All language subtitles for The.Good.Detective.S01E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,722 --> 00:00:08,263 (Episode 13) 2 00:00:30,282 --> 00:00:31,282 Thank you. 3 00:00:38,353 --> 00:00:39,722 Excuse me, miss. 4 00:00:40,652 --> 00:00:43,123 The police. Please give us a moment. 5 00:00:45,892 --> 00:00:47,133 All right. 6 00:00:50,733 --> 00:00:53,703 Nice, good stuff. 7 00:00:59,342 --> 00:01:02,613 Hi, Do Chang. We got Oh Jong Tae's DNA sample. 8 00:01:02,783 --> 00:01:04,652 We'll send it over to the National Forensic Service. 9 00:01:04,753 --> 00:01:06,883 Okay. It's urgent, 10 00:01:06,883 --> 00:01:08,622 so ask them to expedite the analysis. 11 00:01:08,622 --> 00:01:09,622 Will do. 12 00:01:11,922 --> 00:01:12,922 Here. 13 00:01:14,622 --> 00:01:16,422 The report contains vehicle records... 14 00:01:16,422 --> 00:01:18,363 from the day of Detective Jang Jin Soo's murder. 15 00:01:18,363 --> 00:01:20,363 Nam Guk Hyun's vehicle was parked here in the morning, 16 00:01:20,363 --> 00:01:22,402 and it left our precinct the following evening. 17 00:01:22,803 --> 00:01:24,172 Nam Guk Hyun said... 18 00:01:24,172 --> 00:01:26,533 that Detective Jang went to arrest Lee Dae Chul alone... 19 00:01:26,533 --> 00:01:29,273 on the day of the incident and that he was investigating... 20 00:01:29,273 --> 00:01:31,872 Lee Dae Chul's whereabouts, but it may not have been true. 21 00:01:31,872 --> 00:01:35,682 So you're saying there's a chance that the two of them... 22 00:01:35,682 --> 00:01:37,383 went together in the same car? 23 00:01:39,012 --> 00:01:41,283 Here are Nam Guk Hyun's credit card records from five years ago. 24 00:01:41,322 --> 00:01:43,223 He bought a pack of cigarettes at a convenience store, 25 00:01:43,223 --> 00:01:44,422 which is five minutes away from the scene. 26 00:01:44,693 --> 00:01:46,753 It matches the estimated time of the murder. 27 00:01:48,023 --> 00:01:50,693 What about Oh Jong Tae's alibi? Have you looked into it? 28 00:01:50,693 --> 00:01:53,833 Yes, he and his father attended a hotel's grand opening in Busan. 29 00:01:53,833 --> 00:01:55,103 There's a witness. 30 00:01:55,333 --> 00:01:57,973 And there's no way Jong Tae could've sneaked out... 31 00:01:57,973 --> 00:02:00,373 of an event that his father was attending. 32 00:02:01,742 --> 00:02:03,843 When we get the results from the NFS, 33 00:02:04,242 --> 00:02:07,413 we'll be sure Oh Jong Tae murdered Yoon Ji Sun. 34 00:02:07,413 --> 00:02:08,542 The only thing left to do... 35 00:02:09,343 --> 00:02:12,112 is find the real killer of Jang Jin Soo. 36 00:02:20,492 --> 00:02:23,522 Let's add some details to the piece on the prosecution. 37 00:02:23,723 --> 00:02:25,892 Toss it over to politics and ask them to look into it. 38 00:02:25,892 --> 00:02:26,892 Yes, sir. 39 00:02:29,433 --> 00:02:32,133 Is there any progress on Kim Gi Tae's retrial? 40 00:02:32,232 --> 00:02:34,202 No, nothing special. 41 00:02:34,202 --> 00:02:35,503 Did you meet him? 42 00:02:35,503 --> 00:02:37,473 No, I just spoke to him on the phone. 43 00:02:37,473 --> 00:02:40,042 He said he's praying hard and asked me... 44 00:02:40,042 --> 00:02:41,482 to make sure to ask you for mercy. 45 00:02:42,413 --> 00:02:45,713 I don't understand why he always drags me into his affairs. 46 00:02:45,813 --> 00:02:46,853 Let's wrap up the meeting. 47 00:02:50,353 --> 00:02:53,022 You must not have gone home yet. Did you pull an all-nighter? 48 00:02:53,123 --> 00:02:56,322 Yes, I was personally tipped off about something. 49 00:03:05,533 --> 00:03:06,533 Look. 50 00:03:07,302 --> 00:03:09,473 I have something to ask you. 51 00:03:11,413 --> 00:03:12,772 (City Desk Report, November 9) 52 00:03:12,772 --> 00:03:14,542 Do you remember that? 53 00:03:14,542 --> 00:03:16,612 It's when you had access to the National Police Agency. 54 00:03:16,783 --> 00:03:17,783 Yes. 55 00:03:18,313 --> 00:03:21,783 Why did you look for a man named Jo Seong Gi? 56 00:03:22,022 --> 00:03:24,693 It was because of Mr. Yoo. 57 00:03:25,022 --> 00:03:27,253 He asked me to find out where he is, so I did. 58 00:03:27,253 --> 00:03:29,723 After you handed in this report, 59 00:03:29,723 --> 00:03:32,693 he went to see Jo Seong Gi at Gawol Church? 60 00:03:32,693 --> 00:03:34,232 I don't know about that. 61 00:03:34,232 --> 00:03:35,802 Mr. Yoo wrote down a business trip... 62 00:03:35,802 --> 00:03:38,172 for his schedule that day. 63 00:03:38,172 --> 00:03:40,732 He did go see him. Am I right? 64 00:03:41,172 --> 00:03:44,313 Why did Mr. Yoo go see Jo Seong Gi? 65 00:03:44,612 --> 00:03:47,343 Ask Mr. Yoo. Why are you asking me this? 66 00:03:48,443 --> 00:03:49,482 Why? 67 00:03:49,582 --> 00:03:52,813 Is there a reason you can't ask him straightforwardly? 68 00:03:52,952 --> 00:03:55,783 No, I'll ask him. 69 00:03:56,623 --> 00:04:00,093 You found out his whereabouts through the police, right? 70 00:04:00,093 --> 00:04:01,792 Just tell me that. 71 00:04:03,322 --> 00:04:04,332 Thank you. 72 00:04:05,193 --> 00:04:08,033 Let's see. I'm don't recognize him. 73 00:04:08,033 --> 00:04:11,903 Do you remember the murder in this village five years ago? 74 00:04:11,903 --> 00:04:13,932 The body was found in the reeds. 75 00:04:13,932 --> 00:04:15,603 Of course, I remember. 76 00:04:15,603 --> 00:04:18,073 Did you see this man that day? 77 00:04:18,073 --> 00:04:19,542 Who is it? 78 00:04:19,542 --> 00:04:20,643 He's a reporter. 79 00:04:21,343 --> 00:04:22,713 He's with Jeonghan Daily. 80 00:04:23,042 --> 00:04:27,252 There was a reporter that visited the pastor that day. 81 00:04:27,653 --> 00:04:31,323 But I'm not sure if it was this man. 82 00:04:31,593 --> 00:04:32,922 However, 83 00:04:32,922 --> 00:04:36,622 I remember him saying he works for Jeonghan Daily. 84 00:04:38,692 --> 00:04:39,763 I see. 85 00:04:44,033 --> 00:04:46,632 (Jo Seong Gi Uses Torture During Police Investigation) 86 00:04:46,632 --> 00:04:48,703 (Sexually tortured) 87 00:04:48,703 --> 00:04:50,703 (Disappeared without a trace) 88 00:04:52,312 --> 00:04:55,083 (Hanguk University student commits suicide) 89 00:05:00,312 --> 00:05:01,682 (Jeonghan Daily) 90 00:05:01,682 --> 00:05:03,453 (Hanguk University Student Yoo Jeong Seon) 91 00:05:04,692 --> 00:05:05,692 (Commits Suicide After Going Home) 92 00:05:07,453 --> 00:05:08,663 (Commits Suicide After Going Home) 93 00:05:10,163 --> 00:05:14,502 (Commits Suicide After Going Home After The Police Interrogation) 94 00:05:19,103 --> 00:05:20,172 Reporter Baek. 95 00:05:20,632 --> 00:05:22,343 I'm meeting someone for lunch, 96 00:05:22,343 --> 00:05:24,573 so send me your afternoon report through the messenger. 97 00:05:24,672 --> 00:05:26,343 Okay, but Ms. Jin said... 98 00:05:26,343 --> 00:05:29,583 she has something to ask you. 99 00:05:34,283 --> 00:05:35,682 Why? What is it? 100 00:05:36,982 --> 00:05:39,353 What time will you be back? 101 00:05:39,723 --> 00:05:40,992 Around 3pm. 102 00:05:40,992 --> 00:05:43,922 I'll talk to you then. I'm still organizing some things. 103 00:05:44,263 --> 00:05:45,792 Okay, see you then. 104 00:05:53,903 --> 00:05:55,742 You used to have a sister, right? 105 00:05:55,742 --> 00:05:57,573 I believe something bad happened to her... 106 00:05:57,973 --> 00:06:01,312 by the cops and she committed suicide. 107 00:06:08,823 --> 00:06:10,482 (Torturing Cop Jo Seong Gi, Commits Suicide After Going Home) 108 00:06:10,482 --> 00:06:11,492 (Torturing Cop Jo Seong Gi, Commits Suicide After Going Home) 109 00:06:11,492 --> 00:06:14,862 Jo Seong Gi... 110 00:06:19,632 --> 00:06:23,432 This won't be easy. 111 00:06:24,703 --> 00:06:27,232 I don't know where to start. 112 00:06:27,903 --> 00:06:30,942 There are 45 people that live in this village, 113 00:06:30,942 --> 00:06:33,143 and there are 17 people that could have passed by... 114 00:06:33,143 --> 00:06:35,783 or witnessed the murder at the time. 115 00:06:36,042 --> 00:06:38,713 Out of the 17, 8 are children... 116 00:06:38,713 --> 00:06:39,953 or too old to move around. 117 00:06:39,953 --> 00:06:42,353 We have the addresses of the other nine. 118 00:06:42,752 --> 00:06:45,093 Shouldn't we get something if we ask around? 119 00:06:45,093 --> 00:06:48,062 When did you do all the work? 120 00:06:48,062 --> 00:06:49,192 Also, 121 00:06:49,593 --> 00:06:52,862 I found something interesting about the reports made in this area. 122 00:06:52,963 --> 00:06:54,362 Pastor Kim Gwang Hun... 123 00:06:54,362 --> 00:06:56,932 used to be with Gawol Church over there, 124 00:06:56,932 --> 00:06:59,302 but he was reported missing after the murder. 125 00:06:59,473 --> 00:07:03,042 I think we should find out if it's related to the case. 126 00:07:03,343 --> 00:07:04,713 Let's go to that church first. 127 00:07:04,713 --> 00:07:07,413 Hey, don't you sleep at night... 128 00:07:07,413 --> 00:07:10,083 - and think about cases instead? - Yes. 129 00:07:10,083 --> 00:07:11,752 You're a weird one. 130 00:07:18,153 --> 00:07:20,723 What is Unit Two trying to dig up? 131 00:07:20,723 --> 00:07:22,922 I'm not sure, 132 00:07:22,922 --> 00:07:26,132 I think they found some new evidence related to Lee Dae Chul's case. 133 00:07:26,132 --> 00:07:27,132 Evidence? 134 00:07:28,263 --> 00:07:29,263 What evidence? 135 00:07:29,362 --> 00:07:31,603 They're always going in and out of the NFS. 136 00:07:31,603 --> 00:07:34,232 Wouldn't it be hard evidence like DNA? 137 00:07:34,573 --> 00:07:35,603 I see. 138 00:07:36,973 --> 00:07:38,872 Do you think you can find out... 139 00:07:38,872 --> 00:07:41,182 what the evidence they sent to the NFS is? 140 00:07:41,612 --> 00:07:42,812 Do you remember... 141 00:07:43,013 --> 00:07:46,213 the name of the detective that came by earlier by any chance? 142 00:07:46,213 --> 00:07:49,252 Let's see. I did see his ID. 143 00:07:49,252 --> 00:07:52,492 I think his last name was Nam. 144 00:07:52,492 --> 00:07:54,593 - Nam Guk Hyun? - Yes, that's him. 145 00:07:54,593 --> 00:07:56,223 What did he ask you about? 146 00:07:56,622 --> 00:08:00,163 He asked about something after showing me a photo. 147 00:08:00,163 --> 00:08:02,533 Is this Pastor Kim Gwang Hun? 148 00:08:03,263 --> 00:08:07,502 Did you ever work at Gawol Church in Incheon? 149 00:08:10,103 --> 00:08:12,273 Yes, I see. 150 00:08:12,413 --> 00:08:14,482 Okay, bye. 151 00:08:16,283 --> 00:08:18,752 He's been in South Gyeongsang Province for 10 years. 