Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:09,800
''A Married Couple Went On A Training Trip And
Behind The Husband's Back, His Wife Was Fucked''
2
00:00:11,096 --> 00:00:14,566
-Did you come to the company to play?
-No
3
00:00:14,566 --> 00:00:17,236
Is the company a leisure activity
4
00:00:17,236 --> 00:00:20,839
This month last month last month
5
00:00:21,640 --> 00:00:23,642
Performance is getting worse
6
00:00:23,909 --> 00:00:25,911
-Hello -yes
7
00:00:25,911 --> 00:00:29,248
I run a small company
8
00:00:29,515 --> 00:00:33,385
Few employees and comparison
of capabilities
9
00:00:33,786 --> 00:00:36,054
It is also prone to unfairness
and dissatisfaction
10
00:00:36,188 --> 00:00:39,391
Is the source of trouble for me
11
00:00:39,658 --> 00:00:41,927
Why is there such a number
12
00:00:41,927 --> 00:00:45,130
I don't even disdain your apology
13
00:00:45,130 --> 00:00:48,734
-I want to see the results, the results
-Yes
14
00:00:48,734 --> 00:00:51,570
What are you talking about?
What are you doing?
15
00:00:51,670 --> 00:00:53,539
How many times have you been there
16
00:00:53,539 --> 00:00:55,674
-Went twice -what
17
00:00:55,674 --> 00:00:57,142
twice
18
00:00:57,142 --> 00:00:58,343
Only twice
19
00:00:58,343 --> 00:01:00,879
Haven't I taught you everything?
20
00:01:01,413 --> 00:01:02,481
Hey
21
00:01:03,015 --> 00:01:03,816
Really
22
00:01:05,017 --> 00:01:07,820
-Do you want to do it -I think
23
00:01:08,620 --> 00:01:11,690
Why do you only go twice
if you want to do it
24
00:01:12,224 --> 00:01:14,359
Really
25
00:01:14,626 --> 00:01:15,561
What are you doing
26
00:01:15,561 --> 00:01:16,628
Dear
27
00:01:16,895 --> 00:01:18,897
Don't need to be so angry
28
00:01:18,897 --> 00:01:20,632
You shut up
29
00:01:21,300 --> 00:01:22,634
What a bastard
30
00:01:22,634 --> 00:01:26,638
I can support him later
31
00:01:26,772 --> 00:01:28,640
Just do your job well
32
00:01:28,640 --> 00:01:30,509
No need to waste time for such people
33
00:01:31,176 --> 00:01:34,113
But you lose your temper like that,
he is very pitiful
34
00:01:35,714 --> 00:01:37,049
You give me back to work
35
00:01:38,650 --> 00:01:40,252
Work hard for me
36
00:01:42,254 --> 00:01:44,656
Hurry up and do it
37
00:01:44,656 --> 00:01:46,792
You won't leave work on time
38
00:01:46,792 --> 00:01:48,660
And overtime
39
00:01:48,794 --> 00:01:51,796
Just make two or three
times more than others
40
00:01:52,264 --> 00:01:55,601
Three times four times
this should be enough
41
00:01:56,668 --> 00:01:58,003
Is what I said wrong
42
00:01:58,537 --> 00:02:00,005
I say this for the good of the company
43
00:02:00,539 --> 00:02:02,007
People like you are dispensable
44
00:02:04,009 --> 00:02:05,744
What a stupid companion, you
45
00:02:07,479 --> 00:02:10,549
By the way, it's a good ass
46
00:02:11,884 --> 00:02:13,218
He is this guy's wife
47
00:02:14,153 --> 00:02:15,621
Because of husband and wife
48
00:02:15,888 --> 00:02:17,356
Came to work with me
49
00:02:19,491 --> 00:02:20,292
Next person
50
00:02:23,896 --> 00:02:24,563
please
51
00:02:28,167 --> 00:02:29,902
Can you show me the resume?
52
00:02:35,507 --> 00:02:36,708
In trouble
53
00:02:37,509 --> 00:02:38,444
Let me see
54
00:02:40,000 --> 00:02:49,300
collected by
JavSubtitled.blogspot.com
55
00:02:49,922 --> 00:02:51,390
Don't look at this, my wife is like this
56
00:02:51,657 --> 00:02:54,226
He once won the number
one performance in an insurance company
57
00:02:54,326 --> 00:02:56,328
My wife will help
58
00:02:56,595 --> 00:02:57,396
Trouble you again
59
00:02:59,665 --> 00:03:00,466
Well
60
00:03:00,866 --> 00:03:03,402
Let's not talk about your wife's strength
61
00:03:05,003 --> 00:03:09,007
I want to help you
62
00:03:10,876 --> 00:03:13,812
I will help you solve the debt
63
00:03:14,613 --> 00:03:19,551
What do you think of paying
off debts from your wifeโs salary?
64
00:03:20,619 --> 00:03:22,621
-Really-yes
65
00:03:23,689 --> 00:03:24,757
If you do that
66
00:03:25,023 --> 00:03:27,426
Can live the same life as before
67
00:03:29,294 --> 00:03:30,496
Thank you so much
68
00:03:30,763 --> 00:03:32,765
Alright, sit down
69
00:03:35,701 --> 00:03:36,635
Great
70
00:03:37,569 --> 00:03:41,840
You are not only good at work
71
00:03:42,107 --> 00:03:44,510
Everything can be done well
72
00:03:45,711 --> 00:03:47,579
But there are disadvantages
of overconfidence
73
00:03:48,647 --> 00:03:49,448
this time
74
00:03:49,848 --> 00:03:51,450
Have you experienced it yourself?
75
00:03:53,185 --> 00:03:55,587
Opened the company without authorization
76
00:03:56,121 --> 00:03:58,257
And neglected his job
77
00:03:58,257 --> 00:03:59,858
Really sorry
78
00:04:00,259 --> 00:04:00,926
what
79
00:04:01,860 --> 00:04:03,729
You betrayed me
80
00:04:05,063 --> 00:04:07,332
But I value fate
81
00:04:08,400 --> 00:04:11,470
As long as the fate is still there,
I will help you
82
00:04:12,137 --> 00:04:12,805
Understand
83
00:04:14,807 --> 00:04:16,542
President, you really are
84
00:04:17,476 --> 00:04:19,611
Really thank you very much
85
00:04:21,346 --> 00:04:22,147
Dear
86
00:04:25,484 --> 00:04:27,219
Caused you a lot of trouble
87
00:04:27,352 --> 00:04:29,888
Really embarrassed
88
00:04:32,024 --> 00:04:33,225
This kindness
89
00:04:33,492 --> 00:04:37,096
I will do my best to reward you
90
00:04:38,430 --> 00:04:40,432
So I also have fate with you
91
00:04:41,500 --> 00:04:44,436
From now on I want to protect you
92
00:04:44,703 --> 00:04:46,438
I will take you forward together
93
00:04:47,239 --> 00:04:50,175
Thank you
94
00:04:50,442 --> 00:04:52,044
I will push myself more in the future
95
00:04:52,311 --> 00:04:54,713
For the company's turnover and prospects
96
00:04:55,247 --> 00:04:55,914
I will work harder
97
00:04:56,849 --> 00:04:57,649
now it's right
98
00:04:58,050 --> 00:04:58,717
Come on
99
00:05:01,653 --> 00:05:05,524
Results are everything, understand
100
00:05:07,259 --> 00:05:08,994
Work is to do well
101
00:05:09,661 --> 00:05:11,263
You didn't work hard
102
00:05:12,998 --> 00:05:14,333
Listen to the opinions of seniors
103
00:05:15,134 --> 00:05:17,002
The rest is to think about it
104
00:05:17,536 --> 00:05:20,339
Show me the information I asked you to do
105
00:05:20,606 --> 00:05:23,275
Sorry i haven't finished
106
00:05:23,275 --> 00:05:26,478
Ah, what does it mean to
have not finished yet?
107
00:05:26,879 --> 00:05:28,480
I'm still doing
108
00:05:28,480 --> 00:05:30,749
Which one I don't care where you do
109
00:05:30,749 --> 00:05:31,683
Dear
110
00:05:32,084 --> 00:05:33,419
Where is the information
111
00:05:33,419 --> 00:05:33,952
what are you doing
112
00:05:33,952 --> 00:05:35,821
You are too much
113
00:05:36,755 --> 00:05:39,425
Even if you lose your temper at him,
it won't help.
114
00:05:40,225 --> 00:05:43,162
He also checked
115
00:05:43,562 --> 00:05:46,765
Then you check again, isn't it
116
00:05:47,833 --> 00:05:51,303
I don't want to take care of him anymore
117
00:05:51,570 --> 00:05:54,373
Then you can do it
118
00:05:54,373 --> 00:05:55,574
what are you talking about
119
00:05:55,974 --> 00:05:59,711
You and him work together
120
00:05:59,845 --> 00:06:00,646
so
121
00:06:00,779 --> 00:06:03,315
I don't want to partner with this guy anymore
122
00:06:03,315 --> 00:06:04,116
Dear
123
00:06:04,116 --> 00:06:07,052
Are you only selling computers?
