Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,980 --> 00:00:09,950
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
2
00:00:15,810 --> 00:00:22,550
♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit
because you are by my side ♫
3
00:00:22,550 --> 00:00:29,370
♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up
to advance bravely ♫
4
00:00:29,370 --> 00:00:36,000
♫ The youngster is running with determined eyes
even in the face of a difficult challenge ♫
5
00:00:36,000 --> 00:00:42,440
♫ Youth is persevering until the end, fearless and
never ceasing ♫
6
00:00:42,440 --> 00:00:45,720
♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫
7
00:00:45,720 --> 00:00:49,170
♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫
8
00:00:49,170 --> 00:00:52,620
♫ Continuously embrace every new starting point ♫
9
00:00:52,620 --> 00:00:58,240
♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫
10
00:00:58,240 --> 00:01:04,270
♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫
11
00:01:04,270 --> 00:01:08,900
♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫
12
00:01:08,900 --> 00:01:11,800
♫ Pointing towards the direction of my heart ♫
13
00:01:11,800 --> 00:01:17,790
♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫
14
00:01:17,790 --> 00:01:22,370
♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫
15
00:01:22,370 --> 00:01:24,050
♫ Running towards and pursuing ♫
16
00:01:24,100 --> 00:01:30,000
♫ The brightest place in my heart ♫
17
00:01:30,000 --> 00:01:33,070
[Skate into Love]
18
00:01:33,070 --> 00:01:36,050
[Episode 38]
19
00:02:01,170 --> 00:02:03,150
From now on, I'll call you Coach.
20
00:02:03,150 --> 00:02:04,520
Okay.
21
00:02:04,970 --> 00:02:09,350
Maybe being a coach wouldn't be so bad.
22
00:02:15,600 --> 00:02:19,530
We are a hockey club, our boss really likes your playing style.
23
00:02:19,530 --> 00:02:23,250
Please come to the address below at 3pm tomorrow to interview.
24
00:02:26,520 --> 00:02:30,080
Yes! Yes!
25
00:02:30,080 --> 00:02:31,870
Fatty!
26
00:02:34,190 --> 00:02:36,780
There's a club that wants me!
27
00:02:39,410 --> 00:02:40,430
- Really?
- Really!
28
00:02:40,430 --> 00:02:42,990
Yes! Yes!
29
00:02:45,020 --> 00:02:45,980
That's right.
30
00:02:45,980 --> 00:02:47,190
You're supposed to treat me to a meal, right?
31
00:02:47,190 --> 00:02:49,160
Of course, I'll treat you to a feast!
32
00:02:49,160 --> 00:02:53,400
I want roast duck. I need to take advantage of this chance.
33
00:02:54,390 --> 00:02:58,840
Don't worry, I'll definitely make it into the team.
34
00:03:55,830 --> 00:03:58,200
You just had surgery.
35
00:03:58,200 --> 00:04:02,090
Your reflexes and coordination haven't recovered yet. Don't get ahead of yourself.
36
00:04:03,410 --> 00:04:05,090
No one's staying with you tonight?
37
00:04:05,090 --> 00:04:09,140
My parents haven't rested for awhile, so I told them to go home.
38
00:04:09,140 --> 00:04:12,430
Okay. If you need anything, call the nurses.
39
00:04:12,430 --> 00:04:14,340
Thank you Doctor Qi.
40
00:04:14,340 --> 00:04:16,420
Doctor Qi.
41
00:04:17,380 --> 00:04:19,150
Why are you here?
42
00:04:19,150 --> 00:04:20,790
I came to stay with you.
43
00:04:21,510 --> 00:04:23,850
I just got my parents to leave, and now you're here?
44
00:04:23,850 --> 00:04:26,560
I came because I knew they left.
45
00:04:26,560 --> 00:04:28,400
I don't need to be watched over.
46
00:04:28,400 --> 00:04:30,360
I'm sleeping here tonight.
47
00:04:30,360 --> 00:04:34,000
If you're hungry, or thirsty, or need to use the bathroom, just tell me.
48
00:04:34,000 --> 00:04:36,430
I can go to the bathroom by myself.
49
00:04:36,430 --> 00:04:41,950
The last time I stayed in the hospital was when I got injured in high school.
50
00:04:41,950 --> 00:04:44,090
You understand how it feels now right?
51
00:04:45,100 --> 00:04:47,200
I really do.
52
00:04:47,910 --> 00:04:50,840
Back then, I felt like the sky had fallen.
53
00:04:50,840 --> 00:04:53,530
But thinking about it now, it doesn't seem like such a big deal.
54
00:04:53,530 --> 00:04:57,660
So sometimes I'm actually grateful for that time.
55
00:04:57,660 --> 00:04:59,840
It made me stronger.
56
00:05:00,830 --> 00:05:03,320
Why do I feel like you were strong even before you got injured?
57
00:05:03,320 --> 00:05:09,680
That's why you should also go through this experience, so that you can come out stronger.
58
00:05:10,960 --> 00:05:11,930
What are you doing?
59
00:05:11,930 --> 00:05:14,450
The doctor said you should get some rest.
60
00:05:14,450 --> 00:05:17,020
I'm not sleepy yet.
61
00:05:21,030 --> 00:05:23,500
It's not up to you.
62
00:05:24,350 --> 00:05:27,340
I'm not going to fall off, you don't need to put the rails up.
63
00:05:29,290 --> 00:05:37,780
♫ The bits of our past stayed behind ♫
64
00:05:37,780 --> 00:05:38,970
Why are you sitting there?
65
00:05:38,970 --> 00:05:42,570
I'm going to make sure you sleep. I'll go to bed after you're asleep.
