Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,987 --> 00:00:04,022
No, it's called the East Sea.
2
00:00:04,056 --> 00:00:07,091
- It's the Sea of Japan.
- Japan pay atlas to say that.
3
00:00:07,126 --> 00:00:09,227
So Japan paid every
atlas in the entire world?
4
00:00:09,628 --> 00:00:12,930
Korea used to be spell C-O-R-E-A.
5
00:00:12,965 --> 00:00:15,933
Then Japan tell England,
Korea is spell with a 'K'
6
00:00:15,968 --> 00:00:19,604
so that Korea come after Japan
in the English dictionary.
7
00:00:19,638 --> 00:00:21,558
That's your most messed
up conspiracy theory yet.
8
00:00:21,582 --> 00:00:24,384
Not conspiracy theory, conspiracy truth.
9
00:00:25,244 --> 00:00:28,946
Hey, you guys got those, uh,
little batteries for watches?
10
00:00:28,981 --> 00:00:29,981
Yeah.
11
00:00:31,417 --> 00:00:32,650
I just want one.
12
00:00:32,684 --> 00:00:33,985
They come in two.
13
00:00:35,120 --> 00:00:37,488
That's how they get
you. It's a conspiracy.
14
00:00:37,523 --> 00:00:38,656
Conspiracy?
15
00:00:39,858 --> 00:00:41,626
They sell you two watch batteries,
16
00:00:41,660 --> 00:00:43,361
but you only got one watch.
17
00:00:43,395 --> 00:00:45,630
Twelve wieners, eight buns.
18
00:00:45,898 --> 00:00:47,065
I know.
19
00:00:47,099 --> 00:00:48,633
This is what I talking!
20
00:00:48,667 --> 00:00:51,035
Printer's cheap but
the ink will kill you.
21
00:00:51,070 --> 00:00:53,371
Phone is free but the plan will get you.
22
00:00:53,405 --> 00:00:55,173
All those drinks in your fridge?
23
00:00:55,207 --> 00:00:56,240
Owned by one company.
24
00:00:56,275 --> 00:00:58,443
And that company owns
all the other companies.
25
00:00:58,477 --> 00:01:01,479
But it doesn't matter because
companies are an illusion.
26
00:01:01,947 --> 00:01:03,881
So we're all looking over here,
27
00:01:03,916 --> 00:01:06,784
when we should be looking over here.
28
00:01:07,219 --> 00:01:08,986
Which is where the reptilian aliens
29
00:01:09,021 --> 00:01:12,356
are coming from when they return
to harvest the new world order.
30
00:01:14,660 --> 00:01:15,693
Five dollar.
31
00:01:30,761 --> 00:01:36,761
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
32
00:01:39,284 --> 00:01:41,185
- Mrs. Kim.
- Mrs. Park.
33
00:01:41,854 --> 00:01:43,321
I didn't know you were working here.
34
00:01:43,355 --> 00:01:45,156
Ah, just helping with
the church bookkeeping.
35
00:01:45,190 --> 00:01:48,159
Oh, I understand. Times are tough.
36
00:01:48,193 --> 00:01:50,828
The church can't afford
competent professionals.
37
00:01:51,163 --> 00:01:53,498
Mrs. Park, are you here
for marriage counselling?
38
00:01:53,532 --> 00:01:55,166
Uh, no, that's on Thursday.
39
00:01:56,034 --> 00:01:59,170
I mean... Thursday is when
I do marriage counselling.
40
00:01:59,204 --> 00:02:03,107
And I may or may not
see either of you, then.
41
00:02:03,142 --> 00:02:04,809
But I will see you on Thursday.
42
00:02:05,277 --> 00:02:06,711
Here's our sheet music.
43
00:02:07,279 --> 00:02:08,646
The Sound of Music.
44
00:02:08,680 --> 00:02:10,520
Oh, I'm sure you'll be
the hit of the festival.
45
00:02:10,555 --> 00:02:12,555
You probably say that
to all the families.
46
00:02:12,579 --> 00:02:13,607
I do.
47
00:02:14,720 --> 00:02:16,554
Keep up the good work, Mrs. Kim.
48
00:02:19,224 --> 00:02:21,792
So, uh, you know my family sing too.
49
00:02:21,827 --> 00:02:23,347
Oh, well why didn't you say something?
50
00:02:23,371 --> 00:02:24,595
I say now.
51
00:02:24,630 --> 00:02:27,932
We win the Church Family
Singing Contest 2003.
52
00:02:27,966 --> 00:02:30,001
My most favourite memory.
53
00:02:30,035 --> 00:02:33,171
Whole family all together in
front of church hold hands.
54
00:02:33,205 --> 00:02:34,939
- That sounds beautiful.
- Yeah.
