Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,460 --> 00:01:22,710
Your underwear?
2
00:01:24,376 --> 00:01:25,793
In the kitchen.
3
00:01:26,960 --> 00:01:29,418
But that sweater on your click...
4
00:01:29,585 --> 00:01:30,710
is mine.
5
00:01:31,126 --> 00:01:31,960
Sorry.
6
00:01:36,210 --> 00:01:38,918
It's boorish, but I have to...
7
00:01:40,168 --> 00:01:42,210
If you gotta go, you gotta go.
8
00:01:48,835 --> 00:01:49,876
Goodbye.
9
00:01:57,085 --> 00:01:58,418
Wait for me, kids!
10
00:02:10,668 --> 00:02:11,960
Early in the streets,
11
00:02:12,126 --> 00:02:14,085
2 kinds of people run:
12
00:02:14,501 --> 00:02:16,168
the late-for-workers
13
00:02:16,793 --> 00:02:18,793
and the just-fucked-uppers.
14
00:02:26,751 --> 00:02:28,710
I'm Jeremie Deprez, 34.
15
00:02:29,835 --> 00:02:34,585
A bit of a cramp
but it's the last of my problems.
16
00:02:47,793 --> 00:02:50,460
If I were to describe my life,
off the cuff,
17
00:02:50,626 --> 00:02:53,460
I'd say it's pleasant, easy,
18
00:02:53,626 --> 00:02:55,168
simple, structured.
19
00:02:59,668 --> 00:03:02,210
With Charles,
a childhood friend,
20
00:03:02,376 --> 00:03:04,960
I run a successful polling institute.
21
00:03:06,418 --> 00:03:09,251
I'm in a happy relationship.
Almost 10 years.
22
00:03:10,876 --> 00:03:13,543
A happy relationship
based on love,
23
00:03:13,710 --> 00:03:16,126
complicity,
sharing, listening...
24
00:03:17,293 --> 00:03:19,085
and until a few hours ago,
25
00:03:19,710 --> 00:03:21,126
fidelity.
26
00:03:25,001 --> 00:03:26,960
But tonight for the first time,
27
00:03:27,126 --> 00:03:28,793
I had sex with a woman.
28
00:03:31,418 --> 00:03:33,793
Late night.
You used the couch.
29
00:03:44,501 --> 00:03:46,543
I KISSED A GIRL
30
00:03:53,001 --> 00:03:53,960
Honey“.
31
00:03:54,210 --> 00:03:55,876
Enough lemon, I think.
32
00:03:56,210 --> 00:03:58,460
Sorry, I'm a little exhausted.
33
00:03:58,710 --> 00:04:01,001
God knows what you did till 8 am.
34
00:04:02,668 --> 00:04:04,960
Military guys have hollow legs.
35
00:04:05,460 --> 00:04:07,585
Too big a contract
for Charles alone.
36
00:04:07,751 --> 00:04:09,960
But he adores nightclubs.
37
00:04:10,210 --> 00:04:12,418
At one point he just disappeared.
38
00:04:12,585 --> 00:04:15,710
He sees a girl
and there's no stopping him.
39
00:04:17,585 --> 00:04:19,085
Add some salt this time.
40
00:04:22,085 --> 00:04:24,626
Remember why
we invited your family?
41
00:04:25,001 --> 00:04:26,043
God damn!
42
00:04:26,668 --> 00:04:28,168
Does Francoise feel it?
43
00:04:28,335 --> 00:04:31,793
She doesn't only feel it.
She sings it, shouts it.
44
00:04:32,210 --> 00:04:33,460
I'm floored.
45
00:04:35,376 --> 00:04:38,293
These men of ours...
obsessed with football.
46
00:04:38,460 --> 00:04:40,210
It's rugby, Francoise.
47
00:04:41,876 --> 00:04:43,876
Are you doing it on purpose?
48
00:04:45,126 --> 00:04:47,001
You're so straight-laced.
49
00:04:47,626 --> 00:04:48,460
Morn, please,
50
00:04:48,626 --> 00:04:51,543
today of all days
can we eat in peace?
51
00:04:51,876 --> 00:04:53,251
It's for her own good.
52
00:04:53,418 --> 00:04:55,793
Motherhood is depressing enough.
53
00:04:55,960 --> 00:04:57,085
You prohibit her?
54
00:04:58,501 --> 00:05:00,001
As a good future father!
55
00:05:00,168 --> 00:05:01,418
Freedom scares you.
56
00:05:01,585 --> 00:05:05,293
We drank like sailors
during my pregnancies, mostly yours.
57
00:05:05,460 --> 00:05:07,085
Mom, you were 17!
58
00:05:07,418 --> 00:05:09,168
So?
Are my kids good-looking?
59
00:05:09,335 --> 00:05:10,251
Very.
60
00:05:10,418 --> 00:05:11,918
You see? Even...
61
00:05:13,585 --> 00:05:14,960
Jean agrees.
62
00:05:20,043 --> 00:05:21,126
Delicious.
63
00:05:35,043 --> 00:05:36,543
Something important.
64
00:05:44,668 --> 00:05:46,126
It's important, Dad.
65
00:05:54,085 --> 00:05:56,043
Jeremie didn't get much sleep.
66
00:05:56,793 --> 00:05:58,418
I'll speak for both of us.
67
00:06:00,710 --> 00:06:02,293
We're getting married.
68
00:06:07,293 --> 00:06:08,585
Finally some good news!
69
00:06:09,168 --> 00:06:11,543
- There's also...
- There's also Antoine.
70
00:06:12,126 --> 00:06:14,335
Soon to be a tenured surgeon!
71
00:06:14,501 --> 00:06:16,126
Welcome to the family.
72
00:06:16,460 --> 00:06:18,626
I hope to meet your dad at last.
73
00:06:19,168 --> 00:06:20,543
Not a great idea.
74
00:06:21,626 --> 00:06:24,085
Aren't you and Dad against marriage?
75
00:06:25,960 --> 00:06:28,251
Against bourgeois church weddings.
76
00:06:28,418 --> 00:06:30,418
Not brave gay marriages.
77
00:06:30,585 --> 00:06:32,001
You sure about this?
78
00:06:32,460 --> 00:06:33,501
Yeah, why?
79
00:06:34,210 --> 00:06:35,751
No reason...
80
00:06:36,918 --> 00:06:38,543
Please help us plan it.
81
00:06:38,918 --> 00:06:40,751
Why not the banquet hall we used?
82
00:06:40,918 --> 00:06:42,626
It was nice and spacious.
83
00:06:44,793 --> 00:06:45,960
No, sorry.
84
00:06:54,126 --> 00:06:55,335
So long,baby.
85
00:07:02,585 --> 00:07:04,960
You have 3 seconds
to shut off Facebook!
86
00:07:05,668 --> 00:07:07,918
Hurry up.
There's a recession going on.
87
00:07:09,960 --> 00:07:11,251
Are we winners?
88
00:07:11,501 --> 00:07:13,168
Will we fuck them over?
89
00:07:13,335 --> 00:07:16,251
Back trouble? So stand straight.
Look smart.
90
00:07:16,418 --> 00:07:18,918
Look smart, sign contracts.
91
00:07:19,210 --> 00:07:20,335
You're the future.
92
00:07:22,251 --> 00:07:24,460
You dumped the Salvation Army on me!
93
00:07:24,626 --> 00:07:26,960
Lay off.
I'm sure you kept busy.
94
00:07:27,126 --> 00:07:28,168
Sure did.
95
00:07:28,835 --> 00:07:32,001
Look at them wings.
Fighter jet. Mirage 2000.
96
00:07:32,501 --> 00:07:33,751
Genetics is crazy.
97
00:07:34,335 --> 00:07:36,876
Her parents grow potatoes in Ukraine.
98
00:07:37,043 --> 00:07:39,210
They grew this 6-foot bombshell.
99
00:07:39,668 --> 00:07:41,835
- What an idiot.
- I'll second that.
100
00:07:42,001 --> 00:07:43,335
I manage the office,
101
00:07:43,668 --> 00:07:47,501
not the nightlife your partner
charges to a company card.
102
00:07:47,668 --> 00:07:50,585
Thank you, Clemence.
It was work-related.
103
00:07:50,751 --> 00:07:53,460
- Do I look that dumb?
- The Army contract.
104
00:07:53,626 --> 00:07:56,293
Thank you, Clemence.
Have a nice clay.
105
00:07:56,460 --> 00:07:58,460
The hotel was work-related?
106
00:07:58,793 --> 00:08:01,626
- What hotel?
- 4 stars, very classy.
107
00:08:01,793 --> 00:08:04,710
View of the Eiffel tower, breakfast.
108
00:08:04,876 --> 00:08:07,001
I told you, didn't I?
109
00:08:07,751 --> 00:08:08,960
Did I forget?
110
00:08:09,293 --> 00:08:10,918
General Marineau.
111
00:08:11,085 --> 00:08:13,876
He picked up a babe.
I gave him the card.
112
00:08:14,043 --> 00:08:15,168
General Marineau?
113
00:08:15,335 --> 00:08:18,293
The hotel described you
and some Russian bimbo.
114
00:08:18,460 --> 00:08:19,460
I see. Nice.
115
00:08:20,001 --> 00:08:22,501
Getting better.
I pay you to spy on me.
116
00:08:22,668 --> 00:08:25,418
- It's illegal.
- So is mishandling funds.
117
00:08:25,585 --> 00:08:27,293
Nothing was mishandled!
118
00:08:27,460 --> 00:08:28,293
Really?
119
00:08:29,460 --> 00:08:31,501
She was a potential client.
120
00:08:31,835 --> 00:08:33,168
And she's Ukrainian.
121
00:08:33,335 --> 00:08:34,335
Oh, excuse me.
122
00:08:34,501 --> 00:08:35,918
She's Ukrainian.
123
00:08:37,251 --> 00:08:40,210
Give me her number
for the customer data base.
124
00:08:45,501 --> 00:08:48,710
I hope he enjoyed his hooker.
He owes us 450 Euros.
125
00:08:53,376 --> 00:08:54,501
Keep on laughing.
126
00:08:56,126 --> 00:08:58,501
At first
she was a potential customer.
127
00:08:58,668 --> 00:09:00,376
Then I realized...
128
00:09:00,918 --> 00:09:02,043
Seeing her again?
129
00:09:02,543 --> 00:09:03,543
No, why?
130
00:09:04,210 --> 00:09:05,168
Just asking...
131
00:09:09,460 --> 00:09:10,293
Charles...
132
00:09:12,001 --> 00:09:13,460
Ever want anything else?
133
00:09:14,376 --> 00:09:16,001
Like what?
134
00:09:16,501 --> 00:09:18,751
To let yourself be tempted by...
135
00:09:19,585 --> 00:09:22,585
an experience
that's new, unique, fortuitous.
136
00:09:23,460 --> 00:09:25,418
You dive into the unknown.
137
00:09:25,585 --> 00:09:28,001
Come what may,
you take the plunge!
138
00:09:28,168 --> 00:09:31,126
You get sucked into...
an abyss of newness,
139
00:09:31,293 --> 00:09:33,751
something different, you know...
140
00:09:34,126 --> 00:09:35,376
What would you do?
141
00:09:35,543 --> 00:09:37,960
You try something, even sexually,
142
00:09:38,126 --> 00:09:41,335
and then you're like
"What the fuck happened?"
143
00:09:41,585 --> 00:09:43,668
Are you okay?
No, you're not.
144
00:09:44,001 --> 00:09:44,876
You tried.
145
00:09:46,543 --> 00:09:47,710
You hitting on me?
146
00:09:49,293 --> 00:09:50,210
Charles...
147
00:09:50,835 --> 00:09:51,668
Nonsense.
148
00:09:51,835 --> 00:09:53,335
You're acting weird.
149
00:09:53,751 --> 00:09:54,960
Me, hit on you?
150
00:10:15,835 --> 00:10:18,626
Queer first time with a girl
151
00:10:18,793 --> 00:10:20,751
Gay, first experience with a girl?
152
00:10:24,918 --> 00:10:27,835
I'm really gay...
...can't live without her.
153
00:10:28,418 --> 00:10:32,001
Bi is bullshit.
Synonym 4 closeted gay.
154
00:10:32,168 --> 00:10:35,251
Jesus, Mary and Joseph,
he's going straight!
155
00:10:41,085 --> 00:10:42,751
- Am I bothering you?
- No.
156
00:10:42,918 --> 00:10:43,918
You sure?
157
00:10:45,168 --> 00:10:48,168
What's this mystery poll
the intern worked on?
