Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,441 --> 00:00:06,151
We have heard here two
witnesses explain that
2
00:00:06,781 --> 00:00:07,781
the accused
3
00:00:08,259 --> 00:00:10,963
Ronnie Askov,
was not in Copenhagen
4
00:00:11,900 --> 00:00:14,130
but instead in a summer cottage
5
00:00:14,523 --> 00:00:16,115
in North Jutland when
the killing took place
6
00:00:16,499 --> 00:00:18,020
and therefore cannot have
been the perpetrator.
7
00:00:20,037 --> 00:00:23,488
I refute those claims as we
have numerous witnesses that
8
00:00:23,588 --> 00:00:28,035
have identified the accused
from the CCTV that we have seen
9
00:00:28,084 --> 00:00:33,032
and also we have the text messages
that were sent from the phone of the
10
00:00:33,120 --> 00:00:37,312
accused to the phone of the victim in
the weeks leading up to the killing.
11
00:00:38,315 --> 00:00:40,097
I would like to quote:
12
00:00:41,795 --> 00:00:43,369
"I will kill you motherfucker"
13
00:00:45,199 --> 00:00:46,282
"Sleep tight...
14
00:00:48,059 --> 00:00:50,947
...I know where you and
your whore are hiding."
15
00:00:55,118 --> 00:00:56,980
Message....
...after message.
16
00:00:57,654 --> 00:00:59,081
Leading up to the
day of the killing.
17
00:00:59,978 --> 00:01:01,164
And then they stopped.
18
00:01:02,485 --> 00:01:05,686
So even with the witnesses
telling the court that the
19
00:01:05,686 --> 00:01:09,131
accused, Ronnie Askov, wasn't
in the flat in Copenhagen,
20
00:01:09,877 --> 00:01:13,604
the prosecution remains convinced that it
has been thoroughly proven
21
00:01:14,821 --> 00:01:19,134
that the accused, Ronnie Askov,
shot and killed the merely 18
22
00:01:19,159 --> 00:01:23,521
year old Brian Ottesen on the
morning of Sunday the 23ʳᵈ of March.
23
00:01:24,008 --> 00:01:28,081
A shooting of this kind can only have been
planned and a deliberate act.
24
00:01:29,607 --> 00:01:33,861
And therefore it is beyond
any reasonable doubt proven
25
00:01:33,886 --> 00:01:38,140
that the accused, Ronnie
Askov, has committed a murder.
26
00:01:54,013 --> 00:01:55,167
Aren't you the head
of Serious Crimes?
27
00:01:56,679 --> 00:01:57,147
Yes, I am.
28
00:01:57,619 --> 00:01:59,239
Well.. the head of the Criminal
Investigation Department.
29
00:02:01,392 --> 00:02:03,935
It was...
..my boyfriend that was killed.
30
00:02:05,719 --> 00:02:06,728
I'm very sorry to hear that.
31
00:02:10,011 --> 00:02:12,218
How long does it normally take
for them to reach a verdict?
32
00:02:12,730 --> 00:02:14,047
Oh well. That is hard to say.
33
00:02:15,673 --> 00:02:16,719
Do you think he will
be found guilty?
34
00:02:17,811 --> 00:02:18,725
I really don't know.
35
00:02:22,650 --> 00:02:23,734
How far are you gone?
36
00:02:25,595 --> 00:02:26,672
34 weeks.
37
00:02:27,556 --> 00:02:28,451
Congratulations.
38
00:02:31,424 --> 00:02:33,248
He didn't even know he
was going to be a dad.
39
00:02:40,304 --> 00:02:42,864
We have now reached a
verdict in this case.
40
00:02:42,973 --> 00:02:44,401
And the verdict is:
41
00:02:44,682 --> 00:02:48,062
The accused, Ronnie Askov,
42
00:02:48,060 --> 00:02:52,128
is found Not Guilty in the case of the
murder of Brian Ottesen.
43
00:02:52,680 --> 00:02:53,724
You may be seated.
44
00:02:58,449 --> 00:03:03,514
I can inform the court, that this was not an
unanimous verdict between jury and judges.
45
00:03:03,813 --> 00:03:09,851
There were one judge and two jury
members that found the accused guilty,
46
00:03:09,876 --> 00:03:15,416
while the rest determined there was
not enough evidence to convict.
47
00:03:26,040 --> 00:03:27,394
Did you see him look up?
48
00:03:28,462 --> 00:03:30,983
Yes.
I know he did it.
49
00:03:32,595 --> 00:03:33,542
Yes, I know that also.
50
00:03:34,044 --> 00:03:35,566
But clearly we failed to prove it.
51
00:03:37,122 --> 00:03:38,219
Let's appeal the case.
52
00:03:38,827 --> 00:03:41,005
I need to read through
the verdict first.
53
00:03:41,777 --> 00:03:44,531
If the CCTV and the
threats were not enough,
54
00:03:47,179 --> 00:03:48,804
then I am not sure
what else we can do.
55
00:03:51,876 --> 00:03:52,952
I hate the court.
56
00:03:56,379 --> 00:03:57,443
I'll see you later.
57
00:04:09,243 --> 00:04:14,138
The Investigation
58
00:04:18,013 --> 00:04:24,060
Day 1
11ᵗʰ August 2017
59
00:04:29,812 --> 00:04:30,249
Morning.
60
00:04:30,856 --> 00:04:32,031
Do you know where my cup is?
61
00:04:33,287 --> 00:04:33,954
Your cup?
62
00:04:33,978 --> 00:04:34,678
Yes.
63
00:04:35,996 --> 00:04:37,201
Someone has stolen your cup?
64
00:04:37,425 --> 00:04:38,225
Ha ha ha.
65
00:04:39,481 --> 00:04:40,213
There it is.