55
00:02:34,973 --> 00:02:37,108
Even we beat Mrs. Park family.
56
00:02:37,142 --> 00:02:38,509
And you know what they singing?
57
00:02:38,544 --> 00:02:39,844
Sound of the Music.
58
00:02:39,878 --> 00:02:41,779
Always a Sound of the Music.
59
00:02:42,214 --> 00:02:44,549
Well, should I pencil in the
Kim family for the festival?
60
00:02:44,583 --> 00:02:47,251
Yes. Oh, wait. I don't know. Maybe.
61
00:02:47,286 --> 00:02:49,820
Uh, let's just say yes, but maybe no.
62
00:02:50,220 --> 00:02:51,900
Well, maybe you should
just get back to me.
63
00:02:51,924 --> 00:02:53,191
Yeah! Okay.
64
00:02:54,660 --> 00:02:56,340
I'm sure you'll be the
hit of the festival.
65
00:03:02,534 --> 00:03:04,535
- Hi, Mr. Kim.
- Hi, Fatima.
66
00:03:04,570 --> 00:03:06,003
Did you hide the mac and cheese?
67
00:03:06,038 --> 00:03:07,438
Oh. Sold out.
68
00:03:07,472 --> 00:03:10,074
- Oh.
- Fatiha was hoping to have it for lunch.
69
00:03:10,876 --> 00:03:14,111
Fatiha, my minivan is a broke.
70
00:03:14,379 --> 00:03:15,980
Janet bring a rent van,
71
00:03:16,014 --> 00:03:18,549
and then I go out and get
more mac and cheese for you.
72
00:03:18,750 --> 00:03:20,284
Maybe we'll get some at No-Frills.
73
00:03:20,319 --> 00:03:22,153
Or maybe she like, uh, Alpha-getti?
74
00:03:22,187 --> 00:03:23,721
- Couldn't find that either.
- Huh?
75
00:03:23,755 --> 00:03:25,957
Okay, I give to you, uh... Ah!
76
00:03:26,425 --> 00:03:29,627
Some SPAM ham and, uh... chickpeas!
77
00:03:29,661 --> 00:03:31,028
You like chickpeas?
78
00:03:31,063 --> 00:03:32,897
We'll come back another time.
79
00:03:32,931 --> 00:03:34,565
Yeah, okay. See you.
80
00:03:40,739 --> 00:03:41,906
Hmm what's a happen?
81
00:03:44,109 --> 00:03:48,312
Sorry it took so long
but... I got you an upgrade.
82
00:03:48,347 --> 00:03:50,348
It's too big! Too flashy!
83
00:03:50,382 --> 00:03:52,149
Think how much pop you can fit in there.
84
00:03:52,184 --> 00:03:54,986
And check it! TVs in every headrest.
85
00:03:55,354 --> 00:03:57,788
Is there cocaine in
the glove compartment?
86
00:03:57,823 --> 00:03:59,303
How do you think we're paying for it?
87
00:03:59,758 --> 00:04:01,492
I can't drive this.
88
00:04:01,960 --> 00:04:03,961
I'm gonna look like pimp.
89
00:04:04,263 --> 00:04:07,665
Great! Then I'll take it to school
and you can use my metro pass.
90
00:04:07,699 --> 00:04:09,267
Why you do like this to me?
91
00:04:09,301 --> 00:04:10,501
We got a deal.
92
00:04:10,535 --> 00:04:12,169
It didn't cost anything extra.
93
00:04:12,437 --> 00:04:13,704
And you deserve it.
94
00:04:16,275 --> 00:04:17,708
Okay, okay. You right.
95
00:04:17,743 --> 00:04:18,943
I deserve.
96
00:04:23,248 --> 00:04:25,483
You want to enter us in
the church singing contest?
97
00:04:25,517 --> 00:04:27,752
Not the contest. Festival.
98
00:04:27,786 --> 00:04:30,154
- This is about Mrs. Park, isn't it?
- No.
99
00:04:30,188 --> 00:04:32,023
It's for praising the Jesus.
100
00:04:32,057 --> 00:04:34,925
I'm gonna pass. I'm not gonna get
caught up in church drama again.
101
00:04:34,960 --> 00:04:37,528
- Ask Janet.
- Oh, she is too busy with school
102
00:04:37,562 --> 00:04:39,597
and working. So busy.
103
00:04:39,631 --> 00:04:41,532
Umma, Janet's a better
singer than you think.
104
00:04:41,566 --> 00:04:42,900
I don't think so.
105
00:04:43,268 --> 00:04:45,936
Umma and son duet. Very cute!
106
00:04:45,971 --> 00:04:48,906
Uh-huh.
107
00:04:48,940 --> 00:04:51,709
- What's going on?
- Jung and I sing in church festival.
