Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,309 --> 00:00:42,699
The beautiful necklace.
2
00:01:03,896 --> 00:01:06,634
Wonderful, I'll take it.
3
00:02:35,356 --> 00:02:37,235
Stop!
4
00:06:39,236 --> 00:06:42,436
Long time ago
existed a forgotten civilization,
5
00:06:42,556 --> 00:06:46,773
a mysterious race guided by magic
creatures called Lemurian.
6
00:06:46,893 --> 00:06:51,314
They hid their secrets
in two jewels called the Avatar's eyes.
7
00:06:51,434 --> 00:06:55,362
During a cosmic war, Lemurians became
defeated and the eyes disappeared.
8
00:06:55,482 --> 00:06:59,101
It is written that it brings
the stone together will rule.
9
00:06:59,221 --> 00:07:02,804
Today wants an evil genius
just to do it.
10
00:07:02,924 --> 00:07:06,490
No one should get in the way
for his evil plan.
11
00:07:43,205 --> 00:07:47,953
Thank goodness you came so fast!
There are three possible terrorists.
12
00:07:48,073 --> 00:07:52,350
They keep a bunch of scared
children as hostages.
13
00:07:52,470 --> 00:07:56,143
If not we give them what they want
They send out a dead out every hour.
14
00:07:56,263 --> 00:08:01,151
We wait until the FBI arrives.
- So long we haven't!
15
00:08:01,271 --> 00:08:06,826
In ten minutes, they start shooting.
- I'm the leader here. We are waiting!
16
00:08:06,969 --> 00:08:11,901
If someone doesn't do something now,
die some of the kids.
17
00:08:12,021 --> 00:08:17,095
What have you imagined, Inspector Wolfe?
A nice party?
18
00:08:28,271 --> 00:08:31,740
Somebody's coming!
It just has to be the money!
19
00:08:31,960 --> 00:08:38,426
What about the helicopter? I don't hear it
- Huey, Leon, pay attention!
20
00:08:49,522 --> 00:08:52,530
Batman comes.
21
00:08:56,375 --> 00:09:00,026
Where did he go?
Watch the hallway!
22
00:09:02,559 --> 00:09:04,503
Bad feeling ...
23
00:09:37,549 --> 00:09:41,811
Drop your weapon otherwise
comes the corpse on the table.
24
00:09:56,372 --> 00:10:02,370
Pigs, you shot six times.
Now you are mine!
25
00:10:19,064 --> 00:10:24,380
You should go to school more, fool!
You can't even count ...
26
00:10:34,739 --> 00:10:37,339
You of all people?
27
00:10:38,307 --> 00:10:42,783
Do they know what the punishment is
to turn on an FBI agent?
28
00:10:42,903 --> 00:10:45,952
Do you want another blow?
29
00:10:49,635 --> 00:10:52,594
Fine!
30
00:10:59,951 --> 00:11:06,104
Is it a gun or are you just happy to see me?
- I think it's my gun.
31
00:11:36,421 --> 00:11:38,590
Good morning.
32
00:11:52,113 --> 00:11:58,032
That was something of an attack?
- I thought you were used to it?
33
00:11:58,151 --> 00:12:01,031
I'm talking about school.
34
00:12:01,758 --> 00:12:06,506
On behalf of the police force
thank you many times.
35
00:12:06,946 --> 00:12:11,660
On behalf of the government
I accept your thanks.
36
00:12:20,926 --> 00:12:23,171
It's Wolfe!
37
00:12:26,316 --> 00:12:28,218
How bad?
38
00:12:30,517 --> 00:12:34,458
I'll be right there!
- What happens?
39
00:12:34,625 --> 00:12:37,974
Rob is hurt!
- Lets go!
40
00:12:52,058 --> 00:12:56,096
I'm a police officer and that's my brother.
- You get one minute!
41
00:12:56,216 --> 00:12:59,620
It's a wonder that
he is still alive?
42
00:13:00,145 --> 00:13:05,392
Rob, you are here!
- My angel, my hand ...
43
00:13:07,048 --> 00:13:10,082
The devil exists!
44
00:13:10,280 --> 00:13:14,614
The eye knows where she is. Find him!
45
00:13:16,305 --> 00:13:18,774
Find him and get it.
46
00:13:20,173 --> 00:13:23,344
Rob, I don't understand?
47
00:13:26,147 --> 00:13:31,213
Nurse, we start resuscitation.
You better go!
48
00:13:35,396 --> 00:13:38,687
See you, Robbie.
49
00:13:51,593 --> 00:13:57,279
He was still brand new?
- It happened during a robbery.
50
00:13:57,479 --> 00:14:03,344
A goldsmith in Chinatown.
Six died - including the robbers themselves.
51
00:14:07,079 --> 00:14:11,768
Where in the weekend ... did you find it here?
It begins to make sense!
