Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,406 --> 00:00:03,256
Hey, I know you've got
a million things going on,
2
00:00:03,281 --> 00:00:05,159
but this is just a gentle reminder
3
00:00:05,183 --> 00:00:07,881
to email the invites to
Emily's baby shower.
4
00:00:07,906 --> 00:00:09,296
Something like,
5
00:00:09,321 --> 00:00:12,045
"Please come to Emily's baby party,
where there will be baby things"?
6
00:00:12,070 --> 00:00:14,318
- Something like that?
- It's tricky.
7
00:00:14,343 --> 00:00:16,435
Emily doesn't really like baby showers,
8
00:00:16,460 --> 00:00:19,494
so she doesn't want it to look or feel
9
00:00:19,518 --> 00:00:22,101
or sound like a baby shower,
10
00:00:22,126 --> 00:00:24,576
so, no... no storks on anything, 'kay?
11
00:00:24,601 --> 00:00:26,365
Got it. Ix-nay on the orks-stay.
12
00:00:26,390 --> 00:00:28,069
And no baby animals.
13
00:00:28,093 --> 00:00:31,739
And are you coming with us
to Dr. Hamara's today still?
14
00:00:31,763 --> 00:00:34,075
Of course. I gotta meet
this Howie you guys keep talking about.
15
00:00:34,099 --> 00:00:35,453
Wait a...
16
00:00:35,478 --> 00:00:38,145
- What the?
- It is not exactly what I expected,
17
00:00:38,170 --> 00:00:40,481
but I'm rolling with it.
18
00:00:40,505 --> 00:00:42,679
All right, you don't have
to look so surprised.
19
00:00:42,704 --> 00:00:44,859
It's just a simple sleight of hand, bud.
20
00:00:48,514 --> 00:00:51,024
You really missed out on
Movie Night last night.
21
00:00:51,049 --> 00:00:54,343
I am doing a whole deep dive
into the Jim Carrey oeuvre.
22
00:00:54,368 --> 00:00:56,865
I'm halfway through the
high-concept comedy phase,
23
00:00:56,890 --> 00:00:59,634
slowly working my way towards
serious-artist territory.
24
00:00:59,658 --> 00:01:01,303
Which movie are you on now?
25
00:01:01,328 --> 00:01:04,105
The eternal classic
that is "Liar, Liar."
26
00:01:04,129 --> 00:01:05,429
Oh. Well,
27
00:01:05,454 --> 00:01:06,975
maybe when you get past his blue period
28
00:01:06,999 --> 00:01:09,110
and he returns to his roots with
"Dumb and Dumber To,"
29
00:01:09,134 --> 00:01:10,878
I'll be ready for Movie Night.
30
00:01:10,902 --> 00:01:13,114
- [DING]
- FYI, this isn't my fault
31
00:01:13,138 --> 00:01:15,437
just because I wrote the
entire calendar code.
32
00:01:15,462 --> 00:01:18,703
What's not your fault that
really sounds like your fault?
33
00:01:18,728 --> 00:01:20,787
The bug in the Sprq Watch.
It's causing every event
34
00:01:20,812 --> 00:01:23,117
that someone creates to
be posted on December 25.
35
00:01:23,142 --> 00:01:24,982
Christmas? That's weird.
36
00:01:25,007 --> 00:01:26,226
Have no fear.
37
00:01:26,251 --> 00:01:27,602
After talking to my boy Leif and doing
38
00:01:27,626 --> 00:01:28,790
some mad intense soul-searching,
39
00:01:28,814 --> 00:01:30,964
I am now new and improved Tobin 2.0,
40
00:01:30,989 --> 00:01:33,389
hardworking, committed, serious.
41
00:01:33,414 --> 00:01:34,969
Watch how fast I nail this.
42
00:01:34,993 --> 00:01:37,705
Speaking of nailing...
Nope, not gonna make the joke.
43
00:01:37,729 --> 00:01:39,859
Not gonna do it. Tobin, stay focused.
44
00:01:41,007 --> 00:01:42,468
- I have to tell you something.
- What?
45
00:01:42,492 --> 00:01:44,055
I can't believe these words
are coming out of my mouth.
46
00:01:44,079 --> 00:01:45,478
Uh-huh.
47
00:01:48,466 --> 00:01:50,183
I saw Joan and Leif kissing.
48
00:01:50,208 --> 00:01:53,029
What? Like, kissing kissing?
49
00:01:53,054 --> 00:01:55,209
Yes. And not only that,
50
00:01:55,234 --> 00:01:57,392
I heard him sing "I Put a Spell on You."
51
00:01:57,416 --> 00:01:59,404
Seemed real sketchy.
52
00:01:59,429 --> 00:02:00,811
Leif is definitely up to something.
53
00:02:00,835 --> 00:02:02,397
Are we talking like witchcraft
54
00:02:02,421 --> 00:02:04,343
or just shameless career advancement?
55
00:02:04,368 --> 00:02:05,699
Either way, hooking up with Leif
56
00:02:05,724 --> 00:02:07,820
is like kissing a Slytherin.
57
00:02:07,845 --> 00:02:10,414
Zoey, can we see you in
here for a minute, please?
58
00:02:11,196 --> 00:02:12,320
- "We"?
- "We"?
59
00:02:12,345 --> 00:02:14,941
So Danny Michael Davis
is coming to town today,
60
00:02:14,966 --> 00:02:17,578
and he wants to hear
our pitch for The Chirp.
61
00:02:17,602 --> 00:02:20,420
Today? Like, actual today?
62
00:02:20,445 --> 00:02:22,849
Surprised me, too,
but when the CEO of our company
63
00:02:22,874 --> 00:02:25,170
says he wants a meeting today,
we give him today.
64
00:02:25,195 --> 00:02:26,646
- Okay, but...
- This is our chance
65
00:02:26,671 --> 00:02:28,023
to show him what we can do.
66
00:02:28,048 --> 00:02:29,679
But can we do?
67
00:02:29,704 --> 00:02:31,921
- I mean, do we have enough to show him?
- We better.
68
00:02:31,946 --> 00:02:33,460
The Chirp is a wonderful product,
69
00:02:33,485 --> 00:02:34,695
and Joan deserves to be rewarded
70
00:02:34,719 --> 00:02:36,264
for all her hard work and dedication.
71
00:02:36,289 --> 00:02:37,765
Take it down, like 80%.
72
00:02:37,789 --> 00:02:41,069
So, uh, what do we have to
do to give Danny a timeline
73
00:02:41,093 --> 00:02:44,344
showing him that we can have
The Chirp ready in six months?
74
00:02:45,664 --> 00:02:48,376
Um, I could do more like nine.
75
00:02:48,400 --> 00:02:49,593
I'm hearing six.
76
00:02:49,618 --> 00:02:52,138
- I just think that...
- Six.
77
00:02:52,163 --> 00:02:54,454
- I could...
- I would like to hear six months.
78
00:02:55,251 --> 00:02:56,528
Six months, it is.
79
00:02:56,553 --> 00:02:58,019
Great. Thank you.
80
00:02:59,298 --> 00:03:02,266
Zoey! Tech bloggers are
starting to reach out to me
81
00:03:02,291 --> 00:03:04,750
for comments on the watch.
Any estimates on a fix?
82
00:03:04,775 --> 00:03:06,188
What? No, not yet.
83
00:03:06,213 --> 00:03:08,105
Um, Tobin's working on it.
84
00:03:08,130 --> 00:03:09,985
Great. I-I'm gonna make some calls.
85
00:03:10,010 --> 00:03:12,711
- Wait, can I ask you something?
- Mm-hmm.
86
00:03:12,736 --> 00:03:15,454
We are pitching Danny
Michael Davis today.
87
00:03:15,479 --> 00:03:16,923
- Ah.
- You know him, right?
88
00:03:16,948 --> 00:03:19,283
Kind of. He helped me get this job
89
00:03:19,308 --> 00:03:21,420
after we snuck out of the
same boring tech panel
90
00:03:21,444 --> 00:03:23,688
and ended up hiding in
the hotel bar together.
91
00:03:23,842 --> 00:03:25,856
Oh, so you do know him better than me.
92
00:03:25,881 --> 00:03:27,540
The man's never here,
and when he does show up,
93
00:03:27,564 --> 00:03:30,477
he's surrounded by a force field
of nervous execs at all times.
94
00:03:30,502 --> 00:03:32,930
Well, he's definitely intense,
and he operates
95
00:03:32,955 --> 00:03:35,222
at a whole different
frequency than the rest of us.
96
00:03:37,159 --> 00:03:39,680
Look, if you're feeling overwhelmed,
97
00:03:39,705 --> 00:03:43,977
try being still and taking
10 long, deep breaths.
98
00:03:44,299 --> 00:03:46,444
It's part of this new
meditation technique I'm doing.
99
00:03:46,469 --> 00:03:48,779
Hmm. You got a technique?
100
00:03:48,804 --> 00:03:51,597
I do now. Just trying
to keep things calm up here.
101
00:03:51,622 --> 00:03:53,858
- Know what I mean?
- I don't know what you mean.
102
00:03:53,883 --> 00:03:55,821
I've got a super-chill brain
103
00:03:55,845 --> 00:03:58,289
that never needs calming, so...
104
00:03:58,866 --> 00:04:00,344
- Lucky you.
- Yeah, well, it's cool
105
00:04:00,369 --> 00:04:02,453
that you're working on yourself, though.
Is it helping?
106
00:04:02,477 --> 00:04:03,782
I'm not sure yet.
107
00:04:03,807 --> 00:04:05,429
[WATCH BEEPS]
108
00:04:05,454 --> 00:04:06,665
- _
- What's wrong?
109
00:04:06,689 --> 00:04:08,139
Bad timing.
