Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,509 --> 00:00:10,579
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
M_I_SForEver
2
00:00:26,474 --> 00:00:28,875
♪ It's just a sunny day
3
00:00:28,907 --> 00:00:30,635
I was just
a girl from music school.
4
00:00:30,667 --> 00:00:33,226
Kind of a dork
like everyone else.
5
00:00:33,257 --> 00:00:34,603
At school I met Mel and Ben.
6
00:00:34,635 --> 00:00:37,322
We became best
friends, band mates,
7
00:00:37,354 --> 00:00:39,339
a songwriting trio, my tribe.
8
00:00:39,369 --> 00:00:42,091
Now we live together
and make music together
9
00:00:42,123 --> 00:00:43,690
in a cool house in Malibu.
10
00:00:43,722 --> 00:00:45,611
Mel's uncle loaned it
to us for the summer.
11
00:00:45,642 --> 00:00:46,731
I really love it here.
12
00:00:46,763 --> 00:00:48,715
We were living the dream.
13
00:00:48,746 --> 00:00:50,570
But wait, I'm getting
ahead of myself.
14
00:00:50,603 --> 00:00:54,155
Now, it's time to jam.
15
00:01:39,882 --> 00:01:40,651
Yeah.
16
00:01:43,307 --> 00:01:45,419
That might be the single.
17
00:01:45,450 --> 00:01:47,370
That was orgasmic.
18
00:01:47,403 --> 00:01:49,131
Yeah, I think
it sounded great.
19
00:01:49,163 --> 00:01:50,443
Let me just work on some lines.
20
00:01:53,706 --> 00:01:55,083
We all got day jobs.
21
00:01:55,114 --> 00:01:56,619
Ben worked for Mr. Martin,
our weird neighbor,
22
00:01:56,650 --> 00:01:57,834
doing sound design.
23
00:01:57,866 --> 00:01:59,754
Melanie was producing
at a rock label
24
00:01:59,787 --> 00:02:03,882
and I was, well, waitressing
and auditioning, of course.
25
00:02:03,915 --> 00:02:06,187
And now that I was
living in L.A.,
26
00:02:06,218 --> 00:02:08,650
there were endless
weddings, baby showers,
27
00:02:08,683 --> 00:02:10,283
and family get togethers.
28
00:02:13,803 --> 00:02:15,787
Okay, mama, goodbye.
29
00:02:17,162 --> 00:02:19,210
Excited for
the big family weekend?
30
00:02:19,243 --> 00:02:20,555
Hell, no.
31
00:02:20,585 --> 00:02:22,475
Well they love
you and so do we.
32
00:02:26,635 --> 00:02:27,691
Love you.
33
00:02:27,722 --> 00:02:28,779
Oh, it's Barry.
34
00:02:29,803 --> 00:02:31,051
Hi, Barry.
35
00:02:31,083 --> 00:02:33,003
Yes, I know.
36
00:02:33,035 --> 00:02:36,074
I didn't forget two triple red-eye
lattes, bagels and Advil.
37
00:02:36,107 --> 00:02:37,195
I'm on my way, bye.
38
00:02:38,986 --> 00:02:39,754
Hey ya.
39
00:02:39,786 --> 00:02:40,394
Hi.
40
00:02:42,986 --> 00:02:44,587
What?
41
00:02:44,618 --> 00:02:45,514
The label loved our demo.
42
00:02:45,546 --> 00:02:46,954
Yes.
43
00:02:46,987 --> 00:02:49,963
They want five more
songs, but full mixes
44
00:02:49,994 --> 00:02:51,595
is not garage band demos.
45
00:02:51,627 --> 00:02:53,194
How are we ever
gonna afford this?
46
00:02:53,226 --> 00:02:55,083
Uh, would Barry
let us mix at night?
47
00:02:55,115 --> 00:02:56,202
Doubt it.
48
00:02:56,235 --> 00:02:57,003
What are we talking'?
49
00:02:57,034 --> 00:02:58,602
Like 10, 20?
50
00:02:58,633 --> 00:03:00,875
No, try 30, 40 thousand.
51
00:03:04,746 --> 00:03:05,995
This label is amazing.
52
00:03:07,146 --> 00:03:08,714
Hey, hey, we'll
get another shot.
53
00:03:08,747 --> 00:03:10,923
Uh, do you mind
feeding Max tonight.
54
00:03:10,953 --> 00:03:12,042
I might be late.
55
00:03:12,074 --> 00:03:14,794
Uh, work or hot date?
56
00:03:14,827 --> 00:03:16,170
Maybe both?
57
00:03:16,203 --> 00:03:17,771
Oh, another lead
guitarist kinda dude?
58
00:03:17,802 --> 00:03:21,034
No, maybe the bass player
for the Silicon Beaches.
59
00:03:21,066 --> 00:03:22,091
Vanessa Lee?
60
00:03:22,122 --> 00:03:24,522
Oh dude, she's smokin' hot.
61
00:03:24,554 --> 00:03:26,795
What I say I only
date guys under 30
62
00:03:26,826 --> 00:03:28,970
or female rockers on
Twitter, no strings.
63
00:03:29,002 --> 00:03:31,563
Yeah, flawless
plan, I must say.
64
00:03:35,082 --> 00:03:36,426
Hey, Ben.
65
00:03:36,458 --> 00:03:40,362
When my uncle sells this
house, free rent's over.
66
00:03:40,395 --> 00:03:42,282
We have to make this demo.
67
00:03:42,315 --> 00:03:43,691
We have to find the money.
68
00:03:48,874 --> 00:03:49,994
Mel
worked as a studio engineer
69
00:03:50,027 --> 00:03:52,043
for one of the best
rock labels in Hollywood
70
00:03:52,075 --> 00:03:54,955
but her boss gave a whole
new meaning to the word jerk.
71
00:04:06,347 --> 00:04:08,619
All right, I'm
gonna take five.
72
00:04:11,593 --> 00:04:12,394
Good luck.
73
00:04:17,643 --> 00:04:19,851
Hey, Barry, I was
wondering if I could talk
74
00:04:19,881 --> 00:04:21,034
to you about something.
75
00:04:21,066 --> 00:04:22,731
Find me the next
Blockheads yet?
76
00:04:22,762 --> 00:04:23,691
You got good ears, kid.
77
00:04:23,722 --> 00:04:25,546
That's what I pay you for.
78
00:04:25,578 --> 00:04:27,339
But actually that's
not what I wanted
79
00:04:27,370 --> 00:04:28,714
to talk to you about.
80
00:04:28,746 --> 00:04:31,242
I was wondering if maybe
we could use your studio
81
00:04:31,275 --> 00:04:32,522
just for a few nights.
82
00:04:32,554 --> 00:04:35,371
What, you mixing,
in my studio?
83
00:04:35,402 --> 00:04:37,417
Mel, I got news for you.
84
00:04:37,450 --> 00:04:39,946
We got eight bands with
new albums I gotta finish.
85
00:04:39,977 --> 00:04:43,626
We'll talk about you in the
studio when things slow down.
86
00:04:43,659 --> 00:04:45,482
Next summer maybe.
87
00:04:45,515 --> 00:04:48,106
Call me Saturday by nine
Am with notes on this
88
00:04:48,139 --> 00:04:50,411
and take those morons
out on the town,
89
00:04:50,441 --> 00:04:52,554
limos, bottle service, whatever.
90
00:04:52,586 --> 00:04:53,835
Just make sure they
bring us the next album.
91
00:04:53,867 --> 00:04:55,499
Yeah, sure.
92
00:04:57,065 --> 00:04:58,666
Sorry, oops.
93
00:04:58,698 --> 00:04:59,946
Excuse me.
94
00:04:59,979 --> 00:05:00,779
Sorry.
95
00:05:02,955 --> 00:05:04,107
Ready to impress, darling?
96
00:05:04,137 --> 00:05:06,058
Yeah I thought they
wanted a soprano.
97
00:05:06,090 --> 00:05:07,306
There's like 50 guys here.
98
00:05:07,338 --> 00:05:09,450
Do they ever know
what they want?
99
00:05:09,482 --> 00:05:13,290
♪ Do they baby
100
00:05:13,322 --> 00:05:14,890
♪ Do they baby
101
00:05:14,923 --> 00:05:16,619
You got this.
102
00:05:16,651 --> 00:05:17,579
Alejandra Martin?
103
00:05:19,593 --> 00:05:21,163
Soprano?
104
00:05:21,195 --> 00:05:24,011
I see here you went to Julliard.
105
00:05:24,042 --> 00:05:26,059
Impressive, but what's
your instrument?
106
00:05:26,090 --> 00:05:26,891
Violin, mostly, and voice.
107
00:05:28,778 --> 00:05:30,731
Violin handy.
108
00:05:30,762 --> 00:05:32,042
Tina, queue up the spot.
109
00:05:33,610 --> 00:05:35,882
♪ Shiny and clean
110
00:05:35,913 --> 00:05:37,802
♪ That's what it means
111
00:05:37,833 --> 00:05:39,722
♪ Washing those jeans
112
00:05:39,753 --> 00:05:42,730
♪ Till they're shiny
113
00:05:42,762 --> 00:05:45,003
♪ And clean
114
00:05:46,442 --> 00:05:47,497
I think
its kind of breathy.
115
00:05:47,530 --> 00:05:50,091
Nice job, we'll let you know.
116
00:05:52,874 --> 00:05:55,082
Another audition bombed.
117
00:05:55,114 --> 00:05:57,675
Thank god I had my friend
Steven to help cheer me up.
118
00:05:57,705 --> 00:05:59,402
He was always bailing me out.
119
00:06:01,067 --> 00:06:04,555
And Ben worked for our neighbor
at a video gaming company.
120
00:06:04,587 --> 00:06:06,763
He was a little odd, too.
121
00:06:12,202 --> 00:06:14,122
Oh like you just rolled
out of bed, big guy.
122
00:06:14,155 --> 00:06:15,337
Not exactly.
123
00:06:15,369 --> 00:06:17,643
Dude, its all over your face.
124
00:06:17,675 --> 00:06:20,138
You and the roommates
going at it 24/7.
125
00:06:20,169 --> 00:06:21,675
Rob, seriously,
its not like that.
126
00:06:21,706 --> 00:06:22,570
Take it from a married guy.
127
00:06:22,601 --> 00:06:24,683
Don't ever get hitched.
128
00:06:24,715 --> 00:06:25,963
Keep on doing the dream team.
129
00:06:25,993 --> 00:06:26,794
Boom!
130
00:06:31,114 --> 00:06:35,049
Soldier, 0900 and 58
seconds you are late.
131
00:06:35,081 --> 00:06:36,395
Sir, I uh.
132
00:06:36,427 --> 00:06:37,771
At ease, son.
133
00:06:37,803 --> 00:06:40,715
So how's the booby trap
sound effects going?
134
00:06:40,745 --> 00:06:42,922
We need big boobies
and I mean big.
135
00:06:42,954 --> 00:06:44,266
Yeah be done today.
136
00:06:44,298 --> 00:06:45,034
Atta boy.
137
00:06:46,153 --> 00:06:47,850
Say, Ben.
138
00:06:47,882 --> 00:06:51,338
How does it all work
with you and those girls?
139
00:06:51,370 --> 00:06:52,394
Work?
140
00:06:52,426 --> 00:06:54,443
Yeah you know like, I mean.
141
00:06:54,474 --> 00:06:57,194
Any jealousy, are
there any rules?
142
00:06:57,226 --> 00:06:58,314
Uh rules?
143
00:06:58,346 --> 00:06:59,435
Yeah.
144
00:06:59,467 --> 00:07:00,970
I get it.
145
00:07:01,002 --> 00:07:02,219
Mums the word, right?
146
00:07:02,250 --> 00:07:03,786
Mums the word.
147
00:07:03,819 --> 00:07:05,258
Sir, I need to
get back to this.
148
00:07:05,290 --> 00:07:07,722
Oh you keep up the
good work, all right?
149
00:07:07,755 --> 00:07:10,475
And you say hello to
those gals from me.
150
00:07:17,834 --> 00:07:20,075
While
I was dealing with my life
151
00:07:20,105 --> 00:07:22,475
I had forgotten
something very important.
152
00:07:33,866 --> 00:07:36,841
Oh how was your
date with Vanessa?
153
00:07:36,874 --> 00:07:39,243
She play your drums?
154
00:07:39,274 --> 00:07:40,362
She wanted to do
something romantic,
155
00:07:40,395 --> 00:07:41,803
you know like dinner.
156
00:07:41,833 --> 00:07:42,793
Yuck.
157
00:07:42,827 --> 00:07:44,618
So I went out with Nick
the label rep instead.
158
00:07:44,650 --> 00:07:46,603
Oh and?
159
00:07:46,633 --> 00:07:47,530
He's turning 31.
160
00:07:48,906 --> 00:07:50,123
Who knew?
161
00:07:50,155 --> 00:07:51,051
I had to end it.
162
00:07:52,841 --> 00:07:54,794
Ally would kill you if
she saw you doing that.
163
00:07:56,073 --> 00:07:58,474
So Julie's baby's
party is at two.
164
00:07:58,505 --> 00:07:59,691
You're gonna come right?
165
00:08:01,002 --> 00:08:02,666
Uh yeah sure.
166
00:08:10,602 --> 00:08:11,882
Today's the day isn't it?
167
00:08:12,873 --> 00:08:13,482
Yeah.
168
00:08:15,081 --> 00:08:18,730
One year later, one
shitty drunk driver.
169
00:08:19,881 --> 00:08:23,403
Well, I'll stay
home, we'll hang.
170
00:08:23,434 --> 00:08:24,971
No, no I'm okay.
171
00:08:25,002 --> 00:08:26,539
Really.
172
00:08:26,571 --> 00:08:27,882
Come to Julies maybe?
173
00:08:27,913 --> 00:08:30,762
Its probably better
if your around people.
174
00:08:30,794 --> 00:08:34,315
Hey Mel, if you become
a big time music producer
175
00:08:35,304 --> 00:08:36,457
you wouldn't leave
us, would you?
176
00:08:36,489 --> 00:08:39,082
Benjamin, no
matter what happens
177
00:08:39,114 --> 00:08:42,250
we'll always be together,
you, me, and Ally.
178
00:08:42,281 --> 00:08:43,850
We're family now.
179
00:08:45,227 --> 00:08:47,530
Today was
the day Ben's parents died.
180
00:08:47,561 --> 00:08:49,450
Head on car crash, so awful.
181
00:08:51,243 --> 00:08:53,483
I should of remembered, I
should of been there for him.
182
00:08:53,515 --> 00:08:55,403
We're band mates.
183
00:08:55,435 --> 00:08:57,354
You just don't forget
that kind of stuff.
184
00:09:09,641 --> 00:09:10,955
Hello, everyone.
185
00:09:10,987 --> 00:09:13,449
I'm Cassie, I'll be taking
over for Maya today.
186
00:09:13,481 --> 00:09:14,731
This is an advanced class.
187
00:09:14,762 --> 00:09:16,619
So I hope you're
all ready to work.
188
00:09:16,650 --> 00:09:17,834
All right, let's get started.
189
00:09:19,146 --> 00:09:20,395
Arms above your head.
190
00:09:20,425 --> 00:09:23,401
Back foot at a 45 degree angle.
191
00:09:23,433 --> 00:09:26,314
Hands together and
look to the sky.
192
00:09:28,171 --> 00:09:29,803
Virabhadrasana 2.
193
00:09:29,835 --> 00:09:32,491
Warrior 2 pose.
194
00:09:32,523 --> 00:09:35,562
Open up, adjust your foot back.
195
00:09:35,595 --> 00:09:40,202
Now squeeze your glutes
and lift your abdomen.
196
00:09:40,874 --> 00:09:42,249
Arms up above your head.
197
00:09:42,281 --> 00:09:43,178
That's it.
198
00:09:43,210 --> 00:09:44,618
Now breathe.
199
00:09:44,650 --> 00:09:47,402
Now release into
gravity with happy baby.
200
00:09:47,434 --> 00:09:50,123
This opens chakras,
releases tension,
201
00:09:50,155 --> 00:09:51,883
and heightens sexual awareness.
202
00:09:51,914 --> 00:09:54,281
A little wider, sweetie.
203
00:09:54,314 --> 00:09:55,723
That's it, perfect.
204
00:09:55,754 --> 00:09:56,555
Thanks.
205
00:10:10,314 --> 00:10:11,595
Hey.
206
00:10:11,627 --> 00:10:13,163
You have amazing potential.
207
00:10:13,195 --> 00:10:14,282
You're kidding.
208
00:10:14,314 --> 00:10:15,723
No, not at all.
209
00:10:15,754 --> 00:10:18,281
You just need to clear
your mind a little bit.
210
00:10:18,313 --> 00:10:19,818
Its nice to meet you.
211
00:10:19,849 --> 00:10:21,802
Cassie, I'm Cassie.
212
00:10:21,835 --> 00:10:23,082
- Nice to meet you.
- I'm Melanie, hi.
213
00:10:23,113 --> 00:10:25,002
All right, well I hope
to see you in class again.
