it at the time,
46
00:01:51,091 --> 00:01:52,291
but I want to feel this again.
47
00:01:52,291 --> 00:01:55,162
Even while you were doing it, you realized how funny it was.
48
00:01:55,462 --> 00:01:57,291
- That's the feeling? - The feeling that my time has come.
49
00:01:57,291 --> 00:01:58,862
Your time has come through sheer luck.
50
00:01:58,862 --> 00:02:00,701
I didn't know it at the time,
51
00:02:00,701 --> 00:02:01,962
but looking back, it was the best.
52
00:02:02,962 --> 00:02:04,871
(My funniest moment)
53
00:02:05,332 --> 00:02:07,042
(The disgrace of a fish shop is?)
54
00:02:07,042 --> 00:02:09,841
(Utter disgrace)
55
00:02:09,941 --> 00:02:11,742
(Utter disgrace)
56
00:02:12,441 --> 00:02:15,112
(Uru...)
57
00:02:15,112 --> 00:02:16,452
(guay)
58
00:02:16,452 --> 00:02:18,651
(Uruguay)
59
00:02:18,781 --> 00:02:20,452
(You look like a clown.)
60
00:02:20,821 --> 00:02:23,522
(Clown Cho)
61
00:02:25,591 --> 00:02:28,462
(Patience is bitter. However...)
62
00:02:28,462 --> 00:02:30,992
(Speaking...)
63
00:02:30,992 --> 00:02:32,031
(gibberish)
64
00:02:32,031 --> 00:02:33,762
(Speaking gibberish)
65
00:02:33,962 --> 00:02:36,901
(I'm going insane. I don't know.)
66
00:02:37,001 --> 00:02:38,272
I don't know.
67
00:02:38,932 --> 00:02:41,242
(Moved)
68
00:02:41,242 --> 00:02:43,101
(Moved)
69
00:02:43,341 --> 00:02:44,871
(Swag)
70
00:02:48,712 --> 00:02:49,881
(They get changed.)
71
00:02:50,452 --> 00:02:51,582
It's so cute.
72
00:02:52,682 --> 00:02:55,552
(His self-congratulatory ceremony)
73
00:02:57,492 --> 00:03:00,191
Maybe this is just a feeling,
74
00:03:00,492 --> 00:03:02,862
but it looks like Kyu Hyun's picture is the most sloppily drawn.
75
00:03:03,792 --> 00:03:05,161
It's not just a feeling. It's true.
76
00:03:07,131 --> 00:03:08,362
I put the least effort into his picture.
77
00:03:08,501 --> 00:03:10,172
I can recognize everyone else really easily,
78
00:03:10,501 --> 00:03:11,802
but that one was a little ambiguous.
79
00:03:12,101 --> 00:03:13,742
- Welcome. - I couldn't tell it was him.
80
00:03:13,742 --> 00:03:15,302
What is this? We change in the order we arrive?
81
00:03:15,302 --> 00:03:16,401
Welcome, Su Geun.
82
00:03:16,401 --> 00:03:18,542
We've prepared this for you, our client.
83
00:03:18,542 --> 00:03:19,642
- This is it? - Yes.
84
00:03:19,911 --> 00:03:21,512
- It's all for our clients. - They look nice.
85
00:03:21,512 --> 00:03:22,682
- Don't they? - Yes.
86
00:03:22,742 --> 00:03:24,781
Su Geun, we designed these ourselves.
87
00:03:24,911 --> 00:03:26,052
Oh, really?
88
00:03:26,821 --> 00:03:27,821
At home.
89
00:03:28,052 --> 00:03:29,381
Are you changing here?
90
00:03:29,381 --> 00:03:30,691
I'm sorry, but please change inside.
91
00:03:32,351 --> 00:03:33,422
He was about to change right away.
92
00:03:33,422 --> 00:03:34,492
(He gets changed.)
93
00:03:35,161 --> 00:03:36,221
Kyu Hyun's here.
94
00:03:36,221 --> 00:03:37,292
Hi, Kyu Hyun.
95
00:03:37,531 --> 00:03:38,932
Which one do you think is yours?
96
00:03:38,932 --> 00:03:40,131
(It's this one.)
97
00:03:40,131 --> 00:03:41,832
Gosh, that's too harsh.
98
00:03:43,531 --> 00:03:45,332
- You guys made these? - We made them together.
99
00:03:45,332 --> 00:03:46,642
- Really? - We worked together.
100
00:03:46,642 --> 00:03:48,042
I don't look this bad though, do I?
101
00:03:48,702 --> 00:03:49,742
It looks just like you.
102
00:03:50,311 --> 00:03:52,311
- I don't look this bad. - No, you look just like that.
103
00:03:52,311 --> 00:03:53,311
(It's Clown Cho no matter how you look at it.)
104
00:03:53,311 --> 00:03:54,982
- Is he feeling moved? - Ho Dong is here.
105
00:03:54,982 --> 00:03:56,441
- Welcome. - Hello, Ho Dong.
106
00:03:56,952 --> 00:03:58,381
Is that our uniform?
107
00:04:01,082 --> 00:04:02,381
Someone ripped this part off.
108
00:04:05,191 --> 00:04:07,621
- Hello. - Nice to see you, Kyu Hyun.
109
00:04:07,621 --> 00:04:09,492
- We designed these. - Those two designed the outfits.
110
00:04:09,592 --> 00:04:11,261
- Why did you do that? - "Why did you do that?"
111
00:04:12,191 --> 00:04:13,432
- Aren't they cute? - Wow.
112
00:04:13,902 --> 00:04:15,362
- Go inside to change. - You can change inside.
113
00:04:15,362 --> 00:04:16,602
- You can change inside. - All right.
114
00:04:17,001 --> 00:04:18,501
- I'll be right back. - Okay.
115
00:04:21,672 --> 00:04:22,672
Look at Ho Dong.
116
00:04:23,912 --> 00:04:25,672
(He likes it.)
117
00:04:25,672 --> 00:04:27,042
His face says he likes it.
118
00:04:28,482 --> 00:04:30,451
You remind me of a big kid.
119
00:04:31,552 --> 00:04:33,011
It's a color I kind of like.
120
00:04:34,782 --> 00:04:35,852
A bit.
121
00:04:37,852 --> 00:04:39,321
(Producer Na is chuckling.)
122
00:04:39,321 --> 00:04:42,521
You look a bit like you're all in an American prison.
123
00:04:42,521 --> 00:04:43,592
(American prison)
124
00:04:43,732 --> 00:04:45,191
"Orange Is the New Black".
125
00:04:45,492 --> 00:04:47,432
- "Orange Is the New Black". - "Orange Is the New Black".
126
00:04:47,432 --> 00:04:48,432
Exactly.
127
00:04:48,501 --> 00:04:50,902
He looks like someone who's doing time for cybercrime.
128
00:04:51,902 --> 00:04:53,842
(Kyu Hyun looks like a cyber-criminal.)
129
00:04:53,842 --> 00:04:55,501
- Someone who did cybercrime. - The smart one.
130
00:04:55,501 --> 00:04:57,511
He's got brains, so he's a hacker.
131
00:04:57,511 --> 00:04:58,842
He looks like someone out of Silicon Valley.
132
00:04:59,811 --> 00:05:01,581
I was just the lookout for Ho Dong and got caught.
133
00:05:02,982 --> 00:05:05,782
I didn't commit a crime, but just stood there as he told me to.
134
00:05:05,951 --> 00:05:07,321
- I just got dragged along. - Saying, "Me too?"
135
00:05:08,052 --> 00:05:09,121
"Me too?"
136
00:05:10,422 --> 00:05:11,521
(Laughing hysterically)
137
00:05:11,521 --> 00:05:12,652
(Suddenly having a straight face)
138
00:05:12,751 --> 00:05:14,021
What happened to Ji Won?
139
00:05:15,261 --> 00:05:16,662
(Ji Won arrives.)
140
00:05:17,691 --> 00:05:19,261
It looks good on Ji Won, unsurprisingly.
141
00:05:22,131 --> 00:05:23,631
Finally, all six of you are here.
142
00:05:24,302 --> 00:05:26,602
Everyone's changed because you like the outfits,
143
00:05:26,602 --> 00:05:28,742
- but you don't know why. - Right.
144
00:05:29,802 --> 00:05:31,271
To be honest, right now,
145
00:05:31,672 --> 00:05:33,941
you have terrible reputations in the industry.
146
00:05:34,242 --> 00:05:35,282
What?
147
00:05:35,381 --> 00:05:36,511
You have terrible reputations.
148
00:05:36,782 --> 00:05:37,811
What?
149
00:05:38,182 --> 00:05:39,251
What did we do?
150
00:05:39,552 --> 00:05:41,722
- What did we do? - We work hard though.
151
00:05:41,722 --> 00:05:43,222
I thought they weren't too bad. Am I wrong?
152
00:05:43,592 --> 00:05:45,391
Do you know what aspect of your reputations is suffering?
153
00:05:45,391 --> 00:05:47,222
Did they start to go downhill after our live broadcast?
154
00:05:48,391 --> 00:05:50,391
(Sighing)
155
00:05:50,561 --> 00:05:51,732
After the live broadcast.
156
00:05:51,732 --> 00:05:52,792
(He has fun teasing Ho Dong.)
157
00:05:53,532 --> 00:05:54,532
So?
158
00:05:55,232 --> 00:05:57,532
We have a lot of segments...
159
00:05:57,532 --> 00:06:00,102
where you compete against one another to win.
160
00:06:00,102 --> 00:06:02,102
After doing that for so long,
161
00:06:02,102 --> 00:06:04,571
people have seen you go too far in the competitions, your bad sides.
162
00:06:04,641 --> 00:06:07,311
- That's happened often. - You get envious and jealous.
163
00:06:07,311 --> 00:06:08,682
- Didn't you tell us to do that? - You told us to act that way.
164
00:06:08,682 --> 00:06:10,482
- You told us to. - You liked it when we did that.
165
00:06:10,482 --> 00:06:12,482
Who made us this way?
166
00:06:12,751 --> 00:06:14,182
(Me)
167
00:06:14,352 --> 00:06:16,081
We'll stop the competing for now.
168
00:06:16,581 --> 00:06:18,592
In order to become more unified,
169
00:06:19,092 --> 00:06:20,662
we need to set off on a retreat for team building.
170
00:06:21,561 --> 00:06:22,691
That's a good idea.
171
00:06:23,092 --> 00:06:24,792
(New Journey to the West 8: Retreat for Team Building)
172
00:06:25,331 --> 00:06:27,732
(Congratulations on the show's first Retreat for Team Building.)
173
00:06:27,732 --> 00:06:29,331
- That's a good idea. - Yes, Retreat for Team Building.
174
00:06:29,331 --> 00:06:30,532
(It's the first Retreat for Team Building...)
175
00:06:30,532 --> 00:06:32,102
(in 8 seasons.)
176
00:06:34,871 --> 00:06:36,302
(Itinerary for the first Retreat for Team Building)
177
00:06:36,302 --> 00:06:37,672
(Drafter: Assistant Manager Shin Myohan)
178
00:06:38,672 --> 00:06:39,871
(Mysterious Power)
179
00:06:39,871 --> 00:06:40,941
(Itinerary for the first Retreat for Team Building)
180
00:06:40,941 --> 00:06:42,042
(Drafter: Assistant Manager Shin Myohan)
181
00:06:42,042 --> 00:06:43,182
(Funder: Headquarters)
182
00:06:44,182 --> 00:06:47,182
(Budget approved)
183
00:06:47,182 --> 00:06:49,282
(On an expansive grassy field, )
184
00:06:49,381 --> 00:06:51,451
(let's become united.)
185
00:06:51,451 --> 00:06:53,592
(Team Building?)
186
00:06:53,722 --> 00:06:55,292
(It's just not possible.)
187
00:06:55,391 --> 00:06:56,521
(Who do you think you are...)
188
00:06:56,732 --> 00:06:58,631
(How dare you say that?)
189
00:06:58,961 --> 00:07:00,461
(Don't misunderstand.)
190
00:07:00,461 --> 00:07:01,932
(They're actually fighting.)
191
00:07:02,261 --> 00:07:04,701
(Will they be able to unify before they return?)
192
00:07:05,871 --> 00:07:08,441
(11:00am: Decide forms of address)
193
00:07:08,802 --> 00:07:11,311
If you think of us as a company,
194
00:07:11,472 --> 00:07:12,912
it's about time...
195
00:07:13,172 --> 00:07:16,881
that we take our employees to a Retreat for Team Building.
196
00:07:17,112 --> 00:07:19,581
We haven't been able to be cooperating for a long time.
197
00:07:20,081 --> 00:07:22,321
We all worked hard...
198
00:07:22,321 --> 00:07:23,422
under General Manager Kang's leadership, but...
199
00:07:23,691 --> 00:07:25,292
I worked so hard, but I'm only a general manager?
200
00:07:26,352 --> 00:07:27,691
(This lifelong manager cannot smile comfortably.)
201
00:07:27,691 --> 00:07:28,691
I know how you feel.
202
00:07:28,691 --> 00:07:29,961
(Common sayings in the general manager's repertoire)
203
00:07:29,961 --> 00:07:31,862
All I did was keep my head down, and keep pushing forward.
204
00:07:32,191 --> 00:07:33,802
We asked around about this,
205
00:07:34,232 --> 00:07:36,432
and found out calling people by their work titles is very dated.
206
00:07:36,432 --> 00:07:37,472
That's true.
207
00:07:37,472 --> 00:07:38,972
These days, people use other forms of address.
208
00:07:38,972 --> 00:07:40,071
They all use "Mister" or "Ms."
209
00:07:40,071 --> 00:07:41,441
It's all about equality and horizontal organization.
210
00:07:42,302 --> 00:07:45,071
Since we're going to do a Retreat for Team Building,
211
00:07:45,071 --> 00:07:47,782
we'll choose a form of address that respects one another.
212
00:07:48,182 --> 00:07:49,242
"Mr. Eun."
213
00:07:49,412 --> 00:07:50,612
(Awkward)
214
00:07:50,612 --> 00:07:52,451
"What should we do together this time?"
215
00:07:52,581 --> 00:07:53,982
And we'll address each other formally like that.
216
00:07:53,982 --> 00:07:55,222
- It doesn't matter if he's older? - No.
217
00:07:55,482 --> 00:07:56,891
- I see. - Even if they're older.
218
00:07:57,321 --> 00:07:59,222
Why, you...
219
00:07:59,922 --> 00:08:02,691
We're getting rid of rank, not etiquette.
220
00:08:02,691 --> 00:08:04,191
They said to call you Mr. Eun.
221
00:08:04,191 --> 00:08:05,232
- The form of address. - Should I call you Mr. Eun, sir?
222
00:08:05,232 --> 00:08:06,761
He's so sensitive about that, surprisingly.
223
00:08:06,761 --> 00:08:07,862
I don't care about that.
224
00:08:08,402 --> 00:08:10,131
- Surprisingly, he cares a lot. - About positions.
225
00:08:10,131 --> 00:08:11,802
- Of course. - For example...
226
00:08:11,902 --> 00:08:13,102
"My goodness, Mr. Eun."
227
00:08:13,102 --> 00:08:15,201
If I don't say it in that tone, it's okay, right?
228
00:08:15,571 --> 00:08:16,941
(It's getting fun to watch.)
229
00:08:17,271 --> 00:08:18,672
That feels so strong.
230
00:08:18,742 --> 00:08:20,381
- It feels the same. - Mr. Eun.
231
00:08:20,711 --> 00:08:22,782
We can just try it, Mr. Kang.
232
00:08:23,612 --> 00:08:24,782
(This guy...)
233
00:08:24,782 --> 00:08:25,981
Just because he can act a little.
234
00:08:27,422 --> 00:08:29,282
But before, as Kyu Hyun did,
235
00:08:29,282 --> 00:08:31,691
you can make someone feel bad with just your tone of voice.
236
00:08:31,792 --> 00:08:33,792
- Yes, you can, - Just add "my goodness" to it.
237
00:08:34,321 --> 00:08:35,762
My goodness, Mr. Eun.
238
00:08:37,532 --> 00:08:38,632
(His jaw drops.)
239
00:08:38,632 --> 00:08:40,502
(Please don't fight, )
240
00:08:41,802 --> 00:08:44,532
(11:20am: Decide on makeup)
241
00:08:45,132 --> 00:08:49,341
So we're all going to the Retreat for Team Building,
242
00:08:49,341 --> 00:08:50,471
with our company, the New Journey to the West Company.
243
00:08:50,471 --> 00:08:51,811
Yes, it sounds fun.
244
00:08:52,241 --> 00:08:53,882
- All of us. - There's just one thing.
245
00:08:53,882 --> 00:08:54,981
(Curious)
246
00:08:55,111 --> 00:08:57,512
We usually put on makeup,
247
00:08:57,811 --> 00:08:59,481
but there's no need to do an extreme transformation...
248
00:08:59,481 --> 00:09:01,382
- for a Retreat for Team Building. - That's true.
249
00:09:01,382 --> 00:09:03,122
Mr. Na is right this time.
250
00:09:03,652 --> 00:09:05,991
Since all six of you are in the same outfit,
251
00:09:06,191 --> 00:09:08,691
all six of you can put on the same makeup,
252
00:09:08,691 --> 00:09:11,091
that's not too heavy. What do you think?
253
00:09:11,091 --> 00:09:12,861
(The same outfits)
254
00:09:12,861 --> 00:09:14,762
(The same makeup)
255
00:09:15,201 --> 00:09:16,432
We get to choose?
256
00:09:16,662 --> 00:09:20,441
Please rank these from the one you want to do the most,
257
00:09:20,471 --> 00:09:22,372
- to the one you want the least. - You gave them out.
258
00:09:22,372 --> 00:09:24,412
So we're all going to do the same one.
259
00:09:24,611 --> 00:09:27,581
- This one's so cute. - It's so cute I want to do it.
260
00:09:27,581 --> 00:09:28,981
- The kitten. - I really want to do this one.
261
00:09:29,012 --> 00:09:31,552
(Fatal cuteness)
262
00:09:31,581 --> 00:09:32,581
(1st Place: Cat makeup)
263
00:09:32,581 --> 00:09:34,481
(Mysterious Power)
264
00:09:35,152 --> 00:09:36,581
That one's cute, so it's in first place.
265
00:09:36,581 --> 00:09:38,522
- It's cute. - We'll put it here, in first.
266
00:09:38,522 --> 00:09:39,652
- Now for second. - These are all unappealing.
267
00:09:40,052 --> 00:09:42,861
(The symbol of fools everywhere, Ppakku's runny nose)
268
00:09:42,892 --> 00:09:45,861
(2nd place: Ppakku makeup)
269
00:09:46,432 --> 00:09:50,432
(Next is Woong's dad, with Yang Se Chan's mustache)
270
00:09:50,432 --> 00:09:53,402
(3rd place: Woong's dad makeup)
271
00:09:53,701 --> 00:09:56,302
(The legendary comedy segment, "The Sseurirang Couple")
272
00:09:56,441 --> 00:09:59,412
(The symbol of the stubborn woman, the monobrow)
273
00:09:59,412 --> 00:10:02,341
(4th place: Monobrow makeup)
274
00:10:02,682 --> 00:10:03,811
This is such a doll.
275
00:10:04,611 --> 00:10:05,711
Isn't it so cute?
276
00:10:06,252 --> 00:10:09,182
(5th place: Panda makeup)
277
00:10:09,351 --> 00:10:11,951
(And in last place, the hardest makeup of all)
278
00:10:11,991 --> 00:10:14,221
- We can pick one among them. - This one is...
279
00:10:14,522 --> 00:10:15,662
- For this one... - We should rank them.
280
00:10:15,922 --> 00:10:17,532
Just take this one out.
281
00:10:18,132 --> 00:10:20,302
You can't even tell who this is.
282
00:10:21,061 --> 00:10:23,162
We tried to express a zebra.
283
00:10:23,162 --> 00:10:24,532
(It's makeup that expresses the beautiful zebra.)
284
00:10:24,532 --> 00:10:26,941
(Last place: Zebra makeup)
285
00:10:26,971 --> 00:10:29,471
(The Team Makeup Game)
286
00:10:29,841 --> 00:10:32,071
The game is very simple.
287
00:10:32,341 --> 00:10:36,142
Do you remember the first game we played on Mount Jiri for makeup?
288
00:10:36,382 --> 00:10:39,451
(The Boom Boom Game)
289
00:10:39,981 --> 00:10:44,591
(A motion game where you move to match the driving motion)
290
00:10:46,321 --> 00:10:48,792
(Su Geun is the weakest link in the Boom Boom Game.)
291
00:10:48,961 --> 00:10:50,892
- That's what we'll play. - I forgot how to play.
292
00:10:52,032 --> 00:10:54,861
You need to do it 10 times. Left turn, right turn, etc.
293
00:10:54,861 --> 00:10:58,032
If you can clear the commands 10 times in a row, you succeed.
294
00:10:58,471 --> 00:11:01,772
(If they succeed 10 times in the first round, )
295
00:11:01,772 --> 00:11:03,941
(they get to put on the cat makeup they wanted the most.)
296
00:11:03,941 --> 00:11:06,172
(If they fail, they'll move on to the next makeup.)
297
00:11:06,172 --> 00:11:08,912
You'll have the 1st one on if you succeed on your 1st try,
298
00:11:08,912 --> 00:11:10,882
the 2nd one on your 2nd try,
299
00:11:10,882 --> 00:11:13,682
- and the 3rd on your 3rd try. - Gosh, is that it?
300
00:11:13,682 --> 00:11:17,152
(If they fail 5 times, )
301
00:11:17,152 --> 00:11:20,622
(they all have to wear the zebra makeup.)
302
00:11:20,622 --> 00:11:22,721
(Practice Game)
303
00:11:22,821 --> 00:11:23,831
We'll begin now.
304
00:11:23,831 --> 00:11:26,932
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
305
00:11:26,932 --> 00:11:28,601
- Turn left! - Screech!
306
00:11:28,601 --> 00:11:30,231
- Turn left! - Screech!
307
00:11:30,231 --> 00:11:31,772
- Turn right! - Screech!
308
00:11:31,772 --> 00:11:33,532
- Speed bump! - Jump!
309
00:11:33,532 --> 00:11:34,601
Reverse!
310
00:11:36,172 --> 00:11:38,211
That's it. All you need to do...
311
00:11:38,211 --> 00:11:39,841
- 10 times? - is pass it 10 times.
312
00:11:39,841 --> 00:11:42,211
- It seems doable. - I know.
313
00:11:42,211 --> 00:11:43,811
- I think we can do this. - Let's do it.
314
00:11:43,811 --> 00:11:46,752
You need to work on "start" and "stop". Start!
315
00:11:47,321 --> 00:11:48,351
Stop.
316
00:11:48,752 --> 00:11:49,821
- Brake, right? - Speed bump.
317
00:11:49,821 --> 00:11:51,152
- I know the speed bump. - Okay then.
318
00:11:51,152 --> 00:11:52,792
- Su Geun, you can do it. - Let's go.
319
00:11:53,052 --> 00:11:54,691
- Okay. - 10 times is easy.
320
00:11:54,691 --> 00:11:56,361
- Yes, we can do it. - It's doable.
321
00:11:56,861 --> 00:11:58,591
- Let's go! - Shall we start?
322
00:11:58,591 --> 00:12:00,091
(Will they make it in the first round?)
323
00:12:00,091 --> 00:12:02,932
(1st Round: Cat makeup)
324
00:12:02,932 --> 00:12:03,932
3, 4.
325
00:12:03,932 --> 00:12:06,971
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
326
00:12:06,971 --> 00:12:08,642
- Turn right! - Screech!
327
00:12:08,642 --> 00:12:10,172
- Turn right! - Screech!
328
00:12:10,172 --> 00:12:11,611
- Speed bump! - Jump!
329
00:12:11,611 --> 00:12:13,071
- Turn left! - Screech!
330
00:12:13,071 --> 00:12:14,542
- Turn left! - Screech!
331
00:12:14,542 --> 00:12:15,912
(They've already half succeeded.)
332
00:12:15,912 --> 00:12:17,182
- Speed bump! - Jump!
333
00:12:17,412 --> 00:12:18,412
Reverse!
334
00:12:18,412 --> 00:12:19,412
(Reverse)
335
00:12:19,412 --> 00:12:21,522
(It's a success after 3 more passes.)
336
00:12:21,522 --> 00:12:23,252
- Turn right! - Screech!
337
00:12:23,481 --> 00:12:24,951
- What's wrong with you? - Wait.
338
00:12:24,951 --> 00:12:26,091
Turn right!
339
00:12:26,091 --> 00:12:27,662
(All of them are messed up.)
340
00:12:27,792 --> 00:12:29,461
- Turn right! - Screech!
341
00:12:29,461 --> 00:12:31,162
(Lane departure, collision)
342
00:12:31,162 --> 00:12:32,762
- I did nothing wrong. - Gosh.
343
00:12:32,762 --> 00:12:33,831
Why did you come this way?
344
00:12:34,331 --> 00:12:35,831
- How many times did we pass? - I was right.
345
00:12:35,831 --> 00:12:37,201
- 8 times. - It was the 8th try.
346
00:12:37,201 --> 00:12:38,532
- That was close. - My gosh.
347
00:12:38,831 --> 00:12:40,172
You should've come this way.
348
00:12:40,272 --> 00:12:41,402
Why don't we think of it...
349
00:12:41,402 --> 00:12:43,302
as 20 times instead of 10 times?
350
00:12:43,302 --> 00:12:44,311
Okay.
351
00:12:44,412 --> 00:12:45,872
We should program our brains...
352
00:12:46,642 --> 00:12:50,142
that we need to succeed 20 times.
353
00:12:50,912 --> 00:12:53,252
- Let's not overcomplicate things. - Right.
354
00:12:53,252 --> 00:12:56,321
- We don't need to keep count. - Right.
355
00:12:56,321 --> 00:12:57,851
Do you have to nitpick like that?
356
00:12:58,552 --> 00:13:01,221
I guess you aren't a big fan of nitpicking, Mr. Kang?