124
00:06:07,986 --> 00:06:08,787
Aren't you busy too
125
00:06:09,588 --> 00:06:11,323
You and his team partner
126
00:06:11,590 --> 00:06:12,524
I know
127
00:06:15,060 --> 00:06:15,727
Mr. Atsumi
128
00:06:16,528 --> 00:06:17,996
I will take care of him
129
00:06:18,397 --> 00:06:19,198
So don't worry
130
00:06:20,799 --> 00:06:22,668
Can i ask you
131
00:06:23,602 --> 00:06:24,269
Mr. Arada
132
00:06:24,670 --> 00:06:25,471
Come to the meeting
133
00:06:25,471 --> 00:06:26,271
Yes
134
00:06:26,271 --> 00:06:27,072
Ah sorry
135
00:06:27,072 --> 00:06:30,542
You go over there, I just sit here
136
00:06:30,809 --> 00:06:31,743
Just do that
137
00:06:31,743 --> 00:06:32,544
Thank you
138
00:06:34,813 --> 00:06:36,415
Sorry to trouble you
139
00:06:37,483 --> 00:06:38,684
Hello, Arata
140
00:06:39,084 --> 00:06:39,618
Come on
141
00:06:39,618 --> 00:06:40,552
Ah yes
142
00:06:41,620 --> 00:06:44,022
Hello, don't do extra things for me
143
00:06:44,022 --> 00:06:46,425
Did Mr. Arata ever turn?
144
00:06:46,425 --> 00:06:47,092
President
145
00:06:47,359 --> 00:06:50,028
Wasting time for that kind of person
146
00:06:50,429 --> 00:06:53,098
Well, don't be so angry
147
00:06:53,632 --> 00:06:55,367
I know you have your own ideas
148
00:06:55,634 --> 00:06:56,168
Na
149
00:06:56,969 --> 00:06:58,971
I want to cherish fate
150
00:07:00,038 --> 00:07:01,106
Although it will take time
151
00:07:01,373 --> 00:07:03,108
But I also want to cultivate it slowly
152
00:07:03,509 --> 00:07:05,511
Humph, I have had enough
153
00:07:12,451 --> 00:07:14,319
Why are you going to help that guy
154
00:07:14,586 --> 00:07:17,256
I won't get involved if
you don't take care of it
155
00:07:17,656 --> 00:07:19,258
The things taught donโt get
into his mind at all
156
00:07:19,259 --> 00:07:20,459
How can there be such a thing
157
00:07:20,459 --> 00:07:22,400
As long as you teach him well,
he will understand
158
00:07:22,461 --> 00:07:23,796
He couldn't do it just like that
159
00:07:24,596 --> 00:07:26,198
You obviously didn't teach him well
160
00:07:26,198 --> 00:07:27,533
Treat him as a fool
161
00:07:27,666 --> 00:07:29,268
You just throw him difficult things
162
00:07:29,268 --> 00:07:31,270
Caught him off guard
163
00:07:31,403 --> 00:07:32,204
What do you want
164
00:07:32,738 --> 00:07:35,541
Do you talk like teaching
kindergarten kids?
165
00:07:36,475 --> 00:07:38,343
You really treat him as a fool
166
00:07:39,011 --> 00:07:41,280
In short, I will accompany him to finish
167
00:07:41,413 --> 00:07:43,148
You don't care anymore
168
00:07:43,682 --> 00:07:44,616
Boring enough
169
00:07:45,417 --> 00:07:47,686
If I were the president, I would fire him
170
00:07:48,487 --> 00:07:49,288
Dear
171
00:07:49,822 --> 00:07:52,224
We were helped by the president
172
00:07:52,357 --> 00:07:53,826
Cherish fate
173
00:07:53,826 --> 00:07:55,027
This thing is different from that thing
174
00:07:55,160 --> 00:07:55,961
No different
175
00:07:56,495 --> 00:07:57,296
It's different
176
00:07:57,830 --> 00:07:59,832
Please listen to me, the president
177
00:08:00,365 --> 00:08:03,000
As long as I donโt do it,
there will be no turnover
178
00:08:03,035 --> 00:08:06,105
I am saving him in my own way
179
00:08:06,638 --> 00:08:07,573
You less arrogant
180
00:08:07,706 --> 00:08:08,774
I am not arrogant
181
00:08:09,174 --> 00:08:11,443
Today is only saved by a talent like me
182
00:08:11,977 --> 00:08:13,445
He can do nothing
183
00:08:13,445 --> 00:08:15,714
You know the indecisive president too
184
00:08:16,515 --> 00:08:18,117
I'm saving him
185
00:08:18,383 --> 00:08:19,451
this is the truth
186
00:08:36,935 --> 00:08:39,605
good Morning
187
00:08:42,541 --> 00:08:44,543
Ah, everyone come here to gather
188
00:08:52,818 --> 00:08:53,619
listen
189
00:08:54,553 --> 00:08:57,623
Our company is small
190
00:08:58,424 --> 00:08:59,491
Is a small company
191
00:09:00,959 --> 00:09:01,760
so
192
00:09:02,161 --> 00:09:05,364
Everyone is important to me
193
00:09:07,232 --> 00:09:09,635
Is irreplaceable family
194
00:09:10,836 --> 00:09:11,503
but
195
00:09:12,037 --> 00:09:16,575
Sometimes dissatisfied or quarreling
196
00:09:18,043 --> 00:09:20,579
Even so we are still partners
197
00:09:22,047 --> 00:09:22,848
Hope you understand each other
198
00:09:23,916 --> 00:09:27,920
So during the next 3 days of the holiday
199
00:09:28,587 --> 00:09:30,856
I want to organize a staff trip
200
00:09:32,057 --> 00:09:35,127
Exercise over there
201
00:09:36,061 --> 00:09:37,930
Talking about your heart while drinking
202
00:09:38,597 --> 00:09:39,932
Take the opportunity to increase feelings
203
00:09:40,466 --> 00:09:41,533
That's it anyway
204
00:09:43,535 --> 00:09:44,870
That's great, president
205
00:09:44,870 --> 00:09:45,537
Right
206
00:09:45,804 --> 00:09:47,139
I also think that is a good idea
207
00:09:47,139 --> 00:09:48,340
Yes
208
00:09:48,607 --> 00:09:51,944
President, I think itโs a waste of time
209
00:09:52,344 --> 00:09:53,412
It's not a waste of time
210
00:09:54,079 --> 00:09:56,215
This is done to improve performance
211
00:10:00,085 --> 00:10:02,621
Then everyone look forward to it
212
00:10:02,888 --> 00:10:03,555
Yes
213
00:10:03,689 --> 00:10:04,089
Disband
214
00:10:04,623 --> 00:10:04,890
Yes
215
00:10:13,031 --> 00:10:14,900
Fetters or something
216
00:10:15,834 --> 00:10:17,169
President, where are you going?
217
00:10:17,302 --> 00:10:18,637
Ah, still a secret
218
00:10:19,171 --> 00:10:22,241
It's this car, get in the car
219
00:10:24,376 --> 00:10:25,711
The weather is so nice today
220
00:10:25,711 --> 00:10:30,516
What is the speech?
221
00:10:30,516 --> 00:10:32,651
Come get in the car fast
222
00:10:32,651 --> 00:10:35,854
In trouble
223
00:10:35,854 --> 00:10:42,661
Get in the car carefully
224
00:10:42,661 --> 00:10:47,065
Be careful
225
00:10:48,801 --> 00:10:49,735
Thank you
226
00:10:49,735 --> 00:10:54,006
Sorry to close
227
00:10:55,741 --> 00:10:57,609
Look forward to it
228
00:10:57,743 --> 00:11:02,548
Just trouble driving
229
00:11:03,482 --> 00:11:09,221
Next is an hour's drive
230
00:11:10,956 --> 00:11:12,291
Is there anyone who is unwell?
231
00:11:12,691 --> 00:11:14,159
In super good condition
232
00:11:14,159 --> 00:11:17,440
By the way,
does anyone get motion sickness?
233
00:11:17,896 --> 00:11:18,564
it's me
234
00:11:19,765 --> 00:11:21,900
I am more prone to motion sickness
235
00:11:21,900 --> 00:11:24,169
In this case, I have good things here
236
00:11:24,169 --> 00:11:26,171
Ah thank you so happy
237
00:11:26,705 --> 00:11:28,574
You have such a good thing
238
00:11:28,574 --> 00:11:32,444
I also want
239
00:11:32,444 --> 00:11:34,046
Thank you
240
00:11:36,048 --> 00:11:39,118
It really is Mr. Arata
241
00:11:39,118 --> 00:11:40,319
How about one
242
00:11:40,319 --> 00:11:42,721
Ah i don't need it
243
00:11:45,924 --> 00:11:48,594
It should be okay
244
00:11:50,000 --> 00:11:51,940
But itโs great that
the president did not rain
245
00:11:51,950 --> 00:11:53,977
But I'm still a little worried
246
00:11:54,733 --> 00:11:56,735
Actually I have a physique prone to rain
247
00:11:57,002 --> 00:11:59,004
what
248
00:11:59,004 --> 00:12:00,472
it's okay
249
00:12:00,472 --> 00:12:05,010
Everyone is here today so it is sunny
250
00:12:05,010 --> 00:12:11,950
Everyone is sunny, so are you okay?
251
00:12:12,484 --> 00:12:14,486
Should be able to arrive on time
252
00:12:17,689 --> 00:12:23,162
Madam, do you often travel with him?
