Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,497 --> 00:00:42,459
SANTA: Ho, ho, ho! Merry Christmas!
2
00:00:51,552 --> 00:00:52,970
NOELLE: When I was little girl,
3
00:00:53,053 --> 00:00:55,556
Christmas Eve was my favorite night
of the year.
4
00:01:07,318 --> 00:01:09,612
I'd wait up with my brother for Santa.
5
00:01:10,237 --> 00:01:14,074
Sometimes we would fall asleep,
but I'd be dreaming of presents.
6
00:01:14,950 --> 00:01:16,410
I really love presents.
7
00:01:18,370 --> 00:01:20,080
(THUDDING)
8
00:01:24,001 --> 00:01:25,753
-Nick, he's here.
-Stop.
9
00:01:25,836 --> 00:01:27,463
Come on. Wake up.
10
00:01:27,546 --> 00:01:29,673
-No.
-Come on, come on, come on.
11
00:01:47,566 --> 00:01:49,151
(SANTA GULPING)
12
00:01:56,075 --> 00:01:57,576
(GASPS AND GIGGLES)
13
00:02:20,099 --> 00:02:21,892
(SANTA LAUGHING)
14
00:02:21,976 --> 00:02:24,645
What a jolly card.
15
00:02:24,728 --> 00:02:27,898
I wonder which child made this?
16
00:02:27,982 --> 00:02:30,526
Over here! Right here! I caught you.
17
00:02:31,110 --> 00:02:32,236
You did.
18
00:02:32,319 --> 00:02:34,113
But let's keep it between us,
19
00:02:34,196 --> 00:02:37,283
because my job depends
on not getting caught.
20
00:02:37,366 --> 00:02:38,909
Totally get it.
21
00:02:38,993 --> 00:02:41,912
So, I see you have some presents...
22
00:02:41,996 --> 00:02:44,081
Oh, I do. Um...
23
00:02:44,665 --> 00:02:47,626
Have you been naughty or nice this year?
24
00:02:47,710 --> 00:02:50,588
In my personal opinion, very nice.
25
00:02:50,671 --> 00:02:52,882
SANTA: Well, let me check my list.
26
00:02:53,674 --> 00:02:55,342
(MUMBLES)
27
00:02:55,426 --> 00:02:56,802
Oh! Oh!
28
00:02:56,886 --> 00:02:58,929
Um, checking it twice.
29
00:02:59,471 --> 00:03:01,015
(SANTA CHUCKLING)
30
00:03:01,098 --> 00:03:03,601
-Dad!
-(LAUGHING)
31
00:03:03,684 --> 00:03:05,185
You know I'm nice.
32
00:03:05,644 --> 00:03:08,188
(CONTINUES LAUGHING) Give me a hug.
33
00:03:08,272 --> 00:03:10,232
Dad! You're home!
34
00:03:10,316 --> 00:03:11,609
SANTA: Come here, my boy!
35
00:03:13,235 --> 00:03:16,196
Oh! Welcome home, Santa.
36
00:03:17,239 --> 00:03:20,826
(SING-SONG)
I see Mommy kissing Santa Claus.
37
00:03:21,410 --> 00:03:22,870
How was your night, dear?
38
00:03:22,953 --> 00:03:26,081
Jolly. The presents were all delivered.
39
00:03:26,165 --> 00:03:27,708
Except for two.
40
00:03:30,336 --> 00:03:32,087
(SANTA LAUGHING)
41
00:03:38,469 --> 00:03:41,430
Oh, my garland. This is amazing!
42
00:03:42,848 --> 00:03:44,099
What'd you get, Nick?
43
00:03:49,396 --> 00:03:50,439
Dad?
44
00:03:50,522 --> 00:03:55,736
Congratulations, my boy.
It's time to start your Santa training.
45
00:03:56,862 --> 00:03:58,113
Try it on.
46
00:04:06,830 --> 00:04:08,290
I'm not sure this fits.
47
00:04:08,374 --> 00:04:11,085
It will fit you when you fit it.
48
00:04:17,091 --> 00:04:19,969
There you go. That looks jolly, Nick.
49
00:04:20,052 --> 00:04:22,221
And red is totally your color.
50
00:04:22,763 --> 00:04:24,265
-(ELVES EXCLAIMING)
-Oh!
51
00:04:24,348 --> 00:04:27,226
That must be the elves
to welcome you home!
52
00:04:27,309 --> 00:04:29,937
No, no. Wait, wait, wait.
Jackets, everyone.
53
00:04:30,020 --> 00:04:33,524
Pole weather report,
snow and eight degrees.
54
00:04:34,066 --> 00:04:35,568
Forever.
55
00:04:35,651 --> 00:04:37,861
That's cold. Come on, honey.
56
00:04:39,613 --> 00:04:40,739
Thank you, Santa.
57
00:04:41,782 --> 00:04:44,577
-Merry Christmas, Polly.
-Dad?
58
00:04:44,660 --> 00:04:49,331
-Uh-huh?
-I was just wondering, Mom is Mrs. Claus,
59
00:04:49,415 --> 00:04:50,791
Polly is our nanny,
60
00:04:50,874 --> 00:04:53,252
someday Nick will be Santa.
61
00:04:53,836 --> 00:04:54,962
What do I do?
62
00:04:55,045 --> 00:04:57,548
Well, what do you want to do?
63
00:04:58,257 --> 00:04:59,967
I would like to do what you do.
64
00:05:00,676 --> 00:05:02,511
You mean, be Santa?
65
00:05:02,595 --> 00:05:04,430
No, Nick is Santa.
1
00:05:01,468 --> 00:05:03,971
But I would like to help decide
what toys to make,
66
00:05:07,099 --> 00:05:09,768
and fly the sleigh,
and do something really important.
67
00:05:11,186 --> 00:05:12,521
You do, Noelle.
68
00:05:12,605 --> 00:05:16,525
You make everyone jolly with your cards
and your Christmas cheer,
69
00:05:16,609 --> 00:05:19,945
and you know how much your brother
depends on you. So you can help him,
70
00:05:20,529 --> 00:05:23,616
and always keep his Christmas spirit up.
71
00:05:27,912 --> 00:05:30,915
Sure. I can do that.
72
00:05:31,498 --> 00:05:32,708
I'm counting on you.
73
00:05:33,417 --> 00:05:34,877
(SANTA LAUGHING)
74
00:05:35,753 --> 00:05:38,297
Merry Christmas, Noelle.
75
00:05:38,380 --> 00:05:41,425
-Merry Christmas, Dad.
-(SANTA CHUCKLES)
76
00:05:43,135 --> 00:05:46,472
NOELLE: Now that I'm grown up, Christmas
is still my favorite time of the year.
77
00:05:47,181 --> 00:05:49,683
Although, this Christmas is a sad one.
78
00:05:50,559 --> 00:05:54,855
Dad passed away five months ago,
and I miss him every day.
79
00:05:57,274 --> 00:05:59,860
But Dad always told us
that Christmas must go on,
80
00:05:59,944 --> 00:06:01,570
especially for us Kringles,
81
00:06:01,654 --> 00:06:03,239
because for 2,000 years,
82
00:06:03,322 --> 00:06:08,285
our ancestors have been the Santas that
bring joy to children all over the world.
83
00:06:08,369 --> 00:06:10,162
And now it's my big brother's turn,
84
00:06:10,246 --> 00:06:13,415
as Nick becomes the 23rd Kringle
to wear the red hat.
85
00:06:13,499 --> 00:06:15,167
(EXCLAIMING)
86
00:06:18,420 --> 00:06:21,173
NOELLE: He's been practicing
his sleigh flying here in the Pole.
87
00:06:21,257 --> 00:06:23,384
Am I supposed to land on the house?
88
00:06:23,467 --> 00:06:25,553
(CONTINUES EXCLAIMING)
89
00:06:25,636 --> 00:06:27,721
Slow down! Slow down! No, no, no!
90
00:06:27,805 --> 00:06:29,223
(GRUNTS)
91
00:06:32,643 --> 00:06:34,103
We can work with that, right?
92
00:06:35,229 --> 00:06:36,480
(ALARM RINGING)
93
00:06:36,564 --> 00:06:39,692
NOELLE: Believe it or not,
that's actually an improvement.
94
00:06:42,444 --> 00:06:45,281
Everyone's been working super hard
to help him get ready,
95
00:06:46,657 --> 00:06:49,201
-including Mother.
-Well, dear, that was, um...
96
00:06:49,285 --> 00:06:50,661
Well, you know.
97
00:06:50,744 --> 00:06:52,997
NOELLE: And Santa's Helpers are singing...
98
00:06:53,080 --> 00:06:54,748
Crashing all the way
Ha, ha, ha!
99
00:06:54,832 --> 00:06:58,335
NOELLE: My geeky cousin, Gabe,
and his Tech Elves are doing something.
100
00:06:58,419 --> 00:06:59,420
I don't know.
101
00:06:59,503 --> 00:07:02,464
-They're really excited about it.
-Oh, my God! We did it!
102
00:07:03,173 --> 00:07:06,760
NOELLE: And as for me, I'm still making
my cards and spreading Christmas cheer,
103
00:07:06,844 --> 00:07:08,512
just like Dad told me to.
104
00:07:08,596 --> 00:07:11,891
(CHUCKLES) I don't know what everyone
would do without me.
105
00:07:23,569 --> 00:07:24,570
(SIGHS)
106
00:07:26,155 --> 00:07:28,032
(VOCALIZING)
107
00:07:38,000 --> 00:07:41,045
Yo! Snowcone! Dude!
108
00:07:41,921 --> 00:07:44,089
(SNOWCONE WAILING)
109
00:07:44,715 --> 00:07:45,716
(CHUCKLES) Oh!
110
00:07:45,799 --> 00:07:49,637
Yes, who's my hyperactive little reindeer?
You are! Oh! You got it.
111
00:07:49,720 --> 00:07:52,681
-(BLEATING)
-(GASPS) What do we think?
112
00:07:53,682 --> 00:07:57,311
"Merry Christmas.
What are you getting this year?"
113
00:07:58,354 --> 00:07:59,355
(BLEATS)
114
00:07:59,438 --> 00:08:03,817
I know, it totally captures the essence
of Christmas, getting the perfect present.
115
00:08:03,901 --> 00:08:05,945
-(BLEATS)
-(KNOCKING AT DOOR)
116
00:08:06,028 --> 00:08:07,696
-ELF POLLY: Noelle!
-Mmm.
117
00:08:09,949 --> 00:08:11,158
Morning, princess.
118
00:08:11,242 --> 00:08:12,952
Thank you, but I don't want breakfast.
119
00:08:13,035 --> 00:08:14,453
-Yes, you do.
-I'm very busy.
120
00:08:14,536 --> 00:08:19,291
I have been out in the forest,
chopping firewood, carting it on my back,
121
00:08:19,375 --> 00:08:22,461
so that I could heat up the cottage
and make your breakfast waffles,
122
00:08:22,544 --> 00:08:26,131
while I picked up all the dirty clothes,
but none of that's really been a problem.
123
00:08:26,215 --> 00:08:27,258
-(CLATTERING)
-(BLEATS)
124
00:08:27,341 --> 00:08:29,927
I don't need you to do
any of that stuff. Honestly.
125
00:08:30,511 --> 00:08:32,972
You would starve and die
if it weren't for me.
126
00:08:33,055 --> 00:08:35,933
That's what you think.
Oh, my garland. This is delicious.
127
00:08:37,393 --> 00:08:39,562
Oh, my partridge-in-a-pear-tree underwear
needs washing.
128
00:08:39,645 --> 00:08:42,398
Oh, well, then my Christmas wish
has been granted.
129
00:08:50,573 --> 00:08:51,574
Hmm.
130
00:08:59,331 --> 00:09:01,083
-Come on, Snowy. I'll race you.
-(BLEATS)
131
00:09:01,542 --> 00:09:02,543
NOELLE: Whoo!
132
00:09:13,929 --> 00:09:15,598
(KIDS EXCLAIMING)
133
00:09:17,141 --> 00:09:18,893
(BELL RINGING)
134
00:09:19,476 --> 00:09:21,687
-NOELLE: Puffins, scatter!
-(ALL SQUAWK)
135
00:09:21,770 --> 00:09:22,897
NOELLE: Sorry, guys!
136
00:09:37,661 --> 00:09:40,289
Noelle! Elf Carol. Daily Carol.
137
00:09:40,372 --> 00:09:43,375
-Can I ask you a few questions?
-I'm all earmuffs. Fire away.
138
00:09:43,959 --> 00:09:46,795
We know it's been a whirlwind preparation
since your father,
139
00:09:46,879 --> 00:09:49,882
and our dearly beloved Santa Nicholas,
passed away.
140
00:09:49,965 --> 00:09:51,342
How is your brother doing?
141
00:09:51,425 --> 00:09:53,719
So jolly. We're all very proud of him.
142
00:09:53,802 --> 00:09:57,348
And the big question is:
will he be ready by Christmas?
143
00:09:57,431 --> 00:09:59,558
Of course! He's a Kringle.
144
00:10:00,184 --> 00:10:01,727
-MRS. CLAUS: Under. Under.
-NICK: Ah! Okay.
145
00:10:02,311 --> 00:10:05,231
Under your tongue.
All right. There you go. Ooh!
1
00:10:02,769 --> 00:10:05,731
Santa, I got you a new scarf.
146
00:10:08,859 --> 00:10:11,528
And check this out.
Three Weeks To A Jelly Belly...
147
00:10:11,612 --> 00:10:13,113
What happened? Mother!
148
00:10:13,197 --> 00:10:14,198
Santa, I thought
149
00:10:14,281 --> 00:10:15,950
-you were at sleigh practice.
-(MUFFLED)
150
00:10:16,367 --> 00:10:18,577
Santa tried to land again
151
00:10:18,661 --> 00:10:20,871
Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
152
00:10:20,955 --> 00:10:23,624
He missed the roof and hit the den
153
00:10:23,707 --> 00:10:26,001
Fa-la-la-la-la-la-la-la-la
154
00:10:26,085 --> 00:10:28,254
Thank you, Santa's Helpers.
155
00:10:28,337 --> 00:10:31,549
It was a horrible example of what can
go wrong when you're using, well,
156
00:10:31,632 --> 00:10:33,092
outdated technology.
157
00:10:33,175 --> 00:10:35,427
-After Cousin Nick crashed, the...
-NOELLE: Oh!
158
00:10:35,511 --> 00:10:38,305
I'm sorry. Did you just refer to him
as Cousin Nick?
159
00:10:38,889 --> 00:10:41,183
Shouldn't you be
calling my big brother "Santa"?
160
00:10:41,267 --> 00:10:44,645
Oh, I'm sorry. I just thought
that since we were all family, that...
161
00:10:44,728 --> 00:10:47,523
Well, he's Santa to you,
he's Santa to everyone.
162
00:10:47,606 --> 00:10:49,108
He's even Santa to himself.
163
00:10:49,191 --> 00:10:51,694
Well, actually, I'm pretty informal
when I'm alone.
164
00:10:51,777 --> 00:10:53,112
I'm just Nick.
165
00:10:54,029 --> 00:10:56,740
Alone. That's a jolly idea.
166
00:10:56,824 --> 00:11:00,828
Why don't we all just give Santa a moment.
167
00:11:03,497 --> 00:11:04,707
(MOUTHS) Okay.
168
00:11:05,374 --> 00:11:06,458
MRS. CLAUS: Excuse me, Gabe.
169
00:11:08,544 --> 00:11:12,047
(WHISPERS)
This is not going well at all, dear.
170
00:11:13,132 --> 00:11:15,050
Dasher nearly broke an antler.
171
00:11:15,134 --> 00:11:19,555
And we're way, way behind schedule
at the workshop.
172
00:11:19,638 --> 00:11:23,017
You need to do your job and give
your brother some Christmas spirit,
173
00:11:23,100 --> 00:11:25,811
or else we're not gonna be ready
for Christmas.
174
00:11:31,275 --> 00:11:32,568
NOELLE: Oh, this is heavy.
175
00:11:33,193 --> 00:11:35,738
The Book of Santa.
I've read it. I've memorized it.
176
00:11:35,821 --> 00:11:38,282
I've listened to it on tape.
I just don't get it.
177
00:11:38,365 --> 00:11:42,036
Okay. Well, we are gonna read it together
and we're gonna figure this out.
178
00:11:42,578 --> 00:11:43,787
Let's start at the top.
179
00:11:43,871 --> 00:11:47,041
(CHUCKLES) The top is chimney access,
that's funny.
180
00:11:47,124 --> 00:11:51,211
"The chimney will expand when you tap
three times with the magical candy cane
181
00:11:51,295 --> 00:11:53,714
"and sing the first line
of We Wish You A Merry Christmas,
182
00:11:53,797 --> 00:11:55,382
"assuming that you stay in key."
183
00:11:55,466 --> 00:11:56,842
-NICK: Hold your reindeer.
-Yeah.
184
00:11:56,926 --> 00:12:01,680
How am I supposed to know which is
the right present to give each child?
185
00:12:01,764 --> 00:12:04,058
If I haven't determined
who's naughty or nice,
186
00:12:04,141 --> 00:12:05,684
how can I pick their present?
187
00:12:06,518 --> 00:12:08,479
You see, it's kind of a vicious circle.
188
00:12:09,939 --> 00:12:10,940
Okay.
189
00:12:11,023 --> 00:12:14,568
This is the list. It's filled with names.
Some are nice and some are naughty.
190
00:12:14,652 --> 00:12:16,570
Some of the names
haven't been filled in yet,
191
00:12:16,654 --> 00:12:18,530
and that's gonna be your job, okay?
