Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,600 --> 00:00:16,920
You know there is so much going on right now,
2
00:00:16,940 --> 00:00:20,520
I'm surprised that the world is able to function in any way possible.
3
00:00:21,000 --> 00:00:22,020
Function?
4
00:00:22,520 --> 00:00:24,060
How can you call this functioning?
5
00:00:24,580 --> 00:00:27,140
17 million people have died in the US.
6
00:00:27,500 --> 00:00:29,760
In the last nine months.
7
00:00:30,140 --> 00:00:33,540
Well, the governments are still trying to keep everything afloat.
8
00:00:34,060 --> 00:00:35,340
Oh that's bullshit.
9
00:00:35,580 --> 00:00:40,640
They're still vying for power, while people like you and me are trying to scrape our next meal together
10
00:00:40,740 --> 00:00:41,700
Look, I get it.
11
00:00:41,720 --> 00:00:43,000
But there is still hope!
12
00:00:43,260 --> 00:00:43,780
In fact
13
00:00:44,280 --> 00:00:48,640
A shipment of cans, fruits, vegetables, meats and it may be the last in the world...
14
00:00:48,900 --> 00:00:49,920
From what I understand...
15
00:00:50,440 --> 00:00:51,720
Is coming here!
16
00:00:52,220 --> 00:00:53,760
And it will be here by the end of the month!
17
00:00:54,272 --> 00:00:54,784
Yeah
18
00:00:55,040 --> 00:00:58,112
And you know how many people are going to die until then?
19
00:00:58,368 --> 00:00:59,648
Millions more.
20
00:01:00,928 --> 00:01:02,208
To everyone out there
21
00:01:04,000 --> 00:01:05,280
Just try to stay alive
22
00:01:06,060 --> 00:01:07,600
The government has foresaken us
23
00:01:08,360 --> 00:01:09,120
Fight
24
00:01:09,376 --> 00:01:10,144
Try to survive
25
00:01:10,656 --> 00:01:11,936
Conserve what little food you have
26
00:01:12,704 --> 00:01:14,240
This could be the end of humanity
27
00:01:15,000 --> 00:01:16,020
Or the end of the world.
28
00:01:29,340 --> 00:01:36,200
By 2019 planet Earth was home to 7.5 Billion people.
29
00:01:36,500 --> 00:01:41,880
You can say that was the burden of 7 billion.
30
00:01:42,160 --> 00:01:48,300
7 billion living organisms who established undisputed dominance
31
00:01:48,540 --> 00:01:50,800
Over an entire planet.
32
00:01:50,800 --> 00:01:54,680
Using and abusing. An apex predator.
33
00:01:54,940 --> 00:01:59,500
Unchallenged.
34
00:01:59,500 --> 00:02:01,080
In the 1950s, the plant entered
35
00:02:01,344 --> 00:02:06,120
what many dub to be the last geological era:
36
00:02:06,120 --> 00:02:07,488
The Anthropocene
37
00:02:07,740 --> 00:02:10,640
A man-made and controlled time.
38
00:02:11,080 --> 00:02:14,140
We scorched the land before us.
39
00:02:14,144 --> 00:02:20,288
We killed off 80% of the species that would never walk the earth again.
40
00:02:20,544 --> 00:02:26,688
We killed each other, and we still spread like locusts.
41
00:02:26,940 --> 00:02:33,080
And then the weather changed, with the weather went the land... and then the animals.
42
00:02:34,340 --> 00:02:37,140
Food became scarce.
43
00:02:37,680 --> 00:02:39,280
Water became polluted.
44
00:02:39,480 --> 00:02:45,880
The rapidly rising temperatures melted the ice caps.
45
00:02:46,140 --> 00:02:49,940
Water levels raised dozens of feet.
46
00:02:50,440 --> 00:02:55,080
Freakish storms littered the lands, here and there.
47
00:02:55,680 --> 00:02:58,720
Where it was cold, it became hot.
48
00:02:58,940 --> 00:03:03,100
Where it was hot, it became cold.