108
00:04:51,743 --> 00:04:55,079
- That's not happening.
- Jung "Badass" Kim, singing in church?
109
00:04:55,113 --> 00:04:56,614
That's adorable.
110
00:04:56,648 --> 00:04:59,250
Mrs. Kim, nice to see
you. What's going on?
111
00:04:59,284 --> 00:05:01,952
Jung "Superfly" Kim's
singing in a church contest.
112
00:05:01,987 --> 00:05:03,020
Like he's eight.
113
00:05:03,055 --> 00:05:04,755
- And we're all going.
- Are we?
114
00:05:04,790 --> 00:05:06,857
- No, this is all...
- You like music?
115
00:05:07,225 --> 00:05:08,426
You like the Jesus?
116
00:05:08,660 --> 00:05:09,794
Uh... Yes?
117
00:05:09,828 --> 00:05:11,762
Good. Everybody going.
118
00:05:11,797 --> 00:05:13,764
- I guess I could go.
- I'm not even going.
119
00:05:13,799 --> 00:05:15,433
Well then I won't go.
120
00:05:15,467 --> 00:05:17,301
- Nice to see you again Mrs. Kim.
- Okay, bye.
121
00:05:17,336 --> 00:05:18,703
Umma, no.
122
00:05:19,037 --> 00:05:20,271
Is that clear enough for you?
123
00:05:35,153 --> 00:05:37,021
Someone's business must be doing well.
124
00:05:37,289 --> 00:05:38,823
Oh, it's just a...
125
00:05:39,891 --> 00:05:41,125
Yeah it's okay.
126
00:05:41,159 --> 00:05:42,519
I went to test drive one of these.
127
00:05:42,561 --> 00:05:45,229
Gorgeous. But in the end I
could only afford this one.
128
00:05:45,597 --> 00:05:46,764
Yeah, it's a nice one too.
129
00:05:46,798 --> 00:05:49,734
I just didn't need all the
horsepower. But great truck
130
00:05:49,768 --> 00:05:51,001
and definite chick magnet.
131
00:05:51,603 --> 00:05:52,603
Yeah.
132
00:05:52,904 --> 00:05:53,904
YOLO.
133
00:05:54,306 --> 00:05:55,506
You only live once.
134
00:05:55,540 --> 00:05:57,341
Yeah. Cool yo-yo.
135
00:05:59,277 --> 00:06:00,478
Have a good one, man.
136
00:06:00,746 --> 00:06:02,613
Yeah. I do.
137
00:06:05,817 --> 00:06:08,552
Oh, oh, oh!
138
00:06:25,437 --> 00:06:26,504
- Hey Umma.
- Oh.
139
00:06:26,538 --> 00:06:27,778
Can I talk to you for a second?
140
00:06:27,839 --> 00:06:29,540
You know I've been thinking...
141
00:06:30,142 --> 00:06:32,376
I'm out so much. Some days I feel like
142
00:06:32,644 --> 00:06:33,978
I don't even see you guys at all.
143
00:06:34,012 --> 00:06:37,014
And when I am here, I'm
always leaving stuff around.
144
00:06:37,048 --> 00:06:38,682
- And...
- It's okay, it's okay.
145
00:06:41,119 --> 00:06:43,053
Is that from the family singing contest?
146
00:06:43,355 --> 00:06:45,890
Yeah. So long time ago.
147
00:06:48,126 --> 00:06:49,493
We could do it again.
148
00:06:49,694 --> 00:06:51,061
Oh, no time.
149
00:06:51,096 --> 00:06:52,563
It's this Friday, 8:00.
150
00:06:52,831 --> 00:06:54,432
Why don't we just do Nae Joo Yo?
151
00:06:54,833 --> 00:06:56,867
We could totally do it. You and me.
152
00:06:57,102 --> 00:06:59,403
- A duet.
- Yeah, maybe.
153
00:07:00,572 --> 00:07:02,206
You know even better duet?
154
00:07:02,808 --> 00:07:04,575
You and me and Jung.
155
00:07:05,076 --> 00:07:06,377
Well I could ask him.
156
00:07:06,411 --> 00:07:08,946
- That's great idea. You ask Jung.
- Okay.
157
00:07:08,980 --> 00:07:10,414
And if he say yes...
158
00:07:11,550 --> 00:07:13,984
Don't feel like you
still have to sing too.
159
00:07:14,019 --> 00:07:15,319
School is so important.
160
00:07:15,353 --> 00:07:16,754
No, I want to do this.
161
00:07:17,055 --> 00:07:18,088
That's nice.
162
00:07:19,458 --> 00:07:22,726
But, uh, don't worry about hurting
my feeling Janet. You can say no.
163
00:07:22,761 --> 00:07:23,861
Feel free to say no.
