All language subtitles for Skate into Love Episode 40(1)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,040
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
2
00:00:15,760 --> 00:00:22,590
♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit
because you are by my side ♫
3
00:00:22,590 --> 00:00:29,360
♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up
to advance bravely ♫
4
00:00:29,360 --> 00:00:35,960
♫ The youngster is running with determined eyes
even in the face of a difficult challenge ♫
5
00:00:35,960 --> 00:00:42,380
♫ Youth is persevering until the end, fearless and
never ceasing ♫
6
00:00:42,380 --> 00:00:45,750
♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫
7
00:00:45,750 --> 00:00:49,130
♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫
8
00:00:49,130 --> 00:00:52,550
♫ Continuously embrace every new starting point ♫
9
00:00:52,550 --> 00:00:58,150
♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫
10
00:00:58,150 --> 00:01:04,220
♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫
11
00:01:04,220 --> 00:01:08,870
♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫
12
00:01:08,870 --> 00:01:11,700
♫ Pointing towards the direction of my heart ♫
13
00:01:11,700 --> 00:01:17,710
♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫
14
00:01:17,710 --> 00:01:22,260
♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫
15
00:01:22,260 --> 00:01:24,040
♫ Running towards and pursuing ♫
16
00:01:24,040 --> 00:01:30,030
♫ The brightest place in my heart ♫
17
00:01:30,030 --> 00:01:33,150
[Skate into Love]
18
00:01:33,150 --> 00:01:36,020
[Episode 40]
19
00:01:47,230 --> 00:01:49,570
Thank you for telling me the truth.
20
00:01:50,720 --> 00:01:53,060
Ever since I got injured,
21
00:01:53,780 --> 00:01:57,130
I was quite downcast and there has been a lot of criticism online.
22
00:01:57,130 --> 00:01:59,170
My future is unknown right now,
23
00:01:59,170 --> 00:02:03,380
so it's normal for advertisements to terminate the contract.
24
00:02:03,380 --> 00:02:05,960
I just didn't expect
25
00:02:05,960 --> 00:02:08,640
that the club had to pay the penalty.
26
00:02:09,790 --> 00:02:13,190
Manager Ma hasn't thought of any good ideas.
27
00:02:13,190 --> 00:02:14,830
Yeah.
28
00:02:14,830 --> 00:02:18,670
For me, he was about to sell his precious car.
29
00:02:18,670 --> 00:02:21,320
I'm really grateful to him,
30
00:02:21,320 --> 00:02:26,230
but if it wasn't because of me then he wouldn't have bad relations with his dad.
31
00:02:28,620 --> 00:02:30,530
- Bing-bing.
- Fatty.
32
00:02:30,530 --> 00:02:32,710
How come you're just getting here?
33
00:02:32,710 --> 00:02:36,020
- Bing- bing, you already know?
- Yes.
34
00:02:38,400 --> 00:02:41,110
It's all right. We'll think of a solution together.
35
00:02:41,110 --> 00:02:44,200
As I said, we will think of something as long as we do it together.
(T/N: three ignorant cobblers add up to a genius)
36
00:02:44,200 --> 00:02:46,290
Don't worry too much.
37
00:02:47,640 --> 00:02:51,070
Relax. I've experienced so much already.
38
00:02:51,070 --> 00:02:55,520
No matter what happens next, I will be brave and face it.
39
00:02:57,350 --> 00:02:58,800
[Sugar Cube]
40
00:03:04,650 --> 00:03:06,380
Hello?
41
00:03:06,380 --> 00:03:08,310
We're waiting for you in the break room.
42
00:03:08,310 --> 00:03:10,940
- You guys?
- Yes.
43
00:03:10,940 --> 00:03:12,810
Everyone.
44
00:03:20,640 --> 00:03:22,810
This is...
45
00:03:28,130 --> 00:03:31,240
- Manager Ma.
- Our topic today is...
46
00:03:31,240 --> 00:03:34,390
how to pay the penalty for the advertisements.
47
00:03:36,140 --> 00:03:40,330
I believe that with everyone here, we can think of a good idea.
48
00:03:50,910 --> 00:03:52,790
Thank you, everyone.
49
00:03:52,790 --> 00:03:56,610
But I think I should borrow money from my parents first.
50
00:03:56,610 --> 00:03:59,940
Yubing, I think you shouldn't bother your parents about this for now.
51
00:03:59,940 --> 00:04:01,890
Manager Ma,
52
00:04:02,880 --> 00:04:04,920
even though I haven't been at LUU for long,
53
00:04:04,920 --> 00:04:07,030
I've already seen Yubing as my brother.
54
00:04:07,030 --> 00:04:08,730
How about this?
55
00:04:09,890 --> 00:04:13,790
This is my allowance. It's not much though.
56
00:04:18,070 --> 00:04:21,090
I can also pawn my trophies.
57
00:04:21,090 --> 00:04:25,640
Yu Yan, help me pawn my medals, too.
58
00:04:25,640 --> 00:04:27,110
I've also thought it through.
59
00:04:27,110 --> 00:04:31,650
We'll take out all our leftover living expense fees.
60
00:04:34,050 --> 00:04:36,770
Take it out.
61
00:04:37,440 --> 00:04:39,900
This is Old Xu's and my money for the wedding.
62
00:04:39,900 --> 00:04:42,430
Use it for this emergency.
63
00:04:42,430 --> 00:04:44,280
Wait a second.
64
00:04:44,990 --> 00:04:47,740
I know everyone is trying to help me,
65
00:04:47,740 --> 00:04:51,490
and I appreciate it but I have to say this.
66
00:04:51,490 --> 00:04:56,030
Can we not use the method of using each other's money as a solution?
67
00:04:56,030 --> 00:04:58,730
What other solution is there?
68
00:04:58,730 --> 00:05:01,580
How about we go sell blood? That's a lot quicker.
69
00:05:01,580 --> 00:05:04,560
I think I should go and work.
70
00:05:04,560 --> 00:05:08,990
There's not enough time to work. There are only five days left.
71
00:05:21,280 --> 00:05:22,880
Take it.