66
00:05:42,570 --> 00:05:45,190
I'm not a 3-year-old kid.
67
00:05:45,190 --> 00:05:49,560
♫ Should I take left or right? ♫
68
00:05:49,560 --> 00:05:50,880
Good night.
69
00:05:50,880 --> 00:05:52,880
Good night.
70
00:05:52,880 --> 00:05:59,980
♫ That autum was slow. You brought sunshine ♫
71
00:05:59,980 --> 00:06:08,480
♫ Taking your hands, I like very step forward ♫
72
00:06:09,660 --> 00:06:16,380
♫ Want to revisit the coffee shop around the corner with you ♫
73
00:06:16,380 --> 00:06:24,270
♫ Messages on the wall, every character so sweet,
warm my entire winter ♫
74
00:06:24,270 --> 00:06:30,850
♫ Want to go have a look with you. Yesterday was not a guest appearance ♫
75
00:06:30,850 --> 00:06:34,860
♫ Bus stop after the rain, meeting after the snow,
I can dream of it ♫
76
00:06:34,860 --> 00:06:37,690
Inpatient Building A
77
00:07:09,070 --> 00:07:11,190
Does it hurt?
78
00:07:11,190 --> 00:07:13,960
It's okay, it'll go away in a bit.
79
00:07:13,960 --> 00:07:16,480
Dummy.
80
00:07:16,480 --> 00:07:18,600
I'll get you some water.
81
00:07:25,830 --> 00:07:29,440
Good morning, welcome to sports news.
82
00:07:29,440 --> 00:07:35,440
To develop ice sports and prepare for Beijing Winter Olympics,
83
00:07:35,440 --> 00:07:40,220
2020 Olympic City Cup Beijing International Youth Ice Hockey Invitation Tournament
84
00:07:40,220 --> 00:07:43,530
is being held in Beijing Aochuang Ice Center.
85
00:07:43,530 --> 00:07:48,130
Youth teams are from Russia, America,
Finland, Czech, Germany, Switzerland,
86
00:07:48,130 --> 00:07:53,320
Latvia, and Belarus, 8 countries.
87
00:07:53,320 --> 00:07:59,350
Including team Beijing, 360 athletes and coaches would compete and...
88
00:07:59,350 --> 00:08:01,990
Our country is strongly supporting ice hockey.
89
00:08:01,990 --> 00:08:08,000
Soon, there'll be some world-class Chinese players.
90
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
You'll be one of them.
91
00:08:12,480 --> 00:08:16,450
[Qingdao Sunac Yacht Club]
92
00:08:20,060 --> 00:08:23,690
Woah! Why are we meeting here?
93
00:08:23,690 --> 00:08:26,330
Wealthy club.
94
00:08:33,710 --> 00:08:36,170
Mr. Zhen, your guest is here.
95
00:08:43,720 --> 00:08:45,650
Why are you here?
96
00:08:45,650 --> 00:08:47,090
Sit.
97
00:08:54,010 --> 00:08:58,070
Zhen Wuyin. I'm the owner of Black Scorpions.
98
00:08:58,070 --> 00:09:02,530
Boss Zhen, I've long heard of you.
99
00:09:02,530 --> 00:09:06,070
Black Scorpions is doing great this year.
100
00:09:06,070 --> 00:09:11,890
I've never had a chance to speak to you before, but now I do. So, I would like to ask you a question.
101
00:09:11,890 --> 00:09:18,170
With your experience, how come you only know how to hit people and not play hockey?
102
00:09:20,280 --> 00:09:23,600
Ferocious. I like it.
103
00:09:23,600 --> 00:09:30,180
Black Scorpions has already paid the price.
104
00:09:30,180 --> 00:09:33,470
We're even on this.
105
00:09:33,470 --> 00:09:38,700
And, Li Yubing beat the ex-captain of Red Beard.
106
00:09:38,700 --> 00:09:42,210
Let me tell you something. That guy is my son.
107
00:09:44,250 --> 00:09:47,300
Is that why your covering up Li Yubing's injury.
108
00:09:48,860 --> 00:09:51,250
Let me ask you a question.
109
00:09:52,020 --> 00:09:54,840
Does Li Yubing's injury have anything to do with you?
110
00:09:54,840 --> 00:09:59,980
Young man, when you talk you need evidence.
111
00:10:03,600 --> 00:10:07,450
Today, I haven't come to talk to you about Li Yubing.
112
00:10:07,450 --> 00:10:11,100
I know you want to be a professional player.
113
00:10:11,100 --> 00:10:15,810
At the same time, I know a lot of clubs that didn't accept you. Right?
114
00:10:15,810 --> 00:10:20,390
You said Black Scorpions are doing great this year.
115
00:10:20,390 --> 00:10:23,360
We only accept the best.
116
00:10:25,510 --> 00:10:27,560
[Employment Contract]
117
00:10:29,480 --> 00:10:33,240
Double the salary other clubs can offer.
118
00:10:37,600 --> 00:10:40,200
Old man, you beat up my best friend.
119
00:10:40,200 --> 00:10:42,400
Based on what do you think I'll go?
120
00:10:42,400 --> 00:10:46,100
Because I'm the only one who thinks you have talent.
121
00:10:46,100 --> 00:10:50,900
Only I, know you want to be a professional player.
122
00:10:50,900 --> 00:10:52,700
You're teammates with Li Yubing today.
123
00:10:52,700 --> 00:10:56,300
You think everyone who hurt him on the field are bad people
124
00:10:56,300 --> 00:11:01,200
Tomorrow after you join Black Scorpions, you'll have new teammates.
125
00:11:01,200 --> 00:11:04,200
They will be as loyal.
