Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:06,000
He was the tight-fisted shopkeeper who just love to con his customers.
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
Well, that'll be 97p, love.
3
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
Thank you.
4
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
Oh, d-don't bother about the 3p, y-you can owe it me.
5
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Oh, right.
6
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
With his trusty nephew and long-suffering assistant...
7
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
LAUGHTER
8
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
I'm the errand boy from outer space.
9
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
..and a gaggle of gossiping regulars...
10
00:00:24,000 --> 00:00:26,000
I'll have a large sliced loaf.
11
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
..it was the ultimate one-stop shop.
12
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
No, I'll take a small one.
13
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
In the next half-hour,
14
00:00:31,000 --> 00:00:35,000
we'll reveal why this hilarious show's quirky characters...
15
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
You can't move round here for grocers in your bosom.
16
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
..classic catchphrases...
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
G-Granville, f-f-fetch your cloth!
18
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
MOCKING: "Granville, f-f-fetch your cloth!"
19
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
..and slapstick comedy...
20
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
CLATTERING
21
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
..made it a national treasure.
22
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Stop or I'll f-f-f-f-f...! Oh!
23
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
Five...four...
24
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Plus we will be going behind-the-scenes
25
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
of a brand-new episode...
26
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
Action!
27
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
BELL CHIMES
28
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
..to take an inside look at the remaking
29
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
of a British comedy classic.
30
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
I look like a muffin, don't I?
31
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
OI! Ah! Ooh!
32
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
And to discover whether they can create a real Christmas cracker.
33
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
I don't usually do much for Christmas but,
34
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
under the circumstances...
35
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
Ah!
36
00:01:17,000 --> 00:01:21,000
Welcome to a celebration of one of Britain's best-loved sitcoms.
37
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
But it isn't Christmas yet! It feels like it to me.
38
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
Doncaster, a town at the heart of the Industrial Revolution
39
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
and with a proud history based on coal mining and the railways.
40
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
In the back streets of Balby sits
41
00:01:50,000 --> 00:01:53,000
what looks like an ordinary hair salon
42
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
but, in fact, it has a very special place in British TV history.
43
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
When you look back at all of the photographs and that,
44
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
they were good times then, weren't they? They were.
45
00:02:02,000 --> 00:02:06,000
Ronnie Barker and David Jason, I mean, they were very friendly.
46
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
They were all very friendly.
47
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
Nearly 30 years ago,
48
00:02:09,000 --> 00:02:13,000
Helen Ibbotson's hairdressers was the location for Arkwright's store.
49
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
And was the most famous corner shop in the country.
50
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
When they used to come to come, they came with big catering vans
51
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
and big limousines. It was a big, spectacular thing.
52
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
Loads of people came to watch it.
53
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
Packed, packed with people.
54
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Now there's fresh buzz in the air.
55
00:02:32,000 --> 00:02:37,000
The BBC is planning a new one-off Christmas special of Open All Hours
56
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
and soon the salon will once again
57
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
be transformed into Arkwright's shop.
58
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
I'll be interested to see them all, anyway.
59
00:02:45,000 --> 00:02:48,000
Never thought we'd be doing this again, did we, love? No, we didn't.
60
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
The idea to set a sitcom in a working-class community
61
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
in Yorkshire first emerged in 1973.
62
00:02:57,000 --> 00:03:01,000
Writer Roy Clarke was approached by the BBC
63
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
to script two new comedies for Ronnie Barker.
64
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
And it was Ronnie himself who came up with the idea
65
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
of setting one of them in a corner shop.
66
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
He said, "I've always wanted to play
67
00:03:13,000 --> 00:03:18,000
"one of these little shopkeepers that sell everything.
68
00:03:18,000 --> 00:03:22,000
And that was good news to me because...
69
00:03:22,000 --> 00:03:26,000
my wife was raised in exactly that kind of situation
70
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
and, at one time, when I was still teaching,
71
00:03:29,000 --> 00:03:32,000
she ran a little corner shop.
72
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
Roy's experience inspired him to create a man
73
00:03:35,000 --> 00:03:39,000
who would soon become Britain's most famous shopkeeper.
74
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
Enter miserly grocer Albert Arkwright.
75
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
It was obvious from word one that Ronnie as a shopkeeper
76
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
was going to be tight-fisted
77
00:03:48,000 --> 00:03:51,000
and going to be an old Scrooge as far as he can.
