Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,966 --> 00:00:03,883
(mysterious music)
2
00:00:08,820 --> 00:00:10,970
- Can you make sure
your phone's on silent?
3
00:00:13,329 --> 00:00:14,976
Is that good, you think?
4
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
- [Steven] Yeah.
5
00:00:18,204 --> 00:00:19,576
- I don't even know if we'll need it.
6
00:00:19,600 --> 00:00:20,616
- [Steven] Oh, I have
a light on my camera.
7
00:00:20,640 --> 00:00:21,936
Kay, rolling.
8
00:00:21,960 --> 00:00:24,066
- Hey guys, it's me, your girl, Ruby Real
9
00:00:24,090 --> 00:00:28,593
and in this video, I'm gonna
be debunking some weird shit.
10
00:00:29,760 --> 00:00:31,342
Okay, one more time.
11
00:00:31,366 --> 00:00:33,066
Okay, this is it, this is the one.
12
00:00:35,796 --> 00:00:39,236
Hey guys, nope, okay one
more time, we got this.
13
00:00:39,260 --> 00:00:40,460
- [Steven] You got this.
14
00:00:43,030 --> 00:00:45,813
- Okay, I'm ready, here we go.
15
00:00:46,746 --> 00:00:49,666
Hey guys, it's your girl, Ruby Real.
16
00:00:49,690 --> 00:00:52,336
And in this video I'm gonna be debunking
17
00:00:52,360 --> 00:00:56,913
the strangest most trendiest
myth in the Pacific Northwest.
18
00:00:57,880 --> 00:00:59,376
Do you know about the tree game?
19
00:00:59,400 --> 00:01:00,606
Do you think it's real?
20
00:01:00,630 --> 00:01:02,222
I'm gonna find out.
21
00:01:02,246 --> 00:01:04,302
Okay, how was that?
22
00:01:04,326 --> 00:01:06,486
- [Steven] Ugh, not bad.
23
00:01:06,510 --> 00:01:08,010
- Not bad as in not that good?
24
00:01:09,800 --> 00:01:10,796
And if you're new here,
25
00:01:10,820 --> 00:01:13,323
make sure you hit that
like and subscribe button.
26
00:01:15,650 --> 00:01:16,876
- [Steven] Here's Cali Carson
27
00:01:16,900 --> 00:01:18,376
picking out her outfit of the day.
28
00:01:18,400 --> 00:01:20,038
- I was thinking of going like this.
29
00:01:20,062 --> 00:01:22,196
It's what I'm most comfortable in.
30
00:01:22,220 --> 00:01:24,180
- Seriously, throw something
on okay, we gotta go.
31
00:01:27,240 --> 00:01:28,640
- I don't know what to wear.
32
00:01:30,251 --> 00:01:32,834
(upbeat music)
33
00:01:33,850 --> 00:01:35,856
- [Steven] Go Cali, go Cali,
34
00:01:35,880 --> 00:01:37,863
all right, show us what you got.
35
00:01:37,887 --> 00:01:38,887
Hey!
36
00:01:39,787 --> 00:01:42,256
(upbeat music)
37
00:01:42,280 --> 00:01:43,943
Ruby looking thrilled.
38
00:01:44,949 --> 00:01:46,586
- Hey, what's up guys?
39
00:01:46,610 --> 00:01:47,696
It's Cali Carson here
40
00:01:47,720 --> 00:01:50,106
with another kick ass video for y'all.
41
00:01:50,130 --> 00:01:51,726
Today is a very special day
42
00:01:51,750 --> 00:01:54,626
because I'm joined by two
of my favorite people,
43
00:01:54,650 --> 00:01:57,888
Ruby Real and Steven Lane.
44
00:01:57,912 --> 00:02:00,446
All right, make sure to
check out their channels
45
00:02:00,470 --> 00:02:01,723
if you haven't already.
46
00:02:04,415 --> 00:02:06,106
And if you're new here
47
00:02:06,130 --> 00:02:08,786
and you like what you see and
you want to see more of it,
48
00:02:08,810 --> 00:02:11,323
go ahead and hit that
subscribe button here.
49
00:02:12,609 --> 00:02:13,418
- [Steven] Ugh, fuck.
50
00:02:13,442 --> 00:02:14,251
- What's that?
51
00:02:14,275 --> 00:02:15,773
- [Steven] I had you framed wrong.
52
00:02:18,588 --> 00:02:21,236
- And if you're new here
and you like what you see
53
00:02:21,260 --> 00:02:22,456
and you want to see more of it,
54
00:02:22,480 --> 00:02:24,743
go ahead and hit that
subscribe button here.
55
00:02:26,140 --> 00:02:27,140
- Got it.
56
00:02:27,810 --> 00:02:29,146
Hey guys, I'm Steven Lane
57
00:02:29,170 --> 00:02:30,846
and today you're gonna be
joining me in an adventure.
58
00:02:30,870 --> 00:02:32,976
I have with me Cali Can Do Carson
59
00:02:33,000 --> 00:02:34,276
and Ruby Real.
60
00:02:34,300 --> 00:02:35,616
This is gonna be insane,
61
00:02:35,640 --> 00:02:36,856
this is gonna be epic.
62
00:02:36,880 --> 00:02:38,166
Have you ever heard of the tree game?
63
00:02:38,190 --> 00:02:39,556
I hadn't before this either,
64
00:02:39,580 --> 00:02:40,806
but it's supposed to be scary
65
00:02:40,830 --> 00:02:42,506
and we're gonna find out if it's real.
66
00:02:42,530 --> 00:02:44,656
Ruby asked me to go and I couldn't say no
67
00:02:44,680 --> 00:02:45,680
so here we go.
68
00:02:46,801 --> 00:02:49,026
We're out here walking
to the next location.
69
00:02:49,050 --> 00:02:50,336
It's a beautiful day in the city.
70
00:02:50,360 --> 00:02:51,878
Who are we going to meet?
71
00:02:51,902 --> 00:02:53,726
- I should talk about the tree game first.
72
00:02:53,750 --> 00:02:54,666
- [Steven] All right, tell us.
73
00:02:54,690 --> 00:02:55,966
What is the tree game?
74
00:02:55,990 --> 00:02:58,726
- Okay, so if you don't already know,
75
00:02:58,750 --> 00:03:01,246
there is a tree in a
North Vancouver forest
76
00:03:01,270 --> 00:03:03,426
that looks really, really creepy.
77
00:03:03,450 --> 00:03:07,726
So naturally people created
a scary story around it.
78
00:03:07,750 --> 00:03:10,515
But the thing is there
isn't one official story
79
00:03:10,539 --> 00:03:13,756
but someone did create
a trendy little game
80
00:03:13,780 --> 00:03:15,066
that people now think is real.
81
00:03:15,090 --> 00:03:17,626
The idea is that if you
circle around the tree
82
00:03:17,650 --> 00:03:20,561
you'll get transferred
to another dimension.
83
00:03:20,585 --> 00:03:21,683
- [Steven] And then what?
84
00:03:21,707 --> 00:03:23,531
- And then I don't know.
85
00:03:23,555 --> 00:03:25,736
- [Steven] Okay, go for it.
86
00:03:25,760 --> 00:03:27,899
- Okay, so this story got really popular
87
00:03:27,923 --> 00:03:31,016
because in the last year
there's been a missing hiker.
88
00:03:31,040 --> 00:03:34,406
They went into the forest to
specifically play the game.
89
00:03:34,430 --> 00:03:36,514
His name was Harvey Owen.
90
00:03:36,538 --> 00:03:39,726
People claim that he's
trapped in the other dimension
91
00:03:39,750 --> 00:03:42,219
'cause there are people who
have claimed to see him.
92
00:03:42,243 --> 00:03:43,956
- [Steven] What do you
think about that, Cali?
93
00:03:43,980 --> 00:03:44,980
- I don't like it.
94
00:03:47,408 --> 00:03:50,466
- The people who've
attempted the tree game
95
00:03:50,490 --> 00:03:52,676
claimed to have gotten
lost and disoriented
96
00:03:52,700 --> 00:03:54,257
for what seemed like days.
97
00:03:54,281 --> 00:03:57,276
They usually come back
with little to no memory
98
00:03:57,300 --> 00:03:59,200
of what actually happened to them.
99
00:03:59,224 --> 00:04:02,286
They claim to have heard strange noises
100
00:04:02,310 --> 00:04:03,786
and seen creepy people
101
00:04:03,810 --> 00:04:07,596
who they might think is the
missing hiker, Harvey Owen.
102
00:04:07,620 --> 00:04:10,006
And then of course there
are people who have gone
103
00:04:10,030 --> 00:04:12,216
and not seen anything out of the ordinary.
104
00:04:12,240 --> 00:04:13,436
- [Steven] Which is what you saw.
105
00:04:13,460 --> 00:04:14,496
- Exactly.
106
00:04:14,520 --> 00:04:15,966
- [Steven] So you've been there?
107
00:04:15,990 --> 00:04:18,358
- Yes, I should talk about that.
108
00:04:18,382 --> 00:04:21,398
- [Steven] What was your experience like?
109
00:04:21,422 --> 00:04:25,216
- It was exactly how I
thought it was gonna be.
110
00:04:25,240 --> 00:04:27,776
I went there with a couple of
friends and we saw the tree.
111
00:04:27,800 --> 00:04:29,316
Nothing happened.
112
00:04:29,340 --> 00:04:30,786
- [Steven] But you never did the game?
113
00:04:30,810 --> 00:04:33,276
- No, that's why I'm going back.