158
00:10:50,668 --> 00:10:52,001
I forgot to tell you.
159
00:10:52,460 --> 00:10:54,126
It's a poll for Biba.
160
00:10:59,043 --> 00:11:00,918
The magazine for uptight broads?
161
00:11:01,835 --> 00:11:03,751
Clemence, can you knock first?
162
00:11:03,918 --> 00:11:05,085
Great idea.
163
00:11:05,543 --> 00:11:08,043
Like in a civilized
and polite workplace.
164
00:11:08,668 --> 00:11:10,793
Your Facebook is beeping nonstop.
165
00:11:10,960 --> 00:11:12,168
Work contacts.
166
00:11:12,335 --> 00:11:15,585
That's why
I decided to answer Kat Inca.
167
00:11:15,960 --> 00:11:17,085
Repeat that.
168
00:11:17,293 --> 00:11:19,418
- Kat Inca.
- Katinka? And?
169
00:11:19,585 --> 00:11:21,876
I said to change the hooker name.
170
00:11:23,626 --> 00:11:24,835
She's crazy.
171
00:11:26,043 --> 00:11:27,668
- I'll fire her.
- Never.
172
00:11:27,835 --> 00:11:28,710
Why not?
173
00:11:28,876 --> 00:11:30,793
She has a soft spot for you.
174
00:11:32,085 --> 00:11:34,668
- Bullshit.
- She just shows is oddly.
175
00:11:38,668 --> 00:11:42,460
Rude awakening ahead.
I like Russian models, not shrews.
176
00:11:45,001 --> 00:11:46,543
And that nose of hers...
177
00:11:47,418 --> 00:11:48,751
It's hard to believe.
178
00:11:55,585 --> 00:12:00,168
Can a one-night stand
change your life?
179
00:12:02,460 --> 00:12:04,501
She's not just rude,
180
00:12:05,126 --> 00:12:06,376
but incompetent.
181
00:12:06,543 --> 00:12:08,210
- Clemence?
- Who else?
182
00:12:08,918 --> 00:12:12,335
- She didn't know about Biba.
- I lied about that.
183
00:12:12,876 --> 00:12:16,335
- What? Stop defending her!
- I'm not. Cut it out.
184
00:12:23,085 --> 00:12:24,335
Saturday night...
185
00:12:24,960 --> 00:12:26,668
I had sex with a woman.
186
00:12:27,210 --> 00:12:28,335
What an ass.
187
00:12:28,751 --> 00:12:30,293
I'm not joking.
188
00:12:33,376 --> 00:12:35,418
- Really?
- Yes, quiet.
189
00:12:35,835 --> 00:12:36,960
Who? Tell me!
190
00:12:37,126 --> 00:12:38,835
She's Swedish.
191
00:12:39,168 --> 00:12:41,460
- You fuck girls now?
- Not girls.
192
00:12:41,626 --> 00:12:44,376
I had
one fortuitous sexual encounter.
193
00:12:45,376 --> 00:12:47,043
Had it happened before?
194
00:12:49,710 --> 00:12:52,126
- How did you...
- I don't know!
195
00:12:53,543 --> 00:12:55,126
I was plastered.
196
00:12:55,293 --> 00:12:56,376
I don't know...
197
00:12:58,876 --> 00:13:01,043
- And Antoine?
- He's thrilled.
198
00:13:01,210 --> 00:13:04,043
- Really?
- No, dipshit. I didn't tell him!
199
00:13:05,418 --> 00:13:07,501
I'd let my girl to do another.
200
00:13:08,460 --> 00:13:10,918
Thank you for your precious help.
201
00:13:11,751 --> 00:13:12,793
It's crazy.
202
00:13:13,543 --> 00:13:15,793
You root for Manchester
your whole life
203
00:13:15,960 --> 00:13:19,085
and one clay you realize
you prefer Arsenal.
204
00:13:19,501 --> 00:13:20,501
Or else...
205
00:13:21,460 --> 00:13:23,418
maybe you're bisexual.
206
00:13:23,626 --> 00:13:26,668
Bi is bullshit,
a synonym for closeted gay.
207
00:13:34,793 --> 00:13:36,168
What are you doing?
208
00:13:36,585 --> 00:13:38,168
I guess I don't excite you.
209
00:13:38,710 --> 00:13:40,710
I'm as gay as they come.
210
00:13:40,876 --> 00:13:41,710
Look.
211
00:13:42,960 --> 00:13:44,585
Look. Respect my dance.
212
00:13:44,751 --> 00:13:45,960
Straight, straight...
213
00:13:46,126 --> 00:13:47,418
up and down now.
214
00:13:47,835 --> 00:13:49,168
Listen to the sound.
215
00:13:49,626 --> 00:13:51,001
Straight, straight...
216
00:13:51,293 --> 00:13:53,501
You're a burden on my intellect.
217
00:13:53,668 --> 00:13:54,793
Look at me.
218
00:13:55,335 --> 00:13:56,751
Look or I'll whack you!
219
00:13:57,126 --> 00:13:59,460
Up and down, side to side.
220
00:13:59,626 --> 00:14:01,501
Look just to make sure.
221
00:14:23,626 --> 00:14:25,835
- What is this?
- It's a gay thing.
222
00:15:05,168 --> 00:15:07,085
We're expecting no one.
223
00:15:10,376 --> 00:15:11,501
- Don't!
- It rang.
224
00:15:18,543 --> 00:15:20,085
- Who is it?
- Charles.
225
00:15:22,710 --> 00:15:24,293
Am I bothering you?
226
00:15:24,460 --> 00:15:25,585
You never do.
227
00:15:25,751 --> 00:15:28,960
- We were going to screw.
- Too much information.
228
00:15:29,501 --> 00:15:32,626
Antoine,
I need to borrow your life partner.
229
00:15:32,960 --> 00:15:35,210
- Tonight?
- For an emergency.
230
00:15:35,376 --> 00:15:36,251
What is it?
231
00:15:36,418 --> 00:15:39,293
The Biba poll.
For sexually frustrated broads.
232
00:15:39,460 --> 00:15:41,418
You're working with Biba? Great!
233
00:15:41,585 --> 00:15:43,626
Complicated, but great.
234
00:15:44,001 --> 00:15:45,335
Can it wait till tomorrow?
235
00:15:45,960 --> 00:15:49,835
It can't, because there is a doubt.
I don't like doubts.
236
00:15:50,001 --> 00:15:52,335
No doubts.
I'll deal with my client.
237
00:15:52,626 --> 00:15:55,376
Yours, mine.
We're partners: ours.
238
00:15:58,543 --> 00:16:00,835
So we'll have the beer tomorrow?
239
00:16:02,126 --> 00:16:04,126
- Where are we going?
- You'll see.
240
00:16:04,335 --> 00:16:06,293
Thanks for the helmet. Nice.
241
00:16:06,460 --> 00:16:07,585
You'll thank me.
242
00:16:07,751 --> 00:16:09,626
For creating false problems?
243
00:16:14,335 --> 00:16:17,418
Now that we have no secrets,
I have a question.
244
00:16:18,751 --> 00:16:22,460
How do you homos know
if you're top or bottom?
245
00:16:22,626 --> 00:16:23,918
You know, in sex.
246
00:16:24,418 --> 00:16:25,418
Understand?
247
00:16:25,585 --> 00:16:27,585
It happens naturally.
248
00:16:27,876 --> 00:16:29,376
You just know.
249
00:16:30,251 --> 00:16:31,085
Okay.
250
00:16:32,960 --> 00:16:34,501
Eavesdropping?
251
00:16:36,501 --> 00:16:39,460
Are you more in front or behind?
252
00:16:40,001 --> 00:16:41,585
You're such a pain.
253
00:16:43,626 --> 00:16:44,835
This is absurd.
254
00:16:45,001 --> 00:16:47,501
To see some ass? Lots of guys do.
255
00:16:47,668 --> 00:16:49,001
Yeah, but not me.
256
00:16:49,210 --> 00:16:51,710
What's the problem
if you have no problem?
257
00:17:27,043 --> 00:17:28,460
You're not into me?
258
00:17:28,751 --> 00:17:30,668
I am. You're very pretty.
259
00:17:31,710 --> 00:17:33,293
You're not turned on.
260
00:17:34,626 --> 00:17:37,001
Don't change a thing.
You're great.
261
00:17:41,251 --> 00:17:42,626
Already leaving?
262
00:17:42,793 --> 00:17:43,918
I'm going home.
263
00:17:44,126 --> 00:17:45,543
You stayed 2 minutes.
264
00:17:45,710 --> 00:17:47,126
Charles, I'm a homo.
265
00:17:49,251 --> 00:17:51,085
Double the fun for us.
266
00:18:00,710 --> 00:18:02,710
Let's pretend it never happened.
267
00:18:04,835 --> 00:18:07,626
- Nothing did.
- Go on, make fun.
268
00:18:08,085 --> 00:18:10,793
Just don't say
"It happens to everyone".
269
00:18:10,960 --> 00:18:12,418
Too much of a cliché.
270
00:18:16,751 --> 00:18:18,876
I'll write you a prescription.
271
00:18:19,043 --> 00:18:21,335
You really are a pain!
272
00:18:21,876 --> 00:18:23,210
I was kidding.
273
00:18:23,501 --> 00:18:24,751
It's the first time.
274
00:18:25,710 --> 00:18:27,501
It happens to everyone.
275
00:18:29,626 --> 00:18:31,543
Our honeymoon will be torrid.
276
00:18:33,043 --> 00:18:35,168
- Not too cold.
- Enough, okay?
277
00:18:41,085 --> 00:18:42,918
It happens to everyone.
278
00:18:48,501 --> 00:18:51,460
I mean... So I hear
because never with me.
279
00:18:54,001 --> 00:18:56,293
Were you in front or behind?
280
00:18:59,168 --> 00:19:00,460
Is it the Swede?
281
00:19:05,835 --> 00:19:07,418
I don't know.
282
00:19:11,168 --> 00:19:13,293
You have to see her again.
283
00:19:17,001 --> 00:19:20,585
Seeing a one-night stand
in the light of day is a turn-off.
284
00:19:20,751 --> 00:19:22,335
It's RADICAL!!!
285
00:19:28,876 --> 00:19:30,293
What are you doing?
286
00:19:30,710 --> 00:19:33,376
You can't walk out on the job, bitch!
287
00:19:34,210 --> 00:19:35,376
Wanna play hard?
288
00:19:35,543 --> 00:19:37,585
I'll call the cops. Uniform theft.
289
00:19:37,751 --> 00:19:38,793
Uniform theft?
290
00:19:41,501 --> 00:19:42,835
Take your uniform.
291
00:19:44,126 --> 00:19:45,626
You're one sick bitch.
292
00:19:45,793 --> 00:19:46,626
Problem?
293
00:19:46,793 --> 00:19:47,793
Piss off, asshole!
294
00:19:48,418 --> 00:19:51,001
Being aggressive isn't the answer.
295
00:19:54,918 --> 00:19:56,168
You okay?
296
00:19:56,751 --> 00:19:58,335
Not bad for an answer.
297
00:19:58,918 --> 00:19:59,793
Asshole!
298
00:20:02,210 --> 00:20:04,126
So why are you here?
299
00:20:04,501 --> 00:20:06,876
To see you in the light of clay.
300
00:20:07,043 --> 00:20:09,626
I mean... during daylight hours.
301
00:20:09,918 --> 00:20:10,751
And?
302
00:20:11,835 --> 00:20:12,918
Yeah, great.
303
00:20:13,293 --> 00:20:14,835
Because my friend...
304
00:20:16,043 --> 00:20:19,085
I ran off before.
I wanted to apologize.
305
00:20:19,501 --> 00:20:21,126
Your wife wasn't angry?
306
00:20:22,043 --> 00:20:23,751
I don't have a wife.
307
00:20:24,543 --> 00:20:25,751
In fact...
308
00:20:27,418 --> 00:20:29,335
You're just a womanizer?
309
00:20:34,835 --> 00:20:36,918
Know why I had sex with you?
310
00:20:38,293 --> 00:20:39,543
Neither do I.
311
00:20:39,710 --> 00:20:40,751
Noidea.
312
00:20:41,085 --> 00:20:42,126
Really?
313
00:20:44,376 --> 00:20:46,251
Does everything need a reason?
314
00:20:47,918 --> 00:20:48,876
Yes.
315
00:20:51,210 --> 00:20:52,043
Okay---...
316
00:20:53,001 --> 00:20:55,126
So why did you have sex with me?
317
00:21:01,460 --> 00:21:02,626
Because“.
318
00:21:03,543 --> 00:21:04,626
You're pretty.