357
00:13:04,561 --> 00:13:05,691
I'm not that fond of it.
358
00:13:05,932 --> 00:13:07,201
(Tightening his lips)
359
00:13:07,201 --> 00:13:08,262
(They're getting to know each other.)
360
00:13:08,262 --> 00:13:09,331
"I'm not that fond of it."
361
00:13:09,331 --> 00:13:12,032
(2nd Round: Snot makeup)
362
00:13:12,032 --> 00:13:14,071
- The snot one isn't too bad. - It's cute.
363
00:13:15,201 --> 00:13:16,941
- Let's get it! - We'll start.
364
00:13:17,241 --> 00:13:18,512
2, 3, 4.
365
00:13:18,512 --> 00:13:21,642
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
366
00:13:21,642 --> 00:13:23,081
- Speed bump! - Jump!
367
00:13:23,081 --> 00:13:24,152
Brake!
368
00:13:25,351 --> 00:13:26,412
Brake!
369
00:13:27,821 --> 00:13:28,821
- What? - You failed!
370
00:13:28,821 --> 00:13:30,382
You should've done the opposite.
371
00:13:30,382 --> 00:13:32,022
That's for "start".
372
00:13:32,022 --> 00:13:33,892
This is driving me nuts.
373
00:13:33,892 --> 00:13:35,591
- Maybe I was traumatized. - Gosh.
374
00:13:35,591 --> 00:13:37,361
You know how you protect the person next to you...
375
00:13:37,361 --> 00:13:39,292
- when you step on the brake, right? - Right.
376
00:13:39,292 --> 00:13:41,061
What's the point of it if they lean backward?
377
00:13:41,461 --> 00:13:42,701
To make them more comfortable, I guess.
378
00:13:42,701 --> 00:13:43,762
(To make them more comfortable, I guess.)
379
00:13:43,762 --> 00:13:46,932
- To put them to sleep? - Why can't I get used to that?
380
00:13:46,932 --> 00:13:48,402
- Picture the steering wheel. - Okay.
381
00:13:48,402 --> 00:13:50,272
- Brake and start. I got it. - Good.
382
00:13:50,272 --> 00:13:52,412
I'll never make a mistake. I'm sorry, guys.
383
00:13:52,412 --> 00:13:54,811
(3rd Round: Woong's dad makeup)
384
00:13:54,981 --> 00:13:57,081
- Woong's dad is cute. Let's go. - Right.
385
00:13:57,081 --> 00:13:59,882
It'd be hilarious if all of us wear that mustache.
386
00:14:00,682 --> 00:14:03,782
I ran into Yang Se Chan this morning at the beauty salon.
387
00:14:03,892 --> 00:14:05,691
- I see. - That's it.
388
00:14:05,691 --> 00:14:07,622
- I got a hunch. - You got it? Okay.
389
00:14:07,622 --> 00:14:08,861
That sounds good, Kyu Hyun.
390
00:14:08,861 --> 00:14:10,632
1, 2, 3, 4.
391
00:14:10,632 --> 00:14:13,792
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
392
00:14:13,792 --> 00:14:15,402
- Turn left! - Turn left!
393
00:14:15,502 --> 00:14:17,132
- Turn right! - Turn right!
394
00:14:17,132 --> 00:14:18,772
- Speed bump! - Jump!
395
00:14:18,772 --> 00:14:19,802
Brake!
396
00:14:21,042 --> 00:14:22,071
Brake!
397
00:14:22,071 --> 00:14:23,402
(Su Geun is wrong again.)
398
00:14:23,402 --> 00:14:25,172
(They failed to combine forces.)
399
00:14:25,441 --> 00:14:26,542
- Who did it wrong? - Who was it?
400
00:14:26,542 --> 00:14:27,682
- Who was it? - Was it you, Su Geun?
401
00:14:27,682 --> 00:14:29,611
- It was Su Geun. - Come on, Su Geun.
402
00:14:29,611 --> 00:14:31,481
You just practiced it though.
403
00:14:32,111 --> 00:14:34,622
I'm totally messed up because of the brake.
404
00:14:35,152 --> 00:14:37,451
(Depressed)
405
00:14:38,091 --> 00:14:41,162
(Now there are only 3 makeup choices left.)
406
00:14:41,162 --> 00:14:43,522
(4th Round: Monobrow makeup)
407
00:14:43,691 --> 00:14:45,432
That one is rather unlikeable.
408
00:14:45,432 --> 00:14:46,961
- It's definitely unlikeable. - Yes.
409
00:14:46,961 --> 00:14:48,632
It's a monstrosity.
410
00:14:48,632 --> 00:14:50,532
- Gosh, that's not right. - We can't let that happen.
411
00:14:50,532 --> 00:14:52,372
- We just can't. - That's creepy, seriously.
412
00:14:52,772 --> 00:14:53,831
Please do us a favor.
413
00:14:53,831 --> 00:14:55,672
If you wear that, it'd be trouble for us too.
414
00:14:56,701 --> 00:14:58,272
Please be careful with the brake.
415
00:14:58,272 --> 00:15:00,172
(Will they manage to turn a crisis into a chance?)
416
00:15:00,172 --> 00:15:02,012
1, 2, 3, 4.
417
00:15:02,012 --> 00:15:05,252
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
418
00:15:05,252 --> 00:15:06,811
- Turn left! - Turn left!
419
00:15:07,052 --> 00:15:08,122
- Turn right! - Screech!
420
00:15:08,552 --> 00:15:09,622
- Speed bump! - Jump!
421
00:15:10,152 --> 00:15:11,191
Reverse!
422
00:15:12,552 --> 00:15:13,721
Brake!
423
00:15:14,262 --> 00:15:16,091
(They've half succeeded.)
424
00:15:16,091 --> 00:15:17,091
Turn left!
425
00:15:17,792 --> 00:15:18,861
Turn right!
426
00:15:19,191 --> 00:15:20,292
Turn right!
427
00:15:20,932 --> 00:15:21,932
Turn right!
428
00:15:21,932 --> 00:15:23,162
(They failed to combine forces.)
429
00:15:23,731 --> 00:15:24,872
Come on, Su Geun.
430
00:15:25,601 --> 00:15:26,632
Su Geun!
431
00:15:27,002 --> 00:15:28,872
- What happened? - You should've turned right twice.
432
00:15:28,872 --> 00:15:30,502
- What's with you, Su Geun? - Come on.
433
00:15:30,502 --> 00:15:32,672
You had an accident because you were in such a hurry.
434
00:15:32,672 --> 00:15:34,311
You have to turn the blinker on.
435
00:15:35,481 --> 00:15:37,412
- Turn on the left blinker first. - Turn it on first.
436
00:15:37,412 --> 00:15:39,052
Come on. You're the best driver here.
437
00:15:39,052 --> 00:15:41,581
I was so obsessed with the brake that I got confused.
438
00:15:41,581 --> 00:15:42,851
I'm so sorry.
439
00:15:43,252 --> 00:15:45,321
- You can't do everything well. - It was twice in a row.
440
00:15:45,491 --> 00:15:47,861
(There are two makeup choices left.)
441
00:15:47,861 --> 00:15:50,221
(Last Round: Panda makeup or zebra makeup upon failure)
442
00:15:50,221 --> 00:15:51,691
It'll be the panda if you succeed,
443
00:15:51,691 --> 00:15:52,861
and the zebra if you fail.
444
00:15:52,861 --> 00:15:53,892
Let's try our best.
445
00:15:53,892 --> 00:15:56,162
Gosh, the zebra is seriously...
446
00:15:56,402 --> 00:15:59,471
- It's too nice to call it a zebra. - It looks messy.
447
00:15:59,471 --> 00:16:01,201
What part of it resembles a zebra?
448
00:16:01,201 --> 00:16:02,841
I can't see any resemblance.
449
00:16:03,002 --> 00:16:05,941
We also sincerely hope that you'll succeed.
450
00:16:05,941 --> 00:16:06,941
All right.
451
00:16:07,682 --> 00:16:09,441
- We can succeed. - Let's do this.
452
00:16:09,741 --> 00:16:11,182
All right. It's the last round.
453
00:16:11,951 --> 00:16:13,682
Get ready!
454
00:16:13,682 --> 00:16:16,581
- Let's start. 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
455
00:16:16,581 --> 00:16:19,792
- Boom, boom, boom. Vroom! Vroom! - Boom, boom, boom. Vroom! Vroom!
456
00:16:19,792 --> 00:16:20,892
Turn left!
457
00:16:21,662 --> 00:16:22,721
Turn right!
458
00:16:23,361 --> 00:16:24,491
Speed bump!
459
00:16:24,861 --> 00:16:25,861
Turn left!
460
00:16:26,591 --> 00:16:27,662
Turn right!
461
00:16:28,101 --> 00:16:29,662
(They're halfway through again.)
462
00:16:29,701 --> 00:16:30,831
Speed bump!
463
00:16:31,302 --> 00:16:32,432
Start!
464
00:16:33,331 --> 00:16:34,402
Brake!
465
00:16:35,042 --> 00:16:36,071
Turn left!
466
00:16:36,571 --> 00:16:37,642
Speed bump!
467
00:16:37,642 --> 00:16:38,711
(Success)
468
00:16:39,311 --> 00:16:40,611
(They finally succeeded.)
469
00:16:40,611 --> 00:16:43,142
- Okay, it's the panda! - My gosh.
470
00:16:44,052 --> 00:16:45,882
- Great job. - Well done.
471
00:16:45,882 --> 00:16:47,282
(That was so close.)
472
00:16:47,282 --> 00:16:50,252
We made it in the end.
473
00:16:50,552 --> 00:16:53,052
My heart was pounding like crazy.
474
00:16:53,052 --> 00:16:56,022
(All the members will wear the panda makeup.)
475
00:16:56,022 --> 00:16:58,092
(They successfully transformed into pandas.)
476
00:16:58,092 --> 00:16:59,261
(Itinerary of the 1st Retreat for Team Building)
477
00:16:59,261 --> 00:17:02,062
(11:30am: Brunch time with a prank camera)
478
00:17:02,261 --> 00:17:04,172
- How do I look? - My goodness.
479
00:17:04,172 --> 00:17:05,231
(They gather up after the makeup.)
480
00:17:05,471 --> 00:17:07,642
We should eat something before we hit the road.
481
00:17:07,642 --> 00:17:09,771
- That would be great. - I'm hungry.
482
00:17:10,301 --> 00:17:12,672
Why don't we have jajangmyeon and do live streaming?
483
00:17:13,172 --> 00:17:14,211
For goodness' sake.
484
00:17:15,211 --> 00:17:17,142
(At that moment)
485
00:17:17,241 --> 00:17:18,511
(Surprised)
486
00:17:19,281 --> 00:17:22,781
(Today's meal is delivered by a restaurant.)
487
00:17:23,551 --> 00:17:25,922
(Here comes a surprise meal.)
488
00:17:25,922 --> 00:17:28,761
- My gosh. What's all this? - What is this?
489
00:17:29,392 --> 00:17:30,521
This is mind-blowing.
490
00:17:31,531 --> 00:17:32,932
(It keeps coming.)
491
00:17:32,932 --> 00:17:34,632
- Is this 1 serving? - Is it 1 serving?
492
00:17:34,632 --> 00:17:36,531
(Food is stacking up one by one.)
493
00:17:36,632 --> 00:17:40,501
This restaurant now offers a delivery service.
494
00:17:40,501 --> 00:17:42,041
- What's all this? - This is awesome.
495
00:17:42,041 --> 00:17:43,902
- Is this one serving? - Gosh, this is unbelievable.
496
00:17:44,112 --> 00:17:45,511
Let's put a few things together.
497
00:17:45,511 --> 00:17:47,481
(Are they giving us food with no strings attached?)
498
00:17:47,682 --> 00:17:49,011
Help yourself, everyone.
499
00:17:49,011 --> 00:17:50,142
- Thank you. - Thank you.
500
00:17:50,142 --> 00:17:51,451
Thank you for the food.
501
00:17:51,451 --> 00:17:53,511
- Which one should I pick? - Hang on a second.
502
00:17:53,511 --> 00:17:55,051
(Hang on a second.)
503
00:17:55,152 --> 00:17:56,251
Hang on a second.
504
00:17:56,251 --> 00:17:57,791
(What now?)
505
00:17:57,791 --> 00:17:58,822
Guys.
506
00:17:59,152 --> 00:18:00,961
This is the Retreat for Team Building.
507
00:18:01,191 --> 00:18:02,422
(Sighing)
508
00:18:02,422 --> 00:18:03,562
Gosh.
509
00:18:04,021 --> 00:18:06,261
You can enjoy the food all you want,
510
00:18:06,261 --> 00:18:07,402
but there's a hidden mission.
511
00:18:08,102 --> 00:18:09,902
Ji Won has no idea...
512
00:18:10,001 --> 00:18:12,471
there's food laid out here.
513
00:18:12,471 --> 00:18:14,402
(Where is Ji Won?)
514
00:18:14,602 --> 00:18:15,672
Yes?
515
00:18:15,672 --> 00:18:16,672
(A while ago)
516
00:18:16,672 --> 00:18:19,441
We need you to record the swallow's voice.
517
00:18:19,971 --> 00:18:22,211
Heungbu, I prepared...
518
00:18:22,211 --> 00:18:24,312
something precious for you.
519
00:18:24,511 --> 00:18:26,551
He'll come back after the interview.
520
00:18:27,152 --> 00:18:29,781
If you successfully guess...
521
00:18:29,781 --> 00:18:32,852
the first dish Ji Won would eat among these,
522
00:18:33,122 --> 00:18:35,761
we'll give you a Dragon Ball on the spot.
523
00:18:36,491 --> 00:18:39,162
(Dragon Ball Mission: Guess Ji Won's Choice)
524
00:18:39,392 --> 00:18:41,562
(A total of 12 dishes)
525
00:18:41,562 --> 00:18:44,602
(What's the first choice of Ji Won?)
526
00:18:44,602 --> 00:18:46,531
(The guessing begins.)
527
00:18:46,902 --> 00:18:49,201
- Okay. - What matters is where he sits.
528
00:18:49,201 --> 00:18:50,572
- He'll sit here. - This is his seat.
529
00:18:50,572 --> 00:18:53,072
- He'll sit here if I move over. - Right.
530
00:18:53,072 --> 00:18:54,812
- Let's say he sat there. - He would look around...
531
00:18:54,812 --> 00:18:57,112
and try either 1 of these 2.
532
00:18:57,112 --> 00:18:59,412
- Or maybe this. - He'll pick up something nearby.
533
00:18:59,912 --> 00:19:02,822
(These 5 dishes are near his seat.)
534
00:19:03,021 --> 00:19:07,822
(Sweet potato, mashed potatoes, celery, quesadillas, french fries)
535
00:19:08,021 --> 00:19:09,562
(P.O has a hunch.)
536
00:19:09,791 --> 00:19:11,662
He'll have this saying, "I like this one."
537
00:19:11,662 --> 00:19:13,231
Ji Won probably likes this.
538
00:19:13,491 --> 00:19:15,062
Is this for one person? What's this?
539
00:19:15,062 --> 00:19:17,872
That's mashed potatoes. You know what it is.
540
00:19:18,132 --> 00:19:21,172
(P.O's guess is mashed potatoes.)
541
00:19:21,572 --> 00:19:23,672
In my opinion, it's likely to be french fries.
542
00:19:23,672 --> 00:19:24,741
Because...
543
00:19:24,741 --> 00:19:27,812
- your tastes as a kid last forever. - Right.
544
00:19:28,011 --> 00:19:30,852
- And he grew up in Hawaii. - Correct.
545
00:19:30,852 --> 00:19:33,011
- So it should be french fries. - He'd be surprised first...
546
00:19:33,011 --> 00:19:34,251
and grab one of those.
547
00:19:34,422 --> 00:19:36,382
(Ho Dong's guess is french fries with cheese.)
548
00:19:36,682 --> 00:19:38,822
(Because it's the taste of Hawaii.)
549
00:19:39,051 --> 00:19:41,221
- I would say french fries too. - Right.
550
00:19:41,221 --> 00:19:42,221
Let's hear from each of us.
551
00:19:42,221 --> 00:19:44,261
As for me, I was going for french fries.
552
00:19:44,261 --> 00:19:45,261
(Su Geun also chose french fries.)
553
00:19:45,362 --> 00:19:47,562
(Everyone agrees on french fries.)
554
00:19:47,562 --> 00:19:49,102
- We'll give you 10 seconds. - Hurry up.
555
00:19:49,102 --> 00:19:50,231
- 10... - French fries.
556
00:19:50,402 --> 00:19:51,632
- French fries. - French fries.
557
00:19:51,632 --> 00:19:52,902
You've chosen french fries.
558
00:19:53,102 --> 00:19:55,072
(The final choice is french fries.)
559
00:19:55,441 --> 00:19:57,771
(Meanwhile)
560
00:19:58,511 --> 00:19:59,511
Let's go back in.
561
00:19:59,511 --> 00:20:01,041
- Thank you. - Thank you.
562
00:20:02,082 --> 00:20:04,451
(He's heading back to the green room.)
563
00:20:04,612 --> 00:20:05,751
This is really good.
564
00:20:05,751 --> 00:20:07,822
(The members in the room already started eating.)
565
00:20:08,382 --> 00:20:09,781
I could've done this.
566
00:20:10,481 --> 00:20:12,152
I could've finished everything except for this.
567
00:20:13,092 --> 00:20:14,791
(Right at that moment)
568
00:20:14,791 --> 00:20:16,191
(The door is open.)
569
00:20:16,922 --> 00:20:17,991
(Ji Won shows up.)
570
00:20:17,991 --> 00:20:19,392
- Come on, Ji Won. - Help yourself.
571
00:20:19,392 --> 00:20:20,491
- Okay. - Hurry and eat.
572
00:20:21,132 --> 00:20:24,132
(Nervous)
573
00:20:24,132 --> 00:20:25,132
Hurry and eat.
574
00:20:25,801 --> 00:20:27,001
Gosh, what's this?
575
00:20:27,001 --> 00:20:29,102
It tastes interesting. Where have you been?
576
00:20:29,201 --> 00:20:30,501
(What's the first choice of Ji Won?)
577
00:20:30,741 --> 00:20:32,112
I recorded some lines and videos.
578
00:20:32,211 --> 00:20:33,241
- Lines? - Yes.
579
00:20:33,241 --> 00:20:34,241
(He stretches out his hand as he sits.)
580
00:20:34,241 --> 00:20:35,781
(Please...)
581
00:20:35,981 --> 00:20:37,781
(Pick french fries.)
582
00:20:38,051 --> 00:20:40,412
(French fries, please.)
583
00:20:40,852 --> 00:20:44,392
(Will Ji Won pick up the french fries?)
584
00:20:45,291 --> 00:20:49,021
(Ji Won's first choice is...)
585
00:20:49,491 --> 00:20:51,291
(celery?)
586
00:20:53,791 --> 00:20:55,832
(Celery?)
587
00:20:56,402 --> 00:20:58,132
(No way.)
588
00:20:58,771 --> 00:21:00,902
(Moving stealthily)
589
00:21:01,201 --> 00:21:03,102
(Pressing hard)
590
00:21:03,771 --> 00:21:04,812
- Lines? - Yes.
591
00:21:05,511 --> 00:21:06,711
What you did the other day.
592
00:21:07,912 --> 00:21:09,441
(Punching)
593
00:21:09,642 --> 00:21:11,612
- There's no dipping sauce. - Why not?
594
00:21:11,711 --> 00:21:14,182
(Silent screaming)
595
00:21:16,221 --> 00:21:17,281
There's no dipping sauce.
596
00:21:17,652 --> 00:21:20,051
(Laughing inwardly)
597
00:21:20,051 --> 00:21:21,761
- There's no dipping sauce. - Why not?
598
00:21:21,761 --> 00:21:23,862
(He notices something is off.)
599
00:21:24,221 --> 00:21:25,862
- Eat up. - Did you plot against me again?
600
00:21:26,031 --> 00:21:27,461
- What do you mean? - Tell me.
601
00:21:27,461 --> 00:21:28,761
- We didn't. - Dig in.
602
00:21:28,761 --> 00:21:30,102
- Try this, Su Geun. - Right.
603
00:21:30,102 --> 00:21:32,132
(They desperately entice him into the french fries.)
604
00:21:32,231 --> 00:21:33,432
- Try this. - French fries taste great.
605
00:21:33,932 --> 00:21:35,771
- Seriously. - Just eat.
606
00:21:35,771 --> 00:21:38,041
- Come on. - Hurry and eat.
607
00:21:38,041 --> 00:21:40,441
- French fries are delicious. - There's nothing else to eat.
608
00:21:40,672 --> 00:21:41,711
- It's tasty. - Indeed.
609
00:21:42,481 --> 00:21:44,142
(Moving slowly)
610
00:21:45,352 --> 00:21:47,211
(He picked something!)
611
00:21:48,021 --> 00:21:51,751
(What is Ji Won's choice?)
612
00:21:52,111 --> 00:21:54,582
(What is going on?)
613
00:21:54,812 --> 00:21:55,941
- Eat up. - Go ahead.
614
00:21:55,941 --> 00:21:58,211
(Which way will Ji Won's fork go?)
615
00:21:58,681 --> 00:21:59,752
It's quite savory.
616
00:22:00,282 --> 00:22:01,822
(Moving slowly)
617
00:22:02,681 --> 00:22:05,092
(He picked something!)
618
00:22:05,891 --> 00:22:09,492
(What is Ji Won's choice?)
619
00:22:11,161 --> 00:22:12,232
Wait.
620
00:22:13,332 --> 00:22:14,502
- That's... - Okay.
621
00:22:14,502 --> 00:22:16,101
Ji Won, you failed!
622
00:22:18,101 --> 00:22:20,002
- It's too bad. - Ji Won, you failed!
623
00:22:20,002 --> 00:22:22,141
(Sad)
624
00:22:22,272 --> 00:22:24,141
(Dragon Ball Mission failed.)
625
00:22:24,342 --> 00:22:25,542
How did I fail?
626
00:22:25,641 --> 00:22:26,671
See?
627
00:22:26,671 --> 00:22:28,042
We guessed what you'd eat first.
628
00:22:28,042 --> 00:22:29,282
You need team building,
629
00:22:29,742 --> 00:22:32,181
but you don't even know the tastes...
630
00:22:32,181 --> 00:22:33,351
- of your family-like member? - What did you pick?
631
00:22:33,351 --> 00:22:34,482
I'm sorry,
632
00:22:34,722 --> 00:22:36,022
I didn't know he would pick this.
633
00:22:36,022 --> 00:22:37,322
- Gosh, I had no idea. - The celery was so random.
634
00:22:37,322 --> 00:22:39,691
I'd never imagined he would pick that up.
635
00:22:39,691 --> 00:22:42,322
I was going to have this first for an appetizer.
636
00:22:42,322 --> 00:22:43,921
What is this? Which meat is it?
637
00:22:43,921 --> 00:22:45,792
I guess you had a plan.
638
00:22:45,792 --> 00:22:47,762
- Try one of those. - Are these ribs?
639
00:22:47,762 --> 00:22:48,802
- Let me have one. - Try one.
640
00:22:49,732 --> 00:22:52,502
Looking back now, I realize how hilarious Su Geun was.
641
00:22:53,002 --> 00:22:55,072
He pressed my hand so I couldn't pick the celery.
642
00:22:55,072 --> 00:22:56,572
- That was hilarious. - He sure did.
643
00:22:56,572 --> 00:22:58,141
- He didn't back off. - It was so funny.
644
00:22:58,972 --> 00:23:02,042
It was hilarious how Su Geun blocked him as he grabbed this.
645
00:23:02,812 --> 00:23:05,782
No big ones? Pass me one of those. Let me put this on.
646
00:23:07,482 --> 00:23:09,752
Right. I should let you know where we're going.
647
00:23:10,121 --> 00:23:12,951
- We'll bet on those things. - Do we play foot volleyball too?
648
00:23:13,052 --> 00:23:14,292
(Itinerary of the 1st Retreat for Team Building)
649
00:23:14,292 --> 00:23:16,792
(12:00pm: Transfer to the rest stop)
650
00:23:16,891 --> 00:23:17,931
(Vehicle for the 1st Retreat for Team Building)
651
00:23:17,931 --> 00:23:19,292
(A vehicle is ready, )
652
00:23:20,062 --> 00:23:22,201
(exclusively for the Retreat for Team Building.)
653
00:23:23,232 --> 00:23:25,401
(Kyu Hyun came out first.)
654
00:23:25,832 --> 00:23:27,502
Have fun at the retreat.
655
00:23:27,742 --> 00:23:28,742
Will do.
656
00:23:29,101 --> 00:23:30,671
(He's getting in the vehicle.)
657
00:23:33,411 --> 00:23:35,381
(Producer Na gets in the same car.)
658
00:23:37,982 --> 00:23:39,012
Are you on board, Young Seok?
659
00:23:39,752 --> 00:23:40,921
Get in, Kyu Hyun.
660
00:23:41,282 --> 00:23:42,322
(Kyu Hyun gets in first.)
661
00:23:42,322 --> 00:23:44,391
There's a reason I need to go with you.
662
00:23:45,351 --> 00:23:47,322
I'm always the first one to arrive.
663
00:23:47,562 --> 00:23:48,992
That's quite admirable, isn't it?
664
00:23:49,191 --> 00:23:51,332
Of course. We've always known...
665
00:23:51,332 --> 00:23:53,532
you're an essential member of our company.
666
00:23:54,701 --> 00:23:56,401
(But something still doesn't feel right.)
667
00:23:56,502 --> 00:23:58,671
Producer Na never shared a car with us.
668
00:23:59,701 --> 00:24:01,871
(Singing gibberish)
669
00:24:02,502 --> 00:24:03,972
(The designated driver of New Journey to the West)
670
00:24:03,972 --> 00:24:05,042
Starex.
671
00:24:05,342 --> 00:24:07,111
- Welcome, P.O. - Hello.
672
00:24:07,111 --> 00:24:08,242
- You take the front seat. - Hello, Ho Dong.
