All language subtitles for (Still) Open All Hours - A Celebration

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,000 He was the tight-fisted shopkeeper who just love to con his customers. 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 Well, that'll be 97p, love. 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,000 Thank you. 4 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Oh, d-don't bother about the 3p, y-you can owe it me. 5 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 Oh, right. 6 00:00:14,000 --> 00:00:17,000 With his trusty nephew and long-suffering assistant... 7 00:00:17,000 --> 00:00:18,000 LAUGHTER 8 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 I'm the errand boy from outer space. 9 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 ..and a gaggle of gossiping regulars... 10 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 I'll have a large sliced loaf. 11 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 ..it was the ultimate one-stop shop. 12 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 No, I'll take a small one. 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 In the next half-hour, 14 00:00:31,000 --> 00:00:35,000 we'll reveal why this hilarious show's quirky characters... 15 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 You can't move round here for grocers in your bosom. 16 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 ..classic catchphrases... 17 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 G-Granville, f-f-fetch your cloth! 18 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 MOCKING: "Granville, f-f-fetch your cloth!" 19 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 ..and slapstick comedy... 20 00:00:46,000 --> 00:00:47,000 CLATTERING 21 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 ..made it a national treasure. 22 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 Stop or I'll f-f-f-f-f...! Oh! 23 00:00:52,000 --> 00:00:53,000 Five...four... 24 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 Plus we will be going behind-the-scenes 25 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 of a brand-new episode... 26 00:00:57,000 --> 00:00:58,000 Action! 27 00:00:58,000 --> 00:00:59,000 BELL CHIMES 28 00:00:59,000 --> 00:01:01,000 ..to take an inside look at the remaking 29 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 of a British comedy classic. 30 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 I look like a muffin, don't I? 31 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 OI! Ah! Ooh! 32 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 And to discover whether they can create a real Christmas cracker. 33 00:01:10,000 --> 00:01:13,000 I don't usually do much for Christmas but, 34 00:01:13,000 --> 00:01:15,000 under the circumstances... 35 00:01:15,000 --> 00:01:17,000 Ah! 36 00:01:17,000 --> 00:01:21,000 Welcome to a celebration of one of Britain's best-loved sitcoms. 37 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 But it isn't Christmas yet! It feels like it to me. 38 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Doncaster, a town at the heart of the Industrial Revolution 39 00:01:42,000 --> 00:01:46,000 and with a proud history based on coal mining and the railways. 40 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 In the back streets of Balby sits 41 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 what looks like an ordinary hair salon 42 00:01:53,000 --> 00:01:57,000 but, in fact, it has a very special place in British TV history. 43 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 When you look back at all of the photographs and that, 44 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 they were good times then, weren't they? They were. 45 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 Ronnie Barker and David Jason, I mean, they were very friendly. 46 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 They were all very friendly. 47 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Nearly 30 years ago, 48 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 Helen Ibbotson's hairdressers was the location for Arkwright's store. 49 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 And was the most famous corner shop in the country. 50 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 When they used to come to come, they came with big catering vans 51 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 and big limousines. It was a big, spectacular thing. 52 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 Loads of people came to watch it. 53 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 Packed, packed with people. 54 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 Now there's fresh buzz in the air. 55 00:02:32,000 --> 00:02:37,000 The BBC is planning a new one-off Christmas special of Open All Hours 56 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 and soon the salon will once again 57 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 be transformed into Arkwright's shop. 58 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 I'll be interested to see them all, anyway. 59 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Never thought we'd be doing this again, did we, love? No, we didn't. 60 00:02:50,000 --> 00:02:53,000 The idea to set a sitcom in a working-class community 61 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 in Yorkshire first emerged in 1973. 62 00:02:57,000 --> 00:03:01,000 Writer Roy Clarke was approached by the BBC 63 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 to script two new comedies for Ronnie Barker. 64 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 And it was Ronnie himself who came up with the idea 65 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 of setting one of them in a corner shop. 66 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 He said, "I've always wanted to play 67 00:03:13,000 --> 00:03:18,000 "one of these little shopkeepers that sell everything. 