319
00:21:04,793 --> 00:21:05,835
And because...
320
00:21:06,085 --> 00:21:08,460
Sweden is a great country.
321
00:21:10,710 --> 00:21:11,543
What?
322
00:21:11,710 --> 00:21:13,918
I have a real thing for clumsy men.
323
00:21:14,085 --> 00:21:16,710
That's nice
but I'm not particularly...
324
00:21:19,751 --> 00:21:20,793
Are you okay?
325
00:21:22,293 --> 00:21:23,293
I'm fine.
326
00:21:24,793 --> 00:21:26,543
- Are you hard?
- It's nothing.
327
00:21:26,793 --> 00:21:28,918
Thanks for everything, for...
328
00:21:30,793 --> 00:21:33,418
- Sorry for your face.
- It's not that bad.
329
00:21:33,585 --> 00:21:35,043
- It's awful.
- Really?
330
00:21:35,210 --> 00:21:36,168
Shame.
331
00:21:42,793 --> 00:21:44,418
Let's keep in touch.
332
00:21:53,085 --> 00:21:55,085
"Let's keep in touch"...
333
00:21:56,918 --> 00:21:58,543
Stupid fucking idiot!
334
00:22:02,501 --> 00:22:03,751
You forgot this.
335
00:22:04,418 --> 00:22:05,626
See you.
336
00:22:15,001 --> 00:22:16,168
What is that?
337
00:22:16,335 --> 00:22:17,751
A gift from Teddy Bear
338
00:22:17,918 --> 00:22:20,460
for finding him gallery space.
339
00:22:20,710 --> 00:22:22,585
- It's magnificent.
- Terrible.
340
00:22:22,751 --> 00:22:23,960
Terribly gorgeous.
341
00:22:24,126 --> 00:22:25,168
Teddy Bear!
342
00:22:25,668 --> 00:22:26,751
It's royal.
343
00:22:28,835 --> 00:22:30,793
- Such talent.
- I'm not dumb.
344
00:22:30,960 --> 00:22:32,835
I saw you. It was a joke.
345
00:22:33,001 --> 00:22:36,335
He's become a nonstop prankster.
Uncontrollable.
346
00:22:36,626 --> 00:22:38,918
What is it supposed to be?
347
00:22:39,835 --> 00:22:40,835
A vagina.
348
00:22:44,043 --> 00:22:45,543
In very tight close-up.
349
00:22:52,293 --> 00:22:54,001
It's funny because...
350
00:22:55,501 --> 00:22:58,626
At first it's pretty abstract
and simultaneously
351
00:22:59,043 --> 00:23:01,376
you detect something underneath.
352
00:23:01,543 --> 00:23:02,543
How so?
353
00:23:03,710 --> 00:23:05,210
It's sensorial...
354
00:23:05,876 --> 00:23:07,626
Sort of like déjà-vu.
355
00:23:07,793 --> 00:23:11,835
You're like: "Oh, wow".
Yes, an artist made it.
356
00:23:12,001 --> 00:23:12,918
Or not.
357
00:23:13,085 --> 00:23:14,793
Yeah, it's been worked on.
358
00:23:14,960 --> 00:23:18,251
Your glasses
diminish the painting's strength.
359
00:23:19,251 --> 00:23:21,376
Yes, Teddy Bear, it's powerful.
360
00:23:26,085 --> 00:23:27,001
Fuck!
361
00:23:27,251 --> 00:23:28,210
What happened?
362
00:23:29,710 --> 00:23:32,960
Some guys tried to steal my wallet.
Only tried!
363
00:23:33,168 --> 00:23:35,585
Let's see.
What butcher tended to it?
364
00:23:35,751 --> 00:23:36,710
It's nothing!
365
00:23:36,876 --> 00:23:39,043
It was a homophobic attack.
366
00:23:39,210 --> 00:23:40,043
How's that?
367
00:23:40,210 --> 00:23:42,543
He didn't choose you by chance.
368
00:23:42,710 --> 00:23:46,001
He thought: he's gay,
so he's smart, successful,
369
00:23:46,168 --> 00:23:48,085
rich, thus perfect target.
370
00:23:48,251 --> 00:23:50,126
He's right. File a complaint.
371
00:23:50,293 --> 00:23:51,543
He didn't say that.
372
00:23:52,043 --> 00:23:54,210
Gay connection.
You can't understand.
373
00:23:54,376 --> 00:23:55,210
I can't?
374
00:23:55,710 --> 00:23:57,751
You're not Lady Gaga enough.
375
00:23:57,918 --> 00:24:01,460
You were never a suffering fag.
You never go to Gay Pride.
376
00:24:01,626 --> 00:24:03,876
This is the 21st century.
377
00:24:04,043 --> 00:24:07,168
Straight guys don't dance on floats
in leather thongs!
378
00:24:07,460 --> 00:24:09,043
Why should we?
379
00:24:10,335 --> 00:24:11,751
What did he look like?
380
00:24:12,543 --> 00:24:13,960
He was tall...
381
00:24:16,168 --> 00:24:17,543
Very muscular.
382
00:24:17,710 --> 00:24:18,668
Black guy.
383
00:24:19,835 --> 00:24:21,126
No, it wasn't...
384
00:24:22,251 --> 00:24:23,335
Not him...
385
00:24:26,501 --> 00:24:27,960
It was a redhead.
386
00:24:28,251 --> 00:24:29,751
Big Red.
387
00:24:30,168 --> 00:24:31,376
Tall and stocky.
388
00:24:31,793 --> 00:24:32,960
That's rare.
389
00:24:33,335 --> 00:24:34,960
Must have smelled bad.
390
00:24:36,960 --> 00:24:39,085
Isn't that sort of a cliché?
391
00:24:39,251 --> 00:24:40,418
I know my job.
392
00:24:41,335 --> 00:24:42,668
Anything else?
393
00:24:47,460 --> 00:24:50,085
He was wearing a long earring.
394
00:24:50,251 --> 00:24:51,585
A redneck.
395
00:24:55,751 --> 00:24:58,251
Typical fag-basher.
396
00:25:01,001 --> 00:25:03,293
That motherfucker is dead meat.
397
00:25:03,668 --> 00:25:06,710
People who bash fags make me furious.
398
00:25:06,876 --> 00:25:08,585
Like mugging old people.
399
00:25:08,751 --> 00:25:11,626
Punishing people for being different?
400
00:25:11,793 --> 00:25:13,335
You're free, dammit!
401
00:25:14,626 --> 00:25:15,626
Thank you.
402
00:25:15,793 --> 00:25:17,418
Don't you thank me!
403
00:25:17,668 --> 00:25:20,376
Thank me when I find Carrot Top.
404
00:25:20,543 --> 00:25:24,043
I'll stick my club up his butt.
See who's the fag!
405
00:25:26,626 --> 00:25:28,001
Have a good weekend.
406
00:25:36,585 --> 00:25:37,710
You good?
407
00:25:40,335 --> 00:25:41,543
- Jeremie?
- Here.
408
00:25:41,710 --> 00:25:43,460
Sorry, I was busy banging.
409
00:25:43,626 --> 00:25:44,626
Charming.
410
00:25:45,043 --> 00:25:46,001
SQ?
411
00:25:46,168 --> 00:25:47,960
What the hell happened?
412
00:25:48,710 --> 00:25:50,210
- Did she...?
- Stop!
413
00:25:52,043 --> 00:25:53,085
That bitch.
414
00:25:54,668 --> 00:25:56,751
If you need it taken in...
415
00:25:57,293 --> 00:25:59,043
I'll give you my number.
416
00:25:59,418 --> 00:26:02,543
You're sweet but I'm the groom,
not best man.
417
00:26:03,835 --> 00:26:04,710
Honey“.
418
00:26:06,751 --> 00:26:07,793
Like it?
419
00:26:09,918 --> 00:26:10,960
Fine.
420
00:26:12,751 --> 00:26:15,293
It brings bad luck to see him or her
421
00:26:15,460 --> 00:26:16,960
in wedding attire.
422
00:26:17,585 --> 00:26:19,085
I'll risk it.
423
00:26:19,251 --> 00:26:21,793
10 years we're together,
10 years of happiness,
424
00:26:21,960 --> 00:26:23,293
I found the guy
425
00:26:23,460 --> 00:26:26,335
I want to be with, so superstition...
426
00:26:37,918 --> 00:26:39,251
Excellent suits.
427
00:26:39,585 --> 00:26:41,460
I have to run.
Then never again.
428
00:26:42,668 --> 00:26:44,251
I got my eye on you.
429
00:26:44,668 --> 00:26:45,543
I mean it.
430
00:26:53,668 --> 00:26:55,710
I'm just the best man.
431
00:26:56,043 --> 00:26:58,126
I need some in-home alterations.
432
00:27:01,418 --> 00:27:02,251
Hi, Adna.
433
00:27:02,418 --> 00:27:03,835
Hey, what's up?
434
00:27:04,251 --> 00:27:05,793
Hey, are you okay?
435
00:27:05,960 --> 00:27:07,126
No, I'm not okay!
436
00:27:07,918 --> 00:27:09,168
I know I fucked up.
437
00:27:09,335 --> 00:27:10,918
I'm gay, getting married.
438
00:27:11,085 --> 00:27:12,918
I should have told you.
439
00:27:13,085 --> 00:27:15,543
I'm marrying the person I love.
440
00:27:15,710 --> 00:27:17,543
He'll be my husband.
441
00:27:26,876 --> 00:27:27,876
Hey, you.
442
00:27:28,293 --> 00:27:29,168
How are you?
443
00:27:30,085 --> 00:27:31,001
I'm good.
444
00:27:32,418 --> 00:27:33,668
How did you know?
445
00:27:34,126 --> 00:27:35,626
Someone told you?
446
00:27:38,043 --> 00:27:40,335
I have to tell you something.
447
00:27:49,626 --> 00:27:52,501
I don't really know where to start.
448
00:27:52,876 --> 00:27:54,876
You already want a divorce?
449
00:28:00,085 --> 00:28:01,335
That's not it...
450
00:28:14,251 --> 00:28:15,501
Have a drink first.
451
00:28:15,668 --> 00:28:17,043
I'll introduce you.
452
00:28:18,168 --> 00:28:19,835
Charles, please come help.
453
00:28:20,001 --> 00:28:21,043
I can't.
454
00:28:21,585 --> 00:28:26,001
Not for a guy who lies to everyone,
especially his future husband.
455
00:28:26,543 --> 00:28:29,668
- She's the only person I can't tell!
- Figure it out.
456
00:28:32,168 --> 00:28:33,543
I knew it.
457
00:28:34,710 --> 00:28:35,876
Knew what?
458
00:28:37,168 --> 00:28:40,376
It was your homosexual friend
who's getting married.
459
00:28:40,793 --> 00:28:44,043
Not at all. You're off by a mile.
460
00:28:44,543 --> 00:28:45,501
Who was it?
461
00:28:46,376 --> 00:28:48,835
Another homosexual friend.
462
00:28:49,335 --> 00:28:51,793
I have tons of gay friends, not tons,
463
00:28:51,960 --> 00:28:56,001
but lots of friends, and among them,
of course gay ones.
464
00:28:56,168 --> 00:28:57,668
It's mathematical.
465
00:29:01,668 --> 00:29:03,585
Thanks for coming.
I screwed up.
466
00:29:04,210 --> 00:29:05,918
You picked a winner.
467
00:29:06,710 --> 00:29:07,751
Why not tell her?
468
00:29:07,918 --> 00:29:10,501
I can't. I don't know why.
469
00:29:10,668 --> 00:29:13,001
I can't close the door on this girl.
470
00:29:14,335 --> 00:29:16,210
- What now?
- Hitting on Hot Tits.
471
00:29:16,376 --> 00:29:17,751
Listen to me.
472
00:29:18,876 --> 00:29:21,668
When she looks at me,
I lose my bearings.
473
00:29:21,835 --> 00:29:23,376
I'm confused as hell.
474
00:29:29,876 --> 00:29:31,085
She gets me hard.
475
00:29:31,626 --> 00:29:32,460
What?
476
00:29:32,626 --> 00:29:35,043
She shouldn't
but she gets me hard!
477
00:29:35,293 --> 00:29:37,960
As a kid,
I got hard seeing my sister...
478
00:29:38,126 --> 00:29:39,376
Not the same thing.
479
00:29:39,543 --> 00:29:41,293
- In terms of...
- No.
480
00:29:42,876 --> 00:29:44,710
I can't do this to Antoine.
481
00:29:44,960 --> 00:29:47,251
We're getting married,
doing well.
