Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,234 --> 00:00:03,612
2
00:00:10,377 --> 00:00:12,584
- Good point.
3
00:00:12,645 --> 00:00:17,685
4
00:00:17,751 --> 00:00:20,197
5
00:00:20,253 --> 00:00:23,029
Yeah, this is us, mate.
6
00:00:23,089 --> 00:00:25,660
7
00:00:25,725 --> 00:00:28,296
8
00:00:28,361 --> 00:00:33,401
9
00:00:33,466 --> 00:00:39,542
10
00:00:40,473 --> 00:00:43,113
So, I guess...
11
00:00:43,176 --> 00:00:45,156
- to your wedding, bro.
- Sweet.
12
00:00:45,211 --> 00:00:46,417
Cheers.
13
00:00:47,647 --> 00:00:49,627
Yeah.
You done well, man.
14
00:00:49,682 --> 00:00:51,184
She's a real beaut.
15
00:00:51,251 --> 00:00:54,391
Who -- Kelly or the Klusener?
16
00:00:54,454 --> 00:00:55,660
Both, mate. Both.
17
00:00:55,722 --> 00:00:57,292
Sure is a sweet piece there,
bro.
18
00:00:57,357 --> 00:00:59,200
Hell of
an early wedding present.
19
00:00:59,259 --> 00:01:01,398
So nice to have a chance
to get a shot in.
20
00:01:01,461 --> 00:01:03,270
Kelly or the Klusener?
21
00:01:03,329 --> 00:01:04,706
22
00:01:04,764 --> 00:01:06,471
Just pour the tequila, Frodes.
23
00:01:19,145 --> 00:01:20,146
24
00:01:23,550 --> 00:01:24,858
To Hayden and Kelly.
25
00:01:25,118 --> 00:01:27,655
The stag
may have found his hind,
26
00:01:27,720 --> 00:01:31,361
but the hunt should never end.
27
00:01:31,424 --> 00:01:32,664
28
00:01:32,725 --> 00:01:36,172
Geez.
Ease up on the poetry, Frodes.
29
00:01:37,330 --> 00:01:38,468
To Hayden and Kells.
30
00:01:38,531 --> 00:01:39,737
One shot.
31
00:01:39,799 --> 00:01:41,472
One shot!
32
00:01:42,235 --> 00:01:44,112
33
00:01:44,804 --> 00:01:46,806
- Ahh.
- Ahh. Well...
34
00:01:48,241 --> 00:01:50,118
...it's about three hours
till dark.
35
00:01:51,544 --> 00:01:52,716
Let's go get us a kill.
36
00:01:52,779 --> 00:02:02,359
37
00:02:18,605 --> 00:02:21,245
38
00:02:21,307 --> 00:02:23,253
39
00:02:23,309 --> 00:02:27,280
40
00:02:27,347 --> 00:02:29,384
41
00:02:29,449 --> 00:02:31,451
42
00:02:31,518 --> 00:02:35,330
43
00:02:35,388 --> 00:02:40,633
44
00:03:28,608 --> 00:03:30,315
I'm really hoping
you didn't bring me here
45
00:03:30,376 --> 00:03:32,356
for some recreational hiking.
46
00:03:32,412 --> 00:03:33,516
Yeah, well, first I thought
47
00:03:33,580 --> 00:03:34,718
it was just
another hunting tragedy --
48
00:03:34,781 --> 00:03:37,284
- you know, mate shoots mate.
- But?
49
00:03:37,350 --> 00:03:39,956
Then it looks like a suicide.
50
00:03:40,220 --> 00:03:41,494
Okay.
51
00:03:41,554 --> 00:03:45,502
And then again,
it could be an accident.
52
00:03:45,558 --> 00:03:49,267
So an accidental
suicidal homicide.
53
00:03:49,329 --> 00:03:50,467
Keep an open mind.
54
00:03:50,530 --> 00:03:52,339
Have a look for yourself.
55
00:03:52,398 --> 00:03:54,810
56
00:03:57,403 --> 00:04:01,852
57
00:04:01,908 --> 00:04:04,752
Klusener .55.
Nice.
58
00:04:06,012 --> 00:04:07,855
Didn't know
you were a gun expert.
59
00:04:07,914 --> 00:04:09,393
My boyfriend had one.
60
00:04:09,449 --> 00:04:10,587
Had?
61
00:04:10,650 --> 00:04:12,357
Probably still does.
62
00:04:12,418 --> 00:04:13,920
He's not my boyfriend anymore.
63
00:04:14,921 --> 00:04:15,991
Sorry to hear that.
64
00:04:16,256 --> 00:04:17,462
Not as sorry as he was.
65
00:04:18,458 --> 00:04:19,493
You kept that quiet.
66
00:04:19,559 --> 00:04:21,596
I don't go in
for splitting up via Facebook.
67
00:04:21,661 --> 00:04:24,039
Okay, that was my ex.
She put it on Facebook, not me.
68
00:04:24,297 --> 00:04:25,605
I think it's weird.
69
00:04:25,665 --> 00:04:26,871
And I think we should
stick to the matter at hand,
70
00:04:26,933 --> 00:04:28,378
which is Mr...
71
00:04:28,434 --> 00:04:31,506
Renner. Hayden Renner.
Groom-to-be.
72
00:04:31,571 --> 00:04:33,278
He was getting married
next weekend.
73
00:04:33,339 --> 00:04:35,012
This was a stag party.
74
00:04:36,509 --> 00:04:38,785
Ironic.
75
00:04:40,980 --> 00:04:44,928
76
00:04:44,984 --> 00:04:46,361
Where'd you say this hut was?
77
00:04:46,419 --> 00:04:47,921
Down that track, to the left.
78
00:04:47,987 --> 00:04:50,729
The best man and groomsmen
are with Anderson.
79
00:04:50,790 --> 00:04:52,667
Both rifles are secured.
80
00:04:52,725 --> 00:04:53,726
Care for a hike?
81
00:04:54,994 --> 00:04:57,998
82
00:04:58,064 --> 00:05:00,408
Didn't have your usual chat
with the deceased.
83
00:05:00,466 --> 00:05:01,843
He didn't have anything to say.
84
00:05:01,901 --> 00:05:02,971
Oh, right.
85
00:05:04,070 --> 00:05:07,017
I bet his friends do, though.
86
00:05:13,446 --> 00:05:14,891
I'll take Oades.
87
00:05:18,584 --> 00:05:20,063
Hi, Frankie.
88
00:05:20,320 --> 00:05:21,993
"Frodo."
89
00:05:22,055 --> 00:05:24,092
Everyone calls me Frodo.
90
00:05:24,357 --> 00:05:26,997
Frodo. Right.
Um, I'm Detective Sims.
91
00:05:27,760 --> 00:05:29,467
You look cold.
Do you want to come inside?
92
00:05:29,529 --> 00:05:31,566
I'll get your details.
93
00:05:35,668 --> 00:05:37,614
94
00:05:39,405 --> 00:05:42,511
Stent?
D.S.S. Shepherd.
95
00:05:42,575 --> 00:05:44,020
It's a tough day,
losing a friend.
96
00:05:44,077 --> 00:05:45,988
My best mate's lying out there.
97
00:05:46,045 --> 00:05:47,956
I need to take him home.
98
00:05:48,014 --> 00:05:49,391
We'll see to that.
99
00:05:49,449 --> 00:05:53,591
I know this is awkward, Stent,
but I need to ask you --
100
00:05:53,653 --> 00:05:54,791
Did you discharge your gun?
101
00:05:54,854 --> 00:05:56,800
Yeah, I did.
102
00:05:56,856 --> 00:05:58,130
How many times?
103
00:05:58,391 --> 00:05:59,802
Just once.
104
00:05:59,859 --> 00:06:01,896
We only had one cartridge each.
105
00:06:01,961 --> 00:06:04,373
I was up on Walker's Ridge.
106
00:06:04,430 --> 00:06:06,706
One? Why would you
only have one?
107
00:06:06,766 --> 00:06:09,906
Oh, it's a thing we do --
give ourselves one shot.
108
00:06:09,969 --> 00:06:11,676
Make it count.
109
00:06:15,708 --> 00:06:17,949
Bag that for me, Anderson.
110
00:06:21,647 --> 00:06:22,921
Were you boozed?
111
00:06:22,982 --> 00:06:24,984
No way.
112
00:06:25,051 --> 00:06:26,724
Just one shot
to get us on our way.
113
00:06:26,786 --> 00:06:28,527
Were you
the only one that fired?
114
00:06:28,588 --> 00:06:29,760
We all did.
115
00:06:29,822 --> 00:06:33,133
So you, Frankie, and Hayden
all discharged your rifles?
116
00:06:33,393 --> 00:06:35,498
Look, I didn't shoot Hayden.
117
00:06:35,561 --> 00:06:36,699
I'd know if I did.
118
00:06:36,763 --> 00:06:38,436
No one's saying
anyone shot anyone.
119
00:06:39,132 --> 00:06:41,169
First glance, it looks
like Hayden had the misfortune
120
00:06:41,434 --> 00:06:42,174
to shoot himself.
121
00:06:42,435 --> 00:06:44,881
Perhaps he tripped and fell,
or perhaps he --
122
00:06:44,937 --> 00:06:46,712
Quick word?
123
00:06:46,773 --> 00:06:48,514
Excuse me, Stent.
124
00:06:49,709 --> 00:06:51,154
I'm not getting anything
out of him.
125
00:06:51,411 --> 00:06:52,947
- Uncooperative?
126
00:06:53,012 --> 00:06:54,753
Could be fear or shock --
I don't know.
127
00:06:54,814 --> 00:06:56,657
But he's shutdown.
128
00:06:59,886 --> 00:07:01,888
129
00:07:03,756 --> 00:07:06,930
G'day, Frodo. Should we
take this back into town?
130
00:07:06,993 --> 00:07:09,530
It's getting a bit cold.
131
00:07:14,634 --> 00:07:16,978
Did he say anything?
132
00:07:17,036 --> 00:07:19,516
He admitted to firing his rifle
133
00:07:19,572 --> 00:07:21,051
and that he was the one
that found Hayden.
134
00:07:21,107 --> 00:07:23,951
- Then he clammed up.
- Hmm.
135
00:07:24,010 --> 00:07:25,683
How are we with the next of kin?
136
00:07:26,446 --> 00:07:28,585
Hayden's fiancée's
been informed.
137
00:07:28,648 --> 00:07:30,150
She's a mess, understandably.
138
00:07:30,216 --> 00:07:32,719
We won't get any sense
out of her until tomorrow.
139
00:07:32,785 --> 00:07:34,492
And his parents moved to Perth,
140
00:07:34,554 --> 00:07:36,898
although they're currently
on an overseas trip --
141
00:07:36,956 --> 00:07:40,062
safari in Tanzania or somewhere.
142
00:07:40,126 --> 00:07:42,003
I've informed INTERPOL.
143
00:07:44,730 --> 00:07:46,732
Frodo?
144
00:07:46,799 --> 00:07:48,904
Seriously?
145
00:07:57,243 --> 00:07:59,245
Warmed up a bit?
146
00:08:00,546 --> 00:08:02,685
We, uh, need to get a picture
of what went on out there.
147
00:08:02,748 --> 00:08:03,852
Can you help us with that,
Frodo?
148
00:08:06,118 --> 00:08:07,893
Kristin tells me
you fired your gun.
149
00:08:07,954 --> 00:08:09,797
- What were you aiming at?
- A deer.
150
00:08:10,723 --> 00:08:13,033
- Are you sure of what you saw?
- Where's Stent?
151
00:08:13,092 --> 00:08:14,765
SIMS: Stent's at his house.
152
00:08:14,827 --> 00:08:15,999
Has he already talked?
153
00:08:16,062 --> 00:08:17,769
Yes.
154
00:08:17,830 --> 00:08:19,503
What did he say?
155
00:08:19,565 --> 00:08:21,670
He just told us what happened.
156
00:08:23,970 --> 00:08:27,008
Are you sure
of what you saw, Frodo?
157
00:08:28,207 --> 00:08:30,153
Yeah. Yeah.
158
00:08:30,209 --> 00:08:31,210
I said I was.
159
00:08:32,512 --> 00:08:33,820
I'm usually the last to get one,
160
00:08:33,880 --> 00:08:35,951
so I was pretty stoked
to see it.
161
00:08:40,253 --> 00:08:41,994
So, you had it in your sights?
162
00:08:42,755 --> 00:08:44,598
Yeah.
163
00:08:44,657 --> 00:08:46,603
Another shot freaked my deer.
164
00:08:46,659 --> 00:08:47,865
165
00:08:47,927 --> 00:08:49,235
I reckoned it was Stent.
166
00:08:50,663 --> 00:08:52,700
I fired anyway.
167
00:08:53,266 --> 00:08:54,711
Which way were you shooting?
168
00:08:54,767 --> 00:08:55,973
East? West?
169
00:08:57,003 --> 00:08:58,949
West, I guess.
170
00:08:59,005 --> 00:09:01,281
- Into the sun?
- I know what I saw.
171
00:09:01,541 --> 00:09:02,952
I saw movement.
172
00:09:03,009 --> 00:09:05,751
I thought maybe I'd winged it,
so I headed that way.
173
00:09:05,811 --> 00:09:08,985
That's when I saw... Hayden.
174
00:09:09,048 --> 00:09:10,721
No. No!
175
00:09:11,284 --> 00:09:13,662
No, no! Stent?
176
00:09:15,021 --> 00:09:17,160
Stent? Stent!
177
00:09:17,223 --> 00:09:19,260
How long did it take Stent
to get there?
178
00:09:19,325 --> 00:09:20,702
I don't know.
179
00:09:20,760 --> 00:09:22,137
It seemed like forever.
180
00:09:22,194 --> 00:09:23,332
Did you try to help Hayden?
181
00:09:23,596 --> 00:09:24,631
He was dead.
182
00:09:24,697 --> 00:09:27,871
Anyone could see that.
183
00:09:27,934 --> 00:09:29,845
What were you feeling
While you waited for Stent?
184
00:09:29,902 --> 00:09:33,941
I thought I might have killed
my mate, that I shot him dead.
185
00:09:34,006 --> 00:09:34,984
That's what you thought,
186
00:09:35,041 --> 00:09:36,213
but what were you feeling
in your gut?
187
00:09:36,275 --> 00:09:38,016
- That you'd done it?
- I don't know.
188
00:09:38,077 --> 00:09:42,719
I was so jacked up
on adrenaline, you know?
189
00:09:42,782 --> 00:09:44,591
What did Stent say
when he got there?
190
00:09:44,650 --> 00:09:46,323
Oh, Christ, Frodes!
191
00:09:46,586 --> 00:09:47,656
What the hell?!
192
00:09:47,720 --> 00:09:49,028
I don't know, man!
I swear!
193
00:09:49,088 --> 00:09:50,260
- I don't know what happened!
- Did you do it?!
194
00:09:50,323 --> 00:09:52,701
Mate, you fired, too,
didn't you?!
195
00:09:55,127 --> 00:09:56,697
Better we don't talk about this.
196
00:09:56,762 --> 00:09:58,605
You got that, Frodes?!
197
00:09:58,664 --> 00:09:59,938
I mean, there's no point talking
198
00:09:59,999 --> 00:10:01,171
about something
you don't know, right?
199
00:10:01,233 --> 00:10:02,268
Why did he say that?
200
00:10:02,335 --> 00:10:03,837
Because he thinks I shot Hayden.
201
00:10:03,903 --> 00:10:04,847
And did you?
202
00:10:04,904 --> 00:10:06,884
- I don't know.
- But you could have?
203
00:10:08,374 --> 00:10:09,375
204
00:10:15,181 --> 00:10:17,923
We need to get Stent back
in here as soon as possible.
205
00:10:17,984 --> 00:10:19,725
Yeah.
206
00:10:20,319 --> 00:10:21,957
207
00:10:27,860 --> 00:10:29,897
Thanks for coming in, Stent.
208
00:10:31,931 --> 00:10:33,069
Where's Frodo?
209
00:10:33,132 --> 00:10:34,304
Uh, Frodo's gone home.
210
00:10:34,367 --> 00:10:35,971
He's pretty rattled.
211
00:10:36,035 --> 00:10:37,742
He told you what happened?
212
00:10:37,803 --> 00:10:38,941
Yeah.
213
00:10:39,005 --> 00:10:39,983
What did he say?
214
00:10:40,039 --> 00:10:41,985
Just what happened.
215
00:10:42,742 --> 00:10:44,380
And what was that?
216
00:10:45,745 --> 00:10:49,318
I've done this map
of the ranges where you were.
217
00:10:51,050 --> 00:10:52,427
Cutters Gully.
218
00:10:52,685 --> 00:10:55,666
Mm?
Uh, this is where the hut is.
219
00:10:56,355 --> 00:10:58,198
This is where we found Hayden.
220
00:10:58,257 --> 00:11:00,999
And, uh, this is Walker's Ridge,
where you say you were.
221
00:11:01,060 --> 00:11:02,403
Yep.
222
00:11:02,662 --> 00:11:05,199
Can you be more specific?
223
00:11:05,264 --> 00:11:07,710
Around here, there's a boulder
224
00:11:07,767 --> 00:11:10,304
that gives you a bit of
a vantage point down this area.
225
00:11:12,038 --> 00:11:14,040
- Is that where you fired from?
- Yeah.
226
00:11:14,106 --> 00:11:16,017
So if we went
up to this boulder,
227
00:11:16,075 --> 00:11:19,056
We'd find your spent cartridge
from your one shot?
228
00:11:19,845 --> 00:11:20,721
No.
229
00:11:21,914 --> 00:11:22,858
Because?
230
00:11:23,816 --> 00:11:24,817
It's here.
231
00:11:27,353 --> 00:11:30,857
Hayden always insisted
we leave nothing behind.
232
00:11:30,923 --> 00:11:32,960
He was a bit of a greenie
like that.
233
00:11:33,025 --> 00:11:36,234
Well... I guess
that saves me a bit of a hike.
234
00:11:37,930 --> 00:11:39,432
Okay. That's all.
235
00:11:40,733 --> 00:11:43,441
- Thanks again for coming in.
- That's it?
236
00:11:44,203 --> 00:11:47,047
Yeah. It's late.
Get some sleep.
237
00:11:50,910 --> 00:11:52,048
Oh, I nearly forgot.
238
00:11:52,111 --> 00:11:54,421
Frodo mentioned that you said,
239
00:11:54,480 --> 00:11:56,084
"Better we don't talk
about this."
240
00:11:56,148 --> 00:11:57,422
What did you mean by that?
241
00:11:58,484 --> 00:12:01,124
Stent, what was that about?
242
00:12:01,987 --> 00:12:02,988
Frodo shoot him?
243
00:12:03,055 --> 00:12:04,227
I don't know.
244
00:12:04,290 --> 00:12:05,792
- Do you?
245
00:12:05,858 --> 00:12:08,361
He's always been
a careless bastard.
246
00:12:08,427 --> 00:12:10,270
Careless?
247
00:12:10,329 --> 00:12:12,775
You know how he got that lump?
248
00:12:12,832 --> 00:12:17,338
He shot himself in the foot
when he was mucking around.
249
00:12:17,403 --> 00:12:19,747
- When was this?
- Five years ago.
250
00:12:19,805 --> 00:12:21,443
It took Hayden a long time
251
00:12:21,507 --> 00:12:23,384
to let him back onto the hunts
after that...
252
00:12:23,442 --> 00:12:25,820
to trust him
not to cock things up.
253
00:12:25,878 --> 00:12:27,016
And now look.
254
00:12:27,079 --> 00:12:28,990
Best we don't jump
to conclusions.