110
00:04:08,164 --> 00:04:09,758
I've got all this work to do,
111
00:04:09,783 --> 00:04:11,658
and I have to go to my
father's doctor's appointment,
112
00:04:11,682 --> 00:04:13,267
which, according to my Sprq Point Watch,
113
00:04:13,291 --> 00:04:16,073
is now scheduled for Christmas Day.
114
00:04:16,227 --> 00:04:18,225
Ah. Everything okay
with your dad, though?
115
00:04:18,250 --> 00:04:19,805
Yeah, yeah, I think so.
116
00:04:20,977 --> 00:04:24,016
If he gets his back brace off,
he's gonna be really happy.
117
00:04:24,040 --> 00:04:25,061
All right.
118
00:04:25,086 --> 00:04:26,485
Well, tell him Merry Christmas.
119
00:04:26,836 --> 00:04:28,110
Thanks.
120
00:04:28,135 --> 00:04:30,946
The next thing I know,
people are screaming.
121
00:04:30,971 --> 00:04:35,282
I am going blind, and the guy
takes off with all my money.
122
00:04:35,307 --> 00:04:37,766
- Oh, God.
- So, bottom line is,
123
00:04:37,791 --> 00:04:39,869
never rub your eyes when
you're in the middle
124
00:04:39,894 --> 00:04:42,073
of a ghost-pepper-eating competition.
125
00:04:42,098 --> 00:04:44,243
I concur with that statement.
126
00:04:44,268 --> 00:04:46,883
Would you mind giving me a few
minutes alone with the family?
127
00:04:46,908 --> 00:04:48,085
No problem, Doc.
128
00:04:48,110 --> 00:04:49,844
Uh, but try and keep it short,
129
00:04:49,869 --> 00:04:51,747
'cause Mitch and I have a lot of plans.
130
00:04:51,772 --> 00:04:54,289
We've got go-carts. We've got UFC fight,
131
00:04:54,314 --> 00:04:56,266
maybe a pub crawl later.
132
00:04:56,291 --> 00:04:58,502
- Nice to meet you, Zoey.
- You, too, Howie.
133
00:05:00,050 --> 00:05:02,024
Why don't we all have a seat?
134
00:05:11,775 --> 00:05:13,993
So here's where we're at, my friend.
135
00:05:14,327 --> 00:05:17,180
Your medication is no longer stopping
136
00:05:17,205 --> 00:05:19,272
the progression of the disease,
137
00:05:20,212 --> 00:05:22,612
which we all knew was a possibility.
138
00:05:25,160 --> 00:05:28,296
I don't understand. Are you sure?
139
00:05:28,321 --> 00:05:31,649
In the last week, he...
He's been... he really...
140
00:05:31,674 --> 00:05:33,914
I've been investigating, uh, studies
141
00:05:33,939 --> 00:05:35,908
with these experimental drugs online,
so maybe we could...
142
00:05:35,932 --> 00:05:38,071
I wish there was
something more we could do,
143
00:05:38,096 --> 00:05:42,131
but I'm afraid we're entering
the final stages of the disease.
144
00:05:42,897 --> 00:05:45,461
- [HIGH-PITCHED WHINE]
- MAGGIE: No, that can't be right.
145
00:05:45,486 --> 00:05:47,598
I mean, it's not his time.
146
00:05:47,623 --> 00:05:49,101
[FADING] We're clearly not there yet.
147
00:05:49,125 --> 00:05:51,335
- [FADING]
- That... that's true. I actually...
148
00:05:51,360 --> 00:05:52,838
I know this is hard to hear, but...
149
00:05:52,862 --> 00:05:56,006
- [HEART BEATING]
- [WHINE CONTINUES]
150
00:05:56,031 --> 00:06:01,031
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
151
00:06:07,001 --> 00:06:10,969
[HEARTBEAT AND WHINE CONTINUE]
152
00:06:29,011 --> 00:06:30,574
[HEARTBEAT STOPS]
153
00:06:30,599 --> 00:06:33,612
[WHINE CONTINUES]
154
00:06:33,636 --> 00:06:36,711
- [WHINE STOPS]
- [WHOOSH]
155
00:06:41,746 --> 00:06:43,336
[MUTED] Ma'am, are you okay?
156
00:06:45,181 --> 00:06:46,914
[FULL VOLUME] Are you okay?
157
00:06:47,450 --> 00:06:50,095
["CRAZY" PLAYING]
158
00:06:50,119 --> 00:06:52,097
♪ I remember when, I remember ♪
159
00:06:52,121 --> 00:06:55,667
♪ I remember when I lost my mind ♪
160
00:06:55,691 --> 00:06:59,219
♪ There was something so
pleasant about that place ♪
161
00:06:59,244 --> 00:07:03,954
♪ Even your emotions had
an echo in so much space ♪
162
00:07:04,252 --> 00:07:07,063
♪ Mmh-mmh-mmh ♪
163
00:07:07,088 --> 00:07:09,313
♪ And when you're out
there without care ♪
164
00:07:09,338 --> 00:07:12,563
♪ Yeah, I was out of touch ♪
165
00:07:12,815 --> 00:07:15,882
♪ But it wasn't because
I didn't know enough ♪
166
00:07:17,852 --> 00:07:21,196
♪ I just knew too much ♪
167
00:07:22,591 --> 00:07:26,000
♪ Does that make me crazy? ♪
168
00:07:26,822 --> 00:07:31,164
♪ Does that make me crazy? ♪
169
00:07:31,189 --> 00:07:34,478
♪ Does that make me crazy? ♪
170
00:07:35,435 --> 00:07:39,977
♪ Possibly ♪
171
00:07:40,976 --> 00:07:42,610
♪ Come on now, who do you ♪
172
00:07:42,635 --> 00:07:43,975
♪ Who do you, who do you ♪
173
00:07:44,000 --> 00:07:46,922
♪ Who do you think you are? ♪
174
00:07:47,142 --> 00:07:50,444
♪ Ha ha ha, bless your soul ♪
175
00:07:52,032 --> 00:07:56,594
♪ You really think you're in control? ♪
176
00:07:56,792 --> 00:08:00,059
♪ Well, I think you're crazy ♪
177
00:08:01,258 --> 00:08:04,938
♪ I think you're crazy ♪
178
00:08:05,532 --> 00:08:08,666
♪ I think you're crazy ♪
179
00:08:09,642 --> 00:08:13,177
♪ Just like me ♪
180
00:08:14,118 --> 00:08:17,727
♪ Maybe I'm crazy ♪
181
00:08:18,205 --> 00:08:22,407
- [MUSIC STOPS]
- ♪ Possibly ♪
182
00:08:22,432 --> 00:08:25,649
♪ Maybe I'm crazy ♪
183
00:08:27,383 --> 00:08:28,899
Zoey?
184
00:08:30,035 --> 00:08:31,485
You all right?
185
00:08:31,510 --> 00:08:34,375
Someone making you... crazy?
186
00:08:38,226 --> 00:08:39,459
[CHUCKLES]
187
00:08:43,429 --> 00:08:45,032
Was I just singing out loud?
188
00:08:45,571 --> 00:08:47,563
Um, yeah.
189
00:08:47,588 --> 00:08:48,588
Oh.
190
00:08:48,613 --> 00:08:50,057
Like alone or with dancers?
191
00:08:50,082 --> 00:08:53,438
Alone. I-I don't see any dancers.
192
00:08:53,463 --> 00:08:55,207
That's really weird.
193
00:08:55,232 --> 00:08:57,461
I thou... I thought there was dancers.
194
00:09:00,066 --> 00:09:02,086
Do you think something's
weird with my powers?
195
00:09:02,111 --> 00:09:04,795
Well, I'm no expert, but it seems like
196
00:09:04,820 --> 00:09:06,875
they're making you crazy as...
197
00:09:07,266 --> 00:09:10,375
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
198
00:09:12,315 --> 00:09:14,063
Am I going crazy? I feel like I am.
199
00:09:14,088 --> 00:09:16,437
I mean, I don't know
what crazy feels like,
200
00:09:16,462 --> 00:09:17,805
but I... I feel like this is it.
201
00:09:17,830 --> 00:09:19,174
Okay, before you totally freak out,
202
00:09:19,198 --> 00:09:21,438
just remember a lot of
people sing out loud...
203
00:09:21,463 --> 00:09:24,196
Small children,
waiters on your birthday,
204
00:09:24,221 --> 00:09:26,680
me every time I hear that song
"Africa" on the radio.
205
00:09:26,705 --> 00:09:28,064
I didn't even realize I was doing it.
206
00:09:28,088 --> 00:09:29,805
I thought it was
happening inside my mind,
207
00:09:29,830 --> 00:09:31,782
but apparently I was for
real singing and dancing
208
00:09:31,807 --> 00:09:34,329
throughout the entire
lobby of our building.
209
00:09:34,354 --> 00:09:36,165
That's bad.
210
00:09:36,350 --> 00:09:39,079
Okay, so, look, normally your powers...
211
00:09:39,104 --> 00:09:40,954
Which is still very
weird for me to say...
212
00:09:40,979 --> 00:09:42,344
Let you hear other people's songs,
213
00:09:42,369 --> 00:09:43,736
but now it sounds
like it's the opposite,
214
00:09:43,760 --> 00:09:46,743
- which is very confusing.
- It is very confusing.
215
00:09:46,768 --> 00:09:48,126
Okay, what song were you singing again?
216
00:09:48,150 --> 00:09:50,618
"Crazy," which I guess makes sense,
217
00:09:50,643 --> 00:09:53,383
because that is clearly what
today is turning out to be.
218
00:09:53,408 --> 00:09:54,681
Right, because Danny Michael Davis
219
00:09:54,705 --> 00:09:56,710
just decided to drop in unannounced.
220
00:09:57,071 --> 00:09:58,499
Yeah.
221
00:09:58,524 --> 00:10:03,218
Uh, our CEO just showing up
without notice,
222
00:10:03,242 --> 00:10:05,279
so crazy.