164
00:07:23,895 --> 00:07:25,863
- Say no, Janet.
- This'll be good.
165
00:07:26,264 --> 00:07:27,565
I'm going to talk to Jung.
166
00:07:27,599 --> 00:07:29,133
I'm going to talk to Pastor Nina.
167
00:07:29,768 --> 00:07:31,135
I'm gonna make this happen.
168
00:07:31,336 --> 00:07:32,570
Yeah, okay.
169
00:07:41,780 --> 00:07:44,248
Oh, Jesus. Please help Janet.
170
00:07:50,649 --> 00:07:51,682
Hey!
171
00:07:53,151 --> 00:07:54,652
- Appa?
- Janet.
172
00:08:00,725 --> 00:08:03,027
- Those new?
- No. Have long time.
173
00:08:03,061 --> 00:08:04,361
There's a price on the lens.
174
00:08:06,264 --> 00:08:08,132
Okay, okay. Back to store.
175
00:08:08,460 --> 00:08:10,060
Did you hear about the singing festival?
176
00:08:10,084 --> 00:08:10,684
Yeah.
177
00:08:11,036 --> 00:08:13,003
- What singing festival?
- At church.
178
00:08:13,205 --> 00:08:16,640
- We're all singing. Me, Umma, and...
- No way Jose.
179
00:08:16,675 --> 00:08:19,210
Why? You have a great voice, Appa.
180
00:08:19,244 --> 00:08:21,645
Yeah. Don't want to make
rest of you look bad.
181
00:08:21,680 --> 00:08:24,248
All right. But I just
thought it might be nice...
182
00:08:24,282 --> 00:08:26,083
Yeah. Take a picture of me with a truck.
183
00:08:26,451 --> 00:08:29,186
- Okay, but Appa...
- Ah, just take a picture.
184
00:08:30,222 --> 00:08:31,822
Are you just going to stand there?
185
00:08:32,524 --> 00:08:33,524
Yeah.
186
00:08:35,760 --> 00:08:37,328
Yup, that's the one.
187
00:08:41,466 --> 00:08:42,666
I already told her no.
188
00:08:42,701 --> 00:08:44,134
If you want to sing with her...
189
00:08:44,169 --> 00:08:46,270
She really, really
wants you to be there.
190
00:08:46,304 --> 00:08:48,239
I know. She made it
really, really clear.
191
00:08:48,273 --> 00:08:50,074
But, it's not happening.
192
00:08:50,108 --> 00:08:51,208
Okay.
193
00:08:51,243 --> 00:08:52,309
Here's the deal.
194
00:08:52,344 --> 00:08:54,945
I need Umma to be in
a good mood, 'cause...
195
00:08:55,814 --> 00:08:56,947
I'm moving out.
196
00:08:57,616 --> 00:08:59,650
I'm getting an apartment
with Gerald and Semira.
197
00:08:59,684 --> 00:09:00,951
That's great!
198
00:09:00,986 --> 00:09:02,626
What does that have
to do with me singing?
199
00:09:02,954 --> 00:09:06,590
I just think telling Umma after a
big family thing will make it easier.
200
00:09:07,559 --> 00:09:09,293
- You know that's stupid, right?
- I do.
201
00:09:09,628 --> 00:09:11,262
But I really think telling Umma
202
00:09:11,296 --> 00:09:13,430
- after we do a big family thing...
- I'll do it.
203
00:09:13,865 --> 00:09:15,799
- Seriously?
- This is my serious face.
204
00:09:16,401 --> 00:09:17,401
Oh!
205
00:09:18,703 --> 00:09:20,404
Wait. Appa's not doing this, is he?
206
00:09:20,772 --> 00:09:22,006
No way Jose.
207
00:09:22,040 --> 00:09:23,240
How's he liking the ride?
208
00:09:26,011 --> 00:09:29,413
- That's hilarious.
- Hey, family meeting!
209
00:09:29,447 --> 00:09:31,615
Sorry I'm late. What I miss?
210
00:09:31,650 --> 00:09:33,370
We're singing at the
church family festival.
211
00:09:34,085 --> 00:09:35,686
- It's back on?
- Apparently.
212
00:09:36,821 --> 00:09:38,656
- I'll spread the word.
- Kimchee, don't.
213
00:09:38,690 --> 00:09:40,257
Oops. Group text.
214
00:09:40,984 --> 00:09:41,824
How much are tickets?
215
00:09:41,848 --> 00:09:43,494
There's no tickets. It's a church thing.
216
00:09:43,528 --> 00:09:45,896
Don't tell Terence that.
I'm gonna sell him a ticket.
217
00:09:46,197 --> 00:09:47,231
You owe me.
218
00:09:47,899 --> 00:09:50,334
What are those, Mr. Kim?