49
00:03:03,160 --> 00:03:05,160
Countries collapsed.
50
00:03:05,340 --> 00:03:07,900
Mass famine ensued.
51
00:03:08,760 --> 00:03:11,380
Some tried to stock the remaining supplies of food.
52
00:03:11,740 --> 00:03:16,640
While others turned simply to cannibalism.
53
00:03:17,120 --> 00:03:20,060
Some, ended their lives.
54
00:03:20,300 --> 00:03:22,800
Right when it all started.
55
00:03:23,180 --> 00:03:25,180
(screaming)
56
00:03:37,200 --> 00:03:38,080
(screaming)
57
00:04:21,920 --> 00:04:25,080
(sirens and gunfire)
58
00:04:36,040 --> 00:04:36,600
I can't.
59
00:04:36,800 --> 00:04:37,360
I can't.
60
00:04:37,980 --> 00:04:38,540
You can!
61
00:04:39,000 --> 00:04:39,560
Come on!
62
00:04:39,560 --> 00:04:40,600
You have to get up!
63
00:04:41,040 --> 00:04:43,040
No, no! Please go! Just leave!
64
00:04:43,040 --> 00:04:44,880
I'm not going to leave without you!
65
00:04:44,880 --> 00:04:46,320
You have to get up, come on!
66
00:04:47,560 --> 00:04:48,060
Fuck!
67
00:04:53,960 --> 00:04:54,520
Oh shit.
68
00:05:03,300 --> 00:05:04,100
Shit. Fuck.
69
00:05:05,460 --> 00:05:07,060
You're going to be fine.
70
00:05:11,140 --> 00:05:12,580
I can't do it. I can't.
71
00:05:13,360 --> 00:05:15,060
Just a minute.
72
00:05:15,060 --> 00:05:18,800
Just a minute, okay? Just a minute.
73
00:05:18,960 --> 00:05:19,920
We've got to keep going.
74
00:05:23,680 --> 00:05:24,240
Ah shit.
75
00:05:24,380 --> 00:05:26,140
I wish we were in the woods.
76
00:05:26,140 --> 00:05:28,720
Maybe we can hide.
77
00:05:28,800 --> 00:05:32,540
You know, hold up somewhere.
78
00:05:33,160 --> 00:05:37,900
We'll go to the woods and wait it out.
79
00:05:43,760 --> 00:05:45,280
Just a little further.
80
00:05:45,320 --> 00:05:48,840
I doubt there's any doctors left.
81
00:05:49,040 --> 00:05:50,080
You never know.
82
00:05:53,060 --> 00:05:53,560
Okay.
83
00:06:00,420 --> 00:06:00,980
Ah fuck.
84
00:06:09,580 --> 00:06:10,780
Just a little bit.
85
00:06:10,940 --> 00:06:12,180
We have to save it.
86
00:06:16,060 --> 00:06:19,240
We really got out.
87
00:06:20,160 --> 00:06:21,680
We sure did.
88
00:06:23,100 --> 00:06:25,820
I'm just glad we're doing this together.
89
00:06:26,880 --> 00:06:29,200
This whole shit's fucking fucked.
90
00:06:30,140 --> 00:06:33,720
But the fact that we're together.
91
00:06:34,080 --> 00:06:35,040
Gives me hope.
92
00:06:35,780 --> 00:06:38,260
Just a little bit, but...
93
00:06:38,760 --> 00:06:40,600
I'm just glad it worked out.
94
00:06:42,860 --> 00:06:43,360
Me too.
95
00:07:32,680 --> 00:07:33,180
No!
96
00:07:33,840 --> 00:07:34,340
Sam!
97
00:07:34,920 --> 00:07:35,420
Sam!
98
00:07:37,680 --> 00:07:38,180
No!
99
00:07:39,960 --> 00:07:40,460
Stop!
100
00:07:42,980 --> 00:07:43,480
No!
101
00:07:47,440 --> 00:07:48,320
(screaming)
102
00:07:51,120 --> 00:07:51,760
No! Stop!