673
00:24:08,242 --> 00:24:10,342
- Welcome. - Hi, Ho Dong.
674
00:24:10,342 --> 00:24:11,881
- Everyone is here. - Should we hit the road?
675
00:24:11,881 --> 00:24:13,252
- Su Geun. - Yes?
676
00:24:13,851 --> 00:24:15,482
Do you see the address of a rest stop there?
677
00:24:15,482 --> 00:24:16,552
Yes, Gwangju Rest Stop.
678
00:24:16,552 --> 00:24:17,752
We'll drive to that rest stop.
679
00:24:18,252 --> 00:24:19,851
We'll drop by there...
680
00:24:20,492 --> 00:24:21,921
and have lunch in Wonju.
681
00:24:21,921 --> 00:24:23,661
(A bountiful lunch in Wonju, Gangwon Province)
682
00:24:23,961 --> 00:24:25,661
Our final destination is Yeongwol.
683
00:24:25,661 --> 00:24:26,691
Yeongwol?
684
00:24:26,691 --> 00:24:28,332
Once we arrive in Yeongwol,
685
00:24:28,332 --> 00:24:31,032
there's this picnic place we hired.
686
00:24:31,032 --> 00:24:32,671
- Oh, yes. - Zero month.
687
00:24:32,671 --> 00:24:34,572
(The 1st Retreat for Team Building will be held here.)
688
00:24:35,171 --> 00:24:37,472
- We're leaving, passengers. - Okay.
689
00:24:37,472 --> 00:24:39,542
- We've been there a lot, right? - Yes, we have.
690
00:24:40,312 --> 00:24:41,982
Gosh, the car feels so heavy.
691
00:24:42,611 --> 00:24:44,211
You know, it would be boring...
692
00:24:44,211 --> 00:24:47,211
if we just do nothing on the road.
693
00:24:47,211 --> 00:24:49,121
(Producer Na slowly reveals his true intention.)
694
00:24:49,322 --> 00:24:50,651
(Producer Na in the dark)
695
00:24:51,022 --> 00:24:52,691
So I prepared a simple game.
696
00:24:52,691 --> 00:24:54,322
(Kyu Hyun sighs.)
697
00:24:54,522 --> 00:24:57,532
It takes about 1 hour and 20 minutes to the rest stop.
698
00:24:57,891 --> 00:25:00,032
I hope you can talk to each other a lot...
699
00:25:00,032 --> 00:25:02,901
at least until we get to the rest stop.
700
00:25:03,361 --> 00:25:04,472
Without speaking English words?
701
00:25:05,072 --> 00:25:06,671
- No way. - That's correct.
702
00:25:06,671 --> 00:25:08,042
- Seriously? - My gosh!
703
00:25:08,201 --> 00:25:09,871
(Korean Language Game)
704
00:25:10,171 --> 00:25:11,611
(Exclaiming)
705
00:25:11,812 --> 00:25:13,141
My gut feeling was so accurate.
706
00:25:13,342 --> 00:25:14,512
(Impressed)
707
00:25:14,982 --> 00:25:16,611
(Worried)
708
00:25:16,611 --> 00:25:18,512
(Your gut feeling is not the issue here.)
709
00:25:18,752 --> 00:25:20,782
This is the retreat brought by a broadcasting station.
710
00:25:20,782 --> 00:25:23,351
- We should set a good example. - Kyu Hyun and I...
711
00:25:23,752 --> 00:25:25,951
You will have a conversation without using English,
712
00:25:25,951 --> 00:25:28,492
but you can't pause for more than 10 seconds.
713
00:25:28,492 --> 00:25:30,121
(It's a fail if they pause for more than 10 seconds.)
714
00:25:30,592 --> 00:25:31,631
To sum up, no English...
715
00:25:31,631 --> 00:25:33,592
and no pause for more than 10 seconds.
716
00:25:33,861 --> 00:25:35,232
- For 1 hour and 20 minutes? - Yes.
717
00:25:35,861 --> 00:25:37,101
It'll be a great opportunity...
718
00:25:37,101 --> 00:25:40,072
for you to get to know each other better.
719
00:25:40,072 --> 00:25:41,272
However,
720
00:25:41,572 --> 00:25:42,871
if you fail,
721
00:25:43,171 --> 00:25:44,242
you will have to do...
722
00:25:44,742 --> 00:25:46,042
a group live streaming tonight...
723
00:25:46,611 --> 00:25:48,482
- Gosh. - as a penalty.
724
00:25:48,482 --> 00:25:51,181
- Well, a group live streaming is... - My goodness.
725
00:25:51,181 --> 00:25:52,312
What is "a live streaming"?
726
00:25:52,651 --> 00:25:54,552
(Ho Dong shocked the world of live streaming...)
727
00:25:55,421 --> 00:25:57,822
(and retired after one live streaming.)
728
00:25:58,451 --> 00:25:59,851
(Frustrated)
729
00:25:59,951 --> 00:26:01,562
That's an English word too.
730
00:26:01,562 --> 00:26:03,792
- "Live" is an English word. - You'll do a real-time streaming.
731
00:26:03,792 --> 00:26:04,792
- Real-time streaming. - That won't be easy.
732
00:26:04,992 --> 00:26:06,832
(Korean Language Game begins.)
733
00:26:07,492 --> 00:26:08,802
Do you see the red light over there?
734
00:26:09,732 --> 00:26:11,832
It begins as soon as we pass that red light.
735
00:26:11,832 --> 00:26:12,871
The next traffic light?
736
00:26:12,871 --> 00:26:15,072
Use English all you want now. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 9, 10.
737
00:26:15,072 --> 00:26:16,941
- GPS navigation. - Okay, let's go!
738
00:26:16,941 --> 00:26:19,411
- Turn on the light. - Let's get it.
739
00:26:19,411 --> 00:26:21,141
- Hey, look at the nice weather. - Let's go.
740
00:26:21,542 --> 00:26:22,782
Turn down for what!
741
00:26:22,782 --> 00:26:24,582
- Turn down for what! - That was intense.
742
00:26:24,582 --> 00:26:26,411
(DJ Snake Dong)
743
00:26:26,752 --> 00:26:28,822
- I like DJ Snake. - Come on.
744
00:26:28,822 --> 00:26:31,351
- Shut it. - I like him.
745
00:26:31,351 --> 00:26:32,592
(Kyu Hyun realized something.)
746
00:26:32,752 --> 00:26:34,891
- Wait. We can't say "AC" either. - I like DJ Snake!
747
00:26:34,891 --> 00:26:37,522
- We can't say "AC". - Let's say "cool air".
748
00:26:37,522 --> 00:26:38,931
- Okay. - Don't say "cameras" as well.
749
00:26:38,931 --> 00:26:40,131
- You know? - Okay.
750
00:26:40,131 --> 00:26:41,631
- All right. - Turn down for what?
751
00:26:41,631 --> 00:26:42,732
(Start)
752
00:26:43,701 --> 00:26:45,732
You can't pause for more than 10 seconds.
753
00:26:46,232 --> 00:26:47,572
- It starts now. Here we go. - Yes.
754
00:26:47,701 --> 00:26:49,342
(A moment of silence)
755
00:26:50,972 --> 00:26:53,411
- The weather is awesome, right? - Indeed.
756
00:26:53,411 --> 00:26:56,381
- It's sunny too. - The weather is nice.
757
00:26:56,381 --> 00:27:00,082
- When the stormy ocean - When the stormy ocean
758
00:27:00,082 --> 00:27:02,552
- becomes calm and still - becomes calm and still.
759
00:27:02,552 --> 00:27:04,621
- We can keep singing like this. - It's a good idea.
760
00:27:04,651 --> 00:27:06,222
(How to prevent pausing for more than 10 seconds)
761
00:27:06,592 --> 00:27:10,891
- Only for you - Only for you.
762
00:27:11,391 --> 00:27:12,691
(Sing a song without English lyrics.)
763
00:27:12,691 --> 00:27:14,562
(Singing in weird harmony)
764
00:27:14,701 --> 00:27:16,232
(The second trick)
765
00:27:16,502 --> 00:27:18,201
- Kyu Hyun. - Be careful.
766
00:27:18,701 --> 00:27:20,671
- What kind of weather do you like? - Hear me out.
767
00:27:21,002 --> 00:27:23,901
I do like rainy weather.
768
00:27:23,901 --> 00:27:25,371
(The third trick)
769
00:27:26,211 --> 00:27:27,242
(Road sign)
770
00:27:28,141 --> 00:27:32,482
You know, "The Road Traffic Authority". I like it.
771
00:27:32,911 --> 00:27:34,621
(Humming the Western movie theme song)
772
00:27:35,052 --> 00:27:36,681
(Using onomatopoeia words)
773
00:27:37,082 --> 00:27:38,691
(Vocalizing)
774
00:27:38,851 --> 00:27:40,322
(The fifth trick)
775
00:27:40,822 --> 00:27:42,891
The air these days...
776
00:27:43,492 --> 00:27:46,131
The air has been the cleanest in...
777
00:27:48,232 --> 00:27:49,961
There's no fine dust these days.
778
00:27:50,232 --> 00:27:51,572
That's not the end.
779
00:27:52,232 --> 00:27:53,232
- In fact, - There's no fine dust.
780
00:27:53,232 --> 00:27:56,272
the air is the cleanest since the Second World War.
781
00:27:56,671 --> 00:27:58,042
- It's really clean. - Let me tell you why.
782
00:27:58,042 --> 00:27:59,441
There's research saying...
783
00:27:59,441 --> 00:28:01,782
that air pollution in the 80s was more serious than now.
784
00:28:01,782 --> 00:28:03,111
- Really? - Yes.
785
00:28:03,111 --> 00:28:05,082
- No, it wasn't. - No way.
786
00:28:05,082 --> 00:28:07,411
How did they research it? Did they time-travel or something?
787
00:28:08,222 --> 00:28:09,451
Well, there are some ways...
788
00:28:09,951 --> 00:28:11,552
- It's not my opinion. - Think about the gas.
789
00:28:12,022 --> 00:28:16,121
I'm sorry, but you don't have to engage in every conversation.
790
00:28:17,661 --> 00:28:19,262
- Is that right? - Yes.
791
00:28:19,931 --> 00:28:22,401
Preferably, try to answer, "You're right."
792
00:28:22,401 --> 00:28:23,401
So you can make it short.
793
00:28:23,401 --> 00:28:26,332
- But what's wrong is wrong. - We can't overlook it.
794
00:28:26,671 --> 00:28:29,842
Since we're going to Yeongwol, when we arrived in Yeongwol...
795
00:28:30,101 --> 00:28:32,911
What is Yeongwol famous for?
796
00:28:33,512 --> 00:28:35,542
Why don't we say one thing each?
797
00:28:36,982 --> 00:28:38,351
- Right! - You've been there.
798
00:28:38,351 --> 00:28:39,512
All of a sudden,
799
00:28:39,512 --> 00:28:42,022
one thing came to Ho Dong's mind.
800
00:28:42,451 --> 00:28:43,522
The observatory.
801
00:28:43,621 --> 00:28:44,752
(Impressed)
802
00:28:44,951 --> 00:28:46,151
(Okay)
803
00:28:46,752 --> 00:28:48,762
(They're merging onto the Gangbyeon Expressway now.)
804
00:28:49,191 --> 00:28:50,921
(Even worse, the traffic is bad.)
805
00:28:52,092 --> 00:28:54,161
(Screaming)
806
00:28:54,601 --> 00:28:56,401
There's so much traffic!
807
00:28:56,901 --> 00:28:57,972
Apparently so.
808
00:28:58,272 --> 00:29:00,871
That means more time for you to chat.
809
00:29:01,802 --> 00:29:02,941
(Dumbfounded)
810
00:29:03,101 --> 00:29:04,542
Please take a shortcut.
811
00:29:05,242 --> 00:29:07,441
The road assistant says to take this road.
812
00:29:07,542 --> 00:29:08,842
(Proud)
813
00:29:09,342 --> 00:29:11,911
It says to take the exit in 780 units of distance.
814
00:29:12,582 --> 00:29:13,582
Gosh, that's awesome.
815
00:29:13,582 --> 00:29:14,752
(Everyone is impressed.)
816
00:29:15,181 --> 00:29:17,121
That was too risky.
817
00:29:17,121 --> 00:29:18,951
Don't take the risk.
818
00:29:19,691 --> 00:29:21,461
You just sounded very rude.
819
00:29:21,792 --> 00:29:22,792
Please.
820
00:29:23,621 --> 00:29:26,592
I've been very careful since the Yut Game.
821
00:29:28,062 --> 00:29:29,502
(Being careful)
822
00:29:29,701 --> 00:29:31,572
(The conversation has stopped.)
823
00:29:32,101 --> 00:29:33,601
(Awkward)
824
00:29:36,171 --> 00:29:38,472
My gosh. That's Mangwon Information Center.
825
00:29:38,611 --> 00:29:41,381
Mangwon Information Center, I guess.
826
00:29:41,381 --> 00:29:42,441
- From what I see... - You failed!
827
00:29:42,681 --> 00:29:46,252
He said "Mangwon Information Center".
828
00:29:46,252 --> 00:29:47,782
- Tonight, you will be... - How could you say "center"?
829
00:29:47,782 --> 00:29:49,621
- Who was it? - Let's kick him in his center.
830
00:29:49,621 --> 00:29:50,681
Who said that?
831
00:29:51,082 --> 00:29:53,391
- Kyu Hyun did. - Why did you say a useless thing?
832
00:29:53,391 --> 00:29:55,121
He kept talking to himself.
833
00:29:55,361 --> 00:29:57,062
Did you have to read it out loud?
834
00:29:57,062 --> 00:29:58,961
You should've joined the conversation instead.
835
00:29:58,961 --> 00:30:00,762
- Why look out the window? - How random!
836
00:30:00,762 --> 00:30:02,401
- Why did you read it? - Seriously.
837
00:30:02,401 --> 00:30:05,201
- Are you out of your mind? - Mr. Cho, say something.
838
00:30:05,371 --> 00:30:07,201
There was "World Cup Stadium" and everything...
839
00:30:07,201 --> 00:30:09,601
- but we didn't read them. - We didn't read them.
840
00:30:10,371 --> 00:30:11,972
I said it because it was too quiet.
841
00:30:11,972 --> 00:30:14,611
- We were talking. - We talked about Yut.
842
00:30:14,812 --> 00:30:17,242
I thought three seconds had passed, so I was surprised.
843
00:30:17,681 --> 00:30:18,782
Come on.
844
00:30:18,951 --> 00:30:19,982
I'm sorry.
845
00:30:21,381 --> 00:30:24,181
It was a mistake by someone we didn't expect at all.
846
00:30:24,181 --> 00:30:25,651
- This is... - Didn't you put...
847
00:30:25,651 --> 00:30:27,592
this grand mission to an end so easily?
848
00:30:27,592 --> 00:30:29,621
- It's an individual's fault. - It was less than five minutes.
849
00:30:29,621 --> 00:30:32,461
Don't you think I could have said "GPS"?
850
00:30:32,562 --> 00:30:33,861
- On top of that, - You look suspicious.
851
00:30:33,861 --> 00:30:35,201
it was meaningless too.
852
00:30:35,201 --> 00:30:36,832
It was something that doesn't even spark conversation.
853
00:30:37,002 --> 00:30:38,472
What did you read?
854
00:30:38,572 --> 00:30:40,832
- There was no storyline. - It was "Information Center".
855
00:30:41,002 --> 00:30:42,242
Why did you read that all of a sudden?
856
00:30:42,242 --> 00:30:44,242
It was written in Korean.
857
00:30:44,671 --> 00:30:45,842
In Korean?
858
00:30:45,842 --> 00:30:47,641
(Mangwon Information Center, End of story)
859
00:30:47,881 --> 00:30:48,911
Is it over?
860
00:30:49,082 --> 00:30:52,711
At any rate, you made a ridiculous mistake...
861
00:30:52,711 --> 00:30:54,252
when we are heading for team building activities,
862
00:30:54,252 --> 00:30:56,181
so we will prepare live streaming...
863
00:30:56,752 --> 00:30:59,052
to communicate with our viewers.
864
00:30:59,222 --> 00:31:00,222
Good job.
865
00:31:00,621 --> 00:31:02,361
What's there to live-stream about?
866
00:31:02,361 --> 00:31:04,391
I guess Kyu Hyun wasn't satisfied...
867
00:31:04,391 --> 00:31:05,492
with his last live streaming.
868
00:31:05,492 --> 00:31:07,062
- I was suspicious. - But why...
869
00:31:07,062 --> 00:31:08,401
do we do the live streaming for?
870
00:31:08,802 --> 00:31:10,131
(On that night, )
871
00:31:11,431 --> 00:31:13,832
(Ho Dong ended up doing the live streaming)
872
00:31:14,742 --> 00:31:16,941
(Ho Dong's tearful live streaming...)
873
00:31:16,941 --> 00:31:18,211
(Goodbye)
874
00:31:18,572 --> 00:31:21,242
(will be revealed in the director's cut.)
875
00:31:21,242 --> 00:31:22,842
(Back to the present)
876
00:31:22,911 --> 00:31:24,711
Who will they pick to do the live streaming?
877
00:31:25,012 --> 00:31:26,451
Practice alone.
878
00:31:26,451 --> 00:31:29,222
As the mission is over, I don't feel like driving.
879
00:31:30,621 --> 00:31:32,252
From now, driving is work.
880
00:31:32,252 --> 00:31:33,891
I'm just driving from now on.
881
00:31:33,891 --> 00:31:35,921
I'm the driver of a commuter bus.
882
00:31:38,861 --> 00:31:40,292
(Thanks for driving safely.)
883
00:31:40,391 --> 00:31:42,302
I'm the driver of the 1st commuter bus.
884
00:31:43,431 --> 00:31:44,732
- Listen. - Yes?
885
00:31:44,972 --> 00:31:46,472
This is a joyful road trip,
886
00:31:46,472 --> 00:31:47,532
but you failed...
887
00:31:47,532 --> 00:31:49,401
For it to be joyful, will you keep quiet?
888
00:31:49,742 --> 00:31:51,201
Why did you ride this van?
889
00:31:51,312 --> 00:31:52,671
We are talking and getting to know each other...
890
00:31:52,671 --> 00:31:54,641
all by ourselves.
891
00:31:54,641 --> 00:31:56,211
- What's wrong with you? - I'm just saying...
892
00:31:56,211 --> 00:31:58,151
we still have a long way to go, right?
893
00:31:58,381 --> 00:32:00,381
- How about this? - What?
894
00:32:00,381 --> 00:32:01,951
You'll try the mission again,
895
00:32:01,951 --> 00:32:03,451
and if you don't speak foreign languages...
896
00:32:03,621 --> 00:32:05,621
until you reach the rest stop,
897
00:32:05,621 --> 00:32:07,191
we'll let everyone eat lunch.
898
00:32:07,252 --> 00:32:08,262
(Surprised)
899
00:32:08,292 --> 00:32:09,921
What's for lunch anyway?
900
00:32:10,621 --> 00:32:13,092
(The hand-rolled Korean beef that melts in your mouth...)
901
00:32:13,592 --> 00:32:15,631
(with doenjang rice)
902
00:32:15,762 --> 00:32:16,832
(Excited)
903
00:32:16,832 --> 00:32:18,631
I'm telling you. If you clear the mission,
904
00:32:18,701 --> 00:32:19,931
you all can have that.
905
00:32:20,101 --> 00:32:21,671
What if we fail again?
906
00:32:21,842 --> 00:32:23,542
Unfortunately, you'll have to...
907
00:32:23,542 --> 00:32:25,272
- just watch it... - That's not fair.
908
00:32:25,272 --> 00:32:27,542
or get to have only a tiny bit.
909
00:32:27,772 --> 00:32:29,782
(A rematch of Korean Language Game with the lunch at stake)
910
00:32:29,941 --> 00:32:32,312
I'm sorry, but can we begin after we enter the highway?
911
00:32:32,782 --> 00:32:34,752
Because there are going to be a lot of centers.
912
00:32:35,151 --> 00:32:36,282
(Yeouido Information Center, Ichon Information Center, )
913
00:32:36,282 --> 00:32:37,582
(Banpo Information Center, Jamwon Information Center)
914
00:32:38,191 --> 00:32:39,992
That's right. There will be so many here.
915
00:32:40,092 --> 00:32:41,691
No more looking outside the window.
916
00:32:41,891 --> 00:32:43,661
- I should stop looking. - It's forbidden.
917
00:32:43,661 --> 00:32:45,332
When do we start then?
918
00:32:45,332 --> 00:32:46,891
I'll begin in 5 seconds. 5,
919
00:32:47,332 --> 00:32:48,601
- four, - That's too soon.
920
00:32:49,131 --> 00:32:51,032
- three, - I'll stay quiet.
921
00:32:51,032 --> 00:32:52,532
- two, - You have to speak though.
922
00:32:52,532 --> 00:32:53,802
- one. - Or they'll say something.
923
00:32:53,871 --> 00:32:54,871
Go!
924
00:32:58,012 --> 00:32:59,812
(He's staying quiet as he said.)
925
00:33:01,242 --> 00:33:02,311
Speak.
926
00:33:02,311 --> 00:33:03,512
- All of a sudden... - But...
927
00:33:03,512 --> 00:33:05,352
there's nothing to talk about.
928
00:33:06,081 --> 00:33:07,751
Mr. Song,
929
00:33:08,651 --> 00:33:09,881
why don't you pick a topic to talk about?
930
00:33:10,452 --> 00:33:12,691
- I suggest talking about... - Yes.
931
00:33:13,122 --> 00:33:15,592
one's favorite...
932
00:33:16,061 --> 00:33:17,262
fashion.
933
00:33:17,992 --> 00:33:19,061
(Laughing)
934
00:33:19,191 --> 00:33:20,762
Fashion is a dangerous subject.
935
00:33:21,231 --> 00:33:23,961
There's a high chance that we'll say an English word.
936
00:33:23,961 --> 00:33:26,302
Or I'm curious about...
937
00:33:26,532 --> 00:33:29,041
your first love.
938
00:33:30,372 --> 00:33:32,711
- Be quiet. - Be quiet.
939
00:33:33,072 --> 00:33:34,372
- Mr. Cho. - Yes.
940
00:33:34,441 --> 00:33:35,811
Can you stop looking outside?
941
00:33:36,211 --> 00:33:39,211
I'm doing my best not to speak.
942
00:33:39,352 --> 00:33:41,751
Mr. Cho, you've never had a first crush, right?
943
00:33:42,552 --> 00:33:43,581
What?
944
00:33:43,981 --> 00:33:45,892
I don't think the viewers...
945
00:33:45,892 --> 00:33:48,461
care to know about my first crush.
946
00:33:48,461 --> 00:33:49,521
Come on.
947
00:33:49,592 --> 00:33:51,932
- It's to communicate. - I mean we asked you...
948
00:33:51,932 --> 00:33:53,532
because we wanted to know.
949
00:33:53,532 --> 00:33:54,901
Is that so?
950
00:33:55,361 --> 00:33:56,762
How old were you?
951
00:33:57,401 --> 00:33:58,472
It was...
952
00:33:59,032 --> 00:34:01,231
when I was in the second grade in middle school.
953
00:34:01,972 --> 00:34:03,441
(Changing subject)
954
00:34:03,702 --> 00:34:04,941
I had this thought.
955
00:34:05,211 --> 00:34:06,271
What thought?
956
00:34:06,671 --> 00:34:09,541
Later in my life...
957
00:34:09,711 --> 00:34:11,311
It's the era of 200-year lifetimes, right?
958
00:34:11,581 --> 00:34:12,852
- What? - He's shocked.
959
00:34:12,981 --> 00:34:13,981
That's not going to happen.
960
00:34:13,981 --> 00:34:15,751
Is there someone who is 200 years old around you?
961
00:34:17,421 --> 00:34:18,791
I've never seen such a person.
962
00:34:19,251 --> 00:34:22,361
That person could be on the "Guinness"...
963
00:34:22,492 --> 00:34:23,921
We'll see that person soon.
964
00:34:24,122 --> 00:34:25,191
(Embarrassed)
965
00:34:25,191 --> 00:34:27,461
Stop talking nonsense. It depends on one's health care.
966
00:34:27,461 --> 00:34:28,501
(But the problem is...)
967
00:34:29,102 --> 00:34:30,561
Did something happen?
968
00:34:30,561 --> 00:34:31,631
No.
969
00:34:31,731 --> 00:34:33,131
- What? - He had a mosquito bite.
970
00:34:33,972 --> 00:34:36,202
- Stop falling asleep. - I just leaned over.
971
00:34:36,342 --> 00:34:38,972
- I think I missed something. - No, you didn't.
972
00:34:39,611 --> 00:34:42,111
- No, you didn't. - I was talking to the crew.
973
00:34:42,111 --> 00:34:43,142
- It was... - I mean...
974
00:34:43,142 --> 00:34:44,441
you're better off if you are sleeping.
975
00:34:45,182 --> 00:34:46,811
- Go to sleep. - MINO.
976
00:34:46,811 --> 00:34:47,852
- No. - MINO.
977
00:34:47,852 --> 00:34:49,282
You have to identify the mistakes.
978
00:34:49,552 --> 00:34:51,021
- If you missed it, it's too bad. - Something happened, right?
979
00:34:51,021 --> 00:34:52,791
- It's because... - Catching the mistake...
980
00:34:52,791 --> 00:34:54,122
in variety shows,
981
00:34:56,561 --> 00:34:57,992
we can't review the videos.
982
00:34:58,191 --> 00:35:00,561
It doesn't suit variety shows.
983
00:35:00,561 --> 00:35:02,131
"VAR" isn't allowed.
984
00:35:02,461 --> 00:35:04,631
"VAR" isn't allowed, right?
985
00:35:05,572 --> 00:35:07,072
All right. Su Geun failed!
986
00:35:07,072 --> 00:35:08,072
(Failed)
987
00:35:08,302 --> 00:35:10,472
You must be out of your mind.
988
00:35:10,842 --> 00:35:11,941
Su Geun.