223
00:10:05,304 --> 00:10:06,905
Well, maybe it's just a one-time thing.
224
00:10:06,930 --> 00:10:08,929
I mean, I honestly wouldn't
worry too much about it.
225
00:10:08,953 --> 00:10:11,624
I really have to take this.
226
00:10:11,649 --> 00:10:12,795
Okay.
227
00:10:13,154 --> 00:10:14,217
Hello,
228
00:10:14,242 --> 00:10:16,608
Are you okay? Because
you left so quickly,
229
00:10:16,633 --> 00:10:18,483
and we didn't get a chance to talk.
230
00:10:18,508 --> 00:10:20,749
I'm sorry. I just really
needed to get to work,
231
00:10:20,774 --> 00:10:22,256
but I'm fine. Are you fine?
232
00:10:22,281 --> 00:10:23,609
I mean, I know you're not fine, but...
233
00:10:23,633 --> 00:10:25,819
I'm just trying... [CLEARS THROAT]
234
00:10:25,844 --> 00:10:28,241
not to cry in front of him, you know?
235
00:10:28,266 --> 00:10:29,266
Nor should you.
236
00:10:29,291 --> 00:10:30,962
Doctors always want to
give worst-case scenarios.
237
00:10:30,986 --> 00:10:32,937
I'm sure there's plenty more we can do.
238
00:10:32,962 --> 00:10:34,914
Well, I don't know about that, Zoey.
239
00:10:34,939 --> 00:10:38,070
Um, Dr. Hamara was very definitive,
240
00:10:38,095 --> 00:10:43,148
but we all knew that this day
was gonna come at some point.
241
00:10:43,173 --> 00:10:44,867
Here. Talk to your brother.
242
00:10:44,892 --> 00:10:46,562
Tobin, how we looking?
243
00:10:46,587 --> 00:10:48,547
Okay, so, uh, Dad wants to have
244
00:10:48,572 --> 00:10:51,251
a family meeting tonight, uh, just...
245
00:10:51,276 --> 00:10:53,586
There's some things
to talk about and, um,
246
00:10:53,611 --> 00:10:56,453
you know, his wishes for how
to proceed with things and...
247
00:10:56,478 --> 00:10:58,195
Proceed with things?
248
00:10:58,220 --> 00:11:00,360
Like, medical interventions he'd want,
ones he wouldn't,
249
00:11:00,384 --> 00:11:02,055
and, um, I mean, I know it's tough,
250
00:11:02,080 --> 00:11:03,875
but we need to talk about it, so...
251
00:11:03,900 --> 00:11:05,243
Yeah, yeah, yeah,
yeah. No, I understand.
252
00:11:05,267 --> 00:11:07,735
It's just, uh, our CEO
is coming in today,
253
00:11:07,760 --> 00:11:10,173
and I'm not sure how late it might go,
254
00:11:10,198 --> 00:11:12,243
so if I end up not making it tonight,
255
00:11:12,268 --> 00:11:13,673
maybe you can fill me in later.
256
00:11:13,698 --> 00:11:15,048
Sure. Uh...
257
00:11:15,073 --> 00:11:16,484
Love you, bro.
258
00:11:16,509 --> 00:11:18,626
- [LINE CLICKS]
- "Bro"?
259
00:11:18,651 --> 00:11:21,572
- JOAN: So where are we?
- We are almost done.
260
00:11:21,597 --> 00:11:23,479
Just gotta switch these
two parts in the intro,
261
00:11:23,504 --> 00:11:25,902
which will lead directly into
you demonstrating the prototype.
262
00:11:25,926 --> 00:11:29,299
Right. So I will talk about The Chirp
263
00:11:29,324 --> 00:11:31,536
and describe what it does,
talk about how great it is...
264
00:11:31,561 --> 00:11:32,916
- How great we are.
- [CHUCKLES]
265
00:11:32,941 --> 00:11:35,658
And then I'll do, like,
a little demonstration.
266
00:11:35,683 --> 00:11:37,932
And then they will loudly
"Chirp" their appreciation.
267
00:11:38,654 --> 00:11:40,737
Danny will probably call you a
"Chirp" off the old block.
268
00:11:40,761 --> 00:11:43,135
We'll go to a reception and have
some "Chirps" and dip.
269
00:11:43,160 --> 00:11:44,394
Think you mean "Chirp" and "dirp."
270
00:11:44,418 --> 00:11:46,551
[LAUGHING]
271
00:11:47,437 --> 00:11:49,248
And then Zoey will chime in
272
00:11:49,273 --> 00:11:51,408
with her beautiful keynotes,
273
00:11:51,433 --> 00:11:53,411
and let's see your work on the timeline.
274
00:11:53,436 --> 00:11:55,760
- Oh, this? Um...
- Can I see your keynote?
275
00:11:55,785 --> 00:11:57,463
- This was...
- Yeah.
276
00:11:57,488 --> 00:12:00,834
Really just for me,
but it's just a starting off.
277
00:12:00,859 --> 00:12:01,859
- JOAN: Well.
- Oh.
278
00:12:01,884 --> 00:12:04,760
- [CHUCKLES] Wow.
- Um, ookay.
279
00:12:04,785 --> 00:12:06,100
- Can you read that?
- No, I actually...
280
00:12:06,124 --> 00:12:08,102
Is this like a Rorschach test? Wow.
281
00:12:08,127 --> 00:12:09,209
- You... you read it.
- No, no, I can't.
282
00:12:09,233 --> 00:12:11,302
- You try to read it.
- No, you go. You go.
283
00:12:12,844 --> 00:12:14,169
Zoey?
284
00:12:15,634 --> 00:12:17,099
Are you okay?
285
00:12:17,946 --> 00:12:20,951
♪ I saw Mommy ♪
286
00:12:20,976 --> 00:12:25,612
♪ Kissing Santa ♪
287
00:12:30,992 --> 00:12:32,925
♪ Claus! ♪
288
00:12:34,191 --> 00:12:38,099
[MUFFLED] ♪ Underneath the mistletoe ♪
289
00:12:38,124 --> 00:12:40,291
[CLEARLY] ♪ Last night ♪
290
00:12:42,600 --> 00:12:43,944
I'm prancing.
291
00:12:43,969 --> 00:12:47,068
♪ She didn't see me creep ♪
292
00:12:47,093 --> 00:12:50,029
♪ Down the stairs to have a peep ♪
293
00:12:50,054 --> 00:12:52,912
♪ She thought that I was locked up ♪
294
00:12:52,937 --> 00:12:56,506
♪ In my bedroom fast asleep ♪
295
00:12:57,960 --> 00:12:59,700
JOAN: What is happening?
296
00:13:00,731 --> 00:13:07,731
♪ And I saw Mommy kissing Saaaa... ♪
297
00:13:10,063 --> 00:13:12,333
♪ Santa Claus ♪
298
00:13:12,358 --> 00:13:16,115
♪ Underneath his beard so snowy white ♪
299
00:13:16,140 --> 00:13:18,037
♪ What a laugh it would have been ♪
300
00:13:18,062 --> 00:13:19,940
- No, no.
- ♪ If Daddy had only seen ♪
301
00:13:19,965 --> 00:13:24,646
♪ Mommy kissing
Santa Claus last night! ♪
302
00:13:31,853 --> 00:13:33,208
What?
303
00:13:35,357 --> 00:13:36,865
Are you high?
304
00:13:36,890 --> 00:13:40,662
Just high on life
and this fantastic presentation.
305
00:13:40,687 --> 00:13:42,031
Whoo!
306
00:13:42,249 --> 00:13:43,490
Oh, you know, um,
307
00:13:43,515 --> 00:13:46,494
uh, it's just how a song
gets stuck in your head
308
00:13:46,519 --> 00:13:49,798
and, you know, the calendar
thing with the Sprq Point Watch,
309
00:13:49,823 --> 00:13:52,635
um, turning everything into Christmas.
310
00:13:52,660 --> 00:13:55,622
Um, that's why I was singing the song,
311
00:13:55,647 --> 00:13:57,443
because of the watch and...
312
00:13:57,896 --> 00:13:59,208
because of Christmas.
313
00:13:59,233 --> 00:14:01,615
Do you understand how
important this pitch is?
314
00:14:01,640 --> 00:14:03,826
- Totally.
- Listen...
315
00:14:03,851 --> 00:14:05,014
do you need to go to the hospital?
316
00:14:05,038 --> 00:14:06,038
Oh, no, I don't think so.
317
00:14:06,063 --> 00:14:08,396
Okay. Then this is not the day
318
00:14:08,421 --> 00:14:10,466
for any Zoey shenanigans.
319
00:14:10,491 --> 00:14:12,037
Couldn't agree with you more.
320
00:14:12,062 --> 00:14:14,606
So, um, do I normally
have Zoey shenanigans?
321
00:14:14,631 --> 00:14:16,560
Can you schedule your nervous
breakdown for another day?
322
00:14:16,584 --> 00:14:19,223
- Yep, consider it rescheduled.
- Thanks.
323
00:14:22,540 --> 00:14:24,106
Jesus.
324
00:14:28,519 --> 00:14:30,536
Okay, so it's officially
not a one-time thing.
325
00:14:30,561 --> 00:14:33,089
I just sang out loud for a second time
326
00:14:33,114 --> 00:14:34,551
to Joan and Leif,
who now think I'm on drugs.
327
00:14:34,575 --> 00:14:36,433
- Well, are you?
- What?
328
00:14:36,458 --> 00:14:37,810
- All right. I'm just asking.
- Here's the worst part,
329
00:14:37,834 --> 00:14:39,550
I couldn't stop it from happening.
330
00:14:39,575 --> 00:14:41,314
Who knows what song I might sing next
331
00:14:41,338 --> 00:14:44,192
and what corresponding dance
moves might go along with it?
332
00:14:44,217 --> 00:14:46,043
Oh, what's that?