103
00:08:03,520 --> 00:08:04,080
(grunt)
104
00:08:09,720 --> 00:08:10,220
Die!
105
00:08:43,420 --> 00:08:43,920
Sam!
106
00:08:48,280 --> 00:08:48,920
(crying)
107
00:08:58,200 --> 00:09:00,840
You still have to survive. Save people.
108
00:09:07,080 --> 00:09:08,240
(sirens)
109
00:09:17,660 --> 00:09:18,300
(crying)
110
00:09:19,980 --> 00:09:20,700
(gunfire)
111
00:09:22,100 --> 00:09:22,900
(laughing)
112
00:10:45,960 --> 00:10:46,520
(crows)
113
00:10:57,760 --> 00:10:58,640
I caught her!
114
00:11:02,220 --> 00:11:03,180
(struggling)
115
00:12:10,020 --> 00:12:10,580
(music)
116
00:14:04,260 --> 00:14:05,620
(music)
117
00:17:00,420 --> 00:17:02,100
(grunting, struggling)
118
00:17:21,520 --> 00:17:22,020
God.
119
00:19:47,100 --> 00:19:51,960
Asshole, took her out of the cage, I bagged her up. The least you can do is fucking clean her.
120
00:19:52,160 --> 00:19:55,460
The least you can do is let me have some fun with it.
121
00:20:00,680 --> 00:20:06,820
What I like best about the young ones they taste just like veal
122
00:20:27,080 --> 00:20:27,640
Aye aye.
123
00:20:28,180 --> 00:20:30,360
Oh look what we have here.
124
00:20:35,240 --> 00:20:40,000
If you don't shut the fuck up, I'm going to let my dogs have a bite of you.
125
00:20:40,160 --> 00:20:40,660
(groan)
126
00:20:47,820 --> 00:20:48,620
What a fuck!
127
00:20:48,720 --> 00:20:49,680
Get back here!
128
00:20:54,440 --> 00:20:55,400
(struggling)
129
00:21:12,320 --> 00:21:12,820
Fuck!
130
00:21:14,740 --> 00:21:18,100
Look at this piece of shit. Where the fuck were you?
131
00:21:20,080 --> 00:21:21,680
I fucking hate Christmas.
132
00:21:21,880 --> 00:21:24,560
Shut the fuck up. Fucking decorations.
133
00:21:28,080 --> 00:21:29,040
(dog whining)
134
00:23:15,680 --> 00:23:17,160
(music)
135
00:23:43,760 --> 00:23:45,380
Hand over the bag.
136
00:23:45,540 --> 00:23:47,540
Now! Give it here!
137
00:23:49,180 --> 00:23:50,940
I ain't going to ask twice!
138
00:23:51,980 --> 00:23:53,860
Give me the damn bag!
139
00:23:55,040 --> 00:23:56,960
You've got goodies in there.
140
00:23:57,280 --> 00:23:58,400
Don't you, fuck!
141
00:23:59,480 --> 00:24:01,080
I know you. I know you do!
142
00:24:01,600 --> 00:24:04,160
You're always hoarding for yourself!
143
00:24:05,940 --> 00:24:07,300
Damn. You look good!
144
00:24:08,900 --> 00:24:11,140
Looks like I scored double today!
145
00:24:12,080 --> 00:24:14,880
No more fucking dead corpses for this guy!
146
00:24:15,720 --> 00:24:18,600
Sticking his dick in some cold, dead pussy!
147
00:24:21,220 --> 00:24:21,860
Damn fine
148
00:24:23,040 --> 00:24:26,760
Alright. We do this first.
149
00:24:28,800 --> 00:24:31,520
There better be some goodies in that bag.
150
00:24:32,740 --> 00:24:33,240
Deal?
151
00:24:33,500 --> 00:24:36,220
Now, I don't want you squirming and shit!
152
00:24:36,900 --> 00:24:39,060
You don't do anything to my dick.
153
00:24:40,100 --> 00:24:42,820
You bite it, I'll break your fucking jaw!