78
00:03:51,000 --> 00:03:55,000
And this is where you get the magic of someone like Ronnie.
79
00:03:55,000 --> 00:03:59,000
In other hands, that could have been a real mean old scrote
80
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
that nobody took to at all
81
00:04:01,000 --> 00:04:05,000
but Ronnie could pull that off and people still liked him.
82
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
Hey, G-G-Granville. Have you been courting again?
83
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
Fat chance! We don't close till nine.
84
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
Mrs Scully said it c-could have been you
85
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
she saw coming out of their Margaret...
86
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
You what? ..'s place on Frith Street.
87
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Let me finish, will you?
88
00:04:19,000 --> 00:04:24,000
Open All Hours first hit our screens as a pilot show in March 1973
89
00:04:24,000 --> 00:04:28,000
but, even though it was set in the north, the very first episode
90
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
was actually shot in the streets of Ealing in London.
91
00:04:31,000 --> 00:04:35,000
When it came to casting Arkwright's nephew and errand boy, Granville,
92
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
Ronnie knew the perfect man.
93
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
My relationship with Ronnie was built over many years.
94
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
I suppose our timing was so good, we relied on each other so much.
95
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
TILL SNAPS SHUT
96
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
LAUGHTER
97
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
That'll have somebody yet, that. I dread opening that till.
98
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
I just know, one of these days,
99
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
I'm going to find somebody's fingers in there.
100
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Mine!
101
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
The on-screen double act
102
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
of Arkwright and Granville worked instantly.
103
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
But making a northern-based comedy in the capital
104
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
lacked the right feel for the show's producers.
105
00:05:10,000 --> 00:05:14,000
Wherever you go in London, whatever location you choose,
106
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
it reeks of London somehow.
107
00:05:15,000 --> 00:05:18,000
It doesn't seem to be the North of England.
108
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
So, three years later,
109
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
when they were commissioned to make a full series...
110
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
GLASS SHATTERS
111
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
..they decided to move it north.
112
00:05:32,000 --> 00:05:35,000
Now its soon-to-be-famous corner shop
113
00:05:35,000 --> 00:05:39,000
was firmly set in Doncaster in South Yorkshire.
114
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
BELL CHIMES
115
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
G-Granville! F-F-Fetch your cloth!
116
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Along with well-known catchphrases,
117
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
the show featured an array of colourful characters
118
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
who would soon become family favourites.
119
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
There she goes, Granville, N-Nurse Gladys Emmanuel,
120
00:06:06,000 --> 00:06:11,000
with her black bag neatly laundered and her b-b-blouse tightly packed.
121
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Take your time, Mavis,
122
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
we can't rush a decision like this.
123
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Large loaf or small?
124
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
Three pounds odd for a little bag of groceries like that?!
125
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
Well, I can p-put it in a bigger bag for you, if you like.
126
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Ey oop, it's the Black Widow.
127
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
She'd put the fear of God into God.
128
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
'Gladys Emmanuel...'
129
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
I think she burnt her bra when she was 12.
130
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
You know, she was having no nonsense from anybody.
131
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
She was her own woman.
132
00:06:36,000 --> 00:06:39,000
I like that blouse you've got on there.
133
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
Ooh, I'd l-like to browse through that blouse.
134
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
One afternoon, when it's wet, you know?
135
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
I'll send it over next time I wash it.
136
00:06:49,000 --> 00:06:54,000
Arkwright's obsession and constant pursuit of Nurse Gladys Emmanuel
137
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
is one of the show's longest-running themes.
138
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Not often you g-get extras like that on a Morris M-Minor.
139
00:07:00,000 --> 00:07:04,000
It was an ongoing gladiatorial game.
140
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
And I think she liked that in him.
141
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
By heck, she affects me powerfully, that woman.
142
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
S-S-Something in the way she moves.
143
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
Like a combine harvester going through a cornfield.
144
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
But, for every love interest...
145
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
..there was a love rival.
146
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
She never cracks a smile.
147
00:07:28,000 --> 00:07:33,000
She's very close, very quiet, very stealthy.
148
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Um, slightly threatening.
149
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
A little bit sinister, even.