126
00:11:04,800 --> 00:11:06,800
What is a team's most important goal?
127
00:11:06,800 --> 00:11:08,400
It's winning.
128
00:11:08,400 --> 00:11:13,700
Only by winning, you'll be able to go forward.
129
00:11:13,700 --> 00:11:16,200
No one wants me
130
00:11:16,940 --> 00:11:20,140
but I won't betray my bros.
131
00:11:22,700 --> 00:11:27,500
Righteous! I never doubted the bromance between you two.
132
00:11:27,500 --> 00:11:29,000
But,
133
00:11:29,810 --> 00:11:33,970
can your bros can be with you forever?
134
00:11:34,600 --> 00:11:37,600
Right now, Li Yubing is stuck in a hospital,
135
00:11:37,600 --> 00:11:41,200
you don't know if he can continue to compete. Even if he can
136
00:11:41,200 --> 00:11:43,600
and participates to be a professional player
137
00:11:44,400 --> 00:11:46,300
will he bring you along?
138
00:11:47,200 --> 00:11:49,300
I also heard
139
00:11:49,300 --> 00:11:53,000
XDragons are looking for new leading center forward.
140
00:11:54,590 --> 00:11:59,100
The world outside of the ivory tower is wonderful and practical.
141
00:11:59,700 --> 00:12:04,280
You will slowly grow up. But for you, you only have one chance.
142
00:12:05,000 --> 00:12:08,700
I'm just a businessman who thinks about the benefits.
143
00:12:08,700 --> 00:12:12,200
Grudges and feuds are no of my business.
144
00:12:12,200 --> 00:12:13,700
So,
145
00:12:16,600 --> 00:12:19,800
I suggest you look through this contract.
146
00:12:19,800 --> 00:12:22,600
Give me the answer I want.
147
00:12:26,600 --> 00:12:28,400
Employment Contract
148
00:12:58,600 --> 00:13:00,300
Jiang Shijia.
149
00:13:00,300 --> 00:13:05,000
You cannot go to that kind of team. Bingbing and Weiwei will think less of you.
150
00:13:05,900 --> 00:13:08,800
But this is your dream, to play for a professional team.
151
00:13:08,800 --> 00:13:11,100
And it's well-paid.
152
00:13:11,920 --> 00:13:15,710
Weiwei would look at you differently too.
153
00:13:16,600 --> 00:13:20,400
Do you not understand what kind of person she is?
154
00:13:20,400 --> 00:13:22,000
But...
155
00:13:34,000 --> 00:13:35,700
What's wrong?
156
00:13:36,800 --> 00:13:38,500
Nothing.
157
00:13:43,600 --> 00:13:45,200
What is it?
158
00:13:46,500 --> 00:13:50,200
Weiwei, if...
159
00:13:51,800 --> 00:13:53,800
just if...
160
00:13:54,500 --> 00:13:57,600
if I had a well-paid career,
161
00:13:57,600 --> 00:14:02,300
but I would do some things that you don't like,
162
00:14:04,000 --> 00:14:05,900
would you be against it?
163
00:14:05,900 --> 00:14:11,400
It depends on how much I don't like it, and why I don't like it.
164
00:14:11,400 --> 00:14:15,500
Maybe I would go against the goals I started out with,
165
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
or feel like I've thrown away my dignity.
166
00:14:21,800 --> 00:14:24,700
I can't tell you what to do.
167
00:14:24,700 --> 00:14:27,400
Everyone has a list of priorities.
168
00:14:27,400 --> 00:14:30,800
You will put the things that matter to you first.
169
00:14:30,800 --> 00:14:33,100
As long as you ask yourself,
170
00:14:33,100 --> 00:14:36,800
benefits, dignity,
171
00:14:36,800 --> 00:14:41,200
goals, which of these would you put first?
172
00:14:42,600 --> 00:14:48,100
Figure that out, make your decision, and don't regret it. That's all you need to do.
173
00:15:00,100 --> 00:15:04,600
Zhang Yuewei, if I
174
00:15:04,600 --> 00:15:08,200
choose to not become a professional hockey player,
175
00:15:09,200 --> 00:15:12,200
would you think that I'm useless?
176
00:15:12,200 --> 00:15:14,800
If you're not a professional athlete?
177
00:15:16,600 --> 00:15:19,000
if there are other things that you think
178
00:15:19,000 --> 00:15:23,100
are more important or can make you happier than playing hockey,
179
00:15:23,100 --> 00:15:25,900
then I believe you have your own reasons.
180
00:15:27,000 --> 00:15:29,400
Also, this is just a choice.
181
00:15:29,400 --> 00:15:31,800
Why would you think that you're useless?
182
00:15:35,990 --> 00:15:40,230
Maybe my life is just normal.
183
00:15:41,600 --> 00:15:43,200
Not like you.
184
00:15:44,400 --> 00:15:46,600
Why am I not normal?
185
00:15:46,600 --> 00:15:50,600
Just because I stand on the podium?
186
00:15:53,600 --> 00:15:56,000
I don't train to become a champion
187
00:15:56,000 --> 00:15:58,600
because being the champion isn't normal.
188
00:15:58,600 --> 00:16:01,600
It's because short track speed skating makes me happy.
189
00:16:03,300 --> 00:16:05,600
From that perspective,
190
00:16:05,600 --> 00:16:08,200
normal or amazing,
191
00:16:08,200 --> 00:16:10,800
neither of these things affect happiness.
192
00:16:10,800 --> 00:16:12,600
As long as you are happy
193
00:16:12,600 --> 00:16:16,500
and do what you love,
194
00:16:16,500 --> 00:16:19,900
that's what is most important. Isn't that right?