68 00:03:18,000 --> 00:03:22,000 And that was good news to me because... 69 00:03:22,000 --> 00:03:26,000 my wife was raised in exactly that kind of situation 70 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 and, at one time, when I was still teaching, 71 00:03:29,000 --> 00:03:32,000 she ran a little corner shop. 72 00:03:32,000 --> 00:03:35,000 Roy's experience inspired him to create a man 73 00:03:35,000 --> 00:03:39,000 who would soon become Britain's most famous shopkeeper. 74 00:03:39,000 --> 00:03:42,000 Enter miserly grocer Albert Arkwright. 75 00:03:42,000 --> 00:03:46,000 It was obvious from word one that Ronnie as a shopkeeper 76 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 was going to be tight-fisted 77 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 and going to be an old Scrooge as far as he can. 78 00:03:51,000 --> 00:03:55,000 And this is where you get the magic of someone like Ronnie. 79 00:03:55,000 --> 00:03:59,000 In other hands, that could have been a real mean old scrote 80 00:03:59,000 --> 00:04:01,000 that nobody took to at all 81 00:04:01,000 --> 00:04:05,000 but Ronnie could pull that off and people still liked him. 82 00:04:05,000 --> 00:04:08,000 Hey, G-G-Granville. Have you been courting again? 83 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Fat chance! We don't close till nine. 84 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 Mrs Scully said it c-could have been you 85 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 she saw coming out of their Margaret... 86 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 You what? ..'s place on Frith Street. 87 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 Let me finish, will you? 88 00:04:19,000 --> 00:04:24,000 Open All Hours first hit our screens as a pilot show in March 1973 89 00:04:24,000 --> 00:04:28,000 but, even though it was set in the north, the very first episode 90 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 was actually shot in the streets of Ealing in London. 91 00:04:31,000 --> 00:04:35,000 When it came to casting Arkwright's nephew and errand boy, Granville, 92 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 Ronnie knew the perfect man. 93 00:04:38,000 --> 00:04:42,000 My relationship with Ronnie was built over many years. 94 00:04:42,000 --> 00:04:46,000 I suppose our timing was so good, we relied on each other so much. 95 00:04:46,000 --> 00:04:48,000 TILL SNAPS SHUT 96 00:04:48,000 --> 00:04:51,000 LAUGHTER 97 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 That'll have somebody yet, that. I dread opening that till. 98 00:04:53,000 --> 00:04:55,000 I just know, one of these days, 99 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 I'm going to find somebody's fingers in there. 100 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 Mine! 101 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 The on-screen double act 102 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 of Arkwright and Granville worked instantly. 103 00:05:04,000 --> 00:05:07,000 But making a northern-based comedy in the capital 104 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 lacked the right feel for the show's producers. 105 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 Wherever you go in London, whatever location you choose, 106 00:05:14,000 --> 00:05:15,000 it reeks of London somehow. 107 00:05:15,000 --> 00:05:18,000 It doesn't seem to be the North of England. 108 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 So, three years later, 109 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 when they were commissioned to make a full series... 110 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 GLASS SHATTERS 111 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 ..they decided to move it north. 112 00:05:32,000 --> 00:05:35,000 Now its soon-to-be-famous corner shop 113 00:05:35,000 --> 00:05:39,000 was firmly set in Doncaster in South Yorkshire. 114 00:05:40,000 --> 00:05:42,000 BELL CHIMES 115 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 G-Granville! F-F-Fetch your cloth! 116 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 Along with well-known catchphrases, 117 00:05:56,000 --> 00:06:00,000 the show featured an array of colourful characters 118 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 who would soon become family favourites. 119 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 There she goes, Granville, N-Nurse Gladys Emmanuel, 120 00:06:06,000 --> 00:06:11,000 with her black bag neatly laundered and her b-b-blouse tightly packed. 121 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 Take your time, Mavis, 122 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 we can't rush a decision like this. 123 00:06:15,000 --> 00:06:17,000 Large loaf or small? 124 00:06:17,000 --> 00:06:21,000 Three pounds odd for a little bag of groceries like that?! 125 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 Well, I can p-put it in a bigger bag for you, if you like. 126 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Ey oop, it's the Black Widow. 127 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 She'd put the fear of God into God. 128 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 'Gladys Emmanuel...' 129 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 I think she burnt her bra when she was 12. 130 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 You know, she was having no nonsense from anybody. 131 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 She was her own woman. 132 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 I like that blouse you've got on there. 133 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 Ooh, I'd l-like to browse through that blouse. 