Twenty-one inch rims?
219
00:09:50,802 --> 00:09:52,770
Yeah. Maybe longer.
220
00:09:52,804 --> 00:09:55,406
Well, whatever they are,
she rides like a dream.
221
00:09:55,440 --> 00:09:57,675
Ah, life is good, Mr. Mehta.
222
00:09:57,709 --> 00:10:00,311
When I first get here, I have nothing.
223
00:10:00,345 --> 00:10:01,512
Same.
224
00:10:01,546 --> 00:10:04,882
But sometimes I long for the
halcyon days of our youth.
225
00:10:04,916 --> 00:10:06,116
Ah, we not so old.
226
00:10:06,151 --> 00:10:07,651
We still look good.
227
00:10:07,686 --> 00:10:10,487
Yes. You, uh, working out?
228
00:10:10,522 --> 00:10:12,790
- I've been working in.
- Ah.
229
00:10:12,824 --> 00:10:15,693
You know what would make
you look even better...
230
00:10:17,062 --> 00:10:18,162
No.
231
00:10:18,196 --> 00:10:20,397
They make first class
hair pieces these days.
232
00:10:20,598 --> 00:10:22,900
Hmm. Ah, it look so real.
233
00:10:22,934 --> 00:10:24,101
This is not a rug.
234
00:10:24,135 --> 00:10:26,503
Mehta men die with a
forest on top and bottom.
235
00:10:27,138 --> 00:10:28,605
- Hello.
- Ooh.
236
00:10:28,640 --> 00:10:29,673
Hello, young lady.
237
00:10:29,708 --> 00:10:31,642
You're looking exceptionally
beautiful today.
238
00:10:31,676 --> 00:10:34,678
I just wanted to let you know you
can't actually smoke on the patio.
239
00:10:34,713 --> 00:10:35,405
Oh.
240
00:10:35,430 --> 00:10:37,481
And you need to make a
purchase to be on the patio.
241
00:10:37,515 --> 00:10:39,516
- Oh.
- And there's no parking here until six.
242
00:10:39,551 --> 00:10:41,185
- And they usually tow.
- Oh.
243
00:10:41,219 --> 00:10:43,087
Yeah, yeah. Okay, okay we move. We move.
244
00:10:43,588 --> 00:10:44,688
Uh?
245
00:10:44,723 --> 00:10:45,923
Bring those with you.
246
00:10:47,058 --> 00:10:48,058
Thank you.
247
00:10:50,261 --> 00:10:51,762
So nice.
248
00:10:51,796 --> 00:10:54,932
Have both my children
sing with me in a church.
249
00:10:54,966 --> 00:10:56,333
Well Janet was very persuasive.
250
00:10:56,368 --> 00:10:58,002
We just want to make you happy.
251
00:10:58,036 --> 00:11:00,304
Enough chit-chat. Here is the music.
252
00:11:00,338 --> 00:11:03,707
When Koreans hear this song,
they start to cry. Easy win.
253
00:11:03,742 --> 00:11:05,209
But it's not about winning, is it?
254
00:11:05,243 --> 00:11:06,310
No, no.
255
00:11:06,344 --> 00:11:08,946
It's just for fun and
for praising the Jesus.
256
00:11:08,980 --> 00:11:11,648
Remember, Jung, very
loud and very clear.
257
00:11:11,683 --> 00:11:13,550
Janet, very soft
258
00:11:13,585 --> 00:11:14,785
and very soft.
259
00:11:15,487 --> 00:11:16,520
Okay.
260
00:11:32,270 --> 00:11:35,239
- It's very dry in the church.
- Here.
261
00:11:35,273 --> 00:11:37,341
- We could lower the key.
- I can't go any lower.
262
00:11:37,375 --> 00:11:38,742
And we have to hear Jung.
263
00:11:38,777 --> 00:11:39,877
Very important.
264
00:11:40,578 --> 00:11:42,246
Okay, we go again.
265
00:11:56,728 --> 00:11:58,762
Why you fooling around?
You throw me off.
266
00:11:58,797 --> 00:12:00,798
No, no it's going to be good.
267
00:12:00,832 --> 00:12:03,500
The Park family is practice
every day for two week.
268
00:12:03,535 --> 00:12:05,235
We have only today.
269
00:12:05,770 --> 00:12:07,538
This time, take serious.
270
00:12:08,004 --> 00:12:10,084
- Really happy you talked me into this.
- It'll work.
271
00:12:10,108 --> 00:12:11,141
Just sing louder and praise the Jesus.
272
00:12:11,176 --> 00:12:12,216
Janet, less talking.
273
00:12:12,243 --> 00:12:13,310
Go again!
274
00:12:39,137 --> 00:12:41,672
Oh. Hi, Mr. Kim.