989
00:35:12,342 --> 00:35:13,412
You're crazy.
990
00:35:15,111 --> 00:35:17,811
You said "VAR" out loud.
991
00:35:17,811 --> 00:35:19,352
You tried to avoid using that word.
992
00:35:19,352 --> 00:35:21,981
He kindly used the phrase, "review the video".
993
00:35:21,981 --> 00:35:24,322
We barely defended the word "Guinness".
994
00:35:24,322 --> 00:35:25,492
Did you say "Guinness"?
995
00:35:25,722 --> 00:35:27,191
- It's already a fail. - We failed, anyway.
996
00:35:27,191 --> 00:35:28,762
(Telling the truth)
997
00:35:28,861 --> 00:35:30,691
He chose to say "to review the video",
998
00:35:30,691 --> 00:35:31,861
which wasn't easy.
999
00:35:32,092 --> 00:35:33,331
And you went,
1000
00:35:33,331 --> 00:35:34,691
"VAR, right?"
1001
00:35:35,162 --> 00:35:36,532
You spit that out right away.
1002
00:35:36,532 --> 00:35:38,061
He didn't even say it plainly.
1003
00:35:38,061 --> 00:35:39,231
He was proud to say it.
1004
00:35:39,231 --> 00:35:40,231
Also...
1005
00:35:40,231 --> 00:35:41,302
It doesn't suit variety shows.
1006
00:35:41,302 --> 00:35:43,202
("VAR" isn't allowed, right?)
1007
00:35:43,202 --> 00:35:44,541
(Confident)
1008
00:35:45,012 --> 00:35:46,912
(Failed)
1009
00:35:47,171 --> 00:35:49,182
Think that you weren't lucky,
1010
00:35:49,182 --> 00:35:51,282
- and speak comfortably from now. - We all live alone.
1011
00:35:51,282 --> 00:35:52,352
I'm sorry.
1012
00:35:54,081 --> 00:35:55,952
Did the "radiator" break?
1013
00:35:56,352 --> 00:35:59,151
(Laughing)
1014
00:35:59,251 --> 00:36:00,921
I put this on "drive", right?
1015
00:36:01,052 --> 00:36:02,361
(Exploding)
1016
00:36:02,361 --> 00:36:03,722
It was so hard.
1017
00:36:03,722 --> 00:36:05,092
(He speaks in English now.)
1018
00:36:05,092 --> 00:36:07,492
- Please "drive" all you want. - Do you want me to "drive"?
1019
00:36:07,492 --> 00:36:09,861
VAR just slipped out my mouth.
1020
00:36:10,162 --> 00:36:11,461
I didn't pay attention for a moment.
1021
00:36:13,602 --> 00:36:16,401
(1pm: Lunch, rolled beef)
1022
00:36:17,702 --> 00:36:19,572
What is rolled beef?
1023
00:36:20,171 --> 00:36:22,581
I've never heard of the hand-rolled beef either.
1024
00:36:22,811 --> 00:36:24,412
We heard about the noodles though.
1025
00:36:24,581 --> 00:36:26,182
They've made it since 1967.
1026
00:36:28,822 --> 00:36:31,251
(Today's lunch is hand-rolled beef.)
1027
00:36:34,322 --> 00:36:36,521
(On a sizzling hot cast-iron grill, )
1028
00:36:36,521 --> 00:36:40,291
(the meat and vegetables get juicier.)
1029
00:36:41,262 --> 00:36:42,762
(When the hand-rolled beef moves away, )
1030
00:36:43,032 --> 00:36:45,231
(doenjang rice comes to fill up the empty spots.)
1031
00:36:46,631 --> 00:36:49,472
(Eat the rice like a dessert.)
1032
00:36:51,572 --> 00:36:55,182
(You want it more because you know how it'd taste.)
1033
00:36:56,541 --> 00:36:59,052
- Goodness. Ho Dong. - It's really hand-rolled beef.
1034
00:36:59,052 --> 00:37:00,182
This is unbelievable.
1035
00:37:01,581 --> 00:37:03,021
My goodness.
1036
00:37:03,021 --> 00:37:04,751
- Goodness. - We've seen it.
1037
00:37:04,992 --> 00:37:07,921
- We shouldn't have missed it. - It's guaranteed to be tasty.
1038
00:37:07,921 --> 00:37:09,222
It's because I said, "VAR".
1039
00:37:09,791 --> 00:37:11,262
(A chance to taste it)
1040
00:37:11,322 --> 00:37:13,592
Well, since it's Retreat for Team Building,
1041
00:37:14,131 --> 00:37:15,802
we won't do rock-paper-scissors.
1042
00:37:15,802 --> 00:37:17,532
After an in-depth discussion,
1043
00:37:17,532 --> 00:37:19,901
pick a person who will taste a bite...
1044
00:37:19,901 --> 00:37:21,432
and let me know.
1045
00:37:21,432 --> 00:37:22,742
(The discussion begins.)
1046
00:37:23,041 --> 00:37:24,771
Su Geun should taste it because he drove.
1047
00:37:25,242 --> 00:37:26,811
I don't deserve it.
1048
00:37:26,811 --> 00:37:29,012
- No, you deserve it. - You're well-qualified to taste it.
1049
00:37:29,381 --> 00:37:30,642
(The end of the discussion)
1050
00:37:31,041 --> 00:37:33,282
- All right. - We'll invite Su Geun.
1051
00:37:33,282 --> 00:37:34,881
- This one looks tasty. - There's a sauce next to it.
1052
00:37:35,122 --> 00:37:36,521
Put it in your mouth right away.
1053
00:37:37,151 --> 00:37:38,182
Thank you.
1054
00:37:38,952 --> 00:37:40,691
(He puts the hand-rolled beef in his mouth.)
1055
00:37:43,421 --> 00:37:45,662
Chew it couple of times before you react.
1056
00:37:46,061 --> 00:37:48,191
You can't react to it...
1057
00:37:48,191 --> 00:37:49,461
before you taste it on your tongue.
1058
00:37:49,461 --> 00:37:51,231
Goodness. This is really good.
1059
00:37:51,231 --> 00:37:53,302
When you bite it, the juicy meat explodes.
1060
00:37:53,501 --> 00:37:54,671
What do we do to eat this?
1061
00:37:55,001 --> 00:37:57,842
It's Retreat for Team Building, so I wish all could eat,
1062
00:37:57,941 --> 00:38:00,012
but I don't have other choices for this session.
1063
00:38:00,012 --> 00:38:02,012
We'll provide lunch to three people.
1064
00:38:02,012 --> 00:38:03,842
(Only 3 people will eat.)
1065
00:38:04,081 --> 00:38:05,412
Before we begin the game,
1066
00:38:05,412 --> 00:38:07,552
- let me ask you a question. - We have to eat it with mushrooms.
1067
00:38:07,552 --> 00:38:11,052
What is the last dish you'd like to eat before you die?
1068
00:38:11,052 --> 00:38:12,122
Will you share that with us?
1069
00:38:12,122 --> 00:38:13,421
(What is the one dish you'd like to eat before you die?)
1070
00:38:13,822 --> 00:38:14,952
What about you, Su Geun?
1071
00:38:14,952 --> 00:38:17,722
- I'd choose the hand-rolled beef. - The hand-rolled beef.
1072
00:38:17,722 --> 00:38:18,731
Because I know how it tastes now.
1073
00:38:19,191 --> 00:38:20,392
Ho Dong?
1074
00:38:21,162 --> 00:38:22,262
Like always,
1075
00:38:22,901 --> 00:38:26,202
the last dish of my choice is naengmyeon with bulgogi.
1076
00:38:26,231 --> 00:38:27,331
Naengmyeon.
1077
00:38:27,372 --> 00:38:28,901
- It's bulgogi. - Bulgogi.
1078
00:38:29,242 --> 00:38:32,811
For now, it's gangdoenjang ssambap.
1079
00:38:32,811 --> 00:38:34,642
- Gangdoenjang. - Gangdoenjang ssambap.
1080
00:38:34,941 --> 00:38:37,182
- Ssambap with gangdoenjang. - Yes.
1081
00:38:37,311 --> 00:38:38,581
I'd pick spicy galbijjim.
1082
00:38:38,581 --> 00:38:40,811
Spicy galbijjim. What about you, Kyu Hyun?
1083
00:38:40,811 --> 00:38:42,581
- I'd choose pork belly. - Pork belly.
1084
00:38:42,581 --> 00:38:44,651
You don't change. You'd pick pork belly.
1085
00:38:45,052 --> 00:38:46,092
Ji Won?
1086
00:38:47,552 --> 00:38:52,461
I... My mom has to make it.
1087
00:38:54,092 --> 00:38:57,102
Meatballs with ground meat that Mom made.
1088
00:38:57,262 --> 00:38:59,802
- His mom's... - "Mom's meatballs".
1089
00:38:59,802 --> 00:39:02,472
- Meatballs. - Yes. Meatballs.
1090
00:39:03,342 --> 00:39:05,111
It's getting complicated.
1091
00:39:05,111 --> 00:39:07,242
- Su Geun picked hand-rolled beef. - Yes, hand-rolled beef.
1092
00:39:07,242 --> 00:39:08,682
- Ho Dong picked bulgogi. - Bulgogi.
1093
00:39:09,211 --> 00:39:11,642
- Gangdoenjang ssambap. - Yes, gangdoenjang ssambap.
1094
00:39:11,642 --> 00:39:12,782
Spicy galbijjim.
1095
00:39:13,782 --> 00:39:14,811
Pork belly.
1096
00:39:15,322 --> 00:39:17,651
- Mom's meatball. - My mom's meatball.
1097
00:39:17,822 --> 00:39:19,651
Add "My" when you write it down.
1098
00:39:19,651 --> 00:39:22,191
It's my mom's meatball, not other people's moms.
1099
00:39:22,191 --> 00:39:23,892
- My mom's... - It's my mom.
1100
00:39:23,892 --> 00:39:24,992
All right.
1101
00:39:24,992 --> 00:39:27,092
My mom's meatball.
1102
00:39:27,162 --> 00:39:28,291
"My mom's meatball."
1103
00:39:28,291 --> 00:39:30,602
If I'd add some details,
1104
00:39:30,602 --> 00:39:32,532
bulgogi has to be thin.
1105
00:39:34,872 --> 00:39:37,671
- We can add it if you want. - Thin bulgogi.
1106
00:39:37,671 --> 00:39:39,472
- It has to be thin. - It's very thin bulgogi...
1107
00:39:39,472 --> 00:39:40,872
- with naengmyeon. - It should be thin.
1108
00:39:41,111 --> 00:39:42,611
Why are they writing these down?
1109
00:39:42,611 --> 00:39:45,481
- More details might be better. - What's going on?
1110
00:39:45,481 --> 00:39:46,981
- They're writing them down. Look. - All right.
1111
00:39:46,981 --> 00:39:49,521
Using these dishes you picked,
1112
00:39:50,021 --> 00:39:52,421
we'll play everyone's favorite Strawberry Game.
1113
00:39:52,421 --> 00:39:53,521
(Silent)
1114
00:39:53,521 --> 00:39:55,421
- You know what Strawberry Game is. - Come on.
1115
00:39:55,622 --> 00:39:57,191
(An easy explanation of Strawberry Game)
1116
00:40:00,061 --> 00:40:01,131
Big Grape, seven.
1117
00:40:01,291 --> 00:40:05,271
(They have to say their names following the 8 beats.)
1118
00:40:05,302 --> 00:40:09,472
(Keeping the beat and good memory are crucial.)
1119
00:40:09,642 --> 00:40:10,702
Hand-Rolled Beef, three.
1120
00:40:10,702 --> 00:40:12,811
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef. This is it.
1121
00:40:12,811 --> 00:40:14,972
My Mom's Meatball, three.
1122
00:40:14,972 --> 00:40:17,111
- My Mom's Meatball, My Mom's - Meatball, My Mom's Meatball.
1123
00:40:17,111 --> 00:40:19,481
(He's doomed.)
1124
00:40:19,912 --> 00:40:22,581
(Mr. Eun who would like to have the meatball cooked by his mom, )
1125
00:40:22,581 --> 00:40:24,722
(not other's moms, as his last dish before he dies)
1126
00:40:25,421 --> 00:40:27,052
What about Ho Dong?
1127
00:40:27,052 --> 00:40:28,322
Yours is just Bulgogi.
1128
00:40:28,322 --> 00:40:29,961
- It's Thin Bulgogi. - What?
1129
00:40:29,961 --> 00:40:31,291
Thin Bulgogi.
1130
00:40:31,291 --> 00:40:32,691
We should do an introduction first.
1131
00:40:33,092 --> 00:40:34,331
What am I again?
1132
00:40:34,461 --> 00:40:36,401
- My Mom's Meatball. - My Mom's Meatball.
1133
00:40:36,401 --> 00:40:37,401
In that case,
1134
00:40:37,401 --> 00:40:38,501
My Mom's Meatball, four.
1135
00:40:38,501 --> 00:40:39,532
(My Mom's Meatball, four.)
1136
00:40:39,802 --> 00:40:41,032
(Laughing)
1137
00:40:43,072 --> 00:40:44,142
My Mom's Meatball, four.
1138
00:40:44,142 --> 00:40:45,171
(Practicing hard, Staring)
1139
00:40:45,171 --> 00:40:46,242
My Mom's Meatball, four.
1140
00:40:47,072 --> 00:40:49,111
Why do you practice that only?
1141
00:40:49,211 --> 00:40:50,611
You must be out of your mind.
1142
00:40:51,412 --> 00:40:54,381
Originally, the winner of the first round gets to have lunch.
1143
00:40:54,381 --> 00:40:56,852
- And the rest do the second round. - That's what we'll do.
1144
00:40:56,852 --> 00:40:58,992
- Let's say our name first. - My Mom's Meatball.
1145
00:40:58,992 --> 00:41:00,052
- My Mom's Meatball. - I Am...
1146
00:41:00,052 --> 00:41:02,561
- Ground. Let's introduce ourselves. - Ground. Let's introduce ourselves.
1147
00:41:03,361 --> 00:41:04,722
I'm Hand-Rolled Beef.
1148
00:41:05,092 --> 00:41:06,691
I'm Thin Bulgogi.
1149
00:41:06,691 --> 00:41:08,061
I'm Gangdoenjang Ssambap.
1150
00:41:08,501 --> 00:41:09,802
I'm Spicy Galbijjim.
1151
00:41:09,932 --> 00:41:11,501
- Spicy Galbijjim? - I'm Pork Belly.
1152
00:41:11,972 --> 00:41:13,372
I'm My Mom's Balls.
1153
00:41:13,372 --> 00:41:15,032
(Ji Won is My Mom's Balls.)
1154
00:41:15,032 --> 00:41:17,642
- It's My Mom's Meatball. - It's My Mom's Meatball.
1155
00:41:18,372 --> 00:41:20,142
I'm My Mom's Meatball.
1156
00:41:20,142 --> 00:41:21,842
I can't follow the beat at all.
1157
00:41:21,842 --> 00:41:22,941
You'll skip a meal after a long time.
1158
00:41:22,941 --> 00:41:24,742
- We'll begin. From now, - The right shoulder goes first?
1159
00:41:24,742 --> 00:41:27,151
if you can't remember the names, it's your fault.
1160
00:41:27,311 --> 00:41:30,481
Because Mr. Lee tasted the dish,
1161
00:41:30,481 --> 00:41:33,892
should we start with Mr. Lee, gentlemen?
1162
00:41:33,952 --> 00:41:35,262
Yes.
1163
00:41:35,361 --> 00:41:37,421
(A last-minute practice)
1164
00:41:37,421 --> 00:41:39,861
Let's do it. 1, 2, 3, 4.
1165
00:41:39,861 --> 00:41:43,202
I Am Ground. Let's begin.
1166
00:41:43,202 --> 00:41:45,271
(Mr. Lee who tasted it attacks first.)
1167
00:41:45,872 --> 00:41:46,972
(Thin Bulgogi, four.)
1168
00:41:46,972 --> 00:41:47,972
Thin Bulgogi, four.
1169
00:41:47,972 --> 00:41:49,642
(Nervous)
1170
00:41:49,642 --> 00:41:51,401
Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi.
1171
00:41:51,501 --> 00:41:52,541
(Laughing)
1172
00:41:52,541 --> 00:41:53,842
I think he said Thingogi.
1173
00:41:53,842 --> 00:41:54,912
(We'll cut him some slack.)
1174
00:41:54,912 --> 00:41:55,981
Pork Belly, eight.
1175
00:41:55,981 --> 00:41:58,041
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1176
00:41:58,041 --> 00:41:59,381
Pork Belly, Pork Belly.
1177
00:41:59,811 --> 00:42:00,852
It's okay.
1178
00:42:01,782 --> 00:42:02,881
My Mom's Meatball, four.
1179
00:42:03,852 --> 00:42:05,122
(Here it comes.)
1180
00:42:05,251 --> 00:42:07,791
My... My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1181
00:42:07,791 --> 00:42:09,392
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball.
1182
00:42:09,392 --> 00:42:11,191
They're cutting him some slack.
1183
00:42:11,191 --> 00:42:13,592
(Hand-Rolled Beef grumbles.)
1184
00:42:13,592 --> 00:42:14,691
(What?)
1185
00:42:14,691 --> 00:42:16,532
- Rolled Salt, four! - What's Rolled Salt?
1186
00:42:16,532 --> 00:42:17,561
(Confused)
1187
00:42:18,262 --> 00:42:21,202
(Rolled Salt, four.)
1188
00:42:21,972 --> 00:42:23,472
Incorrect.
1189
00:42:23,702 --> 00:42:25,311
- "Rolled Salt". - He said, "Rolled Salt".
1190
00:42:25,311 --> 00:42:27,671
- "Rolled Salt." - It's Rolled Beef.
1191
00:42:27,671 --> 00:42:29,742
- It's Hand-Rolled Beef. - Hand-Rolled Beef.
1192
00:42:29,742 --> 00:42:31,512
What is Rolled Salt?
1193
00:42:31,682 --> 00:42:34,311
- What's Rolled Salt? - Rolled Salt?
1194
00:42:34,412 --> 00:42:36,251
Did he get confused with rolled books?
1195
00:42:36,251 --> 00:42:37,552
You have to memorize the names.
1196
00:42:38,151 --> 00:42:39,952
My Mom's Meatball is out.
1197
00:42:39,952 --> 00:42:41,751
- Five people remain. - Okay.
1198
00:42:41,751 --> 00:42:44,791
You. I mean, Mr. Cho should follow me...
1199
00:42:44,791 --> 00:42:46,631
after lunch. Eat quickly.
1200
00:42:46,762 --> 00:42:48,392
- Why? - We'll have a personal meeting.
1201
00:42:48,492 --> 00:42:49,532
Thin Bulgogi.
1202
00:42:49,532 --> 00:42:50,702
Who'll attack first?
1203
00:42:50,702 --> 00:42:52,072
We'll start with Kyu Hyun.
1204
00:42:52,072 --> 00:42:53,131
- I'll start now. - Okay.
1205
00:42:53,131 --> 00:42:54,872
2, 2, 3, 4.
1206
00:42:56,972 --> 00:42:58,142
Hand-Rolled Beef, five.
1207
00:42:58,711 --> 00:43:00,072
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef,
1208
00:43:00,072 --> 00:43:01,412
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef.
1209
00:43:01,412 --> 00:43:02,412
(Incorrect!)
1210
00:43:02,412 --> 00:43:03,412
It's incorrect.
1211
00:43:03,412 --> 00:43:05,142
- That was 6. - You said it 6 times.
1212
00:43:05,142 --> 00:43:07,481
- I did this side first. I see. - 1, 2.
1213
00:43:07,481 --> 00:43:09,722
- Hand-Rolled. Like this. - Help yourself then.
1214
00:43:10,151 --> 00:43:11,282
(Mr. Lee is out.)
1215
00:43:11,282 --> 00:43:14,151
- Enjoy. - On behalf of Team Old Boys,
1216
00:43:14,421 --> 00:43:16,191
I will survive through this one.
1217
00:43:16,662 --> 00:43:18,521
And I will explain how it tastes in detail.
1218
00:43:19,162 --> 00:43:20,492
- Let's go. - You have start now.
1219
00:43:20,492 --> 00:43:22,032
- No, Kyu Hyun goes first. - No, it's Kyu Hyun.
1220
00:43:22,302 --> 00:43:25,331
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1221
00:43:25,331 --> 00:43:26,731
- What was that? - I don't know.
1222
00:43:28,032 --> 00:43:30,102
- You're on fire after taking a nap. - Let's eat, yum, yum.
1223
00:43:30,102 --> 00:43:31,901
2, 2, 3, 4, and we'll start.
1224
00:43:31,901 --> 00:43:33,541
- 2, 2, 3, 4. - Let's begin.
1225
00:43:33,541 --> 00:43:36,381
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1226
00:43:36,381 --> 00:43:37,811
- 2, 2, 3, 4. - 2, 2, 3, 4.
1227
00:43:40,251 --> 00:43:41,282
Now...
1228
00:43:41,381 --> 00:43:42,682
Spicy Galbijjim, seven.
1229
00:43:42,981 --> 00:43:45,021
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim,
1230
00:43:45,021 --> 00:43:46,892
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim.
1231
00:43:47,122 --> 00:43:48,251
(Both the beat and pronunciation were on point.)
1232
00:43:48,251 --> 00:43:49,291
He's good.
1233
00:43:49,492 --> 00:43:50,592
(Thin Bulgogi, seven.)
1234
00:43:50,592 --> 00:43:51,861
Thin Bulgogi, seven.
1235
00:43:52,061 --> 00:43:54,291
Thinking Gogi, Thin, Thinking Gogi.
1236
00:43:54,291 --> 00:43:55,361
(Giving up)
1237
00:43:55,361 --> 00:43:56,361
Thinking Gogi?
1238
00:43:56,361 --> 00:43:58,561
Thinking Gogi? What is Thinking Gogi?
1239
00:43:58,561 --> 00:43:59,831
- Thinking Gogi. - Ho Dong is out!
1240
00:43:59,831 --> 00:44:00,932
(Mr. Kang is out.)
1241
00:44:01,631 --> 00:44:04,472
(Only Team Young Boys survives.)
1242
00:44:04,742 --> 00:44:06,711
It was a free ride for me.
1243
00:44:06,711 --> 00:44:07,711
Enjoy your meal.
1244
00:44:07,711 --> 00:44:09,142
(Gangdoenjang Ssambap alone wasn't called at all.)
1245
00:44:09,242 --> 00:44:10,242
Three of us.
1246
00:44:10,242 --> 00:44:12,852
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1247
00:44:12,852 --> 00:44:14,182
- 2, 2, 3, 4. - 2, 2, 3, 4.
1248
00:44:14,182 --> 00:44:15,182
(Kyu Hyun is the first to attack again.)
1249
00:44:16,322 --> 00:44:17,352
(Gangdoenjang Ssambap, eight.)
1250
00:44:17,352 --> 00:44:18,622
Gangdoenjang Ssambap, eight.
1251
00:44:18,622 --> 00:44:19,822
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1252
00:44:19,822 --> 00:44:21,052
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1253
00:44:21,052 --> 00:44:22,561
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1254
00:44:22,561 --> 00:44:24,061
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap.
1255
00:44:24,421 --> 00:44:25,892
- That was weird. - Spicy Bulgogi, eight.
1256
00:44:25,892 --> 00:44:26,961
What?
1257
00:44:27,492 --> 00:44:28,731
Spicy Bulgogi, eight.
1258
00:44:28,731 --> 00:44:30,501
(Dumbfounded Spicy Galbijjim)
1259
00:44:30,861 --> 00:44:32,102
He's Spicy Galbijjim.
1260
00:44:32,102 --> 00:44:34,872
- What's Spicy Bulgogi? - His condition isn't right.
1261
00:44:34,872 --> 00:44:36,941
- What's Spicy Bulgogi? - Goodness.
1262
00:44:36,941 --> 00:44:38,572
Who is Spicy Bulgogi?
1263
00:44:38,572 --> 00:44:40,441
- There's Spicy Bulgogi. - Who?
1264
00:44:40,842 --> 00:44:43,242
Right, you're Spicy Galbijjim. You're Thin Bulgogi.
1265
00:44:43,242 --> 00:44:44,581
(Mixed up)
1266
00:44:44,581 --> 00:44:46,751
Also, you had to count 7, and 8.
1267
00:44:47,381 --> 00:44:49,682
- He's not in his normal state. - You got everything wrong.
1268
00:44:49,682 --> 00:44:52,251
- I got the beat wrong too? - Yes. You got everything wrong.
1269
00:44:52,251 --> 00:44:53,592
Nothing was correct. It's you two now.
1270
00:44:53,592 --> 00:44:54,992
Now, it's the final match.
1271
00:44:55,251 --> 00:44:57,291
- Pork Belly. - The winner will eat.
1272
00:44:57,291 --> 00:44:59,892
- How will I beat Pork Belly? - The winner eats?
1273
00:44:59,892 --> 00:45:01,162
He's not an easy match.
1274
00:45:02,061 --> 00:45:03,461
1, 2, 3, 4.
1275
00:45:03,461 --> 00:45:06,072
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1276
00:45:06,072 --> 00:45:07,631
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1277
00:45:07,631 --> 00:45:08,972
(Kyu Hyun, the starter, starts.)
1278
00:45:08,972 --> 00:45:10,441
- 2, 2. - Spicy Galbijjim, 8.
1279
00:45:10,441 --> 00:45:11,941
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim,
1280
00:45:11,941 --> 00:45:13,941
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim.
1281
00:45:13,941 --> 00:45:14,972
What did he say?
1282
00:45:14,972 --> 00:45:16,111
(He defended calmly.)
1283
00:45:16,512 --> 00:45:17,581
Pork Belly, seven.
1284
00:45:17,581 --> 00:45:18,912
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1285
00:45:18,912 --> 00:45:20,581
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1286
00:45:20,581 --> 00:45:21,751
(He defended with ease.)
1287
00:45:22,952 --> 00:45:23,952
Spicy Galbijjim, eight.