152 00:08:19,353 --> 00:08:20,453 He'll send us the records. 153 00:08:20,453 --> 00:08:24,083 There are no more pastors named Kim Gwang Hun to look up, right? 154 00:08:24,083 --> 00:08:25,093 No. 155 00:08:25,892 --> 00:08:27,963 Does that mean he used a fake name? 156 00:08:27,963 --> 00:08:29,463 There's a high possibility he was a criminal. 157 00:08:29,463 --> 00:08:30,963 Then why... 158 00:08:31,362 --> 00:08:33,892 did Yoo Jeong Seok go see him... 159 00:08:33,892 --> 00:08:35,063 and why did he go... 160 00:08:35,703 --> 00:08:37,563 to that location... 161 00:08:37,563 --> 00:08:40,473 on the day Detective Jang Jin Soo was murdered. 162 00:08:41,073 --> 00:08:44,512 Also, why is Nam Guk Hyun investigating it now? 163 00:08:45,742 --> 00:08:49,443 Detective Oh Ji Hyuk, who pores over cases all day and night, 164 00:08:49,443 --> 00:08:51,813 what do you make of this? 165 00:08:53,713 --> 00:08:56,282 Wait, let's find out where the fake Pastor Kim Gwang Hun... 166 00:08:56,282 --> 00:08:58,022 that went missing went. 167 00:08:58,022 --> 00:08:59,693 If we find him, 168 00:09:00,122 --> 00:09:02,223 won't we get some answers? 169 00:09:05,862 --> 00:09:07,762 Yes, Ms. Jin. What is it? 170 00:09:07,762 --> 00:09:10,762 I have a favour to ask. Could you do a background check for me? 171 00:09:10,762 --> 00:09:13,732 His name is Jo Seong Gi, and he's an ex-cop. 172 00:09:13,833 --> 00:09:15,673 Send it to my e-mail address when you have something. 173 00:09:15,673 --> 00:09:17,173 Why do you ask? 174 00:09:17,173 --> 00:09:19,213 I'll explain later. 175 00:09:19,213 --> 00:09:20,213 Please get it for me as soon as possible. 176 00:09:20,213 --> 00:09:21,642 All right. 177 00:09:23,343 --> 00:09:24,752 What did Jin Seo Gyeong want? 178 00:09:24,853 --> 00:09:27,353 She needs a background check on someone named Jo Seong Gi. 179 00:09:27,353 --> 00:09:28,453 What for? 180 00:09:30,053 --> 00:09:31,193 I don't know. 181 00:09:31,752 --> 00:09:33,152 Can you hand over information... 182 00:09:33,152 --> 00:09:35,563 without even knowing why? 183 00:09:35,563 --> 00:09:37,762 We should trust her after all we've been through. 184 00:09:37,762 --> 00:09:40,532 What have you been through with her? 185 00:09:40,532 --> 00:09:41,963 (Background Check Report, Jo Seong Gi) 186 00:09:42,463 --> 00:09:43,833 Hey, tell me. 187 00:09:43,833 --> 00:09:46,772 Do you mean as a cop and a reporter... 188 00:09:46,772 --> 00:09:48,642 or as man and woman? 189 00:09:49,902 --> 00:09:53,412 No wonder it started smelling fishy. 190 00:09:53,412 --> 00:09:56,843 I sensed something weird. 191 00:09:57,343 --> 00:09:58,912 I knew it. 192 00:09:58,912 --> 00:09:59,912 (Background Check Report) 193 00:10:00,482 --> 00:10:02,053 - Hey. - Do Chang. 194 00:10:02,453 --> 00:10:05,752 What's really weird is the relationship between these two. 195 00:10:06,353 --> 00:10:08,762 Jo Seong Gi and Jo Seong Dae. 196 00:10:09,162 --> 00:10:10,892 They're brothers. 197 00:10:11,762 --> 00:10:13,433 (Name, Jo Seong Gi) 198 00:10:13,433 --> 00:10:16,132 (Family, Younger brother, Jo Seong Dae) 199 00:10:24,573 --> 00:10:25,813 (Jeonghan Daily) 200 00:10:25,813 --> 00:10:27,043 I have to talk to you. 201 00:10:27,673 --> 00:10:29,043 Is it urgent? 202 00:10:30,043 --> 00:10:31,213 Let's talk inside. 203 00:10:31,213 --> 00:10:32,213 No. 204 00:10:33,482 --> 00:10:37,053 It will be awkward for you if we discuss it in the office. 205 00:10:44,423 --> 00:10:45,593 Where are we going? 206 00:10:45,933 --> 00:10:49,002 You know this road. You went down it five years ago. 207 00:10:50,833 --> 00:10:52,603 What are you trying to say? 208 00:10:52,603 --> 00:10:53,772 I'll tell you when we're there. 209 00:10:53,772 --> 00:10:56,603 Don't make me look like a weird person and tell me right now. 210 00:10:56,603 --> 00:10:59,343 I hope what I'm thinking is wrong. 211 00:10:59,343 --> 00:11:02,412 But I don't think I can make a judgement by hearing what you say. 212 00:11:02,512 --> 00:11:05,713 I need someone else to confirm it for me to change my mind. 213 00:11:06,152 --> 00:11:07,152 Who? 214 00:11:07,152 --> 00:11:09,823 It's one of the two people that dragged me all the way here. 215 00:11:34,372 --> 00:11:36,313 Did you check the e-mail I sent you? 216 00:11:36,742 --> 00:11:38,583 You must've come all the way here since you checked it. 217 00:11:38,583 --> 00:11:40,053 Yes, I did. 218 00:11:40,583 --> 00:11:43,982 However, it was all part of my daily tasks. 219 00:11:43,982 --> 00:11:46,353 November 9, 2015. 220 00:11:46,353 --> 00:11:48,392 Yoo Jeong Seok of Jeonghan Daily... 221 00:11:48,392 --> 00:11:50,892 visited somewhere in Namyang-Gu, Incheon to cover a story. 222 00:11:50,892 --> 00:11:54,803 I'm sure that was the report you got that day. 223 00:11:55,732 --> 00:11:58,173 Do you remember leaving a memo on the document? 224 00:11:58,402 --> 00:12:00,002 Jang Jin Soo. 225 00:12:01,473 --> 00:12:02,742 November 9. 226 00:12:02,973 --> 00:12:05,742 That's when Detective Jang Jin Soo is presumed to have been murdered. 227 00:12:06,443 --> 00:12:09,882 The same day, Mr. Yoo visited here, Gawol Church. 228 00:12:10,083 --> 00:12:13,252 Less than five minutes away from where Detective Jang was murdered. 229 00:12:14,583 --> 00:12:17,723 As the prosecutor in charge of the case, you made a connection... 230 00:12:17,823 --> 00:12:20,693 between Mr. Yoo and Detective Jang based on that fact. 231 00:12:21,252 --> 00:12:23,063 Don't you think... 232 00:12:23,992 --> 00:12:26,032 there were enough grounds for such suspicion? 233 00:12:26,162 --> 00:12:27,162 Mr. Yoo. 234 00:12:27,992 --> 00:12:32,232 Do you remember giving me a document about Mr. Kim's corruption? 235 00:12:32,632 --> 00:12:35,173 Mr. Kim, do you remember telling me... 236 00:12:35,173 --> 00:12:37,573 Lee Dae Chul is innocent and I should look for the real culprit? 237 00:12:41,443 --> 00:12:44,242 Jin Seo Gyeong, why are you putting us in this situation? 238 00:12:44,242 --> 00:12:45,853 What's your intention? 239 00:12:46,152 --> 00:12:48,152 You two have something in common. 240 00:12:48,522 --> 00:12:50,353 You both used me as a tool. 241 00:12:51,892 --> 00:12:54,093 One of you used me to bring down a prosecutor... 242 00:12:54,093 --> 00:12:56,323 getting in the way of his brother becoming the minister. 243 00:12:56,323 --> 00:12:58,593 The other used me to find the weaknesses of a reporter... 244 00:12:58,593 --> 00:13:01,362 digging out his corruption. 245 00:13:01,532 --> 00:13:03,833 But the thing is, as the tool fulfilled its purpose, 246 00:13:03,833 --> 00:13:06,132 it got closer and closer to the truth. 247 00:13:06,473 --> 00:13:07,673 Does the name Jo Seong Gi mean anything to you? 248 00:13:09,103 --> 00:13:11,872 I'm sorry if I'm bringing back bad memories. 249 00:13:12,843 --> 00:13:13,912 But as you know, 250 00:13:13,912 --> 00:13:16,713 a reporter has to be the bad one in a situation like this. 251 00:13:16,882 --> 00:13:17,982 So I'm sure you'll understand. 252 00:13:19,683 --> 00:13:23,423 Back in 1987, when Minister Yoo was a student leader, 253 00:13:23,423 --> 00:13:25,823 his sister, Yoo Jeong Seon, killed herself... 254 00:13:25,823 --> 00:13:27,652 after being sexually tortured by the police. 255 00:13:27,953 --> 00:13:30,563 Jo Seong Gi was the officer who tortured her. 256 00:13:31,093 --> 00:13:33,232 November 9, 2015. 257 00:13:33,532 --> 00:13:36,103 You met Jo Seong Gi, who was then going by the name of Kim Gwang Hun, 258 00:13:36,103 --> 00:13:37,532 here at Gawol Church, didn't you? 259 00:13:40,603 --> 00:13:42,242 I'm sure you know who I'm talking about. 260 00:13:42,543 --> 00:13:44,772 He is the brother of Jo Seong Dae, 261 00:13:44,772 --> 00:13:46,142 who once worked for you. 262 00:13:48,242 --> 00:13:50,112 Jo Seong Gi is missing at the moment. 263 00:13:50,213 --> 00:13:52,353 What happened between you two that day? 264 00:13:53,112 --> 00:13:55,282 That man was wanted. 265 00:13:57,183 --> 00:13:59,353 Even if he disappeared, 266 00:13:59,353 --> 00:14:01,152 can you really say he's "missing"? 267 00:14:01,152 --> 00:14:03,492 Why did you have Jo Seong Dae, Jo Seong Gi's brother, 268 00:14:03,492 --> 00:14:05,132 work for you? 269 00:14:05,492 --> 00:14:07,933 Through him, you wanted to find out... 270 00:14:07,933 --> 00:14:09,703 what happened between... 271 00:14:09,963 --> 00:14:13,032 Mr. Yoo Jeong Seok and Jo Seong Gi that day, didn't you? 272 00:14:14,073 --> 00:14:15,742 I admit that was my first intention. 273 00:14:16,502 --> 00:14:18,872 But it turned out that he didn't know anything about his brother. 274 00:14:19,412 --> 00:14:21,043 The reason why I had him work for me is... 275 00:14:21,043 --> 00:14:22,843 because he was a criminal, 276 00:14:23,313 --> 00:14:25,183 which made him easy to deal with. 277 00:14:25,652 --> 00:14:27,252 Mr. Kim. 278 00:14:32,693 --> 00:14:35,823 So you're the one who orchestrated the whole thing. 279 00:14:36,723 --> 00:14:38,362 You revealed the proof of Lee Dae Chul's innocence... 280 00:14:38,362 --> 00:14:40,063 to prompt a reinvestigation. 281 00:14:40,063 --> 00:14:42,232 Your goal was to prove my involvement in it... 282 00:14:43,333 --> 00:14:45,703 to get back at me and my brother. 283 00:14:47,502 --> 00:14:48,502 So? 284 00:14:48,902 --> 00:14:52,142 What have you found out so far? 285 00:14:52,142 --> 00:14:55,412 Did I really kill a person? 286 00:15:05,423 --> 00:15:06,793 I do know... 287 00:15:08,423 --> 00:15:11,162 you would never do such a thing. 288 00:15:11,833 --> 00:15:13,992 I've known you since you were little. 289 00:15:14,132 --> 00:15:15,362 So why? 290 00:15:15,362 --> 00:15:17,132 What I wanted to find out... 291 00:15:17,732 --> 00:15:19,703 wasn't who killed who. 292 00:15:19,703 --> 00:15:22,973 It was who prompted Lee Dae Chul's execution. 293 00:15:23,772 --> 00:15:24,943 With that revealed, 294 00:15:25,213 --> 00:15:27,412 Yoo Jeong Ryeol would never have become the minister, 295 00:15:28,512 --> 00:15:30,642 and your career as a reporter would have come to an end too. 296 00:15:41,793 --> 00:15:43,762 Did you get what you wanted... 297 00:15:44,193 --> 00:15:46,333 when you made me come here? 298 00:15:51,132 --> 00:15:54,272 I guess my trial will get more difficult now. 299 00:16:02,242 --> 00:16:04,512 Since you cornered me like this, 300 00:16:04,512 --> 00:16:06,683 you must be confident about your conclusion. 