255
00:12:29,048 --> 00:12:30,322
But you already have.
256
00:12:30,382 --> 00:12:31,520
We can't rule out suicide yet.
257
00:12:31,784 --> 00:12:32,990
Oh, fat chance.
258
00:12:33,052 --> 00:12:34,497
Hayden was about to get married.
259
00:12:34,754 --> 00:12:36,825
To Kelly McKenzie, right?
260
00:12:36,889 --> 00:12:38,129
Yeah.
261
00:12:38,190 --> 00:12:40,466
And he was happy about that?
262
00:12:41,327 --> 00:12:43,773
Yeah.
She's a beautiful chick.
263
00:12:43,829 --> 00:12:46,469
What would make him
want to blow his head off?
264
00:12:46,532 --> 00:12:49,479
Well, if that's what happened,
I plan to find out.
265
00:12:49,535 --> 00:12:52,015
Night.
266
00:12:53,973 --> 00:12:55,418
267
00:12:57,476 --> 00:13:03,950
268
00:13:04,016 --> 00:13:06,826
269
00:13:06,886 --> 00:13:08,194
Morning.
270
00:13:08,254 --> 00:13:09,961
Morning.
271
00:13:11,123 --> 00:13:11,999
Morning.
272
00:13:12,558 --> 00:13:14,003
I'll come back later, shall I?
273
00:13:14,059 --> 00:13:16,505
I may not be here later.
274
00:13:16,562 --> 00:13:19,338
Then again, I probably will be.
This is almost impossible.
275
00:13:19,398 --> 00:13:22,436
Good, because we agreed
to visit Kelly McKenzie.
276
00:13:22,501 --> 00:13:24,174
Of course.
277
00:13:24,236 --> 00:13:26,273
- Breen?
- Senior?
278
00:13:26,338 --> 00:13:28,409
Can you try and shoot yourself
in the head with this?
279
00:13:28,474 --> 00:13:30,112
Certainly, boss.
280
00:13:30,876 --> 00:13:33,584
Is this because I won Friday
fives three weeks in a row?
281
00:13:33,846 --> 00:13:36,486
Yes. And because I say
you have a similar reach
282
00:13:36,549 --> 00:13:39,359
- to Hayden Renner.
- You said you wanted to come.
283
00:13:39,418 --> 00:13:40,419
I did.
284
00:13:40,486 --> 00:13:42,159
It's not easy, is it?
285
00:13:42,221 --> 00:13:43,529
Yeah, maybe
if I was an orangutan.
286
00:13:43,589 --> 00:13:45,432
Well, you've got
the right-colored hair.
287
00:13:45,491 --> 00:13:48,028
Whoa.
That is workplace harassment.
288
00:13:48,093 --> 00:13:49,470
So rule out suicide?
289
00:13:49,528 --> 00:13:51,337
Not yet.
290
00:13:52,097 --> 00:13:56,204
Three blokes, three guns,
three bullets, three shots.
291
00:13:56,268 --> 00:13:57,542
Fingerprints?
292
00:13:57,603 --> 00:14:00,140
We matched Frodo and Stent's
off their rifles.
293
00:14:00,206 --> 00:14:02,914
Their prints -- and Hayden's --
obviously are on the Klusener.
294
00:14:02,975 --> 00:14:04,613
There are a couple of others
we haven't matched yet.
295
00:14:04,877 --> 00:14:06,015
Hmm. Okay.
296
00:14:06,078 --> 00:14:07,079
Shall we?
297
00:14:07,146 --> 00:14:08,591
298
00:14:08,848 --> 00:14:10,987
Oh.
299
00:14:15,321 --> 00:14:16,356
Shepherd.
300
00:14:16,422 --> 00:14:18,163
Mike, I'm ready.
301
00:14:18,224 --> 00:14:20,397
thought we were
scheduled for 11:00 a.m.
302
00:14:20,459 --> 00:14:23,133
I have a busy day --
car-accident victim --
303
00:14:23,195 --> 00:14:25,368
and the hospital
had a busy night, too.
304
00:14:25,431 --> 00:14:27,308
Okay.
I'll, um, be there in 10.
305
00:14:27,366 --> 00:14:28,538
Cool.
306
00:14:28,601 --> 00:14:29,875
307
00:14:29,935 --> 00:14:31,243
Sorry.
The P.M.'s ready to go.
308
00:14:31,303 --> 00:14:33,180
You made her ring up,
didn't you?
309
00:14:33,239 --> 00:14:34,912
- No. I swear.
- Fine.
310
00:14:34,974 --> 00:14:36,510
Leave me
to the emotionally ravaged one.
311
00:14:36,575 --> 00:14:38,316
You play ballistics with Gina.
312
00:14:38,377 --> 00:14:40,118
I would if I could, but I can't.
313
00:14:40,179 --> 00:14:41,556
Piker.
314
00:14:41,614 --> 00:14:44,026
I'll buy you a pie.
315
00:14:44,884 --> 00:14:46,158
I skipped breakfast.
316
00:14:46,218 --> 00:14:48,562
A pie before a postmortem?
317
00:14:49,655 --> 00:14:50,656
You're right.
318
00:14:50,923 --> 00:14:52,402
Maybe just a sausage roll.
319
00:14:54,226 --> 00:14:55,261
M'kay.
320
00:14:55,327 --> 00:14:57,500
Good luck with that.
321
00:15:00,132 --> 00:15:01,975
Stent.
322
00:15:02,034 --> 00:15:03,638
Nice flowers.
323
00:15:03,903 --> 00:15:05,314
Yeah. They're for Kells.
324
00:15:05,371 --> 00:15:06,509
Kells?
325
00:15:06,572 --> 00:15:10,918
Kelly M-McKenzie,
H-Hayden's fia-- Yeah.
326
00:15:10,976 --> 00:15:12,978
Well, I'm sure
they'll be appreciated.
327
00:15:13,045 --> 00:15:14,922
See you 'round.
328
00:15:20,085 --> 00:15:22,292
I, uh...
329
00:15:22,354 --> 00:15:25,062
I shouldn't have said what I did
last night about Frodes.
330
00:15:25,124 --> 00:15:29,266
He -- I guess I was just
jacked up from the whole thing.
331
00:15:29,328 --> 00:15:31,137
You're worried you said what?
332
00:15:31,196 --> 00:15:33,540
Just about him being useless
and that he's...
333
00:15:33,599 --> 00:15:35,169
He's been pretty good lately.
334
00:15:35,234 --> 00:15:37,271
Okay.
335
00:15:37,336 --> 00:15:39,680
Uh.
336
00:15:39,939 --> 00:15:42,510
I was just a bit pissed off
with him 'cause I --
337
00:15:42,574 --> 00:15:44,576
'cause I caught a whiff
of cigarette smoke up there.
338
00:15:44,643 --> 00:15:47,055
- On the hunt?
- Yeah, yeah, yeah.
339
00:15:47,112 --> 00:15:48,591
Frodo's always saying
how he's given up,
340
00:15:48,647 --> 00:15:51,287
but then he goes and smokes
upwind of a deer.
341
00:15:51,350 --> 00:15:52,488
No wonder he missed, right?
342
00:15:52,551 --> 00:15:55,623
But the breeze
was a nor'easterly.
343
00:15:55,688 --> 00:15:56,723
Yeah.
344
00:15:56,989 --> 00:15:58,969
If Frodo was upwind of his deer,
345
00:15:59,024 --> 00:16:00,662
he would have been
shooting east, towards you,
346
00:16:00,726 --> 00:16:02,728
but he said he was aiming west.
347
00:16:02,995 --> 00:16:04,997
Look, I'm just telling you
what I know.
348
00:16:05,064 --> 00:16:06,441
I smelled the smoke.
349
00:16:06,498 --> 00:16:08,535
It's like I said -- careless.
350
00:16:08,600 --> 00:16:10,739
I better get these to Kells.
351
00:16:27,619 --> 00:16:29,599
Do you have any cheese rolls?
352
00:16:29,655 --> 00:16:31,293
353
00:16:36,028 --> 00:16:38,133
Hi.
I'm Detective Kristin Sims.
354
00:16:38,197 --> 00:16:40,302
I'm Pam, Kelly's mother.
355
00:16:40,366 --> 00:16:42,573
- Come in.
- Thanks.
356
00:16:42,634 --> 00:16:44,204
357
00:16:44,269 --> 00:16:46,579
Kelly's out in the garden.
358
00:16:46,638 --> 00:16:49,141
We're all absolutely devastated.
359
00:16:49,208 --> 00:16:51,620
Hayden was such a lovely boy.
360
00:16:51,677 --> 00:16:55,250
How much tragedy
does one girl deserve?
361
00:16:58,050 --> 00:16:59,188
I'll leave you two alone.
362
00:16:59,251 --> 00:17:00,389
Would you like a cup of tea?
363
00:17:00,452 --> 00:17:02,454
No, thank you.
364
00:17:09,495 --> 00:17:11,668
Cause of death --
gunshot wound to the head.
365
00:17:11,730 --> 00:17:14,734
Correct. Soft-point bullet
or jacketed hollow point
366
00:17:14,800 --> 00:17:17,644
fired from a .308 from
a distance of maybe 50 meters.
367
00:17:17,703 --> 00:17:19,649
And you haven't
even started yet.
368
00:17:19,705 --> 00:17:21,378
I'm from Vladivostok.
369
00:17:21,440 --> 00:17:24,387
I know about gunshot wounds.
370
00:17:24,443 --> 00:17:25,581
Common, are they?
371
00:17:25,644 --> 00:17:27,419
A man gets up.
He walks to work.
372
00:17:27,479 --> 00:17:30,187
A car pulls up,
takes him into the forest.
373
00:17:30,249 --> 00:17:31,421
He didn't pay his dues.
374
00:17:31,483 --> 00:17:33,520
He gets shot.
His dues are paid.
375
00:17:33,585 --> 00:17:37,829
Happens every day, like the sun
comes up, the sun goes down.
376
00:17:38,090 --> 00:17:39,831
Do you miss Russia?
377
00:17:40,793 --> 00:17:43,137
I live in Brokenwood now.
378
00:17:44,129 --> 00:17:45,574
50 meters?
379
00:17:45,631 --> 00:17:48,134
More or less.
380
00:17:48,200 --> 00:17:50,077
So he didn't shoot himself.
381
00:17:50,135 --> 00:17:54,208
If it was closer, the exit wound
would be even worse.
382
00:17:54,273 --> 00:17:56,378
Of course, we can't know exactly
383
00:17:56,442 --> 00:17:59,719
until the ESR team
can match the bullet to the gun,
384
00:17:59,778 --> 00:18:01,348
which can't happen until --
385
00:18:01,413 --> 00:18:02,551
Until we find the bullet.
I know.
386
00:18:02,614 --> 00:18:04,093
The ECSG are up there now.
387
00:18:04,149 --> 00:18:07,653
So, you and Hayden were together
for about four years?
388
00:18:09,088 --> 00:18:11,432
And marriage was the next step?
389
00:18:12,157 --> 00:18:14,137
It seemed like the right thing
to do, you know?
390
00:18:17,396 --> 00:18:20,138
Stent called.
391
00:18:20,199 --> 00:18:22,475
He said maybe...
392
00:18:22,534 --> 00:18:24,514
Hayden took his own life.
393
00:18:25,537 --> 00:18:27,448
Stent shouldn't have said that.
394
00:18:27,506 --> 00:18:28,678
- Why?
Because we don't know yet
395
00:18:28,740 --> 00:18:29,548
if that's true.
396
00:18:29,608 --> 00:18:31,110
Well, he either did
or he didn't.
397
00:18:31,176 --> 00:18:32,314
It's not that simple.
398
00:18:33,779 --> 00:18:36,817
Why would he do that when we
were just about to get married?
399
00:18:36,882 --> 00:18:39,863
We're doing everything we can to
work out exactly what happened.
400
00:18:40,119 --> 00:18:41,689
I promise.
401
00:18:44,490 --> 00:18:46,868
Can you think
of any disagreement
402
00:18:47,126 --> 00:18:49,504
either Frodo or Stent
may have had with Hayden?
403
00:18:51,130 --> 00:18:52,131
No.
404
00:18:52,197 --> 00:18:54,438
I mean, he was just a plumber,
for Christ's sake.
405
00:18:54,500 --> 00:18:56,480
A nice guy.
406
00:18:58,737 --> 00:19:01,377
Yesterday afternoon,
you were at work or...
407
00:19:01,440 --> 00:19:02,885
I'm on leave...
408
00:19:03,842 --> 00:19:06,152
...to get ready for the...
409
00:19:11,783 --> 00:19:13,285
...wedding.
410
00:19:13,852 --> 00:19:16,162
Sorry. I just need to know
Where you were.
411
00:19:16,221 --> 00:19:18,360
Um... I was here.
412
00:19:18,924 --> 00:19:22,167
Me and Mum were doing
dress fittings all day.
413
00:19:24,730 --> 00:19:26,334
One more thing.
414
00:19:26,398 --> 00:19:28,207
Your mother mentioned earlier,
415
00:19:28,267 --> 00:19:30,770
"How much tragedy
can one girl take?"
416
00:19:30,836 --> 00:19:32,747
She means the car accident.
417
00:19:34,273 --> 00:19:38,312
Five years ago, my best friend,
Marcie; Hayden; and me
418
00:19:38,377 --> 00:19:39,822
were heading back
from the beach.
419
00:19:39,878 --> 00:19:41,824
420
00:19:42,848 --> 00:19:44,259
- Aah!
421
00:19:44,950 --> 00:19:46,361
Aah! Aah! Aah!
422
00:19:47,452 --> 00:19:48,954
423
00:19:54,960 --> 00:19:56,598
424
00:19:58,897 --> 00:20:00,467
Oh, it's stuck!
425
00:20:00,532 --> 00:20:01,840
Aah!
426
00:20:02,935 --> 00:20:04,710
427
00:20:06,972 --> 00:20:09,418
Marcie didn't make it.
428
00:20:10,209 --> 00:20:14,715
We tried to get her out,
but she was jammed in there.
429
00:20:16,381 --> 00:20:18,327
Sorry.
430
00:20:19,618 --> 00:20:21,325
That's how we got together.
431
00:20:21,386 --> 00:20:23,696
You and Hayden?
432
00:20:23,755 --> 00:20:28,226
We both went
to counseling, and it helped.
433
00:20:28,293 --> 00:20:33,902
Out of all that sadness,
we found happiness.
434
00:20:35,467 --> 00:20:37,606
And now it's gone.
435
00:20:38,503 --> 00:20:41,347
Just like it was never there.
436
00:20:41,406 --> 00:20:43,818
I'm sure it was.
437
00:20:45,677 --> 00:20:47,657
I'll be in touch
when we find out any more.
438
00:20:47,713 --> 00:20:49,454
Kelly, look at these.
439
00:20:49,514 --> 00:20:51,858
Stent left them.
He wouldn't come in.
440
00:20:51,917 --> 00:20:53,794
He looked terrible, poor thing.
441
00:21:04,863 --> 00:21:07,707
Pam, the car crash
Kelly was in --
442
00:21:07,766 --> 00:21:09,541
Was Hayden charged over it?
443
00:21:09,601 --> 00:21:12,445
No.
It was an accident.
444
00:21:12,504 --> 00:21:14,381
I see.
445
00:21:14,873 --> 00:21:17,547
Of course, Hayden
blamed himself for a long time,
446
00:21:17,609 --> 00:21:19,611
but the counseling helped.
447
00:21:19,678 --> 00:21:21,487
Yeah. Kelly said.
448
00:21:21,546 --> 00:21:23,685
Some people
felt it was insensitive.
449
00:21:23,749 --> 00:21:25,729
But as I always told her,
450
00:21:25,784 --> 00:21:30,290
some things are hard to ignore,
like attraction.
451
00:21:30,355 --> 00:21:33,336
Marcie.
She was a darling.
452
00:21:33,392 --> 00:21:35,303
Kelly was a small-bore shooter?
453
00:21:35,360 --> 00:21:37,931
National champion for
her age three years in a row.
454
00:21:39,798 --> 00:21:42,335
Does she hunt, as well?
455
00:21:42,901 --> 00:21:44,881
Not so much lately.
456
00:21:44,936 --> 00:21:46,745
It's been more of a boys' thing.
457
00:21:46,805 --> 00:21:49,479
Pam, you were here yesterday
with Kelly.
458
00:21:49,541 --> 00:21:51,578
Yes. Dress fitting.
459
00:21:51,643 --> 00:21:53,589
- All day?
- Yes.
460
00:21:55,380 --> 00:21:58,452
Except between 2:00 and 6:00.
461
00:21:58,517 --> 00:22:02,693
I had to take her dad to the
specialist over in Riverstone.
462
00:22:02,754 --> 00:22:05,792
Barry has prostate issues.
463
00:22:05,857 --> 00:22:06,995
Kelly said
you were here all day.
464
00:22:07,059 --> 00:22:10,370
And we were, apart from then.
465
00:22:11,330 --> 00:22:14,834
She forgets things
ever since the accident.
466
00:22:14,900 --> 00:22:16,971
It was a knock to the head,
that's all.
467
00:22:17,035 --> 00:22:18,981
Right.
468
00:22:19,037 --> 00:22:20,038
Thank you.
469
00:22:30,849 --> 00:22:33,557
470
00:22:35,620 --> 00:22:39,124
471
00:22:40,392 --> 00:22:43,669
472
00:22:45,130 --> 00:22:48,976
473
00:22:49,801 --> 00:22:53,010
474
00:22:54,373 --> 00:22:57,820
475
00:22:57,876 --> 00:23:04,725
476
00:23:06,084 --> 00:23:11,432
477
00:23:11,490 --> 00:23:14,528
478
00:23:14,593 --> 00:23:16,504
479
00:23:16,561 --> 00:23:22,671
480
00:23:23,602 --> 00:23:29,780
481
00:23:30,475 --> 00:23:33,615
482
00:23:34,780 --> 00:23:42,597
483
00:23:43,455 --> 00:23:45,128
So, did you join
the local tramping club?
484
00:23:45,190 --> 00:23:47,602
No.
But it was nice out there.
485
00:23:47,659 --> 00:23:48,831
In the meantime...
486
00:23:48,894 --> 00:23:50,532
Kelly McKenzie is a crack shot.
487
00:23:51,596 --> 00:23:53,075
The fiancée?
488
00:23:53,131 --> 00:23:56,578
Small-bore champion, no less.
489
00:23:56,635 --> 00:23:57,579
Keep talking.
490
00:23:57,636 --> 00:24:00,810
Almost made the Commonwealth
Games team in her early 20s.
491
00:24:00,872 --> 00:24:02,647
Then she took a knock
to the head in a car accident
492
00:24:02,707 --> 00:24:03,947
which killed her best friend.
493
00:24:04,009 --> 00:24:05,886
She lost her competitive edge,
494
00:24:05,944 --> 00:24:08,083
but retained an interest
in shooting since.
495
00:24:08,146 --> 00:24:10,092
It was
her and Hayden's common ground.
496
00:24:10,148 --> 00:24:11,889
But wait.
There's more.
497
00:24:11,950 --> 00:24:14,089
Her alibi for the afternoon
of the killing
498
00:24:14,152 --> 00:24:16,154
is about as flimsy
as the wedding dress
499
00:24:16,221 --> 00:24:19,566
she was or wasn't trying on.
500
00:24:21,226 --> 00:24:26,505
So you think
the bride shot the groom?
501
00:24:26,565 --> 00:24:27,976
Could have.
At the very least,
502
00:24:28,033 --> 00:24:29,944
I'm saying the suspect list
should be three.