253
00:12:23,162 --> 00:12:25,164
Hardly went
254
00:12:26,231 --> 00:12:28,367
So I am looking forward to it today
255
00:12:29,435 --> 00:12:30,369
It's fun to owe it
256
00:12:30,369 --> 00:12:32,638
I said, don't talk about that topic
257
00:12:32,638 --> 00:12:34,640
Sorry
258
00:12:36,642 --> 00:12:37,843
Sorry
259
00:12:37,843 --> 00:12:39,845
Why are you booing with them
260
00:12:39,845 --> 00:12:41,980
Have fun today
261
00:12:48,387 --> 00:12:50,255
What's wrong
262
00:12:50,255 --> 00:12:53,859
Have fun
263
00:12:53,859 --> 00:12:55,861
Rarely come to play
264
00:12:57,596 --> 00:13:00,532
Is there any food in the place
where I am going today
265
00:13:00,532 --> 00:13:02,534
Eh, leave it to me
266
00:13:03,735 --> 00:13:04,670
look forward to
267
00:13:04,670 --> 00:13:07,206
I will let you know when I get there
268
00:13:07,206 --> 00:13:08,674
I want to drink good wine too
269
00:13:08,674 --> 00:13:10,409
of course
270
00:13:10,409 --> 00:13:13,479
Great, so happy
271
00:13:13,479 --> 00:13:15,347
Everyone has a good job
272
00:13:15,347 --> 00:13:17,349
So I have to take comfort
273
00:13:17,483 --> 00:13:19,351
Great
274
00:13:19,752 --> 00:13:22,554
Work hard after you go back
275
00:13:22,554 --> 00:13:23,889
I got it
276
00:13:23,889 --> 00:13:26,959
I feel like it will rain heavily later
277
00:13:26,959 --> 00:13:28,961
No problem
278
00:13:28,961 --> 00:13:32,030
The clouds are getting denser
279
00:13:32,030 --> 00:13:34,032
Don't say such discouraging words
280
00:13:36,835 --> 00:13:39,905
Everyone, hurry in
281
00:13:39,905 --> 00:13:45,244
Great place and spacious
282
00:13:45,244 --> 00:13:48,447
Come here
283
00:13:49,648 --> 00:13:53,919
You really deserve to be the president
Still know this kind of place
284
00:13:53,919 --> 00:13:56,054
Someone I know is doing real estate
285
00:13:56,855 --> 00:13:59,258
I was managing here before
286
00:13:59,391 --> 00:14:02,594
But I couldn't transfer it, so I gave up
287
00:14:03,796 --> 00:14:05,397
That's it
288
00:14:06,732 --> 00:14:10,602
There are stadiums,
artificial turf and squares
289
00:14:11,270 --> 00:14:13,672
I can exercise my body as much as I can
290
00:14:13,939 --> 00:14:15,541
awesome
291
00:14:15,674 --> 00:14:17,142
Can I be barefoot here
292
00:14:17,676 --> 00:14:22,214
You are open enough
293
00:14:27,686 --> 00:14:29,822
Come, take off your shoes here
294
00:14:31,557 --> 00:14:33,425
Here
295
00:14:39,698 --> 00:14:41,300
excuse me
296
00:14:41,967 --> 00:14:44,770
Great place
297
00:14:44,770 --> 00:14:46,371
Great facilities
298
00:14:46,371 --> 00:14:49,575
That's where to sleep
299
00:14:51,310 --> 00:14:53,045
-Stadium?-Yes
300
00:14:53,445 --> 00:14:55,714
Isn't there a quilt over there?
301
00:14:56,115 --> 00:14:57,983
Use that to sleep together
302
00:14:58,650 --> 00:14:59,852
real or fake
303
00:15:00,252 --> 00:15:01,854
Like a graduation trip
304
00:15:02,254 --> 00:15:03,856
awesome
305
00:15:04,790 --> 00:15:06,658
Great place here
306
00:15:06,925 --> 00:15:08,660
There is a sauna
307
00:15:08,794 --> 00:15:12,798
Sauna is great
308
00:15:12,798 --> 00:15:13,999
Let's go together later
309
00:15:14,133 --> 00:15:15,734
it is good
310
00:15:15,734 --> 00:15:18,537
There is also a large bath next to it
311
00:15:19,071 --> 00:15:21,607
Can go in anytime
312
00:15:21,607 --> 00:15:24,409
Great great
313
00:15:24,409 --> 00:15:25,344
President, sorry
314
00:15:25,344 --> 00:15:26,945
Where should my wife sleep
315
00:15:27,212 --> 00:15:30,015
Isn't it great here?
316
00:15:30,415 --> 00:15:32,551
No, he is a woman
317
00:15:33,085 --> 00:15:36,155
It's okay, I won't mind
318
00:15:37,623 --> 00:15:38,690
It's not a question whether you mind
319
00:15:38,690 --> 00:15:39,892
it's okay
320
00:15:39,892 --> 00:15:41,760
Does he mind it?
321
00:15:42,828 --> 00:15:44,296
Where to change clothes
322
00:15:45,097 --> 00:15:48,167
Let's spread the quilt after changing clothes
323
00:15:51,370 --> 00:15:53,238
Get dressed and gather on the top floor
324
00:15:53,238 --> 00:15:55,240
To understanding
325
00:15:55,240 --> 00:15:57,242
Mr. Arada, please
326
00:15:58,577 --> 00:16:00,045
What is going on
327
00:16:00,179 --> 00:16:01,513
Not a student
328
00:16:01,647 --> 00:16:04,183
Just use over there
329
00:16:04,316 --> 00:16:08,587
Arada, this way
330
00:16:08,587 --> 00:16:12,057
Arata passes
331
00:16:12,057 --> 00:16:16,595
Quick catch, come on
332
00:16:17,796 --> 00:16:20,866
Yeah scored
333
00:16:21,400 --> 00:16:27,005
Here, over here
334
00:16:36,615 --> 00:16:41,553
Yeah, I scored, great
335
00:16:42,888 --> 00:16:45,290
Cheer up
336
00:16:47,693 --> 00:16:49,828
Hurry up
337
00:16:52,231 --> 00:16:53,699
Are you converging?
338
00:16:54,633 --> 00:16:56,635
That guy is not good
339
00:16:57,169 --> 00:16:58,237
He is not pitiful
340
00:16:58,237 --> 00:17:02,241
We have fun
341
00:17:03,842 --> 00:17:05,310
Pass over there
342
00:17:09,047 --> 00:17:11,450
Come here
343
00:17:20,659 --> 00:17:23,328
Ah sorry
344
00:17:23,328 --> 00:17:26,799
Cheer up
345
00:17:27,065 --> 00:17:29,868
It's okay, come again
346
00:17:34,273 --> 00:17:37,209
Mr. Arada is amazing
347
00:17:37,209 --> 00:17:40,012
Over there, come on
348
00:17:40,012 --> 00:17:42,014
Mr. Arada is so skilled
349
00:17:42,948 --> 00:17:44,550
coming
350
00:17:47,086 --> 00:17:48,687
bring it on
351
00:17:53,892 --> 00:17:56,161
Oh, you're so amazing
352
00:17:56,295 --> 00:17:58,430
Ok come on
353
00:17:59,898 --> 00:18:02,434
Come on, the ball is over there
354
00:18:02,701 --> 00:18:05,904
Ball dropped
355
00:18:05,904 --> 00:18:09,775
It's okay, get a new ball
356
00:18:12,978 --> 00:18:14,179
Wow, that's great
357
00:18:16,181 --> 00:18:19,118
I'm gonna start now
358
00:18:21,253 --> 00:18:23,922
All right
359
00:18:24,456 --> 00:18:28,060
Hey, it's baked, let's get it
360
00:18:28,193 --> 00:18:30,863
Get it now, or you'll get burnt
361
00:18:30,863 --> 00:18:32,731
Smells so good
362
00:18:32,731 --> 00:18:35,000
Arata, are you okay? Get it now
363
00:18:35,000 --> 00:18:37,002
President, please give me some
364
00:18:37,002 --> 00:18:39,271
-Is this ok-ok
365
00:18:39,271 --> 00:18:41,273
I want flowers
366
00:18:41,540 --> 00:18:43,275
-You like it-yes
367
00:18:43,275 --> 00:18:44,209
Thank you
368
00:18:44,209 --> 00:18:45,144
Do you want another one
369
00:18:45,144 --> 00:18:47,012
-Is it okay?-come and eat
370
00:18:47,012 --> 00:18:48,080
Thank you
371
00:18:48,080 --> 00:18:50,883
There are many more hurry up
372
00:18:53,152 --> 00:18:54,887
How to pull you guy
373
00:18:55,287 --> 00:18:57,289
President, come and drink too
374
00:18:58,891 --> 00:19:01,693
Hello, how is that guy?