301 00:16:07,012 --> 00:16:08,583 So what's your conclusion? 302 00:16:08,583 --> 00:16:10,482 You're helping Oh Jong Tae. 303 00:16:11,453 --> 00:16:12,522 Why is that? 304 00:16:13,223 --> 00:16:15,392 Is it because once it's revealed that he's the real culprit, 305 00:16:15,593 --> 00:16:18,992 Detective Jang's case will attract attention? 306 00:16:20,992 --> 00:16:24,232 Why should I answer that question? 307 00:16:24,402 --> 00:16:26,203 An innocent man was executed. 308 00:16:27,372 --> 00:16:29,543 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 309 00:16:29,543 --> 00:16:31,872 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 310 00:16:33,242 --> 00:16:35,382 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 311 00:16:36,343 --> 00:16:38,012 Who the real culprit is. 312 00:16:38,412 --> 00:16:39,412 Find the real culprit. 313 00:16:40,553 --> 00:16:42,122 By all means. 314 00:16:43,823 --> 00:16:46,793 I'll make sure it makes the front page under your name. 315 00:16:59,603 --> 00:17:01,672 - It's me. - Is Reporter Jin there? 316 00:17:01,672 --> 00:17:03,343 No. I'm alone. 317 00:17:03,472 --> 00:17:04,872 Don't get me wrong. 318 00:17:05,073 --> 00:17:07,972 I had no choice but to say that earlier. 319 00:17:08,212 --> 00:17:10,382 What is it that you want me to tell you? 320 00:17:10,382 --> 00:17:12,513 In this situation, I have to be on your side. 321 00:17:12,882 --> 00:17:14,452 I want you to trust that. 322 00:17:15,382 --> 00:17:16,983 Let's talk in person. 323 00:17:35,343 --> 00:17:37,743 How did it go? Can we visit Jo Seong Dae? 324 00:17:37,743 --> 00:17:39,343 Yes, we can visit him now. 325 00:17:40,043 --> 00:17:41,412 What were you doing here? 326 00:17:41,573 --> 00:17:43,083 Let me ask you one thing. 327 00:17:43,543 --> 00:17:46,853 Who do you two think killed Detective Jang Jin Soo? 328 00:17:53,823 --> 00:17:56,662 Why do you suspect Nam Guk Hyun? 329 00:17:57,263 --> 00:17:59,763 Oh Jong Tae has an alibi. 330 00:17:59,763 --> 00:18:01,263 And it's been revealed... 331 00:18:01,263 --> 00:18:03,763 that Nam Guk Hyun was with Detective Jang at the time. 332 00:18:03,902 --> 00:18:04,932 Does he have a motive? 333 00:18:04,932 --> 00:18:08,603 Jang Jin Soo had evidence against On Jong Tae, 334 00:18:08,902 --> 00:18:10,472 and Nam Guk Hyun knew it. 335 00:18:11,043 --> 00:18:12,573 That's why he killed him. 336 00:18:12,872 --> 00:18:15,142 It's also likely to have been ordered by Oh Jong Tae, 337 00:18:15,142 --> 00:18:17,642 who asked Nam Guk Hyun to manipulate the case. 338 00:18:18,343 --> 00:18:22,853 Were you aware that Mr. Yoo was at the scene? 339 00:18:24,182 --> 00:18:25,323 How did you know? 340 00:18:25,622 --> 00:18:27,023 So you knew? 341 00:18:27,192 --> 00:18:28,722 It was confirmed earlier. 342 00:18:29,222 --> 00:18:31,093 Mr. Yoo was definitely there. 343 00:18:31,093 --> 00:18:33,033 I even have the evidence. 344 00:18:33,033 --> 00:18:34,733 Does Mr. Yoo admit to it? 345 00:18:35,862 --> 00:18:38,533 - Yes. - Did he also say... 346 00:18:38,533 --> 00:18:42,172 why he met the pastor called Kim Gwang Hun at Gawol Church? 347 00:18:42,172 --> 00:18:44,303 It's Jo Seong Gi, not Kim Gwang Hun. 348 00:18:44,642 --> 00:18:46,043 He was going by an alias. 349 00:18:46,642 --> 00:18:48,843 Is he the one you wanted a background check on? 350 00:18:48,843 --> 00:18:49,843 Yes. 351 00:18:50,212 --> 00:18:52,813 He became wanted for sexual torture 30 years ago. 352 00:18:53,313 --> 00:18:56,783 The victim was Mr. Yoo's sister. 353 00:19:02,993 --> 00:19:04,323 (Yoo Jeong Seon) 354 00:19:04,323 --> 00:19:07,862 Mr. Yoo's sister who died in 1987, 355 00:19:09,263 --> 00:19:10,263 Yoo Jeong Seon. 356 00:19:13,303 --> 00:19:14,503 (Seobu Detention House) 357 00:19:14,503 --> 00:19:16,142 Jo Seong Gi is your brother, right? 358 00:19:16,303 --> 00:19:19,112 He used to be a police officer and is now missing. 359 00:19:21,043 --> 00:19:23,412 How did you meet Kim Gi Tae? 360 00:19:23,682 --> 00:19:25,353 Did he approach you... 361 00:19:25,353 --> 00:19:27,253 because you're Jo Seong Gi's brother? 362 00:19:27,253 --> 00:19:28,882 It was Kim Gi Tae's order, wasn't it? 363 00:19:29,652 --> 00:19:31,382 "Look into Lee Dae Chul's case again." 364 00:19:31,382 --> 00:19:33,622 "It's related to your brother who is missing." 365 00:19:34,692 --> 00:19:37,422 In the end, you found out Oh Jong Tae is the real culprit. 366 00:19:37,862 --> 00:19:40,033 At first, you blackmailed him for money. 367 00:19:40,033 --> 00:19:42,033 But later, you became allies with him. 368 00:19:42,563 --> 00:19:44,033 That also explains... 369 00:19:44,033 --> 00:19:46,132 why Oh Jong Tae tried to kill Lee Dae Chul in prison. 370 00:19:46,132 --> 00:19:48,743 When you found out about Oh Jong Tae's crime, 371 00:19:48,972 --> 00:19:51,642 he became worried that the truth would get out... 372 00:19:52,972 --> 00:19:56,013 and tried to kill him, right? 373 00:19:57,912 --> 00:20:00,952 It's been proven that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 374 00:20:01,382 --> 00:20:03,983 The NFS will soon prove... 375 00:20:04,182 --> 00:20:06,493 that he was behind the murder of Park Gun Ho as well. 376 00:20:06,692 --> 00:20:09,162 It's only a matter of time before you two are put on trial. 377 00:20:09,793 --> 00:20:11,622 It's not too late to cooperate with us... 378 00:20:11,622 --> 00:20:13,993 if you want your sentence to be reduced. 379 00:20:17,362 --> 00:20:18,432 Good job. 380 00:20:19,533 --> 00:20:21,172 You figured out all that. 381 00:20:23,503 --> 00:20:25,942 Where's your brother, Jo Seong Gi? Are you in touch with him? 382 00:20:27,642 --> 00:20:29,083 He's dead. 383 00:20:30,583 --> 00:20:32,912 He's wanted. He might be in hiding. 384 00:20:32,912 --> 00:20:34,983 (Seobu Detention House) 385 00:20:34,983 --> 00:20:36,952 I owe him some money. 386 00:20:37,323 --> 00:20:39,622 If he's alive, there's no way he hasn't gotten in touch with me, 387 00:20:40,023 --> 00:20:42,263 considering money is the only thing he cares about. 388 00:20:42,962 --> 00:20:45,432 It means someone killed him. 389 00:20:46,593 --> 00:20:48,803 He'd done enough bad things. 390 00:20:49,162 --> 00:20:51,233 When did you last talk to him? 391 00:20:52,503 --> 00:20:55,273 It was when he was... 392 00:20:55,273 --> 00:20:56,972 a pastor or something. 393 00:20:57,202 --> 00:21:00,412 I told him, "Hey, I can pay you back now." 394 00:21:00,412 --> 00:21:02,583 He said, "Okay. I'll get in touch with you..." 395 00:21:02,583 --> 00:21:05,212 "after opening a bank account." But... 396 00:21:06,152 --> 00:21:07,652 I never heard back from him. 397 00:21:07,682 --> 00:21:09,053 When exactly was that? 398 00:21:11,922 --> 00:21:12,922 It was that day... 399 00:21:14,493 --> 00:21:15,563 when he died. 400 00:21:17,222 --> 00:21:19,392 Your colleague. 401 00:21:25,632 --> 00:21:27,132 Why didn't the police do anything... 402 00:21:27,132 --> 00:21:29,702 when Jo Seong Gi went missing? 403 00:21:30,142 --> 00:21:33,212 The report was probably made using his alias. 404 00:21:33,273 --> 00:21:34,743 If Jo Seong Dae was telling the truth... 405 00:21:34,743 --> 00:21:36,543 about Jo Seong Gi dying that day... 406 00:21:36,543 --> 00:21:40,283 That makes Yoo Jeong Seok the prime suspect. 407 00:21:41,112 --> 00:21:43,452 We should find Jo Seong Gi first. 408 00:21:43,452 --> 00:21:47,053 That will lead us to the truth about Jang Jin Soo's death. 409 00:21:47,053 --> 00:21:50,523 The person who killed Jang Jin Soo... 410 00:21:50,523 --> 00:21:52,533 If the two crimes happened at the same place, 411 00:21:53,192 --> 00:21:55,033 they're likely to have been committed by the same person. 412 00:21:56,003 --> 00:21:57,603 Let's not jump to a conclusion yet. 413 00:21:58,632 --> 00:21:59,632 Not yet. 414 00:22:01,402 --> 00:22:02,803 Darn it. 415 00:22:03,303 --> 00:22:04,372 Hey. 416 00:22:05,103 --> 00:22:07,672 We're struggling with Oh Jong Tae alone. 417 00:22:07,672 --> 00:22:10,612 The manager of Jeonghan Daily's city desk? Why? 418 00:22:10,612 --> 00:22:12,912 Don't you guys think that you're taking it way too far? 419 00:22:12,912 --> 00:22:15,452 We've already come this far. What do we have to lose? 420 00:22:15,452 --> 00:22:17,523 - We ought to take it to the end. - "To the end"? 421 00:22:19,023 --> 00:22:21,192 Then as for Yoo Jeong Seok, 422 00:22:21,192 --> 00:22:23,263 let's have the guys at the HQ or a regional investigation unit... 423 00:22:23,263 --> 00:22:24,823 work on it, okay? 424 00:22:24,823 --> 00:22:29,533 A mere sergeant in this small town can't handle this. 425 00:22:29,632 --> 00:22:31,362 That's precisely why he's the best person for it. 426 00:22:33,902 --> 00:22:37,142 Those jerks who know better wouldn't even get started on it. 427 00:22:37,672 --> 00:22:40,043 Do Chang can do it because... 428 00:22:40,472 --> 00:22:41,872 he's gutsy. 429 00:22:43,882 --> 00:22:45,682 You're staying strong, right? 430 00:22:46,652 --> 00:22:49,853 Of course. You know what I had to go through to come this far. 431 00:22:49,853 --> 00:22:52,323 Right. You've already come this far, 432 00:22:52,323 --> 00:22:55,862 so persevere to the end and get back at all those scumbags... 433 00:22:55,962 --> 00:22:57,162 who sabotaged you. 434 00:22:57,622 --> 00:22:59,593 Anyway, this is a crisis. 435 00:23:00,263 --> 00:23:02,362 In order to overcome this crisis, 436 00:23:02,603 --> 00:23:04,632 we need something huge. 437 00:23:06,503 --> 00:23:09,642 Can you try not to cause trouble for the time being? 438 00:23:09,642 --> 00:23:12,003 Wouldn't it better to just stay under the radar? 439 00:23:12,672 --> 00:23:16,612 Do you know why I transferred to the Civil Petition Division? 440 00:23:17,612 --> 00:23:20,612 Because it's a division that handles all the information. 441 00:23:21,013 --> 00:23:23,083 Information is what can make the weak... 442 00:23:23,523 --> 00:23:26,452 look like the strong, and vice versa. 443 00:23:26,553 --> 00:23:27,753 But you know, 444 00:23:27,853 --> 00:23:30,063 having the right information doesn't help you solve all problems. 445 00:23:30,162 --> 00:23:31,722 Timing is key. 446 00:23:32,162 --> 00:23:33,533 Don't be so cryptic. 447 00:23:34,432 --> 00:23:38,063 Just push ahead with it even if your head is about to explode. 