192
00:12:18,614 --> 00:12:21,158
Dad said, "It's not about
what the kid looks like.
193
00:12:21,242 --> 00:12:23,035
"It's what's on the inside
that's important.
194
00:12:23,118 --> 00:12:24,870
"You need to connect with their heart."
195
00:12:25,454 --> 00:12:28,374
Oh, I love that. (CHUCKLES)
How's that done?
196
00:12:28,457 --> 00:12:30,876
I have no idea.
Just focus really hard, I guess?
197
00:12:31,460 --> 00:12:32,836
Okay.
198
00:12:32,920 --> 00:12:35,339
Uh... Nice.
199
00:12:35,923 --> 00:12:38,425
She cheated on every math test
she ever took.
200
00:12:40,302 --> 00:12:43,222
That's a... stocking full of coal
if ever I've seen one. (LAUGHS)
201
00:12:43,305 --> 00:12:45,182
Yeah. He saved a kitten from a tree,
202
00:12:45,266 --> 00:12:47,893
after visiting his grandmother
in the nursing home.
203
00:12:47,977 --> 00:12:49,270
So, nice?
204
00:12:49,853 --> 00:12:53,148
Okay, we need to figure out what people
want for Christmas. Here we go.
205
00:12:55,109 --> 00:12:57,278
-Football tickets.
-iPad.
206
00:12:57,945 --> 00:12:59,947
Really think about this next one.
Take your time.
207
00:13:01,615 --> 00:13:03,617
NICK: She looks like
she likes playing guitar,
208
00:13:04,201 --> 00:13:06,245
and that looks like, uh, an old guitar.
209
00:13:06,328 --> 00:13:07,830
So, I'm gonna say, um...
210
00:13:11,208 --> 00:13:13,419
-New guitar?
-iPad.
211
00:13:13,502 --> 00:13:15,004
(GROANS)
212
00:13:15,087 --> 00:13:16,255
You can do this.
213
00:13:16,338 --> 00:13:18,048
-iPad?
-Polly!
214
00:13:18,132 --> 00:13:20,509
-Okay, let's say I'm in Germany.
-Yeah.
215
00:13:20,593 --> 00:13:23,596
A child wakes up, wants to talk to me,
I don't speak their language.
216
00:13:23,679 --> 00:13:26,640
Yeah, but, um,
Santa understands all languages.
217
00:13:26,724 --> 00:13:29,810
And so do you.
I saw you speaking Arabic to Elf Tippy.
218
00:13:29,894 --> 00:13:31,937
Yeah, but that's because Gabe showed me
219
00:13:32,021 --> 00:13:34,481
how to use this thing
called Google Translate.
220
00:13:37,151 --> 00:13:40,404
NOELLE: Okay, Nick, I know
you're scared of the reindeer,
221
00:13:40,487 --> 00:13:43,866
but you need to Santa up.
You've gotta show them who's boss.
222
00:13:43,949 --> 00:13:46,994
"Grip the reins with both hands
while firmly saying 'On Dasher!'"
223
00:13:47,077 --> 00:13:48,329
(GRUNTING)
224
00:13:51,582 --> 00:13:53,667
-(BLEATS)
-Grip, command.
225
00:13:53,751 --> 00:13:55,586
Can't treat them like your cuddly pets.
226
00:13:55,669 --> 00:13:57,504
You're almost in.
Look how good you're doing!
227
00:13:57,588 --> 00:13:58,756
I don't wanna do this. No!
228
00:13:58,839 --> 00:14:00,758
-This is great! Let it happen!
-No!
229
00:14:00,841 --> 00:14:04,053
No! (SCREAMS AND GROANS)
230
00:14:04,136 --> 00:14:06,388
Great job, buddy. That looked great.
231
00:14:06,472 --> 00:14:08,057
-You okay?
-NICK: No!
232
00:14:10,809 --> 00:14:13,020
(EXHALES HEAVILY) Ugh.
233
00:14:16,273 --> 00:14:17,566
ELF SERGE: All right.
234
00:14:17,650 --> 00:14:21,195
-Two double hot chocolates.
-Great.
235
00:14:21,278 --> 00:14:23,781
One with extra whipped cream.
236
00:14:26,075 --> 00:14:28,452
And... peppermint.
237
00:14:29,954 --> 00:14:32,623
Thank garland for hot chocolate
and peppermint.
238
00:14:33,332 --> 00:14:34,792
NOELLE: Mmm.
239
00:14:35,626 --> 00:14:38,712
I feel like I've been shivering
my whole life, you know?
240
00:14:39,421 --> 00:14:43,175
Sometimes, I... I dream about getting out
and finding someplace warm,
241
00:14:43,259 --> 00:14:46,512
where I can stretch and relax
and just breathe, you know?
242
00:14:46,595 --> 00:14:48,305
-Then you should.
-How?
243
00:14:48,889 --> 00:14:52,476
I'm Santa. I don't get a vacation.
I don't even get Christmas off.
244
00:14:52,560 --> 00:14:55,062
You can't be Santa
if you're having a nervous breakdown.
245
00:14:55,145 --> 00:14:57,982
Nobody wants you sliding into
their fireplace crying and weeping.
246
00:14:58,065 --> 00:14:59,233
Nothing merry about that.
247
00:14:59,316 --> 00:15:01,443
Can't go down chimneys.
I'm claustrophobic.
248
00:15:01,986 --> 00:15:04,572
You remember those magazines
Dad used to bring me on Christmas?
249
00:15:04,655 --> 00:15:07,449
Yeah, like People? That's how I found out
Jennifer Aniston's nice.
1
00:15:04,488 --> 00:15:07,658
Yeah. (CHUCKLES)
Travel And Leisure had those sections
250
00:15:10,786 --> 00:15:12,413
about the perfect Christmas getaway.
251
00:15:12,496 --> 00:15:15,040
Warm weather, swimming pools,
sun-kissed mountains.
252
00:15:15,666 --> 00:15:20,087
You need to look in that magazine,
pick a place, get away for the weekend.
253
00:15:20,713 --> 00:15:22,798
Bring me back some issues
while you're down there.
254
00:15:27,678 --> 00:15:29,179
(DOORBELL RINGING)
255
00:15:31,557 --> 00:15:33,684
Ah! Cousin Gabe.
256
00:15:34,894 --> 00:15:35,895
Hello.
257
00:15:36,478 --> 00:15:39,565
I wanted to install GPS
and USB-C portals on the sleigh,
258
00:15:39,648 --> 00:15:43,652
and was wondering if you knew
where Cousin... Santa, you know, was.
259
00:15:43,736 --> 00:15:47,406
I think he probably took the sleigh
for a practice flight.
260
00:15:47,948 --> 00:15:51,243
Well, the sleigh came back,
and all the reindeer are here,
261
00:15:51,785 --> 00:15:53,120
but there's no Santa.
262
00:15:55,247 --> 00:15:59,251
Well, it's not like him to just leave.
263
00:15:59,335 --> 00:16:01,545
What's with all these magazines?
264
00:16:01,629 --> 00:16:06,300
"InStyle, Travel and Leisure,
Martha Stewart's Living."
265
00:16:08,677 --> 00:16:11,180
Um, I was helping Santa train,
266
00:16:11,263 --> 00:16:14,475
and he seemed a little overwhelmed.
So I mentioned, almost as a joke...
267
00:16:14,558 --> 00:16:16,143
(CHUCKLES) Ho, ho, ho.
268
00:16:16,227 --> 00:16:18,646
That he should go somewhere
and relax for the weekend.
269
00:16:19,730 --> 00:16:23,067
And maybe bring back some new magazines.
That's probably what that's about.
270
00:16:23,150 --> 00:16:24,985
But they're for all of us to enjoy.
271
00:16:25,694 --> 00:16:26,779
It's not just for me.
272
00:16:29,240 --> 00:16:31,533
But you guys seem mad.
273
00:16:31,617 --> 00:16:34,411
-(ELVES CLAMORING)
-WOMAN 1: I hope he's okay!
274
00:16:35,204 --> 00:16:36,205
MAN 1: Where is he?
275
00:16:38,916 --> 00:16:40,417
MAN 2: When was the last time you saw him?
276
00:16:40,501 --> 00:16:41,794
WOMAN 2: Seven days and counting.
277
00:16:43,504 --> 00:16:44,588
MAN 3: It's Noelle's fault.
278
00:16:44,672 --> 00:16:46,340
BOY 1: What's gonna happen with Christmas?
279
00:16:46,423 --> 00:16:48,551
-GIRL: I hope it's okay.
-MAN 4: What happened to him?
280
00:16:48,634 --> 00:16:50,386
BOY 2: This never happened before.
281
00:16:50,469 --> 00:16:52,388
-ELDER ELF ABE: Quiet.
-MAN 5: Where is he?
282
00:16:52,471 --> 00:16:53,722
(GAVEL BANGING)
283
00:16:53,806 --> 00:16:56,267
-ELDER ELF ABE: Quiet!
-(MURMURING)
284
00:16:57,560 --> 00:16:59,186
Silent night.
285
00:17:00,062 --> 00:17:01,313
(ELDER ELF BILLY GRUNTS)
286
00:17:04,316 --> 00:17:07,069
-(SCOFFS)
-For the first time in 2,000 years,
287
00:17:08,445 --> 00:17:10,281
-a Santa has disappeared.
-(ELVES GASPING)
288
00:17:10,364 --> 00:17:12,199
At the urging of his sister, Noelle.
289
00:17:12,283 --> 00:17:14,034
I just said he should take
the weekend off.
290
00:17:14,118 --> 00:17:16,620
You put Christmas in jeopardy, young lady.
291
00:17:16,704 --> 00:17:18,872
-MAN 1: She did.
-WOMAN 2: That's so naughty.
292
00:17:19,456 --> 00:17:21,417
ELDER ELF ABE: Rest ye, merry gentlemen.
293
00:17:21,500 --> 00:17:26,672
As Christmas is just six days away,
we must have a new Santa.
294
00:17:26,755 --> 00:17:29,508
Wait. What about a rescue mission?
295
00:17:29,592 --> 00:17:32,887
My brother could be hurt.
He might've fallen out of the sleigh.
296
00:17:32,970 --> 00:17:34,972
No one but Santa has ever left the Pole.
297
00:17:35,055 --> 00:17:37,182
And we have no idea where Santa is.
298
00:17:37,266 --> 00:17:40,436
We could lose the sleigh or the reindeer.
Then there'd be no Christmas.
299
00:17:40,519 --> 00:17:44,189
-WOMAN 1: No Christmas?
-A rescue attempt is far too dangerous.
300
00:17:45,274 --> 00:17:48,986
Leaving me no choice but to call upon...
301
00:17:50,112 --> 00:17:51,280
Gabriel Kringle.
302
00:17:51,363 --> 00:17:53,198
-ELVES: Gabriel?
-Me?
303
00:17:53,282 --> 00:17:55,034
Please, approach the council.
304
00:17:55,784 --> 00:17:59,121
But I'm in the Tech department.
And loving it.
305
00:17:59,204 --> 00:18:00,664
Nevertheless, you must approach
306
00:18:00,748 --> 00:18:03,459
because we must select
the next adult male Kringle
307
00:18:03,542 --> 00:18:05,294
as specified by the Christmas covenant.
308
00:18:05,377 --> 00:18:07,922
-That's not exactly what it says...
-(SHUSHES)
309
00:18:08,005 --> 00:18:09,256
They're elder elves.
310
00:18:09,340 --> 00:18:11,759
-They know what they're talking about.
-Please.
311
00:18:23,854 --> 00:18:24,855
Gabe.
312
00:18:25,981 --> 00:18:31,862
By order of the council,
the pom-pom now rests upon your head.
313
00:18:32,821 --> 00:18:34,490
-WOMAN 1: Really?
-WOMAN 2: Seriously?
314
00:18:34,573 --> 00:18:36,367
ELDER ELF BILLY:
I don't know about this guy.
315
00:18:49,547 --> 00:18:51,924
Noelle, why did you
tell your brother to leave?
316
00:18:52,007 --> 00:18:53,634
I thought he would come back.
317
00:18:53,717 --> 00:18:56,303
You didn't think about
how he listens to you,
318
00:18:56,387 --> 00:19:01,350
and how your advice affected Christmas
and all of the children in the world.
319
00:19:01,433 --> 00:19:03,269
I just said, "Take the weekend."
320
00:19:03,352 --> 00:19:06,021
-WOMAN 1: She had one job.
-WOMAN 2: To look after her brother.
321
00:19:06,105 --> 00:19:09,108
-(CROWD GASPING)
-WOMAN 3: What a princess.
322
00:19:09,191 --> 00:19:11,277
(BIRDS SQUAWKING)
323
00:19:11,360 --> 00:19:12,987
I just said, go for the weekend.
324
00:19:19,201 --> 00:19:20,828
(SOBBING)
325
00:19:31,005 --> 00:19:34,008
Oh, Serge, hot chocolate,
double whip cream, and peppermint,
326
00:19:34,091 --> 00:19:35,259
in honor of my brother?
327
00:19:35,926 --> 00:19:40,139
We're all booked up.
Maybe try back in... July.
328
00:19:41,432 --> 00:19:43,309
Oh, okay.
329
00:19:47,354 --> 00:19:50,858
It can't possibly be that much.
What about my Kringle discount? (CHUCKLES)
330
00:19:51,442 --> 00:19:54,445
That's only for Santa's immediate family,
not cousins.
1
00:20:13,881 --> 00:20:15,424
I want it shut.
331
00:20:18,552 --> 00:20:23,015
It's been shut, which is why
this room smells like old stockings.
332
00:20:23,515 --> 00:20:24,767
(GRUNTS) Uh...
333
00:20:25,351 --> 00:20:30,481
Mother's furious, and everybody hates me
because I've ruined Christmas.
334
00:20:30,564 --> 00:20:32,608
And I don't know if my brother's okay.
335
00:20:33,400 --> 00:20:34,652
What do you want from me?
336
00:20:35,236 --> 00:20:37,863
Stockings, sheets, and pillow cases.
337
00:20:37,947 --> 00:20:39,281
Ho, ho... Ow!
338
00:20:40,574 --> 00:20:43,077
Princess, for once in your life,
339
00:20:43,661 --> 00:20:45,454
try cleaning up your own mess.
340
00:20:45,537 --> 00:20:46,997
How do you suggest I do that?
341
00:20:49,833 --> 00:20:53,170
ELF POLLY:
"Take a journey to a better you."
342
00:20:53,963 --> 00:20:56,507
Ugh. Glitter all over the floor.
343
00:20:56,590 --> 00:20:58,884
And stop eating waffles in bed.
344
00:20:59,802 --> 00:21:01,011
(DOOR CLOSES)
345
00:21:10,521 --> 00:21:12,231
Hot chocolate and peppermint.
346
00:21:13,482 --> 00:21:14,692
Nick.
347
00:21:17,945 --> 00:21:21,156
Maui and San Juan.
What's between Maui and San Juan?
348
00:21:26,453 --> 00:21:27,705
"Phoenix."
349
00:21:29,540 --> 00:21:30,916
Phoenix, Arizona.
350
00:21:49,768 --> 00:21:52,980
Princess, do you mind telling me
what you're doing?
351
00:21:53,814 --> 00:21:56,525
I'm going to get my brother,
and you're coming with me.
352
00:21:56,609 --> 00:21:57,818
(CHUCKLES)
353
00:21:57,902 --> 00:21:59,778
No, I'm not.
354
00:22:00,362 --> 00:22:04,575
Your mother will not be jolly with this,
and it is my job to keep you safe.
355
00:22:04,658 --> 00:22:06,368
I left her a card explaining everything,
356
00:22:06,452 --> 00:22:09,371
and you can't keep me safe
if you're here and I'm in Phoenix.
357
00:22:09,455 --> 00:22:12,166
Phoenix? That sounds horrible.
358
00:22:14,001 --> 00:22:15,002
(BLEATS)
359
00:22:15,586 --> 00:22:17,087
Oh, hey, little guy.
360
00:22:17,171 --> 00:22:19,006
Uh, I've gotta go away.
361
00:22:19,089 --> 00:22:21,425
(BLEATING)
362
00:22:21,508 --> 00:22:24,094
I know you wanna be on the team,
you're just not ready yet.
363
00:22:24,178 --> 00:22:25,679
So keep practicing, okay?
364
00:22:25,763 --> 00:22:26,764
(WHIMPERS)
365
00:22:28,307 --> 00:22:30,142
-(BLEATING)
-Okay.
366
00:22:31,894 --> 00:22:33,270
(BIRDS SQUAWKING)
367
00:22:33,354 --> 00:22:35,689
Yes, I know. I'm going to get him.
368
00:22:36,440 --> 00:22:38,901
-Princess, get out of here.
-No.
369
00:22:38,984 --> 00:22:41,612
Listen, you've never been
out of the North Pole.
370
00:22:41,695 --> 00:22:44,281
-Polly.
-You do not know how to fly this sleigh.
371
00:22:44,365 --> 00:22:46,200
Fine. Then it'll all be on Dasher.
372
00:22:46,283 --> 00:22:47,368
(GRUNTS)
373
00:22:53,666 --> 00:22:54,708
(BOTH YELP)
374
00:22:56,293 --> 00:22:57,878
(SNOWCONE BLEATING)
375
00:22:58,712 --> 00:23:00,297
(BOTH SCREAMING)
376
00:23:10,808 --> 00:23:11,809
(WHIMPERING)
377
00:23:13,018 --> 00:23:14,311
Turn this thing around.
378
00:23:14,395 --> 00:23:17,898
No. Not going back without my brother.