52
00:14:11,888 --> 00:14:15,837
What are you talking about?
- International terrorism, mass murder ...
53
00:14:15,957 --> 00:14:21,609
a legend that is at least 200 years old.
- What does my brother have to do?
54
00:14:21,729 --> 00:14:27,438
Lee Chuck sold his soul to the devil
in exchange for eternal life.
55
00:14:27,558 --> 00:14:31,911
Every 24 hours he had to obtain
a soul to his master.
56
00:14:32,031 --> 00:14:37,615
I don't understand you at all?
- A new Lee Chuck or he's still alive?
57
00:14:37,735 --> 00:14:41,445
He is seen at every disaster
in the last century ...
58
00:14:41,565 --> 00:14:47,249
Titanic, Hiroshima, you can stay on ...
- There are many souls.
59
00:14:47,369 --> 00:14:51,096
He can kill thousands in a day,
but still have to kill the next day?
60
00:14:51,216 --> 00:14:54,996
And if he ...
- Don't meet the quota?
61
00:14:55,224 --> 00:15:00,445
The devil gets his soul.
It goes beyond Lee Chuck.
62
00:15:01,145 --> 00:15:05,243
What is the new Lee Chuck on?
- Then we are here!
63
00:15:05,499 --> 00:15:07,936
The place where the crime took place!
64
00:15:11,508 --> 00:15:14,188
We meet inside.
65
00:15:23,217 --> 00:15:24,764
You!
66
00:15:24,884 --> 00:15:30,813
Isn't this our heroic agent?
Thanks to you, the press has gone crazy!
67
00:15:30,933 --> 00:15:37,493
The boss is waiting for you Prague!
- It's not over yet, Wonder Woman.
68
00:15:39,760 --> 00:15:43,880
I'm very sorry, Miss Wolfe.
- It's not your fault.
69
00:15:44,000 --> 00:15:49,727
Who gave the rat a police license?
- He probably won't have much longer.
70
00:15:49,847 --> 00:15:55,193
Rumor has it that he licks ass for a managerial job.
- How unfortunate?
71
00:15:55,313 --> 00:16:01,144
What is he doing here at all?
- No idea at all!
72
00:16:03,315 --> 00:16:08,933
Beware in there! The light has gone
and the place is really smashed!
73
00:18:01,149 --> 00:18:03,492
Good evening!
74
00:18:14,385 --> 00:18:20,747
The FBI has requested assistance from Hong Kong.
75
00:18:20,866 --> 00:18:24,866
Of course only for that
monitor the investigation?
76
00:18:27,066 --> 00:18:33,041
Can I now introduce you
to my friend, Inspector Charles Chang?
77
00:18:33,635 --> 00:18:35,851
You take piss on me?
78
00:18:36,165 --> 00:18:40,987
A careful father
Eliminates inappropriate jokes.
79
00:18:41,217 --> 00:18:44,337
Charlie is investigating these criminals.
80
00:18:44,457 --> 00:18:48,775
The Devil's Servants,
sent by Lee Chuck.
81
00:18:48,894 --> 00:18:53,890
Again this Lee Chuck?
What is he really looking for?
82
00:18:54,010 --> 00:18:58,097
The Avatar's Eye!
Chuck already has the first one.
83
00:18:58,217 --> 00:19:02,356
He needs the other.
Long ago,
84
00:19:02,476 --> 00:19:06,738
there were two identical pairs of
the most splendid jewels.
85
00:19:06,858 --> 00:19:10,823
Carved by dragon god
to keep power and strength.
86
00:19:10,943 --> 00:19:17,485
Because of a forgotten war
the eyes were separated from each other.
87
00:19:17,637 --> 00:19:23,729
Every stone can
doing a lot of damage.
88
00:19:23,849 --> 00:19:28,768
But as it is foreseen ...
Whoever brings his eyes together,
89
00:19:28,888 --> 00:19:35,442
must rule like dragon god.
- You don't think so?
90
00:19:36,346 --> 00:19:39,819
Not everything but there is
Anyone who does trouble.
91
00:19:39,939 --> 00:19:44,085
Charlie thinks it's doing it
has with the new cult at Golgatha.
92
00:19:44,205 --> 00:19:48,961
Have you heard of Dr. Its you?
- The religious figure?
93
00:19:49,081 --> 00:19:54,660
He bought an island
where he rules as a king.
94
00:19:54,780 --> 00:19:59,766
So you think he has something
to do with Lee Chuck?
95
00:19:59,967 --> 00:20:03,561
And that jewel,
Avatar's eye ...
96
00:20:03,943 --> 00:20:08,715
Chuck has one - men
who has the other?
97
00:20:09,395 --> 00:20:11,928
I wish I knew it!
98
00:21:10,703 --> 00:21:13,349
He's dead, right?
99
00:21:25,224 --> 00:21:28,580
The devil exists.