448 00:23:38,263 --> 00:23:39,833 I'll create the right opportunity at the perfect time. 449 00:23:39,833 --> 00:23:41,773 I said, don't be so cryptic. 450 00:23:41,773 --> 00:23:43,472 You don't need to know the details. Just think... 451 00:23:43,472 --> 00:23:45,843 that I'm expressing my willingness to help you. 452 00:23:45,843 --> 00:23:46,843 But why? 453 00:23:47,372 --> 00:23:50,442 You obviously know that nothing good will come out of helping me. 454 00:23:50,442 --> 00:23:51,483 Don't tell me... 455 00:23:51,843 --> 00:23:53,382 it's because you want to be loyal to me. 456 00:23:53,382 --> 00:23:54,553 "Loyal"? 457 00:23:55,952 --> 00:23:57,682 I don't care about stuff like that. 458 00:23:58,422 --> 00:24:00,323 I'm doing this for my own sake. 459 00:24:01,922 --> 00:24:03,892 Do not be swayed by their power. 460 00:24:04,222 --> 00:24:05,733 Just push ahead with it with all your might. 461 00:24:05,733 --> 00:24:08,063 You're basically saying I just need to do... 462 00:24:08,063 --> 00:24:10,103 what I like to do, right? 463 00:24:12,063 --> 00:24:13,132 Do Chang. 464 00:24:13,733 --> 00:24:15,442 We need you back in the office. 465 00:24:15,803 --> 00:24:17,043 There's something you need to see. 466 00:24:17,043 --> 00:24:18,142 Okay. 467 00:24:19,743 --> 00:24:21,872 - You're done, right? - Yes. 468 00:24:24,942 --> 00:24:25,952 Do Chang. 469 00:24:27,083 --> 00:24:28,112 Best of luck. 470 00:24:29,523 --> 00:24:32,053 Are you losing your mind or something... 471 00:24:32,053 --> 00:24:34,053 because of the mental shock? 472 00:24:34,053 --> 00:24:36,462 I've never been so alert mentally. 473 00:24:36,462 --> 00:24:38,122 - Are you sure? - Yes. 474 00:24:38,122 --> 00:24:41,733 You got me scared because you're suddenly acting so different. 475 00:24:43,702 --> 00:24:46,073 Hey. If you think that there's anything wrong with you, 476 00:24:46,073 --> 00:24:48,472 go see a doctor. 477 00:24:48,472 --> 00:24:51,942 Go get your head checked, okay? 478 00:24:55,513 --> 00:24:57,483 It's not near Gawol Church. 479 00:24:57,483 --> 00:25:00,452 It's from a patrol division that's quite far from the church. 480 00:25:00,452 --> 00:25:03,382 They said it was found the day after Jang Jin Soo's murder. 481 00:25:04,253 --> 00:25:05,952 Have you found any information on this car? 482 00:25:05,952 --> 00:25:07,952 Yes, it was owned by Gawol Church. 483 00:25:07,952 --> 00:25:08,962 Where was this? 484 00:25:08,962 --> 00:25:11,793 About 30 minutes away from the church by car. 485 00:25:11,962 --> 00:25:15,462 Right, this car... We'll find something if we keep digging. 486 00:25:15,462 --> 00:25:18,563 Jae Hong, call Ji Woong and Man Gu... 487 00:25:18,563 --> 00:25:20,872 and tell them to come to this location. 488 00:25:20,872 --> 00:25:23,702 Dong Wook, I'd like you to go to the patrol division... 489 00:25:23,702 --> 00:25:26,313 and bring all the officers there to the site. 490 00:25:26,313 --> 00:25:27,343 Yes, sir. 491 00:25:27,343 --> 00:25:28,843 And just in case, 492 00:25:28,843 --> 00:25:32,043 contact the riot police and ask for backup. 493 00:25:32,043 --> 00:25:35,382 Let's take a small team and do it as quietly as possible. 494 00:25:35,382 --> 00:25:37,382 We have no idea what else we're going to find out. 495 00:25:37,382 --> 00:25:39,253 Can you speak louder? Everyone here knows the situation. 496 00:25:39,253 --> 00:25:41,993 All right. We'll figure out what to do without external help. 497 00:25:41,993 --> 00:25:44,523 Okay. I'm not saying we shouldn't do this. 498 00:25:45,632 --> 00:25:46,662 (Gawol Church) 499 00:25:46,662 --> 00:25:50,733 (November 10, 2015, 00:20) 500 00:26:00,513 --> 00:26:03,483 (Jeonghan Daily) 501 00:26:16,622 --> 00:26:17,622 (Gawol Church) 502 00:26:23,362 --> 00:26:25,303 Who took this photo? 503 00:26:25,303 --> 00:26:26,533 I did. I took it, sir. 504 00:26:26,533 --> 00:26:28,632 Did you find anything inside the car? 505 00:26:28,632 --> 00:26:31,543 No, everything was burnt to ashes. Nothing was left. 506 00:26:31,543 --> 00:26:33,073 That's how he got rid of the evidence. 507 00:26:33,942 --> 00:26:36,283 So the body was carried inside the car. 508 00:26:36,283 --> 00:26:39,182 After burying the body somewhere, he destroyed all the evidence. 509 00:26:39,652 --> 00:26:41,283 Then we just need to find the body. 510 00:26:41,783 --> 00:26:44,783 Do Chang, are you saying we'll look for the remains at this late hour? 511 00:26:44,783 --> 00:26:47,523 Do Chang, we won't even find any trace as it's been five years. 512 00:26:47,523 --> 00:26:49,593 Someone told me earlier today that I should just push ahead... 513 00:26:49,692 --> 00:26:51,323 with things even if they seem like stupid ideas. 514 00:26:52,362 --> 00:26:54,862 We can do this. Come on. 515 00:26:55,493 --> 00:26:57,563 - We can do this. - You don't want to do it? 516 00:26:57,563 --> 00:26:58,632 - We can do this. - We can do this! 517 00:26:58,632 --> 00:26:59,632 - We can do this. - We can do this. 518 00:26:59,632 --> 00:27:01,233 - Louder. - We can do this! 519 00:27:01,233 --> 00:27:02,503 - We can do this! - We can do this! 520 00:27:02,503 --> 00:27:03,503 Yes! 521 00:27:11,843 --> 00:27:14,013 I knew that Lee Dae Chul was not guilty. 522 00:27:14,353 --> 00:27:16,823 Despite that, I didn't do anything as a reporter. 523 00:27:18,452 --> 00:27:20,622 I know that it's late, but I want to uncover the truth. 524 00:27:21,493 --> 00:27:23,263 Who the real culprit is. 525 00:27:30,362 --> 00:27:33,233 (Yoo Jeong Seok, Jeonghan Daily) 526 00:27:35,743 --> 00:27:38,073 (Yoo Jeong Seok, Jeonghan Daily) 527 00:27:44,442 --> 00:27:47,682 How are we going to find the remains when we can't even see anything? 528 00:27:48,212 --> 00:27:49,853 Goodness. 529 00:27:49,853 --> 00:27:51,382 He just wants to make us work. 530 00:27:51,382 --> 00:27:53,652 This isn't something he can just push ahead with. 531 00:27:53,993 --> 00:27:55,452 Darn it. 532 00:27:55,793 --> 00:27:58,122 - Hey, did you find anything? - Yes! 533 00:27:58,122 --> 00:28:00,593 - Hey, come over here. Quick! - What? What is it? 534 00:28:00,593 --> 00:28:02,093 - What did you find? - What is it? 535 00:28:03,202 --> 00:28:05,972 - You found something? - What is it? 536 00:28:07,432 --> 00:28:08,833 Hey, what's going on? 537 00:28:11,343 --> 00:28:12,412 Look at this beauty. 538 00:28:13,073 --> 00:28:16,513 - Hey, I said I smelled deodeok. - Yes, you did. 539 00:28:16,513 --> 00:28:17,942 My, the aroma is so strong. 540 00:28:17,942 --> 00:28:21,513 Hey, I bet this is at least 10 years old. 541 00:28:22,013 --> 00:28:24,083 This is the best remedy for boosting your stamina. 542 00:28:24,083 --> 00:28:26,793 We don't have time to dig up some deodeok. 543 00:28:26,793 --> 00:28:30,323 Hey, we won't find anything else even if we dig up this entire area. 544 00:28:31,222 --> 00:28:32,692 It's too late to find anything. 545 00:28:32,692 --> 00:28:35,132 - But... - He's right. 546 00:28:36,003 --> 00:28:38,902 If the body was buried here, they would've found it a long ago. 547 00:28:38,902 --> 00:28:41,472 Hey, dig up a few more. Let's make grilled deodeok. 548 00:28:41,472 --> 00:28:43,672 A huge one like this is so rare. 549 00:28:43,672 --> 00:28:44,773 I told you. It's at least 10 years old. 550 00:28:46,112 --> 00:28:47,112 Hey! 551 00:28:47,872 --> 00:28:48,912 Another one! 552 00:28:48,912 --> 00:28:51,243 - My gosh! - This one is even bigger. 553 00:29:00,952 --> 00:29:02,093 What are you doing? 554 00:29:02,823 --> 00:29:05,692 Let's say Yoo Jeong Seok actually killed Jo Seong Gi. 555 00:29:06,763 --> 00:29:09,063 Then would he really have made the moves that we are speculating? 556 00:29:10,063 --> 00:29:12,533 He worked as a reporter for over a decade, 557 00:29:12,902 --> 00:29:15,533 which means he must've covered several murder scenes, 558 00:29:16,803 --> 00:29:18,702 and he wouldn't have buried the body... 559 00:29:19,313 --> 00:29:20,712 where anyone could guess. 560 00:29:20,712 --> 00:29:22,513 If he didn't bury the body somewhere around here, 561 00:29:22,513 --> 00:29:24,783 it means he carried it without the car... 562 00:29:24,882 --> 00:29:27,212 and went elsewhere. 563 00:29:27,212 --> 00:29:29,122 Don't you think that's more far-fetched? 564 00:29:29,122 --> 00:29:31,083 He couldn't have gone far, of course. 565 00:29:36,593 --> 00:29:38,563 I'm sure that Yoo Jeong Seok was there... 566 00:29:38,563 --> 00:29:40,563 the day when Jang Jin Soo was killed. 567 00:29:40,662 --> 00:29:43,233 So he killed Jang Jin Soo? 568 00:29:43,233 --> 00:29:44,233 Yes. 569 00:29:45,003 --> 00:29:46,632 That's what I think. 570 00:29:46,632 --> 00:29:47,733 On what grounds? 571 00:29:49,142 --> 00:29:52,043 Based on the circumstantial evidence that I know of, 572 00:29:52,773 --> 00:29:54,912 I'm convinced that he's the one who killed Jang Jin Soo. 573 00:29:54,912 --> 00:29:56,813 Do you think you can find solid evidence? 574 00:29:58,813 --> 00:30:00,353 It happened five years ago. 575 00:30:00,353 --> 00:30:02,353 Finding evidence now is simply impossible. 576 00:30:02,353 --> 00:30:03,922 So it's just a speculation, then. 577 00:30:04,182 --> 00:30:07,023 If you weren't at the scene, 578 00:30:07,493 --> 00:30:10,493 you can't be so sure of it. Am I wrong? 579 00:30:11,323 --> 00:30:13,692 Why don't you ask Yoo Jeong Seok directly? 580 00:30:14,362 --> 00:30:16,662 Meet him and try to suss him out. 581 00:30:16,932 --> 00:30:18,162 Then you'll feel it. 582 00:30:18,303 --> 00:30:19,372 "I see." 583 00:30:21,003 --> 00:30:23,603 "This man killed Jang Jin Soo." 584 00:30:27,573 --> 00:30:31,543 I can't think of enough plausible reasons as to why he'd kill him. 585 00:30:31,642 --> 00:30:33,253 Let's say... 586 00:30:35,112 --> 00:30:36,622 you killed someone. 587 00:30:36,922 --> 00:30:39,922 And someone witnessed it. 588 00:30:40,593 --> 00:30:42,662 What would you do with that person? 589 00:30:42,862 --> 00:30:44,962 And if the witness happens to be a detective. 590 00:30:45,932 --> 00:30:48,233 The person Yoo Jeong Seok was supposed to meet that day... 591 00:30:48,962 --> 00:30:50,533 has gone missing. 592 00:30:53,273 --> 00:30:54,472 I see that you've done a lot of work. 593 00:31:05,765 --> 00:31:07,564 Good job. You can wrap it up for the day. 594 00:31:07,564 --> 00:31:10,064 Okay, we'll leave then. Have a nice evening. 595 00:31:10,064 --> 00:31:11,505 - Drive safely. - Bye. 596 00:31:26,015 --> 00:31:27,015 Do Chang. 