66
00:04:44,487 --> 00:04:45,244
Do you want coffee?
67
00:04:46,488 --> 00:04:47,835
Yes, please.
That would be great.
68
00:04:52,408 --> 00:04:52,908
Thanks.
69
00:04:59,056 --> 00:04:59,858
Are you busy?
70
00:05:01,611 --> 00:05:02,459
I hope not.
71
00:05:04,386 --> 00:05:05,740
I am busy.
Apparently.
72
00:05:07,817 --> 00:05:12,092
I'll probably
not be home until after 4.
73
00:05:13,914 --> 00:05:15,134
Okay. I can buy the fish.
74
00:05:15,441 --> 00:05:16,024
Great.
75
00:05:17,679 --> 00:05:19,628
Remember that your daughter
is bringing her boyfriend.
76
00:05:21,361 --> 00:05:22,844
Bye.
Have a good day.
77
00:05:22,844 --> 00:05:23,432
And you.
78
00:05:25,838 --> 00:05:26,388
See you later.
79
00:05:26,400 --> 00:05:26,950
Yes.
80
00:05:37,580 --> 00:05:38,672
Nero!
Come!
81
00:05:40,167 --> 00:05:41,428
Globus!
Come!
82
00:05:45,395 --> 00:05:49,086
It is very nice to
take the back-roads...
83
00:05:50,742 --> 00:05:51,673
Yes, it is very beautiful there.
84
00:05:51,673 --> 00:05:52,485
Indeed.
85
00:05:52,515 --> 00:05:54,194
Good reason to go that way.
86
00:05:54,218 --> 00:05:56,218
Because all the....
87
00:05:59,365 --> 00:05:59,884
Good Morning.
88
00:06:00,325 --> 00:06:01,316
Morning.
Morning.
89
00:06:03,386 --> 00:06:04,623
Okay.
Let's start.
90
00:06:06,524 --> 00:06:11,157
Reports for 10th August.
Firstly - possible rape case.
91
00:06:11,373 --> 00:06:15,031
Reported at 01.30.
15 year old girl, heavily drunk.
92
00:06:15,211 --> 00:06:18,419
She doesn't remember much but
a film from a mobile phone
93
00:06:18,444 --> 00:06:21,369
show at least 3 different
guys having sex with her.
94
00:06:22,476 --> 00:06:23,829
Who's got this one?
95
00:06:24,339 --> 00:06:27,106
It landed on me at around 04.30.
96
00:06:27,542 --> 00:06:30,670
I've spoken with local police and
they will take it from here.
97
00:06:31,429 --> 00:06:32,284
Has anyone been arrested?
98
00:06:32,387 --> 00:06:37,907
No. We have spoken to the boys, but they
all claim it was consensual.
99
00:06:37,931 --> 00:06:38,987
Hmm. Yes.
100
00:06:39,011 --> 00:06:40,247
Of course they say that.
101
00:06:43,120 --> 00:06:43,517
Nicolaj?
102
00:06:43,541 --> 00:06:46,416
Yes.
I have a peculiar one here.
103
00:06:47,307 --> 00:06:51,667
At about 01.00, a young man called and
reported his Swedish girlfriend missing.
104
00:06:52,040 --> 00:06:56,536
She is a journalist and at around
19.00 she sailed in a home-built
105
00:06:56,561 --> 00:07:01,192
submarine in relation to an interview
but didn't return as intended.
106
00:07:01,216 --> 00:07:02,864
Home-built submarine?
107
00:07:03,549 --> 00:07:07,169
Yes, she apparently wanted to
interview one of those who built it.
108
00:07:07,894 --> 00:07:09,093
And it was just the two of them?
109
00:07:09,513 --> 00:07:10,782
Yes, as far as we know.
110
00:07:12,557 --> 00:07:13,315
What is the status now?
111
00:07:13,524 --> 00:07:17,575
The submarine has been reported
missing and the Navy has been alerted
112
00:07:17,599 --> 00:07:22,969
in case it is at the bottom of Øresund in
which case it becomes a rescue operation.
113
00:07:23,708 --> 00:07:24,271
Worst case?
114
00:07:25,180 --> 00:07:27,359
That they run out of
oxygen before we find them.
115
00:07:31,589 --> 00:07:32,069
Okay.
116
00:07:35,173 --> 00:07:35,855
Musa?
117
00:07:36,576 --> 00:07:37,462
What have you got?
118
00:07:37,486 --> 00:07:37,986
Yes.
119
00:07:38,011 --> 00:07:40,334
I have two and maybe three shootings
that are likely all linked.
120
00:07:40,358 --> 00:07:42,358
One in Mimisgade
One in Tingberg
121
00:07:42,382 --> 00:07:43,056
and one in Unisgade.
122
00:07:43,440 --> 00:07:47,935
And it says here that one person was wounded. He
appears to have been an innocent bystander and not
123
00:07:47,960 --> 00:07:52,311
linked to the gangs. He was suddenly
hit by shots from a passing by car.
124
00:07:59,966 --> 00:08:00,578
Jens Møller.
125
00:08:00,602 --> 00:08:01,514
It's Jakob.
126
00:08:01,794 --> 00:08:02,621
I had a missed call.
127
00:08:02,621 --> 00:08:05,642
Yes. I just wanted to hear if there was
anything new in the Ronnie Askov case?
128
00:08:05,666 --> 00:08:09,353
No. not yet. I am still waiting to hear
from the Prosecution office.
129
00:08:09,377 --> 00:08:12,725
But it is not like we have
anything new to bring.
130
00:08:12,779 --> 00:08:13,279
No.
131
00:08:13,746 --> 00:08:14,280
Okay.
132
00:08:14,327 --> 00:08:15,858
I'll be in touch.
Have a good weekend.
133
00:08:22,297 --> 00:08:23,114
PULL!