134 00:06:44,000 --> 00:06:46,000 One afternoon, when it's wet, you know? 135 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 I'll send it over next time I wash it. 136 00:06:49,000 --> 00:06:54,000 Arkwright's obsession and constant pursuit of Nurse Gladys Emmanuel 137 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 is one of the show's longest-running themes. 138 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 Not often you g-get extras like that on a Morris M-Minor. 139 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 It was an ongoing gladiatorial game. 140 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 And I think she liked that in him. 141 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 By heck, she affects me powerfully, that woman. 142 00:07:12,000 --> 00:07:14,000 S-S-Something in the way she moves. 143 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 Like a combine harvester going through a cornfield. 144 00:07:19,000 --> 00:07:21,000 But, for every love interest... 145 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 ..there was a love rival. 146 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 She never cracks a smile. 147 00:07:28,000 --> 00:07:33,000 She's very close, very quiet, very stealthy. 148 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 Um, slightly threatening. 149 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 A little bit sinister, even. 150 00:07:37,000 --> 00:07:40,000 Good day to you, Mrs Featherstone. Is it? 151 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 Maybe it is if you're young and daft. 152 00:07:42,000 --> 00:07:44,000 She's like a Sherman tank, actually. 153 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 Moving inexorably onwards, all encased in black camouflage. 154 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 BELL CHIMES Oh... 155 00:07:50,000 --> 00:07:53,000 Th-The Widow F-Featherstone. 156 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 And what can we do for you that's b-brisk and impersonal 157 00:07:56,000 --> 00:07:59,000 and n-not necessarily inexpensive? 158 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 Oh, it'll be inexpensive. I never waste me money. 159 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 She was definitely after Arkwright. 160 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 More probably because he was very good with his money. 161 00:08:07,000 --> 00:08:11,000 Arkwright, though, was ready to dodge her advances. 162 00:08:11,000 --> 00:08:12,000 Are we alone? 163 00:08:12,000 --> 00:08:16,000 No. No, we're not alone. No. I have men here. I have men... 164 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 men working... 165 00:08:18,000 --> 00:08:20,000 working in the, er... in the cellar. 166 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 Men working. 167 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 HE KNOCKS LIKE A HAMMER 168 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 There they are. 169 00:08:25,000 --> 00:08:29,000 In fact, Arkwright only had eyes for one woman. 170 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 She was violently jealous. 171 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 As she said, he was blinded by a bigger bosom. 172 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 Why... 173 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 LAUGHTER 174 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 ..that's f-fresh from the oven! 175 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 What is it? 176 00:08:42,000 --> 00:08:46,000 I don't know, but if you've got any to spare, I'll take the lot. 177 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 My bosom was padded out with the wardrobe mistress's socks, 178 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 which will ruin the image for half of England, won't it? 179 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 SHE LAUGHS 180 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Dropping into Britain's busiest corner shop 181 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 was a steady stream of oddball customers 182 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 who became the lifeblood of the show. 183 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 Argh! 184 00:09:02,000 --> 00:09:05,000 Basically, what you've got there is a little theatre. 185 00:09:05,000 --> 00:09:09,000 These guys pop in, do their turn and then go. 186 00:09:09,000 --> 00:09:12,000 There we are, two pints of extra strong exportable 187 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 and an ounce of black shag. There we are. 188 00:09:15,000 --> 00:09:17,000 LAUGHTER 189 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 Now then, anything for Mr Brocklesby this evening? 190 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 Much like the inspiration for the corner shop, 191 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 many of Roy Clarke's larger-than-life personalities 192 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 were based on people he'd observed. 193 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 There has to be, for me, 194 00:09:29,000 --> 00:09:34,000 some kind of link with reality for the character to work. 195 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 I'd better have a tin of, er... 196 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 soup. 197 00:09:37,000 --> 00:09:41,000 Usually, you get 40 percent from one guy 198 00:09:41,000 --> 00:09:44,000 and maybe the rest from another one. 199 00:09:44,000 --> 00:09:45,000 L-L-Large or small? 200 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Large. 201 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 No, small. 