195
00:16:24,800 --> 00:16:26,700
You're right.
196
00:16:36,900 --> 00:16:40,600
You're recovering well. It's good to be young.
197
00:16:40,600 --> 00:16:44,100
You really can't tell that he just had surgery.
198
00:16:44,100 --> 00:16:46,000
Thank you, Doctor Qi.
199
00:16:46,000 --> 00:16:48,200
When can I get discharged?
200
00:16:48,200 --> 00:16:50,200
It won't help if you rush it. We need to take it slow.
201
00:16:50,200 --> 00:16:52,900
But I want to start training again soon.
202
00:16:52,900 --> 00:16:56,900
You can't start training yet. You need to focus on recovering fully.
203
00:16:56,900 --> 00:17:00,400
But if I don't train, I'll fall behind—
204
00:17:01,400 --> 00:17:05,000
Okay, okay. I won't train. I'll rest.
205
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
You've finally surrendered.
206
00:17:07,000 --> 00:17:10,600
Hurry and get discharged. I can't watch this anymore.
207
00:17:15,900 --> 00:17:19,500
The hockey tournament is over. The Red Bears team won against the Black Scorpions team.
208
00:17:19,500 --> 00:17:21,580
Song Anjie is amazing.
209
00:17:21,580 --> 00:17:24,300
You could say he took revenge for you.
210
00:17:24,300 --> 00:17:27,700
I knew he would do well in the future.
211
00:17:27,700 --> 00:17:31,900
If I don't train, I'll fall behind him.
212
00:17:33,120 --> 00:17:35,460
What did we just say? You're not listening again?
213
00:17:41,520 --> 00:17:44,780
If I listen obediently, what reward will I get?
214
00:17:53,000 --> 00:17:55,300
How annoying.
215
00:18:10,200 --> 00:18:14,700
We're waiting for you to come back!
♫ Pacing back and forth on the road ♫
216
00:18:16,000 --> 00:18:20,700
♫ Are you leaving? Via Via ♫
217
00:18:21,700 --> 00:18:25,800
♫ Fragile and proud ♫
218
00:18:27,400 --> 00:18:31,800
♫ That was how I used to be ♫
219
00:18:33,000 --> 00:18:35,400
♫ Passionate and restless ♫
220
00:18:35,400 --> 00:18:40,400
As the captain, I was always proud of myself for being the spirit of the team.
221
00:18:40,400 --> 00:18:45,400
I never realized how much I need you guys.
222
00:18:45,400 --> 00:18:50,200
It's because of every single one of you that we have today's XDragons hockey team.
223
00:18:50,200 --> 00:18:54,600
Today, the XDragons team isn't the strongest team in the world yet.
224
00:18:55,200 --> 00:18:59,600
But because we have you guys, the XDragons team is the world's best team.
225
00:18:59,600 --> 00:19:01,500
Waiting for you to return
226
00:19:01,500 --> 00:19:06,200
[Waiting for you to come back]
♫ I once had everything. In the blink of an eye, they all drifted away like smoke ♫
227
00:19:06,200 --> 00:19:12,000
♫ I once was disappointed, despaired, and lost all sense of direction ♫
228
00:19:12,000 --> 00:19:18,400
♫ Until I saw ordinary as the only solution ♫
229
00:19:30,600 --> 00:19:33,400
I'm ready. Let's go.
230
00:19:34,800 --> 00:19:36,400
Where are you going?
231
00:19:36,400 --> 00:19:38,800
I'm stopping by LUU. I'll be back soon.
232
00:19:38,800 --> 00:19:42,700
You're not recovered yet. If you're going to go, I'll go with you guys.
233
00:19:42,700 --> 00:19:44,600
I'm not a 3-year-old child, don't worry.
234
00:19:44,600 --> 00:19:47,100
Auntie, don't worry, I'll go with him.
235
00:19:47,100 --> 00:19:49,000
Come back quickly.
236
00:19:49,800 --> 00:19:52,300
Xiao Xue, take care of him for me, okay?
237
00:19:53,000 --> 00:19:54,100
Let's go.
238
00:19:54,100 --> 00:19:56,300
- Come back quickly.
- Got it.
239
00:20:06,100 --> 00:20:08,600
Why did you come out?
240
00:20:08,600 --> 00:20:12,900
Originally, Big Jiang and I agreed to go visit you later. How come you go discharged?
241
00:20:12,900 --> 00:20:15,900
That's right. I'm almost fully recovered and there's nothing to do today
242
00:20:15,900 --> 00:20:18,400
so I came to visit the bros.
243
00:20:18,400 --> 00:20:21,100
He wants to leave today but the doctor refused.
244
00:20:21,100 --> 00:20:22,500
Talk less.
245
00:20:22,500 --> 00:20:24,600
Stay put.
246
00:20:31,000 --> 00:20:35,900
-Just in time you're here. Coach Chu is looking for us and told her to go to her office.
-Okay.
247
00:20:35,900 --> 00:20:38,800
Good ahead. I'll go visit them.
248
00:20:38,800 --> 00:20:40,000
- I'll look for you after we finish.
- Okay.
249
00:20:40,000 --> 00:20:41,600
Let's go!
250
00:20:46,800 --> 00:20:51,000
You guys already know Song Anjie so I don't have to introduce him.
251
00:20:51,000 --> 00:20:54,000
He did very well in the championship.
252
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
He's now joining XDragons.
253
00:20:56,000 --> 00:20:58,900
He'll play center forward. Let's welcome him.
254
00:21:02,700 --> 00:21:04,000
Applaud!
255
00:21:04,000 --> 00:21:06,300
Come on, clap!
