Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,003 --> 00:00:04,526
Previously onAngel from Hell:You are not an angel.
2
00:00:04,569 --> 00:00:06,397
And you will never do anything
to make me believe
3
00:00:06,441 --> 00:00:09,357
that you are an angel.Look out! Bus!
4
00:00:09,400 --> 00:00:11,141
[horn blaring]
5
00:00:11,185 --> 00:00:12,273
[gasps]
6
00:00:13,361 --> 00:00:18,279
♪ Ah...
7
00:00:18,322 --> 00:00:19,367
I'm sorry.
8
00:00:19,410 --> 00:00:21,064
Was there something
you were saying
9
00:00:21,108 --> 00:00:22,631
before I so rudely
pushed you out of the way
10
00:00:22,674 --> 00:00:25,025
of a speeding bus,
was hit by said bus
11
00:00:25,068 --> 00:00:26,330
and survived without a scratch?
12
00:00:26,374 --> 00:00:28,028
What was that?
13
00:00:28,071 --> 00:00:29,464
It was something about
there's nothing I could do
14
00:00:29,507 --> 00:00:33,163
that would ever make
you believe that...
15
00:00:33,207 --> 00:00:35,687
You're an angel?
16
00:00:35,731 --> 00:00:37,037
That's it!
17
00:00:37,080 --> 00:00:38,429
She said it, finally.
18
00:00:38,473 --> 00:00:39,909
Halle-la-jah.
19
00:00:39,952 --> 00:00:41,302
You mean "hallelujah"?
20
00:00:41,345 --> 00:00:43,217
No, we pronounce it differently
up there.
21
00:00:43,260 --> 00:00:45,045
Well, she's of sound mind
and body.
22
00:00:45,088 --> 00:00:46,307
Ha. Never thought I'd say that.
23
00:00:46,350 --> 00:00:47,395
Still, you should go
to the hospital,
24
00:00:47,438 --> 00:00:48,831
have yourself checked out.
25
00:00:48,874 --> 00:00:50,180
No-no, she can't be fine.
26
00:00:50,224 --> 00:00:51,355
It-it's impossible.
27
00:00:51,399 --> 00:00:53,096
The bus was going
way too fast.
28
00:00:53,140 --> 00:00:54,793
There's no way anyone
could walk away from that.
29
00:00:54,837 --> 00:00:57,231
She's always drunk.
Chances are she just went limp
30
00:00:57,274 --> 00:00:59,059
and ragdolled it under the bus.
31
00:00:59,102 --> 00:01:00,451
Mm-mm.People survive
32
00:01:00,495 --> 00:01:02,279
crazy things all the time.
33
00:01:02,323 --> 00:01:05,282
It's about two-thirds
of YouTube.
[mouthing]
34
00:01:05,326 --> 00:01:06,588
Yeah, I can still
do the snake.
35
00:01:06,631 --> 00:01:07,937
Yeah, send her back.
36
00:01:07,980 --> 00:01:09,417
I will not.Okay.
37
00:01:09,460 --> 00:01:11,201
But I'm very grateful
what you did to protect Allison.
38
00:01:14,770 --> 00:01:16,467
as a character reference.
39
00:01:16,511 --> 00:01:18,252
Sure, just let me know
when the trial is.
40
00:01:18,295 --> 00:01:19,775
[laughs]: Okay, oh, my gosh,
you're killing me.
41
00:01:19,818 --> 00:01:21,385
Um, I happily accept your offer,
42
00:01:21,429 --> 00:01:23,344
to be redeemed in the future,
in perpetuity,
43
00:01:23,387 --> 00:01:24,736
no blackout dates.
44
00:01:24,780 --> 00:01:27,174
Isn't every date
a blackout date for you?
45
00:01:27,217 --> 00:01:29,567
Marv, I cannot remember
a single time I blacked out.
46
00:01:33,354 --> 00:01:35,051
without a scratch.I think you do.
47
00:01:35,095 --> 00:01:36,574
And maybe it would help you
48
00:01:36,618 --> 00:01:39,490
if you were to say it
one more time out loud.
49
00:01:39,534 --> 00:01:43,755
Okay, uh, I think...
50
00:01:43,799 --> 00:01:47,150
there's a possibility that...
51
00:01:47,194 --> 00:01:49,196
that you're an angel.
52
00:01:49,239 --> 00:01:51,937
Hello. We have a believer.
53
00:01:51,981 --> 00:01:53,330
Halle-la-jah.
54
00:01:53,374 --> 00:01:54,375
♪
55
00:02:00,772 --> 00:02:02,731
So have you decided on bringing
Gavin to the wedding?
56
00:02:02,774 --> 00:02:04,646
I think it's too soon.
Might scare him off.
57
00:02:04,689 --> 00:02:06,735
Ooh, then you'll be free to sit
next to Hank's best man, Egyed.
58
00:02:06,778 --> 00:02:08,606
The Hungarian with
the sloppy five kiss hello?
59
00:02:08,650 --> 00:02:11,653
That guy's like a frog trying
to catch flies on my face.
60
00:02:11,696 --> 00:02:13,176
You'll get me back one day.
61
00:02:13,220 --> 00:02:15,352
I was thinking of bring Amy
as my plus one.
62
00:02:15,396 --> 00:02:17,615
Oh, my gosh! Yes! Yes!
63
00:02:17,659 --> 00:02:19,356
And you got me back.
64
00:02:20,227 --> 00:02:21,532
She's not going to
wear the vest, is she?
65
00:02:21,576 --> 00:02:23,360
I will now, cowbell.
66
00:02:23,404 --> 00:02:24,753
[whispers]:
She hears everything.
67
00:02:24,796 --> 00:02:26,711
[whispering]:
I do.
68
00:02:26,755 --> 00:02:29,584
So, two days out, how's
the mother of the bride doing?
69
00:02:29,627 --> 00:02:30,715
Good.
70
00:02:30,759 --> 00:02:33,457
I, um, did want
to give you a heads up.
71
00:02:33,501 --> 00:02:34,937
I'm bringing a date.
72
00:02:34,980 --> 00:02:37,374
Oh, that's great.
Who's the lucky guy?
73
00:02:37,418 --> 00:02:40,595
I think I might've mentioned
him, my ex-boyfriend Raphael.