375
00:19:03,295 --> 00:19:06,632
It seems to be quite drunk and troublesome
376
00:19:07,166 --> 00:19:08,367
I'll ask you sometime
377
00:19:08,367 --> 00:19:10,369
I know
378
00:19:11,036 --> 00:19:12,371
Drink as much as you like
379
00:19:14,773 --> 00:19:16,375
It's not useful at all, you
380
00:19:16,775 --> 00:19:18,377
Will not learn
381
00:19:21,713 --> 00:19:23,048
What's your look
382
00:19:25,050 --> 00:19:27,052
You can't work as long as I'm not here
383
00:19:28,520 --> 00:19:29,321
Dear
384
00:19:29,321 --> 00:19:31,323
How is it a fact
385
00:19:31,323 --> 00:19:32,124
You are too much
386
00:19:32,124 --> 00:19:34,393
Itโs a fact that I canโt get a job
387
00:19:34,393 --> 00:19:35,727
He is so pitiful
388
00:19:35,994 --> 00:19:37,329
Why you
389
00:19:37,996 --> 00:19:40,799
Such people can also come to our company
390
00:19:41,200 --> 00:19:42,401
Well
391
00:19:42,935 --> 00:19:47,739
You really deserve to eat so much meat
392
00:19:47,873 --> 00:19:50,943
This is our turnover, not yours
393
00:19:50,943 --> 00:19:54,546
Alright, eat, come and drink
394
00:19:56,682 --> 00:19:59,485
What should I do then, this guy
395
00:20:00,152 --> 00:20:01,887
My husband has a bad attitude
396
00:20:01,887 --> 00:20:03,622
Very sorry
397
00:20:04,022 --> 00:20:07,493
Itโs okay, he also accumulated
a lot of pressure
398
00:20:08,160 --> 00:20:09,228
It's better to say it
399
00:20:09,895 --> 00:20:15,501
We are really grateful for helping like this
400
00:20:16,034 --> 00:20:17,102
Don't care
401
00:20:17,903 --> 00:20:19,905
But different from him and you
402
00:20:20,172 --> 00:20:22,841
He doesn't seem to be grateful
403
00:20:22,841 --> 00:20:26,445
My husband is grateful to you too
404
00:20:27,780 --> 00:20:30,048
Although he has high self-esteem
405
00:20:30,449 --> 00:20:32,584
But in my heart
406
00:20:33,385 --> 00:20:34,586
I know
407
00:20:34,987 --> 00:20:35,788
I believe you
408
00:20:35,921 --> 00:20:37,656
Come, drink
409
00:20:37,656 --> 00:20:39,658
Cheers
410
00:20:45,531 --> 00:20:49,268
Drink it all
411
00:20:49,268 --> 00:20:50,869
-Can you drink more-yes
412
00:20:50,869 --> 00:20:53,539
Is the beer on ice?
413
00:20:54,339 --> 00:20:55,541
Alright you
414
00:20:55,808 --> 00:20:58,477
Come here to drink. Sit down
415
00:20:58,477 --> 00:21:04,483
it's okay
416
00:21:04,483 --> 00:21:06,485
Come stand up
417
00:21:06,752 --> 00:21:09,421
Let's bake together
418
00:21:09,421 --> 00:21:11,957
Come on, let's bake
419
00:21:11,957 --> 00:21:13,959
Okay, come on
420
00:21:13,959 --> 00:21:15,694
Where are you going
421
00:21:15,828 --> 00:21:17,029
What
422
00:21:17,162 --> 00:21:19,565
Let's get along
423
00:21:19,565 --> 00:21:23,569
Alright, come here soon
424
00:21:23,569 --> 00:21:24,369
I am sorry
425
00:21:24,903 --> 00:21:26,371
Drink it quickly
426
00:21:26,905 --> 00:21:27,840
I'll pour
427
00:21:27,840 --> 00:21:29,174
Thank you
428
00:21:30,642 --> 00:21:32,778
Why is my chair gone
429
00:21:34,379 --> 00:21:37,850
Drink it, I just knew you can drink it
430
00:21:39,852 --> 00:21:43,188
Come on, let me pour wine for you too
431
00:21:47,459 --> 00:21:48,794
You can drink well
432
00:21:49,461 --> 00:21:52,531
Have been trained in business
433
00:21:52,664 --> 00:21:54,933
Yeah, let me have a look
434
00:21:56,001 --> 00:21:57,736
Jiuhao doesn't know the consequences
435
00:21:57,736 --> 00:22:00,405
Really amazing
436
00:22:00,806 --> 00:22:08,814
Sip
437
00:22:10,682 --> 00:22:11,884
Wow that's amazing
438
00:22:13,085 --> 00:22:14,153
So delicious
439
00:22:14,153 --> 00:22:16,155
Great
440
00:22:17,089 --> 00:22:20,159
You're all drinking, it's almost gone
441
00:22:20,159 --> 00:22:21,093
Sorry
442
00:22:21,360 --> 00:22:22,294
Come and drink more
443
00:22:23,095 --> 00:22:25,097
If it's not enough, just buy it
444
00:22:26,031 --> 00:22:28,033
You dare to drink that beer
445
00:22:29,501 --> 00:22:30,836
Not doing anything
446
00:22:30,836 --> 00:22:32,304
I'm the only one working
447
00:22:33,906 --> 00:22:34,573
The day before yesterday
448
00:22:35,240 --> 00:22:38,500
I drank all the wine
while talking about the case
449
00:22:38,710 --> 00:22:42,181
The other party is willing
to sign the contract
450
00:22:42,714 --> 00:22:44,183
-Really-yes
451
00:22:44,450 --> 00:22:46,185
That stingy him
452
00:22:47,386 --> 00:22:49,788
Really? I'll trouble you later
453
00:22:49,922 --> 00:22:50,456
Ok
454
00:22:51,523 --> 00:22:53,792
-Do you like work-I like it very much
455
00:22:56,061 --> 00:22:57,663
Although my husband doesn't know
456
00:22:58,464 --> 00:23:01,133
Actually I am tired of housewives
457
00:23:03,135 --> 00:23:04,203
So
458
00:23:04,203 --> 00:23:05,270
Drink it
459
00:23:05,270 --> 00:23:07,806
Ok cheers
460
00:23:11,677 --> 00:23:13,145
Today's wine is so good
461
00:23:13,412 --> 00:23:14,346
You said too much
462
00:23:14,346 --> 00:23:17,282
No, that's a fact, OK?
463
00:23:17,282 --> 00:23:18,751
Rapport
464
00:23:18,751 --> 00:23:20,753
I'm sorry I don't want to say
465
00:23:20,753 --> 00:23:22,354
You too
466
00:23:23,021 --> 00:23:25,157
Drink it all
467
00:23:25,691 --> 00:23:27,159
Seems to be drunk
468
00:23:27,159 --> 00:23:28,227
There are many more
469
00:23:28,227 --> 00:23:31,163
Can I drink red wine this time
470
00:23:31,163 --> 00:23:33,832
Red wine?
471
00:23:34,099 --> 00:23:37,035
The cup, this is all right
472
00:23:37,035 --> 00:23:39,660
It's okay,
it's all alcoholic drinks anyway
473
00:23:39,705 --> 00:23:41,440
Drink it
474
00:23:41,440 --> 00:23:43,976
Red wine is great for red meat, right
475
00:23:44,376 --> 00:23:47,179
-so much
-Don't you all drink it
476
00:23:47,846 --> 00:23:49,715
President, you are too much
477
00:23:49,715 --> 00:23:51,850
No problem, you can finish it in one sip
478
00:23:52,785 --> 00:23:54,787
I drank a lot
479
00:23:54,787 --> 00:23:56,121
makes sense
480
00:23:56,522 --> 00:23:59,725
-How are you?-Itโs okay. Iโm fine
481
00:23:59,725 --> 00:24:01,193
Be careful
482
00:24:02,261 --> 00:24:05,464
Is the bathroom here?