503
00:24:30,001 --> 00:24:33,107
Don't you think Stent and Frodo
would have seen her up there?
504
00:24:33,171 --> 00:24:35,014
I mean, a bride running around
the bush in her wedding dress
505
00:24:35,073 --> 00:24:36,108
would get noticed.
506
00:24:36,174 --> 00:24:37,710
I never said
she was wearing the dress.
507
00:24:37,776 --> 00:24:38,846
It was a fitting.
508
00:24:39,845 --> 00:24:41,586
She was alone
from 2:00 till 6:00 p.m. --
509
00:24:41,646 --> 00:24:44,718
ample time to drive up to
Cutters Gully and gun them down.
510
00:24:44,783 --> 00:24:47,593
Okay. So she's got skill
and opportunity.
511
00:24:47,652 --> 00:24:48,892
Motive?
512
00:24:48,954 --> 00:24:51,525
She said
Hayden was a "nice guy" --
513
00:24:51,590 --> 00:24:53,729
not a great guy, but a nice guy.
514
00:24:53,792 --> 00:24:56,966
Women in love about to tie
the knot do not marry nice guys.
515
00:24:57,028 --> 00:24:58,666
They marry great guys.
516
00:24:58,730 --> 00:25:00,710
Now, the truth
may prevail later,
517
00:25:00,765 --> 00:25:01,835
and their views get downgraded,
518
00:25:01,900 --> 00:25:05,643
but on the eve of their wedding,
their groom is the man.
519
00:25:05,704 --> 00:25:07,581
Another point of interest is,
520
00:25:07,639 --> 00:25:10,176
she said marriage seemed
like a great idea at the time.
521
00:25:10,242 --> 00:25:11,949
I find that odd.
522
00:25:12,010 --> 00:25:13,011
I know the feeling.
523
00:25:13,078 --> 00:25:15,524
What seems so right
can turn out so wrong.
524
00:25:15,580 --> 00:25:18,186
Ugh. What is it
with you and marriage?
525
00:25:18,250 --> 00:25:20,992
Nothing wrong with marriage,
other than, in my experience,
526
00:25:21,052 --> 00:25:23,225
it tends to screw up
perfectly good relationships.
527
00:25:24,289 --> 00:25:26,200
So...
528
00:25:26,258 --> 00:25:29,831
Hayden Renner is a nice guy,
not a great guy.
529
00:25:29,895 --> 00:25:31,841
Therefore,
she decides to knock him off.
530
00:25:32,631 --> 00:25:33,974
You can doubt all you want.
531
00:25:34,032 --> 00:25:36,239
Call it women's intuition.
I don't care.
532
00:25:36,301 --> 00:25:37,678
But there is something
533
00:25:37,736 --> 00:25:40,148
Kelly McKenzie
is not telling me.
534
00:25:40,205 --> 00:25:43,049
There's a Hobbit
at the front desk.
535
00:25:43,108 --> 00:25:44,143
Frodo?
536
00:25:44,209 --> 00:25:45,210
Great.
537
00:25:45,277 --> 00:25:46,585
Hey, cover that, will you?
538
00:25:46,645 --> 00:25:48,556
Shall I bring him through
for second breakfast?
539
00:25:48,613 --> 00:25:49,921
What?
540
00:25:49,981 --> 00:25:52,928
Hobbits -- They like to... eat.
541
00:25:52,984 --> 00:25:54,258
How does he not know this?
542
00:25:55,320 --> 00:25:56,890
My office. Ta.
543
00:25:56,955 --> 00:25:58,161
- Huh?
- No.
544
00:25:58,223 --> 00:25:59,167
Oh.
545
00:25:59,224 --> 00:26:00,862
546
00:26:00,926 --> 00:26:03,304
Thanks for coming in again,
Frankie.
547
00:26:03,562 --> 00:26:04,632
Frodo.
548
00:26:04,696 --> 00:26:07,267
You prefer Frodo?
549
00:26:07,332 --> 00:26:09,642
It's what everyone calls me.
550
00:26:09,701 --> 00:26:12,181
We went back into the bush
where we found Hayden.
551
00:26:12,237 --> 00:26:15,878
I did some calculations on
what you told us, and we, um...
552
00:26:15,941 --> 00:26:17,852
we found this.
553
00:26:20,946 --> 00:26:22,289
It's not mine.
554
00:26:22,347 --> 00:26:26,090
Stent says he remembers smelling
cigarette smoke on the breeze.
555
00:26:26,151 --> 00:26:27,129
I don't smoke.
556
00:26:27,185 --> 00:26:28,596
For reals.
557
00:26:28,653 --> 00:26:30,894
And even when I did,
I never touched Denmores.
558
00:26:30,956 --> 00:26:32,867
You might as well smoke
tire tread.
559
00:26:32,924 --> 00:26:34,062
But you were a smoker?
560
00:26:34,125 --> 00:26:36,127
Aw, geez.
I told you -- I gave up.
561
00:26:36,194 --> 00:26:39,835
So we wouldn't find your DNA
all over this?
562
00:26:41,600 --> 00:26:43,773
It was one little puff, man.
563
00:26:43,835 --> 00:26:47,180
Maybe two -- just to relax.
564
00:26:47,238 --> 00:26:50,219
On top of a beer and a tequila?
565
00:26:50,976 --> 00:26:54,719
Frodo, did you have any idea
where the hell you were aiming?
566
00:26:54,779 --> 00:26:56,759
And why did you take off
your high-vis?
567
00:26:56,815 --> 00:26:58,726
I got a sore butt.
568
00:27:00,619 --> 00:27:01,290
Breen?
569
00:27:03,021 --> 00:27:05,831
DC. Breen will see you out.
570
00:27:06,691 --> 00:27:08,034
Thanks for coming by.
571
00:27:09,661 --> 00:27:11,334
You gonna bust me for the roach?
572
00:27:11,396 --> 00:27:13,273
Not if you're telling the truth.
573
00:27:30,649 --> 00:27:32,151
- Morning, boss.
- Morning.
574
00:27:32,217 --> 00:27:34,254
Two weeks ago,
the local gun shop had a burg.
575
00:27:34,319 --> 00:27:37,391
Bunch of stuff was stolen,
including a Klusener .55.
576
00:27:38,256 --> 00:27:39,860
You've only just remembered?
577
00:27:39,924 --> 00:27:42,029
DC. Harris handled it
before she transferred.
578
00:27:42,093 --> 00:27:43,663
It was on my follow-up list.
579
00:27:43,728 --> 00:27:45,833
Better late than never.
580
00:27:46,398 --> 00:27:48,344
You think the deceased
was toting a hot rifle?
581
00:27:48,400 --> 00:27:50,107
It's possible.
I'll check it out.
582
00:27:50,168 --> 00:27:51,374
I'll take care of it.
583
00:27:51,436 --> 00:27:54,110
But first you have a visitor.
584
00:27:56,141 --> 00:27:58,451
She's come out of her lab.
585
00:27:59,344 --> 00:28:02,325
Gina.
What a surprise.
586
00:28:02,380 --> 00:28:04,826
Uh, you want a coffee?
587
00:28:04,883 --> 00:28:06,328
Kristin made me a coffee,
588
00:28:06,384 --> 00:28:08,455
but I think the water from
the Volga would taste better.
589
00:28:08,720 --> 00:28:09,960
No offense.
590
00:28:10,021 --> 00:28:11,261
You can have it.
591
00:28:12,257 --> 00:28:14,760
Uh... thanks.
592
00:28:14,826 --> 00:28:16,828
The ESR has come back.
593
00:28:16,895 --> 00:28:19,034
The rifling on the bullet
matches the deceased's gun.
594
00:28:20,331 --> 00:28:22,140
- Are they sure?
- Easy match.
595
00:28:22,200 --> 00:28:23,474
The rifle was new.
596
00:28:23,735 --> 00:28:26,045
The rifling left
very rough, clear markers.
597
00:28:26,104 --> 00:28:28,084
So he did shoot himself?
598
00:28:28,139 --> 00:28:29,311
Not from 50 meters?
599
00:28:29,374 --> 00:28:30,785
I didn't say that.
600
00:28:30,842 --> 00:28:32,287
You still think
it's from long range?
601
00:28:32,343 --> 00:28:34,254
- Yes.
- So he didn't shoot himself.
602
00:28:34,312 --> 00:28:35,916
I'm dealing in facts, Mike.
603
00:28:35,980 --> 00:28:38,893
The only fact is,
he was shot with his own gun.
604
00:28:39,784 --> 00:28:41,821
Good luck with that.
605
00:28:41,886 --> 00:28:42,887
Thanks.
606
00:28:51,262 --> 00:28:54,266
The armorer has said that the
bullet that killed Hayden Renner
607
00:28:54,332 --> 00:28:56,938
came from his own gun --
the Klusener.
608
00:28:57,001 --> 00:28:58,878
So are we back
to the long-arms theory?
609
00:28:59,938 --> 00:29:01,008
Maybe not.
610
00:29:01,072 --> 00:29:04,281
Gina is adamant he was shot
from around 50 meters.
611
00:29:04,342 --> 00:29:06,253
Really long arms.
612
00:29:07,112 --> 00:29:08,182
Hmm.
613
00:29:08,246 --> 00:29:09,953
Okay.
614
00:29:10,014 --> 00:29:11,925
Cutters Gully.
615
00:29:11,983 --> 00:29:14,224
Walker's Ridge.
616
00:29:14,919 --> 00:29:17,331
This is
where Stent says he was --
617
00:29:17,388 --> 00:29:19,061
by the boulder...
618
00:29:19,124 --> 00:29:22,196
although we have
no actual verification.
619
00:29:22,260 --> 00:29:24,797
The wind was coming
from the northwest.
620
00:29:25,497 --> 00:29:28,808
This is where Hayden was.
621
00:29:28,867 --> 00:29:31,473
And this is where Frodo was.
622
00:29:31,536 --> 00:29:34,073
We measured that -- 59 meters.
623
00:29:34,939 --> 00:29:36,441
So it could have been him.
624
00:29:36,508 --> 00:29:41,048
Yeah. And Stent swears
he smelled cigarette smoke.
625
00:29:41,112 --> 00:29:43,092
Frodo is northwest of Stent.
626
00:29:43,148 --> 00:29:46,152
Even though Frodo denies
he was smoking cigarettes,
627
00:29:46,217 --> 00:29:49,824
a Denmore cigarette butt
was found here.
628
00:29:49,888 --> 00:29:51,526
We measured that --
629
00:29:51,790 --> 00:29:56,102
53 meters north of Hayden.
630
00:29:56,161 --> 00:29:57,367
Kelly smokes Denmores.
631
00:29:58,396 --> 00:30:00,239
She smokes that brand.
I saw her today.
632
00:30:00,298 --> 00:30:01,242
Coincidence?
633
00:30:01,299 --> 00:30:04,405
Well, that's not where Frodo
fired from, so was it his?
634
00:30:04,469 --> 00:30:06,949
Well, Frodo was stoned.
He was wandering aimlessly,
635
00:30:07,005 --> 00:30:08,245
communing with the birds
in the trees.
636
00:30:08,306 --> 00:30:10,411
In short, he was
all over the bloody place.
637
00:30:10,475 --> 00:30:12,079
Not wearing his high-vis vest.
638
00:30:12,143 --> 00:30:13,417
Neither was Stent.
639
00:30:13,478 --> 00:30:14,855
Why?
640
00:30:14,913 --> 00:30:16,358
So they could
move around unseen,
641
00:30:16,414 --> 00:30:18,189
working together
to take Hayden out?
642
00:30:19,417 --> 00:30:21,363
Possible.
- Why?
643
00:30:21,419 --> 00:30:22,921
Well, drugs, debt.
644
00:30:22,987 --> 00:30:24,330
I don't know.
To be confirmed.
645
00:30:24,389 --> 00:30:27,029
Aren't we forgetting that Hayden
was shot with his own gun?
646
00:30:27,091 --> 00:30:28,126
Still possible.
647
00:30:28,193 --> 00:30:31,003
SIMS: What if it was
someone else he knew?
648
00:30:31,062 --> 00:30:33,338
- Kelly?
- Really?
649
00:30:33,398 --> 00:30:35,969
"Hey, honey, what are you doing
in the bush at my stag party?"
650
00:30:36,034 --> 00:30:38,878
"Oh, I just felt like
a quick hunt. Do you mind?"
651
00:30:38,937 --> 00:30:40,348
Takes his rifle,
shoots him in the head,
652
00:30:40,405 --> 00:30:42,248
puts it down by the body,
and walks out.
653
00:30:42,307 --> 00:30:43,411
It's possible.
654
00:30:43,474 --> 00:30:45,010
Because he was a nice guy?
655
00:30:45,076 --> 00:30:46,146
She smokes Denmores.
656
00:30:46,211 --> 00:30:48,555
Yeah. As do thousands of others,
and Frodo could be lying.
657
00:30:48,613 --> 00:30:50,058
About a cigarette?
658
00:30:50,114 --> 00:30:51,115
He admitted to the dope.
659
00:30:51,182 --> 00:30:54,356
Then who killed Hayden Renner?
660
00:30:55,587 --> 00:30:58,124
And why?
661
00:30:58,189 --> 00:31:02,467
662
00:31:02,527 --> 00:31:05,098
We understand you had a break-in
a couple of weeks ago.
663
00:31:05,163 --> 00:31:07,040
Yeah.
A bloody steal-to-order job.
664
00:31:07,098 --> 00:31:09,305
Including a Klusener .55?
665
00:31:09,367 --> 00:31:11,506
Yeah. One of your team
came by and took details.
666
00:31:11,569 --> 00:31:14,243
The bastards got the Klusener,
a couple Winchesters,
667
00:31:14,305 --> 00:31:17,115
Benellis, a Kimber,
and a Crosman.
668
00:31:17,175 --> 00:31:18,415
I was hoping you had some news
669
00:31:18,476 --> 00:31:20,149
so I could finalize
the insurance.
670
00:31:20,211 --> 00:31:22,248
This isn't strictly
about the break-in.
671
00:31:22,313 --> 00:31:24,020
Is this about Hayden Renner?
672
00:31:24,082 --> 00:31:27,086
He recently bought a Klusener
off you. Is that right?
673
00:31:27,151 --> 00:31:28,653
Hayden didn't buy the Klusener.
674
00:31:28,920 --> 00:31:30,024
Kelly did.
675
00:31:30,088 --> 00:31:31,658
Right.
676
00:31:31,923 --> 00:31:33,527
You know Kelly well?
677
00:31:33,591 --> 00:31:36,470
Sure. She's something of
a local hero in the gun world.
678
00:31:36,527 --> 00:31:38,473
Spent a lot of money here
over the years.
679
00:31:38,529 --> 00:31:40,202
So she bought the .55?
680
00:31:40,265 --> 00:31:42,176
It was to be
an early wedding surprise.
681
00:31:42,233 --> 00:31:44,179
Apparently, it was
just what he always wanted.
682
00:31:44,235 --> 00:31:45,543
Ironic, huh?
683
00:31:45,603 --> 00:31:46,946
Is it a popular model?
684
00:31:47,005 --> 00:31:49,042
Not really, but a great gun.
685
00:31:49,107 --> 00:31:51,417
In fact, Kelly came back
and wanted to buy another.
686
00:31:51,476 --> 00:31:53,922
She wanted to do
the whole his-and-hers thing.
687
00:31:53,978 --> 00:31:54,922
She bought two?
688
00:31:54,979 --> 00:31:56,481
No, 'cause we had the break-in.
689
00:31:56,547 --> 00:31:58,049
Right.
690
00:31:58,116 --> 00:32:01,393
Um, I'll get Breen
to give you a follow-up ASAP.
691
00:32:01,452 --> 00:32:03,398
- Sure.
- Thanks for your time.
692
00:32:04,656 --> 00:32:06,260
She ordered another Klusener.
693
00:32:06,324 --> 00:32:08,065
Which I assume
she didn't mention.
694
00:32:08,126 --> 00:32:10,128
She mentioned very little,
it seems.
695
00:32:10,194 --> 00:32:11,070
Hmm.
696
00:32:14,098 --> 00:32:17,045
Kelly, this is Detective
Senior Sergeant Shepherd.
697
00:32:17,101 --> 00:32:19,138
Would you like a cup of tea
or something?
698
00:32:19,203 --> 00:32:20,511
No, we're fine.
Thanks.
699
00:32:20,571 --> 00:32:22,517
700
00:32:22,573 --> 00:32:23,984
Excuse me.
701
00:32:25,376 --> 00:32:27,447
I don't know
what more I can tell you.
702
00:32:27,512 --> 00:32:28,547
703
00:32:28,613 --> 00:32:31,321
We're trying to piece together
a rather confusing puzzle.
704
00:32:31,382 --> 00:32:33,020
You bought Hayden
the Klusener .55
705
00:32:33,084 --> 00:32:34,119
as a wedding present.
706
00:32:34,185 --> 00:32:35,562
- Is that right?
707
00:32:35,620 --> 00:32:37,099
I wish to God I hadn't now.
708
00:32:37,155 --> 00:32:40,295
Chris and Judy --
They send their best.
709
00:32:40,358 --> 00:32:42,304
Aren't they lovely?
710
00:32:42,360 --> 00:32:44,340
Kelly, would you mind
showing us your gun safe?
711
00:32:44,395 --> 00:32:45,703
I'm assuming you have one.
712
00:32:45,964 --> 00:32:47,102
I can do that.
713
00:32:47,165 --> 00:32:49,008
It's okay, Mum.
714
00:32:49,067 --> 00:32:51,013
It's in the garage.
715
00:33:00,078 --> 00:33:01,284
Do you have a spare?
716
00:33:01,346 --> 00:33:03,155
No.
717
00:33:03,214 --> 00:33:05,160
Hayden always thought
that if there was a break-in,
718
00:33:05,216 --> 00:33:08,060
it would be when we were out,
so the key wouldn't be here.
719
00:33:08,119 --> 00:33:10,690
He was really safety-conscious
like that.
720
00:33:10,755 --> 00:33:13,634
Frodo and Stent mentioned that.
721
00:33:14,692 --> 00:33:16,433
Where the Klusener .55 would be?
722
00:33:17,495 --> 00:33:19,168
So, if you'd got
another Klusener,
723
00:33:19,230 --> 00:33:21,141
you would have needed
another gun safe.
724
00:33:21,199 --> 00:33:22,405
Sorry?
725
00:33:22,467 --> 00:33:26,176
Tony at the gun shop
said you'd ordered another .55.
726
00:33:26,237 --> 00:33:28,547
Oh.
727
00:33:28,606 --> 00:33:30,210
Yeah. I'd forgotten.
728
00:33:31,309 --> 00:33:33,482
I'm glad it didn't come through.
Not much point now.
729
00:33:33,544 --> 00:33:36,150
Kelly, it seems that on
the afternoon Hayden was killed,
730
00:33:36,214 --> 00:33:38,057
you were here for a period
on your own
731
00:33:38,116 --> 00:33:39,686
While your mum
went over to Riverstone.
732
00:33:39,751 --> 00:33:40,695
Yes.
733
00:33:40,752 --> 00:33:43,028
But you told me you were
with your mum the whole day.
734
00:33:43,087 --> 00:33:45,124
Yes, except then.
735
00:33:45,189 --> 00:33:47,533
So, were you here in the house?
736
00:33:47,592 --> 00:33:49,401
Yes.
737
00:33:50,595 --> 00:33:52,438
Um...
738
00:33:52,497 --> 00:33:54,443
Actually, I went over to Rory's.
739
00:33:54,499 --> 00:33:55,603
Rory?