114
00:04:33,300 --> 00:04:34,836
This time, I'm gonna do the game
115
00:04:34,860 --> 00:04:37,110
and prove that all this
is just a silly myth.
116
00:04:38,100 --> 00:04:39,993
- [Steven] Turtle, look at the turtle.
117
00:04:42,850 --> 00:04:45,156
Okay, who are we going to see right now?
118
00:04:45,180 --> 00:04:48,176
- Okay, so we are off to see Trent Lewis
119
00:04:48,200 --> 00:04:49,596
who has played the tree game
120
00:04:49,620 --> 00:04:52,336
and claimed to have gone
through the other dimension.
121
00:04:52,360 --> 00:04:54,396
He's gonna tell us about his experience
122
00:04:54,420 --> 00:04:57,776
and explain to us exactly
how to do the game correctly.
123
00:04:57,800 --> 00:04:59,746
Because apparently a lot
of people who attempt it
124
00:04:59,770 --> 00:05:01,423
don't do it right.
125
00:05:04,283 --> 00:05:06,783
- [Steven] Do you think
this guy's for real?
126
00:05:08,380 --> 00:05:10,016
- Do I think that he walked around a tree
127
00:05:10,040 --> 00:05:12,883
and got transferred to another dimension?
128
00:05:12,907 --> 00:05:14,883
Smells like bullshit to me.
129
00:05:31,749 --> 00:05:34,933
- [Steven] Here's the man
with the story, Trent Lewis.
130
00:05:36,470 --> 00:05:37,686
Rolling.
131
00:05:37,710 --> 00:05:39,466
- Nobody knows the true
history of this tree.
132
00:05:39,490 --> 00:05:42,306
Is it some satanic ritual?
133
00:05:42,330 --> 00:05:44,326
Is it something left behind by aliens?
134
00:05:44,350 --> 00:05:45,675
No one knows.
135
00:05:45,699 --> 00:05:47,377
- [Ruby] And you think this is real
136
00:05:47,401 --> 00:05:50,186
because you claim to have gone
into the alternate dimension?
137
00:05:50,210 --> 00:05:52,166
- Okay listen, if I'm being fully honest
138
00:05:52,190 --> 00:05:53,276
when I first heard about all this
139
00:05:53,300 --> 00:05:55,099
I thought it was absolute bullshit
140
00:05:55,123 --> 00:05:57,963
but that's until I came
to investigate it myself.
141
00:05:59,267 --> 00:06:03,416
And my experience was terrifying.
142
00:06:03,440 --> 00:06:04,846
It changed everything.
143
00:06:04,870 --> 00:06:06,182
- [Steven] Go for it.
144
00:06:06,206 --> 00:06:07,766
- Okay well I don't remember much
145
00:06:07,790 --> 00:06:10,556
but I remember coming to
check it out for myself.
146
00:06:10,580 --> 00:06:13,782
And as I started walking
around, I found myself lost.
147
00:06:13,806 --> 00:06:17,326
Now it felt like I was lost
for a really long time,
148
00:06:17,350 --> 00:06:18,159
you know?
149
00:06:18,183 --> 00:06:20,599
It was like days, but
it was always daytime.
150
00:06:20,623 --> 00:06:25,203
And I remember it was like
time, it just stood still.
151
00:06:26,170 --> 00:06:27,386
And I was confused
152
00:06:27,410 --> 00:06:29,136
and there was this weird
noise coming from the trees
153
00:06:29,160 --> 00:06:31,186
like a crackling, like it was,
154
00:06:31,210 --> 00:06:32,973
and then a glow from the trees.
155
00:06:34,030 --> 00:06:34,839
I got to be honest,
156
00:06:34,863 --> 00:06:36,230
I've never seen anything like it.
157
00:06:38,201 --> 00:06:39,218
- [Ruby] Who came up with the idea
158
00:06:39,242 --> 00:06:40,776
that you have to walk around the tree
159
00:06:40,800 --> 00:06:43,100
in order to transfer
into the other dimension?
160
00:06:45,577 --> 00:06:48,146
- Look, I think Harvey came up with that
161
00:06:48,170 --> 00:06:50,803
to make it fun right,
to just popularize it.
162
00:06:52,192 --> 00:06:54,343
I don't believe you have to do the ritual.
163
00:06:54,367 --> 00:06:57,186
I know that things happen when you do it
164
00:06:57,210 --> 00:07:02,103
but I think that there's a
portal somewhere around the area
165
00:07:02,127 --> 00:07:04,183
near the tree
166
00:07:04,207 --> 00:07:07,506
and if it happens to be open
when you're there that's,
167
00:07:07,530 --> 00:07:09,330
see that's when you get stuck in it.
168
00:07:11,423 --> 00:07:14,090
(upbeat music)
169
00:07:25,110 --> 00:07:27,676
- We're not gonna actually
do the ritual thing, are we?
170
00:07:27,700 --> 00:07:28,616
- [Steven] Why not?
171
00:07:28,640 --> 00:07:30,216
What are you scared?
172
00:07:30,240 --> 00:07:33,373
- Yeah, shit like this
freaks me out, not gonna lie.
173
00:07:40,030 --> 00:07:42,626
What do you think about
what that Trent guy said?
174
00:07:42,650 --> 00:07:45,706
- To be honest, I thought he
was gonna be more of a weirdo
175
00:07:45,730 --> 00:07:47,973
but he almost sounded convincing.
176
00:07:49,160 --> 00:07:51,871
- So do you think there's a
possibility this thing is real?
177
00:07:51,895 --> 00:07:53,731
- Hell no.
178
00:07:53,755 --> 00:07:58,133
And I'm gonna prove him
and all you others wrong.
179
00:08:00,290 --> 00:08:01,326
- This is it.
180
00:08:01,350 --> 00:08:03,306
The beginning of the end.
181
00:08:03,330 --> 00:08:05,193
- More like the beginning of the truth.
182
00:08:25,395 --> 00:08:26,395
- Watch this.
183
00:08:27,095 --> 00:08:31,330
Ruby, are you sure we're
going the right way?
184
00:08:31,354 --> 00:08:32,566
- [Ruby] Yeah.
185
00:08:32,590 --> 00:08:33,966
- Are you sure?
186
00:08:33,990 --> 00:08:37,726
Because I feel like we're
not going the right way.
187
00:08:37,750 --> 00:08:38,559
- I have the map.
188
00:08:38,583 --> 00:08:40,180
- Well, what if the map is wrong?
189
00:08:41,783 --> 00:08:44,216
Are you sure we're going the right way?
190
00:08:44,240 --> 00:08:46,186
- [Cali] You're so annoying.
191
00:08:46,210 --> 00:08:48,263
- She's pissed, but she loves it.
192
00:08:55,258 --> 00:08:58,086
- [Cali] Do you think we're lost?
193
00:08:58,110 --> 00:08:59,110
- No.
194
00:09:00,333 --> 00:09:02,266
- [Cali] Are you sure?
195
00:09:02,290 --> 00:09:03,543
- I have the map.
196
00:09:10,953 --> 00:09:13,846
We went too far, we have to backtrack.
197
00:09:13,870 --> 00:09:14,870
- I was right.
198
00:09:25,200 --> 00:09:26,009
- Found it.
199
00:09:26,033 --> 00:09:27,033
It's this way.
200
00:09:57,832 --> 00:09:59,556
- [Steven] I thought you
said this was a river.
201
00:09:59,580 --> 00:10:01,030
This looks more like a creek.
202
00:10:04,560 --> 00:10:06,843
Hey, it's way easier to cross over here.
203
00:10:09,980 --> 00:10:11,433
All right, I'm gonna cross.
204
00:10:27,290 --> 00:10:29,790
All right guys, strike a pose.
205
00:10:30,670 --> 00:10:31,693
Beautiful.
206
00:10:36,330 --> 00:10:38,186
- Officially out of cell phone range.
207
00:10:38,210 --> 00:10:40,136
- [Steven] So the map is now useless?
208
00:10:40,160 --> 00:10:41,960
- Pretty much, but we don't need it.
209
00:10:54,690 --> 00:10:57,196
- [Cali] Is the plane
gonna break the audio?
210
00:10:57,220 --> 00:10:58,473
- [Steven] Give it a second.
211
00:11:01,230 --> 00:11:03,136
- Hey guys, we're almost at the tree
212
00:11:03,160 --> 00:11:05,886
and Ruby here is about
to perform the ritual
213
00:11:05,910 --> 00:11:06,926
and then we're gonna find out
214
00:11:06,950 --> 00:11:09,473
if this thing is real or is it fake?
215
00:11:10,860 --> 00:11:12,293
- [Steven] Mm, that's a good angle.
216
00:11:15,220 --> 00:11:16,220
Oh, there it is.
217
00:11:32,766 --> 00:11:34,806
- [Ruby] Okay, we're here.
218
00:11:34,830 --> 00:11:35,806
- [Steven] This is it?
219
00:11:35,830 --> 00:11:36,830
Where is it?
220
00:11:39,436 --> 00:11:42,546
Okay, it looks a little evil
221
00:11:42,570 --> 00:11:44,233
- [Cali] Creepy as fuck, man.
222
00:11:52,590 --> 00:11:54,495
- Okay so the Trent guy
said that the portal
223
00:11:54,519 --> 00:11:56,856
is somewhere in the vicinity of the tree,
224
00:11:56,880 --> 00:11:59,926
but in this video we want to
debunk the myth and the game.
225
00:11:59,950 --> 00:12:01,186
So I'm gonna do the ritual
226
00:12:01,210 --> 00:12:03,260
exactly the way it's supposed to be done.