And it's your job to help me.
379
00:23:20,651 --> 00:23:22,528
AUTOMATED VOICE:
Destination, Phoenix, Arizona.
380
00:23:22,611 --> 00:23:24,029
(NOELLE GRUNTING)
381
00:23:28,993 --> 00:23:30,244
(BOTH GASPING)
382
00:23:31,203 --> 00:23:32,413
(SCREAMING)
383
00:23:45,467 --> 00:23:47,261
(SCREAMING)
384
00:24:21,795 --> 00:24:23,339
(BOTH SIGH IN RELIEF)
385
00:24:32,014 --> 00:24:35,142
I guess this is their village.
Where is everybody?
386
00:24:37,394 --> 00:24:40,231
-What do you think you doin'?
-Hi. I'm Noelle.
387
00:24:40,314 --> 00:24:41,732
Stay right where you are.
388
00:24:42,316 --> 00:24:44,151
We are looking for Santa Claus.
389
00:24:45,527 --> 00:24:47,154
AUTOMATED VOICE 1: You've got presents.
390
00:24:47,696 --> 00:24:49,573
AUTOMATED VOICE 2: Merry Christmas.
391
00:24:49,657 --> 00:24:50,866
AUTOMATED VOICE 3: Feliz Navidad!
392
00:24:50,950 --> 00:24:56,163
How are you planning on having Christmas
without the reindeer and the sleigh?
393
00:24:56,247 --> 00:24:58,123
-Noelle took the reindeer?
-Mmm-hmm.
394
00:24:58,207 --> 00:24:59,959
-And the sleigh?
-Mmm-hmm.
395
00:25:00,876 --> 00:25:01,877
Huh...
396
00:25:02,461 --> 00:25:04,046
That's so interesting.
397
00:25:04,630 --> 00:25:08,592
What if not having the sleigh
or the reindeer is a blessing in disguise?
398
00:25:08,676 --> 00:25:09,760
I don't think so.
399
00:25:09,843 --> 00:25:13,973
This could be the perfect time
to start an online delivery platform.
400
00:25:14,056 --> 00:25:17,017
-I don't think so.
-What if the reindeer have Lyme disease?
1
00:25:14,056 --> 00:25:16,225
What if an asteroid
crashes into the sleigh?
401
00:25:19,353 --> 00:25:21,647
These are real concerns,
statistically speaking,
402
00:25:21,730 --> 00:25:23,482
and I think our customers deserve better.
403
00:25:23,566 --> 00:25:26,694
We don't have customers.
404
00:25:26,777 --> 00:25:33,200
We have children who need the magic
of a Santa coming down the chimney
405
00:25:33,284 --> 00:25:38,581
and arranging each present
with love and care under the tree.
406
00:25:39,164 --> 00:25:40,874
Okay, well, now you sound
like a crazy person.
407
00:25:41,458 --> 00:25:47,214
Gabe, aren't you even worried about
your cousins, Nick and Noelle, and Polly?
408
00:25:47,298 --> 00:25:50,384
Who knows what terrible things
have happened to them?
409
00:25:56,432 --> 00:25:57,641
(SIGHING)
410
00:25:59,310 --> 00:26:03,230
Uh, hi, thank you, yes, I...
My name is Helen Rojas,
411
00:26:03,314 --> 00:26:05,274
I'm the manager
of the Desert Ridge Marketplace.
412
00:26:05,357 --> 00:26:06,942
-Oh, it's nice to meet you.
-Yes.
413
00:26:07,026 --> 00:26:10,821
Uh, you cannot perform or solicit here
on these grounds without a permit.
414
00:26:10,905 --> 00:26:13,407
Can you stop, please? Or I will have to
have you arrested.
415
00:26:13,490 --> 00:26:14,617
Can you... This is my desk.
416
00:26:14,700 --> 00:26:16,869
-Oh, I'm so sorry.
-Thank you, thank you.
417
00:26:16,952 --> 00:26:17,953
-Here, I have a...
-Oh!
418
00:26:18,037 --> 00:26:19,538
Yes, thank you. Mmm-hmm.
419
00:26:20,122 --> 00:26:22,666
Okay, now, uh... (EXHALES)
420
00:26:22,750 --> 00:26:24,501
Where were we? Um, arrested.
421
00:26:24,585 --> 00:26:27,504
Okay, that sounds bad, but can you
just tell me, have you seen this man?
422
00:26:28,422 --> 00:26:29,465
-HELEN: Santa?
-Yeah.
423
00:26:29,548 --> 00:26:31,634
He looks nice and polite,
so I haven't dated him.
424
00:26:31,717 --> 00:26:32,718
Listen, miss,
425
00:26:32,801 --> 00:26:36,472
this isn't the first time someone's tried
this kind of promotional stunt.
426
00:26:36,555 --> 00:26:39,433
About two months ago, we had a guy
with a sleigh and a reindeer
427
00:26:39,516 --> 00:26:42,061
-show up outside of Chase Field...
-That's him!
428
00:26:42,144 --> 00:26:44,063
That's who I'm looking for.
Where did he go?
429
00:26:44,146 --> 00:26:45,147
The North Pole.
430
00:26:45,231 --> 00:26:48,275
Now, vacate the premises
or I'll have to call the police...
431
00:26:48,359 --> 00:26:49,777
-Hey, Helen.
-Oh, yes.
432
00:26:49,860 --> 00:26:52,488
Was it your idea to bring that sleigh
and reindeer in here?
433
00:26:52,571 --> 00:26:54,573
Uh, yes, Dan. I'm dealing with it...
434
00:26:54,657 --> 00:26:57,785
People are rushing into my Petco
trying to find reindeer food.
435
00:26:57,868 --> 00:27:00,079
We don't have any,
so I just relabeled the birdseed.
436
00:27:00,162 --> 00:27:01,664
They love birdseed.
437
00:27:01,747 --> 00:27:03,832
This is going to be
our best Christmas yet.
438
00:27:03,916 --> 00:27:05,209
You'll probably get a raise.
439
00:27:05,292 --> 00:27:07,378
You might finally get to
take that trip to Hawaii.
440
00:27:08,128 --> 00:27:10,589
Gosh, I'd love to go myself one day.
441
00:27:15,844 --> 00:27:17,263
I've never tried this before,
442
00:27:17,346 --> 00:27:19,306
so I don't know
if I'm gonna do it right, but...
443
00:27:19,390 --> 00:27:21,267
Ooh.
444
00:27:21,350 --> 00:27:24,144
Can you not do that, please? Thank you.
445
00:27:24,228 --> 00:27:25,646
Did I do it wrong?
446
00:27:25,729 --> 00:27:29,316
This release form protects
Desert Ridge Marketplace
447
00:27:29,400 --> 00:27:32,653
from any liabilities
as a result of your presence.
448
00:27:35,364 --> 00:27:36,740
Thank you.
449
00:27:36,824 --> 00:27:39,577
Oh, Helen, which way is Phoenix?
450
00:27:41,120 --> 00:27:43,497
Okay. Let's go find my brother.
451
00:27:43,581 --> 00:27:44,707
Hold on.
452
00:27:45,332 --> 00:27:48,502
Someone has to stay
and keep an eye on Dasher and company.
453
00:27:48,586 --> 00:27:52,256
They're used to a strict regimen
of North Pole hay and training.
454
00:27:52,339 --> 00:27:55,801
So, who knows what will happen
when they're faced with temptation?
455
00:27:56,468 --> 00:27:59,096
So, you want me to go out there alone?
456
00:27:59,179 --> 00:28:02,892
Noelle, you go out there and you be merry,
457
00:28:03,559 --> 00:28:08,147
and you don't tell anybody who you are
or where you came from.
458
00:28:08,689 --> 00:28:11,609
And always be ready to run away.
459
00:28:32,254 --> 00:28:33,589
(HORN HONKING)
460
00:28:33,672 --> 00:28:36,217
-I hate you.
-No! I am done talking with you about...
461
00:28:36,300 --> 00:28:40,471
Every frickin' time. I'm gonna lose it.
462
00:28:41,555 --> 00:28:42,556
Oh!
463
00:28:43,390 --> 00:28:44,558
Thank you.
464
00:28:45,309 --> 00:28:47,144
Ah! Mmm!
465
00:28:50,648 --> 00:28:52,399
There's something wrong with that.
466
00:28:53,442 --> 00:28:55,903
Don't drink that. That's awful.
467
00:28:59,490 --> 00:29:01,116
(POLICE SIREN WAILING)
468
00:29:12,503 --> 00:29:13,504
Nick?
469
00:29:14,797 --> 00:29:16,298
Nick. (PANTING)
470
00:29:21,220 --> 00:29:24,348
Fifty percent off everything.
More you buy, the merrier you are.
471
00:29:24,431 --> 00:29:27,351
Sir, it's a privilege to wear that suit.
472
00:29:27,935 --> 00:29:29,019
Put some pants on.
473
00:29:32,481 --> 00:29:33,899
-So naughty.
-(BELLS JINGLING)
474
00:29:38,904 --> 00:29:40,573
NOELLE: Have you seen this man?
475
00:29:40,656 --> 00:29:41,949
Mmm-mmm. (SCOFFS)
476
00:29:42,533 --> 00:29:43,909
Definitely not one of ours.
477
00:29:44,493 --> 00:29:46,495
Cheap suit, no one's gonna believe that.
478
00:29:54,545 --> 00:29:56,463
MAN: Sorry I'm late, dude.
Forgot my pants.
479
00:30:05,931 --> 00:30:07,182
(MAN CRYING)
480
00:30:09,435 --> 00:30:10,978
-(JAKE SIGHS)
-(MAN CRYING)
481
00:30:11,687 --> 00:30:15,608
You know, Mr. Ortega, I think it's better
you know the truth about your brother
482
00:30:15,691 --> 00:30:18,319
stealing all of your money
than to live in a fantasy.
1
00:30:16,233 --> 00:30:17,651
I disagree.
483
00:30:25,993 --> 00:30:27,036
Um...
484
00:30:27,119 --> 00:30:30,247
Merry Christmas. Noelle Kringle. Jake?
485
00:30:30,331 --> 00:30:31,916
Saw your name on the sign.
486
00:30:31,999 --> 00:30:34,001
(CHUCKLES) Why are you so red?
487
00:30:34,585 --> 00:30:37,671
And why are you wearing a winter hat
and mittens in Phoenix?
488
00:30:37,755 --> 00:30:39,048
Because it's an ensemble.
489
00:30:39,798 --> 00:30:41,800
But I'm here
'cause I'm looking for my brother.
490
00:30:41,884 --> 00:30:44,011
I'm worried something
might have happened to him.
491
00:30:44,094 --> 00:30:45,179
Like what?
492
00:30:46,722 --> 00:30:50,893
Well, my father ran a business,
493
00:30:50,976 --> 00:30:53,395
and after he passed,
my brother was supposed to take over,
494
00:30:53,479 --> 00:30:54,939
but he left and came to Phoenix,
495
00:30:55,022 --> 00:30:58,525
'cause he said he needed to breathe
and stretch and relax.
496
00:30:58,609 --> 00:31:00,569
But we have to find him because I know,
497
00:31:01,570 --> 00:31:03,697
in his heart, he wants to
run the family business.
498
00:31:03,781 --> 00:31:06,659
I find most people, they don't know
what's in their own hearts.
499
00:31:06,742 --> 00:31:07,952
Let alone anyone else's.
500
00:31:08,035 --> 00:31:11,121
That's if they even have a heart
in the first place.
501
00:31:11,622 --> 00:31:12,623
Oh!
502
00:31:12,706 --> 00:31:14,667
That's pretty stocking half empty.
503
00:31:14,750 --> 00:31:16,585
Yeah, well, I'm a private detective.
504
00:31:16,669 --> 00:31:18,462
You get "stocking half empty"
pretty quick.
505
00:31:18,546 --> 00:31:23,050
-Do you have a picture of this brother?
-Yes. His name is Nick Kringle.
506
00:31:23,133 --> 00:31:24,843
-Nick Kringle?
-Mmm-hmm.
507
00:31:25,761 --> 00:31:27,555
-You're Noelle Kringle?
-That's me.
508
00:31:28,138 --> 00:31:31,016
-You're pretty deep into Christmas.
-Best day of the year, right?
509
00:31:31,100 --> 00:31:33,769
Yeah, well, it's definitely
a day of the year.
510
00:31:33,852 --> 00:31:36,981
I'm on the way out, but I'll see
what I can do for $150 a day.
511
00:31:37,648 --> 00:31:40,859
Money, yes. You cannot put a price
on what this is worth to me.
512
00:31:42,361 --> 00:31:43,404
-Up front.
-(MOUTHS) Okay.
513
00:31:49,827 --> 00:31:51,161
"In Santa We Trust"?
514
00:31:51,245 --> 00:31:54,873
That's real gold on the outside.
And chocolate in the middle.
515
00:31:54,957 --> 00:31:58,377
Look, lady, um, with all due respect...
516
00:31:59,420 --> 00:32:01,171
Get some sunblock fast.
517
00:32:04,758 --> 00:32:06,010
NOELLE: Uh...
518
00:32:06,093 --> 00:32:09,221
-Jake, you don't understand, see...
-My phone died. Can I borrow yours?
519
00:32:09,305 --> 00:32:10,681
I don't have a phone.
520
00:32:10,764 --> 00:32:13,559
Oh, of course, probably hard to dial
with mittens on.
521
00:32:13,642 --> 00:32:16,478
Only get two days with him before
Christmas, and now I'm late.
522
00:32:16,562 --> 00:32:17,980
-With who?
-My son, my boy,
523
00:32:18,063 --> 00:32:19,940
I'm supposed to take him
to a basketball game
524
00:32:20,024 --> 00:32:21,817
and now my ex-wife's...
525
00:32:21,901 --> 00:32:24,486
Let's find you a phone.
I'm sure somebody will let us...
526
00:32:24,570 --> 00:32:26,989
No, people don't just let people
borrow phones.
527
00:32:27,072 --> 00:32:28,866
-It doesn't work that way.
-It's Christmas.
528
00:32:28,949 --> 00:32:30,451
Oh, I forgot it's Christmas.
529
00:32:30,534 --> 00:32:33,704
Okay, excuse me, ma'am,
may I please borrow your phone?
530
00:32:33,787 --> 00:32:35,080
Like I want your germs.
531
00:32:35,998 --> 00:32:37,458
-Okay.
-See what I mean?
532
00:32:37,541 --> 00:32:39,960
Excuse me, sir,
may I please borrow your...
533
00:32:40,044 --> 00:32:41,045
Um...
534
00:32:41,462 --> 00:32:43,672
See what I mean? Kringle?
535
00:32:45,382 --> 00:32:46,383
Kringle?
536
00:32:49,303 --> 00:32:50,304
Kringle?
537
00:32:54,600 --> 00:32:55,601
Ask him.
538
00:32:56,227 --> 00:32:58,354
-Who?
-That man, he's nice.
539
00:32:58,437 --> 00:32:59,897
-He's nice?
-Yeah.
540
00:32:59,980 --> 00:33:00,981
How do you know?
541
00:33:01,982 --> 00:33:03,609
I don't know, I just know.
542
00:33:04,485 --> 00:33:05,486
Excuse me.
543
00:33:07,571 --> 00:33:09,281
-Sir, hi.
-MAN: Hi.
544
00:33:09,365 --> 00:33:11,784
My friend has an important call
to make, his phone died.
545
00:33:11,867 --> 00:33:13,661
Is there any way he could borrow yours?
546
00:33:14,245 --> 00:33:15,913
Sure, no problem.
547
00:33:16,914 --> 00:33:18,040
Oh.
548
00:33:19,166 --> 00:33:20,709
-Oh, thanks.
-It's okay.
549
00:33:20,793 --> 00:33:22,378
-Thanks a lot.
-No problem.
550
00:33:24,880 --> 00:33:27,508
Noelle Kringle. I hope you get
what you want for Christmas.
551
00:33:27,591 --> 00:33:30,427
-Matt Bautista. I'm actually a Buddhist.
-Oh, jolly!
552
00:33:30,511 --> 00:33:32,596
My dad always said,
"Christmas is like sushi,
553
00:33:32,680 --> 00:33:34,932
"the Japanese invented it,
but now everybody loves it."
554
00:33:35,766 --> 00:33:37,101
Well, I do love sushi.
555
00:33:38,852 --> 00:33:40,437
Thank you, I really appreciate that.
556
00:33:40,521 --> 00:33:42,731
My pleasure. You guys have a great day.
557
00:33:42,815 --> 00:33:44,149
-Bye, Matt.
-MATT: Bye.
558
00:33:45,442 --> 00:33:48,279
Thank you, Kringle. Uh, I gotta run.
559
00:33:54,368 --> 00:33:56,245
Give me that picture of your brother.
560
00:33:57,580 --> 00:34:01,083
Come by the office tomorrow at 9:00.
Bring non-edible money.
561
00:34:01,166 --> 00:34:03,335
Do they make that?
I'm kidding. I know they do.
562
00:34:03,419 --> 00:34:05,838
And I'll find some. I will bring some.
563
00:34:05,921 --> 00:34:08,340
Thank you for helping me,
you're being so nice.
564
00:34:08,966 --> 00:34:10,426
It's a big day for nice.
565
00:34:11,468 --> 00:34:13,762
Yeah. Big day for nice.
566
00:34:16,724 --> 00:34:20,644
GABE OVER SPEAKERS: Merry Christmas,
Elf-folk, it's Santa. Santa Gabe.