740
00:33:55,666 --> 00:33:58,408
Parkes. I went to deliver
a wedding invitation.
741
00:33:58,469 --> 00:34:00,779
What is your relationship
to Rory?
742
00:34:01,039 --> 00:34:04,486
He owns the tire shop
where Stent and Frodo work.
743
00:34:04,542 --> 00:34:06,215
Is he a friend?
744
00:34:06,277 --> 00:34:08,223
- You could say that.
- What would you say?
745
00:34:09,647 --> 00:34:11,251
He was Marcie's brother.
746
00:34:13,184 --> 00:34:14,219
Marcie was Kelly's friend
747
00:34:14,285 --> 00:34:15,730
who was killed
in a car accident.
748
00:34:15,787 --> 00:34:17,824
KELLY: He took it hard.
749
00:34:18,089 --> 00:34:19,762
I thought
if he came to the wedding,
750
00:34:19,824 --> 00:34:22,566
it might be a positive way to
show him that life has to go on.
751
00:34:22,627 --> 00:34:24,664
And was Rory
pleased to be invited?
752
00:34:24,729 --> 00:34:26,436
- I don't know.
- What did he say?
753
00:34:26,497 --> 00:34:28,568
He wasn't there.
754
00:34:28,633 --> 00:34:30,806
I left the invitation
on the doorstep.
755
00:34:31,069 --> 00:34:33,174
756
00:34:33,237 --> 00:34:34,375
Thanks, Kelly.
757
00:34:34,439 --> 00:34:35,850
We'll let you get on
with your day.
758
00:34:37,141 --> 00:34:39,417
Have you had
any more information?
759
00:34:39,477 --> 00:34:40,421
About?
760
00:34:40,478 --> 00:34:43,322
Have you ruled out suicide?
761
00:34:44,282 --> 00:34:46,558
I really need to know.
762
00:34:47,752 --> 00:34:49,561
We're waiting
on more forensic tests.
763
00:34:49,620 --> 00:34:51,099
We'll know some more soon.
764
00:34:51,155 --> 00:34:53,362
Thanks for your time.
765
00:34:54,792 --> 00:34:56,203
So, why didn't you
let her off the hook
766
00:34:56,260 --> 00:34:58,137
about the suicide option?
767
00:34:58,196 --> 00:34:59,436
'Cause I agree with you.
768
00:34:59,497 --> 00:35:01,568
Can I get that in writing?
769
00:35:01,632 --> 00:35:03,339
There's something
she's not saying.
770
00:35:03,401 --> 00:35:05,608
Yeah, not to mention no one
can corroborate where she was
771
00:35:05,670 --> 00:35:06,842
for those four hours.
772
00:35:07,105 --> 00:35:08,277
773
00:35:08,339 --> 00:35:10,285
Do you think
this car would suit mags?
774
00:35:10,341 --> 00:35:12,343
No.
You'd look like a try-hard.
775
00:35:13,244 --> 00:35:14,621
Hush.
776
00:35:14,679 --> 00:35:17,125
Let's see
what the professionals say.
777
00:35:22,353 --> 00:35:23,661
778
00:35:30,294 --> 00:35:31,466
Stent.
779
00:35:31,529 --> 00:35:32,667
Yeah.
780
00:35:32,730 --> 00:35:35,233
We're, uh, looking
for Rory Parkes.
781
00:35:35,299 --> 00:35:36,243
Is he about?
782
00:35:36,300 --> 00:35:37,836
No, he's not.
783
00:35:37,902 --> 00:35:39,472
Should we come back soon or...
784
00:35:39,537 --> 00:35:41,676
He doesn't hang around here
any longer than he has to.
785
00:35:41,739 --> 00:35:44,151
You ask Tania in the office.
She might know where he is.
786
00:35:44,208 --> 00:35:45,619
Okay. Thanks.
787
00:35:45,676 --> 00:35:48,520
You, uh, keeping all right?
788
00:35:56,921 --> 00:35:58,195
Hey.
789
00:35:59,457 --> 00:36:00,561
Hello.
790
00:36:01,425 --> 00:36:04,235
Detectives Mike Shepherd
and Kristin Sims.
791
00:36:04,295 --> 00:36:06,707
Uh, do you know
where we might find Rory?
792
00:36:06,764 --> 00:36:08,209
No.
793
00:36:08,266 --> 00:36:09,643
Sorry. And you are?
794
00:36:09,700 --> 00:36:11,543
Tania. Freeman.
795
00:36:11,602 --> 00:36:13,309
Tania.
796
00:36:13,371 --> 00:36:14,907
So no idea where he is?
797
00:36:15,173 --> 00:36:16,652
Uh, he's probably at home.
798
00:36:16,707 --> 00:36:19,244
He lives out on Pals Road.
Do you want the number?
799
00:36:19,310 --> 00:36:21,620
Sure. Good.
Yes. Thanks.
800
00:36:21,679 --> 00:36:23,784
Tans, I've got to shoot out
for a bit.
801
00:36:23,848 --> 00:36:25,259
What? Who's gonna cover?
802
00:36:25,316 --> 00:36:27,694
Sorry.
Somethings come up.
803
00:36:40,831 --> 00:36:41,969
Frodes.
804
00:36:42,233 --> 00:36:43,712
Come here, you asshole!
805
00:36:44,902 --> 00:36:47,644
How could you do that?!
They were sewing it up!
806
00:36:47,705 --> 00:36:50,549
- Bugger off, Frodes!
- Bloody well kill you!
807
00:36:50,608 --> 00:36:51,643
Hey, hey, hey, hey, hey!
808
00:36:51,709 --> 00:36:53,552
Whoa. That's enough.
809
00:36:53,611 --> 00:36:55,318
What's this all about?
810
00:36:55,379 --> 00:36:56,517
You want to tell them?
811
00:36:56,581 --> 00:36:58,822
You got the balls to do that?
812
00:36:59,951 --> 00:37:02,431
Stent was screwing Kelly
behind Hayden's back.
813
00:37:02,486 --> 00:37:03,726
You know nothing, Frodes.
814
00:37:03,788 --> 00:37:04,926
I know what I heard.
815
00:37:04,989 --> 00:37:06,229
And what was that?
816
00:37:06,290 --> 00:37:08,429
I overheard them
talking about it.
817
00:37:11,762 --> 00:37:12,900
Hey.
818
00:37:12,964 --> 00:37:14,307
Did you tell Hayden?
819
00:37:14,365 --> 00:37:15,935
- About us?
- No. Hell, no.
820
00:37:16,000 --> 00:37:17,843
Then what the hell
are these for?
821
00:37:21,806 --> 00:37:23,877
Shit.
822
00:37:23,941 --> 00:37:25,614
823
00:37:27,011 --> 00:37:28,649
Kelly!
824
00:37:29,714 --> 00:37:32,354
Does what Frodo think he heard
have any basis to it?
825
00:37:32,416 --> 00:37:33,520
Of course it does.
826
00:37:33,584 --> 00:37:34,619
I asked Kelly.
827
00:37:43,661 --> 00:37:44,639
Are you kidding me?!
828
00:37:44,695 --> 00:37:46,732
Tell me this isn't true, Kelly!
829
00:37:46,797 --> 00:37:50,040
She said it was true, that you
felt like crap, but it was true.
830
00:37:50,301 --> 00:37:51,473
I'm sorry.
831
00:37:51,535 --> 00:37:52,843
- You're dead to me.
Frodo.
832
00:37:52,903 --> 00:37:54,439
- Got that?
- Go home.
833
00:37:54,505 --> 00:37:55,848
Cool off -- now.
834
00:38:01,279 --> 00:38:04,726
We need to get some straight
talk out of Kelly McKenzie.
835
00:38:15,693 --> 00:38:16,637
Take a seat.
836
00:38:16,694 --> 00:38:18,367
Do you want a coffee?
837
00:38:19,463 --> 00:38:21,704
All right.
Won't be a tick.
838
00:38:23,301 --> 00:38:25,042
839
00:38:25,303 --> 00:38:27,078
- Sam.
- What?
840
00:38:27,338 --> 00:38:30,717
A Rory Parkes lives
on Pals Road. Get over there.
841
00:38:30,775 --> 00:38:33,016
I need to know whether
he received a wedding invitation
842
00:38:33,077 --> 00:38:36,456
on his doorstep
the afternoon of Hayden's death.
843
00:38:38,549 --> 00:38:40,085
844
00:38:40,351 --> 00:38:41,694
- On it.
845
00:38:43,587 --> 00:38:44,964
Thank you.
846
00:38:45,022 --> 00:38:47,400
Is this gonna be recorded?
Do I need a lawyer?
847
00:38:47,458 --> 00:38:48,061
No.
848
00:38:48,326 --> 00:38:50,738
At the moment, I'm just talking
to you as a witness, Stent.
849
00:38:50,795 --> 00:38:53,935
Yeah, but
I didn't actually see anything.
850
00:38:53,998 --> 00:38:55,534
But you were there...
851
00:38:55,599 --> 00:38:57,738
in the bush with your mates...
852
00:38:57,802 --> 00:38:59,713
carrying a gun.
853
00:39:01,372 --> 00:39:04,410
Your best mate was about
to marry a woman who you said --
854
00:39:04,475 --> 00:39:06,819
what was it? --
is a beautiful chick.
855
00:39:07,878 --> 00:39:10,916
So beautiful, it turns out,
you were sleeping with her.
856
00:39:10,981 --> 00:39:13,120
So, for now, it's just a chat
857
00:39:13,384 --> 00:39:14,988
While I try
and pull the facts together.
858
00:39:15,052 --> 00:39:16,861
Kelly, you haven't been
overly forthcoming
859
00:39:16,921 --> 00:39:18,730
with some really
important details.
860
00:39:18,789 --> 00:39:19,824
I forget things.
861
00:39:19,890 --> 00:39:21,995
Does that include
sleeping with Stent Baker?
862
00:39:22,059 --> 00:39:23,766
It was like once.
863
00:39:23,828 --> 00:39:26,672
- Just once?
- Twice.
864
00:39:26,731 --> 00:39:29,473
It was only maybe three
or four times, that's all.
865
00:39:29,533 --> 00:39:30,603
It wasn't serious.
866
00:39:30,668 --> 00:39:34,081
Oh. Screwing your best mate's
fiancee wasn't serious?
867
00:39:34,138 --> 00:39:37,608
I know Stent wanted more,
but I totally called it off.
868
00:39:37,675 --> 00:39:40,417
I said to Kelly
that it has to stop.
869
00:39:40,478 --> 00:39:42,856
I mean, Hayden's my best mate,
for Christ's sake.
870
00:39:42,913 --> 00:39:46,486
I said, "These things
have a way of getting found out,
871
00:39:46,550 --> 00:39:48,826
and if we stop now, it might be
like it never happened."
872
00:39:48,886 --> 00:39:51,594
- It just wasn't right.
- I know it was utterly wrong.
873
00:39:51,655 --> 00:39:53,498
I thought I should get
the hell out of Dodge, you know,
874
00:39:53,557 --> 00:39:56,003
so
I offered to leave town.
875
00:39:56,060 --> 00:39:57,403
I said, "No way.
876
00:39:57,461 --> 00:40:00,135
You know, we -- we have
to own it... together.
877
00:40:00,398 --> 00:40:01,172
We can beat it, you know?"
878
00:40:01,432 --> 00:40:03,571
It was
this one-time, dumb thing.
879
00:40:03,634 --> 00:40:04,806
Two-time.
880
00:40:07,037 --> 00:40:07,981
Yeah.
881
00:40:08,038 --> 00:40:11,952
Two-time thing.
882
00:40:12,009 --> 00:40:16,014
It was... really hard to ignore.
883
00:40:16,080 --> 00:40:20,756
Some things are like that,
like attraction.
884
00:40:20,818 --> 00:40:23,594
- That's what my mum says.
- I know.
885
00:40:24,088 --> 00:40:25,499
You know what she means?
886
00:40:25,556 --> 00:40:26,933
Sure.
887
00:40:26,991 --> 00:40:29,164
What about you, then?
888
00:40:29,427 --> 00:40:31,134
Well, some things
are hard to ignore...
889
00:40:31,962 --> 00:40:35,603
...like the fact that they're
just not really that into you.
890
00:40:35,666 --> 00:40:36,770
891
00:40:36,834 --> 00:40:40,441
Deep down, is that perhaps
how you felt about Hayden?
892
00:40:41,572 --> 00:40:42,642
No.
893
00:40:42,706 --> 00:40:44,708
Did you go down to Cutters Gully
on Friday afternoon?
894
00:40:44,775 --> 00:40:45,753
No.
895
00:40:45,810 --> 00:40:48,017
Did you tell Hayden about it?
Was there an argument?
896
00:40:48,078 --> 00:40:49,716
Did things get out of hand?
897
00:40:49,780 --> 00:40:51,782
I thought about it.
898
00:40:51,849 --> 00:40:53,089
About coming clean?
899
00:40:53,150 --> 00:40:54,151
Yeah.
900
00:40:55,085 --> 00:40:57,531
But then you go, "No.
901
00:40:57,588 --> 00:40:58,999
Let sleeping dogs lie," right?
902
00:40:59,056 --> 00:41:02,003
I mean, yes,
I did the dirty on my mate,
903
00:41:02,059 --> 00:41:03,902
but
it was only a few times.
904
00:41:03,961 --> 00:41:05,872
So, the way you see it,
905
00:41:05,930 --> 00:41:09,605
you and Kelly
was little more than a fling?
906
00:41:09,667 --> 00:41:11,738
Yeah.
907
00:41:13,103 --> 00:41:17,142
I mean,
she's an amazing lady, and...
908
00:41:20,044 --> 00:41:21,648
- And?
909
00:41:22,213 --> 00:41:24,056
Well, it's just messed up and --
910
00:41:24,114 --> 00:41:27,618
911
00:41:27,685 --> 00:41:32,600
How can something
that feels so right...
912
00:41:33,858 --> 00:41:35,166
...be wrong?
913
00:41:36,026 --> 00:41:38,768
Is there anything else
I need to know?
914
00:41:38,829 --> 00:41:40,502
I feel like I'm in a nightmare.
915
00:41:43,133 --> 00:41:45,977
You should know
we've ruled out suicide.
916
00:41:47,204 --> 00:41:49,514
What does that mean?
917
00:41:50,574 --> 00:41:55,080
It mean
that someone else killed Hayden,
918
00:41:55,145 --> 00:41:57,785
and, as yet, we don't know who.
919
00:42:03,787 --> 00:42:05,733
You see, I have this problem.
920
00:42:05,789 --> 00:42:08,269
I can't actually place you
at the time of death.
921
00:42:08,526 --> 00:42:09,732
There are no witnesses
922
00:42:09,793 --> 00:42:11,864
to put you on Walker's Ridge
when you fired your gun,
923
00:42:11,929 --> 00:42:14,637
no cartridge case
to tie you there.
924
00:42:14,698 --> 00:42:15,938
Yeah, but you found my vis,
though, right?
925
00:42:16,000 --> 00:42:18,708
Well, that could have been
put there at anytime, right?
926
00:42:18,769 --> 00:42:19,941
927
00:42:20,004 --> 00:42:22,245
And you hold a candle
for the bride.
928
00:42:22,306 --> 00:42:23,649
Any way you look at it,
929
00:42:23,707 --> 00:42:25,209
it's an obvious,
though not pretty, motive
930
00:42:25,276 --> 00:42:26,687
to get the groom out of the way.
931
00:42:26,744 --> 00:42:27,916
No way.
932
00:42:27,978 --> 00:42:28,979
No way.
933
00:42:29,046 --> 00:42:30,582
- So, there was no argument?
- No.
934
00:42:30,648 --> 00:42:31,922
- No struggle?
- No.
935
00:42:31,982 --> 00:42:33,757
The gun
didn't accidentally go off?
936
00:42:33,817 --> 00:42:35,854
I was up on Walker's Ridge.
937
00:42:35,920 --> 00:42:37,126
How could it?
938
00:42:38,289 --> 00:42:40,030
Do you think
Kelly could have shot Hayden?
939
00:42:40,090 --> 00:42:42,593
- What?!
- To make way for you.
940
00:42:42,660 --> 00:42:44,162
- Are you for real?
- So, if it wasn't you
941
00:42:44,228 --> 00:42:46,299
and it wasn't Frodo
and it wasn't Hayden, then who?
942
00:42:46,564 --> 00:42:47,872
Oh, this is ri--
943
00:42:48,632 --> 00:42:49,975
I want a lawyer.
944
00:42:51,936 --> 00:42:53,643
No need.
945
00:42:53,704 --> 00:42:54,648
I'm done.
946
00:42:54,705 --> 00:42:56,878
Constable Anderson
will drive you home.
947
00:42:56,941 --> 00:42:58,921
Thanks for coming in.
948
00:43:01,645 --> 00:43:04,148
949
00:43:04,214 --> 00:43:05,090
Shepherd.
950
00:43:05,149 --> 00:43:06,651
No sign of Rory Parkes.
951
00:43:06,717 --> 00:43:08,754
Left a couple messages
on his phone.
952
00:43:08,819 --> 00:43:09,923
You want me to wait?
953
00:43:09,987 --> 00:43:11,022
No.
954
00:43:11,088 --> 00:43:12,761
You want me
to go to the pub, then?
955
00:43:12,823 --> 00:43:14,894
Why would I want you
to go to the pub?
956
00:43:14,959 --> 00:43:16,666
Don't know.
He might be there.
957
00:43:16,727 --> 00:43:18,934
Or any number
of places on the planet.
958
00:43:18,996 --> 00:43:20,839
Pub's usually
a good place to start.
959
00:43:20,898 --> 00:43:22,809
How many pubs
are there in Brokenwood?
960
00:43:22,866 --> 00:43:23,867
Four.
961
00:43:23,934 --> 00:43:25,174
No. Five.
962
00:43:25,235 --> 00:43:26,771
You want to go on a pub crawl.
963
00:43:26,837 --> 00:43:27,838
Yeah, in the line of duty.
964
00:43:27,905 --> 00:43:30,010
What you do on your
own time is up to you, Breen.
965
00:43:30,074 --> 00:43:32,020
We'll pick this up again
tomorrow. Thanks.
966
00:43:33,777 --> 00:43:35,757
Any luck with Stent?
967
00:43:35,813 --> 00:43:37,759
Well, he won't be winning
any Best Man of the Year awards.
968
00:43:37,815 --> 00:43:39,021
That's for sure.
969
00:43:39,083 --> 00:43:40,221
Kelly?
970
00:43:40,284 --> 00:43:42,924
She swears
it was a once-or-twice thing.
971
00:43:42,987 --> 00:43:45,866
Yeah. Stent says
it was three or four.
972
00:43:45,923 --> 00:43:47,732
So we can safely assume
it was --
973
00:43:47,791 --> 00:43:51,238
- 10.
- Yeah. I'd say 10.
974
00:43:51,295 --> 00:43:52,865
Before the, uh, guilt
975
00:43:52,930 --> 00:43:54,967
started crushing the fun
out of the situation.
976
00:43:55,032 --> 00:43:56,272
She swears it's over.
977
00:43:56,333 --> 00:43:58,370
The things people do
to mess up their lives.
978
00:43:59,336 --> 00:44:04,251
Well, some things are hard
to ignore, like...
979
00:44:04,308 --> 00:44:05,787
attraction.
980
00:44:07,177 --> 00:44:08,986
I've always found that
to be the case.
981
00:44:09,947 --> 00:44:11,949
- How do you know Tania?
- What?
982
00:44:12,016 --> 00:44:14,360
That woman -- Tania --
from the tire shop.