482
00:29:47,418 --> 00:29:50,001
We took out a loan.
My parents love him.
483
00:29:51,876 --> 00:29:53,168
He's a great guy.
484
00:29:56,168 --> 00:29:57,210
And I love him.
485
00:29:58,460 --> 00:29:59,710
So stay with him.
486
00:30:05,210 --> 00:30:06,626
Look at those tits.
487
00:30:08,501 --> 00:30:09,585
Great decision.
488
00:30:11,585 --> 00:30:14,376
The best idea
is for me to sleep with Adna.
489
00:30:15,168 --> 00:30:17,085
Idiot. Why did I even call you?
490
00:30:17,585 --> 00:30:19,251
Think it over.
491
00:30:19,418 --> 00:30:21,376
If I do it, you'll lose interest.
492
00:30:21,543 --> 00:30:24,626
You can concentrate on Antoine
and your civil union.
493
00:30:25,126 --> 00:30:26,626
It's a marriage.
494
00:30:26,793 --> 00:30:28,918
Same thing. Think of her.
495
00:30:29,460 --> 00:30:31,043
Of her pleasure.
496
00:30:31,210 --> 00:30:33,126
I am guaranteed fun. My specialty.
497
00:30:33,793 --> 00:30:36,918
I've never heard someone
so dumb and misogynistic.
498
00:30:37,251 --> 00:30:38,210
Okay, fine.
499
00:30:38,751 --> 00:30:39,835
Second choice.
500
00:30:40,876 --> 00:30:42,335
Go see your bombshell.
501
00:30:42,668 --> 00:30:44,335
Say you're marrying a guy.
502
00:30:44,501 --> 00:30:46,710
Too bad she doesn't have a dick.
503
00:30:49,626 --> 00:30:51,751
I almost walked on your tail.
504
00:31:27,626 --> 00:31:28,668
You okay?
505
00:31:28,835 --> 00:31:29,793
I'm fine.
506
00:31:30,793 --> 00:31:32,210
You're acting strange.
507
00:31:32,960 --> 00:31:34,126
No, I'm not.
508
00:31:34,335 --> 00:31:35,376
Just tired.
509
00:31:36,501 --> 00:31:39,835
We don't have to get married.
We're together anyway.
510
00:31:40,001 --> 00:31:41,710
I totally want to.
511
00:31:42,043 --> 00:31:43,210
Chill.
512
00:31:51,210 --> 00:31:52,460
Hello, everyone.
513
00:32:08,710 --> 00:32:10,251
Why is she here?
514
00:32:10,710 --> 00:32:14,126
Blondie?
Your pervert partner brought her in.
515
00:32:14,751 --> 00:32:15,876
Where is he?
516
00:32:16,585 --> 00:32:18,293
I'd say in the crapper.
517
00:32:19,835 --> 00:32:22,168
Why isn't the photocopier working?
518
00:32:22,335 --> 00:32:24,543
Intern! There you are.
It's broken.
519
00:32:24,876 --> 00:32:26,085
Why is she here?
520
00:32:26,543 --> 00:32:29,793
At first I laid on my charm.
I told a few jokes.
521
00:32:29,960 --> 00:32:32,168
- I gave her drinks.
- Why is she here?
522
00:32:32,335 --> 00:32:34,668
The problem is
Swedes drink like fish.
523
00:32:34,835 --> 00:32:36,710
So I took her home for a VOD.
524
00:32:37,668 --> 00:32:38,668
VOD?
525
00:32:39,126 --> 00:32:40,168
Snuggle UP,
526
00:32:40,335 --> 00:32:42,543
no small talk,
sure-fire sex: Match Point.
527
00:32:42,710 --> 00:32:44,668
What are you talking about?
528
00:32:44,835 --> 00:32:46,460
Match Point, the movie:
529
00:32:46,626 --> 00:32:48,918
sex,
Woody Allen for intellectuals,
530
00:32:49,085 --> 00:32:51,376
Scarlett for bimbos,
ping-pong for sport fans.
531
00:32:51,543 --> 00:32:54,085
I'm asking what she's going here now.
532
00:32:54,793 --> 00:32:56,001
I gave her a job.
533
00:32:58,126 --> 00:32:59,001
What?
534
00:33:00,210 --> 00:33:02,501
She'd seen Match Point
and rejected me.
535
00:33:02,668 --> 00:33:04,293
But those big eyes...
536
00:33:04,460 --> 00:33:06,335
Do you even realize?
537
00:33:07,710 --> 00:33:10,793
Want to destroy my company
and my marriage?
538
00:33:13,043 --> 00:33:14,793
You're an idiot. Know that?
539
00:33:15,418 --> 00:33:17,710
She only talked about you.
What could I do?
540
00:33:18,751 --> 00:33:20,126
- Jeremie...
- What?
541
00:33:20,335 --> 00:33:22,626
Can you show Blondie the ropes?
542
00:33:23,501 --> 00:33:26,293
Don't count on me.
I refuse to speak to her.
543
00:33:26,460 --> 00:33:27,710
Then I'll do it,
544
00:33:28,043 --> 00:33:29,168
if you won't.
545
00:33:29,335 --> 00:33:31,876
I'm warning you: if Charles does it,
546
00:33:32,043 --> 00:33:33,335
I'll quit.
547
00:33:33,501 --> 00:33:35,460
I'll take classes,
start a company
548
00:33:35,626 --> 00:33:37,918
and fuck you over, both of you!
549
00:33:38,293 --> 00:33:39,460
That is so rude!
550
00:33:44,876 --> 00:33:46,376
All this for a VOD.
551
00:34:20,001 --> 00:34:21,835
They asked me to intern,
552
00:34:22,085 --> 00:34:24,793
but I think I'm pretty indispensible.
553
00:34:24,960 --> 00:34:27,876
When there's no paper
in the photocopier,
554
00:34:28,585 --> 00:34:29,835
I fill it up.
555
00:34:31,335 --> 00:34:33,751
I can introduce you to some people.
556
00:34:33,918 --> 00:34:36,085
If you want to, of course.
557
00:34:36,585 --> 00:34:37,585
Sure thing.
558
00:34:38,626 --> 00:34:40,001
- You okay?
- Fine...
559
00:34:40,168 --> 00:34:41,710
- Bad time?
- Not at all.
560
00:34:42,168 --> 00:34:43,710
You treat stuff like this
561
00:34:44,126 --> 00:34:45,251
at home too?
562
00:34:45,418 --> 00:34:46,960
- No, it's...
- My fault.
563
00:34:47,126 --> 00:34:49,960
Don't take the fall for this slacker.
564
00:34:50,126 --> 00:34:51,710
It's not what you think.
565
00:34:51,876 --> 00:34:53,460
Don't make it worse, boy.
566
00:34:53,876 --> 00:34:55,376
See that photocopier?
567
00:34:55,543 --> 00:34:56,585
Go there.
568
00:34:56,876 --> 00:34:58,210
- Now.
- See?
569
00:35:02,918 --> 00:35:04,168
Any questions?
570
00:35:04,335 --> 00:35:05,460
No, I'm fine.
571
00:35:11,001 --> 00:35:12,460
You okay, Thierry?
572
00:35:18,126 --> 00:35:19,626
Can I have some scotch?
573
00:35:23,960 --> 00:35:27,460
Here are lists of people to call.
Most will hang up on you.
574
00:35:27,626 --> 00:35:31,126
So your job is to be
as sensual as possible...
575
00:35:31,293 --> 00:35:33,501
Sorry, I mean... subtle.
576
00:35:34,168 --> 00:35:37,460
To keep them on the line
as long as you can.
577
00:35:39,585 --> 00:35:42,085
I know nothing about polling but...
578
00:35:42,460 --> 00:35:44,960
it's like knowing the future
ahead of time.
579
00:35:45,460 --> 00:35:47,293
The future ahead of time?
580
00:35:49,918 --> 00:35:51,043
It's like that.
581
00:35:51,376 --> 00:35:52,460
Yes, a little.
582
00:35:52,626 --> 00:35:53,751
Impossible.
583
00:35:54,918 --> 00:35:55,876
How so?
584
00:35:57,043 --> 00:36:00,876
Anyone can change opinions in life.
Except for idiots.
585
00:36:09,251 --> 00:36:10,501
Good morning...
586
00:36:13,293 --> 00:36:15,626
You've reached... Vitalis.
587
00:36:18,960 --> 00:36:20,085
Sorry... for you.
588
00:36:20,376 --> 00:36:21,210
Antoine?
589
00:36:25,626 --> 00:36:27,210
A new employee who...
590
00:36:27,626 --> 00:36:30,793
who has... a different approach.
591
00:36:31,376 --> 00:36:33,668
I'll be there tonight.
592
00:36:33,835 --> 00:36:34,876
I'll be on time.
593
00:36:38,001 --> 00:36:40,168
I'm not acting weird.
Why? I'm fine.
594
00:36:40,585 --> 00:36:41,668
Take care.
595
00:36:41,835 --> 00:36:43,043
HOME
596
00:36:43,251 --> 00:36:44,168
See you.
597
00:36:47,251 --> 00:36:48,376
Everything Okay?
598
00:36:53,376 --> 00:36:54,960
It was... my brother.
599
00:36:55,543 --> 00:36:56,460
Him?
600
00:36:59,168 --> 00:37:00,585
Yes, that's him.
601
00:37:00,793 --> 00:37:02,876
He's cute. You live together?
602
00:37:03,043 --> 00:37:05,001
Lives with me... yes.
603
00:37:05,168 --> 00:37:09,501
Because he can't live on his own.
Nervous breakdown.
604
00:37:10,418 --> 00:37:11,668
Really? Why?
605
00:37:11,960 --> 00:37:14,126
Because his mother died.
606
00:37:14,335 --> 00:37:15,418
It's awful.
607
00:37:17,543 --> 00:37:18,460
Her?
608
00:37:19,418 --> 00:37:20,876
- Yep.
- Your mother too.
609
00:37:21,043 --> 00:37:22,710
No, I mean yes...
610
00:37:22,876 --> 00:37:23,710
No.
611
00:37:24,668 --> 00:37:26,710
It's not her...
612
00:37:26,918 --> 00:37:29,251
because it's on my father's side.
613
00:37:29,668 --> 00:37:32,251
So in fact we're half-brothers.
614
00:37:32,418 --> 00:37:34,126
I won't bother you.
615
00:37:34,501 --> 00:37:35,918
No, no, Jeremie.
616
00:37:36,085 --> 00:37:37,585
You're not bothering me.
617
00:37:41,335 --> 00:37:43,085
For the future tenured staff
618
00:37:43,501 --> 00:37:45,376
of the Paris hospitals, today...
619
00:37:46,210 --> 00:37:48,293
What's he up to?
620
00:37:48,918 --> 00:37:51,085
Believe me, if I were Antoine,
621
00:37:51,251 --> 00:37:52,960
he'd sleep on the couch!
622
00:37:53,126 --> 00:37:55,043
I agree 100%, Hubert.
623
00:37:55,376 --> 00:37:57,876
...for the following hospitals:
Paris 4.
624
00:37:58,585 --> 00:38:02,460
Alexis Dominique Leporte, gynecology.
625
00:38:16,168 --> 00:38:17,668
- You okay?
- Fine.
626
00:38:20,251 --> 00:38:22,418
Sorry for before. I was...
627
00:38:22,626 --> 00:38:23,668
No problem.
628
00:38:24,251 --> 00:38:26,668
You realize you're fucking up?
629
00:38:27,376 --> 00:38:29,585
It's your fault that she's here.
630
00:38:30,001 --> 00:38:32,876
- What about Antoine?
- It's under control.
631
00:38:33,043 --> 00:38:34,710
- Really?
- Totally.
632
00:38:35,210 --> 00:38:37,585
I'll fire her when she screws up.
633
00:38:39,751 --> 00:38:42,418
Give Antoine a kiss on his big clay.
634
00:38:42,585 --> 00:38:43,668
Of course I will.
635
00:38:43,876 --> 00:38:45,835
You have... 15 minutes.
636
00:38:48,293 --> 00:38:50,710
Despite traffic and a subway strike.
637
00:38:50,876 --> 00:38:52,710
Charles, drop me off please.
638
00:38:53,168 --> 00:38:54,585
Pain in the ass!
639
00:38:56,001 --> 00:38:58,918
Adna, do you have a car
by any chance?
640
00:38:59,293 --> 00:39:01,043
We have to go... come on...
641
00:39:02,001 --> 00:39:03,126
On the double.
642
00:39:03,293 --> 00:39:05,668
Take your keys.
They're downstairs?