1288
00:45:23,952 --> 00:45:25,592
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim,
1289
00:45:25,592 --> 00:45:27,492
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim.
1290
00:45:27,492 --> 00:45:28,961
- Goodness. - He's on fire.
1291
00:45:29,762 --> 00:45:30,892
Pork Belly, five.
1292
00:45:31,861 --> 00:45:34,131
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1293
00:45:34,631 --> 00:45:36,331
(It's a neck-and-neck game.)
1294
00:45:36,331 --> 00:45:37,432
Spicy Galbijjim, five.
1295
00:45:38,361 --> 00:45:39,631
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim,
1296
00:45:39,631 --> 00:45:40,702
- Spicy Galbijjim. - Hurry.
1297
00:45:40,702 --> 00:45:41,831
(He defended successfully.)
1298
00:45:42,901 --> 00:45:43,941
Pork Belly, seven.
1299
00:45:43,941 --> 00:45:45,611
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1300
00:45:45,611 --> 00:45:46,671
Pork Belly, Pork Belly.
1301
00:45:46,671 --> 00:45:47,912
It's faster now.
1302
00:45:48,441 --> 00:45:49,512
- Spicy Galbijjim, eight. - Spicy Galbijjim,
1303
00:45:49,512 --> 00:45:50,842
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim,
1304
00:45:50,842 --> 00:45:52,981
Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim, Spicy Galbijjim.
1305
00:45:53,151 --> 00:45:54,512
Was that right?
1306
00:45:54,611 --> 00:45:55,682
Pork Belly, five.
1307
00:45:56,081 --> 00:45:57,151
- Pork Belly, Pork Belly. - Come on.
1308
00:45:57,151 --> 00:45:58,822
(Screaming)
1309
00:45:59,151 --> 00:46:00,191
(He got it wrong.)
1310
00:46:00,191 --> 00:46:01,892
(He lost, but he fought well.)
1311
00:46:02,592 --> 00:46:04,861
(MINO wins Round 1.)
1312
00:46:04,861 --> 00:46:08,291
Hey, you lose weight, and you come here to gain weight again.
1313
00:46:08,291 --> 00:46:09,401
You have lost weight.
1314
00:46:09,401 --> 00:46:11,662
He is perfect in every game.
1315
00:46:12,231 --> 00:46:14,572
All right. MINO won the round.
1316
00:46:14,572 --> 00:46:16,202
MINO and Ji Won, please change seats.
1317
00:46:16,842 --> 00:46:18,142
MINO is out.
1318
00:46:18,142 --> 00:46:19,311
(MINO goes to the winner's table.)
1319
00:46:19,311 --> 00:46:21,972
I hate my mom's meatball for the first time.
1320
00:46:22,041 --> 00:46:23,941
(A childish son)
1321
00:46:24,111 --> 00:46:26,111
Should we start right away as we have five left?
1322
00:46:26,111 --> 00:46:28,211
- Yes. Who will attack? - Who will attack first?
1323
00:46:28,211 --> 00:46:30,381
Let's start with Kyu Hyun. 1, 2, 3, 4.
1324
00:46:30,381 --> 00:46:32,952
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1325
00:46:32,952 --> 00:46:34,322
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1326
00:46:34,892 --> 00:46:36,122
Slowly.
1327
00:46:36,222 --> 00:46:37,521
My Mom's Meatball, four.
1328
00:46:38,831 --> 00:46:40,361
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1329
00:46:40,361 --> 00:46:41,861
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball.
1330
00:46:44,302 --> 00:46:45,572
Hand-Rolled Beef, five.
1331
00:46:46,602 --> 00:46:48,032
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef,
1332
00:46:48,032 --> 00:46:49,242
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef.
1333
00:46:49,242 --> 00:46:50,972
(Hand-Rolled Beef is not in a hurry.)
1334
00:46:51,441 --> 00:46:52,572
Thin Bulgogi, five!
1335
00:46:53,611 --> 00:46:55,072
Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi,
1336
00:46:55,072 --> 00:46:56,111
Thin Bulgogi, Thin Bulgogi.
1337
00:46:57,111 --> 00:46:58,282
What was that?
1338
00:46:58,282 --> 00:46:59,352
Pork Belly, seven.
1339
00:46:59,581 --> 00:47:01,481
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1340
00:47:01,481 --> 00:47:02,552
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1341
00:47:02,552 --> 00:47:03,981
(He defends with ease.)
1342
00:47:04,822 --> 00:47:05,921
(Thin Bulgogi, eight.)
1343
00:47:06,021 --> 00:47:07,122
Thin Bulgogi, eight.
1344
00:47:07,122 --> 00:47:08,892
Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin Bulgogi, Thin...
1345
00:47:08,892 --> 00:47:10,021
(Confused)
1346
00:47:11,021 --> 00:47:12,061
Thin Bulgogi, eight.
1347
00:47:12,061 --> 00:47:13,392
(Thin Bulgogi)
1348
00:47:13,392 --> 00:47:14,731
(Why are you saying it?)
1349
00:47:16,731 --> 00:47:20,001
(Stealing other's dish)
1350
00:47:20,001 --> 00:47:21,901
- Both of you are out. - Both are out.
1351
00:47:21,901 --> 00:47:23,972
- You two are out. - Both of you are out.
1352
00:47:24,342 --> 00:47:25,342
I was shocked.
1353
00:47:25,342 --> 00:47:26,642
It was a double kill.
1354
00:47:26,642 --> 00:47:28,441
I was called, but you responded.
1355
00:47:28,881 --> 00:47:29,941
Was I wrong?
1356
00:47:30,211 --> 00:47:32,111
Are we both out of the game?
1357
00:47:32,111 --> 00:47:33,651
- Are we out? - Both of you.
1358
00:47:33,651 --> 00:47:35,352
Why did something like this happen?
1359
00:47:35,352 --> 00:47:37,682
You should have said it too.
1360
00:47:37,921 --> 00:47:39,251
You should have said your name.
1361
00:47:39,251 --> 00:47:43,122
But he was so confident about the name,
1362
00:47:43,492 --> 00:47:44,822
so I thought, 'it wasn't me?'
1363
00:47:45,631 --> 00:47:47,361
Because he was so confident.
1364
00:47:47,361 --> 00:47:49,762
- I thought Su Geun was correct. - I thought it wasn't me.
1365
00:47:49,762 --> 00:47:52,202
I thought I was doing it right when I did it.
1366
00:47:52,572 --> 00:47:53,602
Thin Bulgogi, eight.
1367
00:47:53,602 --> 00:47:55,472
(Being natural)
1368
00:47:58,171 --> 00:47:59,512
I've heard the name before.
1369
00:48:00,242 --> 00:48:02,541
I did think it was weird.
1370
00:48:02,881 --> 00:48:04,811
He sounded so casual.
1371
00:48:04,811 --> 00:48:07,081
2 people can be eliminated in 1 game.
1372
00:48:07,352 --> 00:48:08,881
That sounded so natural.
1373
00:48:08,881 --> 00:48:11,151
- Don't do it. - Should we start? Who'll start?
1374
00:48:11,151 --> 00:48:12,552
This one.
1375
00:48:12,552 --> 00:48:13,592
- Ready? - Yes.
1376
00:48:14,452 --> 00:48:17,162
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1377
00:48:17,162 --> 00:48:18,561
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1378
00:48:20,561 --> 00:48:21,691
Gangdoenjang Ssambap, five.
1379
00:48:22,831 --> 00:48:24,831
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1380
00:48:24,831 --> 00:48:26,372
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap.
1381
00:48:26,372 --> 00:48:27,472
- What's wrong with him? - What?
1382
00:48:27,472 --> 00:48:28,972
- All right. We'll let it go. - Really?
1383
00:48:28,972 --> 00:48:30,302
Mom's Ball Meat.
1384
00:48:30,302 --> 00:48:31,441
(Mom's Ball Meat)
1385
00:48:31,441 --> 00:48:32,441
Why?
1386
00:48:32,441 --> 00:48:34,972
(Mom's Ball Meat)
1387
00:48:35,171 --> 00:48:36,311
(Mr. Pyo got nothing right.)
1388
00:48:36,311 --> 00:48:38,481
I told you that he wouldn't last long.
1389
00:48:38,642 --> 00:48:40,052
Goodness.
1390
00:48:40,052 --> 00:48:41,651
My Mom's Ball Meat.
1391
00:48:42,481 --> 00:48:44,222
It's it just My Mom's Balls?
1392
00:48:44,222 --> 00:48:45,421
It's My Mom's Meatball Sauce.
1393
00:48:46,092 --> 00:48:47,191
It's Stir-Fried Meatball.
1394
00:48:47,191 --> 00:48:48,222
- No. - No.
1395
00:48:48,222 --> 00:48:49,461
It's My Mom's Balls.
1396
00:48:49,461 --> 00:48:51,992
- Isn't it Meatball Sauce? - Isn't it Stir-Fried Meatball?
1397
00:48:51,992 --> 00:48:53,061
Should we start?
1398
00:48:54,262 --> 00:48:55,631
Isn't that the same thing?
1399
00:48:55,631 --> 00:48:57,361
(It seems there is something he would like to say.)
1400
00:48:57,461 --> 00:48:58,802
- Should we start? - What's the correct one?
1401
00:48:59,802 --> 00:49:02,271
- Gangdoenjang Ssambap. - He doesn't know what's right.
1402
00:49:02,702 --> 00:49:04,302
Is it My Mom's Meatball...
1403
00:49:04,302 --> 00:49:05,771
or My Mom's Ball Meat?
1404
00:49:05,771 --> 00:49:07,572
It's My Mom's Meatball.
1405
00:49:07,572 --> 00:49:08,642
- Right? - Yes.
1406
00:49:08,642 --> 00:49:11,081
Ji Won, hurry up so that we can do another game.
1407
00:49:11,081 --> 00:49:13,881
- Is there another game? - We have to pick one more winner.
1408
00:49:14,452 --> 00:49:16,021
- It's not over yet. - No.
1409
00:49:16,021 --> 00:49:17,021
(In that case)
1410
00:49:17,021 --> 00:49:19,421
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1411
00:49:19,421 --> 00:49:20,791
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1412
00:49:22,691 --> 00:49:23,892
My Mom's Meatball, eight.
1413
00:49:23,892 --> 00:49:25,361
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1414
00:49:25,361 --> 00:49:26,831
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1415
00:49:26,831 --> 00:49:28,461
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1416
00:49:28,461 --> 00:49:30,102
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball.
1417
00:49:30,532 --> 00:49:31,961
(Surprised)
1418
00:49:32,631 --> 00:49:33,702
Pork Belly, four.
1419
00:49:34,072 --> 00:49:35,131
(Easy)
1420
00:49:35,131 --> 00:49:36,872
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1421
00:49:37,202 --> 00:49:38,602
I think he'll lose.
1422
00:49:38,602 --> 00:49:40,671
- My Mom's Meatball, five. - Hurry up.
1423
00:49:40,671 --> 00:49:42,111
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1424
00:49:42,111 --> 00:49:43,481
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1425
00:49:43,481 --> 00:49:44,541
My Mom's Meatball.
1426
00:49:46,352 --> 00:49:47,481
Pork Belly, eight.
1427
00:49:47,481 --> 00:49:48,751
Pork... What?
1428
00:49:49,651 --> 00:49:51,322
(He was off guard...)
1429
00:49:51,322 --> 00:49:52,421
(and missed the beat.)
1430
00:49:52,421 --> 00:49:54,552
- He didn't keep the beat. - He played with time.
1431
00:49:54,691 --> 00:49:55,822
(Goodness. It's like delayed spiking.)
1432
00:49:55,822 --> 00:49:56,961
He played with the beat.
1433
00:49:56,961 --> 00:49:58,961
- What's wrong? - The beat was...
1434
00:49:59,791 --> 00:50:01,361
- Goodness. - What?
1435
00:50:01,592 --> 00:50:03,202
- The beat... - What's wrong?
1436
00:50:03,501 --> 00:50:05,262
- The beat was... - That was offbeat.
1437
00:50:05,262 --> 00:50:06,331
(MINO and Ji Won will eat.)
1438
00:50:06,331 --> 00:50:07,432
Nice!
1439
00:50:07,702 --> 00:50:09,572
Shall we make it active this time?
1440
00:50:09,572 --> 00:50:11,702
- We could add a gesture. - Listen.
1441
00:50:11,702 --> 00:50:14,541
I think it's wrong to do this.
1442
00:50:15,041 --> 00:50:17,081
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball,
1443
00:50:17,081 --> 00:50:19,111
My Mom's Meatball... That's too...
1444
00:50:19,111 --> 00:50:21,311
I need to pronounce the words.
1445
00:50:21,311 --> 00:50:22,751
Saying it to the beat is one of the rules.
1446
00:50:22,751 --> 00:50:24,222
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball.
1447
00:50:24,222 --> 00:50:25,682
It should have gone like that.
1448
00:50:25,682 --> 00:50:26,852
That's right.
1449
00:50:26,852 --> 00:50:29,322
Listen. My Mom's Meatball,
1450
00:50:29,322 --> 00:50:31,691
My Mom's Meatball. I didn't do that.
1451
00:50:31,691 --> 00:50:33,532
My Mom's Meatball,
1452
00:50:33,532 --> 00:50:34,961
My Mom's Meatball. I didn't do that.
1453
00:50:34,961 --> 00:50:36,501
My Mom's Meatball, My Mom's Meatball.
1454
00:50:36,501 --> 00:50:38,302
I did it like that.
1455
00:50:38,302 --> 00:50:39,532
Then I could go...
1456
00:50:39,532 --> 00:50:42,271
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1457
00:50:42,271 --> 00:50:43,872
- Pork Belly, Pork Belly. - Come on.
1458
00:50:43,872 --> 00:50:45,401
Pork Belly, Pork Belly,
1459
00:50:45,401 --> 00:50:47,142
- Pork Belly, Pork Belly. - Come on.
1460
00:50:47,142 --> 00:50:49,311
- Pork Belly, Pork Belly. - He is so annoying.
1461
00:50:49,311 --> 00:50:51,311
- You can't do that, right? - That's different...
1462
00:50:52,182 --> 00:50:54,182
- from what I did. - Ji Won.
1463
00:50:54,182 --> 00:50:56,822
Ji Won will be out of the game,
1464
00:50:56,822 --> 00:50:59,921
but we should say it to the beat.
1465
00:50:59,921 --> 00:51:01,421
- Let's keep it to the rhythm. - Okay.
1466
00:51:01,492 --> 00:51:03,421
- 1, 2, 3, 4. - 3, 4.
1467
00:51:03,421 --> 00:51:04,762
- Let's eat. - Let's eat, yum, yum.
1468
00:51:04,762 --> 00:51:06,131
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1469
00:51:06,131 --> 00:51:07,291
Let's eat, yum, yum.
1470
00:51:07,291 --> 00:51:08,561
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1471
00:51:11,532 --> 00:51:12,901
Pork Belly, seven.
1472
00:51:13,231 --> 00:51:14,572
Pork Belly, Pork Belly,
1473
00:51:14,572 --> 00:51:15,802
- Pork Belly, Pork Belly, - Bye. Bye.
1474
00:51:15,802 --> 00:51:17,041
Pork Belly, Pork Belly.
1475
00:51:17,041 --> 00:51:18,302
- Pork Belly, Pork Belly, - Bye.
1476
00:51:18,302 --> 00:51:19,441
- Bye. - Pork Belly, Pork Belly.
1477
00:51:19,441 --> 00:51:21,012
(My goodness.)
1478
00:51:21,111 --> 00:51:22,342
(What was that?)
1479
00:51:22,342 --> 00:51:24,041
- What was that? - Thin Bulgogi, eight.
1480
00:51:24,041 --> 00:51:25,642
- What was that? - Thin Bulgogi, eight.
1481
00:51:25,642 --> 00:51:27,251
Thin, thin, thin...
1482
00:51:27,751 --> 00:51:28,881
"Thin, thin"?
1483
00:51:28,881 --> 00:51:31,021
- "Thin, thin, thin..." - "Thin, thin, thin..."
1484
00:51:31,381 --> 00:51:34,092
- "Thin, thin, thin..." - Why did you do that?
1485
00:51:34,092 --> 00:51:35,961
- What was that? - I...
1486
00:51:35,961 --> 00:51:37,992
It wasn't my intention.
1487
00:51:37,992 --> 00:51:39,331
Why did you say bye?
1488
00:51:39,331 --> 00:51:41,831
"Bye." What was that?
1489
00:51:41,831 --> 00:51:44,102
I thought he missed the beat.
1490
00:51:44,102 --> 00:51:45,901
Your confusion is understandable.
1491
00:51:45,901 --> 00:51:47,271
I should have defended myself.
1492
00:51:47,271 --> 00:51:49,472
- I apologize. - All right.
1493
00:51:49,472 --> 00:51:51,742
You should hurry up. We don't have much time.
1494
00:51:51,742 --> 00:51:52,912
Let's begin.
1495
00:51:52,912 --> 00:51:55,412
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1496
00:51:55,412 --> 00:51:56,711
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1497
00:51:58,941 --> 00:52:00,151
Gangdoenjang Ssambap, eight.
1498
00:52:00,151 --> 00:52:01,412
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1499
00:52:01,412 --> 00:52:02,552
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap,
1500
00:52:02,552 --> 00:52:04,722
Gangdoenjang Ssambap, Gangdoenjang Ssambap.
1501
00:52:04,722 --> 00:52:05,822
- Gangdoenjang Ssambap. - His mouth must hurt.
1502
00:52:05,822 --> 00:52:07,052
(He managed to defend himself.)
1503
00:52:07,092 --> 00:52:08,151
(Giggling)
1504
00:52:08,421 --> 00:52:09,521
Hand-Rolled Noodles, four.
1505
00:52:09,861 --> 00:52:11,722
- Hand-Rolled Noodles? - Hand-Rolled Noodles?
1506
00:52:11,722 --> 00:52:12,762
Hand-Rolled Noodles, four.
1507
00:52:13,162 --> 00:52:15,932
- Hand-Rolled Noodles? - Hand-Rolled Noodles?
1508
00:52:16,202 --> 00:52:18,131
- It's Hand-Rolled Beef. - Is it beef?
1509
00:52:19,432 --> 00:52:21,331
- I should have known. - Hand-pulled noodles.
1510
00:52:21,331 --> 00:52:23,142
That's right. That's right.
1511
00:52:23,541 --> 00:52:25,572
- You did well. - Pork Belly survived.
1512
00:52:25,671 --> 00:52:28,072
(It's the final round.)
1513
00:52:28,072 --> 00:52:29,142
(It's Hand-Rolled Beef's first time to join the final round.)
1514
00:52:29,142 --> 00:52:30,611
- You did well. - Pork Belly survived.
1515
00:52:30,782 --> 00:52:31,981
Hand-Rolled Beef.
1516
00:52:31,981 --> 00:52:33,211
This time...
1517
00:52:34,481 --> 00:52:38,282
(A legendary round will unfold.)
1518
00:52:38,481 --> 00:52:40,691
- Let's eat. - 1, 2, 3, 4.
1519
00:52:40,691 --> 00:52:43,691
- Let's eat, yum, yum. - Let's eat, yum, yum.
1520
00:52:43,691 --> 00:52:45,262
- 1, 2, 3, 4. - 1, 2, 3, 4.
1521
00:52:47,331 --> 00:52:48,361
Hand-Rolled Beef, five.
1522
00:52:49,501 --> 00:52:50,731
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef,
1523
00:52:50,831 --> 00:52:51,932
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef.
1524
00:52:51,932 --> 00:52:52,932
(His pronunciation and rhythm are impeccable.)
1525
00:52:54,131 --> 00:52:55,202
Pork Belly, seven.
1526
00:52:55,202 --> 00:52:56,642
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1527
00:52:56,642 --> 00:52:58,041
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1528
00:52:58,041 --> 00:52:59,242
(Impressed)
1529
00:53:00,171 --> 00:53:02,711
- Hand-Rolled Beef, eight. - Hand-Rolled Beef...
1530
00:53:02,842 --> 00:53:04,981
(I am the master of my body.)
1531
00:53:05,742 --> 00:53:06,751
He is good.
1532
00:53:06,751 --> 00:53:08,852
Pork Belly, one.
1533
00:53:09,981 --> 00:53:11,352
(Something doesn't seem right.)
1534
00:53:11,352 --> 00:53:12,381
Pork Belly.
1535
00:53:13,992 --> 00:53:15,791
- Hand-Rolled Beef, eight. - Hand-Rolled Beef...
1536
00:53:15,791 --> 00:53:18,191
(He does the 8 beats perfectly.)
1537
00:53:20,461 --> 00:53:21,461
Pork Belly, eight.
1538
00:53:21,461 --> 00:53:23,131
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly,
1539
00:53:23,131 --> 00:53:24,762
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1540
00:53:25,061 --> 00:53:26,202
(Roaring)
1541
00:53:26,202 --> 00:53:27,231
Come on!
1542
00:53:28,102 --> 00:53:29,102
Hand-Rolled Beef, five.
1543
00:53:30,072 --> 00:53:31,102
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef,
1544
00:53:31,102 --> 00:53:32,142
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef.
1545
00:53:32,142 --> 00:53:33,512
(He breaks it into 16 beats.)
1546
00:53:33,512 --> 00:53:34,541
Pork Belly, four.
1547
00:53:35,271 --> 00:53:36,541
Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly, Pork Belly.
1548
00:53:38,041 --> 00:53:39,041
Hand-Rolled Beef, four.
1549
00:53:39,751 --> 00:53:41,251
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef.
1550
00:53:42,452 --> 00:53:43,521
Pork Belly, two.
1551
00:53:44,282 --> 00:53:47,052
(Everyone becomes absorbed.)
1552
00:53:47,052 --> 00:53:48,122
Hand-Rolled Beef, eight.
1553
00:53:48,122 --> 00:53:50,191
Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef, Hand-Rolled Beef...
1554
00:54:01,432 --> 00:54:03,742
(It was like an exorcism.)
1555
00:54:04,802 --> 00:54:07,111
(Panting)
1556
00:54:13,581 --> 00:54:15,881
(He is in tears.)
1557
00:54:16,222 --> 00:54:17,651
- The last one... - It's over.
1558
00:54:18,421 --> 00:54:19,421
Hey!
1559
00:54:21,191 --> 00:54:22,191
For goodness' sake.
1560
00:54:23,421 --> 00:54:26,492
- Su Geun, that would... - My goodness.
1561
00:54:26,492 --> 00:54:27,932
That would last a decade.
1562
00:54:27,932 --> 00:54:28,932
(That would last a decade.)
1563
00:54:30,401 --> 00:54:31,561
That would last a decade.
1564
00:54:31,561 --> 00:54:33,602
I hung in there for as long as I could.
1565
00:54:33,932 --> 00:54:34,932
(I hung in there for as long as I could.)
1566
00:54:34,932 --> 00:54:36,001
- It was hilarious. - You know,
1567
00:54:36,302 --> 00:54:39,572
I think Kyu Hyun played a big role.
1568
00:54:40,211 --> 00:54:42,642
He was determined to win.
1569
00:54:42,642 --> 00:54:44,742
- Seriously. - You need to be born with it.
1570
00:54:44,742 --> 00:54:46,782
- Enjoy the meal. - Thank you for the food.
1571
00:54:47,381 --> 00:54:48,852
- Thank you for the food. - Thank you for the food.
1572
00:54:49,081 --> 00:54:51,481
When you bite into it, you will taste the vegetables.
1573
00:54:51,481 --> 00:54:52,722
I wasn't joking.
1574
00:54:52,722 --> 00:54:54,251
Try the dish.
1575
00:54:54,251 --> 00:54:55,322
It will be tasty.
1576
00:54:55,322 --> 00:54:56,892
(Hand-rolled beef will energize them after a game.)
1577
00:54:57,392 --> 00:54:59,631
(The taste of meat will be intensified...)
1578
00:55:00,361 --> 00:55:02,191
(thanks to the various side dishes.)
1579
00:55:07,401 --> 00:55:10,041
- It's so tasty. - I know.
1580
00:55:10,041 --> 00:55:12,142
(They start with the hand-rolled beef.)
1581
00:55:12,572 --> 00:55:13,811
It tastes very healthy.
1582
00:55:15,111 --> 00:55:16,541
My goodness.
1583
00:55:16,742 --> 00:55:18,912
They are enjoying the dish.
1584
00:55:19,412 --> 00:55:20,751
(Crunchy)
1585
00:55:20,751 --> 00:55:22,981
- That's right. - The taste isn't too strong.
1586
00:55:22,981 --> 00:55:24,651
It's nice, right?
1587
00:55:24,651 --> 00:55:25,722
I usually can't eat water parsley.
1588
00:55:25,722 --> 00:55:26,751
(Are you listening? This is the real deal.)
1589
00:55:26,892 --> 00:55:28,092
It's ASMR.
1590
00:55:29,361 --> 00:55:30,992
You used an English word. You can't eat anymore.
1591
00:55:31,092 --> 00:55:32,361
When you first eat it...
1592
00:55:33,032 --> 00:55:34,561
(They aren't playing Korean Language Game now.)
1593
00:55:35,691 --> 00:55:38,102
(The finale is the doenjang rice.)
1594
00:55:38,461 --> 00:55:40,231
The smell of doenjang makes me swoon.
1595
00:55:40,771 --> 00:55:42,202
(Impressed)
1596
00:55:43,001 --> 00:55:44,342
It's the same as putting rice in doenjang stew.
1597
00:55:44,342 --> 00:55:45,602
Doenjang rice is really tasty.
1598
00:55:46,941 --> 00:55:48,771
Gosh, this is incredible.
1599
00:55:48,771 --> 00:55:49,912
It's really tasty.
1600
00:55:54,352 --> 00:55:58,151
(He blows on it and puts it in his mouth.)
1601
00:55:59,822 --> 00:56:01,291
(Amazed)
1602
00:56:06,892 --> 00:56:09,231
(It's hot.)
1603
00:56:09,432 --> 00:56:10,961
It's strange to see only three people eat...