983
00:44:14,418 --> 00:44:15,897
It seemed like
you two knew each other.
984
00:44:15,953 --> 00:44:18,194
Oh. Brokenwood's
not such a big place.
985
00:44:18,255 --> 00:44:20,929
She's just one
of those familiar faces.
986
00:44:20,991 --> 00:44:23,301
So that's not
the Tania Freeman?
987
00:44:23,360 --> 00:44:24,202
Who?
988
00:44:24,261 --> 00:44:25,672
I remember
when you first started,
989
00:44:25,729 --> 00:44:27,675
you asked me
if I knew a Tania Freeman.
990
00:44:27,731 --> 00:44:29,711
I'm sorry. Where are you
going with this, Sims?
991
00:44:30,367 --> 00:44:33,405
I just thought she might be
another one of your ex-wives.
992
00:44:35,239 --> 00:44:38,448
I've never had a relationship
with Tania Freeman.
993
00:44:40,210 --> 00:44:41,746
Sure.
994
00:44:41,812 --> 00:44:42,950
Okay.
Sorry. I just --
995
00:44:43,013 --> 00:44:45,323
Could you, um, write up
the Kelly McKenzie conversation
996
00:44:45,382 --> 00:44:47,862
before you go? Ta.
997
00:44:48,452 --> 00:44:50,125
Okay.
998
00:44:50,187 --> 00:44:53,066
And, uh, close the door
on your way out.
999
00:44:58,462 --> 00:45:00,271
1000
00:45:01,465 --> 00:45:03,069
Have a great day.
1001
00:45:03,133 --> 00:45:04,407
Love you.
1002
00:45:04,468 --> 00:45:06,470
1003
00:45:13,977 --> 00:45:16,787
Hello again.
1004
00:45:17,314 --> 00:45:19,191
You have this knack.
1005
00:45:19,249 --> 00:45:20,956
Trouble seems to find you.
1006
00:45:21,018 --> 00:45:22,827
I haven't done anything.
1007
00:45:22,886 --> 00:45:25,457
I know, but I have
a murder investigation
1008
00:45:25,723 --> 00:45:27,794
centered around two
of your co-workers.
1009
00:45:27,858 --> 00:45:30,896
The attention
is gonna put you at risk.
1010
00:45:30,961 --> 00:45:33,134
What, you cops
gonna keep coming back?
1011
00:45:33,197 --> 00:45:36,041
And now my associate,
the intrepid Sims,
1012
00:45:36,100 --> 00:45:38,410
is asking questions about you.
1013
00:45:38,469 --> 00:45:40,005
When your colleagues
are detectives,
1014
00:45:40,070 --> 00:45:41,913
there's not much
slips by unnoticed.
1015
00:45:41,972 --> 00:45:43,383
Can't you just tell her
about me?
1016
00:45:43,440 --> 00:45:45,215
- No.
- What, you don't trust her?
1017
00:45:45,275 --> 00:45:46,777
No, I do.
She's good.
1018
00:45:46,844 --> 00:45:47,788
Very good at what she does.
1019
00:45:47,845 --> 00:45:49,017
Have you told her that?
1020
00:45:49,947 --> 00:45:52,052
It's not about trust.
It's about...
1021
00:45:52,116 --> 00:45:56,326
well, if you want to keep a
secret, you don't tell anybody.
1022
00:45:56,386 --> 00:45:58,229
If you do,
then it's not a secret.
1023
00:45:58,288 --> 00:46:00,131
And if your secret
is not a secret --
1024
00:46:00,190 --> 00:46:02,500
Well, that's just not an option,
is it?
1025
00:46:04,795 --> 00:46:06,433
Witness protection
is a tough mistress.
1026
00:46:07,798 --> 00:46:09,971
Yeah, sometimes I want
to climb to the top of a hill
1027
00:46:10,033 --> 00:46:13,378
and scream it out,
just get it over with.
1028
00:46:16,373 --> 00:46:19,354
So, what do you want me to do?
1029
00:46:19,409 --> 00:46:22,288
Can you take a couple of days
off? Until it blows over?
1030
00:46:22,346 --> 00:46:23,848
I don't know.
1031
00:46:23,914 --> 00:46:25,188
It could be wise.
1032
00:46:25,249 --> 00:46:26,785
Well, Rory will be pissed off.
1033
00:46:26,850 --> 00:46:28,488
You know, Frodo and Stent
have gone AWOL.
1034
00:46:28,552 --> 00:46:30,225
I only started a few months ago.
1035
00:46:30,287 --> 00:46:32,494
I'll do my best
to keep inquiries off-site.
1036
00:46:33,791 --> 00:46:35,566
Look, I'm running late.
I've got to open up.
1037
00:46:35,826 --> 00:46:38,102
Will you be on your own?
1038
00:46:39,563 --> 00:46:41,975
I'll drop you down.
1039
00:46:46,970 --> 00:46:48,244
1040
00:46:49,173 --> 00:46:51,414
Damn.
Rory's already here.
1041
00:46:51,475 --> 00:46:53,455
Right.
1042
00:46:58,015 --> 00:46:59,323
G'day.
Sorry.
1043
00:46:59,383 --> 00:47:01,385
- I got held up.
- RORY: So I see.
1044
00:47:01,451 --> 00:47:02,862
- Rory, isn't it?
- Yeah.
1045
00:47:02,920 --> 00:47:04,524
Yeah.
Detective Mike Shepherd.
1046
00:47:04,588 --> 00:47:05,931
Hiya.
1047
00:47:05,989 --> 00:47:08,162
- You in trouble?
- No.
1048
00:47:08,225 --> 00:47:11,570
No. I saw her walking to work,
thought I'd give her a lift.
1049
00:47:11,829 --> 00:47:14,332
- Ah, right.
- I came by yesterday.
1050
00:47:14,398 --> 00:47:16,173
- I’ll just go and...
- Sure.
1051
00:47:16,233 --> 00:47:18,110
Oh, yeah. Can you throw
the jug on, too, please?
1052
00:47:18,168 --> 00:47:19,238
- Yeah.
- Ta.
1053
00:47:19,303 --> 00:47:21,874
So, you're after some tires.
1054
00:47:21,939 --> 00:47:23,941
Uh... no.
1055
00:47:24,007 --> 00:47:25,987
Ooh, she's a beauty.
1056
00:47:26,043 --> 00:47:28,284
Yeah.
My trusty steed.
1057
00:47:28,345 --> 00:47:31,155
Eh. Oh!
1058
00:47:31,215 --> 00:47:33,286
Tread's getting down.
1059
00:47:33,350 --> 00:47:34,590
Could fix it up with some, uh...
1060
00:47:34,852 --> 00:47:37,992
some 215 65 14 radials
if you like.
1061
00:47:38,055 --> 00:47:39,557
Retro lines
and modern specs would look --
1062
00:47:39,623 --> 00:47:41,330
They'd look ace on that.
1063
00:47:41,391 --> 00:47:43,098
No mags?
1064
00:47:43,160 --> 00:47:45,367
Ah, mags could work.
1065
00:47:45,429 --> 00:47:47,238
1066
00:47:47,297 --> 00:47:49,277
How much you want to spend?
1067
00:47:49,333 --> 00:47:51,609
Well, I'll get
back to you on that.
1068
00:47:51,869 --> 00:47:53,576
Well, if you're a friend of
Tan's, we can look after you.
1069
00:47:53,637 --> 00:47:56,243
Knock -- I don't know --
20% off.
1070
00:47:56,306 --> 00:47:57,444
I appreciate that, but, no.
1071
00:47:57,507 --> 00:48:00,078
Look, I just need to ask you
a couple of questions.
1072
00:48:01,178 --> 00:48:04,182
Is this about, uh,
Stent and Frodes and --
1073
00:48:04,248 --> 00:48:05,989
- Hayden Renner, yes.
- Yeah, yeah, yeah.
1074
00:48:06,049 --> 00:48:07,392
Bloody awful, that.
1075
00:48:07,451 --> 00:48:09,954
Hunting accidents seem
all too frequent these days, eh?
1076
00:48:10,020 --> 00:48:11,363
Yeah.
So it would seem.
1077
00:48:11,421 --> 00:48:14,027
Tell me --
Do you know Kelly McKenzie?
1078
00:48:14,091 --> 00:48:16,571
Kells? Yeah.
Yeah. Good lady.
1079
00:48:17,427 --> 00:48:19,100
Bet she's real out up over this.
1080
00:48:20,063 --> 00:48:23,476
So you haven't been
in touch since?
1081
00:48:23,533 --> 00:48:24,637
No.
1082
00:48:24,902 --> 00:48:25,937
I feel bad about it, but I...
1083
00:48:26,003 --> 00:48:29,382
I've just been flat out here
covering for Stent and Frodes.
1084
00:48:29,439 --> 00:48:30,975
Of course.
1085
00:48:31,041 --> 00:48:32,952
We just need to verify
a couple of things
1086
00:48:33,010 --> 00:48:34,614
about the afternoon
that Hayden died.
1087
00:48:34,678 --> 00:48:36,624
Yeah.
I had some, uh...
1088
00:48:36,680 --> 00:48:38,284
some Breen guy
leave me a message.
1089
00:48:38,348 --> 00:48:39,520
Oh, DC. Sam Breen.
1090
00:48:39,583 --> 00:48:41,494
Yeah, he's one of my team.
1091
00:48:42,452 --> 00:48:44,227
Well, like I said,
I've been flat out here.
1092
00:48:44,288 --> 00:48:47,667
L-I was gonna call
after I sorted out this lot.
1093
00:48:47,925 --> 00:48:49,370
He was just trying to verify
1094
00:48:49,426 --> 00:48:51,599
Whether Kelly had dropped off
a wedding invitation to you.
1095
00:48:51,662 --> 00:48:54,973
Yeah.
Um... yeah, she did.
1096
00:48:55,032 --> 00:48:56,238
But you weren't there?
1097
00:48:56,300 --> 00:48:58,371
No. I saw it in my door
when I got home.
1098
00:48:58,435 --> 00:49:01,507
Okay. Uh, do you remember
where you were Friday afternoon?
1099
00:49:01,571 --> 00:49:03,482
Uh, Friday afternoon?
1100
00:49:03,540 --> 00:49:06,578
Uh, yeah, I knocked off here
and went to Brokenwood Arms.
1101
00:49:06,643 --> 00:49:07,587
You sure?
1102
00:49:07,644 --> 00:49:10,022
Yeah.
Friday afternoon.
1103
00:49:10,080 --> 00:49:12,321
Nowhere else a man should be
after a hard week, eh?
1104
00:49:12,382 --> 00:49:13,656
Mm. Fair enough.
1105
00:49:13,717 --> 00:49:14,695
Cheers.
1106
00:49:14,952 --> 00:49:16,488
Yep.
1107
00:49:16,553 --> 00:49:20,626
Hey, um, as a matter of
interest, would you have gone?
1108
00:49:21,291 --> 00:49:23,066
- Where's that?
- To the wedding.
1109
00:49:23,126 --> 00:49:24,503
Oh, yeah.
Yeah, yeah.
1110
00:49:24,561 --> 00:49:26,598
Would have been nice to see
those lovebirds tie the knot...
1111
00:49:26,663 --> 00:49:28,734
and have a few beers
with everyone.
1112
00:49:28,999 --> 00:49:32,572
But obviously not now, so, um...
1113
00:49:32,636 --> 00:49:35,344
Yeah. Why's that?
1114
00:49:35,405 --> 00:49:37,043
Oh. Just curious.
1115
00:49:37,107 --> 00:49:39,109
Um, thanks for your time.
1116
00:49:39,176 --> 00:49:42,020
Yeah.
Oh, remember the 215 65s.
1117
00:49:42,079 --> 00:49:44,025
Happy to do you a deal.
1118
00:49:44,081 --> 00:49:45,685
I'm leaning towards the mags.
1119
00:49:49,286 --> 00:49:51,232
1120
00:49:51,288 --> 00:49:52,494
1121
00:49:52,556 --> 00:49:54,092
Do you know that guy, Tans?
1122
00:49:54,157 --> 00:49:57,001
Me? No.
1123
00:49:57,060 --> 00:49:59,199
He came in yesterday
asking to see you.
1124
00:49:59,262 --> 00:50:00,502
Did he say why?
1125
00:50:00,564 --> 00:50:02,100
No.
1126
00:50:02,165 --> 00:50:04,202
Was he hassling you
about the boys?
1127
00:50:04,267 --> 00:50:06,508
No. All good.
1128
00:50:06,570 --> 00:50:08,243
Here.
I made you a coffee.
1129
00:50:08,305 --> 00:50:10,012
Oh, I see. Ta.
1130
00:50:10,073 --> 00:50:11,108
All good, then.
1131
00:50:17,614 --> 00:50:20,060
1132
00:50:27,758 --> 00:50:29,431
- Morning!
1133
00:50:29,493 --> 00:50:32,599
Ooh, not too loud.
1134
00:50:33,397 --> 00:50:35,240
You went to the pub.
1135
00:50:35,298 --> 00:50:37,778
- Yay.
1136
00:50:38,035 --> 00:50:40,413
- Did you find Rory Parkes?
- No.
1137
00:50:40,470 --> 00:50:42,677
But he did bump into his ex.
1138
00:50:42,739 --> 00:50:44,241
Bugger.
1139
00:50:44,307 --> 00:50:47,311
No. One thing led to another,
and, uh...
1140
00:50:47,377 --> 00:50:48,788
She's not your ex anymore.
1141
00:50:49,046 --> 00:50:51,151
It's hard to gauge.
1142
00:50:51,214 --> 00:50:52,625
It's all a bit unclear.
1143
00:50:52,682 --> 00:50:56,061
Well, check your Facebook.
All will be revealed.
1144
00:50:56,119 --> 00:50:57,689
Hopefully not everything.
1145
00:50:57,754 --> 00:50:59,256
The Brokenwood Arms?
1146
00:50:59,322 --> 00:51:00,699
Mm, Frog and Cheetah.
1147
00:51:00,757 --> 00:51:02,293
Oh!
1148
00:51:02,359 --> 00:51:04,100
Skank-a-rama.
1149
00:51:04,161 --> 00:51:06,539
Oh, sorry, I didn't mean
that your girlfriend was --
1150
00:51:06,596 --> 00:51:08,667
Ah, she was dancing
on the tables.
1151
00:51:08,732 --> 00:51:10,234
Well...
1152
00:51:10,300 --> 00:51:12,371
at least it wasn't the poles.
1153
00:51:12,436 --> 00:51:13,471
- Oh, actually --
- Uhh!
1154
00:51:14,237 --> 00:51:15,181
I caught up with him.
1155
00:51:15,238 --> 00:51:16,649
Who?
1156
00:51:16,706 --> 00:51:18,185
Rory Parkes.
1157
00:51:18,241 --> 00:51:19,720
And?
1158
00:51:19,776 --> 00:51:22,188
The good news is,
I need you to go to the pub.
1159
00:51:22,245 --> 00:51:24,156
Seriously?
1160
00:51:24,214 --> 00:51:26,125
Well, that's
what you wanted last night.
1161
00:51:26,183 --> 00:51:28,163
Yeah, but then
there was last night.
1162
00:51:28,218 --> 00:51:29,162
1163
00:51:29,219 --> 00:51:30,823
The Brokenwood Arms -- now.
1164
00:51:31,088 --> 00:51:32,328
I need to know
whether Rory Parkes
1165
00:51:32,389 --> 00:51:34,869
was there Friday afternoon,
when, for how long,
1166
00:51:35,125 --> 00:51:37,332
what he was drinking,
and who he was with.
1167
00:51:37,394 --> 00:51:39,169
Once more unto the breach.
1168
00:51:39,729 --> 00:51:41,538
1169
00:51:41,598 --> 00:51:44,169
So, did Parkes get the invite?
1170
00:51:44,234 --> 00:51:45,474
Apparently.
1171
00:51:45,535 --> 00:51:48,345
So that lets Kelly off the hook?
1172
00:51:48,405 --> 00:51:49,645
Not necessarily.
1173
00:51:50,674 --> 00:51:52,745
I need you to get Frankie Oades
back in here.
1174
00:51:52,809 --> 00:51:54,846
Okay.
On what grounds?
1175
00:51:55,112 --> 00:51:55,886
Couple of questions.
1176
00:51:56,146 --> 00:51:57,147
Well, wouldn't it be easier
1177
00:51:57,214 --> 00:51:58,488
to swing by the tire center?
1178
00:51:58,548 --> 00:52:00,528
No.
Don't go down there.
1179
00:52:00,584 --> 00:52:02,757
- Get him to come here.
- Okay. Why?
1180
00:52:02,819 --> 00:52:06,858
Because... I need to talk to him
about his boss.
1181
00:52:09,359 --> 00:52:10,633
1182
00:52:13,497 --> 00:52:15,204
1183
00:52:16,299 --> 00:52:17,801
1184
00:52:17,868 --> 00:52:19,211
Yeah, this is Frodo.
1185
00:52:19,269 --> 00:52:20,270
Talk to the machine.
1186
00:52:20,337 --> 00:52:21,714
1187
00:52:22,639 --> 00:52:24,346
1188
00:52:34,251 --> 00:52:36,458
Hello again.
1189
00:52:36,520 --> 00:52:37,828
Hello.
1190
00:52:37,888 --> 00:52:40,266
Uh, could you give me a minute?
1191
00:52:41,324 --> 00:52:42,428
Is Frodo about?
1192
00:52:43,460 --> 00:52:46,304
Yeah. Hang on.
1193
00:52:46,363 --> 00:52:48,274
Frodes?
1194
00:52:48,331 --> 00:52:49,435
RORY: G'day.
1195
00:52:50,300 --> 00:52:51,608
You being looked after?
1196
00:52:51,668 --> 00:52:54,478
Uh, hi.
Kristin Sims, Brokenwood CIB.
1197
00:52:54,538 --> 00:52:56,347
Geez.
How many of you guys are there?
1198
00:52:56,406 --> 00:52:57,282
Sorry?
1199
00:52:57,340 --> 00:52:58,444
Oh, we had
the other guy in earlier
1200
00:52:58,508 --> 00:53:00,647
and some, uh, Jim Bean
leaving me messages.
1201
00:53:00,710 --> 00:53:02,189
- Sam Breen.
- Yeah.
1202
00:53:02,245 --> 00:53:03,588
- Him, too.
1203
00:53:03,647 --> 00:53:05,558
Maybe I can score
that CIB tire contract.
1204
00:53:05,615 --> 00:53:07,526
That would be nice.
1205
00:53:07,584 --> 00:53:09,825
I just need to borrow Frodo
for a few minutes.
1206
00:53:09,886 --> 00:53:12,765
- Are you kidding?
- Bad time?
1207
00:53:12,822 --> 00:53:15,666
Yeah. Stent's gone AWOL,
and I'm really short-staffed.
1208
00:53:15,725 --> 00:53:17,261
How do you mean "AWOL"?
1209
00:53:17,327 --> 00:53:19,432
Like packing his bags.
1210
00:53:19,496 --> 00:53:22,306
- Now?
- Yeah. Dropped me right in it.
1211
00:53:22,365 --> 00:53:25,642
Isn't Hayden Renner's
funeral tomorrow?
1212
00:53:25,702 --> 00:53:26,908
You think
he's gonna feel welcome
1213
00:53:26,970 --> 00:53:28,540
after what he and Kells
were up to?
1214
00:53:29,339 --> 00:53:31,615
And after what happened
at Cutters Gully?
1215
00:53:31,675 --> 00:53:33,245
What are you implying?
1216
00:53:33,310 --> 00:53:34,880
I don't know.