597 00:31:27,354 --> 00:31:28,915 It's been five years. 598 00:31:28,915 --> 00:31:31,124 Do you think we'll find any evident traces? 599 00:31:31,455 --> 00:31:34,094 We need more people... 600 00:31:34,094 --> 00:31:36,294 or dig the mountain up with an excavator... 601 00:31:36,294 --> 00:31:37,624 to find anything. 602 00:31:37,824 --> 00:31:40,064 Since we found the car here, 603 00:31:40,435 --> 00:31:41,965 I'm sure this is it. 604 00:31:42,165 --> 00:31:43,765 Still... 605 00:31:43,765 --> 00:31:47,804 Is it okay for us to start a fire here? 606 00:31:48,374 --> 00:31:51,544 The car that is an important piece of evidence in the case... 607 00:31:51,544 --> 00:31:53,175 was burned at this location. 608 00:31:53,515 --> 00:31:55,415 Shouldn't we preserve the scene? 609 00:31:55,415 --> 00:31:57,614 Who cares? It's already been five years. 610 00:31:57,614 --> 00:31:58,614 The scene? 611 00:31:59,415 --> 00:32:00,985 The principles of preserving the scene. 612 00:32:01,685 --> 00:32:03,354 The scene has to be preserved... 613 00:32:03,354 --> 00:32:05,255 if any important evidence is found. 614 00:32:06,755 --> 00:32:09,465 Any reporter that's covered a case would know that. 615 00:32:09,465 --> 00:32:10,465 The police... 616 00:32:11,225 --> 00:32:15,235 never damages the scene of a crime. 617 00:32:23,505 --> 00:32:25,344 You must not have gone home last night. 618 00:32:27,374 --> 00:32:28,475 Can I see you, Reporter Baek? 619 00:32:28,544 --> 00:32:29,544 Of course. 620 00:32:30,685 --> 00:32:32,044 Didn't you get the name of the location wrong? 621 00:32:32,185 --> 00:32:34,515 How could you have our readers complain about something so minor? 622 00:32:34,515 --> 00:32:36,185 How can the captain not check this? 623 00:32:36,784 --> 00:32:37,784 I'm sorry. 624 00:32:40,824 --> 00:32:41,824 Hello. 625 00:32:43,364 --> 00:32:44,364 Does it check out? 626 00:32:48,864 --> 00:32:52,034 Mr. Yoo, I think I have to step out. 627 00:32:52,334 --> 00:32:54,735 - What is it? - The police called. 628 00:32:55,175 --> 00:32:56,475 They found the remains of a body... 629 00:32:56,475 --> 00:32:57,945 that is assumed to have been murdered. 630 00:32:59,914 --> 00:33:00,914 Where? 631 00:33:04,014 --> 00:33:05,084 All right, you can go. 632 00:33:32,445 --> 00:33:33,814 Did you identify the body? 633 00:33:34,775 --> 00:33:35,775 No. 634 00:33:36,945 --> 00:33:38,184 Who do you think it is? 635 00:33:39,555 --> 00:33:40,555 Jo Seong Dae? 636 00:33:51,965 --> 00:33:54,064 What did you find in the evidence room? 637 00:33:54,164 --> 00:33:55,494 The evidence Detective Jang Jin Soo found... 638 00:33:56,264 --> 00:33:59,334 right before Oh Jong Tae's car was scrapped. 639 00:33:59,775 --> 00:34:02,305 If it has Yoon Ji Sun's and Oh Jong Tae's DNA, 640 00:34:02,744 --> 00:34:04,445 it would be hard evidence... 641 00:34:05,044 --> 00:34:06,544 that Oh Jong Tae killed Yoon Ji Sun. 642 00:34:09,314 --> 00:34:12,514 (November 9, 2015, 23:15) 643 00:34:12,514 --> 00:34:14,385 I told you it's no use going. 644 00:34:14,385 --> 00:34:16,724 What more do you need in evidence? 645 00:34:16,724 --> 00:34:19,454 We have enough to pin this on Lee Dae Chul. 646 00:34:19,454 --> 00:34:22,354 I'm not trying to find traces of Lee Dae Chul. 647 00:34:23,164 --> 00:34:24,224 Then what is it? 648 00:34:24,224 --> 00:34:25,294 Oh Jong Tae. 649 00:34:27,235 --> 00:34:28,235 Oh Jong Tae? 650 00:34:30,064 --> 00:34:32,164 Why are you suddenly bringing him up? 651 00:34:32,164 --> 00:34:34,135 Oh Jong Tae is the murderer. 652 00:34:34,135 --> 00:34:37,474 On what grounds are you saying he's behind this. 653 00:34:37,474 --> 00:34:39,244 You know about it too. 654 00:34:43,514 --> 00:34:45,445 What nonsense is that? 655 00:34:47,584 --> 00:34:49,854 Gosh, this is driving me nuts. 656 00:34:53,894 --> 00:34:55,195 Seriously. 657 00:34:56,064 --> 00:34:57,325 Why all of a sudden... 658 00:34:58,624 --> 00:35:00,735 What did you find out? 659 00:35:01,135 --> 00:35:03,664 Why are you making changes in the case? 660 00:35:03,664 --> 00:35:05,305 I know you keep in touch... 661 00:35:05,305 --> 00:35:07,305 with Oh Jeong Su, Oh Jong Tae's father. 662 00:35:11,175 --> 00:35:12,974 Do you even do background checks on your partners? 663 00:35:12,974 --> 00:35:15,615 Lee Dae Chul has a sound alibi. 664 00:35:16,285 --> 00:35:17,985 You're hiding something, aren't you? 665 00:35:18,644 --> 00:35:19,854 Tell me the truth. 666 00:35:19,985 --> 00:35:21,454 Did you take something from Oh Jeong Su? 667 00:35:21,885 --> 00:35:23,655 Did he ask you to keep his son out of this case? 668 00:35:23,785 --> 00:35:24,985 Tell me, you jerk. 669 00:35:25,454 --> 00:35:26,454 Jin Soo. 670 00:35:27,095 --> 00:35:28,095 Jin Soo. 671 00:35:28,854 --> 00:35:30,764 You're mistaken. 672 00:35:32,224 --> 00:35:33,664 Lee Dae Chul is the murderer. 673 00:35:33,664 --> 00:35:35,934 I found evidence that Oh Jong Tae is the murderer. 674 00:35:36,334 --> 00:35:38,834 I'm going to send it straight to the NFS. 675 00:35:39,035 --> 00:35:40,235 When we have the results, 676 00:35:40,235 --> 00:35:42,305 it'll be revealed that Oh Jong Tae is the murderer. 677 00:35:42,305 --> 00:35:43,405 But why? 678 00:35:44,075 --> 00:35:46,644 Why did you frame Lee Dae Chul, who is innocent? 679 00:35:46,644 --> 00:35:47,644 Why? 680 00:35:47,845 --> 00:35:48,845 Jin Soo. 681 00:35:51,144 --> 00:35:53,584 Lee Dae Chul is a bad guy. 682 00:35:53,785 --> 00:35:56,155 He'd kill someone if he didn't this time. 683 00:35:56,155 --> 00:35:57,255 What? 684 00:35:57,555 --> 00:35:59,525 I was going to tell you later, 685 00:36:01,624 --> 00:36:04,325 but if this works out, 686 00:36:06,095 --> 00:36:07,394 our lives will change. 687 00:36:07,394 --> 00:36:08,535 What did you just say? 688 00:36:11,064 --> 00:36:12,564 Let go. 689 00:36:17,305 --> 00:36:18,305 Let go. 690 00:36:19,374 --> 00:36:21,744 Guk Hyun, I had no idea... 691 00:36:22,075 --> 00:36:24,684 you were this rotten. 692 00:36:25,044 --> 00:36:26,255 Hear me out. 693 00:36:26,255 --> 00:36:27,255 Forget it. 694 00:36:27,314 --> 00:36:30,055 You're worse than a murderer. 695 00:36:30,354 --> 00:36:33,854 How could you frame an innocent man as a murderer? 696 00:36:33,854 --> 00:36:35,894 You're supposed to be a detective! 697 00:37:04,555 --> 00:37:05,555 All right. 698 00:37:07,695 --> 00:37:08,695 I'm sorry. 699 00:37:09,595 --> 00:37:10,595 Jin Soo. 700 00:37:12,264 --> 00:37:13,764 I must not have been thinking straight. 701 00:37:16,035 --> 00:37:17,104 I'll make sure... 702 00:37:18,934 --> 00:37:20,535 to make it all right. 703 00:37:22,535 --> 00:37:23,704 Please... 704 00:37:25,405 --> 00:37:26,814 Please forgive me this once. 705 00:37:27,175 --> 00:37:30,144 Guk Hyun, this isn't you. 706 00:37:31,285 --> 00:37:32,684 Why would you do this? 707 00:37:34,215 --> 00:37:35,314 Come on. 708 00:37:44,624 --> 00:37:45,624 Guk Hyun. 709 00:37:47,035 --> 00:37:49,635 I don't think we can do anything more from here. 710 00:37:51,365 --> 00:37:53,575 Unit Two is almost on us. 711 00:37:53,775 --> 00:37:56,035 The truth about Lee Dae Chul's case will soon be revealed. 712 00:37:56,075 --> 00:37:58,874 Then they'll find out the part you played in it. 713 00:38:00,314 --> 00:38:01,775 What part did I play? 714 00:38:01,775 --> 00:38:05,215 At first, I thought Do Chang was being ridiculous accusing you. 715 00:38:05,914 --> 00:38:07,184 But that isn't true. 716 00:38:07,684 --> 00:38:09,454 Do Chang isn't playing around. 717 00:38:09,454 --> 00:38:10,954 He'll do everything it takes... 718 00:38:12,684 --> 00:38:14,224 to get to the bottom of this. 719 00:38:14,425 --> 00:38:16,465 What will they find out about? 720 00:38:17,595 --> 00:38:19,794 Do you think they can do anything to me? 721 00:38:20,164 --> 00:38:21,164 How dare they! 722 00:38:23,064 --> 00:38:24,064 To me? 723 00:38:30,244 --> 00:38:31,945 How did you find the remains? 724 00:38:33,115 --> 00:38:35,144 He doesn't get along with people that are alive, 725 00:38:35,144 --> 00:38:37,244 but he does with dead people. 726 00:38:37,244 --> 00:38:38,715 He's a master in finding dead bodies. 727 00:38:39,755 --> 00:38:43,624 How are you going to move forward with this case? 728 00:38:43,624 --> 00:38:45,954 We'll have to find out why Jo Seong Gi died first. 729 00:38:46,394 --> 00:38:47,794 If that is solved, 730 00:38:47,994 --> 00:38:51,724 I think it'll lead to the truth about Jang Jin Soo's case. 731 00:38:52,224 --> 00:38:53,535 What about you, Ms. Jin? 732 00:38:53,965 --> 00:38:55,035 Are you going to write an article about it? 733 00:38:55,664 --> 00:38:57,505 When we have the DNA test result, 734 00:38:57,505 --> 00:38:59,035 we'll know who it is. 735 00:38:59,235 --> 00:39:00,704 If it's Jo Seong Gi, 736 00:39:00,704 --> 00:39:03,044 we'll soon find out who killed him. 737 00:39:03,044 --> 00:39:05,044 Do you think you'd be able to write about it? 738 00:39:05,845 --> 00:39:06,845 Of course. 739 00:39:08,314 --> 00:39:09,744 We have an exclusive. 740 00:39:10,814 --> 00:39:14,954 I finally understand why Yoo Jeong Seok... 741 00:39:15,414 --> 00:39:17,555 wanted to cover up the case. 742 00:39:18,454 --> 00:39:21,425 Do you think he could have... 743 00:39:22,425 --> 00:39:24,325 really killed Jang Jin Soo as well? 744 00:39:24,825 --> 00:39:26,465 If he killed Jo Seong Gi, 745 00:39:27,035 --> 00:39:29,595 Yoo Jeong Seok would have been completely out of his mind. 746 00:39:30,104 --> 00:39:31,104 It's possible. 747 00:39:31,235 --> 00:39:33,204 Let's report this to our superiors, 748 00:39:33,675 --> 00:39:36,644 but wait to share it with the prosecution. 749 00:39:37,244 --> 00:39:38,244 Okay. 750 00:39:40,845 --> 00:39:41,845 Hello. 751 00:39:44,744 --> 00:39:45,744 Go ahead. 752 00:39:45,845 --> 00:39:47,785 It's me, Nam Guk Hyun. 753 00:39:49,215 --> 00:39:50,425 Where are you? 754 00:39:51,285 --> 00:39:52,385 Why... 755 00:39:52,985 --> 00:39:55,224 Why do you keep getting on my nerves? 756 00:39:55,224 --> 00:39:57,294 We found out what you did. Come in. 757 00:39:57,664 --> 00:39:58,994 Come in and we'll talk. 758 00:39:59,294 --> 00:40:02,465 Explain yourself if you have anything to say. 759 00:40:02,465 --> 00:40:05,035 I'm too busy to go all the way there. 760 00:40:06,974 --> 00:40:10,244 I don't care what you do, 761 00:40:10,405 --> 00:40:12,445 but don't make me worry about it. 762 00:40:13,374 --> 00:40:16,485 There's nothing good in finding flaws in people that were a family. 