134
00:08:41,811 --> 00:08:42,511
It's Jens.
135
00:08:45,507 --> 00:08:46,265
Yes. Hi Nikolaj.
136
00:08:49,219 --> 00:08:50,492
Okay.
The submarine.
137
00:08:52,711 --> 00:08:53,758
Okay. Yes.
Yes.
138
00:08:57,466 --> 00:08:57,939
Okay.
139
00:08:57,963 --> 00:08:59,257
And all aboard are fine?
140
00:09:01,046 --> 00:09:02,138
And also the journalist?
141
00:09:03,599 --> 00:09:06,164
Great news.
Have a good weekend.
142
00:09:24,550 --> 00:09:25,069
PULL!
143
00:09:31,905 --> 00:09:32,394
PULL!
144
00:09:44,574 --> 00:09:45,413
Yes, Hello.
145
00:09:49,356 --> 00:09:49,818
Hello!
146
00:10:02,105 --> 00:10:02,751
Hello.
147
00:10:03,002 --> 00:10:03,895
Yes, It is Jens again.
148
00:10:04,829 --> 00:10:08,580
Right. Now we have been told that the
submarine did sink.
149
00:10:10,003 --> 00:10:10,765
It sank?
150
00:10:11,187 --> 00:10:11,627
Yes.
151
00:10:11,630 --> 00:10:12,226
Ohh!!
152
00:10:12,411 --> 00:10:17,059
Yes. It sank suddenly, shortly after
the sailing boat had contact with it.
153
00:10:17,167 --> 00:10:18,393
And what about those on-board?
154
00:10:19,186 --> 00:10:22,314
Well, it appears the submarine builder has
been rescued.
155
00:10:22,734 --> 00:10:23,516
Hmmm!
156
00:10:24,425 --> 00:10:25,306
And the journalist?
157
00:10:26,397 --> 00:10:27,512
There was no
information about her.
158
00:10:28,878 --> 00:10:32,941
The colleagues from central are asking if they
should arrest him?
159
00:10:34,733 --> 00:10:35,726
Well... for what?
160
00:10:36,399 --> 00:10:37,440
Oh...I don't know.
161
00:10:41,772 --> 00:10:44,885
We should ask him to come to the station
for an interview.
162
00:10:45,424 --> 00:10:46,818
Okay.
And if he refuses?
163
00:10:46,842 --> 00:10:48,742
Then, we will know that there
is something dodgy going on.
164
00:10:49,562 --> 00:10:50,556
Okay.
Understood.
165
00:10:51,089 --> 00:10:53,899
I will then ask them to
bring him to the station.
166
00:10:53,899 --> 00:10:55,217
Perfect!
I'll come there now.
167
00:10:55,241 --> 00:10:56,641
Okay.
Great.
168
00:11:10,161 --> 00:11:13,341
He claims that he brought her
back at 22.30 but the boyfriend
169
00:11:13,341 --> 00:11:17,267
hasn't heard anything from her since
she sent him a text at around 8pm.
170
00:11:18,524 --> 00:11:19,608
Where did she go?
171
00:11:20,227 --> 00:11:20,891
What do you mean?
172
00:11:20,891 --> 00:11:23,606
Did he not see where she
went after he brought her back?
173
00:11:23,706 --> 00:11:24,541
Hmmm!
174
00:11:25,293 --> 00:11:27,030
Have we asked for the
dog squad to go there?
175
00:11:27,181 --> 00:11:28,684
Yes, they have already
been out there.
176
00:11:30,555 --> 00:11:31,076
Yes?
177
00:11:31,076 --> 00:11:33,536
I was told to report here with regards to
the missing Swedish journalist.
178
00:11:33,536 --> 00:11:34,334
Yes.
Come on in.
179
00:11:35,951 --> 00:11:36,901
You can sit over there.
180
00:11:43,430 --> 00:11:44,519
Where were we, Nikolaj?
181
00:11:44,543 --> 00:11:48,300
Oh yes.
He didn't see where she went.
182
00:11:48,496 --> 00:11:53,626
But he claims to have sent a text
message to his wife after he left her.
183
00:11:56,020 --> 00:11:57,788
And what about the boyfriend?
184
00:11:58,143 --> 00:12:00,900
Maybe he was jealous that she
went sailing with another man?
185
00:12:01,585 --> 00:12:03,253
Could he have waited for her
when she came back on land?
186
00:12:03,464 --> 00:12:06,667
No, I doubt it. He has
a very solid alibi.
187
00:12:06,928 --> 00:12:09,959
He was with their joint friends all
evening and that has been verified.
188
00:12:12,561 --> 00:12:13,528
It's Jens Møller.
189
00:12:16,047 --> 00:12:16,668
Yes.
190
00:12:21,870 --> 00:12:22,390
Okay.
191
00:12:24,670 --> 00:12:25,950
And, she is completely sure?
192
00:12:26,792 --> 00:12:27,638
That's good.
193
00:12:28,289 --> 00:12:28,841
Thank you.
194
00:12:30,628 --> 00:12:31,575
That was the Navy.
195
00:12:32,917 --> 00:12:35,030
Their experts don't see
how the submarine can
196
00:12:35,055 --> 00:12:37,147
just sink like that, unless
it was done on purpose.
197
00:12:37,371 --> 00:12:39,803
The yachtsmen that found the guy.
What did they say?
198
00:12:39,805 --> 00:12:43,447
He had told them he had gone for
a dive and when he submerged
199
00:12:43,472 --> 00:12:47,215
then he had jumped into the sea
after which the submarine had sunk.
200
00:13:04,235 --> 00:13:05,215
This is Jens Møller.
201
00:13:05,906 --> 00:13:07,627
Yes.
Listen.