I wasn't there, but...
1217
00:53:34,945 --> 00:53:36,288
it makes sense, doesn't it?
1218
00:53:36,346 --> 00:53:37,689
1219
00:53:37,747 --> 00:53:40,421
- Yeah?
- Oh, hi, Frodo.
1220
00:53:40,483 --> 00:53:42,793
The detective here wants
to ask you some more questions.
1221
00:53:42,852 --> 00:53:44,525
Down at the station.
1222
00:53:44,588 --> 00:53:45,566
Why there?
1223
00:53:45,622 --> 00:53:47,602
So you can pick up
your Tikka T3.
1224
00:53:47,657 --> 00:53:50,467
We don't need
to hold on to it anymore.
1225
00:53:50,527 --> 00:53:51,505
Do what you got to do, Frodes,
1226
00:53:51,561 --> 00:53:52,869
but I'm calling it
your lunch break.
1227
00:53:52,929 --> 00:53:55,432
Sorry, mate.
1228
00:53:55,498 --> 00:53:58,479
I'll follow you down.
My car's...
1229
00:54:00,837 --> 00:54:02,748
Thanks.
1230
00:54:06,443 --> 00:54:08,548
1231
00:54:10,747 --> 00:54:12,454
1232
00:54:15,318 --> 00:54:16,695
- Shepherd.
Yeah.
1233
00:54:16,753 --> 00:54:19,597
I'm at the pub.
1234
00:54:19,656 --> 00:54:22,000
The barman clearly remembers
Rory being here on Friday.
1235
00:54:22,259 --> 00:54:24,899
- Oh, hey, Burt.
1236
00:54:24,961 --> 00:54:26,304
- Ohh!
1237
00:54:26,363 --> 00:54:28,604
Sorry.
Um, I'll get you another.
1238
00:54:28,665 --> 00:54:30,611
Jimmy, can I get a round
for these ladies, please?
1239
00:54:30,667 --> 00:54:31,771
- Yeah.
What time was it?
1240
00:54:31,835 --> 00:54:33,712
I reckon
it was close to 6:00 p.m.
1241
00:54:33,770 --> 00:54:35,306
The place was busy.
1242
00:54:35,372 --> 00:54:37,318
Thanks.
Get back here.
1243
00:54:37,374 --> 00:54:38,614
1244
00:54:38,675 --> 00:54:40,450
Frodo's in the interview room.
1245
00:54:40,510 --> 00:54:42,285
Okay.
1246
00:54:42,779 --> 00:54:44,315
Breen verified that Rory Parkes
1247
00:54:44,381 --> 00:54:45,724
was in the pub
on Friday afternoon.
1248
00:54:45,782 --> 00:54:47,819
Um, Stent Baker's leaving town.
1249
00:54:47,884 --> 00:54:49,557
Interesting.
How do you know that?
1250
00:54:49,619 --> 00:54:50,563
Rory told me,
1251
00:54:50,620 --> 00:54:52,930
as he was suggesting
that Stent shot Hayden.
1252
00:54:52,989 --> 00:54:54,024
Where'd you see Rory?
1253
00:54:54,791 --> 00:54:56,862
At the tire center,
when I went to pick up Frodo.
1254
00:54:56,926 --> 00:54:58,064
I told you to call him.
1255
00:54:58,328 --> 00:54:59,932
I did.
There was no answer.
1256
00:54:59,996 --> 00:55:02,408
I wish you'd --
1257
00:55:02,465 --> 00:55:03,705
Never mind.
1258
00:55:03,767 --> 00:55:05,747
1259
00:55:06,936 --> 00:55:07,744
Frodo.
1260
00:55:07,804 --> 00:55:10,978
Look, I've told you
everything I know, man.
1261
00:55:11,041 --> 00:55:12,520
No, you think you have,
1262
00:55:12,575 --> 00:55:15,021
but you are the keeper
of other people's secrets.
1263
00:55:15,078 --> 00:55:16,022
Whatever that means.
1264
00:55:16,079 --> 00:55:19,356
I swear -- I didn't know
about Stent and Kelly.
1265
00:55:19,416 --> 00:55:20,520
We believe you.
1266
00:55:20,583 --> 00:55:21,618
Then why am I here?
1267
00:55:21,685 --> 00:55:22,925
Rory's real busy.
1268
00:55:22,986 --> 00:55:25,330
Kristin mentioned
that Stent's bailed.
1269
00:55:25,388 --> 00:55:27,698
Well, good riddance
to bad rubbish.
1270
00:55:27,757 --> 00:55:29,065
Do you think Stent shot Hayden?
1271
00:55:29,326 --> 00:55:31,363
I don't know.
It's possible, I guess.
1272
00:55:31,428 --> 00:55:32,668
Was there
anything out of the ordinary
1273
00:55:32,729 --> 00:55:34,675
that day up at Cutters Gully?
1274
00:55:34,731 --> 00:55:36,642
No.
It was just a normal Friday.
1275
00:55:36,700 --> 00:55:39,476
Rory agreed to cover for us
so we could get away early.
1276
00:55:39,536 --> 00:55:41,709
He's a real good boss like that.
1277
00:55:41,771 --> 00:55:43,944
Have fun, boys.
1278
00:55:44,007 --> 00:55:45,111
Oh, I'm jealous.
1279
00:55:45,375 --> 00:55:46,786
Cheers, Rory.
1280
00:55:46,843 --> 00:55:48,345
Let's hunt some stag.
1281
00:55:48,411 --> 00:55:49,947
1282
00:55:50,013 --> 00:55:51,390
1283
00:55:51,448 --> 00:55:53,086
So Rory's a hunter, too?
1284
00:55:53,350 --> 00:55:55,694
Yeah. He was bummed
he had to stay and work.
1285
00:55:55,752 --> 00:55:58,562
Is everyone around here
into hunting?
1286
00:55:58,621 --> 00:56:00,498
It's Brokenwood.
1287
00:56:00,557 --> 00:56:01,695
30 minutes from town,
1288
00:56:01,758 --> 00:56:03,795
you can have a deer
in your sights at 50 meters.
1289
00:56:04,694 --> 00:56:05,695
50 meters?
1290
00:56:05,762 --> 00:56:06,968
Optimal range.
1291
00:56:07,030 --> 00:56:08,475
Pretty sweet deal, isn't it?
1292
00:56:08,531 --> 00:56:11,478
So, up at the hut,
you drank a beer?
1293
00:56:11,534 --> 00:56:12,672
Yeah.
1294
00:56:12,736 --> 00:56:14,079
And a shot of tequila?
1295
00:56:14,137 --> 00:56:14,945
Yeah.
1296
00:56:15,004 --> 00:56:16,915
And then you each took
a cartridge
1297
00:56:16,973 --> 00:56:18,577
from a new box of 608s?
1298
00:56:19,909 --> 00:56:22,389
How many cartridges
did you take?
1299
00:56:22,445 --> 00:56:23,890
One.
We each took one.
1300
00:56:23,947 --> 00:56:24,925
That was the deal.
1301
00:56:24,981 --> 00:56:26,722
- Are you sure?
- Yeah.
1302
00:56:26,783 --> 00:56:29,423
Are you absolutely sure
that you, Hayden, and Stent
1303
00:56:29,486 --> 00:56:31,056
only took one cartridge each?
1304
00:56:31,121 --> 00:56:32,930
Mm-hmm. Yeah.
For sure.
1305
00:56:36,493 --> 00:56:37,699
We'll let you get back to work.
1306
00:56:38,661 --> 00:56:39,731
1307
00:56:41,131 --> 00:56:43,611
Do I get my rifle back?
1308
00:56:43,666 --> 00:56:47,079
Can you release
Mr. Oades' firearm? Thanks.
1309
00:56:49,973 --> 00:56:52,112
The cartridges?
Have I missed something?
1310
00:56:52,175 --> 00:56:54,849
We all did.
It was a brand-new box of 20.
1311
00:56:54,911 --> 00:56:56,822
They each took one.
How many should be left?
1312
00:56:56,880 --> 00:56:57,824
17.
1313
00:56:57,881 --> 00:56:59,019
There were only 16.
1314
00:56:59,082 --> 00:57:01,790
So, if Hayden, Stent,
and Frodo each took one,
1315
00:57:01,851 --> 00:57:03,922
- then where's the fourth?
- And who took it?
1316
00:57:03,987 --> 00:57:05,830
Whoever did
was up at Cutters Gully, too.
1317
00:57:05,889 --> 00:57:08,460
So are we back to
the "gun-toting bride" theory?
1318
00:57:08,525 --> 00:57:09,902
Kelly said she went to Rory's.
1319
00:57:09,959 --> 00:57:11,029
And Rory wasn't there.
1320
00:57:11,094 --> 00:57:13,165
But he did get the invitation,
so she did go there.
1321
00:57:13,430 --> 00:57:14,534
And not up to Cutters.
1322
00:57:14,597 --> 00:57:16,099
Rory said he got it.
1323
00:57:19,202 --> 00:57:21,113
1324
00:57:26,075 --> 00:57:27,713
1325
00:57:29,913 --> 00:57:31,119
Rory.
1326
00:57:31,181 --> 00:57:32,558
Hey, g'day, mate.
1327
00:57:32,615 --> 00:57:33,787
Just following up on something.
1328
00:57:33,850 --> 00:57:36,763
You said you received
Kelly's wedding invitation.
1329
00:57:36,820 --> 00:57:39,630
- Yeah.
- It would be good to see it.
1330
00:57:39,689 --> 00:57:41,168
Yeah, all right.
Come on.
1331
00:57:41,925 --> 00:57:43,165
Hey, I didn't realize you, uh...
1332
00:57:43,226 --> 00:57:45,137
you knew a bit
about hunting, too.
1333
00:57:45,195 --> 00:57:47,675
Nice collection.
1334
00:57:47,730 --> 00:57:49,175
Do you get out often?
1335
00:57:49,232 --> 00:57:51,769
Ah, not as much as I'd like.
1336
00:57:53,503 --> 00:57:55,039
You ever owned a Klusener?
1337
00:57:55,104 --> 00:57:56,708
No.
1338
00:57:56,773 --> 00:57:58,013
The .55 model?
1339
00:57:58,074 --> 00:57:59,519
No, I never have.
Why?
1340
00:57:59,576 --> 00:58:03,490
Kelly McKenzie gave Hayden one
as an early wedding present.
1341
00:58:03,546 --> 00:58:05,082
Oh, I didn't know that.
You want a cup of tea?
1342
00:58:05,148 --> 00:58:06,491
No. I'm good.
1343
00:58:06,549 --> 00:58:07,527
Okay.
1344
00:58:07,584 --> 00:58:09,791
It's the same gun
that killed him.
1345
00:58:09,853 --> 00:58:12,163
- Ooh, that's heavy.
- Yeah.
1346
00:58:12,222 --> 00:58:15,760
Not Stent's Marlin X57, as you
implied might have been the case
1347
00:58:15,825 --> 00:58:17,896
to my colleague, Detective Sims.
1348
00:58:17,961 --> 00:58:21,135
Ah, you know, you hear things.
People talk.
1349
00:58:21,197 --> 00:58:23,541
Never been a fan
of the Kluseners.
1350
00:58:23,600 --> 00:58:25,671
Prefer my Remington.
1351
00:58:26,269 --> 00:58:30,911
I understand your sister Marcie
was killed in a car accident.
1352
00:58:31,741 --> 00:58:33,618
Yeah.
1353
00:58:33,676 --> 00:58:35,656
Do you know what happened?
1354
00:58:35,712 --> 00:58:38,591
Uh, Marcie, Hayden, and Kells
were coming back from the beach.
1355
00:58:38,648 --> 00:58:39,649
They crashed.
1356
00:58:40,583 --> 00:58:43,086
Was it mechanical failure or...
1357
00:58:43,152 --> 00:58:44,222
Does it matter?
1358
00:58:45,188 --> 00:58:47,691
Hayden and Kells got out.
Marcie didn't.
1359
00:58:47,757 --> 00:58:49,896
I don't know
much more than that.
1360
00:58:49,959 --> 00:58:51,267
Bad things happen.
1361
00:58:51,528 --> 00:58:53,633
That's life.
1362
00:58:53,696 --> 00:58:55,801
Then Hayden and Kelly
got together.
1363
00:58:57,133 --> 00:58:59,204
It took you awhile
to accept that union.
1364
00:58:59,269 --> 00:59:02,148
- Is that right, then?
- What do you mean?
1365
00:59:02,205 --> 00:59:06,017
Kelly's mother said
some found it insensitive.
1366
00:59:06,075 --> 00:59:07,782
I thought you might have been
one of the some.
1367
00:59:07,844 --> 00:59:09,551
I don't know
what she's on about.
1368
00:59:09,612 --> 00:59:10,989
Given that
you've kept your distance
1369
00:59:11,047 --> 00:59:12,651
for the last five years.
1370
00:59:12,715 --> 00:59:16,663
But then Kelly invited you
to the wedding, which was nice.
1371
00:59:16,719 --> 00:59:18,926
Yeah.
1372
00:59:18,988 --> 00:59:21,161
So, that invitation.
1373
00:59:21,224 --> 00:59:23,067
Ahh. What?
1374
00:59:23,126 --> 00:59:25,037
The wedding invite --
Can I see it?
1375
00:59:25,795 --> 00:59:26,796
Why?
1376
00:59:26,863 --> 00:59:29,571
It'll help me place
Kelly here that afternoon.
1377
00:59:29,632 --> 00:59:31,077
Well, I said that I got it.
1378
00:59:31,134 --> 00:59:33,740
Yeah, but it would be good
to sight it.
1379
00:59:35,204 --> 00:59:36,274
1380
00:59:37,206 --> 00:59:39,243
I binned it.
1381
00:59:39,309 --> 00:59:40,947
Wedding was off,
so I threw it out.
1382
00:59:42,779 --> 00:59:44,622
You want it?
1383
00:59:44,681 --> 00:59:47,059
No. Like I said,
I just needed to sight it.
1384
00:59:47,917 --> 00:59:49,658
Thanks for your time.
1385
00:59:49,719 --> 00:59:51,824
Yeah, no worries.
1386
00:59:55,024 --> 00:59:57,095
1387
01:00:04,601 --> 01:00:06,046
1388
01:00:06,102 --> 01:00:09,140
1389
01:00:09,205 --> 01:00:10,240
DC. Sam Breen.
1390
01:00:10,306 --> 01:00:12,149
Are you busy?
1391
01:00:12,208 --> 01:00:13,152
No.
1392
01:00:13,209 --> 01:00:15,951
Yeah. Yeah.
There's a fair bit going on.
1393
01:00:16,012 --> 01:00:18,652
I need you to see a man
about a gun.
1394
01:00:19,816 --> 01:00:22,763
I need two MA-751s
for the Hooper truck.
1395
01:00:22,819 --> 01:00:24,662
TANIA: Sure.
1396
01:00:31,928 --> 01:00:32,963
You okay?
1397
01:00:33,029 --> 01:00:34,235
Yeah.
1398
01:00:40,236 --> 01:00:41,806
I'm taking five.
1399
01:01:10,333 --> 01:01:12,108
1400
01:01:16,305 --> 01:01:17,443
So, you're not sticking around
1401
01:01:17,707 --> 01:01:18,685
for Hayden's funeral?
1402
01:01:18,741 --> 01:01:20,846
Would you?
1403
01:01:20,910 --> 01:01:22,912
- I think it would be awkward.
- Might be.
1404
01:01:22,979 --> 01:01:27,394
I'm getting called bride-stealer
and groom-killer.
1405
01:01:28,384 --> 01:01:29,988
Where are you headed?
1406
01:01:30,053 --> 01:01:32,124
Are you going to stop me?
1407
01:01:32,188 --> 01:01:33,132
No.
1408
01:01:33,189 --> 01:01:36,193
Just in case I have
a couple of questions.
1409
01:01:36,893 --> 01:01:38,804
My sister lives in Riverstone.
1410
01:01:38,861 --> 01:01:42,035
Sherie Baker, Riverstone Drive.
1411
01:01:42,098 --> 01:01:45,045
Tell me -- when did Hayden
announce the stag party?
1412
01:01:46,202 --> 01:01:47,909
He wasn't even gonna have one.
1413
01:01:49,706 --> 01:01:51,208
Why was that?
1414
01:01:51,274 --> 01:01:53,379
I think he thought
they were kind of lame.
1415
01:01:53,443 --> 01:01:55,116
Bit worried we'd end up
at the Frog and Cheetah
1416
01:01:55,178 --> 01:01:56,748
Watching
overweight pole dancers.
1417
01:01:57,480 --> 01:01:59,426
He wasn't that kind of guy, eh?
1418
01:01:59,482 --> 01:02:01,223
What changed his mind?
1419
01:02:02,218 --> 01:02:03,788
Kelly bought him the Klusener,
1420
01:02:03,853 --> 01:02:05,298
and he turned up
to work with it.
1421
01:02:05,354 --> 01:02:09,803
Are you kidding?
1422
01:02:09,859 --> 01:02:11,338
- Hey. Hey.
- This guy!
1423
01:02:11,394 --> 01:02:13,032
He was showing off.
1424
01:02:13,096 --> 01:02:14,803
That's when I suggested a hunt
1425
01:02:14,864 --> 01:02:17,003
might be a cool way
to do the stag thing.
1426
01:02:17,066 --> 01:02:18,306
So it was your idea?
1427
01:02:18,367 --> 01:02:20,244
Yeah. It was.
1428
01:02:21,104 --> 01:02:22,310
Was Rory there?
1429
01:02:22,371 --> 01:02:24,373
Yeah. I think he popped out
to tell us to get back to work.
1430
01:02:24,440 --> 01:02:26,044
- It's from Kells.
- Yeah? For reals?
1431
01:02:26,109 --> 01:02:27,850
Hayden didn't invite him?
1432
01:02:27,910 --> 01:02:29,184
Why would he?
1433
01:02:29,245 --> 01:02:30,986
Rory's a hunter.
1434
01:02:31,047 --> 01:02:33,527
Yeah, but we needed Rory
to cover for me and Frodes.
1435
01:02:33,783 --> 01:02:34,989
Friday arvo?
1436
01:02:35,051 --> 01:02:37,395
Yeah, all right.
I reckon I can make that work.
1437
01:02:37,453 --> 01:02:39,524
- Good on you.
- FRODO: Right. That's awesome.
1438
01:02:39,789 --> 01:02:41,496
1439
01:02:42,325 --> 01:02:43,770
So, I can go?
1440
01:02:44,794 --> 01:02:47,104
Tell me -- Do you always take
your rifle to your sister's?
1441
01:02:47,163 --> 01:02:49,109
Oh.
Is there a law against it?
1442
01:02:55,071 --> 01:02:56,846
1443
01:02:58,908 --> 01:02:59,886
Shepherd.
1444
01:02:59,942 --> 01:03:00,886
Yeah.
1445
01:03:00,943 --> 01:03:03,856
Tony's adamant Rory Parkes
never bought a Klusener .55
1446
01:03:03,913 --> 01:03:05,392
or a Klusener of any kind.
1447
01:03:05,448 --> 01:03:07,450
Says he's strictly
a Remington man.
1448
01:03:07,517 --> 01:03:09,497
Okay. Thanks.
1449
01:03:09,552 --> 01:03:10,997
1450
01:03:33,309 --> 01:03:35,118
1451
01:03:41,384 --> 01:03:43,227
1452
01:03:43,286 --> 01:03:44,856
How's it?
1453
01:03:44,921 --> 01:03:46,025
Confusing.
1454
01:03:46,088 --> 01:03:48,125
Calm before the storm,
eh, Detective?