483
00:24:05,597 --> 00:24:07,466
over there
484
00:24:07,466 --> 00:24:09,468
Thank you
485
00:24:10,669 --> 00:24:13,739
Come over here
486
00:24:13,739 --> 00:24:16,942
Here
487
00:24:17,209 --> 00:24:18,143
Thank you
488
00:24:18,143 --> 00:24:21,480
-Are you okay-okay, no problem
489
00:24:24,149 --> 00:24:24,817
You wash slowly
490
00:24:24,817 --> 00:24:26,819
Thank you
491
00:24:37,229 --> 00:24:41,633
Boring enough
If I were the president, I would fire him
492
00:24:42,034 --> 00:24:43,102
Dear
493
00:24:46,572 --> 00:24:48,307
Dear, you are too much
494
00:24:49,108 --> 00:24:51,777
That guy is not good
495
00:24:52,311 --> 00:24:54,446
But different from him and you
496
00:24:54,847 --> 00:24:57,249
He doesn't seem to be grateful
497
00:24:57,249 --> 00:25:01,120
My husband is grateful to you too
498
00:25:01,520 --> 00:25:03,789
We were helped by the president
499
00:25:04,056 --> 00:25:05,390
Cherish fate
500
00:25:05,524 --> 00:25:06,859
This thing is different from that thing
501
00:25:06,859 --> 00:25:07,926
No different
502
00:25:08,193 --> 00:25:08,994
It's different
503
00:25:09,128 --> 00:25:12,865
You really deserve to eat so much meat
504
00:25:12,865 --> 00:25:17,002
This is our turnover, not yours
505
00:25:17,002 --> 00:25:18,070
OK
506
00:25:18,070 --> 00:25:20,339
Please listen to me, the president
507
00:25:20,606 --> 00:25:23,275
As long as I donโt do it,
there will be no turnover
508
00:25:23,276 --> 00:25:26,478
I am saving him in my own way
509
00:25:26,745 --> 00:25:29,148
Today is only saved by a talent like me
510
00:25:29,548 --> 00:25:31,150
He can do nothing
511
00:25:31,150 --> 00:25:33,685
You know the indecisive president too
512
00:25:34,086 --> 00:25:35,687
I'm saving him
513
00:25:36,088 --> 00:25:37,289
this is the truth
514
00:27:20,058 --> 00:27:20,726
Yeah
515
00:27:21,927 --> 00:27:22,728
President
516
00:27:24,596 --> 00:27:27,266
Why are you here
517
00:27:27,266 --> 00:27:28,333
please stop
518
00:27:28,333 --> 00:27:30,335
why
519
00:27:31,537 --> 00:27:33,405
For you
520
00:27:34,606 --> 00:27:37,009
Am I helping you
521
00:27:37,009 --> 00:27:38,076
How is that
522
00:27:38,076 --> 00:27:40,078
It makes sense to receive a gift in return
523
00:27:45,551 --> 00:27:46,618
please stop
524
00:27:46,618 --> 00:27:48,754
Let's socialize now
525
00:27:50,089 --> 00:27:54,893
I can not do it
526
00:27:54,893 --> 00:27:57,563
Please stop
527
00:27:58,097 --> 00:28:00,632
Don't
528
00:28:03,569 --> 00:28:05,170
please stop
529
00:28:11,176 --> 00:28:13,445
President please don't do this
530
00:28:17,316 --> 00:28:18,250
look
531
00:28:18,250 --> 00:28:20,786
Please don't do this
532
00:28:20,786 --> 00:28:24,656
I protect you couple
533
00:28:24,656 --> 00:28:26,525
Don't forget this
534
00:28:27,326 --> 00:28:30,129
Don't do this please stop
535
00:28:30,129 --> 00:28:33,065
Let's socialize
536
00:28:33,065 --> 00:28:34,399
I can not do it
537
00:28:34,666 --> 00:28:40,539
Associate with me
538
00:28:42,274 --> 00:28:43,742
stop
539
00:28:45,744 --> 00:28:47,880
You just accept
540
00:28:47,880 --> 00:28:50,415
Alright, turn here
541
00:28:50,415 --> 00:28:52,017
Turn me over here
542
00:28:52,284 --> 00:28:54,953
How is your attitude
543
00:28:54,953 --> 00:28:56,688
Is it okay to be known by that guy
544
00:28:59,358 --> 00:29:01,226
No i'm so scared
545
00:29:01,360 --> 00:29:03,896
I won't tell that guy
546
00:29:06,832 --> 00:29:11,103
Everyone knows you are taking a shower
547
00:29:11,103 --> 00:29:13,505
No one will come in
548
00:29:13,505 --> 00:29:15,908
Don't worry
549
00:29:39,264 --> 00:29:41,800
Ah no
550
00:29:42,201 --> 00:29:44,470
Please let me go
551
00:29:45,003 --> 00:29:46,605
OK
552
00:29:51,677 --> 00:29:53,946
Don't worry, no one will come
553
00:29:58,350 --> 00:30:00,085
Don't
554
00:30:11,563 --> 00:30:13,966
Please forgive me
555
00:30:14,900 --> 00:30:16,502
No way
556
00:30:24,910 --> 00:30:26,512
do not do that
557
00:30:30,115 --> 00:30:31,450
Don't
558
00:30:41,727 --> 00:30:42,661
Don't
559
00:30:42,661 --> 00:30:44,663
The lewd water is gradually flowing out
560
00:30:56,675 --> 00:30:58,544
please stop
561
00:31:06,285 --> 00:31:07,753
do not do that
562
00:31:10,022 --> 00:31:12,691
That does not work
563
00:31:14,960 --> 00:31:17,496
you think too much
564
00:31:17,896 --> 00:31:19,765
Enjoy making love
565
00:31:22,568 --> 00:31:24,169
stand up
566
00:31:26,572 --> 00:31:28,707
Hurry up with my cock
567
00:31:29,908 --> 00:31:30,976
Don't
568
00:31:30,976 --> 00:31:33,912
Enjoy, open your mouth soon
569
00:31:38,050 --> 00:31:41,653
Hurry up and move by yourself.
It won't work.
570
00:31:42,721 --> 00:31:44,456
So bad
571
00:31:48,727 --> 00:31:50,729
Come, do it yourself
572
00:31:53,398 --> 00:31:55,667
Use more skills
573
00:32:00,205 --> 00:32:01,807
So cool
574
00:32:06,879 --> 00:32:08,213
Cock rubbing his throat
575
00:32:08,213 --> 00:32:10,482
Make a very erotic sound
576
00:32:10,482 --> 00:32:12,484
Swallow a little more
577
00:32:14,486 --> 00:32:16,355
Ah so comfortable
578
00:32:17,556 --> 00:32:19,958
Do you usually serve that guy like this?
579
00:32:21,160 --> 00:32:22,761
hateful
580
00:32:23,962 --> 00:32:25,030
Come here
581
00:32:26,098 --> 00:32:27,833
Butt facing here
582
00:32:32,771 --> 00:32:33,839
I want to plug in
583
00:32:53,592 --> 00:32:55,727
The small hole shrinks so tightly
584
00:33:01,333 --> 00:33:02,801
awesome
585
00:33:05,070 --> 00:33:06,538
So cool
586
00:33:17,483 --> 00:33:19,618
awesome
587
00:33:38,036 --> 00:33:39,238
Please forgive me
588
00:33:42,708 --> 00:33:46,044
Ah great
589
00:33:48,714 --> 00:33:51,517
Your pussy is so tight
590
00:33:58,323 --> 00:33:59,792
Great
591
00:34:03,128 --> 00:34:04,463
awesome
592
00:34:24,082 --> 00:34:27,553
Change posture
593
00:34:27,553 --> 00:34:29,822
Come this way
594
00:34:40,632 --> 00:34:41,967
Can see
595
00:34:41,967 --> 00:34:43,969
The way the second one went
in your lewd hole
596
00:34:54,246 --> 00:34:59,318
So awesome
597
00:35:21,607 --> 00:35:23,075
look
598
00:35:24,409 --> 00:35:26,945
The second child is shaking
599
00:35:26,945 --> 00:35:28,947
You look
600
00:35:29,615 --> 00:35:30,949
Don't
601
00:35:44,696 --> 00:35:48,967
You are soaked here too, aren't you
602
00:36:07,519 --> 00:36:12,991
This Sao Cave is so wet
603
00:36:15,394 --> 00:36:16,862
Please forgive me
604
00:36:18,063 --> 00:36:20,466
Please forgive me, President
605
00:36:20,866 --> 00:36:22,468
So much lewd water
606
00:36:22,468 --> 00:36:24,470
It's so wet and hot inside
607
00:36:44,089 --> 00:36:45,557
So comfortable
608
00:36:47,559 --> 00:36:49,561
do not do that
609
00:37:01,039 --> 00:37:07,312
It's not working anymore
610
00:37:11,984 --> 00:37:13,318
do not do that
611
00:37:17,990 --> 00:37:20,259
Come over
612
00:37:22,795 --> 00:37:24,797
No, my husband will come
613
00:37:24,797 --> 00:37:26,799
No one will come
614
00:37:31,470 --> 00:37:37,075
Don't you want to work hard?
615
00:37:38,143 --> 00:37:40,412
Want to keep doing it right
616
00:37:52,024 --> 00:37:54,159
Respond to me more
617
00:38:17,649 --> 00:38:20,853
Can't get in
618
00:38:24,323 --> 00:38:26,058
Don't
619
00:38:33,665 --> 00:38:36,335
President no
620
00:38:36,602 --> 00:38:39,004
It really doesn't work
621
00:38:42,474 --> 00:38:44,209
This cock did you so good, right?
622
00:38:45,277 --> 00:38:47,546
President no
623
00:38:50,883 --> 00:38:53,552
You will never forget
624
00:38:59,158 --> 00:39:01,293
I will come to fuck you anytime
625
00:39:03,295 --> 00:39:04,897
President
626
00:39:06,899 --> 00:39:08,634
No, the stick is too big
627
00:39:09,968 --> 00:39:11,970
Great
628
00:39:18,777 --> 00:39:19,978
So cool
629
00:39:36,128 --> 00:39:37,196
Come here
630
00:39:58,283 --> 00:40:00,552
The meat stick is so big
631
00:40:01,086 --> 00:40:02,554
Big, cool
632
00:40:03,222 --> 00:40:06,158
You will never forget this dick
633
00:40:10,696 --> 00:40:13,232
President's stick is so big
634
00:40:13,632 --> 00:40:15,901
Insert it all at once
635
00:40:16,835 --> 00:40:21,373
Can't top there
636
00:40:23,509 --> 00:40:25,110
That's great, right?
637
00:40:25,778 --> 00:40:27,646
Don't force it in
638
00:40:28,447 --> 00:40:29,648
obedient
639
00:40:32,451 --> 00:40:33,652
Ah so awesome
640
00:40:56,475 --> 00:40:58,343
Climax
641
00:40:59,678 --> 00:41:03,148
It's going to climax
642
00:41:03,148 --> 00:41:04,216
No way
643
00:41:20,099 --> 00:41:23,035
Come here
644
00:41:23,969 --> 00:41:25,304
Grab this side
645
00:41:48,794 --> 00:41:51,730
President's stick is too big
646
00:41:53,732 --> 00:41:56,135
Isn't it cool
647
00:41:56,802 --> 00:42:00,806
So comfortable
648
00:42:06,278 --> 00:42:07,479
so big
649
00:42:10,682 --> 00:42:12,151
So cool
650
00:42:20,292 --> 00:42:22,294
It's good to be inserted into the uterus
651
00:42:22,694 --> 00:42:24,296
Cool right
652
00:42:26,432 --> 00:42:28,967
My husband canโt get in like this
653
00:42:31,770 --> 00:42:34,973
My dick is cooler, right
654
00:43:04,603 --> 00:43:06,071
So cool
655
00:43:06,605 --> 00:43:08,073
Your Sao point is so comfortable
656
00:44:30,155 --> 00:44:31,623
President
657
00:44:31,890 --> 00:44:35,360
You can't shoot in it anymore
658
00:44:36,028 --> 00:44:39,631
I shot it outside, don't worry
659
00:45:02,054 --> 00:45:04,323
Can i go back
660
00:45:04,990 --> 00:45:06,325
can
661
00:45:35,554 --> 00:45:38,624
President, not here
662
00:46:31,076 --> 00:46:35,080
President, so you are here
663
00:46:35,080 --> 00:46:37,616
Ah, I left the table
664
00:46:37,616 --> 00:46:39,618
-Really-right
665
00:46:40,419 --> 00:46:44,756
The bath is very comfortable,
right? The bathroom is big
666
00:46:45,224 --> 00:46:47,493
Yes, the bathroom is big and comfortable
667
00:46:47,626 --> 00:46:48,694
Yes
668
00:46:49,094 --> 00:46:50,028
You have to take a bath too
669
00:46:50,696 --> 00:46:54,700
What are you talking about?