643
00:39:07,293 --> 00:39:08,418
Move!
644
00:39:09,751 --> 00:39:10,751
Move forward!
645
00:39:11,876 --> 00:39:14,168
Antoine is going to kill me.
646
00:39:14,585 --> 00:39:16,460
Relax, I know a shortcut.
647
00:39:16,626 --> 00:39:17,835
Take it easy!
648
00:39:18,460 --> 00:39:19,626
It's pedestrian!
649
00:39:23,960 --> 00:39:25,043
It's not allowed!
650
00:39:38,293 --> 00:39:40,876
- We'll end up in jail.
- I'll say you made me.
651
00:39:41,043 --> 00:39:42,001
Look ahead!
652
00:39:42,835 --> 00:39:44,710
We're at the end!
653
00:39:48,960 --> 00:39:50,585
Antoine Hugo Rives,
654
00:39:50,876 --> 00:39:53,335
cardiovascular surgery.
655
00:40:06,835 --> 00:40:08,335
Let me thank the dean
656
00:40:08,501 --> 00:40:10,543
of the university,
Professor Jacques Schmidt,
657
00:40:10,710 --> 00:40:12,626
for his help during my studies.
658
00:40:12,918 --> 00:40:14,960
Thank you very much.
659
00:40:15,293 --> 00:40:18,085
I'd also like to thank
my future in-laws,
660
00:40:18,710 --> 00:40:21,460
Francoise, Hubert
and Teddy Bear too.
661
00:40:24,168 --> 00:40:25,793
As well as Jeremie...
662
00:40:26,626 --> 00:40:27,460
I love you.
663
00:40:28,710 --> 00:40:30,126
Thank you, everyone.
664
00:40:39,210 --> 00:40:41,543
Minister of Defense: expenses
665
00:40:41,793 --> 00:40:42,626
Are you sure?
666
00:40:43,335 --> 00:40:45,501
- How sure?
- 99 percent.
667
00:40:45,668 --> 00:40:48,626
99% is great.
Call me when you're at 100.
668
00:40:55,668 --> 00:40:56,960
With Blondie.
669
00:41:00,668 --> 00:41:02,751
Get your coupons.
Lunch is on me.
670
00:41:04,001 --> 00:41:05,085
Dream on.
671
00:41:07,251 --> 00:41:08,960
Intern? Come on...
672
00:41:10,876 --> 00:41:12,960
You're a real pain.
673
00:41:14,876 --> 00:41:16,001
Where you going?
674
00:41:21,418 --> 00:41:22,876
Isn't it nice here?
675
00:41:23,043 --> 00:41:24,085
Yeah, very.
676
00:41:27,126 --> 00:41:29,376
A little touristy, but nice.
677
00:41:31,793 --> 00:41:33,710
Why did you come to France?
678
00:41:35,876 --> 00:41:39,376
Last year I saw
an Elton John concert in Stockholm.
679
00:41:39,626 --> 00:41:41,793
- Great!
- I left after 10 minutes.
680
00:41:44,126 --> 00:41:47,126
At home I found my boyfriend
with another girl.
681
00:41:47,293 --> 00:41:48,293
No way.
682
00:41:48,501 --> 00:41:52,376
I went to the airport.
I took the first plane I found.
683
00:41:52,543 --> 00:41:53,835
For Paris.
684
00:41:55,210 --> 00:41:57,710
Have you spoken to him since?
685
00:41:58,043 --> 00:41:59,251
Over is over.
686
00:41:59,418 --> 00:42:00,335
The end.
687
00:42:00,793 --> 00:42:03,043
The liar left me tons of messages.
688
00:42:03,210 --> 00:42:04,210
No way.
689
00:42:04,835 --> 00:42:05,960
What an asshole.
690
00:42:08,960 --> 00:42:10,501
Was he boardish?
691
00:42:13,668 --> 00:42:14,960
Boardish?
692
00:42:15,668 --> 00:42:18,376
When you left the first time,
you said:
693
00:42:18,543 --> 00:42:20,501
"Sorry to be boardish."
694
00:42:20,918 --> 00:42:22,043
No, boorish.
695
00:42:25,960 --> 00:42:27,168
A boor is...
696
00:42:28,751 --> 00:42:30,793
someone who's not too brave,
697
00:42:32,668 --> 00:42:36,626
who prefers to run away
rather than confront things.
698
00:42:36,793 --> 00:42:37,751
Why?
699
00:42:39,501 --> 00:42:40,835
Maybe because...
700
00:42:41,710 --> 00:42:44,168
he didn't expect
to meet someone like you.
701
00:42:45,210 --> 00:42:47,043
Is that a good thing?
702
00:42:50,043 --> 00:42:51,085
I don't know yet.
703
00:43:09,001 --> 00:43:10,710
I'm so happy!
704
00:43:11,210 --> 00:43:14,043
The sensation of breastfeeding
is amazing.
705
00:43:14,751 --> 00:43:15,793
I guess so.
706
00:43:15,960 --> 00:43:17,585
I tried with you.
707
00:43:18,751 --> 00:43:19,876
Not that great.
708
00:43:20,293 --> 00:43:23,210
You have to spoil
the best clay of my life.
709
00:43:23,376 --> 00:43:26,585
Honey, don't forget
you're wearing a diaper.
710
00:43:27,960 --> 00:43:29,626
You just stand there.
711
00:43:32,793 --> 00:43:36,960
It's not a diaper,
but underwear for placenta residue.
712
00:43:37,126 --> 00:43:38,293
Same as a diaper.
713
00:43:38,460 --> 00:43:40,168
Want to hold him, Dad?
714
00:43:40,960 --> 00:43:42,751
No, I have tendinitis.
715
00:43:43,876 --> 00:43:45,460
I wouldn't mind.
716
00:43:45,793 --> 00:43:47,418
Wash your hands?
717
00:43:49,543 --> 00:43:52,085
I can't if you didn't wash first.
718
00:43:52,501 --> 00:43:53,501
True.
719
00:43:53,876 --> 00:43:55,668
It seems only normal.
720
00:44:02,085 --> 00:44:04,793
You should leave too.
They're washing her.
721
00:44:04,960 --> 00:44:06,501
It's really gross.
722
00:44:06,668 --> 00:44:09,168
- I'll hit the gym.
- And your tendon?
723
00:44:09,668 --> 00:44:11,793
It's your grandson.
Stay a little.
724
00:44:11,960 --> 00:44:15,418
We won't spend our best years
babysitting for free.
725
00:44:15,585 --> 00:44:17,710
With you there are fewer risks.
726
00:44:17,876 --> 00:44:18,918
Very funny.
727
00:44:20,210 --> 00:44:22,626
- He looks offended.
- Not at all.
728
00:44:24,501 --> 00:44:26,585
They'll be thrilled if we adopt.
729
00:44:27,210 --> 00:44:28,501
They'll manage.
730
00:44:30,335 --> 00:44:31,543
Jean!
731
00:44:59,126 --> 00:45:00,418
Are you crazy?
732
00:45:02,710 --> 00:45:04,043
I'm not the father.
733
00:45:04,543 --> 00:45:05,626
It's not me.
734
00:45:05,793 --> 00:45:07,335
Of course it's you.
735
00:45:07,626 --> 00:45:09,335
You had him by insemination.
736
00:45:11,210 --> 00:45:13,085
Who says it was my tube?
737
00:45:13,960 --> 00:45:15,668
Who else's?
738
00:45:15,835 --> 00:45:16,918
I don't know.
739
00:45:17,876 --> 00:45:18,793
Him.
740
00:45:19,210 --> 00:45:20,085
Why not him?
741
00:45:20,251 --> 00:45:22,251
He cums in other guys tubes.
742
00:45:22,418 --> 00:45:24,710
To spite the rich!
He came in my tube!
743
00:45:25,043 --> 00:45:26,126
Jean!
744
00:45:26,835 --> 00:45:29,501
It's normal
to freak out at being a dad.
745
00:45:29,876 --> 00:45:30,751
I love you!
746
00:45:34,501 --> 00:45:36,376
You don't love me.
Look at my finger.
747
00:45:37,210 --> 00:45:38,418
You're not gay.
748
00:45:39,335 --> 00:45:40,168
Breathe.
749
00:45:45,085 --> 00:45:46,460
Let's go see your son.
750
00:45:47,001 --> 00:45:48,001
Feeling better?
751
00:45:49,085 --> 00:45:51,585
Don't worry.
Jeremie will bring your things.
752
00:46:06,460 --> 00:46:07,710
You made 38 calls?
753
00:46:09,543 --> 00:46:11,043
38 calls in just a week.
754
00:46:11,835 --> 00:46:14,751
Just out of curiosity,
did you work in Sweden?
755
00:46:14,918 --> 00:46:15,918
I sure did.
756
00:46:16,085 --> 00:46:18,043
Not to pry,
but what did you do?
757
00:46:18,210 --> 00:46:19,751
Management controller.
758
00:46:20,168 --> 00:46:21,001
Really?
759
00:46:21,168 --> 00:46:22,376
Of course not!
760
00:46:25,168 --> 00:46:26,793
I had a flower shop.
761
00:46:27,668 --> 00:46:29,835
With us it's 5 minutes a call.
762
00:46:30,251 --> 00:46:32,543
Ask questions, check boxes, hang up.
763
00:46:33,001 --> 00:46:36,960
So that makes 10 an hour,
70 a clay and 350 a week.
764
00:46:37,210 --> 00:46:39,210
- It's impersonal.
- It's polling.
765
00:46:39,876 --> 00:46:42,210
For human contact, it's not great.
766
00:46:46,043 --> 00:46:50,668
And we have an abnormally low number
of far-rightists.
767
00:46:51,210 --> 00:46:52,335
None at all.
768
00:46:52,501 --> 00:46:54,918
Yes, because I thought that...
769
00:46:55,293 --> 00:46:58,168
it didn't serve the image
of the French army.
770
00:46:58,501 --> 00:46:59,835
Or of the company.
771
00:47:01,460 --> 00:47:02,543
What did you do?
772
00:47:03,001 --> 00:47:06,126
At first I tried
to change their racist minds,
773
00:47:06,418 --> 00:47:08,126
but it took me forever!
774
00:47:08,501 --> 00:47:09,835
They talk and talk!
775
00:47:10,876 --> 00:47:12,210
So I let them talk
776
00:47:12,460 --> 00:47:14,460
and then checked "Centrist"
777
00:47:14,626 --> 00:47:16,501
which is neither right nor left.
778
00:47:16,668 --> 00:47:17,876
Yeah, I get it.
779
00:47:24,543 --> 00:47:25,668
Am I fired?
780
00:47:32,376 --> 00:47:34,210
I think it's better to...
781
00:47:35,585 --> 00:47:37,918
to let the pollsters do their job
782
00:47:38,085 --> 00:47:40,126
and you can help me collate.
783
00:47:45,168 --> 00:47:46,376
I think it's better.
784
00:47:54,793 --> 00:47:55,918
Good night.
785
00:48:23,710 --> 00:48:24,585
Thanks.
786
00:48:35,876 --> 00:48:37,501
Dr. Vanuzevic
Sexologist
787
00:49:27,626 --> 00:49:29,960
Just one drink, someplace quiet.
788
00:50:17,460 --> 00:50:18,460
Mister!
789
00:50:19,085 --> 00:50:20,960
I've changed my mind!
790
00:50:25,210 --> 00:50:26,418
Too late!
791
00:50:50,543 --> 00:50:54,085
I gave it all to Clemence.
We're all set.
792
00:50:54,585 --> 00:50:55,710
Great.
793
00:50:57,960 --> 00:50:58,793
Come in.
794
00:51:01,126 --> 00:51:01,960
Hey]
795
00:51:03,626 --> 00:51:05,876
One coffee without sugar for Jeremie.
796
00:51:07,543 --> 00:51:11,001
And with a little milk
for Mr. Charles.
797
00:51:11,793 --> 00:51:14,335
If you need anything, don't hesitate.
798
00:51:14,501 --> 00:51:17,543
I'm at the bottom
of the spira-sta-sta.
799
00:51:19,043 --> 00:51:20,501
Spiral staircase.
800
00:51:24,460 --> 00:51:26,085
I think it's important.
801
00:51:26,251 --> 00:51:29,918
Dr. Vanuzevic prefers to see you
Wednesday or Thursday.
802
00:51:30,626 --> 00:51:32,293
- Sick?
- No, it's for...
803
00:51:32,460 --> 00:51:34,835
- His brother.
- My half-brother.
804
00:51:35,085 --> 00:51:37,460
Antoine... for his psychiatrist.