214
00:10:25,034 --> 00:10:25,995
Okay.
215
00:10:26,027 --> 00:10:27,722
I mean yeah yeah, sure, totally.
216
00:10:29,354 --> 00:10:30,635
Well nice to
meet you, Melanie.
217
00:10:39,114 --> 00:10:42,025
So I met the most
amazing girl today.
218
00:10:42,058 --> 00:10:44,714
Oh so you're ready
to settle down now
219
00:10:44,746 --> 00:10:47,403
get a little condo
in West Hollywood?
220
00:10:47,434 --> 00:10:49,482
Geeze, what happened
to no strings?
221
00:10:49,514 --> 00:10:50,795
Shut up, okay, really.
222
00:10:51,977 --> 00:10:53,514
Hi, cutie.
223
00:10:55,721 --> 00:10:57,482
Okay so you two would
make a really cute couple.
224
00:10:57,514 --> 00:10:58,923
When you getting married?
225
00:10:58,953 --> 00:11:00,202
Very funny.
226
00:11:00,235 --> 00:11:01,162
You know your my
favorite cousin, right?
227
00:11:01,194 --> 00:11:02,923
You know I'm serious right.
228
00:11:02,954 --> 00:11:04,202
I am getting a beer.
229
00:11:04,233 --> 00:11:05,354
Do you?
230
00:11:05,386 --> 00:11:06,889
I'll have soda water, please.
231
00:11:06,921 --> 00:11:08,201
Vodka soda, double vodka.
232
00:11:08,234 --> 00:11:09,035
Honey.
233
00:11:10,922 --> 00:11:12,075
Oh thank you.
234
00:11:12,107 --> 00:11:12,970
He's getting so big.
235
00:11:15,850 --> 00:11:18,539
Okay, he's a total catch.
236
00:11:18,570 --> 00:11:20,043
You've got to admit it.
237
00:11:20,074 --> 00:11:21,002
Yeah thanks for the tip.
238
00:11:21,033 --> 00:11:22,122
You know he's my roommate right?
239
00:11:22,153 --> 00:11:23,947
Uh did you see his butt?
240
00:11:23,979 --> 00:11:25,321
And his blue eyes?
241
00:11:25,354 --> 00:11:26,763
Come on.
242
00:11:26,793 --> 00:11:28,809
You never think
about having kids.
243
00:11:28,841 --> 00:11:30,954
Maybe, I don't know.
244
00:11:30,985 --> 00:11:32,137
Why you asking me
all this weird shit?
245
00:11:32,169 --> 00:11:33,930
Because you've
got to settle down.
246
00:11:33,962 --> 00:11:36,842
Look guy or girl, you've
just to take the plunge.
247
00:11:36,873 --> 00:11:39,369
Girls are even
crazier than guys in LA.
248
00:11:39,402 --> 00:11:40,362
Oh really?
249
00:11:40,394 --> 00:11:41,610
So who are you seeing?
250
00:11:41,642 --> 00:11:43,147
Nobody.
251
00:11:43,178 --> 00:11:45,003
You know you could try
dating somebody with a day job
252
00:11:45,033 --> 00:11:45,930
instead of an app and van.
253
00:11:45,963 --> 00:11:46,923
Just saying.
254
00:11:46,954 --> 00:11:48,203
I love what I do.
255
00:11:48,234 --> 00:11:49,162
Besides, since you
and Paul got married
256
00:11:49,195 --> 00:11:50,475
you guys have been like
building an empire.
257
00:11:50,506 --> 00:11:53,034
You don't think we
did this all on our own?
258
00:11:53,065 --> 00:11:53,802
God no.
259
00:11:53,834 --> 00:11:54,955
Thank you, Ben.
260
00:11:54,986 --> 00:11:56,683
No, we got help
from the trust fund.
261
00:11:56,713 --> 00:11:57,898
Trust fund, what trust fund?
262
00:11:59,593 --> 00:12:00,649
Yours, mine, and your sisters.
263
00:12:00,682 --> 00:12:03,721
The Merna Rothman trust fund.
264
00:12:03,753 --> 00:12:06,313
Every female in the
family inherits a piece
265
00:12:06,345 --> 00:12:07,594
and when she gets
married, she gets
266
00:12:07,625 --> 00:12:09,322
to do whatever
she wants with it.
267
00:12:09,355 --> 00:12:13,450
She gets to invest or
travel, party, donate.
268
00:12:15,114 --> 00:12:15,913
I thought that
was just a myth.
269
00:12:15,947 --> 00:12:17,769
So did I until
the check showed up.
270
00:12:17,802 --> 00:12:18,889
Who's Merna?
271
00:12:18,922 --> 00:12:20,522
She was our great grandmother.
272
00:12:20,554 --> 00:12:23,434
She wanted all the Rothman
girls to have a little nest egg.
273
00:12:23,465 --> 00:12:25,674
And the trust paid
for all of this?
274
00:12:25,705 --> 00:12:27,498
Yeah put a down
payment on the house,
275
00:12:27,530 --> 00:12:29,419
launched our catering business,
276
00:12:29,449 --> 00:12:31,657
and it got us a part time nanny.
277
00:12:31,689 --> 00:12:33,611
So Merna's husband
made bazillions
278
00:12:33,642 --> 00:12:35,050
in the prophylactic business.
279
00:12:35,082 --> 00:12:36,235
Just out of curiosity.
280
00:12:36,266 --> 00:12:39,371
How much do girls get
for tying the knot?
281
00:12:39,402 --> 00:12:43,658
Well after taxes, about
450 thousand, give or take.
282
00:12:43,690 --> 00:12:44,970
450...
283
00:12:47,177 --> 00:12:48,778
This Merna sounds great.
284
00:12:48,809 --> 00:12:51,658
Yeah I've always liked
independent woman.
285
00:12:51,690 --> 00:12:54,410
Oh and Mel, for the
foreseeable future
286
00:12:54,442 --> 00:12:57,578
you know the trust only works
if you get married to a guy.
287
00:12:57,610 --> 00:13:00,458
So just fine a man that
you like and get married.
288
00:13:00,489 --> 00:13:02,857
Otherwise you're gonna
end up working for someone
289
00:13:02,890 --> 00:13:04,651
for the rest of your life.
290
00:13:04,683 --> 00:13:07,019
It just doesn't seem right.
291
00:13:07,049 --> 00:13:08,522
What do you mean right?
292
00:13:08,553 --> 00:13:09,577
You deserve it.
293
00:13:09,609 --> 00:13:11,818
Get married, get the money.
294
00:13:13,738 --> 00:13:15,403
While
they were at Julie's
295
00:13:15,434 --> 00:13:16,586
I left my family early.
296
00:13:16,617 --> 00:13:18,507
I had some news of my own.
297
00:13:20,202 --> 00:13:21,419
Hey you're back early.
298
00:13:21,449 --> 00:13:24,362
Uh yeah I kinda had to leave.
299
00:13:25,482 --> 00:13:27,722
I did a terrible thing.
300
00:13:27,754 --> 00:13:29,066
No Oscar is so not for me.
301
00:13:29,098 --> 00:13:30,185
He's sweet.
302
00:13:30,218 --> 00:13:31,177
He's old fashioned,
conservative.
303
00:13:31,210 --> 00:13:32,554
He's not some flashy LA guy.
304
00:13:32,585 --> 00:13:35,689
Oscar is husband material.
305
00:13:35,722 --> 00:13:37,066
He loves his family.
306
00:13:37,097 --> 00:13:39,850
Owns a great business.
307
00:13:39,882 --> 00:13:42,283
Plus he and your dad watch
football like all the time.
308
00:13:42,313 --> 00:13:43,082
What?
309
00:13:43,114 --> 00:13:44,521
And he's hot.
310
00:13:44,553 --> 00:13:49,099
He gives me night sweats
every time I look at him.
311
00:13:49,130 --> 00:13:51,306
Oh I better go
check on my husband.
312
00:13:51,337 --> 00:13:52,042
Yeah you do that.
313
00:13:54,633 --> 00:13:55,626
Ally.
314
00:13:55,657 --> 00:13:56,842
Hi.
315
00:13:56,873 --> 00:13:57,929
Oscar.
316
00:13:57,961 --> 00:13:58,825
How are you?
317
00:13:58,857 --> 00:13:59,945
Good, hey.
318
00:13:59,977 --> 00:14:00,874
How are you?
319
00:14:00,906 --> 00:14:01,834
Fine.
320
00:14:03,817 --> 00:14:06,090
You look beautiful.
321
00:14:08,553 --> 00:14:11,018
Come on, I want to hear
everything about LA.
322
00:14:11,050 --> 00:14:13,227
Let me get you a drink.
323
00:14:17,737 --> 00:14:18,858
I did my part.
324
00:14:18,889 --> 00:14:19,946
Now its up to Oscar.
325
00:14:25,354 --> 00:14:27,306
Its good to have you home.
326
00:14:27,690 --> 00:14:28,618
Just like old times.
327
00:14:29,770 --> 00:14:31,147
Yeah.
328
00:14:31,177 --> 00:14:32,585
No, it feels good.
329
00:14:32,617 --> 00:14:34,185
Being here.
330
00:14:34,217 --> 00:14:35,434
Oscar
was one of those great guys.
331
00:14:35,465 --> 00:14:39,018
So handsome, sweet, and
totally not right for me.
332
00:14:39,049 --> 00:14:39,657
Ally.
333
00:14:43,146 --> 00:14:44,939
I know we dated in high school
334
00:14:44,969 --> 00:14:46,859
and to you it must seem
like a million years ago
335
00:14:48,490 --> 00:14:49,929
but I've always loved it here
336
00:14:51,433 --> 00:14:52,779
and there's just been
one person missing.
337
00:14:53,898 --> 00:14:54,666
Oscar, please.
338
00:14:54,697 --> 00:14:55,499
I love you.
339
00:14:57,034 --> 00:14:58,026
I have always loved you.
340
00:15:04,969 --> 00:15:05,771
Ally.
341
00:15:08,169 --> 00:15:09,737
Will you marry me?
342
00:15:09,769 --> 00:15:10,826
I promise I'll make you happy.
343
00:15:12,746 --> 00:15:14,026
Please say yes.
344
00:15:14,057 --> 00:15:15,722
My
career was important
345
00:15:15,754 --> 00:15:18,539
and I didn't just want
babies and family barbecues.
346
00:15:20,618 --> 00:15:21,706
Is that a yes?
347
00:15:24,041 --> 00:15:26,281
He's so dependable.
348
00:15:26,313 --> 00:15:27,945
are dependable.
349
00:15:27,977 --> 00:15:30,089
I want a man that
I'm crazy about.
350
00:15:30,121 --> 00:15:31,946
Love grows.
351
00:15:31,978 --> 00:15:33,929
Oscar is a good man.
352
00:15:33,962 --> 00:15:36,779
Yes and he will make
someone else very happy.
353
00:15:38,474 --> 00:15:41,674
Just give me one good reason
why you won't marry him.
354
00:15:41,706 --> 00:15:42,826
Because.
355
00:15:42,857 --> 00:15:44,138
And then I told my mom
356
00:15:44,170 --> 00:15:46,153
the biggest lie of
my almost adult life.
357
00:15:46,185 --> 00:15:47,530
Because mom I'm engaged.
358
00:15:47,562 --> 00:15:48,842
What?
359
00:15:48,873 --> 00:15:52,778
Darling, why didn't you say so.
360
00:15:52,810 --> 00:15:54,217
My high school
boyfriend proposed
361
00:15:54,249 --> 00:15:55,979
and my whole family
was pressuring me.
362
00:15:56,010 --> 00:15:58,506
I just saw my whole
life unfolding.
363
00:15:58,537 --> 00:15:59,881
You know babies, diapers.
364
00:15:59,913 --> 00:16:01,705
So so many diapers.
365
00:16:01,738 --> 00:16:03,210
So you said you were.
366
00:16:03,241 --> 00:16:04,138
Getting married?
367
00:16:05,162 --> 00:16:07,178
Yes, yes, I lied.
368
00:16:07,210 --> 00:16:08,617
I totally la la lied.
369
00:16:08,648 --> 00:16:10,921
And they were so happy.
370
00:16:12,873 --> 00:16:14,219
Yeah but wait married to who?
371
00:16:17,418 --> 00:16:19,050
No fricking way.
372
00:16:19,082 --> 00:16:20,266
Oh my goodness.
373
00:16:20,297 --> 00:16:21,225
His name just
popped into my head.
374
00:16:21,258 --> 00:16:22,538
I swear.
375
00:16:22,569 --> 00:16:23,818
I need to call my family.
376
00:16:23,850 --> 00:16:25,449
I'm gonna need a drink first.
377
00:16:25,482 --> 00:16:27,817
We got to do something.
378
00:16:27,849 --> 00:16:28,746
We?
379
00:16:28,777 --> 00:16:29,642
No, no there's no we here.
380
00:16:29,673 --> 00:16:31,433
You're the fiance.
381
00:16:31,466 --> 00:16:33,129
Come on, look
she's a mess, Mel.
382
00:16:33,162 --> 00:16:33,962
Oh god.
383
00:16:36,554 --> 00:16:38,922
For a second marrying
Ben almost sounded good.
384
00:16:38,954 --> 00:16:40,138
That's what Julie said.
385
00:16:40,170 --> 00:16:41,611
Wait?
386
00:16:41,641 --> 00:16:42,857
I'm kidding.
387
00:16:42,890 --> 00:16:44,617
I'm not.
388
00:16:44,649 --> 00:16:45,641
Let's get married.
389
00:16:45,674 --> 00:16:46,859
Huh, what, who?
390
00:16:46,889 --> 00:16:48,074
You, me, Mel.
391
00:16:48,105 --> 00:16:49,833
The three of us.
392
00:16:49,865 --> 00:16:51,338
We just found
out that if I get married
393
00:16:51,369 --> 00:16:53,130
I inherit a bunch of money
from a family trust fund.
394
00:16:53,162 --> 00:16:55,786
$450,000 just for
getting hitched.
395
00:16:55,818 --> 00:16:57,931
To a guy that is.
396
00:16:57,961 --> 00:16:59,018
Oh my god.
397
00:16:59,049 --> 00:17:00,298
Mel is this true?
398
00:17:00,330 --> 00:17:03,051
Girls, this is the answer.
399
00:17:04,297 --> 00:17:06,570
Two brides, one groom.
400
00:17:06,601 --> 00:17:08,010
You've been spending
way too much time
401
00:17:08,041 --> 00:17:09,737
talking to Chris about his
three way lesbians fantasies.
402
00:17:09,770 --> 00:17:11,883
I told you, we're
just not into it.
403
00:17:12,937 --> 00:17:13,897
No.
404
00:17:13,929 --> 00:17:15,722
But wait a second.
405
00:17:15,752 --> 00:17:18,090
I kind of want to hear
this little scheme.
406
00:17:18,121 --> 00:17:18,729
You have one minute, Ben.
407
00:17:18,762 --> 00:17:20,330
Okay.
408
00:17:20,361 --> 00:17:23,497
So first, Mel tells her
family that after years
409
00:17:23,529 --> 00:17:27,274
of friendship, she and I
fell in love and eloped.
410
00:17:27,305 --> 00:17:31,530
Mel gets the trust money,
produces a kick ass demo
411
00:17:31,562 --> 00:17:32,970
and we are on our way.
412
00:17:33,002 --> 00:17:35,818
I'm talking Grammys,
multi platinum albums.
413
00:17:35,850 --> 00:17:38,890
Okay keep talking, especially
about that Grammy part.
414
00:17:38,922 --> 00:17:41,706
Okay so then Ally and
I, we have a big wedding.
415
00:17:41,737 --> 00:17:44,457
I'm talking grandma, the cousin.
416
00:17:44,490 --> 00:17:45,514
No that would never...
417
00:17:45,545 --> 00:17:47,018
Bet your mom already put
the wedding announcement
418
00:17:47,049 --> 00:17:47,850
in the paper.
419
00:17:49,257 --> 00:17:50,858
No listen.
420
00:17:50,890 --> 00:17:54,634
Ladies, the trust money
will let us stay together
421
00:17:54,665 --> 00:17:56,139
and work on our music.
422
00:17:57,929 --> 00:18:00,393
Me and my band mates,
who just happen
423
00:18:00,426 --> 00:18:02,603
to be my two beautiful brides.
424
00:18:02,633 --> 00:18:04,681
Oh my god this so is
your lesbian fantasy.
425
00:18:04,713 --> 00:18:08,330
No, no it is a career
move for all of us.
426
00:18:08,361 --> 00:18:10,409
So you're saying you
would actually go through
427
00:18:10,442 --> 00:18:11,625
a real wedding?
428
00:18:11,658 --> 00:18:13,962
Its one weekend
then back to normal.
429
00:18:13,993 --> 00:18:15,338
Normal right.
430
00:18:15,368 --> 00:18:17,386
I don't know, my parents
would figure it out.
431
00:18:17,417 --> 00:18:19,530
We'd be married before
they could say mazel tov.