202
00:13:08,460 --> 00:13:11,151
I.. I think we need to charge him with
murder right now.
203
00:13:14,641 --> 00:13:16,155
You will see to it?
Thank you.
204
00:13:17,641 --> 00:13:20,358
Musa, Nikolaj.
You two need to prepare to question him.
205
00:13:34,787 --> 00:13:36,529
I hear that you are
charging him with murder?
206
00:13:36,862 --> 00:13:37,325
Yes.
207
00:13:39,783 --> 00:13:40,833
On what grounds?
208
00:13:41,179 --> 00:13:43,916
On the grounds that I
believe he has killed her.
209
00:13:45,908 --> 00:13:47,158
And what makes you think that?
210
00:13:48,534 --> 00:13:50,632
Because they sailed out
together and he returned alone.
211
00:13:50,684 --> 00:13:53,565
And then there are indications that
the submarine was sunk on purpose.
212
00:13:53,565 --> 00:13:54,589
Some indications?
213
00:13:56,829 --> 00:13:58,222
What else should I
charge him with?
214
00:13:59,817 --> 00:14:01,282
Have you made it
into the submarine?
215
00:14:01,694 --> 00:14:04,199
The divers from the Navy
are on their way now.
216
00:14:06,297 --> 00:14:06,797
Okay.
217
00:14:08,162 --> 00:14:11,157
He needs to go in front of a judge, no
later than 10.30 tomorrow morning.
218
00:14:12,123 --> 00:14:16,223
And before then, I really need a bit more than
just your hunch if we want him locked up.
219
00:14:20,129 --> 00:14:21,186
See you later.
220
00:14:23,010 --> 00:14:23,796
Yes.
221
00:14:32,505 --> 00:14:33,454
Yes. Hi. It's me.
222
00:14:36,241 --> 00:14:37,924
No. Unfortunately I haven't
been able to do that.
223
00:14:37,955 --> 00:14:39,434
I had to go back to the office.
224
00:14:41,295 --> 00:14:42,482
Yes...There is a new case.
225
00:14:44,524 --> 00:14:46,649
We know very little as yet.
Hopefully it's nothing.
226
00:14:49,359 --> 00:14:51,769
No, no. I will be back tonight.
Just not sure exactly when.
227
00:14:55,052 --> 00:14:57,076
Tell her that I am looking
forward to see her.
228
00:14:58,181 --> 00:14:59,181
Thanks love.
229
00:15:29,811 --> 00:15:32,171
And the journalist allegedly
was set off here.
230
00:15:32,310 --> 00:15:35,636
She lives with her boyfriend in
some sort of a commune over there.
231
00:15:35,984 --> 00:15:37,830
The accused has a workshop
in the same area.
232
00:15:39,283 --> 00:15:42,141
We begin to search here
and then drive westwards
233
00:15:42,225 --> 00:15:44,408
and here are some restaurants.
234
00:15:45,015 --> 00:15:47,780
We are in the process of
getting their CCTV footage.
235
00:15:49,275 --> 00:15:51,596
How far is it between the
workshop and her home?
236
00:15:51,696 --> 00:15:54,155
Some 2-300 metres, I would guess.
237
00:15:56,322 --> 00:15:57,903
But, they didn't
know each other?
238
00:15:59,108 --> 00:16:00,606
Well, that I don’t know.
239
00:16:09,226 --> 00:16:11,036
It's the central police station.
I'll answer.
240
00:16:11,360 --> 00:16:12,260
Sure.
241
00:16:13,211 --> 00:16:13,978
This is Maibritt.
242
00:16:19,666 --> 00:16:20,130
LM!
243
00:16:20,255 --> 00:16:21,108
Møller!
244
00:16:21,260 --> 00:16:22,055
It's been a while.
245
00:16:22,177 --> 00:16:22,841
Indeed.
246
00:16:24,554 --> 00:16:26,587
I understand you have had
divers down to the submarine.
247
00:16:26,660 --> 00:16:28,366
Yes, I had a couple
of guys down there.
248
00:16:28,813 --> 00:16:29,897
But no sign of life?
249
00:16:30,026 --> 00:16:30,599
No.
250
00:16:31,160 --> 00:16:32,163
No banging noises.
251
00:16:32,466 --> 00:16:34,419
We could not see any sign of
life through the windows.
252
00:16:34,453 --> 00:16:35,639
You haven't made it into it yet?
253
00:16:35,932 --> 00:16:39,845
No. The entrance is very small. There is no
reason to take unnecessary risks with the men.
254
00:16:39,885 --> 00:16:40,906
There is no sign of life.
255
00:16:41,085 --> 00:16:42,793
So we don't know if
she is in there?
256
00:16:42,807 --> 00:16:44,567
If she is, then she is not alive.
257
00:16:45,816 --> 00:16:48,004
Didn't he say that he
had dropped her off?
258
00:16:48,181 --> 00:16:50,820
Yes, but we have just been out there
and there are no signs of her.
259
00:16:52,373 --> 00:16:54,399
We need to get this submarine
up as quickly as possible.
260
00:16:54,666 --> 00:16:55,343
Why?
261
00:16:55,680 --> 00:16:57,943
Because the accused comes in front
of the judge tomorrow morning.
262
00:16:58,971 --> 00:16:59,613
Okay.
263
00:17:01,689 --> 00:17:03,998
It's down 10 metres in
the middle of a strong current.
264
00:17:04,055 --> 00:17:05,371
It weighs probably 60-70 tonnes.
265
00:17:05,827 --> 00:17:06,896
It's full of water.
266
00:17:07,508 --> 00:17:08,763
Can you not get it up?
267
00:17:08,902 --> 00:17:11,317
Yes, we can.
But it won't be easy.
268
00:17:12,607 --> 00:17:13,507
No.
That's life.