154
00:24:51,980 --> 00:24:52,540
(groan)
155
00:24:56,440 --> 00:24:57,720
(gagging on blood)
156
00:25:12,620 --> 00:25:13,820
(blood gurgling)
157
00:26:49,720 --> 00:26:50,280
(music)
158
00:27:25,000 --> 00:27:25,800
(coughing)
159
00:27:40,260 --> 00:27:41,780
(coughing continues)
160
00:28:05,720 --> 00:28:06,280
(music)
161
00:28:11,940 --> 00:28:12,740
(coughing)
162
00:28:58,880 --> 00:28:59,440
(music)
163
00:29:34,200 --> 00:29:35,000
(coughing)
164
00:29:40,080 --> 00:29:41,920
No. No. Nothing I can do. No.
165
00:29:43,900 --> 00:29:44,780
Nothing. No.
166
00:29:45,600 --> 00:29:46,720
No. Not my fault!
167
00:29:47,460 --> 00:29:48,980
It's not my fault. No!
168
00:29:54,800 --> 00:29:55,520
No. No! No.
169
00:29:56,780 --> 00:29:58,220
No. Get out of my head!
170
00:30:01,060 --> 00:30:02,500
No. It's not my fault.
171
00:30:05,660 --> 00:30:06,380
No. No. No!
172
00:30:41,380 --> 00:30:42,180
(laughing)
173
00:30:44,200 --> 00:30:45,000
(coughing)
174
00:30:52,820 --> 00:30:53,620
(laughing)
175
00:31:12,040 --> 00:31:13,240
It isn't my fault.
176
00:31:23,760 --> 00:31:24,320
(click)
177
00:31:47,080 --> 00:31:47,880
(coughing)
178
00:31:51,080 --> 00:31:52,600
(coughing continues)
179
00:32:09,180 --> 00:32:10,060
(inaudible)
180
00:32:30,540 --> 00:32:31,100
(music)
181
00:35:19,200 --> 00:35:19,840
(coughs)
182
00:35:26,060 --> 00:35:27,580
(coughing continues)
183
00:35:34,300 --> 00:35:35,740
(coughing, choking)
184
00:35:37,780 --> 00:35:38,980
(gasping for air)
185
00:36:35,200 --> 00:36:36,320
(breaths heavy)
186
00:36:39,960 --> 00:36:40,460
Ugh.
187
00:36:49,000 --> 00:36:49,560
(music)
188
00:37:53,840 --> 00:37:55,580
Water.
189
00:37:55,840 --> 00:37:58,220
Do you have water?
190
00:38:20,400 --> 00:38:21,120
Thank you.
191
00:38:27,840 --> 00:38:29,520
Where you headed?
192
00:38:30,220 --> 00:38:31,820
You should come with me.
193
00:38:32,880 --> 00:38:34,240
Look what happened.
194
00:38:34,700 --> 00:38:40,380
It's not safe for a woman by herself, we should stick together.
195
00:39:03,760 --> 00:39:05,040
Oh son of a fucknut.
196
00:39:10,020 --> 00:39:12,580
We're going to get through this, okay.
197
00:39:13,520 --> 00:39:15,280
Here's the road.Let's go.
198
00:39:17,460 --> 00:39:18,500
Can you do that?
199
00:39:18,500 --> 00:39:19,520
Yeah, I'm good.
200
00:39:19,600 --> 00:39:20,480
Are you sure?
201
00:39:21,880 --> 00:39:23,000
You're not good.
202
00:39:23,820 --> 00:39:25,900
Babe, you see that right there?
203
00:39:26,000 --> 00:39:27,840
We can make it to that mound.
204
00:39:28,600 --> 00:39:29,480
Are you good?
205
00:39:29,580 --> 00:39:31,340
Its alright. Its alright.
206
00:39:36,500 --> 00:39:37,540
A few more steps
207
00:39:39,160 --> 00:39:40,280
Hold on. Hold on.
208
00:39:40,320 --> 00:39:41,440
Almost. Almost.
209
00:39:42,440 --> 00:39:44,520
You need to sit all the way down.