President, I'm looking for you
670
00:46:54,833 --> 00:46:57,236
-Why-not why
671
00:46:57,636 --> 00:47:01,774
He's bullying again drunk
672
00:47:02,040 --> 00:47:06,044
Keep pestering him,
why don't you say something
673
00:47:06,445 --> 00:47:09,515
I can't take him, it's boring enough
674
00:47:09,782 --> 00:47:12,584
I'm sorry that
my husband has been ruining the atmosphere
675
00:47:14,720 --> 00:47:16,722
I really don't take him anymore
676
00:47:17,256 --> 00:47:20,192
Please, I'll go first
677
00:47:20,859 --> 00:47:22,461
You talk about him
678
00:47:34,873 --> 00:47:39,011
-Let's go too-ok
679
00:47:57,563 --> 00:47:59,965
I told you to stop
680
00:48:00,632 --> 00:48:01,967
It's enough
681
00:48:02,101 --> 00:48:04,503
Do you have a head?
682
00:48:04,503 --> 00:48:05,971
You are too much
683
00:48:05,971 --> 00:48:08,774
You sit down for me
684
00:48:09,041 --> 00:48:12,377
Hurry up and go
685
00:48:12,511 --> 00:48:15,714
I told you to stop
686
00:48:16,115 --> 00:48:18,250
Tell me what is the meaning of your life
687
00:48:18,383 --> 00:48:21,453
You really have enough
688
00:48:21,987 --> 00:48:23,856
I didn't come here to do
this kind of thing
689
00:48:24,523 --> 00:48:26,258
The president is naive
690
00:48:27,326 --> 00:48:29,862
I don't believe in fate
691
00:48:30,262 --> 00:48:31,864
President
692
00:48:32,131 --> 00:48:36,001
Would you hire him if he is a bad guy
693
00:48:36,802 --> 00:48:38,537
Don't say such silly things
694
00:48:38,670 --> 00:48:43,208
Ants are better at work than you
695
00:48:43,342 --> 00:48:45,210
You are worse than an ant
696
00:48:45,210 --> 00:48:46,678
You go to sleep
697
00:48:46,812 --> 00:48:47,880
Take him away
698
00:48:47,880 --> 00:48:51,083
You are telling me something
699
00:48:51,750 --> 00:48:56,555
Hey you ant
700
00:48:56,555 --> 00:49:02,694
Come here and go
701
00:49:03,228 --> 00:49:04,696
open
702
00:49:05,631 --> 00:49:08,033
I'm sorry, how are you
703
00:49:08,567 --> 00:49:10,836
It's okay, I'm fine
704
00:49:16,575 --> 00:49:18,043
You're unsteady
705
00:49:18,444 --> 00:49:22,581
You came just to help me
706
00:49:22,848 --> 00:49:26,452
Alright, let's go
707
00:49:33,926 --> 00:49:36,728
Not there
708
00:49:44,336 --> 00:49:47,272
No, not here
709
00:50:01,954 --> 00:50:05,958
President
710
00:50:05,958 --> 00:50:07,960
No way, they will come back
711
00:50:08,093 --> 00:50:13,832
President no
712
00:50:14,233 --> 00:50:15,834
Everyone will find
713
00:50:22,775 --> 00:50:25,711
Put it inside and click
714
00:50:31,850 --> 00:50:32,785
So comfortable
715
00:50:41,593 --> 00:50:42,928
Great
716
00:50:42,928 --> 00:50:44,129
President, this is not good
717
00:50:44,129 --> 00:50:46,131
Okay, hurry up and continue
718
00:50:55,340 --> 00:50:56,542
Yes that's it
719
00:50:57,476 --> 00:50:58,544
So cool
720
00:51:02,681 --> 00:51:04,416
They will be back
721
00:51:04,416 --> 00:51:08,687
It's over soon, do it quickly
722
00:51:12,024 --> 00:51:14,426
More come
723
00:51:15,627 --> 00:51:17,096
awesome
724
00:51:20,299 --> 00:51:22,034
So cool
725
00:51:23,635 --> 00:51:25,104
No, president
726
00:51:25,504 --> 00:51:27,106
They will be back
727
00:51:47,526 --> 00:51:48,594
President
728
00:51:52,064 --> 00:51:53,799
Will be found
729
00:51:56,468 --> 00:51:57,402
President
730
00:51:59,404 --> 00:52:00,606
obedient
731
00:52:11,817 --> 00:52:16,488
President, please calm down
732
00:52:16,488 --> 00:52:20,626
Hurry up
733
00:52:44,650 --> 00:52:46,652
President, no
734
00:53:00,666 --> 00:53:01,733
President
735
00:53:01,733 --> 00:53:02,935
Hurry up and continue
736
00:53:14,146 --> 00:53:17,349
Like it
737
00:53:19,351 --> 00:53:20,953
Really good ass
738
00:53:42,975 --> 00:53:44,443
President
739
00:53:44,443 --> 00:53:46,445
Why is the kinky point so wet?
740
00:53:54,186 --> 00:53:56,188
President
741
00:54:05,531 --> 00:54:10,335
No, the president will have an orgasm
742
00:54:13,005 --> 00:54:16,341
It's cool here, right
743
00:54:18,343 --> 00:54:20,746
The kinky hole
744
00:54:25,417 --> 00:54:28,887
President, no, no
745
00:54:28,887 --> 00:54:30,889
Not over there
746
00:54:42,234 --> 00:54:44,503
Is it cool here?
747
00:54:44,503 --> 00:54:46,505
Want to go
748
00:55:01,053 --> 00:55:03,722
This lewd hole is really showing
749
00:55:04,790 --> 00:55:06,792
President can't
750
00:55:11,730 --> 00:55:15,868
It won't end before ejaculation
751
00:55:16,001 --> 00:55:18,137
Suck me well
752
00:56:05,918 --> 00:56:10,189
Not over there
753
00:56:27,806 --> 00:56:29,808
President can't
754
00:57:25,998 --> 00:57:27,599
President
755
00:58:27,392 --> 00:58:29,394
Lick me well
756
00:59:05,030 --> 00:59:07,833
President
757
00:59:12,771 --> 00:59:15,040
No way
758
00:59:18,377 --> 00:59:20,913
Lick it well
759
00:59:44,269 --> 00:59:47,072
Lick
760
00:59:51,343 --> 00:59:53,078
Lick me well
761
01:00:05,891 --> 01:00:08,427
Yes, suck harder
762
01:00:09,228 --> 01:00:12,297
Yes that sucks
763
01:00:18,303 --> 01:00:20,305
Work hard to suck
764
01:00:23,509 --> 01:00:29,248
Just want to be you at work
765
01:00:39,124 --> 01:00:45,798
You borrowed money from me,
so do it well
766
01:00:54,339 --> 01:00:56,341
So cool
767
01:01:12,357 --> 01:01:15,160
That's it, continue
768
01:01:20,632 --> 01:01:21,834
No problem
769
01:01:21,834 --> 01:01:22,634
Where is the president
770
01:01:22,634 --> 01:01:24,636
Only two of them
771
01:01:24,636 --> 01:01:26,638
carry on
772
01:01:26,638 --> 01:01:28,640
Go sit in front
773
01:01:29,975 --> 01:01:31,577
Don't care
774
01:01:33,178 --> 01:01:35,848
It won't end until it is shot
775
01:01:40,119 --> 01:01:41,453
You
776
01:01:49,728 --> 01:01:51,463
that's it
777
01:01:52,798 --> 01:01:56,135
Harder
778
01:01:59,204 --> 01:02:02,274
I'm said to be so sad
779
01:02:05,477 --> 01:02:07,613
Don't be so depressed
780
01:02:08,013 --> 01:02:11,083
A little more
781
01:02:17,222 --> 01:02:22,161
Don't tell anyone
782
01:02:28,167 --> 01:02:30,969
Don't bother to laugh more
783
01:02:32,971 --> 01:02:35,107
Don't dawdle, suck it quickly
784
01:02:36,975 --> 01:02:38,710
Faster
785
01:02:42,848 --> 01:02:44,583
Will be heard
786
01:02:44,583 --> 01:02:46,585
It's okay, I can't hear it
787
01:02:54,993 --> 01:02:57,930
If you donโt smoke well,
you canโt end it
788
01:03:03,669 --> 01:03:05,938
Yes that's it
789
01:03:12,077 --> 01:03:14,613
Yes so cool
790
01:03:25,557 --> 01:03:27,693
Not only you
791
01:03:29,294 --> 01:03:34,233
Without that guy
792
01:03:34,233 --> 01:03:36,235
I can't achieve performance either
793
01:03:38,504 --> 01:03:42,508
Don't care
794
01:04:04,530 --> 01:04:07,199
Let's drink again
795
01:04:15,207 --> 01:04:24,683
Fortunately he is not here sleeping
796
01:04:24,683 --> 01:04:26,685
Yes indeed
797
01:04:45,104 --> 01:04:49,908
Yes hurry up
798
01:05:20,739 --> 01:05:23,408
Donโt tell others, secret
799
01:05:46,498 --> 01:05:51,036
can not stop
800
01:05:57,709 --> 01:05:59,445
Almost dying
801
01:06:05,851 --> 01:06:07,586
Feel like shooting
802
01:06:09,188 --> 01:06:11,056
Going to shoot
803
01:06:11,857 --> 01:06:13,592
Going to shoot
804
01:07:37,676 --> 01:07:39,144
move
805
01:07:48,620 --> 01:07:51,957
President, you are over there