72
00:05:22,880 --> 00:05:26,400
- You...
- Take it.
73
00:05:32,550 --> 00:05:34,450
But this position is very hot right now,
74
00:05:34,450 --> 00:05:36,670
- you might not be able to get in.
- Why is that?
75
00:05:36,670 --> 00:05:38,130
Is it because the benefits are very good?
76
00:05:38,130 --> 00:05:41,100
Of course, the benefits are good. But other than that, what is more appealing,
77
00:05:41,100 --> 00:05:45,520
is the best looking guys in the school are all on that team.
78
00:05:47,670 --> 00:05:50,510
On the first day I came to report,
79
00:05:50,510 --> 00:05:53,100
someone told me...
80
00:05:53,100 --> 00:05:58,000
the best looking guys in the school are all on the hockey team.
81
00:05:58,810 --> 00:06:00,950
We can sell our faces.
82
00:06:00,950 --> 00:06:04,240
- I think there's no problem with that.
- I agree.
83
00:06:04,240 --> 00:06:05,860
How are we supposed to sell our faces?
84
00:06:05,860 --> 00:06:09,910
We can model for magazines and stuff.
85
00:06:09,910 --> 00:06:11,980
The cute ones.
86
00:06:11,980 --> 00:06:16,020
Yes. The purchasing power of fans is very high.
87
00:06:16,020 --> 00:06:20,770
We can also develop spin-offs, such as desk calendars, notebooks, and such.
88
00:06:20,770 --> 00:06:22,840
We can make more money then.
89
00:06:22,840 --> 00:06:24,890
I take back what I said tonight.
90
00:06:24,890 --> 00:06:27,620
You women are able to think of a solution more.
91
00:06:29,860 --> 00:06:32,350
Wait. Is this reliable?
92
00:06:32,350 --> 00:06:35,360
Even if each dorm at school buys one,
93
00:06:35,360 --> 00:06:38,430
we still won't be able to earn the amount needed.
94
00:06:40,950 --> 00:06:44,410
I think we need to increase the power to rally supporters.
95
00:06:44,410 --> 00:06:46,030
Power to rally supporters?
96
00:06:46,030 --> 00:06:47,960
Power to rally supporters?
97
00:06:50,390 --> 00:06:52,230
I got it.
98
00:07:20,550 --> 00:07:22,360
Fatty,
99
00:07:22,360 --> 00:07:25,870
say what solution do you think Manager Ma has?
100
00:07:25,870 --> 00:07:27,720
How would I know?
101
00:07:28,860 --> 00:07:31,360
Stop worrying.
102
00:07:32,790 --> 00:07:34,600
What are you guys doing?
103
00:07:34,600 --> 00:07:38,010
Aren't we shooting photos? Then we need to be extra manly.
104
00:07:38,010 --> 00:07:41,670
I'm not talking about that. Why are you taking off your clothes?
105
00:07:41,670 --> 00:07:43,800
Hurry and put them back on.
106
00:07:43,800 --> 00:07:45,800
Disgusting.
107
00:07:46,500 --> 00:07:48,310
Why are you blushing, then?
108
00:07:48,310 --> 00:07:51,710
Students, look and see who's here.
109
00:08:17,510 --> 00:08:19,680
Xu Feng!
110
00:08:21,740 --> 00:08:24,550
Enough. Keep quiet.
111
00:08:24,550 --> 00:08:27,080
Xu Feng, I'm really thankful that you came to help with this favor.
112
00:08:27,080 --> 00:08:31,420
I should. I also hope that I can do something for LUU's ice hockey team.
113
00:08:31,420 --> 00:08:33,310
I already heard about the situation from Ma Xiaoshan.
114
00:08:33,310 --> 00:08:35,980
I think we'll be fine. All the difficulties are temporary.
115
00:08:35,980 --> 00:08:38,880
- We'll overcome them together.
- Yes!
116
00:08:38,880 --> 00:08:41,170
Handsome, can I take a picture with you?
117
00:08:41,170 --> 00:08:43,210
You can't.
118
00:08:43,210 --> 00:08:46,310
- Me too!
- You don't need it.
119
00:08:46,310 --> 00:08:50,290
Watch your manners. Don't embarrass me today.
120
00:08:50,290 --> 00:08:53,240
Yubing, you look better.
121
00:08:53,240 --> 00:08:55,060
Much better than when I met you last time.
122
00:08:55,060 --> 00:08:57,020
When are you planning to get back to the field?
123
00:08:57,020 --> 00:09:00,010
- Actually, I—
- Bing-bing always wanted to get back there.
124
00:09:00,010 --> 00:09:03,350
But before his health recovers, we won't let him go on. Isn't that right, Bing-bing?
125
00:09:03,350 --> 00:09:05,930
That... Ice God, you're my idol.
126
00:09:05,930 --> 00:09:09,160
Can I take a picture with you?
127
00:09:09,160 --> 00:09:11,590
Behave yourself.
128
00:09:11,590 --> 00:09:14,210
I can't hold it in anymore either.
129
00:09:14,210 --> 00:09:18,520
Ice God, you're also my idol. In a while, give me your autograph and let's take a picture.
130
00:09:18,520 --> 00:09:22,460
Oh right, Ice God. When you have time, help persuade Li Yubing.
131
00:09:22,460 --> 00:09:26,150
He wants to get back on the rink. He keeps secretly practicing but his body can't handle it.
132
00:09:26,150 --> 00:09:28,540
Don't talk about the past. It's meaningless to mention that now.
133
00:09:28,540 --> 00:09:30,230
I'm not talking about the past.
134
00:09:30,230 --> 00:09:34,590
You need to rest well to be fully recovered. Once you're all better, we still have a battle.
135
00:09:36,480 --> 00:09:40,550
That... Ice God, count me in for a picture.
136
00:09:40,550 --> 00:09:43,470
You guys are bullying me as a cover to be fanboys, right?
137
00:09:43,470 --> 00:09:47,070
That's right! I can tell, too. Ma Xiaoshan, you called me here not to solve hardships
138
00:09:47,070 --> 00:09:48,960
but to take pictures with them.