202 00:09:52,000 --> 00:09:57,000 The way that he has created some of these really wonderfully 203 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 eccentric characters... Well, he's a sort of one-off. 204 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 I haven't got a small tin. I only have a large tin. 205 00:10:04,000 --> 00:10:05,000 Oh. 206 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 Well, I c-c-can't cut them in half, Mavis! 207 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 LAUGHTER 208 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 It all f-flops out, you see. 209 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 I tell you what I will do, I'll sell you o-one large tin 210 00:10:14,000 --> 00:10:17,000 and I'll only charge you for t-two small tins. 211 00:10:17,000 --> 00:10:19,000 Oh, thank you, Mr Arkwright. 212 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 For the actress playing Mavis, 213 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 a real-life shopping trip was never the same again. 214 00:10:26,000 --> 00:10:28,000 I always had to make sure that I knew exactly what I wanted, 215 00:10:28,000 --> 00:10:32,000 otherwise, you know, I'd get a barrage of funny comments 216 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 about being indecisive. 217 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 SHE LAUGHS 218 00:10:37,000 --> 00:10:40,000 Every week, customers would come and go, 219 00:10:40,000 --> 00:10:43,000 but much of the comedy flowed from two characters 220 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 who rarely left the shop. 221 00:10:45,000 --> 00:10:48,000 The big asset in that show 222 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 was the chemistry between Granville and Arkwright. 223 00:10:52,000 --> 00:10:54,000 Well? How much? 224 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 I'm thinking, I'm thinking! 225 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Come on. My arms are aching up here. 226 00:10:58,000 --> 00:11:01,000 And my w-wallet's aching down here! 227 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 It was a writer's dream from word one because, I mean, 228 00:11:05,000 --> 00:11:09,000 looking at the thing calmly, you know, afterwards, 229 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 where are you going to get a talent like Ronnie Barker 230 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 and a talent like David Jason in one show? 231 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 You're never, ever going to get it again. 232 00:11:18,000 --> 00:11:19,000 Well? How much? 233 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 28p. 234 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Are you sure? 235 00:11:24,000 --> 00:11:27,000 Get it writ at 28p-p-p-p! 236 00:11:28,000 --> 00:11:31,000 Ronnie Barker wasn't one of those people 237 00:11:31,000 --> 00:11:35,000 who wanted inferior people around him to make himself feel better. 238 00:11:35,000 --> 00:11:39,000 You know, he liked having David there because he was funny and fast. 239 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 BELL CHIMES 240 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 LAUGHTER 241 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Make it 29. 242 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 He was a typical tightwad but, in Ronnie Barker's expert hands, 243 00:11:51,000 --> 00:11:55,000 Arkwright became the nation's most lovable shopkeeper. 244 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 'Ronnie makes it look so easy.' 245 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 That is how clever he is. 246 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Because not everybody can do it. 247 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 And not everybody can do it with the ease 248 00:12:04,000 --> 00:12:07,000 with which Ronnie was capable of doing it. 249 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 Get your helmet on the counter, will you? 250 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 That's right. Come on, Mr Bristow. 251 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Don't worry, I'm not going to do it that way round. You're all right. 252 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 Have you saved me them half a dozen...? 253 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 OHH! 254 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 LAUGHTER AND APPLAUSE 255 00:12:23,000 --> 00:12:27,000 There goes a r-regular order for half a dozen razor blades. 256 00:12:27,000 --> 00:12:30,000 Ronnie Barker had no great ego. 257 00:12:30,000 --> 00:12:34,000 So he treated you as being as important as himself. 258 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 Which is, apart from being very flattering, is comforting. 259 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Granville. HE WHISTLES 260 00:12:39,000 --> 00:12:40,000 Come on. Come on. Come on, come on. 261 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 Watch this, look, the Bounty hunters. Come on, look. 262 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Yes! You like those, don't you? Aye, lovely! 263 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 Yeah. Put your money in the till. 264 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 It was a joy and a pleasure to work with such a great man. 265 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 There was one shop regular which captivated millions 266 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 and even threatened to upstage Arkwright himself. 267 00:13:04,000 --> 00:13:09,000 Oh, I hate this till! Go on, get on with it! It won't b-bite you. 268 00:13:09,000 --> 00:13:12,000 Ronnie Barker used to say, "The snapping till's building its part." 269 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 You know, cos it seemed to loom larger! 