275
00:12:41,706 --> 00:12:43,006
Hi, Ms. Shannon.
276
00:12:43,241 --> 00:12:45,008
You look good.
277
00:12:45,577 --> 00:12:48,779
- Did you lose some weight?
- No, just eat healthy, huh.
278
00:12:49,013 --> 00:12:50,373
You is what you eating.
279
00:12:50,849 --> 00:12:54,351
- Uh. So, anyway I really like SUV.
- Love that truck.
280
00:12:54,385 --> 00:12:55,919
Yeah. It's very nice.
281
00:12:55,954 --> 00:12:59,123
So I was think, uh, maybe
lease or long term rent.
282
00:12:59,624 --> 00:13:02,759
- Hey, Ajushee!
- Ah, Kimchee. How's going?
283
00:13:04,762 --> 00:13:05,996
What's on your face?
284
00:13:06,331 --> 00:13:07,664
Ah, it's hair!
285
00:13:07,699 --> 00:13:09,566
Very, uh, fertile face.
286
00:13:09,601 --> 00:13:11,235
Yes.
287
00:13:11,736 --> 00:13:13,003
Is that makeup?
288
00:13:15,273 --> 00:13:16,740
No! What you talking?
289
00:13:17,709 --> 00:13:18,809
Appa?
290
00:13:19,377 --> 00:13:20,477
Jung.
291
00:13:21,479 --> 00:13:23,914
I just, uh, return truck. Okay, see you.
292
00:13:23,948 --> 00:13:25,516
Is someone returning the Tahoe?
293
00:13:25,550 --> 00:13:27,284
'Cause there's a huge
scratch on the back.
294
00:13:27,318 --> 00:13:29,353
- I don't scratch.
- I'm sure you didn't.
295
00:13:29,387 --> 00:13:31,427
Just give me the paperwork,
Terence. I'll handle it.
296
00:13:31,451 --> 00:13:33,724
Nothing to handle because
I don't scratch truck.
297
00:13:33,758 --> 00:13:35,559
It's a pretty big scratch.
298
00:13:35,593 --> 00:13:37,094
- Dude, shut up!
- No.
299
00:13:37,362 --> 00:13:40,230
No, if I scratch truck, I pay.
300
00:13:40,265 --> 00:13:42,766
- But I don't scratch truck.
- No one's saying you did.
301
00:13:42,800 --> 00:13:43,901
Well, I did.
302
00:13:43,935 --> 00:13:46,236
But I'm starting to feel
like maybe I shouldn't have.
303
00:13:47,572 --> 00:13:50,240
- How much?
- We'll take care of the damage, Mr. Kim.
304
00:13:50,275 --> 00:13:52,142
If you don't give me such a nice truck,
305
00:13:52,177 --> 00:13:54,545
it not cost so much
when I don't scratch.
306
00:13:54,579 --> 00:13:57,499
Actually, the upgrade was Janet's
idea, and I thought it was a nice thing.
307
00:13:57,523 --> 00:13:59,591
Nobody ask for nice thing from you!
308
00:14:04,189 --> 00:14:06,190
At least you guys are talking again.
309
00:14:08,193 --> 00:14:09,426
Oh, you know that guy?
310
00:14:16,100 --> 00:14:18,635
Aesheem Janet!
311
00:14:34,419 --> 00:14:35,519
Hey, Appa.
312
00:14:35,720 --> 00:14:37,600
There's something we
should probably talk about.
313
00:14:38,656 --> 00:14:39,923
What's on your face?
314
00:14:41,259 --> 00:14:42,693
This is you fault!
315
00:14:43,261 --> 00:14:44,528
Your face is my fault?
316
00:14:44,562 --> 00:14:46,630
Why you give to me such a fancy truck?
317
00:14:46,664 --> 00:14:48,966
- I thought you liked it.
- It is too much!
318
00:14:49,000 --> 00:14:51,468
Radio too loud. Seat is too hot.
319
00:14:51,502 --> 00:14:53,670
One raindrop, wipers start going crazy.
320
00:14:53,705 --> 00:14:54,905
Dad, those are all adjustable.
321
00:14:54,939 --> 00:14:56,073
You adjustable!
322
00:14:56,274 --> 00:14:58,108
- What's happening?
- Hi, Janet.
323
00:14:58,309 --> 00:14:59,543
Go upstair.
324
00:14:59,577 --> 00:15:03,180
You work long shift, go relax
all the way upstair in your room.
325
00:15:03,214 --> 00:15:04,214
Happily.
326
00:15:06,017 --> 00:15:07,951
- Love you so much!
- Uh-huh.
327
00:15:09,220 --> 00:15:10,854
Appa, why you do like that to Janet?