139
00:09:48,960 --> 00:09:52,690
- No.
- I finally understand, Ice God.
140
00:09:52,690 --> 00:09:55,790
- Enough. Let's start working.
- Let's go!
141
00:09:56,860 --> 00:09:58,540
Come on.
142
00:10:29,560 --> 00:10:31,470
The pictures weren't bad.
143
00:10:31,470 --> 00:10:34,290
- Ice God.
- Sit.
- You're here.
144
00:10:34,290 --> 00:10:37,940
You young folks talk. I won't be in your way.
145
00:10:37,940 --> 00:10:40,490
Hello, I'm Tang Xue from the short track speed skating team.
146
00:10:40,490 --> 00:10:43,570
- You've worked hard today. Drink this.
- Thank you.
147
00:10:43,570 --> 00:10:47,420
Yubing, after coming today, I finally realized how blissful you are.
148
00:10:47,420 --> 00:10:49,220
Look at the people around you.
149
00:10:49,220 --> 00:10:54,260
Your coach, manager, teammates, and friends all support you.
150
00:10:54,260 --> 00:10:57,970
Give yourself some confidence. You can definitely go back on the rink.
151
00:10:57,970 --> 00:10:59,950
Okay, I know.
152
00:11:01,980 --> 00:11:05,530
Of course, what's most important is your girlfriend.
153
00:11:05,530 --> 00:11:07,860
She's such a nice girl.
154
00:11:07,860 --> 00:11:10,740
Do you know why he's the Ice God?
155
00:11:10,740 --> 00:11:14,620
He has such good taste and sharp eyes. He knows I'm a good girl the first time he met me.
156
00:11:14,620 --> 00:11:16,160
Don't make her proud, Ice God.
157
00:11:16,160 --> 00:11:18,850
She's about to join the national team. It's very competitive there.
158
00:11:18,850 --> 00:11:21,480
- Don't you know how to be modest?
- That's good.
159
00:11:21,480 --> 00:11:23,920
This is called confidence. I can tell.
160
00:11:23,920 --> 00:11:26,720
When I saw her today, it was like the first time I saw you.
161
00:11:26,720 --> 00:11:29,220
The two of you are shining.
162
00:11:29,220 --> 00:11:31,380
- Shining?
- Shining?
163
00:11:31,380 --> 00:11:36,800
- Dreams don't shine by themselves.
- What shines is you, the one chasing after your dream.
164
00:12:16,670 --> 00:12:18,450
Zhou Ran.
165
00:12:22,140 --> 00:12:24,440
Do you also like to hear the sound of the waves?
166
00:12:24,440 --> 00:12:25,950
That's right.
167
00:12:25,950 --> 00:12:29,530
If you listen carefully, the sound of the waves
168
00:12:29,530 --> 00:12:32,100
is different every second.
169
00:12:33,170 --> 00:12:36,330
I used to be like you.
170
00:12:36,330 --> 00:12:39,470
I liked to record the sound of the waves,
171
00:12:39,470 --> 00:12:41,400
but then I realized
172
00:12:41,400 --> 00:12:43,950
that the sound of the waves is full of changes.
173
00:12:43,950 --> 00:12:47,310
They are like fingerprints and cannot be replicated.
174
00:12:47,670 --> 00:12:50,110
I never thought I would meet someone with the same thought.
175
00:12:50,830 --> 00:12:52,580
Can I sit here?
176
00:12:52,580 --> 00:12:54,200
Sure.
177
00:12:56,740 --> 00:13:00,250
I was just in the College Speech Competition.
178
00:13:00,250 --> 00:13:03,830
I thought you would be the strongest competitor.
179
00:13:03,830 --> 00:13:06,330
Who would've known that I won that easily?
180
00:13:06,330 --> 00:13:08,910
You used to sign up for these events.
181
00:13:08,910 --> 00:13:10,730
How come you didn't sign up this time?
182
00:13:10,730 --> 00:13:14,910
I've made mistakes after all and reported fake news.
183
00:13:14,910 --> 00:13:16,630
If I compete,
184
00:13:16,630 --> 00:13:21,020
who is willing to see a person like me give a speech on stage?
185
00:13:22,420 --> 00:13:27,500
If you want to say it then I'm willing to listen.
186
00:13:37,100 --> 00:13:41,000
Perhaps, I should tell the police.
187
00:13:41,000 --> 00:13:43,120
What do you mean?
188
00:13:48,610 --> 00:13:52,310
It has evidence of the boss of Black Scorpions asking people to beat up Li Yubing.
189
00:13:52,310 --> 00:13:56,850
It's really them? Why didn't you take it out earlier?
190
00:13:56,850 --> 00:14:00,460
At that time, my head was filled with taking revenge on Li Yubing,
191
00:14:00,480 --> 00:14:03,630
but I didn't expect that it would be this severe.
192
00:14:05,330 --> 00:14:07,860
However, everything is too late now.
193
00:14:07,860 --> 00:14:13,130
I know that we once did wrong things,
194
00:14:13,130 --> 00:14:15,890
but we're still young.
195
00:14:15,890 --> 00:14:18,750
There's nothing that is too late.
196
00:14:18,750 --> 00:14:24,440
I also regret not knowing what I really cared about
197
00:14:24,440 --> 00:14:27,580
and hurt Tang Xue.
198
00:14:27,580 --> 00:14:30,850
So what do you really care about?
199
00:14:30,850 --> 00:14:33,570
What is the dream you had at the very beginning?
200
00:14:35,620 --> 00:14:38,850
You don't know what to do.
201
00:14:38,850 --> 00:14:41,320
Perhaps you should listen
202
00:14:41,320 --> 00:14:44,190
to your inner voice.
203
00:15:07,870 --> 00:15:11,220
[Tang Xue; Lincheng Union University]
204
00:15:17,690 --> 00:15:20,210
[The Police Station of Lincheng]
205
00:15:31,880 --> 00:15:33,880
[Address to: The Police Station of Lincheng]
206
00:15:46,020 --> 00:15:49,000
[Xu Feng, Li Yubing, Yu Yan]
207
00:15:57,070 --> 00:16:01,820
Come and take a look! International star, Xu Feng's calendar!