567
00:34:21,353 --> 00:34:24,315
As you may know, my cousin Nick,
the ex-Santa,
568
00:34:24,398 --> 00:34:27,776
never completed the Nice or Naughty list,
but that's jolly.
569
00:34:27,860 --> 00:34:29,904
Because it allowed us to develop...
570
00:34:29,987 --> 00:34:31,322
FALALA.
571
00:34:31,405 --> 00:34:35,659
Forensic Algorithm for Lateral Analysis
of Latent Altruism.
572
00:34:35,743 --> 00:34:37,161
It's a digitized metric
573
00:34:37,244 --> 00:34:40,414
which allows us to determine
a child's Nice or Naughty quotient.
574
00:34:40,497 --> 00:34:41,624
For instance...
575
00:34:41,707 --> 00:34:43,250
MRS. CLAUS: Holy night.
576
00:34:43,334 --> 00:34:45,502
This is Kali from Brooklyn.
577
00:34:45,586 --> 00:34:47,588
Using his internet activity,
school records,
578
00:34:47,671 --> 00:34:49,131
and satellite surveillance,
579
00:34:49,215 --> 00:34:53,302
FALALA was able to ascertain that
he is Nice. And he wants a PlayStation.
580
00:34:54,178 --> 00:34:57,723
We're now standardizing
all packages in green, red,
581
00:34:57,806 --> 00:35:00,559
or the best of both, swirl.
582
00:35:12,821 --> 00:35:14,365
(CROWD CHEERING)
1
00:35:18,535 --> 00:35:21,580
-Oh, what's this?
-HELEN: Uh, guacamole?
583
00:35:24,708 --> 00:35:27,503
-Guaca-what? Gua...
-Guacamole?
584
00:35:27,586 --> 00:35:29,505
Guacamole? What is it made from?
585
00:35:30,589 --> 00:35:31,799
Hi, Helen.
586
00:35:31,882 --> 00:35:34,134
-Can I have $150 a day, please?
-(CHOKES)
587
00:35:34,718 --> 00:35:37,388
Hey, Helen. We're all out of bird food.
588
00:35:37,471 --> 00:35:40,140
They seem to
really be enjoying the churros.
589
00:35:40,224 --> 00:35:42,935
Uh, you could buy some churros,
cut them into little pieces
590
00:35:43,018 --> 00:35:45,437
and sell them as reindeer treats,
like you said, Helen?
591
00:35:45,521 --> 00:35:48,983
Um, yeah. Yeah. Yeah, well... (GIGGLES)
592
00:35:49,066 --> 00:35:51,860
Don't keep these little nuggets
of brilliance all to yourself.
593
00:35:51,944 --> 00:35:53,988
How many great ideas
have you been sitting on?
594
00:35:55,447 --> 00:35:56,657
Three.
595
00:35:56,740 --> 00:36:00,160
Let's get together. I'd love to hear
anything else you have to say.
596
00:36:00,744 --> 00:36:03,038
You're full of surprises. Mmm.
597
00:36:04,873 --> 00:36:06,584
-(INHALING DEEPLY)
-DAN: Oh.
598
00:36:06,667 --> 00:36:07,668
HELEN: Mmm-hmm.
599
00:36:07,751 --> 00:36:09,044
-You're the best.
-Oh, yeah.
600
00:36:12,006 --> 00:36:13,924
-Helen.
-(GIGGLING) Yes.
601
00:36:15,384 --> 00:36:16,635
I wouldn't... Um...
602
00:36:16,719 --> 00:36:20,723
I can't give you $150 in cash.
603
00:36:20,806 --> 00:36:23,976
But I can give you $150
in retail merchandise.
604
00:36:24,059 --> 00:36:27,688
What would you like?
Bath Bar, Cinnabon, Chrysler Pacifica?
605
00:36:27,771 --> 00:36:30,774
I don't know what those things are,
but I will take all of them.
606
00:36:30,858 --> 00:36:32,443
Also, can we stay here tonight?
607
00:36:38,866 --> 00:36:41,201
WOMAN: Come on. It's a Secret Santa party.
608
00:36:47,333 --> 00:36:48,500
(POLLY SNORING)
609
00:37:04,767 --> 00:37:05,768
Huh.
610
00:37:06,477 --> 00:37:08,103
Matt Bautista is nice.
611
00:37:10,856 --> 00:37:13,067
ELDER ELF ABE:
Santa, we're still not clear
612
00:37:13,150 --> 00:37:18,239
how you plan to deliver billions
of presents with no sleigh or reindeer.
613
00:37:18,322 --> 00:37:22,368
First of all, there aren't actually
billions of presents, Elder Elf Abe.
614
00:37:22,451 --> 00:37:24,370
Our research indicates
615
00:37:24,453 --> 00:37:30,417
that there are only 2,837 nice children
in the world.
616
00:37:30,501 --> 00:37:31,669
(GASPING)
617
00:37:31,752 --> 00:37:32,920
What?
618
00:37:33,003 --> 00:37:35,589
Gabe, how is that possible?
619
00:37:35,673 --> 00:37:38,300
Nearly every child fibbed,
620
00:37:39,176 --> 00:37:41,095
refused to eat their vegetables,
621
00:37:41,178 --> 00:37:45,099
or failed to practice
proper dental hygiene.
622
00:37:45,182 --> 00:37:49,895
Joy to the world
Except for you
623
00:37:49,979 --> 00:37:54,567
'Cause you forgot to floss
624
00:37:54,650 --> 00:37:58,988
Oh, no, you can't measure
a child like that.
625
00:37:59,071 --> 00:38:01,490
Everyone makes mistakes.
626
00:38:01,574 --> 00:38:07,079
Which is why each naughty child
will be receiving an evaluation notice
627
00:38:07,162 --> 00:38:08,747
explaining the decision
628
00:38:08,831 --> 00:38:11,333
and encouraging them
to do better next year.
629
00:38:11,417 --> 00:38:12,751
CROWD: No!
630
00:38:12,835 --> 00:38:15,588
-(KNOCKING AT DOOR)
-(DOOR OPENS)
631
00:38:16,213 --> 00:38:17,882
JAKE: Kringle, come in.
632
00:38:17,965 --> 00:38:19,925
Was just lookin' at your case.
633
00:38:20,009 --> 00:38:21,010
Oh.
634
00:38:27,433 --> 00:38:29,268
Oh, hi! Who are you?
635
00:38:29,351 --> 00:38:31,478
Oh, this is my son. Alex, this is Noelle.
636
00:38:31,562 --> 00:38:32,688
-Hi.
-Hi!
637
00:38:32,771 --> 00:38:34,607
Oh, I totally see the resemblance.
638
00:38:34,690 --> 00:38:37,943
I couldn't find any money,
but I did bring all this stuff.
639
00:38:39,111 --> 00:38:42,072
-Did you steal this stuff?
-Of course not. Stealing's naughty.
640
00:38:44,033 --> 00:38:46,952
-Is that the new Madden?
-I don't know, maybe.
641
00:38:47,036 --> 00:38:50,789
And also, I had all these
extra Christmas decorations
642
00:38:50,873 --> 00:38:54,835
in the sleeve... of my jacket.
643
00:38:54,919 --> 00:38:57,463
And I thought they might
brighten the place up a little.
644
00:38:57,546 --> 00:39:00,549
Oh, thanks, that's kind. I haven't
come up with much on your brother.
645
00:39:00,633 --> 00:39:04,720
I'm gonna need some more time, not today,
'cause Alex and I are going to laser tag.
646
00:39:04,803 --> 00:39:07,264
-I'd rather go to work with you, Dad.
-Me too!
647
00:39:07,348 --> 00:39:10,059
I never get to go to work.
Unless it's at the workshop.
648
00:39:10,142 --> 00:39:13,062
But we're not going to a workshop. Are we?
649
00:39:13,145 --> 00:39:16,273
I never get to see what you do.
It'll be interesting.
650
00:39:16,357 --> 00:39:17,775
So interesting.
651
00:39:17,858 --> 00:39:18,859
Um...
652
00:39:19,401 --> 00:39:23,489
I don't know about that. But, uh...
Sure, if that's what you want to do.
653
00:39:23,572 --> 00:39:25,199
Let me get your other file, Kringle.
654
00:39:28,202 --> 00:39:32,081
So, Alex, are you excited about Christmas?
655
00:39:32,164 --> 00:39:34,500
I have mixed feelings, honestly.
656
00:39:34,583 --> 00:39:37,127
About Christmas? How's that possible?
657
00:39:37,711 --> 00:39:38,963
It's complicated.
658
00:39:39,046 --> 00:39:40,881
Maybe you're just not eating enough.
659
00:39:41,423 --> 00:39:43,425
I can't. It's terrible.
660
00:39:43,509 --> 00:39:44,885
The eggs are rubbery,
661
00:39:44,969 --> 00:39:47,638
the bacon is burnt on the outside,
and raw in the middle.
662
00:39:47,721 --> 00:39:51,392
Pancakes bounce, I don't even know
what that is, and there's no seasoning.
663
00:39:51,475 --> 00:39:52,810
Would you like a candy cane?
664
00:39:52,893 --> 00:39:55,271
No, I have to eat this.
665
00:39:55,354 --> 00:39:57,898
I don't wanna hurt my dad's feelings,
he worked hard on it.
666
00:39:57,982 --> 00:40:00,985
Oh, well, maybe I can help.
667
00:40:01,068 --> 00:40:03,237
Just get a couple pancake...
668
00:40:04,321 --> 00:40:05,698
-Oh!
-JAKE: Kringle!
669
00:40:07,491 --> 00:40:10,077
Hey! Good appetite.
670
00:40:10,160 --> 00:40:13,080
That is how you grow up
strong and healthy.
671
00:40:13,664 --> 00:40:16,041
So, Kringle, I called the police,
the hospitals,
672
00:40:16,125 --> 00:40:17,918
the morgue,
the bureau of records, nothing.
673
00:40:18,002 --> 00:40:19,753
Only place left to check are the shelters.
674
00:40:20,337 --> 00:40:21,589
Shelters like igloos?
1
00:40:25,133 --> 00:40:27,052
WOMAN: Good morning,
welcome to Phoenix shelter.
675
00:40:30,180 --> 00:40:31,223
How can I help you?
676
00:40:31,307 --> 00:40:35,477
Morning, my name's Jake Hapman.
I'm a licensed private detective.
677
00:40:35,561 --> 00:40:37,271
We're looking for a Nick Kringle.
678
00:40:37,354 --> 00:40:38,480
WOMAN: A Nick Kringle?
679
00:40:38,564 --> 00:40:41,442
JAKE: He's about 6'2",
he's dressed in a red suit,
680
00:40:41,525 --> 00:40:43,986
he's got a beard, pom-pom.
681
00:40:44,069 --> 00:40:45,070
I have a picture.
682
00:40:45,154 --> 00:40:47,698
And, yes. I know how strange that sounds.
683
00:40:49,658 --> 00:40:51,827
-That's so beautiful.
-She can't hear you.
684
00:40:51,911 --> 00:40:53,913
-Oh. (LOUDLY) That's...
-She's deaf.
685
00:40:54,914 --> 00:40:55,915
Sorry.
686
00:40:58,334 --> 00:41:00,210
It's really a lovely picture, though.
687
00:41:02,755 --> 00:41:04,256
(MOUTHING)
688
00:41:10,554 --> 00:41:14,058
My daughter says thank you,
and she wants to know what your name is.
689
00:41:14,141 --> 00:41:16,852
My name is Noelle.
690
00:41:19,480 --> 00:41:20,481
Do you know sign?
691
00:41:22,274 --> 00:41:25,361
No. Not that I'm aware of, no.
692
00:41:30,658 --> 00:41:34,245
It's nice to meet you too, Michelle.
What do you want for Christmas?
693
00:41:45,881 --> 00:41:48,676
I need to go get her lunch,
but it was nice to meet you.
694
00:41:52,221 --> 00:41:54,473
An iPad. You got it.
695
00:41:57,476 --> 00:41:59,061
How did you just do that?
696
00:41:59,937 --> 00:42:02,815
I don't know. I don't.
697
00:42:02,898 --> 00:42:05,442
-Did you study it in school?
-No, I majored in calligraphy,
698
00:42:05,526 --> 00:42:07,528
I had a minor in popcorn stringing.
699
00:42:07,611 --> 00:42:09,613
(PANTING) And I...
None of this make sense.
700
00:42:09,697 --> 00:42:11,991
What kind of world is this? This is awful.
701
00:42:12,074 --> 00:42:15,995
You have people without homes
and food, and I'm so hot. God!
702
00:42:16,078 --> 00:42:18,455
Uh, do you have any ice in this town?
703
00:42:27,464 --> 00:42:29,925
Kringle, two minutes.
704
00:42:36,015 --> 00:42:37,892
Hello. Merry Christmas.
705
00:42:38,893 --> 00:42:40,895
-Can I get some fruit pops?
-Sure.
706
00:42:40,978 --> 00:42:42,938
Ooh, fruit pops. There you go.
707
00:42:43,022 --> 00:42:45,190
Do you want anything else?
Any gelato or...
708
00:42:45,274 --> 00:42:47,318
No, I think I'm good. Thanks.
709
00:42:47,401 --> 00:42:49,403
I like your pants, they're jolly.
710
00:42:49,486 --> 00:42:52,948
Yeah. They're yoga pants. Like yours.
711
00:42:53,699 --> 00:42:56,785
Yes. And these are my yogurt pants.
712
00:42:57,453 --> 00:43:01,624
No. Yoga... pants.
713
00:43:01,707 --> 00:43:05,336
Oh, yeah. I love yogurt pants.
714
00:43:07,171 --> 00:43:10,257
-Never mind.
-(GIGGLING) Okay. Bye.
715
00:43:10,341 --> 00:43:11,759
She was weird, right?
716
00:43:12,551 --> 00:43:13,844
ALEX: Where are you from?
717
00:43:13,928 --> 00:43:15,429
A little town up north.
718
00:43:16,055 --> 00:43:18,265
-You mean Canada?
-Canada wishes.
719
00:43:19,183 --> 00:43:21,977
Mmm, instant hot chocolate?
Is this for real?
720
00:43:22,061 --> 00:43:25,731
It's a powder. You pour hot water in it
and it becomes hot chocolate, instantly.
721
00:43:25,814 --> 00:43:27,524
Mmm, sounds naughty.
722
00:43:27,608 --> 00:43:30,319
It's way better when you make it
with real melted chocolate.
723
00:43:30,903 --> 00:43:32,112
Yeah, I agree.
724
00:43:32,196 --> 00:43:34,907
-That's how we used to make it.
-With your mom and dad?
725
00:43:34,990 --> 00:43:37,284
We tried to keep my dad
out of the kitchen,
726
00:43:37,368 --> 00:43:39,453
but he was in charge of
putting lights in the tree
727
00:43:39,536 --> 00:43:40,746
and we'd hang stockings together.
728
00:43:40,829 --> 00:43:42,581
This toy is messy.
729
00:43:42,665 --> 00:43:45,501
I don't think
we're gonna be doing that this year.
730
00:43:46,585 --> 00:43:47,795
'Cause it's complicated?
731
00:43:49,296 --> 00:43:51,966
Yeah. Well, it's still Christmas,
you know?
732
00:43:52,049 --> 00:43:53,717
And you still get a present from Santa.
733
00:43:54,343 --> 00:43:55,386
Oh...
734
00:43:55,469 --> 00:43:56,637
It's kind of offensive.
735
00:43:57,221 --> 00:44:00,140
-I don't think I still believe in Santa.
-Santa's real.
736
00:44:00,224 --> 00:44:02,768
He's under a lot of pressure right now,
but he's very real.
737
00:44:02,851 --> 00:44:06,188
In fact, if you tell me what you want,
put in a good word for ya. Hmm?
738
00:44:07,690 --> 00:44:09,358
Come on, give me a shot.
739
00:44:10,025 --> 00:44:11,277
Try me, come on.
740
00:44:12,611 --> 00:44:15,447
-Okay. I think I want...
-Hey, Kringle.
741
00:44:15,531 --> 00:44:17,408
-I found your brother.
-What?
742
00:44:17,491 --> 00:44:18,701
-Yep.
-How?
743
00:44:18,784 --> 00:44:19,910
The yoga pants.
744
00:44:19,994 --> 00:44:21,912
-Why do people keep saying that to me?
-Yoga.
745
00:44:21,996 --> 00:44:25,165
You said Nick wanted to breathe,
stretch and relax? I did some googling,
746
00:44:25,249 --> 00:44:29,044
and I found a Christmas Yoga Class
taught by a Nick K.
747
00:44:29,128 --> 00:44:31,589
Nick K? Nick K! That's him! Ah!
748
00:44:31,672 --> 00:44:35,259
Let's go find him.
Ready, and one, two, three...
749
00:44:35,342 --> 00:44:37,553
-I'm gonna drop Alex at my sister's...
-Okay.
750
00:44:37,636 --> 00:44:39,513
-...and I'll drive you up there.
-Um, sir...
751
00:44:40,222 --> 00:44:41,932
This says Santy Claus.
752
00:44:42,016 --> 00:44:44,560
You know it's Santa Claus. I...
753
00:44:44,643 --> 00:44:48,230
These'll just get sent back if you
don't fix that. Okay, thank you, bye.
754
00:44:50,983 --> 00:44:55,195
You know what you need to do? You need to
get Alex the perfect Christmas present.
755
00:44:55,279 --> 00:45:00,117
What about a cheese grater for Alex.
Or a George Foreman Grill?
756
00:45:00,200 --> 00:45:01,535
Alex doesn't cook.
757
00:45:02,077 --> 00:45:03,078
Oh.