150
00:07:37,000 --> 00:07:40,000
Good day to you, Mrs Featherstone. Is it?
151
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Maybe it is if you're young and daft.
152
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
She's like a Sherman tank, actually.
153
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
Moving inexorably onwards, all encased in black camouflage.
154
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
BELL CHIMES Oh...
155
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
Th-The Widow F-Featherstone.
156
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
And what can we do for you that's b-brisk and impersonal
157
00:07:56,000 --> 00:07:59,000
and n-not necessarily inexpensive?
158
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
Oh, it'll be inexpensive. I never waste me money.
159
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
She was definitely after Arkwright.
160
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
More probably because he was very good with his money.
161
00:08:07,000 --> 00:08:11,000
Arkwright, though, was ready to dodge her advances.
162
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
Are we alone?
163
00:08:12,000 --> 00:08:16,000
No. No, we're not alone. No. I have men here. I have men...
164
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
men working...
165
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
working in the, er... in the cellar.
166
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Men working.
167
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
HE KNOCKS LIKE A HAMMER
168
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
There they are.
169
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
In fact, Arkwright only had eyes for one woman.
170
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
She was violently jealous.
171
00:08:31,000 --> 00:08:34,000
As she said, he was blinded by a bigger bosom.
172
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
Why...
173
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
LAUGHTER
174
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
..that's f-fresh from the oven!
175
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
What is it?
176
00:08:42,000 --> 00:08:46,000
I don't know, but if you've got any to spare, I'll take the lot.
177
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
My bosom was padded out with the wardrobe mistress's socks,
178
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
which will ruin the image for half of England, won't it?
179
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
SHE LAUGHS
180
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
Dropping into Britain's busiest corner shop
181
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
was a steady stream of oddball customers
182
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
who became the lifeblood of the show.
183
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
Argh!
184
00:09:02,000 --> 00:09:05,000
Basically, what you've got there is a little theatre.
185
00:09:05,000 --> 00:09:09,000
These guys pop in, do their turn and then go.
186
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
There we are, two pints of extra strong exportable
187
00:09:12,000 --> 00:09:15,000
and an ounce of black shag. There we are.
188
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
LAUGHTER
189
00:09:17,000 --> 00:09:20,000
Now then, anything for Mr Brocklesby this evening?
190
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Much like the inspiration for the corner shop,
191
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
many of Roy Clarke's larger-than-life personalities
192
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
were based on people he'd observed.
193
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
There has to be, for me,
194
00:09:29,000 --> 00:09:34,000
some kind of link with reality for the character to work.
195
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
I'd better have a tin of, er...
196
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
soup.
197
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
Usually, you get 40 percent from one guy
198
00:09:41,000 --> 00:09:44,000
and maybe the rest from another one.
199
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
L-L-Large or small?
200
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Large.
201
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
No, small.
202
00:09:52,000 --> 00:09:57,000
The way that he has created some of these really wonderfully
203
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
eccentric characters... Well, he's a sort of one-off.
204
00:10:00,000 --> 00:10:04,000
I haven't got a small tin. I only have a large tin.
205
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
Oh.
206
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Well, I c-c-can't cut them in half, Mavis!
207
00:10:07,000 --> 00:10:09,000
LAUGHTER
208
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
It all f-flops out, you see.
209
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
I tell you what I will do, I'll sell you o-one large tin
210
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
and I'll only charge you for t-two small tins.
211
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Oh, thank you, Mr Arkwright.
212
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
For the actress playing Mavis,
213
00:10:22,000 --> 00:10:26,000
a real-life shopping trip was never the same again.
214
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
I always had to make sure that I knew exactly what I wanted,
215
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
otherwise, you know, I'd get a barrage of funny comments
216
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
about being indecisive.
217
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
SHE LAUGHS
218
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
Every week, customers would come and go,
219
00:10:40,000 --> 00:10:43,000
but much of the comedy flowed from two characters
220
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
who rarely left the shop.
221
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
The big asset in that show
222
00:10:48,000 --> 00:10:52,000
was the chemistry between Granville and Arkwright.
223
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Well? How much?
224
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
I'm thinking, I'm thinking!
225
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Come on. My arms are aching up here.
226
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
And my w-wallet's aching down here!