Are you guys talking about
333
00:14:46,068 --> 00:14:49,253
how Tobin fixed the glitch?
'Cause I did it, son.
334
00:14:49,278 --> 00:14:50,390
- Boom.
- Good.
335
00:14:50,414 --> 00:14:51,560
That's great. Thank you, Tobin.
336
00:14:51,584 --> 00:14:54,332
However, much like in life,
in solving one problem,
337
00:14:54,357 --> 00:14:55,501
I've now created another.
338
00:14:55,525 --> 00:14:57,653
July 4th is no longer on July 4th.
339
00:14:57,678 --> 00:14:59,556
It's complicated, but I'm on it.
340
00:14:59,581 --> 00:15:02,015
I'm in it. Do not be afraid.
341
00:15:04,274 --> 00:15:06,137
Look, maybe you're just stressed out
342
00:15:06,162 --> 00:15:08,262
and stress is what's causing
your powers to glitch.
343
00:15:08,287 --> 00:15:09,809
We just... we need to figure out why.
344
00:15:09,834 --> 00:15:11,278
Okay, well, uh,
345
00:15:11,303 --> 00:15:13,756
normally when I hear
someone sing to me,
346
00:15:14,145 --> 00:15:15,334
I try to help them with something
347
00:15:15,358 --> 00:15:16,856
that's going on in their life, so...
348
00:15:16,881 --> 00:15:19,482
Okay, so, maybe
you need to help yourself.
349
00:15:21,288 --> 00:15:23,622
And how do I do that?
Because helping myself
350
00:15:23,647 --> 00:15:26,137
would mean taking a
vacation from Sprq Point
351
00:15:26,162 --> 00:15:29,333
or curing my father's disease,
and both of those
352
00:15:29,358 --> 00:15:32,114
seem like problems I can't
exactly solve right now.
353
00:15:32,139 --> 00:15:34,348
- Hey. Hey.
- Hey.
354
00:15:34,590 --> 00:15:35,981
How was the doctor's office?
355
00:15:36,006 --> 00:15:39,348
Uh, same old, same old, you know?
356
00:15:39,373 --> 00:15:40,374
- "Open your mouth."
- [CELL PHONE BUZZING]
357
00:15:40,398 --> 00:15:42,676
"Here's a lollipop." Blah-blah-blah.
358
00:15:43,300 --> 00:15:45,848
Zoey, Danny's here.
359
00:15:45,873 --> 00:15:46,874
His helicopter just landed.
360
00:15:46,898 --> 00:15:48,130
- No.
- Mm-hmm.
361
00:15:48,155 --> 00:15:49,632
No! I need more time.
362
00:15:49,657 --> 00:15:51,232
I have no idea how to make
these numbers work yet.
363
00:15:51,256 --> 00:15:53,083
Well, let me try to stall him for a bit,
364
00:15:53,108 --> 00:15:54,810
maybe give him a tour of
the new rooftop garden.
365
00:15:54,834 --> 00:15:56,364
- You would do that for me?
- Sure.
366
00:15:56,389 --> 00:15:58,887
And if that doesn't help,
I'll pull the fire alarm.
367
00:15:58,912 --> 00:16:00,089
[SNICKERS]
368
00:16:00,114 --> 00:16:01,380
Bless you.
369
00:16:11,356 --> 00:16:12,591
Ho ho ho.
370
00:16:12,616 --> 00:16:14,747
- Merry Christmas.
- Leif, please don't bother me.
371
00:16:14,772 --> 00:16:17,880
- I'm trying to finish this.
- No, this will only take a moment.
372
00:16:17,905 --> 00:16:22,169
I'm just so curious about that song
373
00:16:22,194 --> 00:16:24,950
you sang to me and Joan earlier,
'cause, you know,
374
00:16:24,975 --> 00:16:26,200
um, it didn't really seem
375
00:16:26,225 --> 00:16:28,526
like a song that just
got stuck in your head.
376
00:16:28,551 --> 00:16:32,130
It seemed more like, I don't know,
like a-an accusation.
377
00:16:32,155 --> 00:16:35,512
Like maybe you heard
something or saw something
378
00:16:35,537 --> 00:16:39,341
where someone was doing
something with someone.
379
00:16:39,591 --> 00:16:40,808
Fine. I saw you and Joan
380
00:16:40,833 --> 00:16:42,473
making out in
the conference room. Happy?
381
00:16:45,695 --> 00:16:47,364
- I knew it.
- And truthfully,
382
00:16:47,389 --> 00:16:49,559
I think you're up to something,
and I don't like it.
383
00:16:49,584 --> 00:16:50,809
Up to what?
384
00:16:50,841 --> 00:16:53,044
Up to cherishing an incredible woman?
385
00:16:53,069 --> 00:16:54,637
Showering her with all the affection
386
00:16:54,662 --> 00:16:56,654
and attention she so clearly deserves?
387
00:16:56,679 --> 00:16:58,824
I am nauseous,
and I still don't believe you.
388
00:16:58,848 --> 00:17:00,153
You don't have to believe me.
389
00:17:00,178 --> 00:17:02,278
Some people don't
believe in Santa Claus.
390
00:17:02,643 --> 00:17:04,919
It doesn't stop the magic of Christmas
391
00:17:04,944 --> 00:17:06,536
from entering their hearts.
392
00:17:06,561 --> 00:17:09,294
- What are you talking about?
- [CELL PHONE RINGTONE]
393
00:17:09,319 --> 00:17:11,325
Danny is gonna be here
any minute, and I...
394
00:17:11,350 --> 00:17:12,558
_
395
00:17:12,583 --> 00:17:14,528
Danny Michael Davis is here!
396
00:17:14,553 --> 00:17:16,637
Danny Michael Davis is here.
397
00:17:16,662 --> 00:17:18,941
Danny Michael Davis is here.
398
00:17:18,966 --> 00:17:21,579
- Great.
- Great.
399
00:17:21,604 --> 00:17:23,838
[APPLAUSE AND CHEERING]
400
00:17:24,381 --> 00:17:26,239
Yeah, no, I don't shake hands.
401
00:17:26,264 --> 00:17:28,497
Are you Joan? J-Joan?
402
00:17:28,522 --> 00:17:29,716
So good to see you again.
403
00:17:29,741 --> 00:17:31,919
- You, too.
- Joan, look at this carrot.
404
00:17:31,944 --> 00:17:34,522
This is fresh from the roof.
I just picked it myself.
405
00:17:34,547 --> 00:17:36,127
- Can you believe that?
- Wow.
406
00:17:36,152 --> 00:17:37,365
You know what? Maybe
we should whip this up
407
00:17:37,389 --> 00:17:38,887
into a smoothie. What do you think?
408
00:17:38,912 --> 00:17:40,692
Actually, no,
we should probably save it.
409
00:17:40,717 --> 00:17:43,034
No, let's whip it up into a smoothie.
Thanks, Tony.
410
00:17:43,059 --> 00:17:44,191
Tony works out.
411
00:17:44,794 --> 00:17:46,997
Oh, it's nice to be back at Sprq Point.
412
00:17:47,022 --> 00:17:49,173
You know, your first
company is like your first child.
413
00:17:49,198 --> 00:17:51,158
You just love it way more
than all the other ones.
414
00:17:52,048 --> 00:17:54,575
So, is everyone
still loving my cereal bar?
415
00:17:54,600 --> 00:17:56,409
That was my original
workplace innovation, you know?
416
00:17:56,433 --> 00:17:58,011
Loving it. Love it, right?
417
00:17:58,036 --> 00:17:59,685
[CHEERS AND AGREEMENT]
418
00:17:59,709 --> 00:18:01,145
Though sometimes we switch it up.
419
00:18:01,170 --> 00:18:04,778
We've had taco bar,
salad bar, bread bar.
420
00:18:04,803 --> 00:18:06,147
Bread bar?
421
00:18:06,432 --> 00:18:07,558
I don't eat bread.
422
00:18:07,583 --> 00:18:08,883
No one does.
423
00:18:10,353 --> 00:18:11,958
I do. I love bread.
424
00:18:11,983 --> 00:18:13,420
- [LAUGHING]
- All right, let's do this.
425
00:18:13,444 --> 00:18:14,940
Okay.
426
00:18:15,618 --> 00:18:18,247
Social anxiety has never been higher.
427
00:18:18,272 --> 00:18:21,637
We need a greater sense of
connectivity to our fellow man.
428
00:18:21,662 --> 00:18:23,114
That's where The Chirp comes in.
429
00:18:23,139 --> 00:18:25,981
Look, stuff in this vein already exists,
430
00:18:26,006 --> 00:18:28,653
so I'm gonna ask you what
is different about this.
431
00:18:28,678 --> 00:18:30,153
The technology of The Chirp
432
00:18:30,178 --> 00:18:31,786
is distinctive, and
I think once you hear
433
00:18:31,811 --> 00:18:33,076
- the whole presentat...
- Can someone bring me a...
434
00:18:33,100 --> 00:18:35,614
- a metal straw?
- Oh, so sorry about that. [CHUCKLES]
435
00:18:35,639 --> 00:18:37,676
- Yeah. The environment.
- Uh...
436
00:18:37,701 --> 00:18:38,740
How long would it take to build?
437
00:18:38,764 --> 00:18:40,809
Well, with all the
information you'll ever need
438
00:18:40,834 --> 00:18:43,051
about the timeline,
I give you Zoey. Zoey.
439
00:18:44,429 --> 00:18:46,044
Um...
440
00:18:49,725 --> 00:18:51,380
Um...
441
00:18:51,405 --> 00:18:53,604
[MUSIC PLAYING]
442
00:18:53,629 --> 00:18:56,216
No, no, no, no, no, no, no.
Please, not now.
443
00:18:56,241 --> 00:18:57,832
Zoey, the timeline?