763 00:40:16,985 --> 00:40:18,144 Nam Guk Hyun, get over here and... 764 00:40:18,144 --> 00:40:19,144 Do Chang. 765 00:40:19,414 --> 00:40:22,385 You said you hate having others suffer because of you the worst. 766 00:40:22,485 --> 00:40:23,485 Right? 767 00:40:24,354 --> 00:40:26,394 Let's be careful that doesn't happen. 768 00:40:26,394 --> 00:40:28,794 Hey, Nam Guk Hyun. Why you... 769 00:40:37,164 --> 00:40:38,764 Do what? 770 00:40:41,235 --> 00:40:44,044 Just take a break until your punishment is decided. 771 00:40:44,775 --> 00:40:46,345 I'll accept whatever decision... 772 00:40:46,675 --> 00:40:48,115 is made about me. 773 00:40:48,644 --> 00:40:50,684 I won't file any complaints. 774 00:40:51,084 --> 00:40:53,785 However, give me one last chance in exchange. 775 00:40:53,785 --> 00:40:56,255 A chance? I gave it to you. 776 00:40:56,555 --> 00:40:59,454 What have you brought me from Seobu Police Station? 777 00:40:59,454 --> 00:41:01,025 Nothing, you brought me nothing. 778 00:41:01,555 --> 00:41:02,825 You've done nothing. 779 00:41:02,825 --> 00:41:04,494 I've been hesitating... 780 00:41:04,865 --> 00:41:07,635 because I was looking for something big. 781 00:41:08,095 --> 00:41:10,005 And now I believe I'm on to something. 782 00:41:12,164 --> 00:41:14,575 No one else knows the Seobu Police Station better than I do. 783 00:41:15,175 --> 00:41:17,974 Look what they did to me. 784 00:41:19,204 --> 00:41:20,575 I want revenge. 785 00:41:22,814 --> 00:41:23,814 On one condition. 786 00:41:24,285 --> 00:41:26,084 If you fail to bring anything this time too, 787 00:41:26,084 --> 00:41:28,555 you'll be disciplined even more severely. 788 00:41:29,354 --> 00:41:30,825 Be prepared. 789 00:41:39,394 --> 00:41:41,164 A dollar and 50 cents, please. 790 00:41:43,604 --> 00:41:45,164 You look familiar. 791 00:41:45,834 --> 00:41:47,104 Have we met? 792 00:41:49,175 --> 00:41:52,775 When you go home, tell the person you live with... 793 00:41:53,374 --> 00:41:55,644 that a man told you your pretty face draws attention... 794 00:41:56,144 --> 00:41:58,345 and you should be careful. 795 00:41:59,954 --> 00:42:01,354 Bye. 796 00:42:07,255 --> 00:42:09,025 Sir, wait! 797 00:42:19,974 --> 00:42:21,104 Sir. 798 00:42:22,805 --> 00:42:24,005 It's you, isn't it? 799 00:42:25,575 --> 00:42:27,874 You planted evidence in my dad's truck, 800 00:42:28,974 --> 00:42:30,184 didn't you? 801 00:42:30,914 --> 00:42:32,744 It's you, right? 802 00:42:32,985 --> 00:42:34,084 Well... 803 00:42:35,715 --> 00:42:37,785 I don't know what you're talking about. 804 00:42:40,255 --> 00:42:42,724 You made my dad die. 805 00:42:42,724 --> 00:42:46,224 My innocent dad died because of you! 806 00:42:48,334 --> 00:42:50,735 You're one dangerous girl. 807 00:42:51,104 --> 00:42:53,374 Be careful with what you say. 808 00:42:54,035 --> 00:42:55,104 You'll get hurt. 809 00:42:55,635 --> 00:42:58,905 Sir, please! Sir! 810 00:43:06,215 --> 00:43:08,854 Sir, please. I beg you. 811 00:43:08,854 --> 00:43:10,025 It's still not too late. 812 00:43:10,025 --> 00:43:11,684 Please tell people that my dad didn't do it. 813 00:43:11,684 --> 00:43:13,994 Please, sir. 814 00:43:13,994 --> 00:43:15,595 Sir, I beg you! 815 00:43:15,595 --> 00:43:17,994 You know everything, don't you? 816 00:43:25,664 --> 00:43:27,535 You jerk! 817 00:43:27,535 --> 00:43:29,775 Bring my dad back! 818 00:43:29,775 --> 00:43:33,075 Tell people that he's innocent! 819 00:43:50,195 --> 00:43:52,865 (Mysterious remains found, assumed to be cop Jo who went missing) 820 00:43:54,635 --> 00:43:57,905 (Went missing 5 years ago while wanted for torture) 821 00:43:58,204 --> 00:43:59,834 Even though the report left it out, 822 00:43:59,834 --> 00:44:03,305 a burned car was found first at the same place. 823 00:44:03,405 --> 00:44:05,744 It belonged to Gawol Church. 824 00:44:05,744 --> 00:44:07,244 At the time, 825 00:44:07,874 --> 00:44:11,014 Jo was a pastor at the church under an alias. 826 00:44:11,184 --> 00:44:12,945 He went missing... 827 00:44:12,945 --> 00:44:14,655 right after the burned car was found. 828 00:44:14,655 --> 00:44:16,785 There are circumstances that back this up. 829 00:44:16,785 --> 00:44:18,885 Did the police reveal his full name? 830 00:44:18,885 --> 00:44:21,555 It'll be revealed after the autopsy. 831 00:44:21,555 --> 00:44:24,064 Is this an exclusive story? 832 00:44:24,064 --> 00:44:26,064 Yes. If we pass it up, 833 00:44:26,064 --> 00:44:28,064 the police will hold a press conference. 834 00:44:28,064 --> 00:44:30,334 Why are the police letting us write about it first? 835 00:44:30,334 --> 00:44:32,865 That's because I was there when the skeleton was found. 836 00:44:32,865 --> 00:44:34,575 I asked them... 837 00:44:34,675 --> 00:44:36,135 to let us write about it first. 838 00:44:37,374 --> 00:44:40,175 Mr. Yoo, this sounds big. 839 00:44:40,445 --> 00:44:41,945 Let's make it an exclusive story. 840 00:44:52,224 --> 00:44:53,555 Let's carry it tomorrow. 841 00:45:00,394 --> 00:45:02,595 - Where's Eun Hye? - In her room. 842 00:45:06,104 --> 00:45:08,334 Eun Hye, are you okay? What happened? 843 00:45:08,334 --> 00:45:10,544 Mr. Kang, I remember it now. 844 00:45:10,905 --> 00:45:11,945 That guy. 845 00:45:12,244 --> 00:45:14,115 That guy who planted evidence in my dad's truck... 846 00:45:14,115 --> 00:45:15,874 and turned him into a murderer. 847 00:45:16,644 --> 00:45:17,644 Who is he? 848 00:45:17,644 --> 00:45:18,814 It's that man. 849 00:45:19,314 --> 00:45:20,954 The one I saw in a video in court. 850 00:45:21,055 --> 00:45:22,985 The detective who investigated my dad's case. 851 00:45:22,985 --> 00:45:25,655 - I'm sure of it. - Nam Guk Hyun? 852 00:45:25,854 --> 00:45:26,854 Yes. 853 00:45:26,854 --> 00:45:28,525 He came to the convenience store earlier. 854 00:45:29,255 --> 00:45:31,595 Seeing his face jogged my memory. 855 00:45:32,624 --> 00:45:33,934 I remember it now. 856 00:45:34,494 --> 00:45:36,365 That jerk. 857 00:45:36,465 --> 00:45:37,564 Mr. Kang. 858 00:45:38,365 --> 00:45:40,235 Can we have another trial? 859 00:45:40,775 --> 00:45:43,275 I'll testify that it was him. 860 00:45:43,604 --> 00:45:45,775 Then my dad will be acquitted, right? 861 00:45:46,275 --> 00:45:48,144 Let's have another trial. 862 00:45:48,144 --> 00:45:50,314 Eun Hye, the thing is... 863 00:45:50,314 --> 00:45:53,684 What? Let's hurry up and have another trial. 864 00:45:53,684 --> 00:45:55,854 Now that I saw his face, I remember everything. 865 00:45:56,954 --> 00:45:59,885 We should prove my dad's innocence, shouldn't we? 866 00:46:01,224 --> 00:46:04,095 Just because we want to have another trial... 867 00:46:04,095 --> 00:46:06,735 doesn't mean we can. 868 00:46:06,735 --> 00:46:07,764 Do Chang. 869 00:46:08,164 --> 00:46:09,834 Can we talk? 870 00:46:26,684 --> 00:46:28,215 Why didn't you tell me? 871 00:46:28,584 --> 00:46:30,084 She has epilepsy. 872 00:46:30,985 --> 00:46:33,155 It's nothing serious. 873 00:46:33,155 --> 00:46:35,494 The doctor explained everything to me. 874 00:46:36,354 --> 00:46:38,294 She may lose her sight. 875 00:46:38,724 --> 00:46:41,394 What? Why? 876 00:46:41,394 --> 00:46:43,135 If she keeps collapsing... 877 00:46:45,235 --> 00:46:46,735 What did he say? 878 00:46:46,735 --> 00:46:47,834 If her blood pressure increases too rapidly, 879 00:46:47,834 --> 00:46:49,635 it can damage her optic nerves or something. 880 00:46:49,635 --> 00:46:52,805 Anyway, it's not a minor disease. 881 00:46:53,075 --> 00:46:56,544 What were you thinking when you brought her here? 882 00:46:56,544 --> 00:46:58,285 Looking after a healthy child is difficult enough. 883 00:46:58,285 --> 00:47:01,084 How could you decide to take in someone like her? 884 00:47:01,084 --> 00:47:02,615 Imagine things go wrong... 885 00:47:03,255 --> 00:47:04,385 and she loses her sight. 886 00:47:04,385 --> 00:47:06,854 Will you look after her for the rest of your life? 887 00:47:06,854 --> 00:47:08,794 That should never happen. 888 00:47:10,195 --> 00:47:11,894 She's going to enter an art school. 889 00:47:11,894 --> 00:47:14,365 If she loses her sight, she can't do that anymore. 890 00:47:14,365 --> 00:47:15,394 An art school? 891 00:47:16,064 --> 00:47:17,505 She wants to go to an art school? 892 00:47:18,104 --> 00:47:21,505 Do you know how expensive an art school is? 893 00:47:21,505 --> 00:47:23,474 You can't afford it. 894 00:47:23,474 --> 00:47:26,244 I'll look after her no matter what. 895 00:47:26,244 --> 00:47:28,275 Why? Why should you? 896 00:47:28,275 --> 00:47:29,775 Gosh, seriously. 897 00:47:29,775 --> 00:47:31,845 I promised Lee Dae Chul. 898 00:47:32,215 --> 00:47:34,385 I even promised him... 899 00:47:34,385 --> 00:47:35,715 I'd walk her down the aisle. 900 00:47:35,715 --> 00:47:36,825 Why? 901 00:47:37,354 --> 00:47:39,985 Why did you make such a promise? Why should you do that? 902 00:47:39,985 --> 00:47:41,954 I made him die. 903 00:47:41,954 --> 00:47:43,764 I made her innocent dad die. 904 00:47:43,764 --> 00:47:45,164 Is that your fault? 905 00:47:45,724 --> 00:47:47,235 No, it isn't. 906 00:47:47,235 --> 00:47:48,494 It's not your fault. 907 00:47:48,494 --> 00:47:52,405 So why take responsibility for her for the rest of your life? 908 00:47:54,235 --> 00:47:55,235 Eun Hee. 909 00:47:56,775 --> 00:47:57,945 Every time... 910 00:47:58,775 --> 00:48:00,845 I think about Lee Dae Chul, 911 00:48:01,914 --> 00:48:04,985 I feel pricks in my chest. 912 00:48:07,785 --> 00:48:09,954 Even if she wants to run away from me, 913 00:48:11,224 --> 00:48:13,354 I have to beg her to stay... 914 00:48:15,994 --> 00:48:17,994 so that I don't have to feel pain. 915 00:48:20,294 --> 00:48:22,494 It's not that I'm looking after her. 916 00:48:23,805 --> 00:48:26,005 She's looking after me. 917 00:48:36,644 --> 00:48:37,914 There's no way. 918 00:48:38,845 --> 00:48:40,115 That's how a retrial works. 919 00:48:40,655 --> 00:48:42,885 Once a case has been retried, 920 00:48:43,655 --> 00:48:45,854 it can't be tried again. 921 00:48:46,624 --> 00:48:48,454 Then what am I supposed to do? 922 00:48:50,155 --> 00:48:51,925 My dad was executed for what he didn't do... 923 00:48:53,294 --> 00:48:55,294 because I didn't remember what happened clearly. 