227
00:11:01,000 --> 00:11:05,000
It was a writer's dream from word one because, I mean,
228
00:11:05,000 --> 00:11:09,000
looking at the thing calmly, you know, afterwards,
229
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
where are you going to get a talent like Ronnie Barker
230
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
and a talent like David Jason in one show?
231
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
You're never, ever going to get it again.
232
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Well? How much?
233
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
28p.
234
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
Are you sure?
235
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
Get it writ at 28p-p-p-p!
236
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
Ronnie Barker wasn't one of those people
237
00:11:31,000 --> 00:11:35,000
who wanted inferior people around him to make himself feel better.
238
00:11:35,000 --> 00:11:39,000
You know, he liked having David there because he was funny and fast.
239
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
BELL CHIMES
240
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
LAUGHTER
241
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
Make it 29.
242
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
He was a typical tightwad but, in Ronnie Barker's expert hands,
243
00:11:51,000 --> 00:11:55,000
Arkwright became the nation's most lovable shopkeeper.
244
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
'Ronnie makes it look so easy.'
245
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
That is how clever he is.
246
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
Because not everybody can do it.
247
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
And not everybody can do it with the ease
248
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
with which Ronnie was capable of doing it.
249
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
Get your helmet on the counter, will you?
250
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
That's right. Come on, Mr Bristow.
251
00:12:12,000 --> 00:12:15,000
Don't worry, I'm not going to do it that way round. You're all right.
252
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Have you saved me them half a dozen...?
253
00:12:17,000 --> 00:12:19,000
OHH!
254
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
LAUGHTER AND APPLAUSE
255
00:12:23,000 --> 00:12:27,000
There goes a r-regular order for half a dozen razor blades.
256
00:12:27,000 --> 00:12:30,000
Ronnie Barker had no great ego.
257
00:12:30,000 --> 00:12:34,000
So he treated you as being as important as himself.
258
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
Which is, apart from being very flattering, is comforting.
259
00:12:37,000 --> 00:12:39,000
Granville. HE WHISTLES
260
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
Come on. Come on. Come on, come on.
261
00:12:40,000 --> 00:12:43,000
Watch this, look, the Bounty hunters. Come on, look.
262
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Yes! You like those, don't you? Aye, lovely!
263
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Yeah. Put your money in the till.
264
00:12:51,000 --> 00:12:55,000
It was a joy and a pleasure to work with such a great man.
265
00:12:57,000 --> 00:13:01,000
There was one shop regular which captivated millions
266
00:13:01,000 --> 00:13:04,000
and even threatened to upstage Arkwright himself.
267
00:13:04,000 --> 00:13:09,000
Oh, I hate this till! Go on, get on with it! It won't b-bite you.
268
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
Ronnie Barker used to say, "The snapping till's building its part."
269
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
You know, cos it seemed to loom larger!
270
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
TILL SNAPS SHUT
271
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
You wouldn't want to get your hands caught in it,
272
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
let me put it that way.
273
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
So you have to treat it with a great deal of respect.
274
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
The snapping till has a mind of its own. And if you...
275
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
dally with your hands in there too much,
276
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
you will lose your fingers.
277
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
TILL SNAPS SHUT Argh!
278
00:13:40,000 --> 00:13:43,000
Of course, it didn't really have a mind of its own.
279
00:13:43,000 --> 00:13:46,000
The assistant floor manager was on the other end
280
00:13:46,000 --> 00:13:49,000
and pulled a string and, of course,
281
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
we were all frightened about catching Ronnie's fingers.
282
00:13:53,000 --> 00:13:56,000
If you're going to risk that vicious spring clip, I don't want to look.
283
00:13:56,000 --> 00:13:57,000
Just tell me when it's all over.
284
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
Oh, don't be daft, you only have to j-jiggle it a bit.
285
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
And once, in fact, it he did actually catch Ronnie's his fingers.
286
00:14:03,000 --> 00:14:05,000
TILL SNAPS SHUT Oh!
287
00:14:07,000 --> 00:14:11,000
Slapstick comedy became one of the show's key features.
288
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
And a source for some of its classic moments.
289
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Now, listen, Granville...
290
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
If you can find the right physical bits,
291
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
that's where the belly laughs are.
292
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
A fans' favourite is when Granville
293
00:14:25,000 --> 00:14:28,000
discovered some false legs dumped in a dustbin.