806
01:07:52,357 --> 01:07:53,959
Yup
807
01:07:57,563 --> 01:08:01,567
Do you want to drink again
808
01:08:06,105 --> 01:08:07,306
Thanks
809
01:08:08,907 --> 01:08:11,310
Drink it
810
01:08:12,377 --> 01:08:15,447
Cheers
811
01:08:16,782 --> 01:08:19,051
He is really noisy
812
01:08:33,599 --> 01:08:36,535
Trouble you again
813
01:08:42,274 --> 01:08:44,409
That guy is in trouble
814
01:10:01,420 --> 01:10:02,755
President
815
01:10:45,063 --> 01:10:47,599
No way
816
01:11:03,482 --> 01:11:04,817
No way
817
01:11:15,360 --> 01:11:17,496
Not here
818
01:11:54,600 --> 01:11:57,936
No way
819
01:13:12,144 --> 01:13:14,279
Wait
820
01:15:47,499 --> 01:15:51,370
No please stop
821
01:16:42,221 --> 01:16:43,956
do not do that
822
01:16:45,958 --> 01:16:47,426
do not do that
823
01:16:49,962 --> 01:16:51,964
He is watching
824
01:17:06,245 --> 01:17:07,446
President, don't
825
01:17:23,328 --> 01:17:25,998
To change the perception of the market
826
01:17:26,932 --> 01:17:28,534
Opened this website
827
01:17:29,067 --> 01:17:35,073
Provide online homework
and member communication
828
01:17:36,141 --> 01:17:39,611
The website provides such services
829
01:17:40,412 --> 01:17:45,084
I want to offer to companions
with the same high consciousness
830
01:17:45,617 --> 01:17:48,420
The above is the strategy I provided
831
01:17:48,687 --> 01:17:49,888
President, what do you think
832
01:17:50,422 --> 01:17:54,159
Turns out such a great idea
833
01:17:54,159 --> 01:17:55,761
Thank you
834
01:17:56,562 --> 01:17:57,229
Sorry
835
01:17:57,496 --> 01:18:00,432
Change you next
836
01:18:03,902 --> 01:18:06,972
I think a lot
837
01:18:07,372 --> 01:18:09,508
But it's really unexpected
838
01:18:10,309 --> 01:18:12,845
Why didn't you think about it
839
01:18:12,978 --> 01:18:14,580
What do you think of others
840
01:18:14,580 --> 01:18:15,380
Sorry
841
01:18:15,380 --> 01:18:17,382
I'm sorry it can be solved
842
01:18:17,382 --> 01:18:18,050
Really
843
01:18:18,584 --> 01:18:20,319
Then there's no way
844
01:18:21,253 --> 01:18:22,988
There will be a speech tomorrow
845
01:18:23,388 --> 01:18:25,124
Can you figure it out before then
846
01:18:25,257 --> 01:18:26,992
Yes, I try my best to see
847
01:18:27,659 --> 01:18:28,594
understood
848
01:18:29,661 --> 01:18:32,464
Then come here today
849
01:18:33,265 --> 01:18:35,667
Let's go to the sauna together
850
01:18:35,667 --> 01:18:39,004
That's great, president
851
01:18:39,271 --> 01:18:46,211
Let's go
852
01:18:55,954 --> 01:19:01,026
Don't tell me about that
853
01:19:01,026 --> 01:19:03,028
no problem
854
01:19:23,315 --> 01:19:24,917
awesome
855
01:19:29,321 --> 01:19:31,056
President, this is great
856
01:19:37,196 --> 01:19:40,532
So hot and comfortable
857
01:19:46,004 --> 01:19:52,277
Ah, let me make a call
858
01:20:01,220 --> 01:20:05,357
This sauna is big and nice
859
01:20:21,240 --> 01:20:24,576
Are you preparing
for tomorrow's speech
860
01:20:25,244 --> 01:20:25,778
Yes
861
01:20:40,859 --> 01:20:44,329
President, I am troubled
in this kind of place
862
01:20:50,202 --> 01:20:54,072
President, no
863
01:20:58,877 --> 01:21:02,080
No way in this place
864
01:21:06,485 --> 01:21:09,288
Come and clean the gun for me
865
01:21:09,688 --> 01:21:11,824
Don't do this, everyone will come back
866
01:21:12,357 --> 01:21:14,359
Won't be back
867
01:21:14,626 --> 01:21:16,762
But this won't work
868
01:21:35,447 --> 01:21:36,381
You put on this
869
01:21:37,983 --> 01:21:39,852
I can not do it
870
01:21:40,119 --> 01:21:41,587
Alright, go through
871
01:21:43,589 --> 01:21:44,523
Not good here
872
01:21:51,463 --> 01:21:52,397
Come here
873
01:21:52,931 --> 01:21:53,599
President can't
874
01:21:53,599 --> 01:21:55,868
Alright, hurry up
875
01:22:05,210 --> 01:22:06,145
come here
876
01:22:10,816 --> 01:22:11,884
Put on him
877
01:22:11,884 --> 01:22:13,085
Can't do
878
01:22:13,085 --> 01:22:15,087
hurry up
879
01:22:15,220 --> 01:22:16,422
But if someone comes
880
01:22:16,422 --> 01:22:19,491
Rest assured that no one will come
881
01:22:41,780 --> 01:22:42,714
Don't
882
01:22:42,714 --> 01:22:45,384
OK, I will close the door
when someone comes
883
01:22:45,517 --> 01:22:46,051
But it's weird
884
01:22:46,318 --> 01:22:47,252
Fast through
885
01:22:49,121 --> 01:22:50,055
But shameful
886
01:22:50,055 --> 01:22:52,858
Don't talk nonsense and put it on
887
01:22:53,792 --> 01:22:55,127
Put on him, hurry up
888
01:22:57,529 --> 01:22:58,730
I don't know who will come
889
01:22:58,730 --> 01:23:00,732
No, don't worry
890
01:23:01,533 --> 01:23:03,402
I will close the door
when someone comes
891
01:23:05,938 --> 01:23:07,139
Please don't do this
892
01:23:07,673 --> 01:23:09,274
Don't cover it
893
01:23:12,878 --> 01:23:14,213
do not do that
894
01:23:14,613 --> 01:23:16,482
I wear it, but don't take it
895
01:23:17,149 --> 01:23:20,486
Don't worry,
I won't show it to others
896
01:23:20,753 --> 01:23:24,089
It's not a problem
897
01:23:24,890 --> 01:23:25,691
President
898
01:23:26,091 --> 01:23:27,693
I don't know who will come
899
01:23:27,693 --> 01:23:29,695
Rest assured I will close
900
01:23:30,629 --> 01:23:31,964
Take off quickly
901
01:23:34,633 --> 01:23:35,567
Like it
902
01:23:36,101 --> 01:23:37,970
do not do that
903
01:23:38,103 --> 01:23:41,039
Obedient
904
01:23:41,173 --> 01:23:42,241
Hurry up
905
01:23:43,709 --> 01:23:46,245
Great eh
906
01:23:51,316 --> 01:23:53,051
Come here
907
01:23:53,051 --> 01:23:57,055
No one will come
908
01:23:59,858 --> 01:24:01,593
sit down
909
01:24:05,998 --> 01:24:07,866
Come and stand
910
01:24:08,133 --> 01:24:12,404
Come squat down
911
01:24:12,404 --> 01:24:13,739
shameful
912
01:24:15,874 --> 01:24:18,677
Open your feet a bit more
913
01:24:19,611 --> 01:24:21,613
What are you doing taking
this kind of photo
914
01:24:21,613 --> 01:24:25,084
How is this my interest
915
01:24:26,285 --> 01:24:27,219
Oh awesome
916
01:24:28,954 --> 01:24:30,289
Look here
917
01:24:31,757 --> 01:24:33,492
Don't let my husband know
918
01:24:33,492 --> 01:24:34,960
No problem
919
01:24:35,494 --> 01:24:37,896
Come on, turn around
920
01:24:38,297 --> 01:24:41,900
Turn your face towards this
921
01:24:42,434 --> 01:24:44,703
Right here, that's it
922
01:24:45,237 --> 01:24:46,171
Great eh
923
01:24:46,972 --> 01:24:47,906
do not do that
924
01:24:50,709 --> 01:24:51,777
Horny
925
01:24:51,777 --> 01:24:55,247
President, I said no
926
01:25:00,986 --> 01:25:01,386
Don't
927
01:25:09,394 --> 01:25:10,329
Don't
928
01:25:12,598 --> 01:25:13,398
let me see
929
01:25:23,275 --> 01:25:24,209
Wait
930
01:25:26,745 --> 01:25:29,414
President don't want
931
01:25:30,215 --> 01:25:31,817
What are you doing
932
01:25:33,685 --> 01:25:35,020
Don't
933
01:25:36,488 --> 01:25:37,556
Look at the camera
934
01:25:37,556 --> 01:25:39,158
My husband will know
935
01:25:39,158 --> 01:25:40,893
No way
936
01:25:41,427 --> 01:25:43,429
Everyone went to the sauna
937
01:25:45,164 --> 01:25:46,632
So comfortable
938
01:25:50,769 --> 01:25:53,705
I don't think it is necessary at all
939
01:25:53,705 --> 01:25:56,775
Don't say such things
940
01:25:56,775 --> 01:25:59,845
Isn't it nice to relax occasionally?