208
00:16:01,820 --> 00:16:05,920
Â¥50 for one! Buy ten and get one free! This one is yours.
209
00:16:05,920 --> 00:16:10,630
- This one is yours.
- Over here!
- You'll definitely want to buy one!
210
00:16:10,630 --> 00:16:13,050
- Give me ten!
- Ten!
211
00:16:13,050 --> 00:16:15,350
- You get one for free.
- Five hundred.
212
00:16:15,350 --> 00:16:17,320
This one is yours.
213
00:16:17,320 --> 00:16:20,730
Scan the code first!
214
00:16:20,760 --> 00:16:24,680
Here's yours.
215
00:16:24,680 --> 00:16:26,310
How is it going?
216
00:16:26,310 --> 00:16:32,280
The sales are way better than what we expected. No matter if it's here or online,
217
00:16:32,280 --> 00:16:34,770
we've sold more than what we've printed.
218
00:16:34,770 --> 00:16:37,700
Xu Feng has too many fans. They're everywhere!
219
00:16:37,700 --> 00:16:41,330
Manager Ma, I have to say you are a genius.
220
00:16:41,330 --> 00:16:43,460
I had no choice.
221
00:16:43,460 --> 00:16:45,300
Do we have enough money now?
222
00:16:45,300 --> 00:16:49,300
Speaking from philosophical points of views, to pay for the penalty, we need to sell
223
00:16:49,320 --> 00:16:51,240
- three more.
- What? There's only three more left?
224
00:16:51,240 --> 00:16:54,160
- I'll buy them!
- Give them all to me!
225
00:17:06,670 --> 00:17:09,820
Today is the fifth day and I did it.
226
00:17:09,820 --> 00:17:12,040
Keep this money for yourself.
227
00:17:12,040 --> 00:17:15,310
In the future, solve your own problems.
228
00:17:18,420 --> 00:17:22,110
- Dad, what do you mean by this? Dad, you can't go back on your words!
- Manager Ma!
229
00:17:22,110 --> 00:17:24,470
People all know about the sale of the desk calendars.
230
00:17:24,470 --> 00:17:27,870
The advertisers have reevaluated the influence and business value of the XDragons club.
231
00:17:27,870 --> 00:17:31,070
Not only are they withdrawing the penalty, but they're also increasing the sponsorship for us.
232
00:17:31,070 --> 00:17:33,500
The sponsorship for Li Yubing has extended to the entire team.
233
00:17:33,500 --> 00:17:36,070
They just faxed the new contract over.
234
00:17:37,170 --> 00:17:38,570
[Labor Contract]
235
00:17:38,570 --> 00:17:40,980
The chairman said mean things but he means well.
236
00:17:40,980 --> 00:17:43,470
He saw you suffer so much because of this problem.
237
00:17:43,470 --> 00:17:46,550
His heart was hurting. Oh right,
238
00:17:46,550 --> 00:17:50,360
your bank card has been reactivated.
239
00:17:52,120 --> 00:17:53,700
Actually, the chairman had it all arranged a while ago.
240
00:17:53,700 --> 00:17:56,820
The money will be used to cover daily expenditures for the club. You are in charge of the money.
241
00:17:56,820 --> 00:17:58,450
Then, what about Li Yubing?
242
00:17:58,450 --> 00:18:01,140
He already decided to let Li Yubing stay on the team.
243
00:18:06,720 --> 00:18:08,720
You guys were testing me.
244
00:18:08,720 --> 00:18:11,770
How dare you play me like this?
245
00:18:11,770 --> 00:18:14,790
This isn't over with my dad. It's not over.
246
00:18:14,810 --> 00:18:18,040
Manager Ma, everything is already solved but why are you still mad?
247
00:18:18,040 --> 00:18:20,330
- Don't stop me.
- Manager Ma!
248
00:18:20,330 --> 00:18:24,020
Let go! My dad still has my car keys.
249
00:18:32,580 --> 00:18:34,270
Master Tang.
250
00:18:36,970 --> 00:18:38,320
Thank you.
251
00:18:38,320 --> 00:18:40,420
What is it?
252
00:18:55,760 --> 00:18:59,420
The paper crane that I gave Bian Cheng?
253
00:19:05,470 --> 00:19:11,830
Tang Xue, forgive me for not having the courage to apologize in front of you.
254
00:19:11,830 --> 00:19:13,920
By the time you read this letter,
255
00:19:13,920 --> 00:19:18,370
my report probably also made it into the hands of the police.
256
00:19:18,370 --> 00:19:23,670
Many people once said that when you're young, you'll make a lot of mistakes,
257
00:19:23,670 --> 00:19:26,760
but I always thought I wouldn't.
258
00:19:26,760 --> 00:19:30,000
Nothing could go wrong in my life
[Breaking! The truth behind Li Yubing's injury, a must-read for XDragrons fan]
259
00:19:31,420 --> 00:19:36,520
But it turns out that I am the one who has made the biggest mistake.
260
00:19:36,520 --> 00:19:39,210
I hope that everything isn't too late right now.
261
00:19:39,210 --> 00:19:42,150
I hope that Li Yubing can recover soon
262
00:19:42,150 --> 00:19:44,950
and you'll return to the short track speed skating rink soon.
263
00:19:44,950 --> 00:19:49,000
That way I'll be at ease.
264
00:19:49,000 --> 00:19:53,640
Giving you my best blessings, Bian Cheng.
265
00:20:33,460 --> 00:20:35,780
Do you know why we beat you?
266
00:21:17,200 --> 00:21:18,830
Zhen Wuyan.
267
00:21:19,840 --> 00:21:23,530
We suspect that you are involved in several cases of intentional injury.
268
00:21:23,550 --> 00:21:26,500
Please go to the police station with us and cooperate in our investigation.
269
00:21:28,290 --> 00:21:29,940
Officers.
270
00:21:31,140 --> 00:21:32,920
There must be a misunderstanding.