269
00:17:16,580 --> 00:17:17,378
Indeed.
270
00:17:19,830 --> 00:17:21,141
We will do our best.
271
00:17:32,551 --> 00:17:34,946
The parents of the
journalist, have apparently
272
00:17:34,971 --> 00:17:37,215
seen on TV that we are
charging for murder.
273
00:17:37,282 --> 00:17:38,507
No-one informed them?
274
00:17:39,086 --> 00:17:41,578
No. They thought we were still
looking for her alive.
275
00:17:42,720 --> 00:17:43,306
We are.
276
00:17:43,820 --> 00:17:45,994
Yes, but they don't
understand how we can charge
277
00:17:46,019 --> 00:17:48,077
for murder, yet at the same
time look for her alive.
278
00:17:50,930 --> 00:17:53,992
Give them my phone number and tell them they
can call me if they have any questions.
279
00:17:56,234 --> 00:17:57,330
Did you get that?
280
00:17:57,835 --> 00:17:58,652
Yes.
281
00:18:10,717 --> 00:18:11,695
This is Jens Møller.
282
00:18:11,999 --> 00:18:15,004
Hello.
My name is Joachim Wall.
283
00:18:17,037 --> 00:18:19,129
It is my daughter
that is missing.
284
00:18:19,130 --> 00:18:20,379
Yes.
Hello Joachim. Hello.
285
00:18:20,803 --> 00:18:22,143
Do you have time to talk?
286
00:18:22,143 --> 00:18:23,309
Yes. Sure, I do.
287
00:18:24,031 --> 00:18:27,127
We don't quite understand
what you exactly are doing?
288
00:18:28,077 --> 00:18:30,465
You say that he is
suspected of murder.
289
00:18:31,319 --> 00:18:36,050
But at the same time you don't know if
Kim is still alive? What are you doing?
290
00:18:36,140 --> 00:18:38,453
No. It is too early for
us to draw conclusions.
291
00:18:39,131 --> 00:18:39,568
So...
292
00:18:39,683 --> 00:18:40,145
Uhhuu..
293
00:18:40,858 --> 00:18:41,858
Yes, but...
294
00:18:42,568 --> 00:18:45,545
Is she alive or....?
295
00:18:49,095 --> 00:18:51,528
I mean, is there still hope?
296
00:18:57,795 --> 00:18:59,285
Joachim.
Are you still in Copenhagen?
297
00:19:00,708 --> 00:19:03,087
Yes, we are still here.
298
00:19:17,194 --> 00:19:18,932
He has at least not
dropped her off there.
299
00:19:21,760 --> 00:19:22,665
Go back again.
300
00:19:35,923 --> 00:19:37,892
When can you and Nicolaj
question him?
301
00:19:38,437 --> 00:19:40,525
His lawyer is coming
in from Jutland so at
302
00:19:40,550 --> 00:19:43,080
earliest this evening or
only tomorrow morning.
303
00:19:44,123 --> 00:19:45,200
Where is Nikolaj now?
304
00:19:45,596 --> 00:19:47,779
He is preparing request
for ongoing detention.
305
00:19:48,414 --> 00:19:50,314
Could you call him and
ask him to come here?
306
00:19:50,621 --> 00:19:51,189
Sure.
307
00:20:45,464 --> 00:20:46,120
Okay.
308
00:20:46,768 --> 00:20:49,368
We fear that she is dead, even
though we still hope for the best.
309
00:20:50,035 --> 00:20:53,205
That she has slept somewhere
in the city last night.
310
00:20:53,755 --> 00:20:54,811
But if she is dead.
311
00:20:55,688 --> 00:20:59,430
Then there are 4 ways that she can have died:
- Natural Death, Accident, Suicide or Murder.
312
00:21:00,066 --> 00:21:01,728
If we focus on Murder,
then there are 7 motives:
313
00:21:01,740 --> 00:21:05,343
Lust, Jealousy, Revenge, Money, Extremism,
Loathing and Excitement.
314
00:21:05,541 --> 00:21:09,434
90% of all murders committed by men against
a woman are due to lust or jealousy.
315
00:21:09,524 --> 00:21:09,900
Mmmmm.
316
00:21:10,012 --> 00:21:13,216
But jealousy requires that the victim and
perpetrator know each other.
317
00:21:14,051 --> 00:21:15,683
That is not the case with lust.
318
00:21:15,697 --> 00:21:17,780
So the key question is:
Did they know each other?
319
00:21:19,530 --> 00:21:21,257
The boyfriend claims
they did not.
320
00:21:21,679 --> 00:21:23,566
However they live only
300 metres from each
321
00:21:23,591 --> 00:21:25,415
other so it wouldn't be
unlikely if they did.
322
00:21:25,418 --> 00:21:30,528
Maybe she lied to him and perhaps
she lived a double life?
323
00:21:30,773 --> 00:21:31,880
We've seen that before.
324
00:21:32,101 --> 00:21:35,177
But are we still fully
excluding the boyfriend?
325
00:21:35,180 --> 00:21:37,963
Yes. His alibi is pretty
strong for the whole evening.
326
00:21:38,171 --> 00:21:42,366
After all she is a journalist, so he is
used to her talking to different people.
327
00:21:42,720 --> 00:21:43,971
Okay.
This is what we know now.
328
00:21:44,384 --> 00:21:46,725
Until we get to question the
suspect and recover the submarine.
329
00:21:46,754 --> 00:21:51,075
I've been told we can start
questioning him at 23.00.
330
00:21:51,610 --> 00:21:52,351
Okay. Very good.
331
00:21:52,683 --> 00:21:53,985
It's gonna be a long night.
332
00:21:54,509 --> 00:21:55,208
Yes.