210
00:39:46,680 --> 00:39:47,320
I got you.
211
00:39:49,660 --> 00:39:50,300
Breathe.
212
00:39:50,300 --> 00:39:51,780
I'm going to take my mask off.
213
00:39:52,800 --> 00:39:54,080
Just rest for a sec.
214
00:39:57,680 --> 00:39:58,180
Okay?
215
00:39:59,460 --> 00:40:00,340
Are you good?
216
00:40:02,900 --> 00:40:04,180
Take some breaths.
217
00:40:04,460 --> 00:40:05,500
Breathe for me.
218
00:40:09,820 --> 00:40:10,380
Its hot.
219
00:40:13,140 --> 00:40:14,300
Oh look! A bottle.
220
00:40:14,960 --> 00:40:15,460
Just for you.
221
00:40:16,240 --> 00:40:16,960
I love you.
222
00:40:17,860 --> 00:40:18,820
I love you too.
223
00:40:19,600 --> 00:40:20,640
Drink all of it.
224
00:40:22,280 --> 00:40:23,640
I'm glad we found it.
225
00:40:27,540 --> 00:40:30,020
We going to be there today. I promise.
226
00:40:32,280 --> 00:40:33,160
Okay, ready?
227
00:40:37,960 --> 00:40:38,920
Did that help?
228
00:40:39,100 --> 00:40:40,140
That's better.
229
00:40:44,200 --> 00:40:48,640
See that road? That means some sort of civilization that was there once.
230
00:40:49,400 --> 00:40:50,420
There's probably a building.
231
00:40:50,680 --> 00:40:52,100
I don't even know.
232
00:40:52,100 --> 00:40:53,240
I'm going to go check it out.
233
00:40:53,240 --> 00:40:55,460
I'll be less than 30 minutes, I promise.
234
00:40:55,620 --> 00:40:56,660
Please be safe.
235
00:40:56,660 --> 00:40:58,060
I will be safe. I promise.
236
00:40:59,640 --> 00:41:02,040
Keep this in your bag
237
00:41:02,040 --> 00:41:03,280
Keep your eyes open.
238
00:41:03,740 --> 00:41:04,500
Stay breathing
239
00:41:05,700 --> 00:41:06,200
I will.
240
00:41:06,860 --> 00:41:07,420
Be safe.
241
00:41:07,840 --> 00:41:08,360
Come back.
242
00:41:16,360 --> 00:41:16,860
Hey.
243
00:41:17,600 --> 00:41:19,360
Did you forget something?
244
00:41:19,680 --> 00:41:20,880
What did I forget?
245
00:42:05,560 --> 00:42:06,360
Who are you?
246
00:42:46,740 --> 00:42:48,020
(gagging on water)
247
00:43:13,680 --> 00:43:14,240
(music)
248
00:45:07,760 --> 00:45:09,040
(music continues)
249
00:46:09,760 --> 00:46:11,200
(music intensifies)
250
00:46:19,160 --> 00:46:20,440
Please stop
251
00:46:27,320 --> 00:46:33,460
That won't be necessary. It's just me here.
252
00:46:40,120 --> 00:46:46,260
Hey, why don't you sit down. All right?
253
00:46:46,940 --> 00:46:47,820
Take a break.
254
00:46:48,040 --> 00:46:52,660
Relax, you don't look too well
255
00:46:53,980 --> 00:46:54,480
Okay?
256
00:47:12,120 --> 00:47:18,260
Names John. Not that it matters much.
257
00:47:18,520 --> 00:47:24,660
A name is what? I mean it's all we really have, isn't it?
258
00:47:25,460 --> 00:47:27,020
Kind of sad.
259
00:47:48,160 --> 00:47:49,200
So, um...
260
00:47:50,520 --> 00:47:52,820
Where were you heading?
261
00:47:53,480 --> 00:47:54,840
Where are you going?
262
00:47:56,920 --> 00:47:57,980
I mean.
263
00:48:00,120 --> 00:48:02,040
You're welcome to stay here.
264
00:48:02,280 --> 00:48:03,320
Rest up a while.
