All language subtitles for Little.Miss.Perfect.2016.HDRip.XViD-ETRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:36,637 --> 00:00:40,172 I believe in control, 4 00:00:40,174 --> 00:00:42,341 the only force mighty enough to bring order 5 00:00:42,343 --> 00:00:44,710 in the chaos that is my world. 6 00:01:03,364 --> 00:01:05,130 - Congrats! 7 00:01:05,132 --> 00:01:06,832 - Oh, thanks. 8 00:01:06,834 --> 00:01:09,601 - "Oh thanks." Like it's not a big deal? 9 00:01:09,603 --> 00:01:11,703 - It's really not. 10 00:01:11,705 --> 00:01:13,772 - To some people, it is. 11 00:01:38,466 --> 00:01:39,465 - Hey Lyla. 12 00:01:40,568 --> 00:01:41,533 Sorry about the-- 13 00:01:41,535 --> 00:01:42,801 - Oh, please. 14 00:01:42,803 --> 00:01:45,404 I'd much rather be your VP anyway. 15 00:01:45,406 --> 00:01:46,505 - Okay. 16 00:01:46,507 --> 00:01:50,309 Alright ladies, settle down, settle down. 17 00:01:50,311 --> 00:01:53,245 Alright, see we're all here. 18 00:01:53,247 --> 00:01:57,249 Oh, I had a chance to read these and I have to say, 19 00:01:57,251 --> 00:01:59,685 these are really, really great. 20 00:02:00,788 --> 00:02:04,490 Thought-provoking and critically engaging. 21 00:02:04,492 --> 00:02:08,193 I am very, very impressed with your work. 22 00:02:11,198 --> 00:02:15,767 Now, anyone who's interested in a little extra credit 23 00:02:15,769 --> 00:02:18,137 should consider applying to Columbia's 24 00:02:18,139 --> 00:02:20,506 annual Young Writer's Program. 25 00:02:21,876 --> 00:02:26,311 They're accepting applicants for their pre-college workshop. 26 00:02:29,717 --> 00:02:32,718 I think you'd be a great fit. 27 00:02:32,720 --> 00:02:34,153 Yes, Lyla. 28 00:02:34,155 --> 00:02:35,354 - If we apply, can we come by after school 29 00:02:35,356 --> 00:02:36,922 for some extra one-on-one help? 31 00:02:40,261 --> 00:02:41,160 - Um, 32 00:02:42,329 --> 00:02:43,462 you can use the rest of the class time 33 00:02:43,464 --> 00:02:45,264 to work on the assignment. 34 00:02:45,266 --> 00:02:48,800 If you have any questions, feel free to ask. 35 00:02:50,538 --> 00:02:52,571 - I got a freaking B+, can you believe it? 36 00:02:52,573 --> 00:02:54,373 - You did so bad. 37 00:02:54,375 --> 00:02:55,474 - Well, what did you get? 38 00:02:55,476 --> 00:02:56,441 - Um, 39 00:02:57,344 --> 00:02:58,443 I passed. 40 00:02:58,445 --> 00:03:02,281 - He said he wasn't gonna be easy on us. 41 00:03:02,283 --> 00:03:05,484 - Well, you got an A, didn't you? 42 00:03:05,486 --> 00:03:07,419 - Of course she did. 44 00:03:12,760 --> 00:03:15,494 Hey Belle! 45 00:03:15,496 --> 00:03:16,562 - Oh my God. 46 00:03:17,565 --> 00:03:20,399 Look what I got. 47 00:03:23,437 --> 00:03:24,670 Want a ride? 48 00:03:24,672 --> 00:03:25,737 You have to say yes. 49 00:03:25,739 --> 00:03:26,638 - Say no. 50 00:03:37,885 --> 00:03:38,784 - Hi guys. 51 00:03:39,553 --> 00:03:41,320 Hey Gus, nice car. 52 00:03:41,322 --> 00:03:42,821 Come on, get in. 53 00:03:42,823 --> 00:03:44,323 - No way. 54 00:03:44,325 --> 00:03:45,557 - Well, why not? 56 00:03:48,395 --> 00:03:50,362 Look, I'll just drive you home. 57 00:03:50,364 --> 00:03:52,397 - Gus, you don't have a license. 59 00:03:53,500 --> 00:03:54,566 - Yeah, I do. 60 00:03:54,568 --> 00:03:56,268 - No, you don't. 61 00:03:56,270 --> 00:03:57,636 You have a permit, you're supposed to be driving 62 00:03:57,638 --> 00:03:58,971 with a parent. 63 00:03:58,973 --> 00:04:00,272 - Yeah, well yeah yeah, whatever. 64 00:04:00,274 --> 00:04:01,873 Just come on, get in. 65 00:04:08,582 --> 00:04:09,481 - Sorry. 66 00:04:22,496 --> 00:04:24,496 Then, Mr. Davy said I had a good chance 67 00:04:24,498 --> 00:04:26,431 at getting into the program, so 68 00:04:26,433 --> 00:04:28,033 I'm gonna apply for the summer. 69 00:04:28,035 --> 00:04:29,668 Well, that's perfect. 70 00:04:29,670 --> 00:04:33,005 - Which means I have to go to Columbia for the workshop, 71 00:04:33,007 --> 00:04:34,673 which means I already have a good chance 72 00:04:34,675 --> 00:04:37,609 at getting in there for college. 73 00:04:37,611 --> 00:04:40,479 I know it's early, but you have to start thinking 74 00:04:40,481 --> 00:04:43,982 about college early, because one thing affects another 75 00:04:43,984 --> 00:04:45,717 and everything else. 76 00:04:47,921 --> 00:04:48,820 - Hmm. 77 00:04:52,293 --> 00:04:55,427 - Why don't you ever ask me how my day at school goes, dad? 78 00:04:55,429 --> 00:04:59,765 - We know we don't have to worry about you, Belle. 79 00:04:59,767 --> 00:05:01,433 - I got elected class president. 80 00:05:01,435 --> 00:05:04,303 - That's great, sweetie, congratulations. 81 00:05:04,305 --> 00:05:05,003 - Thanks. 82 00:05:09,476 --> 00:05:11,443 - President of the school, wow. 83 00:05:11,445 --> 00:05:13,378 My baby is so smart. 84 00:05:13,380 --> 00:05:15,447 - Not of the school, dad, just my class. 85 00:05:15,449 --> 00:05:16,915 Like the freshman class. 87 00:05:19,019 --> 00:05:19,985 - Sorry. 88 00:05:19,987 --> 00:05:20,886 Yeah, Bob. 89 00:05:27,828 --> 00:05:32,064 - Name: Annabelle. Grade: freshman. 90 00:05:33,334 --> 00:05:36,902 Class: English Honors. Teacher: Mr. Davy. 91 00:05:41,408 --> 00:05:42,441 My role model... 92 00:05:45,412 --> 00:05:49,381 My role model is my mom because she is the person 93 00:05:49,383 --> 00:05:52,351 in my life who cares most about me. 94 00:05:53,921 --> 00:05:57,489 She is smart, beautiful, and hard-working, 95 00:06:00,361 --> 00:06:02,060 everything I wanna be. 96 00:06:04,064 --> 00:06:05,731 She helped me make pins and posters 97 00:06:05,733 --> 00:06:07,766 for my presidential campaign, 98 00:06:07,768 --> 00:06:11,370 helped me write my speech, and even baked cupcakes 99 00:06:11,372 --> 00:06:12,437 for the PTA. 100 00:06:17,444 --> 00:06:19,378 She wants to see me succeed and pushes me 101 00:06:19,380 --> 00:06:22,114 to live up to my full potential. 102 00:06:22,916 --> 00:06:24,983 I try to make her proud. 104 00:07:45,766 --> 00:07:47,933 - Mom, mom can I come in? 105 00:07:51,705 --> 00:07:53,538 Mom! I'm coming in! 106 00:07:56,043 --> 00:07:56,975 Mom. 107 00:08:04,485 --> 00:08:05,984 Dad, where's mom? 108 00:08:08,856 --> 00:08:10,589 - Uh, in the darkroom. 109 00:08:10,591 --> 00:08:14,092 - No she's not, I was just in there. 110 00:08:14,094 --> 00:08:15,026 - I don't know, sweetie. 111 00:08:15,028 --> 00:08:16,561 She must have stepped out. 112 00:08:16,563 --> 00:08:18,763 - All her photos, everything's gone. 113 00:08:18,765 --> 00:08:21,666 - You know, she must have had an exhibition tonight. 114 00:08:21,668 --> 00:08:24,236 - She didn't tell me about it. 115 00:08:37,251 --> 00:08:38,149 Mom. 116 00:08:46,827 --> 00:08:49,261 Hey mom, it's your Anabelle. 117 00:08:49,263 --> 00:08:51,730 Just wanna know when you were coming home. 118 00:08:51,732 --> 00:08:54,599 I got some really good news at school today. 119 00:08:54,601 --> 00:08:57,736 Call me back when you get this. 120 00:08:57,738 --> 00:09:01,306 Oh! I'm applying for this writer's program 121 00:09:02,676 --> 00:09:05,277 and I've been working on my application essay all day. 122 00:09:05,279 --> 00:09:09,314 I should really take a break, but I kinda wanna finish it. 123 00:09:11,585 --> 00:09:13,752 Are you at an exhibition? 