432
00:18:19,562 --> 00:18:21,803
Mel, this is your chance.
433
00:18:21,833 --> 00:18:24,522
Okay produce a hit record,
make it in the big time.
434
00:18:24,553 --> 00:18:27,658
Yeah, maybe work with Pharrell.
435
00:18:27,689 --> 00:18:29,417
Ben, wait, what do
you get out of all this?
436
00:18:29,449 --> 00:18:32,393
If the records a hit
I get to quit my day job
437
00:18:33,513 --> 00:18:37,098
and you know, we get
to stay together.
438
00:18:37,129 --> 00:18:40,137
Us, this little family of ours.
439
00:18:41,161 --> 00:18:41,769
I want that.
440
00:18:43,721 --> 00:18:45,866
You know, we already raise a dog
441
00:18:45,897 --> 00:18:47,594
and share a Netflix account.
442
00:18:47,625 --> 00:18:49,673
Come on, our odds are
better than most couples.
443
00:18:49,706 --> 00:18:50,889
We're not a
couple, we're a trio.
444
00:18:50,922 --> 00:18:52,266
Semantics.
445
00:18:52,298 --> 00:18:53,291
Are we gonna do this?
446
00:18:54,474 --> 00:18:57,066
You're crazy but I'm in.
447
00:18:57,097 --> 00:18:57,898
Ally?
448
00:19:01,802 --> 00:19:02,922
Forgive me, god.
449
00:19:04,713 --> 00:19:06,217
I'm in.
450
00:19:06,249 --> 00:19:07,978
So that was it.
451
00:19:08,010 --> 00:19:09,898
The double wedding
plan was in motion.
452
00:19:09,930 --> 00:19:12,491
Except we forgot about
one new person in the mix.
453
00:19:13,802 --> 00:19:14,697
Cassie.
454
00:19:15,786 --> 00:19:17,258
Hey.
455
00:19:17,289 --> 00:19:18,570
So I guess I didn't
scare you off.
456
00:19:18,601 --> 00:19:19,785
No I've been trying
to make it everyday.
457
00:19:19,817 --> 00:19:20,649
Have you?
458
00:19:20,682 --> 00:19:22,057
Wait did you got to
my eight o'clock?
459
00:19:22,090 --> 00:19:24,138
Sorry, I switched it to 10.
460
00:19:24,169 --> 00:19:25,514
Oh yeah yeah
you weren't there.
461
00:19:27,498 --> 00:19:28,937
Oh, sorry.
462
00:19:28,970 --> 00:19:29,771
Oh I got it.
463
00:19:31,049 --> 00:19:32,745
Oh you live on Ocean,
I live on Dune.
464
00:19:32,777 --> 00:19:33,546
Oh no way.
465
00:19:33,577 --> 00:19:34,665
Well hey, neighbor.
466
00:19:34,697 --> 00:19:36,362
We should hang out sometime.
467
00:19:36,394 --> 00:19:37,770
Sure, yeah I'd like that.
468
00:19:38,761 --> 00:19:39,849
Do you like biking?
469
00:19:39,882 --> 00:19:41,130
Love hiking.
470
00:19:41,162 --> 00:19:41,770
Love love love it.
471
00:19:43,818 --> 00:19:45,162
Well I meant biking.
472
00:19:45,194 --> 00:19:47,370
But actually, why
don't you come over
473
00:19:47,401 --> 00:19:49,002
to my place tonight
for a barbecue?
474
00:19:49,033 --> 00:19:51,401
Yeah Milo's having
some people over.
475
00:19:51,433 --> 00:19:53,098
Oh Milo.
476
00:19:53,130 --> 00:19:55,146
Yeah he's moving to Costa
Rica for a year to teach.
477
00:19:55,178 --> 00:19:57,866
So some friends are throwing
him a little going away.
478
00:19:57,897 --> 00:19:59,050
Oh he's moving?
479
00:19:59,081 --> 00:19:59,849
Bummer.
480
00:20:01,353 --> 00:20:02,377
Yeah I'd love to come.
481
00:20:02,410 --> 00:20:03,466
All right cool.
482
00:20:03,497 --> 00:20:05,578
Well I probably should mention
483
00:20:06,601 --> 00:20:08,426
my friends are
hardcore vegetarians.
484
00:20:09,609 --> 00:20:10,921
Yeah I love
hardcore vegetarians.
485
00:20:10,953 --> 00:20:12,201
Yeah.
486
00:20:12,233 --> 00:20:13,098
All right, cool.
487
00:20:13,129 --> 00:20:15,721
Well I'll see you later then.
488
00:20:15,754 --> 00:20:16,330
- See you.
- Bye.
489
00:20:18,920 --> 00:20:20,969
Mel was smitten.
490
00:20:21,001 --> 00:20:24,106
Mel, dating
your yogi, enchante.
491
00:20:24,137 --> 00:20:25,641
So listen, Mel.
492
00:20:25,674 --> 00:20:27,594
Try not to talk too
much about work.
493
00:20:27,625 --> 00:20:29,737
Okay, think two
way conversation.
494
00:20:29,769 --> 00:20:31,338
All right?
495
00:20:31,369 --> 00:20:33,035
Just make her laugh,
that's what women want.
496
00:20:34,089 --> 00:20:34,666
What?
497
00:20:34,697 --> 00:20:35,977
Seriously?
498
00:20:36,010 --> 00:20:37,129
As if you know what women want.
499
00:20:37,160 --> 00:20:38,953
No, Mel, women like
to be listened to.
500
00:20:38,985 --> 00:20:41,801
Duh, everybody likes
to be listened to.
501
00:20:41,833 --> 00:20:42,985
Show her you have some opinions.
502
00:20:43,016 --> 00:20:44,745
When have you ever
listened to a woman?
503
00:20:44,776 --> 00:20:45,706
What, what.
504
00:20:45,736 --> 00:20:47,369
What do you mean?
505
00:20:47,402 --> 00:20:48,425
Okay why don't you guys
stop bringing your issues
506
00:20:48,457 --> 00:20:49,769
into my date?
507
00:20:49,801 --> 00:20:51,274
Okay I'm just going
to a vegetarian
508
00:20:51,304 --> 00:20:53,129
possibly semi lesbian barbecue.
509
00:20:53,162 --> 00:20:54,314
Okay, no big deal.
510
00:20:54,345 --> 00:20:55,626
He doesn't know the
first thing about women.
511
00:20:55,657 --> 00:20:57,449
No.
512
00:20:57,482 --> 00:20:59,145
Off with the scarf.
513
00:20:59,177 --> 00:21:03,051
The hair, let's loosen this up.
514
00:21:06,730 --> 00:21:07,722
There, hot.
515
00:21:07,754 --> 00:21:09,481
How the hell do you do that?
516
00:21:09,514 --> 00:21:10,633
Its in the genes, sister.
517
00:21:10,665 --> 00:21:11,658
We're not talking Old Navy.
518
00:21:13,450 --> 00:21:14,697
Everybody, she's here.
519
00:21:20,777 --> 00:21:22,281
Hi.
520
00:21:22,314 --> 00:21:23,114
Come on in.
521
00:21:28,233 --> 00:21:30,890
Cassie, this is Ben
and Ally my roommates.
522
00:21:30,920 --> 00:21:32,009
- Hello.
- Nice to meet you.
523
00:21:32,042 --> 00:21:32,809
Hi, I'm Ben.
524
00:21:32,840 --> 00:21:33,865
Oh hi.
525
00:21:33,897 --> 00:21:34,729
Great earrings.
526
00:21:34,761 --> 00:21:35,658
Hey, where are you from?
527
00:21:35,689 --> 00:21:36,521
Mel says you teach yoga.
528
00:21:36,553 --> 00:21:37,737
Oh can I get you a beer?
529
00:21:37,770 --> 00:21:38,922
How long have
you lived in Malibu.
530
00:21:38,952 --> 00:21:40,329
Are you wearing
Narciso Rodriquez?
531
00:21:40,361 --> 00:21:43,530
Um I'm actually
from San Francisco.
532
00:21:43,562 --> 00:21:44,681
A beer, no thanks.
533
00:21:44,713 --> 00:21:47,145
I teach ashtanga yoga and yes,
534
00:21:47,176 --> 00:21:48,042
I am wearing Narciso.
535
00:21:48,073 --> 00:21:48,874
Good job.
536
00:21:49,994 --> 00:21:50,890
Okay, ready, bye.
537
00:21:50,920 --> 00:21:52,042
Oh thanks.
538
00:21:54,601 --> 00:21:56,521
Ladies, hi.
539
00:21:56,554 --> 00:22:00,330
Listen, we're having a
little get together tonight
540
00:22:00,362 --> 00:22:02,538
at our place and we were
hoping you and your friend
541
00:22:02,569 --> 00:22:04,617
would be friendly and join us.
542
00:22:04,650 --> 00:22:07,498
Maybe some other
time, thank you, though.
543
00:22:07,529 --> 00:22:09,033
If you change
your mind we're here
544
00:22:09,065 --> 00:22:11,530
as in right here.
545
00:22:12,969 --> 00:22:14,057
Friendly neighbors.
546
00:22:14,090 --> 00:22:15,690
Yeah.
547
00:22:15,722 --> 00:22:16,778
You have no idea.
548
00:22:18,152 --> 00:22:20,489
Such a cute couple.
549
00:22:20,521 --> 00:22:22,602
Maybe Cassie can
be our bridesmaid.
550
00:22:28,489 --> 00:22:30,665
So, we've got drinks inside.
551
00:22:30,696 --> 00:22:32,009
- Foods over there.
- Yes.
552
00:22:32,041 --> 00:22:33,641
And everything's
totally vegan.
553
00:22:33,672 --> 00:22:35,369
Thank goodness.
554
00:22:38,312 --> 00:22:40,329
Hi, good to see you.
555
00:22:40,361 --> 00:22:41,385
How are you?
556
00:22:41,418 --> 00:22:42,698
I'm good.
557
00:22:42,729 --> 00:22:43,977
Great actually.
558
00:22:44,009 --> 00:22:45,737
You look good.
559
00:22:45,770 --> 00:22:47,497
You look happy.
560
00:22:47,529 --> 00:22:48,458
I am.
561
00:22:48,489 --> 00:22:49,706
What can I get you?
562
00:22:49,736 --> 00:22:52,457
I'm gonna do two
white wines maybe.
563
00:22:52,490 --> 00:22:53,770
Come on, its a Saturday.
564
00:22:55,370 --> 00:22:56,970
First date?
565
00:22:57,002 --> 00:22:58,537
Yes kind of.
566
00:22:58,569 --> 00:22:59,850
Nervous.
567
00:22:59,881 --> 00:23:01,161
You could say that.
568
00:23:01,194 --> 00:23:03,818
Listen, I make a
mean skinny margarita.
569
00:23:03,849 --> 00:23:04,938
Okay.
570
00:23:04,969 --> 00:23:05,737
How bout a tequila float?
571
00:23:05,769 --> 00:23:07,080
I highly recommend.
572
00:23:07,112 --> 00:23:08,937
All right, I feel
like I'm on vacation.
573
00:23:08,970 --> 00:23:12,426
Here's to a little
first date good luck.
574
00:23:12,457 --> 00:23:13,545
Okay.
575
00:23:13,576 --> 00:23:14,889
These are beautiful.
576
00:23:14,921 --> 00:23:16,681
Okay love, I'll see
you in a bit, bye.
577
00:23:21,098 --> 00:23:23,338
While
Mel was busy falling in love
578
00:23:23,369 --> 00:23:26,505
she was forgetting we
had two weddings to plan.
579
00:23:26,537 --> 00:23:27,466
But who can blame her?
580
00:23:27,497 --> 00:23:29,034
Who wouldn't love Cassie?
581
00:23:29,065 --> 00:23:30,697
She was pretty damn hot.
582
00:23:30,728 --> 00:23:32,169
I'm really glad we did this.
583
00:23:32,201 --> 00:23:32,810
Yeah, me, too.
584
00:23:34,537 --> 00:23:35,753
I had a really good time.
585
00:23:38,441 --> 00:23:40,554
I'd love to do it again.
586
00:23:40,585 --> 00:23:42,794
I mean hang out if you.
587
00:23:42,825 --> 00:23:43,626
I would love that.
588
00:23:57,128 --> 00:23:58,825
Well you're coming home with me.
589
00:23:58,857 --> 00:23:59,625
Okay.
590
00:24:07,336 --> 00:24:10,634
I'm so glad
you came with me today.
591
00:24:17,416 --> 00:24:19,944
I really really like you.
592
00:24:29,801 --> 00:24:31,625
Meanwhile,
Ben and I were still
593
00:24:31,657 --> 00:24:34,537
in our post college
platonic romance.
594
00:24:39,210 --> 00:24:41,066
Ally, listen to
this, this is new.
595
00:24:45,256 --> 00:24:46,858
♪ Touch
596
00:24:46,889 --> 00:24:49,065
♪ Open up
597
00:24:49,097 --> 00:24:51,402
♪ A dead heart
598
00:24:51,433 --> 00:24:55,434
♪ Always got you out of love
599
00:24:55,464 --> 00:24:57,992
♪ Show you light
600
00:24:58,025 --> 00:24:59,945
♪ And you hide
601
00:24:59,978 --> 00:25:01,417
♪ And believe
602
00:25:01,448 --> 00:25:05,064
♪ That's who you are
603
00:25:05,097 --> 00:25:06,698
♪ Are
604
00:25:06,729 --> 00:25:07,658
Try it with me.
605
00:25:07,689 --> 00:25:09,450
♪ Are
606
00:25:11,656 --> 00:25:12,905
Yeah, one more time.
607
00:25:12,936 --> 00:25:14,697
♪ Are
608
00:25:16,329 --> 00:25:17,705
That's nice.
609
00:25:17,737 --> 00:25:19,465
Its cool, I like
that a lot, yeah.
610
00:25:20,681 --> 00:25:23,497
hi, nice 18 hour barbecue.
611
00:25:25,898 --> 00:25:27,114
Yes we had a great time
612
00:25:27,145 --> 00:25:29,354
and no you may not
ask any questions.
613
00:25:29,386 --> 00:25:30,984
Hey you seal the deal?
614
00:25:31,017 --> 00:25:34,505
That is so not any
of your business.
615
00:25:34,537 --> 00:25:36,105
Yeah we totally hooked up.
616
00:25:36,137 --> 00:25:37,418
So you did?
617
00:25:37,448 --> 00:25:39,529
Yeah and it was amazing.
618
00:25:39,560 --> 00:25:40,809
Clearly you
followed my advice.
619
00:25:40,840 --> 00:25:42,217
Your advice?
620
00:25:42,249 --> 00:25:43,369
You know what, I'll
tell you something.
621
00:25:43,401 --> 00:25:44,585
You are so full of shit.
622
00:25:44,616 --> 00:25:45,673
You know nothing about this.
623
00:25:45,706 --> 00:25:46,922
I'm full of it?
624
00:25:46,953 --> 00:25:47,370
- Yes, absolutely.
- Really?
625
00:25:47,400 --> 00:25:48,105
Uh huh.
626
00:25:49,576 --> 00:25:52,393
Now it was
time to make our bond legit.
627
00:25:52,425 --> 00:25:54,313
Off to find our wedding rings.
628
00:25:59,560 --> 00:26:01,866
Lets find one we all like.
629
00:26:01,896 --> 00:26:04,232
Ben come here, your
in on this, too.
630
00:26:04,264 --> 00:26:04,873
Sure.
631
00:26:06,504 --> 00:26:07,753
Oh that's nice.
632
00:26:07,786 --> 00:26:09,224
Ally look.
633
00:26:09,256 --> 00:26:11,304
Oh my god, that's gorgeous.
634
00:26:11,336 --> 00:26:12,489
How bout we just
get something fake?
635
00:26:12,520 --> 00:26:13,705
Who's gonna know the difference?
636
00:26:13,737 --> 00:26:15,944
My family's already
upset about the rushed wedding.
637
00:26:15,976 --> 00:26:17,193
You know least we can
do is get a decent ring.
638
00:26:17,225 --> 00:26:18,953
Guys, cut me some slack.
639
00:26:18,984 --> 00:26:21,481
Its tough being the only groom.
640
00:26:21,513 --> 00:26:23,050
You know you do
not have a romantic bone
641
00:26:23,081 --> 00:26:24,042
in your body.
642
00:26:25,576 --> 00:26:28,169
Is that any way to
talk to your fiance?
643
00:26:28,202 --> 00:26:31,369
Excuse me, can
we see these two?
644
00:26:31,401 --> 00:26:32,329
Absolutely.
645
00:26:32,361 --> 00:26:33,257
Lovely choice.
646
00:26:37,128 --> 00:26:40,808
So what is your return
policy on wedding rings?
647
00:26:40,840 --> 00:26:42,057
Well we sincerely hope all
648
00:26:42,090 --> 00:26:43,849
of our matches
are made in heaven
649
00:26:43,880 --> 00:26:47,016
but you have six weeks
for a change of heart.