100
00:21:30,053 --> 00:21:32,647
The eye knows where!
101
00:21:33,490 --> 00:21:35,543
Find him.
102
00:21:36,934 --> 00:21:38,738
Find him and get it.
103
00:21:38,858 --> 00:21:43,936
Take it easy !?
- What do you know more about Sin Do?
104
00:21:45,662 --> 00:21:49,758
You are very insistent ?!
- Get up!
105
00:21:51,093 --> 00:21:54,801
We think he's doing that
build an army of killer,
106
00:21:54,921 --> 00:22:01,453
who does just what he asks for.
Choose only the best from around the world.
107
00:22:04,348 --> 00:22:07,605
How sweet!
- Listen to me!
108
00:22:07,725 --> 00:22:14,004
He lures them to his island with promises
about fighting with big prizes.
109
00:22:14,219 --> 00:22:17,369
That's the only way for that
people from outside to get to his island.
110
00:22:17,488 --> 00:22:21,000
But they don't know
It's a one-way trip.
111
00:22:21,120 --> 00:22:26,581
I'm leaving!
He has a temple in Chinatown.
112
00:22:26,701 --> 00:22:30,028
It's not that easy!
- I'll find a way out.
113
00:22:30,228 --> 00:22:34,906
They only accept groups of 3 at a time,
as it makes spying easier.
114
00:22:35,467 --> 00:22:39,820
So he wants a trio?
- He likes that!
115
00:24:52,125 --> 00:24:56,858
Political winners prevent killing Indians.
116
00:25:07,145 --> 00:25:12,327
Whitestar, once you said that
if i ever needed you ...
117
00:25:12,803 --> 00:25:15,670
I need you now!
118
00:25:30,372 --> 00:25:35,497
White Star?
- What did you expect?
119
00:25:41,858 --> 00:25:47,046
That was all!
I'm still missing some of the puzzle.
120
00:25:47,386 --> 00:25:52,494
I feel great grief in you.
Your brother?
121
00:25:53,272 --> 00:25:58,110
The wind will look after him.
- Can you help?
122
00:25:58,964 --> 00:26:04,957
Thanks! Now we just need a third partner.
- Do you have anybody in mind?
123
00:26:05,076 --> 00:26:07,306
Lets move on.
124
00:26:11,179 --> 00:26:15,980
Do you think the same as I do?
- Of course!
125
00:26:30,220 --> 00:26:36,539
Hello, chickens!
- The cowboy wants to get wet.
126
00:26:36,833 --> 00:26:42,214
I am very popular with the girls.
- Then go back to the farm and be popular there?
127
00:26:42,334 --> 00:26:45,805
Would we go together?
128
00:26:46,506 --> 00:26:50,562
I have just eaten!
- As I said, I'm popular with the girls.
129
00:26:50,681 --> 00:26:54,185
I almost can't wait
to show you why!
130
00:26:54,305 --> 00:26:59,751
Scream, your smart climb!
- Willie, they don't like me?
131
00:27:04,706 --> 00:27:08,335
Two of them: Bull and Shit!
132
00:27:08,925 --> 00:27:13,426
Very entertaining.
But there is a little early for that.
133
00:27:13,584 --> 00:27:17,516
Into the car!
- How do you run without a windshield?
134
00:27:17,636 --> 00:27:21,228
What are you talking about?
- This!
135
00:27:25,339 --> 00:27:27,712
Or punctured wheels?
136
00:27:33,971 --> 00:27:38,352
Get the keys!
- Come and take them!
137
00:27:38,472 --> 00:27:42,251
I do not think...
- Smart boy!
138
00:28:00,856 --> 00:28:03,524
It felt right!
139
00:28:20,653 --> 00:28:24,596
Then we are in the women's prison ...
Wonderfully, right?
140
00:28:24,805 --> 00:28:30,319
I have my reservations!
- That lie alone should cost you 20 years.
141
00:28:31,498 --> 00:28:35,189
It looks like
someone is on the path of war?
142
00:28:35,309 --> 00:28:38,452
There, her with the big ones ...
I can see that!
143
00:28:38,572 --> 00:28:42,603
You know the rules ...
No shooting, no stabbing,
144
00:28:42,723 --> 00:28:48,707
The winner gets the loser's dope for a month.
- It's not about the price.
145
00:28:49,269 --> 00:28:52,962
Don't let me stand in the way.
146
00:28:57,336 --> 00:29:02,793
Your beauty - come over here!
Give me one upside down!
147
00:29:02,913 --> 00:29:06,757
You're going to swim
away from here in your own blood.
148
00:29:06,958 --> 00:29:14,459
They don't call me the whip for no reason.
- You're going to see your own blood.
149
00:29:14,596 --> 00:29:18,158
You're big in your mouth.
150
00:29:37,594 --> 00:29:42,181
Are they always fighting like this?
- Yes, it's fun to watch!