227
00:12:06,540 --> 00:12:09,066
- I'm getting weird, bad vibes.
228
00:12:09,090 --> 00:12:10,806
- [Steven] Do you need me to hold you?
229
00:12:10,830 --> 00:12:12,003
- Well, that'd be nice.
230
00:12:13,550 --> 00:12:15,330
- Okay, I'm gonna go for it.
231
00:12:15,354 --> 00:12:16,286
Are you guys rolling?
232
00:12:16,310 --> 00:12:18,156
- [Steven] We're rolling.
233
00:12:18,180 --> 00:12:20,816
- Hey guys, I'm about to
perform the tree game.
234
00:12:20,840 --> 00:12:23,826
Supposedly if I successfully
go around the tree
235
00:12:23,850 --> 00:12:26,366
I'll be transferred to
an alternate reality.
236
00:12:26,390 --> 00:12:27,506
Wish me luck.
237
00:12:27,530 --> 00:12:28,880
- [Steven] Good luck, Ruby.
238
00:12:51,010 --> 00:12:52,010
How do you feel?
239
00:12:52,830 --> 00:12:55,316
- Like I'm still in the same dimension.
240
00:12:55,340 --> 00:12:56,976
- Technically, I should also
241
00:12:57,000 --> 00:12:58,256
be in a parallel universe or whatever,
242
00:12:58,280 --> 00:12:59,830
because I just did it with you.
243
00:13:08,750 --> 00:13:10,386
Go for it, Cali.
244
00:13:10,410 --> 00:13:11,219
- I'm good.
245
00:13:11,243 --> 00:13:12,916
- [Steven] Come on, do it for the video.
246
00:13:12,940 --> 00:13:13,916
- Is it necessary?
247
00:13:13,940 --> 00:13:15,723
- [Steven] Do it, do it, Cali.
248
00:13:17,470 --> 00:13:18,279
- No.
249
00:13:18,303 --> 00:13:20,303
- [Steven] Ruby, shouldn't
she do it for the video?
250
00:13:21,383 --> 00:13:24,036
(sighs)
251
00:13:24,060 --> 00:13:25,060
Okay, go for it.
252
00:13:39,400 --> 00:13:41,716
- There, done.
253
00:13:41,740 --> 00:13:42,966
Happy?
254
00:13:42,990 --> 00:13:45,346
- [Steven] That wasn't so bad, was it?
255
00:13:45,370 --> 00:13:46,646
- No.
256
00:13:46,670 --> 00:13:48,368
- [Steven] So what do you think?
257
00:13:48,392 --> 00:13:51,296
- I think it's just a silly game
258
00:13:51,320 --> 00:13:54,026
that somebody made up and
somehow it got trendy,
259
00:13:54,050 --> 00:13:55,446
but as you can see
260
00:13:55,470 --> 00:13:58,016
none of us transferred to
an alternate dimension,
261
00:13:58,040 --> 00:13:59,373
we're all still here.
262
00:14:02,070 --> 00:14:03,116
- [Steven] Who's gonna win,
263
00:14:03,140 --> 00:14:05,096
Cali Carson versus Ruby Real.
264
00:14:05,120 --> 00:14:08,212
- All right, Ruby Real, it's on.
265
00:14:08,236 --> 00:14:10,486
(grunting)
266
00:14:11,865 --> 00:14:13,532
- [Steven] Oh, okay.
267
00:14:14,427 --> 00:14:16,624
- No, no, no, no, stop.
268
00:14:16,648 --> 00:14:18,898
(laughing)
269
00:14:20,020 --> 00:14:21,836
- The tree game is a load of bullshit
270
00:14:21,860 --> 00:14:23,776
and today we proved it.
271
00:14:23,800 --> 00:14:25,006
If you don't believe us,
272
00:14:25,030 --> 00:14:27,486
get your ass out here and try it yourself.
273
00:14:27,510 --> 00:14:31,466
I'm Ruby Real and this
myth has been #debunked.
274
00:14:31,490 --> 00:14:34,406
- [Steven] Wow, Ruby, so much attitude.
275
00:14:34,430 --> 00:14:36,027
- Got to get my point across.
276
00:14:37,980 --> 00:14:39,866
- Okay, are we heading back?
277
00:14:39,890 --> 00:14:41,583
- Yeah, we'll be back before dark.
278
00:14:43,408 --> 00:14:46,506
- So what's your next video gonna be?
279
00:14:46,530 --> 00:14:48,936
- I was actually just thinking about that.
280
00:14:48,960 --> 00:14:49,886
There's this scam
281
00:14:49,910 --> 00:14:52,506
where people are being
led to adopt puppies,
282
00:14:52,530 --> 00:14:53,516
but there's no puppies.
283
00:14:53,540 --> 00:14:56,226
So people are spending
big money on nothing
284
00:14:56,250 --> 00:14:58,041
and I might investigate that.
285
00:14:58,065 --> 00:15:00,866
- [Steven] I thought you were
more about debunking shit?
286
00:15:00,890 --> 00:15:01,796
- Oh, I am.
287
00:15:01,820 --> 00:15:04,620
There's this alien abduction
story I want to tackle too.
288
00:15:07,840 --> 00:15:09,571
- [Steven] What the fuck is this?
289
00:15:09,595 --> 00:15:11,307
- Oh my gosh, what is this?
290
00:15:11,331 --> 00:15:12,736
Look at like the little sticks,
291
00:15:12,760 --> 00:15:16,423
are like so perfectly put like together.
292
00:15:17,597 --> 00:15:19,305
- Should I step in it?
293
00:15:19,329 --> 00:15:20,736
- Go.
294
00:15:20,760 --> 00:15:22,060
- [Steven] She's doing it.
295
00:15:24,250 --> 00:15:26,163
- Do I start a chant or?
296
00:15:26,187 --> 00:15:28,437
(laughing)
297
00:15:30,806 --> 00:15:34,056
- [Steven] Are you gonna
step in there, Ruby?
298
00:15:34,080 --> 00:15:35,088
- Why not?
299
00:15:35,112 --> 00:15:36,278
Nothing's gonna happen.
300
00:15:38,769 --> 00:15:39,736
- [Steven] You guys are nuts.
301
00:15:39,760 --> 00:15:41,426
I ain't going in there.
302
00:15:41,450 --> 00:15:42,826
- This was very anticlimactic.
303
00:15:42,850 --> 00:15:45,043
I expected a lot more out of this.
304
00:15:45,067 --> 00:15:47,317
(laughing)
305
00:15:50,270 --> 00:15:52,356
- Alright, so we're just gonna
do this for one quick shot.
306
00:15:52,380 --> 00:15:53,936
Ruby go first and then Cali after
307
00:15:53,960 --> 00:15:55,433
and I'll just follow you guys.
308
00:16:02,660 --> 00:16:04,063
All right and go.
309
00:16:20,190 --> 00:16:22,076
- So you guys are getting pretty close.
310
00:16:22,100 --> 00:16:23,589
- [Cali] What?
311
00:16:23,613 --> 00:16:25,023
- Come on, I see it.
312
00:16:26,340 --> 00:16:27,540
- [Cali] Maybe a little.
313
00:16:28,516 --> 00:16:32,126
- Have you guys been getting into it?
314
00:16:32,150 --> 00:16:33,150
- [Cali] No.
315
00:16:37,750 --> 00:16:39,386
Okay, don't tell Steven I told you,
316
00:16:39,410 --> 00:16:43,568
but we've been seeing each
other for a couple of weeks now.
317
00:16:43,592 --> 00:16:47,168
He just wants to keep it a secret.
318
00:16:47,192 --> 00:16:48,956
- Wow.
319
00:16:48,980 --> 00:16:50,530
And how do you feel about that?
320
00:16:51,620 --> 00:16:52,926
- [Cali] I don't know.
321
00:16:52,950 --> 00:16:54,433
It's what he wants.
322
00:16:56,442 --> 00:16:58,092
- [Ruby] I'm just getting B-roll.
323
00:17:00,010 --> 00:17:01,803
We call this pee role.
324
00:17:06,053 --> 00:17:08,816
- Is this the trail we first came down?
325
00:17:08,840 --> 00:17:09,840
- [Ruby] Sure is.
326
00:17:16,530 --> 00:17:18,746
Okay, I think we got enough shots,
327
00:17:18,770 --> 00:17:21,433
time to put this thing away.
328
00:17:33,760 --> 00:17:35,625
(crackling)
329
00:17:35,649 --> 00:17:36,849
- What the hell is that?
330
00:17:36,873 --> 00:17:39,206
(crackling)
331
00:17:48,890 --> 00:17:51,576
Didn't that Trent guy say he heard noises?
332
00:17:51,600 --> 00:17:53,336
- Yep, and that solves that mystery.
333
00:17:53,360 --> 00:17:54,947
He heard trees cracking.
334
00:17:54,971 --> 00:17:56,396
- [Steven] No, but it
didn't sound natural.
335
00:17:56,420 --> 00:17:58,453
- It sounded like electricity.
336
00:18:04,460 --> 00:18:06,193
- [Steven] What the fuck?
337
00:18:07,313 --> 00:18:09,256
- We must have circled back.
338
00:18:09,280 --> 00:18:10,089
- [Cali] How?
339
00:18:10,113 --> 00:18:11,306
- Fuck, I don't know.
340
00:18:11,330 --> 00:18:12,306
- [Steven] Are you kidding me?
341
00:18:12,330 --> 00:18:13,656
I thought we were almost
back at the parking lot.
342
00:18:13,680 --> 00:18:15,836
We were backtracking
this entire fucking time?