758
00:45:03,162 --> 00:45:04,788
Are you sure?
759
00:45:04,872 --> 00:45:08,250
He analyzed the breakfast you gave him
this morning in great detail.
760
00:45:08,334 --> 00:45:09,710
He really warmed up to you.
761
00:45:11,045 --> 00:45:13,881
-He's a great kid, isn't he?
-Yeah. Oh, steak knives.
762
00:45:13,964 --> 00:45:19,929
Sometimes, I feel like a hyped-up
camp counselor when he's around.
763
00:45:20,012 --> 00:45:22,556
I have to make sure
he's havin' a good time
764
00:45:22,640 --> 00:45:24,975
since we don't get to
see each other as much.
765
00:45:25,059 --> 00:45:27,144
And I feel guilty and...
766
00:45:27,228 --> 00:45:29,146
And then I overcompensate and...
1
00:45:27,895 --> 00:45:29,062
I don't know.
767
00:45:34,026 --> 00:45:35,110
That must be hard.
768
00:45:37,613 --> 00:45:40,866
Anyway, here we are.
769
00:45:47,248 --> 00:45:48,540
Oh, hey, there it is.
770
00:45:49,291 --> 00:45:50,793
Okay.
771
00:45:50,876 --> 00:45:54,797
You were so great with Alex,
I wanted to give you this.
772
00:45:55,965 --> 00:45:58,467
NOELLE: This, thank you.
773
00:45:58,551 --> 00:46:00,886
Wow. Um, it's, uh...
774
00:46:01,428 --> 00:46:02,930
Oh, mmm...
775
00:46:03,013 --> 00:46:05,140
Yeah, it's... Oh, okay.
776
00:46:05,224 --> 00:46:06,809
(GIGGLING)
777
00:46:06,892 --> 00:46:09,728
Oh, my gosh, it's magical. Look at that.
778
00:46:11,522 --> 00:46:13,148
-Uh...
-Ugh. (COUGHS)
779
00:46:14,567 --> 00:46:16,193
Stuffed chimneys!
780
00:46:16,277 --> 00:46:19,071
It smells like it should taste good,
but it doesn't.
781
00:46:19,154 --> 00:46:22,616
You're supposed to put in on your face.
Haven't you ever used sunblock before?
782
00:46:23,158 --> 00:46:25,327
Yeah, sunblock. No, I love sunblock.
783
00:46:25,411 --> 00:46:28,831
It's for blocking the sun.
It's great. Is that good?
784
00:46:28,914 --> 00:46:30,708
You might wanna spread it around.
785
00:46:30,791 --> 00:46:33,794
Oh, no, yeah, I forgot to
spread it around. Just like that.
786
00:46:33,877 --> 00:46:35,588
It's burning. Oh, my God, it's in my eye.
787
00:46:35,671 --> 00:46:37,172
-Well, you wanna...
-It's in my eye.
788
00:46:37,256 --> 00:46:39,800
-What do you like about this product?
-Stay still. Let me...
789
00:46:39,884 --> 00:46:41,844
-Stop. Just gotta rub it in.
-Okay, yep!
790
00:46:41,927 --> 00:46:45,472
-Just stay still.
-Worse than getting hit with a slush ball.
791
00:46:45,556 --> 00:46:49,143
Just gotta... You got a couple of
extra coats, but...
792
00:46:51,604 --> 00:46:54,690
Never know when you're gonna need
an extra coat. It is winter.
793
00:46:56,442 --> 00:46:58,402
-Thanks!
-No problem.
794
00:46:58,485 --> 00:47:00,070
All right. Good luck in there.
795
00:47:01,071 --> 00:47:02,615
Say hello to your brother for me.
796
00:47:02,698 --> 00:47:04,867
Will do. Merry Christmas.
797
00:47:13,334 --> 00:47:17,338
MAN: Breathe in through your nose,
out your mouth.
798
00:47:18,380 --> 00:47:22,551
Now assume... downward facing reindeer.
799
00:47:26,305 --> 00:47:29,433
Very good, Cindy. Pete?
800
00:47:30,017 --> 00:47:32,144
-(SCREAMS)
-STUDENTS: Ow!
801
00:47:32,228 --> 00:47:35,397
Hey, hey! (LAUGHING)
802
00:47:35,481 --> 00:47:38,609
-What are you doing here?
-What are you doing here?
803
00:47:38,692 --> 00:47:41,654
-What are you doing here?
-What are you doing here? This is crazy.
804
00:47:41,737 --> 00:47:45,199
-What's on your face?
-Oh! Oh, it's sunblock.
805
00:47:45,282 --> 00:47:46,825
Yeah, the heat here, right?
806
00:47:46,909 --> 00:47:50,537
It's like being locked in the cookie
cottage during toll-house season, right?
807
00:47:50,621 --> 00:47:52,623
-Oh, by the way... You scared me so much.
-Shh!
808
00:47:52,706 --> 00:47:54,291
-Come on.
-Yoga voice.
809
00:47:54,375 --> 00:47:56,377
-You had me worried sick.
-Yoga voice.
810
00:47:56,460 --> 00:47:59,630
-Mom's been beside herself.
-Yoga voice. Stop. Wait. Ellie, I'm sorry.
811
00:47:59,713 --> 00:48:02,550
I'm sorry, okay. Just hold on.
Can't let anybody hear.
812
00:48:04,301 --> 00:48:07,471
Listen, I like it here. Okay?
813
00:48:07,555 --> 00:48:11,976
I like the weather. I like yoga, I mean,
I donated all my thermals to charity.
814
00:48:12,059 --> 00:48:14,270
Weird, you can tell me about it
in the sleigh.
815
00:48:14,353 --> 00:48:15,938
No, listen. I'm...
816
00:48:17,815 --> 00:48:18,899
I'm not going back.
817
00:48:19,567 --> 00:48:22,528
I'm sorry, I must have
cotton candy in my ears.
818
00:48:22,611 --> 00:48:27,658
I know. I can't pretend to be
someone I'm not anymore.
819
00:48:27,741 --> 00:48:31,120
I could, but I start to break out
in a rash, and my hair starts to...
820
00:48:31,203 --> 00:48:33,247
Okay, Nick, I understand.
821
00:48:33,330 --> 00:48:36,542
You're under a lot of pressure and I know
what it's like to be a Kringle,
822
00:48:36,625 --> 00:48:39,378
-this family legacy we have to live up to.
-Not the same thing.
823
00:48:39,461 --> 00:48:41,297
Well, I am Santa's daughter, so...
824
00:48:41,380 --> 00:48:44,049
Well, no one's ever expected anything
of you, Noelle.
825
00:48:45,968 --> 00:48:49,096
I mean, I've been training
to be Santa my whole life.
826
00:48:49,179 --> 00:48:51,557
While you've been... What?
Cutting ribbon,
827
00:48:51,640 --> 00:48:54,518
and making your silly cards?
828
00:48:54,602 --> 00:48:56,979
-Thought you liked my cards.
-I do.
829
00:48:57,062 --> 00:48:58,898
I'm sorry I said that.
I do like your cards.
830
00:48:58,981 --> 00:49:01,191
They're very creative.
I admire your shakti.
831
00:49:01,275 --> 00:49:03,569
-My what?
-Your female energy.
832
00:49:03,652 --> 00:49:06,780
Besides, you're the one
that told me to go.
833
00:49:06,864 --> 00:49:09,825
You said, you, you said,
"Go! Take some time."
834
00:49:09,909 --> 00:49:13,037
I said take the weekend.
Nobody listens to me.
835
00:49:13,120 --> 00:49:14,580
You know how hard this has been?
836
00:49:14,663 --> 00:49:16,665
Everybody at home is blaming me,
yelling at me,
837
00:49:16,749 --> 00:49:19,001
and nobody's giving me
my Kringle discount anymore.
838
00:49:19,084 --> 00:49:21,211
So it doesn't matter
that I'm finally happy
839
00:49:21,295 --> 00:49:24,840
or that me leaving the Pole was the
best thing I could've done for Christmas.
840
00:49:24,924 --> 00:49:26,717
All that matters
is what's happening to you.
841
00:49:26,800 --> 00:49:29,511
Oh, you better not pout,
you better not cry.
842
00:49:29,595 --> 00:49:31,430
All I have ever done is try to help you.
843
00:49:31,513 --> 00:49:34,558
You're a coward who's too afraid
to be Santa Claus!
844
00:49:34,642 --> 00:49:38,437
Exactly! Bingo! Partridge in a pear tree!
That's what I've been trying to tell you!
845
00:49:38,520 --> 00:49:42,107
-Then I guess, that's all there is to say.
-Wait, where are you going?
846
00:49:42,191 --> 00:49:45,277
I'm going to the North Pole
where nobody expects anything from me.
847
00:49:45,361 --> 00:49:47,321
Do you know what?
If I wasn't so enlightened,
848
00:49:47,404 --> 00:49:48,822
I'd be seething with anger right now.
849
00:49:48,906 --> 00:49:49,990
-Oh, ho, ho!
-Yeah!
850
00:49:50,074 --> 00:49:51,951
-So now you don't like my shakti?
-No!
851
00:49:52,034 --> 00:49:53,410
You don't like my female energy?
852
00:49:53,494 --> 00:49:55,037
-Is this too much for you?
-Relax.
853
00:49:55,120 --> 00:49:56,622
Oh, I'll give you female energy.
854
00:49:57,331 --> 00:49:58,415
Oh!
855
00:49:58,499 --> 00:50:00,167
Get ready, 'cause I...
856
00:50:01,085 --> 00:50:02,628
Don't do that. Please.
857
00:50:02,711 --> 00:50:04,296
(ALL GASPING)
858
00:50:04,380 --> 00:50:06,382
Wow! That's a big deal in here.
859
00:50:08,759 --> 00:50:10,135
NOELLE: Merry Christmas!
860
00:50:13,514 --> 00:50:16,517
WOMAN ON PA: Come see
and play with Santa's reindeer,
861
00:50:16,600 --> 00:50:18,852
only at Desert Ridge Marketplace.
862
00:50:18,936 --> 00:50:20,020
Ooh!
863
00:50:20,104 --> 00:50:21,647
WOMAN: Look at the reindeer!
864
00:50:21,730 --> 00:50:24,233
NOELLE: Nick's happy here.
Yeah, he wants to stay.
865
00:50:24,316 --> 00:50:27,403
You know what? Maybe it'll be fine.
Maybe Gabe will be a great Santa.
866
00:50:27,486 --> 00:50:30,197
-Hey, Noelle.
-What are you guys doing here?
867
00:50:30,281 --> 00:50:32,616
We heard about these amazing reindeer
at the mall.
1
00:50:29,655 --> 00:50:30,822
Are you a part of this?
868
00:50:33,951 --> 00:50:37,121
Well, yes, I know these reindeer.
869
00:50:37,705 --> 00:50:39,456
(GRUNTING)
870
00:50:40,207 --> 00:50:41,375
Who are these people?
871
00:50:41,458 --> 00:50:43,544
Oh, Jake, Alex. This is Elf...
872
00:50:44,295 --> 00:50:47,756
This is my aunt, Polly.
She plays an elf in the show.
873
00:50:47,840 --> 00:50:49,550
A grumpy, bitter, miserable elf.
874
00:50:49,633 --> 00:50:51,719
I thought elves were
supposed to be like, uh...
875
00:50:51,802 --> 00:50:55,055
Cute? That's a common misconception.
876
00:50:56,265 --> 00:50:58,517
Now wait a minute.
I wanna show you something.
877
00:50:59,560 --> 00:51:02,104
See this? What do you think it does?
878
00:51:02,897 --> 00:51:05,733
Nothing. It's just for show. Try those.
879
00:51:05,816 --> 00:51:07,735
So, how'd it go with your brother?
880
00:51:07,818 --> 00:51:10,362
Oh, not great. Yeah, we got in
a big argument. So...
881
00:51:10,988 --> 00:51:12,907
-The holidays can be tough.
-Mmm.
882
00:51:12,990 --> 00:51:16,410
Alex is spending Christmas
with his step-dad and my ex, Jessie.
883
00:51:16,493 --> 00:51:18,495
This is the first holiday
since the divorce.
884
00:51:18,579 --> 00:51:20,372
So he's havin' a rough time.
885
00:51:20,456 --> 00:51:22,625
She's invited me over
for Christmas morning.
886
00:51:22,708 --> 00:51:25,127
That's amazing!
Oh, Alex would love that so much.
887
00:51:25,210 --> 00:51:27,963
-You're gonna go, right?
-I think she just feels obligated.
888
00:51:28,047 --> 00:51:30,966
It'll probably be awkward,
I don't wanna ruin Christmas for Alex.
889
00:51:31,050 --> 00:51:33,385
I'm gonna stay at home,
put a frozen pizza in the oven
890
00:51:33,469 --> 00:51:36,430
and watch some basketball.
Like a total loser.
891
00:51:36,513 --> 00:51:38,724
Dad! The sleigh is amazing.
892
00:51:38,807 --> 00:51:40,059
JAKE: I'm glad you enjoyed it.
893
00:51:40,142 --> 00:51:43,312
I don't wanna be a party pooper,
but I think it's time we get goin'.
894
00:51:44,605 --> 00:51:46,440
When are we gonna see
Noelle and Polly again?
895
00:51:46,523 --> 00:51:49,026
-Probably never.
-Polly! That...
896
00:51:50,069 --> 00:51:53,364
Well, I do have somewhere
I need to be for Christmas.
897
00:51:53,447 --> 00:51:57,243
But you're gonna get your wish and spend
Christmas with your whole family.
898
00:51:57,326 --> 00:51:59,703
Because you're nice. I mean, officially.
899
00:52:02,414 --> 00:52:05,084
Come on. Thanks, guys. It was...
900
00:52:05,167 --> 00:52:06,252
It was jolly.
901
00:52:08,796 --> 00:52:11,173
Oh, I hope their Christmas works out.
902
00:52:11,757 --> 00:52:13,968
Oh, well, look at you.
903
00:52:14,051 --> 00:52:17,263
Worrying about someone else's Christmas
and not your own.
904
00:52:17,346 --> 00:52:19,265
Now that is very mature.
905
00:52:20,349 --> 00:52:21,767
Thank you, Polly.
906
00:52:21,850 --> 00:52:22,851
(SNOWCONE BLEATING)
907
00:52:22,935 --> 00:52:24,895
-(WOMAN GASPS)
-Oh! Snowcone!
908
00:52:24,979 --> 00:52:26,480
(SNOWCONE BLEATING)
909
00:52:27,022 --> 00:52:29,024
What are you doing here?
910
00:52:29,108 --> 00:52:30,901
How did you get here?
911
00:52:30,985 --> 00:52:32,861
Did you fly here all by yourself?
912
00:52:33,654 --> 00:52:35,656
Polly! Look who it is.
913
00:52:36,574 --> 00:52:40,369
You're so brave. You must have picked up
my scent from all the people in Phoenix.
914
00:52:40,452 --> 00:52:43,038
How many people
wear gingerbread deodorant?`
915
00:52:44,206 --> 00:52:47,251
Oh. What have you got? It's from Mother.
916
00:52:47,835 --> 00:52:51,297
"Noelle, I know I was angry,
but even though you acted selfishly
917
00:52:51,380 --> 00:52:53,340
"and foolishly and immaturely, and..."
918
00:52:53,424 --> 00:52:56,010
Right, I'm gonna skip ahead.
919
00:52:56,594 --> 00:52:58,512
"Disrespectfully, childishly.
920
00:52:58,596 --> 00:53:01,307
"You must find your brother
and bring him home because...
921
00:53:02,266 --> 00:53:06,854
"Gabe says there are
only 2,837 nice children,
922
00:53:06,937 --> 00:53:11,400
"and wants to deliver their presents by
drone or something called Amazon Prime.
923
00:53:11,984 --> 00:53:13,819
"As Kringles, for 2,000 years,
924
00:53:13,903 --> 00:53:17,364
"we've dedicated ourselves to bringing
the joy and happiness that is Christmas
925
00:53:17,448 --> 00:53:19,867
"to the world and we must make sure
nothing changes that.
926
00:53:19,950 --> 00:53:24,163
"So I sent you the last flying reindeer in
the Pole to help you rescue your brother."
927
00:53:42,514 --> 00:53:43,766
NOELLE: Okay, Snowy,
928
00:53:43,849 --> 00:53:46,435
you found me, so I know
you can find Santa, okay?
929
00:53:46,518 --> 00:53:49,730
He smells like hot chocolate and
peppermint, now it's mixed with incense.
930
00:53:49,813 --> 00:53:51,357
He's on a whole journey.
931
00:53:51,440 --> 00:53:53,275
But I need you to track him. Okay?
932
00:53:53,359 --> 00:53:54,944
But we can't take you out
looking like this.
933
00:53:55,027 --> 00:53:56,654
(DOG BARKING)
934
00:54:09,792 --> 00:54:12,503
Just walkin' my dog, you know.
935
00:54:12,586 --> 00:54:15,589
His name is Rover. Which is a dog's name.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
936
00:54:15,673 --> 00:54:18,384
That's why I named him that.
It's a very rare breed.
937
00:54:18,467 --> 00:54:20,928
-He's a white Polar Poodle.
-(BLEATS)
938
00:54:21,011 --> 00:54:23,097
You smell something? What do you smell?
939
00:54:23,180 --> 00:54:25,099
Whoa! Rover!
940
00:54:25,182 --> 00:54:27,101
(PEOPLE GASPING)
941
00:54:27,184 --> 00:54:29,186
-WOMAN: Merry Christmas, everybody.
-NOELLE: Rover!