256
00:21:09,200 --> 00:21:13,600
Anjie, get familar with your teammates to have chemistry.
257
00:21:13,600 --> 00:21:16,000
Okay, let's begin our training session!
258
00:21:17,600 --> 00:21:19,000
You guys are all here?
259
00:21:25,800 --> 00:21:27,800
Long time no see.
260
00:21:27,800 --> 00:21:29,200
Coach Xu.
261
00:21:35,600 --> 00:21:36,600
What has arrived?
262
00:21:36,600 --> 00:21:38,400
I'll tell you later.
263
00:21:43,800 --> 00:21:45,600
What are you doing?
264
00:21:46,510 --> 00:21:48,990
Everyone starts practicing.
265
00:21:50,600 --> 00:21:53,200
Li Yubing, come with me.
266
00:22:01,300 --> 00:22:02,450
How is Li Yubing?
267
00:22:02,450 --> 00:22:03,950
He recovered quite well.
268
00:22:03,950 --> 00:22:09,080
He's about to get discharged. It's just that he misses this place so I kept him company.
269
00:22:09,080 --> 00:22:10,860
Not bad.
270
00:22:11,910 --> 00:22:15,220
This, is for you two.
271
00:22:18,430 --> 00:22:20,890
Offer?
272
00:22:20,890 --> 00:22:25,270
[Zhang Yuewei, Tang Xue]
273
00:22:27,480 --> 00:22:30,380
My offer finally arrives!
274
00:22:31,200 --> 00:22:34,080
Congrats. Your effort has paid off.
275
00:22:34,080 --> 00:22:35,560
Thank you Coach!
276
00:22:35,560 --> 00:22:37,030
Thank you Coach!
277
00:22:37,030 --> 00:22:39,440
The national team is changing the ice rink right now.
278
00:22:39,440 --> 00:22:42,590
In a month, you guys will set out to report.
279
00:22:42,590 --> 00:22:46,610
There is Team A and B for the national team. Don't slack off.
280
00:22:46,610 --> 00:22:48,090
Okay.
281
00:22:48,860 --> 00:22:54,240
Doggy, I really want to tell you right now that I did it.
282
00:23:05,980 --> 00:23:08,120
Let's drink some water first.
283
00:23:09,110 --> 00:23:11,310
Drink some water.
284
00:23:23,090 --> 00:23:25,770
I didn't let Coach Xu tell you
285
00:23:25,770 --> 00:23:28,910
because of your health.
286
00:23:28,910 --> 00:23:31,330
About Song Anjie...
287
00:23:32,040 --> 00:23:33,770
You're worrying too much.
288
00:23:35,090 --> 00:23:37,670
I know Song Anjie is a very talented player.
289
00:23:37,670 --> 00:23:40,070
He can bring the team along to win.
290
00:23:40,070 --> 00:23:41,790
I understand.
291
00:23:45,830 --> 00:23:47,800
Because I'm injured
292
00:23:47,800 --> 00:23:50,360
so the team won't always wait for me right?
293
00:23:50,360 --> 00:23:53,220
Yubing, don't worry.
294
00:23:53,220 --> 00:23:59,140
I'll help you reach your athletic peak after you recover.
295
00:23:59,140 --> 00:24:04,180
Don't worry. I will do my rehab and come back early.
296
00:24:05,550 --> 00:24:09,410
See? Our Ice God can think it through.
297
00:24:21,250 --> 00:24:22,470
How's your health?
298
00:24:22,470 --> 00:24:26,730
Not bad. I'm about to get discharged. Welcome to XDragons.
299
00:24:26,730 --> 00:24:28,300
I came for you.
300
00:24:28,300 --> 00:24:32,130
Is it because you can't find a player that has more chemistry?
301
00:24:32,130 --> 00:24:34,760
Don't you think it's what's needed right now?
302
00:24:36,110 --> 00:24:39,530
It's a pity that I can't play with you.
303
00:24:39,530 --> 00:24:41,680
It's fine. I'll wait for you.
304
00:24:41,680 --> 00:24:44,700
When we played on the National Youth team,
305
00:24:44,700 --> 00:24:46,290
it felt great.
306
00:24:47,060 --> 00:24:49,390
That's right. I can't wait.
307
00:24:49,390 --> 00:24:52,450
Oh right. Are you close with my bros yet?
308
00:24:52,450 --> 00:24:55,190
Your bros...
309
00:24:55,190 --> 00:24:56,960
I really envy you.
310
00:24:56,960 --> 00:24:57,980
Envy me for what?
311
00:24:57,980 --> 00:25:01,460
I just came. They gave me a cold welcome.
312
00:25:02,040 --> 00:25:05,580
They think I'm replacing you and it's not fair for you.
313
00:25:05,580 --> 00:25:08,130
Don't take it to heart. They're all nice people.
314
00:25:08,130 --> 00:25:11,840
I know. If they treat me well then I would be afraid.
315
00:25:11,840 --> 00:25:15,700
They treat me like this. I know they are loyal.
316
00:25:19,060 --> 00:25:21,120
Your pink girl is here.
317
00:25:21,120 --> 00:25:22,780
Take care, bro.
318
00:25:25,070 --> 00:25:27,180
I'm leaving to go practice.
319
00:25:28,410 --> 00:25:30,550
Song Anjie?
320
00:25:31,670 --> 00:25:34,130
He joined XDragons
321
00:25:34,130 --> 00:25:37,880
because the club needs a talented player so...
322
00:25:40,200 --> 00:25:42,320
It's all of a sudden.
323
00:25:44,310 --> 00:25:47,390
Oh right. Why did Coach Chu call you?
324
00:25:48,040 --> 00:25:49,770
Your offer came?