74
00:02:40,638 --> 00:02:42,988
That's great. Yeah, and I'm not
just saying to you
75
00:02:43,032 --> 00:02:44,773
that I think it's great
and then running off and saying
76
00:02:44,816 --> 00:02:46,644
something different to somebody
else. I think it's great.
77
00:02:46,688 --> 00:02:48,559
It's a disaster.Catastrophe.
78
00:02:48,603 --> 00:02:49,908
You can't show up alone now.
79
00:02:49,952 --> 00:02:50,953
No, that's why I'm thinking
about bringing Brandi.
80
00:02:50,996 --> 00:02:52,998
You remember her?Flight attendant.
81
00:02:53,042 --> 00:02:54,739
Favorite movie is Love Actually,
I got her phone number then
82
00:02:54,783 --> 00:02:56,480
you slept with her the night
before Thanksgiving Brandi?
83
00:02:56,524 --> 00:02:57,873
Yeah, rings a bell.
84
00:02:57,916 --> 00:02:59,701
Okay, just, I don't want it
to be awkward for you.
85
00:02:59,744 --> 00:03:00,832
Why would it be awkward?
86
00:03:00,876 --> 00:03:02,660
It's great, Dad.
And I'm not just saying
87
00:03:02,704 --> 00:03:04,140
it's great and then gonna
go run a four-mile sprint
88
00:03:04,184 --> 00:03:05,837
around the neighborhood
to work it out of my system.
89
00:03:05,881 --> 00:03:07,665
I mean it, it's great.
90
00:03:10,886 --> 00:03:13,323
Hi, Hank.
91
00:03:13,367 --> 00:03:15,238
Oh, Brad, listen, I have
something important to ask you.
92
00:03:15,282 --> 00:03:16,544
Anything, bro.
93
00:03:16,587 --> 00:03:17,980
It's your wedding weekend.
94
00:03:18,023 --> 00:03:19,851
My buddy, Lyle, he broke
his leg so he can't fly out
95
00:03:19,895 --> 00:03:21,810
and I know it's short notice,
96
00:03:21,853 --> 00:03:24,682
but do you think you could
fill in as a groomsman?
97
00:03:24,726 --> 00:03:26,118
I was thinking
more along the lines
98
00:03:26,162 --> 00:03:27,729
of helping with these boxes,
but I could play the part
99
00:03:27,772 --> 00:03:29,513
of one of your closest
male friends in the world.
100
00:03:29,557 --> 00:03:31,341
Thank you. You just got to
walk people down the aisle,
101
00:03:31,385 --> 00:03:33,125
take a few pictures.
No big deal.
102
00:03:33,169 --> 00:03:34,692
Great.
Maybe that was Lyle's plan,
103
00:03:34,736 --> 00:03:35,954
but I'm a full service
groomsman,
104
00:03:35,998 --> 00:03:37,782
with eight weddings
under my cummerbund.
105
00:03:37,826 --> 00:03:39,784
I do it all from sheepdogging
the drunk uncles
106
00:03:39,828 --> 00:03:41,308
away from the bridesmaids
107
00:03:41,351 --> 00:03:43,745
to calming the nerves
of the groom on the big weekend.
108
00:03:43,788 --> 00:03:45,703
Don't need that.
I'm only asking because
109
00:03:45,747 --> 00:03:48,140
Kelly wants even numbers
for the photographs.
110
00:03:48,184 --> 00:03:50,360
You're nervous already.No, I'm not.
111
00:03:50,404 --> 00:03:51,709
Which is what
nervous people say.
112
00:03:51,753 --> 00:03:53,233
It's also what people say
who are not nervous.
113
00:03:53,276 --> 00:03:54,669
Don't stress out, man.
You're in good hands.
114
00:03:54,712 --> 00:03:56,410
All right, now,
how badly burned
115
00:03:56,453 --> 00:03:57,889
do you want to get
in the wedding toast?
116
00:03:57,933 --> 00:04:00,762
We thinking like, "Oh, Hank
is so competitive at golf"
117
00:04:00,805 --> 00:04:02,503
or more like,
"Oh, Hank had a pregnancy scare
118
00:04:02,546 --> 00:04:04,026
with a Burmese prostitute"?
119
00:04:04,069 --> 00:04:06,681
Symmetrical photographs
equal numbers on both sides.
120
00:04:06,724 --> 00:04:08,291
That's it.
121
00:04:09,640 --> 00:04:11,729
You're gonna be fine, buddy.
122
00:04:11,773 --> 00:04:13,296
What should we do
with the rest of our day?
123
00:04:13,340 --> 00:04:14,732
Eh, here's an idea.
124
00:04:14,776 --> 00:04:17,039
Now that you're a
true believer...51%.
125
00:04:17,082 --> 00:04:21,217
let's play a little game
I like to call Angel Says.
126
00:04:21,261 --> 00:04:22,610
Angel says go talk
to that guy.
127
00:04:22,653 --> 00:04:24,655
He seems lonely.
128
00:04:26,048 --> 00:04:27,092
All right.
129
00:04:27,136 --> 00:04:29,530
Hello.
130
00:04:29,573 --> 00:04:31,053
He owns tanning salons.
131
00:04:31,096 --> 00:04:33,098
He's going to give me
a bunch of referrals.
Oh.
132
00:04:33,142 --> 00:04:35,797
I'm sorry, basal cell
carcinomas make me giddy.
133
00:04:35,840 --> 00:04:37,146
[chuckles]
134
00:04:37,189 --> 00:04:38,800
That guy's a jackpot.
135
00:04:38,843 --> 00:04:41,672
Angel says stand up.Hmm?
136
00:04:41,716 --> 00:04:43,239
Thank you.
137
00:04:43,283 --> 00:04:44,545
Oh, I get it.
Mm.
138
00:04:44,588 --> 00:04:46,155
She needs a place to eat lunch.
139
00:04:46,198 --> 00:04:48,940
Oh, it feels good
to help people.Mm-hmm.
140
00:04:48,984 --> 00:04:50,115
[screams]
141
00:04:50,159 --> 00:04:51,726
It feels bad to fall down.Oh.
142
00:04:51,769 --> 00:04:53,945
[laughs]
Gosh, why is it
always so hilarious?
143
00:04:53,989 --> 00:04:55,295
Here, let me help.
144
00:04:55,338 --> 00:04:56,861
I got to say,
145
00:04:56,905 --> 00:04:58,733
believing is a lot more fun
than doubting.