294
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
He sticks them out of the basket
295
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
so it looks like he's got a sort of upside-down female in there.
296
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
And then he puts them underneath his pinny
297
00:14:37,000 --> 00:14:39,000
when sitting on a seat in the park.
298
00:14:41,000 --> 00:14:44,000
Then he sticks them either side of a bloke underneath a car.
299
00:14:46,000 --> 00:14:49,000
And it was just a great, funny sequence
300
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
and I enjoyed doing that very much.
301
00:14:55,000 --> 00:14:57,000
But, for millions of viewers,
302
00:14:57,000 --> 00:15:01,000
there was an even more memorable trademark of the series.
303
00:15:01,000 --> 00:15:07,000
I-I-I have a d-difficulty f-formulating my words!
304
00:15:07,000 --> 00:15:10,000
I think Ronnie did it brilliantly. It was utterly truthful.
305
00:15:10,000 --> 00:15:14,000
It was a completely natural stutter.
306
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
It all started when we had b-b-b-b-b...
307
00:15:18,000 --> 00:15:22,000
It's no good, you know I can't understand Morse code.
308
00:15:22,000 --> 00:15:25,000
I used to stutter when I was a child,
309
00:15:25,000 --> 00:15:28,000
so I was worried that I would join in.
310
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
There's enough dirt on there to fill The Black Hole of Ca-ca-ca...
311
00:15:31,000 --> 00:15:34,000
The Black Hole of Ca-ca-ca...
312
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
The Black...
313
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
The Hanging Gardens of Babylon.
314
00:15:38,000 --> 00:15:43,000
I think now if you had a character created who did stutter, I think you
315
00:15:43,000 --> 00:15:45,000
might have a problem with that these days,
316
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
cos I think it might be seen as not politically correct.
317
00:15:47,000 --> 00:15:53,000
Good morning, Mrs F-f-f-f... Jackson.
318
00:15:53,000 --> 00:15:56,000
Through four series, from 1976 to 1985,
319
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
Open All Hours charmed the nation.
320
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
From Arkwright's obsession with fleecing his customers...
321
00:16:03,000 --> 00:16:06,000
Last few what at the old price?
322
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
We'll worry about that when we get them inside.
323
00:16:08,000 --> 00:16:12,000
..to his continuing quest to win the heart of Nurse Gladys.
324
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
Hello, Gladys Emmanuel. Nice to see you looking so cheerful.
325
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
And Granville's failed lessons in love.
326
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
OK. I'm your prisoner.
327
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
Do with me what you will. Ah!
328
00:16:24,000 --> 00:16:28,000
By the mid-1980s, it was pulling in nearly 19 million viewers,
329
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
and was Britain's most popular TV show.
330
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
GUNSHOT
331
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
But suddenly, at the height of its success,
332
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
Arkwright and Granville shut up shop.
333
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
One day, Granville, all this will be yours.
334
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Lock-lock-lock-lock stock and barrel.
335
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
It's nearly 30 years since the last series was produced,
336
00:17:03,000 --> 00:17:07,000
and on the streets of Balby, filming of a brand-new episode is due
337
00:17:07,000 --> 00:17:10,000
to get under way in just two days' time.
338
00:17:10,000 --> 00:17:15,000
But before the cameras can start recording, a BBC set design team
339
00:17:15,000 --> 00:17:19,000
needs to transform the hairdressing salon into Arkwright's store.
340
00:17:21,000 --> 00:17:24,000
It's exactly as it was all those years ago.
341
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
I mean, this is mind-blowing.
342
00:17:26,000 --> 00:17:30,000
You know, this is such a rare thing to happen cos what premises
343
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
has remained the same for nearly 30 years?
344
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
Plan of action - we've all arrived here at eight o'clock this morning,
345
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
and we've got chippies starting in there,
346
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
the boys are unloading the lorries
347
00:17:42,000 --> 00:17:46,000
and gradually during the course of the day, the thing will evolve.
348
00:17:59,000 --> 00:18:02,000
It's just an ordinary hairdresser shop, but when you see that stuck
349
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
there again you think, "Oh, he's up - he's coming back!"
350
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
Word certainly spreads fast, and the return of this iconic show
351
00:18:10,000 --> 00:18:13,000
is causing quite a stir in the neighbourhood.