444
00:19:00,009 --> 00:19:03,848
♪ You have to learn to pace yourself ♪
445
00:19:04,442 --> 00:19:06,544
♪ Pressure ♪
446
00:19:06,569 --> 00:19:10,966
♪ You're just like everybody else ♪
447
00:19:10,991 --> 00:19:12,635
♪ Pressure ♪
448
00:19:12,942 --> 00:19:18,645
♪ You only had to run so far, so good ♪
449
00:19:19,419 --> 00:19:23,199
♪ But you will come to a place ♪
450
00:19:23,224 --> 00:19:25,981
♪ Where the only thing you feel ♪
451
00:19:26,006 --> 00:19:29,653
♪ Are loaded guns in your face ♪
452
00:19:29,678 --> 00:19:33,801
♪ And you'll have to
deal with pressure ♪
453
00:19:45,059 --> 00:19:47,872
- [NO MUSIC]
- [VOCALIZING "PRESSURE" MUSIC]
454
00:19:53,314 --> 00:19:54,762
Aw, boy.
455
00:19:55,074 --> 00:19:57,622
[MUSIC RESUMES]
456
00:19:59,931 --> 00:20:02,651
- [NO MUSIC]
- [VOCALIZING "PRESSURE" MUSIC]
457
00:20:02,676 --> 00:20:03,958
♪ You used to ♪
458
00:20:03,983 --> 00:20:07,356
- [MUSIC RESUMES]
- ♪ Call me paranoid ♪
459
00:20:07,381 --> 00:20:09,392
♪ Pressure ♪
460
00:20:09,417 --> 00:20:13,653
♪ But even you cannot avoid ♪
461
00:20:13,678 --> 00:20:15,653
- [NO MUSIC]
- BOTH: ♪ Pressure ♪
462
00:20:15,678 --> 00:20:21,395
♪ You turn the tap dance
into your crusade ♪
463
00:20:21,420 --> 00:20:25,129
♪ Now here you are with your faith ♪
464
00:20:25,154 --> 00:20:27,637
♪ And your Peter Pan advice ♪
465
00:20:27,662 --> 00:20:31,005
♪ You have no scars on your face ♪
466
00:20:31,030 --> 00:20:33,805
♪ And you cannot handle pressure ♪
467
00:20:33,830 --> 00:20:36,083
[BOTH VOCALIZING]
468
00:20:37,569 --> 00:20:39,762
[IMITATING TRUMPET]
469
00:20:39,787 --> 00:20:41,762
♪ Ahh ♪
470
00:20:46,516 --> 00:20:48,494
And that's The Chirp.
471
00:20:49,301 --> 00:20:51,489
Is... That's... that's the end?
472
00:20:51,514 --> 00:20:53,419
I don't... I don't understand.
473
00:20:54,135 --> 00:20:56,880
No, no, no, it's... it's not the end.
474
00:20:56,905 --> 00:21:00,718
See, The Chirp helps
relieve the pressure,
475
00:21:00,743 --> 00:21:04,192
get it, of awkward situations,
like this one.
476
00:21:04,217 --> 00:21:09,365
Ha. The... The Chirp
is the duetting partner
477
00:21:09,390 --> 00:21:12,035
you've always wanted,
but didn't know you needed.
478
00:21:12,520 --> 00:21:14,981
It's there to help you and
back you up in any situation.
479
00:21:15,006 --> 00:21:17,915
Yeah. See, someone like Zoey here
480
00:21:17,940 --> 00:21:20,067
may not know what to do or say
481
00:21:20,092 --> 00:21:23,458
at a party or an interview
or a big presentation...
482
00:21:23,483 --> 00:21:25,903
- He's not wrong.
- But with The Chirp
483
00:21:25,928 --> 00:21:27,762
chirping everything you need to know
484
00:21:27,787 --> 00:21:30,194
about everything into your ear,
485
00:21:30,219 --> 00:21:31,834
you will never be at
a loss for words again.
486
00:21:31,858 --> 00:21:33,021
- Great. Thank you, guys...
- Great. Yep.
487
00:21:33,045 --> 00:21:34,239
- So much.
- We're done.
488
00:21:34,264 --> 00:21:36,293
Well, we will email you
489
00:21:36,318 --> 00:21:39,106
the rest of the fantastic proposal.
490
00:21:39,131 --> 00:21:41,028
Okay, yep, that's fine.
Um, what are you...
491
00:21:41,053 --> 00:21:43,354
What is... I didn't...
Did I ask for this?
492
00:21:46,065 --> 00:21:47,888
I'm just kidding.
I already finished my smoothie.
493
00:21:47,912 --> 00:21:49,942
[LAUGHING]
494
00:21:49,967 --> 00:21:51,490
All right, I'm gonna
go pick some more carrots
495
00:21:51,514 --> 00:21:53,981
to, uh, bring to my biological parents.
496
00:21:54,746 --> 00:21:55,763
All right, let's go.
497
00:21:55,788 --> 00:21:57,918
- Wow.
- Okay.
498
00:21:57,943 --> 00:22:00,004
Uh, Danny, uh...
499
00:22:01,550 --> 00:22:03,434
Danny, just one second.
500
00:22:08,099 --> 00:22:09,798
[EXHALES]
501
00:22:12,825 --> 00:22:15,272
I'm sorry I ever doubted
your whole powers thing
502
00:22:15,296 --> 00:22:17,374
or whatever this is, because no person
503
00:22:17,398 --> 00:22:19,950
could ever make up what
just happened in that room.
504
00:22:19,975 --> 00:22:22,224
How mad is Joan gonna be?
505
00:22:22,249 --> 00:22:24,121
I don't know,
but I'm guessing about as mad
506
00:22:24,146 --> 00:22:26,282
as the time Tobin brought
a squirrel to work.
507
00:22:26,307 --> 00:22:28,251
TOBIN: It was a ferret, bro.
508
00:22:28,275 --> 00:22:29,653
This is terrible.
509
00:22:29,825 --> 00:22:31,488
If I don't find a way to stop singing,
510
00:22:31,512 --> 00:22:33,423
things are gonna get real bad.
511
00:22:33,447 --> 00:22:35,392
Get real bad?
512
00:22:35,416 --> 00:22:36,893
Okay, let's just work through this thing
513
00:22:36,917 --> 00:22:39,285
like we're debugging a program,
line by line.
514
00:22:39,310 --> 00:22:41,768
What makes this day
different from any other?
515
00:22:41,793 --> 00:22:44,809
I am constantly humiliating
myself through song.
516
00:22:44,834 --> 00:22:46,745
Okay, sure, but starting when?
517
00:22:46,770 --> 00:22:48,300
This morning.
518
00:22:48,325 --> 00:22:49,331
When this morning?
519
00:22:49,356 --> 00:22:50,640
On the way back
520
00:22:50,664 --> 00:22:52,442
from my father's doctor's appointment.
521
00:22:52,466 --> 00:22:55,362
Okay. Did something happen there?
522
00:22:55,387 --> 00:22:57,059
Nothing worth talking about.
523
00:22:59,609 --> 00:23:00,986
[SIGHS]
524
00:23:01,575 --> 00:23:04,317
What really matters is
you saved me in there.
525
00:23:04,551 --> 00:23:07,276
So whatever happens, whether I get fired
526
00:23:07,301 --> 00:23:09,442
or killed by Joan,
527
00:23:10,059 --> 00:23:11,432
you're a very good friend.
528
00:23:11,457 --> 00:23:12,716
You're just lucky I grew up with
529
00:23:12,740 --> 00:23:15,098
"Billy Joel's Greatest Hits,
Volumes One and Two."
530
00:23:15,123 --> 00:23:17,833
It's kind of a rite of passage
for every East Coast Jewish boy,
531
00:23:17,858 --> 00:23:21,538
like going to summer camp and
not playing for the Knicks.
532
00:23:21,562 --> 00:23:22,729
Still.
533
00:23:22,754 --> 00:23:24,441
[MUSIC PLAYING]
534
00:23:24,466 --> 00:23:27,090
No one else would have
done that for me, and...
535
00:23:28,642 --> 00:23:31,146
I guess the thing is...
536
00:23:31,171 --> 00:23:34,884
♪ Well, you done done me,
and you bet I felt it ♪
537
00:23:34,909 --> 00:23:38,087
♪ I tried to be chill,
but you're so hot that I melted ♪
538
00:23:38,112 --> 00:23:40,573
♪ I fell right through the cracks ♪
539
00:23:40,598 --> 00:23:43,917
♪ And I'm trying to get back ♪
540
00:23:43,942 --> 00:23:45,694
♪ Before the cool done run out ♪
541
00:23:45,719 --> 00:23:47,664
♪ I'll be giving it my bestest ♪
542
00:23:47,688 --> 00:23:50,667
♪ And nothing's gonna stop
me but divine intervention ♪
543
00:23:50,691 --> 00:23:53,370
♪ I reckon it's again my turn ♪
544
00:23:53,394 --> 00:23:57,006
♪ To win some or learn some ♪
545
00:23:57,030 --> 00:24:01,044
♪ But I won't hesitate ♪
546
00:24:01,068 --> 00:24:04,166
♪ No more, no more ♪
547
00:24:04,191 --> 00:24:07,347
♪ It cannot wait ♪
548
00:24:07,372 --> 00:24:09,385
♪ I'm yours ♪
549
00:24:09,410 --> 00:24:13,642
♪ So I won't hesitate ♪
550
00:24:13,667 --> 00:24:16,798
♪ No more, no more ♪
551
00:24:16,823 --> 00:24:19,996
♪ It cannot wait ♪
552
00:24:20,020 --> 00:24:21,731
♪ I'm sure ♪
553
00:24:21,755 --> 00:24:26,236
♪ There's no need to complicate ♪
554
00:24:26,260 --> 00:24:29,506
♪ Our time is short ♪
555
00:24:29,530 --> 00:24:32,737
♪ This is our fate ♪
556
00:24:32,762 --> 00:24:36,151
♪ I'm yours ♪
557
00:24:38,855 --> 00:24:42,191
Um, you just sang me a song.