328
00:15:10,888 --> 00:15:12,422
She do like that to me first.
329
00:15:12,757 --> 00:15:15,158
What? She cost me lots of money.
330
00:15:15,193 --> 00:15:16,260
She moving out.
331
00:15:16,294 --> 00:15:19,229
Ah, we fight all the
time. She not moving out.
332
00:15:19,264 --> 00:15:20,497
She sign a lease.
333
00:15:20,698 --> 00:15:22,766
With Gerald and Semira for apartment.
334
00:15:22,800 --> 00:15:24,001
She tell you this?
335
00:15:24,035 --> 00:15:25,102
I find.
336
00:15:25,136 --> 00:15:26,336
She don't know I know.
337
00:15:26,738 --> 00:15:27,804
She not ready.
338
00:15:28,239 --> 00:15:29,273
I not ready.
339
00:15:29,540 --> 00:15:30,574
I ready.
340
00:15:30,775 --> 00:15:32,309
She want to go? Go now.
341
00:15:32,343 --> 00:15:33,710
This a good deal for us.
342
00:15:33,745 --> 00:15:35,412
We rent room. Homestay.
343
00:15:35,446 --> 00:15:36,613
I'll go tell her plan.
344
00:15:36,648 --> 00:15:39,816
Appa! We think before we do.
345
00:15:40,551 --> 00:15:43,020
- I don't want her to leave.
- She leaving!
346
00:15:43,054 --> 00:15:44,087
You saw lease!
347
00:15:44,122 --> 00:15:45,522
She not even tell us.
348
00:15:45,556 --> 00:15:47,891
She not tell us because we do like this.
349
00:15:47,925 --> 00:15:50,027
We do like this because
she don't tell us!
350
00:15:50,061 --> 00:15:52,496
So we yell. She yell. Then what happen?
351
00:15:54,666 --> 00:15:55,699
I don't know.
352
00:15:56,000 --> 00:15:58,602
Maybe we let her tell us when she ready.
353
00:16:01,272 --> 00:16:03,206
- Yeah. Maybe.
- Yeah. Mmm.
354
00:16:05,677 --> 00:16:07,511
- What is that?
- Don't. Nah.
355
00:16:07,545 --> 00:16:08,545
- I...
- Oh...
356
00:16:09,647 --> 00:16:10,847
You out of mascara.
357
00:16:20,692 --> 00:16:22,592
Thank you so much, Parson family,
358
00:16:22,627 --> 00:16:26,330
with their rendition of
nearly every song from Aladdin.
359
00:16:26,564 --> 00:16:28,932
Our next act is the Park family.
360
00:16:35,473 --> 00:16:38,241
Liesl, there's a young
man at the door for you.
361
00:16:38,843 --> 00:16:40,243
For me, Papa?
362
00:16:40,645 --> 00:16:42,112
I better go see who it is.
363
00:16:46,250 --> 00:16:49,920
♪ I am sixteen going on seventeen ♪
364
00:16:49,954 --> 00:16:52,723
♪ I know that I'm naive ♪
365
00:16:53,725 --> 00:16:56,193
♪ Fellows I meet may tell me ♪
366
00:16:56,227 --> 00:16:58,328
♪ I'm sweet and
willingly I believe... ♪
367
00:16:58,363 --> 00:16:59,730
I have new arrangement.
368
00:17:00,531 --> 00:17:02,332
Umma, I can't sing any softer.
369
00:17:02,367 --> 00:17:04,047
Unless you just want
me to not sing at all.
370
00:17:04,071 --> 00:17:06,303
No, I want you to sing my part.
371
00:17:06,537 --> 00:17:08,405
You and Jung. You is ready.
372
00:17:08,439 --> 00:17:09,940
Umma, you have to sing.
373
00:17:09,974 --> 00:17:11,508
I can't sing high note anymore.
374
00:17:11,542 --> 00:17:12,809
If I sing we don't win.
375
00:17:12,844 --> 00:17:14,578
If you don't sing, I don't sing.
376
00:17:15,480 --> 00:17:17,347
What if you both sang the same part?
377
00:17:19,884 --> 00:17:22,552
Umma, you help Janet
stay in tune and Janet,
378
00:17:22,587 --> 00:17:23,687
you go for the high notes.
379
00:17:23,721 --> 00:17:25,188
Yeah, I'm not so sure about that.
380
00:17:25,223 --> 00:17:27,491
Whatever. It won't be
perfect, but who cares?
381
00:17:27,525 --> 00:17:29,826
Let's just do it for the Jesus.
382
00:17:30,395 --> 00:17:32,562
- Don't joke.
- Who's joking?
383
00:17:32,597 --> 00:17:34,564
Jesus wants us to kick Mrs. Park's ass.