265
00:48:03,380 --> 00:48:04,980
You know.
266
00:48:05,900 --> 00:48:07,580
Get a little energy back.
267
00:48:21,600 --> 00:48:22,300
Water
268
00:48:26,040 --> 00:48:27,060
It's not much.
269
00:48:31,600 --> 00:48:33,540
That's pretty much all I've got for you, kid.
270
00:48:34,200 --> 00:48:35,880
But you're welcome to it.
271
00:48:41,940 --> 00:48:43,940
Woah, woah, woah. Easy there.
272
00:48:44,920 --> 00:48:47,080
You might want to conserve that.
273
00:48:48,120 --> 00:48:51,520
Take it easy with that, at least until you get some more.
274
00:48:53,140 --> 00:48:54,180
I'll find more.
275
00:48:56,440 --> 00:48:57,340
Where?
276
00:48:58,120 --> 00:48:59,960
All the creeks are dried up.
277
00:49:00,920 --> 00:49:03,920
There's no water around.
278
00:49:08,520 --> 00:49:11,240
Unless you make it to the lake.
279
00:49:12,420 --> 00:49:14,180
I'm not going to lie to you.
280
00:49:14,320 --> 00:49:16,300
There's cannibals.
281
00:49:16,740 --> 00:49:18,340
Cannibals everywhere.
282
00:49:19,020 --> 00:49:20,700
And they won't hesitate.
283
00:49:26,520 --> 00:49:30,200
Why don't you rest up a bit, you know?
284
00:49:32,080 --> 00:49:36,680
Get comfortable and gather your strength.
285
00:49:36,780 --> 00:49:38,140
You'll need it, kid.
286
00:49:38,460 --> 00:49:39,820
It's Hell out there.
287
00:50:32,400 --> 00:50:32,960
(music)
288
00:51:07,440 --> 00:51:08,660
Jesus kid
289
00:51:08,920 --> 00:51:11,520
You know you talk a lot in your sleep.
290
00:51:12,220 --> 00:51:13,100
Nightmares?
291
00:51:21,720 --> 00:51:27,860
Why don't you come with me we can find water together.
292
00:51:28,120 --> 00:51:34,260
You know, I really appreciate that, kid. But...
293
00:51:34,520 --> 00:51:40,660
I buried two of my own back there. My wife and my kid.
294
00:51:40,920 --> 00:51:44,680
I'll be goddamned if I'm going to leave them.
295
00:51:45,660 --> 00:51:46,700
It's all I have.
296
00:51:47,860 --> 00:51:49,580
I appreciate it, though.
297
00:51:52,820 --> 00:51:54,260
Thanks for the water.
298
00:51:57,820 --> 00:51:58,580
Good luck, kid.
299
00:51:59,100 --> 00:52:00,120
Be careful out there
300
00:52:12,600 --> 00:52:13,160
(music)
301
00:52:17,800 --> 00:52:22,900
I'm sorry. I... I didn't mean that.
302
00:52:25,720 --> 00:52:29,040
I'd never leave you two. I mean...
303
00:52:29,823 --> 00:52:32,895
We have it good here, I mean...
304
00:52:33,400 --> 00:52:35,100
It's our own little place, you know?
305
00:52:35,360 --> 00:52:37,920
She could have stayed if she wanted to.
306
00:52:39,800 --> 00:52:42,180
I'm not going to let her go.
307
00:52:42,880 --> 00:52:45,200
We know what's out there, don't we?
308
00:52:46,200 --> 00:52:49,280
We know what's out there, don't we.
309
00:52:50,040 --> 00:52:51,580
Very dangerous.
310
00:52:52,600 --> 00:52:53,920
Very bad
311
00:53:10,400 --> 00:53:11,200
(laughing)
312
00:53:12,760 --> 00:53:13,560
(coughing)
313
00:53:18,760 --> 00:53:20,460
(laughing)
314
00:53:31,620 --> 00:53:33,060
You want to pass?
315
00:53:33,180 --> 00:53:39,200
You need to give me the water. Give me. Give me! Give me the water!