924 00:48:56,905 --> 00:48:59,035 How am I supposed to live now? 925 00:49:00,834 --> 00:49:03,104 My dad died because of me. 926 00:49:03,405 --> 00:49:05,575 It's not your fault, Eun Hye. 927 00:49:06,775 --> 00:49:07,845 That's... 928 00:49:11,414 --> 00:49:13,985 That's just a story you made up. 929 00:49:14,755 --> 00:49:17,425 Don't be trapped in that false story. 930 00:49:17,425 --> 00:49:18,624 That's the only way... 931 00:49:19,285 --> 00:49:20,624 you can live. 932 00:49:34,005 --> 00:49:35,775 Nam Guk Hyun... 933 00:49:36,434 --> 00:49:38,275 called me earlier. 934 00:49:38,805 --> 00:49:40,345 What he was trying to tell me was... 935 00:49:40,544 --> 00:49:44,345 that if I chase him, Eun Hye would get hurt. 936 00:49:44,345 --> 00:49:46,715 He must be getting anxious. 937 00:49:47,584 --> 00:49:49,715 He knows we're closing in on him. 938 00:49:49,715 --> 00:49:50,885 I'll never... 939 00:49:51,525 --> 00:49:53,184 let him get away with what he did. 940 00:49:55,294 --> 00:49:58,825 Eun Hye may lose her sight because of him. 941 00:49:59,794 --> 00:50:03,535 Her dream is to become an artist. 942 00:50:04,805 --> 00:50:06,564 That's no problem. 943 00:50:07,334 --> 00:50:09,035 You'll have her eyes treated... 944 00:50:09,035 --> 00:50:10,945 and send her to an art school so she can become an artist. 945 00:50:10,945 --> 00:50:12,644 It's easier said than done. 946 00:50:13,244 --> 00:50:15,244 The reality is different. 947 00:50:19,814 --> 00:50:20,954 My... 948 00:50:21,755 --> 00:50:23,825 property tax bill this year is way too high. 949 00:50:24,454 --> 00:50:26,584 I'm paying a huge tax on my interest income too. 950 00:50:29,394 --> 00:50:31,794 Gosh, I can't believe you. 951 00:50:32,224 --> 00:50:34,865 Are you bragging about your money by complaining about taxes? 952 00:50:35,264 --> 00:50:38,564 You're really annoying. Get lost, you punk. 953 00:50:38,564 --> 00:50:39,934 According to my accountant, 954 00:50:40,434 --> 00:50:42,934 I can get a tax reduction... 955 00:50:42,934 --> 00:50:44,644 if I make a donation. 956 00:50:45,974 --> 00:50:47,744 But who should I... 957 00:50:47,744 --> 00:50:50,514 donate to? That's what I'm thinking these days. 958 00:50:52,314 --> 00:50:55,385 Who do you want to donate to? 959 00:50:55,385 --> 00:50:58,224 You don't have to look far. 960 00:50:58,224 --> 00:51:00,084 There's someone over there too. 961 00:51:00,084 --> 00:51:03,454 It's everywhere. Look, there's one too. 962 00:51:04,025 --> 00:51:05,394 You don't have to look far. 963 00:51:05,394 --> 00:51:06,394 You're right. 964 00:51:08,735 --> 00:51:09,994 Why didn't I think of that? 965 00:51:09,994 --> 00:51:12,434 Oh, man. 966 00:51:12,764 --> 00:51:16,175 I have to say, you're very thoughtful. 967 00:51:16,175 --> 00:51:18,104 Gosh, I'm proud of you. 968 00:51:18,945 --> 00:51:20,945 Hey. Gosh, you punk. 969 00:51:20,945 --> 00:51:22,115 Do Chang, your phone is buzzing. 970 00:51:22,115 --> 00:51:23,615 - What? - Your phone. 971 00:51:24,014 --> 00:51:25,885 I didn't even hear it. I'm impressed that you did. 972 00:51:27,584 --> 00:51:28,584 Hey, what's up? 973 00:51:30,184 --> 00:51:31,184 Really? 974 00:51:31,854 --> 00:51:35,055 Put in a request for Oh Jong Tae's arrest warrant right away. 975 00:51:36,724 --> 00:51:38,894 (Seobu Police Station) 976 00:51:38,994 --> 00:51:40,764 Have you heard from the prosecution yet? 977 00:51:40,865 --> 00:51:42,465 No. Not yet, sir. 978 00:51:42,695 --> 00:51:44,764 What if they reject it again? 979 00:51:44,764 --> 00:51:48,874 Don't worry. If they do that, I'll go there and cause a big scene. 980 00:51:48,874 --> 00:51:51,775 Hey, you're a mere sergeant. Even if you cause a total ruckus, 981 00:51:51,775 --> 00:51:54,514 they won't even flinch. 982 00:51:55,675 --> 00:51:56,775 I'll go. 983 00:51:57,485 --> 00:52:00,144 A lieutenant colonel should step in to nudge them a little. 984 00:52:00,144 --> 00:52:01,155 Seriously? 985 00:52:01,584 --> 00:52:03,485 Can you really get involved, sir? 986 00:52:04,655 --> 00:52:06,954 What's going on with the body found at Gawol Church? 987 00:52:06,954 --> 00:52:08,425 Oh, that's... 988 00:52:08,655 --> 00:52:10,695 We should be able to pin down the prime suspect... 989 00:52:10,695 --> 00:52:12,624 as soon as we manage to identify the victim. 990 00:52:12,624 --> 00:52:13,724 Who's the suspect? 991 00:52:13,724 --> 00:52:15,135 Well, we think... 992 00:52:15,294 --> 00:52:19,305 it's Yoo Jeong Seok, the manager of Jeonghan Daily's city desk. 993 00:52:19,405 --> 00:52:23,075 Yoo Jeong Seok? Justice Minister Yoo Jeong Ryeol's brother? 994 00:52:23,075 --> 00:52:24,275 That's correct, sir. 995 00:52:24,845 --> 00:52:26,044 - Right? - Yes. 996 00:52:26,704 --> 00:52:29,075 We found out while reinvestigating Jang Jin Soo's case. 997 00:52:29,075 --> 00:52:30,244 What is the matter with you? 998 00:52:30,744 --> 00:52:33,084 Are you only after people like that on purpose? 999 00:52:33,514 --> 00:52:37,624 Hey, the police in a small town like this catch small fry. 1000 00:52:37,624 --> 00:52:40,155 Why do you keep trying to catch whales? 1001 00:52:40,425 --> 00:52:43,294 How about we transfer the case to the regional unit or the HQ? 1002 00:52:43,294 --> 00:52:44,865 - We have no choice now. - Right. 1003 00:52:45,494 --> 00:52:47,794 If the whale has come inside the net, we should catch it. 1004 00:52:49,334 --> 00:52:52,735 But just know that the whale might rip the net and escape, 1005 00:52:53,064 --> 00:52:55,675 and the boat we're in might sink as well. 1006 00:52:55,934 --> 00:52:57,104 Don't forget that. 1007 00:52:57,675 --> 00:53:00,405 Sir, you're such a great captain, 1008 00:53:00,405 --> 00:53:01,775 so that won't happen. 1009 00:53:01,775 --> 00:53:03,775 You brazen fool. 1010 00:53:08,615 --> 00:53:10,385 We got Oh Jong Tae's arrest warrant. 1011 00:53:17,764 --> 00:53:18,925 My gosh, hello. 1012 00:53:18,925 --> 00:53:20,794 Oh, hello. 1013 00:53:20,794 --> 00:53:22,064 Hey, what brings you by? 1014 00:53:22,564 --> 00:53:23,664 Is Superintendent Moon in his office? 1015 00:53:23,664 --> 00:53:25,434 Yes, what's up? 1016 00:53:25,735 --> 00:53:27,135 You don't need to know. Don't mind me... 1017 00:53:27,135 --> 00:53:28,434 and just do what you need to do. 1018 00:53:28,434 --> 00:53:29,434 Hey. 1019 00:53:34,575 --> 00:53:35,945 Hey, where are you guys now? 1020 00:53:38,644 --> 00:53:40,215 I've reported it to the higher-ups, 1021 00:53:40,414 --> 00:53:42,454 so the Civil Petition Division... 1022 00:53:42,454 --> 00:53:45,325 will soon inform the HQ regarding the disciplinary action against you. 1023 00:53:45,325 --> 00:53:46,584 But as for the thing about my son, 1024 00:53:47,155 --> 00:53:49,925 I thought we decided to call it even. 1025 00:53:50,195 --> 00:53:51,294 Gosh, that's... 1026 00:53:51,865 --> 00:53:53,965 That wasn't even on the list. 1027 00:53:55,164 --> 00:53:57,064 Do you have to do this... 1028 00:53:57,064 --> 00:53:59,264 to get rid of your grudge? 1029 00:53:59,264 --> 00:54:00,505 You should resign... 1030 00:54:00,604 --> 00:54:02,675 before you get fired. 1031 00:54:03,075 --> 00:54:06,204 Then we'll say you've been dismissed from your position. 1032 00:54:07,544 --> 00:54:08,715 Must you really... 1033 00:54:13,445 --> 00:54:16,115 Moon Sang Beom admitted to it? Are you sure? 1034 00:54:16,115 --> 00:54:19,985 Yes, he also said he'd accept the dismissal. 1035 00:54:23,155 --> 00:54:25,695 Why did he admit to it so easily? 1036 00:54:25,695 --> 00:54:27,095 There's a condition. 1037 00:54:27,334 --> 00:54:29,564 He wants his dismissal to put an end to the whole thing. 1038 00:54:29,564 --> 00:54:31,434 He asked me not to bother his subordinates. 1039 00:54:31,434 --> 00:54:34,405 What? He's still trying to protect his subordinates? 1040 00:54:34,405 --> 00:54:37,845 However, his subordinates will realize some things. 1041 00:54:38,175 --> 00:54:40,575 They'll know that he's getting fired because of them. 1042 00:54:40,575 --> 00:54:44,644 Right? Kang Do Chang will learn to behave himself, right? 1043 00:54:44,644 --> 00:54:46,845 If he's able to think logically, 1044 00:54:47,044 --> 00:54:48,555 he will, of course. 1045 00:54:50,684 --> 00:54:51,885 (Office of Civil Petition Officer) 1046 00:55:05,365 --> 00:55:09,235 Hello, this is Yoon Sang Mi from the Civil Petition Division. 1047 00:55:09,604 --> 00:55:11,244 I'd like to meet with you briefly. 1048 00:55:13,345 --> 00:55:16,044 I see. Then I'll go to where you are. 1049 00:55:16,945 --> 00:55:18,744 I told you that no one's here. 1050 00:55:22,555 --> 00:55:23,615 When did he leave? 1051 00:55:23,615 --> 00:55:25,425 Just a few minutes ago. 1052 00:55:25,485 --> 00:55:26,485 What? 1053 00:55:27,155 --> 00:55:29,155 So he knew that we were on our way here? 1054 00:55:29,155 --> 00:55:30,664 He didn't tell you where he was headed? 1055 00:55:30,664 --> 00:55:31,664 No. 1056 00:55:34,779 --> 00:55:37,578 The phone is turned off. Please leave a message after the tone. 1057 00:55:37,779 --> 00:55:39,009 I can't reach him. His phone is off. 1058 00:55:39,178 --> 00:55:40,819 So he figured it out. 1059 00:55:40,948 --> 00:55:43,219 What if that scumbag completely goes off the grid? 1060 00:55:45,319 --> 00:55:47,719 Hey, we lost Oh Jong Tae. Right. 1061 00:55:47,719 --> 00:55:49,919 Get his credit card records as soon as possible. 1062 00:55:49,919 --> 00:55:52,788 And find out what kinds of places he frequents. 1063 00:55:52,788 --> 00:55:55,399 Also, put in a request for phone location tracking. 1064 00:55:55,399 --> 00:55:57,198 Hey, let's go to his place first. 1065 00:55:57,198 --> 00:55:59,228 He may not know about the warrant yet. 1066 00:55:59,299 --> 00:56:00,299 Yes, sir. 1067 00:56:09,209 --> 00:56:11,408 What is the evidence that they have now? 1068 00:56:12,009 --> 00:56:14,248 It's something that was found before your car was scrapped. 1069 00:56:14,448 --> 00:56:16,618 It'll serve as direct evidence for Yoon Ji Sun's murder. 1070 00:56:16,618 --> 00:56:19,788 But that case can't even be tried anymore. 1071 00:56:20,018 --> 00:56:22,158 The fact that the court issued your warrant means that... 1072 00:56:22,359 --> 00:56:25,228 they find it admissible as evidence for Park Gun Ho's attempted murder. 1073 00:56:26,558 --> 00:56:27,558 So? 1074 00:56:27,859 --> 00:56:31,399 Do I have to keep running away from those stupid detectives? 1075 00:56:31,399 --> 00:56:32,428 That's beyond embarrassing. 