124 00:09:15,255 --> 00:09:16,721 I can come visit. 125 00:09:18,158 --> 00:09:20,825 Call me back when you get this. 126 00:09:32,072 --> 00:09:34,839 Mom, I didn't get to tell you about the PTA meeting. 127 00:09:34,841 --> 00:09:37,309 It's Friday at seven and I'm gonna give my speech 128 00:09:37,311 --> 00:09:39,144 as class president. 129 00:09:40,314 --> 00:09:43,582 Oh, that's my good news, I got elected class president. 130 00:09:43,584 --> 00:09:48,053 So if you get home early, maybe we can go to dinner 131 00:09:48,055 --> 00:09:50,288 or something to celebrate. 132 00:09:51,325 --> 00:09:54,159 I mean, it's not president of the school, but 133 00:09:54,161 --> 00:09:56,161 it's still good, right? 134 00:10:00,634 --> 00:10:02,267 Mom, where are you? 135 00:10:22,689 --> 00:10:24,789 - Everything alright? 136 00:10:24,791 --> 00:10:25,690 - Fine. 137 00:10:32,332 --> 00:10:34,232 - You can take a break every once in a while. 138 00:10:34,234 --> 00:10:35,934 - That's alright. 139 00:10:39,773 --> 00:10:41,673 - Belle, if you ever need someone to talk to, 140 00:10:41,675 --> 00:10:43,975 well, you know where I am, so you can always-- 141 00:10:43,977 --> 00:10:46,111 - I'm good, Mr. Davy. 142 00:10:46,113 --> 00:10:47,012 Thanks. 143 00:11:09,302 --> 00:11:10,368 Is mom home? 144 00:11:16,076 --> 00:11:17,242 Have you talked to her? 145 00:11:17,244 --> 00:11:19,277 - Yeah, this morning. 146 00:11:19,279 --> 00:11:23,281 - Really? Why hasn't she been answering my calls? 147 00:11:23,283 --> 00:11:25,383 - She just needs time. 148 00:11:27,187 --> 00:11:28,019 - For what? 149 00:11:28,021 --> 00:11:29,254 - For herself. 150 00:11:30,257 --> 00:11:32,390 Belle, you know how she is. 153 00:13:12,325 --> 00:13:14,492 - So, are you guys doing a theme for the dance? 154 00:13:14,494 --> 00:13:16,194 - Belle and I haven't really discussed it. 155 00:13:16,196 --> 00:13:18,864 We'll probably talk about it at the next meeting. 156 00:13:18,865 --> 00:13:21,533 - A fire-hot freshman theme, kinda like an inferno! 157 00:13:21,535 --> 00:13:23,368 - Are you going with Gus? 158 00:13:23,370 --> 00:13:24,335 - To the dance? 159 00:13:24,337 --> 00:13:25,904 - No, to the moon. 160 00:13:27,440 --> 00:13:31,242 - She doesn't even wanna go with him anyway, right? 161 00:13:31,244 --> 00:13:33,211 - Yeah, of course. 162 00:13:33,213 --> 00:13:35,647 - I don't know. 163 00:13:35,648 --> 00:13:38,082 In some sort of weird way, they're kind of cute together. 164 00:13:38,084 --> 00:13:39,284 - You're too good for him. 165 00:13:39,286 --> 00:13:40,919 There's so many other cute Briary boys. 166 00:13:40,921 --> 00:13:42,153 - That your parents won't hate. 167 00:13:42,155 --> 00:13:44,122 - Oh yeah, what's up with your mom anyway? 168 00:13:44,124 --> 00:13:46,891 Heard she hasn't been home in like a week. 169 00:13:46,893 --> 00:13:47,525 - Where'd you hear that? 170 00:13:47,527 --> 00:13:48,860 - Small town. 171 00:13:49,996 --> 00:13:53,031 - Yeah well, she's away on business. 172 00:13:54,901 --> 00:13:56,401 - Photographers do business trips? 173 00:13:56,403 --> 00:13:58,369 - Where'd she go? 174 00:13:58,371 --> 00:14:00,171 - Anybody want the rest? 175 00:14:00,173 --> 00:14:01,973 I had a big breakfast. 176 00:14:01,975 --> 00:14:03,274 - I'll take it. 178 00:14:10,917 --> 00:14:12,217 - Hey Belle. 179 00:14:12,219 --> 00:14:13,551 - Hey Gus. 180 00:14:13,553 --> 00:14:14,886 - What's going on, Belle? 181 00:14:14,888 --> 00:14:16,221 - Nothing much, Gus. 182 00:14:16,223 --> 00:14:17,322 - Want a ride? 183 00:14:17,324 --> 00:14:18,623 - Not today, Gus. 186 00:15:48,682 --> 00:15:51,449 - Next on the agenda, committees. 187 00:15:51,451 --> 00:15:53,284 Now, we're looking for parents who have not yet 188 00:15:53,286 --> 00:15:56,521 signed up for a committee to help with fundraising. 189 00:15:56,523 --> 00:15:58,489 - Is your mom still heading publicity this year? 190 00:15:58,491 --> 00:16:00,124 - Yes, of course. 191 00:16:00,126 --> 00:16:03,161 - When is she coming back from her trip? 192 00:16:03,163 --> 00:16:04,395 - I'm not sure. 193 00:16:04,397 --> 00:16:05,997 - Haven't you talked to her? 194 00:16:05,999 --> 00:16:06,698 - Yes. 195 00:16:08,101 --> 00:16:10,785 I left a message. 196 00:16:10,786 --> 00:16:13,470 - A message, so you haven't actually spoken to her? 197 00:16:15,508 --> 00:16:18,142 She didn't really leave for work, did she? 198 00:16:18,144 --> 00:16:19,210 - Excuse me. 199 00:16:21,214 --> 00:16:22,447 - And now, I'd like to turn it over 200 00:16:22,449 --> 00:16:24,182 to our headmaster... 201 00:16:27,487 --> 00:16:28,753 - Welcome to the first PTA meeting 202 00:16:28,755 --> 00:16:30,121 of freshman year. 204 00:16:48,375 --> 00:16:49,424 - Where's Belle? 205 00:16:49,425 --> 00:16:50,474 - I think she went to the bathroom. 206 00:16:50,477 --> 00:16:51,376 - Now? 207 00:17:05,492 --> 00:17:07,158 - Hey, uh, nervous? 208 00:17:08,461 --> 00:17:09,460 - I'm good. 209 00:17:11,664 --> 00:17:14,699 - Yeah, you are, but do you know that? 210 00:17:14,701 --> 00:17:16,234 - Know what? 211 00:17:16,236 --> 00:17:17,468 - You're good. 212 00:17:19,105 --> 00:17:20,571 Okay, - I gotta make my speech. 213 00:17:20,573 --> 00:17:22,540 - Look, how about we get out of here? 214 00:17:22,542 --> 00:17:25,043 How about I drive you home? 215 00:17:28,615 --> 00:17:30,248 Look, you know you don't have to do 216 00:17:30,250 --> 00:17:33,151 anything you don't want to, right? 217 00:17:40,794 --> 00:17:44,629 - Now, I'll turn it over to our executive 218 00:17:44,631 --> 00:17:47,365 board freshman class president 219 00:17:47,367 --> 00:17:49,467 who will give a couple of remarks 220 00:17:49,469 --> 00:17:54,272 discussing some of the upcoming events this year, so... 222 00:18:00,613 --> 00:18:01,846 - Thanks, I got this. 223 00:18:06,252 --> 00:18:07,518 Thanks, Mr. Davy. 224 00:18:09,322 --> 00:18:11,456 Firstly, I just want to thank all the parents 225 00:18:11,458 --> 00:18:13,558 in attendance today who are so engaged 226 00:18:13,560 --> 00:18:16,327 in their children's education. 227 00:18:20,400 --> 00:18:21,232 I want to believe 228 00:18:21,234 --> 00:18:22,500 my mom is coming back. 229 00:18:22,502 --> 00:18:26,637 I mean, it's not like she's done this before, 230 00:18:26,639 --> 00:18:30,141 but for some reason, I'm not surprised. 231 00:18:33,613 --> 00:18:36,414 No matter how involved in my life she was, 232 00:18:36,416 --> 00:18:38,883 she's always seemed distracted, 233 00:18:41,354 --> 00:18:45,590 not really listening, there, but not like really there. 234 00:18:51,831 --> 00:18:53,698 Well, she was there for everyone else to see, 235 00:18:53,700 --> 00:18:56,400 but come to think of it, I... 236 00:18:58,838 --> 00:19:02,673 I don't remember the last time she hugged me. 237 00:20:13,713 --> 00:20:16,414 - What are you doing? 238 00:20:16,416 --> 00:20:18,549 - Nothing. 239 00:20:18,551 --> 00:20:20,551 - Your dad let me in. 240 00:20:24,891 --> 00:20:25,723 New hobby? 