151
00:30:08,699 --> 00:30:14,268
Your girl is really a killer!
- The fight is definitely not yet!
152
00:30:35,158 --> 00:30:38,480
Then we stop!
- Get it!
153
00:30:48,966 --> 00:30:52,153
Now you're deadly, McClure.
154
00:31:06,321 --> 00:31:08,636
... and now your teeth!
155
00:31:16,677 --> 00:31:22,799
Fun to watch, right?
- I'm convinced - but is she?
156
00:31:25,231 --> 00:31:27,453
Let's see...
157
00:31:48,718 --> 00:31:52,129
You're a pretty good warrior!
158
00:31:52,334 --> 00:31:57,861
Tell it to my bruises!
- How about getting outside?
159
00:31:57,980 --> 00:32:03,474
I'll be released in a year!
- I mean now!
160
00:32:04,055 --> 00:32:08,194
What now, Wolfe?
It's you got me in here!
161
00:32:08,314 --> 00:32:15,413
Crap! You did it yourself!
You stole the crane from the construction site.
162
00:32:15,562 --> 00:32:21,161
It was you who picked up the dirt
the tap and dropped it at the police station.
163
00:32:21,281 --> 00:32:24,306
The only thing I did
was arresting you!
164
00:32:24,989 --> 00:32:29,465
A little mistake! I was drunk
and made a stupid little mistake.
165
00:32:29,665 --> 00:32:34,577
But what about that part
to get out before time?
166
00:32:34,777 --> 00:32:39,057
Sometimes you can get out before
if you get a job,
167
00:32:39,177 --> 00:32:45,116
and a recommendation from a responsible citizen
who promises to stay away from trouble.
168
00:32:45,326 --> 00:32:50,054
Who would do it?
Do you want to stand by me?
169
00:32:51,252 --> 00:32:54,446
And get me out of here?
- Correct again!
170
00:32:54,566 --> 00:32:57,501
And keep me away
from ballad?
171
00:32:59,698 --> 00:33:03,046
Two out of three is not that bad!
172
00:33:52,982 --> 00:33:56,001
Join tomorrow's women.
173
00:33:56,120 --> 00:34:01,146
Strong minds and healthy bodies
compete on the island of Golgatha.
174
00:34:09,250 --> 00:34:11,455
Fully booked.
175
00:35:15,348 --> 00:35:19,153
Sorry but the color does not match your clothes.
176
00:35:35,872 --> 00:35:40,961
Dr. Sin Do bless you.
- It doesn't feel that way.
177
00:35:44,246 --> 00:35:46,404
I'm Koro.
178
00:35:46,832 --> 00:35:52,306
You must now deliver all alcohol,
drugs and other stimulants.
179
00:35:52,426 --> 00:35:55,552
Does it also apply to dildos?
180
00:36:03,401 --> 00:36:08,490
Ready to fly?
- I prefer to take the train now.
181
00:36:10,898 --> 00:36:13,728
Can we talk?
- Let me guess...
182
00:36:13,848 --> 00:36:19,854
Do not let my personal feelings take
over and that this can kill me.
183
00:36:19,974 --> 00:36:24,945
You forget the part about being crazy.
- Let me...
184
00:36:29,749 --> 00:36:31,916
Hear...
- I know!
185
00:36:35,084 --> 00:36:36,997
Let's go.
186
00:36:40,618 --> 00:36:43,478
Listen to me!
187
00:36:47,853 --> 00:36:51,663
You do not know what you are about.
188
00:36:51,975 --> 00:36:58,240
You will be given weapons.
Violation of rules will be punished.
189
00:37:00,514 --> 00:37:05,299
Did you remember to pay for the newspaper?
Is there a carnival around here?
190
00:37:05,732 --> 00:37:10,491
Fall down!
- Did you remember to feed the goldfish?
191
00:37:15,314 --> 00:37:18,112
I'm taking over from here ...
192
00:37:18,594 --> 00:37:22,333
Do not worry...
I'll remember to write to you!
193
00:37:36,897 --> 00:37:40,783
Dr. Sin Do bless all
coming to Golgatha.
194
00:37:40,905 --> 00:37:43,318
We were just blessed once again!
195
00:37:43,745 --> 00:37:48,347
A full Indian's saying goes:
Don't trust a bald bird.
196
00:37:48,467 --> 00:37:51,974
I never wanted to
have trusted him.
197
00:37:52,656 --> 00:37:57,838
Step into good faith
and came out in peace.
198
00:38:36,951 --> 00:38:39,932
Hello, fly boy!
199
00:38:42,701 --> 00:38:45,394
It's just not my day!
200
00:39:22,083 --> 00:39:27,195
Welcome to Fantasy Island.
- A plane, boss - an airplane!
201
00:39:28,395 --> 00:39:31,161
You show us the way, boss.
202
00:39:48,468 --> 00:39:52,310
Have they not used this place before
in a Frankenstein movie?