343
00:18:15,860 --> 00:18:18,329
Now we got to hike for
another hour and a half.
344
00:18:18,353 --> 00:18:20,603
- I'm sorry guys, I
don't know what happened.
345
00:18:31,155 --> 00:18:33,355
- [Steven] What do you
think that noise was?
346
00:18:34,210 --> 00:18:35,636
- I don't know.
347
00:18:35,660 --> 00:18:38,536
Maybe something to do
with the magnetic field.
348
00:18:38,560 --> 00:18:39,803
I'm no science expert.
349
00:18:40,880 --> 00:18:42,346
Ruby could also be right,
350
00:18:42,370 --> 00:18:44,933
it could be the trees or the planes.
351
00:18:45,970 --> 00:18:47,186
- [Steven] Ruby, do
you think it's possible
352
00:18:47,210 --> 00:18:49,096
we ended up in another dimension,
353
00:18:49,120 --> 00:18:51,696
parallel universe, alternate reality?
354
00:18:51,720 --> 00:18:52,976
- [Ruby] Fuck off.
355
00:18:53,000 --> 00:18:54,156
- [Steven] I'm just asking.
356
00:18:54,180 --> 00:18:55,943
Do you think it's possible?
357
00:18:55,967 --> 00:18:57,967
- No, I just think we took a wrong turn.
358
00:19:04,356 --> 00:19:07,576
Okay, so technically as
soon as we cross this river,
359
00:19:07,600 --> 00:19:09,110
we should be on the other side.
360
00:19:09,134 --> 00:19:11,856
We'd have to cross it again
to be on the side of the tree.
361
00:19:11,880 --> 00:19:13,876
This is where I'm confused.
362
00:19:13,900 --> 00:19:15,500
- Let's not let it happen again.
363
00:19:23,870 --> 00:19:25,506
- Oh geez.
- Careful, Cali.
364
00:19:25,530 --> 00:19:26,530
- [Cali] I'm trying.
365
00:19:38,096 --> 00:19:40,226
- Okay, so we made it
back to the main trail
366
00:19:40,250 --> 00:19:42,689
or at least what we
think is the main trail.
367
00:19:42,713 --> 00:19:45,116
- This is 100% the main trail.
368
00:19:45,140 --> 00:19:47,476
- Okay so Ruby says we're
back, which is great,
369
00:19:47,500 --> 00:19:49,183
'cause we've been hiking
for over five hours now
370
00:19:49,207 --> 00:19:51,896
and we did not pack nearly
enough food or water
371
00:19:51,920 --> 00:19:54,173
to last us this and we're all very hungry.
372
00:19:55,430 --> 00:19:56,686
- [Cali] Give a sign off.
373
00:19:56,710 --> 00:19:58,310
- I'll do it in the parking lot.
374
00:20:01,990 --> 00:20:04,126
(crackling)
375
00:20:04,150 --> 00:20:05,306
- [Cali] It's so creepy.
376
00:20:05,330 --> 00:20:06,603
What the hell is that?
377
00:20:08,050 --> 00:20:10,400
- I don't know, but I'm
about to shit my pants.
378
00:20:13,820 --> 00:20:15,693
- It's gone, right?
379
00:20:16,790 --> 00:20:18,340
- [Cali] I don't hear anything.
380
00:20:20,090 --> 00:20:21,203
- So fucking weird.
381
00:20:27,150 --> 00:20:29,196
- [Cali] What's going on?
382
00:20:29,220 --> 00:20:31,726
- We rounded the corner where
Ruby said the parking lot was
383
00:20:31,750 --> 00:20:32,790
and we got this,
384
00:20:32,814 --> 00:20:36,463
more trail in a never ending forest.
385
00:20:39,848 --> 00:20:42,076
Where's the parking lot, Ruby?
386
00:20:42,100 --> 00:20:44,016
- It should be just right up here.
387
00:20:44,040 --> 00:20:45,226
- [Steven] You've said that a few times.
388
00:20:45,250 --> 00:20:46,656
- Well it has to be.
389
00:20:46,680 --> 00:20:48,044
- [Steven] Are you
admitting you got us lost?
390
00:20:48,068 --> 00:20:49,446
- Don't put this all on me.
391
00:20:49,470 --> 00:20:51,166
You can help figure this shit out too.
392
00:20:51,190 --> 00:20:51,999
- [Steven] You said it was easy.
393
00:20:52,023 --> 00:20:52,832
Once we got to the main trail.
394
00:20:52,856 --> 00:20:55,583
- It is, which is why we're
not leaving the main trail.
395
00:21:00,170 --> 00:21:01,170
Don't film me.
396
00:21:16,640 --> 00:21:18,046
- Give me the map.
397
00:21:18,070 --> 00:21:20,186
- It won't update because
there's no cell reception.
398
00:21:20,210 --> 00:21:21,736
- I've had enough of
your fucking bullshit.
399
00:21:21,760 --> 00:21:23,076
I'm leading the way this time.
400
00:21:23,100 --> 00:21:24,216
- I don't know what's going on.
401
00:21:24,240 --> 00:21:25,876
We're not going off any wrong turns.
402
00:21:25,900 --> 00:21:26,836
I was sure both times
403
00:21:26,860 --> 00:21:27,669
- You were sure?
404
00:21:27,693 --> 00:21:28,866
Then why are we fucking back here?
405
00:21:28,890 --> 00:21:30,226
- Don't fucking yell at me.
406
00:21:30,250 --> 00:21:31,059
- I'm not yelling.
407
00:21:31,083 --> 00:21:32,766
- You're raising your
voice and it's not helping.
408
00:21:32,790 --> 00:21:33,746
- You know what's not helping?
409
00:21:33,770 --> 00:21:34,636
Your directions.
410
00:21:34,660 --> 00:21:36,256
I don't want to hike for
another hour and a half
411
00:21:36,280 --> 00:21:38,016
so I'm doing the map this time.
412
00:21:38,040 --> 00:21:39,691
- [Cali] What if we try
going the other way?
413
00:21:39,715 --> 00:21:41,896
- No, that doesn't make any sense.
414
00:21:41,920 --> 00:21:43,793
We'd only go further into the forest.
415
00:21:45,790 --> 00:21:46,866
- [Cali] Guys.
416
00:21:46,890 --> 00:21:47,926
- [Steven] What did you see?
417
00:21:47,950 --> 00:21:49,026
- I saw a guy.
418
00:21:49,050 --> 00:21:50,686
He was just standing in the path
419
00:21:50,710 --> 00:21:53,014
like 500 yards away, no joke.
420
00:21:53,038 --> 00:21:57,326
He was wearing hiking gear and
he was just standing there.
421
00:21:57,350 --> 00:21:58,536
And then I turned to tell you guys
422
00:21:58,560 --> 00:22:00,310
but when I looked back he was gone.
423
00:22:02,740 --> 00:22:03,740
- Let's just go.
424
00:22:04,410 --> 00:22:05,756
- Well, shouldn't we see who it is?
425
00:22:05,780 --> 00:22:06,806
Maybe they can help us.
426
00:22:06,830 --> 00:22:09,736
- No, we're in the deep fucking
woods and it's getting late.
427
00:22:09,760 --> 00:22:11,466
I don't want to be
making friends out here.
428
00:22:11,490 --> 00:22:13,196
- Well, unless they know how to get out.
429
00:22:13,220 --> 00:22:15,906
- Or the way to fucking murder us.
430
00:22:15,930 --> 00:22:18,126
- [Steven] Yeah, let's just go.
431
00:22:18,150 --> 00:22:18,959
If he wanted to help us,
432
00:22:18,983 --> 00:22:20,530
he would have came and talked to us.
433
00:22:26,560 --> 00:22:28,856
- Fuck, I have the chills
after seeing that guy.
434
00:22:28,880 --> 00:22:30,196
- [Steven] Maybe it was Harvey Owen.
435
00:22:30,220 --> 00:22:31,320
- Don't say that shit.
436
00:22:34,861 --> 00:22:36,877
- My feet are in some serious pain.
437
00:22:44,160 --> 00:22:46,713
- How can you even understand this thing?
438
00:22:51,380 --> 00:22:54,966
- Look, once we get to the river,
439
00:22:54,990 --> 00:22:56,806
all we have to do is cross it,
440
00:22:56,830 --> 00:22:58,916
hike up straight to the main trail
441
00:22:58,940 --> 00:23:00,596
and then head south for like 15 minutes
442
00:23:00,620 --> 00:23:02,286
and then we should get to the parking lot.
443
00:23:02,310 --> 00:23:04,536
- [Cali] That Trent guy
said he got lost out here
444
00:23:04,560 --> 00:23:07,339
and that he was hearing strange
noises and seeing things.
445
00:23:07,363 --> 00:23:08,461
- Yeah.
446
00:23:08,485 --> 00:23:11,035
- [Cali] So isn't that
what's happening to us?
447
00:23:11,059 --> 00:23:12,236
- Yeah.
448
00:23:12,260 --> 00:23:14,066
- [Cali] Well don't you
think that maybe we're-
449
00:23:14,090 --> 00:23:15,383
- Look, I don't know.
450
00:23:29,750 --> 00:23:30,813
- Look, look!
451
00:23:32,662 --> 00:23:33,486
Did you get that?
452
00:23:33,510 --> 00:23:35,262
- [Steven] Fuck, I don't know.
453
00:23:35,286 --> 00:23:36,846
I don't know, I don't know if I got it.
454
00:23:37,846 --> 00:23:39,376
- [Cali] What the fuck was that?