942
00:54:29,270 --> 00:54:30,729
WOMAN: Please make a donation.
943
00:54:33,399 --> 00:54:34,900
(PANTING)
944
00:54:34,984 --> 00:54:37,111
What do you smell, boy? Was Santa here?
945
00:54:38,070 --> 00:54:41,156
Yeah? What do you smell?
Where'd he go? Did he go this way?
946
00:54:41,699 --> 00:54:42,700
He go this way?
947
00:54:42,783 --> 00:54:44,159
(BLEATING)
948
00:54:46,579 --> 00:54:48,330
I don't understand.
It's very professional,
949
00:54:48,414 --> 00:54:51,250
you look very Dasher junior.
We gotta find Santa.
950
00:54:52,001 --> 00:54:53,335
(BUS HONKS)
951
00:54:56,922 --> 00:54:59,717
Next stop, Desert Botanical Gardens.
Yoga retreat.
952
00:55:02,344 --> 00:55:03,345
NOELLE: Okay!
953
00:55:04,805 --> 00:55:06,181
After you.
1
00:55:35,377 --> 00:55:39,506
Oh, okay. Great job, little guy.
Wish me luck.
954
00:55:42,635 --> 00:55:43,928
(BLEATS)
955
00:55:44,011 --> 00:55:45,012
(SIGHS)
956
00:56:00,319 --> 00:56:01,320
Nick.
957
00:56:02,529 --> 00:56:04,114
Hi, I know you're mad at me.
958
00:56:04,573 --> 00:56:05,658
Um...
959
00:56:05,741 --> 00:56:11,330
There's things going on at home
that... only Santa can fix.
960
00:56:13,832 --> 00:56:15,834
Really. See for yourself.
961
00:56:20,506 --> 00:56:25,970
Okay. I realize I wasn't seeing things
from your point of view.
962
00:56:26,053 --> 00:56:27,972
Nobody asked you
if you wanted to wear the hat.
963
00:56:28,055 --> 00:56:30,516
We all expected you to take the reins
and that's not fair.
964
00:56:30,599 --> 00:56:33,936
And... I'm sorry.
965
00:56:36,689 --> 00:56:38,065
But we really need you.
966
00:56:41,277 --> 00:56:42,861
Nick, won't you even speak to me?
967
00:56:46,824 --> 00:56:47,908
Silent for how long?
968
00:56:49,076 --> 00:56:51,203
When the flowers, yeah, when...
969
00:56:51,287 --> 00:56:53,163
It's the... Is this a...
970
00:56:53,247 --> 00:56:55,541
-And a... A hand comes in.
-(WHISTLING)
971
00:56:55,624 --> 00:56:58,043
Is that a bird landing?
972
00:56:58,127 --> 00:57:00,629
You were always bad at charades.
This will take forever.
973
00:57:00,713 --> 00:57:02,214
Two words? Two words.
974
00:57:02,298 --> 00:57:04,675
Two words. First word, me.
975
00:57:04,758 --> 00:57:06,010
Until sunrise.
976
00:57:06,093 --> 00:57:07,469
Shh!
977
00:57:08,178 --> 00:57:10,764
Okay. Well, I can wait till sunrise.
978
00:57:10,848 --> 00:57:12,892
-No!
-Talk at sunrise. Yeah.
979
00:57:12,975 --> 00:57:14,894
-I'll wait until sunrise.
-You gotta go.
980
00:57:14,977 --> 00:57:18,188
-I'll be quiet as a mouse.
-You've never been quiet. Get outta here.
981
00:57:18,272 --> 00:57:20,649
-I'm quiet all the time.
-One, two, three, be quiet.
982
00:57:21,901 --> 00:57:23,652
-I was only...
-(GRUNTS)
983
00:57:23,736 --> 00:57:26,989
-I was talking 'cause you were talking.
-See! You can't do it.
984
00:57:27,072 --> 00:57:31,160
Noelle, I'm sorry, you gotta go.
985
00:57:32,161 --> 00:57:33,203
Okay.
986
00:57:35,080 --> 00:57:38,167
I'm just gonna leave this.
You don't have to read it.
987
00:57:38,709 --> 00:57:39,960
Just, if you want to.
988
00:57:41,795 --> 00:57:42,880
I love you.
989
00:57:44,381 --> 00:57:45,507
Whatever you wanna do.
990
00:57:59,855 --> 00:58:01,023
Relax.
991
00:58:03,442 --> 00:58:04,735
COMMENTATOR: Team tracks for Texas.
992
00:58:04,818 --> 00:58:06,695
He drives down the court,
it's an easy lay-up.
993
00:58:06,779 --> 00:58:10,074
-It helps if you put salt on it.
-No one has that much salt, Dad.
994
00:58:11,408 --> 00:58:12,409
Oh.
995
00:58:13,202 --> 00:58:14,536
What did I do wrong?
996
00:58:14,620 --> 00:58:16,956
You can make the pan hotter
before you put the meat in.
997
00:58:17,039 --> 00:58:18,666
Don't press the patties down so hard.
998
00:58:18,749 --> 00:58:21,669
It loses the juices and gets dried out.
And if you toast the bun,
999
00:58:21,752 --> 00:58:24,630
and put some butter on it, it gives it
this crunchy texture each bite.
1000
00:58:24,713 --> 00:58:27,758
Oh, why didn't you tell me
you were into cooking?
1001
00:58:28,342 --> 00:58:30,386
I thought maybe you wouldn't like it.
1002
00:58:30,469 --> 00:58:33,639
Hey, man, I like everything you do.
1003
00:58:34,473 --> 00:58:36,600
Hey, maybe you could give me some lessons.
1004
00:58:39,937 --> 00:58:42,773
MAN ON PA: Guess who's coming
to the marketplace. Santa!
1005
00:58:42,856 --> 00:58:44,775
Hope you've been nice this year.
1006
00:58:44,858 --> 00:58:46,360
WOMAN: Let's go over there.
1007
00:58:54,618 --> 00:58:56,787
Supercuts. How do I look?
1008
00:58:57,413 --> 00:58:58,539
Like Prancer.
1009
00:58:59,123 --> 00:59:02,042
More like Vixen,
with that tuft of hair up there.
1010
00:59:04,253 --> 00:59:06,005
Santa!
1011
00:59:06,088 --> 00:59:07,673
-Nick. Hey!
-Hey.
1012
00:59:07,756 --> 00:59:09,800
-(SNOWCONE BLEATING)
-I'm so sorry.
1013
00:59:09,884 --> 00:59:13,971
Look. What's happening at the Pole
is very naughty.
1014
00:59:14,805 --> 00:59:16,098
But I can't be Santa.
1015
00:59:16,181 --> 00:59:18,225
The Santa that they hired isn't here yet.
1016
00:59:18,309 --> 00:59:20,728
Sit with a couple of kids,
you'll feel The Twinkle.
1017
00:59:20,811 --> 00:59:24,648
And if you don't, no more pressure.
I will leave you alone. I almost promise.
1018
00:59:25,482 --> 00:59:27,276
-I can't, Ellie.
-Nick Kringle,
1019
00:59:27,359 --> 00:59:30,738
this is in your blood. It's in your stars.
1020
00:59:30,821 --> 00:59:32,239
It's in your destiny.
1021
00:59:32,323 --> 00:59:34,742
I left the suit in the North Pole.
1022
00:59:34,825 --> 00:59:36,827
That's a problem, Nick. Come on.
1023
00:59:37,453 --> 00:59:39,079
This costume is ridiculous.
1024
00:59:39,163 --> 00:59:41,373
I don't see any difference
from what you usually wear.
1025
00:59:41,457 --> 00:59:42,917
-Excuse me?
-Or...
1026
00:59:43,042 --> 00:59:44,752
You think I look like this all the time?
1027
00:59:44,835 --> 00:59:47,504
Worst thing anyone's ever said to me.
You, gather the reindeer.
1028
00:59:47,588 --> 00:59:50,716
-We're doing this and going home.
-Well, how is it different?
1029
00:59:50,799 --> 00:59:53,010
Little lower and to the right, please.
1030
00:59:54,511 --> 00:59:56,555
NICK: I just don't think
it's that great of an idea.
1031
00:59:56,639 --> 00:59:57,640
KIDS: Santa!
1032
00:59:57,723 --> 00:59:59,475
-It'll be great.
-NICK: There's a lot of them.
1033
00:59:59,558 --> 01:00:01,352
-I don't know...
-You're gonna be great.
1034
01:00:01,435 --> 01:00:03,812
Santa is so excited to meet you guys.
1035
01:00:04,647 --> 01:00:05,648
(BLOWS)
1036
01:00:07,024 --> 01:00:09,276
You got this. Come on up.
1037
01:00:09,360 --> 01:00:10,778
Go ahead. Go on.
1038
01:00:10,861 --> 01:00:13,405
Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho! Hi!
1039
01:00:14,865 --> 01:00:16,575
Merry Christmas. What's your name?
1040
01:00:16,659 --> 01:00:19,203
(SPEAKING PUNJABI)
1041
01:00:22,039 --> 01:00:23,374
Right back at you.
1042
01:00:23,916 --> 01:00:25,501
(CONTINUES SPEAKING PUNJABI)
1043
01:00:32,049 --> 01:00:35,469
-His name's Ajeet. He's from India.
-Wait, how do you know that?
1044
01:00:35,844 --> 01:00:37,471
I don't know. You pick stuff up.
1045
01:00:38,055 --> 01:00:40,474
For Christmas, he wants his cousin
to come live with him
1
01:00:37,513 --> 01:00:39,181
-in Phoenix, Arizona.
-Okay.
1046
01:00:42,309 --> 01:00:44,353
(SPEAKING PUNJABI)
1047
01:00:45,062 --> 01:00:46,772
-And an iPad.
-An iPad. I got that.
1048
01:00:47,356 --> 01:00:49,567
That was fun, right? Merry Christmas.
1049
01:00:50,234 --> 01:00:52,736
-Do we break for lunch now or is that...
-No!
1050
01:00:55,531 --> 01:00:59,034
-Hello!
-Let's not make a meal out of this.
1051
01:00:59,118 --> 01:01:03,622
I'm only doing it so my parents
can practice using Snapchat.
1052
01:01:05,416 --> 01:01:09,461
Got it. So, Merry Christmas.
What's your name?
1053
01:01:09,545 --> 01:01:12,131
Tonya. Tonya Cooperman.
1054
01:01:12,548 --> 01:01:16,135
Tonya Cooperman.
And have you been a good girl?
1055
01:01:16,218 --> 01:01:18,804
I really don't see
how that's your business.
1056
01:01:18,888 --> 01:01:20,139
You're right. I'm sorry.
1057
01:01:20,222 --> 01:01:22,224
That was over the line, um...
1058
01:01:23,017 --> 01:01:25,519
Let's say you were a good girl,
1059
01:01:26,604 --> 01:01:28,188
what do you want for Christmas?
1060
01:01:28,272 --> 01:01:30,399
Why? You're gonna get it for me?
1061
01:01:30,482 --> 01:01:33,319
A pathetic mall Santa?
1062
01:01:33,402 --> 01:01:36,113
You're right.
He's not gonna get it for you.
1063
01:01:36,196 --> 01:01:39,283
Because you were so mean to Jennie Stalts
just 'cause she has a lisp.
1064
01:01:39,366 --> 01:01:41,619
Tonya, Jennie is your best friend.
1065
01:01:41,702 --> 01:01:42,953
Get over here.
1066
01:01:43,996 --> 01:01:45,581
How'd you know about Jennie Stalts?
1067
01:01:45,664 --> 01:01:47,791
She had a Jennie Stalts vibe,
I don't know.
1068
01:01:48,125 --> 01:01:52,087
Usually, it takes people years of yoga
to get that kind of awareness.
1069
01:01:54,715 --> 01:01:56,175
Oh, I see my friend. I'll be back.
1070
01:01:56,258 --> 01:01:57,927
-Wait, no!
-You're doing great!
1071
01:01:58,010 --> 01:02:01,305
No, I'm not. Please,
I don't know what I'm doing.
1072
01:02:02,765 --> 01:02:03,766
Next.
1073
01:02:05,893 --> 01:02:08,062
Hi, Merry Christmas. What's your name?
1074
01:02:08,145 --> 01:02:10,356
Why did you write this to me, Santa?
1075
01:02:11,899 --> 01:02:15,069
"Dear Roberto, due to your
continuous failure to make your bed,
1076
01:02:15,152 --> 01:02:17,696
"you will not be receiving
a present this year.
1077
01:02:17,780 --> 01:02:19,782
"We invite you
to correct this naughty flaw
1078
01:02:19,865 --> 01:02:22,409
"and reapply for present status
next Christmas."
1079
01:02:22,493 --> 01:02:23,869
Yeah, I didn't write that.
1080
01:02:24,745 --> 01:02:27,748
"Best wishes, Santa." Hmm. Right there.
1081
01:02:27,831 --> 01:02:29,500
-BOY 1: I got one too.
-BOY 2: I got one too.
1082
01:02:29,583 --> 01:02:31,669
-GIRL 1: I got one.
-BOY 3: I got one too.
1083
01:02:32,294 --> 01:02:35,589
Hey! Oh, my God! I'm so jolly you're here.
1084
01:02:36,549 --> 01:02:40,177
Did you tell Alex that I would spend
Christmas with him and my ex-wife?
1085
01:02:40,636 --> 01:02:44,014
Yeah. It's his Christmas wish
to go to that Chinese restaurant
1086
01:02:44,098 --> 01:02:46,725
you guys always go to
on Christmas day, Sun Ming,
1087
01:02:46,809 --> 01:02:49,019
and have the red and green egg rolls.
1088
01:02:49,103 --> 01:02:51,063
But I told you,
Jessie and I don't get along.
1089
01:02:51,146 --> 01:02:55,109
She has a new life with her husband
and Alex, and I can't go over there.
1090
01:02:55,192 --> 01:02:58,487
Yeah. But if you use Christmas
to open up and talk about it...
1091
01:02:58,571 --> 01:03:01,156
Me? Open up?
1092
01:03:01,574 --> 01:03:03,367
Kringle, you're the one who omits things.
1093
01:03:03,450 --> 01:03:06,996
Like how you can speak sign language,
or chocolate money.
1094
01:03:08,497 --> 01:03:11,917
No. That's fair, um, yeah.
1095
01:03:17,756 --> 01:03:21,385
My dad was Santa Claus, he was great.
1096
01:03:21,719 --> 01:03:23,929
Every Christmas Eve,
he would slide down the chimney.
1097
01:03:24,013 --> 01:03:27,391
Could've come in the front door, but he
wanted to give us the full treatment.
1098
01:03:27,474 --> 01:03:31,395
Nick and I would peek out from our rooms,
I'd say I saw Mommy kissing Santa Claus.
1099
01:03:31,478 --> 01:03:33,230
And then Dad would sit with us
1100
01:03:33,314 --> 01:03:36,817
and tell us about his night,
and that was my favorite present.
1101
01:03:36,901 --> 01:03:41,113
And then, Elf Polly, now Aunt Polly,
1102
01:03:41,196 --> 01:03:42,823
um, she would take us to bed.
1103
01:03:43,866 --> 01:03:46,285
Six months ago, Dad died,
1104
01:03:46,368 --> 01:03:48,871
so, Nick became Santa
and he was feeling overwhelmed,
1105
01:03:48,954 --> 01:03:51,707
so I told him that he should
take some time off,
1106
01:03:51,790 --> 01:03:53,751
get away for a while and he wound up here,
1107
01:03:53,834 --> 01:03:55,836
and now he wants to stay and do yoga,
1108
01:03:55,920 --> 01:03:58,589
and, um, everybody in the North Pole
is really mad at me.
1109
01:03:58,672 --> 01:04:02,218
So, I took the sleigh and the reindeer
to bring him back.
1110
01:04:08,015 --> 01:04:10,476
All right, thank you
for being so nice to Alex.
1111
01:04:11,227 --> 01:04:13,979
Good luck, Kringle. Merry Christmas.
1112
01:04:18,359 --> 01:04:20,444
BOY: Look, there's another Santa!
1113
01:04:20,527 --> 01:04:23,155
MALL SANTA: What're you doing?
This is my gig. Time to move.
1114
01:04:23,239 --> 01:04:24,490
NICK: Can I just say one thing?
1115
01:04:24,573 --> 01:04:25,866
-MALL SANTA: I'm certified.
-Sorry.
1116
01:04:25,950 --> 01:04:28,452
MALL SANTA: I have a diploma
from the Phoenix Santa school.
1117
01:04:28,535 --> 01:04:30,663
NOELLE: Sit back down.
This is where you belong.
1118
01:04:30,746 --> 01:04:33,958
-MALL SANTA: I belong in that chair.
-NOELLE: Excuse me. You sit down.
1119
01:04:34,041 --> 01:04:36,835
You are not even a real Santa.
I need you to show some respect.
1120
01:04:36,919 --> 01:04:39,630
-He's the real Santa.
-GUARD: Let's discuss this over here.
1121
01:04:39,713 --> 01:04:41,090
-Hey! You...
-(GUARD SCREAMS)
1122
01:04:41,173 --> 01:04:42,675
(CROWD GASPING)
1123
01:04:42,758 --> 01:04:44,301
-GUARD: You're coming with me.
-Oh, sorry!
1124
01:04:44,385 --> 01:04:46,428
-NICK: Leave her alone.
-This is unnecessary.
1125
01:04:46,512 --> 01:04:48,639
-NICK: Noelle!
-NOELLE: Nick, stay where you are.
1126
01:04:48,722 --> 01:04:50,849
-NICK: Sorry!
-These kids need to meet the real Santa.