203
00:39:52,430 --> 00:39:55,711
It reminds me at home ...
204
00:39:56,505 --> 00:40:01,827
Where did it go bald?
- He's probably on his eyebrows.
205
00:40:03,143 --> 00:40:06,766
Welcome to the Golgatha Empire.
206
00:40:06,886 --> 00:40:13,674
Take a box and put all yours
properties here also include your clothes.
207
00:40:14,314 --> 00:40:18,537
You will receive clothes for the competition.
208
00:40:18,927 --> 00:40:22,584
Quietly! There is no excursion here!
209
00:40:25,943 --> 00:40:27,884
Go!
210
00:40:29,514 --> 00:40:31,559
Asshole!
211
00:40:43,614 --> 00:40:48,025
Stand up in a row!
Don't talk!
212
00:40:50,751 --> 00:40:54,964
Who wants first?
- I go.
213
00:40:55,263 --> 00:40:58,262
It is my turn!
- Quietly!
214
00:41:01,002 --> 00:41:03,882
Come over here!
215
00:41:10,095 --> 00:41:14,727
Bold uniform, huh?
- Playboy must be envious!
216
00:41:17,932 --> 00:41:22,937
Where is the place big?
- Better than a tipi.
217
00:41:23,470 --> 00:41:27,695
When will Scotty "Beamer" us up?
- Here comes the ballad!
218
00:41:27,935 --> 00:41:30,204
One after another!
219
00:43:07,772 --> 00:43:11,975
She's a spy!
- I'm not a spy!
220
00:43:12,175 --> 00:43:15,728
I come here for the competition!
- Guards!
221
00:43:29,501 --> 00:43:34,382
Seemed In Justice Is Too Hard?
- She knew the rules.
222
00:43:37,002 --> 00:43:39,428
You're dead ...
223
00:43:49,057 --> 00:43:53,964
This is your place of residence.
I'm sure you like it.
224
00:43:54,727 --> 00:44:00,642
If there is anything I can do ...
- Thank you, Mr. Koro.
225
00:44:00,842 --> 00:44:06,391
I would like to invite you inside,
But it has been a long day.
226
00:44:06,689 --> 00:44:14,368
Of course. However, you should expect more
shocking experiences before leaving the island.
227
00:44:14,568 --> 00:44:18,592
Every day will bring new trials.
228
00:44:19,825 --> 00:44:22,601
Bye for now.
229
00:44:31,653 --> 00:44:33,914
Asshole!
230
00:46:35,019 --> 00:46:37,253
No one is moving!
231
00:47:00,230 --> 00:47:04,210
Angel, now I know!
I come now!
232
00:48:44,684 --> 00:48:48,079
I hate spider robots!
233
00:50:21,298 --> 00:50:24,332
Who's playing like this?
- What is it?
234
00:50:24,451 --> 00:50:30,306
Mackerel! Against Evil Spirits!
- I can smell how ?!
235
00:50:30,855 --> 00:50:36,267
Good morning beautiful.
Is everything going well?
236
00:50:42,282 --> 00:50:46,357
Well shot!
- I was looking for one of the guards!
237
00:50:46,477 --> 00:50:51,118
Apparently they worry a lot
about whether we go too far away.
238
00:50:55,631 --> 00:51:02,076
It's full moon tonight.
Perfect for a small night patrol.
239
00:51:06,183 --> 00:51:08,310
Bravo.
240
00:51:30,486 --> 00:51:36,309
What kind of beauties this time, huh?
- Don't think so!
241
00:51:38,365 --> 00:51:41,716
Security breaches in sector C.
242
00:51:43,811 --> 00:51:49,294
Koro, take care of it!
Put the new man on the job.
243
00:51:51,156 --> 00:51:53,637
Yes, Master.
244
00:52:27,766 --> 00:52:32,196
Funny now my friend!
This prey is mine!
245
00:52:47,602 --> 00:52:51,458
You're new here?
- Whitestar. Who are you?
246
00:52:51,578 --> 00:52:56,941
Cindy Blake from Los Angeles.
- You have been reported missing for 7 months.
247
00:52:57,061 --> 00:53:02,280
It was in the newspaper that there was a bounty on you?
- No matter why they will never let me go.
248
00:53:02,400 --> 00:53:08,009
I know too much about Sin Do.
He seems to be immortal.
249
00:53:08,313 --> 00:53:13,649
It seems impossible - but impossible
is quite normal here.
250
00:53:13,769 --> 00:53:18,066
What happened to you?
- I thought I'd win the competition.
251
00:53:18,186 --> 00:53:23,753
Instead, I lost. They wanted
this rich Arab.
252
00:53:23,873 --> 00:53:27,615
They could see I was going to slip
as soon as the opportunity was there.
253
00:53:27,735 --> 00:53:31,743
They can read your thoughts. They can do everything!