455
00:23:39,400 --> 00:23:42,150
- [Steven] Something really
fucked up is going on here.
456
00:23:43,250 --> 00:23:44,343
What if it's aliens?
457
00:23:56,750 --> 00:23:59,546
Here we go, crossing the river again.
458
00:23:59,570 --> 00:24:00,796
I don't know how many times this is
459
00:24:00,820 --> 00:24:03,593
but I never want to see this river again.
460
00:24:04,820 --> 00:24:06,256
Okay, we've gone this way both times
461
00:24:06,280 --> 00:24:09,196
and both times we've
ended up back at the tree.
462
00:24:09,220 --> 00:24:10,686
- Okay, fine, it doesn't make sense,
463
00:24:10,710 --> 00:24:11,876
but we'll go the other way.
464
00:24:11,900 --> 00:24:13,750
- Yeah, we're gonna go the other way.
465
00:24:14,742 --> 00:24:16,022
- It doesn't fucking make sense.
466
00:24:18,086 --> 00:24:19,836
- Hey, hey over here!
467
00:24:22,764 --> 00:24:25,641
(plane whirring)
468
00:24:25,665 --> 00:24:27,540
- Hello, help!
469
00:24:27,564 --> 00:24:28,564
Hello!
470
00:24:34,160 --> 00:24:36,096
- We should have at least
passed the parking lot by now
471
00:24:36,120 --> 00:24:37,066
or at least seen it.
472
00:24:37,090 --> 00:24:38,216
- Well, should we backtrack?
473
00:24:38,240 --> 00:24:39,049
- No.
474
00:24:39,073 --> 00:24:40,281
- Well, what if we walked past it?
475
00:24:40,305 --> 00:24:41,966
When we first went on the trail
476
00:24:41,990 --> 00:24:43,480
the parking lot was right there.
477
00:24:43,504 --> 00:24:45,263
We just need to find it.
478
00:24:46,470 --> 00:24:47,757
- That's what I don't understand.
479
00:24:47,781 --> 00:24:49,966
It's not a very hidden parking lot.
480
00:24:49,990 --> 00:24:51,213
It's like very visible.
481
00:24:55,550 --> 00:24:57,983
- [Cali] Here we are, back at the tree.
482
00:25:03,406 --> 00:25:06,026
- Okay, I'm starting to think
483
00:25:06,050 --> 00:25:09,086
that maybe something actually
might've happened to us.
484
00:25:09,110 --> 00:25:10,856
I mean, we keep hearing strange noises
485
00:25:10,880 --> 00:25:14,426
and we seem to be going
in some never ending loop.
486
00:25:14,450 --> 00:25:16,536
So I think our best bet is just
to go around the tree again
487
00:25:16,560 --> 00:25:18,060
and try to reverse this thing.
488
00:25:21,609 --> 00:25:23,643
Fuck me, I sound crazy.
489
00:25:28,599 --> 00:25:30,346
- [Steven] Okay, go for it.
490
00:25:30,370 --> 00:25:31,570
Let me turn my light on.
491
00:26:34,280 --> 00:26:36,130
- [Ruby] Maybe don't film her puking.
492
00:26:36,970 --> 00:26:39,120
- [Steven] If this
doesn't work, then what?
493
00:26:41,090 --> 00:26:44,793
- Then, I don't know, out of ideas.
494
00:26:52,260 --> 00:26:53,260
Cali, you good?
495
00:26:56,690 --> 00:26:57,740
I'll go check on her.
496
00:27:01,090 --> 00:27:02,090
Cali?
497
00:27:04,820 --> 00:27:06,076
Where'd she go?
498
00:27:06,100 --> 00:27:07,426
- [Steven] She's not there?
499
00:27:07,450 --> 00:27:08,776
- No, did she come out?
500
00:27:08,800 --> 00:27:09,800
- [Steven] No.
501
00:27:12,810 --> 00:27:13,953
- [Ruby] What the fuck?
502
00:27:18,749 --> 00:27:20,133
- [Steven] Cali?
503
00:27:21,420 --> 00:27:22,562
- [Ruby] Cali!
504
00:27:22,586 --> 00:27:23,765
- [Steven] Cali!
505
00:27:23,789 --> 00:27:24,956
- [Ruby] Cali!
506
00:27:27,437 --> 00:27:28,437
Cali! - Cali!
507
00:27:29,584 --> 00:27:31,233
- Cali!
- Cali!
508
00:27:33,744 --> 00:27:34,744
- I don't see her.
509
00:27:36,340 --> 00:27:37,340
Cali!
510
00:27:39,184 --> 00:27:40,184
Cali!
511
00:27:41,940 --> 00:27:43,153
Cali, where are you?
512
00:27:46,956 --> 00:27:49,626
What the fuck is happening?
513
00:27:49,650 --> 00:27:50,650
- [Steven] I don't know.
514
00:27:51,706 --> 00:27:53,033
- Why are you shooting this?
515
00:27:56,802 --> 00:27:58,246
She couldn't have just disappeared
516
00:27:58,270 --> 00:27:59,606
- [Steven] The way things have been going,
517
00:27:59,630 --> 00:28:01,130
it doesn't seem that unlikely.
518
00:28:02,523 --> 00:28:04,736
- Well, we have to find her.
519
00:28:04,760 --> 00:28:06,426
We have to get her back, right?
520
00:28:06,450 --> 00:28:07,816
- [Steven] She's gone.
521
00:28:07,840 --> 00:28:10,071
She wouldn't have taken off as a joke.
522
00:28:10,095 --> 00:28:12,556
- Fuck me, is this thing real?
523
00:28:12,580 --> 00:28:15,064
- [Steven] What about that guy she saw?
524
00:28:15,088 --> 00:28:16,006
You think he might've done something?
525
00:28:16,030 --> 00:28:19,136
- We would have heard her or
him or some sort of rustling.
526
00:28:19,160 --> 00:28:20,910
We were like 10 feet away from her.
527
00:28:26,180 --> 00:28:28,326
Cali, thank God
528
00:28:28,350 --> 00:28:29,993
- [Steven] Cali, where'd you go?
529
00:28:31,226 --> 00:28:32,226
What happened to you?
530
00:28:32,250 --> 00:28:33,756
- [Ruby] Cali, come here.
531
00:28:33,780 --> 00:28:35,766
Why's she just standing there?
532
00:28:35,790 --> 00:28:37,326
Cali, come on.
533
00:28:37,350 --> 00:28:39,326
- [Steven] Why the fuck
is she standing like that?
534
00:28:39,350 --> 00:28:40,450
- [Ruby] Are you okay?
535
00:28:41,636 --> 00:28:44,276
Did something happen?
536
00:28:44,300 --> 00:28:46,436
- [Steven] What is she doing?
537
00:28:46,460 --> 00:28:47,460
- [Ruby] Cali?
538
00:28:56,023 --> 00:28:57,896
- [Steven] Oh fuck, what the fuck?
539
00:28:57,920 --> 00:28:58,729
What the fuck?
540
00:28:58,753 --> 00:29:00,024
Where'd she go?
541
00:29:00,048 --> 00:29:00,857
What just happened?
542
00:29:00,881 --> 00:29:01,881
What just happened?
543
00:29:03,124 --> 00:29:05,196
- Fuck!
- What just happened?
544
00:29:05,220 --> 00:29:06,336
- She just,
545
00:29:06,360 --> 00:29:07,810
she just fucking disappeared.
546
00:29:14,050 --> 00:29:15,050
How the fu?
547
00:29:21,510 --> 00:29:22,456
- [Steven] Fuck, what the fuck?
548
00:29:22,480 --> 00:29:23,480
What the fuck?
549
00:29:25,070 --> 00:29:26,070
Come on!
550
00:29:26,908 --> 00:29:27,976
- [Ruby] Well, we can't just leave her.
551
00:29:28,000 --> 00:29:28,996
- [Steven] She's not with us anymore.
552
00:29:29,020 --> 00:29:30,816
Something's up, you saw it.
553
00:29:30,840 --> 00:29:32,186
- We have to do something.
554
00:29:32,210 --> 00:29:33,606
We have to get her back.
555
00:29:33,630 --> 00:29:35,286
- [Steven] We're fucking
losing our minds out here.
556
00:29:35,310 --> 00:29:36,496
The longer we sit around,
557
00:29:36,520 --> 00:29:37,956
the more danger we put ourselves in.
558
00:29:37,980 --> 00:29:40,639
We need to get as far away
from that tree as possible.
559
00:29:40,663 --> 00:29:42,333
- Fuck okay, let's go.
560
00:30:35,330 --> 00:30:36,943
- [Steven] Look at your phone.
561
00:30:36,967 --> 00:30:38,236
- Why?
562
00:30:38,260 --> 00:30:40,043
- [Steven] Tell me what time it says.
563
00:30:43,287 --> 00:30:44,287
- 11 p.m.
564
00:30:47,127 --> 00:30:48,046
It's still light out.
565
00:30:48,070 --> 00:30:49,346
- [Steven] Exactly.
566
00:30:49,370 --> 00:30:51,863
It's like time keeps
going on, but not for us.
567
00:30:55,249 --> 00:30:56,733
- We're totally in another dimension.
568
00:31:01,815 --> 00:31:04,036
- This is bullshit, stop filming me!
569
00:31:04,060 --> 00:31:05,419
- [Ruby] Oh, what?
570
00:31:05,443 --> 00:31:06,618
So now you're the only one that can film
571
00:31:06,642 --> 00:31:07,451
someone having a breakdown?
572
00:31:07,475 --> 00:31:08,786
- You said this thing
wasn't fucking real, Ruby.