241 00:20:25,725 --> 00:20:27,391 - It's my mom's. 242 00:20:27,393 --> 00:20:30,361 - She won't get mad? 243 00:20:30,363 --> 00:20:31,629 - No, she said I could use it. 244 00:20:31,631 --> 00:20:32,964 - You talked to her? 245 00:20:32,966 --> 00:20:36,968 - Yeah, she just gotta figure some stuff out. 246 00:20:36,970 --> 00:20:37,868 - Right. 247 00:20:41,541 --> 00:20:44,542 - Um, so do you wanna do just traditional pink and red 248 00:20:44,544 --> 00:20:46,310 or red and black? 249 00:20:46,312 --> 00:20:47,812 I was actually thinking we could do something classy. 250 00:20:47,814 --> 00:20:51,282 Maybe black and white with pink and red accents, 251 00:20:51,284 --> 00:20:55,753 but Olivia's so set on red-hot theme, that I don't know. 252 00:20:55,755 --> 00:20:56,754 - Right. - Yeah. 253 00:20:56,756 --> 00:20:57,989 I found this great website. 254 00:20:57,991 --> 00:21:00,658 Here, I'll show you some of my ideas. 255 00:21:02,462 --> 00:21:04,662 - Who is this person? 256 00:21:05,932 --> 00:21:07,531 - Who? 257 00:21:07,533 --> 00:21:09,667 - This person, right there. 258 00:21:14,440 --> 00:21:17,008 - I don't know who that is. 259 00:21:17,010 --> 00:21:18,809 - But why are you on this page? 260 00:21:18,811 --> 00:21:20,645 - I mean, it's just-- 261 00:21:21,781 --> 00:21:24,882 - Why does it say your name is Ana? 262 00:21:24,884 --> 00:21:26,484 - Nobody uses their real names. 263 00:21:26,486 --> 00:21:27,785 - So you lie? 264 00:21:27,787 --> 00:21:30,054 - Well, Ana is the first part of my name, 265 00:21:30,056 --> 00:21:31,689 so technically, no. 266 00:21:32,592 --> 00:21:33,491 - Wow. 267 00:21:35,695 --> 00:21:37,595 - It's not a big deal. 268 00:21:39,332 --> 00:21:40,031 - You're not planning on killing yourself 269 00:21:40,033 --> 00:21:41,465 or anything, right? 270 00:21:41,467 --> 00:21:42,366 - What? No. 271 00:21:42,368 --> 00:21:43,618 Why would you say that? 272 00:21:43,619 --> 00:21:44,869 - I don't know, it just looks like that. 273 00:21:44,871 --> 00:21:46,937 - No, it's just thinspo. 274 00:21:48,541 --> 00:21:50,041 - Right. 275 00:21:50,043 --> 00:21:53,077 - Thinspiration, just inspiration to keep thin. 276 00:21:53,079 --> 00:21:55,446 - I know what thinspo is. 277 00:22:00,853 --> 00:22:02,586 - Don't tell anyone? 278 00:22:05,792 --> 00:22:06,691 - Of course. 279 00:22:10,697 --> 00:22:13,464 - How does the 25th 280 00:22:15,101 --> 00:22:17,001 work for you? 281 00:22:17,003 --> 00:22:19,370 We should set up a meeting of the executive council. 282 00:22:19,372 --> 00:22:20,371 I was thinking we could get started 283 00:22:20,373 --> 00:22:22,340 on the dance early this year. 284 00:22:22,342 --> 00:22:24,575 It is our big fundraiser for the spring trip, 285 00:22:24,577 --> 00:22:27,078 and I was wondering if your mom 286 00:22:27,080 --> 00:22:28,412 could give us some of the photos 287 00:22:28,414 --> 00:22:30,514 that she has from last year's dance 288 00:22:30,516 --> 00:22:31,716 to help them with his year's. 289 00:22:31,718 --> 00:22:33,884 I didn't see her at the PTA meeting. 290 00:22:33,886 --> 00:22:35,619 - Oh, she was there. 291 00:22:35,621 --> 00:22:36,821 - She was? 292 00:22:36,823 --> 00:22:37,722 - Mhm. 293 00:22:40,360 --> 00:22:42,493 You know what? 294 00:22:42,494 --> 00:22:44,627 I'll tell her to bring it to back-to-school night. 295 00:22:44,630 --> 00:22:45,963 - Sounds great. 296 00:22:48,968 --> 00:22:51,469 - So how are you gonna pull that one off? 297 00:22:51,471 --> 00:22:53,104 - What do you mean? 298 00:22:54,006 --> 00:22:56,774 - You're only lying to yourself. 300 00:23:17,463 --> 00:23:19,130 - Let's go. 301 00:23:19,132 --> 00:23:20,998 - Uh, are you sure? 303 00:23:21,834 --> 00:23:22,833 - Hurry up. 305 00:23:32,145 --> 00:23:33,577 - That is Belle. 306 00:23:33,579 --> 00:23:34,612 - That can't be Belle. 307 00:23:34,614 --> 00:23:36,714 - Well, that's Gus's car. 309 00:23:44,190 --> 00:23:45,890 ¶ Grab my hand and let's go far 310 00:23:45,892 --> 00:23:47,892 ¶ We'll never leave this little car 311 00:23:47,894 --> 00:23:49,827 ¶ We'll travel here and go to there 312 00:23:49,829 --> 00:23:52,730 ¶ You'll never be alone I swear 313 00:23:52,732 --> 00:23:54,632 ¶ I love you 314 00:23:54,634 --> 00:23:58,869 ¶ We'll smile when others laugh at us 315 00:24:00,173 --> 00:24:01,806 ¶ Grab my hand and let's go far 316 00:24:01,808 --> 00:24:03,841 ¶ We'll never leave this little car 317 00:24:03,843 --> 00:24:05,876 ¶ I'll take you here, I'll take you there 318 00:24:05,878 --> 00:24:07,745 ¶ You'll never have to fear again 319 00:24:07,747 --> 00:24:10,080 ¶ But fear 320 00:24:11,818 --> 00:24:14,151 ¶ Yourself 321 00:24:16,088 --> 00:24:17,755 ¶ Grab my hand and let's go far 322 00:24:17,757 --> 00:24:19,757 ¶ We'll never leave this little car 323 00:24:19,759 --> 00:24:21,725 ¶ I'll take you here, I'll take you there 324 00:24:21,727 --> 00:24:24,695 ¶ I'll take you all the way to the moon, I swear 325 00:24:24,697 --> 00:24:26,497 ¶ I love you 326 00:24:26,499 --> 00:24:30,534 ¶ We'll smile when others laugh at us 327 00:24:32,104 --> 00:24:35,239 ¶ Whoa whoa whoa 328 00:24:35,241 --> 00:24:37,908 ¶ Whoa whoa 329 00:24:37,910 --> 00:24:40,644 ¶ I love you so 330 00:24:41,547 --> 00:24:43,514 ¶ Whoa whoa 331 00:24:43,516 --> 00:24:45,583 ¶ Whoa whoa 332 00:24:45,585 --> 00:24:48,986 ¶ Not one two three, but four 333 00:24:48,988 --> 00:24:53,224 ¶ Times more than any lover before 334 00:24:56,128 --> 00:24:57,928 ¶ Me 335 00:24:59,632 --> 00:25:01,932 ¶ Yeah, me 336 00:25:03,569 --> 00:25:05,903 ¶ Well grab my hand and let's go far 337 00:25:05,905 --> 00:25:06,737 ¶ We'll never leave this little car 338 00:25:06,739 --> 00:25:08,005 - Belle. 339 00:25:08,007 --> 00:25:09,573 I'm glad I ran into you, I still haven't received 340 00:25:09,575 --> 00:25:11,575 your essay for the application yet. 341 00:25:11,577 --> 00:25:13,577 - Oh, I'm not finished. 342 00:25:15,581 --> 00:25:17,248 - Okay, well please hurry. 343 00:25:17,249 --> 00:25:18,916 That deadline is fast approaching. 344 00:25:18,918 --> 00:25:21,218 - Of course. I'll have it done soon. 345 00:25:21,220 --> 00:25:23,053 - Perfect. 346 00:25:51,183 --> 00:25:53,317 - Whipped! 347 00:25:53,319 --> 00:25:55,586 - Joey, just shut up. 348 00:25:55,588 --> 00:25:57,087 - You know, you smell like ass. 349 00:25:57,089 --> 00:25:57,888 - Oh yeah? 350 00:25:57,890 --> 00:26:00,024 Well, you are an ass. 351 00:26:00,026 --> 00:26:01,559 - How precious. 352 00:26:02,328 --> 00:26:05,129 - Joey, I swear to God, if you don't leave me-- 353 00:26:05,131 --> 00:26:07,565 - Uh oh, uh oh, preppy's gonna get serious. 354 00:26:07,567 --> 00:26:09,767 - Joey, get the hell out of my room. 355 00:26:09,769 --> 00:26:10,968 - Yeah, well tell someone who cares. 356 00:26:10,970 --> 00:26:13,270 - Joey, get out of my room now. 357 00:26:13,272 --> 00:26:15,339 - You get out. 359 00:26:16,642 --> 00:26:18,242 - God! 361 00:26:38,197 --> 00:26:39,096 - Really? 362 00:26:43,703 --> 00:26:45,636 - Hey Belle, how was your break? 363 00:26:45,638 --> 00:26:46,670 - Great. 364 00:26:46,672 --> 00:26:48,339 - We didn't hear from you at all. 365 00:26:48,341 --> 00:26:51,375 I was the lucky one who didn't get a present. 