271
00:21:35,840 --> 00:21:37,510
Bing-bing!
272
00:21:38,880 --> 00:21:42,080
There is a trending post in the online forum of LUU.
273
00:21:42,080 --> 00:21:43,360
Is it related to you?
274
00:21:43,360 --> 00:21:45,520
It's related to you.
275
00:21:48,290 --> 00:21:49,810
[Breaking! The truth behind Li Yubing's injury, a must-read for XDragrons fan]
276
00:21:49,810 --> 00:21:53,420
The post overturned all the negative news and images about you.
277
00:21:53,420 --> 00:21:57,220
The person who wrote this is... Bian Cheng.
278
00:22:08,900 --> 00:22:13,430
[School of Journalism]
279
00:22:41,670 --> 00:22:43,670
Why did you do that?
280
00:22:44,290 --> 00:22:48,170
This isn't your goal, right?
281
00:22:48,170 --> 00:22:50,010
It wasn't for you.
282
00:22:51,630 --> 00:22:54,520
I just wanted to rediscover my true self.
283
00:22:55,630 --> 00:22:57,930
What's your goal now?
284
00:22:57,930 --> 00:23:02,320
My goal won't change, which is reporting facts,
285
00:23:03,970 --> 00:23:06,800
letting light shine into the darkness.
286
00:23:09,670 --> 00:23:11,140
Thank you.
287
00:23:19,200 --> 00:23:21,700
What are you guys still hesitating about?
288
00:23:23,260 --> 00:23:28,250
Be a man and stop dawdling.
289
00:23:38,140 --> 00:23:39,460
How come you guys are here?
290
00:23:39,460 --> 00:23:42,260
You're allowed to come and thank him but I can't come?
291
00:23:42,260 --> 00:23:44,210
I led her here.
292
00:23:44,220 --> 00:23:47,410
In the future, we're all friends.
293
00:23:47,420 --> 00:23:49,280
Friends?
294
00:23:49,870 --> 00:23:51,420
Friends.
295
00:24:14,870 --> 00:24:16,320
Good for you.
296
00:24:16,320 --> 00:24:18,910
Full score for the clash.
297
00:24:18,910 --> 00:24:20,380
This is for you, Coach.
298
00:24:20,380 --> 00:24:21,880
Really?
299
00:24:28,130 --> 00:24:29,750
Am I that tall?
300
00:24:29,780 --> 00:24:32,680
You're as tall as the sun.
301
00:24:32,680 --> 00:24:34,870
It suits you, Big Jiang.
302
00:24:34,870 --> 00:24:36,590
Okay!
303
00:24:36,590 --> 00:24:40,190
When I graduate, I'll teach you every day. Okay?
304
00:24:44,960 --> 00:24:46,510
Let's go.
305
00:24:46,510 --> 00:24:49,030
- Bye Coach.
- Bye-bye.
306
00:24:50,790 --> 00:24:54,430
You're going to the national team with Tang Xue tomorrow, right?
307
00:24:57,790 --> 00:25:00,920
Did you look at the answer that I gave you?
308
00:25:05,500 --> 00:25:07,160
I haven't yet.
309
00:25:07,850 --> 00:25:09,660
Why didn't you look at it?
310
00:25:15,290 --> 00:25:17,830
I'm leaving. Bye-bye.
311
00:25:28,680 --> 00:25:30,960
[Scratch Card]
312
00:25:38,070 --> 00:25:40,770
[Thank]
313
00:25:43,410 --> 00:25:46,230
When you scratch off the first word of "thank you,"
314
00:25:46,230 --> 00:25:49,030
you already know you didn't win.
315
00:25:49,700 --> 00:25:51,920
Why scratch off the rest?
316
00:26:07,320 --> 00:26:09,520
[You]
317
00:26:19,390 --> 00:26:21,090
[You've]
318
00:26:22,570 --> 00:26:27,080
[Won]
319
00:26:27,080 --> 00:26:31,020
♫ This moment when my heart beats as in my dream ♫
320
00:26:31,020 --> 00:26:32,880
[Thank you, you've won.]
321
00:26:34,830 --> 00:26:36,650
Wei-wei!
322
00:26:41,580 --> 00:26:46,790
♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic ♫
323
00:26:48,620 --> 00:26:53,890
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
324
00:26:55,550 --> 00:26:58,660
♫ This moment has a scent like honey, ♫
325
00:26:58,660 --> 00:27:00,350
Wei-wei.
326
00:27:01,170 --> 00:27:02,840
Sorry for bothering you.
327
00:27:09,980 --> 00:27:17,070
♫ The first time I was certain of your feelings,
I couldn’t believe it and tears came to my eyes ♫
328
00:27:17,070 --> 00:27:23,020
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
329
00:27:34,700 --> 00:27:36,940
Classmate, where can I receive my reward?
330
00:27:36,940 --> 00:27:39,780
♫ when I met you ♫
331
00:27:40,710 --> 00:27:47,690
♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you,
it must be destiny ♫
332
00:27:50,480 --> 00:27:53,390
The last piece is for you.
333
00:28:06,030 --> 00:28:07,820
I'm going to the national team tomorrow.
334
00:28:07,820 --> 00:28:09,590
Be good.
335
00:28:09,590 --> 00:28:10,960
I'm not sure about that.
336
00:28:10,960 --> 00:28:13,520
The Golden Shield you gave me last time expired.
337
00:28:13,520 --> 00:28:15,840
I need a new one.
338
00:28:58,740 --> 00:29:00,550
Little Tang Xue!
339
00:29:03,160 --> 00:29:06,300
Congrats, you're finally becoming my teammate.
340
00:29:06,980 --> 00:29:09,650
I don't know if I can even stay.
341
00:29:09,650 --> 00:29:11,560
You can do it.
342
00:29:12,150 --> 00:29:15,560
You came all the way here to give me this?
343
00:29:15,560 --> 00:29:17,180
Didn't I promise you
344
00:29:17,180 --> 00:29:21,280
that when you join the national team, I would bring corn to welcome you.