573
00:31:08,810 --> 00:31:10,519
- [Ruby] I didn't think that it was.
574
00:31:10,543 --> 00:31:12,066
- Well now what?
575
00:31:12,090 --> 00:31:13,016
We're just lost souls
576
00:31:13,040 --> 00:31:14,441
and we walk around in circles forever?
577
00:31:14,465 --> 00:31:17,881
- [Ruby] Don't give up hope yet.
578
00:31:17,905 --> 00:31:19,402
- We're gonna cross the river
579
00:31:19,426 --> 00:31:22,746
and I swear to God if we're
at that fucking tree again,
580
00:31:22,770 --> 00:31:23,963
I'm gonna lose my mind.
581
00:31:36,529 --> 00:31:38,484
- [Ruby] We have to stick together.
582
00:31:38,508 --> 00:31:42,436
- I know.
583
00:31:42,460 --> 00:31:44,716
- [Ruby] Did you and Cali have a thing?
584
00:31:44,740 --> 00:31:45,865
- What?
585
00:31:45,889 --> 00:31:47,753
- [Ruby] I just know she liked you
586
00:31:47,777 --> 00:31:49,456
and you guys flirted like a lot,
587
00:31:49,480 --> 00:31:51,173
so I'm just curious.
588
00:31:52,300 --> 00:31:54,776
- I mean, we were talking,
589
00:31:54,800 --> 00:31:56,868
kind of seeing each other secretly
590
00:31:56,892 --> 00:31:58,373
but not really.
591
00:31:59,570 --> 00:32:02,343
- [Ruby] Wow, I can't
believe you never told me.
592
00:32:04,280 --> 00:32:06,566
- Fuck, I feel so bad that she's gone.
593
00:32:06,590 --> 00:32:07,733
I just want her back.
594
00:32:09,329 --> 00:32:11,079
- [Ruby] I know, I'm so sorry, man.
595
00:32:11,990 --> 00:32:13,366
- I didn't even need a video.
596
00:32:13,390 --> 00:32:14,583
I was just bored.
597
00:32:16,104 --> 00:32:18,816
- [Ruby] I didn't mean
for all of this to happen.
598
00:32:18,840 --> 00:32:21,456
I thought it was gonna be a fucking joke.
599
00:32:21,480 --> 00:32:22,480
- Same.
600
00:32:31,870 --> 00:32:33,770
- [Ruby] What did you like about Cali?
601
00:32:35,169 --> 00:32:37,007
- Why are you asking me this?
602
00:32:37,031 --> 00:32:37,840
- [Ruby] I'm just trying to talk
603
00:32:37,864 --> 00:32:39,803
about anything other than what's going.
604
00:32:39,827 --> 00:32:41,167
- We need to talk about what's going on
605
00:32:41,191 --> 00:32:42,066
because we need to figure it out.
606
00:32:42,090 --> 00:32:43,340
- We need a mental break.
607
00:32:44,988 --> 00:32:47,321
(crackling)
608
00:33:05,169 --> 00:33:06,836
It's getting louder.
609
00:33:08,020 --> 00:33:09,353
I'm so fucking tired.
610
00:33:10,660 --> 00:33:13,083
- [Steven] Same and hungry.
611
00:33:19,003 --> 00:33:21,325
- There's one left.
612
00:33:21,349 --> 00:33:23,108
You want to split it?
613
00:33:23,132 --> 00:33:24,886
- [Steven] No, you have it.
614
00:33:24,910 --> 00:33:25,970
Okay, give me some.
615
00:33:52,563 --> 00:33:54,646
- I think we need a longer break.
616
00:33:54,670 --> 00:33:56,273
- [Steven] What kind of break?
617
00:33:56,297 --> 00:33:58,636
- Like a rest.
618
00:33:58,660 --> 00:33:59,756
Maybe if we get some sleep,
619
00:33:59,780 --> 00:34:01,466
we might be able to think better.
620
00:34:01,490 --> 00:34:02,796
- [Steven] You want to sleep here?
621
00:34:02,820 --> 00:34:05,553
- God no, by the river?
622
00:34:06,560 --> 00:34:08,286
Is that okay with you?
623
00:34:08,310 --> 00:34:09,310
- [Steven] Yeah.
624
00:34:16,382 --> 00:34:18,549
- Oh my God, I am so sore.
625
00:34:20,428 --> 00:34:21,928
You don't have to.
626
00:34:23,750 --> 00:34:25,150
It feels really good though.
627
00:34:31,889 --> 00:34:35,306
We should probably try to get some sleep.
628
00:34:48,262 --> 00:34:50,045
Don't leave my side
629
00:35:21,040 --> 00:35:23,040
- Shit, I forgot to turn the camera off.
630
00:35:29,692 --> 00:35:31,526
All right, so we successfully woke up
631
00:35:31,550 --> 00:35:34,263
and we didn't disappear
so that's a good sign.
632
00:35:49,100 --> 00:35:52,188
How long do you think we were sleeping?
633
00:35:52,212 --> 00:35:53,462
- I'm not sure.
634
00:35:54,471 --> 00:35:56,105
Maybe like three hours.
635
00:35:56,129 --> 00:35:57,506
I feel so much better though.
636
00:35:57,530 --> 00:35:59,113
- [Steven] Same.
637
00:35:59,137 --> 00:36:01,926
- But the hunger is getting worse.
638
00:36:01,950 --> 00:36:02,936
- [Steven] What's the
first thing you're gonna do
639
00:36:02,960 --> 00:36:04,177
when you get out of here?
640
00:36:04,201 --> 00:36:05,386
- If?
641
00:36:05,410 --> 00:36:06,510
- [Steven] Sorry when.
642
00:36:07,502 --> 00:36:10,556
- I mean I don't really
want to think about it
643
00:36:10,580 --> 00:36:12,176
because it's pure torture,
644
00:36:12,200 --> 00:36:16,706
but all I want is
buffalo cauliflower wings
645
00:36:16,730 --> 00:36:18,773
and tofu spinach lasagne.
646
00:36:20,551 --> 00:36:21,936
- [Steven] I just want a steak.
647
00:36:21,960 --> 00:36:22,986
- Gross.
648
00:36:23,010 --> 00:36:25,323
- [Steven] Like a big juicy ribeye.
649
00:36:25,347 --> 00:36:26,347
- Gag.
650
00:36:27,722 --> 00:36:29,206
Although I'm so hungry
651
00:36:29,230 --> 00:36:30,646
that I'd probably eat the steak right now
652
00:36:30,670 --> 00:36:33,300
and just deal with the guilt afterward.
653
00:36:40,921 --> 00:36:42,788
- [Steven] Let's try this trail.
654
00:36:42,812 --> 00:36:44,652
Even though it doesn't
make sense on the map,
655
00:36:44,676 --> 00:36:46,773
we haven't gone down here yet.
656
00:36:48,462 --> 00:36:49,462
- Okay.
657
00:37:15,920 --> 00:37:16,729
Hello?
658
00:37:16,753 --> 00:37:18,146
- [Steven] What are you doing?
659
00:37:18,170 --> 00:37:20,666
Cali saw a guy and then
disappeared shortly after.
660
00:37:20,690 --> 00:37:22,543
- [Ruby] We have to
take our chances, okay?
661
00:37:26,237 --> 00:37:27,237
Hi.
662
00:37:28,121 --> 00:37:29,253
Hello?
663
00:37:31,680 --> 00:37:33,720
- [Steven] Fuck, I don't
like the looks of this guy.
664
00:37:36,310 --> 00:37:37,310
- Come on.
665
00:37:43,859 --> 00:37:44,859
Hello?
666
00:37:49,721 --> 00:37:50,888
What the fuck?
667
00:37:52,280 --> 00:37:53,930
He went this way, I swear to God.
668
00:37:54,782 --> 00:37:59,782
Fuck, now he disappeared,
he fucking disappeared.
669
00:38:01,630 --> 00:38:02,630
Oh shit, look.
670
00:38:03,950 --> 00:38:05,356
- [Steven] Hey man, we're a little lost.
671
00:38:05,380 --> 00:38:06,670
Oh shit, go, go. - Run!
672
00:38:10,200 --> 00:38:11,196
- [Steven] Oh shit.
673
00:38:11,220 --> 00:38:12,296
Oh fuck.
674
00:38:12,320 --> 00:38:14,070
Keep going, keep going, keep going.
675
00:38:27,573 --> 00:38:29,346
- We're fucked, we're so fucked.
676
00:38:29,370 --> 00:38:31,430
- [Steven] Just stop saying that.
677
00:38:31,454 --> 00:38:32,606
- I want to go home.
678
00:38:32,630 --> 00:38:34,483
- [Steven] Hey, look at me.
679
00:38:35,380 --> 00:38:36,777
It's gonna be okay.
680
00:38:36,801 --> 00:38:37,693
- No, it's not.
681
00:38:37,717 --> 00:38:38,706
How can you say that?
682
00:38:38,730 --> 00:38:40,006
It's not gonna be okay.
683
00:38:40,030 --> 00:38:41,033
- [Steven] Come here.
684
00:38:42,327 --> 00:38:44,896
- Are we gonna die out here?
685
00:38:44,920 --> 00:38:46,502
- [Steven] Don't think like that.
686
00:38:46,526 --> 00:38:47,526
Come here.
687
00:38:49,153 --> 00:38:53,326
As long as you're with me,
everything will be okay.
688
00:38:53,350 --> 00:38:54,350
Okay?
689
00:39:03,020 --> 00:39:06,593
- Do you ever think about
me or the fun we had?