366 00:26:51,377 --> 00:26:54,378 - Oh, I'm so sorry, I completely forgot 367 00:26:54,380 --> 00:26:55,713 about our Secret Santa. 368 00:26:55,715 --> 00:26:58,115 - Yeah, and the student council meeting. 369 00:26:58,117 --> 00:27:00,684 - Don't worry, I'll be there. 370 00:27:00,686 --> 00:27:02,319 - It was yesterday. 371 00:27:04,957 --> 00:27:06,290 Are you still planning for the dance? 372 00:27:06,292 --> 00:27:07,958 - Yeah, of course. 373 00:27:07,960 --> 00:27:09,927 - Okay, because it just seems like Lyla's been doing 374 00:27:09,929 --> 00:27:11,829 all the work and the party committee was just wondering 375 00:27:11,831 --> 00:27:14,131 if we should listen to her because you haven't 376 00:27:14,133 --> 00:27:16,166 really been telling us what to do. 377 00:27:16,168 --> 00:27:18,235 - Yeah, I spoke to Lyla. 378 00:27:19,338 --> 00:27:21,171 Just listen to her. 381 00:27:35,421 --> 00:27:36,320 - Next. 382 00:27:40,926 --> 00:27:43,661 Come on, put that down. Step up. 383 00:27:53,105 --> 00:27:53,804 85.2 384 00:27:57,810 --> 00:27:58,976 - What? 385 00:27:58,978 --> 00:28:00,377 - You're 85. 386 00:28:00,379 --> 00:28:01,345 - Really? 387 00:28:01,347 --> 00:28:02,780 - Yep. 389 00:29:44,049 --> 00:29:46,166 - Excuse me, hi, yes. 390 00:29:46,167 --> 00:29:48,284 This is Mr. Davy, I'm looking for one of my students, 391 00:29:48,287 --> 00:29:49,953 Anabelle. 392 00:29:49,955 --> 00:29:53,924 I was wondering what class she's in this period. 393 00:29:53,926 --> 00:29:56,226 The freshman, that's right. 394 00:30:05,404 --> 00:30:07,304 - You wanted to see me? 395 00:30:07,306 --> 00:30:09,139 - Yes, have a seat. 396 00:30:14,313 --> 00:30:15,913 I was going over the applications 397 00:30:15,915 --> 00:30:17,915 for the program the other day, 398 00:30:17,917 --> 00:30:20,851 and I couldn't find your essay. 399 00:30:20,853 --> 00:30:24,354 So I was wondering when you handed it in. 400 00:30:25,357 --> 00:30:26,356 - I didn't. 401 00:30:31,130 --> 00:30:32,029 - Why not? 402 00:30:37,870 --> 00:30:40,237 Do you still want to? 403 00:30:40,239 --> 00:30:41,905 Do you want me to pull a few strings? 404 00:30:41,907 --> 00:30:43,507 Want me to get you some more time? 405 00:30:43,509 --> 00:30:44,408 - No, 406 00:30:45,444 --> 00:30:47,244 that's okay Mr. Davy. 407 00:30:48,180 --> 00:30:49,513 - Are you sure? 408 00:30:55,187 --> 00:30:57,254 Is everything alright? 409 00:30:57,256 --> 00:30:58,121 - Fine. 410 00:31:01,193 --> 00:31:02,459 - Belle, I know you're upset about the grade 411 00:31:02,461 --> 00:31:04,127 you received this marking period, 412 00:31:04,129 --> 00:31:06,630 but that doesn't mean that you should give up. 413 00:31:06,632 --> 00:31:07,531 - I know. 414 00:31:09,935 --> 00:31:11,501 - Look, when I was 415 00:31:12,638 --> 00:31:16,607 first starting out, I wanted to be a science teacher, 416 00:31:18,644 --> 00:31:22,246 but I got stuck teaching English instead 417 00:31:24,450 --> 00:31:26,550 which turned out to be okay 418 00:31:27,653 --> 00:31:30,487 because I still got to do what I wanted to do. 419 00:31:30,489 --> 00:31:32,556 I got to teach you guys. 420 00:31:35,027 --> 00:31:39,296 I guess what I'm saying is life isn't perfect 421 00:31:39,298 --> 00:31:41,365 and you can't always get what you want, 422 00:31:41,367 --> 00:31:43,634 but you can get pretty close. 423 00:31:49,208 --> 00:31:51,275 - What took you so long? 424 00:31:51,277 --> 00:31:52,175 - Sorry, 425 00:31:53,545 --> 00:31:55,946 a teacher kept me. 426 00:31:55,948 --> 00:31:58,115 - Was it Mr. Davy? 427 00:31:58,117 --> 00:32:00,350 And give you that rose? 428 00:32:00,352 --> 00:32:02,986 - Do you have to smoke in here? 429 00:32:04,356 --> 00:32:06,256 - You kinda stress me out. 430 00:32:06,258 --> 00:32:08,091 - It's nasty. 431 00:32:08,093 --> 00:32:10,427 - So open the window. 432 00:32:10,429 --> 00:32:11,628 - It's freezing. 433 00:32:11,630 --> 00:32:14,231 - You complain way too much. 434 00:32:15,401 --> 00:32:17,334 - You really shouldn't smoke. 435 00:32:17,336 --> 00:32:18,402 - Why, because you don't like it? 436 00:32:18,404 --> 00:32:20,037 - No, 437 00:32:20,039 --> 00:32:22,372 well, yeah, but it's not good for you. 438 00:32:22,374 --> 00:32:26,410 - Well starving yourself isn't good for you neither. 439 00:32:35,387 --> 00:32:37,054 So I was wondering, 440 00:32:40,359 --> 00:32:43,093 wanna go to the dance? 441 00:32:43,095 --> 00:32:45,429 - Is this a trick question? 442 00:32:45,431 --> 00:32:47,197 - Uh, why you gotta make it so difficult? 443 00:32:47,199 --> 00:32:48,465 - Are you asking me if I wanna go 444 00:32:48,467 --> 00:32:50,200 or if I wanna go with you? 445 00:32:50,202 --> 00:32:52,169 - Do you wanna go to the dance with me? Yes or no. 446 00:32:52,171 --> 00:32:55,205 - Yes, yes, I wanna go with you. 447 00:32:55,207 --> 00:32:56,440 - Cool. 448 00:32:56,442 --> 00:32:57,841 - What changed your mind? 449 00:32:57,842 --> 00:32:59,241 - You know, I just thought I'd steal you 450 00:32:59,244 --> 00:33:01,445 before Mr. Davy gets a chance. 451 00:33:01,447 --> 00:33:03,213 - Shut up. 452 00:33:03,215 --> 00:33:04,014 - Make me. 453 00:33:04,016 --> 00:33:05,248 - Shut up. 454 00:33:05,250 --> 00:33:06,183 - No, hey make me, make me, - No stop! 455 00:33:06,185 --> 00:33:08,185 - Come one, make me, come on. 457 00:34:01,306 --> 00:34:02,706 - So, I really need to lose a few pounds 458 00:34:02,708 --> 00:34:04,775 to fit into this gorgeous dress that I tried on. 459 00:34:04,777 --> 00:34:06,510 But it's gonna be totally worth it 460 00:34:06,512 --> 00:34:09,312 when somebody actually asks me to go. 461 00:34:09,314 --> 00:34:11,681 - You should ask Belle to teach you her secrets. 462 00:34:11,683 --> 00:34:13,116 You could do that, right? 463 00:34:13,118 --> 00:34:15,218 You slimmed down from all that thinspo. 464 00:34:15,220 --> 00:34:16,119 - Oh. 465 00:34:17,456 --> 00:34:19,523 I mean, it was just nothing. 466 00:34:19,525 --> 00:34:21,792 I was just stressed. 467 00:34:21,794 --> 00:34:25,228 - What? When I'm stressed, I eat more. 468 00:34:29,668 --> 00:34:30,834 - So, are you 469 00:34:32,337 --> 00:34:34,471 guys have any date to the dance? 470 00:34:34,473 --> 00:34:35,506 - We should all go together. 471 00:34:35,507 --> 00:34:36,540 - No, I have a date. 472 00:34:36,541 --> 00:34:37,574 - Who? 473 00:34:37,576 --> 00:34:39,142 - Ryan asked me. 474 00:34:39,144 --> 00:34:41,678 Does that mean Gus is going too? 475 00:34:44,583 --> 00:34:45,816 - Oh my gosh, oh my gosh, 476 00:34:45,818 --> 00:34:49,352 that's amazing, can you guys believe this? 477 00:34:49,354 --> 00:34:51,288 - I mean, it's a bad idea. 478 00:34:51,290 --> 00:34:52,689 - on, it's not a bad idea. 479 00:34:52,691 --> 00:34:54,191 - It's not a bad idea, 480 00:34:54,193 --> 00:34:56,327 it's a great idea. 481 00:34:56,328 --> 00:34:58,462 - It's okay, I mean come on, 482 00:34:58,464 --> 00:35:00,564 be happy for her. 483 00:35:00,566 --> 00:35:04,367 - Now, to get us in the mood for Valentine's Day, 484 00:35:04,369 --> 00:35:08,605 we are going to be reading some of your love sonnets. 