146
00:04:58,776 --> 00:05:01,039
Oh, well, that is music
147
00:05:01,083 --> 00:05:03,128
to all four of my ears.Huh?
148
00:05:03,172 --> 00:05:04,782
Our nips are wired for sound.
149
00:05:04,826 --> 00:05:07,829
And now that you know I've yet
to steer you wrong,
150
00:05:07,872 --> 00:05:10,962
do you agree to keep on
following all my angel commands?
151
00:05:11,006 --> 00:05:12,224
Sure.
152
00:05:12,268 --> 00:05:13,748
Fantastic.
153
00:05:13,791 --> 00:05:16,403
Angel says help me break up
Kelly and Hank's wedding.
154
00:05:16,446 --> 00:05:17,621
[gasps]
155
00:05:22,017 --> 00:05:24,846
You want me to break up
my best friend's wedding?
156
00:05:24,889 --> 00:05:26,064
Yes, I want you to break up
157
00:05:26,108 --> 00:05:27,805
your second best friend's
wedding.
158
00:05:27,849 --> 00:05:28,850
Absolutely not.
159
00:05:28,893 --> 00:05:30,373
I can't do that to Kelly.
160
00:05:30,417 --> 00:05:32,201
Okay. Hey, you remember that
horrible feeling
161
00:05:32,244 --> 00:05:33,855
you've always had about Hank,
162
00:05:33,898 --> 00:05:36,161
that maybe he's shady
or hiding something?
163
00:05:36,205 --> 00:05:38,990
My angel sources have just
confirmed you're right.
164
00:05:39,034 --> 00:05:41,079
I knew it.
What is he hiding?
165
00:05:41,123 --> 00:05:42,298
Oh, I wish I could tell you
but that intel
166
00:05:42,342 --> 00:05:44,300
is for high-level angels only.
167
00:05:44,344 --> 00:05:45,257
You don't know, do you?
168
00:05:45,301 --> 00:05:46,433
I'm a field angel.
169
00:05:46,476 --> 00:05:47,782
Of course I don't know.
170
00:05:47,825 --> 00:05:49,392
But I do know that Kelly needs
to be warned
171
00:05:49,436 --> 00:05:51,612
before it's too late.Hang on.
172
00:05:51,655 --> 00:05:53,048
Why is Kelly suddenly
so important to you?
173
00:05:53,091 --> 00:05:54,484
You don't even like her.
174
00:05:54,528 --> 00:05:57,052
Shut your lying, wrong,
incorrect teeth mouth.
175
00:05:57,095 --> 00:05:59,010
I love that goat.
176
00:05:59,054 --> 00:06:00,882
No, you never do anything
unless it helps me.
177
00:06:00,925 --> 00:06:03,754
So this is about me somehow,
isn't it?
178
00:06:03,798 --> 00:06:05,930
Allison, not everything
is about you.
179
00:06:05,974 --> 00:06:07,932
Angels care about
all people,
180
00:06:07,976 --> 00:06:09,760
even a known elder
abuser like Kelly.
181
00:06:09,804 --> 00:06:11,501
I'm sorry, that's just
what people are saying.
182
00:06:11,545 --> 00:06:12,894
I love the girl.
183
00:06:12,937 --> 00:06:14,722
I tried to warn Kelly about Hank
184
00:06:14,765 --> 00:06:16,332
and it almost ruined
our friendship.
185
00:06:16,376 --> 00:06:19,466
But if Hank is hiding something,
Kelly deserves to know.
186
00:06:19,509 --> 00:06:20,945
Look, I can't say anything
without proof.
187
00:06:20,989 --> 00:06:23,818
So we just dangle him off
the roof, Batman style,
188
00:06:23,861 --> 00:06:26,168
until he squeals.Or...
189
00:06:26,211 --> 00:06:28,213
we feel things out
with his friends and family
190
00:06:28,257 --> 00:06:30,302
at the rehearsal dinner.
191
00:06:30,346 --> 00:06:31,869
Angel says your plan blows.
192
00:06:31,913 --> 00:06:33,871
Huh?
What?
193
00:06:33,915 --> 00:06:36,439
I tried to get some dirt on
Hank from his relatives,
194
00:06:36,483 --> 00:06:38,136
and guess what.
What?
195
00:06:38,180 --> 00:06:40,008
There aren't any here.
196
00:06:40,051 --> 00:06:42,227
And you know
what that means.
Wh...?
197
00:06:42,271 --> 00:06:44,012
[quietly]:
He ate them all.
198
00:06:44,055 --> 00:06:46,014
That last was speculation.
199
00:06:46,057 --> 00:06:47,624
[quietly]:
Or is it?
200
00:06:47,668 --> 00:06:49,017
KELLY: Allison.Hmm?
201
00:06:49,060 --> 00:06:50,888
You look so beautiful.So do you.
202
00:06:50,932 --> 00:06:52,977
Amy.
203
00:06:53,021 --> 00:06:56,633
What an incredible...
dedication to vests.
204
00:06:56,677 --> 00:06:58,635
Thanks, kid. Hey, this
party kicks more ass
205
00:06:58,679 --> 00:07:00,071
than you at
a nursing home.
206
00:07:01,769 --> 00:07:03,031
What? It's an expression.
207
00:07:03,074 --> 00:07:05,425
So, where is Hank's family?
208
00:07:05,468 --> 00:07:06,730
I want to say hi.
209
00:07:06,774 --> 00:07:07,905
Hank doesn't have a lot
of really close friends
210
00:07:07,949 --> 00:07:10,734
and both of his parents
passed away.
211
00:07:10,778 --> 00:07:11,996
Hey, can I ask
how they died
212
00:07:12,040 --> 00:07:14,695
and provide an
alternate theory?
213
00:07:14,738 --> 00:07:17,959
Hey, is that Hank
talking Hungarian with Egyed?
214
00:07:18,002 --> 00:07:19,656
Yeah. He's fluent.
215
00:07:19,700 --> 00:07:21,919
I just found
this out recently.
216
00:07:21,963 --> 00:07:23,268
Hank is full of surprises.
217
00:07:23,312 --> 00:07:25,749
Or relatives.
218
00:07:25,793 --> 00:07:28,099
[speaking Hungarian]Ah, and so it begins,
219
00:07:28,143 --> 00:07:29,884
my friend, the big day
before the big day.