690
00:39:48,800 --> 00:39:49,803
You left the camera on.
691
00:39:57,742 --> 00:39:59,101
There are things we know we know,
692
00:39:59,125 --> 00:40:00,736
things we know are unknown
693
00:40:00,760 --> 00:40:02,713
and then there are unknown unknowns.
694
00:40:03,670 --> 00:40:07,523
Whatever this is just
became a new known unknown.
695
00:40:08,650 --> 00:40:10,796
- [Steven] But how do we prove anything?
696
00:40:10,820 --> 00:40:11,820
- Video.
697
00:40:12,840 --> 00:40:14,506
- [Steven] Right, but they'll
think we're faking it.
698
00:40:14,530 --> 00:40:16,746
- No, as soon as we get out of here,
699
00:40:16,770 --> 00:40:18,686
I'm going full on with this thing.
700
00:40:18,710 --> 00:40:20,356
I'm calling up that Trent guy
701
00:40:20,380 --> 00:40:22,206
and we're gonna get a team
of scientists up in here
702
00:40:22,230 --> 00:40:23,966
to figure this shit out.
703
00:40:23,990 --> 00:40:24,799
- [Steven] You're crazy.
704
00:40:24,823 --> 00:40:26,150
I'm never coming back here again.
705
00:40:29,130 --> 00:40:31,626
- I'm also thinking about
deleting my social media.
706
00:40:31,650 --> 00:40:34,106
- [Steven] There's no way you'll do that.
707
00:40:34,130 --> 00:40:34,939
- Why wouldn't I?
708
00:40:34,963 --> 00:40:36,789
- [Steven] What are you gonna do instead?
709
00:40:36,813 --> 00:40:39,798
- I've always wanted to go
to school for journalism.
710
00:40:39,822 --> 00:40:42,946
I mean my channel's kind of
a prelude to that anyways.
711
00:40:42,970 --> 00:40:46,183
All of my videos are
investigative stories.
712
00:40:46,207 --> 00:40:49,413
Maybe it's time to take it
to a professional level,
713
00:40:50,360 --> 00:40:52,156
tell some stories that matter,
714
00:40:52,180 --> 00:40:53,856
make a difference, you know?
715
00:40:53,880 --> 00:40:55,306
- [Steven] You're gonna make less money
716
00:40:55,330 --> 00:40:56,226
on the professional level
717
00:40:56,250 --> 00:40:57,796
than you would with your social media.
718
00:40:57,820 --> 00:41:00,532
- You don't know that.
719
00:41:00,556 --> 00:41:03,363
Actually, that's probably
true, but I don't know,
720
00:41:04,438 --> 00:41:06,476
it's not about the money.
721
00:41:06,500 --> 00:41:07,316
- [Steven] Oh, it will be
722
00:41:07,340 --> 00:41:09,386
when you notice the money stop coming in.
723
00:41:09,410 --> 00:41:13,106
- No, it's about living within your means,
724
00:41:13,130 --> 00:41:16,406
you know, making adjustments
and making it work.
725
00:41:16,430 --> 00:41:18,356
- [Steven] Says every poor person ever.
726
00:41:18,380 --> 00:41:19,380
- Okay.
727
00:41:21,200 --> 00:41:22,486
Well what are you in it for?
728
00:41:22,510 --> 00:41:25,386
You're a pretty big influencer.
729
00:41:25,410 --> 00:41:27,652
You've got millions of followers.
730
00:41:27,676 --> 00:41:29,436
- [Steven] What do you
mean what am I in it for?
731
00:41:29,460 --> 00:41:30,873
Fame and fortune baby.
732
00:41:30,897 --> 00:41:32,433
- Okay, give me the camera.
733
00:41:34,658 --> 00:41:39,276
Okay, Steven Lane,
social media influencer,
734
00:41:39,300 --> 00:41:41,206
what are your goals?
735
00:41:41,230 --> 00:41:42,426
- Well, considering the fact
736
00:41:42,450 --> 00:41:44,506
that we're literally
in a parallel universe
737
00:41:44,530 --> 00:41:45,966
or a time warp or something
738
00:41:45,990 --> 00:41:48,793
at this point my only
goal is to stay alive.
739
00:41:48,817 --> 00:41:50,623
- [Ruby] But when you
do make it back home?
740
00:41:51,485 --> 00:41:55,696
- Honestly, I think I'm gonna
start posting more content.
741
00:41:55,720 --> 00:41:58,272
I've been pretty lazy and honestly-
742
00:41:58,296 --> 00:41:59,273
- [Ruby] More content?
743
00:41:59,297 --> 00:42:02,256
- Well, like I feel like
this experience if anything
744
00:42:02,280 --> 00:42:05,106
has like taught me that life
is like extremely short,
745
00:42:05,130 --> 00:42:06,616
and even shorter than I thought,
746
00:42:06,640 --> 00:42:09,526
'cause apparently you can
just disappear at any moment.
747
00:42:09,550 --> 00:42:13,336
So it's time to make the best
of it and just post more,
748
00:42:13,360 --> 00:42:14,360
I think.
749
00:42:15,123 --> 00:42:16,436
- [Ruby] All right.
750
00:42:16,460 --> 00:42:18,989
Well what kind of content
are you gonna post?
751
00:42:19,013 --> 00:42:20,516
- I don't know.
752
00:42:20,540 --> 00:42:21,786
Does it even matter?
753
00:42:21,810 --> 00:42:23,216
- [Ruby] I think it does.
754
00:42:23,240 --> 00:42:26,236
- Okay well not all of
us want to be journalists
755
00:42:26,260 --> 00:42:29,656
and report on vegan stories
and social justice things.
756
00:42:29,680 --> 00:42:31,686
Okay, we can make funny content,
757
00:42:31,710 --> 00:42:34,132
you don't have to degrade us for it.
758
00:42:34,156 --> 00:42:36,206
- [Ruby] Okay yeah, I guess you're right.
759
00:42:38,217 --> 00:42:39,296
- [Steven] Do you think there's a chance
760
00:42:39,320 --> 00:42:40,586
that Cali's been waiting
in the parking lot
761
00:42:40,610 --> 00:42:42,296
for us this whole time?
762
00:42:42,320 --> 00:42:43,697
- I hope so.
763
00:42:43,721 --> 00:42:46,017
Fuck, that would be amazing.
764
00:42:46,041 --> 00:42:48,598
Why do you think she
disappeared way before us?
765
00:42:48,622 --> 00:42:51,616
- I've been thinking about that.
766
00:42:51,640 --> 00:42:53,040
What did she do differently?
767
00:43:00,628 --> 00:43:02,093
Okay, I have a plan.
768
00:43:02,999 --> 00:43:04,726
We're gonna go around it.
769
00:43:04,750 --> 00:43:05,559
We're gonna hug it.
770
00:43:05,583 --> 00:43:06,526
We're gonna say nice things to it.
771
00:43:06,550 --> 00:43:07,906
We're gonna do anything
and everything we can
772
00:43:07,930 --> 00:43:09,546
to try to reverse this thing.
773
00:43:09,570 --> 00:43:10,570
- Okay.
774
00:44:05,950 --> 00:44:07,326
Forgive me tree.
775
00:44:07,350 --> 00:44:09,496
We're sorry if we did anything wrong,
776
00:44:09,520 --> 00:44:11,020
just please send us back home.
777
00:44:13,178 --> 00:44:14,313
Now what?
778
00:44:16,366 --> 00:44:17,473
- [Ruby] We try again.
779
00:44:25,351 --> 00:44:28,014
- Okay so we just did another lap
780
00:44:28,038 --> 00:44:30,356
and whatever we tried didn't work
781
00:44:30,380 --> 00:44:33,293
because we're just back at the tree again.
782
00:44:45,360 --> 00:44:47,643
- Steven's taking a leak.
783
00:44:49,312 --> 00:44:53,857
Honestly, I'm so tired of
walking down the same trail
784
00:44:53,881 --> 00:44:56,296
through the same bushes
785
00:44:56,320 --> 00:44:58,811
I don't even know how many times -
786
00:45:02,670 --> 00:45:04,061
Cali?
787
00:45:12,850 --> 00:45:13,973
Cali, is that you?
788
00:45:20,177 --> 00:45:21,177
Cali?
789
00:45:27,460 --> 00:45:28,460
Oh shit.
790
00:45:49,261 --> 00:45:50,473
- [Steven] Ruby!
791
00:45:50,497 --> 00:45:52,080
- [Ruby] Over here.
792
00:45:53,000 --> 00:45:55,373
Steven, I saw her, I saw Cali.
793
00:45:58,019 --> 00:46:01,296
She came at me like she
wasn't happy to see me.
794
00:46:01,320 --> 00:46:02,726
- Cali?
795
00:46:02,750 --> 00:46:03,833
Why would she do that?
796
00:46:03,857 --> 00:46:05,496
- [Ruby] She must know.
797
00:46:05,520 --> 00:46:06,836
- Know what, what we did?
798
00:46:06,860 --> 00:46:08,166
- [Ruby] Yeah, about us.
799
00:46:08,190 --> 00:46:09,878
Fuck, we fucked up.
800
00:46:09,902 --> 00:46:10,902
- Shit.
801
00:46:12,206 --> 00:46:14,323
- [Ruby] Let's just keep going.
802
00:46:15,519 --> 00:46:16,328
- You just want to keep going,
803
00:46:16,352 --> 00:46:18,073
just ignore it and make things weirder?
804
00:46:18,097 --> 00:46:19,886
- [Ruby What else are we gonna do?
805
00:46:19,910 --> 00:46:20,910
- I don't know.