352
00:18:13,000 --> 00:18:17,000
It's nice that, you know, they're bringing it back.
353
00:18:17,000 --> 00:18:18,000
It's come home after all this time.
354
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
I mean, it's nearly 30 years since the last series were made
355
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
and so it's nice that...
356
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
I think they thought it would never happen again.
357
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Mum used to tell me stories
358
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
that she used to come down in t'pushchair,
359
00:18:30,000 --> 00:18:34,000
used to stand at the corner, or by the gulley just watching filming.
360
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
It's fantastic.
361
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
It's a British institution.
362
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
I can't wait to see it filmed.
363
00:18:39,000 --> 00:18:42,000
Such is the excitement of the return of the show, others have
364
00:18:42,000 --> 00:18:46,000
travelled from far and wide to catch a glimpse of this famous shop.
365
00:18:46,000 --> 00:18:49,000
We've come all the way from Burton-on-Trent this morning,
366
00:18:49,000 --> 00:18:53,000
and as soon as we found out this was happening we left home
367
00:18:53,000 --> 00:18:57,000
and here we are an hour later outside Arkwright's emporium.
368
00:18:58,000 --> 00:19:02,000
Transforming the hair salon into Arkwright's shop is a huge task,
369
00:19:02,000 --> 00:19:05,000
and to make it true to life, every single detail counts.
370
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
It takes a six-person team of designers,
371
00:19:09,000 --> 00:19:13,000
props-men and art directors two full days to pull off this massive
372
00:19:13,000 --> 00:19:17,000
makeover, and it's only by late Sunday afternoon that they're
373
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
applying the finishing touches.
374
00:19:26,000 --> 00:19:30,000
We're really well on the way now. I reckon about another hour will
375
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
see us fairly fit to be ready
376
00:19:31,000 --> 00:19:35,000
for the cameras tomorrow morning bright and early.
377
00:19:44,000 --> 00:19:48,000
8am, and it's the start of filming of the Christmas special.
378
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Sir David to you!
379
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
As more than 50 crew
380
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
and production team take to the streets of Balby in Doncaster,
381
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
the crowds are already swelling.
382
00:19:58,000 --> 00:20:01,000
They're beginning to shoot a new episode
383
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
for the first time since 1985.
384
00:20:05,000 --> 00:20:08,000
I do feel that it can't possibly be 28 years
385
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
since the last episode of Open All Hours.
386
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
It must be yesterday afternoon.
387
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
And it's so nice to do it again.
388
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
It's such a laugh.
389
00:20:19,000 --> 00:20:20,000
As though we never went away.
390
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
For the original cast members,
391
00:20:23,000 --> 00:20:26,000
it's a reunion they could never have dreamed would happen.
392
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
It's great to be here back in the shop.
393
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
It's as though we'd never left it.
394
00:20:33,000 --> 00:20:37,000
The delight in revisiting it is quite wonderful.
395
00:20:38,000 --> 00:20:42,000
Despite heavy rain, hundreds gather in the street to witness
396
00:20:42,000 --> 00:20:45,000
the first of three days' filming at the shop.
397
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
The people were so warm and receptive,
398
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
and so keen to see it back.
399
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
They stood patiently, watching us all.
400
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Some of them stood there all day.
401
00:20:58,000 --> 00:21:01,000
A couple came and said, "I used to watch you filming
402
00:21:01,000 --> 00:21:05,000
"when I was a little girl and here's my daughter come to watch you today."
403
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
And that was...
404
00:21:08,000 --> 00:21:09,000
It was quite moving.
405
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
Two big fans who grew up in these streets are Wayne Burton
406
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
and Jane Laing.
407
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
It's the first time they've met for 25 years,
408
00:21:18,000 --> 00:21:23,000
and both have fond childhood memories about the show.
409
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
We used to sit on the step and get to play and be in the background.
410
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
How old would you have been? You're older than me, aren't you?
411
00:21:29,000 --> 00:21:32,000
Ooh... Last time they come, I think it were '83.
412
00:21:32,000 --> 00:21:35,000
I'd have been about 12.
413
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Oh, I were nine. Were you?
414
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
Yeah. Showing our age now!
415
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
We are now, just a little bit.
416
00:21:39,000 --> 00:21:42,000
That street felt like they owned us then
417
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
and they still feel like they own us.