316
00:53:39,460 --> 00:53:42,960
You no pass. Give me the water!
317
00:53:43,560 --> 00:53:45,080
I don't have anything.
318
00:53:45,860 --> 00:53:48,700
I don't have anything, I'm trying to find water too.
319
00:53:48,900 --> 00:53:50,420
I don't have any water.
320
00:53:51,160 --> 00:53:51,880
I'm sorry.
321
00:54:00,220 --> 00:54:01,020
(coughing)
322
00:54:06,580 --> 00:54:07,380
(coughing)
323
00:54:31,160 --> 00:54:33,100
(music)
324
00:54:41,340 --> 00:54:42,140
(coughing)
325
00:55:36,280 --> 00:55:36,840
(music)
326
00:56:40,140 --> 00:56:41,420
(music continues)
327
00:57:06,520 --> 00:57:07,560
(crow cawwing)
328
00:57:51,740 --> 00:57:52,300
(crows)
329
00:58:14,460 --> 00:58:15,020
(music)
330
00:59:20,940 --> 00:59:22,220
(music continues)
331
00:59:37,800 --> 00:59:38,680
(music ends)
332
00:59:44,160 --> 00:59:44,880
(panting)
333
01:00:03,780 --> 01:00:04,420
(vomits)
334
01:00:25,340 --> 01:00:26,060
(gun shot)
335
01:00:27,000 --> 01:00:27,500
Ah!
336
01:01:04,040 --> 01:01:04,540
No!
337
01:01:06,840 --> 01:01:07,340
Oh God!
338
01:01:08,800 --> 01:01:09,600
(laughing)
339
01:01:12,800 --> 01:01:13,920
(crying in pain)
340
01:01:28,500 --> 01:01:29,000
Oh god!
341
01:01:32,360 --> 01:01:33,320
No! No! No! No!
342
01:01:34,160 --> 01:01:34,960
Please! No!
343
01:01:54,520 --> 01:01:55,020
Ah! No!
344
01:01:57,740 --> 01:01:58,460
No, no, no!
345
01:02:00,400 --> 01:02:02,080
Please! Someone help me!
346
01:02:10,760 --> 01:02:11,400
(crying)
347
01:02:12,920 --> 01:02:13,720
Please, no!
348
01:02:32,280 --> 01:02:33,720
(music intensifies)
349
01:02:47,420 --> 01:02:48,140
(gun shot)
350
01:02:49,680 --> 01:02:50,400
(gun shot)
351
01:03:07,420 --> 01:03:08,140
(gun shot)
352
01:03:09,040 --> 01:03:09,760
(gun shot)
353
01:03:22,400 --> 01:03:23,120
(gun shot)
354
01:03:24,420 --> 01:03:25,140
(gun shot)
355
01:03:44,040 --> 01:03:44,600
Come out!
356
01:03:47,580 --> 01:03:48,220
(vomits)
357
01:04:49,180 --> 01:04:50,380
No! No, no, no, no!
358
01:04:51,820 --> 01:04:52,540
(gun shot)
359
01:05:09,260 --> 01:05:09,900
(laughs)
360
01:05:11,800 --> 01:05:13,340
(laughing)
361
01:05:29,200 --> 01:05:30,000
(laughing)
362
01:05:51,900 --> 01:05:55,760
Catching some people,
Catching some people!
363
01:05:56,840 --> 01:05:57,640
(laughing)
364
01:06:00,280 --> 01:06:02,360
(coughing)
365
01:06:06,140 --> 01:06:06,860
(choking)
366
01:06:09,680 --> 01:06:10,320
(vomits)
367
01:06:28,780 --> 01:06:29,580
(laughing)
368
01:06:41,040 --> 01:06:42,060
Virus.
369
01:06:58,140 --> 01:06:58,860
(whining)
370
01:07:08,620 --> 01:07:10,060
(whimpering in pain)
371
01:08:03,460 --> 01:08:04,820
(screeches in pain)
372
01:08:14,940 --> 01:08:15,740
This virus!