558
00:24:45,379 --> 00:24:47,042
I...
559
00:24:47,481 --> 00:24:50,927
I don't know why that happened.
560
00:24:50,952 --> 00:24:52,127
I do.
561
00:24:52,152 --> 00:24:53,986
This is your inner truth, right?
562
00:24:54,011 --> 00:24:55,465
Isn't that what this
whole thing is about?
563
00:24:55,489 --> 00:24:57,600
Uh-huh, yes,
but I don't know if that song
564
00:24:57,624 --> 00:24:59,293
is saying exactly what
we think it's saying.
565
00:24:59,317 --> 00:25:03,681
Maybe I'm feeling like
you're always there for me
566
00:25:03,706 --> 00:25:07,610
and I want to be there for you, too.
567
00:25:07,634 --> 00:25:11,144
You know, like, I'm yours,
568
00:25:11,169 --> 00:25:14,308
dot, dot, dot, if you need me. Does...
569
00:25:15,192 --> 00:25:17,170
that make sense?
570
00:25:17,195 --> 00:25:18,821
Mm, no.
571
00:25:18,846 --> 00:25:21,458
I think it's pretty
clear what it was saying.
572
00:25:21,482 --> 00:25:22,720
- You sure?
- Yeah, pre...
573
00:25:22,745 --> 00:25:24,060
- How clear?
- Uh, crystal.
574
00:25:24,084 --> 00:25:26,097
Joan would like to see
both of you right away.
575
00:25:26,122 --> 00:25:27,830
It's probably nothing to worry about,
576
00:25:27,855 --> 00:25:30,136
unless you're worried
about getting fired or...
577
00:25:34,030 --> 00:25:36,745
I'm sorry about all of this.
578
00:25:36,997 --> 00:25:38,495
I'm not.
579
00:25:38,520 --> 00:25:41,816
Whatever happens, I mean,
it's totally worth it.
580
00:25:42,754 --> 00:25:44,556
Why are you smiling? Huh?
581
00:25:44,581 --> 00:25:45,706
This is not a happy day.
582
00:25:45,731 --> 00:25:47,309
This is not a happy
day where people smile,
583
00:25:47,333 --> 00:25:48,848
like your birthday or your wedding day.
584
00:25:48,872 --> 00:25:50,379
Not my wedding day, but most people's.
585
00:25:50,403 --> 00:25:52,154
Okay, yes,
I'll admit I'm in a good mood,
586
00:25:52,179 --> 00:25:54,001
but it's for completely
unrelated reasons.
587
00:25:54,026 --> 00:25:55,191
Why in the world would the two of you
588
00:25:55,215 --> 00:25:57,961
go rogue like that in front
of Danny Michael Davis?
589
00:25:57,985 --> 00:26:00,017
He just texted me saying he needs space
590
00:26:00,042 --> 00:26:01,222
to think things through.
591
00:26:01,247 --> 00:26:03,292
That's what I say when I'm
about to fire somebody.
592
00:26:03,317 --> 00:26:04,714
Joan, I am very sorry.
593
00:26:04,739 --> 00:26:06,469
I don't know if I can
ever trust you guys again.
594
00:26:06,493 --> 00:26:08,251
And now you have me raising my voice.
595
00:26:08,276 --> 00:26:10,440
You have me raising my voice
like I am a mom at a Target
596
00:26:10,464 --> 00:26:12,642
who's telling the kids we don't
have time to look at the toys,
597
00:26:12,666 --> 00:26:14,908
and that's not who I am.
I've never even been to Target.
598
00:26:14,933 --> 00:26:16,145
TOBIN: Hey, guys.
599
00:26:16,737 --> 00:26:19,350
Zoey, uh, we got a situation
with the Sprq Watch.
600
00:26:20,209 --> 00:26:22,287
I don't want to say what
it is in front of Joan.
601
00:26:22,312 --> 00:26:24,219
All of you, get out. Fix it. Fix it.
602
00:26:24,244 --> 00:26:26,189
Okay, so here's the dillio.
603
00:26:26,213 --> 00:26:28,525
We fixed all the holiday
switch-a-roos on the watch.
604
00:26:28,549 --> 00:26:29,646
- That's good.
- Yeah, but now
605
00:26:29,670 --> 00:26:30,727
there are these "reports"
606
00:26:30,751 --> 00:26:32,397
of the watch sharing calendar events
607
00:26:32,422 --> 00:26:34,147
with everyone on your contact list.
608
00:26:34,172 --> 00:26:36,031
For example, I can see on my watch
609
00:26:36,056 --> 00:26:38,034
that Max has an appointment on Saturday
610
00:26:38,058 --> 00:26:40,537
for something called
"Judo with Sensei Don."
611
00:26:40,561 --> 00:26:42,309
I'm honestly lucky he fit me in.
612
00:26:42,334 --> 00:26:44,426
Okay, this is getting worse
by the second.
613
00:26:44,451 --> 00:26:46,926
Please get it under control ASAP.
Max, can you help?
614
00:26:46,951 --> 00:26:49,139
Yes, whatever you need me to do...
615
00:26:49,164 --> 00:26:50,312
I'm yours.
616
00:26:50,337 --> 00:26:51,501
[SIGHS]
617
00:26:51,526 --> 00:26:54,037
[CELL PHONE BUZZING]
618
00:26:55,967 --> 00:26:57,678
_
619
00:27:00,159 --> 00:27:01,498
[SIGHS]
620
00:27:04,351 --> 00:27:06,342
[EXHALES] One...
621
00:27:07,709 --> 00:27:09,506
two,
622
00:27:10,388 --> 00:27:11,388
three...
623
00:27:11,413 --> 00:27:12,752
- Whoa.
- Ahh!
624
00:27:12,777 --> 00:27:14,053
[LAUGHS]
625
00:27:14,078 --> 00:27:16,928
- Hi. [LAUGHS]
- Look at you.
626
00:27:16,953 --> 00:27:18,273
You're trying my new
breathing technique.
627
00:27:18,297 --> 00:27:19,483
Give it time. It helps.
628
00:27:19,508 --> 00:27:21,693
Um, are you...
629
00:27:22,200 --> 00:27:26,193
hiding from the great
calendar crisis of 2020?
630
00:27:26,218 --> 00:27:28,358
I'm actually meditating
in the meditation room.
631
00:27:28,383 --> 00:27:30,826
Healthy body, healthy mind.
632
00:27:30,851 --> 00:27:33,563
Ah, that makes sense to me. [CHUCKLES]
633
00:27:33,834 --> 00:27:37,535
I just needed a break.
634
00:27:38,354 --> 00:27:39,465
[SIGHS] Fair warning,
635
00:27:39,490 --> 00:27:40,975
I might just stay in here forever.
636
00:27:41,000 --> 00:27:42,365
I don't blame you.
637
00:27:42,390 --> 00:27:44,350
It's actually my new favorite place.
638
00:27:47,015 --> 00:27:50,160
You know, if we're really quiet,
maybe no one will ever find us.
639
00:27:50,724 --> 00:27:53,258
[MUSIC PLAYING]
640
00:27:53,982 --> 00:27:55,967
No. No, no, no.
641
00:27:56,514 --> 00:27:57,514
You okay?
642
00:27:57,539 --> 00:28:00,037
Uh... [LAUGHS]
643
00:28:01,592 --> 00:28:02,678
I apologize in advance
644
00:28:02,703 --> 00:28:04,194
for whatever is about
to come out of my mouth.
645
00:28:04,218 --> 00:28:05,818
What does that mean?
646
00:28:06,476 --> 00:28:08,233
♪ I want ♪
647
00:28:08,258 --> 00:28:10,967
♪ You to want me ♪
648
00:28:10,992 --> 00:28:12,036
What?
649
00:28:12,061 --> 00:28:16,296
♪ I need you to need me ♪
650
00:28:17,286 --> 00:28:22,234
♪ I'd love you to love me ♪
651
00:28:22,259 --> 00:28:27,420
♪ I'm begging you to beg me ♪
652
00:28:28,503 --> 00:28:29,951
♪ Didn't I, didn't I ♪
653
00:28:29,976 --> 00:28:32,655
♪ Didn't I see you crying? ♪
654
00:28:32,812 --> 00:28:35,287
♪ Oh, didn't I, didn't I ♪
655
00:28:35,312 --> 00:28:37,975
♪ Didn't I see you crying? ♪
656
00:28:39,147 --> 00:28:40,787
♪ Feeling all alone without a friend ♪
657
00:28:40,812 --> 00:28:43,658
♪ You know you feel like dying ♪
658
00:28:43,683 --> 00:28:46,068
♪ Oh, didn't I, didn't I ♪
659
00:28:46,093 --> 00:28:48,761
♪ Didn't I see you crying? ♪
660
00:28:49,703 --> 00:28:54,281
♪ I want you to want me ♪
661
00:28:54,995 --> 00:28:59,491
♪ I need you to need me ♪
662
00:29:00,326 --> 00:29:04,927
♪ I'd love you to love me ♪
663
00:29:05,351 --> 00:29:10,874
♪ I'm begging you to beg me ♪
664
00:29:12,710 --> 00:29:14,219
I'm sorry.
665
00:29:14,244 --> 00:29:16,712
That was, um...
666
00:29:17,821 --> 00:29:20,288
- Oh.
- Max?
667
00:29:20,929 --> 00:29:22,277
I had a programming question,
668
00:29:22,302 --> 00:29:24,756
but I-I didn't want to
interrupt your song, so...
669
00:29:24,781 --> 00:29:26,291
Max, wait. Just...
670
00:29:26,316 --> 00:29:28,083
- Yeah.
- Damn it.
671
00:29:30,909 --> 00:29:33,731
Uh, I...