333
00:21:55,475 --> 00:21:57,778
Maibritt. You need to go to the
harbour tomorrow at 6.30 am and
334
00:21:57,803 --> 00:22:00,182
meet up with LM and the divers and
be on hand with the recovery.
335
00:22:00,236 --> 00:22:02,478
And I will meet with the parents
later and tell them what we know.
336
00:22:02,669 --> 00:22:04,743
Why do you meet them
already tonight?
337
00:22:05,157 --> 00:22:07,499
Because they learned from the press
that we are charging him with murder.
338
00:22:09,040 --> 00:22:11,495
If there is anyone we don't want
as enemies now, then it's them.
339
00:22:11,561 --> 00:22:12,066
Indeed.
340
00:22:13,937 --> 00:22:14,357
Alright?
341
00:22:14,456 --> 00:22:14,919
Yes.
342
00:22:16,320 --> 00:22:17,259
You get the coffee?
343
00:22:18,279 --> 00:22:18,735
Yes, sure.
344
00:22:33,603 --> 00:22:37,136
It is all so strange. The
Swedish police called and
345
00:22:37,161 --> 00:22:40,422
said that everything was
okay with both of them.
346
00:22:41,486 --> 00:22:46,380
And then they call again and say
that it was only him that was safe.
347
00:22:46,480 --> 00:22:49,543
We didn't get it, and we still don't.
348
00:22:49,784 --> 00:22:51,736
What do you think has happened?
349
00:22:53,167 --> 00:22:56,349
I'm afraid it is much too
early to say but we are doing
350
00:22:56,374 --> 00:22:59,100
everything we can to look
for any signs of life.
351
00:22:59,473 --> 00:23:01,371
Have you been into
the submarine?
352
00:23:02,071 --> 00:23:04,404
No.
It is too risky to get into it.
353
00:23:04,940 --> 00:23:06,857
Too risky?
For whom?
354
00:23:07,378 --> 00:23:08,378
For the divers.
355
00:23:09,023 --> 00:23:10,839
They say the entrance
is far to narrow.
356
00:23:10,840 --> 00:23:14,732
If you can climb in and out, then
surely you can swim into it.
357
00:23:15,161 --> 00:23:18,818
I.. I can promise you that we are
doing everything we possibly can.
358
00:23:19,548 --> 00:23:22,667
We are looking to recover the
submarine tomorrow morning.
359
00:23:24,058 --> 00:23:25,714
Do you think she is inside?
360
00:23:28,855 --> 00:23:30,308
We really don't know.
361
00:23:33,225 --> 00:23:36,178
But you suspect him of murder?
362
00:23:37,178 --> 00:23:39,518
Well, that is more of a technicality.
363
00:23:39,755 --> 00:23:43,007
If you are arrested in Denmark,
then you have to be charged.
364
00:23:43,751 --> 00:23:46,731
And if we don't charge, then we
have to let them go. That's why.
365
00:23:47,189 --> 00:23:48,538
So, there is still hope?
366
00:23:49,118 --> 00:23:49,726
Yes.
367
00:23:50,497 --> 00:23:51,459
Until we...
368
00:23:52,955 --> 00:23:54,743
Until there is no clear
proof otherwise.
369
00:23:54,929 --> 00:23:55,991
Then there is hope.
370
00:24:00,584 --> 00:24:05,953
There is one thing I have been wondering
about. How the hell can it sink?
371
00:24:07,316 --> 00:24:08,441
That we don't know.
372
00:24:10,183 --> 00:24:13,280
How can a submarine sink?
373
00:24:15,175 --> 00:24:17,500
I think we will find out
a lot tomorrow morning.
374
00:24:22,996 --> 00:24:25,404
I was a diver myself
in the old days.
375
00:24:26,435 --> 00:24:31,281
And a good friend of mine is a
diver and knows Øresund very well.
376
00:24:31,600 --> 00:24:36,443
So if there is anything we can help
with, then please let me know.
377
00:24:37,186 --> 00:24:38,146
Yes.
Thank you.
378
00:24:38,913 --> 00:24:39,770
That's good for us to know.
379
00:24:41,379 --> 00:24:42,496
Do you have children?
380
00:24:44,935 --> 00:24:45,960
Yes. I do
381
00:24:46,950 --> 00:24:49,726
But, if there is anything else.
Whatever it may
382
00:24:49,751 --> 00:24:52,138
be. Then please do
not hesitate to call.
383
00:24:56,238 --> 00:24:57,647
Find my daughter!
384
00:25:06,502 --> 00:25:08,886
Just...Find her.
385
00:25:13,205 --> 00:25:14,574
Thanks for giving us your time.
386
00:25:15,599 --> 00:25:16,617
Yes, of course.
387
00:26:12,408 --> 00:26:13,472
Hello, to the two of you.
388
00:26:14,295 --> 00:26:15,442
Hello, to the two of you.
389
00:26:22,532 --> 00:26:23,034
Hello.
390
00:26:23,091 --> 00:26:23,756
Hi there.
391
00:26:24,314 --> 00:26:25,356
Hello.
Welcome.
392
00:26:25,639 --> 00:26:26,437
Good to see you.
393
00:26:27,549 --> 00:26:28,299
Hi my love.
394
00:26:28,374 --> 00:26:28,853
Hi Dad.
395
00:26:30,656 --> 00:26:31,443
It's been awhile.
396
00:26:31,543 --> 00:26:32,123
Yes.
397
00:26:34,458 --> 00:26:35,462
Do you want a glass of wine?
398
00:26:35,561 --> 00:26:36,650
Yes, please.
399
00:26:37,228 --> 00:26:38,089
Have you looked around?
400
00:26:38,089 --> 00:26:38,449
Yes.
401
00:26:39,474 --> 00:26:40,584
It's a lovely place.
402
00:26:41,903 --> 00:26:42,685
It's big, isn't it?