805
00:51:38,001 --> 00:51:38,918
Psychiatrist?
806
00:51:40,460 --> 00:51:41,668
So he doesn't...
807
00:51:43,168 --> 00:51:44,126
How so?
808
00:51:44,376 --> 00:51:47,168
Because his morn died
and he's very frail.
809
00:51:47,710 --> 00:51:49,668
Jeremie takes good care of him.
810
00:51:54,001 --> 00:51:55,210
Hats off.
811
00:51:57,210 --> 00:52:00,626
Passing off your future husband
as a suicidal half-brother!
812
00:52:09,210 --> 00:52:10,418
See you on Monday?
813
00:52:13,668 --> 00:52:15,876
We'll blow those generals away.
814
00:52:19,293 --> 00:52:20,376
Later.
815
00:52:29,335 --> 00:52:30,668
What are you doing?
816
00:52:31,793 --> 00:52:35,585
We don't talk, don't screw...
I want to know what's up.
817
00:52:36,376 --> 00:52:37,460
I'm here.
818
00:52:39,918 --> 00:52:41,668
But with work,
819
00:52:41,835 --> 00:52:42,710
the wedding...
820
00:52:42,876 --> 00:52:45,668
You didn't even send out invitations!
821
00:52:47,668 --> 00:52:49,126
Sorry, I screwed up.
822
00:52:49,501 --> 00:52:50,460
I'm sorry.
823
00:52:50,960 --> 00:52:52,501
Is there someone else?
824
00:52:57,751 --> 00:53:00,126
Of course not.
Why would you think that?
825
00:53:00,293 --> 00:53:01,626
I'm just asking.
826
00:53:04,501 --> 00:53:07,043
You're the only man in my life, okay?
827
00:53:07,918 --> 00:53:10,960
I'll try harder.
I won't even have to try.
828
00:53:40,126 --> 00:53:43,251
As you can see,
88% of those questioned
829
00:53:43,418 --> 00:53:46,918
are against raising
the Defense Ministry budget.
830
00:53:47,751 --> 00:53:49,168
It's understandable.
831
00:53:49,585 --> 00:53:51,710
The paintings, the chandelier...
832
00:53:55,126 --> 00:53:58,043
At the same time, 75% of them
833
00:53:58,335 --> 00:54:00,835
think you're located at La Défense.
834
00:54:02,460 --> 00:54:05,251
Because it's the name
of a subway station...
835
00:54:05,418 --> 00:54:06,835
Thank you, Charles.
836
00:54:07,460 --> 00:54:09,918
Now let's get down to brass tacks:
837
00:54:10,585 --> 00:54:13,251
a series of questions
concerning the French
838
00:54:13,918 --> 00:54:15,918
and their military expectations.
839
00:54:17,335 --> 00:54:20,668
Vitalis Consulting
thanks you for your attention
840
00:54:23,126 --> 00:54:24,335
Minor fuckup.
841
00:54:25,835 --> 00:54:26,960
It's under control.
842
00:54:31,251 --> 00:54:33,626
Nothing works
since Steve Jobs died.
843
00:54:36,751 --> 00:54:38,501
Did you try command Z?
844
00:54:39,085 --> 00:54:42,751
Kind of thing
that works at the office but here...
845
00:54:43,418 --> 00:54:44,251
Problem.
846
00:54:45,001 --> 00:54:47,835
We could reboot
but it takes a while, so...
847
00:54:50,876 --> 00:54:53,418
I think we can say
that went like shit.
848
00:54:53,626 --> 00:54:57,418
Why the hell can't Clemence
put 6 pictures one after another?
849
00:54:57,585 --> 00:54:59,918
- It's not her fault.
- It's yours.
850
00:55:00,085 --> 00:55:00,918
How so?
851
00:55:01,085 --> 00:55:04,751
Is it by chance she became
Flying Nun Coffee Queen?
852
00:55:04,918 --> 00:55:06,460
You mean did we fuck?
853
00:55:06,626 --> 00:55:09,168
We did.
Her yelling ended up turning me on.
854
00:55:09,335 --> 00:55:11,918
You can't hold back?
You had to fuck her?
855
00:55:12,085 --> 00:55:14,835
- Do I judge your double life?
- Cut it out.
856
00:55:15,001 --> 00:55:16,793
Adna, I love you.
Antoine, marry me.
857
00:55:16,960 --> 00:55:19,251
I don't give a fuck about her!
858
00:55:24,668 --> 00:55:26,335
She makes me question my life.
859
00:55:26,501 --> 00:55:28,460
Clemence isn't my style either.
860
00:55:28,626 --> 00:55:30,793
An accident, a one-time thing.
861
00:55:32,418 --> 00:55:34,210
Can't you see it's broken?
862
00:55:35,751 --> 00:55:38,751
- Count me out tonight.
- What's tonight?
863
00:55:40,001 --> 00:55:43,376
I came to cheer on my golden boys.
Did it go well?
864
00:55:44,043 --> 00:55:45,918
No, it didn't. Because of you.
865
00:55:47,210 --> 00:55:48,460
You're fired.
866
00:55:49,001 --> 00:55:50,251
Yeah right...
867
00:55:51,168 --> 00:55:52,793
What did you think?
868
00:55:53,376 --> 00:55:56,085
We fuck, marry
and have pelican-nosed kids?
869
00:55:56,251 --> 00:55:57,793
Are you fucking crazy?
870
00:55:57,960 --> 00:56:00,543
You just said it was all her fault!
871
00:56:00,918 --> 00:56:03,043
You're rehired! Come back!
872
00:56:03,751 --> 00:56:05,460
You're a real scumbag.
873
00:56:10,376 --> 00:56:12,210
All settled. Happy now?
874
00:56:16,960 --> 00:56:18,418
Know how we're different?
875
00:56:18,626 --> 00:56:19,543
No, how?
876
00:56:20,335 --> 00:56:21,585
I know what I want.
877
00:56:21,751 --> 00:56:23,085
Yeah, Russian whores.
878
00:56:45,585 --> 00:56:46,793
Smoking again.
879
00:56:48,751 --> 00:56:49,710
Antoine...
880
00:56:52,168 --> 00:56:55,043
Isn't this fascination of his
a little weird?
881
00:56:57,168 --> 00:56:59,960
You can paint water-lilies
without fucking them.
882
00:57:00,668 --> 00:57:02,251
Point taken.
883
00:57:02,918 --> 00:57:04,543
Why is that slacker here?
884
00:57:04,876 --> 00:57:06,543
- Who?
- His intern.
885
00:57:07,043 --> 00:57:08,335
Isn't he cute?
886
00:57:08,501 --> 00:57:09,335
Him?
887
00:57:09,501 --> 00:57:11,710
I used his mailing list for extras.
888
00:57:12,293 --> 00:57:13,876
It needs to be seen.
889
00:57:14,043 --> 00:57:15,793
Thank you. So you like it?
890
00:57:15,960 --> 00:57:17,460
First time I've seen it.
891
00:57:17,626 --> 00:57:19,751
- And?
- I want to see the others.
892
00:57:21,001 --> 00:57:21,876
Hi, boss!
893
00:57:25,585 --> 00:57:27,293
Antoine.
Good to meet you.
894
00:57:27,460 --> 00:57:28,460
Adna.
895
00:57:29,626 --> 00:57:31,585
This stuff is ugly, isn't it?
896
00:57:32,001 --> 00:57:34,376
Teddy Bear made this ugly stuff.
897
00:57:35,251 --> 00:57:36,710
- Sorry.
- Yeah, right.
898
00:57:37,710 --> 00:57:39,335
Think before inviting.
899
00:57:39,501 --> 00:57:41,668
It's your fault. I have to go.
900
00:57:41,835 --> 00:57:42,793
See him?
901
00:57:42,960 --> 00:57:46,001
God knows how he got here.
He has a great gallery.
902
00:57:46,168 --> 00:57:48,460
Tell him how
it roused your senses.
903
00:57:49,293 --> 00:57:51,418
Jeremie talks about you a lot.
904
00:57:51,793 --> 00:57:52,918
Really?
905
00:57:53,376 --> 00:57:56,126
And I wanted to say how sorry I am.
906
00:57:57,001 --> 00:57:57,918
About?
907
00:57:58,168 --> 00:58:00,293
Jeremie told me about Dr. Vanuzevic.
908
00:58:01,626 --> 00:58:03,251
Okay... he told you.
909
00:58:04,543 --> 00:58:06,918
He knows nothing of art,
a total novice,
910
00:58:07,626 --> 00:58:09,626
but he reads my work well.
911
00:58:09,793 --> 00:58:10,626
Stay!
912
00:58:10,835 --> 00:58:12,751
It must be very hard.
913
00:58:14,751 --> 00:58:17,876
It's not hard enough.
That's why we see her.
914
00:58:19,335 --> 00:58:20,543
You're not sad?
915
00:58:21,460 --> 00:58:22,793
It's a big loss.
916
00:58:26,085 --> 00:58:30,585
I come home exhausted. It's not
the Cirque du Soleil for sure.
917
00:58:31,293 --> 00:58:32,835
I guess it happens.
918
00:58:34,960 --> 00:58:36,460
Are you okay?
919
00:58:37,835 --> 00:58:38,876
How about you?
920
00:58:39,293 --> 00:58:40,543
Yeah, I guess...
921
00:58:40,793 --> 00:58:42,918
all these pussies and pussies...
922
00:58:43,335 --> 00:58:44,418
I've had enough...
923
00:58:46,210 --> 00:58:48,501
It's funny. You don't look alike.
924
00:58:52,751 --> 00:58:54,168
Should we look alike?
925
00:58:54,335 --> 00:58:56,251
Maybe... since it's genetic.
926
00:58:56,960 --> 00:58:58,501
Look. He's calling you.
927
00:59:00,460 --> 00:59:01,335
You sure?
928
00:59:01,793 --> 00:59:03,668
Go see if it's important.
929
00:59:05,543 --> 00:59:06,668
Shall we go?
930
00:59:06,835 --> 00:59:08,918
It's his opening. Let's toast!
931
00:59:10,626 --> 00:59:11,585
If you want to.
932
00:59:11,751 --> 00:59:13,835
- She's weird.
- How so?
933
00:59:14,126 --> 00:59:16,126
Says homosexuality is genetic.
934
00:59:16,293 --> 00:59:18,126
The Swedes aren't experts.
935
00:59:18,293 --> 00:59:20,501
Scandinavians are tolerant.
936
00:59:20,668 --> 00:59:22,543
Those are just clichés.
937
00:59:22,710 --> 00:59:25,460
Sweden legalized gay marriage first.
938
00:59:25,626 --> 00:59:28,293
And they're not allowed
to spank their kids.
939
00:59:28,460 --> 00:59:29,460
You're not a kid.
940
00:59:29,626 --> 00:59:31,668
Henry ate up your nonsense.
941
00:59:31,835 --> 00:59:33,668
My taxi is here.
Nice brother.
942
00:59:33,835 --> 00:59:35,585
He's going to show my work.
943
00:59:44,126 --> 00:59:46,626
The night has only just begun.
944
00:59:52,043 --> 00:59:54,460
Would I spare us a bachelor party?
945
01:00:08,168 --> 01:00:09,210
Excuse me.
946
01:00:10,876 --> 01:00:13,168
We're not big on speeches.
947
01:00:13,460 --> 01:00:16,876
We did you
a tacky straight-person thing.
948
01:00:17,376 --> 01:00:19,335
PowerPoint!
949
01:01:00,543 --> 01:01:01,835
Long live the couple!
950
01:01:08,543 --> 01:01:10,168
Give him a kiss!
951
01:01:13,293 --> 01:01:14,751
I'm sorry. I can't stay.
952
01:01:49,668 --> 01:01:51,793
You want to talk about it?
953
01:01:55,876 --> 01:01:58,376
I don't feel like talking either.
954
01:02:03,126 --> 01:02:07,085
Because real men like us,
straight guys...
955
01:02:07,751 --> 01:02:11,710
we don't talk about our heartache,
our problems.
956
01:02:19,751 --> 01:02:21,085
Especially when...
957
01:02:22,418 --> 01:02:24,460
you think you know what you want
958
01:02:24,876 --> 01:02:27,210
but in fact you want the opposite.
959
01:02:36,585 --> 01:02:38,043
What a super fun guy.