1604
00:56:10,961 --> 00:56:12,461
in this big restaurant.
1605
00:56:12,461 --> 00:56:14,771
It would be old-fashioned to ask for another game, right?
1606
00:56:14,771 --> 00:56:16,771
- That's right. - Would that be cliched?
1607
00:56:17,541 --> 00:56:19,041
(He pressures everyone without a word.)
1608
00:56:19,742 --> 00:56:21,512
(I refuse to give up.)
1609
00:56:21,642 --> 00:56:22,811
(Scooting over)
1610
00:56:22,912 --> 00:56:24,512
1, 2, 3, 4.
1611
00:56:24,512 --> 00:56:25,581
(Let's hit the road.)
1612
00:56:26,182 --> 00:56:27,352
(They hit the road with the cheerful laughter.)
1613
00:56:27,352 --> 00:56:28,852
- All right. - It's all thanks to you.
1614
00:56:28,952 --> 00:56:31,052
Su Geun, we laughed so much.
1615
00:56:31,151 --> 00:56:32,381
- It had been a while. - Su Geun.
1616
00:56:32,381 --> 00:56:34,492
That would last a decade.
1617
00:56:34,492 --> 00:56:36,262
It was so funny.
1618
00:56:36,262 --> 00:56:38,662
It's like getting visited by the spirit of variety shows.
1619
00:56:38,662 --> 00:56:39,762
(Touched)
1620
00:56:39,762 --> 00:56:41,032
No one would be able to do that.
1621
00:56:41,131 --> 00:56:42,861
You need to be agile.
1622
00:56:43,102 --> 00:56:45,861
Otherwise, you would get eliminated right away.
1623
00:56:46,102 --> 00:56:47,731
Su Geun did Ho Dong's...
1624
00:56:47,932 --> 00:56:49,702
about three times.
1625
00:56:49,702 --> 00:56:51,541
I thought I was Thin Bulgogi.
1626
00:56:51,802 --> 00:56:53,972
You sounded so confident that I thought it wasn't mine.
1627
00:56:53,972 --> 00:56:55,611
The timing was perfect.
1628
00:56:56,041 --> 00:56:58,142
- It was perfect. - Thin Bulgogi.
1629
00:56:58,242 --> 00:57:00,251
I hope we get a game about proverbs soon.
1630
00:57:00,512 --> 00:57:01,512
Why?
1631
00:57:01,682 --> 00:57:02,782
He wants to win.
1632
00:57:03,722 --> 00:57:05,151
I didn't do much.
1633
00:57:05,481 --> 00:57:07,092
I only slept and ate.
1634
00:57:07,251 --> 00:57:08,291
Hand-Rolled...
1635
00:57:08,392 --> 00:57:09,561
There are so many clouds.
1636
00:57:09,561 --> 00:57:10,762
(They travel diligently.)
1637
00:57:10,992 --> 00:57:12,892
Okay.
1638
00:57:13,131 --> 00:57:15,691
I wonder what fun games they prepared for us.
1639
00:57:15,861 --> 00:57:17,831
This place is Mureungdowon-myeon.
1640
00:57:17,831 --> 00:57:18,901
(Nature and green trees)
1641
00:57:18,901 --> 00:57:20,501
This is where the deities live.
1642
00:57:20,972 --> 00:57:22,671
I really like Korea.
1643
00:57:22,671 --> 00:57:24,671
Look at the sky.
1644
00:57:24,671 --> 00:57:26,211
We have 700m to go.
1645
00:57:26,211 --> 00:57:27,372
Guryong Stream.
1646
00:57:27,372 --> 00:57:29,782
The name tells us that nine dragons lived in this stream.
1647
00:57:29,881 --> 00:57:32,242
It suits the concept of "Dragon Ball".
1648
00:57:32,242 --> 00:57:34,111
This place is incredible.
1649
00:57:34,111 --> 00:57:35,552
It's really nice.
1650
00:57:35,552 --> 00:57:36,682
(There is a big field next to the dense forest.)
1651
00:57:38,222 --> 00:57:40,052
- This is fun! - Soccer!
1652
00:57:40,052 --> 00:57:41,521
Retreat for Team Building!
1653
00:57:41,722 --> 00:57:42,791
Retreat for Team Building!
1654
00:57:42,791 --> 00:57:44,191
(The 1st Retreat for Team Building of New Journey to the West)
1655
00:57:44,421 --> 00:57:45,921
- This is incredible. - They flexed.
1656
00:57:46,532 --> 00:57:47,961
- This place is amazing. - It's the best.
1657
00:57:47,961 --> 00:57:49,561
(They arrive with excited hearts.)
1658
00:57:49,561 --> 00:57:50,602
This time...
1659
00:57:50,602 --> 00:57:51,631
Yes!
1660
00:57:51,932 --> 00:57:53,432
This place is amazing.
1661
00:57:54,171 --> 00:57:55,731
(They arrive at the base camp.)
1662
00:57:55,731 --> 00:57:56,802
Inhale the air.
1663
00:57:58,041 --> 00:57:59,842
(My goodness!)
1664
00:58:00,012 --> 00:58:01,171
(They inhale fresh air.)
1665
00:58:01,171 --> 00:58:02,912
- Flex with air! - The air is incredible.
1666
00:58:02,912 --> 00:58:04,611
Flex with air!
1667
00:58:04,611 --> 00:58:05,642
Th air is incredible.
1668
00:58:05,642 --> 00:58:07,512
(The 1st Retreat for Team Building will take place here.)
1669
00:58:07,852 --> 00:58:10,481
(Green mountains surround this place.)
1670
00:58:10,622 --> 00:58:13,691
(In front of it, a clear river flows.)
1671
00:58:13,921 --> 00:58:16,561
(This isn't "Three Meals a Day".)
1672
00:58:16,722 --> 00:58:17,992
(A wide playing field)
1673
00:58:18,561 --> 00:58:20,432
(Natural grass)
1674
00:58:20,662 --> 00:58:22,061
(The signature of the Retreat for Team Building)
1675
00:58:22,932 --> 00:58:25,401
(A banner for the Retreat for Team Building)
1676
00:58:25,831 --> 00:58:28,671
(The 1st Retreat for Team Building of New Journey to the West)
1677
00:58:28,802 --> 00:58:31,401
(Sterilization and temperature check took place before the shoot.)
1678
00:58:31,972 --> 00:58:33,541
(We also prepared the clear weather.)
1679
00:58:33,642 --> 00:58:34,671
(Screaming)
1680
00:58:35,972 --> 00:58:37,012
Gosh!
1681
00:58:38,742 --> 00:58:42,611
(The young members run freely.)
1682
00:58:44,352 --> 00:58:46,992
(Catch me if you can.)
1683
00:58:47,191 --> 00:58:48,191
(My goodness.)
1684
00:58:48,191 --> 00:58:49,622
It's like a sports competition.
1685
00:58:49,921 --> 00:58:51,222
(It's picturesque.)
1686
00:58:51,222 --> 00:58:53,131
What are they doing?
1687
00:58:53,131 --> 00:58:54,191
My goodness.
1688
00:58:55,662 --> 00:58:56,901
This place is really nice.
1689
00:58:57,401 --> 00:58:58,762
This place is so nice.
1690
00:58:59,102 --> 00:59:01,731
Su Geun, let's take a group photo here.
1691
00:59:11,912 --> 00:59:14,381
Su Geun, let's send the drone back...
1692
00:59:14,381 --> 00:59:15,552
with our energy.
1693
00:59:15,552 --> 00:59:16,921
How?
1694
00:59:17,622 --> 00:59:18,822
Gather up your energy.
1695
00:59:19,592 --> 00:59:21,822
New Journey to...
1696
00:59:21,822 --> 00:59:25,421
- the West! - The West!
1697
00:59:28,262 --> 00:59:29,731
(Screaming)
1698
00:59:29,731 --> 00:59:31,532
(P.O and Ho Dong say, "What?" and Kyu Hyun says, "My goodness.")
1699
00:59:31,602 --> 00:59:32,702
Be careful!
1700
00:59:32,702 --> 00:59:33,901
(Screaming)
1701
00:59:33,901 --> 00:59:35,731
- What? - My goodness.
1702
00:59:36,271 --> 00:59:37,342
It's okay. It's intact.
1703
00:59:38,041 --> 00:59:39,142
It's intact.
1704
00:59:39,401 --> 00:59:43,642
(Thankfully, the camera is intact.)
1705
00:59:43,642 --> 00:59:44,881
We sent it away.
1706
00:59:44,881 --> 00:59:47,151
- Why did the drone do that? - It fell to the tree.
1707
00:59:47,151 --> 00:59:49,412
- Was it my fault? - You should have sent it this way.
1708
00:59:49,412 --> 00:59:50,521
Really?
1709
00:59:50,521 --> 00:59:52,081
- It was your fault. - That's right.
1710
00:59:52,081 --> 00:59:54,592
- A little bit. - It was a big mistake.
1711
00:59:54,592 --> 00:59:56,722
We did get a cool shot of the drone falling to the tree.
1712
00:59:57,122 --> 00:59:58,622
(Laughing)
1713
00:59:58,762 --> 01:00:01,191
(They are off to an unusual start.)
1714
01:00:01,691 --> 01:00:03,561
(And a bit later...)
1715
01:00:03,602 --> 01:00:05,202
(Screaming)
1716
01:00:05,202 --> 01:00:06,532
(Screaming)
1717
01:00:06,532 --> 01:00:08,831
(Strange screams fill the field.)
1718
01:00:09,072 --> 01:00:11,941
(4:00pm: Healthy triathlon)
1719
01:00:12,001 --> 01:00:13,642
I think we will have a sports competition.
1720
01:00:13,842 --> 01:00:16,711
Maybe we will need to tie our feet and run.
1721
01:00:17,081 --> 01:00:23,581
(They warm up with seriousness.)
1722
01:00:23,651 --> 01:00:24,782
I am exhausted.
1723
01:00:24,921 --> 01:00:26,081
I shouldn't have run.
1724
01:00:27,251 --> 01:00:28,992
To encourage teamwork between departments,
1725
01:00:28,992 --> 01:00:32,092
we will have the first track meet of New Journey to the West.
1726
01:00:32,092 --> 01:00:34,061
(The 1st track meet of New Journey to the West begins.)
1727
01:00:34,392 --> 01:00:35,961
Boom, boom, boom, boom, boom!
1728
01:00:35,961 --> 01:00:38,162
- Will there be a singer? - An invited singer?
1729
01:00:38,162 --> 01:00:39,262
(No singers were invited due to the tight budget.)
1730
01:00:39,302 --> 01:00:40,372
Why are you tying your shoelaces?
1731
01:00:40,572 --> 01:00:41,771
Why am I tying my shoelaces?
1732
01:00:41,771 --> 01:00:42,872
- The shoes are too... - My shoes don't have shoelaces.
1733
01:00:42,872 --> 01:00:43,901
(They tie their shoelaces.)
1734
01:00:44,041 --> 01:00:46,202
For your information, that's useless.
1735
01:00:46,202 --> 01:00:47,811
It's always the students with bad grades...
1736
01:00:47,811 --> 01:00:49,072
who buy a lot of pencils.
1737
01:00:49,611 --> 01:00:51,581
(He would have a lot of pencils.)
1738
01:00:51,581 --> 01:00:52,581
Okay. Let's go.
1739
01:00:53,052 --> 01:00:55,311
It's our purpose to bring teamwork between departments,
1740
01:00:55,311 --> 01:00:56,881
so there are no penalties.
1741
01:00:56,881 --> 01:00:59,021
The winner will receive a prize.
1742
01:00:59,352 --> 01:01:00,392
I like it.
1743
01:01:00,392 --> 01:01:02,822
It's the Korean beef set from the cows that grew up...
1744
01:01:02,822 --> 01:01:04,322
inhaling the clean air of Yeongwol.
1745
01:01:04,322 --> 01:01:05,992
(The Korean beef set)
1746
01:01:06,392 --> 01:01:11,532
(The first-grade Korean beef from the best environment)
1747
01:01:11,662 --> 01:01:14,831
(It's well-marbled.)
1748
01:01:15,072 --> 01:01:17,842
(Yeongwol's Korean beef set)
1749
01:01:17,941 --> 01:01:22,472
(We prepared all sorts of cuts.)
1750
01:01:22,572 --> 01:01:24,742
The winner just needs to write down his address.
1751
01:01:24,941 --> 01:01:26,452
We will send the package right away.
1752
01:01:27,512 --> 01:01:30,782
(The prize is ready to be sent.)
1753
01:01:31,081 --> 01:01:32,622
It's very simple.
1754
01:01:33,421 --> 01:01:35,052
You will be divided into 2 teams of 3 members...
1755
01:01:35,052 --> 01:01:37,122
and play three simple games.
1756
01:01:37,122 --> 01:01:39,262
(Deciding on the team)
1757
01:01:39,461 --> 01:01:41,532
Like we did with Korean Language Yut,
1758
01:01:41,731 --> 01:01:44,831
the two most athletic members should play rock-paper-scissors.
1759
01:01:45,131 --> 01:01:46,631
The winner will pick the members first.
1760
01:01:46,631 --> 01:01:47,972
(Okay)
1761
01:01:49,802 --> 01:01:50,972
MINO, what are you doing?
1762
01:01:50,972 --> 01:01:52,072
Start the engine.
1763
01:01:53,211 --> 01:01:54,642
(He starts the 4-cylinder engine.)
1764
01:01:54,642 --> 01:01:56,271
(No one pays attention.)
1765
01:01:56,412 --> 01:01:58,611
It should be MINO versus Ji Won.
1766
01:01:58,611 --> 01:01:59,711
Ji Won.
1767
01:01:59,782 --> 01:02:03,222
- Ji Won! - That's right, MINO!
1768
01:02:03,481 --> 01:02:06,352
(The match of the century between the weakest members)
1769
01:02:06,452 --> 01:02:07,521
Is it really me against him?
1770
01:02:08,291 --> 01:02:09,992
- Let's pick. - Go ahead.
1771
01:02:10,222 --> 01:02:12,262
Playing a sport is a simple matter.
1772
01:02:12,262 --> 01:02:14,191
It's about showing your wisdom and techniques...
1773
01:02:14,191 --> 01:02:15,762
(Team Ji Won versus Team MINO)
1774
01:02:15,831 --> 01:02:17,602
Play or lose, rock-paper-scissors.
1775
01:02:17,731 --> 01:02:19,932
(Ji Won won.)
1776
01:02:20,932 --> 01:02:22,401
Ji Won.
1777
01:02:22,401 --> 01:02:24,302
(He picks a member without hesitation.)
1778
01:02:24,302 --> 01:02:25,472
(He picks Ho Dong.)
1779
01:02:25,472 --> 01:02:26,611
You should do this.
1780
01:02:26,972 --> 01:02:29,742
(He welcomes Ho Dong politely.)
1781
01:02:29,941 --> 01:02:30,981
A winning habit!
1782
01:02:31,811 --> 01:02:33,912
- A winning habit. - My goodness.
1783
01:02:34,081 --> 01:02:35,151
No.
1784
01:02:35,151 --> 01:02:36,211
(It's MINO's turn to choose.)
1785
01:02:36,722 --> 01:02:38,881
(MINO...)
1786
01:02:39,222 --> 01:02:43,092
(caught the wild Su Gun!)
1787
01:02:43,262 --> 01:02:44,392
A four-cylinder engine!
1788
01:02:45,222 --> 01:02:46,461
It's a small SUV.
1789
01:02:46,461 --> 01:02:47,932
(Size: Small)
1790
01:02:52,401 --> 01:02:54,972
(He hasn't been tamed yet.)
1791
01:02:56,171 --> 01:02:57,401
Isn't that a zombie?
1792
01:02:57,501 --> 01:02:59,072
- A four-cylinder engine. - Isn't that a zombie?
1793
01:02:59,072 --> 01:03:00,742
(The remaining members)
1794
01:03:00,742 --> 01:03:03,012
So I need to pick between P.O and Kyu Hyun.
1795
01:03:03,782 --> 01:03:05,111
Rock-paper-scissors.
1796
01:03:05,111 --> 01:03:06,182
(Ji Won wins.)
1797
01:03:06,182 --> 01:03:07,912
- No mercy! - It's okay.
1798
01:03:08,412 --> 01:03:09,581
It's okay.
1799
01:03:10,282 --> 01:03:12,182
(Both of them are good at sports.)
1800
01:03:12,251 --> 01:03:13,722
He is very athletic.
1801
01:03:14,222 --> 01:03:15,251
P.O would be better.
1802
01:03:15,251 --> 01:03:17,521
(P.O)
1803
01:03:17,561 --> 01:03:19,722
We will take them apart.
1804
01:03:20,461 --> 01:03:23,702
(Medium, small, and compact)
1805
01:03:25,131 --> 01:03:27,631
When I think about Korean beef that will get sent to my house,
1806
01:03:27,631 --> 01:03:30,001
I go, "Ha, ha, ha." It makes me laugh.
1807
01:03:30,041 --> 01:03:31,572
Oh, yes.
1808
01:03:32,171 --> 01:03:34,171
We will play ssireum.
1809
01:03:34,441 --> 01:03:35,572
That will be the last game.
1810
01:03:36,512 --> 01:03:38,381
It's all in the past.
1811
01:03:39,081 --> 01:03:40,552
What's all in the past?
1812
01:03:40,552 --> 01:03:41,981
Your ssireum experience is all in the past.
1813
01:03:43,052 --> 01:03:44,622
(They provoke Ho Dong.)
1814
01:03:46,751 --> 01:03:48,691
Don't get angry! This is for team building.
1815
01:03:48,691 --> 01:03:49,791
Team building.
1816
01:03:49,791 --> 01:03:52,561
Ho Dong, I was just joking for fun.
1817
01:03:52,561 --> 01:03:53,631
Of course, Su Geun.
1818
01:03:55,231 --> 01:03:58,302
(Team MINO versus Team Ji Won)
1819
01:03:58,602 --> 01:04:00,372
I will give you the events first.
1820
01:04:00,731 --> 01:04:01,802
This is the most important.
1821
01:04:02,102 --> 01:04:03,842
The first event is jump roping.
1822
01:04:03,842 --> 01:04:05,102
(The first event, jump roping)
1823
01:04:05,102 --> 01:04:06,572
The second event is a relay race.
1824
01:04:06,572 --> 01:04:07,671
(The second event, a relay race)
1825
01:04:07,671 --> 01:04:09,041
The third event is group jump roping.
1826
01:04:09,041 --> 01:04:10,711
(The third event, group jump roping)
1827
01:04:10,711 --> 01:04:12,941
- Yes! - We will win.
1828
01:04:12,941 --> 01:04:14,981
- You are great at jump roping. - Yes.
1829
01:04:14,981 --> 01:04:16,381
- I am bad at all of them. - What?
1830
01:04:16,512 --> 01:04:18,852
I am bad at jump roping and running.
1831
01:04:19,122 --> 01:04:21,392
But there is one thing I need to tell you.
1832
01:04:21,852 --> 01:04:22,892
What is it?
1833
01:04:22,892 --> 01:04:25,822
We are doing this for health, right?
1834
01:04:25,822 --> 01:04:27,961
You will wear the office workers' companion,
1835
01:04:29,162 --> 01:04:31,102
acupressure slippers,
1836
01:04:31,602 --> 01:04:34,631
and carry on with these events.
1837
01:04:35,602 --> 01:04:37,102
Ho Dong was the worst choice.
1838
01:04:37,572 --> 01:04:39,242
- I can't stand the pain. - If you are heavy,
1839
01:04:39,242 --> 01:04:41,111
- you are at a disadvantage. - If you are heavy,
1840
01:04:41,111 --> 01:04:42,671
you will get holes in your feet.
1841
01:04:42,742 --> 01:04:45,512
(We introduce the acupressure slippers.)
1842
01:04:48,352 --> 01:04:53,822
(These stones won't miss a single organ.)
1843
01:04:53,822 --> 01:04:57,421
(The highest among the 3 levels of acupressure)
1844
01:05:00,291 --> 01:05:02,592
- This is intense. - Look at the shape.
1845
01:05:02,831 --> 01:05:05,102
(He puts them on.)
1846
01:05:05,162 --> 01:05:06,202
Oh.
1847
01:05:06,561 --> 01:05:07,602
Do we take off our socks?
1848
01:05:07,901 --> 01:05:09,032
This won't do.
1849
01:05:10,901 --> 01:05:12,342
- Oh. - The slippers fit, right?
1850
01:05:12,342 --> 01:05:13,742
(Ho Dong puts his foot on the slipper.)
1851
01:05:13,811 --> 01:05:16,512
My goodness, my goodness.
1852
01:05:16,512 --> 01:05:17,742
The stones...
1853
01:05:17,742 --> 01:05:19,412
The stones attack your weakest spots.
1854
01:05:20,452 --> 01:05:22,481
- Ji Won, what do you think? - My goodness.
1855
01:05:24,722 --> 01:05:26,182
(He becomes a talented singer.)
1856
01:05:26,182 --> 01:05:27,291
(Shouting)
1857
01:05:27,291 --> 01:05:28,421
Why do they hurt so much?
1858
01:05:29,552 --> 01:05:30,722
I can't run in them.
1859
01:05:30,921 --> 01:05:33,021
(Do, mi, sol)
1860
01:05:33,021 --> 01:05:34,932
You can stand up just fine.
1861
01:05:34,932 --> 01:05:35,932
That's not true.
1862
01:05:35,932 --> 01:05:38,731
(You can hear screams from left and right.)
1863
01:05:38,861 --> 01:05:41,171
- I am okay. I can do this. - Okay.
1864
01:05:43,171 --> 01:05:44,441
MINO is in his 20s, so...
1865
01:05:44,441 --> 01:05:46,642
The older you get, the more painful they become.
1866
01:05:46,642 --> 01:05:48,441
I am trying to get used to the pain.
1867
01:05:48,671 --> 01:05:51,081
(Another man in his 20s)
1868
01:05:52,642 --> 01:05:55,381
(He is the normal one.)
1869
01:05:55,481 --> 01:05:56,981
I should get used to them.
1870
01:05:57,052 --> 01:05:59,021
- This is just right. - Really?
1871
01:06:01,952 --> 01:06:03,021
MINO!
1872
01:06:03,622 --> 01:06:04,722
Start the engine!
1873
01:06:08,461 --> 01:06:10,202
(Shaking)
1874
01:06:10,202 --> 01:06:11,262
Don't overdo it.
1875
01:06:11,501 --> 01:06:13,262
Don't overdo it.
1876
01:06:13,262 --> 01:06:16,102
The first event, jump roping is simple.
1877
01:06:16,432 --> 01:06:17,972
One member will come up and jump rope.
1878
01:06:18,041 --> 01:06:19,872
One member will go after another.
1879
01:06:19,872 --> 01:06:20,941
- And... - Will you get the total?
1880
01:06:20,972 --> 01:06:22,271
The difference will be too great if you get the total.
1881
01:06:22,271 --> 01:06:24,041
- 2 wins out of 3 rounds. - Let's go with that.
1882
01:06:24,142 --> 01:06:26,311
(Deciding on the department)
1883
01:06:26,512 --> 01:06:27,912
- This is Team Human Resources... - Okay.
1884
01:06:27,912 --> 01:06:29,682
- and that's Team General Affairs. - Okay.
1885
01:06:29,852 --> 01:06:31,381
- Are we Team General Affairs? - Let's begin.
1886
01:06:31,381 --> 01:06:32,521
We are Team Human Resources.
1887
01:06:32,521 --> 01:06:34,222
(They are Team General Affairs for some reason.)
1888
01:06:34,352 --> 01:06:35,392
Hello.
1889
01:06:35,952 --> 01:06:37,461
We are from Team Human Resources. Hello.
1890
01:06:38,691 --> 01:06:40,461
- He greets people politely. - Hello.
1891
01:06:40,492 --> 01:06:41,791
- It's nice to meet you. - He is polite.
1892
01:06:41,892 --> 01:06:43,231
- Hello. - He is saying hello.
1893
01:06:43,231 --> 01:06:45,432
- He says hello in an annoying way. - Why do you say that?
1894
01:06:45,432 --> 01:06:47,231
- Hello. - He is doing it wrong...
1895
01:06:47,231 --> 01:06:49,072
- because it annoys me. - It's nice to meet you.
1896
01:06:49,072 --> 01:06:50,171
That's Team Human Resources.
1897
01:06:50,171 --> 01:06:51,602
- I see. - Hello. Thank you.
1898
01:06:51,602 --> 01:06:53,302
Is he saying hello on purpose?
1899
01:06:53,302 --> 01:06:54,441
- Yes. - Look at that!
1900
01:06:54,441 --> 01:06:56,711
(The 1st Match, Jump roping with acupressure slippers)
1901
01:06:56,782 --> 01:06:58,782
(This is how you normally jump rope.)
1902
01:06:59,311 --> 01:07:02,012
(How would it be if you wear acupressure slippers?)
1903
01:07:03,722 --> 01:07:05,651
The first player of Team General Affairs.
1904
01:07:06,682 --> 01:07:07,992
- The first player. - All right.
1905
01:07:07,992 --> 01:07:09,121
- Pyo Ji Hoon? - Pyo Ji Hoon?
1906
01:07:09,121 --> 01:07:10,161
Okay!
1907
01:07:10,161 --> 01:07:11,321
Beat him.
1908
01:07:11,321 --> 01:07:13,732
(Cho Kyu Hyun versus Pyo Ji Hoon)
1909
01:07:13,732 --> 01:07:15,491
(Actually, it isn't Pyo Ji Hoon.)
1910
01:07:15,491 --> 01:07:16,531
(Cho Kyu Hyun versus Eun Ji Won)
1911
01:07:16,531 --> 01:07:17,831
Oh, my goodness.
1912
01:07:21,272 --> 01:07:22,331
- Kyu Hyun, - Let's go.
1913
01:07:22,402 --> 01:07:23,942
just do your best.
1914
01:07:24,102 --> 01:07:25,541
Su Geun sounded so kind.