486 00:35:18,383 --> 00:35:20,717 Who would like to go first? 487 00:35:22,287 --> 00:35:24,721 Great, Belle, thank you so much for volunteering. 488 00:35:24,723 --> 00:35:25,856 Why don't you come up to the front of the class 489 00:35:25,858 --> 00:35:27,424 to present for us. 490 00:35:30,629 --> 00:35:34,865 - Oh my God. 491 00:35:51,583 --> 00:35:52,482 - Did I... 492 00:35:54,419 --> 00:35:55,819 Did I pass out? 493 00:35:55,821 --> 00:35:56,753 - Mhm. 494 00:36:13,372 --> 00:36:16,373 - I think I'm still queasy from biology. 495 00:36:16,375 --> 00:36:18,542 We're dissecting frogs. 496 00:36:20,445 --> 00:36:21,811 - Everything okay? 497 00:36:21,813 --> 00:36:23,180 - She's fine. 498 00:36:24,249 --> 00:36:26,416 I just called her father, he's on his way 499 00:36:26,418 --> 00:36:27,717 to pick her up. 500 00:36:27,719 --> 00:36:29,953 - Oh no, you didn't have to do that. 501 00:36:29,955 --> 00:36:31,388 - Oh yes she did. 502 00:36:31,390 --> 00:36:34,324 School protocol, right Nurse Duffy? 503 00:36:34,326 --> 00:36:37,861 Mind if I have a moment to speak with Belle? 504 00:36:38,697 --> 00:36:39,596 Thank you. 505 00:36:53,378 --> 00:36:56,546 Belle, I'm worried about you. 506 00:36:56,548 --> 00:36:58,415 - Well you shouldn't be. 507 00:36:58,417 --> 00:37:02,319 - You've been missing class quite frequently. 508 00:37:02,321 --> 00:37:03,753 - Kids miss class all the time. 509 00:37:03,755 --> 00:37:07,624 - Not kids with perfect attendance records. 510 00:37:08,527 --> 00:37:11,528 How's everything with your friends? 511 00:37:11,530 --> 00:37:13,530 - Fine. 512 00:37:13,532 --> 00:37:16,600 - How are things at home? How's dad? 513 00:37:19,972 --> 00:37:22,005 - I don't know. 514 00:37:22,007 --> 00:37:24,441 - You don't know? 515 00:37:24,443 --> 00:37:26,843 - I haven't seen him lately. 516 00:37:29,715 --> 00:37:31,715 - Well, what about mom? 517 00:37:43,562 --> 00:37:45,829 Belle, you're a really wonderful role model for this school. 518 00:37:45,831 --> 00:37:47,330 - I should get going. 519 00:37:47,332 --> 00:37:48,398 - All the girls look up to you. 520 00:37:48,400 --> 00:37:49,933 - I have to go-- 521 00:37:49,935 --> 00:37:51,001 - And I know your mom would be very proud if she knew-- 522 00:37:51,003 --> 00:37:51,901 - Enough! 523 00:37:57,976 --> 00:38:00,477 - I'm here if you wanna talk. 526 00:38:59,037 --> 00:39:01,638 - She doesn't need you, Gus. 527 00:39:02,674 --> 00:39:05,675 All she needs is a car and a way out. 528 00:39:05,677 --> 00:39:08,378 Don't be stupid, okay? 529 00:39:08,380 --> 00:39:09,463 You really think she's gonna give a shit 530 00:39:09,464 --> 00:39:10,547 about you as much as you care about her? 531 00:39:10,549 --> 00:39:11,614 Huh? Do you? 533 00:39:21,593 --> 00:39:22,992 - I'm fine, dad. 534 00:39:22,994 --> 00:39:26,463 - What's the problem now? 535 00:39:26,465 --> 00:39:28,898 - I just forgot to eat breakfast. 536 00:39:28,900 --> 00:39:31,668 - Why aren't you eating? We have food in this house. 537 00:39:31,670 --> 00:39:34,704 - It's not a big deal, I'm just stressed. 538 00:39:34,706 --> 00:39:36,606 - You're stressed? 539 00:39:36,608 --> 00:39:38,742 You don't have to pay the bills. 540 00:39:38,744 --> 00:39:39,976 You don't have to get the groceries. 541 00:39:39,978 --> 00:39:41,378 You don't have to do the laundry. 542 00:39:41,380 --> 00:39:43,146 You don't have one person to worry about. 543 00:39:43,148 --> 00:39:45,548 You go to school, you keep your room clean, 544 00:39:45,550 --> 00:39:47,016 you do your homework, that's it. 545 00:39:47,018 --> 00:39:48,551 - Don't you think that's hard enough sometimes? 546 00:39:48,553 --> 00:39:50,053 - Then why don't you spend more time on your work 547 00:39:50,055 --> 00:39:51,755 and less time in the darkroom? 548 00:39:51,757 --> 00:39:53,390 - Dad, come on. 549 00:39:53,392 --> 00:39:54,824 - What are you trying to be anyway? 550 00:39:54,826 --> 00:39:58,128 You trying to be more like your mother? 551 00:40:03,034 --> 00:40:04,033 I don't want you in there anymore. 552 00:40:04,035 --> 00:40:05,468 - Dad! 553 00:40:05,470 --> 00:40:06,403 - You've gotta learn to be responsible, Belle. 554 00:40:06,405 --> 00:40:08,671 - I'm trying really hard. 555 00:40:08,673 --> 00:40:10,473 - Look, I've gotta get back to work, 556 00:40:10,475 --> 00:40:13,009 but I need you to eat something. 557 00:40:16,915 --> 00:40:18,748 - I'm really not that hungry. 558 00:40:18,750 --> 00:40:22,986 - The nurse said I have to watch you eat it, Belle. 559 00:40:24,523 --> 00:40:27,090 - I'll eat it in a little bit. 560 00:40:48,647 --> 00:40:49,612 - One bite. 561 00:41:13,505 --> 00:41:14,604 Thank you. 562 00:41:18,610 --> 00:41:21,144 I'll be home in time for dinner. 563 00:41:23,515 --> 00:41:24,681 I love you. 566 00:43:31,343 --> 00:43:32,775 - Hey dad. 567 00:43:32,777 --> 00:43:35,745 I think you should be on your way home by now, 568 00:43:35,747 --> 00:43:37,280 but if you're staying late, that's cool. 569 00:43:37,282 --> 00:43:38,381 Just... 570 00:43:38,383 --> 00:43:42,085 I ordered in tonight, just call me back when you get this 571 00:43:42,087 --> 00:43:46,255 and maybe I can call them to come a little later. 572 00:43:48,093 --> 00:43:49,092 Never mind. 573 00:43:56,201 --> 00:43:57,834 - Hey, ready to go? 574 00:44:00,271 --> 00:44:01,371 - Where? 575 00:44:02,374 --> 00:44:05,375 Oh, I forgot, I forgot to call you. 576 00:44:07,045 --> 00:44:09,879 I'm gonna have to cancel tonight. 577 00:44:11,650 --> 00:44:14,117 - You're kidding, right? 578 00:44:14,119 --> 00:44:17,353 - Well, my dad is on his way home, so... 579 00:44:17,355 --> 00:44:18,655 - So? 580 00:44:18,657 --> 00:44:22,959 - So he sort of picked me up from school today 581 00:44:22,961 --> 00:44:24,661 after I fainted. 582 00:44:24,663 --> 00:44:26,396 - Wait, you fainted? 583 00:44:28,833 --> 00:44:30,833 Why didn't you call me? 584 00:44:37,709 --> 00:44:41,411 You know, when he wasn't there for you, I was. 586 00:45:06,805 --> 00:45:08,438 - Oh, back so soon? 587 00:45:10,108 --> 00:45:11,340 What happened? 588 00:45:13,278 --> 00:45:15,912 - It's just her stupid dad. 589 00:45:18,016 --> 00:45:20,183 Can't mess with the pops. 593 00:48:41,119 --> 00:48:42,351 - Hey girls. 594 00:48:42,353 --> 00:48:44,287 - Oh, hi Mr. Davy. 595 00:48:44,289 --> 00:48:45,688 - Where's Belle today? 596 00:48:45,690 --> 00:48:49,292 - I don't know, we haven't really seen her much lately. 597 00:48:49,294 --> 00:48:51,795 - Is that so? 598 00:48:51,796 --> 00:48:54,297 - Yeah, she's been hanging out with her boy toy. 599 00:48:54,299 --> 00:48:55,197 - Shut up. 600 00:48:56,334 --> 00:48:58,151 - Well, if she's not in school tomorrow, 601 00:48:58,152 --> 00:48:59,969 please let her know that she will not be going to the dance. 602 00:48:59,971 --> 00:49:02,605 She should be setting an example. 603 00:49:07,412 --> 00:49:10,379 - Are you messaging her? 604 00:49:10,381 --> 00:49:11,447 - Of course. 606 00:49:39,544 --> 00:49:41,077 - Can I get my girlfriend for like, 607 00:49:41,079 --> 00:49:42,611 five minutes please? 