672
00:29:33,756 --> 00:29:36,135
I'm really sorry. Just know it's not me.
673
00:29:36,159 --> 00:29:37,958
It's my body.
674
00:29:41,626 --> 00:29:42,926
Huh.
675
00:29:46,851 --> 00:29:49,163
Hey, can we talk about this?
676
00:29:49,187 --> 00:29:51,389
No, I'd rather not right now.
677
00:29:51,414 --> 00:29:53,059
Max, I'm sorry.
678
00:29:53,083 --> 00:29:55,461
I just don't understand.
I do not understand.
679
00:29:55,485 --> 00:29:57,196
You sang a love song to me today,
680
00:29:57,220 --> 00:30:00,098
and then right after that, you sang
another love song to Simon?
681
00:30:00,123 --> 00:30:02,116
Do you have any idea
how messed up that is?
682
00:30:02,141 --> 00:30:04,536
I know. Believe me,
if I had any control over this, I...
683
00:30:04,561 --> 00:30:06,202
Then you wouldn't sing
to which one of us,
684
00:30:06,227 --> 00:30:09,266
your best friend or the morally
questionable, totally engaged guy?
685
00:30:09,291 --> 00:30:11,676
I am just as surprised as
you are that I sang to Simon.
686
00:30:11,701 --> 00:30:14,411
I had no idea those words were
about to come out of my mouth.
687
00:30:14,436 --> 00:30:17,337
That's great, Zoey.
Blame the powers again.
688
00:30:22,950 --> 00:30:25,247
You can't be mad at me for singing
a song that I didn't mean to sing.
689
00:30:25,271 --> 00:30:26,310
- Really? It actually seems
- Really.
690
00:30:26,334 --> 00:30:27,544
like the best reason to be mad at you,
691
00:30:27,568 --> 00:30:29,201
because when you sing,
you're singing the truth.
692
00:30:29,225 --> 00:30:31,169
And the truth isn't that
you can't be with me
693
00:30:31,194 --> 00:30:32,942
because it's endangering our friendship.
694
00:30:32,967 --> 00:30:35,129
No, we can't be together,
because you have feelings
695
00:30:35,154 --> 00:30:36,965
for two men at the same time.
696
00:30:36,990 --> 00:30:38,051
Do I?
697
00:30:38,308 --> 00:30:39,633
Because I'm not sure I even knew
698
00:30:39,658 --> 00:30:41,289
I had those feelings until I sang them.
699
00:30:41,314 --> 00:30:44,088
Well, they're out there,
and you can't take 'em back.
700
00:30:44,395 --> 00:30:46,213
You sang two heart songs today, Zoey.
701
00:30:46,238 --> 00:30:47,519
That's what they're called, right?
702
00:30:47,543 --> 00:30:50,448
And while one song told you
that you want Simon to want you,
703
00:30:50,473 --> 00:30:52,627
the other one told you that I'm yours.
704
00:30:53,549 --> 00:30:55,276
One song is about attraction.
705
00:30:55,301 --> 00:30:57,143
The other one's about love.
706
00:31:00,391 --> 00:31:02,836
Personally, I would choose love,
707
00:31:02,861 --> 00:31:06,563
but I guess you're gonna
make up your own mind.
708
00:31:12,949 --> 00:31:15,018
'Sup, dude? 'Sup, Zoey?
709
00:31:21,520 --> 00:31:23,713
Are we gossiping about someone?
710
00:31:23,738 --> 00:31:26,088
Tell me what you heard.
I'll tell you if it's true.
711
00:31:26,113 --> 00:31:28,981
If it's Susan from HR,
it's definitely true.
712
00:31:38,404 --> 00:31:40,096
Oh, hey, grab coffee with me.
713
00:31:40,121 --> 00:31:41,495
- I really need to...
- Don't care.
714
00:31:41,520 --> 00:31:43,510
- Okay.
- I heard from Danny.
715
00:31:43,535 --> 00:31:45,831
- And?
- Well, he says he thinks
716
00:31:45,856 --> 00:31:48,035
you're weird, which is a pretty
big statement coming from him,
717
00:31:48,059 --> 00:31:50,071
and he said he looked at your timeline,
718
00:31:50,096 --> 00:31:53,346
which seems to imply The Chirp
is going to take about a year.
719
00:31:53,371 --> 00:31:55,963
I tried so hard to make
that year not look like a year.
720
00:31:55,988 --> 00:31:58,924
[SIGHS] And he said he's gonna
give us the money we need.
721
00:31:58,949 --> 00:32:00,877
- Really?
- Yeah.
722
00:32:01,307 --> 00:32:02,354
Why?
723
00:32:02,379 --> 00:32:04,385
I mean, I guess he liked the pitch?
724
00:32:04,410 --> 00:32:06,221
Crazy attracts crazy?
725
00:32:06,246 --> 00:32:07,523
[SIGHS] That's great.
726
00:32:07,548 --> 00:32:09,148
Don't start celebrating just yet.
727
00:32:11,134 --> 00:32:14,698
Why did you not express
concern about the timeline?
728
00:32:14,723 --> 00:32:16,776
- I tried.
- And that song?
729
00:32:16,801 --> 00:32:19,682
You performed a song for Danny.
That was a big swing.
730
00:32:19,707 --> 00:32:21,940
I don't mind a big swing,
but I can't not know about it.
731
00:32:21,965 --> 00:32:24,916
I can't be the one who
doesn't know things.
732
00:32:24,941 --> 00:32:28,120
Then...
733
00:32:28,336 --> 00:32:30,276
I should probably tell you
734
00:32:30,301 --> 00:32:32,698
that I saw you and Leif kissing...
735
00:32:32,723 --> 00:32:34,393
- [GASPS]
- in the office the other night.
736
00:32:34,418 --> 00:32:38,323
Oh, God, it was a mistake.
It was a huge, colossal mistake.
737
00:32:38,348 --> 00:32:39,979
It's against everything I stand for
738
00:32:40,004 --> 00:32:41,248
personally and professionally.
739
00:32:41,273 --> 00:32:43,510
I know this is none
my business, but I...
740
00:32:43,535 --> 00:32:45,909
I just want to tell you, as your friend,
741
00:32:45,934 --> 00:32:50,768
that I think Leif might not be
in this for the right reasons.
742
00:32:51,796 --> 00:32:54,557
[LAUGHS]
743
00:32:54,582 --> 00:32:55,979
Good.
744
00:32:56,004 --> 00:32:58,683
Can you imagine if either of us
was in it for the right reasons?
745
00:32:58,708 --> 00:33:00,612
- Oh, my God, no. I...
- Oh.
746
00:33:00,637 --> 00:33:02,144
Please, thank you for telling me that.
747
00:33:02,168 --> 00:33:03,784
That is such a relief.
748
00:33:04,117 --> 00:33:05,370
- Okay.
- Was I caught up
749
00:33:05,395 --> 00:33:06,456
in a moment of passion?
750
00:33:06,481 --> 00:33:08,729
I was. And did it happen
again later at my house?
751
00:33:08,754 --> 00:33:10,682
- It did. Will it ever happen again?
- Whoa.
752
00:33:10,707 --> 00:33:13,393
I can tell you absolutely not.
753
00:33:13,418 --> 00:33:16,377
I can guarantee I can
stop any time I want.
754
00:33:16,402 --> 00:33:18,877
And in fact, after we're done here,
755
00:33:18,902 --> 00:33:23,409
I'm gonna go up, and I am
going to tell him it's ov...
756
00:33:23,434 --> 00:33:25,198
Oh, I have a meeting.
757
00:33:25,223 --> 00:33:27,166
Tomorrow is actually a good...
758
00:33:27,191 --> 00:33:30,479
Ooh. No, cardio funk. I have a blowout?
759
00:33:30,504 --> 00:33:32,127
Getting another dog?
760
00:33:34,540 --> 00:33:37,307
Okay, so, um, do you want to know
761
00:33:37,332 --> 00:33:39,456
what that was before with the song?
762
00:33:39,481 --> 00:33:41,799
I'm not exactly sure why you sang it,
763
00:33:41,824 --> 00:33:45,236
but sure looked and sounded
like you want me to want you.
764
00:33:45,261 --> 00:33:46,846
Is that what you were going for there?
765
00:33:46,871 --> 00:33:50,073
If I sang it, I must have meant it.
766
00:33:50,098 --> 00:33:51,791
[SCOFFS]
767
00:33:51,816 --> 00:33:54,221
That's a strange way
to phrase that. Um...
768
00:33:55,715 --> 00:33:57,026
I'm confused.
769
00:33:57,051 --> 00:33:58,433
I thought there was nothing between us.
770
00:33:58,457 --> 00:34:00,526
We decided there was nothing between us,
771
00:34:00,551 --> 00:34:03,002
and now I don't know what to think.
772
00:34:03,268 --> 00:34:05,647
Maybe I couldn't keep the
truth inside of me anymore
773
00:34:05,672 --> 00:34:07,383
so it, like, had to come out,
774
00:34:07,408 --> 00:34:10,885
and I don't want to ruin
anything for you or Jessica,
775
00:34:10,910 --> 00:34:15,268
but maybe I do have
residual feelings for you,
776
00:34:15,293 --> 00:34:16,970
feelings that I can't just lie about.
777
00:34:16,995 --> 00:34:19,941
So there you go.
778
00:34:19,966 --> 00:34:21,510
Now you know.
779
00:34:21,535 --> 00:34:23,362
Hey, that rhymed.
780
00:34:32,924 --> 00:34:34,166
[SIGHS]
781
00:34:34,191 --> 00:34:35,202
- I need to go.
- We should go?
782
00:34:35,226 --> 00:34:36,510
- Yeah, okay.
- Going.
783
00:34:36,535 --> 00:34:37,667
Mm-hmm.
784
00:34:47,378 --> 00:34:49,756
Zoey.