1127
01:04:50,933 --> 01:04:52,935
-NICK: I'll give you a free yoga class.
-Uh...
1128
01:04:53,018 --> 01:04:56,689
Ho, ho, ho! Who is next? You, come on.
1129
01:05:01,151 --> 01:05:03,862
Look, my sister didn't mean any harm,
okay? She just...
1130
01:05:03,946 --> 01:05:05,948
She used to beat me up
for fun all the time.
1131
01:05:06,031 --> 01:05:08,701
She's just having fun, okay?
She's fun-loving.
1132
01:05:08,784 --> 01:05:10,786
I guess that's why she assaulted a cop.
1133
01:05:10,869 --> 01:05:13,581
She's talkin' about crazy things
like the North Pole and elves.
1134
01:05:13,664 --> 01:05:15,082
What's so crazy about elves?
1135
01:05:15,165 --> 01:05:17,710
They're holding her
for psychiatric evaluation.
1136
01:05:17,793 --> 01:05:20,004
Wait, tomorrow is Christmas Eve, though.
1137
01:05:20,087 --> 01:05:22,131
Thanks for the reminder.
I still gotta shop.
1138
01:05:22,214 --> 01:05:26,677
You still need to shop? Well, you know,
I can get you whatever you want.
1139
01:05:27,678 --> 01:05:30,139
You know? Straight from the workshop.
1140
01:05:31,098 --> 01:05:36,061
You want a My Little Pony Explore
Equestria Crystal Empire Castle playset?
1141
01:05:36,145 --> 01:05:37,354
Done.
1142
01:05:38,147 --> 01:05:40,733
I'll get it for you. With accessories.
1
01:05:38,063 --> 01:05:39,481
I don't have any kids.
1143
01:05:42,610 --> 01:05:43,861
What a shock.
1144
01:05:43,944 --> 01:05:46,614
-(ELVES CLAMORING)
-(GAVEL BANGING)
1145
01:05:47,781 --> 01:05:50,409
WOMAN 1: There's only two days
till Christmas.
1146
01:05:52,202 --> 01:05:54,705
Why don't you just eat
the whole gavel, Elder Elf Abe?
1147
01:05:54,788 --> 01:05:59,335
Now, I say we take all 2,837 presents,
1148
01:05:59,418 --> 01:06:03,714
put them on a motorized ice floe
with GPS coordinates and...
1149
01:06:03,797 --> 01:06:05,716
-(MURMURING)
-WOMAN 2: He can't do it!
1150
01:06:05,799 --> 01:06:07,885
GPS coordinates!
1151
01:06:08,427 --> 01:06:11,555
Gabe, for the last time,
1152
01:06:11,639 --> 01:06:17,394
there're more than 2,837 nice children.
1153
01:06:17,478 --> 01:06:18,479
ALL: Yeah!
1154
01:06:18,562 --> 01:06:22,691
However many presents there are,
we have no way to deliver them.
1155
01:06:22,775 --> 01:06:25,069
No, listen to me. I can do this.
1156
01:06:25,152 --> 01:06:28,906
We just need to do a reboot or maybe
get an appointment at the Genius bar.
1157
01:06:28,989 --> 01:06:31,200
Please, I can do it!
1158
01:06:34,286 --> 01:06:36,872
Reports are filing in
from all over Phoenix
1159
01:06:36,956 --> 01:06:42,002
of emails denying children presents
and signed by Santa Claus.
1160
01:06:42,086 --> 01:06:46,465
Young Evelyn Ramirez received one
because she bites her fingernails.
1161
01:06:46,549 --> 01:06:51,011
Another boy was rejected
because of his failure to floss.
1162
01:06:51,095 --> 01:06:54,473
It seems like there's a real shortage
of Christmas spirit this year.
1163
01:06:55,432 --> 01:06:58,727
Hopefully, we'll have some more
cheerful stories for you soon.
1164
01:06:59,645 --> 01:07:06,610
SANTA ROBOT: Ho, ho, ho, ho, ho,
Merry Christmas!
1165
01:07:07,987 --> 01:07:09,655
(SANTA ROBOT WHIRRING)
1166
01:07:13,075 --> 01:07:14,910
REPORTER ON TV:
There was a disturbing scene
1167
01:07:14,994 --> 01:07:17,663
at the Desert Ridge Marketplace today.
1168
01:07:17,746 --> 01:07:19,832
A hysterical woman...
1169
01:07:41,979 --> 01:07:45,274
Listen, I know we can't hang
this Christmas,
1170
01:07:45,357 --> 01:07:47,359
but I got you something.
1171
01:07:54,658 --> 01:07:57,161
Thanks, Dad. This is great.
1172
01:07:57,661 --> 01:07:59,663
I know you told Noelle
you wanted me to come over
1173
01:07:59,747 --> 01:08:03,417
and do our traditional Sun Ming
red and green eggroll thing, but I just...
1174
01:08:03,500 --> 01:08:05,419
Dad, I never told Noelle that.
1175
01:08:05,920 --> 01:08:07,421
Well, then, how did she know?
1176
01:08:07,504 --> 01:08:10,424
She said I'd get what I wanted
for Christmas, but I never told her.
1177
01:08:10,507 --> 01:08:13,510
-Come on, Alex. That's ridiculous.
-Dad, it's true!
1178
01:08:13,594 --> 01:08:15,387
(KNOCKING ON DOOR)
1179
01:08:16,639 --> 01:08:17,640
(SIGHS)
1180
01:08:24,855 --> 01:08:27,441
-Good morning.
-Good morning. (CHUCKLES)
1181
01:08:27,524 --> 01:08:28,984
Can I come in?
1182
01:08:29,068 --> 01:08:30,361
Sure, Aunt Polly.
1183
01:08:30,945 --> 01:08:31,946
Thank you.
1184
01:08:32,029 --> 01:08:34,490
Or should I say... Elf Polly?
1185
01:08:37,660 --> 01:08:38,869
Sit.
1186
01:08:49,171 --> 01:08:52,383
Now, I see she told you,
1187
01:08:52,466 --> 01:08:54,385
and I see that you don't believe her.
1188
01:08:54,468 --> 01:08:55,970
That she lives in the North Pole?
1189
01:08:57,304 --> 01:09:01,141
No. I tend to believe what I can see.
1190
01:09:02,184 --> 01:09:03,644
Well, if that's the only problem.
1191
01:09:04,520 --> 01:09:05,521
JAKE: Oh!
1192
01:09:06,146 --> 01:09:07,690
You should get that looked at.
1193
01:09:09,858 --> 01:09:12,695
Let me ask you a question, Detective.
1194
01:09:12,778 --> 01:09:14,405
Can you see love?
1195
01:09:16,407 --> 01:09:18,117
Can you see sorrow?
1196
01:09:20,911 --> 01:09:22,621
Can you see joy?
1197
01:09:24,665 --> 01:09:27,126
Is there anything realer than that?
1198
01:09:28,127 --> 01:09:30,170
Like what you feel for your boy?
1199
01:09:50,858 --> 01:09:51,859
How can I help?
1200
01:09:52,735 --> 01:09:55,988
Get her out of that hospital,
and I will take care of the rest.
1201
01:09:58,449 --> 01:10:00,868
Why do you think
you're here today, Noelle?
1202
01:10:02,870 --> 01:10:04,955
Because I kicked a policeman,
1203
01:10:05,039 --> 01:10:08,542
which isn't illegal where I'm from.
Because we don't have policeman.
1204
01:10:09,084 --> 01:10:10,169
I see.
1205
01:10:11,086 --> 01:10:12,546
And where are you from?
1206
01:10:14,548 --> 01:10:17,885
The North Pole, and my dad is Santa Claus,
1207
01:10:17,968 --> 01:10:21,096
and now my brother is Santa Claus.
You can start laughing now.
1208
01:10:21,889 --> 01:10:24,350
I'm not gonna laugh, Noelle.
1209
01:10:24,433 --> 01:10:27,519
I've dealt with many patients
who have unusual identities.
1210
01:10:27,895 --> 01:10:30,439
I treat a man who believes
he's the tooth fairy.
1211
01:10:32,233 --> 01:10:33,609
Well, that's ridiculous.
1212
01:10:33,901 --> 01:10:36,445
And a woman who's certain
she's Mother Nature.
1213
01:10:37,279 --> 01:10:39,949
Wow. Some real nuts out there.
1214
01:10:40,032 --> 01:10:43,786
And I have another patient who's convinced
he's Frosty the Snowman.
1
01:10:40,949 --> 01:10:42,075
Frosty's here?
1215
01:10:46,288 --> 01:10:50,584
No, no. Come on. Nice try.
Frosty couldn't survive in Phoenix.
1216
01:10:50,668 --> 01:10:52,503
At home, he doesn't even go indoors.
1217
01:10:52,586 --> 01:10:54,588
He's terrified of fireplaces.
1218
01:10:55,130 --> 01:10:57,091
Drama queen. Miss that guy.
1219
01:11:00,219 --> 01:11:01,720
You know, the thing is,
1220
01:11:02,513 --> 01:11:05,766
I just thought this was my chance
to do something right.
1221
01:11:05,849 --> 01:11:09,603
You know? I wanted to prove
I'm not some spoiled princess
1222
01:11:09,687 --> 01:11:13,190
who just thinks about herself and writes
her silly cards all day, you know?
1223
01:11:14,733 --> 01:11:19,321
I always thought, eventually,
I'd do something important.
1224
01:11:21,574 --> 01:11:22,783
(KNOCKING AT DOOR)
1225
01:11:22,866 --> 01:11:25,244
-Yes?
-Sorry to interrupt, Dr. Sussman,
1226
01:11:25,327 --> 01:11:28,581
but I need Miss Kringle
on official police business for a second.
1227
01:11:29,873 --> 01:11:30,958
That's fine.
1228
01:11:37,006 --> 01:11:39,717
OFFICER: Right outside if you need me,
Jake. You got two minutes.
1229
01:11:44,972 --> 01:11:46,265
(DOOR LOCKS)
1230
01:11:47,808 --> 01:11:51,478
Look, I don't know how you knew
about me and Alex,
1231
01:11:51,562 --> 01:11:54,648
-and our red and green eggroll tradition.
-I shouldn't have interfered.
1232
01:11:54,732 --> 01:11:57,651
You know, but you made him happy.
And you made me...
1233
01:11:57,735 --> 01:11:59,153
Deliriously joyful.
1234
01:12:00,446 --> 01:12:02,698
Laugh... mostly at you.
1235
01:12:03,449 --> 01:12:05,826
Which still makes it my best Christmas
in a long time.
1236
01:12:05,910 --> 01:12:08,954
So, when Polly came to see me
about getting you out of here...
1237
01:12:09,038 --> 01:12:10,956
Wait, so you believe what I told you?
1238
01:12:11,582 --> 01:12:14,460
I believe that you believe.
1239
01:12:15,169 --> 01:12:17,630
But to get out of here,
stop talking about the North Pole,
1240
01:12:17,713 --> 01:12:18,964
-and Santa Claus.
-(BELLS JINGLING)
1241
01:12:19,048 --> 01:12:20,549
-Yeah. And sleighs.
-And sleighs.
1242
01:12:20,633 --> 01:12:21,800
Oh!
1243
01:12:22,718 --> 01:12:24,011
What? What?
1244
01:12:26,180 --> 01:12:29,475
Oh, the sleigh. You've seen it before.
You saw it at the mall.
1245
01:12:29,558 --> 01:12:33,062
You haven't seen it hovering
11 stories up, that's the only difference.
1246
01:12:35,689 --> 01:12:36,774
You okay?
1247
01:12:37,107 --> 01:12:40,694
Miss Kringle, I think that
we should resume and... Oh!
1248
01:12:40,778 --> 01:12:42,571
-Hi.
-Hi.
1249
01:12:42,655 --> 01:12:44,573
That's unusual.
1250
01:12:44,657 --> 01:12:46,367
(BLEATING)
1251
01:12:50,955 --> 01:12:54,083
CLARA: Jake? It's Clara. Open up.
1252
01:12:54,166 --> 01:12:55,417
Quick, get in your...
1253
01:12:55,501 --> 01:12:56,669
-Sleigh, yeah.
-Sleigh.
1254
01:12:58,087 --> 01:13:00,839
You're not a total loser.
You're a nice person.
1255
01:13:00,923 --> 01:13:02,424
And a wonderful dad.
1256
01:13:02,800 --> 01:13:04,510
And you're very generous with sunblock.
1257
01:13:04,927 --> 01:13:06,387
CLARA: Jake? Open up.
1258
01:13:06,470 --> 01:13:07,805
-Just go!
-Yeah.
1259
01:13:09,431 --> 01:13:10,432
Come on.
1260
01:13:10,849 --> 01:13:12,017
ELF POLLY: Careful.
1261
01:13:12,101 --> 01:13:13,269
-Oh, boy.
-NICK: Okay.
1262
01:13:13,352 --> 01:13:15,521
-(MOUTHING) Bye.
-Okay, let's go.
1263
01:13:16,730 --> 01:13:19,984
-Whoa! I'm not good at this!
-ELF POLLY: Yes, yes you are.
1264
01:13:22,611 --> 01:13:23,946
(NICK SCREAMING)
1265
01:13:25,698 --> 01:13:32,663
SANTA'S HELPERS:
I'll have a Blue Christmas without you
1266
01:13:33,372 --> 01:13:34,582
MAN: We miss you, Santa.
1267
01:13:34,665 --> 01:13:41,422
SANTA'S HELPERS: I'll be so blue
just thinking about you
1268
01:13:41,505 --> 01:13:43,883
MAN: Candy just doesn't taste the same
without you, Santa.
1269
01:13:43,966 --> 01:13:48,554
SANTA'S HELPERS: Decorations of red
1270
01:13:48,637 --> 01:13:53,100
On a green Christmas tree
1271
01:13:53,601 --> 01:13:57,271
Won't be the same, dear
1272
01:13:57,354 --> 01:13:59,815
If you're not here with me
1273
01:13:59,899 --> 01:14:02,651
MAN: Just come back, we got
the milk and cookies for you, Santa.
1274
01:14:02,735 --> 01:14:07,281
And when those blue memories start calling
1275
01:14:07,364 --> 01:14:09,700
Snowball fights, the Coco. All the fun.
1276
01:14:09,783 --> 01:14:11,368
You'll be...
1277
01:14:11,452 --> 01:14:13,287
CROWD: Santa's back!
1278
01:14:13,370 --> 01:14:14,663
(CROWD EXCLAIMING)
1279
01:14:14,747 --> 01:14:15,748
Ooh!
1280
01:14:16,999 --> 01:14:20,169
My children are home! (LAUGHING)
1281
01:14:21,712 --> 01:14:25,174
I missed you! Oh, my goodness!
1282
01:14:25,257 --> 01:14:28,219
You did it, Noelle. Polly!
1283
01:14:28,761 --> 01:14:30,095
Uh...
1284
01:14:31,263 --> 01:14:36,518
I... I know I let you all down,
1285
01:14:37,895 --> 01:14:40,356
but while I was away, I...
1286
01:14:41,440 --> 01:14:43,609
I learned what it takes to be Santa.
1287
01:14:44,151 --> 01:14:46,737
It's about understanding people,
and, uh...
1288
01:14:48,072 --> 01:14:51,492
and really listening
to what they have to say.
1289
01:14:51,575 --> 01:14:52,576
And, um...
1290
01:14:54,828 --> 01:14:56,956
And just making everyone feel jolly.
1291
01:14:58,707 --> 01:15:03,254
Which is why I know that we have
a real Santa right here in the Pole.
1292
01:15:03,337 --> 01:15:04,338
CROWD: Yes!
1293
01:15:07,716 --> 01:15:09,426
My sister, Noelle.
1294
01:15:09,510 --> 01:15:11,095
-What?
-MAN: What did he say?
1295
01:15:11,178 --> 01:15:12,346
WOMAN: Did he say "Noelle?"
1296
01:15:12,429 --> 01:15:14,223
(CROWD MURMURING)
1297
01:15:16,267 --> 01:15:19,019
Nick. I appreciate the gesture,
but what are you doing?
1298
01:15:19,103 --> 01:15:20,771
That's why I came home, you know.
1299
01:15:20,854 --> 01:15:22,815
The minute I saw you with those kids,
I knew.
1300
01:15:22,898 --> 01:15:25,901
No. Okay. Maybe I inherited a couple
of Dad's powers,
1301
01:15:25,985 --> 01:15:28,070
-but what...
-You have The Twinkle, Ellie.
1302
01:15:28,153 --> 01:15:30,906
A girl? Santa's not a girl!
1303
01:15:31,782 --> 01:15:32,783
Whoa!
1304
01:15:32,866 --> 01:15:33,867
(CLAMORING)
1305
01:15:36,996 --> 01:15:40,624
Silent... night!
1
01:15:43,919 --> 01:15:46,171
I rechecked the Christmas covenant.
1306
01:15:49,800 --> 01:15:54,096
And it turns out there's nothing there
that says a woman can't be Santa.
1307
01:15:54,722 --> 01:15:55,848
WOMAN: See?
1308
01:15:56,348 --> 01:16:00,728
It's just a tradition we've been
blindly following for thousands of years.
1309
01:16:01,061 --> 01:16:03,564
-These things happen.
-Oh, man!
1310
01:16:03,647 --> 01:16:08,068
The question is,
what really makes a Santa?
1311
01:16:08,152 --> 01:16:13,866
Ultimately, the one thing all Santas share
is the ability to inspire us
1312
01:16:13,949 --> 01:16:15,826
with the Christmas spirit.