608 00:49:57,762 --> 00:49:58,661 Hey. 609 00:50:03,134 --> 00:50:05,501 - Can you untwist this please? 610 00:50:06,404 --> 00:50:07,503 - Okay. 611 00:50:20,084 --> 00:50:21,217 There you go. 612 00:50:35,033 --> 00:50:38,267 So do you like the movie so far? 613 00:50:38,269 --> 00:50:40,469 - It's okay, it's boring. 614 00:50:40,471 --> 00:50:43,406 - But you're the one that suggested it. 615 00:50:43,408 --> 00:50:47,076 - Well, I suggested it because you like it. 616 00:50:47,078 --> 00:50:49,745 - Okay, then what do you wanna watch? 617 00:50:49,747 --> 00:50:51,814 People kissing in the rain or something like that? 618 00:50:51,816 --> 00:50:52,715 - No. 619 00:51:15,139 --> 00:51:16,639 - Okay, seriously. 620 00:51:16,641 --> 00:51:18,107 Are you ever gonna put that thing down? 621 00:51:18,109 --> 00:51:18,808 - Um, no. 622 00:51:53,444 --> 00:51:55,744 - Hey, do you want my zip-up? 623 00:51:55,746 --> 00:51:57,446 - I'll just turn the heat up. 624 00:51:57,448 --> 00:51:58,547 - But it's hot. 625 00:51:58,549 --> 00:52:01,450 - I'll just get a sweater then. 626 00:52:01,452 --> 00:52:03,385 - Okay, what's with your attitude? 627 00:52:03,387 --> 00:52:04,587 - Sorry I'm not perfect! 628 00:52:04,588 --> 00:52:05,788 - You could just be a little nicer to me. 629 00:52:05,790 --> 00:52:07,389 - Well, I can't please everybody. 630 00:52:07,391 --> 00:52:09,525 - What? Okay, what is your problem? 631 00:52:09,527 --> 00:52:11,494 - So now, I have a problem? 632 00:52:11,496 --> 00:52:15,197 - Look, that's not what I said, it's just... 633 00:52:15,199 --> 00:52:15,898 God, um. 634 00:52:17,902 --> 00:52:19,301 Okay, how about this? 635 00:52:19,303 --> 00:52:21,670 How about I'll just pause the movie 636 00:52:21,672 --> 00:52:23,405 and you can go get your sweater? 637 00:52:23,407 --> 00:52:25,341 - Don't bother, I'm just gonna go to the darkroom. 638 00:52:25,343 --> 00:52:26,909 I've got stuff to do. 639 00:52:26,911 --> 00:52:28,611 - Wait, hold up. Stuff to do? 640 00:52:28,613 --> 00:52:30,412 What, is it more important than me? 641 00:52:30,414 --> 00:52:31,514 - I guess. 642 00:52:33,451 --> 00:52:34,550 - Alright fine. 643 00:52:34,552 --> 00:52:35,484 I guess I'm not important enough 644 00:52:35,486 --> 00:52:37,520 to take you to the dance then. 645 00:52:37,522 --> 00:52:39,022 - What? 646 00:52:39,023 --> 00:52:40,523 - You heard me, I said I'm not going. 647 00:52:40,525 --> 00:52:42,892 - Stop, stop being ridiculous. 648 00:52:42,894 --> 00:52:45,294 - Really? 'Cause I was thinking the same thing about you. 649 00:52:45,296 --> 00:52:46,629 - What's that supposed to mean? 650 00:52:46,631 --> 00:52:48,597 - You can be so smart sometimes, 651 00:52:48,599 --> 00:52:51,267 but yet, so dumb at the same time. 652 00:52:51,269 --> 00:52:52,535 - I'm dumb? You're dumb. 653 00:52:52,537 --> 00:52:54,603 I'm not the one failing out of high school. 654 00:52:54,605 --> 00:52:56,605 - I'm missing my math test right now because of you. 655 00:52:56,607 --> 00:52:57,573 - Whatever. 656 00:52:57,575 --> 00:52:59,687 You're dumb! 657 00:52:59,688 --> 00:53:01,800 - I'm not dumb enough to starve myself 658 00:53:01,801 --> 00:53:03,913 and think that it's gonna bring my mommy back or something. 660 00:53:19,597 --> 00:53:20,829 - Your call has been forwarded 661 00:53:20,831 --> 00:53:23,599 to an automated voice message. 663 00:54:10,248 --> 00:54:12,414 - Belle, open the door. 664 00:54:12,416 --> 00:54:13,882 Belle, come on, open the door. 665 00:54:13,884 --> 00:54:15,618 - I'm fine, get out! 666 00:54:36,941 --> 00:54:40,976 - Come on, Belle, open the 667 00:54:40,978 --> 00:54:42,378 - Mom. 668 00:54:42,380 --> 00:54:45,514 - No sweetie, it's just me. 669 00:55:13,878 --> 00:55:15,477 - I'm sorry. 670 00:55:15,479 --> 00:55:19,581 - It's okay. It's okay, sweetie. 671 00:55:22,687 --> 00:55:24,520 - I really messed up. 672 00:55:26,824 --> 00:55:28,490 - You're perfect. 674 00:55:44,975 --> 00:55:46,608 - Hey Gus. 675 00:55:46,610 --> 00:55:47,993 - Hey Lyla. 676 00:55:47,994 --> 00:55:49,377 - I heard you were going to the dance with Belle. 677 00:55:49,380 --> 00:55:50,546 - Okay look, I don't have time for this right now. 678 00:55:50,548 --> 00:55:52,514 - Where is Belle anyway? 679 00:55:52,516 --> 00:55:53,549 - Don't worry about it. 680 00:55:53,550 --> 00:55:54,583 - Wasn't she with you today? 681 00:55:54,585 --> 00:55:55,451 - Well yeah, she was. 682 00:55:55,453 --> 00:55:57,553 - Another fight? 683 00:55:57,555 --> 00:55:58,987 - Why don't you just stay out of it, okay? 684 00:55:58,989 --> 00:56:00,556 - That's not what you usually say. 685 00:56:00,558 --> 00:56:01,890 - What do you want from me? 686 00:56:01,892 --> 00:56:03,092 - Just a concerned friend. 688 00:56:10,434 --> 00:56:12,534 - Look Mr. Davy, we need to talk, okay? 689 00:56:12,536 --> 00:56:13,369 - Gus, right. 690 00:56:13,371 --> 00:56:14,036 I heard a lot about you. 691 00:56:14,038 --> 00:56:15,471 - One and only. 692 00:56:15,473 --> 00:56:16,661 - Look, I'm sorry. 693 00:56:16,662 --> 00:56:17,850 I don't have time for whatever trouble 694 00:56:17,851 --> 00:56:19,039 you've gotten yourself into now, I-- 695 00:56:19,043 --> 00:56:21,610 - Just give me two minutes, just two minutes. 696 00:56:21,612 --> 00:56:23,712 - Don't they have counselors over at Briary? 697 00:56:23,714 --> 00:56:25,080 I really don't have time to spare 698 00:56:25,082 --> 00:56:27,015 for any of you boys, I apologize. 699 00:56:27,017 --> 00:56:28,550 - Yeah, that's right. 700 00:56:28,552 --> 00:56:30,819 Focus most of your time on these ladies, huh? 701 00:56:30,821 --> 00:56:32,020 - Excuse me? 702 00:56:32,022 --> 00:56:33,622 That was extremely disrespectful. 703 00:56:33,624 --> 00:56:35,124 Hey. 704 00:56:35,126 --> 00:56:38,460 I take my job seriously. I worked very hard for it. 705 00:56:38,462 --> 00:56:40,496 - Okay look, I know you don't like me, 706 00:56:40,498 --> 00:56:43,799 right back at ya, this is very important. 707 00:56:46,637 --> 00:56:47,836 - What do you mean? 708 00:56:47,838 --> 00:56:48,637 - Belle, I've scheduled a follow-up meeting 709 00:56:48,639 --> 00:56:50,406 with the nurse today. 710 00:56:50,408 --> 00:56:51,774 I'd appreciate it if you saw her after school. 711 00:56:51,776 --> 00:56:53,976 - But I'm supposed to help 712 00:56:53,978 --> 00:56:55,944 set up for the dance after school. 713 00:56:55,946 --> 00:56:57,179 - Without a pass from the nurse, 714 00:56:57,181 --> 00:57:01,183 you won't even be allowed into the dance. 715 00:57:01,185 --> 00:57:02,618 School policy. 717 00:57:07,158 --> 00:57:09,124 - Did you steal those from the gym? 718 00:57:09,126 --> 00:57:10,526 - I'll give them back. 719 00:57:10,528 --> 00:57:12,961 - That's not the point. 720 00:57:12,963 --> 00:57:14,530 - Drink plenty of water to add weight 721 00:57:14,532 --> 00:57:16,598 without adding calories. 722 00:57:20,604 --> 00:57:22,438 - I can't believe we're doing this. 723 00:57:22,440 --> 00:57:23,639 - I find it quite admirable, actually. 724 00:57:23,641 --> 00:57:24,673 - Olivia! 725 00:57:24,675 --> 00:57:26,208 - What? 726 00:57:26,210 --> 00:57:28,610 If I can't go to the dance, we might as well help Belle. 