- How did you end up here?
254
00:53:31,863 --> 00:53:36,353
I fled from the ceiling.
- What's going on up there?
255
00:53:36,473 --> 00:53:41,172
They make you a slave.
Brainwash all the girls.
256
00:53:41,339 --> 00:53:46,729
Now I'm worth nothing for them!
- I'll get you out of here. Can you go?
257
00:53:46,859 --> 00:53:53,936
Barely. My ankle is broken.
- I make a rail out of some wood.
258
00:53:54,445 --> 00:53:58,532
Stay here!
- I'm not going anywhere.
259
00:54:26,475 --> 00:54:29,657
Whitestar, is that you?
260
00:54:30,299 --> 00:54:33,853
Time to come back, Cindy.
261
00:55:24,372 --> 00:55:29,159
I can't get her out of her head.
She seemed almost obsessed.
262
00:55:29,279 --> 00:55:32,669
I shouldn't have
left her alone.
263
00:55:32,789 --> 00:55:36,832
Maybe she still lives.
Now we know a little more after all.
264
00:55:36,951 --> 00:55:41,892
We must investigate this later.
Now the party starts.
265
00:55:51,938 --> 00:55:55,322
Sincerely be Sin Do.
266
00:55:55,821 --> 00:56:03,695
Let's praise his immortality
given to him by the ruler Lee Chuck.
267
00:56:04,053 --> 00:56:08,701
We were just blessed again?
- We thank him for our efforts.
268
00:56:08,821 --> 00:56:14,280
We thank him for our power.
- We thank him for his fashion taste.
269
00:56:14,400 --> 00:56:19,622
By today's competition someone will
of you offer yourself tli Sin Do.
270
00:56:19,742 --> 00:56:22,927
The prize is named Lee Chuck.
271
00:56:27,999 --> 00:56:34,311
So many beautiful women!
Who should I have for dinner?
272
00:56:34,431 --> 00:56:41,263
Her with that black hair.
She has an unusual spirit.
273
00:56:41,383 --> 00:56:45,665
We designate her ...
274
00:56:52,838 --> 00:56:56,616
Let today's competition begin!
275
00:57:26,343 --> 00:57:32,612
Sin Do has stated that today
duel is to death.
276
00:57:33,550 --> 00:57:39,409
A special participant requires
a special opponent.
277
00:57:44,999 --> 00:57:47,948
Where is Conan when
you need him?
278
00:58:46,383 --> 00:58:49,662
Wonderful!
279
00:59:01,600 --> 00:59:05,712
How clumsy?
- I think he did.
280
00:59:08,248 --> 00:59:12,643
Impossible ?!
My best man is beaten.
281
00:59:12,863 --> 00:59:18,679
Who is that woman? We have to stay
eye on her.
282
00:59:21,273 --> 00:59:24,313
Are you OK?
- I'm fine!
283
00:59:24,512 --> 00:59:30,856
Let's just help you.
- You become a real Diva.
284
00:59:33,053 --> 00:59:37,962
Sin Do sent this message to you.
- Fan letter from an unknown.
285
00:59:38,082 --> 00:59:43,668
Can the doctor really speak?
- It's probably a bill.
286
00:59:44,547 --> 00:59:50,140
Dear Whitestar. Dr. Sin Do
want your company.
287
00:59:50,260 --> 00:59:56,051
Dressed for dinner?
- Whitestar is honored while getting a bank.
288
00:59:56,237 --> 01:00:01,802
I still think I'm the lucky one!
- It must be a blind date?
289
01:00:07,615 --> 01:00:10,939
Some good advice before entering.
290
01:00:11,570 --> 01:00:14,704
Talk only when
You are being talked to.
291
01:00:14,831 --> 01:00:19,159
Act like him
expect you to behave.
292
01:00:19,423 --> 01:00:25,563
It is a great opportunity for you.
Don't let your judgment fail you.
293
01:00:31,269 --> 01:00:33,475
Thanks?
294
01:01:10,922 --> 01:01:16,395
They scared me!
- I'm Dr. Sin Do.
295
01:01:16,819 --> 01:01:20,375
I'm hungry?
296
01:01:37,803 --> 01:01:43,489
I assume your stay
on my island is comfortable?
297
01:01:43,834 --> 01:01:47,863
Impressive.
Very impressive.
298
01:01:47,987 --> 01:01:53,038
Looking forward to mine
Words also suit you.
299
01:01:53,351 --> 01:02:00,609
I'm watching all new arrivals.
Looking for a spark.
300
01:02:01,211 --> 01:02:08,013
I see a possible glow in you.
- Thank you.
301
01:02:11,937 --> 01:02:17,246
Don't you drink?
- Unfortunately, I follow a special diet.
302
01:02:17,446 --> 01:02:22,008
I can understand that!
The wine is not very good.