785
00:34:50,166 --> 00:34:52,088
I found the mistake. Watch is fixed.
786
00:34:52,113 --> 00:34:54,026
That's good. Crisis averted.
787
00:34:55,308 --> 00:34:56,877
Yeah, but it was my fault.
788
00:34:56,902 --> 00:34:58,446
I was the one who wrote that code,
789
00:34:58,471 --> 00:35:00,924
so maybe Leif is right,
and maybe I'm just a screw-up
790
00:35:00,949 --> 00:35:02,377
who doesn't take my job seriously.
791
00:35:02,402 --> 00:35:05,882
Or we all make mistakes,
and you owned up to yours
792
00:35:05,907 --> 00:35:07,792
and spent all day working
super hard trying to fix it,
793
00:35:07,816 --> 00:35:09,784
and that doesn't sound
like a screw-up to me.
794
00:35:09,809 --> 00:35:11,440
All right, let's go with your version.
795
00:35:11,465 --> 00:35:12,498
Bye.
796
00:35:16,428 --> 00:35:19,081
Hey, why is your mom
asking me if you're okay?
797
00:35:19,106 --> 00:35:20,221
- She texted you?
- Yeah.
798
00:35:20,246 --> 00:35:21,624
She said she's called a few times.
799
00:35:21,649 --> 00:35:23,182
- She wants you to call her back.
- Oh.
800
00:35:23,207 --> 00:35:24,971
I haven't looked at my phone all day.
801
00:35:24,996 --> 00:35:26,541
Well, maybe you should.
802
00:35:26,864 --> 00:35:28,416
People are really worrying about you.
803
00:35:28,441 --> 00:35:29,474
Okay.
804
00:35:36,975 --> 00:35:39,509
My father only has a few weeks left.
805
00:35:45,714 --> 00:35:48,159
That feels so weird to say.
806
00:35:51,758 --> 00:35:53,690
We found out this morning.
807
00:35:54,075 --> 00:35:55,519
Or at least I think it was this morning.
808
00:35:55,543 --> 00:35:57,721
This day just keeps going
and going and going.
809
00:35:57,746 --> 00:35:58,932
Zoey, I'm so sorry.
810
00:35:58,957 --> 00:36:01,815
And when the doctor told me, I just...
811
00:36:04,982 --> 00:36:07,549
I ran away. I couldn't face it.
812
00:36:10,382 --> 00:36:12,916
And now I'm supposed to go home,
813
00:36:13,284 --> 00:36:15,854
so we can all talk about it.
814
00:36:18,966 --> 00:36:20,510
I don't know how to be around him.
815
00:36:20,535 --> 00:36:21,581
I don't know what to say.
816
00:36:21,606 --> 00:36:23,862
I don't know how I'm supposed
to look him in the eye.
817
00:36:23,887 --> 00:36:25,362
I don't...
818
00:36:26,479 --> 00:36:28,157
I don't think I can do it.
819
00:36:28,182 --> 00:36:29,596
Yes, you can.
820
00:36:29,745 --> 00:36:31,541
I know you can.
821
00:36:31,566 --> 00:36:33,690
- Were you even here today?
- Were you?
822
00:36:34,604 --> 00:36:36,100
'Cause here's what I saw.
823
00:36:36,428 --> 00:36:39,506
All day long, you were laying
down truths to everyone,
824
00:36:39,531 --> 00:36:44,191
Joan, Leif, Danny Michael Davis,
me, Simon.
825
00:36:44,216 --> 00:36:45,660
And guess what?
826
00:36:45,685 --> 00:36:46,996
You made it through.
827
00:36:47,021 --> 00:36:49,321
You didn't get fired. Nobody hates you.
828
00:36:51,554 --> 00:36:53,910
Maybe just a little bit.
829
00:36:57,032 --> 00:36:59,207
I honestly don't know how much longer
830
00:36:59,232 --> 00:37:01,743
I can go on singing out loud like this.
831
00:37:02,413 --> 00:37:03,996
Isn't the whole point of your powers
832
00:37:04,021 --> 00:37:06,097
to help people face things
they don't want to face?
833
00:37:06,463 --> 00:37:08,597
Maybe everything that happened today
834
00:37:08,622 --> 00:37:09,980
is the universe telling you
835
00:37:10,005 --> 00:37:12,433
you need to stop avoiding it
836
00:37:12,458 --> 00:37:14,058
and go face your father.
837
00:37:17,447 --> 00:37:19,832
[PATS HAND] You've got this.
838
00:37:24,270 --> 00:37:27,675
[INDISTINCT VOICE ON TV]
839
00:37:31,973 --> 00:37:33,925
- Hey.
- Hi, Mom.
840
00:37:36,091 --> 00:37:37,754
MAGGIE: Ohh.
841
00:37:38,931 --> 00:37:40,886
That's a big hug.
842
00:37:41,122 --> 00:37:42,871
I'm so glad you made it.
843
00:37:42,896 --> 00:37:45,668
Uh, David and Emily
just ran out to grab dinner.
844
00:37:45,693 --> 00:37:47,193
Hey, Zoey.
845
00:37:48,615 --> 00:37:51,480
So I'm gonna give you
guys some alone time,
846
00:37:51,505 --> 00:37:55,371
but if you need anything,
I mean anything...
847
00:37:55,396 --> 00:37:58,058
Seriously, I will rob
a store if you tell me to.
848
00:37:58,083 --> 00:37:59,371
[MAGGIE CHUCKLES]
849
00:37:59,396 --> 00:38:01,183
I'll be chilling in the guest room.
850
00:38:01,579 --> 00:38:03,808
Okay. I think we're okay, Howie.
851
00:38:03,833 --> 00:38:06,050
- How's my dad doing?
- He's fine.
852
00:38:06,243 --> 00:38:08,793
He's just binge watching a show
853
00:38:08,818 --> 00:38:10,896
about surviving alone in the arctic.
854
00:38:10,921 --> 00:38:13,324
Seems very relaxing.
855
00:38:19,315 --> 00:38:21,394
You gonna go talk to him?
856
00:38:23,042 --> 00:38:24,453
Yeah.
857
00:38:24,735 --> 00:38:26,293
I mean...
858
00:38:28,044 --> 00:38:30,597
I think I'm kind of afraid to, but...
859
00:38:31,446 --> 00:38:32,738
I want to.
860
00:38:32,763 --> 00:38:34,238
Yeah.
861
00:38:40,141 --> 00:38:41,855
Hey, Dad.
862
00:38:47,379 --> 00:38:51,081
Did that man j-just kill a moose?
863
00:38:52,413 --> 00:38:55,160
[SHOW CONTINUES]
864
00:38:57,192 --> 00:38:58,454
[MUTES TV]
865
00:39:00,565 --> 00:39:04,816
Can we, um, talk for a sec?
866
00:39:07,922 --> 00:39:09,355
[SIGHS]
867
00:39:11,093 --> 00:39:13,488
I feel horrible telling you this, but...
868
00:39:14,730 --> 00:39:17,621
I didn't want to come here tonight.
869
00:39:20,032 --> 00:39:22,833
After the doctor, things just got...
870
00:39:24,252 --> 00:39:25,785
real.
871
00:39:27,837 --> 00:39:29,722
And I don't know why, but...
872
00:39:31,199 --> 00:39:34,746
my instinct was to run away from you.
873
00:39:37,327 --> 00:39:39,605
Which I guess makes me
874
00:39:39,630 --> 00:39:43,010
the worst daughter in
the world, because..
875
00:39:43,379 --> 00:39:45,144
[MUSIC PLAYING]
876
00:39:45,169 --> 00:39:50,583
what kind of kid is scared
to be with their dying dad?
877
00:39:50,608 --> 00:39:52,175
It's just...
878
00:39:54,044 --> 00:39:57,363
♪ How do I ♪
879
00:39:57,388 --> 00:40:01,635
♪ Get through one night without you? ♪
880
00:40:01,660 --> 00:40:05,707
♪ If I had to live without you ♪
881
00:40:05,732 --> 00:40:09,074
♪ What kind of life would that be? ♪
882
00:40:09,099 --> 00:40:12,808
♪ Oh, I ♪
883
00:40:12,833 --> 00:40:16,972
♪ I need you in my arms,
need you to hold ♪
884
00:40:16,997 --> 00:40:20,743
♪ You're my world, my heart, my soul ♪
885
00:40:20,768 --> 00:40:24,644
♪ And if you ever leave ♪
886
00:40:25,362 --> 00:40:32,143
♪ You would take away
everything good in my life ♪
887
00:40:32,168 --> 00:40:33,480
[LAUGHS]
888
00:40:33,505 --> 00:40:37,254
♪ And tell me now ♪
889
00:40:37,279 --> 00:40:41,941
♪ How do I live without you? ♪
890
00:40:41,966 --> 00:40:44,629
♪ I want to know ♪
891
00:40:44,654 --> 00:40:48,910
♪ How do I breathe without you? ♪
892
00:40:48,935 --> 00:40:52,115
♪ If you ever go ♪
893
00:40:52,140 --> 00:40:57,847
♪ How do I ever, ever survive? ♪
894
00:40:57,872 --> 00:41:00,050
[CRYING]
895
00:41:00,075 --> 00:41:01,452
- ♪ How do I ♪
- [MUSIC STOPS]
896
00:41:01,477 --> 00:41:03,472
♪ Oh, how do I ♪
897
00:41:03,497 --> 00:41:05,930
♪ Oh, how do I live? ♪
898
00:41:12,609 --> 00:41:14,220
Hey.
899
00:41:14,549 --> 00:41:16,149
You guys okay?
900
00:41:18,350 --> 00:41:19,883
I think so.
901
00:41:22,495 --> 00:41:25,816
Just watching this show about survival.
902
00:41:25,841 --> 00:41:28,683
[SHOW RESUMES INDISTINCTLY]
62421
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.