727 00:57:28,612 --> 00:57:29,845 - Why can't you go to the dance? 728 00:57:29,847 --> 00:57:31,547 - You failed math, didn't you? 729 00:57:31,549 --> 00:57:33,048 - Whatever. 730 00:57:33,050 --> 00:57:34,950 Like, as soon as this dance is over, 731 00:57:34,952 --> 00:57:36,785 you have to eat something and 732 00:57:36,787 --> 00:57:38,787 we'll get you help and we'll tell someone. 733 00:57:38,789 --> 00:57:40,489 - No, I'm fine, stay out of it. 734 00:57:40,491 --> 00:57:42,624 - I don't think that's an option anymore. 735 00:57:42,626 --> 00:57:45,761 - Why don't you just eat something now? 736 00:57:46,797 --> 00:57:49,631 - Really, I'm okay, and thank you. 737 00:57:52,203 --> 00:57:55,571 Okay, now give me all of your change. 738 00:58:08,586 --> 00:58:10,486 - Have a seat. 739 00:58:17,194 --> 00:58:18,627 - Alright class. 740 00:58:18,629 --> 00:58:21,897 I'd like to congratulate a very special student 741 00:58:21,899 --> 00:58:24,900 for getting into the Columbia program. 742 00:58:24,902 --> 00:58:27,603 I'd like to share that Lyla has been accepted 743 00:58:27,605 --> 00:58:28,837 and will be taking part 744 00:58:28,839 --> 00:58:30,072 in this great opportunity this summer. 745 00:58:30,074 --> 00:58:31,607 So let's go ahead and give her a hand. 747 00:58:37,748 --> 00:58:40,115 - Do I need to undress. 748 00:58:40,117 --> 00:58:42,184 - Not necessary. 749 00:58:47,858 --> 00:58:51,226 - So will I be able to go to the dance? 751 00:58:59,803 --> 00:59:01,570 Hey Gus. 752 00:59:01,572 --> 00:59:02,771 I'm sorry again. 753 00:59:04,008 --> 00:59:06,909 Can we please go together tonight? 754 00:59:07,745 --> 00:59:08,644 Call me. 757 01:00:00,130 --> 01:00:01,363 - I can do your hair next. 758 01:00:01,365 --> 01:00:05,000 - Nah, I think I'm just gonna leave it alone. 759 01:00:08,872 --> 01:00:11,106 - Since when do you smoke? 760 01:00:11,108 --> 01:00:12,808 - Helps with nerves. 761 01:00:12,810 --> 01:00:15,344 - What are you nervous about? 762 01:00:15,346 --> 01:00:17,312 - And it doesn't make me that hungry. 763 01:00:17,314 --> 01:00:18,747 - There we go. 764 01:00:38,268 --> 01:00:41,169 Is that from the Columbia program? 765 01:00:42,806 --> 01:00:45,374 I thought you didn't apply. 766 01:00:45,376 --> 01:00:46,375 - I didn't. 767 01:00:52,349 --> 01:00:54,016 - Did you get in? 768 01:01:00,991 --> 01:01:01,890 Course. 769 01:01:03,293 --> 01:01:04,860 What do you think? 770 01:01:08,732 --> 01:01:10,365 - Looks great. 771 01:01:10,367 --> 01:01:13,168 - Try yours on so we can compare. 772 01:01:34,324 --> 01:01:36,158 - I can't wear this. 773 01:01:36,160 --> 01:01:37,426 - Why not? 774 01:01:38,896 --> 01:01:40,362 - I don't like it anymore. 775 01:01:40,364 --> 01:01:42,798 I think I'm just gonna wear something else. 776 01:01:42,800 --> 01:01:45,467 - You spent all your allowance on that dress. 777 01:01:45,469 --> 01:01:47,402 Isn't that why you've been practically starving yourself? 778 01:01:47,404 --> 01:01:48,837 - What? 779 01:01:48,839 --> 01:01:49,805 No. 780 01:01:49,807 --> 01:01:51,073 I mean, yeah, I used the money, 781 01:01:51,075 --> 01:01:53,742 but I didn't do it for a dress. 782 01:01:55,713 --> 01:01:56,478 - Then why? 783 01:01:57,314 --> 01:01:58,780 For Gus? 784 01:01:58,782 --> 01:01:59,481 - For me. 785 01:02:00,818 --> 01:02:01,717 - Oh. 786 01:02:03,387 --> 01:02:06,722 Well, just throw a jacket on over it. 788 01:03:08,252 --> 01:03:12,487 ¶ I wasn't counting on breaking your heart 789 01:03:13,457 --> 01:03:18,160 ¶ Now, I'm just counting on luck 790 01:03:18,162 --> 01:03:19,828 - Belle, what are you doing here? 791 01:03:19,830 --> 01:03:21,296 - Why shouldn't I be? 792 01:03:21,298 --> 01:03:23,098 - Do you have a note? 793 01:03:27,905 --> 01:03:28,537 Where'd you get this? 794 01:03:28,539 --> 01:03:30,338 - The nurse. 795 01:03:30,340 --> 01:03:31,573 - Where's Gus? 796 01:03:33,277 --> 01:03:34,910 - He couldn't come. 797 01:03:36,013 --> 01:03:37,546 - Don't pull this shit with me, I need the car. 798 01:03:37,548 --> 01:03:39,080 - Hell no. 799 01:03:39,082 --> 01:03:40,448 - Joey, I need the car. 800 01:03:40,450 --> 01:03:41,917 Please, just give me the keys. 801 01:03:41,919 --> 01:03:43,451 - Why, so you can see your little girlfriend? 802 01:03:43,453 --> 01:03:44,986 - Come on Joey. 803 01:03:47,491 --> 01:03:49,391 - Do you still think I can give my speech 804 01:03:49,393 --> 01:03:53,461 to the class on behalf of the executive council? 806 01:04:40,510 --> 01:04:42,444 - Hey, where's Belle? 807 01:04:42,446 --> 01:04:44,279 - Why don't you just leave her alone already? 808 01:04:44,281 --> 01:04:45,547 - I need to talk to her, do you know where she is? 809 01:04:45,549 --> 01:04:47,115 - Maybe, maybe not. 810 01:04:47,117 --> 01:04:48,450 - You know, you're unbelievable. You know that? 811 01:04:48,452 --> 01:04:49,885 - You love it. 812 01:04:56,159 --> 01:04:59,628 - Hello, and welcome to our school dance. 813 01:05:10,440 --> 01:05:13,675 I had a fantastic year with you all here. 814 01:05:13,677 --> 01:05:15,977 There have been many great moments, 815 01:05:15,979 --> 01:05:17,612 like the time when... 817 01:05:25,289 --> 01:05:27,422 - Alright, everybody settle down for just a second. 818 01:05:27,424 --> 01:05:28,456 We'll continue. 819 01:05:28,458 --> 01:05:30,158 For now, oh, 820 01:05:30,160 --> 01:05:33,361 I'd like to thank Dear Luna for so graciously being here, 821 01:05:33,363 --> 01:05:34,996 so let's go ahead and give them a hand. 823 01:05:38,001 --> 01:05:39,267 Thank you, gentleman. 824 01:05:39,269 --> 01:05:40,435 - I'm gonna talk, I have a speech and everything. 825 01:05:40,437 --> 01:05:41,636 - But Mr. Davy said I could do it. 826 01:05:41,638 --> 01:05:43,505 - It's okay, I can do it. I'm fine. 827 01:05:43,507 --> 01:05:45,240 - I know, but you haven't been here for the meetings. 828 01:05:45,242 --> 01:05:46,374 I spent weeks on this. 829 01:05:46,376 --> 01:05:47,409 - I know, but I have to do it. 830 01:05:47,411 --> 01:05:48,376 - Why? Nobody even cares. 831 01:05:48,378 --> 01:05:49,411 - I care. 832 01:05:49,413 --> 01:05:51,246 - Well, so do I. 833 01:05:51,248 --> 01:05:52,480 - Since when? 834 01:05:52,482 --> 01:05:53,281 - Since you fell off the face of the earth 835 01:05:53,283 --> 01:05:54,215 and I took your place. 836 01:05:54,217 --> 01:05:56,851 - Now, I'd like to welcome up 837 01:05:56,852 --> 01:05:59,486 your freshman class president to say a few words. 839 01:06:03,393 --> 01:06:05,593 - Maybe next election, Lyla. 840 01:06:06,730 --> 01:06:10,498 - You know what? I'm so done with this. You win. 841 01:06:11,468 --> 01:06:13,568 Thinner is the winner. 842 01:06:17,240 --> 01:06:18,306 - What? 843 01:06:18,308 --> 01:06:19,374 - Ally? 844 01:06:19,376 --> 01:06:20,608 Yeah, it's me. 845 01:06:23,113 --> 01:06:24,512 - What? 846 01:06:24,514 --> 01:06:25,613 - I'm Ally. 847 01:06:30,554 --> 01:06:32,020 Exactly. 848 01:06:32,022 --> 01:06:34,155 You can starve yourself until you're nothing. 849 01:06:34,157 --> 01:06:37,559 It's all I ever wanted you to be anyway. 