220
00:07:29,927 --> 00:07:32,452
Brad, this is Egyed.
Egyed, Brad.
221
00:07:32,495 --> 00:07:34,889
Oh, hey. Oh.
Oh, and great.
222
00:07:34,932 --> 00:07:36,325
Three, four, five.
223
00:07:36,368 --> 00:07:39,023
I was going to go in
for six, but all right.
224
00:07:39,067 --> 00:07:40,460
Nice to meet you.
225
00:07:40,503 --> 00:07:42,070
So, uh, how do you
guys know each other?
226
00:07:42,113 --> 00:07:44,855
We met at, uh,
how do you say... prison.
227
00:07:44,899 --> 00:07:45,900
No.
No. Starbucks.
228
00:07:45,943 --> 00:07:47,510
Yes.
[laughing]
229
00:07:47,554 --> 00:07:49,512
All right, cool crew.
Loving the vibe.
230
00:07:49,556 --> 00:07:51,993
Kind of bummed I missed
the bachelor party now.
231
00:07:52,036 --> 00:07:52,907
Oh, you didn't miss a thing.
232
00:07:52,950 --> 00:07:54,256
We didn't bother having one.
233
00:07:54,299 --> 00:07:55,692
You didn't get a buck's night?
234
00:07:55,736 --> 00:07:58,042
Oh, no. That's...
You know what? Hold on.
235
00:07:58,086 --> 00:07:59,870
Oh, yeah, yeah.
236
00:07:59,914 --> 00:08:01,916
Yep, I got it.
Party's tonight.
237
00:08:01,959 --> 00:08:04,527
Five hundy each,
wear your funniest hat...
238
00:08:04,571 --> 00:08:05,833
Thanks, but, uh, I'd rather
just hit the sauna.
239
00:08:05,876 --> 00:08:07,487
You know, go to bed early
240
00:08:07,530 --> 00:08:09,576
so I'm nice and relaxed
for tomorrow morning.
Got it.
241
00:08:09,619 --> 00:08:11,012
You got cold feet.
Want to warm 'em up.
242
00:08:11,055 --> 00:08:12,404
I'm in. Egyed, you in?
243
00:08:12,448 --> 00:08:14,276
Eh...
244
00:08:14,319 --> 00:08:15,886
[continues]:
Eh...
245
00:08:15,930 --> 00:08:18,062
Is it... Does he not know
the word for yes?
246
00:08:18,106 --> 00:08:19,890
No, no, just thought idea
was, um,
247
00:08:19,934 --> 00:08:23,024
eh...
248
00:08:23,067 --> 00:08:24,373
Marv.
Hey.
249
00:08:24,416 --> 00:08:27,071
Hi. I wanted to introduce
you to Raphael.
250
00:08:27,115 --> 00:08:28,508
The fireman.
251
00:08:28,551 --> 00:08:29,726
What a pleasure.
252
00:08:29,770 --> 00:08:31,249
You're from Brazil,
right?
That's right.
253
00:08:31,293 --> 00:08:33,513
Great country.
Giant Jesuses,
254
00:08:33,556 --> 00:08:34,818
tiny bananas.
255
00:08:34,862 --> 00:08:36,994
Stunning contrast.
256
00:08:37,038 --> 00:08:38,126
RAPHAEL:
Marv, watch your shoes.
257
00:08:38,996 --> 00:08:41,216
Careful there.
258
00:08:41,259 --> 00:08:45,046
Well, tough coming back
from that.
259
00:08:46,003 --> 00:08:47,178
Oh, excuse me.
260
00:08:47,222 --> 00:08:48,440
Don't move.
261
00:08:48,484 --> 00:08:49,833
Brandi.
262
00:08:49,877 --> 00:08:50,965
BRANDI:
Hi.
263
00:08:51,008 --> 00:08:52,314
Hey, I couldn't
find the restrooms.
264
00:08:52,357 --> 00:08:54,011
Do you know where they are?
265
00:08:54,055 --> 00:08:55,012
Hey, you're going
to have to hold that.
266
00:08:55,056 --> 00:08:56,231
Come with me.Uh...
267
00:08:56,274 --> 00:08:59,016
Oh, come on.
268
00:08:59,060 --> 00:09:00,191
Oh, there they are.Marv,
269
00:09:00,235 --> 00:09:01,845
am I here just
as arm candy
270
00:09:01,889 --> 00:09:03,586
to make an ex
of yours jealous?
271
00:09:03,630 --> 00:09:04,892
What?
272
00:09:04,935 --> 00:09:07,938
I'm sorry, I know it's petty.
273
00:09:07,982 --> 00:09:09,679
That magnificent Latin American
274
00:09:09,723 --> 00:09:12,377
just lifted me up
out of a puddle.
275
00:09:12,421 --> 00:09:14,031
Mm, tough to come
back from that.
276
00:09:14,075 --> 00:09:16,164
Right?
But we can try.
277
00:09:16,207 --> 00:09:17,992
Yes.
Think this will work?
278
00:09:18,035 --> 00:09:19,341
I'm sorry,
I just blacked out a little.
279
00:09:19,384 --> 00:09:21,343
Come again?
280
00:09:22,823 --> 00:09:24,215
All right, me and my boys
are hitting the sauna.
281
00:09:24,259 --> 00:09:25,695
Hey, do me a favor.
282
00:09:25,739 --> 00:09:27,131
See what you can find out
about Hank.
283
00:09:27,175 --> 00:09:29,177
I feel like he's hiding
something from Kelly.
284
00:09:29,220 --> 00:09:30,308
Mm-hmm. No can do.
I'm a groomsman.
285
00:09:30,352 --> 00:09:31,962
You want a rat
in this wedding party,
286
00:09:32,006 --> 00:09:34,182
hit up the ring bearer.
287
00:09:34,225 --> 00:09:36,097
That little dude
will do anything for a gumball.
288
00:09:37,359 --> 00:09:38,621
All right, let's go, boys.
289
00:09:38,665 --> 00:09:40,405
Uh-uh, not you.
290
00:09:40,449 --> 00:09:42,582
I mean, it is fishy, right?
291
00:09:42,625 --> 00:09:44,192
I mean, Hank has no family here,
292
00:09:44,235 --> 00:09:45,759
he tells zero personal stories.
293
00:09:45,802 --> 00:09:48,196
We need proof
and we're running out of time.