960
01:02:44,751 --> 01:02:47,210
If I were a man,
961
01:02:47,876 --> 01:02:50,335
I'd be the captain
962
01:02:52,835 --> 01:02:58,001
of a boat that is green and white
963
01:03:00,501 --> 01:03:05,668
extremely elegant,
stronger than ebony,
964
01:03:07,918 --> 01:03:13,043
for the lousy, lousy weather
965
01:03:15,210 --> 01:03:18,501
I'll take you on a journey,
966
01:03:19,126 --> 01:03:21,751
the prettiest places on earth
967
01:03:22,418 --> 01:03:25,460
We'll make love on the beach
968
01:03:25,626 --> 01:03:28,668
and cherish every second of it,
969
01:03:28,918 --> 01:03:32,001
while my heart declares its love
970
01:03:32,168 --> 01:03:35,793
till I fall asleep in your arms
971
01:03:36,001 --> 01:03:39,251
I'm a woman,
and when you're a woman,
972
01:03:39,585 --> 01:03:43,043
you don't say that kind of thing
973
01:03:47,126 --> 01:03:52,460
I must admit that times have changed
974
01:03:54,043 --> 01:03:58,376
Nowadays it's every man for himself
975
01:04:01,210 --> 01:04:04,168
And stories of old-fashioned love
976
01:04:06,418 --> 01:04:09,501
only happen in the movies
977
01:04:09,751 --> 01:04:13,293
We're becoming so frugal...
978
01:04:15,960 --> 01:04:20,460
What a pity, I would have so loved
979
01:04:22,835 --> 01:04:27,418
a little bit of humor and tenderness
980
01:04:29,085 --> 01:04:34,543
If men were not in such a rush
981
01:04:35,001 --> 01:04:38,376
to take on a lover
982
01:04:38,543 --> 01:04:42,168
Ah, if I were a man,
983
01:04:42,335 --> 01:04:45,960
I would be romantic
984
01:05:13,918 --> 01:05:17,710
The pediatrician says it's normal.
985
01:05:18,585 --> 01:05:20,376
He's hung like his clad.
986
01:05:21,168 --> 01:05:23,376
Glad to have you in the family.
987
01:05:23,543 --> 01:05:25,710
I wonder why Antoine didn't come.
988
01:05:26,293 --> 01:05:28,585
Especially because it's the finals.
989
01:05:29,460 --> 01:05:31,168
A hospital emergency.
990
01:05:31,960 --> 01:05:33,293
What kind?
991
01:05:34,501 --> 01:05:36,668
He's not on call on Sunday.
992
01:05:36,960 --> 01:05:38,001
I don't think so.
993
01:05:39,001 --> 01:05:42,376
Frankly, Sunday lunch at your place
is more fun.
994
01:05:42,835 --> 01:05:45,376
I agree. I like it here...
995
01:05:45,543 --> 01:05:47,501
but why cancel at your place?
996
01:05:49,876 --> 01:05:51,501
Antoine and I broke up.
997
01:05:57,335 --> 01:05:58,793
I'm not joking, Dad.
998
01:05:59,043 --> 01:06:00,460
Marriage means nothing?
999
01:06:00,626 --> 01:06:02,043
We weren't married yet!
1000
01:06:04,210 --> 01:06:05,668
Thank you, Jeremie.
1001
01:06:07,585 --> 01:06:09,418
You want to end up alone?
1002
01:06:10,043 --> 01:06:11,126
Wait, honey.
1003
01:06:13,126 --> 01:06:14,960
Persuade him to come back.
1004
01:06:15,126 --> 01:06:16,543
Gently, delicately.
1005
01:06:17,210 --> 01:06:20,251
You want me to send him
a text message?
1006
01:06:20,418 --> 01:06:22,543
Just matter-of-factly...
1007
01:06:22,710 --> 01:06:23,876
Listen...
1008
01:06:24,835 --> 01:06:26,126
I left him, Dad.
1009
01:06:26,543 --> 01:06:28,001
Yes, of course...
1010
01:06:28,210 --> 01:06:31,710
It's normal. Happens in every couple.
You're young.
1011
01:06:32,335 --> 01:06:33,918
Forgive him an affair.
1012
01:06:34,085 --> 01:06:36,293
I left. It was me, not him.
1013
01:06:37,293 --> 01:06:38,251
I don't get it.
1014
01:06:39,210 --> 01:06:40,210
Me neither.
1015
01:06:41,001 --> 01:06:44,210
You're crazy!
You'll never find someone as great!
1016
01:06:44,793 --> 01:06:46,210
Wait, it gets better.
1017
01:06:48,835 --> 01:06:50,168
I met someone.
1018
01:06:50,418 --> 01:06:52,710
I knew it.
You're screwing Charles!
1019
01:06:53,460 --> 01:06:54,376
Are you sick?
1020
01:06:54,668 --> 01:06:57,335
Hold on, who is the prick?
1021
01:06:58,668 --> 01:06:59,668
It's not...
1022
01:07:01,543 --> 01:07:02,710
It's a woman.
1023
01:07:03,126 --> 01:07:04,376
You're a homo, honey!
1024
01:07:04,543 --> 01:07:05,751
Why not call us
1025
01:07:05,918 --> 01:07:07,501
before screwing up?
1026
01:07:08,168 --> 01:07:09,210
It's my life.
1027
01:07:09,376 --> 01:07:11,418
It was your life too
when at 15
1028
01:07:11,585 --> 01:07:13,876
you told us you were homosexual.
1029
01:07:14,418 --> 01:07:17,085
Believe me, it wasn't easy back then.
1030
01:07:17,543 --> 01:07:20,460
Now I can say how much I suffered.
Ask Mom.
1031
01:07:20,626 --> 01:07:22,835
When she told me at first,
1032
01:07:23,001 --> 01:07:24,793
I was thrown for a loop.
1033
01:07:25,043 --> 01:07:26,626
I was against it.
1034
01:07:26,793 --> 01:07:28,168
Why not tell me?
1035
01:07:29,085 --> 01:07:32,293
You're my son, I love you.
I kept it to myself.
1036
01:07:33,960 --> 01:07:36,501
I figured if it made you happy...
1037
01:07:36,710 --> 01:07:37,835
it was good.
1038
01:07:38,210 --> 01:07:40,168
Everyone talked behind our backs.
1039
01:07:40,335 --> 01:07:41,543
It was painful.
1040
01:07:41,960 --> 01:07:44,001
Really... I hated them!
1041
01:07:44,793 --> 01:07:47,876
Then I suddenly realized
I was proud of you.
1042
01:07:48,626 --> 01:07:50,876
I was proud to have a son
1043
01:07:51,043 --> 01:07:53,626
who was brave enough
to tell the world
1044
01:07:53,960 --> 01:07:55,085
he was different.
1045
01:07:55,501 --> 01:07:58,210
So when you introduced us to Antoine,
1046
01:07:58,376 --> 01:08:01,168
I was happy,
as if I'd won a second son.
1047
01:08:01,335 --> 01:08:03,293
Now we pretend it never happened?
1048
01:08:03,460 --> 01:08:06,085
It was all a mistake?
No more Antoine?
1049
01:08:06,460 --> 01:08:08,126
Count me out. Too painful.
1050
01:08:08,293 --> 01:08:10,960
You changed directions?
Change fathers!
1051
01:08:15,918 --> 01:08:19,001
You'll become
like every other bourgeois asshole.
1052
01:08:20,585 --> 01:08:22,918
Is it because of your sister's baby?
1053
01:08:23,085 --> 01:08:25,168
"I want a kid of my own!"
1054
01:08:27,210 --> 01:08:29,710
You and Antoine can always adopt.
1055
01:08:29,876 --> 01:08:31,210
So it's my fault?
1056
01:08:31,376 --> 01:08:32,585
Shut up!
1057
01:08:35,918 --> 01:08:37,335
Who is this bitch?
1058
01:08:37,501 --> 01:08:38,626
A Swede.
1059
01:08:39,418 --> 01:08:41,626
Really? And where is Miss Perfect?
1060
01:08:43,751 --> 01:08:46,168
Back in Sweden, I think.
1061
01:08:56,376 --> 01:08:58,751
Jeremie is so different, so free.
1062
01:08:58,918 --> 01:09:01,085
So gay, it's so great!
1063
01:09:01,293 --> 01:09:04,835
Your difference has always
made me feel like a pariah.
1064
01:09:05,085 --> 01:09:06,876
Go fuck yourself!
1065
01:09:08,460 --> 01:09:09,668
Come, Jean.
1066
01:09:13,876 --> 01:09:16,668
In fact it's the opposite
of a coming out.
1067
01:09:16,835 --> 01:09:18,001
Right?
1068
01:09:28,293 --> 01:09:30,626
I think a little honesty is good.
1069
01:09:39,126 --> 01:09:40,251
Not coming?
1070
01:09:40,710 --> 01:09:42,835
I'm going to sell you my shares.
1071
01:09:43,501 --> 01:09:44,751
You're kidding.
1072
01:09:46,126 --> 01:09:48,835
Given my propensity to fuck up,
it's better.
1073
01:09:51,876 --> 01:09:53,168
Whatever you want.
1074
01:10:01,793 --> 01:10:03,585
How long have we been friends?
1075
01:10:05,293 --> 01:10:06,251
20 years.
1076
01:10:07,876 --> 01:10:09,335
Ever been ashamed of me?
1077
01:10:09,918 --> 01:10:12,251
A billion times, more or less.
1078
01:10:13,876 --> 01:10:15,876
First time I'm ashamed of you.
1079
01:10:18,085 --> 01:10:20,960
Tough luck.
First fag to fall for a girl.
1080
01:10:21,126 --> 01:10:22,376
Not what you planned.
1081
01:10:24,793 --> 01:10:26,293
Don't fuck it all up.
1082
01:10:27,168 --> 01:10:28,543
Own it, dammit.
1083
01:10:29,960 --> 01:10:31,251
Own it!
1084
01:10:36,501 --> 01:10:39,543
...by comparing local micro-economies
1085
01:10:39,710 --> 01:10:41,585
with worldwide fluctuations.
1086
01:10:41,960 --> 01:10:45,001
After that
we'll examine the evolution of...
1087
01:10:45,376 --> 01:10:46,710
- Yes?
- Just a minute.
1088
01:10:46,876 --> 01:10:48,501
Are you kidding?
1089
01:10:48,668 --> 01:10:50,585
I'll just be a sec.
1090
01:10:54,751 --> 01:10:56,168
Hey, you all.
1091
01:10:57,668 --> 01:10:59,585
I dreamt of her again
1092
01:11:01,751 --> 01:11:05,043
It's silly...
she didn't really ask...
1093
01:11:08,168 --> 01:11:10,585
She's not beautiful
1094
01:11:11,168 --> 01:11:13,085
God, make him die.
1095
01:11:13,585 --> 01:11:15,918
But she's made for me
1096
01:11:18,210 --> 01:11:21,085
She's oh so sweet
1097
01:11:23,501 --> 01:11:26,835
Just for my heart
1098
01:11:28,960 --> 01:11:31,335
I dreamt about her so hard,
1099
01:11:33,793 --> 01:11:35,876
that the sheets still sing
1100
01:11:38,585 --> 01:11:39,751
What a nightmare!
1101
01:11:39,918 --> 01:11:41,251
I slept inside her...
1102
01:11:44,376 --> 01:11:46,043
Hearing her say I love you
1103
01:11:49,876 --> 01:11:53,043
If only I could wake up
1104
01:11:55,293 --> 01:11:56,751
beside her
1105
01:11:59,501 --> 01:12:02,751
If only I knew where to find her
1106
01:12:05,210 --> 01:12:07,126
Give me some hope
1107
01:12:09,126 --> 01:12:11,126
Lend me one evening
1108
01:12:12,126 --> 01:12:14,710
One night just for me and you
1109
01:12:15,210 --> 01:12:17,626
And tomorrow morning
1110
01:12:18,460 --> 01:12:20,085
you'll leave...
1111
01:12:21,668 --> 01:12:22,710
Quiet!
1112
01:12:23,751 --> 01:12:24,835
Quiet!
1113
01:12:28,710 --> 01:12:32,293
You had to humiliate us in public
with a shitty song?
1114
01:12:32,501 --> 01:12:33,543
What?
1115
01:12:36,210 --> 01:12:37,793
I'm bored without you.
1116
01:12:42,710 --> 01:12:46,043
Let's go to my place.
But tonight you sleep at yours.
1117
01:13:47,126 --> 01:13:49,043
Don't leave me with this.
1118
01:13:52,668 --> 01:13:55,626
- Does she know how lucky she is?
- Don't start.
1119
01:13:55,793 --> 01:13:57,793
I won't pick a fight.
It's that...
1120
01:13:58,210 --> 01:14:00,210
Every girl wants a gay guy.
1121
01:14:02,168 --> 01:14:05,043
We're usually off limits.