373
01:08:18,040 --> 01:08:19,980
It's killing everyone!
374
01:08:21,380 --> 01:08:22,140
Changing us
375
01:08:23,120 --> 01:08:24,720
Full cycle. Full cycle.
376
01:08:24,960 --> 01:08:26,340
Full cycle. Full cycle.
377
01:08:27,680 --> 01:08:28,480
Full cycle.
378
01:08:28,720 --> 01:08:30,880
Ice Age. Dinosaurs. Full cycle!
379
01:08:31,840 --> 01:08:32,640
Full cycle!
380
01:08:35,320 --> 01:08:36,060
Fuck!
381
01:08:36,240 --> 01:08:37,940
Virus! Virus. Virus. Virus!
382
01:08:39,260 --> 01:08:40,020
Killing us all.
383
01:08:40,020 --> 01:08:41,400
Taking our children.
384
01:08:41,720 --> 01:08:42,220
Fuck!
385
01:08:43,400 --> 01:08:43,900
Fuck!
386
01:08:44,540 --> 01:08:45,820
Cycle. Full cycle!
387
01:08:46,860 --> 01:08:47,360
Fuck!
388
01:08:52,100 --> 01:08:53,460
(painful whimpers)
389
01:09:09,500 --> 01:09:10,000
No.
390
01:09:11,460 --> 01:09:13,140
No, no, no, no, no, no, no.
391
01:09:14,700 --> 01:09:15,420
It's okay!
392
01:09:16,160 --> 01:09:17,920
We're fine.
393
01:09:18,300 --> 01:09:20,540
Nature is getting back to itself.
394
01:09:20,780 --> 01:09:21,820
We're all okay.
395
01:09:25,820 --> 01:09:26,620
We're okay.
396
01:09:33,520 --> 01:09:34,320
So thirsty.
397
01:09:36,380 --> 01:09:38,120
Fuck!
398
01:09:38,880 --> 01:09:40,240
I've got to find her.
399
01:10:02,480 --> 01:10:03,540
She has the water.
400
01:10:03,720 --> 01:10:05,540
She's around here somewhere.
401
01:10:09,380 --> 01:10:10,180
(laughing)
402
01:10:13,480 --> 01:10:15,080
(laughing maniacally)
403
01:10:17,180 --> 01:10:18,540
I'm going to get you!
404
01:10:21,220 --> 01:10:23,460
And I'm going to steal your water!
405
01:11:08,680 --> 01:11:10,120
(whimpering in pain)
406
01:11:47,900 --> 01:11:48,460
(music)
407
01:12:50,340 --> 01:12:50,980
(coughs)
408
01:12:56,440 --> 01:12:57,240
I'm so weak.
409
01:12:59,800 --> 01:13:00,440
(coughs)
410
01:14:04,920 --> 01:14:05,480
(music)
411
01:14:31,220 --> 01:14:33,040
(urinating)
412
01:14:49,180 --> 01:14:49,900
(gagging)
413
01:15:47,380 --> 01:15:48,020
(vomits)
414
01:15:58,260 --> 01:15:59,060
(laughing)
415
01:15:59,960 --> 01:16:01,800
I've got you now!
416
01:16:02,660 --> 01:16:04,620
I've got you now!
417
01:16:16,440 --> 01:16:17,080
(coughs)
418
01:16:25,080 --> 01:16:25,720
(laughs)
419
01:16:47,960 --> 01:16:49,080
(whine, groans)
420
01:16:53,040 --> 01:16:54,480
(music intensifies)
421
01:17:09,940 --> 01:17:11,060
(groans in pain)
422
01:18:06,260 --> 01:18:08,960
(music)
423
01:19:14,340 --> 01:19:15,620
(music continues)
424
01:19:18,220 --> 01:19:21,220
(music) The Flowers Will Bloom!
425
01:19:26,040 --> 01:19:29,340
(music): The Rose Will Howl!
426
01:20:06,020 --> 01:20:12,320
Captioning by Christopher Burns Jr - 388 Studios
24074
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.