403
00:26:42,695 --> 00:26:43,045
Yeah.
404
00:26:43,956 --> 00:26:45,162
We pushed the boat out a bit.
405
00:26:54,833 --> 00:26:57,492
Well, there is
actually something..
406
00:26:57,646 --> 00:27:00,010
That I...
Well, we would really would...
407
00:27:00,222 --> 00:27:01,070
like to...
tell you..
408
00:27:02,000 --> 00:27:02,775
Hi Nikolaj.
409
00:27:06,531 --> 00:27:06,961
I see.
410
00:27:08,980 --> 00:27:09,659
Okay.
411
00:27:10,989 --> 00:27:11,985
How is he?
412
00:27:15,124 --> 00:27:17,616
How does he explain that we
can't see her on the CCTV?
413
00:27:18,807 --> 00:27:19,381
Okay.
414
00:27:21,356 --> 00:27:22,839
When do you expect
to finish with him?
415
00:27:24,676 --> 00:27:25,477
Alright.
Bye.
416
00:27:28,048 --> 00:27:28,848
Yes?
417
00:27:37,374 --> 00:27:38,374
Yes.
Well...
418
00:27:40,133 --> 00:27:42,122
Well, what we wanted to say
419
00:27:42,134 --> 00:27:43,134
is that....
420
00:27:48,458 --> 00:27:51,470
I am pregnant..
and you're going to be a Grandad.
421
00:27:56,927 --> 00:27:57,927
Seriously?
422
00:28:03,736 --> 00:28:04,438
Well...
423
00:28:06,719 --> 00:28:08,170
Wow, that is fantastic.
424
00:28:08,808 --> 00:28:09,639
Yes, it is.
425
00:28:10,384 --> 00:28:12,285
How long are you gone?
Umm. When?
426
00:28:12,306 --> 00:28:14,347
It's actually in February.
427
00:28:15,069 --> 00:28:16,109
Yes, gone 12 weeks.
428
00:28:16,188 --> 00:28:16,936
Yeah.
429
00:28:17,794 --> 00:28:18,825
Oh sorry.
I don't know..
430
00:28:18,964 --> 00:28:20,281
But why didn't you
tell me sooner?
431
00:28:20,281 --> 00:28:23,738
Well.. you know...
Oh.. I wanted to... but
432
00:28:24,333 --> 00:28:26,216
Well you know.
We wanted to do the first scan..
433
00:28:26,216 --> 00:28:26,983
Yeah.
434
00:28:29,065 --> 00:28:29,720
Sorry, all.
435
00:28:30,230 --> 00:28:31,187
Nikolaj, what's up?
436
00:28:33,407 --> 00:28:34,423
Yes?
437
00:28:53,347 --> 00:28:53,735
Yes.
438
00:28:53,740 --> 00:28:55,985
Maibritt goes with them tomorrow
to raise the submarine.
439
00:28:56,030 --> 00:28:57,209
And then we see what happens.
440
00:28:57,213 --> 00:28:57,813
Okay.
441
00:29:15,758 --> 00:29:17,158
Oh, did they leave?
442
00:29:18,660 --> 00:29:19,259
Yes.
443
00:29:28,819 --> 00:29:30,026
Have you seen Jens?
444
00:29:29,926 --> 00:29:30,536
No.
445
00:29:32,522 --> 00:29:38,825
Day 2
12ᵗʰ August 2017
446
00:29:41,452 --> 00:29:41,851
Jens!
447
00:29:42,423 --> 00:29:42,767
Yes?
448
00:29:43,127 --> 00:29:44,752
He has asked to be
re-interviewed.
449
00:29:46,776 --> 00:29:47,364
When?
450
00:29:47,415 --> 00:29:47,809
Now.
451
00:29:47,812 --> 00:29:49,176
Before going in-front
of the judge.
452
00:29:49,330 --> 00:29:51,832
The detention request has been
pushed to this afternoon, but when he
453
00:29:51,857 --> 00:29:54,759
heard that we are lifting the submarine
he requested to be re-interviewed.
454
00:29:56,081 --> 00:29:58,838
He said that if we recover
the submarine then
455
00:29:58,863 --> 00:30:01,662
there was something he
should better tell us now.
456
00:30:01,967 --> 00:30:02,567
Okay.
457
00:30:03,388 --> 00:30:04,955
They are bringing him here now.
458
00:30:05,947 --> 00:30:07,669
We have prepared room #5.
459
00:31:49,020 --> 00:31:49,741
He has...
460
00:31:50,552 --> 00:31:52,119
just explained that...
461
00:31:53,040 --> 00:31:54,440
she is dead.
462
00:31:59,542 --> 00:32:00,577
How did it happen?
463
00:32:00,739 --> 00:32:02,964
Well apparently,
there was an accident.
464
00:32:03,091 --> 00:32:04,973
The hatch of the submarine
hit her on the head.
465
00:32:08,387 --> 00:32:08,973
Right!
466
00:32:19,801 --> 00:32:21,139
So her body is in the submarine?
467
00:32:21,139 --> 00:32:21,780
No.
468
00:32:22,904 --> 00:32:25,880
He said that he gave
her a 'burial at sea.'
469
00:32:26,742 --> 00:32:27,769
He did what?
470
00:32:28,340 --> 00:32:29,663
'Burial at sea.'
471
00:32:30,314 --> 00:32:32,727
As in, disposing of her
body into the sea.
472
00:32:36,733 --> 00:32:37,844
How was he when he said it?
473
00:32:39,348 --> 00:32:40,971
Hmm, very calmly.
474
00:32:42,527 --> 00:32:44,831
So, he didn't seem
overly upset about it?
475
00:32:47,941 --> 00:32:50,429
No.
Not really.
476
00:32:51,857 --> 00:32:52,669
Okay.