270 00:13:16,000 --> 00:13:17,000 TILL SNAPS SHUT 271 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 You wouldn't want to get your hands caught in it, 272 00:13:19,000 --> 00:13:21,000 let me put it that way. 273 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 So you have to treat it with a great deal of respect. 274 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 The snapping till has a mind of its own. And if you... 275 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 dally with your hands in there too much, 276 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 you will lose your fingers. 277 00:13:38,000 --> 00:13:40,000 TILL SNAPS SHUT Argh! 278 00:13:40,000 --> 00:13:43,000 Of course, it didn't really have a mind of its own. 279 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 The assistant floor manager was on the other end 280 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 and pulled a string and, of course, 281 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 we were all frightened about catching Ronnie's fingers. 282 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 If you're going to risk that vicious spring clip, I don't want to look. 283 00:13:56,000 --> 00:13:57,000 Just tell me when it's all over. 284 00:13:57,000 --> 00:14:00,000 Oh, don't be daft, you only have to j-jiggle it a bit. 285 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 And once, in fact, it he did actually catch Ronnie's his fingers. 286 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 TILL SNAPS SHUT Oh! 287 00:14:07,000 --> 00:14:11,000 Slapstick comedy became one of the show's key features. 288 00:14:11,000 --> 00:14:14,000 And a source for some of its classic moments. 289 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Now, listen, Granville... 290 00:14:17,000 --> 00:14:20,000 If you can find the right physical bits, 291 00:14:20,000 --> 00:14:23,000 that's where the belly laughs are. 292 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 A fans' favourite is when Granville 293 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 discovered some false legs dumped in a dustbin. 294 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 He sticks them out of the basket 295 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 so it looks like he's got a sort of upside-down female in there. 296 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 And then he puts them underneath his pinny 297 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 when sitting on a seat in the park. 298 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 Then he sticks them either side of a bloke underneath a car. 299 00:14:46,000 --> 00:14:49,000 And it was just a great, funny sequence 300 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 and I enjoyed doing that very much. 301 00:14:55,000 --> 00:14:57,000 But, for millions of viewers, 302 00:14:57,000 --> 00:15:01,000 there was an even more memorable trademark of the series. 303 00:15:01,000 --> 00:15:07,000 I-I-I have a d-difficulty f-formulating my words! 304 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 I think Ronnie did it brilliantly. It was utterly truthful. 305 00:15:10,000 --> 00:15:14,000 It was a completely natural stutter. 306 00:15:14,000 --> 00:15:18,000 It all started when we had b-b-b-b-b... 307 00:15:18,000 --> 00:15:22,000 It's no good, you know I can't understand Morse code. 308 00:15:22,000 --> 00:15:25,000 I used to stutter when I was a child, 309 00:15:25,000 --> 00:15:28,000 so I was worried that I would join in. 310 00:15:28,000 --> 00:15:31,000 There's enough dirt on there to fill The Black Hole of Ca-ca-ca... 311 00:15:31,000 --> 00:15:34,000 The Black Hole of Ca-ca-ca... 312 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 The Black... 313 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 The Hanging Gardens of Babylon. 314 00:15:38,000 --> 00:15:43,000 I think now if you had a character created who did stutter, I think you 315 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 might have a problem with that these days, 316 00:15:45,000 --> 00:15:47,000 cos I think it might be seen as not politically correct. 317 00:15:47,000 --> 00:15:53,000 Good morning, Mrs F-f-f-f... Jackson. 318 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 Through four series, from 1976 to 1985, 319 00:15:56,000 --> 00:15:59,000 Open All Hours charmed the nation. 320 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 From Arkwright's obsession with fleecing his customers... 321 00:16:03,000 --> 00:16:06,000 Last few what at the old price? 322 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 We'll worry about that when we get them inside. 323 00:16:08,000 --> 00:16:12,000 ..to his continuing quest to win the heart of Nurse Gladys. 324 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 Hello, Gladys Emmanuel. Nice to see you looking so cheerful. 325 00:16:16,000 --> 00:16:18,000 And Granville's failed lessons in love. 326 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 OK. I'm your prisoner. 327 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 Do with me what you will. Ah! 328 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 By the mid-1980s, it was pulling in nearly 19 million viewers, 329 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 and was Britain's most popular TV show. 330 00:16:32,000 --> 00:16:34,000 GUNSHOT 331 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 But suddenly, at the height of its success, 332 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 Arkwright and Granville shut up shop. 333 00:16:40,000 --> 00:16:42,000 One day, Granville, all this will be yours. 334 00:16:42,000 --> 00:16:44,000 Lock-lock-lock-lock stock and barrel. 