418
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
DIRECTOR: And...action.
419
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
How are we, Mrs Featherstone?
420
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Call me...Delphine.
421
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
In Roy Clarke's Christmas special,
422
00:21:55,000 --> 00:22:00,000
Granville has inherited the shop from Arkwright and is now in charge,
423
00:22:00,000 --> 00:22:03,000
but he's still doing battle with some very familiar faces.
424
00:22:03,000 --> 00:22:06,000
Your Uncle Arkwright would turn in his grave.
425
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
He was never one for mixing business with pleasure.
426
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
Believe me, I tried.
427
00:22:11,000 --> 00:22:15,000
Roy Clarke gave us so much fun and silliness in the original series and
428
00:22:15,000 --> 00:22:18,000
I'm absolutely delighted to say that
429
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
his skill has not diminished one iota.
430
00:22:20,000 --> 00:22:23,000
I have trained two husbands to an early grave.
431
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
It's a bit difficult for me,
432
00:22:25,000 --> 00:22:29,000
cos this time I'm playing the Ronnie B part and it...
433
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
It's huge!
434
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
It's a lot of words to remember in such a short time,
435
00:22:33,000 --> 00:22:37,000
so at the moment, I'm still struggling.
436
00:22:39,000 --> 00:22:43,000
There's also a lot resting on the shoulders of James Baxter,
437
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
who plays Granville's son Leroy.
438
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Coming into it,
439
00:22:47,000 --> 00:22:52,000
I was and still am aware of the enormity of the show, but I just
440
00:22:52,000 --> 00:22:55,000
had to take solace or take comfort
441
00:22:55,000 --> 00:23:00,000
in that I am working with a legend.
442
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
David's really helped me settle in.
443
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
That'll cost ya!
444
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
You'll get it at trade price.
445
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
He's very fun to work with.
446
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
It's been a busy day's filming for the whole team.
447
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Front cover of the Radio Times.
448
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
And they're overcome with the welcome they've
449
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
received from the people of Doncaster.
450
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
After the first few takes people were applauding in the streets.
451
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
I've never seen that happen before.
452
00:23:29,000 --> 00:23:34,000
Just seems to be so many smiles everywhere.
453
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
We feel hugely welcome.
454
00:23:36,000 --> 00:23:39,000
As they record the final scene of the day...
455
00:23:39,000 --> 00:23:44,000
Your note arrived safely, Granville, tucked in among my groceries.
456
00:23:44,000 --> 00:23:48,000
..the cast and crew know there's plenty of work still ahead of them.
457
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
'19, take two on the end.'
458
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
It's now two weeks later.
459
00:24:02,000 --> 00:24:06,000
With the location filming completed, final rehearsals are under way
460
00:24:06,000 --> 00:24:10,000
for the recording of the whole show in front of a live studio audience.
461
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
You leave us a few free samples and we'll see how it goes.
462
00:24:14,000 --> 00:24:18,000
It's a huge day for the team and it's the first time fans
463
00:24:18,000 --> 00:24:22,000
will have the chance to see the full show and deliver their verdict.
464
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Making any comedy programme is risky.
465
00:24:24,000 --> 00:24:28,000
There's always the chance that we might make something that we
466
00:24:28,000 --> 00:24:32,000
think works, and nobody else agrees.
467
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
The demand for tickets has been phenomenal.
468
00:24:34,000 --> 00:24:38,000
The producers have received more than 28,000 applications
469
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
for just 360 places.
470
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
So there's a lot at stake.
471
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
We all have fond memories of it,
472
00:24:45,000 --> 00:24:52,000
we all loved it and I do think it's kind of ripe for a return.
473
00:24:52,000 --> 00:24:56,000
So, erm, tonight's the night and we hope it goes well.
474
00:24:56,000 --> 00:25:00,000
Five, four, three, two, one...
475
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
DIRECTOR: Action! BELL RINGS
476
00:25:03,000 --> 00:25:06,000
The big question is - will the audience love the new episode
477
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
just as much as they did the originals?
478
00:25:11,000 --> 00:25:15,000
David and I both agreed, if it's not broken, don't mend it.
479
00:25:15,000 --> 00:25:19,000
So keep it as close as we can to what it was.
480
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
LAUGHTER
481
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
Warming up out there, is it?
482
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
You're a deadpan lot around here.