650
00:26:47,049 --> 00:26:48,393
Full refund, sweetie.
651
00:26:48,425 --> 00:26:49,737
Oh my god, Mel, it fits.
652
00:26:49,770 --> 00:26:50,570
Try it on.
653
00:26:52,264 --> 00:26:54,377
Well you two make
a beautiful couple.
654
00:26:54,409 --> 00:26:56,521
No, no we're just roommates.
655
00:26:56,552 --> 00:26:58,121
Mel, try it on.
656
00:26:58,153 --> 00:26:59,529
Oh you don't have to hide
your love here, sweetie.
657
00:26:59,561 --> 00:27:01,898
No at Diamonds are Forever
we believe in tying the knot.
658
00:27:01,928 --> 00:27:04,296
Making a commitment
is a wonderful thing
659
00:27:04,329 --> 00:27:06,346
as long as you do
it with diamonds.
660
00:27:06,377 --> 00:27:08,169
Matching tattoos
would be a lot cheaper.
661
00:27:10,441 --> 00:27:11,784
This is so expensive.
662
00:27:11,817 --> 00:27:12,618
You know.
663
00:27:14,568 --> 00:27:17,193
Wow, that is nice.
664
00:27:17,224 --> 00:27:19,786
Okay how bout we split
this on three credit cards,
665
00:27:19,816 --> 00:27:20,617
you guys okay with that?
666
00:27:20,648 --> 00:27:22,057
- Yeah, cool.
- Sure.
667
00:27:22,089 --> 00:27:23,145
All right well I'll
just go wrap these up
668
00:27:23,176 --> 00:27:25,097
for the three of you.
669
00:27:25,128 --> 00:27:26,730
Be right back.
670
00:27:26,761 --> 00:27:31,080
We have the seating
charts, the caterer, music.
671
00:27:31,112 --> 00:27:33,929
Flowers, bartender, menus.
672
00:27:33,961 --> 00:27:36,394
Oh thank god we're
skipping a bachelorette.
673
00:27:37,674 --> 00:27:38,698
Sweetie if you
want a bachelorette,
674
00:27:38,729 --> 00:27:39,817
we can throw you a bachelorette.
675
00:27:39,848 --> 00:27:41,417
No.
676
00:27:41,449 --> 00:27:43,082
- Here you go.
- Are you sure?
677
00:27:43,112 --> 00:27:43,721
I'm fine.
678
00:27:45,480 --> 00:27:48,521
May I just say again,
you're a beautiful couple
679
00:27:48,552 --> 00:27:52,297
and if that's your sperm
donor, handsome devil.
680
00:27:59,112 --> 00:28:01,896
Great news about the demo
man, you're an artiste.
681
00:28:01,929 --> 00:28:03,433
Its a gift from Jah.
682
00:28:03,464 --> 00:28:04,680
Its gonna be great to
be get back in the studio.
683
00:28:04,713 --> 00:28:07,242
Oh no that you and
Ally are getting married
684
00:28:07,272 --> 00:28:08,489
is Ally giving it to you?
685
00:28:08,521 --> 00:28:09,930
No bro, we're like
brother and sister.
686
00:28:09,962 --> 00:28:11,178
Seriously, bro, like
nothings going on?
687
00:28:11,208 --> 00:28:12,138
You're shitting me.
688
00:28:13,898 --> 00:28:16,938
Haven't you ever had a platonic
relationship with a woman?
689
00:28:16,969 --> 00:28:18,793
With a woman, yeah?
690
00:28:18,824 --> 00:28:20,265
With a babe like
Ally, dude no way.
691
00:28:20,297 --> 00:28:22,729
Just couldn't work,
it be a waste.
692
00:28:22,761 --> 00:28:24,649
She's definitely a cool girl.
693
00:28:24,680 --> 00:28:26,698
I mean she's
beautiful, she's smart
694
00:28:26,729 --> 00:28:28,617
and that body is just sick.
695
00:28:30,121 --> 00:28:32,137
I've even created my own
mantra for her, dude.
696
00:28:32,168 --> 00:28:33,481
Ally, Ally Ally, om.
697
00:28:36,616 --> 00:28:39,048
You wouldn't care if I
asked her out, right?
698
00:28:39,081 --> 00:28:42,025
Wait you want to ask Ally out?
699
00:28:42,056 --> 00:28:43,529
Yeah maybe.
700
00:28:43,562 --> 00:28:44,778
Like on a date.
701
00:28:44,809 --> 00:28:46,537
Like food, beverage, music,
702
00:28:46,569 --> 00:28:47,146
maybe even some weed.
703
00:28:47,177 --> 00:28:48,457
Like a nice date.
704
00:28:48,489 --> 00:28:49,578
What's the problem?
705
00:28:49,608 --> 00:28:50,504
What's the problem?
706
00:28:50,537 --> 00:28:51,849
What are you thinking?
707
00:28:51,881 --> 00:28:54,090
I'm thinking she's hot
and I'm not interested
708
00:28:54,122 --> 00:28:55,529
in being her platonic buddy.
709
00:28:55,561 --> 00:28:56,745
That's your job, dude.
710
00:28:56,777 --> 00:28:58,057
Look, forget it, okay.
711
00:28:58,089 --> 00:29:00,937
You guys never work.
712
00:29:00,968 --> 00:29:02,922
Ally's a lesbian by the way.
713
00:29:02,952 --> 00:29:04,137
- Yeah she just told me.
- You're freaking kidding me.
714
00:29:04,168 --> 00:29:05,706
Yeah tragic.
715
00:29:05,736 --> 00:29:07,241
But its her choice.
716
00:29:08,712 --> 00:29:09,865
We gotta respect that.
717
00:29:13,096 --> 00:29:13,993
So the next morning
718
00:29:14,025 --> 00:29:15,562
I got a package.
719
00:29:15,593 --> 00:29:18,090
My mother's wedding
dress, she sent it.
720
00:29:18,121 --> 00:29:20,009
It was all getting very real.
721
00:29:20,041 --> 00:29:21,992
Dress rehearsal time.
722
00:29:22,025 --> 00:29:23,562
Mel and Ben were
waiting to see me in it.
723
00:29:26,473 --> 00:29:30,121
Marrying Ben, my ex-boyfriend
who cheated on me.
724
00:29:30,153 --> 00:29:31,978
I was nervous as hell.
725
00:29:32,008 --> 00:29:33,160
Who wouldn't be?
726
00:29:33,193 --> 00:29:34,984
Anyway, we had to go
through with the plan.
727
00:29:41,544 --> 00:29:44,457
So, do I look
like a real bride?
728
00:29:44,489 --> 00:29:46,601
You look incredibly beautiful.
729
00:29:46,632 --> 00:29:47,241
Wow.
730
00:29:48,328 --> 00:29:49,130
Yeah you do.
731
00:29:59,496 --> 00:30:01,481
Hey, Mel, look!
732
00:30:01,513 --> 00:30:03,337
Oh my god, Julie did this.
733
00:30:06,600 --> 00:30:08,680
What are you guys looking at?
734
00:30:08,712 --> 00:30:12,137
Uh Cassie, you're super early.
735
00:30:12,168 --> 00:30:13,832
Wait, what does
that banner say?
736
00:30:13,864 --> 00:30:18,058
My cousin, she has a
like weird sense of humor.
737
00:30:18,088 --> 00:30:19,048
I'll be right there.
738
00:30:19,881 --> 00:30:20,682
Okay.
739
00:30:22,728 --> 00:30:23,529
Nice dress.
740
00:30:24,552 --> 00:30:25,897
Yeah thanks.
741
00:30:25,928 --> 00:30:30,377
Its for a musical
theater wedding thing.
742
00:30:35,081 --> 00:30:36,841
Mel should tell Cassie.
743
00:30:37,449 --> 00:30:39,240
What, just casually
mention to the person
744
00:30:39,272 --> 00:30:40,808
that you're newly dating
745
00:30:40,840 --> 00:30:42,120
that you're actually
getting married this weekend
746
00:30:42,153 --> 00:30:43,081
to your roommate.
747
00:30:43,113 --> 00:30:44,616
No sounds like an awesome date.
748
00:30:45,640 --> 00:30:47,049
Hey dance with me.
749
00:30:47,080 --> 00:30:47,848
Come on, I need the practice.
750
00:30:47,881 --> 00:30:48,682
Come on.
751
00:31:28,456 --> 00:31:29,802
Melanie.
752
00:31:29,832 --> 00:31:31,208
Hey what's up?
753
00:31:31,240 --> 00:31:32,552
Chad, I was.
754
00:31:32,585 --> 00:31:34,602
We're still on
for Thursday, right?
755
00:31:34,633 --> 00:31:36,105
Yep.
756
00:31:36,137 --> 00:31:37,258
Cool, later.
757
00:31:39,016 --> 00:31:40,489
Friend?
758
00:31:40,520 --> 00:31:44,040
Yeah he's a,
just a bass player.
759
00:31:44,073 --> 00:31:46,122
We work together, he's
kind of a dork actually.
760
00:31:47,400 --> 00:31:48,201
Okay.
761
00:31:50,153 --> 00:31:51,816
What a dog.
762
00:31:51,849 --> 00:31:53,865
I know, right, total dog.
763
00:31:53,896 --> 00:31:56,105
I meant Ben.
764
00:31:56,137 --> 00:31:57,928
Oh god, I'm so sorry.
765
00:31:57,961 --> 00:31:59,466
Sometimes I just
want to strangle him.
766
00:31:59,496 --> 00:32:00,298
You know?
767
00:32:01,960 --> 00:32:04,424
Hey gorgeous, long time.
768
00:32:04,456 --> 00:32:06,282
Hey, Philiba.
769
00:32:06,312 --> 00:32:07,560
You smell good.
770
00:32:07,592 --> 00:32:09,704
You coming to my show, right?
771
00:32:09,737 --> 00:32:12,009
No excuses, its my birthday.
772
00:32:12,040 --> 00:32:12,809
I'm spinning.
773
00:32:12,840 --> 00:32:14,056
Yeah, sure.
774
00:32:14,089 --> 00:32:15,017
Fantastic.
775
00:32:15,049 --> 00:32:18,025
Maybe we'll do a spa day first.
776
00:32:18,057 --> 00:32:18,922
I'll call you tomorrow.
777
00:32:23,913 --> 00:32:27,880
Let me guess, another
dorky music friend?
778
00:32:27,913 --> 00:32:29,705
Yeah she.
779
00:32:29,736 --> 00:32:30,537
We just.
780
00:32:32,040 --> 00:32:34,537
Anybody want a beer,
shots of tequila?
781
00:32:34,567 --> 00:32:35,528
Several shots maybe?
782
00:32:35,561 --> 00:32:36,906
Actually I'm gonna go home.
783
00:32:36,936 --> 00:32:38,217
Its been a long night.
784
00:32:45,609 --> 00:32:46,697
That was a nightmare.
785
00:32:47,720 --> 00:32:49,064
Girl that ship is gonna sail.
786
00:32:49,096 --> 00:32:49,737
Go talk to her.
787
00:33:01,256 --> 00:33:04,041
Oh look at that,
Mel sweet talked her.
788
00:33:07,592 --> 00:33:09,450
You know Cassie's
just the kind of girl
789
00:33:09,480 --> 00:33:10,857
I'd bring home to mom.
790
00:33:10,889 --> 00:33:12,361
And you, of course.
791
00:33:12,392 --> 00:33:14,376
You, then Cassie.
792
00:33:14,408 --> 00:33:16,744
Yeah that's if you were
taking girls home to mom.
793
00:33:40,328 --> 00:33:43,656
Apart from
some side drama at the club
794
00:33:43,688 --> 00:33:46,536
our two weddings were moving
along, right on schedule.
795
00:33:46,568 --> 00:33:48,489
Yesterday was amazing.
796
00:33:48,520 --> 00:33:51,144
Yeah yeah better
than most stag parties.
797
00:33:51,177 --> 00:33:52,809
Your wedding rocked.
798
00:33:52,840 --> 00:33:55,049
So honeymoon
South Beach, yeah?
799
00:33:55,080 --> 00:33:57,033
Hell yeah!
800
00:33:57,064 --> 00:33:58,888
Guys, we are not
having a honeymoon.
801
00:33:59,945 --> 00:34:01,769
But, Mel darling.
802
00:34:03,400 --> 00:34:05,130
Its time.
803
00:34:05,160 --> 00:34:06,472
What now?
804
00:34:06,505 --> 00:34:08,489
She's right, just do it.
805
00:34:08,521 --> 00:34:11,529
Just call mommy dearest,
tell her you got married
806
00:34:11,561 --> 00:34:13,129
and just hit the highlights.
807
00:34:13,160 --> 00:34:14,121
You're gonna do fine.
808
00:34:16,839 --> 00:34:18,569
Hello?
809
00:34:18,601 --> 00:34:19,753
Mommy, hi.
810
00:34:19,784 --> 00:34:20,745
Its Melanie.
811
00:34:20,776 --> 00:34:22,665
Sweetheart, how are you?
812
00:34:22,696 --> 00:34:24,489
I was just gonna call you.
813
00:34:24,520 --> 00:34:25,609
I have some news.
814
00:34:25,641 --> 00:34:28,170
Honey, if its your
sphincter again.
815
00:34:28,200 --> 00:34:30,313
No mom, I um.
816
00:34:30,344 --> 00:34:31,784
I got married.
817
00:34:31,816 --> 00:34:33,608
And I'm Hilary Clinton.
818
00:34:33,640 --> 00:34:36,008
No its true, we had a
simple ceremony last night.
819
00:34:36,039 --> 00:34:38,344
Yeah mom, I'm married.
820
00:34:38,376 --> 00:34:39,720
Dan!
821
00:34:39,752 --> 00:34:42,216
Pick up the phone right now!
822
00:34:42,248 --> 00:34:43,049
Dan!
823
00:34:43,880 --> 00:34:46,153
Dan, Melanie got married!
824
00:34:46,185 --> 00:34:47,722
Oh god damn it, Dan.
825
00:34:48,809 --> 00:34:50,409
What's
this about married?
826
00:34:50,440 --> 00:34:52,584
Yes Ben and I were so
in love we couldn't wait.
827
00:34:52,616 --> 00:34:54,537
So our friend Steven,
he's a minister.
828
00:34:54,568 --> 00:34:58,633
Gathered here today to
bring together Mel, Ben
829
00:34:58,665 --> 00:35:00,937
in holy matrimony.
830
00:35:00,969 --> 00:35:05,353
Mel, do you take this fantastically
dressed sexpot of a man?
831
00:35:05,385 --> 00:35:06,570
I do.
832
00:35:07,720 --> 00:35:08,746
You may kiss the bride.
833
00:35:10,856 --> 00:35:12,713
Ally was my maid of honor
and she also played the bongos
834
00:35:12,745 --> 00:35:13,769
which was really weird
because nobody knew
835
00:35:13,800 --> 00:35:15,816
that she could play the bongos.
836
00:35:15,848 --> 00:35:17,129
Oh yeah it was so spiritual.
837
00:35:17,161 --> 00:35:18,537
Magical, almost.
838
00:35:18,569 --> 00:35:21,001
I mean I feel so blessed to
have you know friends like these
839
00:35:21,032 --> 00:35:22,408
Ben feels the same way.
840
00:35:22,440 --> 00:35:23,208
My husband.
841
00:35:23,241 --> 00:35:24,329
Not yet.
842
00:35:24,360 --> 00:35:25,128
My husband.
843
00:35:25,161 --> 00:35:25,961
Not yet.
844
00:35:26,920 --> 00:35:28,809
Mel, seriously.
845
00:35:28,840 --> 00:35:30,729
Cut the crap.
846
00:35:30,760 --> 00:35:31,688
All right, you got married.
847
00:35:31,720 --> 00:35:33,481
Yes daddy.
848
00:35:33,512 --> 00:35:35,145
Mazel tov, I
mean to who, Nick?
849
00:35:35,177 --> 00:35:36,905
No.
850
00:35:36,937 --> 00:35:38,569
That drummer, Vince?
851
00:35:38,601 --> 00:35:40,873
No, no not Vanessa,
I mean Vince.
852
00:35:40,904 --> 00:35:43,049
Daddy I married
Ben, my roommate.
853
00:35:43,080 --> 00:35:44,104
We're in love.
854
00:35:44,136 --> 00:35:46,600
So I said, what the heck?
855
00:35:46,632 --> 00:35:48,425
What the heck?
856
00:35:48,456 --> 00:35:50,344
That's something that you
say when you buy a sandwich
857
00:35:50,377 --> 00:35:51,977
not get married.
858
00:35:52,008 --> 00:35:55,049
I mean besides isn't he a gay?
859
00:35:56,137 --> 00:35:57,128
No daddy, he's not a gay.
860
00:35:57,160 --> 00:35:58,600
Okay, stop it.
861
00:35:58,633 --> 00:36:00,104
I always knew there
was something going
862
00:36:00,136 --> 00:36:01,608
on between the two of you.
863
00:36:01,640 --> 00:36:03,657
Benjamin, I remember him.