294
00:09:48,239 --> 00:09:49,850
Okay, hold on.
I will be right back.
295
00:09:49,893 --> 00:09:52,548
[pants]
Hey, I'm back.
296
00:09:52,592 --> 00:09:54,724
What?
Yeah, I paused time
297
00:09:54,768 --> 00:09:56,726
and I stole a key to Hank's
hotel room from the front desk.
298
00:09:56,770 --> 00:09:58,467
Really? You didn't get that
from the maid
299
00:09:58,510 --> 00:09:59,947
you were chatting up earlier?
300
00:09:59,990 --> 00:10:02,036
Uh, no, that is where
I got this weed.
301
00:10:02,079 --> 00:10:04,038
Keep moving, snitch.
302
00:10:05,430 --> 00:10:06,823
Okay, listen,
this is what we got to do.
303
00:10:06,867 --> 00:10:08,346
We got to break into
Hank's hotel room
304
00:10:08,390 --> 00:10:10,392
while he's out with Brad,
maybe smoke this weed,
305
00:10:10,435 --> 00:10:12,742
and figure out what he's hiding.
306
00:10:12,786 --> 00:10:14,004
Okay, this is getting
a little too crazy.
307
00:10:14,048 --> 00:10:16,398
Stopping time,
breaking and entering,
308
00:10:16,441 --> 00:10:18,661
stealing drugs
from service workers.
309
00:10:18,705 --> 00:10:20,141
You need to come with me.
Come on.
What?
310
00:10:20,184 --> 00:10:21,577
We can speak freely in here.
311
00:10:21,621 --> 00:10:24,754
Corporate can't hear over water.
312
00:10:24,798 --> 00:10:26,408
What is going on?
313
00:10:26,451 --> 00:10:27,627
I need to break up
this wedding because
314
00:10:27,670 --> 00:10:28,889
your future depends on it.
315
00:10:28,932 --> 00:10:30,630
I knew it was about me!
316
00:10:30,673 --> 00:10:32,240
Of course it's about you.
317
00:10:32,283 --> 00:10:34,242
[water stops]It's always about you. Shoot.
318
00:10:34,285 --> 00:10:37,114
Listen, I'm not supposed
to tell you any of this,
319
00:10:37,158 --> 00:10:39,682
but this entire year,
every single thing
320
00:10:39,726 --> 00:10:42,990
that I have been teaching you
has been training.
321
00:10:43,033 --> 00:10:44,774
For the Olympics.
322
00:10:44,818 --> 00:10:46,080
The Olympics?
323
00:10:46,123 --> 00:10:48,909
Summer? Winter? Beer?No.
324
00:10:48,952 --> 00:10:51,302
The Angel Olympics.
And just for the record,
325
00:10:51,346 --> 00:10:54,697
we thought of that name way
before the Greeks did in 2004.
326
00:10:54,741 --> 00:10:56,177
The first Olympics was thousands
of years ago.
327
00:10:56,220 --> 00:10:58,222
Okay. Then we totally stole it
from them.
328
00:10:58,266 --> 00:10:59,484
Each human has one year
in their life
329
00:10:59,528 --> 00:11:01,225
that becomes
their critical year.
330
00:11:01,269 --> 00:11:04,185
And how they face the challenges
at that crossroads
331
00:11:04,228 --> 00:11:06,491
determines their whole future.
332
00:11:06,535 --> 00:11:08,363
And, honey, next year
333
00:11:08,406 --> 00:11:11,888
is your Angel Olympics.
334
00:11:11,932 --> 00:11:13,411
Shoot!
335
00:11:13,455 --> 00:11:16,110
So, so, this last year, uh,
336
00:11:16,153 --> 00:11:18,634
when I got in a fight
with a baby, was punk'd
337
00:11:18,678 --> 00:11:21,028
by an improv group, and I killed
my brother's guardian angel,
338
00:11:21,071 --> 00:11:23,117
this wasn't
my most critical year?
339
00:11:23,160 --> 00:11:25,597
It's nothing compared
to what's coming up.
340
00:11:25,641 --> 00:11:28,165
Honey, if you crush
your Angel Olympics,
341
00:11:28,209 --> 00:11:32,343
the rest of your life will be
nothing less than spectacular.
342
00:11:32,387 --> 00:11:36,783
Oh, I'm talking professional
awards, a kick-ass family life,
343
00:11:36,826 --> 00:11:39,742
and, best of all,
picture yourself onstage
344
00:11:39,786 --> 00:11:41,744
with one of those headset
microphones, a smug look
345
00:11:41,788 --> 00:11:45,139
on your face, gazing out
over a packed house,
346
00:11:45,182 --> 00:11:48,925
as you prepare to
give your TED Talk.TED talk?
347
00:11:48,969 --> 00:11:50,753
[gasps]
O...
348
00:11:50,797 --> 00:11:52,973
What happens
if my Olympics go poorly?
349
00:11:53,016 --> 00:11:55,671
Well, let's just say 14 cats
and you're not the alpha.
350
00:11:55,715 --> 00:11:57,847
Oh, I hate cats.Oh, it's mutual.
351
00:11:57,891 --> 00:12:00,545
So how does breaking up
Kelly and Hank's wedding
352
00:12:00,589 --> 00:12:02,939
play into all
of this?
353
00:12:02,983 --> 00:12:06,421
Kelly is destined to be integral
in your life this year.
354
00:12:06,464 --> 00:12:09,641
She's already my best friend.
How could she be more integral?
355
00:12:09,685 --> 00:12:12,688
Listen, I'm a field angel.
They don't trust me
with those details.
356
00:12:12,732 --> 00:12:15,212
All I know is
if Kelly marries Hank,
357
00:12:15,256 --> 00:12:18,085
she won't be there for you
when you need her most,
358
00:12:18,128 --> 00:12:21,218
and that could be
devastating for you. So,
359
00:12:21,262 --> 00:12:25,266
do you believe or not?
360
00:12:25,309 --> 00:12:27,311
I do.
361
00:12:27,355 --> 00:12:28,965
I believe.
362
00:12:29,009 --> 00:12:30,880
So let's break into Hank's room
and find out
363
00:12:30,924 --> 00:12:32,621
what he's hiding from Kelly.Yes!
364
00:12:34,144 --> 00:12:35,885
Three amigos ridin' the cedar.