1455
01:03:48,191 --> 01:03:49,966
Maybe.
1456
01:03:50,026 --> 01:03:52,302
Hey, where might a man
buy a gun around here?
1457
01:03:52,361 --> 01:03:54,136
Um, the gun shop.
1458
01:03:54,197 --> 01:03:55,437
Tony's a good dude.
1459
01:03:55,498 --> 01:03:57,307
And if I didn't want
to use the gun shop?
1460
01:04:00,002 --> 01:04:01,208
Is this some kind of trap?
1461
01:04:01,270 --> 01:04:03,375
'Cause I swear I'm not
into that stuff anymore.
1462
01:04:03,439 --> 01:04:04,474
This is not a trap.
1463
01:04:04,540 --> 01:04:07,953
I know you know some people
who know some people.
1464
01:04:08,010 --> 01:04:10,286
I'm asking a favor here.
1465
01:04:12,014 --> 01:04:14,085
I'll make some inquiries --
no promises.
1466
01:04:14,150 --> 01:04:16,221
I don't want to get
my head blown off.
1467
01:04:16,285 --> 01:04:19,061
What sort of gun?
1468
01:04:42,879 --> 01:04:44,381
1469
01:05:02,398 --> 01:05:03,900
1470
01:05:03,966 --> 01:05:06,105
1471
01:05:39,669 --> 01:05:41,649
1472
01:05:47,443 --> 01:05:49,320
1473
01:06:03,993 --> 01:06:05,666
She's ready.
1474
01:06:10,232 --> 01:06:13,406
Kelly.
1475
01:06:13,469 --> 01:06:14,675
I know you're shaken,
1476
01:06:14,737 --> 01:06:17,684
but do you have any idea who
might want to have done this?
1477
01:06:17,740 --> 01:06:19,048
No.
1478
01:06:19,108 --> 01:06:21,315
No, I...
1479
01:06:22,578 --> 01:06:24,182
Oh, my God.
1480
01:06:24,246 --> 01:06:26,123
What?
1481
01:06:27,049 --> 01:06:31,759
Um, on the morning
of the hunting trip,
1482
01:06:32,021 --> 01:06:34,160
Hayden was really stressed out.
1483
01:06:34,991 --> 01:06:36,231
Um, he had lots of plumbing jobs
to do
1484
01:06:36,292 --> 01:06:40,536
before he could get away early,
and...
1485
01:06:40,596 --> 01:06:44,043
when he went outside,
two of his tires were flat.
1486
01:06:44,100 --> 01:06:46,546
Kids, probably.
1487
01:06:46,602 --> 01:06:48,240
SIMS: Okay.
1488
01:06:48,304 --> 01:06:52,446
Maybe the same kids who did that
took a potshot at me.
1489
01:06:52,508 --> 01:06:54,317
That wasn't a potshot.
1490
01:06:56,746 --> 01:06:58,453
How did Hayden get to work?
1491
01:06:58,514 --> 01:07:01,552
Stent did an emergency callout.
1492
01:07:01,617 --> 01:07:03,619
Were you here when Stent came?
1493
01:07:03,686 --> 01:07:05,563
Really, Detective.
Is that necessary?
1494
01:07:05,621 --> 01:07:07,623
That's not what I meant.
1495
01:07:09,225 --> 01:07:13,139
No.
I was out, walking.
1496
01:07:13,195 --> 01:07:14,435
Senior.
1497
01:07:18,501 --> 01:07:20,344
It's true.
1498
01:07:20,403 --> 01:07:22,679
I didn't see Stent that day.
1499
01:07:24,473 --> 01:07:26,646
Pam, are you able to stay here
with Kelly tonight?
1500
01:07:26,709 --> 01:07:27,744
Of course.
1501
01:07:27,810 --> 01:07:30,586
We'll have someone
posted outside all night.
1502
01:07:36,552 --> 01:07:38,361
The lads reckon this position
1503
01:07:38,421 --> 01:07:40,458
lines up
with the bedroom window.
1504
01:07:40,523 --> 01:07:41,467
Senior.
1505
01:07:43,426 --> 01:07:45,235
Good work.
1506
01:07:46,529 --> 01:07:49,066
Track down Stent and Frodo.
1507
01:07:53,235 --> 01:07:54,771
Just in from Comms --
1508
01:07:54,837 --> 01:07:57,511
Rory Parkes reported
a break-in at his house.
1509
01:07:57,573 --> 01:08:00,383
Want to take bets
on what they stole?
1510
01:08:04,580 --> 01:08:05,854
1511
01:08:06,115 --> 01:08:08,288
I reckon the bastard
stole to order.
1512
01:08:08,350 --> 01:08:11,422
There's been a bit of that going
around the district, apparently.
1513
01:08:11,487 --> 01:08:13,592
It's my favorite Remington.
1514
01:08:13,656 --> 01:08:14,862
Where were you
when this happened?
1515
01:08:15,124 --> 01:08:16,398
Pub.
1516
01:08:16,459 --> 01:08:18,336
- SIMS: Brokenwood Arms?
- Yeah. I just got back.
1517
01:08:18,394 --> 01:08:20,431
Breen. Yeah.
- What's his problem?
1518
01:08:20,496 --> 01:08:21,668
Check that Rory Parkes...
1519
01:08:21,730 --> 01:08:23,300
Just verifying your whereabouts.
1520
01:08:23,365 --> 01:08:24,776
Don't you believe me?
1521
01:08:24,834 --> 01:08:26,780
That's rich.
I've just been burgled.
1522
01:08:26,836 --> 01:08:27,780
You're on a first-name basis...
1523
01:08:27,837 --> 01:08:30,408
Are you aware of events tonight
at Kelly McKenzie's?
1524
01:08:30,473 --> 01:08:32,783
Yeah, yeah. Word went
'round the pub real quick.
1525
01:08:32,842 --> 01:08:36,619
I left soon after I found about
it, came back here, found this.
1526
01:08:36,679 --> 01:08:39,182
1527
01:08:39,248 --> 01:08:40,454
I hope they're not connected.
1528
01:08:42,351 --> 01:08:43,557
I hope so, too.
1529
01:08:45,121 --> 01:08:47,362
We'll get fingerprinting
underway.
1530
01:08:50,526 --> 01:08:52,699
Got hold of Sherie Baker.
1531
01:08:52,761 --> 01:08:55,173
Stent's been in Riverstone
all evening.
1532
01:08:55,231 --> 01:08:56,301
You spoke to him?
1533
01:08:56,365 --> 01:08:57,776
Yep.
1534
01:08:57,833 --> 01:08:59,403
Frodo?
1535
01:08:59,468 --> 01:09:01,539
Frodo is
at the Frog and Cheetah.
1536
01:09:01,604 --> 01:09:02,878
Swears
it couldn't have been him,
1537
01:09:03,139 --> 01:09:07,315
as he threw his rifle
in the river as a...
1538
01:09:07,376 --> 01:09:11,415
"cleansing ritual to get rid
of all the bad energy, man."
1539
01:09:11,480 --> 01:09:13,482
- Stoned?
Ripped off his nuts.
1540
01:09:13,549 --> 01:09:16,189
Reckons he's done with hunting,
guns, the whole shebang.
1541
01:09:16,252 --> 01:09:17,560
You believe him?
1542
01:09:17,620 --> 01:09:20,760
The biggest danger
that Frodo poses is to himself.
1543
01:09:20,823 --> 01:09:23,565
And whoever shot at Kelly
was a crack shot.
1544
01:09:23,626 --> 01:09:24,934
Frodo is too nice.
1545
01:09:25,194 --> 01:09:27,265
The boys will drag for it
at first light.
1546
01:09:27,329 --> 01:09:29,331
The barman
at the Brokenwood Arms
1547
01:09:29,398 --> 01:09:31,605
remembers
Rory being there tonight.
1548
01:09:32,768 --> 01:09:33,838
After this, go there.
1549
01:09:33,903 --> 01:09:36,281
Check
any security-camera footage.
1550
01:09:36,338 --> 01:09:39,376
So, if it wasn't
Frodo, Stent, Rory,
1551
01:09:39,441 --> 01:09:40,818
and obviously Kelly
didn't shoot it herself,
1552
01:09:40,876 --> 01:09:42,878
are we talking
different shooters now?
1553
01:09:42,945 --> 01:09:44,856
Whoever shot at Kelly
killed Hayden.
1554
01:09:44,914 --> 01:09:47,326
They used the fourth cartridge.
I'm sure of it.
1555
01:09:47,383 --> 01:09:49,795
And you think it was Rory?
1556
01:09:49,852 --> 01:09:51,490
But what's the motive?
1557
01:09:51,554 --> 01:09:53,397
One minute
he's going to the wedding,
1558
01:09:53,455 --> 01:09:55,230
and the next,
he's knocking off the groom?
1559
01:09:55,291 --> 01:09:56,361
He was never going
to the wedding.
1560
01:09:56,425 --> 01:09:57,665
But he got the invite, right?
1561
01:09:57,726 --> 01:09:59,501
He was planning to attend.
1562
01:09:59,562 --> 01:10:01,599
- He tore it up.
- When?
1563
01:10:01,664 --> 01:10:03,302
Probably when he got it.
1564
01:10:03,365 --> 01:10:05,641
But he must have got it
after Hayden was killed.
1565
01:10:05,701 --> 01:10:06,805
Hayden died around 4:00 p.m.,
1566
01:10:06,869 --> 01:10:09,907
and Rory wasn't home
till later that night.
1567
01:10:09,972 --> 01:10:12,782
This is mine
and Kristin's wedding invite.
1568
01:10:12,841 --> 01:10:14,821
Are you two...
1569
01:10:14,877 --> 01:10:16,220
Yeah. Right.
1570
01:10:16,278 --> 01:10:18,588
- Yep.
- It's beautiful. It's embossed.
1571
01:10:18,647 --> 01:10:20,354
You intend to attend,
1572
01:10:20,416 --> 01:10:23,226
but then you get news
of my tragic and sudden death.
1573
01:10:23,285 --> 01:10:24,229
Okay.
1574
01:10:24,286 --> 01:10:26,266
I'll just try and invest
in that emotionally.
1575
01:10:26,322 --> 01:10:28,598
So, what do you do with it now?
1576
01:10:28,657 --> 01:10:30,466
Do you tear it up in anger?
1577
01:10:30,526 --> 01:10:33,939
Do you take it out
on the wedding invitation?
1578
01:10:33,996 --> 01:10:35,441
No.
1579
01:10:35,497 --> 01:10:36,874
Why?
1580
01:10:39,568 --> 01:10:42,014
Because it's become a memento.
1581
01:10:42,271 --> 01:10:44,251
Mike is saying that Rory's
treatment of the invite
1582
01:10:44,306 --> 01:10:45,808
is telling us the story.
1583
01:10:45,874 --> 01:10:48,821
It takes a certain kind of anger
to do that to a wedding invite.
1584
01:10:48,877 --> 01:10:50,447
Anger about his sister?
1585
01:10:50,512 --> 01:10:51,456
Well, could be.
1586
01:10:51,513 --> 01:10:53,618
It was five years ago.
1587
01:10:54,316 --> 01:10:56,421
And the question
still remains --
1588
01:10:56,485 --> 01:10:58,795
How does a guy
get shot with his own gun
1589
01:10:58,854 --> 01:11:01,334
from a distance of 50 meters?
1590
01:11:01,390 --> 01:11:04,269
Well, let's say
Rory was up at Cutters.
1591
01:11:04,326 --> 01:11:07,307
He has this ability
to be in two places at once.
1592
01:11:07,363 --> 01:11:08,398
But what then?
1593
01:11:08,464 --> 01:11:10,410
He just taps Hayden
on the shoulder?
1594
01:11:10,466 --> 01:11:12,446
"Hey, dude.
I was just passing.
1595
01:11:12,501 --> 01:11:14,742
Uh, you know, I'm still pissed
about my sister dying.
1596
01:11:14,803 --> 01:11:15,781
Can I borrow your Klusener?"
1597
01:11:15,838 --> 01:11:17,749
And Hayden says,
"Oh, hey, Rory.
1598
01:11:17,806 --> 01:11:19,308
Yeah. Why, sure.
No worries."
1599
01:11:19,375 --> 01:11:21,787
Then Rory takes the gun,
walks 50 meters,
1600
01:11:21,844 --> 01:11:23,551
turns around,
shoots him in the head,
1601
01:11:23,612 --> 01:11:27,583
walks back, puts the rifle down,
and goes off to the pub.
1602
01:11:27,650 --> 01:11:29,323
I don't buy it.
1603
01:11:29,385 --> 01:11:31,387
1604
01:11:35,424 --> 01:11:36,368
Jared.
1605
01:11:36,425 --> 01:11:38,632
Hey, I got that
information you were after.
1606
01:11:38,694 --> 01:11:40,469
Can you come down
to the station?
1607
01:11:40,529 --> 01:11:41,837
You're kidding, right?
1608
01:11:41,897 --> 01:11:43,570
After what I've
just been sussing out,
1609
01:11:43,632 --> 01:11:46,340
Walking into a cop shop
would be a very bad look, Mike.
1610
01:11:46,402 --> 01:11:47,676
The back entrance?
1611
01:11:47,736 --> 01:11:48,874
Yeah, no,
I could jump out of a plane
1612
01:11:48,937 --> 01:11:51,383
and use a tea towel
as a parachute.
1613
01:11:51,440 --> 01:11:53,420
My survival chances
would be the same.
1614
01:11:53,475 --> 01:11:55,079
I'm on Green Ore Lane.
1615
01:11:55,344 --> 01:11:56,414
Yeah, yeah.
1616
01:11:56,478 --> 01:11:57,980
1617
01:12:03,319 --> 01:12:04,389
1618
01:12:12,761 --> 01:12:15,002
So, someone who knows someone
1619
01:12:15,064 --> 01:12:17,340
Wouldn't say
who bought the Klusener.
1620
01:12:18,100 --> 01:12:19,704
You could have told me that
on the phone.
1621
01:12:19,768 --> 01:12:20,838
But they would say the deal
1622
01:12:20,903 --> 01:12:23,440
was done out on Murphy's Road
by the old cement works.
1623
01:12:23,505 --> 01:12:27,612
And the dude who paid cash
might be driving a black ute.
1624
01:12:28,644 --> 01:12:30,590
Yes.
1625
01:12:30,646 --> 01:12:33,889
If my contacts gets rumbled,
I'm gonna wear it, eh?
1626
01:12:33,949 --> 01:12:36,054
I'm not interested
in those guys.
1627
01:12:36,118 --> 01:12:37,563
Well, who, then?
1628
01:12:39,054 --> 01:12:41,125
You ever come across
a Rory Parkes?
1629
01:12:41,390 --> 01:12:43,427
Yeah.
He sold me four tires as new.
1630
01:12:43,492 --> 01:12:44,903
They were bloody retreads.
1631
01:12:44,960 --> 01:12:46,405
Two peeled off after a month.
1632
01:12:46,462 --> 01:12:48,567
He wouldn't refund
and blamed my driving.
1633
01:12:48,630 --> 01:12:49,734
You do drive like a maniac.
1634
01:12:49,798 --> 01:12:52,438
- It's a form of expression.
- Mm.
1635
01:12:53,602 --> 01:12:55,707
Rory drives a black ute.
1636
01:12:55,771 --> 01:12:57,808
So he has the Klusener.
1637
01:12:57,873 --> 01:12:59,580
Somewhere.
1638
01:12:59,641 --> 01:13:02,053
Well, search and seize.
1639
01:13:02,111 --> 01:13:03,647
There was a break-in
at his place tonight.
1640
01:13:03,712 --> 01:13:04,747
They stole a Remington.
1641
01:13:04,813 --> 01:13:07,555
We looked around --
no sign of the Klusener.
1642
01:13:07,616 --> 01:13:08,754
It might have been taken, too.
1643
01:13:08,817 --> 01:13:10,956
No, there was no robbery.
He staged it.
1644
01:13:11,019 --> 01:13:12,794
And the Remington,
his pride and joy --
1645
01:13:12,855 --> 01:13:15,461
It'll be somewhere close by.
1646
01:13:15,524 --> 01:13:18,403
- Do you want me to take a look?
- What?
1647
01:13:19,061 --> 01:13:20,540
No, definitely not.
1648
01:13:20,596 --> 01:13:21,734
Okay.
1649
01:13:21,797 --> 01:13:24,403
But if I happen
to be passing by,
1650
01:13:24,466 --> 01:13:27,072
I'll be looking for two rifles?
1651
01:13:27,970 --> 01:13:28,971
1652
01:13:29,037 --> 01:13:30,539
Cops think,
"Where would he hide it?"
1653
01:13:30,606 --> 01:13:32,950
Better to think,
"Where would I hide it?"
1654
01:13:33,976 --> 01:13:35,478
I don't want to know about this.
1655
01:13:35,544 --> 01:13:36,488
Know about what?
1656
01:13:37,446 --> 01:13:40,427
- Huh.
1657
01:13:42,084 --> 01:13:43,859
1658
01:13:50,993 --> 01:13:53,200
1659
01:14:06,708 --> 01:14:07,982
Hello?
1660
01:14:08,043 --> 01:14:10,023
Somebody there?
1661
01:14:25,627 --> 01:14:26,662
1662
01:14:54,256 --> 01:14:55,894
1663
01:15:06,768 --> 01:15:08,042
1664
01:15:11,940 --> 01:15:13,851
1665
01:15:39,601 --> 01:15:40,841
You were right.
1666
01:15:40,903 --> 01:15:44,817
The Remington and...
1667
01:15:47,109 --> 01:15:49,953
A Klusener .55.
1668
01:15:52,648 --> 01:15:54,787
Mm. You're second.
Mwah!
1669
01:15:54,850 --> 01:15:56,124
Have a good day.
Love you.
1670
01:15:56,184 --> 01:15:58,164
1671
01:16:02,057 --> 01:16:04,230
We need to have a chat.
1672
01:16:04,293 --> 01:16:06,637
So much
for not drawing attention.
1673
01:16:06,695 --> 01:16:09,073
Friday afternoon, when
Stent and Frodo went hunting,
1674
01:16:09,131 --> 01:16:11,111
can you remember
what time they left?
1675
01:16:11,166 --> 01:16:13,203
1:00? Maybe 1:30?
1676
01:16:13,268 --> 01:16:15,874
Rory gave them
the afternoon off.
1677
01:16:15,938 --> 01:16:17,611
And what time did you knock off?
1678
01:16:17,673 --> 01:16:19,914
- Early.
- How early?
1679
01:16:19,975 --> 01:16:21,283
Well, it was sweet.
1680
01:16:27,215 --> 01:16:29,661
Why don't you take the rest
of the afternoon off, too, eh?
1681
01:16:29,718 --> 01:16:32,164
Really?
- Yeah. I can finish up here.
1682
01:16:32,220 --> 01:16:33,028
Thanks.
1683
01:16:33,088 --> 01:16:34,829
He was in a real good mood,
1684
01:16:34,890 --> 01:16:36,665
considering
what had happened earlier.
1685
01:16:36,725 --> 01:16:37,703
What was that?
1686
01:16:37,759 --> 01:16:40,262
Hayden Renner
needed an emergency callout.
1687
01:16:40,329 --> 01:16:44,175
Stent was all set to go,
but Rory insisted he do it.
1688
01:16:44,232 --> 01:16:46,803
I've already given you
the afternoon off, all right?
1689
01:16:46,868 --> 01:16:48,779
Do as you're told for once.
1690
01:16:48,837 --> 01:16:50,942
Okay, mate.