864
00:36:03,689 --> 00:36:05,321
Yeah, yeah, sorta.
865
00:36:06,440 --> 00:36:08,297
Anyway, he's got a
really good Jewish name.
866
00:36:08,328 --> 00:36:09,992
Actually he's Irish Catholic.
867
00:36:10,023 --> 00:36:11,849
Irish Catholic?
868
00:36:11,880 --> 00:36:13,385
Good and him.
869
00:36:13,417 --> 00:36:14,985
What's he do?
870
00:36:15,016 --> 00:36:17,289
Sound designer,
computer stuff.
871
00:36:17,321 --> 00:36:19,560
Wonderful, he's employed.
872
00:36:19,593 --> 00:36:21,064
Thank god he's not a musician.
873
00:36:22,696 --> 00:36:24,744
He's a great guy.
874
00:36:24,775 --> 00:36:26,728
Handsome, smart.
875
00:36:26,760 --> 00:36:28,648
When are you bringing
him home, sweetheart?
876
00:36:28,680 --> 00:36:29,448
Never.
877
00:36:29,480 --> 00:36:31,688
I mean next year maybe?
878
00:36:31,720 --> 00:36:33,449
Just give everyone my love.
879
00:36:33,480 --> 00:36:34,569
Okay bye mom, love you,
love you, love you.
880
00:36:34,601 --> 00:36:36,072
Bye.
881
00:36:39,176 --> 00:36:41,033
Oh sweetie.
882
00:36:41,064 --> 00:36:43,048
Oh god I have so much to do.
883
00:36:45,799 --> 00:36:46,760
Oh my god.
884
00:36:49,704 --> 00:36:52,424
They sounded so happy.
885
00:36:52,455 --> 00:36:53,512
All because of a wedding, wow.
886
00:36:54,761 --> 00:36:56,425
How many friends share a ring?
887
00:36:56,455 --> 00:36:57,256
And a groom.
888
00:37:04,040 --> 00:37:05,833
Sit.
889
00:37:05,865 --> 00:37:08,009
I'll sing the low part.
890
00:37:23,656 --> 00:37:24,777
You like it?
891
00:37:26,505 --> 00:37:27,817
Yeah.
892
00:37:27,848 --> 00:37:29,064
I wrote it for you.
893
00:37:29,095 --> 00:37:32,169
Yeah I thought it be
great for your voice.
894
00:37:34,728 --> 00:37:38,377
My mom always said I
was an idiot, you know,
895
00:37:38,408 --> 00:37:41,481
for hurting you.
896
00:37:41,513 --> 00:37:44,584
Your mom was a
wonderful person.
897
00:37:49,800 --> 00:37:51,208
And so was your dad.
898
00:37:53,255 --> 00:37:55,689
I can't imagine what it
was like to lose them both.
899
00:37:58,729 --> 00:38:00,393
You guys.
900
00:38:00,424 --> 00:38:01,673
I need your help.
901
00:38:01,705 --> 00:38:03,689
We have thank yous to write.
902
00:38:03,720 --> 00:38:04,520
I'm on it.
903
00:38:08,041 --> 00:38:08,649
Aw.
904
00:38:13,993 --> 00:38:14,889
You two playing
together it reminds me
905
00:38:14,919 --> 00:38:16,968
of our first gig, freshman year.
906
00:38:17,000 --> 00:38:18,601
We were terrible.
907
00:38:19,912 --> 00:38:21,577
He's not a bad
person, you know.
908
00:38:21,609 --> 00:38:22,984
He was just kind of young.
909
00:38:31,112 --> 00:38:31,624
Come on, goober.
910
00:38:36,265 --> 00:38:38,409
My sweet baby girl.
911
00:38:42,633 --> 00:38:44,616
Please, you said you
wouldn't get emotional.
912
00:38:44,648 --> 00:38:46,824
Its just that I'm so happy.
913
00:38:46,856 --> 00:38:49,608
My youngest is getting married.
914
00:38:49,639 --> 00:38:52,328
Mom, please, please.
915
00:38:52,360 --> 00:38:54,568
I'm gonna miss you, you know.
916
00:39:30,120 --> 00:39:31,784
Friend of the bride?
917
00:39:31,816 --> 00:39:33,737
Ever since fourth grade.
918
00:39:33,769 --> 00:39:36,361
For me it was love
at first sight.
919
00:39:36,393 --> 00:39:37,769
I know what you mean.
920
00:39:37,799 --> 00:39:40,328
First of all, do
you Alexander Martin,
921
00:39:40,359 --> 00:39:43,048
take this man, Benjamin O'Shea
922
00:39:43,080 --> 00:39:45,193
to be your lawfully
wedded husband?
923
00:40:10,921 --> 00:40:13,097
Do you feel different?
924
00:40:16,009 --> 00:40:17,768
I don't know.
925
00:40:17,800 --> 00:40:19,593
How do you feel?
926
00:40:19,624 --> 00:40:20,489
Me?
927
00:40:20,520 --> 00:40:21,832
Uh, starving.
928
00:40:23,176 --> 00:40:25,481
Yeah lets hit the after party.
929
00:40:25,512 --> 00:40:27,592
Its our wedding reception,
not an after party.
930
00:40:27,624 --> 00:40:28,649
Right, sorry.
931
00:40:43,688 --> 00:40:44,648
Really?
932
00:40:44,679 --> 00:40:45,992
Yeah.
933
00:40:46,985 --> 00:40:48,713
♪ We lost our way again
934
00:40:48,744 --> 00:40:51,592
♪ Digging up all our skeletons
935
00:40:51,624 --> 00:40:53,768
♪ We're never get too far
936
00:40:53,801 --> 00:40:56,168
♪ Until we accept
937
00:40:56,199 --> 00:40:58,343
♪ Forgiveness
938
00:40:58,376 --> 00:41:01,097
♪ So many letters
and so many words ♪
939
00:41:01,129 --> 00:41:02,953
♪ So many hearts are bruised
940
00:41:02,984 --> 00:41:04,104
♪ By the words
941
00:41:04,136 --> 00:41:06,632
♪ That we have
taught our children ♪
942
00:41:06,664 --> 00:41:10,088
♪ To live by
943
00:41:10,120 --> 00:41:11,496
♪ And we call people
944
00:41:11,528 --> 00:41:12,873
♪ By the color of their skin
945
00:41:12,905 --> 00:41:14,793
Excuse me, gather
round, please.
946
00:41:15,976 --> 00:41:18,058
Ben and Ally.
947
00:41:18,409 --> 00:41:20,423
We'd like to give
you our blessings
948
00:41:20,455 --> 00:41:24,936
and celebrate this day
with family and friends.
949
00:41:24,967 --> 00:41:26,344
We are so happy for both of you
950
00:41:27,335 --> 00:41:31,880
and we welcome you,
Ben, to our family.
951
00:41:31,912 --> 00:41:34,184
Even if yours
isn't here anymore.
952
00:41:34,215 --> 00:41:35,849
Don't you worry, son.
953
00:41:37,640 --> 00:41:39,400
We're your family now.
954
00:41:48,455 --> 00:41:50,728
Today would of made my
mom and dad really happy.
955
00:41:52,328 --> 00:41:55,144
Wow, that guy really
has a way with women.
956
00:41:55,175 --> 00:41:57,703
Oh if you only knew.
957
00:41:57,736 --> 00:41:59,880
♪ Stand full of beauty
958
00:41:59,911 --> 00:42:01,865
♪ and our stand
959
00:42:01,895 --> 00:42:03,336
♪ For loving
960
00:42:03,368 --> 00:42:05,192
♪ Stand
961
00:42:05,224 --> 00:42:06,537
♪ For hoping
962
00:42:06,569 --> 00:42:08,297
♪ Stand
963
00:42:08,328 --> 00:42:09,512
Wow, you guys went
crazy at Target.
964
00:42:12,295 --> 00:42:13,896
What is all this?
965
00:42:13,928 --> 00:42:16,073
Its just some stuff
that we ordered for the house.
966
00:42:16,103 --> 00:42:17,385
Three blenders?
967
00:42:17,415 --> 00:42:20,264
Yeah we couldn't
decide if we wanted,
968
00:42:20,296 --> 00:42:23,592
uh, titanium heads or 10 speeds.
969
00:42:23,623 --> 00:42:25,032
That's the golf club style.
970
00:42:25,064 --> 00:42:26,504
Weed wacker?
971
00:42:26,535 --> 00:42:28,136
Wait do you guys ever garden?
972
00:42:28,712 --> 00:42:30,536
Cassie, we need to talk.
973
00:42:30,568 --> 00:42:33,192
We'll give you some space.
974
00:42:35,943 --> 00:42:37,127
I don't quite
know how to say this
975
00:42:37,159 --> 00:42:39,847
but a couple days
ago I got married
976
00:42:39,880 --> 00:42:41,833
to Ben, just as friends,
totally as friends.
977
00:42:41,864 --> 00:42:42,984
What?
978
00:42:43,016 --> 00:42:44,551
Wait, what are
you talking about?
979
00:42:44,583 --> 00:42:48,072
And Ally also got married,
coincidentally, to Ben
980
00:42:49,095 --> 00:42:51,367
just last Saturday in San Diego.
981
00:42:51,399 --> 00:42:52,553
I was her maid of honor
but Ben and I just
982
00:42:52,583 --> 00:42:54,599
had this small intimate
commitment ceremony.
983
00:42:54,632 --> 00:42:55,304
It wasn't a big deal.
984
00:42:55,336 --> 00:42:57,065
What do you mean no big deal?
985
00:42:57,096 --> 00:42:58,247
Well I mean I can explain
986
00:42:58,279 --> 00:42:59,464
because its about
this trust fund,
987
00:42:59,495 --> 00:43:01,864
its not real its
just for the demo.
988
00:43:01,897 --> 00:43:03,017
What's going on here?
989
00:43:03,048 --> 00:43:04,777
I thought we were
on the same page.
990
00:43:04,808 --> 00:43:06,568
I am, we are on the same page.
991
00:43:06,601 --> 00:43:07,848
I just have to keep
this wedding thing going
992
00:43:07,880 --> 00:43:09,096
for a little while
longer for my family.
993
00:43:09,127 --> 00:43:10,472
Okay this is insane.
994
00:43:10,503 --> 00:43:13,448
You know how I feel
and you went and staged
995
00:43:13,479 --> 00:43:14,953
a fake marriage for money
996
00:43:14,984 --> 00:43:16,296
and I'm supposed to
be okay with that?
997
00:43:16,327 --> 00:43:17,353
Listen...
998
00:43:17,383 --> 00:43:18,344
No you listen.
999
00:43:18,377 --> 00:43:20,457
I've had to put up with
your multiple dating,
1000
00:43:20,488 --> 00:43:22,217
your bisexuality and
your high sugar diet
1001
00:43:22,248 --> 00:43:23,400
which makes you
frankly, damn moody
1002
00:43:23,431 --> 00:43:25,897
but I'm not gonna
put up with a husband
1003
00:43:25,928 --> 00:43:27,432
or a wife for that
matter or whatever it is
1004
00:43:27,464 --> 00:43:28,807
you guys are doing.
1005
00:43:28,840 --> 00:43:31,977
Are you polygamists,
is that what you are?
1006
00:43:32,009 --> 00:43:33,960
Why did you just tell
me you were polygamists?
1007
00:43:33,991 --> 00:43:35,431
I mean you can do
whatever you want in Utah
1008
00:43:35,464 --> 00:43:37,481
but why didn't you just tell me?
1009
00:43:37,512 --> 00:43:39,337
No we are not polygamists.
1010
00:43:39,368 --> 00:43:40,521
Why does everybody think that?
1011
00:43:40,552 --> 00:43:42,503
Well maybe because
there's three of you
1012
00:43:42,536 --> 00:43:43,785
and you're all married.
1013
00:43:43,816 --> 00:43:45,161
I don't know.
1014
00:43:45,192 --> 00:43:46,473
I'd call that crowded.
1015
00:43:47,976 --> 00:43:49,800
I don't know where
I fit into all this.
1016
00:43:49,832 --> 00:43:51,944
So I'm leaving.
1017
00:43:51,975 --> 00:43:54,631
Enjoy your multiple blenders
and your weed whackers
1018
00:43:54,664 --> 00:43:57,608
and whatever else
you polygamists do.
1019
00:43:57,639 --> 00:43:58,856
Wait, wait, Cassie wait up.
1020
00:44:04,935 --> 00:44:07,559
Oh, you're not my daughter.
1021
00:44:07,592 --> 00:44:09,992
And who might you be?
1022
00:44:10,023 --> 00:44:10,951
- I'm um...
- Oh my.
1023
00:44:10,984 --> 00:44:12,393
Those shorts are very short.
1024
00:44:14,823 --> 00:44:15,816
Sweetheart.
1025
00:44:16,776 --> 00:44:17,608
Sweetheart.
1026
00:44:18,631 --> 00:44:19,241
Mom.
1027
00:44:20,744 --> 00:44:23,944
As soon as we heard
we just had to come.
1028
00:44:23,976 --> 00:44:26,025
Yeah they ambushed me.
1029
00:44:26,055 --> 00:44:27,400
Hi.
1030
00:44:27,431 --> 00:44:29,704
I made a brisket.
1031
00:44:29,735 --> 00:44:32,072
They wouldn't let me
bring it on the plane.
1032
00:44:37,927 --> 00:44:38,920
I'm so happy for you.
1033
00:44:38,952 --> 00:44:40,361
I gotta get a drink.
1034
00:44:42,344 --> 00:44:45,159
Go and get the wedding ring.
1035
00:44:45,191 --> 00:44:46,152
Mines still on.
1036
00:44:46,185 --> 00:44:47,753
Its stuck.
1037
00:44:47,783 --> 00:44:48,744
Go get the pictures,
the wedding pictures.
1038
00:44:50,056 --> 00:44:52,168
So how do you
know my daughter?
1039
00:44:52,200 --> 00:44:54,216
Oh she's my personal trainer.
1040
00:44:54,248 --> 00:44:55,145
I'm doing a triathlon.
1041
00:44:55,176 --> 00:44:55,753
Wait, it doesn't fit me.
1042
00:44:55,784 --> 00:44:57,065
Its sized for you.
1043
00:44:57,096 --> 00:44:58,536
I'm sorry.
1044
00:44:58,568 --> 00:45:01,223
Hey, Cassie, could you
go hide the presents?
1045
00:45:01,255 --> 00:45:02,440
What was that, dear?
1046
00:45:02,471 --> 00:45:04,264
Oh what a day for Mel and Ben.
1047
00:45:04,295 --> 00:45:05,001
Oh.
1048
00:45:08,616 --> 00:45:09,672
Hey Ben, bring it in, buddy.
1049
00:45:09,704 --> 00:45:11,113
We got some drinking to do.
1050
00:45:11,145 --> 00:45:11,943
Hey, Mel Mel.
1051
00:45:14,376 --> 00:45:15,719
Hey Mel, congrats.
1052
00:45:15,752 --> 00:45:17,417
Julie, the baby's leaking.
1053
00:45:17,447 --> 00:45:18,695
Honey.
1054
00:45:24,392 --> 00:45:26,024
Ben.
1055
00:45:26,055 --> 00:45:28,744
So you lovebirds
decided to elope, huh?
1056
00:45:28,776 --> 00:45:30,888
Yeah, happened
kind of fast, yeah.
1057
00:45:30,919 --> 00:45:33,576
Ben, Ben, where is
your family, dear?
1058
00:45:33,607 --> 00:45:34,823
They passed away.
1059
00:45:34,856 --> 00:45:36,904
Oh I am so sorry, Ben.
1060
00:45:36,936 --> 00:45:39,944
Well, we are your
family now, sweetheart.
1061
00:45:39,976 --> 00:45:41,864
Thanks, that feels good.
1062
00:45:41,896 --> 00:45:44,969
Oh so what about
those wedding videos?
1063
00:45:45,001 --> 00:45:48,104
They're in my,
our, our bedroom.
1064
00:45:48,135 --> 00:45:49,992
All right, now I'm confused.
1065
00:45:50,024 --> 00:45:51,784
Which room is Ben and Melanie's?
1066
00:45:51,816 --> 00:45:54,120
Uh its that one.
1067
00:45:54,152 --> 00:45:56,552
Oh sweetheart, I'll put
the presents in there.
1068
00:45:56,584 --> 00:45:57,928
Oh wait a second.
1069
00:45:57,960 --> 00:45:59,817
Can you go to my room and
put some Ben's stuff in there
1070
00:45:59,848 --> 00:46:01,641
and hide all the pictures
of me and Cassie.
1071
00:46:01,673 --> 00:46:02,953
Got it.
1072
00:46:02,984 --> 00:46:04,329
Want to help?
1073
00:46:05,415 --> 00:46:06,536
Quick, here.
1074
00:46:06,568 --> 00:46:08,041
- Okay, what am I?
- Take the hat.
1075
00:46:08,071 --> 00:46:09,223
I don't know.
1076
00:46:09,255 --> 00:46:10,183
Go, go.