345
00:29:21,280 --> 00:29:24,350
I'm about to go abroad to do training and compete.
346
00:29:24,350 --> 00:29:25,840
I'll be gone for a long time.
347
00:29:25,840 --> 00:29:29,420
If you have some technical problems that you don't understand,
348
00:29:29,420 --> 00:29:32,510
then you can just call or text me.
349
00:29:32,510 --> 00:29:39,100
Brother Dajing, do you think I can be like you and also get a championship?
350
00:29:39,100 --> 00:29:44,070
And run around the rink with the five-starred red flag in my hand bringing honor to our country?
351
00:29:44,070 --> 00:29:45,480
Do you remember what I told you?
352
00:29:45,480 --> 00:29:49,760
You have to believe in yourself and follow your dreams.
353
00:29:49,760 --> 00:29:51,580
Thank you.
354
00:29:51,580 --> 00:29:56,540
You were the one who told me to keep going after I joined short track speed skating again.
355
00:29:56,540 --> 00:29:58,120
I won't disappoint you.
356
00:29:58,120 --> 00:30:02,350
Then let's meet in the 2022 Winter Olympics.
357
00:30:02,350 --> 00:30:04,510
We'll get our awards together.
358
00:30:05,580 --> 00:30:08,230
- Gold metal.
- Championship.
359
00:30:08,230 --> 00:30:10,680
♫ I once crossed over the mountain and sea,
also passing through the vast crowd ♫
360
00:30:10,680 --> 00:30:13,920
♫ I once had everything ♫
361
00:30:13,920 --> 00:30:16,660
♫ In the blink of an eye, they all drifted away like smoke ♫
362
00:30:16,660 --> 00:30:19,950
♫ I once was disappointed, despaired,
and lost all sense of direction ♫
363
00:30:19,950 --> 00:30:22,530
[Two years later]
364
00:30:22,600 --> 00:30:29,300
♫ Until I saw ordinary as the only solution ♫
365
00:30:41,920 --> 00:30:43,780
[Xia Menghuan]
366
00:30:49,290 --> 00:30:51,050
Little Huan-huan, congrats.
367
00:30:51,050 --> 00:30:54,000
You finally fulfilled your dream and saw your sloths,
368
00:30:54,000 --> 00:30:55,880
right?
369
00:31:07,140 --> 00:31:08,630
Little Huan-huan.
370
00:31:08,630 --> 00:31:12,250
Hi, Xiao Yu. Did you see it? I finally saw the sloths.
371
00:31:12,250 --> 00:31:15,780
I saw it. Congrats, you finally fulfilled your dream.
372
00:31:15,780 --> 00:31:17,410
I'm coming back next week.
373
00:31:17,410 --> 00:31:20,470
You have to study well and wait for me to come back.
374
00:31:20,470 --> 00:31:23,610
- Hello.
- Hello!
375
00:31:24,300 --> 00:31:26,170
Put the camera to your left a bit.
376
00:31:26,170 --> 00:31:27,300
Like this?
377
00:31:27,300 --> 00:31:28,780
Who's this foreigner?
378
00:31:28,780 --> 00:31:30,170
This one?
379
00:31:30,170 --> 00:31:31,420
He's my classmate.
380
00:31:31,420 --> 00:31:33,090
Your classmate?
381
00:31:33,090 --> 00:31:35,640
Your classmate can put his arm on your shoulder?
382
00:31:35,640 --> 00:31:38,200
Did you become so open-minded abroad now?
383
00:31:38,200 --> 00:31:41,130
He just put his hand there. Everyone does that here.
384
00:31:41,130 --> 00:31:43,890
No matter how outgoing they are, he can't put his arm on your shoulder.
385
00:31:43,890 --> 00:31:45,230
Hurry and come back.
386
00:31:45,230 --> 00:31:48,060
If you don't come back then I'll go over there to capture you back.
387
00:31:48,060 --> 00:31:50,140
Are you the king of jealousy?
388
00:31:50,140 --> 00:31:52,310
Let him pay attention.
389
00:31:52,310 --> 00:31:54,530
Okay, I know.
390
00:31:55,050 --> 00:31:57,500
The ability to judge and make a decision is vital for people to live in society.
391
00:31:57,500 --> 00:32:02,580
People will measure this ability in their minds.
392
00:32:02,580 --> 00:32:04,870
The one with less ability
393
00:32:04,870 --> 00:32:07,470
is deemed as inferior and weak in surviving
394
00:32:07,470 --> 00:32:10,090
and will even be eliminated.
395
00:32:10,090 --> 00:32:12,780
Every time someone mentions our mistakes
396
00:32:12,780 --> 00:32:16,460
or questions our ability to judge and make decisions,
397
00:32:16,460 --> 00:32:22,580
most people will think they are in an inferior position in the game of judgment.
398
00:32:22,580 --> 00:32:25,400
Then, how would they feel?
399
00:32:25,400 --> 00:32:28,930
The equilibrium of the mind will be broken.
400
00:32:30,750 --> 00:32:33,940
The lecture ends here today. Class dismissed.
401
00:32:44,550 --> 00:32:45,770
Thank you.
402
00:32:45,770 --> 00:32:47,310
Let's go.
403
00:32:51,100 --> 00:32:53,740
Although I'm not a love expert,
404
00:32:54,390 --> 00:32:58,630
it's enough to win one person's heart.
405
00:33:01,560 --> 00:33:03,110
My phone can't scan codes.
406
00:33:03,110 --> 00:33:05,170
Can I pay in cash?
407
00:33:05,170 --> 00:33:07,050
I'll pay.
408
00:33:09,050 --> 00:33:11,000
Thank you. I'll give you cash.
409
00:33:11,000 --> 00:33:12,750
No need, it's my treat.
410
00:33:12,750 --> 00:33:14,510
How can that be okay?
411
00:33:14,510 --> 00:33:16,990
You're like a friend that I know.
412
00:33:16,990 --> 00:33:21,840
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
413
00:33:21,840 --> 00:33:25,890
♫ In this big world, I’ll hold gently onto
the secrets you are protecting ♫
414
00:33:25,890 --> 00:33:30,130
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock,
it’s a promise you’re giving me ♫
415
00:33:31,370 --> 00:33:34,700
- What is this?