303
01:02:31,009 --> 01:02:34,851
You?
- Follow me!
304
01:03:04,407 --> 01:03:06,125
Hello.
305
01:03:10,788 --> 01:03:16,670
These caves are several kilometers long?
- Perfect for a horror movie!
306
01:03:18,684 --> 01:03:24,658
With the exception that this thrill is right!
- Angel, how can any human being ...
307
01:03:24,987 --> 01:03:28,636
There is nothing human here!
308
01:03:49,594 --> 01:03:51,600
Prager.
309
01:03:53,432 --> 01:04:00,072
Do something now while she is still a woman.
- You've already run her up.
310
01:04:00,562 --> 01:04:03,540
I just want my pleasure!
311
01:04:06,433 --> 01:04:11,060
Before we go, it comes
here place to topple in blood!
312
01:04:11,547 --> 01:04:17,973
What about King Kong?
- It arranges Whitestar. We go!
313
01:04:21,573 --> 01:04:26,866
I've been with many
beautiful women in my long life.
314
01:04:26,986 --> 01:04:33,444
You are among the best.
- Many thanks - I'm honored.
315
01:04:33,644 --> 01:04:40,988
Don't get me wrong - you've worked
hard to achieve your skills.
316
01:04:42,272 --> 01:04:48,336
You can't say that about the wine?
- When the competition is over,
317
01:04:49,107 --> 01:04:53,403
have you won the right to
stay here forever
318
01:04:53,523 --> 01:04:57,776
by my side.
- Bad news for the losers.
319
01:04:57,896 --> 01:05:04,302
I will give you great wealth.
Mighty Secrets.
320
01:05:07,083 --> 01:05:09,263
Behold ...
321
01:05:09,835 --> 01:05:15,936
View Gorgon's Face!
322
01:05:59,415 --> 01:06:05,129
Where's Whitestar?
- You'll soon see a rare privilege.
323
01:06:05,645 --> 01:06:11,859
Dr. Sin Do will talk to you in person.
- The late movie.
324
01:06:29,264 --> 01:06:35,931
Last night started quietly.
Like a quiet sea.
325
01:06:36,051 --> 01:06:41,580
Then a shark came by
who killed my guards.
326
01:06:41,700 --> 01:06:48,057
Until recently I had certain
questions to this intruder.
327
01:06:48,177 --> 01:06:52,474
Without getting one
satisfactory answer.
328
01:06:52,940 --> 01:07:00,466
Does not matter. Unconsciously, he brought along
the biggest treasure to me:
329
01:07:01,185 --> 01:07:04,375
Avatar's eyes!
330
01:07:11,286 --> 01:07:14,183
Come here with the intruder.
331
01:07:30,256 --> 01:07:32,254
It's Rick.
332
01:08:05,283 --> 01:08:10,639
I'm the ruler.
But I earn even greater and greater power.
333
01:08:10,758 --> 01:08:13,809
We are all in His service.
334
01:08:13,929 --> 01:08:18,533
I've built a unit for him
with the ultimate power.
335
01:08:18,653 --> 01:08:22,761
Tomorrow, Avatar's eyes
is put in place,
336
01:08:22,881 --> 01:08:28,019
We have the strongest weapon
ever built.
337
01:08:28,139 --> 01:08:32,993
The death of this uninvited guest will be characteristics
for the beginning of the end.
338
01:08:33,113 --> 01:08:40,569
Those who do not bow to the dark
force will be eradicated.
339
01:08:40,994 --> 01:08:45,837
Miss Wolfe, will
You make us honor?
340
01:08:46,656 --> 01:08:54,175
Bring the invited guest to the edge of death.
Save that crucial blow to me.
341
01:09:03,916 --> 01:09:09,095
Hi Slut! I have your bag with you.
- All you said was right.
342
01:09:09,395 --> 01:09:13,105
Lovely outfit you wear.
- Let the fight begin!
343
01:09:24,387 --> 01:09:27,528
Beat me. Come on, beat me!
344
01:09:31,111 --> 01:09:33,262
Right on the nose?
345
01:09:33,732 --> 01:09:38,884
What's going on? Fight or
Both will be killed.
346
01:09:39,004 --> 01:09:42,625
Come on! Now pretend!
- I already have a blood nose!
347
01:09:45,798 --> 01:09:50,429
Blood! My favorite pleasure.
348
01:09:51,532 --> 01:09:53,459
Then we continue ...
349
01:09:55,828 --> 01:09:59,366
It's all cheating!
Koro, kill them!
350
01:10:04,919 --> 01:10:06,811
Got you!
351
01:10:08,993 --> 01:10:12,497
Well shot!
- Let's clean up!
352
01:10:12,947 --> 01:10:15,503
Come on, kiss them!
353
01:10:20,089 --> 01:10:25,789
Should we get together when it's over?
- I'll consider it!