851 01:07:08,058 --> 01:07:10,725 - I believe in control, 852 01:07:10,727 --> 01:07:12,160 the only force mighty enough 853 01:07:12,162 --> 01:07:15,663 to bring order in the chaos that is my world. 854 01:07:17,167 --> 01:07:19,267 I believe that I'm the most vile, 855 01:07:19,269 --> 01:07:22,804 worthless, and useless person ever to have existed 856 01:07:22,806 --> 01:07:25,540 on this planet and that I am totally unworthy 857 01:07:25,542 --> 01:07:28,410 of anyone's time and attention. 858 01:07:30,480 --> 01:07:33,715 I believe in oughts, musts, and shoulds, 859 01:07:33,717 --> 01:07:38,153 as unbreakable laws to determine my daily behavior. 860 01:07:39,289 --> 01:07:43,091 I believe in perfection and strive to attain it. 861 01:07:43,093 --> 01:07:46,161 I believe in salvation through starvation. 862 01:07:46,163 --> 01:07:48,530 I believe in calorie counters as the inspired word of God 863 01:07:48,532 --> 01:07:50,432 and memorize them accordingly. 864 01:07:50,434 --> 01:07:52,067 I believe in bathroom scales as an indicator 865 01:07:52,069 --> 01:07:54,836 of my daily successes and failures. 866 01:07:56,440 --> 01:07:57,806 I believe in Hell, 'cause sometimes, 867 01:07:57,808 --> 01:07:59,607 I think I live in it. 868 01:08:00,710 --> 01:08:04,412 I believe in a holy black and white world. 869 01:08:04,414 --> 01:08:08,249 The losing of weight, recrimination for sins, 870 01:08:10,387 --> 01:08:12,287 elongation of the body 871 01:08:14,424 --> 01:08:16,591 and a life ever fasting. 875 01:09:40,610 --> 01:09:43,344 - Let's not tell mom about this. 876 01:09:44,514 --> 01:09:48,416 - You still think she might come back? 877 01:09:48,418 --> 01:09:49,517 - Actually, no. 878 01:09:55,458 --> 01:09:56,758 It's okay though. 879 01:10:03,366 --> 01:10:04,732 Can I have my bag? 880 01:10:12,509 --> 01:10:15,877 - You know, you gave us all quite a scare. 881 01:10:22,385 --> 01:10:24,519 - Belle, you know you're not supposed to have that. 882 01:10:24,521 --> 01:10:28,489 - I'm sorry, I just wanted to see if it was still there. 883 01:10:28,491 --> 01:10:30,525 - If what was still there? 884 01:10:32,629 --> 01:10:34,529 - Nothing, never mind. 885 01:10:34,531 --> 01:10:35,697 - Belle, you have someone here to see you. 886 01:10:35,699 --> 01:10:37,665 Are you up for visitors? 887 01:10:37,667 --> 01:10:38,566 - Okay. 888 01:10:42,739 --> 01:10:43,738 - Hi there. 889 01:10:45,809 --> 01:10:47,475 - It's okay, Dad. 890 01:10:47,477 --> 01:10:49,644 I'm fine for now, thanks. 891 01:10:57,988 --> 01:11:02,457 - You're doing great, we just don't wanna trigger a relapse. 892 01:11:02,459 --> 01:11:06,861 - But she wouldn't go through this again, would she? 893 01:11:06,863 --> 01:11:07,762 - Most do. 894 01:11:12,469 --> 01:11:13,868 - What do you want from me? 895 01:11:13,870 --> 01:11:14,936 - I'm sorry. 896 01:11:17,440 --> 01:11:18,606 I'm really sorry. 897 01:11:18,608 --> 01:11:20,441 - You knew it was me. 898 01:11:22,612 --> 01:11:24,445 You knew I was Ana. 899 01:11:27,884 --> 01:11:30,585 You were the only one who knew, and 900 01:11:30,587 --> 01:11:32,553 you took advantage of it. 901 01:11:32,555 --> 01:11:35,823 - Everyone's a little insecure. 902 01:11:35,825 --> 01:11:37,759 I didn't know anyone took it that seriously, Belle. 903 01:11:37,761 --> 01:11:40,361 I never imagined you, of all people, would. 904 01:11:40,363 --> 01:11:42,530 - Then you did know, Lyla 905 01:11:44,401 --> 01:11:46,868 and you pushed me even further. 906 01:11:50,373 --> 01:11:53,641 - You didn't tell anyone it was me, did you? 907 01:11:53,643 --> 01:11:56,477 - Do you realize how many people look up to you? 908 01:11:56,479 --> 01:11:59,547 Do you realize how many followers you have? 909 01:11:59,549 --> 01:12:01,783 How many girls must be doing crazy things 910 01:12:01,785 --> 01:12:03,785 because what you told them? 911 01:12:03,787 --> 01:12:05,353 What you posted? 912 01:12:09,492 --> 01:12:13,728 I mean, I don't think we could ever be friends again. 913 01:12:19,336 --> 01:12:20,702 - You're so lucky. 914 01:12:26,543 --> 01:12:29,043 I could never be that skinny. 916 01:12:58,575 --> 01:13:01,809 - Belle, dinner's ready! 917 01:13:33,576 --> 01:13:34,776 - Smells great, dad. 918 01:13:34,778 --> 01:13:35,676 - Hey. 919 01:13:37,781 --> 01:13:39,614 I hope you like it. 920 01:13:44,120 --> 01:13:45,019 Swirl. 921 01:14:03,640 --> 01:14:04,572 Not terrible? 922 01:14:26,229 --> 01:14:29,630 - Did you get any of my messages? 923 01:14:29,632 --> 01:14:33,034 - I didn't really wanna speak to anyone. 924 01:14:36,506 --> 01:14:37,205 - Figures. 925 01:14:39,809 --> 01:14:41,676 So how you feeling? 926 01:14:44,080 --> 01:14:44,979 - Better. 927 01:14:47,050 --> 01:14:48,483 - That's good. 929 01:15:24,888 --> 01:15:26,053 - Hey, Belle. 930 01:15:27,590 --> 01:15:28,689 - Hey. 931 01:15:30,660 --> 01:15:34,729 - I received a letter from the writer's program. 932 01:15:35,732 --> 01:15:38,165 You didn't have to apply for me. 933 01:15:38,167 --> 01:15:39,066 - I know, 934 01:15:40,637 --> 01:15:44,539 but I also know how much you really wanted it. 935 01:15:47,544 --> 01:15:51,112 Sometimes, we tend to get a little off-track 936 01:15:51,114 --> 01:15:54,015 and that's when we could use the help of others 937 01:15:54,017 --> 01:15:56,817 to straighten us out again. 938 01:15:56,819 --> 01:15:59,086 - I'm done being on the track everyone thinks 939 01:15:59,088 --> 01:16:01,055 I want to be on. 940 01:16:01,057 --> 01:16:02,723 - No, I understand. 941 01:16:09,699 --> 01:16:11,065 - I didn't get it. 942 01:16:19,776 --> 01:16:21,008 - That's okay. 943 01:16:25,281 --> 01:16:26,180 - I know. 945 01:16:41,164 --> 01:16:42,630 - For the longest time, 946 01:16:42,632 --> 01:16:45,600 I've tried to be perfect because I thought that 947 01:16:45,602 --> 01:16:47,969 making even one little mistake meant 948 01:16:47,971 --> 01:16:51,138 disappointing the people who love me. 949 01:16:53,109 --> 01:16:56,877 But the people who love you will accept your B pluses 950 01:16:56,879 --> 01:16:58,713 and rejection letters 951 01:16:58,715 --> 01:17:02,650 just as much as your presidential victories. 952 01:17:10,393 --> 01:17:12,159 I guess, at the end of the day, 953 01:17:12,161 --> 01:17:15,763 I can't really say who my role model is. 954 01:17:16,933 --> 01:17:21,035 Even the people we look up to most, believe in most, 955 01:17:21,037 --> 01:17:23,104 disappoint us sometimes. 956 01:17:25,408 --> 01:17:28,843 But that's okay, because I know my worth 957 01:17:28,845 --> 01:17:30,945 isn't measured by numbers, 958 01:17:30,947 --> 01:17:34,682 numbers of friends, votes, likes, or pounds. 959 01:17:37,987 --> 01:17:42,923 If we think that way, when will smart be smart enough? 960 01:17:42,925 --> 01:17:45,826 When will skinny be skinny enough? 961 01:17:52,735 --> 01:17:54,702 Sometimes, you have to be reminded 962 01:17:54,704 --> 01:17:58,372 to turn around and see how far you've come. 963 01:18:14,123 --> 01:18:18,192 I'm Belle, I'm in recovery, I'm worth something. 964 01:18:21,864 --> 01:18:22,863 We all are. 77517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.