1077
00:46:17,704 --> 00:46:19,144
Out of nowhere and
suddenly Rothmans
1078
00:46:19,175 --> 00:46:20,904
in every nook and cranny.
1079
00:46:20,935 --> 00:46:22,664
I swear I think
they're multiplying.
1080
00:46:22,696 --> 00:46:25,864
Well, they were
gypped out of a wedding.
1081
00:46:25,896 --> 00:46:27,592
You think they'll
stay all night?
1082
00:46:28,455 --> 00:46:29,576
Try all weekend.
1083
00:46:30,792 --> 00:46:32,520
This was not in my prenup.
1084
00:46:34,056 --> 00:46:35,945
Welcome to my crazy family.
1085
00:46:40,135 --> 00:46:41,960
Preston, get in
here before I bite ya.
1086
00:46:41,992 --> 00:46:42,761
Okay buddy?
1087
00:46:42,791 --> 00:46:43,977
Come on.
1088
00:46:46,567 --> 00:46:49,577
So, tell me what's all
this business about eloping?
1089
00:46:51,240 --> 00:46:53,577
Nothing urgent was there?
1090
00:46:53,608 --> 00:46:54,824
No sir.
1091
00:46:54,856 --> 00:46:56,713
We were just ready
to tie the trust.
1092
00:46:56,744 --> 00:46:59,177
I mean knot.
1093
00:46:59,208 --> 00:47:00,169
So pretty.
1094
00:47:01,032 --> 00:47:02,344
Tiny.
1095
00:47:02,376 --> 00:47:04,937
Ben seems to be
getting along with daddy.
1096
00:47:04,967 --> 00:47:07,080
And he would, it was
like kind of like a bottle
1097
00:47:07,112 --> 00:47:09,193
and he would like put
the condom over the.
1098
00:47:09,224 --> 00:47:10,664
Coffee anyone?
1099
00:47:10,696 --> 00:47:12,904
I'll take a Sanka.
1100
00:47:14,600 --> 00:47:16,521
So sweetie, were
you surprised?
1101
00:47:16,552 --> 00:47:18,312
Were you in on
there little secret?
1102
00:47:18,344 --> 00:47:20,264
Mel didn't breathe a word.
1103
00:47:20,295 --> 00:47:23,304
That's what you
need is a safe condom.
1104
00:47:28,296 --> 00:47:29,801
I did not think that
they would show up.
1105
00:47:29,831 --> 00:47:30,792
I am so sorry.
1106
00:47:30,824 --> 00:47:32,552
I should of told you before.
1107
00:47:32,584 --> 00:47:33,864
You're in pretty deep.
1108
00:47:45,416 --> 00:47:46,985
Sandy Rothman,
mother of the bride
1109
00:47:47,016 --> 00:47:48,935
and you are?
1110
00:47:48,967 --> 00:47:50,184
Ally's boyfriend?
1111
00:47:52,392 --> 00:47:54,599
Uh, hi, Oscar.
1112
00:47:54,631 --> 00:47:56,647
Oh my gosh, hi.
1113
00:47:56,680 --> 00:47:58,088
What are you doing here?
1114
00:47:58,120 --> 00:48:00,359
I was in the city on business
and thought I'd drop in.
1115
00:48:00,392 --> 00:48:02,376
Ah well come and meet my
beautiful daughter Melanie
1116
00:48:02,408 --> 00:48:03,592
and her husband...
1117
00:48:03,624 --> 00:48:05,288
Been a long time since
I've seen you, Oscar.
1118
00:48:05,320 --> 00:48:06,536
Like how long, like
forever, right?
1119
00:48:06,568 --> 00:48:07,784
Just a couple days?
1120
00:48:07,816 --> 00:48:09,256
You know right now is
really not a good time
1121
00:48:09,288 --> 00:48:10,184
so you should just.
1122
00:48:10,216 --> 00:48:12,168
Looks like a party to me.
1123
00:48:12,200 --> 00:48:14,887
Hey, hey Oscar,
its great to see you.
1124
00:48:14,919 --> 00:48:18,727
Uh hey, a few of my family
just dropping by unexpectedly.
1125
00:48:18,760 --> 00:48:22,088
Hey, mom, they dessert
forks are in the top drawer.
1126
00:48:22,120 --> 00:48:23,816
Oh how sweet.
1127
00:48:23,847 --> 00:48:24,903
Already calling you mom.
1128
00:48:24,935 --> 00:48:26,663
I thought you didn't
have any family.
1129
00:48:26,695 --> 00:48:29,383
Oh hi, Sheila Rothman.
1130
00:48:29,415 --> 00:48:30,728
Oh hi.
1131
00:48:30,760 --> 00:48:33,064
Alejandra must have a bigger
family than I thought.
1132
00:48:33,095 --> 00:48:34,183
Are you Mexican, too?
1133
00:48:34,215 --> 00:48:37,384
Of course not,
sweetheart, I'm Jewish.
1134
00:48:37,416 --> 00:48:38,984
Oh he's so cute.
1135
00:48:39,015 --> 00:48:40,648
Yeah, you know we
should really go hang out
1136
00:48:40,680 --> 00:48:41,609
by the pool or something.
1137
00:48:41,639 --> 00:48:43,559
Now do you, you like to salsa?
1138
00:48:43,591 --> 00:48:45,640
I took ballroom
dancing last year.
1139
00:48:45,672 --> 00:48:47,529
Come on, let's show
them how its done.
1140
00:48:55,080 --> 00:48:56,423
And of
course the Martins came over,
1141
00:48:56,455 --> 00:49:00,167
uninvited, as usual,
carrying our mail.
1142
00:49:00,199 --> 00:49:01,383
Stan Rothman,
father of the bride.
1143
00:49:01,415 --> 00:49:02,247
bride?
1144
00:49:02,280 --> 00:49:03,048
In this place?
1145
00:49:03,079 --> 00:49:04,008
You got to be kidding.
1146
00:49:06,088 --> 00:49:08,905
Oh I put eight ounces of
Viagra in the guacamole.
1147
00:49:09,768 --> 00:49:11,144
Always get a party going.
1148
00:49:20,519 --> 00:49:22,377
Max, no, no stop!
1149
00:49:24,134 --> 00:49:25,513
Don't let the Martins
anywhere near my family
1150
00:49:25,543 --> 00:49:27,335
and keep everybody away
from this guacamole.
1151
00:49:27,367 --> 00:49:29,769
There's enough Viagra in
here to kill my grandpa.
1152
00:49:51,719 --> 00:49:52,263
Ben, wait.
1153
00:49:54,280 --> 00:49:56,072
Checks right here.
1154
00:49:56,104 --> 00:49:57,608
The Martin's had it.
1155
00:49:57,639 --> 00:49:59,655
Just stop eating
that, just stop.
1156
00:49:59,687 --> 00:50:00,807
Should we open it?
1157
00:50:00,839 --> 00:50:01,928
No, no let's wait for Ally.
1158
00:50:10,920 --> 00:50:12,328
I love that Cassie.
1159
00:50:12,359 --> 00:50:15,719
You think maybe she's
thinking about moving in?
1160
00:50:15,751 --> 00:50:17,096
Not that I know of.
1161
00:50:17,128 --> 00:50:18,728
So I'm a little confused.
1162
00:50:18,759 --> 00:50:20,648
Who'd you say got married?
1163
00:50:20,679 --> 00:50:23,016
Julie and her husband Pablo.
1164
00:50:23,047 --> 00:50:26,024
The whole family came
in for a little reunion
1165
00:50:26,055 --> 00:50:28,295
and celebration, baby shower.
1166
00:50:28,328 --> 00:50:30,696
- How nice.
- oh my goodness!
1167
00:50:30,727 --> 00:50:32,167
- Oh my goodness.
- Get up there.
1168
00:50:32,199 --> 00:50:32,969
No, no.
1169
00:50:32,999 --> 00:50:34,888
Isn't that sweet?
1170
00:50:34,919 --> 00:50:36,071
Max, stop.
1171
00:50:36,103 --> 00:50:37,768
Oh, oh my goodness.
1172
00:50:40,168 --> 00:50:43,144
What an affectionate
dog you have dear.
1173
00:50:43,176 --> 00:50:44,711
No, no.
1174
00:50:44,743 --> 00:50:45,768
Oh, oh.
1175
00:50:45,799 --> 00:50:47,368
Oh dear.
1176
00:50:47,399 --> 00:50:48,551
- Oh my goodness.
- I'm so sorry.
1177
00:50:48,584 --> 00:50:49,672
Let me help you up.
1178
00:50:49,703 --> 00:50:50,407
Oh that's okay, dear.
1179
00:50:50,439 --> 00:50:51,240
Are you mad?
1180
00:50:52,359 --> 00:50:53,544
I don't like lying.
1181
00:50:54,856 --> 00:50:56,425
I just want to make
it right with you.
1182
00:51:06,375 --> 00:51:07,176
Okay.
1183
00:51:08,967 --> 00:51:10,152
I gotta go.
1184
00:51:10,183 --> 00:51:10,983
Okay.
1185
00:51:13,896 --> 00:51:16,616
You know I am having
a pretty good time.
1186
00:51:16,648 --> 00:51:20,264
Yeah much more relaxed
than my first wedding.
1187
00:51:20,294 --> 00:51:22,343
Sandy, where do I
put the suitcases?
1188
00:51:22,375 --> 00:51:23,975
How are you holding up?
1189
00:51:24,008 --> 00:51:26,440
I'd rate this as probably
the worst day of my life.
1190
00:51:26,472 --> 00:51:27,784
Sweetheart.
1191
00:51:27,816 --> 00:51:29,096
I forgot to tell you.
1192
00:51:29,128 --> 00:51:32,040
We couldn't get a
reservation until tomorrow.
1193
00:51:32,070 --> 00:51:33,704
So we're all staying
here tonight.
1194
00:51:33,735 --> 00:51:35,656
And it just got worse.
1195
00:51:35,688 --> 00:51:37,576
You don't mind, do you dear?
1196
00:51:37,608 --> 00:51:38,632
No no of course not.
1197
00:51:38,664 --> 00:51:40,264
The more family the better.
1198
00:51:40,295 --> 00:51:41,576
We won't be any bother.
1199
00:51:43,463 --> 00:51:45,223
And where do you
live now, sweetheart?
1200
00:51:45,254 --> 00:51:48,935
Uh I actually just moved out.
1201
00:51:48,967 --> 00:51:51,047
Very recently.
1202
00:51:51,080 --> 00:51:53,128
In fact, will you
excuse me for a second?
1203
00:51:53,159 --> 00:51:54,792
Suddenly I had to move out
1204
00:51:54,824 --> 00:51:55,944
to cover for Mel's story line.
1205
00:51:55,975 --> 00:51:59,112
So uh, so my room
is now the guest room?
1206
00:51:59,143 --> 00:52:00,103
I'm sorry.
1207
00:52:00,135 --> 00:52:01,735
They never stayed.
1208
00:52:01,768 --> 00:52:02,856
Could you just please stay at
Cassie's one night, please?
1209
00:52:02,887 --> 00:52:04,551
I'll try to catch her.
1210
00:52:05,703 --> 00:52:07,111
Cassie.
1211
00:52:07,143 --> 00:52:08,456
Night then, dear.
1212
00:52:17,095 --> 00:52:19,720
I'm not used to
seeing you like this.
1213
00:52:19,752 --> 00:52:21,576
Jesus I am so awake.
1214
00:52:26,727 --> 00:52:28,328
Maybe we should wait
till Ally gets here.
1215
00:52:28,358 --> 00:52:30,216
No, I don't think I can sleep.
1216
00:52:30,248 --> 00:52:30,824
I'm too jumpy.
1217
00:52:30,856 --> 00:52:32,008
Open it, open it.
1218
00:52:32,040 --> 00:52:32,456
Ally will be fine.
1219
00:52:36,167 --> 00:52:38,823
Damn I left my audition
pages in Mel's room.
1220
00:52:38,856 --> 00:52:40,871
You mean Mel's and Ben's room.
1221
00:52:40,903 --> 00:52:41,864
Right.
1222
00:52:41,895 --> 00:52:42,664
Mind giving me a minute?
1223
00:52:42,696 --> 00:52:43,497
Sure.
1224
00:52:48,774 --> 00:52:50,408
Yeah, oh yeah baby.
1225
00:52:54,760 --> 00:52:55,561
Yes!
1226
00:52:58,631 --> 00:53:01,256
Oh this money is
gonna change our lives.
1227
00:53:01,288 --> 00:53:04,328
Mel, I would marry
you again any day.
1228
00:53:14,695 --> 00:53:16,519
How much guacamole
did you have?
1229
00:53:16,552 --> 00:53:17,480
What?
1230
00:53:17,511 --> 00:53:18,472
Nevermind.
1231
00:53:29,927 --> 00:53:30,728
Ow.
1232
00:53:32,104 --> 00:53:33,192
What was that?
1233
00:53:34,855 --> 00:53:35,815
You pig!
1234
00:53:35,848 --> 00:53:37,416
As
I walked into the room,
1235
00:53:37,448 --> 00:53:38,760
I couldn't believe what I saw.
1236
00:53:40,327 --> 00:53:42,567
My Mexican heritage
let them have it.
1237
00:53:42,600 --> 00:53:45,575
Viagra guacamole or not,
they were both just jerks.
1238
00:53:45,606 --> 00:53:47,016
10 years of friendship.
1239
00:53:48,390 --> 00:53:50,024
I want an annulment.
1240
00:53:55,014 --> 00:53:56,775
Is everything okay?
1241
00:53:56,808 --> 00:53:57,992
Oh honey.
1242
00:53:58,024 --> 00:53:59,112
When I left that night,
1243
00:53:59,143 --> 00:54:01,031
our bond was broken.
1244
00:54:01,064 --> 00:54:03,911
I felt the worse I'd ever
felt in my entire life.
1245
00:54:03,943 --> 00:54:07,017
Plus it was the second time
Ben had done this to me.
1246
00:54:08,295 --> 00:54:09,416
She never
wants to see me again.
1247
00:54:09,447 --> 00:54:11,560
I've never anybody
say that to me before.
1248
00:54:11,591 --> 00:54:12,583
I have.
1249
00:54:12,615 --> 00:54:14,023
Much worse in fact.
1250
00:54:14,055 --> 00:54:16,040
Damn Viagra guacamole.
1251
00:54:16,072 --> 00:54:17,160
After what
happened in college,
1252
00:54:17,190 --> 00:54:18,791
Ally's never gonna forgive me.
1253
00:54:18,823 --> 00:54:20,616
And as
for my best friend Mel,
1254
00:54:20,647 --> 00:54:23,367
I can't even talk about
how much that hurt.
1255
00:54:23,400 --> 00:54:25,512
Sorry to disturb
but in the midst
1256
00:54:25,543 --> 00:54:28,583
of the family orgy last night
I forgot my audition pages.
1257
00:54:28,614 --> 00:54:29,383
So.
1258
00:54:29,415 --> 00:54:31,111
Ally we need to talk.
1259
00:54:31,143 --> 00:54:33,704
We were drunk and
excited about the money.
1260
00:54:33,736 --> 00:54:35,336
Well of course
you were excited.
1261
00:54:35,367 --> 00:54:37,063
Isn't that just the
way it has to be
1262
00:54:37,094 --> 00:54:39,080
between best
friends who have sex
1263
00:54:39,111 --> 00:54:40,647
while their stupid
roommate moves out
1264
00:54:40,680 --> 00:54:41,384
to cover for you?
1265
00:54:41,416 --> 00:54:43,655
How could you?
1266
00:54:43,688 --> 00:54:45,224
Ally, please, I'm sorry.
1267
00:54:45,255 --> 00:54:46,023
No you know what?
1268
00:54:46,055 --> 00:54:47,400
You are so full of shit.
1269
00:54:47,432 --> 00:54:48,072
Both of you.
1270
00:54:49,671 --> 00:54:50,823
Look, first of all.
1271
00:54:50,854 --> 00:54:52,295
I didn't tell Cassie
a thing, all right.
1272
00:54:52,328 --> 00:54:53,352
She figured things
out on her own
1273
00:54:53,383 --> 00:54:56,679
and second I'm moving out.
1274
00:54:56,711 --> 00:54:59,399
I'm staying at Steven's
until I can find a place
1275
00:54:59,430 --> 00:55:00,071
of my own.
1276
00:55:00,102 --> 00:55:01,863
Yoo hoo, sweetheart.
1277
00:55:01,896 --> 00:55:03,879
We have bagels, lox, and coffee.
1278
00:55:03,911 --> 00:55:05,351
All we need is you.
1279
00:55:05,384 --> 00:55:06,312
Bon appetit.
1280
00:55:10,791 --> 00:55:12,904
You know you were
roommates first.
1281
00:55:12,934 --> 00:55:13,863
I'll move out.
1282
00:55:13,895 --> 00:55:15,784
Maybe then Ally will come back.
1283
00:55:17,414 --> 00:55:20,167
We really messed up, Mel.
1284
00:55:20,199 --> 00:55:21,031
That was it.