1915
01:07:25,541 --> 01:07:28,772
(Upon hearing the encouragement, he slowly steps on the slippers.)
1916
01:07:33,041 --> 01:07:34,482
Team Human Resources, let's go!
1917
01:07:34,482 --> 01:07:35,852
(Round 1, Kyu Hyun of Team Human Resources)
1918
01:07:35,852 --> 01:07:36,921
Here I go!
1919
01:07:37,482 --> 01:07:39,381
(Here I go!)
1920
01:07:40,652 --> 01:07:42,821
- That's good. 3, 4... - That's good.
1921
01:07:43,661 --> 01:07:45,362
(That's good.)
1922
01:07:45,421 --> 01:07:46,621
(Keep going.)
1923
01:07:47,161 --> 01:07:48,692
- That's good. - Keep going.
1924
01:07:48,692 --> 01:07:50,501
- 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going.
1925
01:07:50,501 --> 01:07:52,331
- 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going.
1926
01:07:52,331 --> 01:07:54,201
- 7, 8, 9... - Keep going. You must keep going.
1927
01:07:54,772 --> 01:07:55,902
- 10. - 10.
1928
01:07:56,772 --> 01:07:57,802
- Kyu Hyun. - 10.
1929
01:07:57,802 --> 01:08:00,142
(He collapses.)
1930
01:08:00,211 --> 01:08:02,312
You did a lot. Good job.
1931
01:08:02,512 --> 01:08:05,442
It hurts so much! It hurts so much! I am not joking. It hurts so much.
1932
01:08:05,612 --> 01:08:07,112
(He gets an emergency treatment.)
1933
01:08:07,152 --> 01:08:08,751
You jump roped many times.
1934
01:08:09,581 --> 01:08:10,951
Why did you do so well?
1935
01:08:11,251 --> 01:08:12,722
- Hey. - Did I do well?
1936
01:08:12,881 --> 01:08:14,222
You did really well.
1937
01:08:14,491 --> 01:08:15,692
You did really well.
1938
01:08:15,692 --> 01:08:16,751
Are you insane?
1939
01:08:16,751 --> 01:08:18,222
(Ji Won said those words because he did really well.)
1940
01:08:18,321 --> 01:08:19,722
Ji Won.
1941
01:08:19,722 --> 01:08:20,961
- Ji Won. - It hurts so much.
1942
01:08:20,961 --> 01:08:22,192
- You need to turn the tables. - Okay.
1943
01:08:22,392 --> 01:08:24,402
Would it be okay if he gets a practice round?
1944
01:08:24,602 --> 01:08:26,161
- No practice round. - It hurts more if you practice.
1945
01:08:26,362 --> 01:08:29,531
(While Ho Dong talks about a practice round, )
1946
01:08:29,531 --> 01:08:30,871
- No practice round. - It hurts more if you practice.
1947
01:08:30,871 --> 01:08:32,842
(the pain accumulates.)
1948
01:08:32,842 --> 01:08:34,012
(The pain level is at its max.)
1949
01:08:34,012 --> 01:08:35,012
Let's go.
1950
01:08:35,812 --> 01:08:37,081
It hurts so much.
1951
01:08:37,911 --> 01:08:39,482
- Here I go! - Let's go.
1952
01:08:39,741 --> 01:08:41,881
(Here I go!)
1953
01:08:42,852 --> 01:08:44,852
1, 2,
1954
01:08:44,852 --> 01:08:47,092
3, 4, 5...
1955
01:08:47,677 --> 01:08:49,576
- Here I go! - Let's go.
1956
01:08:49,637 --> 01:08:51,706
(Here I go!)
1957
01:08:52,706 --> 01:08:54,477
1, 2,
1958
01:08:54,547 --> 01:08:56,986
3, 4, 5...
1959
01:08:57,717 --> 01:08:59,286
(Screaming)
1960
01:08:59,286 --> 01:09:02,717
- 3, 4, 5, 6... - Didn't he trip?
1961
01:09:02,717 --> 01:09:03,727
(Screaming)
1962
01:09:03,727 --> 01:09:05,257
(Shouting)
1963
01:09:05,257 --> 01:09:07,026
- 7... - It's 6.
1964
01:09:07,026 --> 01:09:08,557
(Ji Won manages to jump rope 6 times.)
1965
01:09:08,557 --> 01:09:09,627
Six.
1966
01:09:09,797 --> 01:09:10,826
You have to beat him.
1967
01:09:10,927 --> 01:09:14,196
(He suffers silently.)
1968
01:09:15,097 --> 01:09:16,267
It really hurts.
1969
01:09:16,267 --> 01:09:18,637
- It really hurts. - I really can't jump rope!
1970
01:09:18,637 --> 01:09:21,377
I really can't jump rope, you jerks!
1971
01:09:21,377 --> 01:09:23,377
(Touched)
1972
01:09:25,177 --> 01:09:26,816
- We have a list of matches. - We do too.
1973
01:09:26,816 --> 01:09:29,146
- It's MINO versus P.O. - It's game over.
1974
01:09:29,146 --> 01:09:30,946
MINO from Team Human Resource versus P.O from Team General Affairs.
1975
01:09:30,946 --> 01:09:33,417
(The strongest versus The weakest)
1976
01:09:33,417 --> 01:09:35,057
I don't need to make it neck-and-neck...
1977
01:09:35,057 --> 01:09:36,786
for the show, right?
1978
01:09:36,786 --> 01:09:37,986
Of course not. You need to win.
1979
01:09:37,986 --> 01:09:39,956
I can go ahead and do 300, right?
1980
01:09:39,956 --> 01:09:41,856
But the game shouldn't end.
1981
01:09:42,227 --> 01:09:43,866
Then Ho Dong wouldn't go.
1982
01:09:44,097 --> 01:09:46,566
If we lose, I won't get a chance to play!
1983
01:09:46,566 --> 01:09:47,637
I mean...
1984
01:09:47,637 --> 01:09:48,637
(Ho Dong is happy.)
1985
01:09:48,637 --> 01:09:51,267
I need to win to make the next match happen.
1986
01:09:51,267 --> 01:09:52,267
But I think I will lose.
1987
01:09:52,267 --> 01:09:53,337
P.O, you can do it.
1988
01:09:53,736 --> 01:09:56,206
"This pain isn't mine."
1989
01:09:56,206 --> 01:09:57,377
Continue to think that.
1990
01:09:57,377 --> 01:09:59,307
I am okay now.
1991
01:09:59,307 --> 01:10:01,477
- It doesn't hurt. It doesn't. - There you go.
1992
01:10:02,717 --> 01:10:05,017
You need to do five at least.
1993
01:10:05,116 --> 01:10:06,746
- Okay. Let's go. - Let's go.
1994
01:10:06,746 --> 01:10:07,816
(Round 2, P.O of Team General Affairs)
1995
01:10:08,116 --> 01:10:09,587
- Here I go! - Let's go.
1996
01:10:10,017 --> 01:10:12,227
- Let's go! - Hang in there!
1997
01:10:12,227 --> 01:10:13,227
Four.
1998
01:10:13,427 --> 01:10:15,896
(P.O grits his teeth and perseveres.)
1999
01:10:16,097 --> 01:10:17,996
(Spartan)
2000
01:10:17,996 --> 01:10:21,337
- 4. - 5, 6, 7, 8...
2001
01:10:21,337 --> 01:10:22,696
- He is good. - What?
2002
01:10:23,366 --> 01:10:24,536
- He is good. - What?
2003
01:10:25,366 --> 01:10:26,366
(Screaming)
2004
01:10:26,366 --> 01:10:28,036
Good job. You did well.
2005
01:10:28,036 --> 01:10:29,736
P.O, you did well.
2006
01:10:31,677 --> 01:10:34,217
- I don't like this retreat. - Let's cut off the blood flow.
2007
01:10:34,776 --> 01:10:36,477
What kind of a retreat is this?
2008
01:10:37,347 --> 01:10:39,316
It's no fun.
2009
01:10:39,316 --> 01:10:40,616
(It's no fun.)
2010
01:10:40,616 --> 01:10:41,656
Okay.
2011
01:10:42,087 --> 01:10:43,087
All right.
2012
01:10:43,526 --> 01:10:45,727
- Okay. - Here I go. Here I go.
2013
01:10:45,727 --> 01:10:47,956
- MINO is polite. - Please root for me.
2014
01:10:47,956 --> 01:10:49,356
(Bowing)
2015
01:10:49,456 --> 01:10:51,127
These slippers do hurt.
2016
01:10:52,097 --> 01:10:53,396
Here I go!
2017
01:10:53,396 --> 01:10:54,767
(Here I go!)
2018
01:10:56,396 --> 01:10:57,767
(P.O's count: 9)
2019
01:10:57,767 --> 01:10:58,837
3, 4.
2020
01:10:59,706 --> 01:11:01,377
(Relaxed)
2021
01:11:02,576 --> 01:11:04,307
(P.O's count: 9)
2022
01:11:04,307 --> 01:11:06,276
- 10, 11... - Finish up with a double-under.
2023
01:11:06,276 --> 01:11:07,316
Finish up with a double-under.
2024
01:11:08,877 --> 01:11:10,187
(His feet gets caught.)
2025
01:11:11,646 --> 01:11:13,217
My goodness.
2026
01:11:13,587 --> 01:11:15,887
(Team Human Resources wins.)
2027
01:11:16,417 --> 01:11:18,526
(Team General Affairs loses.)
2028
01:11:18,526 --> 01:11:19,757
The rope was short.
2029
01:11:19,757 --> 01:11:22,356
(Ho Dong didn't even have a chance to go.)
2030
01:11:22,896 --> 01:11:25,167
That's too bad. I won't get a chance to go.
2031
01:11:25,167 --> 01:11:27,566
(He can't hide his smile.)
2032
01:11:28,267 --> 01:11:30,736
If Ho Dong does 30,
2033
01:11:31,366 --> 01:11:33,236
I will give them a chance for a rematch.
2034
01:11:33,576 --> 01:11:35,276
(Su Geun provokes him.)
2035
01:11:35,276 --> 01:11:37,206
(Will they get a chance to start over?)
2036
01:11:37,377 --> 01:11:40,076
It would be impressive if Ho Dong does just 15.
2037
01:11:40,177 --> 01:11:43,417
- I am okay with that number. - 15.
2038
01:11:43,587 --> 01:11:45,217
How many? 15 for a rematch?
2039
01:11:45,217 --> 01:11:46,316
- Yes. - Really?
2040
01:11:46,316 --> 01:11:48,017
(If Ho Dong does 15,)
2041
01:11:48,017 --> 01:11:50,017
(the jump rope match won't count.)
2042
01:11:50,156 --> 01:11:51,486
Office workers need these slippers.
2043
01:11:51,486 --> 01:11:53,356
- Do you need bigger ones? - It's okay.
2044
01:11:53,356 --> 01:11:54,356
They fit.
2045
01:11:55,057 --> 01:11:56,326
He is holding back pain.
2046
01:11:56,326 --> 01:11:57,667
Of course.
2047
01:11:57,667 --> 01:11:58,996
I am controlling my mind.
2048
01:11:58,996 --> 01:12:00,496
"These aren't my legs."
2049
01:12:00,496 --> 01:12:01,866
Ho Dong is the best.
2050
01:12:02,837 --> 01:12:03,866
Would you move that?
2051
01:12:05,406 --> 01:12:07,106
(Embarrassed)
2052
01:12:07,106 --> 01:12:09,137
It all depends on your mind.
2053
01:12:09,137 --> 01:12:10,347
- Isn't that right? - That's right.
2054
01:12:10,347 --> 01:12:11,977
I think you will succeed.
2055
01:12:11,977 --> 01:12:13,276
- 15. - Here I go.
2056
01:12:13,276 --> 01:12:14,316
Let's go.
2057
01:12:15,677 --> 01:12:16,847
- Here I go. - Let's go.
2058
01:12:18,316 --> 01:12:21,156
Please don't roll on the ground after jumping rope once.
2059
01:12:21,717 --> 01:12:22,757
(He got caught.)
2060
01:12:22,757 --> 01:12:25,587
- He got caught. - He got a warning in advance.
2061
01:12:25,956 --> 01:12:27,727
(Roaring)
2062
01:12:28,097 --> 01:12:29,127
Here I go!
2063
01:12:29,456 --> 01:12:31,597
He will succeed no matter what.
2064
01:12:31,597 --> 01:12:33,127
He will succeed no matter what. A winning habit.
2065
01:12:33,127 --> 01:12:34,496
Stay still. Be quiet.
2066
01:12:34,496 --> 01:12:36,536
Hey, you. Move back a little.
2067
01:12:36,536 --> 01:12:37,967
You shouldn't say, "Hey, you."
2068
01:12:37,967 --> 01:12:39,106
I am sorry.
2069
01:12:40,276 --> 01:12:42,677
- My goodness. - He seems to be determined.
2070
01:12:43,776 --> 01:12:46,007
(With 15, the jump rope match will be canceled.)
2071
01:12:46,007 --> 01:12:47,076
What will happen?
2072
01:12:47,316 --> 01:12:48,446
There he goes.
2073
01:12:48,446 --> 01:12:49,646
(He begins.)
2074
01:12:50,146 --> 01:12:52,646
- There he goes. - 1, 2, 3, 4, 5, 6,
2075
01:12:52,646 --> 01:12:54,616
(The pain builds up.)
2076
01:12:54,616 --> 01:12:56,587
- 7, 8, 9, 10, - 7, 8, 9, 10.,
2077
01:12:56,587 --> 01:12:57,956
(He is good!)
2078
01:12:57,956 --> 01:13:00,996
- 11, 12, 13, 15... - 11, 12, 13, 15, 16...
2079
01:13:03,257 --> 01:13:04,297
- 15... - 16...
2080
01:13:04,297 --> 01:13:06,627
(He succeeded.)
2081
01:13:06,727 --> 01:13:08,566
- That was unbelievable. - That was insane.
2082
01:13:08,566 --> 01:13:10,137
- Again. - Shall we edit this out?
2083
01:13:10,137 --> 01:13:11,906
When I jump roped,
2084
01:13:11,906 --> 01:13:15,276
my knee... The left knee in the middle hurt.
2085
01:13:15,276 --> 01:13:16,507
(It hurt.)
2086
01:13:16,507 --> 01:13:19,007
(The jump rope match gets canceled.)
2087
01:13:19,177 --> 01:13:21,977
As I notified you in advance,
2088
01:13:21,977 --> 01:13:24,646
you will have a relay race while wearing acupressure slippers.
2089
01:13:24,646 --> 01:13:25,646
The baton.
2090
01:13:25,646 --> 01:13:28,917
(An exciting relay race)
2091
01:13:28,917 --> 01:13:33,326
(How will it go when they wear acupressure slippers?)
2092
01:13:36,597 --> 01:13:38,167
- Let's go. - Let's go.
2093
01:13:38,167 --> 01:13:39,996
The first runners are MINO and Ji Won.
2094
01:13:39,996 --> 01:13:41,167
- Okay. - The second runners.
2095
01:13:41,167 --> 01:13:42,267
- The second runners. - Yes!
2096
01:13:42,267 --> 01:13:43,597
(The 2nd runners, Kyu Hyun and P.O)
2097
01:13:43,597 --> 01:13:45,066
- Let's go. - The third runners.
2098
01:13:45,066 --> 01:13:46,167
- Okay. - Okay.
2099
01:13:46,566 --> 01:13:49,076
Attention! Team Human Resources, bow.
2100
01:13:50,206 --> 01:13:52,246
All right. Hello.
2101
01:13:52,746 --> 01:13:54,047
We are in your care.
2102
01:13:54,047 --> 01:13:56,217
MINO. Run as fast as you can, okay?
2103
01:13:56,517 --> 01:13:59,816
(Will MINO lead the team to victory?)
2104
01:13:59,816 --> 01:14:00,856
Get ready.
2105
01:14:01,816 --> 01:14:03,887
Set, go.
2106
01:14:04,826 --> 01:14:06,227
(Screaming)
2107
01:14:06,486 --> 01:14:07,526
Go.
2108
01:14:08,326 --> 01:14:09,826
(Screaming)
2109
01:14:09,826 --> 01:14:10,967
(Shouting)
2110
01:14:10,967 --> 01:14:12,566
(Screeching)
2111
01:14:13,127 --> 01:14:15,437
(MINO puts distance between them as soon as the race begins.)
2112
01:14:19,366 --> 01:14:21,606
MINO, you are doing well. MINO, you are doing well.
2113
01:14:21,606 --> 01:14:23,177
There you go.
2114
01:14:24,206 --> 01:14:26,507
(The 2nd runner of Team Human Resources goes.)
2115
01:14:27,076 --> 01:14:30,517
(He cries and runs as fast as he can.)
2116
01:14:30,986 --> 01:14:32,486
(Ji Won is still here.)
2117
01:14:32,486 --> 01:14:33,887
That's good!
2118
01:14:35,986 --> 01:14:37,057
Come on!
2119
01:14:37,057 --> 01:14:39,526
(Team General Affairs passes the baton.)
2120
01:14:41,557 --> 01:14:45,326
(He screams every three steps.)
2121
01:14:45,396 --> 01:14:46,496
(Team Human Resources is on the last runner.)
2122
01:14:46,496 --> 01:14:48,167
Make a new world record.
2123
01:14:51,036 --> 01:14:53,706
(He passes out.)
2124
01:14:53,706 --> 01:14:56,406
(He comes back to life.)
2125
01:14:56,837 --> 01:14:59,576
(The distance between them is long.)
2126
01:15:00,377 --> 01:15:01,646
Would you come back a little?
2127
01:15:03,547 --> 01:15:04,547
Ho Dong!
2128
01:15:05,816 --> 01:15:06,887
Hurry up!
2129
01:15:07,017 --> 01:15:08,856
(P.O succeeds to pass the baton.)
2130
01:15:09,356 --> 01:15:11,387
(Let's run!)
2131
01:15:11,687 --> 01:15:12,826
(Screaming)
2132
01:15:12,826 --> 01:15:14,356
(Shouting)
2133
01:15:14,356 --> 01:15:16,227
(Su Geun is already at the finish line.)
2134
01:15:16,927 --> 01:15:20,196
(Hurry up and follow me.)
2135
01:15:20,467 --> 01:15:21,837
Su Geun, I will be good to you from now on.
2136
01:15:22,667 --> 01:15:24,507
The acupressure slippers feel refreshing now.
2137
01:15:24,967 --> 01:15:26,366
Then you run the other way.
2138
01:15:26,366 --> 01:15:27,606
I am telling you that it's refreshing.
2139
01:15:28,337 --> 01:15:30,236
(He runs the other way.)
2140
01:15:30,236 --> 01:15:33,276
(He passes out for the 2nd time.)
2141
01:15:35,417 --> 01:15:37,076
These slippers keep making me pass out...
2142
01:15:37,246 --> 01:15:38,417
for a second.
2143
01:15:38,417 --> 01:15:39,616
Stop right there.
2144
01:15:39,616 --> 01:15:41,616
(His drive increases again.)
2145
01:15:42,017 --> 01:15:43,887
(The pain increases as well.)
2146
01:15:44,187 --> 01:15:48,656
(Team Human Resources wins without any surprising turns.)
2147
01:15:48,656 --> 01:15:50,927
(Team Human Resources 1, Team General Affairs 0)
2148
01:15:51,597 --> 01:15:54,066
There is no need to play the last game, right?
2149
01:15:54,167 --> 01:15:56,396
The last game is the group jump roping.
2150
01:15:56,396 --> 01:15:59,406
Let's play the group rock-paper-scissors.
2151
01:15:59,807 --> 01:16:00,837
What?
2152
01:16:01,606 --> 01:16:03,276
Rock-paper-scissors while wearing acupressure slippers?
2153
01:16:04,007 --> 01:16:05,906
(That's unique.)
2154
01:16:06,246 --> 01:16:08,347
Let's do the Chicken Fight.
2155
01:16:08,677 --> 01:16:11,587
Everyone will be eliminated before the knee touches someone.
2156
01:16:11,587 --> 01:16:14,187
Wouldn't it be less painful than the group jump roping?
2157
01:16:14,187 --> 01:16:16,687
Okay. Chicken Fight is better than jump roping.
2158
01:16:16,687 --> 01:16:19,257
We have no chance of winning if we jump rope.
2159
01:16:19,356 --> 01:16:22,097
Then the last game will be the Chicken Fight.
2160
01:16:22,097 --> 01:16:23,896
(The 3rd Match, Chicken Fight with acupressure slippers)
2161
01:16:24,566 --> 01:16:26,597
(Bumping into the others is the fun of the game.)
2162
01:16:27,667 --> 01:16:30,167
(How would it be if you wear acupressure slippers?)
2163
01:16:30,566 --> 01:16:31,767
Okay, okay.
2164
01:16:31,767 --> 01:16:33,877
- Let's go. - I should get eliminated quickly.
2165
01:16:33,877 --> 01:16:34,877
I should get eliminated quickly.
2166
01:16:34,877 --> 01:16:35,906
(Screeching)
2167
01:16:35,906 --> 01:16:37,076
I won't win anyway.
2168
01:16:37,076 --> 01:16:38,977
I think the group jump roping might be better.
2169
01:16:38,977 --> 01:16:40,847
We are almost done.
2170
01:16:40,847 --> 01:16:41,946
(Ho Dong tries it.)
2171
01:16:41,946 --> 01:16:43,347
It's hard to stand on one leg.
2172
01:16:43,417 --> 01:16:44,587
Seriously.
2173
01:16:44,587 --> 01:16:46,587
It's hard to stand on one leg.
2174
01:16:47,456 --> 01:16:48,717
(Screaming)
2175
01:16:49,917 --> 01:16:51,557
- It's hard to stand on one leg. - Try it.
2176
01:16:51,557 --> 01:16:52,587
(It's painful for them too.)
2177
01:16:52,587 --> 01:16:54,257
I think you should play...
2178
01:16:54,257 --> 01:16:56,427
the Chicken Fight 1-on-1...
2179
01:16:56,427 --> 01:16:58,627
at a close distance.
2180
01:16:58,996 --> 01:17:00,127
Let's win.
2181
01:17:00,127 --> 01:17:01,937
I will beat MINO in this.
2182
01:17:02,467 --> 01:17:03,837
Will you go against MINO?
2183
01:17:04,167 --> 01:17:05,337
- Go, MINO. - Okay.
2184
01:17:05,337 --> 01:17:07,236
- A match between friends. - Come here.
2185
01:17:07,236 --> 01:17:08,437
Let's go.
2186
01:17:08,437 --> 01:17:09,736
- Shall we go? - Come here.
2187
01:17:10,406 --> 01:17:11,477
(The pain hits him.)
2188
01:17:11,477 --> 01:17:12,507
Put on the slippers.
2189
01:17:12,507 --> 01:17:13,507
(Calm)
2190
01:17:13,507 --> 01:17:14,517
Hurry up.
2191
01:17:14,517 --> 01:17:15,717
Here is what I think.
2192
01:17:15,717 --> 01:17:17,076
If MINO and Usain Bolt have a race while wearing these slippers,
2193
01:17:17,076 --> 01:17:18,187
MINO would win.
2194
01:17:18,486 --> 01:17:19,517
MINO would win.
2195
01:17:19,517 --> 01:17:20,757
(Pressing)
2196
01:17:20,917 --> 01:17:21,956
For goodness' sake!
2197
01:17:23,856 --> 01:17:24,927
For goodness' sake!
2198
01:17:24,927 --> 01:17:27,356
(MINO of Team Human Resources versus P.O of Team General Affairs)
2199
01:17:27,356 --> 01:17:30,427
1, 2, 3. Get ready. Set, go.
2200
01:17:30,896 --> 01:17:32,427
- Move back. - What?
2201
01:17:33,366 --> 01:17:35,196
(MINO moves back when the match begins.)
2202
01:17:35,196 --> 01:17:36,297
(He goes further away.)
2203
01:17:36,667 --> 01:17:38,667
- What? Hey! - Don't engage him.
2204
01:17:38,667 --> 01:17:39,906
Move back.
2205
01:17:39,906 --> 01:17:42,807
- The fact he can do that... - Stand still.
2206
01:17:42,807 --> 01:17:43,877
- The fact he can do that... - Stand still.
2207
01:17:43,877 --> 01:17:46,547
(Catch me if you can.)
2208
01:17:47,246 --> 01:17:50,047
(P.O tries to go after him.)
2209
01:17:50,477 --> 01:17:51,917
- I really can't do this. - He self-destructed.
2210
01:17:51,917 --> 01:17:53,917
He self-destructed.
2211
01:17:55,087 --> 01:17:57,786
(The Uruguay Boy is in pain.)
2212
01:17:59,156 --> 01:18:01,356
- Yes! - Thank you. Thank you.
2213
01:18:01,356 --> 01:18:02,996
- 1, 2, 3, 4. - Thank you.
2214
01:18:02,996 --> 01:18:04,896
(Thank you.)
2215
01:18:04,896 --> 01:18:06,566
- Let's bow. - Thank you.
2216
01:18:06,566 --> 01:18:07,896
- Let's bow. - Thank you.
2217
01:18:07,896 --> 01:18:09,696
- He ran away! - Thank you.
2218
01:18:09,696 --> 01:18:11,366
- He shouldn't have run. - He ran away!
2219
01:18:11,606 --> 01:18:13,467
I run away
2220
01:18:13,606 --> 01:18:15,637
I run, run, run, run.
2221
01:18:15,736 --> 01:18:17,276
(Kyu Hyun of Team Human Resources...)
2222
01:18:17,276 --> 01:18:18,807
(versus Ji Won of Team General Affairs)
2223
01:18:19,246 --> 01:18:21,477
We have to coax them into playing the game.
2224
01:18:24,486 --> 01:18:26,286
(As soon as he puts on the slippers, )
2225
01:18:27,356 --> 01:18:28,956
(he collapses.)
2226
01:18:29,116 --> 01:18:31,826
We aren't Team General Affairs, but Team General Mess.
2227
01:18:32,526 --> 01:18:34,526
- Team General Mess. - Team General Mess.