365
00:12:35,929 --> 00:12:38,148
End of an era, huh?
We're droppin' like flies
366
00:12:38,192 --> 00:12:39,802
out there, guys.
[chuckles]
367
00:12:39,846 --> 00:12:41,499
You are married, right, Egyed?
368
00:12:41,543 --> 00:12:43,980
Back home, yes.
Here, free.
369
00:12:44,024 --> 00:12:46,853
Like farkas. [chuckles]
What's, uh...
370
00:12:46,896 --> 00:12:48,158
Wolf. Yeah.Ah.
371
00:12:48,202 --> 00:12:49,986
Speaking of, uh, lone farkas-es,
372
00:12:50,030 --> 00:12:51,858
what's up with that dude?
373
00:12:51,901 --> 00:12:53,511
HANK:
I don't know. He's been
like that since we got here.
374
00:12:53,555 --> 00:12:55,165
Kind of worried about him.
He hasn't moved.
375
00:12:55,209 --> 00:12:58,821
Are you worried about him?No, not really.
376
00:12:58,865 --> 00:13:00,301
I just feel like maybe
we should check on him.
377
00:13:00,344 --> 00:13:01,911
All right, I'll take a peek.Just check.
378
00:13:01,955 --> 00:13:04,958
[clears throat]
Excuse me, sir?
379
00:13:05,001 --> 00:13:06,829
Peek under the face towel.Yeah?
380
00:13:06,873 --> 00:13:09,310
[laughing]:
Oh![Tag Team's "Whoomp!" playing]
381
00:13:09,353 --> 00:13:12,879
Surprise sauna bachelor party!Oh,
382
00:13:12,922 --> 00:13:15,185
my Isten!
383
00:13:15,229 --> 00:13:16,796
Incoming.Ah.
384
00:13:16,839 --> 00:13:18,798
Oh. These are hot
to the touch.
385
00:13:18,841 --> 00:13:22,236
Yeah, I thought you'd get
to Beer Man sooner.Ah.
386
00:13:22,279 --> 00:13:25,195
Kelly says that you went
to UCLA. Me, too.Mmm.
387
00:13:25,239 --> 00:13:26,980
Warm brewskis kind of reminds
you of a Bruins tailgate, huh?
388
00:13:27,023 --> 00:13:29,243
Oh, yeah.What year were you?
389
00:13:29,286 --> 00:13:30,853
Uh, '99.
390
00:13:30,897 --> 00:13:33,508
2000. Oh, man,
you remember Tom McNichols?Mmm.
391
00:13:33,551 --> 00:13:36,598
Tom. Mm, no,
I don't remember that guy.
392
00:13:36,641 --> 00:13:40,297
No, that was the burger joint
everybody went to.
393
00:13:40,341 --> 00:13:42,604
Right. Yeah, Tom McNich...
Of course.
394
00:13:42,647 --> 00:13:44,649
Yeah, yeah.
I wasn't a big burger guy.
395
00:13:44,693 --> 00:13:46,651
No? Well, then, uh, you
might not want to check
396
00:13:46,695 --> 00:13:47,870
under that
guy's towels.
397
00:13:47,914 --> 00:13:50,090
♪ Whoomp, there it is
398
00:13:50,133 --> 00:13:53,397
Oh, my Isten!
399
00:13:55,443 --> 00:13:57,880
Why didn't you
and Linda work out?
400
00:13:57,924 --> 00:13:59,316
Turns out
we had nothing in common.
401
00:13:59,360 --> 00:14:02,232
Not true. You were both
picked up by hot Brazilian men.
402
00:14:02,276 --> 00:14:05,757
[chuckles]
You're throwing a lot of shade
for arm candy.
403
00:14:05,801 --> 00:14:08,412
Oh. Oh, um, two
MacManuses, please.
404
00:14:08,456 --> 00:14:10,284
Oh. A woman who knows
her scotch. If you love
405
00:14:10,327 --> 00:14:12,721
the New York Mets, I'd ask you
to marry me right now.
406
00:14:12,764 --> 00:14:15,724
Oh, my God. I love the Mets.
Yes, let's get married!
407
00:14:15,767 --> 00:14:18,770
I can't believe
this is finally happening!No, no, I was just...
408
00:14:18,814 --> 00:14:20,642
I'm just kidding. I don't know
anything about sports,
409
00:14:20,685 --> 00:14:22,035
and I don't want
to get married.
410
00:14:22,078 --> 00:14:24,211
I'm gonna need a minute.
411
00:14:24,254 --> 00:14:26,474
Wow, wow.
412
00:14:27,954 --> 00:14:29,912
We have been here
for two seconds,
413
00:14:29,956 --> 00:14:31,435
and you already have your giant
Toblerone fingerprints
414
00:14:31,479 --> 00:14:32,436
all over this dresser.
415
00:14:32,480 --> 00:14:33,960
Oh. I'll wipe it off.
416
00:14:34,003 --> 00:14:35,570
With these pants.Just stay focused
417
00:14:35,613 --> 00:14:37,050
and help me find
something useful.
418
00:14:37,093 --> 00:14:38,878
Like his wallet?
419
00:14:38,921 --> 00:14:40,444
Let's see if there's any
smoking guns in here.
420
00:14:40,488 --> 00:14:43,273
Hmm.
[gasps]
421
00:14:43,317 --> 00:14:44,448
What is it?
422
00:14:44,492 --> 00:14:46,015
Oh, that's how I sneeze.Oh.
423
00:14:46,059 --> 00:14:47,582
[gasps]Bless you.
424
00:14:47,625 --> 00:14:49,889
No, that was a gasp.
I found something.
425
00:14:49,932 --> 00:14:52,500
Thanks to my years of
making fake IDs for kids
426
00:14:52,543 --> 00:14:54,415
who want to buy beer
and adults who want to play
427
00:14:54,458 --> 00:14:58,201
in the Little League World
Series, I know a fake ID
428
00:14:58,245 --> 00:14:59,768
when I see one.
429
00:14:59,811 --> 00:15:02,553
How can you tell?Allison, every
single thing
430
00:15:02,597 --> 00:15:04,381
is upside down.
431
00:15:04,425 --> 00:15:05,600
[sighs]
432
00:15:07,515 --> 00:15:09,430
Oh. Must have smoked a little
too much of the maid's weed.