477
00:32:53,454 --> 00:32:57,566
But, how did he exactly word it?
What had happened?
478
00:32:58,233 --> 00:32:58,746
Here.
479
00:33:02,013 --> 00:33:06,571
They climbed up to the bridge to
get some fresh air. He went ahead
480
00:33:06,596 --> 00:33:10,745
and when she came up the hatch
fell by accident onto her head.
481
00:33:11,368 --> 00:33:14,023
He heard something fall down to
the bottom of the submarine.
482
00:33:14,781 --> 00:33:19,051
And when he finally managed to open
the hatch again he saw that she was
483
00:33:19,076 --> 00:33:23,048
lying in a pool of blood at the
bottom of the sub. He climbed down
484
00:33:23,595 --> 00:33:27,869
and saw that she was so badly
injured that she would not survive.
485
00:33:29,037 --> 00:33:30,333
He saw that she would not survive?
486
00:33:30,358 --> 00:33:33,826
Yes. It was all so horrible
that he had decided
487
00:33:33,851 --> 00:33:36,558
to sail out to sea
and commit suicide.
488
00:33:37,204 --> 00:33:40,068
On the way, he had come to his
senses and wanted instead
489
00:33:40,093 --> 00:33:42,705
to go home and say goodbye
to his cats and his wife.
490
00:33:42,975 --> 00:33:44,108
Okay.
Stop now!
491
00:33:45,489 --> 00:33:46,814
How did the submarine sink?
492
00:33:47,100 --> 00:33:48,508
That he gave no explanation of.
493
00:33:49,694 --> 00:33:52,261
Why didn't he try to save her?
Why didn't he call for help?
494
00:33:52,261 --> 00:33:55,827
Because it was like everything was over.
He had lost everything.
495
00:34:00,768 --> 00:34:03,197
Did he say anything about
where we may find her body?
496
00:34:03,429 --> 00:34:09,394
Yes... He said that he had thrown her
body in the sea somewhere in Køge Bay.
497
00:34:14,260 --> 00:34:15,206
Okay, tell me again.
498
00:34:16,809 --> 00:34:18,207
Why did he throw
her into the sea?
499
00:34:18,446 --> 00:34:22,387
Well, because it was all so horrible and
it was the only way for it to go away.
500
00:34:24,630 --> 00:34:25,472
Yeah!
501
00:34:29,524 --> 00:34:30,382
What are you thinking?
502
00:34:36,442 --> 00:34:39,080
I think he has come up with
a story to explain why
503
00:34:39,105 --> 00:34:41,504
we most likely will find
blood in the submarine.
504
00:34:41,996 --> 00:34:44,560
And why the body will
have head injuries.
505
00:34:46,698 --> 00:34:47,853
We say it is murder.
506
00:34:48,785 --> 00:34:50,166
He claims it's an accident.
507
00:34:51,267 --> 00:34:53,163
Is that what he is going to
say at the detention hearing?
508
00:34:53,163 --> 00:34:54,463
Yes.
I would think so.
509
00:34:59,063 --> 00:35:02,089
Then I think we best talk to Swedish police
and get them to talk to the parents.
510
00:35:02,096 --> 00:35:04,493
They need to know that
most likely she is dead.
511
00:35:04,978 --> 00:35:06,574
Before it becomes
public knowledge.
512
00:35:06,936 --> 00:35:07,576
Yes.
513
00:35:09,383 --> 00:35:12,511
Well, we need to wait and see
what we learn from the submarine.
514
00:36:15,127 --> 00:36:15,637
No.
515
00:36:16,116 --> 00:36:17,987
It's unfortunately not
as easy as we had hoped.
516
00:36:18,570 --> 00:36:22,069
The problem is that the sub simply weighs too
much for the crane to lift it all the way.
517
00:36:22,321 --> 00:36:25,098
The first attempt failed due to
change in the weather conditions.
518
00:36:28,177 --> 00:36:28,962
Yes.
519
00:37:26,766 --> 00:37:28,118
Just back from the court.
520
00:37:29,336 --> 00:37:30,580
Negligent homicide.
521
00:37:31,581 --> 00:37:33,672
4 weeks detention
on negligent homicide.
522
00:37:36,394 --> 00:37:37,176
What did he say?
523
00:37:37,323 --> 00:37:38,395
That it was an accident.
524
00:37:39,599 --> 00:37:40,535
Did the judge believe him?
525
00:37:40,536 --> 00:37:41,090
No.
526
00:37:42,000 --> 00:37:45,020
But I do not have any evidence
to the contrary right now.
527
00:37:50,699 --> 00:37:52,283
What if he is actually
telling the truth?
528
00:37:53,709 --> 00:37:55,074
Maybe it was just an accident.
529
00:37:57,112 --> 00:37:59,051
What would you do if you
were driving with a
530
00:37:59,076 --> 00:38:01,000
journalist in your car
and she suddenly died?
531
00:38:05,667 --> 00:38:06,216
I don't know.
532
00:38:08,239 --> 00:38:08,772
No.
533
00:38:11,490 --> 00:38:14,659
But you wouldn't throw her body
in a ditch, drive your car
534
00:38:14,684 --> 00:38:17,898
into the sea and then go home
to say goodbye to your cats.
535
00:38:19,023 --> 00:38:19,544
No.
536
00:38:22,568 --> 00:38:24,610
Is there anything new
regarding Ronnie Askov?
537
00:38:25,509 --> 00:38:27,737
We have decided not to
appeal to the high court.
538
00:38:28,435 --> 00:38:30,261
It looks like he will walk.
539
00:38:42,937 --> 00:38:44,174
We are ready to try again.
540
00:39:01,550 --> 00:39:03,185
We are ready to lift!
541
00:39:03,791 --> 00:39:05,073
Everyone, look out.
40880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.