335 00:17:00,000 --> 00:17:03,000 It's nearly 30 years since the last series was produced, 336 00:17:03,000 --> 00:17:07,000 and on the streets of Balby, filming of a brand-new episode is due 337 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 to get under way in just two days' time. 338 00:17:10,000 --> 00:17:15,000 But before the cameras can start recording, a BBC set design team 339 00:17:15,000 --> 00:17:19,000 needs to transform the hairdressing salon into Arkwright's store. 340 00:17:21,000 --> 00:17:24,000 It's exactly as it was all those years ago. 341 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 I mean, this is mind-blowing. 342 00:17:26,000 --> 00:17:30,000 You know, this is such a rare thing to happen cos what premises 343 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 has remained the same for nearly 30 years? 344 00:17:34,000 --> 00:17:38,000 Plan of action - we've all arrived here at eight o'clock this morning, 345 00:17:38,000 --> 00:17:40,000 and we've got chippies starting in there, 346 00:17:40,000 --> 00:17:42,000 the boys are unloading the lorries 347 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 and gradually during the course of the day, the thing will evolve. 348 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 It's just an ordinary hairdresser shop, but when you see that stuck 349 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 there again you think, "Oh, he's up - he's coming back!" 350 00:18:06,000 --> 00:18:10,000 Word certainly spreads fast, and the return of this iconic show 351 00:18:10,000 --> 00:18:13,000 is causing quite a stir in the neighbourhood. 352 00:18:13,000 --> 00:18:17,000 It's nice that, you know, they're bringing it back. 353 00:18:17,000 --> 00:18:18,000 It's come home after all this time. 354 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 I mean, it's nearly 30 years since the last series were made 355 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 and so it's nice that... 356 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 I think they thought it would never happen again. 357 00:18:27,000 --> 00:18:28,000 Mum used to tell me stories 358 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 that she used to come down in t'pushchair, 359 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 used to stand at the corner, or by the gulley just watching filming. 360 00:18:34,000 --> 00:18:35,000 It's fantastic. 361 00:18:35,000 --> 00:18:37,000 It's a British institution. 362 00:18:37,000 --> 00:18:39,000 I can't wait to see it filmed. 363 00:18:39,000 --> 00:18:42,000 Such is the excitement of the return of the show, others have 364 00:18:42,000 --> 00:18:46,000 travelled from far and wide to catch a glimpse of this famous shop. 365 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 We've come all the way from Burton-on-Trent this morning, 366 00:18:49,000 --> 00:18:53,000 and as soon as we found out this was happening we left home 367 00:18:53,000 --> 00:18:57,000 and here we are an hour later outside Arkwright's emporium. 368 00:18:58,000 --> 00:19:02,000 Transforming the hair salon into Arkwright's shop is a huge task, 369 00:19:02,000 --> 00:19:05,000 and to make it true to life, every single detail counts. 370 00:19:07,000 --> 00:19:09,000 It takes a six-person team of designers, 371 00:19:09,000 --> 00:19:13,000 props-men and art directors two full days to pull off this massive 372 00:19:13,000 --> 00:19:17,000 makeover, and it's only by late Sunday afternoon that they're 373 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 applying the finishing touches. 374 00:19:26,000 --> 00:19:30,000 We're really well on the way now. I reckon about another hour will 375 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 see us fairly fit to be ready 376 00:19:31,000 --> 00:19:35,000 for the cameras tomorrow morning bright and early. 377 00:19:44,000 --> 00:19:48,000 8am, and it's the start of filming of the Christmas special. 378 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Sir David to you! 379 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 As more than 50 crew 380 00:19:52,000 --> 00:19:56,000 and production team take to the streets of Balby in Doncaster, 381 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 the crowds are already swelling. 382 00:19:58,000 --> 00:20:01,000 They're beginning to shoot a new episode 383 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 for the first time since 1985. 384 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 I do feel that it can't possibly be 28 years 385 00:20:08,000 --> 00:20:12,000 since the last episode of Open All Hours. 386 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 It must be yesterday afternoon. 387 00:20:14,000 --> 00:20:17,000 And it's so nice to do it again. 388 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 It's such a laugh. 389 00:20:19,000 --> 00:20:20,000 As though we never went away. 390 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 For the original cast members, 391 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 it's a reunion they could never have dreamed would happen. 392 00:20:26,000 --> 00:20:29,000 It's great to be here back in the shop. 393 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 It's as though we'd never left it. 394 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 The delight in revisiting it is quite wonderful. 395 00:20:38,000 --> 00:20:42,000 Despite heavy rain, hundreds gather in the street to witness 396 00:20:42,000 --> 00:20:45,000 the first of three days' filming at the shop. 397 00:20:47,000 --> 00:20:50,000 The people were so warm and receptive, 398 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 and so keen to see it back. 399 00:20:53,000 --> 00:20:56,000 They stood patiently, watching us all. 400 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 Some of them stood there all day. 401 00:20:58,000 --> 00:21:01,000 A couple came and said, "I used to watch you filming 402 00:21:01,000 --> 00:21:05,000 "when I was a little girl and here's my daughter come to watch you today." 