325
00:25:49,770 --> 00:25:51,610
N-no.
326
00:25:54,020 --> 00:25:57,340
It's just that I've been doing great recently so she praised me.
327
00:25:58,700 --> 00:26:00,640
All right. Let's go then.
328
00:26:05,600 --> 00:26:07,210
[Mr. Zhen]
329
00:26:10,760 --> 00:26:12,060
Hello.
330
00:26:12,060 --> 00:26:15,780
Have you decided? Let's meet up.
331
00:26:15,780 --> 00:26:19,170
Okay. I was going to look for you.
332
00:26:19,170 --> 00:26:20,680
Let's meet then.
333
00:26:20,680 --> 00:26:22,460
I've seen the report.
334
00:26:22,460 --> 00:26:26,550
Li Yubing, you can get discharged tomorrow.
335
00:26:28,560 --> 00:26:29,520
He can get discharged.
336
00:26:29,520 --> 00:26:32,510
Then Doctor Qi, can I start training?
337
00:26:32,510 --> 00:26:35,140
You should take care of yourself.
338
00:26:35,140 --> 00:26:37,710
You can't have any intense training for a few months.
339
00:26:37,710 --> 00:26:41,230
We'll see how the situation goes and then start training professionally.
340
00:26:41,810 --> 00:26:45,510
Then can I recover to my usual state?
341
00:26:49,880 --> 00:26:53,370
This... no one can guarantee.
342
00:27:03,260 --> 00:27:06,320
It's fine. As long as I do rehab
343
00:27:06,320 --> 00:27:09,250
then I can definitely go back to my usual state. Don't worry.
344
00:27:12,790 --> 00:27:17,240
As long as you're healthy then there's nothing for us to worry about.
345
00:27:17,240 --> 00:27:20,890
Don't worry, Auntie. I'll watch him and won't let me do anything reckless.
346
00:27:21,940 --> 00:27:24,750
Follow the doctor's order and proceed gradually.
347
00:27:24,750 --> 00:27:28,130
You're nagging like my mom.
348
00:27:28,130 --> 00:27:30,590
Doctor Xu, help me.
349
00:27:30,590 --> 00:27:32,240
I envy you.
350
00:27:32,240 --> 00:27:35,840
In the future you don't have to worry about relationships between in-laws.
351
00:27:41,090 --> 00:27:42,760
Have you read the contract?
352
00:27:42,760 --> 00:27:44,750
I read it.
353
00:27:44,750 --> 00:27:47,640
The pay is indeed generous.
354
00:27:48,210 --> 00:27:50,880
So your answer is?
355
00:27:52,380 --> 00:27:53,810
No.
356
00:27:56,290 --> 00:28:00,860
You're not afraid that you won't have a future?
357
00:28:00,860 --> 00:28:03,690
I'm afraid. How can I not be afraid?
358
00:28:04,400 --> 00:28:07,770
But I'm more afraid of you who doesn't have a bottom line.
359
00:28:09,220 --> 00:28:11,450
I'll tell you how to not be afraid.
360
00:28:11,450 --> 00:28:14,960
You have to be friends with scary people.
361
00:28:14,960 --> 00:28:18,650
Simply being a nice person doesn't help in some cases.
362
00:28:22,710 --> 00:28:26,330
I knew it was you who did it.
363
00:28:26,330 --> 00:28:29,390
So what? Do you have evidence?
364
00:28:29,390 --> 00:28:31,900
I don't have evidence
365
00:28:31,900 --> 00:28:33,980
but I believe
366
00:28:35,480 --> 00:28:38,520
Justice might arrive late.
367
00:28:39,370 --> 00:28:41,790
It eventually will come.
368
00:28:42,610 --> 00:28:46,190
You suck. Other professional teams won't accept you.
369
00:28:50,470 --> 00:28:53,700
You only know how to hit people. What else?
370
00:28:53,700 --> 00:28:55,080
Jiang Shijia only plays hockey.
371
00:28:55,080 --> 00:28:57,330
I don't hit people.
372
00:29:10,310 --> 00:29:13,410
Are you close with that guy, Song Anjie?
373
00:29:14,730 --> 00:29:16,760
We're pretty close.
374
00:29:16,760 --> 00:29:19,960
We used to be teammates.
375
00:29:21,320 --> 00:29:23,880
He's a very skilled center too.
376
00:29:25,400 --> 00:29:29,040
Don't overthink it.
377
00:29:30,100 --> 00:29:34,940
With my current state, the XDragons team needs a strong center
378
00:29:34,940 --> 00:29:36,990
to get ready for the next game.
379
00:29:37,520 --> 00:29:40,180
I'm still a member of the XDragons.
380
00:29:40,180 --> 00:29:43,390
If they didn't want me anymore, I'd know by now.
381
00:29:43,390 --> 00:29:44,880
Don't worry.
382
00:29:47,190 --> 00:29:50,720
It's getting late. You should go back and rest.
383
00:29:52,740 --> 00:29:56,080
Go. I'll make sure to eat the chestnuts.
384
00:30:03,320 --> 00:30:04,850
Oh right.
385
00:30:06,190 --> 00:30:08,380
Can you turn off the lights for me?
386
00:30:35,980 --> 00:30:39,110
[National Women's Speed Skating Team (8):]
[Tang Xue]
387
00:30:54,320 --> 00:30:56,780
How should I tell him?
388
00:31:02,890 --> 00:31:06,300
Will I be able to get back to my former skill level?
389
00:31:06,300 --> 00:31:09,200
Can I really recover?
390
00:31:12,490 --> 00:31:14,080
You will.
391
00:31:16,610 --> 00:31:18,780
I'm scared.