806
00:46:22,201 --> 00:46:23,368
- [Ruby] Fuck.
807
00:46:31,410 --> 00:46:32,816
- [Steven] Okay, so you were right there
808
00:46:32,840 --> 00:46:34,076
walking in front of me
809
00:46:34,100 --> 00:46:35,676
and then you were just
transported like 10 feet ahead
810
00:46:35,700 --> 00:46:38,336
for like three seconds
then you were back here.
811
00:46:38,360 --> 00:46:39,216
- What?
812
00:46:39,240 --> 00:46:40,396
- [Steven] I don't know you were there
813
00:46:40,420 --> 00:46:41,436
and then you were there
814
00:46:41,460 --> 00:46:42,446
and then you were back here.
815
00:46:42,470 --> 00:46:43,886
- Well did you get out on camera?
816
00:46:43,910 --> 00:46:44,910
- [Steven] No.
817
00:46:46,820 --> 00:46:48,926
- Wouldn't I notice?
818
00:46:48,950 --> 00:46:50,400
- [Steven] I know what I saw.
819
00:47:12,389 --> 00:47:13,436
What the fuck?
820
00:47:13,460 --> 00:47:14,775
It happened again.
821
00:47:14,799 --> 00:47:15,886
- [Ruby] What?
822
00:47:15,910 --> 00:47:16,775
- [Steven] You were on this side
823
00:47:16,799 --> 00:47:18,599
and then suddenly you're over there.
824
00:47:20,070 --> 00:47:22,186
- Are you joking me right now?
825
00:47:22,210 --> 00:47:23,986
- [Steven] No, I'm not fucking joking.
826
00:47:24,010 --> 00:47:28,521
- Okay, well maybe we're
out of sync or something.
827
00:47:28,545 --> 00:47:30,546
- [Steven] Oh shit, if you disappear
828
00:47:30,570 --> 00:47:31,379
then I'll be in here alone.
829
00:47:31,403 --> 00:47:32,586
I can't be in here alone.
830
00:47:32,610 --> 00:47:35,556
- Hold on, what did we do differently?
831
00:47:35,580 --> 00:47:37,376
- [Steven] We went around the tree.
832
00:47:37,400 --> 00:47:38,466
I don't know what we did differently.
833
00:47:38,490 --> 00:47:39,876
I said more things to the tree.
834
00:47:39,900 --> 00:47:41,920
I said nice things.
835
00:47:41,944 --> 00:47:43,992
- Holy shit.
836
00:47:44,016 --> 00:47:45,186
- [Steven] What? What?
837
00:47:45,210 --> 00:47:46,866
- What way did you go around?
838
00:47:46,890 --> 00:47:48,233
- [Steven] Oh fuck, I don't know.
839
00:47:48,257 --> 00:47:52,406
- I went around clockwise like this.
840
00:47:52,430 --> 00:47:53,239
- [Steven] I went the other way.
841
00:47:53,263 --> 00:47:54,526
- Are you sure?
842
00:47:54,550 --> 00:47:56,576
- [Steven] Yeah, I totally
went the other way.
843
00:47:56,600 --> 00:48:00,246
- Okay, well maybe that has
something to do with something.
844
00:48:00,270 --> 00:48:01,798
- [Steven] Is that what Cali did?
845
00:48:01,822 --> 00:48:03,233
- Maybe.
846
00:48:05,253 --> 00:48:08,346
I think one of us should
go back around again.
847
00:48:08,370 --> 00:48:10,276
- [Steven] Okay, who?
848
00:48:10,300 --> 00:48:12,676
- Well I've been going around
the same way each time.
849
00:48:12,700 --> 00:48:14,793
- [Steven] So you want me to go around?
850
00:48:14,817 --> 00:48:16,013
- Yeah.
851
00:48:17,300 --> 00:48:19,486
- [Steven] But you should go
around to get on my level,
852
00:48:19,510 --> 00:48:20,456
that's where Cali is.
853
00:48:20,480 --> 00:48:22,596
- I don't think that's a good idea.
854
00:48:22,620 --> 00:48:24,226
- [Steven] So you're scared of Cali now?
855
00:48:24,250 --> 00:48:25,326
- I'm not scared of Cali.
856
00:48:25,350 --> 00:48:27,566
I'm scared of being
stuck out here forever.
857
00:48:27,590 --> 00:48:29,251
- [Steven] You should go
around to get on my side.
858
00:48:29,275 --> 00:48:31,456
- No, you go around.
859
00:48:31,480 --> 00:48:32,726
Please do it before it's too late,
860
00:48:32,750 --> 00:48:34,643
before we separate, please.
861
00:48:39,273 --> 00:48:42,006
Okay, so we're back at the tree again.
862
00:48:42,030 --> 00:48:44,438
Steven's gonna go around
the same way that I did.
863
00:48:44,462 --> 00:48:47,736
We're pretty sure that
whatever way you go around
864
00:48:47,760 --> 00:48:50,510
has something to do with
which dimension you end up in.
865
00:48:51,888 --> 00:48:54,416
- Okay, are you filming?
866
00:48:54,440 --> 00:48:55,603
- [Ruby] Yes, hurry.
867
00:49:05,020 --> 00:49:06,020
Steven?
868
00:49:08,430 --> 00:49:09,430
Steven?
869
00:49:11,035 --> 00:49:13,952
Shit, shit, shit, shit, shit, shit.
870
00:49:15,634 --> 00:49:17,130
Steven?
871
00:49:17,154 --> 00:49:18,777
No.
872
00:49:18,801 --> 00:49:20,713
(crying)
873
00:49:20,737 --> 00:49:21,737
No, no.
874
00:49:30,210 --> 00:49:31,263
So I'm all alone.
875
00:49:34,055 --> 00:49:36,305
And I knew that this
would happen eventually.
876
00:49:39,179 --> 00:49:41,853
I'm fed up, I'm confused as fuck.
877
00:49:45,340 --> 00:49:46,716
At least I have this camera to talk to.
878
00:49:46,740 --> 00:49:48,040
It keeps me somewhat sane.
879
00:49:52,641 --> 00:49:53,681
I think I heard something.
880
00:50:08,780 --> 00:50:09,780
Hello?
881
00:50:12,720 --> 00:50:14,373
Steven, oh my God.
882
00:50:15,759 --> 00:50:18,596
Steven, where'd you?
883
00:50:18,620 --> 00:50:23,113
Steven wait, Steven can you hear me?
884
00:50:23,137 --> 00:50:26,053
Steven wait, look at me.
885
00:50:26,939 --> 00:50:28,913
What the fuck?
886
00:50:28,937 --> 00:50:30,104
What the fuck?
887
00:50:38,805 --> 00:50:41,486
(crackling)
888
00:50:41,510 --> 00:50:44,073
Guys, guys, can you hear me?
889
00:50:45,430 --> 00:50:49,463
Steven, Cali, please, please
tell me you can hear me.
890
00:50:50,918 --> 00:50:51,918
Please.
891
00:50:53,238 --> 00:50:55,571
(crackling)
892
00:51:00,920 --> 00:51:02,203
Can you hear me?
893
00:51:08,991 --> 00:51:11,324
(crackling)
894
00:51:57,581 --> 00:52:00,903
I'm attempting to find the
parking lot one last time.
895
00:52:02,300 --> 00:52:03,300
I'm all alone.
896
00:52:04,380 --> 00:52:07,030
Steven and Cali seem to be
in the same dimension now.
897
00:52:21,570 --> 00:52:22,670
What's happening here?
898
00:52:23,820 --> 00:52:25,180
Everything is glowing.
899
00:52:37,803 --> 00:52:40,143
This is so cool.
900
00:52:52,626 --> 00:52:53,626
Oh shit.
901
00:53:06,201 --> 00:53:09,118
(ethereal buzzing)
902
00:54:03,059 --> 00:54:08,059
So I'm feeling really lightheaded.
903
00:54:13,730 --> 00:54:16,880
I was glowing and
904
00:54:19,961 --> 00:54:22,306
I was by the creek and now I'm here,
905
00:54:22,330 --> 00:54:26,906
but I don't know how I got here.
906
00:54:26,930 --> 00:54:30,603
I'm feeling really confused.
907
00:54:33,173 --> 00:54:35,493
I know I came here,
908
00:54:36,900 --> 00:54:38,226
I know I came here to do something
909
00:54:38,250 --> 00:54:40,203
but what did I come here to do?
910
00:54:50,431 --> 00:54:52,497
I was making a video.
911
00:54:52,521 --> 00:54:56,110
I was making a video and I was with Steven
912
00:54:57,413 --> 00:54:59,426
and there was someone else with us.
913
00:54:59,450 --> 00:55:00,450
Fuck.
914
00:55:02,450 --> 00:55:03,973
There was someone else with us.
915
00:55:06,708 --> 00:55:08,492
We were with Cali
916
00:55:08,516 --> 00:55:11,349
fuck, why'd I forget
that Cali was with us?
917
00:55:12,245 --> 00:55:13,245
Wait.
918
00:55:16,388 --> 00:55:17,888
Where are they?
919
00:55:32,615 --> 00:55:35,032
I'm not sure what's going on.
920
00:55:52,190 --> 00:55:54,690
I'm gonna go around the
tree the same way they did
921
00:55:55,720 --> 00:55:57,527
and I'm gonna see what happens.
922
00:56:20,400 --> 00:56:23,150
(birds chirping)
923
00:57:56,799 --> 00:57:59,799
(mysterious music)
924
00:57:59,823 --> 00:58:01,823
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
65214
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.