1285
00:55:21,062 --> 00:55:21,640
Were broken up.
1286
00:55:21,670 --> 00:55:23,431
Trust fund or not
1287
00:55:23,464 --> 00:55:26,855
and all of us making music
together was definitely over.
1288
00:55:31,336 --> 00:55:34,504
♪ They say I got my
fathers laughter ♪
1289
00:55:34,536 --> 00:55:37,448
♪ But my mommas attitude
1290
00:55:37,479 --> 00:55:40,264
♪ As soon as I know
what I'm after ♪
1291
00:55:40,295 --> 00:55:43,495
♪ I can seem them walking to
1292
00:55:43,527 --> 00:55:46,344
♪ Photographs and
books in leather ♪
1293
00:55:46,374 --> 00:55:49,863
♪ And are just beneath my bed
1294
00:55:49,896 --> 00:55:52,424
♪ Memories keep me together
1295
00:55:52,456 --> 00:55:55,143
♪ I remember when they said
1296
00:55:55,174 --> 00:55:56,487
♪ Look at the planets
1297
00:55:56,519 --> 00:55:57,959
♪ How they revolve
1298
00:55:57,991 --> 00:56:01,064
♪ Look at the
shooting star rising ♪
1299
00:56:01,096 --> 00:56:02,440
♪ Look at your life
1300
00:56:02,472 --> 00:56:04,455
♪ You can do it all
1301
00:56:04,487 --> 00:56:06,471
♪ If you approach your heart
1302
00:56:06,504 --> 00:56:07,592
♪ And mine then
1303
00:56:07,623 --> 00:56:10,951
♪ I hope you remember
when I'm gone ♪
1304
00:56:10,983 --> 00:56:12,232
♪ That I loved you
1305
00:56:12,264 --> 00:56:14,056
♪ Help had nothing
1306
00:56:14,088 --> 00:56:15,816
♪ No matter what
1307
00:56:15,847 --> 00:56:17,064
♪ You can rise above
1308
00:56:17,095 --> 00:56:19,303
♪ Cause you are stardust
1309
00:56:19,335 --> 00:56:20,998
♪ Stardust
1310
00:56:33,063 --> 00:56:35,176
♪ Stardust
1311
00:56:47,592 --> 00:56:48,903
I was staying with Steven.
1312
00:56:48,934 --> 00:56:50,823
Starting to forgot about
dreams for our band
1313
00:56:50,854 --> 00:56:52,743
and hopes for our music.
1314
00:56:52,774 --> 00:56:54,535
You can stay with me
as long as you want to.
1315
00:56:54,567 --> 00:56:57,095
But maybe talk to Mel
before you sign a lease?
1316
00:56:58,214 --> 00:56:58,983
Okay.
1317
00:56:59,015 --> 00:57:00,391
Give me a second.
1318
00:57:00,424 --> 00:57:01,864
So I
finally called Mel back.
1319
00:57:01,896 --> 00:57:04,199
She said she had something
to tell me, in person.
1320
00:57:06,150 --> 00:57:08,103
Hey, Mel.
1321
00:57:08,134 --> 00:57:09,671
I got your message.
1322
00:57:09,703 --> 00:57:10,856
I'm so so sorry.
1323
00:57:10,888 --> 00:57:11,623
No, no, no.
1324
00:57:11,654 --> 00:57:13,351
I over reacted.
1325
00:57:13,383 --> 00:57:16,295
No you had
absolutely every right.
1326
00:57:16,326 --> 00:57:18,471
And then I
got an even bigger surprise.
1327
00:57:18,503 --> 00:57:19,431
There he was.
1328
00:57:19,463 --> 00:57:21,543
Guess Mel surprised us both.
1329
00:57:21,575 --> 00:57:23,335
Mister wonderful.
1330
00:57:27,782 --> 00:57:29,128
So I asked you
guys to come here
1331
00:57:29,158 --> 00:57:31,783
because I really wanted to
tell you something in person.
1332
00:57:32,934 --> 00:57:36,423
With the trust money
I finished the demo
1333
00:57:36,456 --> 00:57:38,535
and the label loved it.
1334
00:57:38,567 --> 00:57:40,391
They want to do a
full album with us
1335
00:57:40,422 --> 00:57:42,503
and they offered
us a huge advance.
1336
00:57:43,334 --> 00:57:44,262
Really?
1337
00:57:44,295 --> 00:57:45,928
That's amazing.
1338
00:57:45,959 --> 00:57:48,007
So with the trust money
I wanted to give it back,
1339
00:57:48,039 --> 00:57:48,840
since we don't need it anymore.
1340
00:57:48,871 --> 00:57:50,182
You guys okay with that?
1341
00:57:50,214 --> 00:57:51,399
- Yeah, yeah of course.
- Totally.
1342
00:57:51,430 --> 00:57:53,352
Ally, they loved your voice
1343
00:57:53,383 --> 00:57:55,239
and Ben your songs.
1344
00:57:55,271 --> 00:57:57,576
The songs are from all of us.
1345
00:57:57,606 --> 00:57:58,792
The other thing I
wanted to tell you
1346
00:57:58,822 --> 00:58:00,776
was since we're gonna
have all of this money
1347
00:58:02,376 --> 00:58:03,496
left over from the advance,
1348
00:58:03,528 --> 00:58:05,576
I put in a really low ball offer
1349
00:58:05,608 --> 00:58:07,303
to my uncle to buy this house
1350
00:58:07,334 --> 00:58:09,159
and with the economy
the way it is
1351
00:58:09,192 --> 00:58:10,183
he accepted.
1352
00:58:13,158 --> 00:58:16,198
When I lost you guys,
I actually realized
1353
00:58:16,230 --> 00:58:17,384
how much you mean to me.
1354
00:58:17,414 --> 00:58:18,279
And then Mel asked us
1355
00:58:18,311 --> 00:58:19,656
to finish the record.
1356
00:58:19,687 --> 00:58:20,903
I can't do
it alone, you know?
1357
00:58:20,934 --> 00:58:21,736
For real this time.
1358
00:58:22,950 --> 00:58:24,392
Is that a yes?
1359
00:58:25,446 --> 00:58:26,503
Yes, yes.
1360
00:58:28,422 --> 00:58:29,672
Come here.
1361
00:58:29,704 --> 00:58:30,695
Are you guys
gonna move back in?
1362
00:58:30,728 --> 00:58:32,136
Because that would make
me really really happy.
1363
00:58:32,166 --> 00:58:33,448
Of course.
1364
00:58:33,478 --> 00:58:34,471
But I mean I can only
speak for myself.
1365
00:58:34,504 --> 00:58:36,007
So.
1366
00:58:36,038 --> 00:58:37,383
Yeah, yeah no we'll
make it work this time.
1367
00:58:37,415 --> 00:58:38,216
So that was it.
1368
00:58:38,248 --> 00:58:39,847
I forgave them.
1369
00:58:39,879 --> 00:58:41,736
There was a lot more at
stake than a drunken hookup.
1370
00:58:41,767 --> 00:58:43,175
It was time to get serious.
1371
00:58:43,206 --> 00:58:45,447
Put this behind us
and make a hit record.
1372
00:58:45,479 --> 00:58:47,751
The label was bringing in a
big time producer from London.
1373
00:58:47,782 --> 00:58:49,576
Everyone was nervous.
1374
00:58:49,607 --> 00:58:51,207
Especially me.
1375
00:58:51,240 --> 00:58:52,392
Hey, Bob.
1376
00:58:52,423 --> 00:58:53,190
Its, Ben.
1377
00:58:53,222 --> 00:58:54,215
Oh sorry.
1378
00:58:54,247 --> 00:58:55,528
Ben.
1379
00:58:55,559 --> 00:58:57,544
The roadies are unpacking
the better gear.
1380
00:58:57,574 --> 00:58:59,046
You won't mind giving
them a hand, would ya?
1381
00:58:59,079 --> 00:59:02,983
Uh, no problem,
you're the producer.
1382
00:59:03,014 --> 00:59:05,032
Yes, I am.
1383
00:59:05,062 --> 00:59:07,015
Listen up everybody.
1384
00:59:07,047 --> 00:59:08,775
We have got lots of work to do.
1385
00:59:08,807 --> 00:59:11,430
So lets get cracking.
1386
00:59:11,463 --> 00:59:12,583
Hello, treacle.
1387
00:59:12,615 --> 00:59:14,536
- How you doing?
- He's such a prick.
1388
00:59:16,199 --> 00:59:17,446
Well the label
thinks he a god.
1389
00:59:17,478 --> 00:59:19,302
He produced seven
multi platinum records.
1390
00:59:19,335 --> 00:59:20,232
Is that me?
1391
00:59:33,095 --> 00:59:35,943
We all got down to making
some serious music.
1392
00:59:42,472 --> 00:59:44,423
Ben got a promotion and
more deadlines
1393
00:59:44,454 --> 00:59:46,503
than ever. So he was
kind of missing
1394
00:59:46,534 --> 00:59:48,167
out on being in the studio
with us and hearing
1395
00:59:48,198 --> 00:59:50,824
the songs that he wrote
come to life.
1396
01:00:05,734 --> 01:00:06,695
That was beautiful.
1397
01:00:08,359 --> 01:00:09,543
May I?
1398
01:00:09,575 --> 01:00:10,344
Please.
1399
01:00:11,975 --> 01:00:13,383
Cassie
and I were in the same boat.
1400
01:00:13,415 --> 01:00:15,015
We were both betrayed.
1401
01:00:15,046 --> 01:00:16,680
She took off an a yoga retreat
1402
01:00:16,710 --> 01:00:18,311
and I was writing music nonstop.
1403
01:00:18,344 --> 01:00:20,936
Mostly about love
and broken hearts.
1404
01:00:20,968 --> 01:00:23,016
No one knew they were
really all about Ben.
1405
01:00:24,934 --> 01:00:26,631
♪ Lies and kisses
1406
01:00:26,662 --> 01:00:27,814
♪ Burning
1407
01:00:27,846 --> 01:00:32,359
♪ Like December
1408
01:00:32,391 --> 01:00:34,631
♪ Freezing in the nights
1409
01:00:34,664 --> 01:00:39,303
♪ That we remember
1410
01:00:39,335 --> 01:00:42,118
♪ Time pulls on
my heartstrings ♪
1411
01:00:42,150 --> 01:00:44,198
♪ Take me under
1412
01:00:44,231 --> 01:00:46,792
♪ Me under
1413
01:00:46,823 --> 01:00:49,032
♪ Wash away regrets
1414
01:00:49,063 --> 01:00:51,911
♪ Of tragic lovers
1415
01:00:55,335 --> 01:00:56,104
What do you guys think?
1416
01:00:56,136 --> 01:00:57,064
It was awesome.
1417
01:00:58,214 --> 01:00:59,558
Shit its, Cassie, in Costa Rica.
1418
01:00:59,591 --> 01:01:00,360
Get it.
1419
01:01:10,855 --> 01:01:12,071
Hi.
1420
01:01:12,103 --> 01:01:13,383
How's Costa Rica?
1421
01:01:13,416 --> 01:01:14,663
Its good, its good.
1422
01:01:14,695 --> 01:01:17,320
Yeah, having a
great time out here.
1423
01:01:17,351 --> 01:01:20,070
I just wanted to call and say hi
1424
01:01:20,103 --> 01:01:24,423
and tell you that I've
been thinking about you.
1425
01:01:25,414 --> 01:01:27,687
Been really thinking about us.
1426
01:01:27,720 --> 01:01:28,776
I'm so so sorry.
1427
01:01:28,807 --> 01:01:32,584
I know after
everything that happened
1428
01:01:32,616 --> 01:01:37,288
I was, I was really disappointed
1429
01:01:37,319 --> 01:01:39,782
and extremely hurt.
1430
01:01:39,814 --> 01:01:42,791
I haven't felt the
way I feel about you
1431
01:01:42,823 --> 01:01:44,423
in a really long time.
1432
01:01:47,015 --> 01:01:49,927
And its a beautiful thing
1433
01:01:51,207 --> 01:01:54,183
and I really don't
want to give up on us.
1434
01:01:54,215 --> 01:01:57,735
I really want to make this work.
1435
01:02:00,038 --> 01:02:01,384
I miss you.
1436
01:02:01,415 --> 01:02:02,822
I miss you, too.
1437
01:02:03,943 --> 01:02:04,551
Talk soon.
1438
01:02:05,863 --> 01:02:06,662
All right, bye.
1439
01:02:12,263 --> 01:02:14,152
So Cassie and I
are talking again.
1440
01:02:14,183 --> 01:02:15,943
Good.
1441
01:02:15,974 --> 01:02:17,639
I'm so scared of
messing this up.
1442
01:02:17,671 --> 01:02:18,920
Well just be honest
1443
01:02:18,952 --> 01:02:20,872
and try to get her back.
1444
01:02:20,903 --> 01:02:21,800
That's the plan.
1445
01:02:23,462 --> 01:02:24,583
You guys are so cute.
1446
01:02:26,471 --> 01:02:27,272
Sorry.
1447
01:02:28,614 --> 01:02:30,279
Hey which one of you
guys called Cassie?
1448
01:02:32,679 --> 01:02:34,150
Well whoever it was, thank you.
1449
01:02:49,063 --> 01:02:50,439
That evening,
1450
01:02:50,471 --> 01:02:51,623
it was our last
day of recording.
1451
01:02:51,655 --> 01:02:53,448
Things in the studio
weren't going very well.
1452
01:02:56,391 --> 01:02:57,702
You okay?
1453
01:02:57,734 --> 01:02:59,974
Why did the label
people have to come today?
1454
01:03:00,006 --> 01:03:02,246
All right, here
we go everyone.
1455
01:03:03,942 --> 01:03:05,382
Last track.
1456
01:03:05,415 --> 01:03:06,183
You ready, Ally?
1457
01:03:07,559 --> 01:03:08,198
Yeah.
1458
01:03:08,230 --> 01:03:09,702
This is it.
1459
01:03:09,734 --> 01:03:10,887
This is the big one.
1460
01:03:10,919 --> 01:03:12,711
I can feel it, I
can feel the magic.
1461
01:03:12,743 --> 01:03:13,544
Hit me with it.
1462
01:03:18,662 --> 01:03:20,359
♪ Lies and kisses
1463
01:03:20,391 --> 01:03:21,927
♪ Burning like
1464
01:03:21,959 --> 01:03:23,879
♪ Decem
1465
01:03:25,383 --> 01:03:26,311
That's all right, no worries.
1466
01:03:26,343 --> 01:03:28,648
Lets one more time, yeah.
1467
01:03:28,679 --> 01:03:29,287
You got it.
1468
01:03:30,759 --> 01:03:31,911
♪ Lies and kisses
1469
01:03:31,943 --> 01:03:34,790
♪ Burning like December
1470
01:03:39,494 --> 01:03:43,079
Believe me, gentlemen, she's
not normally like this.
1471
01:03:45,382 --> 01:03:47,206
Ally, come on, get
it into gear, yeah?
1472
01:03:47,239 --> 01:03:49,224
These people want to pay
for your next record.
1473
01:03:50,278 --> 01:03:51,432
Yeah, yeah okay.
1474
01:03:51,462 --> 01:03:53,192
Can I, can
I make a suggestion?
1475
01:03:53,223 --> 01:03:54,024
I'll go in.
1476
01:04:08,423 --> 01:04:12,200
Hey just lay down his
vocals and piano just in case.
1477
01:04:14,855 --> 01:04:17,063
♪ Lies and kisses burning like
1478
01:04:17,095 --> 01:04:20,871
♪ December
1479
01:04:20,903 --> 01:04:22,152
♪ Lies and kisses
1480
01:04:22,183 --> 01:04:23,783
♪ Burning like
1481
01:04:23,815 --> 01:04:27,304
♪ December
1482
01:04:27,334 --> 01:04:30,566
♪ Freezing in the nights
1483
01:04:30,599 --> 01:04:35,111
♪ That we remember
1484
01:04:35,143 --> 01:04:38,119
♪ Time pulls on
my heartstrings ♪
1485
01:04:38,151 --> 01:04:40,391
♪ Take me under
1486
01:04:40,422 --> 01:04:42,567
♪ Me under
1487
01:04:42,599 --> 01:04:44,999
♪ Wash away regrets
1488
01:04:45,030 --> 01:04:49,511
♪ Of tragic lovers
1489
01:04:49,542 --> 01:04:51,430
♪ You take me
higher and higher ♪
1490
01:04:51,462 --> 01:04:52,711
♪ And bring me down
1491
01:04:52,742 --> 01:04:53,863
♪ Bring me down
1492
01:04:53,894 --> 01:04:55,079
♪ Higher and higher
1493
01:04:55,110 --> 01:04:57,126
♪ And bring me down down down
1494
01:04:57,159 --> 01:04:58,472
♪ Lift me higher higher
1495
01:04:58,503 --> 01:05:00,808
♪ And bring me down
1496
01:05:00,838 --> 01:05:02,182
♪ Higher and higher
1497
01:05:02,215 --> 01:05:03,910
♪ And bring me down down
1498
01:05:03,942 --> 01:05:04,870
♪ Be my
1499
01:05:04,902 --> 01:05:07,719
♪ My my daydream
1500
01:05:07,750 --> 01:05:10,951
♪ Touch every piece of me
1501
01:05:10,983 --> 01:05:11,911
♪ Give me
1502
01:05:11,942 --> 01:05:15,367
♪ My my daydreams
1503
01:05:15,398 --> 01:05:18,150
♪ Hidden by lock and key
1504
01:05:18,183 --> 01:05:19,111
♪ Be my
1505
01:05:19,142 --> 01:05:22,023
♪ My my daydream
1506
01:05:22,055 --> 01:05:25,191
♪ Touch every piece of me
1507
01:05:25,223 --> 01:05:26,343
♪ Give me
1508
01:05:26,375 --> 01:05:29,671
♪ My my daydreams
1509
01:05:29,703 --> 01:05:32,807
♪ Hidden by lock and key
1510
01:05:32,838 --> 01:05:37,640
♪
1511
01:05:41,862 --> 01:05:42,791
You nailed it.