392
00:31:24,710 --> 00:31:27,530
Think about the bravest person in your heart.
393
00:31:27,530 --> 00:31:30,400
Even if I can recover,
394
00:31:30,400 --> 00:31:33,160
but the team doesn't need you anymore.
395
00:31:33,160 --> 00:31:36,730
They already have Song Anjie now.
396
00:31:36,730 --> 00:31:39,310
He will take your place.
397
00:31:39,330 --> 00:31:41,560
Before long,
398
00:31:41,560 --> 00:31:45,530
all your teammates will like him.
399
00:31:48,560 --> 00:31:50,520
What's wrong with that?
400
00:31:50,520 --> 00:31:52,690
He's my friend.
401
00:31:52,690 --> 00:31:55,700
You'll become an extra person.
402
00:31:58,810 --> 00:32:02,840
I won't. I won't. I won't!
403
00:32:02,840 --> 00:32:09,970
♫ Is our future bound to be a game? ♫
404
00:32:09,970 --> 00:32:17,190
♫ Someone has to win. I have to lose everything ♫
405
00:32:17,190 --> 00:32:20,790
♫ No happy ending ♫
406
00:32:20,790 --> 00:32:24,000
♫ Why am I obsessed with you ♫
407
00:32:24,000 --> 00:32:26,170
Don't do anything intense training for the next few months.
408
00:32:26,170 --> 00:32:29,020
We'll see the situation and then do professional training.
409
00:32:29,020 --> 00:32:32,530
Then can I recover and go back to my usual state?
410
00:32:32,530 --> 00:32:35,950
This... no one can guarantee.
411
00:32:43,970 --> 00:32:45,620
Master Tang,
412
00:32:45,620 --> 00:32:47,650
you're not sleeping and just sitting here alone.
413
00:32:47,650 --> 00:32:50,340
Do you know that it's scary?
414
00:32:50,340 --> 00:32:54,060
Between your dream and love, which one would you choose?
415
00:32:55,860 --> 00:32:57,520
My dream first.
416
00:32:57,520 --> 00:32:59,260
Why?
417
00:33:00,250 --> 00:33:04,610
If you give up love for your dream then you'll get your dream
418
00:33:04,610 --> 00:33:06,760
but you give up dream for your love
419
00:33:06,760 --> 00:33:10,230
then at the end you'll get nothing. What do you say?
420
00:33:11,400 --> 00:33:13,650
It's a paradox.
421
00:33:15,050 --> 00:33:17,800
Can you change your habit of scaring people?
422
00:33:17,800 --> 00:33:20,590
Why can't you choose both?
423
00:33:21,490 --> 00:33:24,720
That's right. I won't give up any of them
424
00:33:24,720 --> 00:33:28,220
but what's important right now his is health.
425
00:33:31,880 --> 00:33:33,440
Auntie and Uncle.
426
00:33:33,440 --> 00:33:35,290
The discharge papers are finished. We can leave now.
427
00:33:35,290 --> 00:33:39,480
Tang Xue, it must've been tough for you these few days.
428
00:33:40,340 --> 00:33:43,190
You still have class. Go back and attend them.
429
00:33:43,190 --> 00:33:45,340
I'll take out more time to take care of him.
430
00:33:45,340 --> 00:33:49,850
Mom, didn't you say that you guys are going back? Why did you guys go back on your words?
431
00:33:49,850 --> 00:33:54,030
I can take care of myself. Moreover, there's Tang Xue.
432
00:33:54,510 --> 00:33:56,980
You can't always trouble Tang Xue.
433
00:33:56,980 --> 00:33:59,030
Don't have to be too polite.
434
00:33:59,030 --> 00:34:03,500
He's willing to let Tang Xue take care of him right?
435
00:34:05,610 --> 00:34:08,350
Then we'll go back to Hucheng.
436
00:34:08,350 --> 00:34:11,130
Xiao Xue, take care of him.
437
00:34:11,130 --> 00:34:14,420
Don't worry, Auntie. When we go back to school other than teachers and classmates,
438
00:34:14,420 --> 00:34:17,340
there's also teammates and coaches that are there.
439
00:34:19,310 --> 00:34:21,360
I know you don't like peeling walnuts.
440
00:34:21,360 --> 00:34:24,820
I already peeled them for you. Remember to eat some everyday.
441
00:34:24,820 --> 00:34:26,520
They all say that walnuts helps the brain.
442
00:34:26,520 --> 00:34:29,790
It's useful so remember to eat them.
443
00:34:29,790 --> 00:34:33,650
Xiao Xue, watch him and remind him to eat them.
444
00:34:34,800 --> 00:34:38,810
After we leave, remember to take care of yourself.
445
00:34:38,810 --> 00:34:41,350
Eat well.
446
00:34:45,160 --> 00:34:48,710
I know. Don't worry, I'll take care of myself.
447
00:34:48,710 --> 00:34:50,320
You must pay attention to your health too.
448
00:34:50,320 --> 00:34:53,780
Silly child. If you're well
449
00:34:53,780 --> 00:34:56,220
then we're all well.
450
00:35:01,420 --> 00:35:04,870
Come on, Li Yubing finall got discharged today.
451
00:35:04,870 --> 00:35:07,700
Let's all raise our glasses to celebrate Yubing for returning.
452
00:35:07,700 --> 00:35:11,490
Cheers!
453
00:35:15,960 --> 00:35:17,920
Eat up.
454
00:35:21,830 --> 00:35:23,560
Coach.
455
00:35:23,560 --> 00:35:26,360
Did you catch the people who beat up Li Yubing?
456
00:35:26,360 --> 00:35:28,020
Not yet.
457
00:35:31,560 --> 00:35:35,470
Mr. Zhen talked to me.