- It's your present.
416
00:33:34,700 --> 00:33:36,830
That much?
417
00:33:36,830 --> 00:33:38,560
Open it and take a look.
418
00:33:38,560 --> 00:33:40,490
Is it heat-insulating?
419
00:33:43,590 --> 00:33:45,460
There's also this.
420
00:33:46,290 --> 00:33:48,200
I drew this myself.
421
00:33:48,200 --> 00:33:52,730
Also, when I did this, I accidentally cut my finger.
422
00:33:52,730 --> 00:33:54,570
Let me take a look.
423
00:33:56,300 --> 00:33:57,620
Does it hurt?
424
00:33:57,620 --> 00:34:00,310
You're so cringey.
425
00:34:00,310 --> 00:34:02,130
There's also this.
426
00:34:02,680 --> 00:34:08,530
You're my best friend and... my boyfriend.
427
00:34:09,930 --> 00:34:13,480
I swear this is the first time I did such a cringey thing.
428
00:34:18,750 --> 00:34:20,750
It's nice to have you.
429
00:34:22,630 --> 00:34:28,560
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
430
00:34:28,560 --> 00:34:34,640
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
431
00:34:34,640 --> 00:34:39,800
♫ It is the signal you are giving me ♫
432
00:34:39,800 --> 00:34:42,270
Hello, Grandma.
433
00:34:42,270 --> 00:34:44,330
I told you before
434
00:34:44,330 --> 00:34:46,950
Cambridge University is in England.
435
00:34:46,950 --> 00:34:49,490
It is not a school for building bridges.
(T/N: "Jian qiao" sounds like building bridges in Chinese)
436
00:34:50,530 --> 00:34:52,350
Okay, don't worry.
437
00:34:52,350 --> 00:34:55,320
I'll visit you when I'm on summer break.
438
00:34:55,320 --> 00:34:57,160
Bye-bye.
439
00:35:02,820 --> 00:35:04,960
What a coincidence.
440
00:35:05,850 --> 00:35:08,970
Are you also going to Cambridge University for postgraduate study?
441
00:35:08,970 --> 00:35:15,740
♫ The first time I held your hand, my breathing became
erratic and I was so mesmerized ♫
442
00:35:15,740 --> 00:35:18,260
Who would've known...
443
00:35:18,260 --> 00:35:20,500
...that we were so fated.
444
00:35:20,500 --> 00:35:22,600
How's Li Yubing recently?
445
00:35:22,600 --> 00:35:24,570
Is he still playing hockey?
446
00:35:24,570 --> 00:35:26,540
He...
447
00:35:45,070 --> 00:35:52,100
Channel Manager:
sita24
448
00:35:52,100 --> 00:35:58,920
Chief Segmenter:
miss_rochester
449
00:35:58,920 --> 00:36:06,020
Segmenters:
sabrinafair, hana_860, dasfl49, gelots, seca2204,
_quisiera1990, kitty100, sylbi_18_751, nicefly09
450
00:36:06,020 --> 00:36:13,010
Chief Editor: kakashiandme
Translation Editor: cityofstars
451
00:36:13,010 --> 00:36:19,980
Chinese-English Translators:
meixueai, judyngocool, rebeccarocks2003, grum_ben_444,
ccxkiu, malaika010_985, purple_tea, mldfxl, takeshiko,
bridget88, wiilow_heart, babyangela26
452
00:36:19,980 --> 00:36:26,920
Chinese-English Translators:
kookiespetals, goldenlabs1007, furandfluff4ever, lol_lol1234, crystal_chu2783_471, daffy_duck0619, el_1992, aaazmm, miyuhyoeun, smilestous, xxchlochen
453
00:36:26,920 --> 00:36:33,930
Moderators:
lea11 (French), sasi9964s_543 (German), nacht_eule (German), rrmski (Hebrew), fabiana_hetman (Italian), nakato (Polish), renally_932 (Portuguese)
454
00:36:33,930 --> 00:36:41,020
Moderators:
zanajes_237 (Portuguese),
areumhye5_934 (Romanian), eun_soo_lee_2 (Spanish), sita24 (Spanish), estuko (Turkish), zano_v (Vietnamese)
455
00:38:48,590 --> 00:38:53,510
Crystal Sugar! (T/N: taken from Li Yubing and Tang Xue's name)
456
00:38:53,510 --> 00:39:00,650
Crystal Sugar!
457
00:39:00,650 --> 00:39:07,250
Crystal Sugar!
458
00:39:07,250 --> 00:39:14,410
♫ In practicing love, youth is the unexpected difficult problem ♫
459
00:39:14,410 --> 00:39:21,360
♫ The summer season filled with meteor showers
heard the star’s response ♫
460
00:39:21,360 --> 00:39:28,650
♫ I opened my eyes and saw the two footprints
kissing the snowy ground ♫
461
00:39:30,050 --> 00:39:36,830
♫ Snowflakes are falling, do you see them? ♫
462
00:39:36,830 --> 00:39:40,420
♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫
463
00:39:40,420 --> 00:39:44,220
♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫
464
00:39:44,220 --> 00:39:51,240
♫ Snowflakes are falling, I want to become them ♫
465
00:39:52,120 --> 00:39:56,100
The Li Yubing now is holding the hockey stick again.
466
00:39:59,760 --> 00:40:04,160
Yu Yan is confident as always and going towards his goal of becoming the world champion.
467
00:40:04,160 --> 00:40:05,830
For me and Zhang Yuewei,
468
00:40:05,830 --> 00:40:07,940
we're also representing China's short track speed skating team
469
00:40:07,940 --> 00:40:11,060
to reach for an international stage of a higher level.
470
00:40:14,090 --> 00:40:15,950
Hongshuang, who used to be the slowest one on the team,
471
00:40:15,950 --> 00:40:19,150
has now became a real world champion.
472
00:40:19,150 --> 00:40:22,560
Everyone of us are on our own path to achieving our dreams.