403 00:21:05,000 --> 00:21:08,000 And that was... 404 00:21:08,000 --> 00:21:09,000 It was quite moving. 405 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 Two big fans who grew up in these streets are Wayne Burton 406 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 and Jane Laing. 407 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 It's the first time they've met for 25 years, 408 00:21:18,000 --> 00:21:23,000 and both have fond childhood memories about the show. 409 00:21:23,000 --> 00:21:27,000 We used to sit on the step and get to play and be in the background. 410 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 How old would you have been? You're older than me, aren't you? 411 00:21:29,000 --> 00:21:32,000 Ooh... Last time they come, I think it were '83. 412 00:21:32,000 --> 00:21:35,000 I'd have been about 12. 413 00:21:35,000 --> 00:21:36,000 Oh, I were nine. Were you? 414 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 Yeah. Showing our age now! 415 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 We are now, just a little bit. 416 00:21:39,000 --> 00:21:42,000 That street felt like they owned us then 417 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 and they still feel like they own us. 418 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 DIRECTOR: And...action. 419 00:21:49,000 --> 00:21:52,000 How are we, Mrs Featherstone? 420 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 Call me...Delphine. 421 00:21:54,000 --> 00:21:55,000 In Roy Clarke's Christmas special, 422 00:21:55,000 --> 00:22:00,000 Granville has inherited the shop from Arkwright and is now in charge, 423 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 but he's still doing battle with some very familiar faces. 424 00:22:03,000 --> 00:22:06,000 Your Uncle Arkwright would turn in his grave. 425 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 He was never one for mixing business with pleasure. 426 00:22:09,000 --> 00:22:11,000 Believe me, I tried. 427 00:22:11,000 --> 00:22:15,000 Roy Clarke gave us so much fun and silliness in the original series and 428 00:22:15,000 --> 00:22:18,000 I'm absolutely delighted to say that 429 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 his skill has not diminished one iota. 430 00:22:20,000 --> 00:22:23,000 I have trained two husbands to an early grave. 431 00:22:23,000 --> 00:22:25,000 It's a bit difficult for me, 432 00:22:25,000 --> 00:22:29,000 cos this time I'm playing the Ronnie B part and it... 433 00:22:29,000 --> 00:22:30,000 It's huge! 434 00:22:30,000 --> 00:22:33,000 It's a lot of words to remember in such a short time, 435 00:22:33,000 --> 00:22:37,000 so at the moment, I'm still struggling. 436 00:22:39,000 --> 00:22:43,000 There's also a lot resting on the shoulders of James Baxter, 437 00:22:43,000 --> 00:22:45,000 who plays Granville's son Leroy. 438 00:22:46,000 --> 00:22:47,000 Coming into it, 439 00:22:47,000 --> 00:22:52,000 I was and still am aware of the enormity of the show, but I just 440 00:22:52,000 --> 00:22:55,000 had to take solace or take comfort 441 00:22:55,000 --> 00:23:00,000 in that I am working with a legend. 442 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 David's really helped me settle in. 443 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 That'll cost ya! 444 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 You'll get it at trade price. 445 00:23:09,000 --> 00:23:12,000 He's very fun to work with. 446 00:23:12,000 --> 00:23:15,000 It's been a busy day's filming for the whole team. 447 00:23:16,000 --> 00:23:17,000 Front cover of the Radio Times. 448 00:23:19,000 --> 00:23:22,000 And they're overcome with the welcome they've 449 00:23:22,000 --> 00:23:24,000 received from the people of Doncaster. 450 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 After the first few takes people were applauding in the streets. 451 00:23:27,000 --> 00:23:29,000 I've never seen that happen before. 452 00:23:29,000 --> 00:23:34,000 Just seems to be so many smiles everywhere. 453 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 We feel hugely welcome. 454 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 As they record the final scene of the day... 455 00:23:39,000 --> 00:23:44,000 Your note arrived safely, Granville, tucked in among my groceries. 456 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 ..the cast and crew know there's plenty of work still ahead of them. 457 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 '19, take two on the end.' 458 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 It's now two weeks later. 459 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 With the location filming completed, final rehearsals are under way 460 00:24:06,000 --> 00:24:10,000 for the recording of the whole show in front of a live studio audience. 461 00:24:10,000 --> 00:24:14,000 You leave us a few free samples and we'll see how it goes. 462 00:24:14,000 --> 00:24:18,000 It's a huge day for the team and it's the first time fans 463 00:24:18,000 --> 00:24:22,000 will have the chance to see the full show and deliver their verdict. 464 00:24:22,000 --> 00:24:24,000 Making any comedy programme is risky. 465 00:24:24,000 --> 00:24:28,000 There's always the chance that we might make something that we 466 00:24:28,000 --> 00:24:32,000 think works, and nobody else agrees. 467 00:24:32,000 --> 00:24:34,000 The demand for tickets has been phenomenal. 468 00:24:34,000 --> 00:24:38,000 The producers have received more than 28,000 applications 469 00:24:38,000 --> 00:24:41,000 for just 360 places. 470 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 So there's a lot at stake. 