354
01:10:27,373 --> 01:10:32,615
Now we get the bastard!
- He is gone?
355
01:10:33,850 --> 01:10:38,059
He is not immortal.
- He's after the secret weapon.
356
01:10:54,834 --> 01:10:58,194
I'll return.
357
01:11:16,681 --> 01:11:18,393
Take it!
358
01:11:20,831 --> 01:11:23,622
Not very nice to your rat!
359
01:11:46,339 --> 01:11:50,692
Is your boss at home?
- He won't be disturbed!
360
01:11:53,831 --> 01:11:56,353
Goodnight friends!
361
01:12:26,121 --> 01:12:31,779
Dr. Sin Do, I suppose?
Or should I say Mr. Lee Chuck?
362
01:12:31,999 --> 01:12:38,300
Very smart! Enjoy this moment,
because that's your last.
363
01:12:38,520 --> 01:12:44,124
It's soon midnight.
If you believe in your own legend,
364
01:12:44,244 --> 01:12:50,321
The same applies to you.
- There are still five minutes left.
365
01:12:50,441 --> 01:12:55,542
Enough time to make your death
to my greatest work of art so far.
366
01:13:00,522 --> 01:13:02,953
Now I'm angry!
367
01:13:07,559 --> 01:13:11,270
Would you kill me?
There is no one there!
368
01:13:15,055 --> 01:13:20,517
Oh God...
- No, my God.
369
01:13:23,391 --> 01:13:25,808
Then that's enough!
370
01:13:37,779 --> 01:13:40,340
So for damn ...
371
01:13:42,775 --> 01:13:47,812
You irritate me!
- Really?
372
01:13:56,925 --> 01:14:00,560
There is no end to playing.
373
01:14:02,057 --> 01:14:09,521
You could have become immortal.
Be the devil's hand in my kingdom.
374
01:14:09,722 --> 01:14:15,993
Instead, you threw it all away
up in my face.
375
01:14:16,774 --> 01:14:21,567
Your talk shrinks when you see
my ultimate weapon.
376
01:14:21,767 --> 01:14:28,660
With it I will conquer the earth. In the past
minute I will meet today's quota.
377
01:14:28,780 --> 01:14:34,180
I want to use your soul to
to make me immortal.
378
01:14:37,049 --> 01:14:42,137
Drop the outside jacket ...
- Avatar's eyes are already in place.
379
01:14:42,257 --> 01:14:47,417
The power of the laser gun
is unsurpassed.
380
01:14:49,585 --> 01:14:51,843
See!
381
01:14:57,426 --> 01:15:01,072
Now it's your turn!
382
01:15:01,494 --> 01:15:06,178
You will never get away with it!
- Get ready to meet your creator!
383
01:15:08,648 --> 01:15:14,521
Stop doctor! You have lost.
- We will see.
384
01:15:30,625 --> 01:15:35,932
Where did we come from?
- Absolutely nowhere.
385
01:15:48,710 --> 01:15:51,553
A point to us!
386
01:15:54,574 --> 01:15:58,838
Where am I happy to see you!
- Right at the last minute.
387
01:16:03,380 --> 01:16:06,182
Come here!
388
01:16:09,653 --> 01:16:14,931
I want to make you immortal!
- That man just doesn't know when it's over?
389
01:16:19,276 --> 01:16:22,437
Maybe it's not over yet?
390
01:17:27,942 --> 01:17:32,613
I go upstairs and
put an end to this.
391
01:17:34,433 --> 01:17:36,552
You're right.
392
01:17:42,064 --> 01:17:44,467
Are you hanging out?
393
01:17:46,741 --> 01:17:49,275
Have you forgotten something?
394
01:17:50,507 --> 01:17:53,064
Yes, honey - this one!
395
01:18:02,280 --> 01:18:07,617
Well tried your clown!
- You've burned me off once ...
396
01:18:08,076 --> 01:18:10,237
... not again!
397
01:18:42,603 --> 01:18:47,777
All is well? What happens?
- You won't believe it.
398
01:18:49,320 --> 01:18:52,201
We become barbeque.
399
01:19:30,172 --> 01:19:32,871
Go back in the plane.
400
01:19:37,170 --> 01:19:41,860
He wanted hell on earth.
- He'll get it now.
401
01:19:52,543 --> 01:19:56,344
This is the beginning of
a wonderful friendship.
402
01:19:57,056 --> 01:20:00,361
Condemned - always on the nose.
403
01:20:19,776 --> 01:20:23,911
Are you sure you can fly it here?
- You're talking to the best fight pilot.
404
01:20:24,031 --> 01:20:27,802
How long have you flown?
- How long can you breathe?
405
01:20:45,266 --> 01:20:49,163
I'll be back.
406
01:20:50,682 --> 01:20:53,325
Is that a fact?
407
01:20:57,791 --> 01:21:03,005
Texts 2017 dynamuz
33858
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.