Except for you.
1122
01:14:06,251 --> 01:14:07,085
Imbecile.
1123
01:14:12,293 --> 01:14:14,710
I hope you know what you're doing.
1124
01:14:15,210 --> 01:14:16,585
So do I.
1125
01:14:20,251 --> 01:14:21,251
Safe journey.
1126
01:14:52,001 --> 01:14:54,418
Jeremie... Haven't we met?
1127
01:14:55,210 --> 01:14:56,460
Have we?
1128
01:14:56,793 --> 01:14:58,876
Can you go to 47C?
We're together.
1129
01:15:01,210 --> 01:15:02,293
Nice of you.
1130
01:15:04,960 --> 01:15:07,001
Happy to see your Charlie?
1131
01:15:07,626 --> 01:15:09,001
Why are you here?
1132
01:15:09,168 --> 01:15:12,335
In a Swedish ladies nature reserve
you'll need an expert.
1133
01:15:12,501 --> 01:15:13,460
I'm your man.
1134
01:15:14,043 --> 01:15:15,626
Does Clemence know?
1135
01:15:16,043 --> 01:15:17,168
Clemence knows.
1136
01:15:17,918 --> 01:15:19,418
We're an adult couple
1137
01:15:19,585 --> 01:15:22,710
in a serious relationship
based on mutual trust,
1138
01:15:22,876 --> 01:15:24,293
respect and love.
1139
01:15:24,460 --> 01:15:25,751
Seriously...
1140
01:15:26,001 --> 01:15:27,335
I hired her back.
1141
01:15:27,710 --> 01:15:28,751
That's good.
1142
01:15:28,918 --> 01:15:31,835
I promised to make her partner too.
1143
01:15:32,293 --> 01:15:33,793
- Say what?
- Hold on.
1144
01:15:43,293 --> 01:15:46,960
If he touches one local, I'll ruin
the company and castrate him
1145
01:15:48,001 --> 01:15:50,710
Her jealousy is cute.
She turns me on.
1146
01:15:50,960 --> 01:15:52,168
Enjoy the flight.
1147
01:15:52,585 --> 01:15:53,960
Enjoy the flight too.
1148
01:15:57,960 --> 01:15:59,501
Nice ass.
1149
01:15:59,668 --> 01:16:02,501
What happens in Stockholm
stays in Stockholm.
1150
01:16:02,668 --> 01:16:06,585
Don't get carried away.
Stockholm is a layover on the way...
1151
01:16:07,418 --> 01:16:08,626
all the way up here.
1152
01:16:09,710 --> 01:16:11,710
It's very far inland.
1153
01:16:13,501 --> 01:16:14,793
And temperature-wise?
1154
01:16:15,168 --> 01:16:17,335
It has its ups and downs.
1155
01:16:18,085 --> 01:16:19,126
Can be both.
1156
01:16:20,085 --> 01:16:22,460
- Ups and downs below?
- Yes, below.
1157
01:16:22,668 --> 01:16:23,585
Below below.
1158
01:16:44,501 --> 01:16:46,501
How long does night last here?
1159
01:16:48,085 --> 01:16:52,043
You can't even tell
if it's time for dinner or breakfast.
1160
01:16:53,501 --> 01:16:54,960
Shit, wrong way.
1161
01:16:56,501 --> 01:16:58,793
I'll do a U-turn here. It's safer.
1162
01:16:58,960 --> 01:17:01,460
Do live human beings
really live here?
1163
01:17:01,626 --> 01:17:03,001
Did you really check?
1164
01:17:11,001 --> 01:17:13,876
Does Adna have a sister by chance?
1165
01:17:14,251 --> 01:17:16,501
Not even a half-sister?
1166
01:17:17,085 --> 01:17:18,085
It'll be hard.
1167
01:17:20,001 --> 01:17:22,043
I shouldn't have come.
1168
01:17:22,876 --> 01:17:25,085
Don't you hear a noise?
1169
01:17:25,543 --> 01:17:26,876
Yes, there's a noise.
1170
01:17:27,043 --> 01:17:28,710
So you admit it!
1171
01:17:28,876 --> 01:17:30,126
Don't freak out.
1172
01:17:36,210 --> 01:17:38,126
Wait, don't go alone!
1173
01:17:38,501 --> 01:17:40,751
I heard a walrus sound.
1174
01:17:41,251 --> 01:17:42,126
See?
1175
01:17:42,960 --> 01:17:44,085
I told you.
1176
01:17:47,210 --> 01:17:48,293
Shit!
1177
01:17:49,543 --> 01:17:50,918
This is endless.
1178
01:17:51,835 --> 01:17:54,751
There's a light!
Civilization! Come on!
1179
01:17:55,043 --> 01:17:56,418
Civilization...
1180
01:17:56,876 --> 01:17:58,210
Three light bulbs.
1181
01:17:58,543 --> 01:17:59,751
Some civilization.
1182
01:18:07,335 --> 01:18:08,793
This place is creepy.
1183
01:18:28,585 --> 01:18:30,085
No, it's "Jorhend".
1184
01:18:32,001 --> 01:18:34,501
I think I've got it right, Charles.
1185
01:18:45,251 --> 01:18:47,085
I think it's time to go!
1186
01:18:47,501 --> 01:18:48,585
Let's go!
1187
01:18:49,043 --> 01:18:50,168
Yeah but how?
1188
01:18:50,335 --> 01:18:51,293
Noidea!
1189
01:18:52,793 --> 01:18:56,585
It's 100 miles away!
The lake is frozen. We can't walk!
1190
01:19:45,085 --> 01:19:46,001
Wait...
1191
01:19:46,376 --> 01:19:47,626
There are people.
1192
01:20:06,251 --> 01:20:09,543
I can't forget you
just because you left.
1193
01:20:09,710 --> 01:20:11,251
Can we talk in private?
1194
01:20:14,835 --> 01:20:16,793
No secrets from those I love.
1195
01:20:18,085 --> 01:20:19,543
I'm a homosexual.
1196
01:20:20,293 --> 01:20:21,251
What a scoop.
1197
01:20:22,210 --> 01:20:23,751
You're not brave above all.
1198
01:20:25,043 --> 01:20:26,960
I'm in love with you, Adna.
1199
01:20:27,210 --> 01:20:28,293
I love you.
1200
01:20:30,251 --> 01:20:32,876
Since I've met you, my life...
1201
01:20:33,626 --> 01:20:35,293
has become total chaos.
1202
01:20:36,793 --> 01:20:38,668
You threw it out of whack.
1203
01:20:39,835 --> 01:20:42,543
Before you,
I thought I knew who I was.
1204
01:20:42,793 --> 01:20:44,876
I had things under control.
1205
01:20:45,376 --> 01:20:48,835
I hated your carnival rides,
your pileups
1206
01:20:49,251 --> 01:20:51,376
and your driving stunts.
1207
01:20:52,043 --> 01:20:53,585
You jumbled everything up.
1208
01:20:54,585 --> 01:20:55,960
You helped me...
1209
01:20:57,293 --> 01:21:00,001
to try new things.
And not to be afraid.
1210
01:21:02,460 --> 01:21:03,960
You were right.
1211
01:21:04,876 --> 01:21:07,460
We can't know
the future ahead of time.
1212
01:21:12,543 --> 01:21:14,043
You hate me.
1213
01:21:14,210 --> 01:21:15,751
You want to kill me.
1214
01:21:15,918 --> 01:21:18,460
I won't budge
until you come with me.
1215
01:21:18,710 --> 01:21:21,460
That's sounds psycho. Chill out.
1216
01:21:23,876 --> 01:21:24,793
Dad?
1217
01:21:34,918 --> 01:21:38,085
- What are they saying?
- Not numbers in any case.
1218
01:21:39,001 --> 01:21:42,043
To see if you're a coward,
Adna has a challenge.
1219
01:21:42,210 --> 01:21:44,001
Too dangerous for you.
1220
01:21:44,543 --> 01:21:46,960
How dangerous
on a scale of 1 to 10?
1221
01:21:47,126 --> 01:21:47,960
It's fine.
1222
01:21:48,251 --> 01:21:49,751
They think you'll die.
1223
01:21:51,168 --> 01:21:52,293
I'll do it.
1224
01:21:52,751 --> 01:21:54,418
No details first?
1225
01:21:54,585 --> 01:21:56,168
I'm not scared.
I'll do it.
1226
01:22:17,210 --> 01:22:19,251
- You really want to?
- Shut up.
1227
01:22:19,918 --> 01:22:22,085
She said you could die.
1228
01:23:36,168 --> 01:23:38,793
At least they're not wimps
about marriage.
1229
01:23:41,460 --> 01:23:44,335
As per the law,
I'll read articles 212...
1230
01:23:47,001 --> 01:23:48,460
Look, he's here.
1231
01:23:49,168 --> 01:23:50,585
Marry him.
1232
01:23:51,835 --> 01:23:53,210
- Kiss.
- No thanks.
1233
01:23:54,668 --> 01:23:55,585
Okay, Okay-
1234
01:23:55,751 --> 01:23:57,335
...help and aid.
1235
01:24:00,918 --> 01:24:03,001
Their mothers must be proud.
1236
01:24:07,543 --> 01:24:08,793
Where is he?
1237
01:24:09,168 --> 01:24:10,001
Over there.
1238
01:24:11,001 --> 01:24:11,918
Antoine!
1239
01:24:12,710 --> 01:24:13,585
Love you.
1240
01:24:17,293 --> 01:24:19,543
His boyfriend is a cutie-pie!
1241
01:24:21,126 --> 01:24:22,793
Adna introduced them.
1242
01:24:23,835 --> 01:24:26,293
I cause chaos
then straighten up.
1243
01:24:28,085 --> 01:24:31,085
She has a heavy accent.
A real chatterbox.
1244
01:24:31,376 --> 01:24:33,668
To finish, I'll say fraternity.
1245
01:24:33,835 --> 01:24:36,876
Fraternity to accept difference.
1246
01:24:37,293 --> 01:24:39,168
Your difference.
1247
01:24:39,751 --> 01:24:41,793
I wish you a lovely family.
1248
01:24:42,085 --> 01:24:43,168
Happy and...
1249
01:24:43,543 --> 01:24:44,376
gay.
1250
01:24:45,085 --> 01:24:46,085
Full of joy.
1251
01:24:46,501 --> 01:24:49,043
Now let me ask you to stand up.
1252
01:24:53,210 --> 01:24:54,835
I declare you husband
1253
01:24:55,251 --> 01:24:56,251
and husband.
1254
01:24:56,418 --> 01:24:57,918
You may kiss.
1255
01:25:11,626 --> 01:25:14,293
Watch out.
That blonde has sticky fingers.
1256
01:25:14,543 --> 01:25:16,085
I'm not worried.
1257
01:25:17,001 --> 01:25:18,085
You're lucky.
1258
01:25:19,376 --> 01:25:21,085
Or just stupid.
1259
01:25:21,918 --> 01:25:23,376
You see?
1260
01:25:44,793 --> 01:25:47,460
I KISSED A GIRL
1261
01:26:24,543 --> 01:26:25,418
Hello.
1262
01:26:26,668 --> 01:26:28,376
I'm a friend of Jeremie's.
1263
01:26:28,585 --> 01:26:29,543
Pleasure.
1264
01:26:29,793 --> 01:26:32,710
A straight friend because nowadays...
1265
01:26:33,710 --> 01:26:36,793
Now that we're speaking,
I've always wondered
1266
01:26:37,126 --> 01:26:39,918
back then Jeremie was more...
1267
01:26:40,251 --> 01:26:42,001
top or bottom?
1268
01:26:42,168 --> 01:26:43,710
How should I know?
1269
01:26:44,918 --> 01:26:47,543
Because of the fact
you're with his ex.
1270
01:26:47,710 --> 01:26:50,168
I thought that by deduction...
1271
01:26:58,210 --> 01:26:59,376
We'll never know.
1272
01:26:59,543 --> 01:27:00,418
Know what?
1273
01:27:00,585 --> 01:27:01,918
We'll never know.
1274
01:27:02,085 --> 01:27:03,001
Know what?
1275
01:27:03,210 --> 01:27:05,460
A little fixation
but nothing important.
1276
01:27:05,626 --> 01:27:07,793
- Talking to yourself?
- We have fixations.
1277
01:27:07,960 --> 01:27:10,168
- You're talking to yourself.
- I'm not.
1278
01:31:19,501 --> 01:31:22,085
Subtitles: Andrew Litvack
1279
01:31:22,918 --> 01:31:25,501
Subtitling: Eclair Group
84081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.