471 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 We all have fond memories of it, 472 00:24:45,000 --> 00:24:52,000 we all loved it and I do think it's kind of ripe for a return. 473 00:24:52,000 --> 00:24:56,000 So, erm, tonight's the night and we hope it goes well. 474 00:24:56,000 --> 00:25:00,000 Five, four, three, two, one... 475 00:25:00,000 --> 00:25:03,000 DIRECTOR: Action! BELL RINGS 476 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 The big question is - will the audience love the new episode 477 00:25:06,000 --> 00:25:09,000 just as much as they did the originals? 478 00:25:11,000 --> 00:25:15,000 David and I both agreed, if it's not broken, don't mend it. 479 00:25:15,000 --> 00:25:19,000 So keep it as close as we can to what it was. 480 00:25:21,000 --> 00:25:22,000 LAUGHTER 481 00:25:22,000 --> 00:25:25,000 Warming up out there, is it? 482 00:25:25,000 --> 00:25:27,000 You're a deadpan lot around here. 483 00:25:27,000 --> 00:25:30,000 Something about the tone. 484 00:25:30,000 --> 00:25:31,000 It's absolutely Roy Clarke. 485 00:25:31,000 --> 00:25:34,000 I look like a muffin, don't I? 486 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 You look as though you could use a drink. 487 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 I do. I need a drink. 488 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 It feels very similar to the original Open All Hours. 489 00:25:43,000 --> 00:25:45,000 "You need a drink," he says. 490 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 Then charges me for the bottle. 491 00:25:48,000 --> 00:25:49,000 It's a lair. 492 00:25:50,000 --> 00:25:53,000 "G-granville, remember, this is a lair." 493 00:25:53,000 --> 00:25:57,000 And you enter at you pee-pe-peril. 494 00:25:57,000 --> 00:25:58,000 It's a jungle round here. 495 00:26:01,000 --> 00:26:04,000 For Roy Clarke, keeping a presence of Arkwright in the new show 496 00:26:04,000 --> 00:26:07,000 was one of his biggest challenges. 497 00:26:07,000 --> 00:26:10,000 A huge absence is going to be there 498 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 in everybody's mind when they see this. 499 00:26:12,000 --> 00:26:16,000 And so, you might as well face it and use it. 500 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 You'll never get rid of all this anchovy paste. 501 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 Don't worry, I'll shift it. 502 00:26:20,000 --> 00:26:25,000 You forget that I was ta-ta-ta-trained... 503 00:26:25,000 --> 00:26:27,000 LAUGHTER 504 00:26:27,000 --> 00:26:31,000 For my mind, for my money, Ronnie's still there. 505 00:26:31,000 --> 00:26:35,000 I was trained by the m-m-master! 506 00:26:35,000 --> 00:26:40,000 If he could see us, if he is watching, be laughing his head off. 507 00:26:40,000 --> 00:26:43,000 LAUGHTER 508 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 The show's gone down a storm, 509 00:26:48,000 --> 00:26:52,000 and the audience's reaction is unanimous. 510 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Absolutely fantastic. 511 00:26:54,000 --> 00:26:55,000 Yeah, absolutely great. 512 00:26:55,000 --> 00:26:58,000 To see David Jason, it's a dream. 513 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 Smashing. Beautiful. 514 00:27:00,000 --> 00:27:01,000 Really enjoyed it. 515 00:27:03,000 --> 00:27:07,000 It might be 40 years since the very first episode... 516 00:27:07,000 --> 00:27:09,000 You ta-ta-taught me some stuff! 517 00:27:09,000 --> 00:27:13,000 ..but it's clear that Open All Hours still holds a special 518 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 place in the heart of the nation. 519 00:27:16,000 --> 00:27:20,000 It's been a great trip down memory lane for me. 520 00:27:20,000 --> 00:27:21,000 Good morning, Granville. 521 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 Good morning, Mavis. 522 00:27:23,000 --> 00:27:24,000 I've had a ball. 523 00:27:24,000 --> 00:27:28,000 Do you know that the small grocer makes an ideal pet? 524 00:27:28,000 --> 00:27:31,000 I've always know that it's very special. 525 00:27:31,000 --> 00:27:33,000 Very, very special. 526 00:27:33,000 --> 00:27:36,000 I think we are ready to take us to the next level. 527 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 And working on it again, of course, 528 00:27:38,000 --> 00:27:43,000 you are even more aware of how clever and how funny it is. 529 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 It is the age of the cougar. 530 00:27:45,000 --> 00:27:47,000 SHE GROWLS 531 00:27:47,000 --> 00:27:52,000 In order to do comedy well, you have to have a sense of the ridiculous 532 00:27:52,000 --> 00:27:53,000 and you have to have a sense of fun. 533 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 Lower your end. 534 00:27:55,000 --> 00:27:56,000 The story of my life. 535 00:27:58,000 --> 00:28:02,000 So put those elements all together and you can't wait to get back to 536 00:28:02,000 --> 00:28:07,000 work really, because it's not like work, it's just like having a party. 537 00:28:07,000 --> 00:28:10,000 Ladies and gentlemen, the price is wrong! 538 00:28:10,000 --> 00:28:13,000 Granville, come on down! 539 00:28:15,000 --> 00:28:17,000 I think Open All Hours was unique. 540 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 I don't believe that any of us 541 00:28:19,000 --> 00:28:23,000 knew that it would stand the test of time the way it has. 542 00:28:23,000 --> 00:28:26,000 Bl-bl-bl-bl... 543 00:28:27,000 --> 00:28:30,000 Bl-bl-bloody burglars! 544 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 It's held in affection, I think. 545 00:28:32,000 --> 00:28:35,000 I think that's the secret of its success. 546 00:28:35,000 --> 00:28:36,000 It's held in great affection. 547 00:28:36,000 --> 00:28:39,000 Now, isn't it time silly old fools were in bed? 548 00:28:39,000 --> 00:28:42,000 Thought you'd n-never ask! 43540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.