1691
01:16:54,376 --> 01:16:56,117
So you left about 1:30?
1692
01:16:56,178 --> 01:16:58,681
Yeah. So did Rory.
1693
01:16:58,747 --> 01:16:59,782
Is he working today?
1694
01:16:59,848 --> 01:17:02,658
He always comes in late
on a wednesday.
1695
01:17:02,718 --> 01:17:04,288
Take the day off.
1696
01:17:04,353 --> 01:17:06,196
What? Why?
1697
01:17:06,254 --> 01:17:08,063
'Cause things
are about to heat up.
1698
01:17:08,123 --> 01:17:10,262
No. I got to put
the pay through.
1699
01:17:12,227 --> 01:17:15,071
If I don't put the pay through,
I don't get paid.
1700
01:17:15,130 --> 01:17:16,803
- Are you gonna feed my kids?
1701
01:17:16,865 --> 01:17:18,811
Put the pay through.
Then go home.
1702
01:17:18,867 --> 01:17:21,814
So Rory's in deep?
1703
01:17:21,870 --> 01:17:23,941
Do what you have to do,
then leave.
1704
01:17:25,273 --> 01:17:27,344
1705
01:17:45,227 --> 01:17:47,207
1706
01:17:51,299 --> 01:17:54,246
Boss, check this out.
1707
01:17:54,302 --> 01:17:58,444
Yes, Rory Parkes was at
the Brokenwood Arms last night.
1708
01:17:58,707 --> 01:18:00,345
He goes to the toilet...
1709
01:18:04,913 --> 01:18:06,824
...for 57 minutes.
1710
01:18:06,882 --> 01:18:09,362
Enough time to process
a dodgy kebab, maybe.
1711
01:18:09,418 --> 01:18:13,025
Or to head over to Kelly's
and take his shot.
1712
01:18:13,088 --> 01:18:14,465
Have they fingerprinted
the Klusener?
1713
01:18:14,723 --> 01:18:16,725
They're searching for a match.
1714
01:18:20,429 --> 01:18:21,840
1715
01:18:26,168 --> 01:18:27,340
That's not like you, Senior.
1716
01:18:27,402 --> 01:18:29,109
1717
01:18:30,772 --> 01:18:32,718
1718
01:18:33,275 --> 01:18:34,481
Kristin.
1719
01:18:34,743 --> 01:18:37,451
I've just finished
a follow-up with Kelly McKenzie.
1720
01:18:37,713 --> 01:18:39,886
- She all right?
- Still shaken.
1721
01:18:39,948 --> 01:18:42,087
She's dealing with it
by chain-smoking.
1722
01:18:42,150 --> 01:18:43,390
Have you always smoked Denmores?
1723
01:18:43,452 --> 01:18:45,830
No.
My boyfriend got me started.
1724
01:18:45,887 --> 01:18:47,059
Hayden smoked Denmores?
1725
01:18:47,122 --> 01:18:50,160
No, before Hayden.
My ex -- Rory.
1726
01:18:50,225 --> 01:18:52,728
SIMS: Another little gem
she forgot to mention.
1727
01:18:52,794 --> 01:18:56,298
So, Hayden killed Rory's sister
and stole his girlfriend?
1728
01:18:56,364 --> 01:18:58,901
Whoever said life
in the provinces was dull?
1729
01:18:58,967 --> 01:19:01,846
Men have killed
for a lot less than that.
1730
01:19:01,903 --> 01:19:03,905
So we have a motive.
1731
01:19:03,972 --> 01:19:05,246
If you wanted to kill someone,
1732
01:19:05,307 --> 01:19:07,150
but make it look like they
were shot with their own gun,
1733
01:19:07,209 --> 01:19:09,155
how would you do it?
1734
01:19:09,845 --> 01:19:11,085
Um...
1735
01:19:11,146 --> 01:19:15,492
Four blokes, four guns,
four bullets, three shots.
1736
01:19:16,318 --> 01:19:17,956
Two Kluseners.
1737
01:19:18,019 --> 01:19:22,399
He created an opportunity
to switch his gun for Hayden's.
1738
01:19:25,494 --> 01:19:27,474
1739
01:19:30,899 --> 01:19:32,173
Hey, mate.
1740
01:19:32,234 --> 01:19:34,271
- RORY: Hey, mate.
- How you doing?
1741
01:19:34,336 --> 01:19:36,907
They swapped vehicles
so Hayden could get to his jobs.
1742
01:19:36,972 --> 01:19:37,950
- Yeah?
- Yep.
1743
01:19:38,006 --> 01:19:39,041
Appreciate it, Rory.
1744
01:19:39,107 --> 01:19:40,450
- Thanks, man.
- No worries.
1745
01:19:40,509 --> 01:19:42,989
Rory now had the key
to Hayden's gun safe.
1746
01:19:43,044 --> 01:19:44,955
1747
01:19:56,424 --> 01:19:58,995
Hayden carried Rory's Klusener
into the bush
1748
01:19:59,060 --> 01:20:01,165
Without even knowing it.
1749
01:20:01,229 --> 01:20:04,039
Rory followed them in...
1750
01:20:07,068 --> 01:20:09,810
...took that fourth cartridge,
and...
1751
01:20:09,871 --> 01:20:14,115
the cigarette smoke
Stent smelled wasn't Frodo's.
1752
01:20:24,452 --> 01:20:28,093
He shot Hayden with his own gun.
1753
01:20:39,501 --> 01:20:41,344
Where are you now?
1754
01:20:41,403 --> 01:20:43,440
Rory's, but he's not here.
1755
01:20:43,505 --> 01:20:45,382
Do you want me
to try the tire center?
1756
01:20:45,440 --> 01:20:47,386
- No.
I'm just about there.
1757
01:20:47,442 --> 01:20:49,888
Okay. Wait for me.
1758
01:21:02,290 --> 01:21:03,291
1759
01:21:07,195 --> 01:21:09,300
1760
01:21:09,965 --> 01:21:10,966
1761
01:21:40,462 --> 01:21:41,463
1762
01:21:41,529 --> 01:21:43,270
Move any closer, and she's dead.
1763
01:21:43,331 --> 01:21:44,639
1764
01:21:46,501 --> 01:21:49,641
I was just gonna leave, but
she started asking questions.
1765
01:21:49,905 --> 01:21:52,909
Too many bloody questions!
1766
01:21:56,077 --> 01:21:57,283
1767
01:22:00,382 --> 01:22:02,089
1768
01:22:27,042 --> 01:22:28,953
S Rory.
1769
01:22:29,010 --> 01:22:30,489
Take it you're looking for me?
1770
01:22:31,313 --> 01:22:33,293
And Detective Sims.
1771
01:22:38,720 --> 01:22:40,722
Welcome to my threesome, Mike.
1772
01:22:44,526 --> 01:22:46,506
Slowly take your weapon out.
1773
01:22:48,396 --> 01:22:52,276
Slowly take your weapon out.
1774
01:22:52,968 --> 01:22:54,538
Hold it by the barrel.
1775
01:22:54,602 --> 01:22:57,549
Drop the bullets to the floor.
1776
01:22:58,606 --> 01:23:00,711
1777
01:23:00,976 --> 01:23:03,081
Slide the gun
to the other side of the room.
1778
01:23:06,147 --> 01:23:07,251
And your phone.
1779
01:23:11,252 --> 01:23:14,062
1780
01:23:14,122 --> 01:23:17,399
Now, you get to make a choice.
1781
01:23:18,226 --> 01:23:20,638
As you can see,
I've got my hands full.
1782
01:23:20,695 --> 01:23:23,266
I only need one of these ladies
as my insurance policy,
1783
01:23:23,331 --> 01:23:28,474
but if I see any police vehicles
in my rearview mirror,
1784
01:23:28,536 --> 01:23:33,076
I will not hesitate to terminate
my insurance policy.
1785
01:23:33,141 --> 01:23:35,519
You got that?!
1786
01:23:37,512 --> 01:23:39,423
Which one's it gonna be, hmm?
1787
01:23:39,481 --> 01:23:41,483
Your colleague here...
1788
01:23:41,549 --> 01:23:43,358
or Tans?
1789
01:23:44,452 --> 01:23:46,762
Who means quite a lot to you,
doesn't she?
1790
01:23:47,022 --> 01:23:49,127
What's that about?
1791
01:23:50,191 --> 01:23:51,534
I don't know what you mean.
1792
01:23:51,593 --> 01:23:53,698
Ah.
1793
01:23:53,762 --> 01:23:55,571
Are you just hot for her?
1794
01:23:55,630 --> 01:23:58,236
Or maybe this one, hmm?
1795
01:24:01,302 --> 01:24:03,407
Make a choice.
1796
01:24:03,471 --> 01:24:07,283
Which one
are you going to set free?
1797
01:24:07,342 --> 01:24:10,414
Neither of these women
have done anything to hurt you,
1798
01:24:10,478 --> 01:24:13,118
in the same way that Hayden
didn't kill your sister.
1799
01:24:13,181 --> 01:24:14,319
How do you know that?
1800
01:24:15,083 --> 01:24:16,619
It was an accident, Rory.
1801
01:24:16,684 --> 01:24:18,220
Oh, the crash, maybe.
1802
01:24:18,286 --> 01:24:19,526
What about after?!
1803
01:24:19,587 --> 01:24:21,624
1804
01:24:22,624 --> 01:24:23,534
Help!
1805
01:24:23,591 --> 01:24:25,093
1806
01:24:25,160 --> 01:24:27,538
1807
01:24:27,595 --> 01:24:29,131
Go! Go! Go!
1808
01:24:38,440 --> 01:24:42,217
Considering what happened later,
them getting together --
1809
01:24:42,277 --> 01:24:43,813
Oh, I don't know.
1810
01:24:44,079 --> 01:24:46,389
Maybe they were playing
the long game.
1811
01:24:46,448 --> 01:24:48,121
I don't think that's true.
1812
01:24:48,183 --> 01:24:49,662
Think what you like.
1813
01:24:49,717 --> 01:24:53,130
I lost a sister
and then a girlfriend that day.
1814
01:24:53,188 --> 01:24:56,362
Hayden and Kelly
were so damn happy.
1815
01:24:56,424 --> 01:24:58,097
Why should a couple of cowards
1816
01:24:58,159 --> 01:25:01,197
get to be so damn happy
when Marcie suffered like that?!
1817
01:25:01,262 --> 01:25:03,503
But this doesn't make it
any better.
1818
01:25:03,565 --> 01:25:04,737
This doesn't change anything.
1819
01:25:04,799 --> 01:25:06,710
Choose, Detective.
1820
01:25:08,336 --> 01:25:09,474
Now!
1821
01:25:09,537 --> 01:25:11,380
One...
1822
01:25:13,141 --> 01:25:14,779
...two...
1823
01:25:16,311 --> 01:25:19,349
Tania! Let her go.
1824
01:25:19,414 --> 01:25:22,190
1825
01:25:25,353 --> 01:25:27,629
He doesn't love you.
1826
01:25:31,326 --> 01:25:33,431
Open it up.
1827
01:25:33,495 --> 01:25:35,304
Open it!
1828
01:25:37,565 --> 01:25:39,272
1829
01:25:48,176 --> 01:25:49,712
1830
01:25:56,518 --> 01:25:57,895
You okay?
1831
01:25:58,153 --> 01:26:01,396
Yeah.
I-I just want to hold my kids.
1832
01:26:02,390 --> 01:26:03,596
1833
01:26:04,492 --> 01:26:06,733
The corner of Brian's Road --
It's called Coppersfield.
1834
01:26:06,794 --> 01:26:08,467
Don't answer the phone
or the door.
1835
01:26:15,703 --> 01:26:19,310
Comms, from BDC 1 -- 10-10.
1836
01:26:19,374 --> 01:26:20,785
Repeat -- 10-10.
1837
01:26:20,842 --> 01:26:21,820
Do you copy?
1838
01:26:21,876 --> 01:26:23,719
Comms receiving.
Go ahead, BDC 1.
1839
01:26:23,778 --> 01:26:26,622
Police officer
taken hostage at gunpoint.
1840
01:26:26,681 --> 01:26:32,188
Offender is driving a black
Ford X, '08, rego FFG 657,
1841
01:26:32,253 --> 01:26:34,460
leaving Brokenwood,
direction of travel unknown.
1842
01:26:34,522 --> 01:26:35,830
Roger that, BDC 1.
1843
01:26:35,890 --> 01:26:38,302
Confirming -- no indication
of suspect's whereabouts.
1844
01:26:38,359 --> 01:26:39,838
Await further instruction.
1845
01:26:50,371 --> 01:26:51,816
Get up.
1846
01:26:55,210 --> 01:26:56,211
Over there.
1847
01:26:57,779 --> 01:26:59,588
Climb over it.
1848
01:27:02,550 --> 01:27:04,587
Nice and slow.
1849
01:27:08,990 --> 01:27:10,799
Hurry it up.
1850
01:27:13,828 --> 01:27:15,774
Move it!
1851
01:27:29,644 --> 01:27:31,021
Stop.
1852
01:27:33,314 --> 01:27:35,521
Stay nice and still.
1853
01:27:35,583 --> 01:27:36,960
1854
01:27:43,825 --> 01:27:47,272
I said stay still.
1855
01:27:58,473 --> 01:28:00,384
1856
01:28:09,550 --> 01:28:11,530
This is BDC 1.
1857
01:28:11,586 --> 01:28:14,499
Suspect's vehicle
is at Cutters Gully car park.
1858
01:28:14,555 --> 01:28:16,796
Will investigate through there.
1859
01:28:16,858 --> 01:28:17,802
May lose signal.
1860
01:28:17,859 --> 01:28:18,803
MAN: Negative, BDC --
1861
01:28:18,860 --> 01:28:20,601
1862
01:28:21,696 --> 01:28:23,767
1863
01:29:05,440 --> 01:29:06,578
1864
01:29:08,576 --> 01:29:09,646
1865
01:29:18,019 --> 01:29:19,657
1866
01:29:19,721 --> 01:29:21,598
I'm a good shot, Mike!
1867
01:29:23,358 --> 01:29:24,598
Watch this!
1868
01:29:26,494 --> 01:29:27,996
1869
01:29:28,730 --> 01:29:31,438
Next one goes
in your head or hers!
1870
01:29:31,499 --> 01:29:33,001
You choose!
1871
01:29:33,067 --> 01:29:36,640
Or you can bugger off and tell
your mates to do the same!
1872
01:29:36,704 --> 01:29:37,910
1873
01:29:45,880 --> 01:29:47,985
All right, hurry up.
Come on.
1874
01:29:48,049 --> 01:29:50,893
We got two officers up there,
potential hostage situation.
1875
01:29:50,952 --> 01:29:52,863
1876
01:29:52,920 --> 01:29:54,991
All right, come on.
1877
01:29:59,994 --> 01:30:02,600
1878
01:30:11,639 --> 01:30:12,515
1879
01:30:31,459 --> 01:30:33,735
1880
01:30:42,570 --> 01:30:43,913
1881
01:30:43,971 --> 01:30:47,509
Breen, listen and don't speak.
1882
01:30:47,575 --> 01:30:49,145
Cutters Gully hut.
1883
01:30:49,210 --> 01:30:52,589
Call me back
in exactly 20 seconds.
1884
01:31:08,463 --> 01:31:09,237
1885
01:31:10,665 --> 01:31:11,735
1886
01:31:17,839 --> 01:31:20,979
1887
01:31:48,970 --> 01:31:50,677
1888
01:32:00,114 --> 01:32:01,957
1889
01:32:02,016 --> 01:32:04,121
Nice work, Sims, nice work.
1890
01:32:04,185 --> 01:32:06,290
1891
01:32:06,554 --> 01:32:08,898
Let me down!
1892
01:32:08,956 --> 01:32:10,560
Oh.
Yeah.
1893
01:32:17,899 --> 01:32:19,776
- Thanks.
- You're welcome.
1894
01:32:25,606 --> 01:32:27,108
Busy night in Brokenwood.
1895
01:32:27,174 --> 01:32:30,178
You're gonna be
in all the papers.
1896
01:32:30,244 --> 01:32:32,781
Can you, uh,
do something about that?
1897
01:32:32,847 --> 01:32:36,294
Oh, the women from the tire
center -- the other hostage --
1898
01:32:36,551 --> 01:32:37,825
I can't track her down.
1899
01:32:37,885 --> 01:32:38,920
Any ideas?
1900
01:32:38,986 --> 01:32:41,796
I can't help you with that,
Merd.
1901
01:32:47,662 --> 01:32:53,578
1902
01:32:53,634 --> 01:32:57,241
You disobeyed a clear directive
from Comms, you bloody idiot.
1903
01:32:57,305 --> 01:32:59,046
You could get a citation
for that.
1904
01:32:59,106 --> 01:33:01,814
I'd prefer a whiskey, boss.
1905
01:33:01,876 --> 01:33:03,856
Irish, right?
1906
01:33:03,911 --> 01:33:05,822
I'll see what I can do.
1907
01:33:05,880 --> 01:33:07,826
Wait here.
1908
01:33:08,783 --> 01:33:11,957
1909
01:33:12,019 --> 01:33:15,091
1910
01:33:15,156 --> 01:33:19,195
1911
01:33:21,829 --> 01:33:23,331
You okay?
1912
01:33:24,365 --> 01:33:25,935
I'm working on it.
1913
01:33:26,000 --> 01:33:28,207
1914
01:33:28,269 --> 01:33:29,646
I'll run you home.
1915
01:33:30,671 --> 01:33:33,709
1916
01:33:33,774 --> 01:33:36,778
1917
01:33:36,844 --> 01:33:38,949
1918
01:33:39,013 --> 01:33:41,721
So, are you gonna tell me
who Tania Freeman is?
1919
01:33:43,284 --> 01:33:44,763
Wow.
1920
01:33:44,819 --> 01:33:45,957
She must mean a lot.
1921
01:33:46,020 --> 01:33:47,658
You traded me for her.
1922
01:33:47,722 --> 01:33:48,826
She has kids.
1923
01:33:48,889 --> 01:33:50,926
Oh, survival note to self --
get kids.
1924
01:33:50,992 --> 01:33:52,300
1925
01:33:52,360 --> 01:33:54,704
And if I don't tell you?
1926
01:33:55,196 --> 01:33:58,643
You know, I'm very handy with
a karate kick to the privates.
1927
01:33:58,699 --> 01:34:00,770
Oh!
1928
01:34:00,835 --> 01:34:02,337
You sure
you don't want to drive?
1929
01:34:02,403 --> 01:34:04,076
Positive.
1930
01:34:04,138 --> 01:34:06,379
Come on.
It's a 1971 Holden Kingswood.
1931
01:34:06,641 --> 01:34:09,383
It belongs in a museum, Mike.
1932
01:34:09,644 --> 01:34:11,851
- You are harsh.
1933
01:34:11,912 --> 01:34:14,358
- You like country and western?
- No. Don't try that one.
1934
01:34:14,415 --> 01:34:16,361
No, seriously.
- Seriously, I don't.
1935
01:34:16,417 --> 01:34:17,987
They're the best
3-minute crime stories --
1936
01:34:18,052 --> 01:34:20,293
Crime stories ever sung.
I know.
1937
01:34:20,354 --> 01:34:22,163
So you do like country music?
1938
01:34:22,223 --> 01:34:24,100
I don't know why
you bother asking me anymore.
1939
01:34:24,158 --> 01:34:25,159
You're gonna play it anyway.
1940
01:34:25,226 --> 01:34:27,399
Yeah, you betcha.
1941
00:03:22,000 --> 00:03:26,000
1942
01:34:29,000 --> 01:34:33,000
131088
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.