1313
01:16:17,536 --> 01:16:20,581
Noelle, can you inspire us?
1314
01:16:21,040 --> 01:16:22,833
What does Christmas mean to you?
1315
01:16:41,477 --> 01:16:44,355
I used to think Christmas
was the best day of the year.
1316
01:16:44,438 --> 01:16:46,357
Presents and caroling.
1317
01:16:48,317 --> 01:16:51,070
But I met people for whom
it isn't the best day
1318
01:16:51,153 --> 01:16:56,575
because it reminds them they don't have
enough food to eat or a place to live.
1319
01:16:56,951 --> 01:16:58,911
Or maybe even someone
to share the day with.
1320
01:17:00,371 --> 01:17:02,289
And it got me thinking.
1321
01:17:03,332 --> 01:17:06,252
For thousands of years,
we've jingled bells and delivered toys,
1322
01:17:06,335 --> 01:17:10,464
and the world just gets more awful
and miserable. So what's the point?
1323
01:17:13,175 --> 01:17:18,222
But I also met a girl at a shelter
who drew these beautiful pictures,
1324
01:17:18,305 --> 01:17:21,183
and her Christmas wish wasn't for herself.
1325
01:17:21,267 --> 01:17:25,020
It was for her mother
to be able to find a job.
1326
01:17:25,813 --> 01:17:27,898
And I met a woman at a marketplace
1327
01:17:27,982 --> 01:17:31,360
who worked so hard to fill Christmas
with fun and music,
1328
01:17:31,443 --> 01:17:34,196
even though she knew she might not have
anyone to spend it with.
1329
01:17:36,282 --> 01:17:41,036
And I met this sweet, wonderful boy
who has this big heart.
1330
01:17:41,120 --> 01:17:42,538
And his father
1331
01:17:42,621 --> 01:17:46,000
who doesn't even believe in Christmas,
but made sure we could be home for it.
1332
01:17:49,211 --> 01:17:54,633
We have this list of nice people
from Hong Kong to Houston
1333
01:17:54,717 --> 01:17:56,677
doing wonderful, selfless things.
1334
01:17:59,555 --> 01:18:02,474
And I know Christmas
can't solve all our problems.
1335
01:18:04,643 --> 01:18:05,769
But it gives us hope.
1336
01:18:07,438 --> 01:18:09,356
It inspires us to be nice.
1337
01:18:09,982 --> 01:18:11,901
That might not seem like much, but...
1338
01:18:13,903 --> 01:18:16,614
when someone's sad or just lonely,
1339
01:18:17,364 --> 01:18:19,199
it can be the biggest thing in the world.
1340
01:18:20,743 --> 01:18:23,287
And presents are part of it.
1341
01:18:23,704 --> 01:18:25,831
I like presents as much as anybody.
1342
01:18:28,542 --> 01:18:29,543
Okay, more.
1343
01:18:29,627 --> 01:18:31,086
(ALL LAUGHING)
1344
01:18:31,170 --> 01:18:32,421
WOMAN: Oh, yeah, that's true.
1345
01:18:33,589 --> 01:18:37,176
But now, I think it's not just about
the presents we get.
1346
01:18:37,259 --> 01:18:39,303
It's about the presents we give.
1347
01:18:40,512 --> 01:18:42,640
The presents of love and understanding.
1348
01:18:44,308 --> 01:18:46,018
(CRYING)
1349
01:18:52,024 --> 01:18:53,192
And also, iPads.
1350
01:18:58,280 --> 01:18:59,406
My little girl.
1351
01:19:01,158 --> 01:19:02,993
Looks like we got a Santa, guys!
1352
01:19:03,077 --> 01:19:05,079
-WOMAN: Yeah, finally!
-(CROWD CHEERING)
1353
01:19:13,963 --> 01:19:17,841
Ho, ho, ho.
1354
01:19:18,175 --> 01:19:22,221
If a child wakes up, try to coax them
gently back to sleep.
1355
01:19:25,391 --> 01:19:26,684
(GRUNTING)
1356
01:19:41,490 --> 01:19:45,995
MRS. CLAUS: I want everyone
to double-check everything.
1357
01:19:46,537 --> 01:19:47,538
NOELLE: Mother.
1358
01:19:49,790 --> 01:19:50,791
Um...
1359
01:19:51,542 --> 01:19:53,502
I'm not sure about this.
1360
01:19:55,004 --> 01:19:58,674
You know how it works.
It fits you when you fit it.
1361
01:20:01,135 --> 01:20:03,721
Sweetie, you have nothing
to be nervous about.
1362
01:20:03,804 --> 01:20:06,557
Um, son,
why don't we go check the reindeer?
1363
01:20:06,640 --> 01:20:07,933
The reindeer? They have ticks.
1364
01:20:08,017 --> 01:20:09,184
-That's... Come on.
-It's not...
1365
01:20:09,268 --> 01:20:10,269
-Let's just go.
-No.
1366
01:20:10,352 --> 01:20:11,353
Come on. Go.
1367
01:20:16,108 --> 01:20:19,945
What're you doing? You know
Santa has to fly solo on Christmas Eve.
1368
01:20:20,362 --> 01:20:23,741
Force of habit.
Once a nanny, always a nanny.
1369
01:20:23,824 --> 01:20:25,242
Elf Polly.
1370
01:20:25,784 --> 01:20:26,785
Yes?
1371
01:20:27,995 --> 01:20:29,663
I don't know if I'm ready, Polly.
1372
01:20:31,707 --> 01:20:35,002
You know what I'm really scared of?
Some kid's gonna wake up, look at me,
1373
01:20:35,085 --> 01:20:38,255
and say, "You're not Santa."
1374
01:20:40,257 --> 01:20:43,427
From the first moment
that I held you in my arms,
1375
01:20:44,261 --> 01:20:47,932
I could see something in your eyes,
and I said to myself,
1
01:20:45,762 --> 01:20:47,890
"This girl has The Twinkle."
1376
01:20:54,605 --> 01:20:55,856
You're ready.
1377
01:20:57,691 --> 01:20:58,692
Oh!
1378
01:21:00,027 --> 01:21:01,612
-Pull yourself together.
-(CHUCKLES)
1379
01:21:19,296 --> 01:21:21,215
Wait. Someone's missing.
1380
01:21:23,342 --> 01:21:25,844
(VOCALIZING)
1381
01:21:29,723 --> 01:21:31,308
(CONTINUES VOCALIZING)
1382
01:21:32,142 --> 01:21:34,603
Dude, this is supposed to be our song,
come on!
1383
01:21:43,279 --> 01:21:45,614
Okay, Snowy.
I need all the help I can get.
1384
01:21:46,073 --> 01:21:47,408
You're my guy, right?
1385
01:21:49,201 --> 01:21:50,202
Fly straight?
1386
01:22:01,922 --> 01:22:03,424
You're facing the wrong way.
1387
01:22:05,634 --> 01:22:07,303
I'm really glad it's not me.
1388
01:22:16,896 --> 01:22:18,105
(EXHALES HEAVILY)
1389
01:22:19,398 --> 01:22:20,399
On Snowcone!
1390
01:22:31,368 --> 01:22:32,369
(BLEATS)
1391
01:22:32,453 --> 01:22:34,079
(GRUNTING)
1392
01:22:49,845 --> 01:22:51,347
NOELLE: Puffins, scatter!
1393
01:22:59,146 --> 01:23:00,648
(GRUNTING)
1394
01:23:09,073 --> 01:23:10,824
(NOELLE SCREAMING)
1395
01:23:14,703 --> 01:23:17,414
No! Snowy! Snow...
1396
01:23:23,796 --> 01:23:24,964
All right.
1397
01:23:29,134 --> 01:23:31,220
We wish you a merry Christmas
We...
1398
01:23:33,556 --> 01:23:35,849
(GRUNTING)
1399
01:23:38,102 --> 01:23:40,854
(SCREAMING)
1400
01:23:42,481 --> 01:23:43,649
(PANTING)
1401
01:23:49,613 --> 01:23:51,198
(SPEAKING FRENCH)
1402
01:23:52,449 --> 01:23:53,617
(SPEAKING FRENCH)
1403
01:24:02,001 --> 01:24:03,085
(BARKS)
1404
01:24:03,168 --> 01:24:04,587
(NOELLE SPEAKING FRENCH)
1405
01:24:10,301 --> 01:24:13,262
(ALARMS BLARING)
1406
01:24:13,929 --> 01:24:15,014
Did we miss Greece?
1407
01:24:16,724 --> 01:24:18,517
(TOILET FLUSHING)
1408
01:24:38,245 --> 01:24:41,332
(ALARM BLARING)
1409
01:24:48,464 --> 01:24:49,882
We're Jewish.
1410
01:25:10,819 --> 01:25:12,112
I'm sorry, Dad.
1
01:26:11,421 --> 01:26:13,382
(TOY PLAYING TUNE)
1411
01:26:17,887 --> 01:26:21,265
(WHISPERING) No, no, no, no.
Sorry, sorry, sorry. Go back to sleep.
1412
01:26:21,807 --> 01:26:23,267
-Seriously. Go back to... Oh!
-WOMAN: Ow!
1413
01:26:23,350 --> 01:26:25,477
Ma'am, I'm sorry. I'm so sorry.
1414
01:26:25,561 --> 01:26:28,689
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
No. Go back to sleep!
1415
01:26:35,821 --> 01:26:36,822
Hi.
1416
01:26:37,489 --> 01:26:38,824
(MOUTHING)
1417
01:26:40,534 --> 01:26:44,288
She says, "Merry Christmas, Santa."
1418
01:26:46,165 --> 01:26:47,249
Santa?
1419
01:26:51,253 --> 01:26:52,671
Thank you, Michelle.
1420
01:26:53,923 --> 01:26:55,257
I needed that.
1421
01:26:56,175 --> 01:26:59,178
Now you go to sleep. Okay?
1422
01:27:05,392 --> 01:27:07,978
-Merry Christmas, Santa.
-GIRL: Merry Christmas.
1423
01:27:08,062 --> 01:27:09,647
Merry Christmas, Santa.
1424
01:27:10,189 --> 01:27:11,523
Merry Christmas.
1425
01:27:12,358 --> 01:27:14,068
PEOPLE: Merry Christmas.
1426
01:27:14,151 --> 01:27:16,278
Go to sleep. You go to sleep.
1427
01:27:35,506 --> 01:27:36,632
(CHUCKLES)
1428
01:27:46,684 --> 01:27:49,395
NOELLE: Sometimes, all you need
is a nice word from a friend
1429
01:27:49,478 --> 01:27:51,814
to make you feel comfortable
in your own boots.
1430
01:27:52,606 --> 01:27:55,484
But once that happened,
I was ready to go to work.
1431
01:27:56,735 --> 01:27:57,903
I went back to Greece,
1432
01:27:58,487 --> 01:28:01,240
and visited a few other places I'd missed,
1433
01:28:01,323 --> 01:28:04,994
and then I made sure to keep a promise
I'd made to Alex.
1434
01:28:10,165 --> 01:28:11,750
Oh, wow.
1435
01:28:12,835 --> 01:28:13,961
Your stop, I believe.
1436
01:28:14,044 --> 01:28:17,715
Yeah. Aren't you supposed to bring Alex
a Christmas present or something?
1437
01:28:18,382 --> 01:28:21,093
I did. He's sitting right next to me.
1438
01:28:22,011 --> 01:28:23,637
I don't know if this is a great idea.
1439
01:28:23,721 --> 01:28:25,890
I don't want my ex
and her husband to feel weird.
1440
01:28:26,807 --> 01:28:29,685
Traditions change. Right?
1441
01:28:32,146 --> 01:28:33,397
The new ones are scary.
1442
01:28:34,815 --> 01:28:36,025
But they might be great.
1443
01:28:36,734 --> 01:28:38,903
And if you know
what Christmas means to you,
1444
01:28:39,528 --> 01:28:41,322
the tradition's just the wrapping.
1445
01:28:43,073 --> 01:28:45,326
Christmas means spending time with Alex.
1446
01:28:47,161 --> 01:28:48,662
There you go.
1447
01:28:48,746 --> 01:28:50,998
That's jolly! Okay! Now get in there.
1448
01:28:51,081 --> 01:28:52,875
I'm serious. You get one ride. Get out.
1449
01:28:52,958 --> 01:28:54,084
-Go.
-Okay.
1450
01:28:54,168 --> 01:28:56,503
-Very busy. Very busy woman.
-Pushy Santa.
1451
01:28:56,921 --> 01:28:58,505
So, will I see you again?
1452
01:29:00,090 --> 01:29:01,675
Every December 24th.
1453
01:29:04,303 --> 01:29:05,638
I don't know what that is.
1454
01:29:05,721 --> 01:29:07,973
It's what you do when you think
someone's awesome.
1455
01:29:08,265 --> 01:29:10,643
Aw. Well...
1456
01:29:13,395 --> 01:29:14,897
-All right.
-Oh, right.
1457
01:29:15,397 --> 01:29:16,565
Got it.
1458
01:29:17,066 --> 01:29:18,108
Okay.
1459
01:29:18,609 --> 01:29:20,486
-On Snowcone!
-(SNOWCONE BLEATING)
1460
01:29:22,738 --> 01:29:25,532
NOELLE: Merry Christmas!
1461
01:29:25,616 --> 01:29:27,243
Man, that's fun to say!
1462
01:29:27,701 --> 01:29:30,829
I was so happy that Jake
got to see Alex for Christmas.
1463
01:29:30,913 --> 01:29:32,331
-Merry Christmas!
-Dad!
1464
01:29:35,376 --> 01:29:36,377
I knew you'd come.
1465
01:29:38,003 --> 01:29:39,964
And Helen finally got her vacation.
1466
01:29:42,967 --> 01:29:45,761
(CHEERING)
1467
01:29:45,844 --> 01:29:47,304
NOELLE: And when Michelle and her mom
1468
01:29:47,388 --> 01:29:49,974
woke up the next morning,
they found a present under the tree
1469
01:29:50,057 --> 01:29:52,017
with a job listing
at a school for the deaf.
1470
01:29:52,101 --> 01:29:54,186
Oh, and an iPad. Obviously.
1471
01:29:57,273 --> 01:30:00,985
Dad always said you never forget
your first Christmas as Santa.
1472
01:30:01,068 --> 01:30:02,319
Okay, he said it to Nick,
1473
01:30:02,403 --> 01:30:05,072
but I overheard it,
and oh, my garland, was he right!
1474
01:30:05,698 --> 01:30:07,533
I hoped he'd be proud of me.
1475
01:30:07,616 --> 01:30:12,288
And I hoped everyone at home had
come around to the idea of a girl Santa.
1476
01:30:12,871 --> 01:30:13,872
(ALL CHEERING)
1477
01:30:16,417 --> 01:30:18,127
BOY: Look, Santa's back!
1478
01:30:18,294 --> 01:30:20,462
NOELLE: Turns out, I didn't have to worry.
1479
01:30:20,546 --> 01:30:21,672
Santa Noelle!
1480
01:30:21,755 --> 01:30:24,133
KIDS: Merry Christmas, Santa Noelle!
1481
01:30:28,512 --> 01:30:31,307
Well, guess who came to town!
1482
01:30:33,726 --> 01:30:36,353
-(NICK CLEARS THROAT) Namaste, sis.
-Um, Namaste.
1483
01:30:37,146 --> 01:30:38,647
Congratulations, Santa.
1484
01:30:39,064 --> 01:30:42,109
NOELLE: Now that I was the 24th Kringle
to wear the red hat,
1485
01:30:43,360 --> 01:30:46,071
I had a couple small changes
I wanted to make.
1486
01:30:47,615 --> 01:30:49,825
We opened the first yoga studio
in the Pole.
1487
01:30:49,909 --> 01:30:51,869
(LAUGHING) Sorry.
1488
01:30:51,952 --> 01:30:53,996
I made Polly the first female elder elf.
1489
01:30:54,079 --> 01:30:58,042
Hey! Get out of my garden, now! Go!
1490
01:30:58,125 --> 01:30:59,501
NOELLE: Which I slightly regret.
1491
01:30:59,585 --> 01:31:02,213
These are high-intensity
infrared Santa goggles
1492
01:31:02,296 --> 01:31:04,882
which allow you to detect any lasers
between you and a tree.
1493
01:31:04,965 --> 01:31:08,385
Very impressive. Have we come up with
anything to deal with big, mean dogs?
1494
01:31:08,469 --> 01:31:09,720
Just this bone.
1495
01:31:09,803 --> 01:31:11,096
Okay. Keep working.
1496
01:31:11,180 --> 01:31:15,184
And as for me,
I mean, I'm Santa. It's great!
1
01:31:12,514 --> 01:31:14,183
-Keep it coming.
-Thanks, Santa.
1497
01:31:17,311 --> 01:31:18,812
Thank you very much.
1498
01:31:18,896 --> 01:31:21,023
Okay, a letter from
Jake and Alex, everybody.
1499
01:31:21,106 --> 01:31:23,108
Alex is into music now,
1500
01:31:23,192 --> 01:31:25,444
so a slow cooker is out
and drum kit is in.
1501
01:31:25,527 --> 01:31:28,447
And throw in a pair of noise-cancelling
headphones for dad. Great.
1502
01:31:32,618 --> 01:31:34,036
When I was a little girl,
1503
01:31:34,119 --> 01:31:36,330
Christmas Eve was always
the best night of the year.
1504
01:31:37,957 --> 01:31:40,334
But this time, it was better than ever.
1505
01:31:41,669 --> 01:31:43,879
Because instead of getting the presents,
1506
01:31:44,463 --> 01:31:46,131
I was giving them.
117551
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.