1512
01:05:42,822 --> 01:05:44,359
Congratulations, everybody.
1513
01:05:44,391 --> 01:05:45,160
That is what I want.
1514
01:05:45,191 --> 01:05:46,951
A hit record.
1515
01:05:46,983 --> 01:05:47,912
And some champagne.
1516
01:05:56,998 --> 01:05:58,439
You were awesome.
1517
01:05:58,470 --> 01:05:59,590
I was dying in there.
1518
01:05:59,622 --> 01:06:00,806
Thank you.
1519
01:06:00,838 --> 01:06:01,831
No, no you did
all the hard work.
1520
01:06:01,863 --> 01:06:03,560
She is brilliant.
1521
01:06:03,590 --> 01:06:05,158
Brilliant, I tell you.
1522
01:06:05,191 --> 01:06:08,263
I cannot wait to record
a solo album with her.
1523
01:06:08,294 --> 01:06:10,119
You'll be involved in
some way, of course.
1524
01:06:12,518 --> 01:06:14,023
Hey, Bob.
1525
01:06:14,053 --> 01:06:15,238
You know when you
lay down the track.
1526
01:06:15,270 --> 01:06:17,190
Can you put a little
more bass in there, yeah?
1527
01:06:17,222 --> 01:06:20,870
Cause the highs are starting
to feel a little high.
1528
01:06:20,903 --> 01:06:23,687
Yeah its Ben and
I'm not the tech.
1529
01:06:23,718 --> 01:06:25,767
Uh yeah, sorry, roger that.
1530
01:06:25,798 --> 01:06:27,239
Ben.
1531
01:06:28,263 --> 01:06:29,351
Um, I'll get my guys on it.
1532
01:06:29,382 --> 01:06:30,662
Uh, Kenny.
1533
01:06:30,695 --> 01:06:31,463
Ben.
1534
01:06:31,494 --> 01:06:32,294
What?
1535
01:06:34,982 --> 01:06:36,070
Gentlemen, look.
1536
01:06:36,103 --> 01:06:37,447
You were magnificent.
1537
01:06:38,950 --> 01:06:40,422
Thank you, it
was nerve racking.
1538
01:06:40,454 --> 01:06:41,831
Well get used to it.
1539
01:06:43,142 --> 01:06:45,030
Hey listen, there's party
tonight down in Malibu
1540
01:06:45,063 --> 01:06:48,583
and one of my A&R
guys is from London
1541
01:06:48,613 --> 01:06:49,958
so I thought you
and I could go down,
1542
01:06:49,991 --> 01:06:51,560
say a few hellos.
1543
01:06:51,590 --> 01:06:55,430
Well I'm uh, I'm sorry.
1544
01:06:55,463 --> 01:06:56,551
I uh.
1545
01:06:56,582 --> 01:06:58,344
I don't think I can go.
1546
01:07:01,350 --> 01:07:02,951
Uh.
1547
01:07:02,982 --> 01:07:04,358
Well yeah listen, babe.
1548
01:07:04,391 --> 01:07:06,247
Its business.
1549
01:07:06,279 --> 01:07:08,071
The head of the
labels gonna be there.
1550
01:07:09,159 --> 01:07:11,720
Okay, business.
1551
01:07:13,095 --> 01:07:14,952
I'll pick you up at eight.
1552
01:07:14,983 --> 01:07:19,463
All right guys, lets get down
to some serious drinking.
1553
01:07:19,495 --> 01:07:23,144
Gentlemen, lets get some
champagne down our necks.
1554
01:07:30,150 --> 01:07:31,719
Just admit it.
1555
01:07:31,750 --> 01:07:33,030
You're still mad about
what happened in college.
1556
01:07:33,063 --> 01:07:34,439
As if I care.
1557
01:07:34,471 --> 01:07:36,359
That was six years,
two and half months,
1558
01:07:36,390 --> 01:07:39,398
and three days ago, Tuesday.
1559
01:07:39,430 --> 01:07:42,150
See I'll never live that down.
1560
01:07:42,183 --> 01:07:43,400
Why should you?
1561
01:07:43,430 --> 01:07:44,999
You were a jerk.
1562
01:07:45,030 --> 01:07:46,310
Oh boy here we go.
1563
01:07:46,343 --> 01:07:48,519
With you and Mel
there were circumstances
1564
01:07:48,550 --> 01:07:50,406
but in college, you
were just a jerk.
1565
01:07:50,438 --> 01:07:51,271
Come on, Ally.
1566
01:07:52,903 --> 01:07:55,655
So what's going on
with Nigel then?
1567
01:07:55,687 --> 01:07:57,543
What are you talking about?
1568
01:07:57,574 --> 01:07:59,111
Well did you sleep with him?
1569
01:07:59,142 --> 01:08:02,438
Its none of your goddamn
business who I sleep with.
1570
01:08:02,471 --> 01:08:03,912
Uh yes it is.
1571
01:08:03,942 --> 01:08:05,542
We're married.
1572
01:08:05,574 --> 01:08:06,663
Only when it suits you.
1573
01:08:09,095 --> 01:08:10,983
Oh we need to put
the past behind us.
1574
01:08:11,014 --> 01:08:12,391
Come on, be reasonable.
1575
01:08:12,423 --> 01:08:13,831
I am a woman.
1576
01:08:13,862 --> 01:08:16,040
I don't have to be reasonable
1577
01:08:16,070 --> 01:08:18,311
and that's why you love us.
1578
01:08:18,343 --> 01:08:19,944
Are you in love with Nigel?
1579
01:08:23,399 --> 01:08:25,383
He's such a prick.
1580
01:08:28,327 --> 01:08:29,543
Nigel actually cares about me.
1581
01:08:29,574 --> 01:08:32,103
Oh Nigel has known
you for three weeks
1582
01:08:32,134 --> 01:08:34,214
and he cares about one thing
1583
01:08:34,246 --> 01:08:36,103
and you know exactly
what that is.
1584
01:08:36,133 --> 01:08:38,342
I have cared about
you for years.
1585
01:08:38,374 --> 01:08:41,702
You're the one who fell
in love with that frat guy
1586
01:08:41,734 --> 01:08:43,047
in like two seconds
after we broke up.
1587
01:08:43,078 --> 01:08:45,478
That was to make you jealous.
1588
01:08:45,510 --> 01:08:46,630
Is that what's
going on with Nigel?
1589
01:08:46,662 --> 01:08:47,878
Quiet.
1590
01:08:47,910 --> 01:08:48,679
Quiet, everybody,
its gonna happen.
1591
01:08:48,711 --> 01:08:49,671
Its gonna happen now.
1592
01:08:50,437 --> 01:08:51,750
He is not good enough for you.
1593
01:08:53,350 --> 01:08:54,342
No one is.
1594
01:08:54,373 --> 01:08:55,271
According to you.
1595
01:08:57,190 --> 01:09:00,102
Things are finally
starting to look up for me
1596
01:09:00,134 --> 01:09:01,799
and I thought you'd
be happy for me.
1597
01:09:03,398 --> 01:09:04,870
I am happy for you.
1598
01:09:06,374 --> 01:09:08,744
You deserve all of it.
1599
01:09:10,022 --> 01:09:11,015
Come on, Ben.
1600
01:09:12,807 --> 01:09:16,776
We both know we'll never
know how to be serious.
1601
01:09:18,695 --> 01:09:20,295
I think I'm losing you.
1602
01:09:20,326 --> 01:09:23,942
I've never been more
serious in my life.
1603
01:09:23,974 --> 01:09:26,022
We may be a little different
1604
01:09:26,054 --> 01:09:28,871
but we're a family.
1605
01:09:28,902 --> 01:09:30,662
Okay nobody can deny that.
1606
01:09:32,934 --> 01:09:34,790
And we love each other.
1607
01:09:35,687 --> 01:09:37,063
You hurt me.
1608
01:09:37,094 --> 01:09:41,254
I know I know and I
want to make it up to you
1609
01:09:41,287 --> 01:09:42,503
for the rest of my life.
1610
01:10:04,775 --> 01:10:05,384
Marry me.
1611
01:10:07,750 --> 01:10:09,159
No I mean it.
1612
01:10:09,190 --> 01:10:10,598
No marry me for real this time.
1613
01:10:10,629 --> 01:10:14,023
I can't, I can't imagine one
day in my life without out
1614
01:10:14,053 --> 01:10:17,926
in the same room,
in the same bed.
1615
01:10:17,958 --> 01:10:21,543
You, me, Mel, Cassie, all of us.
1616
01:10:26,470 --> 01:10:27,271
Marry me.
1617
01:10:31,111 --> 01:10:32,230
Is that a yes?
1618
01:10:33,638 --> 01:10:35,910
Yes, yes, say yes!
1619
01:10:35,941 --> 01:10:36,518
You're crazy.
1620
01:10:36,549 --> 01:10:37,830
Come here.
1621
01:10:37,862 --> 01:10:38,982
I love you.
1622
01:10:39,014 --> 01:10:40,007
Yes.
1623
01:10:40,037 --> 01:10:40,806
Yes?
1624
01:10:41,382 --> 01:10:42,182
Yes!
1625
01:10:47,078 --> 01:10:48,422
Don't touch me.
1626
01:10:50,502 --> 01:10:51,750
Okay awesome, Ben.
1627
01:10:51,782 --> 01:10:53,543
I think this calls
for a celebration.
1628
01:10:59,399 --> 01:11:00,999
So just like that,
1629
01:11:01,030 --> 01:11:04,231
we all became the big happy,
messy family I always wanted.
1630
01:11:15,493 --> 01:11:17,702
Cassie sent a Mel
a plane ticket.
1631
01:11:17,734 --> 01:11:19,239
They were really back together.
1632
01:11:22,981 --> 01:11:25,223
Maybe our dreams will come true.
1633
01:11:25,254 --> 01:11:27,431
At least we're having a
great life while trying.
1634
01:11:28,933 --> 01:11:31,270
So Ben and I reconfirmed
our vows with our family
1635
01:11:31,303 --> 01:11:31,911
and neighbors.
1636
01:11:33,863 --> 01:11:36,423
We all got down to making
some serious music.
1637
01:11:37,573 --> 01:11:38,375
Cassie moved in.
1638
01:11:41,190 --> 01:11:42,631
Max finally has a playmate.
1639
01:11:52,038 --> 01:11:54,311
I know we're a little different
1640
01:11:54,342 --> 01:11:56,902
but no matter what
anyone else says
1641
01:11:56,933 --> 01:11:59,621
I wouldn't trade these
guys for anything.
1642
01:11:59,654 --> 01:12:00,710
This is family.
1643
01:12:01,863 --> 01:12:03,527
This is my tribe.
1644
01:12:11,498 --> 01:12:16,498
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1645
01:12:20,838 --> 01:12:23,046
♪ Girl I love the
way you smile yeah ♪
1646
01:12:23,079 --> 01:12:25,703
♪ You know you don't
really have to go yeah ♪
1647
01:12:25,733 --> 01:12:28,358
♪ And I love the
way you ball yeah ♪
1648
01:12:28,391 --> 01:12:30,823
♪ Shorty we the best
like DJ Khaled ♪
1649
01:12:30,854 --> 01:12:32,038
♪ You the major key
1650
01:12:32,070 --> 01:12:32,998
♪ No one else but we
1651
01:12:33,030 --> 01:12:33,958
♪ Special thing our love
1652
01:12:33,991 --> 01:12:35,015
♪ Always trying to flirt
1653
01:12:35,046 --> 01:12:36,070
♪ Yeah I see you girl
1654
01:12:36,102 --> 01:12:37,031
♪ Moving moving girl
1655
01:12:37,062 --> 01:12:37,991
♪ How you do it
1656
01:12:38,021 --> 01:12:39,270
♪ Do it yeah
1657
01:12:39,302 --> 01:12:40,870
♪ Girl I know I know
I got to prove it ♪
1658
01:12:40,902 --> 01:12:41,831
♪ Prove it yeah
1659
01:12:41,861 --> 01:12:42,759
♪ On and on the DJ
keep playing the song ♪
1660
01:12:42,791 --> 01:12:45,927
♪ It makes think me
think of you and I ♪
1661
01:12:45,958 --> 01:12:47,047
♪ On and on
1662
01:12:47,078 --> 01:12:48,550
♪ The DJ keep playing our song
1663
01:12:48,582 --> 01:12:50,631
♪ Why do I have to say goodbye
1664
01:12:50,663 --> 01:12:55,430
♪ There's always tomorrow
1665
01:12:56,135 --> 01:13:00,422
♪ Just always tomorrow
1666
01:13:01,509 --> 01:13:05,862
♪ There's always tomorrow
1667
01:13:07,173 --> 01:13:11,335
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1668
01:13:12,646 --> 01:13:16,422
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1669
01:13:17,543 --> 01:13:21,447
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1670
01:13:22,951 --> 01:13:26,855
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1671
01:13:27,973 --> 01:13:32,582
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1672
01:13:33,542 --> 01:13:34,661
♪ Guess there's always
1673
01:13:34,694 --> 01:13:36,711
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1674
01:13:36,742 --> 01:13:38,822
♪ Girl I love the
way you smile yeah ♪
1675
01:13:38,854 --> 01:13:41,479
♪ You know you you don't
really have to go yeah ♪
1676
01:13:41,510 --> 01:13:44,102
♪ Man I love the
way you ball yeah ♪
1677
01:13:44,135 --> 01:13:46,631
♪ Shorty we the best
like DJ Khaled ♪
1678
01:13:46,662 --> 01:13:47,590
♪ You the major key
1679
01:13:47,623 --> 01:13:48,550
♪ No one else but we
1680
01:13:48,583 --> 01:13:49,511
♪ Special thing our love
1681
01:13:49,542 --> 01:13:50,246
♪ Always trying to flirt
1682
01:13:50,278 --> 01:13:51,367
♪ Yeah
1683
01:13:51,398 --> 01:13:52,167
♪ I see you girl
1684
01:13:52,197 --> 01:13:52,967
♪ Moving moving
1685
01:13:52,997 --> 01:13:53,766
♪ Girl how you do it
1686
01:13:53,798 --> 01:13:54,695
♪ Do it Yeah
1687
01:13:54,726 --> 01:13:56,007
♪ Girl I know I know
I gotta prove it ♪
1688
01:13:56,037 --> 01:13:56,966
♪ Prove it yeah
1689
01:13:56,997 --> 01:14:01,607
♪ There's always tomorrow
1690
01:14:02,918 --> 01:14:06,630
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1691
01:14:08,134 --> 01:14:10,085
♪ Guess there's
always tomorrow ♪
1692
01:14:10,118 --> 01:14:11,046
♪ You the major key
1693
01:14:11,078 --> 01:14:12,006
♪ No one else but we
1694
01:14:12,037 --> 01:14:12,965
♪ Special thing our love
1695
01:14:12,997 --> 01:14:13,959
♪ Always trying to flirt
1696
01:14:13,990 --> 01:14:14,759
♪ Yeah
1697
01:14:14,790 --> 01:14:15,366
♪ See you girl
1698
01:14:15,398 --> 01:14:16,358
♪ Moving moving
1699
01:14:16,390 --> 01:14:17,127
♪ Girl how you do it
1700
01:14:17,157 --> 01:14:18,055
♪ Do it yeah
1701
01:14:18,087 --> 01:14:19,143
♪ Girl I know I know
I gotta prove it ♪
1702
01:14:19,174 --> 01:14:20,038
♪ Prove it yeah
1703
01:14:20,069 --> 01:14:21,190
♪ On and on and on
1704
01:14:21,222 --> 01:14:22,502
♪ The DJ keep playing our song
1705
01:14:22,535 --> 01:14:25,863
♪ It makes me think
of you and I ♪
1706
01:14:25,894 --> 01:14:26,822
♪ On and on and on
1707
01:14:26,854 --> 01:14:27,847
♪ The DJ keep playing our song
1708
01:14:27,879 --> 01:14:30,183
♪ Why do I have to sit
113865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.