1076 00:56:32,428 --> 00:56:33,598 By any chance, 1077 00:56:34,069 --> 00:56:36,069 have you read today's Jeonghan Daily? 1078 00:56:37,239 --> 00:56:38,339 No, not yet. 1079 00:56:49,448 --> 00:56:52,248 You probably used to come here often. It's your uncle's house. 1080 00:56:52,248 --> 00:56:53,419 I lived here for a number of years. 1081 00:56:54,459 --> 00:56:56,888 Jong Tae and I spent our childhood together in this house. 1082 00:56:58,129 --> 00:57:00,998 - Why? - My parents passed away early. 1083 00:57:02,259 --> 00:57:03,969 My father was murdered, 1084 00:57:04,698 --> 00:57:06,629 and my mother suffered from depression, 1085 00:57:07,538 --> 00:57:08,538 so she took her own life. 1086 00:57:10,399 --> 00:57:13,308 When the culprit is never caught, the victim's family... 1087 00:57:13,839 --> 00:57:15,578 blames themselves for what happened. 1088 00:57:15,939 --> 00:57:17,609 If only I hadn't called my father... 1089 00:57:18,848 --> 00:57:20,948 and told him to come home early, 1090 00:57:22,018 --> 00:57:25,049 If only I had screamed the moment the culprit showed up, 1091 00:57:26,448 --> 00:57:28,089 my father wouldn't have died. 1092 00:57:29,989 --> 00:57:32,489 And if I had recognized the killer, 1093 00:57:32,728 --> 00:57:34,359 my mom wouldn't have died like that. 1094 00:57:35,959 --> 00:57:38,799 We must find out who killed Lee Dae Chul no matter what. 1095 00:57:39,029 --> 00:57:41,638 Only then can Eun Hye stop blaming herself... 1096 00:57:41,638 --> 00:57:43,598 for her father's unfair death. 1097 00:57:45,268 --> 00:57:47,978 Right, I never thought of it that way. 1098 00:57:49,009 --> 00:57:52,248 That is truly the best thing we can do for her. 1099 00:57:53,549 --> 00:57:55,978 You should've shared your story with me a long ago. 1100 00:57:55,978 --> 00:57:58,748 All this time, I thought you were a total weirdo. 1101 00:57:59,589 --> 00:58:02,219 So you think differently now? 1102 00:58:02,219 --> 00:58:03,219 Yes. 1103 00:58:03,759 --> 00:58:05,728 I no longer think you're a total weirdo. 1104 00:58:06,529 --> 00:58:07,658 Maybe just a weirdo. 1105 00:58:07,658 --> 00:58:08,658 I see. 1106 00:58:09,399 --> 00:58:12,428 Would you say it's because of... 1107 00:58:12,669 --> 00:58:14,239 my donation? 1108 00:58:14,669 --> 00:58:18,138 Hey, how could you know me so well? 1109 00:58:19,009 --> 00:58:21,609 Money is the foundation of all human relationships. 1110 00:58:24,678 --> 00:58:25,678 Hey. 1111 00:58:26,709 --> 00:58:28,779 We're in front of Oh Jong Tae's house now. 1112 00:58:28,779 --> 00:58:30,649 What about you guys? Update me. 1113 00:58:31,018 --> 00:58:32,018 Yes, sir. 1114 00:58:32,189 --> 00:58:34,118 We got a list of the places that Oh Jong Tae frequents... 1115 00:58:34,118 --> 00:58:35,759 and got access to their CCTV systems. 1116 00:58:37,058 --> 00:58:39,259 Yes, we'll call you as soon as we spot him. 1117 00:59:00,678 --> 00:59:02,919 Oh, there. Can we see that one? 1118 00:59:02,919 --> 00:59:03,919 Sure. 1119 00:59:04,788 --> 00:59:06,149 - My gosh. - Let's go. 1120 00:59:07,089 --> 00:59:09,518 (Control Room) 1121 00:59:16,259 --> 00:59:17,268 Let's go. 1122 00:59:18,299 --> 00:59:20,368 Oh Jong Tae's been spotted at the café he goes to often. 1123 00:59:20,368 --> 00:59:21,399 We got the license plate number. 1124 00:59:21,399 --> 00:59:23,169 We've contacted the patrol cars in the vicinity. 1125 00:59:24,069 --> 00:59:25,069 Got it. 1126 00:59:28,739 --> 00:59:32,549 Oh Jong Tae is at a brunch café that he frequents. 1127 00:59:34,248 --> 00:59:36,518 Does he not understand what's going on? 1128 00:59:37,018 --> 00:59:38,118 No, he knows. 1129 00:59:39,388 --> 00:59:40,819 He was just trying to buy time. 1130 00:59:42,219 --> 00:59:43,618 The fact that he's been spotted... 1131 00:59:43,618 --> 00:59:45,728 could mean that he's already figured out a plan. 1132 01:00:07,419 --> 01:00:09,618 Check the locations of patrol cars... 1133 01:00:09,618 --> 01:00:11,448 and tell them to wait until we get there. 1134 01:00:11,819 --> 01:00:12,819 Okay. 1135 01:00:13,489 --> 01:00:14,989 He's in Janghang-dong. 1136 01:00:15,189 --> 01:00:17,928 He just parked and went into a building. 1137 01:00:18,029 --> 01:00:19,029 Okay. 1138 01:00:32,408 --> 01:00:35,209 Did you have lunch, Minister Yoo? 1139 01:00:41,478 --> 01:00:42,748 Kim Myung Sun? 1140 01:00:42,748 --> 01:00:43,879 You know her, right? 1141 01:00:44,248 --> 01:00:45,618 I met her... 1142 01:00:45,618 --> 01:00:48,759 and she told me she tipped you off recently. 1143 01:00:48,888 --> 01:00:49,888 And? 1144 01:00:50,319 --> 01:00:51,859 Did you talk to her? 1145 01:00:52,428 --> 01:00:54,158 No, not yet. 1146 01:00:54,158 --> 01:00:56,529 I found out... 1147 01:00:56,529 --> 01:00:58,529 she submitted many petitions to us as well. 1148 01:00:58,529 --> 01:01:00,129 I looked into it... 1149 01:01:00,228 --> 01:01:02,698 and it wasn't just abuse. 1150 01:01:02,698 --> 01:01:06,038 Someone important is behind all of it. 1151 01:01:06,038 --> 01:01:08,339 That's why the informant suffered. 1152 01:01:08,339 --> 01:01:10,078 You know what Detective Kang Do Chang... 1153 01:01:10,078 --> 01:01:12,879 is up to at the moment, right? 1154 01:01:12,879 --> 01:01:14,319 Yes, vaguely. 1155 01:01:14,319 --> 01:01:16,518 He won't be able to solve it... 1156 01:01:16,819 --> 01:01:19,219 by himself. 1157 01:01:20,288 --> 01:01:22,189 The opponent is too strong. 1158 01:01:22,589 --> 01:01:26,759 I'm thinking of helping him bring the opponent down. 1159 01:01:27,459 --> 01:01:30,029 Would you like to help? 1160 01:01:30,029 --> 01:01:32,569 What opponent are you talking about? 1161 01:01:37,098 --> 01:01:38,839 Minister of Justice Yoo Jeong Ryeol. 1162 01:01:44,149 --> 01:01:46,248 (Jeonghan Daily) 1163 01:01:46,248 --> 01:01:50,419 (Mysterious Remains Found, Assumed To Be Cop Jo Who Went Missing) 1164 01:01:52,219 --> 01:01:54,219 Lee Dae Chul's case... 1165 01:01:54,319 --> 01:01:57,959 already went to a retrial and was closed by the judge. 1166 01:01:58,529 --> 01:01:59,728 As you know, 1167 01:02:00,189 --> 01:02:02,359 since the retrial is over, 1168 01:02:02,359 --> 01:02:03,998 even if the real culprit is found, 1169 01:02:03,998 --> 01:02:07,129 they can't punish him legally. 1170 01:02:07,998 --> 01:02:09,339 However, 1171 01:02:10,239 --> 01:02:12,009 if the real culprit... 1172 01:02:12,808 --> 01:02:14,709 confesses to the crime, 1173 01:02:15,478 --> 01:02:17,549 saying that Lee Dae Chul wasn't the murderer, 1174 01:02:18,109 --> 01:02:20,009 but it was actually... 1175 01:02:20,478 --> 01:02:21,478 me. 1176 01:02:22,978 --> 01:02:25,089 The world will go crazy, right? 1177 01:02:25,089 --> 01:02:26,719 They'll say the law is wrong... 1178 01:02:26,719 --> 01:02:28,219 and want to make modifications. 1179 01:02:28,219 --> 01:02:31,089 They'll want to make changes in the police and the prosecution. 1180 01:02:31,959 --> 01:02:34,598 It'll create confusion in the entire nation, 1181 01:02:34,598 --> 01:02:36,428 and all blame will be put... 1182 01:02:36,428 --> 01:02:39,868 on the current Minister of Justice. 1183 01:02:41,198 --> 01:02:42,498 The problem is... 1184 01:02:42,498 --> 01:02:46,268 that the murders Lee Dae Chul was executed for... 1185 01:02:46,268 --> 01:02:48,239 were not committed by one person. 1186 01:02:49,478 --> 01:02:52,248 If one of them confesses, 1187 01:02:53,879 --> 01:02:55,978 people will automatically... 1188 01:02:55,978 --> 01:02:58,919 show interest in the other person. 1189 01:02:59,919 --> 01:03:00,989 Minister Yoo. 1190 01:03:01,388 --> 01:03:04,118 Shouldn't you do everything you can... 1191 01:03:05,259 --> 01:03:07,029 to stop the murderer from making a confession? 1192 01:03:11,629 --> 01:03:13,268 (Lawyer Kim Rae Chung, Lawyer Kim Hwi Jong) 1193 01:03:26,578 --> 01:03:27,578 You're here. 1194 01:03:28,618 --> 01:03:29,719 Is it this building? 1195 01:03:30,078 --> 01:03:32,448 Yes, he's been in there for about 30 minutes. 1196 01:03:32,448 --> 01:03:33,719 Are there any other entrances? 1197 01:03:33,719 --> 01:03:35,388 I appointed cops to every entrance. 1198 01:03:35,388 --> 01:03:36,689 I don't think he left yet. 1199 01:03:37,219 --> 01:03:38,529 Let's go in. 1200 01:03:41,928 --> 01:03:42,959 You're here. 1201 01:03:46,399 --> 01:03:48,299 (Pharmacy) 1202 01:03:51,469 --> 01:03:52,538 Dong Wook. 1203 01:03:54,739 --> 01:03:55,939 You are arrested... 1204 01:03:56,408 --> 01:03:59,009 for aiding and abetting the murder of Park Gun Ho. 1205 01:03:59,649 --> 01:04:01,978 You have the right to hire an attorney... 1206 01:04:01,978 --> 01:04:04,118 or remain silent. 1207 01:04:04,919 --> 01:04:06,748 You must know that better than I do. 1208 01:04:07,589 --> 01:04:08,618 Let's go. 1209 01:04:22,969 --> 01:04:24,939 (Court and the Public Prosecutor's Office) 1210 01:05:02,109 --> 01:05:03,939 (The Good Detective) 1211 01:05:03,939 --> 01:05:07,408 You don't think I killed Detective Jang Jin Soo, right? 1212 01:05:07,408 --> 01:05:08,819 Arrest him and bring him to me. 1213 01:05:08,819 --> 01:05:12,149 It'll be hard to make me a suspect with circumstantial evidence. 1214 01:05:12,149 --> 01:05:14,859 Don't stop now even if I get fired. Tear them into pieces. 1215 01:05:14,859 --> 01:05:16,689 I will be back. 1216 01:05:16,689 --> 01:05:18,959 What do you want me to do with this? 1217 01:05:18,959 --> 01:05:20,658 You're a reporter. Don't you want to try it? 1218 01:05:20,658 --> 01:05:22,759 I'll give it a try. 1219 01:05:22,859 --> 01:05:24,469 Ask me if you have any questions. 1220 01:05:24,469 --> 01:05:25,928 Don't try to find out through the police. 1221 01:05:25,928 --> 01:05:27,939 I'll tell you through my article. 1222 01:05:27,939 --> 01:05:30,339 I'll accept whatever decision you make. 1223 01:05:30,339 --> 01:05:32,808 Do what you have to do. That's what you can do for me. 1224 01:05:32,808 --> 01:05:36,339 Idiots of Violent Crimes Unit Two, 1225 01:05:36,339 --> 01:05:38,078 let's go whale fishing. 1226 01:05:38,078 --> 01:05:40,709 This is the office of Jeonghan Daily. 1227 01:05:40,709 --> 01:05:43,379 I'm warning you. You should tread carefully. 1228 01:06:09,979 --> 01:06:11,248 The story about my husband... 1229 01:06:11,248 --> 01:06:14,578 that went back to when he was 18 and hot. 1230 01:06:14,578 --> 01:06:16,278 "18 Again". 89480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.