384
00:17:34,599 --> 00:17:37,167
Okay, let's do it for the Jesus.
385
00:17:46,577 --> 00:17:48,612
Thank you, family Von Park!
386
00:17:48,646 --> 00:17:52,816
And now that the hills are alive,
please welcome the Kim family.
387
00:18:42,233 --> 00:18:44,534
Thank you! Thank you Kim family.
388
00:18:44,802 --> 00:18:48,038
Uh, please welcome our
next act, the Song Sisters
389
00:18:48,072 --> 00:18:50,173
and their brother-in-law, Eddie Chan.
390
00:18:54,342 --> 00:18:56,065
But, nobody else bought a ticket.
391
00:18:56,066 --> 00:18:58,133
Look, what does it say on the ticket?
392
00:18:58,501 --> 00:18:59,834
No refunds.
393
00:18:59,869 --> 00:19:01,036
- Yeah.
- Yeah, you're right.
394
00:19:01,070 --> 00:19:03,004
- Hey, you came.
- Wouldn't miss it.
395
00:19:03,039 --> 00:19:04,739
The Handy family representing.
396
00:19:04,774 --> 00:19:06,441
You guys were great.
397
00:19:06,475 --> 00:19:07,909
Thanks. Uh...
398
00:19:08,277 --> 00:19:10,211
Oh, Jung this is Alejandro.
399
00:19:10,246 --> 00:19:11,479
Alejandro, Jung.
400
00:19:11,881 --> 00:19:12,881
Alejandro.
401
00:19:13,182 --> 00:19:15,083
- Alejandro.
- Alejandro.
402
00:19:15,117 --> 00:19:16,351
Alejandro.
403
00:19:16,385 --> 00:19:17,519
Alejandro.
404
00:19:17,553 --> 00:19:19,054
Oh, whatever, it's nice to meet you.
405
00:19:19,088 --> 00:19:20,188
Oh, whatever, likewise.
406
00:19:21,657 --> 00:19:23,224
Okay. Well, we should go.
407
00:19:23,259 --> 00:19:24,359
Uh, I'll see you Monday?
408
00:19:24,393 --> 00:19:25,794
Yeah. I'll see you Monday.
409
00:19:32,969 --> 00:19:34,536
Okay. See you.
410
00:19:35,638 --> 00:19:37,105
So it's Alejandro?
411
00:19:37,139 --> 00:19:38,173
Yes, that's wrong.
412
00:19:44,146 --> 00:19:46,247
- How was the festival?
- Very good.
413
00:19:46,582 --> 00:19:48,783
Janet sing very beautiful.
414
00:19:48,818 --> 00:19:49,818
Thank you, Umma.
415
00:19:51,087 --> 00:19:53,527
There was actually more harmony
than I thought there would be.
416
00:19:53,789 --> 00:19:54,823
I loved it.
417
00:19:54,857 --> 00:19:56,658
So, you still want hot chocolate?
418
00:19:56,692 --> 00:19:58,412
- Yeah. Do we have whipped cream?
- I check.
419
00:19:58,436 --> 00:20:00,337
- Appa, hot chocolate?
- Do we have marshmallow?
420
00:20:00,409 --> 00:20:01,429
We have store.
421
00:20:10,072 --> 00:20:12,307
So, there's something we
should probably talk...
422
00:20:14,443 --> 00:20:15,443
I know.
423
00:20:16,345 --> 00:20:17,379
You know?
424
00:20:17,647 --> 00:20:18,713
Yeah.
425
00:20:20,850 --> 00:20:22,617
I'll just be a streetcar ride away.
426
00:20:22,652 --> 00:20:24,185
I'll be here all the time.
427
00:20:24,220 --> 00:20:25,220
I know.
428
00:20:25,988 --> 00:20:27,389
I'll still be working at the store.
429
00:20:27,423 --> 00:20:28,823
You'll barely know I'm gone.
430
00:20:29,725 --> 00:20:30,925
I will know.
431
00:20:33,362 --> 00:20:34,462
Appa?
432
00:20:51,981 --> 00:20:53,715
Let's go get some hot chocolate.
433
00:20:56,485 --> 00:20:57,552
Yeah.
434
00:20:57,586 --> 00:20:59,054
Be good roommate.
435
00:20:59,088 --> 00:21:00,255
Pay utility bill.
436
00:21:00,289 --> 00:21:03,158
- Wash dish after you finish eating.
- Yeah. I will.
437
00:21:03,192 --> 00:21:04,793
Yeah. And, uh, don't be late for work
438
00:21:04,827 --> 00:21:07,529
or I cut you pay and you
have to move back home.
439
00:21:07,563 --> 00:21:09,364
Then I definitely won't be late.
440
00:21:14,884 --> 00:21:20,884
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com.
31105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.