2228
01:18:35,427 --> 01:18:37,467
(They are weak to pain.)
2229
01:18:37,967 --> 01:18:39,167
If Ji Won loses,
2230
01:18:39,167 --> 01:18:40,837
do I need to jump rope 15 times again?
2231
01:18:41,637 --> 01:18:42,967
16 times.
2232
01:18:42,967 --> 01:18:44,066
(He refuses.)
2233
01:18:44,337 --> 01:18:45,467
Kyu Hyun, let's go.
2234
01:18:46,137 --> 01:18:47,606
Ji Won, please win this round.
2235
01:18:48,106 --> 01:18:49,307
- All right. - Please.
2236
01:18:49,307 --> 01:18:50,337
(They bow to each other politely.)
2237
01:18:50,337 --> 01:18:51,446
It's your last chance.
2238
01:18:52,146 --> 01:18:53,206
All right.
2239
01:18:54,377 --> 01:18:55,417
Get ready.
2240
01:18:57,717 --> 01:18:58,786
Set, go.
2241
01:19:00,316 --> 01:19:01,687
(Hopping)
2242
01:19:01,687 --> 01:19:03,486
(Ji Won doesn't move at all.)
2243
01:19:05,127 --> 01:19:07,087
(Is his strategy just to endure it?)
2244
01:19:08,026 --> 01:19:09,627
(It's a fight against the self.)
2245
01:19:09,627 --> 01:19:11,267
- Kyu Hyun's doing well. - Ji Won's shaky.
2246
01:19:11,696 --> 01:19:13,566
(Who can last the longest?)
2247
01:19:13,566 --> 01:19:15,236
Kyu Hyun, stay still, Ji Won's buckling.
2248
01:19:15,236 --> 01:19:16,736
(Coach Lee: "Kyu Hyun, stay still, Ji Won's buckling.")
2249
01:19:17,196 --> 01:19:18,637
(Swaying)
2250
01:19:18,637 --> 01:19:19,736
Kyu Hyun, tap him backward.
2251
01:19:19,736 --> 01:19:20,807
Okay.
2252
01:19:20,807 --> 01:19:21,807
(Self-destructed)
2253
01:19:21,807 --> 01:19:23,276
Okay.
2254
01:19:23,606 --> 01:19:25,406
(The one who couldn't last)
2255
01:19:25,406 --> 01:19:26,446
That hurts.
2256
01:19:26,606 --> 01:19:28,847
(The one who stayed still)
2257
01:19:29,047 --> 01:19:31,616
(Still Cho wins.)
2258
01:19:32,387 --> 01:19:33,986
- Did the mic capture it? - Capture what?
2259
01:19:34,757 --> 01:19:37,017
My bones were being ground as I was enduring it.
2260
01:19:37,887 --> 01:19:39,356
There was a crunching sound.
2261
01:19:39,956 --> 01:19:41,456
(Lies)
2262
01:19:41,696 --> 01:19:43,156
There was a real crunching sound.
2263
01:19:43,257 --> 01:19:45,227
- As I was turning. - Sure.
2264
01:19:45,227 --> 01:19:46,896
(Team Human Resources wins in the end.)
2265
01:19:46,896 --> 01:19:48,036
But...
2266
01:19:48,137 --> 01:19:49,137
But...
2267
01:19:50,167 --> 01:19:51,706
can I try one more time?
2268
01:19:51,706 --> 01:19:53,807
- With whom? - Kyu Hyun.
2269
01:19:53,807 --> 01:19:55,706
- What's the point of that? - Ji Won, why do you want that?
2270
01:19:56,236 --> 01:19:58,007
- Ji Won, why? - Because it was close.
2271
01:19:58,606 --> 01:20:01,616
If the loser agrees to get hit with a bucket of water, I'll allow it.
2272
01:20:01,917 --> 01:20:03,746
We'll do it. Ji Won will take the hit.
2273
01:20:04,047 --> 01:20:05,717
No, then I don't want to do it.
2274
01:20:05,717 --> 01:20:07,047
- Ji Won. Just take the hit. - What?
2275
01:20:07,956 --> 01:20:09,616
(It's all right.)
2276
01:20:09,616 --> 01:20:11,786
We're doing him a favor, so he can at least take a slap with water.
2277
01:20:11,786 --> 01:20:13,486
- We're doing him a favor. - That's true.
2278
01:20:13,486 --> 01:20:15,026
- Ji Won. Just go. - Should I go?
2279
01:20:15,026 --> 01:20:16,597
- Okay. - Prepare the water.
2280
01:20:16,597 --> 01:20:17,967
Su Geun, if we win...
2281
01:20:18,167 --> 01:20:20,396
- We'll reset to zero if you win. - Reset to zero.
2282
01:20:20,667 --> 01:20:21,866
- Really? Okay. - Yes.
2283
01:20:21,866 --> 01:20:23,736
Please prepare the water.
2284
01:20:23,736 --> 01:20:25,536
- All right. - With mountain stream water.
2285
01:20:25,536 --> 01:20:26,566
All right.
2286
01:20:26,566 --> 01:20:28,377
(Refreshing stream water awaits.)
2287
01:20:28,576 --> 01:20:29,637
Reset.
2288
01:20:29,807 --> 01:20:30,977
Okay, a rematch.
2289
01:20:31,347 --> 01:20:32,347
Attention.
2290
01:20:34,417 --> 01:20:36,146
Face each other and bow.
2291
01:20:37,116 --> 01:20:38,217
Left, face. Right, face.
2292
01:20:38,786 --> 01:20:40,146
Bow to our lovely viewers.
2293
01:20:40,587 --> 01:20:42,786
Isn't this too dramatic for a rematch?
2294
01:20:43,316 --> 01:20:44,927
It's just a rematch.
2295
01:20:44,927 --> 01:20:46,727
Ready, set. Lift your leg.
2296
01:20:49,896 --> 01:20:51,366
You need to hold your leg. Go.
2297
01:20:53,792 --> 01:20:55,762
Ready, set. Lift your leg.
2298
01:20:58,832 --> 01:21:00,302
You need to hold your leg. Go.
2299
01:21:00,302 --> 01:21:02,103
- He should attack the side. - He hit him.
2300
01:21:03,802 --> 01:21:04,842
He hit him.
2301
01:21:05,412 --> 01:21:07,582
(He feels a wave of pain.)
2302
01:21:08,542 --> 01:21:09,582
That's it.
2303
01:21:09,582 --> 01:21:10,613
Ji Won.
2304
01:21:10,613 --> 01:21:12,313
- Fire. - Ji Won.
2305
01:21:12,882 --> 01:21:15,622
(Ji Won attacks aggressively.)
2306
01:21:15,752 --> 01:21:17,153
(Swaying)
2307
01:21:17,153 --> 01:21:18,153
Ji Won.
2308
01:21:18,153 --> 01:21:20,422
- Kyu Hyun, you have to endure it. - Fire.
2309
01:21:20,422 --> 01:21:21,922
- Ji Won. - Kyu Hyun, we need to douse him.
2310
01:21:21,922 --> 01:21:23,922
- Ji Won, just one more time. - Kyu Hyun, we need to douse him.
2311
01:21:23,922 --> 01:21:25,792
- Keep going. - Bite down and endure, Kyu Hyun.
2312
01:21:25,792 --> 01:21:27,262
- Just a bit more. - Ji Won.
2313
01:21:27,262 --> 01:21:28,533
- Ji Won, you have to endure. - Kyu Hyun.
2314
01:21:28,533 --> 01:21:29,603
- You have to last. - Fire.
2315
01:21:29,603 --> 01:21:31,403
(Ji Won attacks with a knee drop.)
2316
01:21:31,403 --> 01:21:33,802
- Kyu Hyun, we need that water slap. - You need to stop him.
2317
01:21:33,802 --> 01:21:35,342
Kyu Hyun, we need that water slap.
2318
01:21:35,342 --> 01:21:36,702
Just clench your teeth.
2319
01:21:36,702 --> 01:21:38,273
- Just one time. - Clench your teeth and bear it.
2320
01:21:38,273 --> 01:21:39,273
Just one more time.
2321
01:21:39,273 --> 01:21:41,412
- Just a little more. - Ji Won.
2322
01:21:41,412 --> 01:21:43,042
Ji Won, Ji Won.
2323
01:21:43,042 --> 01:21:44,082
(Oh, no, Ji Won.)
2324
01:21:45,882 --> 01:21:46,952
Ji Won.
2325
01:21:47,082 --> 01:21:49,523
(Ultimately, he collapses.)
2326
01:21:50,283 --> 01:21:52,252
- You did so well. - That hurts so much.
2327
01:21:52,252 --> 01:21:54,223
- You endured it well. - Take the slippers off.
2328
01:21:55,223 --> 01:21:57,832
- Eun Ji Won, Eun Ji Won. - Eun Ji Won, Eun Ji Won.
2329
01:21:57,832 --> 01:21:59,533
You fought so well even though you lost.
2330
01:22:00,233 --> 01:22:03,132
Eun Ji Won put up a great fight even though he lost.
2331
01:22:03,802 --> 01:22:05,973
- Ji Won, you fought well. - Hey, hey, hey.
2332
01:22:06,302 --> 01:22:07,372
Water, please.
2333
01:22:08,042 --> 01:22:09,943
(It's time for the water slap.)
2334
01:22:10,172 --> 01:22:12,443
- He's ready. - He is on the opponent team,
2335
01:22:12,443 --> 01:22:13,973
- but I respect that. - True.
2336
01:22:13,973 --> 01:22:15,912
- He's got a kind heart. - Yes, that was cool.
2337
01:22:15,912 --> 01:22:17,783
The attackers need to spray the water properly.
2338
01:22:17,912 --> 01:22:19,752
Can I just make one request?
2339
01:22:20,052 --> 01:22:21,122
Just don't do this.
2340
01:22:21,122 --> 01:22:23,023
No, no, you can't request something like that.
2341
01:22:23,483 --> 01:22:25,023
Just pick the sport.
2342
01:22:25,023 --> 01:22:27,993
Baseball, golf, bowling...
2343
01:22:28,193 --> 01:22:29,823
- I think bowling is the best. - Bowling for me.
2344
01:22:30,262 --> 01:22:31,563
- And you? - I'll go with bowling.
2345
01:22:31,762 --> 01:22:32,962
Then I'll go with golf.
2346
01:22:33,063 --> 01:22:36,132
- Golf is no joke though. - You start right in front?
2347
01:22:36,733 --> 01:22:38,132
(Su Geun Addresses the ball.)
2348
01:22:38,132 --> 01:22:39,202
Su Geun.
2349
01:22:39,202 --> 01:22:41,202
- What? - You can't hit him like that.
2350
01:22:41,202 --> 01:22:42,273
- Then bowling? - That's better.
2351
01:22:42,273 --> 01:22:43,302
Yes, bowling.
2352
01:22:43,302 --> 01:22:44,372
I'm nervous.
2353
01:22:46,512 --> 01:22:47,882
(Ready)
2354
01:22:50,082 --> 01:22:52,313
- It's bowling. - Su Geun is bowling.
2355
01:22:52,613 --> 01:22:54,283
He's going.
2356
01:22:54,582 --> 01:22:55,683
He shoots.
2357
01:22:56,382 --> 01:22:58,823
(Strike)
2358
01:22:58,922 --> 01:22:59,922
- I'm going. - He shoots.
2359
01:22:59,922 --> 01:23:01,962
(It's a beautiful finish.)
2360
01:23:03,223 --> 01:23:04,262
What about the rest?
2361
01:23:04,262 --> 01:23:05,662
(The next bowling pin)
2362
01:23:05,762 --> 01:23:07,332
(Another upcoming bowling pin)
2363
01:23:07,332 --> 01:23:08,403
Strike.
2364
01:23:09,063 --> 01:23:10,662
(Humiliated)
2365
01:23:10,973 --> 01:23:13,302
But I did leave a lot of water and only got you slightly.
2366
01:23:13,302 --> 01:23:16,573
- The water shot so far back. - The water went to the back.
2367
01:23:17,872 --> 01:23:20,012
(Blasting off)
2368
01:23:21,382 --> 01:23:22,412
It was so funny.
2369
01:23:22,783 --> 01:23:25,313
Shouldn't we have Su Geun do it? Do the rest of you know how?
2370
01:23:25,412 --> 01:23:26,813
I can watch and learn.
2371
01:23:26,813 --> 01:23:28,653
- Thank you for making it funny. - No problem.
2372
01:23:28,823 --> 01:23:30,223
Your clothes didn't get very wet either, right?
2373
01:23:30,223 --> 01:23:31,993
Don't misunderstand, but can we just have Su Geun do all of them?
2374
01:23:32,723 --> 01:23:34,762
I think that one might let go of the bucket.
2375
01:23:34,893 --> 01:23:36,762
- Don't worry, I'll hold on. - You need to be athletic for this.
2376
01:23:36,762 --> 01:23:37,893
- Don't worry. - If you let go,
2377
01:23:37,893 --> 01:23:39,632
it will fly right at us.
2378
01:23:39,632 --> 01:23:41,132
- Then we'll get hit. - I definitely won't let go.
2379
01:23:41,332 --> 01:23:43,033
If you do happen to let go,
2380
01:23:43,233 --> 01:23:45,603
things will get very uncomfortable between us.
2381
01:23:46,073 --> 01:23:47,372
I promise I won't let go.
2382
01:23:47,372 --> 01:23:49,542
It would be hilarious if he got a nosebleed.
2383
01:23:52,172 --> 01:23:55,113
- If Ho Dong's nose gets bloody... - I won't get hit.
2384
01:23:55,113 --> 01:23:58,552
That would be my first nosebleed from getting hit.
2385
01:23:58,653 --> 01:24:00,212
(What an honor.)
2386
01:24:00,452 --> 01:24:04,023
If you can get the spare, it's the Team Human Resources' win.
2387
01:24:04,523 --> 01:24:06,893
Can I get baseball instead?
2388
01:24:06,893 --> 01:24:08,162
- A pitcher's throw? - No.
2389
01:24:08,363 --> 01:24:09,592
- Oh, it's pitching? - Yes, a pitch.
2390
01:24:09,592 --> 01:24:10,762
I thought it would be a batter.
2391
01:24:11,433 --> 01:24:13,893
- We'll do whatever you want. - I want a baseball batter.
2392
01:24:13,993 --> 01:24:15,162
I'm dying over here.
2393
01:24:16,433 --> 01:24:17,973
- Here I go. - What if it's too strong?
2394
01:24:19,002 --> 01:24:21,172
(Ready)
2395
01:24:21,603 --> 01:24:22,773
Just start from far away.
2396
01:24:22,903 --> 01:24:24,273
Oh, he's starting from afar.
2397
01:24:24,943 --> 01:24:26,012
Just start from far away.
2398
01:24:26,243 --> 01:24:27,683
Oh, he's starting from afar.
2399
01:24:28,943 --> 01:24:29,943
(Slap)
2400
01:24:32,283 --> 01:24:35,082
(Water explosion)
2401
01:24:39,092 --> 01:24:41,863
(What kind of sound was that?)
2402
01:24:42,493 --> 01:24:43,693
That stings.
2403
01:24:43,693 --> 01:24:44,762
What was that?
2404
01:24:44,762 --> 01:24:46,332
(Shock and fear)
2405
01:24:48,162 --> 01:24:50,662
(This is the first time ever Ho Dong collapsed from being hit by water.)
2406
01:24:51,302 --> 01:24:53,773
- It stings. It stings. - What was that?
2407
01:24:54,132 --> 01:24:55,143
(MINO is the most shocked of all.)
2408
01:24:55,143 --> 01:24:56,273
Are you all right?
2409
01:24:56,842 --> 01:24:59,172
- What was that sound? - What was that sound?
2410
01:24:59,172 --> 01:25:01,342
- It still hurts. - What was that?
2411
01:25:01,342 --> 01:25:03,113
- What was that? - I was so shocked.
2412
01:25:03,113 --> 01:25:05,853
- Are you all right? - What was that sound?
2413
01:25:06,082 --> 01:25:07,723
- What was that sound? - What was that sound?
2414
01:25:07,723 --> 01:25:09,523
Was it a balloon bursting?
2415
01:25:09,523 --> 01:25:12,493
Was there a water balloon inside?
2416
01:25:12,493 --> 01:25:14,092
- No, no. - It was the sound of a balloon...
2417
01:25:14,092 --> 01:25:16,023
- bursting. - I was holding on to the bucket.
2418
01:25:17,063 --> 01:25:18,193
(Shaking his head)
2419
01:25:19,662 --> 01:25:21,103
I've never heard a sound like that before in my life.
2420
01:25:21,832 --> 01:25:22,962
I was so shocked.
2421
01:25:23,563 --> 01:25:24,672
- He was surprised. - I was shocked.
2422
01:25:24,672 --> 01:25:25,702
- What about the pain? - What?
2423
01:25:25,702 --> 01:25:27,002
- It didn't hurt much, right? - Of course, it hurt.
2424
01:25:27,273 --> 01:25:28,342
(Hmm...)
2425
01:25:28,342 --> 01:25:29,342
It was complicated.
2426
01:25:31,542 --> 01:25:33,243
- Wow. - How can it make that sound?
2427
01:25:33,542 --> 01:25:36,483
- How would you do a batter? - So you can hit someone that hard.
2428
01:25:36,813 --> 01:25:39,412
- A baseball batter? Like this. - Yes.
2429
01:25:39,412 --> 01:25:40,752
- There was an exploding sound. - He chose baseball?
2430
01:25:41,723 --> 01:25:42,783
I'd go like this.
2431
01:25:43,382 --> 01:25:45,092
That's so scary, even without any water.
2432
01:25:46,052 --> 01:25:47,723
Then what would you like me to do?
2433
01:25:47,723 --> 01:25:48,723
There's basketball too.
2434
01:25:48,723 --> 01:25:50,393
- What's basketball look like? - From above, like this.
2435
01:25:52,933 --> 01:25:54,363
You'd get totally wet from basketball.
2436
01:25:54,802 --> 01:25:57,103
Table tennis is the hardest.
2437
01:25:57,502 --> 01:25:59,573
- Show me. - You have to keep sprinkling it.
2438
01:26:00,332 --> 01:26:01,372
Until the water's all used up.
2439
01:26:01,672 --> 01:26:04,912
(Goodness, that's my style.)
2440
01:26:05,042 --> 01:26:06,372
(He chooses table tennis.)
2441
01:26:06,743 --> 01:26:08,313
I'll hold the bucket like this.
2442
01:26:08,313 --> 01:26:09,382
(Getting ready for the table tennis version)
2443
01:26:10,582 --> 01:26:12,052
I'll go like this.
2444
01:26:12,353 --> 01:26:13,613
(Surprised)
2445
01:26:14,622 --> 01:26:15,723
Okay.
2446
01:26:15,823 --> 01:26:17,052
You're coming too close.
2447
01:26:17,052 --> 01:26:19,052
- Be gentle. - I'll lift it higher then.
2448
01:26:19,193 --> 01:26:20,193
Shall I begin?
2449
01:26:20,193 --> 01:26:22,063
- Let's go. - Go.
2450
01:26:23,993 --> 01:26:24,993
(Teasing)
2451
01:26:27,762 --> 01:26:29,502
(Slap)
2452
01:26:30,363 --> 01:26:31,573
(It's a huge bother.)
2453
01:26:31,802 --> 01:26:32,872
It's so cute.
2454
01:26:33,403 --> 01:26:35,273
Keep going.
2455
01:26:35,372 --> 01:26:37,172
- Go, go. - He can't open his eyes.
2456
01:26:37,172 --> 01:26:38,372
(It's utterly humiliating.)
2457
01:26:38,372 --> 01:26:39,412
The final spike.
2458
01:26:39,412 --> 01:26:41,512
(Even the spike is perfect.)
2459
01:26:41,943 --> 01:26:42,943
That was great.
2460
01:26:43,512 --> 01:26:44,783
Wasn't that the worst.
2461
01:26:45,613 --> 01:26:47,153
How humiliating.
2462
01:26:47,153 --> 01:26:48,853
That was so humiliating.
2463
01:26:48,853 --> 01:26:49,882
Here.
2464
01:26:49,882 --> 01:26:51,092
(Their grudge deepens.)
2465
01:26:51,552 --> 01:26:52,993
Congratulations.
2466
01:26:52,993 --> 01:26:55,023
Congratulations.
2467
01:26:55,023 --> 01:26:56,792
- That was a great idea. - It's gotten so late.
2468
01:26:56,893 --> 01:26:59,433
Let's wrap up. The victory goes to Team Human Resources.
2469
01:27:00,632 --> 01:27:03,302
Enjoy the meat.
2470
01:27:03,302 --> 01:27:05,073
- Thank you for the gift. - Yes.
2471
01:27:09,172 --> 01:27:12,243
(The first day of the unity-less Team Building Retreat wanes.)
2472
01:27:15,743 --> 01:27:18,512
(At night, the Retreat for Team Building...)
2473
01:27:18,752 --> 01:27:20,712
(holds meetings with the CEO.)
2474
01:27:21,153 --> 01:27:23,082
(State your weakness.)
2475
01:27:23,422 --> 01:27:24,653
(I focus too much...)
2476
01:27:24,653 --> 01:27:26,592
(on winning.)
2477
01:27:26,922 --> 01:27:28,262
(I'm not generous, )
2478
01:27:28,262 --> 01:27:29,523
(and I get annoyed really easily.)
2479
01:27:30,023 --> 01:27:31,033
(What are you looking at?)
2480
01:27:31,033 --> 01:27:32,033
(Annoyed)
2481
01:27:32,693 --> 01:27:35,132
(My weakness is that I have no strengths.)
2482
01:27:35,332 --> 01:27:36,433
(A shocking confession)
2483
01:27:36,603 --> 01:27:38,273
(Their weakness becomes their buzzer.)
2484
01:27:38,903 --> 01:27:42,502
(Round 2: Music Scholarship Quiz)
2485
01:27:42,702 --> 01:27:44,143
(Round 1's winner)
2486
01:27:44,443 --> 01:27:46,712
(A 1,000 dollar gift certificate)
2487
01:27:47,172 --> 01:27:48,212
Wow.
2488
01:27:48,212 --> 01:27:50,542
(He aims to win Round 2 too.)
2489
01:27:50,943 --> 01:27:52,382
I focus too obsessively...
2490
01:27:52,483 --> 01:27:54,082
(Overly, tightly obsessed)
2491
01:27:54,183 --> 01:27:55,183
Correct.
2492
01:27:55,483 --> 01:27:58,422
(The Scholarship Quiz has gotten more competitive.)
2493
01:27:59,023 --> 01:28:00,092
(Excited)
2494
01:28:00,393 --> 01:28:01,563
We scored.
2495
01:28:01,823 --> 01:28:04,323
(We'll reveal Round 2 of the Scholarship Quiz next week.)
2496
01:28:04,363 --> 01:28:06,033
(Something tremendous happens...)
2497
01:28:06,493 --> 01:28:08,202
(at Nana's Late Night Snack Bar.)
2498
01:28:08,262 --> 01:28:09,502
(As soon as you get the answer, )
2499
01:28:09,502 --> 01:28:11,202
(the Snack Bar is yours.)
2500
01:28:12,302 --> 01:28:13,302
Let's do this.
2501
01:28:13,302 --> 01:28:15,002
(The thing they were worried about...)
2502
01:28:15,002 --> 01:28:16,042
- What did you say? - Correct.
2503
01:28:16,042 --> 01:28:18,412
(has come to pass.)
2504
01:28:18,512 --> 01:28:20,473
(MINO's Snack Bar is open.)
2505
01:28:21,443 --> 01:28:23,412
(Envious)
2506
01:28:23,542 --> 01:28:26,052
(President Na has been replaced...)
2507
01:28:26,382 --> 01:28:28,552
(by someone even worse.)
2508
01:28:28,783 --> 01:28:31,193
(Yesterday's colleague...)
2509
01:28:31,353 --> 01:28:33,823
(Oh, no.)
2510
01:28:34,023 --> 01:28:35,422
(is today's enemy.)
2511
01:28:35,693 --> 01:28:38,363
(You're so strict.)
2512
01:28:39,092 --> 01:28:41,132
(When this retreat is over, we may not see each other anymore.)
2513
01:28:41,202 --> 01:28:44,132
(Is that the reason?)
2514
01:28:44,302 --> 01:28:46,702
(Since I did this, )
2515
01:28:46,702 --> 01:28:48,042
(you can help with the dishes.)
2516
01:28:48,042 --> 01:28:49,302
(That's wrong.)
2517
01:28:49,302 --> 01:28:50,603
(We can't even clean up together?)
2518
01:28:50,603 --> 01:28:51,943
(Of course not.)
2519
01:28:51,943 --> 01:28:53,212
(Even though we ate together?)
2520
01:28:53,672 --> 01:28:56,943
(Their bickering continued deep into the night.)
2521
01:28:57,042 --> 01:28:58,952
(I heard there was a strong difference of opinion...)
2522
01:28:58,952 --> 01:29:02,323
(at the Retreat for Team Building the other day.)
2523
01:29:02,353 --> 01:29:04,493
(Special measures)
2524
01:29:05,393 --> 01:29:08,262
(The grand reveal of a cooperation game)
2525
01:29:08,622 --> 01:29:10,962
(Fair play)
2526
01:29:11,533 --> 01:29:14,063
(Go away)
2527
01:29:14,132 --> 01:29:15,632
(What's that?)
2528
01:29:15,632 --> 01:29:17,403
(We agreed not to do that earlier.)
2529
01:29:18,433 --> 01:29:20,332
(Tattling)
2530
01:29:20,473 --> 01:29:22,672
(3:3 Guess Who Quiz)
2531
01:29:23,573 --> 01:29:25,243
(Bro. Long life. Long life.)
2532
01:29:25,573 --> 01:29:27,842
(Grossed out)
2533
01:29:28,542 --> 01:29:31,113
(Chaos)
2534
01:29:31,212 --> 01:29:32,212
(This is for team building, )
2535
01:29:32,212 --> 01:29:33,452
(but we haven't shown any teamwork at all, not even once.)
179543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.