433
00:15:09,473 --> 00:15:10,692
[chuckles]
434
00:15:10,735 --> 00:15:11,519
[door opens]Oh.
435
00:15:12,520 --> 00:15:15,001
[panting quietly]
436
00:15:20,354 --> 00:15:22,095
[quietly]:
Do not eat those chips.
437
00:15:22,138 --> 00:15:23,531
I'm not gonna eat them.
438
00:15:23,574 --> 00:15:26,273
I'm just opening them.
439
00:15:26,316 --> 00:15:28,710
Shh. Do not eat those chips.
440
00:15:28,753 --> 00:15:31,974
I'm just going to eat one
to test its crunchiness.
441
00:15:32,018 --> 00:15:33,802
And if it's not that bad,
442
00:15:33,845 --> 00:15:36,109
I'm going to have the rest.
443
00:15:36,152 --> 00:15:38,372
[crunching][groans]
444
00:15:38,415 --> 00:15:41,984
It's really loud in my head.
445
00:15:42,028 --> 00:15:44,944
How does it sound to you?Stop it.
446
00:15:44,987 --> 00:15:47,120
HANK:
Oh, what happened to my pants?Oh, crap.
447
00:15:47,163 --> 00:15:48,556
Crap. What are we gonna do?
448
00:15:48,599 --> 00:15:50,558
We make ourselves really big.
449
00:15:50,601 --> 00:15:52,560
That'll scare him off.That's for bears.
450
00:15:52,603 --> 00:15:54,736
Uh, we'll make him drink a glass
of water really fast.
451
00:15:54,779 --> 00:15:57,739
That's for hiccups.Okay. I got it. Plan C.
I'm gonna angel kiss him
452
00:15:57,782 --> 00:15:59,523
and then make him
tell us the truth.
453
00:15:59,567 --> 00:16:01,830
I just have to make sure
I dock my tongue solidly
454
00:16:01,873 --> 00:16:03,092
on his brain stem.
455
00:16:03,136 --> 00:16:06,139
Don't eat those chips.
456
00:16:08,880 --> 00:16:10,534
What are you doing here?Is this
457
00:16:10,578 --> 00:16:13,320
not my hotel room? Well,
458
00:16:13,363 --> 00:16:15,191
butter my jam.
459
00:16:15,235 --> 00:16:16,366
[gasping]Amy!
460
00:16:16,410 --> 00:16:17,454
[grunts]
461
00:16:17,498 --> 00:16:18,325
Kiss me.
462
00:16:18,368 --> 00:16:19,413
Get her off me!Okay!
463
00:16:21,458 --> 00:16:23,417
Amy. Allison!
What is going on here?!
464
00:16:23,460 --> 00:16:25,506
I don't even know.
465
00:16:25,549 --> 00:16:27,812
Allison, what are you doing
in here the night
before our wedding?
466
00:16:27,856 --> 00:16:29,684
I think the question is, what
are you doing in Hank's room
467
00:16:29,727 --> 00:16:30,728
the night before the
wedding? I mean, scandalous.
468
00:16:38,562 --> 00:16:40,695
Okay, what are you doing
in Hank's room?
469
00:16:40,738 --> 00:16:41,783
Kelly, I can explain.Well, you better,
470
00:16:41,826 --> 00:16:43,306
because I'm about to lose it.
471
00:16:43,350 --> 00:16:46,135
Uh, is everything okay?Okay, Kelly, look,
472
00:16:52,315 --> 00:16:55,101
I don't know what weird power
she has over you, but...
473
00:16:55,144 --> 00:16:56,841
Mark, can you please explain
to your daughter that this woman
474
00:16:56,885 --> 00:16:58,234
is bad news?Yeah, Mark,
475
00:16:58,278 --> 00:17:00,367
what kind of a character
reference would you give me?
476
00:17:00,410 --> 00:17:03,326
Well, I know on the outside
it's hard to believe
477
00:17:03,370 --> 00:17:05,981
that these two would be friends,
but the fact of the matter is
478
00:17:06,025 --> 00:17:08,027
Allison's had
a very difficult year,
479
00:17:08,070 --> 00:17:09,680
and Amy was
there for her.
480
00:17:09,724 --> 00:17:11,247
For our whole family.
481
00:17:11,291 --> 00:17:13,684
I, uh, have an announcement.
482
00:17:13,728 --> 00:17:15,251
What is your entire family doing
in this room?
483
00:17:15,295 --> 00:17:18,385
Sorry, bro. I have
to turn in my boutonniere.
484
00:17:19,821 --> 00:17:21,127
This man is not
who he claims to be.
485
00:17:21,170 --> 00:17:23,259
[gasps] Wow.
486
00:17:23,303 --> 00:17:25,479
No one says "God
bless you" anymore?I thought something was amiss
487
00:17:25,522 --> 00:17:27,785
when Hank didn't recognize
the most popular burger joint
488
00:17:27,829 --> 00:17:30,136
at UCLA. So I did
some diggin',
489
00:17:30,179 --> 00:17:32,138
and I called a girl that
I used to date, Stacy.
490
00:17:32,181 --> 00:17:34,401
Class of '99. She was a senior,
I was just a junior.
491
00:17:34,444 --> 00:17:36,533
Older girls always liked me.
Whatevs.
492
00:17:36,577 --> 00:17:38,231
And I asked Stacy,
"Had you ever heard
493
00:17:38,274 --> 00:17:40,363
of a Hank Peale?"Aren't there, like,
494
00:17:40,407 --> 00:17:43,062
30,000 undergrad students
at UCLA?
495
00:17:43,105 --> 00:17:45,760
Thanks, story ruiner. So Stacy
says, "Aren't there, like,
496
00:17:45,803 --> 00:17:47,762
30,000 undergrads at UCLA?"
497
00:17:47,805 --> 00:17:49,764
And I went online and I checked.
498
00:17:49,807 --> 00:17:51,766
And, sure enough,
looking up "Hank Peale"
499
00:17:51,809 --> 00:17:55,770
and "Henry Peale," neither
went to UCLA in the 1990s.
500
00:17:55,813 --> 00:17:58,599
This man is not who he claims
to be, and I dated a senior.And...
501
00:17:58,642 --> 00:18:00,949
he has a fake ID.That's your weed.
502
00:18:00,992 --> 00:18:02,646
HANK:
Fine!
503
00:18:03,995 --> 00:18:05,606
[sighs]
504
00:18:05,649 --> 00:18:07,390
I'm 51.