458
00:35:36,030 --> 00:35:40,370
I can tell that Li Yubing's injuries had to do with him.
459
00:35:41,080 --> 00:35:45,090
Does that mean that you'll join Black Scorpions?
460
00:35:45,780 --> 00:35:49,200
Joining a professional team is appealing.
461
00:35:51,520 --> 00:35:53,880
But I can't play against my conscience.
462
00:35:53,880 --> 00:35:55,660
Big Jiang.
463
00:35:56,980 --> 00:35:58,890
I admire you.
464
00:35:58,890 --> 00:36:01,530
Am I the man?
465
00:36:08,530 --> 00:36:12,630
This one is for all of you. Thank you everyone.
466
00:36:12,630 --> 00:36:16,510
You helped me after so many things happened.
467
00:36:17,380 --> 00:36:19,950
Coach Xu, cheers.
468
00:36:20,300 --> 00:36:23,090
Thank you for bringing ice hockey into my life
469
00:36:23,090 --> 00:36:25,460
which became one of my goals.
470
00:36:26,460 --> 00:36:28,210
There's also Big Jiang and everyone.
471
00:36:28,210 --> 00:36:32,240
It's been the happiest two years of my life when I've played with you guys.
472
00:36:32,240 --> 00:36:36,010
To our doctor's assistant.
473
00:36:36,010 --> 00:36:38,430
You sent me to the hospital twice.
474
00:36:40,680 --> 00:36:42,780
Thank you for sending me there on time.
475
00:36:43,690 --> 00:36:45,720
New teammate, Song Anjie.
476
00:36:46,970 --> 00:36:48,900
You are my role model.
477
00:36:49,660 --> 00:36:53,590
In the future, we'll be bros who are fighting together.
478
00:36:53,590 --> 00:36:58,560
Others bros, don't worry. I'll recover and come back as soon as possible.
479
00:36:58,560 --> 00:37:03,120
I will let those know that as long as I don't collapse
480
00:37:03,120 --> 00:37:06,860
and recover then I'll show them what I got.
481
00:37:06,860 --> 00:37:09,720
XDragons!
482
00:37:10,720 --> 00:37:13,150
Cheers!
483
00:38:28,410 --> 00:38:31,000
[Xu Feng]
484
00:38:36,060 --> 00:38:41,020
On the way to your dreams, it's arduous, even cruel.
485
00:38:41,020 --> 00:38:43,720
-You won't back out will you?
-Did you back out?
486
00:38:43,720 --> 00:38:46,530
Those words don't exist in my dictionary.
487
00:38:46,530 --> 00:38:48,480
It looks like we're using the same dictionary.
488
00:38:48,480 --> 00:38:51,050
Good. Remember what you told me today.
489
00:38:51,050 --> 00:38:54,720
In the future, no matter what you encounter, don't back out.
490
00:38:54,720 --> 00:38:59,330
Your dream is to show the world the strength of Chinese ice hockey.
491
00:38:59,330 --> 00:39:03,020
Persist until the end and victory will be yours.
492
00:40:45,460 --> 00:40:54,020
Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com
493
00:40:59,190 --> 00:41:05,310
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
only you can understand ♫
494
00:41:05,310 --> 00:41:12,680
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
495
00:41:12,680 --> 00:41:19,360
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
496
00:41:19,360 --> 00:41:25,640
♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫
497
00:41:25,640 --> 00:41:31,850
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
498
00:41:31,850 --> 00:41:39,110
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
499
00:41:39,110 --> 00:41:45,740
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
500
00:41:45,740 --> 00:41:50,510
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
501
00:41:50,510 --> 00:41:54,520
♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets
you are protecting ♫
502
00:41:54,520 --> 00:41:58,810
♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock,
it’s a promise you’re giving me ♫
503
00:41:58,810 --> 00:42:01,730
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
504
00:42:01,730 --> 00:42:07,750
♫ Loving with no reason when I met you ♫
505
00:42:07,750 --> 00:42:14,260
♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you,
it must be destiny ♫
506
00:42:14,260 --> 00:42:20,520
♫ I want to hold your hand and travel to the rainbow
to pluck a star ♫
507
00:42:20,520 --> 00:42:27,090
♫ Secretly listening to your feelings and let the stars
fulfill each of your dreams ♫
508
00:42:27,090 --> 00:42:33,540
♫ I want to collect every expression of yours, they are
the four seasons that belong to me ♫
509
00:42:33,540 --> 00:42:39,640
♫ This moment has a scent like honey, it is the signal
you are giving me ♫
510
00:42:39,640 --> 00:42:47,050
♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫
511
00:42:47,050 --> 00:42:53,580
♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t
believe it and tears came to my eyes ♫
512
00:42:53,580 --> 00:42:59,640
♫ I want to accompany you for every sunrise
and take you traveling ♫
513
00:42:59,640 --> 00:43:05,770
♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫
514
00:43:05,770 --> 00:43:12,790
♫ it is the signal you are giving me ♫
515
00:43:12,790 --> 00:43:19,010
♫ This moment when your smile is like the sun ♫
516
00:43:19,010 --> 00:43:26,340
♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫
517
00:43:26,340 --> 00:43:32,600
♫ This moment when my heart beats as in my dream,
(only you can understand) ♫
518
00:43:32,600 --> 00:43:40,020
♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫
519
00:43:40,020 --> 00:43:46,390
♫ The first time I held your hand, my breathing
became erratic and I was so mesmerized ♫
520
00:43:46,390 --> 00:43:49,360
♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫
521
00:43:49,360 --> 00:43:54,150
♫ Loving with no reason when I met you ♫
39163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.