473
00:40:22,560 --> 00:40:24,240
We shine like the brightest star.
474
00:40:24,240 --> 00:40:27,080
The road toward our dream is rocky.
475
00:40:27,080 --> 00:40:32,360
We've been through confusion, sorrow, failures, and injuries.
476
00:40:32,360 --> 00:40:36,840
But all of this cannot compare to the satisfaction when we achieve our goal and overcome ourselves.
477
00:40:36,840 --> 00:40:40,730
And the joy when your dream has been finally been realized.
478
00:40:40,730 --> 00:40:44,030
If you're lost in what your future will be like,
479
00:40:44,030 --> 00:40:47,210
then ask yourself what you're really passionate about,
480
00:40:47,210 --> 00:40:50,510
what is your dream?
481
00:40:56,250 --> 00:41:00,050
[At the 1988 Winter Olympics in Calgary, Canada, Li Yan won the short-track speed skating demonstration event]
482
00:41:00,050 --> 00:41:06,500
[At the 1992 Winter Olympics in Albertville, France, Ye Qiaobo was injured but still managed to win the silver medal in the 500 and 1000 meter speed skating events]
483
00:41:06,500 --> 00:41:10,950
[At the 2002 Winter Olympics in Salt Lake City, USA, Yang Yang became the 1st Chinese athlete to win at the Winter Olympics]
484
00:41:10,950 --> 00:41:16,300
[At the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy, Han Xiaopeng won China's 1st gold medal in snowsports in the men's freestyle skiing event]
485
00:41:16,300 --> 00:41:21,530
[At the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy, Wang Meng won the women's 500-meter short-track speed skating event]
486
00:41:21,530 --> 00:41:28,030
[At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Wang Meng achieved to win 3 gold medals in a single Winter Olympics]
487
00:41:28,030 --> 00:41:32,160
[At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Zhou Yang won the women's 1500-meter short-track speed skating event and set a new Winter Olympic record of 2 minutes, 16 seconds]
488
00:41:32,160 --> 00:41:33,900
[At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Wang Meng, Zhou Yang, Zhang Hui and Sun Linlin broke the world record for the 3000-meter relay at 4 minutes and 6.610 seconds and won the race]
489
00:41:33,900 --> 00:41:36,810
[The Chinese team won all 4 gold medals in the women's short-track speed skating events]
490
00:41:36,810 --> 00:41:41,820
[In 2010, Shen Xue and Zhao Hongbo won the gold medal in the doubles' figure skating event and completed the grand slam]
491
00:41:41,820 --> 00:41:49,470
[At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Li Jianrou won the women's 500-meter short-track speed skating event. In doing so, she became the 3rd Chinese to win the event after Yang Yang and Wang Meng]
492
00:41:49,470 --> 00:41:54,890
[At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Zhou Yang defended her 1500-meter short-track speed skating title with a time of 2 minutes and 19 seconds]
493
00:41:54,890 --> 00:42:01,390
[At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Zhang Hong won the gold medal in the women's 1000-meter speed skating event. She became the 1st Chinese speed skater to win in 34 years]
494
00:42:01,390 --> 00:42:08,010
[At the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang, South Korea, Wu Dajing won China's 1st gold medal in the men's 500-meter short-track speed skating event]
495
00:42:08,010 --> 00:42:12,570
[In 2022, the 24th Winter Olympic Games will be held in Beijing and Zhangjiakou, China. Both the Chinese men's and women's ice hockey teams have successfully qualified]
496
00:42:12,570 --> 00:42:15,930
[This drama pays tribute to all Chinese Winter Sport athletes and everyone working to achieve their dreams]
497
00:42:17,520 --> 00:42:23,970
Dreams don't shine by themselves. What shines is you, the one chasing after your dream.
498
00:42:27,330 --> 00:42:31,310
[The End]
499
00:42:31,310 --> 00:42:39,950
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
500
00:42:45,050 --> 00:42:51,130
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
only you can understand ♫
501
00:42:51,130 --> 00:42:58,600
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
502
00:42:58,600 --> 00:43:05,180
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
503
00:43:05,180 --> 00:43:11,470
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
504
00:43:11,470 --> 00:43:17,620
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
505
00:43:17,620 --> 00:43:25,030
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
506
00:43:25,030 --> 00:43:31,600
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
507
00:43:31,600 --> 00:43:36,350
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
508
00:43:36,350 --> 00:43:40,380
♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets
you are protecting ♫
509
00:43:40,380 --> 00:43:44,640
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock,
it’s a promise you’re giving me ♫
510
00:43:44,640 --> 00:43:47,550
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
511
00:43:47,550 --> 00:43:53,630
♫ Loving with no reason when I met you ♫
512
00:43:53,630 --> 00:44:00,150
♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you,
it must be destiny ♫
513
00:44:00,150 --> 00:44:06,350
♫ I want to hold your hand and travel to the rainbow
to pluck a star ♫
514
00:44:06,350 --> 00:44:12,930
♫ Secretly listening to your feelings and let the stars
fulfill each of your dreams ♫
515
00:44:12,930 --> 00:44:19,380
♫ I want to collect every expression of yours, they are
the four seasons that belong to me ♫
516
00:44:19,380 --> 00:44:25,460
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
517
00:44:25,460 --> 00:44:32,950
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
518
00:44:32,950 --> 00:44:39,360
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
519
00:44:39,360 --> 00:44:45,490
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
520
00:44:45,490 --> 00:44:51,660
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
521
00:44:51,660 --> 00:44:58,600
♫ it is the signal you are giving me ♫
522
00:44:58,600 --> 00:45:04,820
♫ This moment when your smile is like the sun ♫
523
00:45:04,820 --> 00:45:12,290
♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫
524
00:45:12,290 --> 00:45:18,430
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
(only you can understand) ♫
525
00:45:18,430 --> 00:45:25,790
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
526
00:45:25,790 --> 00:45:32,110
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
527
00:45:32,110 --> 00:45:35,420
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
528
00:45:35,420 --> 00:45:39,840
♫ Loving with no reason when I met you ♫
43301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.