505
00:18:07,434 --> 00:18:09,218
[gasping]What?
506
00:18:09,262 --> 00:18:11,699
I'm not 38. I'm 51.
507
00:18:11,742 --> 00:18:13,483
And I'm sorry,
all right?
508
00:18:13,527 --> 00:18:16,269
I lied on our first date, and
it just snowballed from there.
509
00:18:16,312 --> 00:18:18,488
I mean, you know
how these things happen.
510
00:18:18,532 --> 00:18:20,447
No, I don't.
511
00:18:20,490 --> 00:18:22,666
He looks fantastic.
512
00:18:22,710 --> 00:18:25,278
So the ID was fake.Yeah.
Wait, okay,
513
00:18:25,321 --> 00:18:27,149
so if you lied about this,
what else did you lie about?
514
00:18:27,193 --> 00:18:28,237
Nothin'.
515
00:18:28,281 --> 00:18:29,978
Except I did take
516
00:18:30,021 --> 00:18:31,545
that finance job in Budapest.
517
00:18:31,588 --> 00:18:33,547
And I'm originally from Canada.What?
518
00:18:33,590 --> 00:18:35,636
We were gonna move to Hungary?
And you're Canadian?
519
00:18:35,679 --> 00:18:37,159
I knew
that's why he hated burgers.
520
00:18:37,203 --> 00:18:39,248
We have a lot to talk "aboot."[groans]
521
00:18:39,292 --> 00:18:42,860
See, Allison? She would not have
been there for you next year.
522
00:18:42,904 --> 00:18:44,949
You know what,
let's get out of here,
523
00:18:44,993 --> 00:18:46,908
let Kelly and Hank
talk this out.
524
00:18:46,951 --> 00:18:47,865
Here's your fake ID,
525
00:18:47,909 --> 00:18:50,433
hoser.Thank you.
526
00:18:50,477 --> 00:18:54,350
Good morning, everybody.
So... Oh.
527
00:18:54,394 --> 00:18:56,396
The Joker grin is back.
I take it you had
528
00:18:56,439 --> 00:18:57,571
another good night with Brandi?
529
00:18:57,614 --> 00:19:00,400
Oh, yeah.
I'm a little concerned though.
530
00:19:00,443 --> 00:19:02,793
I have to give some bad news
to a patient, and I'm worried
531
00:19:02,837 --> 00:19:05,492
this won't be gone by then.
"I'm sorry, Bernie.
532
00:19:05,535 --> 00:19:07,407
It's inoperable."I'd call him.
533
00:19:07,450 --> 00:19:09,409
ALLISON, AMY AND BRAD:
Yeah.I should do it over the phone.
534
00:19:09,452 --> 00:19:12,281
So, how's Kelly?About the same as anyone
who just called off
535
00:19:12,325 --> 00:19:14,457
their wedding:
massively hungover.
536
00:19:14,501 --> 00:19:16,416
She is sleeping it off
in my room.
537
00:19:16,459 --> 00:19:18,026
And for the record, that penis
was drawn on her shoulder
538
00:19:18,069 --> 00:19:19,375
before I got here.
539
00:19:19,419 --> 00:19:21,769
Well, I think this is
for the best anyway,
540
00:19:21,812 --> 00:19:23,336
because she's way too good
for Hank.
541
00:19:23,379 --> 00:19:25,860
She's a special girl.
She deserves a special guy.
542
00:19:25,903 --> 00:19:29,255
Thanks, Brad.
That's really sweet.
543
00:19:29,298 --> 00:19:31,996
You know what you need?
My hangover cure.
544
00:19:32,040 --> 00:19:34,782
I'm gonna whip you up some eggs
and make you an Irish coffee.
545
00:19:34,825 --> 00:19:36,697
My hero.[chuckles]
546
00:19:36,740 --> 00:19:39,700
Mmm.Yes.
[chuckles]
547
00:19:39,743 --> 00:19:43,921
Look at those two,
getting integral together.[gasps]
548
00:19:43,965 --> 00:19:45,923
Oh, my God, do they
end up together?
549
00:19:45,967 --> 00:19:48,535
Hey, I wish I could tell
you, but you just don't
have the clearance.
550
00:19:48,578 --> 00:19:50,406
You don't know, do you?They tell me so little.
551
00:19:50,450 --> 00:19:51,842
I want to show you
something. Come here.
552
00:19:51,886 --> 00:19:55,150
It's a, uh... a little
congratulations gift.
553
00:19:55,194 --> 00:19:57,544
Because, uh, believing
is a huge step,
554
00:19:57,587 --> 00:19:58,719
and it should
be celebrated.
555
00:19:58,762 --> 00:20:01,548
Aw, you shouldn't have.Eh.
556
00:20:01,591 --> 00:20:04,899
[gasps]
Oh, my God.
557
00:20:04,942 --> 00:20:06,944
Try it on.This is gonna be
so great
558
00:20:06,988 --> 00:20:09,556
for my TED Talk. Mmm.TED Talk.
559
00:20:09,599 --> 00:20:12,863
Thank you. For this and...
560
00:20:12,907 --> 00:20:15,866
for everything you've done
for me over the last few months.
561
00:20:15,910 --> 00:20:17,738
You've been
a real...
562
00:20:17,781 --> 00:20:20,480
angel.You're incredible,
563
00:20:20,523 --> 00:20:22,482
Dr. Allison Fuller,
564
00:20:22,525 --> 00:20:25,746
and you are gonna have
an amazing Olympic year.
565
00:20:25,789 --> 00:20:28,357
[doorbell rings]
566
00:20:30,011 --> 00:20:32,056
Hi.
567
00:20:32,100 --> 00:20:35,756
My name is Steven Williams.
I'm looking for Amy Cass.
568
00:20:35,799 --> 00:20:38,498
I-I saw her name in a police
bulletin about a bus accident,
569
00:20:38,541 --> 00:20:40,282
and they gave me this address.
570
00:20:40,326 --> 00:20:41,718
Do you know Amy?
571
00:20:41,762 --> 00:20:43,067
Yeah.
572
00:20:43,111 --> 00:20:44,939
I'm her husband.
573
00:20:44,982 --> 00:20:48,116
Hey, Steve.
574
00:20:49,160 --> 00:20:50,161
Things are about
to get weird.
42283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.