483
00:25:27,000 --> 00:25:30,000
Something about the tone.
484
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
It's absolutely Roy Clarke.
485
00:25:31,000 --> 00:25:34,000
I look like a muffin, don't I?
486
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
You look as though you could use a drink.
487
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
I do. I need a drink.
488
00:25:38,000 --> 00:25:42,000
It feels very similar to the original Open All Hours.
489
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
"You need a drink," he says.
490
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Then charges me for the bottle.
491
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
It's a lair.
492
00:25:50,000 --> 00:25:53,000
"G-granville, remember, this is a lair."
493
00:25:53,000 --> 00:25:57,000
And you enter at you pee-pe-peril.
494
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
It's a jungle round here.
495
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
For Roy Clarke, keeping a presence of Arkwright in the new show
496
00:26:04,000 --> 00:26:07,000
was one of his biggest challenges.
497
00:26:07,000 --> 00:26:10,000
A huge absence is going to be there
498
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
in everybody's mind when they see this.
499
00:26:12,000 --> 00:26:16,000
And so, you might as well face it and use it.
500
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
You'll never get rid of all this anchovy paste.
501
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
Don't worry, I'll shift it.
502
00:26:20,000 --> 00:26:25,000
You forget that I was ta-ta-ta-trained...
503
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
LAUGHTER
504
00:26:27,000 --> 00:26:31,000
For my mind, for my money, Ronnie's still there.
505
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
I was trained by the m-m-master!
506
00:26:35,000 --> 00:26:40,000
If he could see us, if he is watching, be laughing his head off.
507
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
LAUGHTER
508
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
The show's gone down a storm,
509
00:26:48,000 --> 00:26:52,000
and the audience's reaction is unanimous.
510
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
Absolutely fantastic.
511
00:26:54,000 --> 00:26:55,000
Yeah, absolutely great.
512
00:26:55,000 --> 00:26:58,000
To see David Jason, it's a dream.
513
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Smashing. Beautiful.
514
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
Really enjoyed it.
515
00:27:03,000 --> 00:27:07,000
It might be 40 years since the very first episode...
516
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
You ta-ta-taught me some stuff!
517
00:27:09,000 --> 00:27:13,000
..but it's clear that Open All Hours still holds a special
518
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
place in the heart of the nation.
519
00:27:16,000 --> 00:27:20,000
It's been a great trip down memory lane for me.
520
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Good morning, Granville.
521
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Good morning, Mavis.
522
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
I've had a ball.
523
00:27:24,000 --> 00:27:28,000
Do you know that the small grocer makes an ideal pet?
524
00:27:28,000 --> 00:27:31,000
I've always know that it's very special.
525
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
Very, very special.
526
00:27:33,000 --> 00:27:36,000
I think we are ready to take us to the next level.
527
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
And working on it again, of course,
528
00:27:38,000 --> 00:27:43,000
you are even more aware of how clever and how funny it is.
529
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
It is the age of the cougar.
530
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
SHE GROWLS
531
00:27:47,000 --> 00:27:52,000
In order to do comedy well, you have to have a sense of the ridiculous
532
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
and you have to have a sense of fun.
533
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
Lower your end.
534
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
The story of my life.
535
00:27:58,000 --> 00:28:02,000
So put those elements all together and you can't wait to get back to
536
00:28:02,000 --> 00:28:07,000
work really, because it's not like work, it's just like having a party.
537
00:28:07,000 --> 00:28:10,000
Ladies and gentlemen, the price is wrong!
538
00:28:10,000 --> 00:28:13,000
Granville, come on down!
539
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
I think Open All Hours was unique.
540
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
I don't believe that any of us
541
00:28:19,000 --> 00:28:23,000
knew that it would stand the test of time the way it has.
542
00:28:23,000 --> 00:28:26,000
Bl-bl-bl-bl...
543
00:28:27,000 --> 00:28:30,000
Bl-bl-bloody burglars!
544
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
It's held in affection, I think.
545
00:28:32,000 --> 00:28:35,000
I think that's the secret of its success.
546
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
It's held in great affection.
547
00:28:36,000 --> 00:28:39,000
Now, isn't it time silly old fools were in bed?
548
00:28:39,000 --> 00:28:42,000
Thought you'd n-never ask!
43540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.