941
01:26:02,915 --> 01:26:03,715
How is this
942
01:26:03,849 --> 01:26:05,717
strange
943
01:26:05,984 --> 01:26:07,719
Ah, it's me
944
01:26:07,986 --> 01:26:10,255
-Is it the president?-Yes
945
01:26:12,391 --> 01:26:16,128
President, isn't it big?
946
01:26:16,128 --> 01:26:17,196
Yes it takes a long time
947
01:26:17,463 --> 01:26:22,134
I see, I'll go to another floor
948
01:26:23,202 --> 01:26:24,403
Sorry
949
01:26:24,403 --> 01:26:27,072
I'll go to the bathroom
and wait for you
950
01:26:47,626 --> 01:26:48,427
President
951
01:26:48,694 --> 01:26:51,230
-what
-Do you know where my wife is
952
01:26:51,764 --> 01:26:53,499
I do not know
953
01:26:53,499 --> 01:26:54,833
Like this
954
01:26:55,634 --> 01:26:57,636
Maybe cook on the top floor
955
01:26:57,903 --> 01:27:00,172
Oh ok then I'll go first
956
01:27:00,305 --> 01:27:01,640
understood
957
01:27:19,391 --> 01:27:22,594
The second day of
training was hard. Cheers!
958
01:27:22,594 --> 01:27:26,064
Cheers
959
01:27:26,732 --> 01:27:29,134
Eat more and drink more
960
01:27:33,405 --> 01:27:35,941
I'm going to bake
961
01:27:40,345 --> 01:27:43,415
Drink it today
962
01:27:45,417 --> 01:27:47,019
I want to drink it too
963
01:27:47,953 --> 01:27:50,489
Can't that guy think of a way?
964
01:27:52,357 --> 01:27:54,093
Change to a new person
965
01:27:55,427 --> 01:27:58,497
I got it, I will listen to your opinion
966
01:27:58,764 --> 01:28:01,834
Drink it, let me pour the wine
967
01:28:03,435 --> 01:28:06,105
-Do you want to eat vegetables-trouble you
968
01:28:06,105 --> 01:28:07,706
Drink it
969
01:28:07,706 --> 01:28:10,375
President, drink too
970
01:28:10,375 --> 01:28:12,778
This is baked
971
01:28:15,047 --> 01:28:16,115
Do you want to eat this
972
01:28:16,115 --> 01:28:18,517
Thanks i'm so happy
973
01:28:19,852 --> 01:28:22,121
That guy has no merit at all
974
01:28:23,856 --> 01:28:25,724
What are you going to do with him
975
01:28:27,059 --> 01:28:28,260
Don't say that
976
01:28:29,328 --> 01:28:31,330
He is working hard in his own way
977
01:28:31,330 --> 01:28:32,531
Is that right
978
01:28:32,931 --> 01:28:35,734
I don't want to say that
979
01:28:36,401 --> 01:28:38,537
Business is very important
980
01:28:42,941 --> 01:28:47,079
I didn't expect you to do that kind of thing
981
01:28:48,814 --> 01:28:52,418
Stop talking, I am troubled
982
01:28:52,551 --> 01:28:54,420
Sorry
983
01:28:55,888 --> 01:28:58,157
I want to get along with you
984
01:28:58,157 --> 01:28:59,892
Don't do unnecessary things
985
01:29:01,093 --> 01:29:01,627
it is good
986
01:29:02,027 --> 01:29:05,364
I said a few times and he won't remember
987
01:29:06,432 --> 01:29:08,567
A capable guy like you
988
01:29:08,834 --> 01:29:12,571
He will still make the same mistake again
989
01:29:17,509 --> 01:29:18,577
What are you looking at
990
01:29:18,977 --> 01:29:22,181
OK, I'm going to barbecue
991
01:29:27,519 --> 01:29:30,055
Can't you make more progress?
992
01:29:30,456 --> 01:29:32,191
Just for the company
993
01:29:36,195 --> 01:29:37,930
I understand your mood
994
01:29:38,330 --> 01:29:42,067
-Really?-Yes I know best
995
01:29:42,334 --> 01:29:43,802
We are not from a young age
996
01:29:43,802 --> 01:29:46,071
Started working hard together?
997
01:29:57,282 --> 01:29:57,816
that
998
01:29:57,950 --> 01:30:02,221
Don't think that everyone is like you
999
01:30:02,888 --> 01:30:06,200
There are those who can do it
and those who can't
1000
01:30:06,225 --> 01:30:08,093
Cultivation is my mission
1001
01:30:08,093 --> 01:30:11,000
President, those
who canโt do it should be expelled.
1002
01:30:11,029 --> 01:30:12,898
Fire him
1003
01:30:12,898 --> 01:30:15,567
I want to work with capable people
1004
01:30:15,567 --> 01:30:17,569
Me only once
1005
01:31:08,954 --> 01:31:10,155
No way
1006
01:31:10,422 --> 01:31:12,291
President can't
1007
01:31:13,492 --> 01:31:14,293
Don't
1008
01:32:03,142 --> 01:32:04,209
please stop
1009
01:35:55,240 --> 01:35:55,774
Don't
1010
01:38:04,837 --> 01:38:05,771
Don't
1011
01:38:26,725 --> 01:38:28,060
stop
1012
01:41:56,268 --> 01:41:57,736
what happened
1013
01:41:58,270 --> 01:41:59,872
so shy
1014
01:44:15,073 --> 01:44:16,275
bring it on
1015
01:44:41,633 --> 01:44:43,635
Come here
1016
01:44:44,970 --> 01:44:46,038
May I
1017
01:44:46,171 --> 01:44:48,040
Don't don't do this
1018
01:44:48,307 --> 01:44:50,709
-Can it be-okay
1019
01:44:50,843 --> 01:44:54,713
Just do it
1020
01:44:54,713 --> 01:44:56,849
No i am troubled
1021
01:44:58,851 --> 01:45:01,920
President, don't
1022
01:45:02,855 --> 01:45:04,189
Don't
1023
01:45:14,733 --> 01:45:16,468
Please don't do this
1024
01:45:21,406 --> 01:45:22,474
stop
1025
01:45:25,811 --> 01:45:27,279
President, please stop him
1026
01:45:27,546 --> 01:45:29,014
please
1027
01:45:37,689 --> 01:45:39,291
Don't
1028
01:45:39,958 --> 01:45:42,761
President don't be like this
1029
01:45:43,429 --> 01:45:47,032
Your husband has been bullying him
1030
01:45:47,433 --> 01:45:48,634
Pitiful
1031
01:45:48,634 --> 01:45:50,636
This thing is different from that thing
1032
01:45:50,636 --> 01:45:52,104
It's no different
1033
01:45:52,371 --> 01:45:56,700
He was always bullied and
accumulated a lot of pressure
1034
01:45:56,775 --> 01:45:58,644
calm down
1035
01:45:58,644 --> 01:46:00,646
No i am troubled
1036
01:46:01,313 --> 01:46:03,315
do not do that
1037
01:46:10,656 --> 01:46:11,857
stop
1038
01:46:17,196 --> 01:46:18,664
Don't
1039
01:46:27,339 --> 01:46:28,807
Don't
1040
01:46:36,281 --> 01:46:38,016
Stop it
1041
01:47:27,533 --> 01:47:30,335
please do not
1042
01:47:31,670 --> 01:47:33,005
No way
1043
01:51:48,193 --> 01:51:51,663
Feels going to shoot so comfortable
1044
01:53:03,068 --> 01:53:03,869
No way
1045
01:53:06,939 --> 01:53:09,741
I can not make it
1046
01:54:48,774 --> 01:54:52,377
President, did you shoot me?
1047
01:54:52,778 --> 01:54:54,379
I didn't shoot in it
1048
01:54:54,379 --> 01:54:56,381
How could i shoot inside
1049
01:54:56,915 --> 01:55:00,519
But the semen came out
1050
01:55:00,786 --> 01:55:03,188
No problem, I didn't have a creampie
1051
01:55:28,147 --> 01:55:30,149
Hey, cool off
1052
01:55:30,149 --> 01:55:32,151
-Great right-thank you
1053
01:55:32,551 --> 01:55:33,752
Thank you
1054
01:55:37,890 --> 01:55:40,559
Then continue from yesterday
1055
01:55:40,692 --> 01:55:44,696
-Can you -okay, no problem
1056
01:55:47,232 --> 01:55:47,900
How is that guy
1057
01:55:48,967 --> 01:55:50,035
No problem
1058
01:55:51,236 --> 01:55:52,571
Come on
1059
01:55:54,840 --> 01:55:55,908
Then i'm going to start
1060
01:55:56,175 --> 01:55:58,033
Oh, looking forward to it
1061
01:55:58,043 --> 01:56:00,990
Please look at this picture first
1062
01:56:17,262 --> 01:56:18,597
what
1063
01:56:25,804 --> 01:56:27,990
Is this the president?
1064
01:56:28,207 --> 01:56:30,541
Is that you?
1065
01:56:39,952 --> 01:56:43,288
I think this is also
a kind of fate
1066
01:56:45,000 --> 01:57:40,000
collected by
JavSubtitled.blogspot.com64305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.